django-helpdesk/locale/en/LC_MESSAGES/django.po

1308 lines
28 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-28 02:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: forms.py:21 forms.py:147 templates/helpdesk/dashboard.html:10
#: templates/helpdesk/dashboard.html:26 templates/helpdesk/dashboard.html:41
#: templates/helpdesk/rss_list.html:23 templates/helpdesk/ticket_list.html:30
#: templates/helpdesk/ticket_list.html:41
#: templates/helpdesk/ticket_list.html:115
msgid "Queue"
msgstr ""
#: forms.py:30
msgid "Summary of the problem"
msgstr ""
#: forms.py:35
msgid "Submitter E-Mail Address"
msgstr ""
#: forms.py:36
msgid ""
"This e-mail address will receive copies of all public updates to this ticket."
msgstr ""
#: forms.py:42
msgid "Description of Issue"
msgstr ""
#: forms.py:49
msgid "Case owner"
msgstr ""
#: forms.py:50
msgid ""
"If you select an owner other than yourself, they'll be e-mailed details of "
"this ticket immediately."
msgstr ""
#: forms.py:58 models.py:301 management/commands/escalate_tickets.py:152
#: templates/helpdesk/public_view_ticket.html:29
#: templates/helpdesk/ticket.html:67 templates/helpdesk/ticket.html.py:159
#: templates/helpdesk/ticket_list.html:43 views/staff.py:186
msgid "Priority"
msgstr ""
#: forms.py:59
msgid "Please select a priority carefully. If unsure, leave it as '3'."
msgstr ""
#: forms.py:88
msgid "Ticket Opened"
msgstr ""
#: forms.py:95
#, python-format
msgid "Ticket Opened & Assigned to %(name)s"
msgstr ""
#: forms.py:156
msgid "Summary of your query"
msgstr ""
#: forms.py:161
msgid "Your E-Mail Address"
msgstr ""
#: forms.py:162
msgid "We will e-mail you when your ticket is updated."
msgstr ""
#: forms.py:167
msgid "Description of your issue"
msgstr ""
#: forms.py:169
msgid ""
"Please be as descriptive as possible, including any details we may need to "
"address your query."
msgstr ""
#: forms.py:177
msgid "Urgency"
msgstr ""
#: forms.py:178
msgid "Please select a priority carefully."
msgstr ""
#: forms.py:202
msgid "Ticket Opened Via Web"
msgstr ""
#: models.py:29 models.py:239 models.py:446 models.py:740 models.py:771
#: templates/helpdesk/dashboard.html:26 templates/helpdesk/dashboard.html:41
#: templates/helpdesk/ticket.html:153 templates/helpdesk/ticket_list.html:40
#: templates/helpdesk/ticket_list.html:115 views/staff.py:176
msgid "Title"
msgstr ""
#: models.py:34 models.py:745
msgid "Slug"
msgstr ""
#: models.py:35
msgid ""
"This slug is used when building ticket ID's. Once set, try not to change it "
"or e-mailing may get messy."
msgstr ""
#: models.py:40
msgid "E-Mail Address"
msgstr ""
#: models.py:43
msgid ""
"All outgoing e-mails for this queue will use this e-mail address. If you use "
"IMAP or POP3, this should be the e-mail address for that mailbox."
msgstr ""
#: models.py:49
msgid "Allow Public Submission?"
msgstr ""
#: models.py:52
msgid "Should this queue be listed on the public submission form?"
msgstr ""
#: models.py:57
msgid "Allow E-Mail Submission?"
msgstr ""
#: models.py:60
msgid "Do you want to poll the e-mail box below for new tickets?"
msgstr ""
#: models.py:65
msgid "Escalation Days"
msgstr ""
#: models.py:68
msgid ""
"For tickets which are not held, how often do you wish to increase their "
"priority? Set to 0 for no escalation."
msgstr ""
#: models.py:73
msgid "New Ticket CC Address"
msgstr ""
#: models.py:76
msgid ""
"If an e-mail address is entered here, then it will receive notification of "
"all new tickets created for this queue"
msgstr ""
#: models.py:81
msgid "Updated Ticket CC Address"
msgstr ""
#: models.py:84
msgid ""
"If an e-mail address is entered here, then it will receive notification of "
"all activity (new tickets, closed tickets, updates, reassignments, etc) for "
"this queue"
msgstr ""
#: models.py:90
msgid "E-Mail Box Type"
msgstr ""
#: models.py:92
msgid "POP 3"
msgstr ""
#: models.py:92
msgid "IMAP"
msgstr ""
#: models.py:95
msgid ""
"E-Mail server type for creating tickets automatically from a mailbox - both "
"POP3 and IMAP are supported."
