mirror of
https://github.com/EGroupware/egroupware.git
synced 2024-12-24 23:58:54 +01:00
pending translations from our translation server
This commit is contained in:
parent
511da98baf
commit
157230ba57
@ -178,6 +178,7 @@ directory with documents to insert contacts addressbook de Verzeichnis mit Dokum
|
|||||||
display contact addressbook de Kontakte Anzeigen
|
display contact addressbook de Kontakte Anzeigen
|
||||||
displays a remider for birthdays on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon). addressbook de Zeigt auf der Startseite eine Geburtstags Erinnerung an. Die Startseite ist die Seite die Sie sehen, wenn Sie sich in der EGroupware anmelden oder auf das Startseiten Icon (Haus) klicken.
|
displays a remider for birthdays on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon). addressbook de Zeigt auf der Startseite eine Geburtstags Erinnerung an. Die Startseite ist die Seite die Sie sehen, wenn Sie sich in der EGroupware anmelden oder auf das Startseiten Icon (Haus) klicken.
|
||||||
distribution list deleted addressbook de Verteiler gelöscht
|
distribution list deleted addressbook de Verteiler gelöscht
|
||||||
|
distribution list renamed addressbook de Verteiler umbenannt
|
||||||
distribution lists addressbook de Verteilerlisten
|
distribution lists addressbook de Verteilerlisten
|
||||||
distribution lists, ... addressbook de Verteilerlisten, ...
|
distribution lists, ... addressbook de Verteilerlisten, ...
|
||||||
do you really want to delete this contact? addressbook de Diesen Kontakt löschen?
|
do you really want to delete this contact? addressbook de Diesen Kontakt löschen?
|
||||||
@ -293,6 +294,7 @@ income addressbook de Einkommen
|
|||||||
infolog addressbook de InfoLog
|
infolog addressbook de InfoLog
|
||||||
insert addressbook de einfügen
|
insert addressbook de einfügen
|
||||||
insufficent rights to delete this list! addressbook de Keine Rechte vorhanden um diese Liste zu löschen!
|
insufficent rights to delete this list! addressbook de Keine Rechte vorhanden um diese Liste zu löschen!
|
||||||
|
insufficent rights to edit this list! addressbook de Keine Rechte vorhanden um diese Liste zu ändern!
|
||||||
international addressbook de International
|
international addressbook de International
|
||||||
internet addressbook de Internet
|
internet addressbook de Internet
|
||||||
label addressbook de Adressetikett
|
label addressbook de Adressetikett
|
||||||
@ -348,6 +350,7 @@ no fallback addressbook de Keine Ausweichlösung
|
|||||||
no vcard addressbook de Keine VCard
|
no vcard addressbook de Keine VCard
|
||||||
number addressbook de Nummer
|
number addressbook de Nummer
|
||||||
number of records to read (%1) addressbook de Anzahl der einzulesenden Datensätze (%1)
|
number of records to read (%1) addressbook de Anzahl der einzulesenden Datensätze (%1)
|
||||||
|
open %1 crm view addressbook de Öffnet %1 in der CRM-Ansicht
|
||||||
open email addresses in external mail program addressbook de Öffne E-Mail Adressen in externem Mail Programm
|
open email addresses in external mail program addressbook de Öffne E-Mail Adressen in externem Mail Programm
|
||||||
open for editing? addressbook de Zum Bearbeiten öffnen?
|
open for editing? addressbook de Zum Bearbeiten öffnen?
|
||||||
open infolog crm view preferences de Infolog CRM-Ansicht öffnen
|
open infolog crm view preferences de Infolog CRM-Ansicht öffnen
|
||||||
@ -460,8 +463,10 @@ type addressbook de Typ
|
|||||||
un-delete addressbook de Gelöschte Adressen wieder herstellen
|
un-delete addressbook de Gelöschte Adressen wieder herstellen
|
||||||
unable to convert "%1" to account id. using plugin setting (%2) for owner. addressbook de Umwandelung von "%1" zu Benutzer ID nicht möglich. Einstellung des Plug-ins (%2) wird für diesen Benutzer verwendet.
|
unable to convert "%1" to account id. using plugin setting (%2) for owner. addressbook de Umwandelung von "%1" zu Benutzer ID nicht möglich. Einstellung des Plug-ins (%2) wird für diesen Benutzer verwendet.
|
||||||
unable to delete addressbook de Löschen nicht möglich
|
unable to delete addressbook de Löschen nicht möglich
|
||||||
|
unable to import into %1, using %2 addressbook de Import nach %1 ist nicht möglich, %2 wird dafür verwendet
|
||||||
unique id (uid) addressbook de Eindeutige ID (UID)
|
unique id (uid) addressbook de Eindeutige ID (UID)
|
||||||
unique id<br />(to update existing records) addressbook de Eindeutige ID<br />(um existierende Datensätze zu aktualisieren)
|
unique id<br />(to update existing records) addressbook de Eindeutige ID<br />(um existierende Datensätze zu aktualisieren)
|
||||||
|
unknown type %1, imported as %2 addressbook de Unbekannter Typ %!, als %2 importiert
|
||||||
update a single entry by passing the fields. addressbook de Aktualisiert einen einzelnen Eintrag durch Übergabe seiner Felder.
|
update a single entry by passing the fields. addressbook de Aktualisiert einen einzelnen Eintrag durch Übergabe seiner Felder.
|
||||||
update fields by edited organisations? admin de Welche Felder sollen beim Bearbeiten von Organisationen aktualisiert werden?
|
update fields by edited organisations? admin de Welche Felder sollen beim Bearbeiten von Organisationen aktualisiert werden?
|
||||||
updated addressbook de Aktualisiert
|
updated addressbook de Aktualisiert
|
||||||
@ -515,6 +520,7 @@ you must select a vcard. (*.vcf) addressbook de Sie müssen eine VCard auswähle
|
|||||||
you must select at least 1 column to display addressbook de Sie müssen mindestens eine Spalte zum Anzeigen auswählen
|
you must select at least 1 column to display addressbook de Sie müssen mindestens eine Spalte zum Anzeigen auswählen
|
||||||
you need to select a distribution list addressbook de Sie müssen eine Verteilerliste auswählen
|
you need to select a distribution list addressbook de Sie müssen eine Verteilerliste auswählen
|
||||||
you need to select some contacts first addressbook de Sie müssen zuerst Kontakte auswählen
|
you need to select some contacts first addressbook de Sie müssen zuerst Kontakte auswählen
|
||||||
|
you need to select some entries first addressbook de Sie müssen zuerst Daten auswählen
|
||||||
zip code common de PLZ
|
zip code common de PLZ
|
||||||
zip code (private) addressbook de PLZ (Privat)
|
zip code (private) addressbook de PLZ (Privat)
|
||||||
zip_note addressbook de <p><b>Notiz:</b>Die Datei kann ein zip Archiv sein, bestehend aus .csv, .vcf oder .ldif Dateien. Sie dürfen die Dateitypen pro Import nicht mischen!
|
zip_note addressbook de <p><b>Notiz:</b>Die Datei kann ein zip Archiv sein, bestehend aus .csv, .vcf oder .ldif Dateien. Sie dürfen die Dateitypen pro Import nicht mischen!
|
||||||
|
@ -178,6 +178,7 @@ directory with documents to insert contacts addressbook en Directory with docume
|
|||||||
display contact addressbook en Display contact
|
display contact addressbook en Display contact
|
||||||
displays a remider for birthdays on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon). addressbook en Display birthdays on the Home page.
|
displays a remider for birthdays on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon). addressbook en Display birthdays on the Home page.
|
||||||
distribution list deleted addressbook en Distribution list deleted
|
distribution list deleted addressbook en Distribution list deleted
|
||||||
|
distribution list renamed addressbook en Distribution list renamed
|
||||||
distribution lists addressbook en Distribution lists
|
distribution lists addressbook en Distribution lists
|
||||||
distribution lists, ... addressbook en Distribution lists, ...
|
distribution lists, ... addressbook en Distribution lists, ...
|
||||||
do you really want to delete this contact? addressbook en Do you really want to delete this contact?
|
do you really want to delete this contact? addressbook en Do you really want to delete this contact?
|
||||||
@ -293,6 +294,7 @@ income addressbook en Income
|
|||||||
infolog addressbook en InfoLog
|
infolog addressbook en InfoLog
|
||||||
insert addressbook en Insert
|
insert addressbook en Insert
|
||||||
insufficent rights to delete this list! addressbook en Insufficient rights to delete this list!
|
insufficent rights to delete this list! addressbook en Insufficient rights to delete this list!
|
||||||
|
insufficent rights to edit this list! addressbook en Insufficent rights to edit this list!
|
||||||
international addressbook en International
|
international addressbook en International
|
||||||
internet addressbook en Internet
|
internet addressbook en Internet
|
||||||
label addressbook en Label
|
label addressbook en Label
|
||||||
@ -348,6 +350,7 @@ no fallback addressbook en No fallback
|
|||||||
no vcard addressbook en No vCard
|
no vcard addressbook en No vCard
|
||||||
number addressbook en Number
|
number addressbook en Number
|
||||||
number of records to read (%1) addressbook en Number of records to read (%1)
|
number of records to read (%1) addressbook en Number of records to read (%1)
|
||||||
|
open %1 crm view addressbook en Open %1 CRM view
|
||||||
open email addresses in external mail program addressbook en Open EMail addresses in external mail program
|
open email addresses in external mail program addressbook en Open EMail addresses in external mail program
|
||||||
open for editing? addressbook en Open for editing?
|
open for editing? addressbook en Open for editing?
|
||||||
open infolog crm view preferences en Open InfoLog CRM view
|
open infolog crm view preferences en Open InfoLog CRM view
|
||||||
@ -422,6 +425,7 @@ show infolog entries for this organisation addressbook en Show InfoLog entries f
|
|||||||
show the contacts of this organisation addressbook en Show contacts of this organisation
|
show the contacts of this organisation addressbook en Show contacts of this organisation
|
||||||
similar contacts found: addressbook en Similar contacts found:
|
similar contacts found: addressbook en Similar contacts found:
|
||||||
size of popup (wxh, eg.400x300, if a popup should be used) admin en Size of popup. Width x Height e.g. 400x300
|
size of popup (wxh, eg.400x300, if a popup should be used) admin en Size of popup. Width x Height e.g. 400x300
|
||||||
|
special addressbook en Special
|
||||||
stadt addressbook en City
|
stadt addressbook en City
|
||||||
start admin en Start
|
start admin en Start
|
||||||
startrecord addressbook en Start record
|
startrecord addressbook en Start record
|
||||||
@ -460,8 +464,10 @@ type addressbook en Type
|
|||||||
un-delete addressbook en Un-delete
|
un-delete addressbook en Un-delete
|
||||||
unable to convert "%1" to account id. using plugin setting (%2) for owner. addressbook en Unable to convert "%1" to account ID. Using plugin setting (%2) for owner.
|
unable to convert "%1" to account id. using plugin setting (%2) for owner. addressbook en Unable to convert "%1" to account ID. Using plugin setting (%2) for owner.
|
||||||
unable to delete addressbook en unable to delete
|
unable to delete addressbook en unable to delete
|
||||||
|
unable to import into %1, using %2 addressbook en Unable to import into %1, using %2
|
||||||
unique id (uid) addressbook en Unique ID (UID)
|
unique id (uid) addressbook en Unique ID (UID)
|
||||||
unique id<br />(to update existing records) addressbook en Unique ID<br />to update existing records
|
unique id<br />(to update existing records) addressbook en Unique ID<br />to update existing records
|
||||||
|
unknown type %1, imported as %2 addressbook en Unknown type %1, imported as %2
|
||||||
update a single entry by passing the fields. addressbook en Update a single entry by passing the fields.
|
update a single entry by passing the fields. addressbook en Update a single entry by passing the fields.
|
||||||
update fields by edited organisations? admin en Fields to update of edited organizations
|
update fields by edited organisations? admin en Fields to update of edited organizations
|
||||||
updated addressbook en Updated
|
updated addressbook en Updated
|
||||||
@ -515,6 +521,7 @@ you must select a vcard. (*.vcf) addressbook en Select a vCard. (*.vcf)
|
|||||||
you must select at least 1 column to display addressbook en Select at least 1 column to display
|
you must select at least 1 column to display addressbook en Select at least 1 column to display
|
||||||
you need to select a distribution list addressbook en Select a distribution list
|
you need to select a distribution list addressbook en Select a distribution list
|
||||||
you need to select some contacts first addressbook en Select some contacts first
|
you need to select some contacts first addressbook en Select some contacts first
|
||||||
|
you need to select some entries first addressbook en You need to select some entries first
|
||||||
zip code common en ZIP code
|
zip code common en ZIP code
|
||||||
zip code (private) addressbook en ZIP code (private)
|
zip code (private) addressbook en ZIP code (private)
|
||||||
zip_note addressbook en <p><b>Note:</b> The file may be a zip file collection of .csv, .vcf, or .ldif files. Do not mix file types per import.
|
zip_note addressbook en <p><b>Note:</b> The file may be a zip file collection of .csv, .vcf, or .ldif files. Do not mix file types per import.
|
||||||
|
@ -129,6 +129,7 @@ contact repository admin nl Contact databasegegevens
|
|||||||
contact saved addressbook nl Contact opgeslagen
|
contact saved addressbook nl Contact opgeslagen
|
||||||
contact settings admin nl Contactinstellingen
|
contact settings admin nl Contactinstellingen
|
||||||
contactform addressbook nl Contactformulier
|
contactform addressbook nl Contactformulier
|
||||||
|
contacts common nl Contacten
|
||||||
contacts and account contact-data to ldap admin nl contacten en account contactgegevens naar LDAP
|
contacts and account contact-data to ldap admin nl contacten en account contactgegevens naar LDAP
|
||||||
contacts and account contact-data to sql admin nl contacten en account contactgegevens naar SQL
|
contacts and account contact-data to sql admin nl contacten en account contactgegevens naar SQL
|
||||||
contacts to ldap admin nl contacten naar LDAP
|
contacts to ldap admin nl contacten naar LDAP
|
||||||
|
@ -7,7 +7,7 @@
|
|||||||
%1 category(s) %2 admin de %1 Kategorie(n) %2
|
%1 category(s) %2 admin de %1 Kategorie(n) %2
|
||||||
%1 category(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! admin de %1 Kategorie(n) %2, %3 fehlgeschlagen wegen fehlender Rechte!
|
%1 category(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! admin de %1 Kategorie(n) %2, %3 fehlgeschlagen wegen fehlender Rechte!
|
||||||
%1 class not instanciated admin de %1 Klasse nicht instanziiert
|
%1 class not instanciated admin de %1 Klasse nicht instanziiert
|
||||||
%1 group %2 admin de %1 Gruppe %2
|
%1 group %2 admin de %1 Benutzergruppe %2
|
||||||
%1 is no command! admin de %1 ist kein Befehl !
|
%1 is no command! admin de %1 ist kein Befehl !
|
||||||
%1 log entries deleted. admin de %1 Protokolleinträge gelöscht.
|
%1 log entries deleted. admin de %1 Protokolleinträge gelöscht.
|
||||||
%1 not found or not executable !!! admin de %1 nicht gefunden oder nicht ausführbar !!!
|
%1 not found or not executable !!! admin de %1 nicht gefunden oder nicht ausführbar !!!
|
||||||
@ -336,6 +336,8 @@ go directly to admin menu, returning here the next time you click on administrat
|
|||||||
governmental: incl. state or municipal authorities or services admin de Öffentlicher Dienst: Bundes-, Länder- oder städtische Behörden und Dienstleistungen
|
governmental: incl. state or municipal authorities or services admin de Öffentlicher Dienst: Bundes-, Länder- oder städtische Behörden und Dienstleistungen
|
||||||
grant admin de Berechtigungen
|
grant admin de Berechtigungen
|
||||||
group #%1 must have negative sign! admin de Benutzergruppe #%1 muss ein negatives Vorzeichen besitzen
|
group #%1 must have negative sign! admin de Benutzergruppe #%1 muss ein negatives Vorzeichen besitzen
|
||||||
|
group %1 %2 admin de Gruppe %1 %2
|
||||||
|
group '%1' deleted. admin de Gruppe '%1' wurde gelöscht.
|
||||||
group ? admin de Gruppe ?
|
group ? admin de Gruppe ?
|
||||||
group csv export admin de CSV Export von Gruppen
|
group csv export admin de CSV Export von Gruppen
|
||||||
group csv import admin de CSV Import von Gruppen
|
group csv import admin de CSV Import von Gruppen
|
||||||
@ -449,6 +451,7 @@ new password [ leave blank for no change ] admin de Neues Passwort [ Feld leer l
|
|||||||
next run admin de nächste Ausführung
|
next run admin de nächste Ausführung
|
||||||
no algorithms available admin de Kein Algorithmus verfügbar
|
no algorithms available admin de Kein Algorithmus verfügbar
|
||||||
no alternate email address admin de keine Aliase definiert
|
no alternate email address admin de keine Aliase definiert
|
||||||
|
no default account found! admin de Es steht ein Default Account zur Verfügung!
|
||||||
no jobs in the database !!! admin de Keine Jobs in der Datenbank!
|
no jobs in the database !!! admin de Keine Jobs in der Datenbank!
|
||||||
no login history exists for this user admin de Benutzer hat sich noch nie angemeldet
|
no login history exists for this user admin de Benutzer hat sich noch nie angemeldet
|
||||||
no matches found admin de Keine Übereinstimmungen gefunden
|
no matches found admin de Keine Übereinstimmungen gefunden
|
||||||
|
@ -336,6 +336,8 @@ go directly to admin menu, returning here the next time you click on administrat
|
|||||||
governmental: incl. state or municipal authorities or services admin en Governmental: incl. state or municipal authorities or services
|
governmental: incl. state or municipal authorities or services admin en Governmental: incl. state or municipal authorities or services
|
||||||
grant admin en Grant
|
grant admin en Grant
|
||||||
group #%1 must have negative sign! admin en Group #%1 must have negative sign!
|
group #%1 must have negative sign! admin en Group #%1 must have negative sign!
|
||||||
|
group %1 %2 admin en Group %1 %2
|
||||||
|
group '%1' deleted. admin en Group '%1' deleted.
|
||||||
group ? admin en Group?
|
group ? admin en Group?
|
||||||
group csv export admin en Group CSV export
|
group csv export admin en Group CSV export
|
||||||
group csv import admin en Group CSV import
|
group csv import admin en Group CSV import
|
||||||
@ -449,6 +451,7 @@ new password [ leave blank for no change ] admin en New password [ Leave blank f
|
|||||||
next run admin en Next run
|
next run admin en Next run
|
||||||
no algorithms available admin en No algorithms available!
|
no algorithms available admin en No algorithms available!
|
||||||
no alternate email address admin en No alternate email address!
|
no alternate email address admin en No alternate email address!
|
||||||
|
no default account found! admin en No default account found!
|
||||||
no jobs in the database !!! admin en No jobs in the database!
|
no jobs in the database !!! admin en No jobs in the database!
|
||||||
no login history exists for this user admin en No login history exists for this user!
|
no login history exists for this user admin en No login history exists for this user!
|
||||||
no matches found admin en No matches found!
|
no matches found admin en No matches found!
|
||||||
|
@ -7,6 +7,7 @@
|
|||||||
%1 more... etemplate de %1 mehr...
|
%1 more... etemplate de %1 mehr...
