add a new account. admin es-es Añadir una nueva cuenta.
add a new remote instance admin es-es Añadir una instancia remota nueva
add a subcategory admin es-es añadir una subcategoría
add a user admin es-es añadir un usuario
add account admin es-es Añadir una cuenta
add application admin es-es Añadir aplicación
add auto-created users to this group ('default' will be attempted if this is empty.) admin es-es Añadir usuarios creados automáticamente a este grupo (se usara 'Default' si no especifica ninguno).
add global category admin es-es Añadir categoría global
add global category for %1 admin es-es Añadir categoría global para %1
add group admin es-es Añadir grupo
add new account admin es-es Añadir nueva cuenta
add new application admin es-es Añadir nueva aplicación
add peer server admin es-es Añadir servidor 'peer'
admin email admin es-es Correo electrónico del administrador
admin email addresses (comma-separated) to be notified about the blocking (empty for no notify) admin es-es Direcciones de correo de Administración (separadas por comas) para notificar los bloqueos (en blanco para no notificar)
admin name admin es-es Nombre del administrador
admin queue and history admin es-es Cola de administración e historial
administration admin es-es Administración
admins admin es-es Administradores
advanced options admin es-es opciones avanzadas
after how many unsuccessful attempts to login, an account should be blocked (default 3) ? admin es-es ¿Después de cuántos intentos fallidos de conexión debe bloquearse una cuenta? (por defecto, 3)
after how many unsuccessful attempts to login, an ip should be blocked (default 3) ? admin es-es ¿Después de cuántos intentos fallidos de conexión debe bloquearse una IP? (por defecto, 3)
all records and account information will be lost! admin es-es ¡Se perderán todos los registros y la información de las cuentas!
all users admin es-es Todos los usuarios
allow anonymous access to this app admin es-es Permitir acceso anónimo a esta aplicación
allow remote administration from following install id's (comma separated) admin es-es Permitir la administración remota desde los siguientes ID de instalación (separados por comas)
alternate email address admin es-es dirección de correo alternativa
anonymous user admin es-es Usuario anónimo
anonymous user (not shown in list sessions) admin es-es Usuario anónimo (no se muestra en la lista de sesiones)
anonymous user does not exist! admin es-es ¡El usuario anónimo no existe!
anonymous user has no run-rights for the application! admin es-es ¡El usuario anónimo NO tiene derecho de ejecución para la aplicación!
appearance admin es-es Apariencia
application admin es-es Aplicación
application '%1' not found (maybe not installed or misspelled)! admin es-es No se encontró la aplicación '%1' (quizás no está instalada o mal escrita)
application name admin es-es Nombre de la aplicación
application title admin es-es Título de la aplicación
applications admin es-es Aplicaciones
applications list admin es-es Lista de aplicaciones
applications run rights updated. admin es-es Se han actualizado los derechos de ejecución.
applies the changes admin es-es aplica los cambios
apply the changes admin es-es Aplicar los cambios
archive: zip or tar admin es-es Archivar: zip o tar
are you sure you want to delete the application %1 ? admin es-es ¿Está seguro de que quiere borrar la aplicación %1 ?
are you sure you want to delete this account ? admin es-es ¿Está seguro de que quiere borrar esta cuenta?
are you sure you want to delete this application ? admin es-es ¿Está seguro de que quiere borrar esta aplicación?
are you sure you want to delete this category ? common es-es ¿Está seguro de que quiere borrar esta categoría?
are you sure you want to delete this global category ? admin es-es ¿Está seguro de que quiere borrar esta categoría global?
are you sure you want to delete this group ? admin es-es ¿Está seguro de que quiere borrar este grupo?
are you sure you want to delete this server? admin es-es ¿Está seguro de que quiere borrar este servidor?
are you sure you want to kill this session ? admin es-es ¿Está seguro de que quiere matar esta sesión?
