egroupware/calendar/setup/phpgw_cs.lang

478 lines
31 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

%1 %2 in %3 calendar cs %1 %2 v %3
%1 matches found calendar cs Nalezeno %1 z<>znam<61>
%1 records imported calendar cs Importov<6F>no %1 z<>znam<61>
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook cs p<>e<EFBFBD>teno %1 z<>znam<61> (neiportov<6F>no, m<><6D>ete se vr<76>tit %2zp<7A>t%3 a odzna<6E>it Test importu)
%1 records read (not yet imported, you may go back and uncheck test import) calendar cs na<6E>teno %1 z<>znam<61> (neimportov<6F>no, vra<72>te se a odzna<6E>te Test)
(e.g. 1969) addressbook cs (nap<61>. 1969)
(for weekly) calendar cs (pro t<>denn<6E>)
(i/v)cal calendar cs (i/v)Cal
1 match found calendar cs Nalezen 1 z<>znam
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook cs pou<6F><75>t @-eval() mohou jen spr<70>vci !!!
accept calendar cs Potvr<76>
accepted calendar cs Potvrzeno
access not permitted addressbook cs p<><70>stup nepovolen
action that caused the notify: added, canceled, accepted, rejected, ... calendar cs Zm<5A>na kter<65> vyvolala upozorn<72>n<EFBFBD>: Nov<6F>, Zru<72>en<65>, P<>ijat<61>, Odm<64>tnut<75>, ...
add a single entry by passing the fields. calendar cs P<>idej z<>znam p<>esko<6B>en<65>m polo<6C>ek.
add alarm calendar cs P<>idej p<>ipomenut<75>
add contact calendar cs P<>idej kontakt
add custom field addressbook cs P<>idej u<>ivatelskou polo<6C>ku
add or update a single entry by passing the fields. calendar cs P<>idejte <20>i upravte jeden z<>znam zad<61>n<EFBFBD>m pol<6F>
added calendar cs P<>id<69>no
address book calendar cs Adres<65><73>
address book - vcard in addressbook cs Adres<65><73> - VCard v
address book - view addressbook cs Adres<65><73> - pohled
address line 2 addressbook cs Adresa <20><>dek 2
address line 3 addressbook cs Adresa <20><>dek 3
address type addressbook cs Typ adresy
addressbook common cs Telefonn<6E> seznam
addressbook preferences addressbook cs Nastaven<65> adres<65><73>e
addvcard addressbook cs P<>idej vizitku VCard
alarm calendar cs P<>ipomenut<75>
alarm for %1 at %2 in %3 calendar cs P<><50>pomenut<75> %1 %2 v %2
alarm management calendar cs Spr<70>va p<>ipomenut<75>
alarm-management calendar cs Spr<70>va p<>ipomenut<75>
alarms calendar cs P<>ipomenut<75>
all addressbook cs V<>e
all day calendar cs Cel<65> den
alt. csv import addressbook cs Alternativn<76> import z CSV
april addressbook cs duben
are you sure you want to delete this country ? calendar cs Opravdu m<>m smazat tuto zemi?
are you sure you want to delete this field? addressbook cs Opravdu m<>m smazat tuto polo<6C>ku?
are you sure you want to delete this holiday ? calendar cs Opravdu m<>m smazat tento z<>znam?
are you sure\nyou want to\ndelete these alarms? calendar cs Opravdu\nm<6E>m smazat\ntyto p<>ipomenut<75>?
are you sure\nyou want to\ndelete this entry ? calendar cs Opravdu m<>m\nsmazat tento z<>znam?
are you sure\nyou want to\ndelete this entry ?\n\nthis will delete\nthis entry for all users. calendar cs Ur<55>it<69> chcete\nsmazat tuto ud<75>lost?\n\nBude vymaz<61>na\npro v<>echny u<>ivatele.
are you sure\nyou want to\ndelete this single occurence ?\n\nthis will delete\nthis entry for all users. calendar cs Ur<55>it<69> chcete\nsmazat tento v<>skyt ud<75>losti?\n\nBude vymaz<61>na\npro v<>echny u<>ivatele.
august addressbook cs srpen
bbs phone addressbook cs <09><>slo na BBS
before the event calendar cs p<>ed ud<75>lost<73>
birthday common cs Narozeniny
birthdays common cs Narozeniny
blank addressbook cs Pr<50>zdn<64>
brief description calendar cs Kr<4B>tk<74> popis
business calendar cs Obchod
business address type addressbook cs Typ obchodn<64> adresy
business city addressbook cs M<>sto obchodu
business country addressbook cs Zem<65> obchodu
business email addressbook cs E-mail obchodu
business email type addressbook cs Typ e-mailu obchodu
business fax addressbook cs Fax obchodu
business phone addressbook cs Telefon obchodu
business state addressbook cs St<53>t obchodu
business street addressbook cs Ulice obchodu
business zip code addressbook cs PS<50> obchodu
calendar common cs Kalend<6E><64>
calendar - [iv]cal importer calendar cs Kalend<6E><64> - Import [iv]Cal
calendar - add calendar cs Kalend<6E><64> - P<>idej
calendar - edit calendar cs Kalend<6E><64> - Uprav
calendar event calendar cs Ud<55>lost kalend<6E><64>e
calendar holiday management admin cs Spr<70>va sv<73>tk<74> kalend<6E><64>e
calendar preferences calendar cs Nastaven<65> kalend<6E><64>e
calendar settings admin cs Nastaven<65> kalend<6E><64>e
calendar-fieldname calendar cs Pole kalend<6E><64>e
canceled calendar cs Stornov<6F>no
car phone addressbook cs Telefon do auta
category addressbook cs Kategorie
cell phone addressbook cs Mobil
change all events for $params['old_owner'] to $params['new_owner']. calendar cs Zm<5A>nit v<>echny ud<75>losti pro $params['old_owner'] to $params['new_owner'].