|
||||||
%1 new etemplates imported for application '%2' etemplate de %1 neue eTemplate(s) importiert für die Anwendung '%2'
|
%1 new etemplates imported for application '%2' etemplate de %1 neue eTemplate(s) importiert für die Anwendung '%2'
|
||||||
%1 not implemented for %2! etemplate de %1 ist nicht implementiert für '%2'
|
%1 not implemented for %2! etemplate de %1 ist nicht implementiert für '%2'
|
||||||
|
%1, duplicate id etemplate de %1, doppelte ID
|
||||||
%s disabled etemplate de %s deaktiviert
|
%s disabled etemplate de %s deaktiviert
|
||||||
%s needed etemplate de %s benötigt
|
%s needed etemplate de %s benötigt
|
||||||
%s notranslation etemplate de %s nicht übersetzen
|
%s notranslation etemplate de %s nicht übersetzen
|
||||||
@ -19,6 +20,7 @@
|
|||||||
'%1' is not a valid floatingpoint number !!! etemplate de '%1' ist keine gültige Gleitkommazahl !!!
|
'%1' is not a valid floatingpoint number !!! etemplate de '%1' ist keine gültige Gleitkommazahl !!!
|
||||||
'%1' is not a valid integer !!! etemplate de '%1' ist keine gültige Ganzzahl !!!
|
'%1' is not a valid integer !!! etemplate de '%1' ist keine gültige Ganzzahl !!!
|
||||||
'%1' is not allowed ('%2')! etemplate de '%1' ist NICHT erlaubt ('%2')!
|
'%1' is not allowed ('%2')! etemplate de '%1' ist NICHT erlaubt ('%2')!
|
||||||
|
'%1' is not allowed%2)! etemplate de '%1' ist NICHT erlaubt '%2'!
|
||||||
1 minute etemplate de 1 Minute
|
1 minute etemplate de 1 Minute
|
||||||
15 minutes etemplate de 15 Minuten
|
15 minutes etemplate de 15 Minuten
|
||||||
30 minutes etemplate de 30 Minuten
|
30 minutes etemplate de 30 Minuten
|
||||||
@ -36,6 +38,7 @@ add column etemplate de Spalte zufügen
|
|||||||
add index etemplate de Index zufügen
|
add index etemplate de Index zufügen
|
||||||
add new etemplate de Neu hinzufügen
|
add new etemplate de Neu hinzufügen
|
||||||
add table etemplate de Tabelle zufügen
|
add table etemplate de Tabelle zufügen
|
||||||
|
add to clipboard etemplate de Zur Zwischenablage hinzufügen
|
||||||
advanced search etemplate de Erweiterte Suche
|
advanced search etemplate de Erweiterte Suche
|
||||||
align etemplate de Ausrichtung
|
align etemplate de Ausrichtung
|
||||||
alignment of label and input-field in table-cell etemplate de Ausrichtung der Beschriftung und des Eingabefeldes in der Tabellenzelle
|
alignment of label and input-field in table-cell etemplate de Ausrichtung der Beschriftung und des Eingabefeldes in der Tabellenzelle
|
||||||
@ -101,6 +104,8 @@ contact etemplate de Kontakt
|
|||||||
contact field to show etemplate de Kontaktfeld zum Anzeigen
|
contact field to show etemplate de Kontaktfeld zum Anzeigen
|
||||||
contact fields etemplate de Kontaktfelder
|
contact fields etemplate de Kontaktfelder
|
||||||
contains etemplate de enthalten
|
contains etemplate de enthalten
|
||||||
|
copy %1 etemplate de %1 kopieren
|
||||||
|
copy to clipboard etemplate de In die Zwischenablage kopieren
|
||||||
create a new table for the application etemplate de Neue Tabelle für die Anwendung anlegen
|
create a new table for the application etemplate de Neue Tabelle für die Anwendung anlegen
|
||||||
creates an english ('en') langfile from label and helptexts (for application in name) etemplate de erzeugt eine englische ('en') Sprachdatei aus den Beschriftungen und Hilfetexten (für die Anwendung in Name)
|
creates an english ('en') langfile from label and helptexts (for application in name) etemplate de erzeugt eine englische ('en') Sprachdatei aus den Beschriftungen und Hilfetexten (für die Anwendung in Name)
|
||||||
creator preferences de Ersteller
|
creator preferences de Ersteller
|
||||||
|
@ -7,6 +7,7 @@
|
|||||||
%1 more... etemplate en %1 more...
|
%1 more... etemplate en %1 more...
|
||||||
%1 new etemplates imported for application '%2' etemplate en %1 new eTemplates imported for application '%2'
|
%1 new etemplates imported for application '%2' etemplate en %1 new eTemplates imported for application '%2'
|
||||||
%1 not implemented for %2! etemplate en %1 not implemented for %2!
|
%1 not implemented for %2! etemplate en %1 not implemented for %2!
|
||||||
|
%1, duplicate id etemplate en %1, duplicate ID
|
||||||
%s disabled etemplate en %s disabled
|
%s disabled etemplate en %s disabled
|
||||||
%s needed etemplate en %s needed
|
%s needed etemplate en %s needed
|
||||||
%s notranslation etemplate en %s NoTranslation
|
%s notranslation etemplate en %s NoTranslation
|
||||||
@ -19,6 +20,7 @@
|
|||||||
'%1' is not a valid floatingpoint number !!! etemplate en '%1' is not a valid floating point number!
|
'%1' is not a valid floatingpoint number !!! etemplate en '%1' is not a valid floating point number!
|
||||||
'%1' is not a valid integer !!! etemplate en '%1' is not a valid integer!
|
'%1' is not a valid integer !!! etemplate en '%1' is not a valid integer!
|
||||||
'%1' is not allowed ('%2')! etemplate en '%1' is NOT allowed ('%2')!
|
'%1' is not allowed ('%2')! etemplate en '%1' is NOT allowed ('%2')!
|
||||||
|
'%1' is not allowed%2)! etemplate en '%1' is NOT allowed%2)!
|
||||||
1 minute etemplate en 1 Minute
|
1 minute etemplate en 1 Minute
|
||||||
15 minutes etemplate en 15 Minutes
|
15 minutes etemplate en 15 Minutes
|
||||||
30 minutes etemplate en 30 Minutes
|
30 minutes etemplate en 30 Minutes
|
||||||
@ -36,6 +38,7 @@ add column etemplate en Add column
|
|||||||
add index etemplate en Add index
|
add index etemplate en Add index
|
||||||
add new etemplate en Add new
|
add new etemplate en Add new
|
||||||
add table etemplate en Add table
|
add table etemplate en Add table
|
||||||
|
add to clipboard etemplate en Add to clipboard
|
||||||
advanced search etemplate en Advanced search
|
advanced search etemplate en Advanced search
|
||||||
align etemplate en Align
|
align etemplate en Align
|
||||||
alignment of label and input-field in table-cell etemplate en Alignment of label and input field in table cell
|
alignment of label and input-field in table-cell etemplate en Alignment of label and input field in table cell
|
||||||
@ -101,6 +104,8 @@ contact etemplate en Contact
|
|||||||
contact field to show etemplate en Contact field to show
|
contact field to show etemplate en Contact field to show
|
||||||
contact fields etemplate en Contact fields
|
contact fields etemplate en Contact fields
|
||||||
contains etemplate en Contains
|
contains etemplate en Contains
|
||||||
|
copy %1 etemplate en Copy %1
|
||||||
|
copy to clipboard etemplate en Copy to clipboard
|
||||||
create a new table for the application etemplate en Create a new table for the application
|
create a new table for the application etemplate en Create a new table for the application
|
||||||
creates an english ('en') langfile from label and helptexts (for application in name) etemplate en Creates an English ('en') langfile from label and help texts (for application in Name)
|
creates an english ('en') langfile from label and helptexts (for application in name) etemplate en Creates an English ('en') langfile from label and help texts (for application in Name)
|
||||||
creator preferences en Creator
|
creator preferences en Creator
|
||||||
|
@ -158,6 +158,7 @@ inherited filemanager de Geerbt
|
|||||||
last accessed filemanager de Letzter Zugriff
|
last accessed filemanager de Letzter Zugriff
|
||||||
link filemanager de verknüpfen
|
link filemanager de verknüpfen
|
||||||
link %1: %2 filemanager de %1. Verknüpfung: %2
|
link %1: %2 filemanager de %1. Verknüpfung: %2
|
||||||
|
link into folder filemanager de Verknüpfung in ein Verzeichnis
|
||||||
link target filemanager de Ziel der Verknüpfung
|
link target filemanager de Ziel der Verknüpfung
|
||||||
link target %1 not found! filemanager de Verknüpfungsziel %1 nicht gefunden!
|
link target %1 not found! filemanager de Verknüpfungsziel %1 nicht gefunden!
|
||||||
location filemanager de Ort
|
location filemanager de Ort
|
||||||
@ -251,6 +252,7 @@ the following document-types are supported: filemanager de Die folgenden Dokumen
|
|||||||
the requested path %1 is not available. filemanager de Der angeforderte Verzeichnispfad %1 steht nicht zur Verfügung.
|
the requested path %1 is not available. filemanager de Der angeforderte Verzeichnispfad %1 steht nicht zur Verfügung.
|
||||||
there's already a directory with that name! filemanager de Es gibt bereits ein Verzeichnis mit diesem Namen!
|
there's already a directory with that name! filemanager de Es gibt bereits ein Verzeichnis mit diesem Namen!
|
||||||
there's already a file with that name! filemanager de Es gibt bereits eine Datei mit diesem Namen!
|
there's already a file with that name! filemanager de Es gibt bereits eine Datei mit diesem Namen!
|
||||||
|
tile view filemanager de Kachelansicht
|
||||||
to overwrite the existing file store again. filemanager de Zum Überschreiben der Datei nochmal speichern.
|
to overwrite the existing file store again. filemanager de Zum Überschreiben der Datei nochmal speichern.
|
||||||
total files filemanager de Gesamtanzahl Dateien
|
total files filemanager de Gesamtanzahl Dateien
|
||||||
unmount filemanager de Unmount
|
unmount filemanager de Unmount
|
||||||
|
@ -158,6 +158,7 @@ inherited filemanager en Inherited
|
|||||||
last accessed filemanager en Last accessed
|
last accessed filemanager en Last accessed
|
||||||
link filemanager en Link
|
link filemanager en Link
|
||||||
link %1: %2 filemanager en Link %1: %2
|
link %1: %2 filemanager en Link %1: %2
|
||||||
|
link into folder filemanager en Link into folder
|
||||||
link target filemanager en Link target
|
link target filemanager en Link target
|
||||||
link target %1 not found! filemanager en Link target %1 not found!
|
link target %1 not found! filemanager en Link target %1 not found!
|
||||||
location filemanager en Location
|
location filemanager en Location
|
||||||
@ -251,6 +252,7 @@ the following document-types are supported: filemanager en The following documen
|
|||||||
the requested path %1 is not available. filemanager en The requested path %1 is not available!
|
the requested path %1 is not available. filemanager en The requested path %1 is not available!
|
||||||
there's already a directory with that name! filemanager en There's already a directory with that name!
|
there's already a directory with that name! filemanager en There's already a directory with that name!
|
||||||
there's already a file with that name! filemanager en There's already a file with that name!
|
there's already a file with that name! filemanager en There's already a file with that name!
|
||||||
|
tile view filemanager en Tile view
|
||||||
to overwrite the existing file store again. filemanager en To overwrite the existing filestore again
|
to overwrite the existing file store again. filemanager en To overwrite the existing filestore again
|
||||||
total files filemanager en Total files
|
total files filemanager en Total files
|
||||||
unmount filemanager en Unmount
|
unmount filemanager en Unmount
|
||||||
|
@ -1,31 +1,57 @@
|
|||||||
%1 already exists as a file filemanager nl %1 bestaat reeds als een bestand
|
%1 already exists as a file filemanager nl %1 bestaat reeds als een bestand
|
||||||
|
%1 already mounted on %2! filemanager nl %1 al verbonden met %2
|
||||||
%1 directories and %2 files copied. filemanager nl %1 directories en %2 bestanden gekopieerd.
|
%1 directories and %2 files copied. filemanager nl %1 directories en %2 bestanden gekopieerd.
|
||||||
%1 directories and %2 files deleted. filemanager nl %1 directories en %2 bestanden verwijderd.
|
%1 directories and %2 files deleted. filemanager nl %1 directories en %2 bestanden verwijderd.
|
||||||
|
%1 elements linked. filemanager nl %1 elementen verbonden
|
||||||
%1 errors copying (%2 diretories and %3 files copied)! filemanager nl %1 fouten tijdens kopiëren ((%2 directories en %3 bestanden gekopieerd)!
|
%1 errors copying (%2 diretories and %3 files copied)! filemanager nl %1 fouten tijdens kopiëren ((%2 directories en %3 bestanden gekopieerd)!
|
||||||
%1 errors deleteting (%2 directories and %3 files deleted)! filemanager nl %1 fouten tijdens verwijderen (%2 directories en %3 bestanden verwijderd)!
|
%1 errors deleteting (%2 directories and %3 files deleted)! filemanager nl %1 fouten tijdens verwijderen (%2 directories en %3 bestanden verwijderd)!
|
||||||
|
%1 errors linking (%2)! filemanager nl %1 fouten bij verbinden (%2)
|
||||||
%1 errors moving (%2 files moved)! filemanager nl %1 fouten tijdens verplaatsen (%2 bestanden verplaatst)!
|
%1 errors moving (%2 files moved)! filemanager nl %1 fouten tijdens verplaatsen (%2 bestanden verplaatst)!
|
||||||
%1 failed, %2 succeded filemanager nl %1 mislukt, %2 gelukt
|
%1 failed, %2 succeded filemanager nl %1 mislukt, %2 gelukt
|
||||||
|
%1 files common nl %1 bestanden
|
||||||
%1 files copied. filemanager nl %1 bestanden gekopieerd.
|
%1 files copied. filemanager nl %1 bestanden gekopieerd.
|
||||||
%1 files deleted. filemanager nl %1 bestanden verwijderd.
|
%1 files deleted. filemanager nl %1 bestanden verwijderd.
|
||||||
%1 files moved. filemanager nl %1 bestanden verplaatst.
|
%1 files moved. filemanager nl %1 bestanden verplaatst.
|
||||||
%1 starts with '%2' filemanager nl %1 start met '%2'
|
%1 starts with '%2' filemanager nl %1 start met '%2'
|
||||||
|
%1 successful unmounted. filemanager nl %1 succesvol losgekoppeld
|
||||||
|
%1 successful uploaded. filemanager nl %1 uploaden succesvol
|
||||||
%1 the following files into current directory filemanager nl %1de volgende bestanden naar de huidige directory
|
%1 the following files into current directory filemanager nl %1de volgende bestanden naar de huidige directory
|
||||||
%1 urls %2 to clipboard. filemanager nl %1 URLs %2 naar het klembord.
|
%1 urls %2 to clipboard. filemanager nl %1 URLs %2 naar het klembord.
|
||||||
|
%d errors while copying, %d files successfully copied. filemanager nl %d fouten tijdens kopiëren, %d bestanden succesvol gekopieerd.
|
||||||
|
%d errors while moving, %d files successfully moved. filemanager nl %d fouten tijdens verplaatsen,%d bestanden succesvol verplaatst.
|
||||||
|
%d erros while copying, %d files successfully copied. filemanager nl %d fouten tijdens kopiëren, %d bestanden succesvol gekopieerd.
|
||||||
|
%d erros while moving, %d files successfully moved. filemanager nl %d fouten tijdens verplaatsen,%d bestanden succesvol verplaatst.
|
||||||
|
%d files successfully copied. filemanager nl %d bestanden gekopieerd
|
||||||
|
%d files successfully moved. filemanager nl %d bestanden verplaatst.
|
||||||
accessrights filemanager nl Toegangsrechten
|
accessrights filemanager nl Toegangsrechten
|
||||||
acl added. filemanager nl ACL toegevoegd.
|
acl added. filemanager nl ACL toegevoegd.
|
||||||
acl deleted. filemanager nl ACL verwijderd.
|
acl deleted. filemanager nl ACL verwijderd.
|
||||||
actions filemanager nl Acties
|
actions filemanager nl Acties
|
||||||
|
add to clipboard filemanager nl Voeg toe aan klembord
|
||||||
|
administrators filemanager nl Aministrateurs
|
||||||
|
all files filemanager nl Alle bestanden
|
||||||
allow a maximum of the above configured folderlinks to be configured in settings admin nl staat een maximum van de hierboven ingestelde folderlinks toe om ingesteld te worden
|
allow a maximum of the above configured folderlinks to be configured in settings admin nl staat een maximum van de hierboven ingestelde folderlinks toe om ingesteld te worden
|
||||||
and all it's childeren filemanager nl en alle kinderen
|
and all it's childeren filemanager nl en alle kinderen
|
||||||
|
application fields filemanager nl Velden van Toepassingen
|
||||||
applications common nl Toepassingen
|
applications common nl Toepassingen
|
||||||
|
backend filemanager nl Backend
|
||||||
|
backend url filemanager nl Backend URL
|
||||||
|
backend url to mount filemanager nl Backend URL om te koppelen
|
||||||
basedirectory filemanager nl Basisdirectory
|
basedirectory filemanager nl Basisdirectory
|
||||||
|
can't open directory %1! filemanager nl kan map %1! niet openen
|
||||||
cancel editing %1 without saving filemanager nl Annuleer het bewerken van %1 zonder op te slaan
|
cancel editing %1 without saving filemanager nl Annuleer het bewerken van %1 zonder op te slaan
|
||||||
cannot create directory because it begins or ends in a space filemanager nl Kan de directory niet aanmaken omdat de naam met en spatie begint of eindigt
|
cannot create directory because it begins or ends in a space filemanager nl Kan de directory niet aanmaken omdat de naam met en spatie begint of eindigt
|
||||||
|
cautiously rejecting to remove folder '%1'! filemanager nl Geweigerd (voorzorg) om map te verwijderen %1!
