%1 records imported calendar bg %1 записа бяха импортирани
%1 records read (not yet imported, you may go back and uncheck test import) calendar bg Прочетени са %1 записа, но не са импортирани. Можете да се върнете на предната съпка и да демаркирате "Тест импорт".
%1 weeks calendar bg %1 седмици
<b>please note</b>: the calendar use the holidays of your country, which is set to %1. you can change it in your %2.<br />holidays are %3 automatic installed from %4. you can changed it in %5. calendar bg <b>Обърнете внимание</b>: Календарът използва празниците на Вашата държава - %1. Може да я промените чрез Вашите %2.<br />Празниците са %3 автоматично инсталиран от %4. Можете да го промените чрез %5.
a non blocking event will not conflict with other events calendar bg Не пълно ангажиращо събитие няма да предизвика конфликт с други събития
compose a mail to all participants after the event is saved calendar bg съставяне на e-mail до всички участници след запис на събитието
copy of: calendar bg Копие на:
copy this event calendar bg Копирай това събитие
copy your changes to the clipboard, %1reload the entry%2 and merge them. calendar bg Копирайте промените в клипборда, %1презаредете записа%2 и ги съединете.
countries calendar bg Държави
country calendar bg Държава
create an exception for the given date calendar bg Създай изключение за дадената дата
create exception calendar bg Създаване на изключение
create new links calendar bg Създаване на нови връзки
days of the week for a weekly repeated event calendar bg Дни от седмицата - за ежеседмично събитие
days repeated calendar bg дни за повторение
dayview calendar bg Дневен изглед
default appointment length (in minutes) calendar bg Продължителност по подразбиране (в минути)
default calendar filter calendar bg Филтър по подразбиране
default calendar view calendar bg Изглед по подразбиране
default length of newly created events. the length is in minutes, eg. 60 for 1 hour. calendar bg Продължителност по подразбиране на новосъздадените събития. Стойността е в минути, напр. 60 означава 1 час.
default week view calendar bg седмичен изглед по подразбиране
display status of events calendar bg Покажи статуса на събитията
displayed view calendar bg показан изглед
do you want a weekview with or without weekend? calendar bg Седмичния изглед с или без почивните дни?
do you want to be notified about new or changed appointments? you are not notified about changes you made yourself.<br>you can limit the notifications to certain changes only. each item includes all notifications listed above. all modifications include changes of title, description, participants, but no participant responses. if the owner of an event requested any notifcations, he will always get participant responses like acceptions or rejections too. calendar bg Желаете ли известяване за нови или променени ангажименти? Известяването ще бъде и за промените, направени от Вас.<br>Може да ограничите известяването само за определени промени. Всеки елемент включва списък с известяванията. Всички промени включват промени на заглавие, описание и участници, но не и отговора на участниците. Ако собственикът на събитието е заявил известяване, той ще получава и отговорите на участниците (приемане, отказ).
do you want to receive a regularly summary of your appointments via email?<br>the summary is sent to your standard email-address on the morning of that day or on monday for weekly summarys.<br>it is only sent when you have any appointments on that day or week. calendar bg Желаете ли да получавате кратко описание на ангажиментите Ви чрез e-mail? Съобщенията за деня се изпращат сутрин, а за седмицата - в понеделник. Несе изпращат писма ако нямате ангажименти за деня, съответно седмицата.
enddate / -time of the meeting, eg. for more then one day calendar bg Крайна дата / -час на срещата, напр. за продължителност повече от един ден
enddate of the export calendar bg Крайна дата за експорта
ends calendar bg приключва
error adding the alarm calendar bg Грешка при добавяне на аларма
error: importing the ical calendar bg Грешка при импорт на iCal
error: no participants selected !!! calendar bg Грешка: не са избрани участници !!!
error: saving the event !!! calendar bg Грешка при запис на събитието !!!
error: starttime has to be before the endtime !!! calendar bg Грешка: началният час трабва да бъде преди крайния !!!