change status calendar cs Zm<5A>nit stav
charset of file calendar cs Znakov<6F> sada souboru
city common cs M<>sto
click %1here%2 to return to the calendar. calendar cs %1Zp<5A>t na kalend<6E><64>%2
company common cs Spole<6C>nost
company name common cs Firma
configuration calendar cs Nastaven<65>
contact common cs Kontakt
contact application admin cs Kontakty
contact settings admin cs Nastaven<65> kontakt<6B>
copied by %1, from record #%2. addressbook cs Zkop<6F>roval %1 od z<>znamu <20>.%2
countries calendar cs Zem<65>
country calendar cs Zem<65>
created by calendar cs Vytvo<76>il
csv-fieldname calendar cs Pole v CVS
csv-filename calendar cs CVS soubor
custom addressbook cs Vlastn<74>
custom fields calendar cs U<>ivatelsk<73> pole
custom fields and sorting common cs U<>ivatelsk<73> pole a <20>azen<65>
daily calendar cs Denn<6E>
daily matrix view calendar cs Pohled na denn<6E> tabulku
days calendar cs dny
days repeated calendar cs dn<64> se opakuje
dayview calendar cs N<>hled dne
debug output in browser addressbook cs Lad<61>c<EFBFBD> v<>stup v prohl<68><6C>e<EFBFBD>i
december addressbook cs prosinec
default appointment length (in minutes) calendar cs V<>choz<6F> d<>lka ud<75>losti (v minut<75>ch)
default calendar filter calendar cs Standartn<74> filtr kalend<6E><64>e
default calendar view calendar cs Standartn<74> pohled kalend<6E><64>e
default filter addressbook cs Standartn<74> filtr
default length of newly created events. the length is in minutes, eg. 60 for 1 hour. calendar cs V<>choz<6F> d<>lka nov<6F> vytvo<76>en<65>ch ud<75>lost<73>. D<>lka je v minut<75>ch, tedy 60 odpov<6F>d<EFBFBD> jedn<64> hodin<69>.
defines the size in minutes of the lines in the day view. calendar cs Definuje kolika minut<75>m odpov<6F>d<EFBFBD> jeden <20><>dek v denn<6E>m pohledu.
delete addressbook cs Sma<6D>
delete a single entry by passing the id. calendar cs Sma<6D> z<>znam p<>ed<65>n<EFBFBD>m id.
delete an entire users calendar. calendar cs Smazat cel<65> u<>ivatel<65>v kalend<6E><64>
delete selected contacts calendar cs Smazat vybran<61> kontakty
delete series calendar cs Smazat s<>rii
delete single calendar cs Smazat tento
deleted calendar cs Smaz<61>no
department common cs Odd<64>len<65>
description calendar cs Popis
disable calendar cs Zak<61>zat
disabled calendar cs zak<61>z<EFBFBD>no
display interval in day view calendar cs Zobrazuj interval v denn<6E>m pohledu
display mini calendars when printing calendar cs P<>i tisku zobrazuj mini kalend<6E><64>
display status of events calendar cs Zobrazuj stav ud<75>losti
displays your default calendar view on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon)? calendar cs Zobrazit v<>choz<6F> kalend<6E><64> na dom<6F>c<EFBFBD> str<74>nce (str<74>nka kter<65> se zobraz<61> po p<>ihl<68><6C>en<65> <20>i kliknut<75> na ikonu dome<6D>ku)?
do you want to be notified about new or changed appointments? you be notified about changes you make yourself.<br>you can limit the notifications to certain changes only. each item includes all the notification listed above it. all modifications include changes of title, description, participants, but no participant responses. if the owner of an event requested any notifcations, he will always get the participant responses like acceptions and rejections too. calendar cs Chcete dost<73>vat zpr<70>vy o nov<6F>ch <20>i zm<7A>n<EFBFBD>n<EFBFBD>ch ud<75>lostech? Budete informov<6F>ni o va<76>ich vlastn<74>ch zm<7A>n<EFBFBD>ch.<br>M<><4D>ete omezit zpr<70>vy jen na ur<75>it<69> ud<75>losti. Ka<4B>d<EFBFBD> prvek v<>b<EFBFBD>ru obsahuje z<>rove<76> v<>echny prvky uveden<65> p<>ed n<>m. V<>echny zm<7A>ny obsahuj<75> zm<7A>ny n<>zvu, popisu <20><>astn<74>k<EFBFBD> ale ne odezvy <20><>astn<74>k<EFBFBD>. Pokud vlastn<74>k ud<75>losti po<70>aduje zpr<70>vy o v<>ech zm<7A>n<EFBFBD>ch, dostane v<>dy i odezvy <20><>astn<74>k<EFBFBD>.