|
||||||
check all filemanager nl Markeer alles
|
check all filemanager nl Markeer alles
|
||||||
|
check virtual filesystem common nl Controleer het virtueel bestandsysteem
|
||||||
clear search filemanager nl zoekcriteria leegmaken
|
clear search filemanager nl zoekcriteria leegmaken
|
||||||
|
clipboard is empty! filemanager nl Klembord is leeg
|
||||||
comment filemanager nl Commentaar
|
comment filemanager nl Commentaar
|
||||||
|
configuration changed. filemanager nl Configuratie is veranderd
|
||||||
copied filemanager nl gekopieerd
|
copied filemanager nl gekopieerd
|
||||||
copied %1 to %2 filemanager nl %1 naar %2 gekopieerd
|
copied %1 to %2 filemanager nl %1 naar %2 gekopieerd
|
||||||
|
copy filemanager nl Kopie
|
||||||
|
copy into folder filemanager nl Kopieer naar map
|
||||||
copy to filemanager nl Kopieer naar
|
copy to filemanager nl Kopieer naar
|
||||||
copy to clipboard filemanager nl Kopieer naar klembord
|
copy to clipboard filemanager nl Kopieer naar klembord
|
||||||
could not copy %1 to %2 filemanager nl Kon %1 niet naar %2 kopieëren
|
could not copy %1 to %2 filemanager nl Kon %1 niet naar %2 kopieëren
|
||||||
@ -33,6 +59,7 @@ could not create %1 filemanager nl Kon %1 niet aanmaken
|
|||||||
could not delete %1 filemanager nl Kon %1 niet verwijderen
|
could not delete %1 filemanager nl Kon %1 niet verwijderen
|
||||||
could not move %1 to %2 filemanager nl Kon %1 niet naar %2 verplaatsen
|
could not move %1 to %2 filemanager nl Kon %1 niet naar %2 verplaatsen
|
||||||
could not rename %1 to %2 filemanager nl Kon %1 niet hernoemen in %2
|
could not rename %1 to %2 filemanager nl Kon %1 niet hernoemen in %2
|
||||||
|
create a link filemanager nl Maak een verwijzing
|
||||||
create directory filemanager nl Directory aanmaken
|
create directory filemanager nl Directory aanmaken
|
||||||
create file filemanager nl Bestand aanmaken
|
create file filemanager nl Bestand aanmaken
|
||||||
create folder filemanager nl Folder aanmaken
|
create folder filemanager nl Folder aanmaken
|
||||||
@ -44,6 +71,8 @@ custom fields filemanager nl Aangepast velden
|
|||||||
cut filemanager nl knippen
|
cut filemanager nl knippen
|
||||||
cut to clipboard filemanager nl Knippen naar klembord
|
cut to clipboard filemanager nl Knippen naar klembord
|
||||||
default behavior is no. the link will not be shown, but you are still able to navigate to this location, or configure this paricular location as startfolder or folderlink. filemanager nl Standaard gedrag is NEE. De link wordt niet getoond maar u kunt nog steeds naar deze locatie navigeren. Of stel deze locatie in als start folder of folder link.
|
default behavior is no. the link will not be shown, but you are still able to navigate to this location, or configure this paricular location as startfolder or folderlink. filemanager nl Standaard gedrag is NEE. De link wordt niet getoond maar u kunt nog steeds naar deze locatie navigeren. Of stel deze locatie in als start folder of folder link.
|
||||||
|
default document to insert entries filemanager nl Standaard dokument voor het invoegen van gegevens
|
||||||
|
delete these files or directories? filemanager nl Deze bestanden of mappen, verwijderen ?
|
||||||
delete this file or directory filemanager nl Verwijder dit bestand of deze directory
|
delete this file or directory filemanager nl Verwijder dit bestand of deze directory
|
||||||
deleted %1 filemanager nl %1 verwijderd
|
deleted %1 filemanager nl %1 verwijderd
|
||||||
directories sorted in filemanager nl Directories gesorteerd in
|
directories sorted in filemanager nl Directories gesorteerd in
|
||||||
@ -51,24 +80,44 @@ directory filemanager nl Directory
|
|||||||
directory %1 already exists filemanager nl Directory %1 bestaat reeds
|
directory %1 already exists filemanager nl Directory %1 bestaat reeds
|
||||||
directory %1 does not exist filemanager nl Directory %1 bestaat niet
|
directory %1 does not exist filemanager nl Directory %1 bestaat niet
|
||||||
directory not found or no permission to access it! filemanager nl Directory niet gevonden of geen rechten om het te benaderen!
|
directory not found or no permission to access it! filemanager nl Directory niet gevonden of geen rechten om het te benaderen!
|
||||||
|
directory successfully created. filemanager nl Map succesvol aangemaakt
|
||||||
|
directory with documents to insert entries filemanager nl Map met dokumenten om gegevens in tevoeren
|
||||||
|
disable filemanager nl Ze uit
|
||||||
|
disable versioning for this mountpoint filemanager nl Zet versiebeheer uit voor dit koppelpunt
|
||||||
display and modification of content filemanager nl Weergave en modifcatie van inhoud
|
display and modification of content filemanager nl Weergave en modifcatie van inhoud
|
||||||
display of content filemanager nl Weergave van inhoud
|
display of content filemanager nl Weergave van inhoud
|
||||||
|
do you want to overwrite existing file %1 in directory %2? filemanager nl Wilt u het bestaande bestand %1 overschrijven in deze map %2 ?
|
||||||
|
do you want to overwrite the existing file %1? filemanager nl Wilt u het bestaande nbestand %1 overschrijven ?
|
||||||
download filemanager nl Download
|
download filemanager nl Download
|
||||||
edit comments filemanager nl Commentaar bewerken
|
edit comments filemanager nl Commentaar bewerken
|
||||||
edit settings filemanager nl Instellingen bewerken
|
edit settings filemanager nl Instellingen bewerken
|
||||||
|
enable filemanager nl Zet aan
|
||||||
|
enable versioning for given mountpoint filemanager nl Zet versiebeheer aan voor dit koppelpunt
|
||||||
enter setup user and password filemanager nl Voer installatie gebruiker en wachtwoord in
|
enter setup user and password filemanager nl Voer installatie gebruiker en wachtwoord in
|
||||||
enter setup user and password to get root rights filemanager nl Voer installatie gebruiker en wachwoord in om root rechten te krijgen
|
enter setup user and password to get root rights filemanager nl Voer installatie gebruiker en wachwoord in om root rechten te krijgen
|
||||||
enter the complete vfs path to specify a fast access link to a folder filemanager nl Vul het volledige VFS pad in om een snelkoppeling naar een folder te specificeren
|
enter the complete vfs path to specify a fast access link to a folder filemanager nl Vul het volledige VFS pad in om een snelkoppeling naar een folder te specificeren
|
||||||
enter the complete vfs path to specify your desired start folder. filemanager nl Vul het volledige VFS pad in om uw voorkeurs start folder te specificeren.
|
enter the complete vfs path to specify your desired start folder. filemanager nl Vul het volledige VFS pad in om uw voorkeurs start folder te specificeren.
|
||||||
error adding the acl! filemanager nl Fout bij toevoegen van ACL!
|
error adding the acl! filemanager nl Fout bij toevoegen van ACL!
|
||||||
|
error creating symlink to target %1! filemanager nl Fout bij het aanmaken van symlink naar dioel %1!
|
||||||
error deleting the acl entry! filemanager nl Fout bij verwijderen van de ACL regel!
|
error deleting the acl entry! filemanager nl Fout bij verwijderen van de ACL regel!
|
||||||
|
error mounting %1 on %2! filemanager nl Fout bij koppelen %1 aan %2
|
||||||
|
error unmounting %1! filemanager nl Fout bij loskoppelen %1!
|
||||||
error uploading file! filemanager nl Fout bij uploaden van bestand!
|
error uploading file! filemanager nl Fout bij uploaden van bestand!
|
||||||
|
error while creating directory. filemanager nl Fout bij maken map
|
||||||
|
everyone filemanager nl Iedereen
|
||||||
|
example {{if n_prefix~mr~hello mr.~hello ms.}} - search the field "n_prefix", for "mr", if found, write hello mr., else write hello ms. filemanager nl Voorbeeld {{IF n_prefix~Mr~Hello Mr.~Hello Ms.}} - zoek het veld "n_prefix", for "Mr", als gevonden, schrijf Hello Mr., anders schrijf Hello Ms.
|
||||||
|
example {{letterprefixcustom n_prefix title n_family}} - example: mr dr. james miller filemanager nl Voorbeeld {{LETTERPREFIXCUSTOM n_prefix title n_family}} - Voorbeeld: Mr Dr. James Miller
|
||||||
|
example {{nelf role}} - if field role is not empty, you will get a new line with the value of field role filemanager nl Voorbeeld {{NELF role}} - if field role is not empty, you will get a new line with the value of field role
|
||||||
|
example {{nelfnv role}} - if field role is not empty, set a lf without any value of the field filemanager nl Voorbeeld {{NELFNV role}} - if field role is not empty, set a LF without any value of the field
|
||||||
executable filemanager nl Uitvoerbaar bestand
|
executable filemanager nl Uitvoerbaar bestand
|
||||||
|
export definition to use for nextmatch export filemanager nl Export definitie om te gebruiken bij volgende export
|
||||||
extended access control list filemanager nl Uitgebreide toegangscontrolelijst
|
extended access control list filemanager nl Uitgebreide toegangscontrolelijst
|
||||||
extended acl filemanager nl Uitgebreide ACL
|
extended acl filemanager nl Uitgebreide ACL
|
||||||
failed to change permissions of %1! filemanager nl Wijzigen van toestemmingen van %1 is mislukt.
|
failed to change permissions of %1! filemanager nl Wijzigen van toestemmingen van %1 is mislukt.
|
||||||
failed to create directory! filemanager nl Aanmaken van directory is mislukt!
|
failed to create directory! filemanager nl Aanmaken van directory is mislukt!
|
||||||
file filemanager nl Bestand
|
favorites filemanager nl Favorieten
|
||||||
|
file common nl Bestand
|
||||||
|
file %1 already exists filemanager nl Bestand %1 bestaat al
|
||||||
file %1 could not be created. filemanager nl Bestand %1 kon niet aangemaakt worden.
|
file %1 could not be created. filemanager nl Bestand %1 kon niet aangemaakt worden.
|
||||||
file %1 may be too big. contact your systemadministrator for further info filemanager nl Bestand %1 is mogelijk te groot. Neem contact op met uw systeembeheerder voor meer informatie
|
file %1 may be too big. contact your systemadministrator for further info filemanager nl Bestand %1 is mogelijk te groot. Neem contact op met uw systeembeheerder voor meer informatie
|
||||||
file deleted. filemanager nl Bestand verwijderd.
|
file deleted. filemanager nl Bestand verwijderd.
|
||||||
@ -77,9 +126,18 @@ file or directory not found! filemanager nl Bestand of directory niet gevonden!
|
|||||||
file successful uploaded. filemanager nl Bestandsupload met succes voltooid.
|
file successful uploaded. filemanager nl Bestandsupload met succes voltooid.
|
||||||
filemanager common nl Bestandsbeheerder
|
filemanager common nl Bestandsbeheerder
|
||||||
filemanager configuration admin nl bestandsbeheerder configuratie
|
filemanager configuration admin nl bestandsbeheerder configuratie
|
||||||
|
filemanager fields: filemanager nl Bestandmanager velden:
|
||||||
|
filename must not be empty! filemanager nl Bestandnaam mag niet leeg zijn !
|
||||||
|
files common nl Bestanden
|
||||||
|
files from links filemanager nl Bestanden van links
|
||||||
files from subdirectories filemanager nl Bestanden uit subdirectories
|
files from subdirectories filemanager nl Bestanden uit subdirectories
|
||||||
files in this directory filemanager nl Bestanden in deze directory
|
files in this directory filemanager nl Bestanden in deze directory
|
||||||
|
filesystem check reported no problems. filemanager nl Check van bestandsysteem rapporteert geen problemen
|
||||||
|
finally delete this version filemanager nl Verwijder deze vesie definitief
|
||||||
|
fix reported problems filemanager nl Hersteld gerapporteerde problemen
|
||||||
folder up filemanager nl Folder omhoog
|
folder up filemanager nl Folder omhoog
|
||||||
|
for files linked to an application entry (inside /apps/appname/id/) the placeholders for that application are also available. see the specific application for a list of available placeholders. filemanager nl Voor bestanden welke gelinked zijn aan een toepassing (binnen /apps/appname/id) zijn de tijdelijke aanduidingen ook beschikbaar. Zoek bij de toepassing naar de lijst van beschikbare tijdelijke aanduidingen.
|
||||||
|
for files linked to an application entry (inside /apps/appname/id/) the placeholders for that application are also available. see the specific application for a list of placeholders filemanager nl Voor bestanden welke gelinked zijn aan een toepassing (binnen /apps/appname/id) zijn de tijdelijke aanduidingen ook beschikbaar. Zoek bij de toepassing naar de lijst van beschikbare tijdelijke aanduidingen.
|
||||||
for serial letter use this tag. put the content, you want to repeat between two tags. filemanager nl Gebruik deze tag voor serie brieven. Plaats de inhoud die herhaald moet worden tussen de twee tags.
|
for serial letter use this tag. put the content, you want to repeat between two tags. filemanager nl Gebruik deze tag voor serie brieven. Plaats de inhoud die herhaald moet worden tussen de twee tags.
|
||||||
general filemanager nl Algemeen
|
general filemanager nl Algemeen
|
||||||
general fields: filemanager nl Algemene velden:
|
general fields: filemanager nl Algemene velden:
|
||||||
@ -88,27 +146,44 @@ go to filemanager nl Ga naar
|
|||||||
go to your home directory filemanager nl Ga naar uw homedirectory
|
go to your home directory filemanager nl Ga naar uw homedirectory
|
||||||
go up filemanager nl naar boven
|
go up filemanager nl naar boven
|
||||||
id filemanager nl ID
|
id filemanager nl ID
|
||||||
|
if you specify a directory (full vfs path) here, %1 displays an action for each document. that action allows to download the specified document with the %1 data inserted. filemanager nl Als u hier een specifieke map (volledig vfs pad) definieert, %1 dan wordt er een actie getoond voor elk document, Die actie staat dan toe dat het document wordt gedownload met de data %1 toegevoegd.
|
||||||
|
if you specify a document (full vfs path) here, %1 displays an extra document icon for each entry. that icon allows to download the specified document with the data inserted. filemanager nl Als u hier een specifieke map (volledig vfs pad) definieert, %1 dan wordt er een actie getoond voor elk document, Het icoon staat dan toe dat het document wordt gedownload met de data toegevoegd.
|
||||||
|
if you specify an export definition, it will be used when you export filemanager nl Als u een export definitie kiest, zal deze worden gebruikt bij de export
|
||||||
|
if you specify an export definition, it will be used when you export* filemanager nl Als u een export definitie kiest, zal deze worden gebruikt bij de export*
|
||||||
inherited filemanager nl Geërfd
|
inherited filemanager nl Geërfd
|
||||||
link filemanager nl Link
|
link filemanager nl Link
|
||||||
link %1: %2 filemanager nl Link %1: %2
|
link %1: %2 filemanager nl Link %1: %2
|
||||||
|
link target filemanager nl Link doel
|
||||||
|
link target %1 not found! filemanager nl Link doel %1 niet gevonden !
|
||||||
location filemanager nl Locatie
|
location filemanager nl Locatie
|
||||||
log out as superuser filemanager nl Uitloggen als supergebruiker
|
log out as superuser filemanager nl Uitloggen als supergebruiker
|
||||||
|
mail files filemanager nl Mail bestanden
|
||||||
|
mail paste filemanager nl Mail plakken
|
||||||
max folderlinks admin nl max folderlinks
|
max folderlinks admin nl max folderlinks
|
||||||
mime type filemanager nl MIME-type
|
mime type filemanager nl MIME-type
|
||||||
modified filemanager nl Gewijzigd
|
modified filemanager nl Gewijzigd
|
||||||
modified between filemanager nl gewijzigd tussen
|
modified between filemanager nl gewijzigd tussen
|
||||||
modify all subdirectories and their content filemanager nl Wijzig alle subdirectories en hun inhoud
|
modify all subdirectories and their content filemanager nl Wijzig alle subdirectories en hun inhoud
|
||||||
|
mount filemanager nl Koppel
|
||||||
|
mountpoints filemanager nl Koppelpunten
|
||||||
move filemanager nl Verplaats
|
move filemanager nl Verplaats
|
||||||
|
move into folder filemanager nl Verplaats naar map
|
||||||
move to filemanager nl Verplaats naar
|
move to filemanager nl Verplaats naar
|
||||||
moved %1 to %2 filemanager nl %1 verplaatst naar %2
|
moved %1 to %2 filemanager nl %1 verplaatst naar %2
|
||||||
name of current user, all other contact fields are valid too filemanager nl Naam van de huidige gebruiker, alle andere contactvelden zijn ook geldig
|
name of current user, all other contact fields are valid too filemanager nl Naam van de huidige gebruiker, alle andere contactvelden zijn ook geldig
|
||||||
|
new directory filemanager nl Nieuwe map
|
||||||
no access filemanager nl Geen toegang
|
no access filemanager nl Geen toegang
|
||||||
no files in this directory. filemanager nl Geen bestanden in deze directory.
|
no files in this directory. filemanager nl Geen bestanden in deze directory.
|
||||||
no preview available filemanager nl Geen afdrukvoorbeeld beschikbaar
|
no preview available filemanager nl Geen afdrukvoorbeeld beschikbaar
|
||||||
no version history for this file/directory filemanager nl Geen versie historie voor dit bestand/deze directory
|
no version history for this file/directory filemanager nl Geen versie historie voor dit bestand/deze directory
|
||||||
|
noone filemanager nl Geen
|
||||||
|
older versions or deleted files filemanager nl Oude versiers of verwijderde bestanden
|
||||||
only owner can rename or delete the content filemanager nl Alleen de eigenaar kan de inhoud hernoemen of verwijderen
|
only owner can rename or delete the content filemanager nl Alleen de eigenaar kan de inhoud hernoemen of verwijderen
|
||||||
open filemanager nl open
|
open filemanager nl open
|
||||||
operation filemanager nl Bewerking
|
operation filemanager nl Bewerking
|
||||||
|
paste link filemanager nl Plak link
|
||||||
|
path %1 not found or not a directory! filemanager nl Pad %1 niet gevonden of geen map !
|
||||||
|
percentage filemanager nl Percentage
|
||||||
permission denied! filemanager nl Toestemming geweigerd!
|
permission denied! filemanager nl Toestemming geweigerd!
|
||||||
permissions filemanager nl Toestemmingen
|
permissions filemanager nl Toestemmingen
|
||||||
permissions of %1 changed. filemanager nl Toestemmingen van %1 gewijzigd.
|
permissions of %1 changed. filemanager nl Toestemmingen van %1 gewijzigd.
|
||||||
@ -127,35 +202,67 @@ rename, change permissions or ownership filemanager nl Hernoemen, wijzig toestem
|
|||||||
renamed %1 to %2 filemanager nl %1 hernoemd in %2
|
renamed %1 to %2 filemanager nl %1 hernoemd in %2
|
||||||
renamed %1 to %2. filemanager nl %1 hernoemd in %2
|
renamed %1 to %2. filemanager nl %1 hernoemd in %2
|
||||||
replaced %1 filemanager nl %1 is vervangen
|
replaced %1 filemanager nl %1 is vervangen
|
||||||
|
replacements for inserting entries into documents filemanager nl Vervanging voor het invoeren van gegevens in documenten
|
||||||
rights filemanager nl Rechten
|
rights filemanager nl Rechten
|
||||||
|
root filemanager nl Root
|
||||||
root access granted. filemanager nl Root toegang verleend.
|
root access granted. filemanager nl Root toegang verleend.
|
||||||
root access stopped. filemanager nl Root toegang ingetrokken.
|
root access stopped. filemanager nl Root toegang ingetrokken.
|
||||||
save %1 filemanager nl Bewaar %1
|
save %1 filemanager nl Bewaar %1
|
||||||
save %1, and go back to file listing filemanager nl Bewaar %1 en ga terug naar de bestandenlijst
|
save %1, and go back to file listing filemanager nl Bewaar %1 en ga terug naar de bestandenlijst
|
||||||
|
save as filemanager nl Bewaar als
|
||||||
|
save as zip filemanager nl Bewaar als Zip
|
||||||
save changes filemanager nl Wijzigingen bewaren
|
save changes filemanager nl Wijzigingen bewaren
|
||||||
saved %1 filemanager nl %1 is bewaard
|
saved %1 filemanager nl %1 is bewaard
|
||||||
saving properties failed! filemanager nl Opslaan van eigenschappen is mislukt!
|
saving properties failed! filemanager nl Opslaan van eigenschappen is mislukt!