async services last executed admin es-es Últimos servicios asíncronos ejecutados
asyncservices not yet installed or other error (%1) !!! admin es-es Los servicios asíncronos todavía no están instalados, u otro error (%1)
attempt to use correct mimetype for ftp instead of default 'application/octet-stream' admin es-es Intentar usar el tipo MIME correcto para FTP en vez de 'application/octet-stream'
attribute accountstatus explained admin es-es Esto maneja el atributo <b><i>-accountStatus-</i></b> del esquema de QMAIL.
attribute mail explained admin es-es Esto maneja el atributo <b><i>-mail-</i></b> del esquema de QMAIL y no debe estar vacío. También es el campo para correo electrónico interno de eGW.
attribute mailalternateaddress explained admin es-es Esto maneja el atributo <b><i>-mailAlternateAddress-</i></b> del esquema de QMAIL y puede manejarse como mapas virtuales o alias.
attribute mailforwardingaddress explained admin es-es Esto maneja el atributo <b><i>-mailForwardingAddress-</i></b> del esquema de QMAIL y no debe estar vacío si está asignado.
click to select a color admin es-es Pulse para seleccionar un color
color admin es-es Color
command scheduled to run at %1 admin es-es El comando se ha planificado para ejecutarse a %1
commercial: all sorts of companies admin es-es Comercial: todo tipo de empresas
config password or md5 hash from the header.inc.php admin es-es Configurar contraseña o hash md5 del fichero header.inc.php
cookie domain (default empty means use full domain name, for sitemgr eg. ".domain.com" allows to use the same cookie for egw.domain.com and www.domain.com) admin es-es Dominio de la cookie (vacío significa usar el nombre del dominio completo, para el Administrador de sitios web, p. ej. "dominio.com" permite usar la misma cookie para egw.dominio.com y www.dominio.com)
cookie path (allows multiple egw sessions with different directories, has problemes with sitemgr!) admin es-es Ruta de la cookie (permite múltiples sesiones de egw con distintos directorios, pero ¡tiene problemas con el Administrador de sitios web!)
could not remote execute the command admin es-es No se pudo ejecutar el comando remoto
country admin es-es País
country selection admin es-es Selección de país
create group admin es-es Crear grupo
created admin es-es Creado
created with id #%1 admin es-es Creado con id nº %1
deny all users access to create and manage private categories ? admin es-es ¿Denegar a todos los usuarios el acceso para crear y gestionar las categorías privadas?
deny all users access to grant other users access to their entries ? admin es-es ¿Denegar a los usuarios conceder acceso a otros usuarios para sus registros?
destination account #%1 does exist and is not renamed itself! can not merge accounts, it will violate unique contains. delete with transfer of data instead. admin es-es ¡La cuenta de destino nº %1 no existe y NO se renombra a sí misma! No se pueden mezclar cuentas, ya que violaría los contenidos únicos. Borre con transferencia de datos en lugar de esto.
egroupware version admin es-es Versión de EGroupware
either install id and config password needed or the remote hash! admin es-es ¡Tanto el ID de la instalación como la contraseña de configuración necesitan el hash remoto!
email account active admin es-es cuenta de correo activa
email address admin es-es dirección de correo electrónico
enter a description for the category admin es-es introduzca una descripción para esta categoría
enter some random text for app_session <br>encryption (requires mcrypt) admin es-es Introduzca un texto aleatorio para el cifrado <br> de la sesión (requiere mcrypt)
enter the background color for the login page admin es-es Introduzca el color de fondo para la página de inicio de sesión
enter the background color for the site title admin es-es Introduzca el color de fondo para el título del sitio
enter the full path for temporary files.<br>examples: /tmp, c:\temp admin es-es Introduzca la ruta completa para los archivos temporales.<br> Ejemplos: /tmp, C:\TEMP
enter the full path for temporary files.<br>examples: /tmp, c:temp admin es-es Introduzca la ruta completa para los archivos temporales.<br> Ejemplos: /tmp, C:\TEMP
enter the full path for users and group files.<br>examples: /files, e:\files admin es-es Introduzca la ruta completa para los archivos de usuarios<br>y de grupo. Ejemplos: /files, E:\FILES
enter the full path for users and group files.<br>examples: /files, e:files admin es-es Introduzca la ruta completa para los archivos de usuarios<br>y de grupo. Ejemplos: /files, E:\FILES
enter the hostname of the machine on which this server is running admin es-es Introduzca el nombre de la máquina sobre la cual se está ejecutando este servidor
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin es-es Introduzca la URL de EGroupware.<br>Ejemplo: http://www.dominio.com/egroupware o /egroupware.<br><b>Sin barra al final</b>
enter the search string. to show all entries, empty this field and press the submit button again admin es-es Introduzca la cadena de búsqueda. Para mostrar todas las entradas, vacíe este campo y pulse de nuevo el botón ENVIAR.