do you want to receive a regulary summary of your appointsments via email?<br>the summary is sent to your standard email-address on the morning of that day or on monday for weekly summarys.<br>it is only sent when you have any appointments on that day or week. calendar cs Chcete dost<73>vat pravideln<6C> souhrn va<76>ich sch<63>zek elektronickou po<70>tou?<br>Souhrn bude pos<6F>l<EFBFBD>n na Va<56>i b<><62>nou adresu ka<6B>d<EFBFBD> r<>no, p<><70>padn<64> v pond<6E>l<EFBFBD> pro t<>denn<6E> souhrn.<br>Bude pos<6F>l<EFBFBD>n jen pokud budou na dan<61> den <20>i t<>den n<>jak<61> ud<75>losti pl<70>nov<6F>ny.
do you wish to autoload calendar holidays files dynamically? admin cs M<>m automaticky nahr<68>vat sobory sv<73>tk<74>?
domestic addressbook cs Dom<6F>c<EFBFBD>
download calendar cs Ulo<6C>it
duration calendar cs Trv<72>n<EFBFBD>
e-mail addressbook cs E-Mail
edit addressbook cs Oprav
edit custom field addressbook cs Oprav vlastn<74> polo<6C>ku
edit custom fields admin cs Oprav vlastn<74> polo<6C>ky
edit series calendar cs Uprav s<>rii
edit single calendar cs Uprav jednu
email notification calendar cs Upozorn<72>n<EFBFBD> elektronickou po<70>tou
email notification for %1 calendar cs Elektronickou po<70>tou bude upozorn<72>n %1
empty for all calendar cs pr<70>zdn<64> znamen<65> v<>e
enable calendar cs Povolit
enabled calendar cs povoleno
end date/time calendar cs Koncov<6F> datum a <20>as
enddate calendar cs Konec
ends calendar cs kon<6F><6E>
enter output filename: ( .vcs appended ) calendar cs Vlo<6C>te jm<6A>no v<>stupn<70>ho souboru (p<><70>poj<6F> .vcs)
event details follow calendar cs Podrobnosti o ud<75>losti
exceptions calendar cs V<>jimky
export calendar cs Export
export a list of entries in ical format. calendar cs Exportovat seznam ud<75>lost<73> ve form<72>tu iCal.
export contacts addressbook cs Export kontakt<6B>
export file name addressbook cs N<>zev souboru exportu
export from addressbook addressbook cs Export z adres<65><73>e
extended calendar cs Roz<6F><7A><EFBFBD>en<65>
extended updates always include the complete event-details. ical's can be imported by certain other calendar-applications. calendar cs Roz<6F><7A><EFBFBD>en<65> form<72>t v<>dy obsahuje v<>echny <20>daje o ud<75>losti. Form<72>t iCal lze importovat do n<>kter<65>ch dal<61><6C>ch kalend<6E><64>n<EFBFBD>ch aplikac<61>
external participants calendar cs Extern<72> <20><>astn<74>ci
extra addressbook cs Extra
failed sending message to '%1' #%2 subject='%3', sender='%4' !!! calendar cs Nelze poslat zpr<70>vu pro '%1' #%2 p<>edm<64>t='%3', odesilatel='%4' !!!
fax addressbook cs Fax
fax number common cs Faxov<6F> <20><>slo
february addressbook cs <09>nor
field %1 has been added ! addressbook cs Polo<6C>ka %1 byla p<>id<69>na
field %1 has been updated ! addressbook cs Polo<6C>ka %1 byla aktualizov<6F>na
field name addressbook cs Jm<4A>no polo<6C>ky
fields addressbook cs Polo<6C>ky
fields to show in address list addressbook cs Viditeln<6C> polo<6C>ky v seznamu
fieldseparator calendar cs Odd<64>lova<76> pol<6F>
first name addressbook cs Jm<4A>no
firstname of person to notify calendar cs K<>estn<74> jm<6A>no upozor<6F>ovan<61> osoby
format of event updates calendar cs Form<72>t zpr<70>vy o zm<7A>n<EFBFBD>ch
fr calendar cs P<>
free/busy calendar cs Volno/Obsazeno
freebusy: unknow user '%1', wrong password or not availible to not loged in users !!! calendar cs Informace o zanepr<70>zdn<64>n<EFBFBD> nen<65> povoleno pro nep<65>ihl<68><6C>en<65> u<>ivatele, u<>ivatel '%1' je nezn<7A>m<EFBFBD> nebo zadal <20>patn<74> heslo
frequency calendar cs Frekvence opakov<6F>n<EFBFBD>
fri calendar cs P<>
full description calendar cs Popis
full name addressbook cs Cel<65> jm<6A>no
fullname of person to notify calendar cs Cel<65> jm<6A>no upozor<6F>ovan<61> osoby
generate printer-friendly version calendar cs Generuj verzi pro tisk
geo addressbook cs GEO
global categories calendar cs Glob<6F>ln<6C> kategorie
global public and group public calendar cs Glob<6F>ln<6C> p<><70>stupn<70> i p<><70>stupn<70> pro skupinu
global public only calendar cs Pouze glob<6F>ln<6C> p<><70>stupn<70>
go! calendar cs Jdi!
grant addressbook access common cs Deleguj pr<70>va pro p<><70>stup k adres<65><73>i
grant calendar access common cs Vyhra<72> p<><70>stup ke kalend<6E><64>i
group planner calendar cs Pl<50>nova<76>
group public only calendar cs P<><50>stupn<70> pouze pro skupinu
here is your requested alarm. calendar cs Po<50>adovan<61> p<>ipomenut<75>.
