diff --git a/infolog/lang/egw_de.lang b/infolog/lang/egw_de.lang
index 89a59d6209..317c571b82 100644
--- a/infolog/lang/egw_de.lang
+++ b/infolog/lang/egw_de.lang
@@ -1,6 +1,8 @@
-%1 days in advance infolog de %1 Tage im Vorraus
+%1 days in advance infolog de %1 Tage im Voraus
%1 deleted infolog de %1 gelöscht
%1 deleted by %2 at %3 infolog de %1 wurde von %2 am %3 gelöscht
+%1 entries %2 infolog de %1 Einträge %2
+%1 entries %2, %3 failed because of insufficent rights !!! infolog de %1 Einträge %2, %3 wegen fehlender Rechte!!!
%1 modified infolog de %1 geändert
%1 modified by %2 at %3 infolog de %1 wurde von %2 am %3 geändert
%1 records imported infolog de %1 Datensätze importiert
@@ -23,7 +25,7 @@
90% infolog de 90%
file-attachments via symlinks instead of uploads and retrieval via file:/path for direct lan-clients infolog de Dateianhänge über Symlinks anstatt sie hochzuladen und Zugriff mit file:/pfad für lokale Benutzer
a short subject for the entry infolog de einen kurzen Titel für diesen Eintrag
-abort without deleting infolog de Abruch ohne zu Löschen
+abort without deleting infolog de Abbruch ohne zu Löschen
accept infolog de bei Annahme
action infolog de Befehle
actions... infolog de Befehle...
@@ -36,9 +38,11 @@ add a new phonecall infolog de einen neuen Telefonanruf anlegen
add a new sub-task, -note, -call to this entry infolog de einen neuen Unterauftrag, -notiz, -anruf zu diesem Eintrag anlegen
add a new todo infolog de einen neuen Auftrag anlegen
add file infolog de Datei hinzufügen
+add or delete links infolog de Verknüpfungen hinzufügen oder löschen
add sub infolog de neuen Untereintrag anlegen
-add timesheet entry infolog de Stundenzettel Eintrag hinzfügen
+add timesheet entry infolog de Stundenzettel Eintrag hinzufügen
add: infolog de Hinzufügen:
+added infolog de Hinzugefügt
all infolog de alle
all links and attachments infolog de alle Verknüpfungen und Anhänge
all projects infolog de Alle Projekte
@@ -48,6 +52,7 @@ apply the changes infolog de Übernimmt die Änderungen
archive infolog de Archiviert
are you shure you want to close this entry ? infolog de Wollen Sie wirklich den Infolog schliessen?
are you shure you want to delete this entry ? infolog de Sind Sie sicher, dass Sie diesen Eintrag löschen wollen?
+at the moment the following document-types are supported: infolog de Zur Zeit werden die folgenden Dokument Typen unterstützt:
attach a file infolog de Datei anhängen
attach file infolog de Datei anhängen
attention: no contact with address %1 found. infolog de Achtung: Kein Kontakt mit der Adresse %1 gefunden!
@@ -60,21 +65,34 @@ cancel infolog de Abbruch
cancelled infolog de abgesagt
categories infolog de Kategorien
category infolog de Kategorie
+change category infolog de Kategorie ändern
+change completion infolog de Bearbeitungsstatus ändern
change history infolog de Änderungsverlauf
-change the status of an entry, eg. close it infolog de Status eines Eintrags ändern, zB. ihn als erledigt markieren
+change responsible infolog de Zuständigkeit ändern
+change status: infolog de Status ändern
+change the status of an entry, eg. close it infolog de Status eines Eintrags ändern, z.B. Ihn als erledigt markieren
+change type: infolog de Infolog Typ ändern
+changed category to %1 infolog de Kategorie geändert zu %1
+changed completion to %1% infolog de Bearbeitungsstatus geändert zu %1
+changed responsible infolog de Zuständigkeit ändern
+changed status to %1 infolog de Typ geändert zu %1
+changed type infolog de Typ ändern
charset of file infolog de Zeichensatz der Datei
-check to set startday infolog de ankreutzen um Startdatum zu setzen
-check to specify custom contact infolog de Ankreutzen um einen eigenen Kontakt anzugeben
+check to set startday infolog de ankreuzen um Startdatum zu setzen
+check to specify custom contact infolog de Ankreuzen um einen eigenen Kontakt anzugeben
+choose owner of imported data infolog de Wählen Sie den Eigentümer der Importierten Daten
click here to create the link infolog de hier klicken um die Verknüpfung zu erzeugen
click here to start the search infolog de hier klicken um die Suche zu starten
close infolog de Schließen
close all infolog de Alle schließen
-close this entry and all listed sub-entries infolog de Diesen Eintrag und alle Untereintraäge schliessen
+close this entry and all listed sub-entries infolog de Diesen Eintrag und alle Untereinträge schliessen
+closed infolog de geschlossen
comment infolog de Kommentar
completed infolog de Erledigt
configuration infolog de Konfiguration
confirm infolog de Bestätigung
contact infolog de Kontakt
+contact fields infolog de Kontaktfelder
copy of: infolog de Kopie von:
copy your changes to the clipboard, %1reload the entry%2 and merge them. infolog de Kopieren Sie ihre Änderungen in die Zwischenablage, %1laden den Eintrag neu%2 und fügen diese wieder ein.