msgstr ""
#: models.py:100
msgid "E-Mail Hostname"
msgstr ""
#: models.py:104
msgid ""
"Your e-mail server address - either the domain name or IP address. May be "
"\"localhost\"."
msgstr ""
#: models.py:109
msgid "E-Mail Port"
msgstr ""
#: models.py:112
msgid ""
"Port number to use for accessing e-mail. Default for POP3 is \"110\", and "
"for IMAP is \"143\". This may differ on some servers. Leave it blank to use "
"the defaults."
msgstr ""
#: models.py:118
msgid "Use SSL for E-Mail?"
msgstr ""
#: models.py:121
msgid ""
"Whether to use SSL for IMAP or POP3 - the default ports when using SSL are "
"993 for IMAP and 995 for POP3."
msgstr ""
#: models.py:126
msgid "E-Mail Username"
msgstr ""
#: models.py:130
msgid "Username for accessing this mailbox."
msgstr ""
#: models.py:134
msgid "E-Mail Password"
msgstr ""
#: models.py:138
msgid "Password for the above username"
msgstr ""
#: models.py:142
msgid "IMAP Folder"
msgstr ""
#: models.py:146
msgid ""
"If using IMAP, what folder do you wish to fetch messages from? This allows "
"you to use one IMAP account for multiple queues, by filtering messages on "
"your IMAP server into separate folders. Default: INBOX."
msgstr ""
#: models.py:153
msgid "E-Mail Check Interval"
msgstr ""
#: models.py:154
msgid "How often do you wish to check this mailbox? (in Minutes)"
msgstr ""
#: models.py:224 templates/helpdesk/dashboard.html:10
#: templates/helpdesk/ticket.html:123
msgid "Open"
msgstr ""
#: models.py:225 templates/helpdesk/ticket.html:128
#: templates/helpdesk/ticket.html.py:133 templates/helpdesk/ticket.html:138
msgid "Reopened"
msgstr ""
#: models.py:226 templates/helpdesk/dashboard.html:10
#: templates/helpdesk/ticket.html:124 templates/helpdesk/ticket.html.py:129
#: templates/helpdesk/ticket.html:134
msgid "Resolved"
msgstr ""
#: models.py:227 templates/helpdesk/ticket.html:125
#: templates/helpdesk/ticket.html.py:130 templates/helpdesk/ticket.html:135
#: templates/helpdesk/ticket.html.py:139
msgid "Closed"
msgstr ""
#: models.py:231
msgid "1. Critical"
msgstr ""
#: models.py:232
msgid "2. High"
msgstr ""
#: models.py:233
msgid "3. Normal"
msgstr ""
#: models.py:234
msgid "4. Low"
msgstr ""
#: models.py:235
msgid "5. Very Low"
msgstr ""
#: models.py:246 templates/helpdesk/dashboard.html:41
#: templates/helpdesk/ticket_list.html:39
#: templates/helpdesk/ticket_list.html:115
msgid "Created"
msgstr ""
#: models.py:248
msgid "Date this ticket was first created"
msgstr ""
#: models.py:252
msgid "Modified"
msgstr ""
#: models.py:254
msgid "Date this ticket was most recently changed."
msgstr ""
#: models.py:258 templates/helpdesk/public_view_ticket.html:24
#: templates/helpdesk/ticket.html:62
msgid "Submitter E-Mail"
msgstr ""
#: models.py:261
msgid ""
"The submitter will receive an email for all public follow-ups left for this "
"task."
msgstr ""
#: models.py:273 templates/helpdesk/dashboard.html:26
#: templates/helpdesk/ticket_list.html:31
#: templates/helpdesk/ticket_list.html:42
#: templates/helpdesk/ticket_list.html:115
msgid "Status"
msgstr ""
#: models.py:279
msgid "On Hold"
msgstr ""
#: models.py:282
msgid "If a ticket is on hold, it will not automatically be escalated."