enter the site password for peer servers admin es-es Introduzca la contraseña del sitio para servidores 'peer'
enter the site username for peer servers admin es-es Introduzca el usuario del sitio para servidores 'peer'
enter the title for your site admin es-es Introduzca el título para su sitio
enter the title of your logo admin es-es Introduzca el título de su logo
enter the url or filename (in api/templates/default/images) of your logo admin es-es Introduzca la URL o nombre de archivo (en api/templates/default/images) de su logo
enter the url or filename (in your templates image directory) of your favicon (the little icon that appears in the browsers tabs) admin es-es Introduzca la URL o nombre del fichero (en el directorio images de las plantillas) de su favicon (el icono pequeño que aparece en las pestañas de los navegadores).
enter the url where your logo should link to admin es-es Introduzca la url a donde apunte el logo
enter the vfs-path where additional images, icons or logos can be placed (and found by egroupwares applications). the path must start with /,and be readable by all users admin es-es Introduzca la ruta VGS donde están las imágenes, iconos o logos adicionales (encontrados por las aplicaciones EGroupware). La ruta DEBE comenzar con / y tener permiso de lectura para todos los usuarios.
enter your default ftp server admin es-es Introduzca su servidor FTP predeterminado
enter your default mail domain ( from: user@domain ) admin es-es Introduzca su dominio de correo predeterminado ( De: usuario@dominio )
enter your http proxy server admin es-es Introduzca su servidor proxy HTTP
enter your http proxy server port admin es-es Introduzca el puerto de su servidor proxy HTTP
enter your smtp server hostname or ip address admin es-es Introduzca su servidor SMTP (nombre o IP)
enter your smtp server port admin es-es Introduzca el puerto del servidor SMTP
error canceling timer, maybe there's none set !!! admin es-es Error al cancelar el temporizador ¡Puede que no haya ninguno!
error changing the password for %1 !!! admin es-es ¡Error al cambiar la contraseña para %1!
error deleting log entry! admin es-es ¡Error al borrar la entrada del log!
error saving admin es-es Error al guardar
error saving account! admin es-es ¡Error al guardar la cuenta!
error saving the command! admin es-es ¡Error al guardar el comando!
error saving to db: admin es-es Error al guardar a la base de datos:
error setting timer, wrong syntax or maybe there's one already running !!! admin es-es Error al configurar el temporizador. La sintaxis es incorrecta o puede que haya uno que ya se esté ejecutándo.
error! no appname found admin es-es ¡Error! No se encontró el nombre de la aplicación
error: %1 not found or other error !!! admin es-es Error: no se encontró %1 u otro error
explanation of ldapman admin es-es Este módulo ha sido probado en POSTFIX, LDAP, Courier-IMAP y necesita los esquemas CORE y QMAIL (OID7914). Más detalles sobre el uso y configuración de este sistema puede encontrarse en el fichero README.ldapman en el directorio doc de ADMIN.
fallback (after each pageview) admin es-es retardo (después de ver cada página)
false admin es-es falso
field '%1' already exists !!! admin es-es ¡El campo '%1' ya existe!
file space admin es-es Espacio del fichero
file space must be an integer admin es-es El espacio del fichero debe ser un entero
for the times above admin es-es durante las horas indicadas arriba
for the times below (empty values count as '*', all empty = every minute) admin es-es para las horas indicadas debajo (los valores vacíos cuentan como '*', todos vacío = cada minuto)
force selectbox admin es-es Forzar cuadro de selección
force users to change their password regularily?(empty for no,number for after that number of days admin es-es ¿Forzar a que los usuarios cambien su contraseña regularmente (en blanco es no, o un número para ese número de días)?