create new links infolog de Neue Verknüpfung erzeugen
@@ -100,6 +118,7 @@ datecreated infolog de Erstellt am
dates, status, access infolog de Daten, Status, Zugriff
days infolog de Tage
default category for new infolog entries infolog de Vorgabe Kategorie für neue InfoLog Einträge
+default document to insert entries infolog de Standarddokument zum Einfügen von Infologs
default filter for infolog infolog de Standard-Filter für InfoLog
default status for a new log entry infolog de Vorgabe für den Status eines neuen Eintrags
delegated infolog de delegiert
@@ -119,6 +138,7 @@ deletes this field infolog de löscht dieses Feld
deletes this status infolog de löscht diesen Status
description infolog de Beschreibung
determines the order the fields are displayed infolog de legt die Reihenfolge fest in der die Felder angezeigt werden
+directory with documents to insert entries infolog de Verzeichnis mit Dokumenten zum Einfügen von Infologs
disables a status without deleting it infolog de deaktiviert einen Status ohne ihn zu löschen
do you want a confirmation of the responsible on: accepting, finishing the task or both infolog de Wollen Sie eine Bestätigung des Verantwortlichen bei: Annahme, Beendigung der Aufgabe oder bei beidem
do you want a notification, if items get assigned to you or assigned items get updated? infolog de Wollen Sie eine Benachrichtigung, wenn Einträge Ihnen zugewiesen werden oder zugewiesene Einträge geändert werden?
@@ -128,6 +148,7 @@ do you want a notification, if items you created get updated? infolog de Wollen
do you want a notification, if items you delegated are about to start? infolog de Wollen Sie eine Benachrichtigung, wenn Einträge die Sie delegiert haben beginnen sollen?
do you want a notification, if items you delegated are due? infolog de Wollen Sie eine Benachrichtigung, wenn Einträge die Sie delegiert haben fällig werden?
do you want to receive notifications as html-mails or plain text? infolog de Wollen Sie die Benachrichtigungen als HTML Mail oder reinen Text empfangen?
+document '%1' does not exist or is not readable for you! infolog de Dokument '%1' existiert nicht, oder ist nicht lesbar für Sie!
don't show infolog infolog de InfoLog NICHT anzeigen
done infolog de erledigt
download infolog de Datei laden
@@ -137,7 +158,7 @@ e-mail: infolog de E-Mail
each value is a line like [=] infolog de jeder Wert ist eine Zeile im Format id=[angezeigter Wert]
edit infolog de Bearbeiten
edit or create categories for ingolog infolog de Kategorien für InfoLog bearbeiten oder neu anlegen
-edit rights (full edit rights incl. making someone else responsible!) infolog de Bearbeitungsrechte (komplettes Bearbeiten einsch. jemand anderen dafür verantwortlich machen!)
+edit rights (full edit rights incl. making someone else responsible!) infolog de Bearbeitungsrechte (komplettes Bearbeiten einschl. jemand anderen dafür verantwortlich machen!)
edit status infolog de Status ändern
edit the entry infolog de Eintrag bearbeiten
edit this entry infolog de diesen Eintrag bearbeiten
@@ -151,28 +172,40 @@ enter the query pattern infolog de geben Sie ein Suchmuster ein
entry and all files infolog de Eintrag und alle Dateien
error: saving the entry infolog de Fehler: beim Speichern des Eintrags
error: the entry has been updated since you opened it for editing! infolog de Fehler: der Eintrag wurde geändert seit Sie ihn zum Bearbeiten geöffnet haben!
+example {{if n_prefix~mr~hello mr.~hello ms.}} - search the field "n_prefix", for "mr", if found, write hello mr., else write hello ms. infolog de Beispiel: "{{IF n_prefix~Herr~Sehr geehrter~Sehr geehrte}}" - suche in dem Feld "n_prefix" nach "Herr", wenn gefunden, schreibe "Sehr geehrter", wenn nicht gefunden schreibe "Sehr geehrte". Es ist auch möglich anstatt fixer Werte, den Wert eines andren Feldes zu übernehmen. Beispiel (Land wird nur dann angezeigt, denn es nicht DEUTSCHLAND ist: }
+example {{letterprefixcustom n_prefix title n_family}} - example: mr dr. james miller infolog de Beispiel für {{LETTERPREFIXCUSTOM n_prefix title n_family}} - Beispiel: Herr Dr. James Miller
+example {{nelf role}} - if field role is not empty, you will get a new line with the value of field role infolog de Beispiel {{NELF role}} - Erzeugt einen Zeilenumbruch, wenn das Feld role nicht leer ist. Der Wert des Feldes role (Funktion) wird nach dem Zeilenumbruch ausgegeben.