msgstr ""
#: models.py:287 models.py:749 templates/helpdesk/public_view_ticket.html:34
#: templates/helpdesk/ticket.html:72
msgid "Description"
msgstr ""
#: models.py:290
msgid "The content of the customers query."
msgstr ""
#: models.py:294 templates/helpdesk/public_view_ticket.html:41
#: templates/helpdesk/ticket.html:79
msgid "Resolution"
msgstr ""
#: models.py:297
msgid "The resolution provided to the customer by our staff."
msgstr ""
#: models.py:305
msgid "1 = Highest Priority, 5 = Low Priority"
msgstr ""
#: models.py:312
msgid ""
"The date this ticket was last escalated - updated automatically by "
"management/commands/escalate_tickets.py."
msgstr ""
#: models.py:321 templates/helpdesk/ticket.html:58 views/feeds.py:91
#: views/feeds.py:117 views/feeds.py:171 views/staff.py:153
msgid "Unassigned"
msgstr ""
#: models.py:360
msgid " - On Hold"
msgstr ""
#: models.py:442 models.py:674
msgid "Date"
msgstr ""
#: models.py:453 views/staff.py:167
msgid "Comment"
msgstr ""
#: models.py:459
msgid "Public"
msgstr ""
#: models.py:462
msgid ""
"Public tickets are viewable by the submitter and all staff, but non-public "
"tickets can only be seen by staff."
msgstr ""
#: models.py:473 templates/helpdesk/ticket.html:121
msgid "New Status"
msgstr ""
#: models.py:477
msgid "If the status was changed, what was it changed to?"
msgstr ""
#: models.py:508
msgid "Field"
msgstr ""
#: models.py:513
msgid "Old Value"
msgstr ""
#: models.py:519
msgid "New Value"
msgstr ""
#: models.py:527
msgid "removed"
msgstr ""
#: models.py:529
#, python-format
msgid "set to %s"
msgstr ""
#: models.py:531
#, python-format
msgid "changed from \"%(old_value)s\" to \"%(new_value)s\""
msgstr ""
#: models.py:574
msgid "File"
msgstr ""
#: models.py:579
msgid "Filename"
msgstr ""
#: models.py:584
msgid "MIME Type"
msgstr ""
#: models.py:589
msgid "Size"
msgstr ""
#: models.py:590
msgid "Size of this file in bytes"
msgstr ""
#: models.py:623
msgid ""
"Leave blank to allow this reply to be used for all queues, or select those "
"queues you wish to limit this reply to."
msgstr ""
#: models.py:628 models.py:669
msgid "Name"
msgstr ""
#: models.py:630
msgid ""
"Only used to assist users with selecting a reply - not shown to the user."
msgstr ""
#: models.py:635
msgid "Body"
msgstr ""
#: models.py:636
msgid ""
"Context available: {{ ticket }} - ticket object (eg {{ ticket.title }}); "
"{{ queue }} - The queue; and {{ user }} - the current user."
msgstr ""
#: models.py:663
msgid ""
"Leave blank for this exclusion to be applied to all queues, or select those "
"queues you wish to exclude with this entry."
msgstr ""
#: models.py:675
msgid "Date on which escalation should not happen"
msgstr ""
#: models.py:692
msgid "Template Name"
msgstr ""
#: models.py:698
msgid "Subject"
msgstr ""
#: models.py:700
msgid ""
"This will be prefixed with \"[ticket.ticket] ticket.title\". We recommend "
"something simple such as \"(Updated\") or \"(Closed)\" - the same context is "
"available as in plain_text, below."
msgstr ""
#: models.py:706
msgid "Heading"
msgstr ""
#: models.py:708
msgid ""
"In HTML e-mails, this will be the heading at the top of the email - the same "
"context is available as in plain_text, below."
msgstr ""
#: models.py:714
msgid "Plain Text"
msgstr ""
#: models.py:715
msgid ""
"The context available to you includes {{ ticket }}, {{ queue }}, and "
"depending on the time of the call: {{ resolution }} or {{ comment }}."
msgstr ""
#: models.py:721
msgid "HTML"
msgstr ""
#: models.py:722
msgid "The same context is available here as in plain_text, above."
