%1 records imported calendar da %1 posteringer importeret
%1 records read (not yet imported, you may go back and uncheck test import) calendar da %1 posteringer l<>st (ikke implementeret endnu, du skal g<> tilbage og frav<61>lge Test Import)
are you sure\nyou want to\ndelete this entry ? calendar da Vil Du virkelig\n slette dette\nfelt
are you sure\nyou want to\ndelete this entry ?\n\nthis will delete\nthis entry for all users. calendar da Vil Du virkelig\n slette dette\nfelt ?\n\nDette vil slette\nfeltet for alle brugere.
are you sure\nyou want to\ndelete this single occurence ?\n\nthis will delete\nthis entry for all users. calendar da Vil du virkelig\nslette denne ene\nh<6E>ndelse?\n\nDette vil slette\n denne h<>ndesle for alle brugere
are you surenyou want tondelete these alarms? calendar da Er du sikker\ndu vil\nslette disse alarmer?
are you surenyou want tondelete this entry ? calendar da Vil Du virkelig\n slette dette\nfelt
are you surenyou want tondelete this entry ?nnthis will deletenthis entry for all users. calendar da Vil Du virkelig\n slette dette\nfelt ?\n\nDette vil slette\nfeltet for alle brugere.
are you surenyou want tondelete this single occurence ?nnthis will deletenthis entry for all users. calendar da Er du sikker\ndu vil\slette denne ene h<>ndelse?\n\nDet vil slette\ndenne indstilling for alle brugere.
change all events for $params['old_owner'] to $params['new_owner']. calendar da <09>ndre alle h<>ndelser fra $params['old_owner'] til $params['new_owner'].
change status calendar da <09>ndre Status
charset of file calendar da Karakterset for fil
click %1here%2 to return to the calendar. calendar da Klik <20>%1her%2 for at vende tilbage til kalenderen.
configuration calendar da Konfiguration
countries calendar da Lande
country calendar da Land
created by calendar da Oprettet af
csv-fieldname calendar da CSV-Feltnavn
csv-filename calendar da CSV-Filnavn
custom fields calendar da Egne Felter
custom fields and sorting common da Egne Felter og sortering
default length of newly created events. the length is in minutes, eg. 60 for 1 hour. calendar da Standart l<>ngde af nyoprettede h<>ndelser. L<>ngden er i minutter, f.eks. 60 for en time
defines the size in minutes of the lines in the day view. calendar da Definere i minutter intervallet i kalenderlinierne
delete an entire users calendar. calendar da Slet hele kalenderen for en bruger.
delete selected contacts calendar da Slet udvalgte kontakter
displays your default calendar view on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon)? calendar da Viser din standart kalender p<> startsiden (siden der vises n<>r du logger p<> eGroupware eller trykker p<> hjem ikonet)?
do you want to be notified about new or changed appointments? you be notified about changes you make yourself.<br>you can limit the notifications to certain changes only. each item includes all the notification listed above it. all modifications include changes of title, description, participants, but no participant responses. if the owner of an event requested any notifcations, he will always get the participant responses like acceptions and rejections too. calendar da Du du p<>mindes om nye eller <20>ndrede aftaler? Vil du p<>mindes omkring <20>ndringer du selv har lavet.<br>Du kan begr<67>nse p<>mindelser til bestemte <20>ndringer. Hver punkt indeholder alle p<>mindelser listet ovenfor. Alle <20>ndringer inkludere <20>ndringer af titel, beskrivelse, deltagere, men ikke deltagernes svar. Hvis ejeren af en h<>ndelse har anmodet om p<>mindelse, vil han ogs<67> altid modtage deltagerens svar, som accepteret og ikke accepteret.
do you want to receive a regulary summary of your appointsments via email?<br>the summary is sent to your standard email-address on the morning of that day or on monday for weekly summarys.<br>it is only sent when you have any appointments on that day or week. calendar da Vil du modtage en reglm<6C>ssigt opsummering af dine aftaler via e-mail?<br>Opsummeringen bliver sendt til din standart e-mail addresse om morgenen p<> dagen eller mandag for ugenligt opsummering.<br>Den bliver kun sendt hvis du har aftaler p<> dagen eller ugen.
export a list of entries in ical format. calendar da Exporter en liste af indtastninger i iCal formatet.
extended calendar da Udvidet
extended updates always include the complete event-details. ical's can be imported by certain other calendar-applications. calendar da Udvidet updateringer indeholder alle h<>ndelses detaljerne. iCal's kan importeres af visse andre kalendersystemer.
external participants calendar da Eksterne Deltagere
failed sending message to '%1' #%2 subject='%3', sender='%4' !!! calendar da Kunne ikke sende beskeden til '%1' #%2 emne='%3', afsender='%4' !!!
fieldseparator calendar da felt seperator
firstname of person to notify calendar da Fornavn p<> personen at p<>minde
format of event updates calendar da formatet p<> h<>ndelses opdateringer
freebusy: unknow user '%1', wrong password or not availible to not loged in users !!! calendar da fri/optaget: Ukendt bruger <20>%1<>, forkert adgangskode eller ikke tilg<6C>ngelig for bruger der ikke er logget ind!!!