+example {{nelfnv role}} - if field role is not empty, set a lf without any value of the field infolog de Beispiel {{NELFNV role}} -Erzeugt einen Zeilenumbruch, wenn das Feld role (Funktion) einen Wert besitzt. Der Wert role (Funktion) wird auch bei Vorhandensein des Feldes role nicht ausgegeben.
existing links infolog de Bestehende Verknüpfungen
+exists infolog de Besteht
+exports infolog entries into a csv file. infolog de Exportiert Infolog Einträge in einen CSV Datei.
fax infolog de Fax
field must not be empty !!! infolog de Feld darf nicht leer sein !!!
fieldseparator infolog de Feldbegrenzer
finish infolog de wenn erledigt
+for serial letter use this tag. put the content, you want to repeat between two tags. infolog de Für Serienbriefe benutzen Sie folgenden Platzhalter. Fügen die den Inhalt zwischen diese beiden Platzhalter ein.
for which types should this field be used infolog de für welche Typen soll dieses Feld benutzt werden
from infolog de Von
general infolog de Allgemein
+general fields: infolog de Allgemeine Felder
global categories infolog de Globale Kategorien
group owner for infolog de Gruppeneigentümer für
high infolog de hoch
history infolog de Historie
history logging infolog de Protokollierung der Historie
history logging and deleting of items infolog de Protokollierung der Historie und löschen von Einträgen
-how many describtion lines should be directly visible. further lines are available via a scrollbar. infolog de Wieviele Zeilen der Beschreibung sollen direkt sichbar sein. Zusätzliche Zeilen können über einen Scrollbar erreicht werden.
+how many describtion lines should be directly visible. further lines are available via a scrollbar. infolog de Wie viele Zeilen der Beschreibung sollen direkt sichtbar sein. Zusätzliche Zeilen können über einen Rollbalken (scrollbar) erreicht werden.
+how wide should the description area be. this value is numeric and interpreted as em; 60 works reasonably well. infolog de Wie breit darf das Beschreibungsfeld sein. Sie können hier einen nummerischen Wert eintragen.
id infolog de Id
id# infolog de Id#
if a type has a group owner, all entries of that type will be owned by the given group and not the user who created it! infolog de Wenn ein Typ einen Gruppeneigentümer hat, gehören alle Einträge dieses Typs der angegebenen Gruppe und NICHT dem Benutzer der sie angelegt hat!
-if not set, the line with search and filters is hidden for less entries then "max matches per page" (as defined in your common preferences). infolog de Falls nicht gesetzt, wird die Suche und die Filter ausgeblendet für weniger Einträge als "maximale Treffer pro Seite" (in ihren allg. Einstellungen definiert).
+if not set, the line with search and filters is hidden for less entries then "max matches per page" (as defined in your common preferences). infolog de Falls nicht gesetzt, wird die Suche und die Filter ausgeblendet für weniger Einträge als "maximale Treffer pro Seite" (in ihren allgemeinen Einstellungen definiert).
+if you specify a directory (full vfs path) here, infolog displays an action for each document. that action allows to download the specified document with the infolog data inserted. infolog de Wenn Sie hier ein Verzeichnis angeben (kompletter Pfad des VFS), erstellt das Infolog eine Aktion zum Einfügen der Infolog Daten für jeden Dokument.
+if you specify a document (full vfs path) here, infolog displays an extra document icon for each entry. that icon allows to download the specified document with the contact data inserted. infolog de Wenn Sie hier ein Verzeichnis angeben (kompletter Pfad des VFS), erstellt das Infolog eine Aktion zum Einfügen der Infolog Daten für jeden Dokument.
import infolog de Import
import next set infolog de Nächsten Satz importieren
importance infolog de Wichtigkeit
+imports entries into the infolog from a csv file. csv means 'comma seperated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. infolog de Importiert Einträge in das Infolog Modul aus einer CSV Datei (Komma getrennte Werte).