global categories common es-es Categorías globales
go directly to admin menu, returning here the next time you click on administration. admin es-es Ir directamente al menú de administración, volviendo aquí la próxima vez que pulse en administración.
governmental: incl. state or municipal authorities or services admin es-es Gubernamental: incluye estado o autoridades municipales o servicios
group excepted from above export limit (admins are always excepted) admin es-es Grupo exceptuado del límite de exportación anterior (los admins siempre se exceptúan)
group has been added common es-es El grupo ha sido añadido
group has been deleted common es-es El grupo ha sido eliminado
group has been updated common es-es El grupo ha sido actualizado
group list admin es-es Lista de grupos
group manager admin es-es Administrador de grupos
group name admin es-es Nombre del grupo
hash admin es-es Hash
hide php information admin es-es Ocultar información de PHP
home directory admin es-es Directorio personal
host information admin es-es Información del servidor
hour<br>(0-23) admin es-es Hora<br>(0-23)
how big should thumbnails for linked images be (maximum in pixels) ? admin es-es ¿Qué tamaño deben tener las miniaturas para las imágenes vinculadas (máximo en pixels)?
how many days should entries stay in the access log, before they get deleted (default 90) ? admin es-es ¿Cuántos días deben permanecer las entradas en el registro de acceso, antes de borrarlas? (por defecto, 90)
how many entries should non-admins be able to export (empty = no limit, no = no export) admin es-es ¿Cuántas entradas deben poder exportar los usuarios que no son administradores (vacío=sin límite, no=no exportan)?
how many minutes should an account or ip be blocked (default 30) ? admin es-es ¿Cuántos minutos debe permanecer bloqueada una cuenta o una IP? (por defecto, 30)
how should email addresses for new users be constructed? admin es-es ¿Cómo deben construirse las direcciones para los usuarios nuevos?
icon admin es-es Icono
idle admin es-es inactivo
if no acl records for user or any group the user is a member of admin es-es Si no se encuentran registros ACL del usuario y grupo, entonces el usuario es miembro de
if using ldap, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? admin es-es Si se usa LDAP, ¿desea manejar los atributos del directorio de inicio y la cuenta?
in mbyte admin es-es en Mbytes
inbound admin es-es entrantes
initial admin es-es Inicial
install crontab admin es-es Instalar crontab
install id admin es-es Instalar ID
installation type admin es-es Tipo de instalación
installed applications common es-es Aplicaciones instaladas
installed applications, percentage of allowed users and total number of entries. admin es-es Aplicaciones instaladas, porcentaje de usuarios permitidos y número total de entradas.
log user-agent and action of changes in history-log of entries admin es-es Registrar el agente de usuario y acción de los cambios en el registro histórico de entradas
number of active users admin es-es número de usuarios activos
number of row for a multiline inputfield or line of a multi-select-box admin es-es número de filas para un campo multilínea or línea de una lista multiselección
number of sessions / egroupware logins in the last 30 days admin es-es Número de sesiones / sesiones de EGroupware en los últimos 30 días
number the applications serially. if they are not numbered serially, sorting the applications could work wrong. this will not change the application's order. admin es-es Numerar las aplicaciones en serie. Si no se numeran en serie, podría no funcionar al ordenarlas. Esto no cambiará el orden de las aplicaciones.
nummeric account id admin es-es ID de cuenta numérico
reject passwords containing part of username or full name (3 or more characters long) admin es-es Rechazar las contraseñas que contengan parte del nombre o el nombre completo (con 3 o más caracteres de longitud)
remote administration instances admin es-es Instancias de administración remota
remote administration need to be enabled in the remote instance under admin > site configuration! admin es-es ¡La administración remota necesita estar activada en la instancia remota en Administración > Configuración del sitio!