msgstr ""
#: models.py:776
msgid "Question"
msgstr ""
#: models.py:780
msgid "Answer"
msgstr ""
#: models.py:784
msgid "Votes"
msgstr ""
#: models.py:785
msgid "Total number of votes cast for this item"
msgstr ""
#: models.py:789
msgid "Positive Votes"
msgstr ""
#: models.py:790
msgid "Number of votes for this item which were POSITIVE."
msgstr ""
#: models.py:794
msgid "Last Updated"
msgstr ""
#: models.py:795
msgid "The date on which this question was most recently changed."
msgstr ""
#: models.py:807
msgid "Unrated"
msgstr ""
#: models.py:835 templates/helpdesk/ticket_list.html:84
msgid "Query Name"
msgstr ""
#: models.py:837
msgid "User-provided name for this query"
msgstr ""
#: models.py:841
msgid "Shared With Other Users?"
msgstr ""
#: models.py:845
msgid "Should other users see this query?"
msgstr ""
#: models.py:849
msgid "Search Query"
msgstr ""
#: models.py:850
msgid "Pickled query object. Be wary changing this."
msgstr ""
#: management/commands/escalate_tickets.py:146
#, python-format
msgid "Ticket escalated after %s days"
msgstr ""
#: management/commands/get_email.py:108
msgid "Created from e-mail"
msgstr ""
#: management/commands/get_email.py:111
msgid "Unknown Sender"
msgstr ""
#: management/commands/get_email.py:215
msgid " (Updated)"
msgstr ""
#: management/commands/get_email.py:237
#, python-format
msgid "E-Mail Received from %(sender_email)s"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/base.html:4
msgid "Powered by Jutda Helpdesk"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/base.html:9 templates/helpdesk/rss_list.html:9
#: templates/helpdesk/rss_list.html:23 templates/helpdesk/rss_list.html:28
msgid "My Open Tickets"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/base.html:10
msgid "All Recent Activity"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/base.html:11 templates/helpdesk/dashboard.html:40
#: templates/helpdesk/rss_list.html:15
msgid "Unassigned Tickets"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/base.html:17 templates/helpdesk/public_base.html:3
#: templates/helpdesk/public_base.html:11
msgid "Helpdesk"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/base.html:19
msgid "Dashboard"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/base.html:20 templates/helpdesk/ticket_list.html:114
msgid "Tickets"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/base.html:21
msgid "New Ticket"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/base.html:22
msgid "Stats"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/base.html:23
msgid "Logout"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/base.html:24
msgid "Search..."
msgstr ""
#: templates/helpdesk/base.html:31
msgid "Powered by <a href='http://www.jutda.com.au/'>Jutda Helpdesk</a>."
msgstr ""
#: templates/helpdesk/base.html:31 templates/helpdesk/rss_list.html:9
#: templates/helpdesk/rss_list.html:12 templates/helpdesk/rss_list.html:15
#: templates/helpdesk/rss_list.html:27 templates/helpdesk/rss_list.html:28
msgid "RSS Icon"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/base.html:31 templates/helpdesk/rss_list.html:2
#: templates/helpdesk/rss_list.html.py:4
msgid "RSS Feeds"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/base.html:31
msgid "API"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/confirm_delete_saved_query.html:3
msgid "Delete Saved Query"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/confirm_delete_saved_query.html:5
#, python-format
msgid ""
"\n"
"<h2>Delete Query</h2>\n"
"\n"
"<p>Are you sure you want to delete this saved filter (<em>%(query_title)s</"
"em>)? To re-create it, you will need to manually re-filter your ticket "
"listing.</p>\n"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/confirm_delete_saved_query.html:11
msgid ""
"\n"
"<p>You have shared this query, so other users may be using it. If you delete "
"it, they will have to manually create their own query.</p>\n"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/confirm_delete_saved_query.html:15
#: templates/helpdesk/delete_ticket.html:11
msgid ""
"<p><a href='../'>No, Don't Delete It</a></p>\n"
"\n"
"<form method='post' action='./'><input type='submit' value='Yes - Delete "
"It' /></form>\n"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/create_ticket.html:3
msgid "Create Ticket"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/create_ticket.html:15
msgid ""
"<h2>Submit a Ticket</h2>\n"
"\n"
"<p>Unless otherwise stated, all fields are required. Please provide as "
"descriptive a title and description as possible.</p>"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/create_ticket.html:30
#: templates/helpdesk/create_ticket.html:39
msgid "(Optional)"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/create_ticket.html:51
#: templates/helpdesk/public_homepage.html:65
msgid "Submit Ticket"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/dashboard.html:2
msgid "Helpdesk Dashboard"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/dashboard.html:9
msgid "Helpdesk Summary"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/dashboard.html:25
msgid "Your Tickets"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/dashboard.html:26 templates/helpdesk/dashboard.html:41
#: templates/helpdesk/ticket_list.html:115
msgid "Pr"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/dashboard.html:26
msgid "Last Update"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/dashboard.html:49 templates/helpdesk/ticket.html:58
msgid "Take"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/delete_ticket.html:3
msgid "Delete Ticket"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/delete_ticket.html:5
#, python-format
msgid ""
"\n"
"<h2>Delete Ticket</h2>\n"
"\n"
"<p>Are you sure you want to delete this ticket (<em>%(ticket_title)s</em>)? "
"All traces of the ticket, including followups, attachments, and updates will "
"be irreversably removed.</p>\n"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/kb_category.html:4
#: templates/helpdesk/kb_category.html:11
#, python-format
msgid "Knowledgebase Category: %(kbcat)s"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/kb_category.html:6
#, python-format
msgid "You are viewing all items in the %(kbcat)s category."