|
||||||
|
saving setting for document merge failed! filemanager nl Bewaar instellingen voor dit dokument samenvoegen mislukt !
|
||||||
search for '%1' filemanager nl Zoek naar '%1'
|
search for '%1' filemanager nl Zoek naar '%1'
|
||||||
searchstring filemanager nl zoektekst
|
searchstring filemanager nl zoektekst
|
||||||
select action... filemanager nl Kies actie...
|
select action... filemanager nl Kies actie...
|
||||||
select file to upload in current directory filemanager nl Selecteer bestand om in de huidige directory te uploaden
|
select file to upload in current directory filemanager nl Selecteer bestand om in de huidige directory te uploaden
|
||||||
|
select file(s) from vfs common nl Selecteer bestand(en) van VFS
|
||||||
|
setting for document merge saved. filemanager nl Instellingen voor het samenvoegen van bestanden bewaard
|
||||||
show filemanager nl Toon
|
show filemanager nl Toon
|
||||||
|
show hidden files filemanager nl Toon verborgen bestanden
|
||||||
|
show link "%1" in side box menu? filemanager nl Toon link %1 in zij menu
|
||||||
|
show link "users and groups" in side box menu? filemanager nl Toon link "Gebruikers en groepen"in zij menu?
|
||||||
|
show link "users and groups*" in side box menu?* filemanager nl Toon link "Gebruikers en groepen"in zij menu?*
|
||||||
|
show link "your home directory" in side box menu? filemanager nl Toon link naar "Uw thuis map"in zij menu?
|
||||||
|
show link "your home directory*" in side box menu?* filemanager nl Toon link naar "Uw thuis map"in zij menu?*
|
||||||
show link to filemanagers basedirectory (/) in side box menu? filemanager nl Toon link naar bestandbeheerder's basisdirectory (/) in zijkant menu?
|
show link to filemanagers basedirectory (/) in side box menu? filemanager nl Toon link naar bestandbeheerder's basisdirectory (/) in zijkant menu?
|
||||||
size filemanager nl Grootte
|
size filemanager nl Grootte
|
||||||
|
sqlfs statistics filemanager nl sqlFS Statistieken
|
||||||
start search filemanager nl start zoeken
|
start search filemanager nl start zoeken
|
||||||
|
startfolder filemanager nl Beginmap
|
||||||
|
successful mounted %1 on %2. filemanager nl Succesgekoppeld %1 op %2
|
||||||
superuser filemanager nl Supergebruiker
|
superuser filemanager nl Supergebruiker
|
||||||
|
superuser (root) filemanager nl Superuser (root)
|
||||||
|
symlink to %1 created. filemanager nl Symlink naar %1 gemaakt.
|
||||||
|
tag to mark positions for address labels filemanager nl Tag om positie voor adres labels te markeren
|
||||||
the default start folder is your personal folder. the default is used, if you leave this empty, the path does not exist or you lack the neccessary access permissions. filemanager nl De standaard start folder is uw persoonlijke folder. De standaard wordt gebruikt indien u dit leeg laat, het pad niet bestaat of indien u onvoldoende toegangsrechten heeft.
|
the default start folder is your personal folder. the default is used, if you leave this empty, the path does not exist or you lack the neccessary access permissions. filemanager nl De standaard start folder is uw persoonlijke folder. De standaard wordt gebruikt indien u dit leeg laat, het pad niet bestaat of indien u onvoldoende toegangsrechten heeft.
|
||||||
|
the document can contain placeholder like {{%3}}, to be replaced with the data (%1full list of placeholder names%2). filemanager nl Het document kan een tijdelijke aanduiding als {{%3}} hebben, maar kan vervangen worden met data (%1 volledige lijst van tijdelijke aanduidingen %2)
|
||||||
|
the following document-types are supported: filemanager nl De volgende document types worden ondersteund
|
||||||
the requested path %1 is not available. filemanager nl Het aangevraagde pad %1 is niet beschikbaar.
|
the requested path %1 is not available. filemanager nl Het aangevraagde pad %1 is niet beschikbaar.
|
||||||
|
there's already a directory with that name! filemanager nl Er bestaat al een map met deze naam
|
||||||
there's already a file with that name! filemanager nl Er bestaat reeds een bestand met deze naam!
|
there's already a file with that name! filemanager nl Er bestaat reeds een bestand met deze naam!
|
||||||
to overwrite the existing file store again. filemanager nl Om het bestaande bestand te overschrijven moet u het opnieuw opslaan.
|
to overwrite the existing file store again. filemanager nl Om het bestaande bestand te overschrijven moet u het opnieuw opslaan.
|
||||||
total files filemanager nl Totaal aantal bestanden
|
total files filemanager nl Totaal aantal bestanden
|
||||||
|
unmount filemanager nl Koppel los
|
||||||
unused space filemanager nl Ongebruikte ruimte
|
unused space filemanager nl Ongebruikte ruimte
|
||||||
up filemanager nl Naar boven
|
up filemanager nl Naar boven
|
||||||
updated comment for %1 filemanager nl Commentaar voor %1 is bijgewerkt
|
updated comment for %1 filemanager nl Commentaar voor %1 is bijgewerkt
|
||||||
|
upload fields filemanager nl Upload velden
|
||||||
|
upload files filemanager nl Upload bestanden
|
||||||
|
use this tag for addresslabels. put the content, you want to repeat, between two tags. filemanager nl Gebruik deze tag voor adres labels. Zet de inhoud, welke e wilt herhalen, tussen twee tags
|
||||||
used space filemanager nl Gebruikte ruimte
|
used space filemanager nl Gebruikte ruimte
|
||||||
users and groups filemanager nl Gebruikers en groepen
|
users and groups filemanager nl Gebruikers en groepen
|
||||||
|
versioning filemanager nl Versie beheer
|
||||||
|
vfs mounts and versioning common nl VFS laden en versie beheren
|
||||||
|
who should be allowed to finally delete deleted files or old versions of a file: filemanager nl Wie zou er uiteindelijk bestanden en oude versies van bestanden definitief mogen verwijderen :
|
||||||
wrong username or password! filemanager nl Onjuiste gebruikersnaam of wachtwoord!
|
wrong username or password! filemanager nl Onjuiste gebruikersnaam of wachtwoord!
|
||||||
|
you are not allowed to upload a script! filemanager nl U mag GEEN script uploaden !
|
||||||
|
you can only grant additional rights, you can not take rights away! filemanager nl U kunt alleen rechten toevoegen, u kunt NIET rechten afnemen !
|
||||||
you do not have access to %1 filemanager nl U heeft geen toegang tot %1
|
you do not have access to %1 filemanager nl U heeft geen toegang tot %1
|
||||||
|
you need to become root, to enable or disable versioning on a directory! filemanager nl U moet als root zijn aangemeld. om versiebeheer aan of uit te zetten voor mappen !
|
||||||
you need to select an owner! filemanager nl U moet een eigenaar selecteren
|
you need to select an owner! filemanager nl U moet een eigenaar selecteren
|
||||||
you need to select some files first! filemanager nl U moet eerst enkele bestanden selecteren
|
you need to select some files first! filemanager nl U moet eerst enkele bestanden selecteren
|
||||||
you will be redirected to your home directory. filemanager nl U wordt omgeleid naar uw Home Directory
|
you will be redirected to your home directory. filemanager nl U wordt omgeleid naar uw Home Directory
|
||||||
|
@ -1,7 +1,28 @@
|
|||||||
|
a quick note home de Kurze Beschreibung
|
||||||
|
birthday reminders home de Erinnerung an Geburtstage
|
||||||
|
color home de Farbe
|
||||||
|
configure home de Bearbeiten
|
||||||
displays home home de Home anzeigen
|
displays home home de Home anzeigen
|
||||||
egroupware home de EGroupware
|
egroupware home de EGroupware
|
||||||
entry home de Eintrag
|
entry home de Eintrag
|
||||||
|
favorite home de Favorit
|
||||||
|
forced home de Erzwungen
|
||||||
home home de Home
|
home home de Home
|
||||||
|
in %1 days (%2) is %3's birthday. home de In %1 Tagen (%2) ist %3's Geburtstag.
|
||||||
|
list of entries home de Liste mehrere Einträge
|
||||||
|
remove home de Löschen
|
||||||
|
remove default %1 home de %1 als Vorgabe entfernen
|
||||||
|
removed default home de Vorgabe gelöcht
|
||||||
|
set as default home de Als Vorgabe speichern
|
||||||
|
set default home de Als Vorgabe speichern
|
||||||
show a list of entries home de Liste der Einträge anzeigen
|
show a list of entries home de Liste der Einträge anzeigen
|
||||||
|
show all the entries using a favorite home de Zeit alle Einträge unter Benutzung eines Favoriten
|
||||||
show one entry home de Einen Eintrag anzeigen
|
show one entry home de Einen Eintrag anzeigen
|
||||||
|
single entry home de Einzeleintrag
|
||||||
there is a new version of egroupware available home de Es steht eine neuere Version von EGroupware zur Verfügung
|
there is a new version of egroupware available home de Es steht eine neuere Version von EGroupware zur Verfügung
|
||||||
|
today is %1's birthday! home de Heute ist der Geburtstag von %1.
|
||||||
|
tomorrow is %1's birthday. home de Morgen ist der Geburtstag von %1.
|
||||||
|
yes, for the next three days home de Ja, für die nächsten drei Tage
|
||||||
|
yes, for the next two weeks home de Ja, für die nächsten zwei Wochen
|
||||||
|
yes, for the next week home de Ja, für die nächste Wochen
|
||||||
|
yes, for today and tomorrow home de Ja, für die heute und morgen
|
||||||
|
@ -1,7 +1,28 @@
|
|||||||
|
a quick note home en A quick note
|
||||||
|
birthday reminders home en Birthday reminders
|
||||||
|
color home en Color
|
||||||
|
configure home en Configure
|
||||||
displays home home en Displays home
|
displays home home en Displays home
|
||||||
egroupware home en EGroupware
|
egroupware home en EGroupware
|
||||||
entry home en Entry
|
entry home en Entry
|
||||||
|
favorite home en Favorite
|
||||||
|
forced home en Forced
|
||||||
home home en Home
|
home home en Home
|
||||||
|
in %1 days (%2) is %3's birthday. home en In %1 days (%2) is %3's birthday.
|
||||||
|
list of entries home en List of Entries
|
||||||
|
remove home en Remove
|
||||||
|
remove default %1 home en Remove default %1
|
||||||
|
removed default home en Removed default
|
||||||
|
set as default home en Set as default
|
||||||
|
set default home en Set default
|
||||||
show a list of entries home en Show a list of entries
|
show a list of entries home en Show a list of entries
|
||||||
|
show all the entries using a favorite home en Show all the entries using a favorite
|
||||||
show one entry home en Show one entry
|
show one entry home en Show one entry
|
||||||
|
single entry home en Single Entry
|
||||||
there is a new version of egroupware available home en There is a new version of EGroupware available
|
there is a new version of egroupware available home en There is a new version of EGroupware available
|
||||||
|
today is %1's birthday! home en Today is %1's birthday!
|
||||||
|
tomorrow is %1's birthday. home en Tomorrow is %1's birthday.
|
||||||
|
yes, for the next three days home en Yes, for the next three days
|
||||||
|
yes, for the next two weeks home en Yes, for the next two weeks
|
||||||
|
yes, for the next week home en Yes, for the next week
|
||||||
|
yes, for today and tomorrow home en Yes, for today and tomorrow
|
||||||
|
@ -14,6 +14,7 @@ addressbook csv import importexport de Adressen per CSV Importieren
|
|||||||
addressbook vcard import importexport de Adressen per vCard Importieren
|
addressbook vcard import importexport de Adressen per vCard Importieren
|
||||||
admin disabled exporting importexport de Ihr Administrator hat den Export deaktiviert
|
admin disabled exporting importexport de Ihr Administrator hat den Export deaktiviert
|
||||||
all encodings importexport de Alle Enkodierungen
|
all encodings importexport de Alle Enkodierungen
|
||||||
|
all users importexport de Alle Benutzer
|
||||||
allowed users importexport de Erlaubte Benutzer
|
allowed users importexport de Erlaubte Benutzer
|
||||||
automatically created by importexport importexport de Wurde automatisch vom Import/Export Modul erstellt
|
automatically created by importexport importexport de Wurde automatisch vom Import/Export Modul erstellt
|
||||||
basic csv import importexport de Basis CSV Import
|
basic csv import importexport de Basis CSV Import
|
||||||
@ -46,7 +47,6 @@ duplicate name, please choose another. importexport de Doppelter Name, bitte wä
|
|||||||
edit conditions importexport de Einstellmöglichkeiten bearbeiten
|
edit conditions importexport de Einstellmöglichkeiten bearbeiten
|
||||||
edit definition <a href="%1">%2</a> to match your file importexport de Importdefinition überarbeiten<a href="%1">%2</a> um Ihre Datei zu Importieren
|
edit definition <a href="%1">%2</a> to match your file importexport de Importdefinition überarbeiten<a href="%1">%2</a> um Ihre Datei zu Importieren
|
||||||
edit your file to match the definition: importexport de Bearbeiten Sie Ihre Importdatei, um Ihrem Importprofil zu Entsprechen
|
edit your file to match the definition: importexport de Bearbeiten Sie Ihre Importdatei, um Ihrem Importprofil zu Entsprechen
|
||||||
encoding mismatch. expected %1 file, you uploaded %2.<br />n importexport de Importdefinition überarbeiten<a href="%1">%2</a> um Ihre Datei zu Importieren
|
|
||||||
errors importexport de Fehler
|
errors importexport de Fehler
|
||||||
execute importexport de Ausführen
|
execute importexport de Ausführen
|
||||||
expert options importexport de Export Optionen
|
expert options importexport de Export Optionen
|
||||||
@ -56,6 +56,7 @@ export data as importexport de Daten exportieren als
|
|||||||
export definition to use for nextmatch export preferences de Export Definition für den Export über die Benutzeroberfläche (nextmatch)
|
export definition to use for nextmatch export preferences de Export Definition für den Export über die Benutzeroberfläche (nextmatch)
|
||||||
export spreadsheet importexport de Export Tabellenkalkulation
|
export spreadsheet importexport de Export Tabellenkalkulation
|
||||||
exported importexport de Exportiert.
|
exported importexport de Exportiert.
|
||||||
|
extra %1 importexport de Extra %1
|
||||||
extra charsets for import / export importexport de Anderen Zeichensatz für den Impor/Export wählen
|
extra charsets for import / export importexport de Anderen Zeichensatz für den Impor/Export wählen
|
||||||
extra encodings importexport de Extra Enkodierung
|
extra encodings importexport de Extra Enkodierung
|
||||||
false importexport de Unwahr
|
false importexport de Unwahr
|
||||||
@ -89,6 +90,7 @@ lock expired on previous run importexport de Ihre Zeitsperre ist bei letzten Imp
|
|||||||
manage mapping importexport de Zuordnung bearbeiten
|
manage mapping importexport de Zuordnung bearbeiten
|
||||||
next importexport de Weiter
|
next importexport de Weiter
|
||||||
next run importexport de Nächster Import
|
next run importexport de Nächster Import
|
||||||
|
no custom field "%1" for %2. importexport de Es gibt kein Benutzerdefiniertes Feld "%1" für %2
|
||||||
no matches importexport de Keine Übereinstimmungen
|
no matches importexport de Keine Übereinstimmungen
|
||||||
no matching records importexport de Keine passenden Einträge gefunden
|
no matching records importexport de Keine passenden Einträge gefunden
|
||||||
no notifications importexport de Keine Benachrichtigung versenden
|
no notifications importexport de Keine Benachrichtigung versenden
|
||||||
@ -98,6 +100,7 @@ old fixed definition preferences de Alte feste Definition
|
|||||||
please select file to import importexport de Bitte wählen Sie ein Import Datei
|
please select file to import importexport de Bitte wählen Sie ein Import Datei
|
||||||
plugin importexport de Plug-In
|
plugin importexport de Plug-In
|
||||||
preview importexport de Vorschau
|
preview importexport de Vorschau
|
||||||
|
preview not supported by %1 importexport de Die Vorschau für %1 wird nicht unterstützt.
|
||||||
previous importexport de Zurück
|
previous importexport de Zurück
|
||||||
problems during import: importexport de Schwierigkeiten während des Imports:
|
problems during import: importexport de Schwierigkeiten während des Imports:
|
||||||
save as definition importexport de Als Definition speichern
|
save as definition importexport de Als Definition speichern
|
||||||
|
@ -14,6 +14,7 @@ addressbook csv import importexport en Addressbook CSV Import
|
|||||||
addressbook vcard import importexport en Addressbook vCard import
|
addressbook vcard import importexport en Addressbook vCard import
|
||||||
admin disabled exporting importexport en Admin disabled exporting
|
admin disabled exporting importexport en Admin disabled exporting
|
||||||
all encodings importexport en All encodings
|
all encodings importexport en All encodings
|
||||||
|
all users importexport en all users
|
||||||
allowed users importexport en Allowed users
|
allowed users importexport en Allowed users
|
||||||
automatically created by importexport importexport en Automatically created by Import|Export
|
automatically created by importexport importexport en Automatically created by Import|Export
|
||||||
basic csv import importexport en Basic CSV import
|
basic csv import importexport en Basic CSV import
|
||||||
@ -46,7 +47,6 @@ duplicate name, please choose another. importexport en Duplicate name, please ch
|
|||||||
edit conditions importexport en Edit conditions
|
edit conditions importexport en Edit conditions
|
||||||
edit definition <a href="%1">%2</a> to match your file importexport en Edit definition <a href="%1">%2</a> to match your file
|
edit definition <a href="%1">%2</a> to match your file importexport en Edit definition <a href="%1">%2</a> to match your file
|
||||||
edit your file to match the definition: importexport en Edit your file to match the definition:
|
edit your file to match the definition: importexport en Edit your file to match the definition:
|
||||||
encoding mismatch. expected %1 file, you uploaded %2.<br />\n importexport en Encoding mismatch. Expected %1 file, you uploaded %2.<br />\n
|
|
||||||
errors importexport en Errors
|
errors importexport en Errors
|
||||||
execute importexport en Execute
|
execute importexport en Execute
|
||||||
expert options importexport en Expert options
|
expert options importexport en Expert options
|
||||||
@ -56,6 +56,7 @@ export data as importexport en Export data as
|
|||||||
export definition to use for nextmatch export preferences en Export definition to use for nextmatch export
|
export definition to use for nextmatch export preferences en Export definition to use for nextmatch export
|
||||||
export spreadsheet importexport en Export Spreadsheet
|
export spreadsheet importexport en Export Spreadsheet
|
||||||
exported importexport en Exported.
|
exported importexport en Exported.
|
||||||
|
extra %1 importexport en Extra %1
|
||||||
extra charsets for import / export importexport en Extra charsets for import / export
|
extra charsets for import / export importexport en Extra charsets for import / export
|
||||||
extra encodings importexport en Extra encodings
|
extra encodings importexport en Extra encodings
|
||||||
false importexport en False
|
false importexport en False
|
||||||
@ -89,6 +90,7 @@ lock expired on previous run importexport en Lock expired on previous run
|
|||||||
manage mapping importexport en Manage mapping
|
manage mapping importexport en Manage mapping
|
||||||
next importexport en Next
|
next importexport en Next
|
||||||
next run importexport en Next run
|
next run importexport en Next run
|
||||||
|
no custom field "%1" for %2. importexport en No custom field "%1" for %2.