remote instance saved admin es-es Se ha guardado la instancia remota
remove admin es-es borrar
remove all users from this group admin es-es Borrar todos los usuarios de este grupo
remove all users from this group ? admin es-es ¿Borrar todos los usuarios de este grupo?
removing access for groups may cause problems for data in this category. are you sure? users in these groups may no longer have access: admin es-es Eliminar el acceso a grupos puede causar problemas para los datos en esta categoría. ¿Está seguro? Los usuarios de estos grupos puede que ya no tengan acceso:
select accounts for which the custom field should be visible admin es-es Seleccionar las cuentas para las que el campo personalizado debe estar visible
select group managers admin es-es Seleccionar administradores de grupo
select permissions this group will have admin es-es Seleccione los permisos que tendrá este grupo
select the parent category. if this is a main category select no category admin es-es Seleccione la categoría superior. Si ésta es una categoría principal seleccione SIN CATEGORIA
select users for inclusion admin es-es Seleccionar usuarios para inclusión
select where you want to store/retrieve filesystem information admin es-es Seleccione dónde desea almacenar la informacion del sistema de archivos
select where you want to store/retrieve user accounts admin es-es Seleccione dónde desea almacenar la información de las cuentas de usuario
select which location this app should appear on the navbar, lowest (left) to highest (right) admin es-es Seleccione el lugar que desea que la aplicación ocupe en la barra, de abajo (izquierda) a arriba (derecha)
selectbox admin es-es Cuadro de selección
server %1 has been updated admin es-es El servidor %1 ha sido actualizado
server list admin es-es Listado de servidores
server password admin es-es Contraseña del servidor
server type(mode) admin es-es Tipo (modo) del servidor
server url admin es-es URL del servidor
server username admin es-es Usuario del servidor
sessions last 30 days admin es-es Sesiones en los últimos 30 días
set preference values. admin es-es Establecer valores para las preferencias
should exceptions contain a trace (including function arguments) admin es-es Las excepciones deben contener una traza (incluyendo argumentos de funciones)
should the login page include a language selectbox (useful for demo-sites) ? admin es-es ¿Debe incluir la página de inicio de sesión un cuadro de selección de idioma (útil para sitios de demostración)?
show 'powered by' logo on admin es-es Mostrar logo de 'Diseñado con' en
show access log admin es-es Mostrar registro de acceso
show current action admin es-es Mostrar acción actual
show error log admin es-es Mostrar registro de errores
start testjob! admin es-es Iniciar el trabajo de prueba
submit changes admin es-es Enviar cambios
submit displayed information? admin es-es ¿Enviar la información mostrada?
submit statistic information admin es-es Enviar información estadística
submit the search string admin es-es Enviar la cadena de búsqueda
submit to egroupware.org admin es-es Enviar a egroupware.org
subtype admin es-es Subtipo
subversion checkout admin es-es Checkout de subversion
success admin es-es correcto
switch it off, if users are randomly thrown out admin es-es Desactivarlo si a los usuarios se les cierra la sesión aleatoriamente
template selection admin es-es Selección de plantilla
text entry admin es-es Entrada de texto
that application name already exists. admin es-es Ese nombre de aplicación ya existe.
that application order must be a number. admin es-es El orden de la aplicación debe ser un número.
that loginid has already been taken admin es-es Ese nombre de usuario ya está siendo utilizado
that name has been used already admin es-es Ese nombre ya ha sido usado
that server name has been used already ! admin es-es ¡Ese nombre de servidor ya ha sido usado!
the api is current admin es-es La API está al día
the api requires an upgrade admin es-es La API requiere ser actualizada
the cumulated and anonymised data will be publically available: admin es-es Los datos acumulados y anónimos estarán disponibles públicamente:
the groups must include the primary group admin es-es Los grupos deben incluir el grupo principal
the install id of an instance can be found under admin > site configuration admin es-es El ID de instalación de una instancia se puede encontrar en Administración -> Configuración del sitio
the login and password can not be the same admin es-es El usuario y la contraseña NO pueden ser iguales
the loginid can not be more then 8 characters admin es-es El nombre de usuario no puede superar 8 caracteres
the name used internaly (<= 20 chars), changeing it makes existing data unavailible admin es-es el nombre usado internamente (<= 20 caracteres). Si se cambia, los datos ya no están disponibles.