msgstr ""
#: templates/helpdesk/kb_category.html:12
msgid "Article"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/kb_index.html:4 templates/helpdesk/public_base.html:14
msgid "Knowledgebase"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/kb_index.html:6
msgid ""
"We have listed a number of knowledgebase articles for your perusal in the "
"following categories. Please check to see if any of these articles address "
"your problem prior to opening a support ticket."
msgstr ""
#: templates/helpdesk/kb_index.html:9
msgid "Knowledgebase Categories"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/kb_index.html:10
msgid "Category"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/kb_item.html:4
#, python-format
msgid "Knowledgebase: %(item)s"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/kb_item.html:13
#, python-format
msgid ""
"View <a href='%(category_url)s'>other <em>%(category_title)s</em> articles</"
"a>, or continue <a href='../'>viewing other knowledgebase articles</a>."
msgstr ""
#: templates/helpdesk/kb_item.html:15
msgid "Feedback"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/kb_item.html:17
msgid ""
"We give our users an opportunity to vote for items that they believe have "
"helped them out, in order for us to better serve future customers. We would "
"appreciate your feedback on this article. Did you find it useful?"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/kb_item.html:20
msgid "This article was useful to me"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/kb_item.html:21
msgid "This article was <strong>not</strong> useful to me"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/kb_item.html:24
msgid "The results of voting by other readers of this article are below:"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/kb_item.html:27
#, python-format
msgid "Recommendations: %(recommendations)s"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/kb_item.html:28
#, python-format
msgid "Votes: %(votes)s"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/kb_item.html:29
#, python-format
msgid "Overall Rating: %(score)s"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/public_base.html:13
msgid "Submit A Ticket"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/public_base.html:15
msgid "Log In"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/public_base.html:22
msgid "Powered by <a href='http://www.jutda.com.au/'>Jutda HelpDesk</a>."
msgstr ""
#: templates/helpdesk/public_homepage.html:13
#: templates/helpdesk/public_view_form.html:4
#: templates/helpdesk/public_view_ticket.html:2
msgid "View a Ticket"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/public_homepage.html:18
#: templates/helpdesk/public_view_form.html:12
msgid "Ticket"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/public_homepage.html:21
#: templates/helpdesk/public_view_form.html:15
msgid "Your E-mail Address"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/public_homepage.html:25
#: templates/helpdesk/public_view_form.html:19
msgid "View Ticket"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/public_homepage.html:29
msgid "Submit a Ticket"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/public_homepage.html:31
msgid ""
"All fields are required. Please provide as descriptive a title and "
"description as possible."
msgstr ""
#: templates/helpdesk/public_view_form.html:8
msgid "Error:"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/public_view_ticket.html:16
#, python-format
msgid "Queue: %(queue_name)s"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/public_view_ticket.html:19
#: templates/helpdesk/ticket.html:52
msgid "Submitted On"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/public_view_ticket.html:41
#: templates/helpdesk/ticket.html:79
msgid "Accept"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/public_view_ticket.html:41
#: templates/helpdesk/ticket.html:79
msgid "Accept and Close"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/public_view_ticket.html:50
#: templates/helpdesk/ticket.html:88
msgid "Follow-Ups"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/public_view_ticket.html:58
#, python-format
msgid ""
"Changed %(change.field)s from %(change.old_value)s to %(change.new_value)s."