|
||||||
no matches importexport en no matches
|
no matches importexport en no matches
|
||||||
no matching records importexport en No matching records
|
no matching records importexport en No matching records
|
||||||
no notifications importexport en No notifications
|
no notifications importexport en No notifications
|
||||||
@ -98,6 +100,7 @@ old fixed definition preferences en Old fixed definition
|
|||||||
please select file to import importexport en Please select file to import
|
please select file to import importexport en Please select file to import
|
||||||
plugin importexport en Plugin
|
plugin importexport en Plugin
|
||||||
preview importexport en Preview
|
preview importexport en Preview
|
||||||
|
preview not supported by %1 importexport en Preview not supported by %1
|
||||||
previous importexport en Previous
|
previous importexport en Previous
|
||||||
problems during import: importexport en Problems during import:
|
problems during import: importexport en Problems during import:
|
||||||
save as definition importexport en Save as definition
|
save as definition importexport en Save as definition
|
||||||
|
@ -10,6 +10,7 @@
|
|||||||
(with checkbox enforced) mail de (mit Checkbox)
|
(with checkbox enforced) mail de (mit Checkbox)
|
||||||
account editable by user mail de Anwender darf dieses Konto bearbeiten
|
account editable by user mail de Anwender darf dieses Konto bearbeiten
|
||||||
acl rights retrive failed, seems there are no rights set! mail de Die Zugriffskontrollrechte konnten nicht gelesen werden!
|
acl rights retrive failed, seems there are no rights set! mail de Die Zugriffskontrollrechte konnten nicht gelesen werden!
|
||||||
|
acl rights retrived successfully mail de Zugriffskontrollrechte erfolgreich gelesen
|
||||||
acl rights retrived successfully! mail de Zugriffskontrollrechte erfolgreich gelesen!
|
acl rights retrived successfully! mail de Zugriffskontrollrechte erfolgreich gelesen!
|
||||||
action mail de Aktion
|
action mail de Aktion
|
||||||
activating by date requires a start- and end-date! mail de Die Aktivierung nach Datum erfordert ein Start- UND Enddatum!
|
activating by date requires a start- and end-date! mail de Die Aktivierung nach Datum erfordert ein Start- UND Enddatum!
|
||||||
@ -116,6 +117,7 @@ don't use draft folder mail de keine Entwurfs Ordner verwenden
|
|||||||
don't use sent mail de Keinen gesendeten E-Mails speichern
|
don't use sent mail de Keinen gesendeten E-Mails speichern
|
||||||
don't use template folder mail de Keinen Vorlagen Ordner verwenden
|
don't use template folder mail de Keinen Vorlagen Ordner verwenden
|
||||||
don't use trash mail de Keinen Papierkorb verwenden
|
don't use trash mail de Keinen Papierkorb verwenden
|
||||||
|
download attachments mail de Attachments herunterladen
|
||||||
draft folder mail de Entwurfs Ordner
|
draft folder mail de Entwurfs Ordner
|
||||||
drafts mail de Entwürfe
|
drafts mail de Entwürfe
|
||||||
drafts folder mail de Ordner für Entwürfe
|
drafts folder mail de Ordner für Entwürfe
|
||||||
@ -135,6 +137,8 @@ enable mail de Aktivieren
|
|||||||
enabled! mail de aktiviert!
|
enabled! mail de aktiviert!
|
||||||
enter the name for the new folder: mail de Tragen Sie hier den Namen für den neuen Ordner ein:
|
enter the name for the new folder: mail de Tragen Sie hier den Namen für den neuen Ordner ein:
|
||||||
error saving %1! mail de Fehler beim Speichern von %1!
|
error saving %1! mail de Fehler beim Speichern von %1!
|
||||||
|
error while setting acl for folder %1! mail de Fehler beim Speichern von Zugriffsrechten für den Ordner %1!
|
||||||
|
error while setting folder mail de Fehler beim Speichern eines Ordners
|
||||||
error: mail de FEHLER:
|
error: mail de FEHLER:
|
||||||
error: could not save acl mail de FEHLER: Zugriffskontrollrechte konnten nicht gespeichert werden
|
error: could not save acl mail de FEHLER: Zugriffskontrollrechte konnten nicht gespeichert werden
|
||||||
error: could not save message as draft mail de FEHLER: Die Nachricht konnte nicht als Entwurf gespeichert werden.
|
error: could not save message as draft mail de FEHLER: Die Nachricht konnte nicht als Entwurf gespeichert werden.
|
||||||
@ -293,6 +297,7 @@ organization mail de Organisation
|
|||||||
original message mail de ursprüngliche Nachricht
|
original message mail de ursprüngliche Nachricht
|
||||||
outbox mail de Postausgang
|
outbox mail de Postausgang
|
||||||
password protect mail de Passwort geschützt
|
password protect mail de Passwort geschützt
|
||||||
|
permission denied mail de Zugriff verweigert
|
||||||
please configure access to an existing individual imap account. mail de Bitte konfigurieren Sie hier den Zugang zu einem existierenden IMAP Account.
|
please configure access to an existing individual imap account. mail de Bitte konfigurieren Sie hier den Zugang zu einem existierenden IMAP Account.
|
||||||
please contact your administrator to validate if your server supports serverside filterrules, and how to enable them in egroupware for your active account (%1) with id:%2. mail de Bitte kontaktieren Sie ihren Administrator um sicherzustellen dass ihr Server serverseitige Filterregeln unterstützt und wie diese in EGroupware für Ihr aktives Konto (%1) mit der ID %2 erlaubt werden.
|
please contact your administrator to validate if your server supports serverside filterrules, and how to enable them in egroupware for your active account (%1) with id:%2. mail de Bitte kontaktieren Sie ihren Administrator um sicherzustellen dass ihr Server serverseitige Filterregeln unterstützt und wie diese in EGroupware für Ihr aktives Konto (%1) mit der ID %2 erlaubt werden.
|
||||||
please select a address mail de Bitte wählen Sie eine Adresse
|
please select a address mail de Bitte wählen Sie eine Adresse
|
||||||
@ -386,6 +391,7 @@ sieve script name mail de Stellen Sie den Sieve Skript Namen ein.
|
|||||||
sieve server mail de Sieve Server
|
sieve server mail de Sieve Server
|
||||||
signature mail de Signatur
|
signature mail de Signatur
|
||||||
signature at top mail de Signatur am Anfang der Nachricht
|
signature at top mail de Signatur am Anfang der Nachricht
|
||||||
|
signature position and visibility mail de Position der Signatur und Sichtbarkeit
|
||||||
size(...->0) mail de Größe(...->0)
|
size(...->0) mail de Größe(...->0)
|
||||||
size(0->...) mail de Größe(0->...)
|
size(0->...) mail de Größe(0->...)
|
||||||
small view mail de schmale Ansicht
|
small view mail de schmale Ansicht
|
||||||
|
@ -10,6 +10,7 @@
|
|||||||
(with checkbox enforced) mail en (with checkbox enforced)
|
(with checkbox enforced) mail en (with checkbox enforced)
|
||||||
account editable by user mail en account editable by user
|
account editable by user mail en account editable by user
|
||||||
acl rights retrive failed, seems there are no rights set! mail en ACL rights retrive failed, seems there are no rights set!
|
acl rights retrive failed, seems there are no rights set! mail en ACL rights retrive failed, seems there are no rights set!
|
||||||
|
acl rights retrived successfully mail en ACL rights retrived successfully
|
||||||
acl rights retrived successfully! mail en ACL rights retrived successfully!
|
acl rights retrived successfully! mail en ACL rights retrived successfully!
|
||||||
action mail en Action
|
action mail en Action
|
||||||
activating by date requires a start- and end-date! mail en Activating by date requires a start- AND end-date!
|
activating by date requires a start- and end-date! mail en Activating by date requires a start- AND end-date!
|
||||||
@ -116,6 +117,7 @@ don't use draft folder mail en Don't use draft folder
|
|||||||
don't use sent mail en Don't use Sent
|
don't use sent mail en Don't use Sent
|
||||||
don't use template folder mail en Don't use template folder
|
don't use template folder mail en Don't use template folder
|
||||||
don't use trash mail en Don't use Trash
|
don't use trash mail en Don't use Trash
|
||||||
|
download attachments mail en Download attachments
|
||||||
draft folder mail en draft folder
|
draft folder mail en draft folder
|
||||||
drafts mail en Drafts
|
drafts mail en Drafts
|
||||||
drafts folder mail en Drafts folder
|
drafts folder mail en Drafts folder
|
||||||
@ -135,6 +137,7 @@ enable mail en Enable
|
|||||||
enabled! mail en enabled!
|
enabled! mail en enabled!
|
||||||
enter the name for the new folder: mail en Enter the name for the new Folder:
|
enter the name for the new folder: mail en Enter the name for the new Folder:
|
||||||
error saving %1! mail en Error saving %1!
|
error saving %1! mail en Error saving %1!
|
||||||
|
error while setting acl for folder %1! mail en Error while setting ACL for folder %1!
|
||||||
error while setting folder mail en Error while setting folder
|
error while setting folder mail en Error while setting folder
|
||||||
error: mail en Error:
|
error: mail en Error:
|
||||||
error: could not save acl mail en Error: Could not save ACL
|
error: could not save acl mail en Error: Could not save ACL
|
||||||
@ -242,7 +245,6 @@ mail-address mail en Mail-Address
|
|||||||
mailaccount mail en Mailaccount
|
mailaccount mail en Mailaccount
|
||||||
mailinglist mail en Mailinglist
|
mailinglist mail en Mailinglist
|
||||||
mails common en Mails
|
mails common en Mails
|
||||||
mailserver reported:\n%1 \ndo you want to proceed by deleting the selected messages immediately (click ok)?\nif not, please try to empty your trashfolder before continuing. (click cancel) mail en mailserver reported:\n%1 \ndo you want to proceed by deleting the selected messages immediately (click ok)?\nif not, please try to empty your trashfolder before continuing. (click cancel)
|
|
||||||
mark all as read mail en mark all as read
|
mark all as read mail en mark all as read
|
||||||
mark as deleted mail en mark as deleted
|
mark as deleted mail en mark as deleted
|
||||||
match: mail en Match:
|
match: mail en Match:
|
||||||
@ -295,6 +297,7 @@ organization mail en organization
|
|||||||
original message mail en original message
|
original message mail en original message
|
||||||
outbox mail en Outbox
|
outbox mail en Outbox
|
||||||
password protect mail en password protect
|
password protect mail en password protect
|
||||||
|
permission denied mail en Permission denied
|
||||||
please configure access to an existing individual imap account. mail en Please configure access to an existing individual IMAP account.
|
please configure access to an existing individual imap account. mail en Please configure access to an existing individual IMAP account.
|
||||||
please contact your administrator to validate if your server supports serverside filterrules, and how to enable them in egroupware for your active account (%1) with id:%2. mail en Please contact your Administrator to validate if your Server supports Serverside Filterrules, and how to enable them in EGroupware for your active Account (%1) with ID:%2.
|
please contact your administrator to validate if your server supports serverside filterrules, and how to enable them in egroupware for your active account (%1) with id:%2. mail en Please contact your Administrator to validate if your Server supports Serverside Filterrules, and how to enable them in EGroupware for your active Account (%1) with ID:%2.
|
||||||
please select a address mail en Please select a address
|
please select a address mail en Please select a address
|
||||||
@ -388,6 +391,7 @@ sieve script name mail en sieve script name
|
|||||||
sieve server mail en Sieve server
|
sieve server mail en Sieve server
|
||||||
signature mail en Signature
|
signature mail en Signature
|
||||||
signature at top mail en signature at top
|
signature at top mail en signature at top
|
||||||
|
signature position and visibility mail en Signature position and visibility
|
||||||
size(...->0) mail en size(...->0)
|
size(...->0) mail en size(...->0)
|
||||||
size(0->...) mail en size(0->...)
|
size(0->...) mail en size(0->...)
|
||||||
small view mail en small view
|
small view mail en small view
|
||||||
|
@ -8,6 +8,7 @@
|
|||||||
%1 to sync groupdav de %1 zum synchronisieren
|
%1 to sync groupdav de %1 zum synchronisieren
|
||||||
%1choose an other directory%2<br />or make %3 writeable by webserver common de %1Anderes Verzeichnis auswählen%2<br />oder %3 geben Sie dem Webserver Schreibrechte für dieses Verzeichnis.
|
%1choose an other directory%2<br />or make %3 writeable by webserver common de %1Anderes Verzeichnis auswählen%2<br />oder %3 geben Sie dem Webserver Schreibrechte für dieses Verzeichnis.
|
||||||
%1egroupware%2 is a multi-user, web-based groupware suite written in %3php%4. common de %1EGroupware%2 ist eine, in %3PHP%4 programmierte, webbasierte, Mehrbenutzer Groupware Suite.
|
%1egroupware%2 is a multi-user, web-based groupware suite written in %3php%4. common de %1EGroupware%2 ist eine, in %3PHP%4 programmierte, webbasierte, Mehrbenutzer Groupware Suite.
|
||||||
|
'%1' is no php file in the egw server root (%2)! common de '%1' ist keine php Datei in der Server-Root Umgebung (%2)!
|
||||||
(session restored in %1 seconds) common de (Sitzung in %1 Sekunden wiederhergestellt)
|
(session restored in %1 seconds) common de (Sitzung in %1 Sekunden wiederhergestellt)
|
||||||
(shift-)click or drag to change value jscalendar de (Shift-) Klicken oder drücken um den Wert zu ändern
|
(shift-)click or drag to change value jscalendar de (Shift-) Klicken oder drücken um den Wert zu ändern
|
||||||
- click on any of the time parts to increase it jscalendar de - Auf Uhrzeit klicken um sie zu erhöhen
|
- click on any of the time parts to increase it jscalendar de - Auf Uhrzeit klicken um sie zu erhöhen
|
||||||
@ -116,8 +117,10 @@ benin common de BENIN
|
|||||||
bermuda common de BERMUDA
|
bermuda common de BERMUDA
|
||||||
bhutan common de BHUTAN
|
bhutan common de BHUTAN
|
||||||
blocked, too many attempts common de Gesperrt, zu viele Versuche
|
blocked, too many attempts common de Gesperrt, zu viele Versuche
|
||||||
|
blue moono theme common de Bau Mono Theme
|
||||||
bold common de Fett
|
bold common de Fett
|
||||||
bolivia common de BOLIVIEN
|
bolivia common de BOLIVIEN
|
||||||
|
bootstrap theme for ckeditor common de Bootstrap Theme für den Ckeditor
|
||||||
border common de Rahmen
|
border common de Rahmen
|
||||||
bosnia and herzegovina common de BOSNIEN UND HERZEGOVINA
|
bosnia and herzegovina common de BOSNIEN UND HERZEGOVINA
|
||||||
botswana common de BOTSWANA
|
botswana common de BOTSWANA
|
||||||
@ -205,6 +208,7 @@ cote d ivoire common de COTE D IVOIRE
|
|||||||
could not contact server. operation timed out! common de Konnte Server nicht kontaktieren. Zeitüberschreitung!
|
could not contact server. operation timed out! common de Konnte Server nicht kontaktieren. Zeitüberschreitung!
|
||||||
create common de Erstellen
|
create common de Erstellen
|
||||||
created by common de Erstellt von
|
created by common de Erstellt von
|
||||||
|
created by %1 common de Erstellt von %1
|
||||||
croatia common de KROATIEN
|
croatia common de KROATIEN
|
||||||
ctrl common de Strg
|
ctrl common de Strg
|
||||||
cuba common de KUBA
|
cuba common de KUBA
|
||||||
@ -213,6 +217,7 @@ current common de derzeit
|
|||||||
current users common de Aktive Benutzersitzungen
|
current users common de Aktive Benutzersitzungen
|
||||||
cyprus common de ZYPERN
|
cyprus common de ZYPERN
|
||||||
czech republic common de TSCHECHISCHE REPUBLIK
|
czech republic common de TSCHECHISCHE REPUBLIK
|
||||||
|
dark moono theme common de Dunkles Moono Theme
|
||||||
database error common de Datenbank Fehler
|
database error common de Datenbank Fehler
|
||||||
database error! common de Datenbank Fehler!
|
database error! common de Datenbank Fehler!
|
||||||
date common de Datum
|
date common de Datum
|
||||||
@ -275,6 +280,7 @@ egroupware common de EGroupware
|
|||||||
egroupware api version common de EGroupware API Version
|
egroupware api version common de EGroupware API Version
|
||||||
egroupware maintenance update %1 available common de EGroupware Fehlerbehebungsupdate %1 ist verfügbar
|
egroupware maintenance update %1 available common de EGroupware Fehlerbehebungsupdate %1 ist verfügbar
|
||||||
egroupware security update %1 needs to be installed! common de EGroupware Sicherheitsupdate %1 muss installiert werden!
|
egroupware security update %1 needs to be installed! common de EGroupware Sicherheitsupdate %1 muss installiert werden!
|
||||||
|
egroupware version common de EGroupware Version
|
||||||
egroupware: login blocked for user '%1', ip %2 common de EGroupware: Anmelden gesperrt für Benutzer '%1', IP %2
|
egroupware: login blocked for user '%1', ip %2 common de EGroupware: Anmelden gesperrt für Benutzer '%1', IP %2
|
||||||
egypt common de ÄGYPTEN
|
egypt common de ÄGYPTEN
|
||||||
el salvador common de EL SALVADOR
|
el salvador common de EL SALVADOR
|
||||||
@ -381,7 +387,6 @@ help common de Hilfe
|
|||||||
high common de Hoch
|
high common de Hoch
|
||||||
highest common de Höchste
|
highest common de Höchste
|
||||||
hold [%1] and [%2] key to drag %3 to your desktop common de [%1] und [%2] Tasten halten um %3 auf Ihren Schreibtisch (Desktop) zu ziehen
|
hold [%1] and [%2] key to drag %3 to your desktop common de [%1] und [%2] Tasten halten um %3 auf Ihren Schreibtisch (Desktop) zu ziehen
|
||||||
hold [%1] key to select text eg. to copy it common de [%1] Taste halten um Text zu markieren um ihn z.B. zu kopieren
|
|
||||||
holy see (vatican city state) common de VATICAN
|
holy see (vatican city state) common de VATICAN
|
||||||
home common de Home
|
home common de Home
|
||||||
home email common de private E-Mail
|
home email common de private E-Mail
|
||||||
@ -394,6 +399,7 @@ how many icons should be shown in the navbar (top of the page). additional icons
|
|||||||
how to show the general egroupware menu ? common de Wie soll das allgemeine EGroupware Menü angezeigt werden?
|
how to show the general egroupware menu ? common de Wie soll das allgemeine EGroupware Menü angezeigt werden?
|
||||||
hungary common de UNGARN
|
hungary common de UNGARN
|
||||||
iceland common de ISLAND
|
iceland common de ISLAND
|
||||||
|
icy-orange theme for ckeditor common de icy-orange Theme für den Ckeditor
|
||||||
iespell not detected. click ok to go to download page. common de ieSpell nicht gefunden. OK klicken um zur Download Seite zu gehen.
|
iespell not detected. click ok to go to download page. common de ieSpell nicht gefunden. OK klicken um zur Download Seite zu gehen.
|
||||||
if the clock is enabled would you like it to update it every second or every minute? common de Möchten Sie bei aktivierter Uhr, dass diese sekündlich aktualisiert wird?