the testjob sends you a mail everytime it is called. admin es-es El trabajo de prueba le envía un correo cada vez que se ejecuta
the text displayed to the user admin es-es el texto mostrado al usuario
the two passwords are not the same admin es-es Las dos contraseñas no son iguales
the users bellow are still members of group %1 admin es-es Los usuarios siguientes todavía son miembros del grupo %1
there already is a group with this name. userid's can not have the same name as a groupid admin es-es Ya hay un grupo con este nombre. El id de usuario no puede tener el mismo nombre que el id de un grupo.
they must be removed before you can continue admin es-es Deben ser eliminados para poder continuar
this application is current admin es-es Esta aplicación está al día
this application requires an upgrade admin es-es Esta aplicación necesita ser actualizada
this category is currently being used by applications as a parent category admin es-es Esta categoría está siendo usada por aplicaciones como categoría padre.
timeout for application session data in seconds (default 86400 = 1 day) admin es-es Tiempo límite para los datos de la sesión de la aplicación en segundos (por defecto 86400 = 1 día)
timeout for sessions in seconds (default 14400 = 4 hours) admin es-es Tiempo límite para las sesiones en segundos (por defecto 14400 = 4 horas)
times admin es-es Horas
to allow us to track the growth of your individual installation use this submit id, otherwise delete it: admin es-es Para permitirnos seguir el crecimiento de su instalación individual use este ID de envío. Si no, bórrelo:
top admin es-es Superior
total of %1 id's changed. admin es-es Se han cambiado en total %1 ids
trust relationship admin es-es Relaciones de confianza
two days admin es-es dos días
two hours admin es-es dos horas
two months admin es-es dos meses
two weeks admin es-es dos semanas
type '%1' already exists !!! admin es-es ¡El tipo '%1' ya existe!
type of customfield admin es-es Tipo de campo personalizado
under windows you need to install the asyncservice %1manually%2 or use the fallback mode. fallback means the jobs get only checked after each page-view !!! admin es-es En windows, se necesita instalar asyncservice %1manualmente%2 o usar el modo de fallos. El modo de fallos sólo comprueba los trabajos después de ver cada página. ¡Cuidado!
unknown account: %1 !!! admin es-es ¡¡La cuenta es desconocida: %1!!
unwilling to save category with current settings. check for inconsistency: admin es-es No se pudo guardar la categoría con la configuración actual. Compruebe la inconsistencia:
url of the egroupware installation, eg. http://domain.com/egroupware admin es-es La URL de la instalación de EGroupware, p. ej. http://dominio.com/egroupware
warn users about the need to change their password? the number set here should be lower than the value used to enforce the change of passwords every x days. only effective when enforcing of password change is enabled. (empty for no,number for number of days before they must change) admin es-es Establecer el número de días para informar a los usuarios por adelantado sobre el próximo cambio forzado de contraseña. Vacío = sin información
we ask for the data to improve our profile in the press and to get a better understanding of egroupware's user base and it's needs. admin es-es Solicitamos los datos para mejorar nuestro perfil en la prensa y para obtener una mejor comprensión del usuario base de EGroupware y sus necesidades
we hope you understand the importance for this voluntary statistic and not deny it lightly. admin es-es Esperamos que comprenda la importancia de esta estadística voluntaria y no denegarla a la ligera.
who would you like to transfer all records owned by the deleted user to? admin es-es ¿A quién desea transferirle todos los registros del usuario eliminado?
would you like egroupware to cache the egw info array ? admin es-es ¿Desea que EGroupware almacene en memoria el array egw info?
would you like egroupware to check for a new version<br>when admins login ? admin es-es ¿Desea que EGroupware revise si hay versiones nuevas<br>cuando inicie la sesión un administrador?