msgstr ""
#: templates/helpdesk/report_index.html:3
#: templates/helpdesk/report_output.html:3
#: templates/helpdesk/report_output.html:6
msgid "Reports &amp; Statistics"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/report_index.html:5
msgid ""
"\n"
"<h2>Reports &amp; Statistics</h2>\n"
"\n"
"<ul>\n"
"<li>User<ul>\n"
"\n"
" <li><a href='userpriority/'>by Priority</a></li>\n"
" <li><a href='userqueue/'>by Queue</a></li>\n"
" <li><a href='userstatus/'>by Status</a></li>\n"
" <li><a href='usermonth/'>by Month</a></li>\n"
"\n"
"</ul></li>\n"
"\n"
"<li>Queue<ul>\n"
" \n"
" <li><a href='queuepriority/'>by Priority</a></li>\n"
" <li><a href='queuestatus/'>by Status</a></li>\n"
" <li><a href='queuemonth/'>by Month</a></li>\n"
"\n"
"</ul></li>\n"
"</ul>\n"
"\n"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/rss_list.html:6
msgid ""
"The following RSS feeds are available for you to monitor using your "
"preferred RSS software. With the exception of the 'Latest Activity' feed, "
"all feeds provide information only on Open and Reopened cases. This ensures "
"your RSS reader isn't full of information about closed or historical tasks."
msgstr ""
#: templates/helpdesk/rss_list.html:10
msgid ""
"A summary of your open tickets - useful for getting alerted to new tickets "
"opened for you"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/rss_list.html:12
msgid "Latest Activity"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/rss_list.html:13
msgid ""
"A summary of all helpdesk activity - including comments, emails, "
"attachments, and more"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/rss_list.html:16
msgid ""
"All unassigned tickets - useful for being alerted to new tickets opened by "
"the public via the web or via e-mail"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/rss_list.html:19
msgid ""
"These RSS feeds allow you to view a summary of either your own tickets, or "
"all tickets, for each of the queues in your helpdesk. For example, if you "
"manage the staff who utilise a particular queue, this may be used to view "
"new tickets coming into that queue."
msgstr ""
#: templates/helpdesk/rss_list.html:22
msgid "Per-Queue Feeds"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/rss_list.html:23
msgid "All Open Tickets"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/rss_list.html:27
msgid "Open Tickets"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/ticket.html:2
msgid "View Ticket Details"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/ticket.html:36
msgid "Attach another File"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/ticket.html:36 templates/helpdesk/ticket.html.py:173
msgid "Add Another File"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/ticket.html:48
msgid "Unhold"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/ticket.html:48
msgid "Hold"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/ticket.html:49
#, python-format
msgid "Queue: %(queue)s"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/ticket.html:57
msgid "Assigned To"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/ticket.html:92
msgid "Private"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/ticket.html:96
#, python-format
msgid "Changed %(field)s from %(old_value)s to %(new_value)s."
msgstr ""
#: templates/helpdesk/ticket.html:107
msgid "Respond to this ticket"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/ticket.html:113
msgid "Use a Pre-set Reply"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/ticket.html:115
msgid ""
"Selecting a pre-set reply will over-write your comment below. You can then "
"modify the pre-set reply to your liking before saving this update."
msgstr ""
#: templates/helpdesk/ticket.html:117
msgid "Comment / Resolution"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/ticket.html:119
msgid ""
"You can use the {{ ticket }} and {{ queue }} template variables in your "
"message."
msgstr ""
#: templates/helpdesk/ticket.html:142
msgid "Is this update public?"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/ticket.html:144
msgid ""
"If this is public, the submitter will be e-mailed your comment or resolution."