error: the entry has been updated since you opened it for editing! calendar bg Грешка: записът е актуализиран от друг потребител, след като сте го отворили за редакция!
event copied - the copy can now be edited calendar bg Събитието е копирано - може да редактирате копието
event deleted calendar bg Събитието е изтрито
event details follow calendar bg Следват подробности за събитието
event saved calendar bg Събитието е записано
event will occupy the whole day calendar bg Събитието ще трае през целия ден
exception calendar bg Изключение
exception created - you can now edit or delete it calendar bg Изключението е създадено - може да го редактирате или изтриете
exceptions calendar bg Изключения
execute a further action for this entry calendar bg Изпълни допълнително за това събитие
existing links calendar bg Съществуващи връзки
extended calendar bg Разширен
extended updates always include the complete event-details. ical's can be imported by certain other calendar-applications. calendar bg Разширените актуализации винаги включват пълната информация за събитията. iCal файловете могат да бъдат импортирани в много други приложения за управление на календар.
find free timeslots where the selected participants are available for the given timespan calendar bg Намиране на времеинтервали, в който избраните участници са свободни - в посочения интервал
firstname of person to notify calendar bg Собствено име на лицето за известяване.
for calendar bg за
for which views should calendar show distinct lines with a fixed time interval. calendar bg За кои изгледи следва Календарът да показва разделителни линии с фиксирани времеинтервали?
format of event updates calendar bg Формат за актуализация на събитията
forward half a month calendar bg напред половин месец
freebusy: unknown user '%1', wrong password or not available to not logged in users !!! calendar bg заетост: Непознат потребител '%1', грешна парола или достъпа е забранен за външни потребители !!!
holiday management calendar bg Редактиране на празниците
holidays calendar bg Празници
hours calendar bg часа
how far to search (from startdate) calendar bg Период за търсене (от началната дата)
how many minutes should each interval last? calendar bg Колко минути да бъде продължителността на всеки интервал?
how many weeks should the multiple week view show? calendar bg Колко седмици сасе показват при няколкоседмичния изглед?
ical calendar bg iCal
ical / rfc2445 calendar bg iCal / rfc2445
ical export calendar bg Експорт в iCal
ical file calendar bg iCal файл
ical import calendar bg Импорт на iCal
ical successful imported calendar bg iCal успешно бе импортиран
if checked holidays falling on a weekend, are taken on the monday after. calendar bg Маркирайте за преместване на празника в следващия понеделник, ако попадне в събота или в неделя.
if you dont set a password here, the information is available to everyone, who knows the url!!! calendar bg Ако не зададете парола, информацията ще бъде достъпна за всеки, който знае URL !!!
imports events into your calendar from a csv file. csv means 'comma separated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. calendar bg Импортира събития във Вашия календар от CSV файл (стойности, разделени със запетая). От таба Опции може да изберете друг разделител.
make freebusy information available to not logged in persons? calendar bg Да се позволи достъп до Вашата информация за заетост на неоторизирани от системата лица?
password for not loged in users to your freebusy information? calendar bg Парола за достъп до информацията за Вашата заетост за потребители, които не са влезли в системата. Задайте парола, различна от Вашата!
permission denied calendar bg Нее позволено
planner by category calendar bg План по категории
planner by user calendar bg План по потребители
please note: you can configure the field assignments after you uploaded the file. calendar bg Обърнете внимание: Може да конфигурирате назначението на полетата СЛЕД като сте качили файла.