high priority calendar cs vysok<6F> priorita
holiday calendar cs Sv<53>tky
holiday management calendar cs Spr<70>va sv<73>tk<74>
holiday-management calendar cs Spr<70>va sv<73>tk<74>
holidays calendar cs Sv<53>tky
home address type addressbook cs Typ adresy dom<6F>
home city addressbook cs M<>sto - dom<6F>
home country addressbook cs Zem<65> - dom<6F>
home email addressbook cs E-mail - dom<6F>
home email type addressbook cs Typ e-mailu dom<6F>
home phone addressbook cs Telefon - dom<6F>
home state addressbook cs St<53>t - dom<6F>
home street addressbook cs Ulice -dom<6F>
home zip code addressbook cs PS<50> - dom<6F>
hours calendar cs hodin
i participate calendar cs Pod<6F>l<EFBFBD>m se
ical / rfc2445 calendar cs iCal - rfc2445
if checked holidays falling on a weekend, are taken on the monday after. calendar cs Pokud za<7A>krtnete toto pole a sv<73>tek p<>ipadne na v<>kend, automaticky se p<>esune na n<>sleduj<75>c<EFBFBD> pond<6E>l<EFBFBD>.
if you dont set a password here, the information is availible to everyone, who knows the url!!! calendar cs Pokud heslo nenastav<61>te, budou <20>daje dostupn<70> komukoli kdo zn<7A> p<><70>slu<6C>n<EFBFBD> URL!!!
ignore conflict calendar cs Ignoruj konflikt
import calendar cs Import
import contacts addressbook cs Importuj kontakty
import csv-file common cs Importovat CSV soubor
import file addressbook cs Importuj soubor
import from ldif, csv, or vcard addressbook cs Import z LDIF, CSV nebo VCard
import from outlook addressbook cs Importuj z Outlooku
international addressbook cs Mezin<69>rodn<64>
interval calendar cs Interval
intervals in day view calendar cs <09>asov<6F> rozli<6C>en<65> v denn<6E>m pohledu
intervals per day in planner view calendar cs Rozli<6C>en<65> dn<64> v pl<70>nova<76>i
invalid entry id. calendar cs Neplatn<74> id
isdn phone addressbook cs ISDN <20><>slo
january addressbook cs leden
july addressbook cs <09>ervenec
june addressbook cs <09>erven
label addressbook cs N<>lepka
last calendar cs posledn<64>
last name addressbook cs P<><50>jmen<65>
lastname of person to notify calendar cs P<><50>jmen<65> upozor<6F>ovan<61> osoby
ldap context for contacts admin cs LDAP kontext pro kontakty
ldap host for contacts admin cs LDAP hostitel pro kontakty
ldap root dn for contacts admin cs LDAP ko<6B>enov<6F> dn pro kontakty
ldap root pw for contacts admin cs LDAP ko<6B>enov<6F> pw pro kontakty
ldif addressbook cs LDIF
length shown<br>(emtpy for full length) calendar cs D<>lka zobrazen<65><br>(pr<70>zdn<64> pro celou)
length<br>(<= 255) calendar cs D<>lka<br>(<=255)
line 2 addressbook cs <09><>dek 2
link calendar cs Odkaz
link to view the event calendar cs Odkaz na detail ud<75>losti
list all categories. calendar cs Zobraz v<>echny kategorie
load [iv]cal calendar cs Na<4E><61>st [iv]Cal
location calendar cs Um<55>st<73>n<EFBFBD>
location to autoload from admin cs Um<55>st<73>n<EFBFBD> zdroje pro automatick<63> na<6E>ten<65>
make freebusy information availible to not loged in persons? calendar cs Zp<5A><70>stupnit informace o voln<6C>m <20>ase a zanepr<70>zdn<64>n<EFBFBD> i nep<65>ihl<68><6C>en<65>ch osob<6F>m?
march addressbook cs b<>ezen
mark records as private addressbook cs Ozna<6E>it z<>znam jako soukrom<6F>
matrixview calendar cs Denn<6E> tabulka
may addressbook cs kv<6B>ten
message phone addressbook cs Telefon pro zpr<70>vy
middle name addressbook cs Prost<73>edn<64> jm<6A>no
minutes calendar cs minut
mo calendar cs Po
mobile addressbook cs Mobil
mobile phone addressbook cs Mobil
modem phone addressbook cs <09><>slo na modem
modified calendar cs Zm<5A>n<EFBFBD>no
modify list of external participants calendar cs Zm<5A>nit seznam extern<72>ch <20><>astn<74>k<EFBFBD>
mon calendar cs Po
month calendar cs M<>s<EFBFBD>c
monthly calendar cs M<>s<EFBFBD><73>n<EFBFBD>
monthly (by date) calendar cs M<>s<EFBFBD><73>n<EFBFBD> (podle data)
monthly (by day) calendar cs M<>s<EFBFBD><73>n<EFBFBD> (podle dne)
monthview calendar cs N<>hled m<>s<EFBFBD>ce
name addressbook cs Jm<4A>no
new entry calendar cs Nov<6F> z<>znam
new name must not exist and not be empty!!! calendar cs Nov<6F> jm<6A>no nesm<73> b<>t pr<70>zdn<64> a nesm<73> b<>t ji<6A> pou<6F>ito!!!