would you like egroupware to check for new application versions when admins login ? admin es-es ¿Desea que EGroupware compruebe nuevas versiones de las aplicaciones cuando un administrador inicie la sesión?
would you like to automaticaly load new langfiles (at login-time) ? admin es-es ¿Desea cargar automáticamente nuevos ficheros de idioma (al iniciar la sesión)?
would you like to show each application's upgrade status ? admin es-es ¿Desea mostrar el estado de actualización de cada aplicación?
wrong account type: %1 is no %2 !!! admin es-es Tipo de cuenta incorrecta: ¡%1 no es %2!
wrong admin-account or -password !!! admin es-es ¡La cuenta de administración o la contraseña son incorrectas!
you can only change the hash, if you set a random password or currently use plaintext passwords! admin es-es ¡Sólo puede cambiar el hash si establece una contraseña aleatoria o está usando contraseñas en texto claro!
you will need to remove the subcategories before you can delete this category admin es-es Deberá eliminar las subcategorías antes de poder borrar esta categoría
your last submission was less then %1 days ago! admin es-es ¡Su último envío fue hace menos de %1 días!
your session could not be verified. admin es-es Su sesión no pudo ser verificada.
account '%1' not found !!! admin es-es ¡No se encontró la cuenta '%1'!
active templates admin es-es Plantillas activas
add new email address: admin es-es Añadir nueva dirección de correo
add profile admin es-es Añadir perfil
admin dn admin es-es dn del administrador
admin password admin es-es contraseña del administrador
admin username admin es-es usuario del administrador
advanced options admin es-es opciones avanzadas
alternate email address admin es-es dirección de correo alternativa
any application admin es-es cualquier aplicación
any group admin es-es cualquier grupo
any user admin es-es cualquier usuario
back to admin/grouplist admin es-es Volver a Administración/Lista de grupos
back to admin/userlist admin es-es Volver a Administración/Lista de usuarios
bad login name or password. admin es-es Nombre de usuario o contraseña incorrectos
bad or malformed request. server responded: %s admin es-es Petición errónea o mal formado. El servidor respondió: %s
bad request: %s admin es-es Petición errónea: %s
can be used by application admin es-es puede usarse por la aplicación
can be used by group admin es-es puede usarse por el grupo
can be used by user admin es-es puede usarse por el usuario
connection dropped by imap server. admin es-es El servidor IMAP ha interrumpido la conexión
continue admin es-es Continuar
could not complete request. reason given: %s admin es-es No se pudo completar la solicitud. Motivo: %s
could not open secure connection to the imap server. %s : %s. admin es-es No se pudo abrir una conexión segura con el servidor IMAP. %s: %s.
cram-md5 or digest-md5 requires the auth_sasl package to be installed. admin es-es CRAM-MD5 o DIGEST-MD5 necesitan el paquete Auth_SASL para estar instalado.
cyrus imap server admin es-es Servidor IMAP Cyrus
cyrus imap server administration admin es-es Administración del servidor IMAP Cyrus
default admin es-es predeterminada
deliver extern admin es-es entrega externa
displaying html messages is disabled admin es-es Mostrar los mensajes en HTML está desactivado
do not validate certificate admin es-es No validar el certificado
do you really want to delete this profile admin es-es ¿Realmente desea borrar este perfil?
do you really want to reset the filter for the profile listing admin es-es Realmente desea restablecer el filtro para la lista de perfiles
domainname admin es-es nombre del dominio
edit email settings admin es-es editar configuración de la cuenta
email account active admin es-es cuenta de correo electrónico activa
email address admin es-es dirección de correo electrónico
name of organisation admin es-es Nombre de la organización
no alternate email address admin es-es Sin dirección de correo alternativa
no encryption admin es-es Sin cifrar
no forwarding email address admin es-es Sin dirección de correo para reenviar
no message returned. admin es-es No se devolvió ningún mensaje.
no plain text part found admin es-es No se encontró ninguna parte con texto sencillo
no supported imap authentication method could be found. admin es-es No se pudo encontrar ningún método soportado de identificación IMAP.