preselected group for entering the planner calendar bg Група при влизане в "План"
previous calendar bg Предишно
private only calendar bg Само личните
quantity calendar bg Количество
re-edit event calendar bg Редактиране отново
receive email updates calendar bg Получаване на e-mail за актуализациите
receive summary of appointments calendar bg Получаване на обобщение за ангажиментите
recurrence calendar bg Повторение
recurring event calendar bg Повтарящо се събитие
rejected calendar bg Отказано
repeat days calendar bg Дни на повторение
repeat the event until which date (empty means unlimited) calendar bg дата на край на повторението на събитието (не въведена = безкрайно повторение)
repeat type calendar bg Тип на повторение
repeating event information calendar bg Информация за повтарящи се събития
repeating interval, eg. 2 to repeat every second week calendar bg интервал на повторение, напр. 2 за да се повтаря всяка втора седмица
repetition calendar bg Повторение
repetitiondetails (or empty) calendar bg Детайли на повторение (или непопълнено)
select who should get the alarm calendar bg Изберете кой да бъде известен чрез алармата
selected range calendar bg Изберете обхват
set a year only for one-time / non-regular holidays. calendar bg Задайте годината само, ако празникът е едиствено за тази година и няма да се повтаря през следващите.
set new events to private calendar bg Маркира новите събития като "Лични"
should new events created as private by default ? calendar bg При добавяне на нов ангажимент, "Личен" по подразбиране да е маркирано.
should the planner display an empty row for users or categories without any appointment. calendar bg При работа с План да се показва ли празен ред за потребители или категории без ангажименти?
should the status of the event-participants (accept, reject, ...) be shown in brackets after each participants name ? calendar bg В скоби, след името на поканения за дадено събитие, ще се изписва неговия отговор (Приема, Отказва,...).
startdate and -time of the search calendar bg Начална дата и час за търсенето
startdate of the export calendar bg Начална дата за експорт
startrecord calendar bg Начален запис
status changed calendar bg Статусът е променен
submit to repository calendar bg Подаване към хранилището
sun calendar bg Нед
tentative calendar bg С колебание
test import (show importable records <u>only</u> in browser) calendar bg Тестов импорт (показва импортируемите записи <u>само</u> в прозореца).
this day is shown as first day in the week or month view. calendar bg Този ден ще е първи в седмичния и в месечния вид на календара.
this defines the end of your dayview. events after this time, are shown below the dayview. calendar bg Определя края на работното време в Дневен вид на календара. Ангажиментите след този час се изобразяват отдолу.
this defines the start of your dayview. events before this time, are shown above the dayview.<br>this time is also used as a default starttime for new events. calendar bg Определя началото на работното време в Дневен вид на календара. Ангажиментите преди този час се изобразяват отгоре.<br>Този час се ползва и за начален час по подразбиране за новите събития.
this entry is currently opened by %1! calendar bg Този запис е отворен в момента от %1!
this entry is opened by user: calendar bg Записът е бил отварян в продължение на зададения времеинтервал от потребител:
this group that is preselected when you enter the planner. you can change it in the planner anytime you want. calendar bg При влизане в "План" ще виждате информацията за тази група. В Плана може да я променяте.
this message is sent for canceled or deleted events. calendar bg Писмо с такъв текст ще бъде изпращано за отменени или изтрити събития.
this message is sent for modified or moved events. calendar bg Писмо с такъв текст ще бъде изпращано за редактирани или преместени събития.
this message is sent to every participant of events you own, who has requested notifcations about new events.<br>you can use certain variables which get substituted with the data of the event. the first line is the subject of the email. calendar bg Когато записвате ново събитие, писмо с такъв текст ще получи всеки от участниците в събитието, който в настройките си е задал да му бъде изпращано известие при добавяне на ново събитие. Можете да ползвате дадените променливи, които ще се заместват със съответните данни за ангажимента. За "Относно" на писмото се използва първия ред от текста.
this message is sent when you accept, tentative accept or reject an event. calendar bg Писмо с такъв текст ще бъде изпращано, когато приемете, приемете с колебание или откажете участие в събитие / ангажимент.
this message is sent when you set an alarm for a certain event. include all information you might need. calendar bg Писмо с такъв текст ще получавате, ако зададете "Аларма" за дадено събитие. Можете да включите цялата информация, от която ще се нуждаете.
this module displays the current month calendar bg Този модул показва текущия месец
three month calendar bg три месеца
thu calendar bg Чет
til calendar bg до
timeframe calendar bg Времеинтервал
timeframe to search calendar bg Времеинтервал за търсене