no addressbook cs Ne
no matches found calendar cs <09><>dn<64> z<>znamy nenalezeny
no response calendar cs <09><>dn<64> odezva
no vcard addressbook cs <09><>dn<64> vizitka
none addressbook cs <09><>dn<64>
notes addressbook cs Pozn<7A>mky
notification messages for added events calendar cs Tvar zpr<70>vy pro nov<6F> ud<75>losti
notification messages for canceled events calendar cs Tvar zpr<70>vy p<>i zru<72>en<65> ud<75>losti
notification messages for modified events calendar cs Tvar zpr<70>vy p<>i zm<7A>n<EFBFBD> ud<75>losti
notification messages for your alarms calendar cs Tvar zpr<70>v p<>ipomenut<75> ud<75>losti
notification messages for your responses calendar cs Tvar zpr<70>vy pro Va<56>e odpov<6F>di
november addressbook cs listopad
number of intervals per day in planner view calendar cs Po<50>et interval<61> za den v pl<70>novac<61>m pohledu
number of months calendar cs Po<50>et m<>s<EFBFBD>c<EFBFBD>
number of records to read (%1) calendar cs Po<50>et z<>znam<61> k na<6E>ten<65> (%1)
observance rule calendar cs Pravidlo zachov<6F>n<EFBFBD>
occurence calendar cs V<>skyt
october addressbook cs <09><>jen
ok addressbook cs OK
old startdate calendar cs Star<61> po<70><6F>te<74>n<EFBFBD> datum
olddate calendar cs Star<61>Datum
on %1 %2 %3 your meeting request for %4 calendar cs %1 %2 %3 v<><76> po<70>adavek na sch<63>zku pro %4
on all changes calendar cs p<>i v<>ech zm<7A>n<EFBFBD>ch
on all modification, but responses calendar cs p<>i v<>ech zm<7A>n<EFBFBD>ch mimo odpov<6F>d<EFBFBD>
on any time change too calendar cs i p<>i jak<61>koli zm<7A>n<EFBFBD> <20>asu
on invitation / cancelation only calendar cs jen p<>i pozv<7A>n<EFBFBD>/zru<72>en<65>
on participant responses too calendar cs i p<>i odpov<6F>d<EFBFBD>ch
on time change of more than 4 hours too calendar cs i p<>i zm<7A>n<EFBFBD> <20>asu o v<>ce ne<6E> 4 hodiny
open todo's: calendar cs <09>koly:
order calendar cs Po<50>ad<61>
other number addressbook cs Telefon - ostatn<74>
other phone addressbook cs Jin<69> telefon
overlap holiday calendar cs p<>ekr<6B>t sv<73>tky
pager common cs Pager
parcel addressbook cs Parcela
participant calendar cs Spoluzodpov<6F>dn<64>
participants calendar cs Spoluzodpov<6F>dn<64>
participates calendar cs Spoluzodpov<6F>d<EFBFBD>
password for not loged in users to your freebusy information? calendar cs P<><50>stupov<6F> heslo k informac<61>m o zanepr<70>zdn<64>n<EFBFBD> pro nep<65>ihl<68><6C>en<65> osoby
people holiday calendar cs osobn<62> dovolen<65>
permission denied calendar cs P<><50>stup zak<61>z<EFBFBD>n
phone number common cs Telefonn<6E> <20><>slo
phone numbers common cs Telefonn<6E> <20><>sla
planner calendar cs Pl<50>nova<76>
planner by category calendar cs Pl<50>nova<76> - podle kategorie
planner by user calendar cs Pl<50>nova<76> - podle u<>ivatele
please confirm,accept,reject or examine changes in the corresponding entry in your calendar calendar cs Pros<6F>m potvr<76>te, p<>ijm<6A>te, odvolejte nebo zkontrolujte zm<7A>ny v p<><70>slu<6C>n<EFBFBD>m z<>znamu kalend<6E><64>e
please enter a filename !!! calendar cs Pros<6F>m vlo<6C>te n<>zev souboru !!!
please enter a name for that field ! addressbook cs Pros<6F>m zadejte jm<6A>no pro tuto polo<6C>ku !
please select addressbook cs Vyberte pros<6F>m
please set your preferences for this app addressbook cs Upravte si pros<6F>m volby pro tuto aplikaci
please set your preferences for this application addressbook cs Upravte si pros<6F>m volby pro tuto aplikaci
postal common cs Po<50>tovn<76>
pref addressbook cs Titul
prefix addressbook cs Titul
preselected group for entering the planner calendar cs P<>edvybran<61> skupina pro vstup do pl<70>nova<76>e
print calendars in black & white calendar cs Tiskni <20>ernob<6F>l<EFBFBD> kalend<6E><64>e
print the mini calendars calendar cs Tisknout minikalend<6E><64>e
printer friendly calendar cs Pro tisk
privat calendar cs Soukrom<6F>
private addressbook cs Soukrom<6F>
private and global public calendar cs Soukrom<6F> i ve<76>ejn<6A> p<><70>stupn<70>
private and group public calendar cs P<><50>stupn<70> soukrom<6F> i pro skupinu
private only calendar cs Pouze soukrom<6F>
public addressbook cs ve<76>ejn<6A>
public key addressbook cs Ve<56>ejn<6A> kl<6B><6C>
re-edit event calendar cs Oprav znova
read a list of entries. calendar cs Na<4E>ti seznam z<>znam<61>.
read a single entry by passing the id and fieldlist. calendar cs Na<4E>ti z<>znam p<>ed<65>n<EFBFBD>m id a seznamu polo<6C>ek.
read this list of methods. calendar cs Na<4E>ti tento seznam metod.
receive email updates calendar cs Dost<73>vat informace elektronickou po<70>tou?
receive extra information in event mails calendar cs Dost<73>vat roz<6F><7A><EFBFBD>en<65> informace v e-mailech o ud<75>lostech
receive summary of appointments calendar cs Dost<73>vat souhrn ud<75>lost<73>
record access addressbook cs P<><50>stup k z<>znamu
record owner addressbook cs Vlastn<74>k z<>znamu
recurring event calendar cs Opakuj<75>c<EFBFBD> se ud<75>lost
refresh calendar cs Obnov
reinstate calendar cs Obnovit v<>skyty
rejected calendar cs Odm<64>tnuto
repeat day calendar cs Den pro opakov<6F>n<EFBFBD>
repeat end date calendar cs Datum konce opakov<6F>n<EFBFBD>
repeat type calendar cs Druh opakov<6F>n<EFBFBD>
repeating event information calendar cs Informace o opakov<6F>n<EFBFBD>
repetition calendar cs Opakov<6F>n<EFBFBD>
repetitiondetails (or empty) calendar cs Opakov<6F>n<EFBFBD> (nebo nic)
reset calendar cs Reset
retrieve contacts admin cs na<6E>ti kontakty
rule calendar cs Pravidlo
sa calendar cs So
sat calendar cs So
scheduling conflict calendar cs Konflikt napl<70>nov<6F>n<EFBFBD>
search results calendar cs V<>sledky hled<65>n<EFBFBD>
select all addressbook cs Vybrat v<>e
select where you want to store admin cs Vyberte m<>sto pro ulo<6C>en<65>
selected contacts (%1) calendar cs Vyber kontakty (%1)
send updates via email common cs Po<50>li zm<7A>ny e-mailem
send/receive updates via email calendar cs Odeslat / p<>ijmout zm<7A>ny e-mailem
september addressbook cs z<><7A><EFBFBD>
set a year only for one-time / non-regular holidays. calendar cs Rok nastavte jen pro jednor<6F>zov<6F> a nepravideln<6C> ud<75>losti.
set new events to private calendar cs Nastav nov<6F> ud<75>losti jako soukrom<6F>
should invitations you rejected still be shown in your calendar ?<br>you can only accept them later (eg. when your scheduling conflict is removed), if they are still shown in your calendar! calendar cs Maj<61> se odm<64>tnut<75> pozv<7A>nky st<73>le zobrazovat v kalend<6E><64>i?<br>M<><4D>ete je p<>ijmout pozd<7A>ji, ale jen pokud jsou st<73>le zobrazeny!
should new events created as private by default ? calendar cs Maj<61> b<>t nov<6F> ud<75>losti vytv<74><76>eny jako soukrom<6F>?
should not loged in persons be able to see your freebusy information? you can set an extra password, different from your normal password, to protect this informations. the freebusy information is in ical format and only include the times when you are busy. it does not include the event-name, description or locations. the url to your freebusy information is %1. calendar cs Mohou nep<65>ihl<68><6C>en<65> osoby vid<69>t informace o Va<56>em zanepr<70>zdn<64>n<EFBFBD> <20>i voln<6C>m <20>ase? M<><4D>ete i nastavit dodate<74>n<EFBFBD> heslo, odli<6C>n<EFBFBD> od Va<56>eho b<><62>n<EFBFBD>ho hesla, k ochran<61> t<>chto <20>daj<61>. Tyto <20>daje jsou ve form<72>tu iCal a obsahuj<75> pouze <20>asy va<76>eho zanepr<70>zdn<64>n<EFBFBD>, nikoli podrobnosti o ud<75>lostech. Odkaz na tyto informace je %1.
should the mini calendars by printed / displayed in the printer friendly views ? calendar cs Maj<61> se minikalend<6E><64>e zobrazovat a tisknout i v n<>hledech tisku?
should the printer friendly view be in black & white or in color (as in normal view)? calendar cs M<> b<>t n<>hled tisku <20>ernob<6F>l<EFBFBD> nebo barevn<76>?
should the status of the event-participants (accept, reject, ...) be shown in brakets after each participants name ? calendar cs M<> se za jm<6A>nem u<>ivatele zobrazovat jeho vztah k ud<75>losti (p<>ijmul, odm<64>tnul, ...)?
show birthday reminders on main screen addressbook cs P<>ipom<6F>nat narozeniny na hlavn<76> stran<61>
show day view on main screen calendar cs Zobraz denn<6E> pohled na hlavn<76> str<74>nce
show default view on main screen calendar cs Zobraz standartn<74> pohled na hlavn<76> str<74>nce
show high priority events on main screen calendar cs Zobraz ud<75>losti s vysokou prioritou na hlavn<76> str<74>nce
show invitations you rejected calendar cs Zobraz odm<64>tnut<75> pozv<7A>nky
show list of upcoming events calendar cs Zobraz seznam budouc<75>ch ud<75>lost<73>
single event calendar cs samostatn<74> ud<75>lost
sorry, the owner has just deleted this event calendar cs Omlouv<75>m se, vlastn<74>k pr<70>v<EFBFBD> smazal tuto ud<75>lost
sorry, this event does not exist calendar cs Omlouv<75>m se, tato ud<75>lost neexistuje
sorry, this event does not have exceptions defined calendar cs Omlouv<75>m se, tato ud<75>lost nem<65> definov<6F>ny v<>jimky
sort by calendar cs Set<65><74>d<EFBFBD>no podle
specifies the the number of intervals shown in the planner view. calendar cs Ur<55>uje po<70>et zobrazen<65>ch interval<61> v pl<70>nova<76>i
start date/time calendar cs Po<50><6F>te<74>n<EFBFBD> datum a <20>as
start- and enddates calendar cs Po<50><6F>te<74>n<EFBFBD> a koncov<6F> datum
startdate calendar cs Po<50><6F>tek
startrecord calendar cs Prvn<76> z<>znam
state common cs St<53>t
street common cs Ulice
su calendar cs Ne
submit addressbook cs Ode<64>li
submit to repository calendar cs Ulo<6C>it do datab<61>ze
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook cs <09>sp<73><70>n<EFBFBD> importov<6F>no %1 z<>znam<61> do adres<65><73>e.
suffix addressbook cs P<><50>pona
sun calendar cs Ne
tentative calendar cs P<>edb<64><62>n<EFBFBD>
test import (show importable records <u>only</u> in browser) calendar cs Otestovat import (importovan<61> z<>znamy se zobraz<61> <u>jen</u> v prohl<68><6C>e<EFBFBD>i)
text calendar cs Text
th calendar cs <09>t
that field name has been used already ! addressbook cs Takov<6F> n<>zev polo<6C>ky u<> existuje !
the following conflicts with the suggested time:<ul>%1</ul> calendar cs N<>sleduj<75> kolize se zadan<61>m <20>asem:<ul>%1</ul>
the user %1 is not participating in this event! calendar cs U<>ivatel %1 se ne<6E><65>astn<74> t<>to ud<75>losti
there was an error trying to connect to your news server.<br>please contact your admin to check the news servername, username or password. calendar cs Vyskytl se probl<62>m se spojen<65>m na news-server. <BR>Pros<6F>m kontaktujte administr<74>tora.
this day is shown as first day in the week or month view. calendar cs Tento den je zobrazen jako prvn<76> v n<>hledu t<>dne <20>i m<>s<EFBFBD>ce
this defines the end of your dayview. events after this time, are shown below the dayview. calendar cs Touto hodinou kon<6F><6E> denn<6E> pohled. Ud<55>losti po t<>to hodin<69> se zobraz<61> za denn<6E>m pohledem.
this defines the start of your dayview. events before this time, are shown above the dayview.<br>this time is also used as a default starttime for new events. calendar cs Touto hodinou za<7A><61>n<EFBFBD> denn<6E> pohled. Ud<55>losti p<>ed n<> se zobraz<61> nad denn<6E>m pohledem.<br>Z<>rove<76> se tato hodina pou<6F>ije jako v<>choz<6F> pro nov<6F> ud<75>losti.
this group that is preselected when you enter the planner. you can change it in the planner anytime you want. calendar cs Tato skupina bude automaticky vybr<62>na p<>i vstupu do pl<70>nova<76>e. V pl<70>nova<76>i ji m<><6D>ete m<>nit podle libosti.
this is mostly caused by a not or wrongly configured smtp server. notify your administrator. calendar cs Pravd<76>podobn<62> je <20>patn<74> nastaven SMTP server. Upozorn<72>te spr<70>vce syst<73>mu.
this message is sent for canceled or deleted events. calendar cs Tato zpr<70>va se ode<64>le p<>i zru<72>en<65> <20>i smaz<61>n<EFBFBD> ud<75>losti
this message is sent for modified or moved events. calendar cs Tato zpr<70>va je pos<6F>l<EFBFBD>na p<>i zm<7A>n<EFBFBD> <20>i p<>esunut<75> ud<75>losti
this message is sent to every participant of events you own, who has requested notifcations about new events.<br>you can use certain variables which get substituted with the data of the event. the first line is the subject of the email. calendar cs Tato zpr<70>va se ode<64>le v<>em <20><>astn<74>k<EFBFBD>m Va<56><61> sch<63>zky, kte<74><65> po<70><6F>dali o zpr<70>vy o nov<6F>ch ud<75>lostech<br>M<><4D>ete pou<6F><75>t r<>zn<7A> prom<6F>nn<6E>, kter<65> budou nahrazeny skute<74>n<EFBFBD>mi <20>daji o ud<75>losti.<br>Prvn<76> <20><>dka je p<>edm<64>t zpr<70>vy
this message is sent when you accept, tentative accept or reject an event. calendar cs Tato zpr<70>va se ode<64>le pokud p<>ijmete, p<>edb<64><62>n<EFBFBD> p<>ijmete <20>i odm<64>tnete ud<75>lost (sch<63>zku).
this message is sent when you set an alarm for a certain event. include all information you might need. calendar cs Tato zpr<70>va se ode<64>le pokud je nastaveno p<>ipomenut<75> n<>jak<61> ud<75>losti. Uve<76>te v<>echny <20>daje kter<65> m<><6D>ete pot<6F>ebovat.
this month calendar cs Tento m<>s<EFBFBD>c
this person's first name was not in the address book. addressbook cs Toto jm<6A>no nebylo nalezeno v adres<65><73>i.
this person's last name was not in the address book. addressbook cs Toto p<><70>jmen<65> nebylo nalezeno v adres<65><73>i.
this week calendar cs Tento t<>den
this year calendar cs Letos
thu calendar cs <09>t
title calendar cs N<>zev
title of the event calendar cs N<>zev ud<75>losti
title-row calendar cs Nadpis
to many might exceed your execution-time-limit calendar cs p<><70>li<6C> mnoho m<><6D>e p<>ekro<72>it <20>as vymezen<65> pro vykon<6F>n<EFBFBD>
today calendar cs Dnes
today is %1's birthday! common cs Dnes m<> narozeniny %1!
tomorrow is %1's birthday. common cs Z<>tra m<> narozeniny %1.
translation calendar cs P<>eklad
tu calendar cs <09>t
tue calendar cs <09>t
update a single entry by passing the fields. calendar cs Zm<5A>nit z<>znam p<>ed<65>n<EFBFBD>m polo<6C>ek.
updated calendar cs Aktualizov<6F>no
use end date calendar cs Datum konce pou<6F>it<69>
vcard common cs Vizitka VCard
vcards require a first name entry. addressbook cs Vizitky pot<6F>ebuj<75> zadan<61> k<>estn<74> jm<6A>no.
vcards require a last name entry. addressbook cs Vizitky pot<6F>ebuj<75> zadan<61> p<><70>jmen<65>.
video phone addressbook cs Video telefon
view this entry calendar cs Uka<6B> tento z<>znam
voice phone addressbook cs Voice telefon
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin cs VAROV<4F>N<EFBFBD>!! LDAP nejde pou<6F><75>t, pokud pou<6F><75>v<EFBFBD>te kontakty pro uchov<6F>n<EFBFBD> u<>ivatelsk<73>ch <20><>t<EFBFBD>
we calendar cs St
wed calendar cs St
week calendar cs T<>den
weekday starts on calendar cs T<>den za<7A><61>n<EFBFBD> dnem
weekly calendar cs T<>dn<64>
weekview calendar cs N<>hled t<>dne
when creating new events default set to private calendar cs Nov<6F> vytvo<76>en<65> ud<75>losti standartn<74> nastavit na soukrom<6F>
which events do you want to see when you enter the calendar. calendar cs Jak<61> ud<75>losti chcete vid<69>t p<>i spu<70>t<EFBFBD>n<EFBFBD> kalend<6E><64>e?
which of calendar view do you want to see, when you start calendar ? calendar cs Jak<61> n<>hled chcete vid<69>t p<>i spu<70>t<EFBFBD>n<EFBFBD> kalend<6E><64>e?
work day ends on calendar cs Pracovn<76> den za<7A><61>n<EFBFBD>
work day starts on calendar cs Pracovn<76> den kon<6F><6E>
work phone addressbook cs Telefon - pr<70>ce
workdayends calendar cs konecpr<70>ce
yearly calendar cs Ro<52>n<EFBFBD>
yearview calendar cs N<>hled roku
yes addressbook cs Ano
you appear to be running addressbook cs Pou<6F><75>v<EFBFBD>te
you can either set a year or a occurence, not both !!! calendar cs M<><4D>ete zadat bu<62> rok nebo v<>skyt, ale ne oboj<6F> !!!
you can only set a year or a occurence !!! calendar cs M<><4D>ete zadat bu<62> rok nebo v<>skyt, ale ne oboj<6F> !!!
you do not have permission to add alarms to this event !!! calendar cs Nem<65>te pr<70>vo p<>idat p<>ipomenut<75> k t<>to ud<75>losti !!!
you do not have permission to delete this alarm !!! calendar cs Nem<65>te pr<70>vo smazat toto p<>ipomenut<75> !!!
you do not have permission to enable/disable this alarm !!! calendar cs Nem<65>te pr<70>vo zapnout nebo vypnout toto p<>ipomenut<75> !!!
you do not have permission to read this record! calendar cs Nem<65>te pr<70>vo <20><>st tento z<>znam
you have %1 high priority events on your calendar today. common cs M<>te dnes %1 ud<75>lost<73> s vysokou priritou.
you have 1 high priority event on your calendar today. common cs M<>te dnes 1 ud<75>lost s vysokou prioritou.
you have a meeting scheduled for %1 calendar cs M<>te napl<70>novanou sch<63>zku na %1
you have not entered a title calendar cs Nebyl zad<61>n n<>zev
you have not entered a valid date calendar cs Nebylo zad<61>no spr<70>vn<76> datum
you have not entered a valid time of day calendar cs Nebyl zad<61>n spr<70>vn<76> <20>as
you have not entered participants calendar cs Nebyli zad<61>n<EFBFBD> spoluzodpov<6F>dn<64>
you must enter one or more search keywords calendar cs Mus<75>te zadat alespo<70> jedno kl<6B><6C>ov<6F> slovo
you must select a [iv]cal. (*.[iv]cs) calendar cs Mus<75>te vybrat [iv]Cal. (*.[iv]cs)
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook cs Mus<75>te vybrat VCard (*.vcf)
you must select at least 1 column to display addressbook cs Mus<75>te vybrat alespo<70> 1 sloupec k zobrazen<65>.
you need to set either a day or a occurence !!! calendar cs Mus<75>te nastavit bu<62> den nebo v<>skyt !!!
your meeting scheduled for %1 has been canceled calendar cs Sch<63>zka pl<70>novavan<61> na %1 byla zru<72>ena
your meeting that had been scheduled for %1 has been rescheduled to %2 calendar cs Sch<63>zka pl<70>novan<61> na %1 byla p<>elo<6C>ena na %2
your suggested time of <b> %1 - %2 </b> conflicts with the following existing calendar entries: calendar cs V<><56> navrhovan<61> <20>as <B> %1 - %2 </B> se kryje s n<>sleduj<75>c<EFBFBD>mi z<>znamy v kalend<6E><64>i:
zip code common cs PS<50>