order admin es-es orden
organisation admin es-es organización
plesk can't rename users --> request ignored admin es-es Plesk no puede renombrar usuarios --> Se ignora la solicitud
plesk imap server (courier) admin es-es Servidor IMAP Plesk (Courier)
plesk mail script '%1' not found !!! admin es-es ¡No se encontró el script de correo de Plesk '%1'!
plesk requires passwords to have at least 5 characters and not contain the account-name --> password not set!!! admin es-es Plesk requiere que las contraseñas tengan al menos 5 caracteres y no contengan el nombre de la cuenta --> NO se establece la contraseña
plesk smtp-server (qmail) admin es-es Servidor SMTP de Plesk (Qmail)
pop3 server hostname or ip address admin es-es Nombre del servidor POP3 o dirección IP
pop3 server port admin es-es Puerto del servidor POP3
port admin es-es puerto
postfix with ldap admin es-es Postfix con LDAP
profile access rights admin es-es Derechos de acceso del perfil
profile is active admin es-es el perfil está activo
profile list admin es-es Lista de perfiles
profile name admin es-es Nombre del perfil
qmaildotmode admin es-es Modo de punto de qmail
quota settings admin es-es Configuración de las cuotas
quota size in mbyte admin es-es tamaño de la cuota en MBytes
remove admin es-es borrar
reset filter admin es-es restablecer filtro
select type of imap server admin es-es Seleccione el tipo de servidor IMAP
select type of imap/pop3 server admin es-es Seleccione el tipo de servidor IMAP/POP3
select type of smtp server admin es-es Seleccione el tipo de servidor SMTP
send using this email-address admin es-es enviar usando esta dirección de correo electrónico
server settings admin es-es configuración del servidor
sieve server hostname or ip address admin es-es Nombre del servidor Sieve o dirección IP
sieve server port admin es-es Puerto del servidor Sieve
smtp server name admin es-es Nombre del servidor SMTP
smtp settings admin es-es configuración SMTP
smtp-server hostname or ip address admin es-es Nombre del servidor SMTP o dirección IP
smtp-server port admin es-es Puerto del servidor SMTP
standard admin es-es Estándar
standard imap server admin es-es Servidor IMAP estándar
standard pop3 server admin es-es Servidor POP3 estándar
standard smtp-server admin es-es Servidor SMTP estándar
stationery admin es-es material preimpreso
templates admin es-es Plantillas
the imap server does not appear to support the authentication method selected. please contact your system administrator. admin es-es El servidor IMAP no parece soportar el método de identificación seleccionado. Por favor, póngase en contacto el administrador de su sistema.
the mimeparser can not parse this message. admin es-es El intérprete mime no puede interpretar este mensaje
this php has no imap support compiled in!! admin es-es ¡¡Esta instalación de PHP no tiene soporte IMAP!!
to use a tls connection, you must be running a version of php 5.1.0 or higher. admin es-es Para usar una conexión TLS, debe ejecutar una versión de PHP 5.1.0 o superior.
unexpected response from server to authenticate command. admin es-es Respuesta inesperada del servidor al comando AUTHENTICATE.
unexpected response from server to digest-md5 response. admin es-es Respuesta inesperada del servidor a la respuesta Digest-MD5.
unexpected response from server to login command. admin es-es Respuesta inesperada del servidor al comando LOGIN.
unknown imap response from the server. server responded: %s admin es-es Respuesta IMAP desconocida del servidor. El servidor respondió: %s
unsupported action '%1' !!! admin es-es ¡La acción '%1' no está soportada!
update current email address: admin es-es Actualizar la dirección de correo actual:
use default admin es-es Usar predeterminado
use ldap defaults admin es-es usar las opciones predeterminadas para LDAP
use predefined username and password defined below admin es-es Usar el usuario predefinido y las contraseñas definidas debajo
use smtp auth admin es-es Usar identificación SMTP
use tls authentication admin es-es Usar identificación TLS
use tls encryption admin es-es Usar cifrado TLS
user can edit forwarding address admin es-es El usuario puede editar la dirección de reenvío