info log common de InfoLog
infolog common de InfoLog
infolog - delete infolog de InfoLog - Löschen
@@ -182,13 +215,21 @@ infolog - new infolog de InfoLog - Anlegen
infolog - new subproject infolog de InfoLog - Anlegen Teilprojekt
infolog - subprojects from infolog de InfoLog - Teilprojekte von
infolog copied - the copy can now be edited infolog de Infolog Kopie - Diese Kopie kann jetzt bearbeitet werden
+infolog csv export infolog de Infolog CSV Export
+infolog csv import infolog de Infolog CSV Import
infolog entry deleted infolog de InfoLog Eintrag gelöscht
infolog entry saved infolog de InfoLog Eintrag gespeichert
+infolog fields: infolog de Infolog Felder
infolog filter for the main screen infolog de InfoLog Filter für Startseite
+infolog id infolog de Infolog ID
infolog list infolog de InfoLog Liste
infolog preferences common de InfoLog Einstellungen
infolog-fieldname infolog de InfoLog-Feldname
+insert infolog de einfügen
+insert in document infolog de In ein Dokument einfügen
invalid filename infolog de Ungültiger Dateiname
+invalid owner id: %1. might be a bad field translation. used %2 instead. infolog de Ungültige Eigentümer ID: %1. Ist möglicher Weise eine falsche Feld Übersetzung. Es wird %2 anstatt dem ursprünglichen Wert verwendet.
+invalid status for entry type %1. infolog de Ungültiger Status für den eingegebenen Typ %1
label helptext infolog de Beschriftung Hilfetext
last changed infolog de letzte Änderung
last modified infolog de zuletzt geändert
@@ -198,24 +239,28 @@ leave without saveing the entry infolog de Abbruch ohne den Eintrag zu speichern
leaves without saveing infolog de Abbruch ohne speichern
length rows infolog de Länge Zeilen
limit number of description lines (default 5, 0 for no limit) infolog de Begrenze Anzahl Beschreibungszeilen (Vorgabe 5, 0 für keine Grenze)
+limit width of description column ((effective only if lines limit is set), 0 for no limit) infolog de Beschränkt die Höhe der Spalte Beschreibung. Setzten Sie den Wert 0, für kein Limit.
link infolog de Verknüpfung
+linked to %1 infolog de Verknüpft mit %1
links infolog de Verknüpfungen
links of this entry infolog de Verknüpfungen dieses Eintrags
-list all categories infolog de Alle Kathegorien anzeigen
+list all categories infolog de Alle Kategorien anzeigen
list no subs/childs infolog de Untereinträge nicht anzeigen
location infolog de Ort
longer textual description infolog de längere textliche Beschreibung
low infolog de niedrig
+manage mapping infolog de Verwaltung der Zuordnung
max length of the input [, length of the inputfield (optional)] infolog de max. Länge der Eingabe [, Länge des Eingabefeldes (optional)]
+modifier infolog de Geändert von
name must not be empty !!! infolog de Name darf nicht leer sein !!!
-name of new type to create infolog de Name des neu anzulegenden Types
+name of new type to create infolog de Name des neu anzulegenden Typs
never hide search and filters infolog de Suche und Filter niemals ausblenden
new %1 infolog de Neue %1
new %1 created by %2 at %3 infolog de Neue %1 wurde von %2 am %3 angelegt
-new name infolog de neuer name
+new name infolog de neuer Name
new search infolog de Neue Suche
no - cancel infolog de Nein - Abbruch
-no describtion, links or attachments infolog de Keine Beschreibung, Verküpfungen oder Anhänge
+no describtion, links or attachments infolog de Keine Beschreibung, Verknüpfungen oder Anhänge
no details infolog de Keine Details
no entries found, try again ... infolog de Kein Einträge gefunden, nochmal versuchen ...
no filter infolog de kein Filter
@@ -240,7 +285,7 @@ only the attachments infolog de nur die Anhänge
only the links infolog de nur die Verknüpfungen
open infolog de offen
open and upcoming infolog de zukünftige und offene
-optional note to the link infolog de zusätzliche Notiz zur Verknüfung
+optional note to the link infolog de zusätzliche Notiz zur Verknüpfung
order infolog de Reihenfolge
organization infolog de Organisation
overdue infolog de überfällig
@@ -249,6 +294,7 @@ own open infolog de eigene offen
own open and upcoming infolog de eigene offene und zukünftige
own overdue infolog de eigene überfällig
own upcoming infolog de eigene zukünftig
+owner does not have edit rights infolog de Der Besitzer dieses Datensatzes benötigt Bearbeitungsrechte
parent infolog de Elterneintrag
parent infolog infolog de Übergeordneter Infolog
path on (web-)serverside eg. /var/samba/share infolog de Pfad auf (Web-)Server zB. /var/samba/Share
@@ -257,6 +303,7 @@ pattern for search in addressbook infolog de Muster für Suche im Adressbuch
pattern for search in projects infolog de Muster für Suche des Projekts
percent completed infolog de Prozent erledigt
permission denied infolog de Zugriff verweigert
+permissions error - %1 could not %2 infolog de Fehler in den Zugriffsberechtigungen - %1 could not %2
phone infolog de Anruf
phone/email infolog de Telefon/E-Mail
phonecall infolog de Telefonanruf
@@ -286,6 +333,8 @@ reg. expr. for local ip's eg. ^192.168.1. infolog de reg. Ausdr. für lokale
reg. expr. for local ip's eg. ^192\.168\.1\. infolog de reg. Ausdr. für lokale IP's ^192\.168\.1\.