if checked holidays falling on a weekend, are taken on the monday after. calendar da Hvis valgt, vil helligdage i weekender bliver vis den efterf<72>lgende mandag.
if you dont set a password here, the information is availible to everyone, who knows the url!!! calendar da Hvis du ikke indtaster en adgangskode her, s<> vil informationen v<>re tilg<6C>ngelig for alle, som kender addressen!!!
make freebusy information availible to not loged in persons? calendar da G<>r fri/optaget information tilg<6C>ngelig for personen der ikke er logget ind?
password for not loged in users to your freebusy information? calendar da Adgangskode for brugere der ikke er logget ind, der skal kunne se din fri/optaget, information?
planner by category calendar da Planl<6E>gger soteret efter kategori
planner by user calendar da Planl<6E>gger soteret efter bruger
please confirm,accept,reject or examine changes in the corresponding entry in your calendar calendar da Bekr<6B>ft venligst, accepter, afvis eller unders<72>g <20>ndringer tilsvarende i din kalender
set new events to private calendar da Marker nye aftaler som private
should invitations you rejected still be shown in your calendar ?<br>you can only accept them later (eg. when your scheduling conflict is removed), if they are still shown in your calendar! calendar da Skal invitationer du har afvist stadig v<>re vist i din kalender?<br>Du kan kun acceptere dem senere (f.eks n<>r din aftalekonflikt er fjernet), hvis de stadig vises i din kalender!
should new events created as private by default ? calendar da Skal nye aftaler der oprettes markeres private som standart?
should not loged in persons be able to see your freebusy information? you can set an extra password, different from your normal password, to protect this informations. the freebusy information is in ical format and only include the times when you are busy. it does not include the event-name, description or locations. the url to your freebusy information is %1. calendar da Skal personer der ikke er logget ind, have mulighed for at se din fri/optaget information? Du kan s<>tte en ekstra adgangskode, forskellig fra din standart, for at skjule denne information. Fri/Optager informationen er i iCal formatet og inkludere tiderne hvor du er fri eller optaget. Det inkluderer ikke navnet p<> aftalen, beskrivelse eller stedet der p<>. Stien til din Fri/Optaget information er %1
should the mini calendars by printed / displayed in the printer friendly views ? calendar da Skal minikalenderen printes/vises i en printer venlig version?
should the printer friendly view be in black & white or in color (as in normal view)? calendar da Skal den printer venlige visning, vises i sort/hvid eller i farve (som normal visning)?
should the status of the event-participants (accept, reject, ...) be shown in brakets after each participants name ? calendar da Skal status for deltagere (accepteret, afsl<73>et...) vises i parentes efter hver deltagers navn?
there was an error trying to connect to your news server.<br>please contact your admin to check the news servername, username or password. calendar da Der skete en fejl ved fors<72>g p<> at skabe forbindelse til din nyhedsserver.<br>Kontakt venligst administratoren for at tjekke nyhedsservernavn, brugernavn og kodeord.
this day is shown as first day in the week or month view. calendar da Denne dag bliver vist som den f<>rste dag i uge eller m<>ned visning.
this defines the end of your dayview. events after this time, are shown below the dayview. calendar da Dette definere dagens slutning, i dags visning. Aftaler efter dette tidspunkt vil blive vist under alle andre aftaler.
this defines the start of your dayview. events before this time, are shown above the dayview.<br>this time is also used as a default starttime for new events. calendar da Dette definere starten p<> dagen, i dags visning. Aftaler f<>r denne tid vil blive vist over alle andre aftaler.
this group that is preselected when you enter the planner. you can change it in the planner anytime you want. calendar da Denne gruppe bliver automatisk valgt, n<>r du er i planl<6E>ggeren. Du kan <20>ndre det i planl<6E>ggeren hvorn<72>r som helst.
this is mostly caused by a not or wrongly configured smtp server. notify your administrator. calendar da Denne fejl sker mest pga. en manglende eller en fejl konfigureret SMTP server. Du b<>r underrette sin systemadministrator.
this message is sent for canceled or deleted events. calendar da Denne besked bliver sendt, n<>r en aftale bliver annulleret eller slettet.
this message is sent for modified or moved events. calendar da Denne besked bliver send, hvis en aftale bliver flyttet eller <20>ndret.
this message is sent to every participant of events you own, who has requested notifcations about new events.<br>you can use certain variables which get substituted with the data of the event. the first line is the subject of the email. calendar da Denne besked er sendt til alle deltagere af aftalen som du ejer, som har anmodet om p<>mindelse af nye aftaler.<br>Du kan bruge visse variabler, som bliver erstattet af informationen i aftalen. Den f<>rste linie er emne linien i e-mailen.
this message is sent when you accept, tentative accept or reject an event. calendar da Denne besked bliver sendt n<>r du acceptere, delvist acceptere eller afviser en aftale.
this message is sent when you set an alarm for a certain event. include all information you might need. calendar da Denne besked bliver send til dig n<>r der er en alarm for en h<>ndelse. Inklusiv den information du beh<65>ver.
your suggested time of <b> %1 - %2 </b> conflicts with the following existing calendar entries: calendar da Den foresl<73>ede tid (<b>%1 - %2</b>) er i konflikt med f<>lgende kalender punkter: