From c755008d157b1031d7b9f3b4af67b0dd6dfee5c8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dmitriy Shweew Date: Wed, 27 Feb 2019 04:24:22 +0400 Subject: [PATCH] Add Russian translation (#1211) By Dmitriy Shweew (shweew) --- kasmweb/app/locale/ru.json | 73 +++++++++ kasmweb/app/ui.js | 2 +- kasmweb/po/Makefile | 2 +- kasmweb/po/ru.po | 306 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 4 files changed, 381 insertions(+), 2 deletions(-) create mode 100644 kasmweb/app/locale/ru.json create mode 100644 kasmweb/po/ru.po diff --git a/kasmweb/app/locale/ru.json b/kasmweb/app/locale/ru.json new file mode 100644 index 0000000..52e57f3 --- /dev/null +++ b/kasmweb/app/locale/ru.json @@ -0,0 +1,73 @@ +{ + "Connecting...": "Подключение...", + "Disconnecting...": "Отключение...", + "Reconnecting...": "Переподключение...", + "Internal error": "Внутренняя ошибка", + "Must set host": "Задайте имя сервера или IP", + "Connected (encrypted) to ": "Подключено (с шифрованием) к ", + "Connected (unencrypted) to ": "Подключено (без шифрования) к ", + "Something went wrong, connection is closed": "Что-то пошло не так, подключение разорвано", + "Failed to connect to server": "Ошибка подключения к серверу", + "Disconnected": "Отключено", + "New connection has been rejected with reason: ": "Подключиться не удалось: ", + "New connection has been rejected": "Подключиться не удалось", + "Password is required": "Требуется пароль", + "noVNC encountered an error:": "Ошибка noVNC: ", + "Hide/Show the control bar": "Скрыть/Показать контрольную панель", + "Move/Drag Viewport": "Переместить окно", + "viewport drag": "Переместить окно", + "Active Mouse Button": "Активировать кнопки мыши", + "No mousebutton": "Отключить кнопки мыши", + "Left mousebutton": "Левая кнопка мыши", + "Middle mousebutton": "Средняя кнопка мыши", + "Right mousebutton": "Правая кнопка мыши", + "Keyboard": "Клавиатура", + "Show Keyboard": "Показать клавиатуру", + "Extra keys": "Доп. кнопки", + "Show Extra Keys": "Показать дополнительные кнопки", + "Ctrl": "Ctrl", + "Toggle Ctrl": "Передать нажатие Ctrl", + "Alt": "Alt", + "Toggle Alt": "Передать нажатие Alt", + "Toggle Windows": "Переключение вкладок", + "Windows": "Вкладка", + "Send Tab": "Передать нажатие Tab", + "Tab": "Tab", + "Esc": "Esc", + "Send Escape": "Передать нажатие Escape", + "Ctrl+Alt+Del": "Ctrl+Alt+Del", + "Send Ctrl-Alt-Del": "Передать нажатие Ctrl-Alt-Del", + "Shutdown/Reboot": "Выключить/Перезагрузить", + "Shutdown/Reboot...": "Выключить/Перезагрузить...", + "Power": "Питание", + "Shutdown": "Выключить", + "Reboot": "Перезагрузить", + "Reset": "Сброс", + "Clipboard": "Буфер обмена", + "Clear": "Очистить", + "Fullscreen": "Во весь экран", + "Settings": "Настройки", + "Shared Mode": "Общий режим", + "View Only": "Просмотр", + "Clip to Window": "В окно", + "Scaling Mode:": "Масштаб:", + "None": "Нет", + "Local Scaling": "Локльный масштаб", + "Remote Resizing": "Удаленный масштаб", + "Advanced": "Дополнительно", + "Repeater ID:": "Идентификатор ID:", + "WebSocket": "WebSocket", + "Encrypt": "Шифрование", + "Host:": "Сервер:", + "Port:": "Порт:", + "Path:": "Путь:", + "Automatic Reconnect": "Автоматическое переподключение", + "Reconnect Delay (ms):": "Задержка переподключения (мс):", + "Show Dot when No Cursor": "Показать точку вместо курсора", + "Logging:": "Лог:", + "Disconnect": "Отключение", + "Connect": "Подключение", + "Password:": "Пароль:", + "Send Password": "Пароль: ", + "Cancel": "Выход" +} \ No newline at end of file diff --git a/kasmweb/app/ui.js b/kasmweb/app/ui.js index 1e2d7a6..4f5a17e 100644 --- a/kasmweb/app/ui.js +++ b/kasmweb/app/ui.js @@ -2015,7 +2015,7 @@ const UI = { }; // Set up translations -const LINGUAS = ["cs", "de", "el", "es", "ko", "nl", "pl", "sv", "tr", "zh_CN", "zh_TW"]; +const LINGUAS = ["cs", "de", "el", "es", "ko", "nl", "pl", "ru", "sv", "tr", "zh_CN", "zh_TW"]; l10n.setup(LINGUAS); if (l10n.language !