remark infolog de Bemerkung
remove this link (not the entry itself) infolog de Diese Verknüpfung lösen (nicht den Eintrag selbst)
+removed infolog de Entfernt
+replacements for inserting entries into documents infolog de Platzhalter für das Einfügen in Dokumente
responsible infolog de verantwortlich
responsible open infolog de verantwortlich offen
responsible open and upcoming infolog de verantwortlich offene und zukünftige
@@ -308,8 +357,8 @@ select a project infolog de Projekt auswählen
select a responsible user: a person you want to delegate this task infolog de Verantwortlichen auswählen: Person(en) der Sie diese Aufgabe delegieren wollen
select a typ to edit it's status-values or delete it infolog de einen Type auswählen um seine Statuswerte zu ändern oder ihn zu löschen
select an app to search in infolog de eine Anwendung zum Durchsuchen auswählen
-select an entry to link with infolog de einen Eintrag zum Verküpfen auswählen
-select to filter by owner infolog de Besiter zum Filtern auswählen
+select an entry to link with infolog de einen Eintrag zum Verknüpfen auswählen
+select to filter by owner infolog de Besitzer zum Filtern auswählen
select to filter by responsible infolog de Verantwortlichen zum Filtern auswählen
sender infolog de Absender
set status to done infolog de Status auf erledigt setzen
@@ -343,6 +392,7 @@ sub infolog de Unter- einträge
sub-entries become subs of the parent or main entries, if there's no parent infolog de Untereinträge gehören dann zum übergeordneten Eintrag oder werden Haupteinträge wenn es keinen übergeordneten gibt.
subject infolog de Titel
sum infolog de Summe
+tag to mark positions for address labels infolog de Platzhalter, um die Position der Adresslabels festzulegen
task infolog de Aufgabe
tasks of infolog de Aufgaben von
template infolog de Vorlage
@@ -365,10 +415,12 @@ type infolog de Typ
type ... infolog de Typ ...
type of customfield infolog de Typ des benutzerdefinierten Feldes
type of the log-entry: note, phonecall or todo infolog de Typ des Eintrags: Notiz, Anruf oder Auftrag
-unlink infolog de Verküpfung lösen
+unlink infolog de Verknüpfung lösen
+unlinked from %1 infolog de Verknüpfung entfernt von %1
upcoming infolog de zukünftig
urgency infolog de Priorität
urgent infolog de Dringend
+use this tag for addresslabels. put the content, you want to repeat, between two tags. infolog de Benutzern Sie diesen Platzhalter für Adressetiketten. Fügen Sie den Inhalt, den Sie wiederholen möchten zwischen zwei Platzhalter ein.
used time infolog de benötigte Zeit
valid path on clientside eg. \\server\share or e:\ infolog de gültiger Pfad clientseitig zB. \\Server\Share oder e:\
valid path on clientside eg. \servershare or e: infolog de gültiger Pfad clientseitig zB. \\Server\Share oder e:\
@@ -388,7 +440,7 @@ whole query infolog de gesamte Abfrage
will-call infolog de ruft zurück
write (add or update) a record by passing its fields. infolog de Schreiben (zufügen oder aktualisieren) eines Datensatzes durch Angabe seiner Felder.
yes - close infolog de Ja schließen
-yes - close including sub-entries infolog de Ja- schließen inclusive Untereinträge
+yes - close including sub-entries infolog de Ja- schließen inklusive Untereinträge
yes - delete infolog de Ja - Löschen
yes - delete including sub-entries infolog de Ja - Löschen einschließlich Untereinträge
yes, noone can purge deleted items infolog de Ja, niemand darf gelöschte Einträge bereinigen
@@ -401,4 +453,6 @@ you have entered an invalid ending date infolog de Sie haben ein ungültiges Fä
you have entered an invalid starting date infolog de Sie haben ein ungültiges Startdatum eingegeben
you have to enter a name, to create a new typ!!! infolog de Sie müssen einen Namen angeben, um einen neuen Typ zu erzeugen!!!
you must enter a subject or a description infolog de Sie müssen einen Titel oder eine Beschreibung eingeben
+you need to select an entry for linking. infolog de Sie müssen einen Datensatz auswählen, um eine Verknüpfung zu erstellen.