|
if the clock is enabled would you like it to update it every second or every minute? common de Möchten Sie bei aktivierter Uhr, dass diese sekündlich aktualisiert wird?
|
||||||
if there are some images in the background folder you can choose the one you would like to see. common de Wenn mehrere Bilder im Hintergrund Ordner sind können Sie wählen, welches Sie sehen möchten.
|
if there are some images in the background folder you can choose the one you would like to see. common de Wenn mehrere Bilder im Hintergrund Ordner sind können Sie wählen, welches Sie sehen möchten.
|
||||||
@ -433,6 +439,7 @@ justify center common de Ausrichtung mittig
|
|||||||
justify full common de Ausrichtung im Block
|
justify full common de Ausrichtung im Block
|
||||||
justify left common de Ausrichtung links
|
justify left common de Ausrichtung links
|
||||||
justify right common de Ausrichtung rechts
|
justify right common de Ausrichtung rechts
|
||||||
|
kama theme common de Kama Theme
|
||||||
kazakstan common de KASACHSTAN
|
kazakstan common de KASACHSTAN
|
||||||
kenya common de KENIA
|
kenya common de KENIA
|
||||||
keywords common de Schlüsselwort
|
keywords common de Schlüsselwort
|
||||||
@ -514,6 +521,8 @@ monday common de Montag
|
|||||||
mongolia common de MONGOLEI
|
mongolia common de MONGOLEI
|
||||||
montenegro common de MONTENEGRO
|
montenegro common de MONTENEGRO
|
||||||
montserrat common de MONTSERRA
|
montserrat common de MONTSERRA
|
||||||
|
moono color theme common de Mono Color Theme
|
||||||
|
moono theme (default) common de Mono Color Theme (Vorgabe)
|
||||||
more then one active file %1 found, inactivating %2 older revisions! admin de Mehr als eine Datei %1 verfügbar, %2 ältere Revisionen werden deaktiviert
|
more then one active file %1 found, inactivating %2 older revisions! admin de Mehr als eine Datei %1 verfügbar, %2 ältere Revisionen werden deaktiviert
|
||||||
morocco common de MAROKKO
|
morocco common de MAROKKO
|
||||||
moved %1 children from directory fs_id=%2 to %3 admin de verschoben %1 Kinderelemente vom Verzeichnis fs_id=%2 nach %3
|
moved %1 children from directory fs_id=%2 to %3 admin de verschoben %1 Kinderelemente vom Verzeichnis fs_id=%2 nach %3
|
||||||
@ -572,6 +581,7 @@ november common de November
|
|||||||
numbers common de Nummern
|
numbers common de Nummern
|
||||||
october common de Oktober
|
october common de Oktober
|
||||||
off groupdav de Aus
|
off groupdav de Aus
|
||||||
|
office-2013 theme for ckeditor common de Office 2013 Theme für den Ckeditor
|
||||||
ok common de OK
|
ok common de OK
|
||||||
old value common de Alter Wert
|
old value common de Alter Wert
|
||||||
oman common de OMAN
|
oman common de OMAN
|
||||||
|
@ -8,6 +8,7 @@
|
|||||||
%1 to sync groupdav en %1 to sync
|
%1 to sync groupdav en %1 to sync
|
||||||
%1choose an other directory%2<br />or make %3 writeable by webserver common en %1Choose an other directory%2<br />or make %3 writable by web server.
|
%1choose an other directory%2<br />or make %3 writeable by webserver common en %1Choose an other directory%2<br />or make %3 writable by web server.
|
||||||
%1egroupware%2 is a multi-user, web-based groupware suite written in %3php%4. common en %1eGroupWare%2 is a multi-user, web-based groupware suite written in %3PHP%4.
|
%1egroupware%2 is a multi-user, web-based groupware suite written in %3php%4. common en %1eGroupWare%2 is a multi-user, web-based groupware suite written in %3PHP%4.
|
||||||
|
'%1' is no php file in the egw server root (%2)! common en '%1' is no php file in the eGW server root (%2)!
|
||||||
(session restored in %1 seconds) common en Session restored in %1 seconds.
|
(session restored in %1 seconds) common en Session restored in %1 seconds.
|
||||||
(shift-)click or drag to change value jscalendar en (Shift-) Click or drag to change value
|
(shift-)click or drag to change value jscalendar en (Shift-) Click or drag to change value
|
||||||
- click on any of the time parts to increase it jscalendar en - Click on any of the time parts to increase it.
|
- click on any of the time parts to increase it jscalendar en - Click on any of the time parts to increase it.
|
||||||
@ -116,8 +117,10 @@ benin common en BENIN
|
|||||||
bermuda common en BERMUDA
|
bermuda common en BERMUDA
|
||||||
bhutan common en BHUTAN
|
bhutan common en BHUTAN
|
||||||
blocked, too many attempts common en Blocked, too many attempts.
|
blocked, too many attempts common en Blocked, too many attempts.
|
||||||
|
blue moono theme common en blue moono theme
|
||||||
bold common en Bold
|
bold common en Bold
|
||||||
bolivia common en BOLIVIA
|
bolivia common en BOLIVIA
|
||||||
|
bootstrap theme for ckeditor common en bootstrap theme for ckeditor
|
||||||
border common en Border
|
border common en Border
|
||||||
bosnia and herzegovina common en BOSNIA AND HERZEGOVINA
|
bosnia and herzegovina common en BOSNIA AND HERZEGOVINA
|
||||||
botswana common en BOTSWANA
|
botswana common en BOTSWANA
|
||||||
@ -205,6 +208,7 @@ cote d ivoire common en COTE D IVOIRE
|
|||||||
could not contact server. operation timed out! common en Could not contact server. Operation timed out!
|
could not contact server. operation timed out! common en Could not contact server. Operation timed out!
|
||||||
create common en Create
|
create common en Create
|
||||||
created by common en Created by
|
created by common en Created by
|
||||||
|
created by %1 common en Created by %1
|
||||||
croatia common en CROATIA
|
croatia common en CROATIA
|
||||||
ctrl common en Ctrl
|
ctrl common en Ctrl
|
||||||
cuba common en CUBA
|
cuba common en CUBA
|
||||||
@ -213,6 +217,7 @@ current common en Current
|
|||||||
current users common en Current users
|
current users common en Current users
|
||||||
cyprus common en CYPRUS
|
cyprus common en CYPRUS
|
||||||
czech republic common en CZECH REPUBLIC
|
czech republic common en CZECH REPUBLIC
|
||||||
|
dark moono theme common en dark moono theme
|
||||||
database error common en Database error
|
database error common en Database error
|
||||||
database error! common en Database error!
|
database error! common en Database error!
|
||||||
date common en Date
|
date common en Date
|
||||||
@ -275,6 +280,7 @@ egroupware common en EGroupware
|
|||||||
egroupware api version common en EGroupware API version
|
egroupware api version common en EGroupware API version
|
||||||
egroupware maintenance update %1 available common en EGroupware maintenance update %1 available
|
egroupware maintenance update %1 available common en EGroupware maintenance update %1 available
|
||||||
egroupware security update %1 needs to be installed! common en EGroupware security update %1 needs to be installed!
|
egroupware security update %1 needs to be installed! common en EGroupware security update %1 needs to be installed!
|
||||||
|
egroupware version common en EGroupware version
|
||||||
egroupware: login blocked for user '%1', ip %2 common en Login blocked for user '%1', IP %2
|
egroupware: login blocked for user '%1', ip %2 common en Login blocked for user '%1', IP %2
|
||||||
egypt common en EGYPT
|
egypt common en EGYPT
|
||||||
el salvador common en EL SALVADOR
|
el salvador common en EL SALVADOR
|
||||||
@ -381,7 +387,6 @@ help common en Help
|
|||||||
high common en High
|
high common en High
|
||||||
highest common en Highest
|
highest common en Highest
|
||||||
hold [%1] and [%2] key to drag %3 to your desktop common en Hold [%1] and [%2] key to drag %3 to your desktop
|
hold [%1] and [%2] key to drag %3 to your desktop common en Hold [%1] and [%2] key to drag %3 to your desktop
|
||||||
hold [%1] key to select text eg. to copy it common en Hold [%1] key to select text eg. to copy it
|
|
||||||
holy see (vatican city state) common en HOLY SEE (VATICAN CITY STATE)
|
holy see (vatican city state) common en HOLY SEE (VATICAN CITY STATE)
|
||||||
home common en Home
|
home common en Home
|
||||||
home email common en Home email
|
home email common en Home email
|
||||||
@ -394,6 +399,7 @@ how many icons should be shown in the navbar (top of the page). additional icons
|
|||||||
how to show the general egroupware menu ? common en How to show the general EGroupware menu
|
how to show the general egroupware menu ? common en How to show the general EGroupware menu
|
||||||
hungary common en HUNGARY
|
hungary common en HUNGARY
|
||||||
iceland common en ICELAND
|
iceland common en ICELAND
|
||||||
|
icy-orange theme for ckeditor common en icy-orange theme for ckeditor
|
||||||
iespell not detected. click ok to go to download page. common en ieSpell not detected. Click OK to go to download page.
|
iespell not detected. click ok to go to download page. common en ieSpell not detected. Click OK to go to download page.
|
||||||
if the clock is enabled would you like it to update it every second or every minute? common en If the clock is enabled would you like it to update it every second or every minute.
|
if the clock is enabled would you like it to update it every second or every minute? common en If the clock is enabled would you like it to update it every second or every minute.
|
||||||
if there are some images in the background folder you can choose the one you would like to see. common en If there are some images in the background folder you can choose the one you would like to see.
|
if there are some images in the background folder you can choose the one you would like to see. common en If there are some images in the background folder you can choose the one you would like to see.
|
||||||
@ -433,6 +439,7 @@ justify center common en Justify center
|
|||||||
justify full common en Justify full
|
justify full common en Justify full
|
||||||
justify left common en Justify left
|
justify left common en Justify left
|
||||||
justify right common en Justify right
|
justify right common en Justify right
|
||||||
|
kama theme common en kama theme
|
||||||
kazakstan common en KAZAKSTAN
|
kazakstan common en KAZAKSTAN
|
||||||
kenya common en KENYA
|
kenya common en KENYA
|
||||||
keywords common en Key words
|
keywords common en Key words
|
||||||
@ -514,6 +521,8 @@ monday common en Monday
|
|||||||
mongolia common en MONGOLIA
|
mongolia common en MONGOLIA
|
||||||
montenegro common en MONTENEGRO
|
montenegro common en MONTENEGRO
|
||||||
montserrat common en MONTSERRAT
|
montserrat common en MONTSERRAT
|
||||||
|
moono color theme common en moono color theme
|
||||||
|
moono theme (default) common en moono theme (default)
|
||||||
more then one active file %1 found, inactivating %2 older revisions! admin en More then one active file %1 found, inactivating %2 older revisions!
|
more then one active file %1 found, inactivating %2 older revisions! admin en More then one active file %1 found, inactivating %2 older revisions!
|
||||||
morocco common en MOROCCO
|
morocco common en MOROCCO
|
||||||
moved %1 children from directory fs_id=%2 to %3 admin en Moved %1 children from directory fs_id=%2 to %3
|
moved %1 children from directory fs_id=%2 to %3 admin en Moved %1 children from directory fs_id=%2 to %3
|
||||||
@ -572,6 +581,7 @@ november common en November
|
|||||||
numbers common en numbers
|
numbers common en numbers
|
||||||
october common en October
|
october common en October
|
||||||
off groupdav en Off
|
off groupdav en Off
|
||||||
|
office-2013 theme for ckeditor common en office-2013 theme for ckeditor
|
||||||
ok common en OK
|
ok common en OK
|
||||||
old value common en Old value
|
old value common en Old value
|
||||||
oman common en OMAN
|
oman common en OMAN
|
||||||
|
@ -185,6 +185,7 @@ cocos (keeling) islands common nl COCOS (KEELING) EILANDEN
|
|||||||
collection empty. common nl Verzameling leeg.
|
collection empty. common nl Verzameling leeg.
|
||||||
collection listing common nl Verzameling overzicht
|
collection listing common nl Verzameling overzicht
|
||||||
colombia common nl COLOMBIA
|
colombia common nl COLOMBIA
|
||||||
|
command ⌘ common nl Command x
|
||||||
common preferences common nl Algemene voorkeuren
|
common preferences common nl Algemene voorkeuren
|
||||||
comoros common nl COMOROS
|
comoros common nl COMOROS
|
||||||
company common nl Bedrijf
|
company common nl Bedrijf
|
||||||
@ -241,6 +242,7 @@ disable the animated slider effects when showing or hiding menus in the page? op
|
|||||||
disable the execution a bugfixscript for internet explorer 5.5 and higher to show transparency in png-images? common nl Het uitvoeren van een bugfixscript voor Internet Explore 5.5 en hoger uitschakelen zodat transparantie in PNG-afbeeldingen zichtbaar wordt?
|
disable the execution a bugfixscript for internet explorer 5.5 and higher to show transparency in png-images? common nl Het uitvoeren van een bugfixscript voor Internet Explore 5.5 en hoger uitschakelen zodat transparantie in PNG-afbeeldingen zichtbaar wordt?
|
||||||
disabled common nl Uitgeschakeld
|
disabled common nl Uitgeschakeld
|
||||||
display %s first jscalendar nl %s eerst tonen
|
display %s first jscalendar nl %s eerst tonen
|
||||||
|
distribution lists as groups groupdav nl Distributie lijsten als groep
|
||||||
djibouti common nl DJIBOUTI
|
djibouti common nl DJIBOUTI
|
||||||
do not notify common nl Geen melding maken
|
do not notify common nl Geen melding maken
|
||||||
do not notify of these changes common nl Maak geen melding over deze wijzigingen
|
do not notify of these changes common nl Maak geen melding over deze wijzigingen
|
||||||
@ -267,6 +269,8 @@ edit categories common nl Categorieën bewerken
|
|||||||
edit category common nl Bewerk categorie
|
edit category common nl Bewerk categorie
|
||||||
egroupware common nl eGroupWare
|
egroupware common nl eGroupWare
|
||||||
egroupware api version common nl eGroupWare API versie
|
egroupware api version common nl eGroupWare API versie
|
||||||
|
egroupware maintenance update %1 available common nl EGroupware onderhoud update %1 is beschikbaar
|
||||||
|
egroupware security update %1 needs to be installed! common nl EGroupware beveiliging update %1 moet worden geïnstalleerd
|
||||||
egroupware: login blocked for user '%1', ip %2 common nl eGroupWare: login geblokkeerd voor gebruiker '%1', IP %2
|
egroupware: login blocked for user '%1', ip %2 common nl eGroupWare: login geblokkeerd voor gebruiker '%1', IP %2
|
||||||
egypt common nl EGYPTE
|
egypt common nl EGYPTE
|
||||||
el salvador common nl EL SALVADOR
|
el salvador common nl EL SALVADOR
|
||||||
@ -275,6 +279,7 @@ email-address of the user, eg. "%1" common nl emailadres van de gebruiker, bijv.
|
|||||||
empty file common nl Leeg bestand
|
empty file common nl Leeg bestand
|
||||||
enable logging groupdav nl Zet log aan
|
enable logging groupdav nl Zet log aan
|
||||||
enabled common nl Geactiveerd
|
enabled common nl Geactiveerd
|
||||||
|
enables logging of caldav/carddav traffic to diagnose problems with devices. groupdav nl Activeerd logging van CalDav/CardDav verkeer om problemen met apparaten weer te geven
|
||||||
end date common nl Einddatum
|
end date common nl Einddatum
|
||||||
end time common nl Eindtijd
|
end time common nl Eindtijd
|
||||||
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin nl Vul de lokatie van de eGroupWare URL in.<br />Voorbeeld: http://www.domeinnaam.nl/egroupware of /egroupware.<br /><b>Geen afsluitende slash toevoegen</b>
|
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin nl Vul de lokatie van de eGroupWare URL in.<br />Voorbeeld: http://www.domeinnaam.nl/egroupware of /egroupware.<br /><b>Geen afsluitende slash toevoegen</b>
|
||||||
@ -292,16 +297,25 @@ etag common nl ETag
|
|||||||
ethiopia common nl ETHIOPIË
|
ethiopia common nl ETHIOPIË
|
||||||
everything common nl Alles
|
everything common nl Alles
|
||||||
exact common nl exact
|
exact common nl exact
|
||||||
|
failed to change mode of required directory "%1" to %2! admin nl Veranderen van instellingen van benodigde map "%1"tot %2! mislukt
|
||||||
failed to change password. common nl Wachtwoord wijzigen is niet gelukt
|
failed to change password. common nl Wachtwoord wijzigen is niet gelukt
|
||||||
failed to contact server or invalid response from server. try to relogin. contact admin in case of faliure. common nl Verbinden met server is mislukt of een ongeldige reactie is ontvangen. Probeer opnieuw in te loggen. Neem contact op met de beheerder indien het mislukt.
|
failed to contact server or invalid response from server. try to relogin. contact admin in case of faliure. common nl Verbinden met server is mislukt of een ongeldige reactie is ontvangen. Probeer opnieuw in te loggen. Neem contact op met de beheerder indien het mislukt.
|
||||||
|
failed to create required directory "%1"! admin nl Mislukt om benodigde map te maken "?%1"!
|
||||||
|
failed to move unconnected %1 %2 to %3! admin nl Verplaatsen miislukt voor niet aabgelsoten %1 %2 ot %3
|
||||||
falkland islands (malvinas) common nl FALKLAND EILANDEN
|
falkland islands (malvinas) common nl FALKLAND EILANDEN
|
||||||
faroe islands common nl LAND EILANDEN
|
faroe islands common nl LAND EILANDEN
|
||||||
|
favorite queries common nl Favoriete zoekopdrachten
|
||||||
|
favorites common nl Favorieten
|
||||||
fax number common nl Faxnummer
|
fax number common nl Faxnummer
|
||||||
features of the editor? common nl Functies van de tekstverwerker?
|
features of the editor? common nl Functies van de tekstverwerker?
|
||||||
february common nl Februari
|
february common nl Februari
|
||||||
fields common nl Velden
|
fields common nl Velden
|
||||||
fiji common nl FIJI
|
fiji common nl FIJI
|
||||||
|
file %1 has no content in physical filesystem %2 --> failed to remove file! admin nl Bestand %1 heeft geen inhoud in het fysieke bestand systeem %2 --> Verwijderen bestand mislukt !
|
||||||
|
file %1 has no content in physical filesystem %2 --> file removed! admin nl Bestand %1 heeft geen inhoud in het fysieke bestand systeem %2 --> bestand verwijdert!
|
||||||
|
file %1 has no content in physical filesystem %2! admin nl Bestand %1 heeft geen inhoud in het fysieke bestand systeem %2 !
|
||||||
files common nl Bestanden
|
files common nl Bestanden
|
||||||
|
files without content in physical filesystem will be removed. admin nl Bestanden zonder fysiek aanwezige inhoud zullen worden verwijdert
|
||||||
filter common nl Filter
|
filter common nl Filter
|
||||||
finland common nl FINLAND
|
finland common nl FINLAND
|
||||||
first name common nl Voornaam
|
first name common nl Voornaam
|
||||||
@ -312,6 +326,7 @@ fixme! common nl FIXME!
|
|||||||
folder already exists. common nl Map bestaat reeds.
|
folder already exists. common nl Map bestaat reeds.