msgstr ""
#: templates/helpdesk/ticket.html:147
msgid "Change Further Details &raquo;"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/ticket.html:156 templates/helpdesk/ticket_list.html:29
#: templates/helpdesk/ticket_list.html:44
#: templates/helpdesk/ticket_list.html:115
msgid "Owner"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/ticket.html:157
msgid "Unassign"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/ticket.html:166
msgid "Attach File(s) &raquo;"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/ticket.html:172
msgid "Attach a File"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/ticket.html:180
msgid "Update This Ticket"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/ticket_list.html:2
msgid "Ticket Listing"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/ticket_list.html:26
msgid "Change Query"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/ticket_list.html:28
msgid "Sorting"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/ticket_list.html:32
#: templates/helpdesk/ticket_list.html:70
msgid "Keywords"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/ticket_list.html:51
msgid "Owner(s)"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/ticket_list.html:57
msgid "Queue(s)"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/ticket_list.html:63
msgid "Status(es)"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/ticket_list.html:75
msgid "Apply Filter"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/ticket_list.html:80
#: templates/helpdesk/ticket_list.html:95
msgid "Save Query"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/ticket_list.html:86
msgid ""
"This name appears in the drop-down list of saved queries. If you share your "
"query, other users will see this name, so choose something clear and "
"descriptive!"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/ticket_list.html:88
msgid "Shared?"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/ticket_list.html:89
msgid "Yes, share this query with other users."
msgstr ""
#: templates/helpdesk/ticket_list.html:90
msgid ""
"If you share this query, it will be visible by <em>all</em> other logged-in "
"users."
msgstr ""
#: templates/helpdesk/ticket_list.html:102
msgid "Use Saved Query"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/ticket_list.html:104
msgid "Query"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/ticket_list.html:109
msgid "Run Query"
msgstr ""
#: templates/helpdesk/ticket_list.html:127
msgid "No Tickets Match Your Selection"
msgstr ""
#: templates/registration/logged_out.html:2
msgid "Logged Out"
msgstr ""
#: templates/registration/logged_out.html:4
msgid ""
"\n"
"<h2>Logged Out</h2>\n"
"\n"
"<p>Thanks for being here. Hopefully you've helped resolve a few tickets and "
"make the world a better place.</p>\n"
"\n"
msgstr ""
#: templates/registration/login.html:2
msgid "Helpdesk Login"
msgstr ""
#: templates/registration/login.html:5 templates/registration/login.html:17
msgid "Login"
msgstr ""
#: templates/registration/login.html:7
msgid ""
"To log in and begin responding to cases, simply enter your username and "
"password below."
msgstr ""
#: templates/registration/login.html:10
msgid "Your username and password didn't match. Please try again."
msgstr ""
#: templates/registration/login.html:12
msgid "Username"
msgstr ""
#: templates/registration/login.html:14
msgid "Password"
msgstr ""
#: views/feeds.py:35
#, python-format
msgid "Helpdesk: Open Tickets in queue %(queue)s for %(username)s"
msgstr ""
#: views/feeds.py:40
#, python-format
msgid "Helpdesk: Open Tickets for %(username)s"
msgstr ""
#: views/feeds.py:46
#, python-format
msgid "Open and Reopened Tickets in queue %(queue)s for %(username)s"
msgstr ""
#: views/feeds.py:51
#, python-format
msgid "Open and Reopened Tickets for %(username)s"
msgstr ""
#: views/feeds.py:98
msgid "Helpdesk: Unassigned Tickets"
msgstr ""
#: views/feeds.py:99
msgid "Unassigned Open and Reopened tickets"
msgstr ""
#: views/feeds.py:124
msgid "Helpdesk: Recent Followups"
msgstr ""
#: views/feeds.py:125
msgid ""
"Recent FollowUps, such as e-mail replies, comments, attachments and "
"resolutions"
msgstr ""
#: views/feeds.py:142
#, python-format
msgid "Helpdesk: Open Tickets in queue %(queue)s"
msgstr ""
#: views/feeds.py:147
#, python-format
msgid "Open and Reopened Tickets in queue %(queue)s"
msgstr ""
#: views/public.py:58
msgid "Invalid ticket ID or e-mail address. Please try again."
msgstr ""
#: views/staff.py:111
msgid "Accepted resolution and closed ticket"
msgstr ""
#: views/staff.py:147
#, python-format
msgid "Assigned to %(username)s"
msgstr ""
#: views/staff.py:169
msgid "Updated"
msgstr ""
#: views/staff.py:401
msgid "Ticket taken off hold"
msgstr ""
#: views/staff.py:404
msgid "Ticket placed on hold"
msgstr ""