+you need to select some entries first infolog de Bitte wählen Sie zuerst die Datensätze aus, die Sie bearbeiten wollen.
your database is not up to date (%1 vs. %2), please run %3setup%4 to update your database. infolog de Ihre Datenbank ist NICHT aktuell (%1 gegenüber %2), bitte rufen Sie %3setup%4 auf um ihre Datenbank zu aktualisieren.
diff --git a/infolog/lang/egw_en.lang b/infolog/lang/egw_en.lang
index ce99e929f2..24954fbf6e 100644
--- a/infolog/lang/egw_en.lang
+++ b/infolog/lang/egw_en.lang
@@ -1,6 +1,8 @@
%1 days in advance infolog en %1 days in advance
%1 deleted infolog en %1 deleted
%1 deleted by %2 at %3 infolog en %1 deleted by %2 at %3
+%1 entries %2 infolog en %1 entries %2
+%1 entries %2, %3 failed because of insufficent rights !!! infolog en %1 entries %2, %3 failed because of insufficent rights !!!
%1 modified infolog en %1 modified
%1 modified by %2 at %3 infolog en %1 modified by %2 at %3
%1 records imported infolog en %1 records imported
@@ -36,9 +38,11 @@ add a new phonecall infolog en Add a new Phone Call
add a new sub-task, -note, -call to this entry infolog en Add a new sub-task, -note, -call to this entry
add a new todo infolog en Add a new ToDo
add file infolog en Add file
+add or delete links infolog en Add or delete links
add sub infolog en add Sub
add timesheet entry infolog en Add timesheet entry
add: infolog en Add:
+added infolog en added
all infolog en All
all links and attachments infolog en all links and attachments
all projects infolog en All projects
@@ -48,6 +52,7 @@ apply the changes infolog en Apply the changes
archive infolog en archive
are you shure you want to close this entry ? infolog en Are you shure you want to close this entry ?
are you shure you want to delete this entry ? infolog en Are you sure you want to delete this entry ?
+at the moment the following document-types are supported: infolog en At the moment the following document-types are supported:
attach a file infolog en Attach a file
attach file infolog en Attach file
attention: no contact with address %1 found. infolog en Attention: No Contact with address %1 found.
@@ -60,21 +65,34 @@ cancel infolog en Cancel
cancelled infolog en cancelled
categories infolog en Categories
category infolog en Category
+change category infolog en Change category
+change completion infolog en Change completion
change history infolog en Change history
+change responsible infolog en Change responsible
+change status: infolog en Change status:
change the status of an entry, eg. close it infolog en Change the status of an entry, eg. close it
+change type: infolog en Change type:
+changed category to %1 infolog en changed category to %1
+changed completion to %1% infolog en changed completion to %1%
+changed responsible infolog en changed responsible
+changed status to %1 infolog en changed status to %1
+changed type infolog en changed type
charset of file infolog en Charset of file
check to set startday infolog en check to set startday
check to specify custom contact infolog en Check to specify custom contact
+choose owner of imported data infolog en Choose owner of imported data
click here to create the link infolog en click here to create the Link
click here to start the search infolog en click here to start the search
close infolog en Close
close all infolog en Close all
close this entry and all listed sub-entries infolog en Close this entry and all listed sub-entries
+closed infolog en closed
comment infolog en Comment
completed infolog en Completed
configuration infolog en Configuration
confirm infolog en Confirm
contact infolog en Contact
+contact fields infolog en Contact fields
copy of: infolog en Copy of:
copy your changes to the clipboard, %1reload the entry%2 and merge them. infolog en Copy your changes to the clipboard, %1reload the entry%2 and merge them.
create new links infolog en Create new links
@@ -100,6 +118,7 @@ datecreated infolog en date created
dates, status, access infolog en Dates, Status, Access
days infolog en days
default category for new infolog entries infolog en Default category for new Infolog entries
+default document to insert entries infolog en Default document to insert entries
default filter for infolog infolog en Default Filter for InfoLog
default status for a new log entry infolog en default status for a new log entry
delegated infolog en delegated
@@ -119,6 +138,7 @@ deletes this field infolog en deletes this field
deletes this status infolog en deletes this status
description infolog en Description
determines the order the fields are displayed infolog en determines the order the fields are displayed
+directory with documents to insert entries infolog en Directory with documents to insert entries
disables a status without deleting it infolog en disables a status without deleting it
do you want a confirmation of the responsible on: accepting, finishing the task or both infolog en Do you want a confirmation of the responsible on: accepting, finishing the task or both
do you want a notification, if items get assigned to you or assigned items get updated? infolog en Do you want a notification, if items get assigned to you or assigned items get updated?
@@ -128,6 +148,7 @@ do you want a notification, if items you created get updated? infolog en Do you
do you want a notification, if items you delegated are about to start? infolog en Do you want a notification, if items you delegated are about to start?
do you want a notification, if items you delegated are due? infolog en Do you want a notification, if items you delegated are due?
do you want to receive notifications as html-mails or plain text? infolog en Do you want to receive notifications as html-mails or plain text?