== "en" && l10n.dictionary === undefined) { WebUtil.fetchJSON('app/locale/' + l10n.language + '.json', (translations) => { diff --git a/kasmweb/po/Makefile b/kasmweb/po/Makefile index f9756bd..6dbd830 100644 --- a/kasmweb/po/Makefile +++ b/kasmweb/po/Makefile @@ -1,7 +1,7 @@ all: .PHONY: update-po update-js update-pot -LINGUAS := cs de el es ko nl pl sv tr zh_CN zh_TW +LINGUAS := cs de el es ko nl pl ru sv tr zh_CN zh_TW VERSION := $(shell grep '"version"' ../package.json | cut -d '"' -f 4) diff --git a/kasmweb/po/ru.po b/kasmweb/po/ru.po new file mode 100644 index 0000000..fb5d087 --- /dev/null +++ b/kasmweb/po/ru.po @@ -0,0 +1,306 @@ +# Russian translations for noVNC package +# Русский перевод для пакета noVNC. +# Copyright (C) 2019 Dmitriy Shweew +# This file is distributed under the same license as the noVNC package. +# Dmitriy Shweew , 2019. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: noVNC 1.1.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: novnc@googlegroups.com\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-26 14:53+0400\n" +"PO-Revision-Date: 2019-02-17 17:29+0400\n" +"Last-Translator: Dmitriy Shweew \n" +"Language-Team: Russian\n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Poedit 2.2.1\n" +"X-Poedit-Flags-xgettext: --add-comments\n" + +#: ../app/ui.js:387 +msgid "Connecting..." +msgstr "Подключение..." + +#: ../app/ui.js:394 +msgid "Disconnecting..." +msgstr "Отключение..." + +#: ../app/ui.js:400 +msgid "Reconnecting..." +msgstr "Переподключение..." + +#: ../app/ui.js:405 +msgid "Internal error" +msgstr "Внутренняя ошибка" + +#: ../app/ui.js:995 +msgid "Must set host" +msgstr "Задайте имя сервера или IP" + +#: ../app/ui.js:1077 +msgid "Connected (encrypted) to " +msgstr "Подключено (с шифрованием) к " + +#: ../app/ui.js:1079 +msgid "Connected (unencrypted) to " +msgstr "Подключено (без шифрования) к " + +#: ../app/ui.js:1102 +msgid "Something went wrong, connection is closed" +msgstr "Что-то пошло не так, подключение разорвано" + +#: ../app/ui.js:1105 +msgid "Failed to connect to server" +msgstr "Ошибка подключения к серверу" + +#: ../app/ui.js:1115 +msgid "Disconnected" +msgstr "Отключено" + +#: ../app/ui.js:1128 +msgid "New connection has been rejected with reason: " +msgstr "Подключиться не удалось: " + +#: ../app/ui.js:1131 +msgid "New connection has been rejected" +msgstr "Подключиться не удалось" + +#: ../app/ui.js:1151 +msgid "Password is required" +msgstr "Требуется пароль" + +#: ../vnc.html:84 +msgid "noVNC encountered an error:" +msgstr "Ошибка noVNC: " + +#: ../vnc.html:94 +msgid "Hide/Show the control bar" +msgstr "Скрыть/Показать контрольную панель" + +#: ../vnc.html:101 +msgid "Move/Drag Viewport" +msgstr "Переместить окно" + +#: ../vnc.html:101 +msgid "viewport drag" +msgstr "Переместить окно" + +#: ../vnc.html:107 ../vnc.html:110 ../vnc.html:113 ../vnc.html:116 +msgid "Active Mouse Button" +msgstr "Активировать кнопки мыши" + +#: ../vnc.html:107 +msgid "No mousebutton" +msgstr "Отключить кнопки мыши" + +#: ../vnc.html:110 +msgid "Left mousebutton" +msgstr "Левая кнопка мыши" + +#: ../vnc.html:113 +msgid "Middle mousebutton" +msgstr "Средняя кнопка мыши" + +#: ../vnc.html:116 +msgid "Right mousebutton" +msgstr "Правая кнопка мыши" + +#: ../vnc.html:119 +msgid "Keyboard" +msgstr "Клавиатура" + +#: ../vnc.html:119 +msgid "Show Keyboard" +msgstr "Показать клавиатуру" + +#: ../vnc.html:126 +msgid "Extra keys" +msgstr "Доп. кнопки" + +#: ../vnc.html:126 +msgid "Show Extra Keys" +msgstr "Показать дополнительные кнопки" + +#: ../vnc.html:131 +msgid "Ctrl" +msgstr "Ctrl" + +#: ../vnc.html:131 +msgid "Toggle Ctrl" +msgstr "Передать нажатие Ctrl" + +#: ../vnc.html:134 +msgid "Alt" +msgstr "Alt" + +#: ../vnc.html:134 +msgid "Toggle Alt" +msgstr "Передать нажатие Alt" + +#: ../vnc.html:137 +msgid "Toggle Windows" +msgstr "Переключение вкладок" + +#: ../vnc.html:137 +msgid "Windows" +msgstr "Вкладка" + +#: ../vnc.html:140 +msgid "Send Tab" +msgstr "Передать нажатие Tab" + +#: ../vnc.html:140 +msgid "Tab" +msgstr "Tab" + +#: ../vnc.html:143 +msgid "Esc" +msgstr "Esc" + +#: ../vnc.html:143 +msgid "Send Escape" +msgstr "Передать нажатие Escape" + +#: ../vnc.html:146 +msgid "Ctrl+Alt+Del" +msgstr "Ctrl+Alt+Del" + +#: ../vnc.html:146 +msgid "Send Ctrl-Alt-Del" +msgstr "Передать нажатие Ctrl-Alt-Del" + +#: ../vnc.html:154 +msgid "Shutdown/Reboot" +msgstr "Выключить/Перезагрузить" + +#: ../vnc.html:154 +msgid "Shutdown/Reboot..." +msgstr "Выключить/Перезагрузить..." + +#: ../vnc.html:160 +msgid "Power" +msgstr "Питание" + +#: ../vnc.html:162 +msgid "Shutdown" +msgstr "Выключить" + +#: ../vnc.html:163 +msgid "Reboot" +msgstr "Перезагрузить" + +#: ../vnc.html:164 +msgid "Reset" +msgstr "Сброс" + +#: ../vnc.html:169 ../vnc.html:175 +msgid "Clipboard" +msgstr "Буфер обмена" + +#: ../vnc.html:179 +msgid "Clear" +msgstr "Очистить" + +#: ../vnc.html:185 +msgid "Fullscreen" +msgstr "Во весь экран" + +#: ../vnc.html:190 ../vnc.html:197 +msgid "Settings" +msgstr "Настройки" + +#: ../vnc.html:200 +msgid "Shared Mode" +msgstr "Общий режим" + +#: ../vnc.html:203 +msgid "View Only" +msgstr "Просмотр" + +#: ../vnc.html:207 +msgid "Clip to Window" +msgstr "В окно" + +#: ../vnc.html:210 +msgid "Scaling Mode:" +msgstr "Масштаб:" + +#: ../vnc.html:212 +msgid "None" +msgstr "Нет" + +#: ../vnc.html:213 +msgid "Local Scaling" +msgstr "Локльный масштаб" + +#: ../vnc.html:214 +msgid "Remote Resizing" +msgstr "Удаленный масштаб" + +#: ../vnc.html:219 +msgid "Advanced" +msgstr "Дополнительно" + +#: ../vnc.html:222 +msgid "Repeater ID:" +msgstr "Идентификатор ID:" + +#: ../vnc.html:226 +msgid "WebSocket" +msgstr "WebSocket" + +#: ../vnc.html:229 +msgid "Encrypt" +msgstr "Шифрование" + +#: ../vnc.html:232 +msgid "Host:" +msgstr "Сервер:" + +#: ../vnc.html:236 +msgid "Port:" +msgstr "Порт:" + +#: ../vnc.html:240 +msgid "Path:" +msgstr "Путь:" + +#: ../vnc.html:247 +msgid "Automatic Reconnect" +msgstr "Автоматическое переподключение" + +#: ../vnc.html:250 +msgid "Reconnect Delay (ms):" +msgstr "Задержка переподключения (мс):" + +#: ../vnc.html:255 +msgid "Show Dot when No Cursor" +msgstr "Показать точку вместо курсора" + +#: ../vnc.html:260 +msgid "Logging:" +msgstr "Лог:" + +#: ../vnc.html:272 +msgid "Disconnect" +msgstr "Отключение" + +#: ../vnc.html:291 +msgid "Connect" +msgstr "Подключение" + +#: ../vnc.html:301 +msgid "Password:" +msgstr "Пароль:" + +#: ../vnc.html:305 +msgid "Send Password" +msgstr "Пароль: " + +#: ../vnc.html:315 +msgid "Cancel" +msgstr "Выход"