mirror of
https://github.com/EGroupware/egroupware.git
synced 2024-12-29 01:59:39 +01:00
94 lines
3.1 KiB
JavaScript
94 lines
3.1 KiB
JavaScript
|
// ** I18N
|
|||
|
|
|||
|
// Calendar SV language (Swedish, svenska)
|
|||
|
// Author: Mihai Bazon, <mishoo@infoiasi.ro>
|
|||
|
// Translation team: <sv@li.org>
|
|||
|
// Translator: Leonard Norrg<72>rd <leonard.norrgard@refactor.fi>
|
|||
|
// Last translator: Leonard Norrg<72>rd <leonard.norrgard@refactor.fi>
|
|||
|
// Encoding: iso-latin-1
|
|||
|
// Distributed under the same terms as the calendar itself.
|
|||
|
|
|||
|
// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
|
|||
|
// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
|
|||
|
// include your contact information in the header, as can be seen above.
|
|||
|
|
|||
|
// full day names
|
|||
|
Calendar._DN = new Array
|
|||
|
("s<>ndag",
|
|||
|
"m<>ndag",
|
|||
|
"tisdag",
|
|||
|
"onsdag",
|
|||
|
"torsdag",
|
|||
|
"fredag",
|
|||
|
"l<>rdag",
|
|||
|
"s<>ndag");
|
|||
|
|
|||
|
// Please note that the following array of short day names (and the same goes
|
|||
|
// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
|
|||
|
// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
|
|||
|
// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
|
|||
|
//
|
|||
|
// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
|
|||
|
// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
|
|||
|
//
|
|||
|
// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
|
|||
|
// present, to be compatible with translation files that were written before
|
|||
|
// this feature.
|
|||
|
Calendar._SDN_len = 2;
|
|||
|
Calendar._SMN_len = 3;
|
|||
|
|
|||
|
// full month names
|
|||
|
Calendar._MN = new Array
|
|||
|
("januari",
|
|||
|
"februari",
|
|||
|
"mars",
|
|||
|
"april",
|
|||
|
"maj",
|
|||
|
"juni",
|
|||
|
"juli",
|
|||
|
"augusti",
|
|||
|
"september",
|
|||
|
"oktober",
|
|||
|
"november",
|
|||
|
"december");
|
|||
|
|
|||
|
// tooltips
|
|||
|
Calendar._TT = {};
|
|||
|
Calendar._TT["INFO"] = "Om kalendern";
|
|||
|
|
|||
|
Calendar._TT["ABOUT"] =
|
|||
|
"DHTML Datum/tid-v<>ljare\n" +
|
|||
|
"(c) dynarch.com 2002-2003\n" + // don't translate this this ;-)
|
|||
|
"F<>r senaste version g<> till: http://dynarch.com/mishoo/calendar.epl\n" +
|
|||
|
"Distribueras under GNU LGPL. Se http://gnu.org/licenses/lgpl.html f<>r detaljer." +
|
|||
|
"\n\n" +
|
|||
|
"Val av datum:\n" +
|
|||
|
"- Anv<6E>nd knapparna \xab, \xbb f<>r att v<>lja <20>r\n" +
|
|||
|
"- Anv<6E>nd knapparna " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " f<>r att v<>lja m<>nad\n" +
|
|||
|
"- H<>ll musknappen nedtryckt p<> n<>gon av ovanst<73>ende knappar f<>r snabbare val.";
|
|||
|
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
|
|||
|
"Val av tid:\n" +
|
|||
|
"- Klicka p<> en del av tiden f<>r att <20>ka den delen\n" +
|
|||
|
"- eller skift-klicka f<>r att minska den\n" +
|
|||
|
"- eller klicka och drag f<>r snabbare val.";
|
|||
|
|
|||
|
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "F<>reg<65>ende <20>r (h<>ll f<>r menu)";
|
|||
|
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "F<>reg<65>ende m<>nad (h<>ll f<>r menu)";
|
|||
|
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "G<> till dagens datum";
|
|||
|
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "F<>ljande m<>nad (h<>ll f<>r menu)";
|
|||
|
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "F<>ljande <20>r (h<>ll f<>r menu)";
|
|||
|
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "V<>lj datum";
|
|||
|
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Drag f<>r att flytta";
|
|||
|
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (idag)";
|
|||
|
Calendar._TT["MON_FIRST"] = "Visa m<>ndag f<>rst";
|
|||
|
Calendar._TT["SUN_FIRST"] = "Visa s<>ndag f<>rst";
|
|||
|
Calendar._TT["CLOSE"] = "St<53>ng";
|
|||
|
Calendar._TT["TODAY"] = "Idag";
|
|||
|
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Skift-)klicka eller drag f<>r att <20>ndra tid";
|
|||
|
|
|||
|
// date formats
|
|||
|
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y-%m-%d";
|
|||
|
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%A %d %b %Y";
|
|||
|
|
|||
|
Calendar._TT["WK"] = "vecka";
|