+document '%1' does not exist or is not readable for you! infolog en Document '%1' does not exist or is not readable for you!
don't show infolog infolog en DON'T show InfoLog
done infolog en done
download infolog en Download
@@ -151,14 +172,22 @@ enter the query pattern infolog en Enter the query pattern
entry and all files infolog en Entry and all files
error: saving the entry infolog en Error: saving the entry
error: the entry has been updated since you opened it for editing! infolog en Error: the entry has been updated since you opened it for editing!
+example {{if n_prefix~mr~hello mr.~hello ms.}} - search the field "n_prefix", for "mr", if found, write hello mr., else write hello ms. infolog en Example {{IF n_prefix~Mr~Hello Mr.~Hello Ms.}} - search the field "n_prefix", for "Mr", if found, write Hello Mr., else write Hello Ms.
+example {{letterprefixcustom n_prefix title n_family}} - example: mr dr. james miller infolog en Example {{LETTERPREFIXCUSTOM n_prefix title n_family}} - Example: Mr Dr. James Miller
+example {{nelf role}} - if field role is not empty, you will get a new line with the value of field role infolog en Example {{NELF role}} - if field role is not empty, you will get a new line with the value of field role
+example {{nelfnv role}} - if field role is not empty, set a lf without any value of the field infolog en Example {{NELFNV role}} - if field role is not empty, set a LF without any value of the field
existing links infolog en Existing links
+exists infolog en exists
+exports infolog entries into a csv file. infolog en Exports Infolog entries into a CSV File.
fax infolog en Fax
field must not be empty !!! infolog en Field must not be empty !!!
fieldseparator infolog en Fieldseparator
finish infolog en finish
+for serial letter use this tag. put the content, you want to repeat between two tags. infolog en For serial letter use this tag. Put the content, you want to repeat between two Tags.
for which types should this field be used infolog en for which types should this field be used
from infolog en From
general infolog en General
+general fields: infolog en General fields:
global categories infolog en Global Categories
group owner for infolog en Group owner for
high infolog en high
@@ -166,13 +195,17 @@ history infolog en History
history logging infolog en History logging
history logging and deleting of items infolog en History logging and deleting of items
how many describtion lines should be directly visible. further lines are available via a scrollbar. infolog en How many description lines should be directly visible. Further lines are available via a scroll bar.
+how wide should the description area be. this value is numeric and interpreted as em; 60 works reasonably well. infolog en How wide should the description area be. This value is numeric and interpreted as em; 60 works reasonably well.
id infolog en Id
id# infolog en Id#
if a type has a group owner, all entries of that type will be owned by the given group and not the user who created it! infolog en If a type has a group owner, all entries of that type will be owned by the given group and NOT the user who created it!
if not set, the line with search and filters is hidden for less entries then "max matches per page" (as defined in your common preferences). infolog en If not set, the line with search and filters is hidden for less entries then "max matches per page" (as defined in your common preferences).
+if you specify a directory (full vfs path) here, infolog displays an action for each document. that action allows to download the specified document with the infolog data inserted. infolog en If you specify a directory (full vfs path) here, infolog displays an action for each document. That action allows to download the specified document with the infolog data inserted.
+if you specify a document (full vfs path) here, infolog displays an extra document icon for each entry. that icon allows to download the specified document with the contact data inserted. infolog en If you specify a document (full vfs path) here, infolog displays an extra document icon for each entry. That icon allows to download the specified document with the contact data inserted.
import infolog en Import
import next set infolog en import next set
importance infolog en Importance
+imports entries into the infolog from a csv file. csv means 'comma seperated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. infolog en Imports entries into the infolog from a CSV File. CSV means 'Comma Seperated Values'. However in the options Tab you can also choose other seperators.
info log common en InfoLog
infolog common en InfoLog
infolog - delete infolog en Info Log - Delete
@@ -182,13 +215,21 @@ infolog - new infolog en InfoLog - New
infolog - new subproject infolog en InfoLog - New Subproject
infolog - subprojects from infolog en InfoLog - Subprojects from
infolog copied - the copy can now be edited infolog en Infolog copied - the copy can now be edited
+infolog csv export infolog en Infolog CSV export
+infolog csv import infolog en Infolog CSV import
infolog entry deleted infolog en InfoLog entry deleted
infolog entry saved infolog en InfoLog entry saved
+infolog fields: infolog en Infolog fields:
infolog filter for the main screen infolog en InfoLog filter for the main screen
+infolog id infolog en Infolog ID
infolog list infolog en InfoLog list
infolog preferences common en InfoLog preferences
infolog-fieldname infolog en Info Log-Fieldname
+insert infolog en insert
+insert in document infolog en Insert in document
invalid filename infolog en Invalid filename
+invalid owner id: %1. might be a bad field translation. used %2 instead. infolog en Invalid owner ID: %1. Might be a bad field translation. Used %2 instead.
