egroupware/phpgwapi/js/htmlarea/lang/de.js

80 lines
3.0 KiB
JavaScript
Raw Normal View History

2004-04-21 00:17:46 +02:00
// I18N constants
// LANG: "de", ENCODING: ISO-8859-1 for the german umlaut!
HTMLArea.I18N = {
// the following should be the filename without .js extension
// it will be used for automatically load plugin language.
lang: "de",
tooltips: {
bold: "Fett",
italic: "Kursiv",
underline: "Unterstrichen",
strikethrough: "Durchgestrichen",
2004-01-29 22:27:14 +01:00
subscript: "Hochgestellt",
superscript: "Tiefgestellt",
2004-04-21 00:17:46 +02:00
justifyleft: "Linksb<73>ndig",
justifycenter: "Zentriert",
justifyright: "Rechtsb<73>ndig",
justifyfull: "Blocksatz",
2004-04-21 00:17:46 +02:00
orderedlist: "Nummerierung",
unorderedlist: "Aufz<66>hlungszeichen",
outdent: "Einzug verkleinern",
2004-04-21 00:17:46 +02:00
indent: "Einzug vergr<67><72>ern",
forecolor: "Schriftfarbe",
backcolor: "Hindergrundfarbe",
hilitecolor: "Hintergrundfarbe",
horizontalrule: "Horizontale Linie",
2004-04-21 00:17:46 +02:00
inserthorizontalrule: "Horizontale Linie",
createlink: "Hyperlink einf<6E>gen",
insertimage: "Bild einf<6E>gen",
inserttable: "Tabelle einf<6E>gen",
htmlmode: "HTML Modus",
popupeditor: "Editor im Popup <20>ffnen",
2004-04-21 00:17:46 +02:00
about: "<22>ber htmlarea",
help: "Hilfe",
2004-01-29 22:27:14 +01:00
showhelp: "Hilfe",
2004-04-21 00:17:46 +02:00
textindicator: "Derzeitiger Stil",
undo: "R<>ckg<6B>ngig",
2004-01-29 22:27:14 +01:00
redo: "Wiederholen",
cut: "Ausschneiden",
copy: "Kopieren",
2004-04-21 00:17:46 +02:00
paste: "Einf<6E>gen aus der Zwischenablage",
lefttoright: "Textrichtung von Links nach Rechts",
righttoleft: "Textrichtung von Rechts nach Links"
},
2004-01-29 22:27:14 +01:00
buttons: {
"ok": "OK",
2004-01-29 22:27:14 +01:00
"cancel": "Abbrechen"
},
msg: {
"Path": "Pfad",
2004-04-21 00:17:46 +02:00
"TEXT_MODE": "Sie sind im Text-Modus. Benutzen Sie den [<>] Knopf um in den visuellen Modus (WYSIWIG) zu gelangen.",
"Moz-Clipboard" :
"Aus Sicherheitsgr<67>nden d<>rfen Skripte normalerweise nicht programmtechnisch auf " +
"Ausschneiden/Kopieren/Einf<6E>gen zugreifen. Bitte klicken Sie OK um die technische " +
"Erl<72>uterung auf mozilla.org zu <20>ffnen, in der erkl<6B>rt wird, wie einem Skript Zugriff " +
"gew<65>hrt werden kann."
},
dialogs: {
"OK": "OK",
"Cancel": "Abbrechen",
"Insert/Modify Link": "Verkn<6B>pfung hinzuf<75>gen/<2F>ndern",
"None (use implicit)": "k.A. (implizit)",
"New window (_blank)": "Neues Fenster (_blank)",
"Same frame (_self)": "Selber Rahmen (_self)",
"Top frame (_top)": "Oberster Rahmen (_top)",
"Other": "Anderes",
"Target:": "Ziel:",
"Title (tooltip):": "Titel (Tooltip):",
"URL:": "URL:",
"You must enter the URL where this link points to": "Sie m<>ssen eine Ziel-URL angeben f<>r die Verkn<6B>pfung angeben"
}
};