+invalid status for entry type %1. infolog en Invalid status for entry type %1.
label helptext infolog en Label Helptext
last changed infolog en Last changed
last modified infolog en Last modified
@@ -198,7 +239,9 @@ leave without saveing the entry infolog en leave without saveing the entry
leaves without saveing infolog en leaves without saveing
length rows infolog en Length Rows
limit number of description lines (default 5, 0 for no limit) infolog en Limit number of description lines (default 5, 0 for no limit)
+limit width of description column ((effective only if lines limit is set), 0 for no limit) infolog en Limit width of description column ((effective only if lines limit is set), 0 for no limit)
link infolog en Link
+linked to %1 infolog en linked to %1
links infolog en Links
links of this entry infolog en Links of this entry
list all categories infolog en List all categories
@@ -206,7 +249,9 @@ list no subs/childs infolog en List no Subs/Childs
location infolog en Location
longer textual description infolog en longer textual description
low infolog en low
+manage mapping infolog en Manage mapping
max length of the input [, length of the inputfield (optional)] infolog en max length of the input [, length of the input field (optional)]
+modifier infolog en Modifier
name must not be empty !!! infolog en Name must not be empty !!!
name of new type to create infolog en name of new type to create
never hide search and filters infolog en Never hide search and filters
@@ -249,6 +294,7 @@ own open infolog en own open
own open and upcoming infolog en own open and upcoming
own overdue infolog en own overdue
own upcoming infolog en own upcoming
+owner does not have edit rights infolog en Owner does not have edit rights
parent infolog en Parent
parent infolog infolog en Parent Infolog
path on (web-)serverside eg. /var/samba/share infolog en path on (web-)serverside eg. /var/samba/Share
@@ -257,6 +303,7 @@ pattern for search in addressbook infolog en pattern for search in Addressbook
pattern for search in projects infolog en pattern for search in Projects
percent completed infolog en Percent completed
permission denied infolog en Permission denied
+permissions error - %1 could not %2 infolog en Permissions error - %1 could not %2
phone infolog en Phone Call
phone/email infolog en Phone/Email
phonecall infolog en Phone Call
@@ -286,6 +333,8 @@ reg. expr. for local ip's eg. ^192.168.1. infolog en reg. expr. for local IP'
reg. expr. for local ip's eg. ^192\.168\.1\. infolog en reg. expr. for local IP's eg. ^192\.168\.1\.
remark infolog en Remark
remove this link (not the entry itself) infolog en Remove this link (not the entry itself)
+removed infolog en removed
+replacements for inserting entries into documents infolog en Replacements for inserting entries into documents
responsible infolog en responsible
responsible open infolog en responsible open
responsible open and upcoming infolog en responsible open and upcoming
@@ -343,6 +392,7 @@ sub infolog en Sub
sub-entries become subs of the parent or main entries, if there's no parent infolog en Sub-entries become subs of the parent or main entries, if there's no parent
subject infolog en Subject
sum infolog en Sum
+tag to mark positions for address labels infolog en Tag to mark positions for address labels
task infolog en ToDo
tasks of infolog en Tasks of
template infolog en Template
@@ -366,9 +416,11 @@ type ... infolog en Type ...
type of customfield infolog en Type of customfield
type of the log-entry: note, phonecall or todo infolog en Type of the log-entry: Note, Phone call or ToDo
unlink infolog en Unlink
+unlinked from %1 infolog en unlinked from %1
upcoming infolog en upcoming
urgency infolog en urgency
urgent infolog en urgent
+use this tag for addresslabels. put the content, you want to repeat, between two tags. infolog en Use this tag for addresslabels. Put the content, you want to repeat, between two tags.
used time infolog en used time
valid path on clientside eg. \\server\share or e:\ infolog en valid path on clientside eg. \\Server\Share or e:\
valid path on clientside eg. \servershare or e: infolog en valid path on client side e.g. \\Server\Share or e:\
@@ -400,4 +452,6 @@ you have entered an invalid ending date infolog en You have entered an invalid d
you have entered an invalid starting date infolog en You have entered an invalid starting date
you have to enter a name, to create a new typ!!! infolog en You have to enter a name, to create a new type!!!
you must enter a subject or a description infolog en You must enter a subject or a description
+you need to select an entry for linking. infolog en You need to select an entry for linking.
+you need to select some entries first infolog en You need to select some entries first
your database is not up to date (%1 vs. %2), please run %3setup%4 to update your database. infolog en Your database is NOT up to date (%1 vs. %2), please run %3setup%4 to update your database.