|
||||||
force selectbox common nl Forceer Selectbox
|
force selectbox common nl Forceer Selectbox
|
||||||
forever common nl Voor altijd
|
forever common nl Voor altijd
|
||||||
|
found unconnected %1 %2! admin nl Niet verbonden %1 %2 ! gevonden
|
||||||
france common nl FRANKRIJK
|
france common nl FRANKRIJK
|
||||||
french guiana common nl FRANS GUYANA
|
french guiana common nl FRANS GUYANA
|
||||||
french polynesia common nl FRANS POLYNESIË
|
french polynesia common nl FRANS POLYNESIË
|
||||||
@ -359,12 +374,15 @@ height common nl Hoogte
|
|||||||
help common nl Help
|
help common nl Help
|
||||||
high common nl Hoog
|
high common nl Hoog
|
||||||
highest common nl Hoogste
|
highest common nl Hoogste
|
||||||
|
hold [%1] and [%2] key to drag %3 to your desktop common nl Houd [%1] en [%2] toets vast om %3 naar uw desktop te slepen
|
||||||
holy see (vatican city state) common nl VATICAANSTAD
|
holy see (vatican city state) common nl VATICAANSTAD
|
||||||
home common nl Start
|
home common nl Start
|
||||||
home email common nl email thuis
|
home email common nl email thuis
|
||||||
home-accounts common nl Gebruiker accounts
|
home-accounts common nl Gebruiker accounts
|
||||||
honduras common nl HONDURAS
|
honduras common nl HONDURAS
|
||||||
hong kong common nl HONG KONG
|
hong kong common nl HONG KONG
|
||||||
|
how many days to sync in the future (default %1) groupdav nl Hoeveel dagen om te synchroniseren in de toekomst (Standaard %1)
|
||||||
|
how many days to sync in the past (default %1) groupdav nl Hoeveel dagen om te synchroniseren vanuit het verleden (Standaard %1)
|
||||||
how many icons should be shown in the navbar (top of the page). additional icons go into a kind of pulldown menu, callable by the icon on the far right side of the navbar. common nl Hoe veel programma-iconen moeten worden weergegeven in de navigatiebalk. Extra iconen worden weergegeven in een uitklapmenu.
|
how many icons should be shown in the navbar (top of the page). additional icons go into a kind of pulldown menu, callable by the icon on the far right side of the navbar. common nl Hoe veel programma-iconen moeten worden weergegeven in de navigatiebalk. Extra iconen worden weergegeven in een uitklapmenu.
|
||||||
how to show the general egroupware menu ? common nl Hoe moet het algemene eGroupWare menu weergegeven worden?
|
how to show the general egroupware menu ? common nl Hoe moet het algemene eGroupWare menu weergegeven worden?
|
||||||
hungary common nl HONGARIJË
|
hungary common nl HONGARIJË
|
||||||
@ -376,6 +394,7 @@ image directory relative to document root (use / !), example: common nl Afbeeldi
|
|||||||
image url common nl Afbeelding URL
|
image url common nl Afbeelding URL
|
||||||
india common nl INDIA
|
india common nl INDIA
|
||||||
indonesia common nl INDONESIË
|
indonesia common nl INDONESIË
|
||||||
|
infolog types to sync common nl Infolog soorten om te synchroniseren
|
||||||
insert all %1 addresses of the %2 contacts in %3 common nl Voer alle %1 adressen in van de %2 contacten in %3
|
insert all %1 addresses of the %2 contacts in %3 common nl Voer alle %1 adressen in van de %2 contacten in %3
|
||||||
insert column after common nl Kolom invoegen achter
|
insert column after common nl Kolom invoegen achter
|
||||||
insert column before common nl Kolom invoegen voor
|
insert column before common nl Kolom invoegen voor
|
||||||
@ -438,14 +457,18 @@ line %1: '%2'<br><b>csv data does not match column-count of table %3 ==> ignored
|
|||||||
list common nl Lijst
|
list common nl Lijst
|
||||||
list members common nl Lijst van leden
|
list members common nl Lijst van leden
|
||||||
lithuania common nl LITOUWEN
|
lithuania common nl LITOUWEN
|
||||||
|
load common nl Laad
|
||||||
local common nl Lokaal
|
local common nl Lokaal
|
||||||
|
location calendars groupdav nl Plaats van kalenders
|
||||||
locations common nl locaties
|
locations common nl locaties
|
||||||
|
logging / debuging groupdav nl Logging / Debugging
|
||||||
login common nl Aanmelden
|
login common nl Aanmelden
|
||||||
loginid common nl Loginnaam
|
loginid common nl Loginnaam
|
||||||
logout common nl Afmelden
|
logout common nl Afmelden
|
||||||
lost login id common nl Vergeten Login ID
|
lost login id common nl Vergeten Login ID
|
||||||
lost password common nl Vergeten wachtwoord
|
lost password common nl Vergeten wachtwoord
|
||||||
low common nl Laag
|
low common nl Laag
|
||||||
|
lowercase letters common nl kleine letters
|
||||||
lowest common nl Laagste
|
lowest common nl Laagste
|
||||||
luxembourg common nl LUXEMBURG
|
luxembourg common nl LUXEMBURG
|
||||||
macau common nl MACAU
|
macau common nl MACAU
|
||||||
@ -474,18 +497,23 @@ message common nl Bericht
|
|||||||
mexico common nl MEXICO
|
mexico common nl MEXICO
|
||||||
micronesia, federated states of common nl MICRONESIË
|
micronesia, federated states of common nl MICRONESIË
|
||||||
minute common nl minuut
|
minute common nl minuut
|
||||||
|
mode of required directory "%1" changed to %2. admin nl Toegang tot benodigde map "%1" gewijzigd naar %2.
|
||||||
moldova, republic of common nl MOLDOVIË
|
moldova, republic of common nl MOLDOVIË
|
||||||
monaco common nl MONACO
|
monaco common nl MONACO
|
||||||
monday common nl Maandag
|
monday common nl Maandag
|
||||||
mongolia common nl MONGOLIË
|
mongolia common nl MONGOLIË
|
||||||
montenegro common nl MONTENEGRO
|
montenegro common nl MONTENEGRO
|
||||||
montserrat common nl MONTSERRAT
|
montserrat common nl MONTSERRAT
|
||||||
|
more then one active file %1 found, inactivating %2 older revisions! admin nl Meer dan 1 actief bestand %1 gevonden. deactiveer %2 oudere revisies
|
||||||
morocco common nl MAROKKO
|
morocco common nl MAROKKO
|
||||||
|
moved %1 children from directory fs_id=%2 to %3 admin nl Verplaatst %1 onderliggende mappen van map fs_id=%2 naar %3
|
||||||
|
moved unconnected %1 %2 to %3. admin nl Niet verbonden %1 %2 tot %3 verplaatst
|
||||||
mozambique common nl MOZAMBIQUE
|
mozambique common nl MOZAMBIQUE
|
||||||
multiple common nl meerdere
|
multiple common nl meerdere
|
||||||
myanmar common nl BIRMA (MYANMAR)
|
myanmar common nl BIRMA (MYANMAR)
|
||||||
name common nl Naam
|
name common nl Naam
|
||||||
name of the user, eg. "%1" common nl naam van de gebruiker, bijv. "%1"
|
name of the user, eg. "%1" common nl naam van de gebruiker, bijv. "%1"
|
||||||
|
namespace common nl Name space
|
||||||
namibia common nl NAMIBIË
|
namibia common nl NAMIBIË
|
||||||
nauru common nl NAURU
|
nauru common nl NAURU
|
||||||
nepal common nl NEPAL
|
nepal common nl NEPAL
|
||||||
@ -494,6 +522,7 @@ netherlands antilles common nl DE NEDERLANDSE ANTILLEN
|
|||||||
never common nl Nooit
|
never common nl Nooit
|
||||||
new caledonia common nl NIEUW-CALEDONIË
|
new caledonia common nl NIEUW-CALEDONIË
|
||||||
new entry added sucessfully common nl Nieuw item succesvol toegevoegd
|
new entry added sucessfully common nl Nieuw item succesvol toegevoegd
|
||||||
|
new favorite common nl Nieuwe Favoriet
|
||||||
new main category common nl Nieuwe hoofdcategorie
|
new main category common nl Nieuwe hoofdcategorie
|
||||||
new value common nl Nieuwe waarde
|
new value common nl Nieuwe waarde
|
||||||
new zealand common nl NIEUW ZEELAND
|
new zealand common nl NIEUW ZEELAND
|
||||||
@ -506,11 +535,14 @@ niger common nl NIGER
|
|||||||
nigeria common nl NIGERIA
|
nigeria common nl NIGERIA
|
||||||
niue common nl NIUE
|
niue common nl NIUE
|
||||||
no common nl Nee
|
no common nl Nee
|
||||||
|
no - cancel common nl Nee - Annuleer
|
||||||
no entries found, try again ... common nl Geen items gevonden, probeer het nogmaals ...
|
no entries found, try again ... common nl Geen items gevonden, probeer het nogmaals ...
|
||||||
|
no filters common nl Geen filters
|
||||||
no history for this record common nl Geen geschiedenis voor dit item
|
no history for this record common nl Geen geschiedenis voor dit item
|
||||||
no savant2 template directories were found in: common nl Geen Savant2 template mappen gevonden in:
|
no savant2 template directories were found in: common nl Geen Savant2 template mappen gevonden in:
|
||||||
no subject common nl Geen onderwerp
|
no subject common nl Geen onderwerp
|
||||||
none common nl Geen
|
none common nl Geen
|
||||||
|
none of %1 common nl geen van %1
|
||||||
norfolk island common nl NORFOLK EILAND
|
norfolk island common nl NORFOLK EILAND
|
||||||
normal common nl Normaal
|
normal common nl Normaal
|
||||||
northern mariana islands common nl NOORDELIJKE MARIANA-EILANDEN
|
northern mariana islands common nl NOORDELIJKE MARIANA-EILANDEN
|
||||||
@ -519,19 +551,24 @@ not common nl niet
|
|||||||
not a user yet? register now common nl Nog geen gebruiker? Registreer nu
|
not a user yet? register now common nl Nog geen gebruiker? Registreer nu
|
||||||
not assigned common nl Niet toegewezen
|
not assigned common nl Niet toegewezen
|
||||||
not readable %1 entry of user %2 common nl Niet leesbaar item %1 van gebruiker %2
|
not readable %1 entry of user %2 common nl Niet leesbaar item %1 van gebruiker %2
|
||||||
|
not supported by current application! common nl Niet ondersteund door huidige toepassing
|
||||||
note common nl Notitie
|
note common nl Notitie
|
||||||
notes common nl Notities
|
notes common nl Notities
|
||||||
|
nothing to save. common nl Niets om te bewaren
|
||||||
notifications common nl meldingen
|
notifications common nl meldingen
|
||||||
notify window common nl Attentievenster
|
notify window common nl Attentievenster
|
||||||
notify your administrator to correct this situation common nl Waarschuw uw beheerder om deze situatie te laten corrigeren
|
notify your administrator to correct this situation common nl Waarschuw uw beheerder om deze situatie te laten corrigeren
|
||||||
november common nl November
|
november common nl November
|
||||||
|
numbers common nl Nummer
|
||||||
october common nl Oktober
|
october common nl Oktober
|
||||||
|
off groupdav nl Uit
|
||||||
ok common nl Oké
|
ok common nl Oké
|
||||||
old value common nl Oude waarde
|
old value common nl Oude waarde
|
||||||
oman common nl OMAN
|
oman common nl OMAN
|
||||||
on *nix systems please type: %1 common nl Op *nix systemen typt u: %1
|
on *nix systems please type: %1 common nl Op *nix systemen typt u: %1
|
||||||
on mouse over common nl Bij Mouse Over
|
on mouse over common nl Bij Mouse Over
|
||||||
only private common nl alleen privé
|
only private common nl alleen privé
|
||||||
|
only supported by a few fully conformant clients (eg. from apple). if you have to enter a url, it will most likely not be supported! groupdav nl Alleen ondersteund bij weinig volledig bevestigde clients (bijvoorbeeld van Apple). Als u een URL in moet geven wordt deze naar alle waarschijnlijkheid niet ondersteund !
|
||||||
only yours common nl alleen eigen weergeven
|
only yours common nl alleen eigen weergeven
|
||||||
oops! you caught us in the middle of system maintainance. common nl Oeps! Je treft ons aan terwijl wij midden in het systeem onderhoud zitten
|
oops! you caught us in the middle of system maintainance. common nl Oeps! Je treft ons aan terwijl wij midden in het systeem onderhoud zitten
|
||||||
open common nl open
|
open common nl open
|
||||||
@ -555,6 +592,8 @@ paraguay common nl PARAGUAY
|
|||||||
parcel common nl Pakketten
|
parcel common nl Pakketten
|
||||||
parent category common nl Bovenliggende categorie
|
parent category common nl Bovenliggende categorie
|
||||||
password common nl Wachtwoord
|
password common nl Wachtwoord
|
||||||
|
password contains only %1 of required %2 character classes: no %3 common nl Wachtwoord bevat %1 van de benodigde %2 karakters klassen: geen %3
|
||||||
|
password contains with "%1" a parts of your user- or full-name (3 or more characters long) common nl Wachtwoord bevat "%1" delen van uw gebruiker - of volledige naam (meer dan 3 karakters)
|
||||||
password could not be changed common nl Wachtwoord kon niet worden gewijzigd
|
password could not be changed common nl Wachtwoord kon niet worden gewijzigd
|
||||||
password has been updated common nl Wachtwoord is gewijzigd
|
password has been updated common nl Wachtwoord is gewijzigd
|
||||||
password must contain at least %1 lowercase letters common nl Wachtwoord moet minstens %1 kleine letters bevatten
|
password must contain at least %1 lowercase letters common nl Wachtwoord moet minstens %1 kleine letters bevatten
|
||||||
@ -565,6 +604,7 @@ password must have at least %1 characters common nl Wachtwoord moet minstens %1
|
|||||||
path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!! common nl Pad naar gebruikers- en groepsbestanden. Dit MOET BUITEN het pad liggen van de documentendirectorie van de webserver !!!
|
path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!! common nl Pad naar gebruikers- en groepsbestanden. Dit MOET BUITEN het pad liggen van de documentendirectorie van de webserver !!!
|
||||||
permission denied! common nl Toestemming geweigerd!
|
permission denied! common nl Toestemming geweigerd!
|
||||||
permissions to the files/users directory common nl privileges aan de bestanden/gebruikers toekennen
|
permissions to the files/users directory common nl privileges aan de bestanden/gebruikers toekennen
|
||||||
|
permisson denied! common nl Toestemming geweigerd
|
||||||
personal common nl Persoonlijk
|
personal common nl Persoonlijk
|
||||||
peru common nl PERU
|
peru common nl PERU
|
||||||
pg down common nl Pagina naar benenden
|
pg down common nl Pagina naar benenden
|
||||||
@ -573,6 +613,7 @@ philippines common nl FILIPIJNEN
|
|||||||
phone number common nl telefoonnummer
|
phone number common nl telefoonnummer
|
||||||
phpgwapi common nl eGroupWare API
|
phpgwapi common nl eGroupWare API
|
||||||
pitcairn common nl PITCAIRN (EILAND)
|
pitcairn common nl PITCAIRN (EILAND)
|
||||||
|
placeholders common nl Tijdelijke aanduiding
|
||||||
please %1 by hand common nl Gelieve %1 handmatig uit te voeren
|
please %1 by hand common nl Gelieve %1 handmatig uit te voeren
|
||||||
please enter a name common nl Vul a.u.b. een naam in !
|
please enter a name common nl Vul a.u.b. een naam in !
|
||||||
please run setup to become current common nl Voer a.u.b. de setup uit om een actuele versie te verkrijgen
|
please run setup to become current common nl Voer a.u.b. de setup uit om een actuele versie te verkrijgen
|
||||||
@ -582,6 +623,7 @@ please set your preferences for this application common nl Stel a.u.b. uw voorke
|
|||||||
please wait... common nl Even geduld a.u.b.
|
please wait... common nl Even geduld a.u.b.
|
||||||
please, check back with us shortly. common nl Kom svp spoedig bij ons terug.
|
please, check back with us shortly. common nl Kom svp spoedig bij ons terug.
|
||||||
poland common nl POLEN
|
poland common nl POLEN
|
||||||
|
popup with search common nl Popup met zoeken
|
||||||
portugal common nl PORTUGAL
|
portugal common nl PORTUGAL
|
||||||
postal common nl Post
|
postal common nl Post
|
||||||
powered by common nl Ondersteund door
|
powered by common nl Ondersteund door
|
||||||
@ -612,9 +654,17 @@ reject common nl Afwijzen
|
|||||||
remember me common nl Onthoud mij
|
remember me common nl Onthoud mij
|
||||||
remove selected accounts common nl verwijder geselecteerde accounts
|
remove selected accounts common nl verwijder geselecteerde accounts
|
||||||
remove shortcut common nl Snelkoppeling verwijderen
|
remove shortcut common nl Snelkoppeling verwijderen
|
||||||
|
removed (now) empty directory fs_id=%1 admin nl Verwijdert (nu) lege map fs_id=%1
|
||||||
rename common nl Hernoemen
|
rename common nl Hernoemen
|
||||||
replace common nl Vervangen
|
replace common nl Vervangen
|
||||||
replace with common nl Vervangen met
|
replace with common nl Vervangen met
|
||||||
|
requests and full responses to files directory common nl Vraag en volledige reactie op bestanden in map
|
||||||
|
requests and truncated responses to apache error-log groupdav nl Vragen en afgekapte reactie van Apache fouten-log
|
||||||
|
required directory "%1" created. admin nl Benodigde map "%1"aangemaakt
|
||||||
|
required directory "%1" has wrong mode %2 instead of %3! admin nl Benodigde map "%1" heeft de verkeerde machtiging %2 in paats van %3!
|
||||||
|
required directory "%1" not found! admin nl Benodige map "%1"niet gevonden !
|
||||||
|
resource calendars groupdav nl Bron Kalenders
|
||||||
|
resource type common nl Bron typen
|
||||||
resources common nl Hulpmiddelen
|
resources common nl Hulpmiddelen
|
||||||
restore failed common nl Terugzetten mislukte
|
restore failed common nl Terugzetten mislukte
|
||||||
returns a full list of accounts on the system. warning: this is return can be quite large common nl Geeft een volledige lijst met accounts die aanwezig zijn op het systeem. Waarschuwing: Deze lijst kan erg lang zijn.
|
returns a full list of accounts on the system. warning: this is return can be quite large common nl Geeft een volledige lijst met accounts die aanwezig zijn op het systeem. Waarschuwing: Deze lijst kan erg lang zijn.
|
||||||
@ -638,14 +688,22 @@ saturday common nl Zaterdag
|
|||||||
saudi arabia common nl SAUDI ARABIË
|
saudi arabia common nl SAUDI ARABIË
|
||||||
savant2 version differs from savant2 wrapper. <br/>this version: %1 <br/>savants version: %2 common nl Savant2 versie verschilt van Savant2 wrapper.<br />Deze versie: %1<br />Savants versie: %2
|
savant2 version differs from savant2 wrapper. <br/>this version: %1 <br/>savants version: %2 common nl Savant2 versie verschilt van Savant2 wrapper.<br />Deze versie: %1<br />Savants versie: %2
|
||||||
save common nl Opslaan
|
save common nl Opslaan
|
||||||
|
scheduling inbox common nl Planning inbox
|
||||||
|
scheduling outbox common nl Planning verzend map
|
||||||
search common nl Zoeken
|
search common nl Zoeken
|
||||||
search %1 '%2' common nl Zoek %1 '%2'
|
search %1 '%2' common nl Zoek %1 '%2'
|
||||||
search accounts common nl Zoek accounts
|
search accounts common nl Zoek accounts
|
||||||
search or select accounts common nl Zoek of selecteer accounts
|
search or select accounts common nl Zoek of selecteer accounts
|
||||||
second common nl seconde
|
second common nl seconde
|
||||||
section common nl Sectie
|
section common nl Sectie
|
||||||
|
securest common nl Veiligst
|
||||||
select common nl Selecteren
|
select common nl Selecteren
|
||||||
|
select "%1", if your client does not support multiple addressbooks. groupdav nl Selecteer "%1", als uw client niet meerdere adresboeken ondersteund
|
||||||
|
select "%1", if your client support groups, eg. os x or ios addressbook. groupdav nl Selecteer "%1"", als uw client groepen ondersteund, bijvoorbeeld OS X of IOS adresboek.
|
||||||
|
select action common nl Selecteer actie
|
||||||
|
select all common nl Selecteer lle
|
||||||
select all %1 %2 for %3 common nl Selecteer alle %1 %2 voor %3
|
select all %1 %2 for %3 common nl Selecteer alle %1 %2 voor %3
|
||||||
|
select all entries common nl Selecteer alle gegevens
|
||||||
select category common nl Selecteer Categorie
|
select category common nl Selecteer Categorie
|
||||||
select date common nl Selecteer datum
|
select date common nl Selecteer datum
|
||||||
select group common nl Selecteer groep
|
select group common nl Selecteer groep
|
||||||
@ -665,12 +723,16 @@ serbia common nl Servië
|
|||||||
server %1 has been added common nl Server %1 is toegevoegd
|
server %1 has been added common nl Server %1 is toegevoegd
|
||||||
server answered. processing response... common nl Server heeft geantwoord. Reactie wordt verwerkt...
|
server answered. processing response... common nl Server heeft geantwoord. Reactie wordt verwerkt...
|
||||||
server contacted. waiting for response... common nl Server verbonden. Wacht op reactie...
|
server contacted. waiting for response... common nl Server verbonden. Wacht op reactie...
|
||||||
|
server is unwilling to perform. common nl Server wil niet reageren
|
||||||
server name common nl Servernaam
|
server name common nl Servernaam
|
||||||
session has been killed common nl Sessie is beëindigd
|
session has been killed common nl Sessie is beëindigd
|
||||||
|
set user as only responsible user, but keeping groups groupdav nl Maak gebruiker alleen verantwoordelijk, maar behoud de groep
|
||||||
|
set user as only responsible, removing all existing responsibles groupdav nl Maak gebruiker alleen verantwoordelijk, verwijder alle bestaande verantwoordelijkheden
|
||||||
setup common nl Setup
|
setup common nl Setup
|
||||||
setup main menu common nl Setup hoofdmenu
|
setup main menu common nl Setup hoofdmenu
|
||||||
seychelles common nl SEYCHELLEN
|
seychelles common nl SEYCHELLEN
|
||||||
shift common nl Shift
|
shift common nl Shift
|
||||||
|
shift ⇧ common nl Shift ⇧
|
||||||
show all common nl laat alles zien
|
show all common nl laat alles zien
|
||||||
show all categorys common nl Alle categorieën weergegeven
|
show all categorys common nl Alle categorieën weergegeven
|
||||||
show as topmenu common nl Toon als Topmenu
|
show as topmenu common nl Toon als Topmenu
|
||||||
@ -704,6 +766,7 @@ spain common nl SPANJE
|
|||||||
special characters common nl speciale karakters
|
special characters common nl speciale karakters
|
||||||
sri lanka common nl SRI LANKA
|
sri lanka common nl SRI LANKA
|
||||||
start date common nl Startdatum
|
start date common nl Startdatum
|
||||||
|
start directory for image browser of rich text editor in egroupware vfs (filemanager). common nl Start map voor afbeeldingen browser met rich text editor in EGroupware Bestand Manager
|
||||||
start time common nl Starttijd
|
start time common nl Starttijd
|
||||||
start with common nl starten met
|
start with common nl starten met
|
||||||
starting up... common nl Wordt opgestart...
|
starting up... common nl Wordt opgestart...
|
||||||
@ -712,6 +775,7 @@ stretched common nl uitgerekt
|
|||||||
subject common nl Onderwerp
|
subject common nl Onderwerp
|
||||||
submit common nl Verzenden
|
submit common nl Verzenden
|
||||||
substitutions and their meanings: common nl Vervangingen en hun betekenissen:
|
substitutions and their meanings: common nl Vervangingen en hun betekenissen:
|
||||||
|
successful created new directory %1 for unconnected nods. admin nl Nieuwe map %1 aanmaken voor niet verbonden nods gelukt
|
||||||
sudan common nl SUDAN
|
sudan common nl SUDAN
|
||||||
sunday common nl Zondag
|
sunday common nl Zondag
|
||||||
suriname common nl SURINAME
|
suriname common nl SURINAME
|
||||||
@ -719,8 +783,10 @@ svalbard and jan mayen common nl SVALBARD EN JAN MAYEN (EILANDEN)
|
|||||||
swaziland common nl SWAZILAND
|
swaziland common nl SWAZILAND
|
||||||
sweden common nl ZWEDEN
|
sweden common nl ZWEDEN
|
||||||
switzerland common nl ZWITSERLAND
|
switzerland common nl ZWITSERLAND
|
||||||
|
sync all selected into one groupdav nl Synchroniseer alle gelecteerd in 1
|
||||||
syrian arab republic common nl SYRIË
|
syrian arab republic common nl SYRIË
|
||||||
tab common nl Tab
|
tab common nl Tab
|
||||||
|
table %1 is excluded from backup and restore. data will not be restored. common nl Table %1 is uitgesloten van backup en terugzetten. Data wil niet worden terug gezet
|
||||||
table properties common nl Tabel-eigenschappen
|
table properties common nl Tabel-eigenschappen
|
||||||
taiwan common nl TAIWAN/TAIPEI
|
taiwan common nl TAIWAN/TAIPEI
|
||||||
tajikistan common nl TADZJIKISTAN
|
tajikistan common nl TADZJIKISTAN
|
||||||
@ -729,8 +795,11 @@ text color: common nl Tekstkleur:
|
|||||||
thailand common nl THAILAND
|
thailand common nl THAILAND
|
||||||
the api is current common nl De API is actueel
|
the api is current common nl De API is actueel
|
||||||
the api requires an upgrade common nl De API vereist een upgrade
|
the api requires an upgrade common nl De API vereist een upgrade
|
||||||
|
the browser popup blocker is on. please click on ok button to see the pop-up.\n\nif you would like to not see this message for the next time, allow your browser pop-up blocker to open popups from %1 common nl De browser popup blocker staat aan.
|
||||||
the following applications require upgrades common nl De volgende toepassingen vereisen een upgrade
|
the following applications require upgrades common nl De volgende toepassingen vereisen een upgrade
|
||||||
the mail server returned common nl De mailserver gaf als reactie
|
the mail server returned common nl De mailserver gaf als reactie
|
||||||
|
there already is a system-user with this name. user's should not have the same name as a systemuser common nl Er is al een systeem gebruiker met deze naam. Selecteer svp een andere naam
|
||||||
|
they will be sub-folders in users home (%1 attribute). common nl Zij zullen onderliggende mappen zijn in gebruikers home (%1 attribuut)
|
||||||
this application is current common nl Deze toepassing is actueel
|
this application is current common nl Deze toepassing is actueel
|
||||||
this application requires an upgrade common nl Deze toepassing vereist een upgrade
|
this application requires an upgrade common nl Deze toepassing vereist een upgrade
|
||||||
this name has been used already common nl Deze naam is reeds in gebruik !
|
this name has been used already common nl Deze naam is reeds in gebruik !
|
||||||
@ -743,6 +812,7 @@ time zone offset common nl Tijdzoneverschil
|
|||||||
title common nl Titel
|
title common nl Titel
|
||||||
to common nl Aan
|
to common nl Aan
|
||||||
to correct this error for the future you will need to properly set the common nl Om deze fout in de toekomst te voorkomen moet u de juiste
|
to correct this error for the future you will need to properly set the common nl Om deze fout in de toekomst te voorkomen moet u de juiste
|
||||||
|
to examine or reinstate inactived files, you might need to turn versioning on. admin nl Om bestanden te bekijken of opnieuw te activeren, moet u misschien versiebeheer aanzetten.
|
||||||
to go back to the msg list, click <a href= %1 >here</a> common nl Klik <a href="%1">hier</a> om terug te gaan in de berichtenlijst.
|
to go back to the msg list, click <a href= %1 >here</a> common nl Klik <a href="%1">hier</a> om terug te gaan in de berichtenlijst.
|
||||||
today common nl Vandaag
|
today common nl Vandaag
|
||||||
todays date, eg. "%1" common nl datum vandaag, bijv. "%1"
|
todays date, eg. "%1" common nl datum vandaag, bijv. "%1"
|
||||||
@ -765,6 +835,7 @@ type common nl Type
|
|||||||
uganda common nl UGANDA
|
uganda common nl UGANDA
|
||||||
ukraine common nl OEKRAÏNE
|
ukraine common nl OEKRAÏNE
|
||||||
un-delete common nl Verwijderen ongedaan maken
|
un-delete common nl Verwijderen ongedaan maken
|
||||||
|
unconnected nodes will be moved to %1. admin nl Niet aangesloten nodes zullen worden verplaatst %1
|
||||||
underline common nl Onderstrepen
|
underline common nl Onderstrepen
|
||||||
unicode common nl Unicode
|
unicode common nl Unicode
|
||||||
united arab emirates common nl VERENIGDE ARABISCHE EMIRATEN
|
united arab emirates common nl VERENIGDE ARABISCHE EMIRATEN
|
||||||
@ -810,6 +881,7 @@ what style would you like the image to have? common nl Welke stijl wilt u dat de
|
|||||||
when you say yes the home and logout buttons are presented as applications in the main top applcation bar. common nl Indien u ja antwoord worden de home en loguit knop gepresenteerd als toepassingen in de toepassingenbalk.
|
when you say yes the home and logout buttons are presented as applications in the main top applcation bar. common nl Indien u ja antwoord worden de home en loguit knop gepresenteerd als toepassingen in de toepassingenbalk.
|
||||||
where and how will the egroupware links like preferences, about and logout be displayed. common nl Waar en op welke manier moeten de eGroupWare links zoals voorkeuren, informatie en uitloggen getoond worden.
|
where and how will the egroupware links like preferences, about and logout be displayed. common nl Waar en op welke manier moeten de eGroupWare links zoals voorkeuren, informatie en uitloggen getoond worden.
|
||||||
which groups common nl Welke groepen
|
which groups common nl Welke groepen
|
||||||
|
which infolog types should be synced with the device, default only tasks. common nl Welke Infolog typen zouden met dit apparaat moeten worden gesynchroniseerd, standaard is het alleen taken
|
||||||
whole query common nl gehele query
|
whole query common nl gehele query
|
||||||
width common nl Breedte
|
width common nl Breedte
|
||||||
wk jscalendar nl wk
|
wk jscalendar nl wk
|
||||||
@ -832,11 +904,19 @@ you have not entered participants common nl U heeft geen deelnemers opgegeven !
|
|||||||
you have selected an invalid date common nl U heeft een ongeldige datum geselecteerd !
|
you have selected an invalid date common nl U heeft een ongeldige datum geselecteerd !
|
||||||
you have selected an invalid main category common nl U heeft een ongeldige hoofdcategorie geselecteerd !
|
you have selected an invalid main category common nl U heeft een ongeldige hoofdcategorie geselecteerd !
|
||||||
you have successfully logged out common nl U bent succesvol afgemeld
|
you have successfully logged out common nl U bent succesvol afgemeld
|
||||||
|
you need to %1set your timezone preference%2. common nl U moet %1 instellen uw voorkeur voor tijdzone %2.
|
||||||
you need to add the webserver user '%1' to the group '%2'. common nl Je moet de webserver user '%1' aan groep '%2' toevoegen.
|
you need to add the webserver user '%1' to the group '%2'. common nl Je moet de webserver user '%1' aan groep '%2' toevoegen.
|
||||||
you need to be an egroupware administrator to access this functionality! common nl U moet een eGroupWare beheerder zijn om deze functionaliteit te kunnen benaderen!
|
you need to be an egroupware administrator to access this functionality! common nl U moet een eGroupWare beheerder zijn om deze functionaliteit te kunnen benaderen!
|
||||||
|
you need to select some entries first! common nl U moet eerst enige gegevens selecteren !
|
||||||
|
you need to set enable logging to "%1" to create/update a log. groupdav nl U moet logging naar "%1" aanzetten om een log te maken en bij te houden
|
||||||
you've tried to open the egroupware application: %1, but you have no permission to access this application. common nl U heeft geprobeerd om de eGroupWare toepassing %1 te openen maar u heeft geen toestemming om deze toepassing te gebruiken.
|
you've tried to open the egroupware application: %1, but you have no permission to access this application. common nl U heeft geprobeerd om de eGroupWare toepassing %1 te openen maar u heeft geen toestemming om deze toepassing te gebruiken.
|
||||||
your message could <b>not</b> be sent!<br> common nl Uw bericht kon <b>niet</b> worden verzonden!<br />
|
your message could <b>not</b> be sent!<br> common nl Uw bericht kon <b>niet</b> worden verzonden!<br />
|
||||||
your message has been sent common nl Uw bericht is verzonden
|
your message has been sent common nl Uw bericht is verzonden
|
||||||
|
your password does not have required strength of %1 character classes and minimum length of %2 characters. common nl Uw wachtwoord heeft niet de juiste sterkte van %1 van de karakter klassen en een minimum lengte van %2 karakters
|
||||||
|
your password does not have required strength: common nl Uw wachtwoord is net sterk genoeg conform hetgeen is vereist
|
||||||
|
your password failed the following criteria: common nl Uw wachtwoord voldoet niet aan de volgene voorwaarde:
|
||||||
|
your password is about to expire in %1 days, you may change your password now common nl Uw wachtwoord verloopt over %1 dagen, U kunt het overwegen nu al aan te passen.
|
||||||
|
your password might not match the password policy. common nl Uw wachtwoord lijkt niet te voldoen aan het wachtwoord beleid
|
||||||
your search returned %1 matchs common nl Uw zoekopdracht leverde %1 items op
|
your search returned %1 matchs common nl Uw zoekopdracht leverde %1 items op
|
||||||
your search returned 1 match common nl Uw zoekopdracht leverde 1 item op
|
your search returned 1 match common nl Uw zoekopdracht leverde 1 item op
|
||||||
your session timed out, please log in again login nl Uw sessie s verlopen, meld u alstublieft opnieuw aan
|
your session timed out, please log in again login nl Uw sessie s verlopen, meld u alstublieft opnieuw aan
|
||||||
|
@ -9,6 +9,7 @@ a theme defines the colors and fonts used by the template. preferences de Das Th
|
|||||||
acl grants have been updated preferences de ACL (Zugangskontrollliste) wurde upgedatet
|
acl grants have been updated preferences de ACL (Zugangskontrollliste) wurde upgedatet
|
||||||
any listing in egw will show you this number of entries or lines per page.<br>to many slow down the page display, to less will cost you the overview. preferences de Jede Liste in EGroupware zeigt diese Anzahl Zeilen pro Seite.<br>Zu viele verlangsamen den Aufbau der Seite, zu wenige kosten den Überblick.
|
any listing in egw will show you this number of entries or lines per page.<br>to many slow down the page display, to less will cost you the overview. preferences de Jede Liste in EGroupware zeigt diese Anzahl Zeilen pro Seite.<br>Zu viele verlangsamen den Aufbau der Seite, zu wenige kosten den Überblick.
|
||||||
are you sure you want to delete this category ? preferences de Sind sie sicher, dass sie diese Kategorie löschen wollen ?
|
are you sure you want to delete this category ? preferences de Sind sie sicher, dass sie diese Kategorie löschen wollen ?
|
||||||
|
audio effect preferences de Audio Effect
|
||||||
automatically start with this font preferences de Startet automatisch mit dieser Schrift
|
automatically start with this font preferences de Startet automatisch mit dieser Schrift
|
||||||
automatically start with this font size preferences de Startet automatisch mit dieser Schriftgröße
|
automatically start with this font size preferences de Startet automatisch mit dieser Schriftgröße
|
||||||
bootstrap theme for ckeditor preferences de Bootstrap Schema für den CKEditor
|
bootstrap theme for ckeditor preferences de Bootstrap Schema für den CKEditor
|
||||||
@ -36,10 +37,12 @@ deny following groups access to acl (grant access) admin de verweigere folgenden
|
|||||||
deny following groups access to edit categories admin de verweigere folgenden Gruppen den Zugriff zum Ändern der Kategorien
|
deny following groups access to edit categories admin de verweigere folgenden Gruppen den Zugriff zum Ändern der Kategorien
|
||||||
deny following groups access to preferences admin de verweigere folgenden Gruppen den Zugang zu den Präferenzen
|
deny following groups access to preferences admin de verweigere folgenden Gruppen den Zugang zu den Präferenzen
|
||||||
description can not exceed 255 characters in length ! preferences de Die Beschreibung darf nicht länger als 255 Zeichen sein !
|
description can not exceed 255 characters in length ! preferences de Die Beschreibung darf nicht länger als 255 Zeichen sein !
|
||||||
|
disable preferences de Deaktivieren
|
||||||
display thumbnails for linked images preferences de Zeige Vorschaubilder für verlinkte Bilder
|
display thumbnails for linked images preferences de Zeige Vorschaubilder für verlinkte Bilder
|
||||||
div preferences de div
|
div preferences de div
|
||||||
do you prefer a 24 hour time format, or a 12 hour one with am/pm attached. preferences de Bevorzugen Sie ein 24 Stunden Zeitformat oder 12 Stunden mit angehängtem Vor-/Nachmittag.
|
do you prefer a 24 hour time format, or a 12 hour one with am/pm attached. preferences de Bevorzugen Sie ein 24 Stunden Zeitformat oder 12 Stunden mit angehängtem Vor-/Nachmittag.
|
||||||
edit custom fields preferences de Benutzerdefinierte Felder editieren
|
edit custom fields preferences de Benutzerdefinierte Felder editieren
|
||||||
|
enable preferences de Aktivieren
|
||||||
enable drag and drop functionality (experimental) preferences de Drag-and-Drop einschalten (experimentell)
|
enable drag and drop functionality (experimental) preferences de Drag-and-Drop einschalten (experimentell)
|
||||||
enable selectbox dropdown resizing for ie (experimental) preferences de Aktiviere Selectbox-Drop-Down-Menue Grössenanpassung für IE (experimentell)
|
enable selectbox dropdown resizing for ie (experimental) preferences de Aktiviere Selectbox-Drop-Down-Menue Grössenanpassung für IE (experimentell)
|
||||||
enables or disables drag and drop functions in all applications. if the browser does not support drag and drop, it will be disabled automatically. this feature is experimental at the moment. preferences de Schaltet drag-and-drop in allen Anwendungen ein. Wenn vom Browser nicht unterstützt, wird es automatisch ausgeschaltet. Ist im Moment noch experimentell.
|
enables or disables drag and drop functions in all applications. if the browser does not support drag and drop, it will be disabled automatically. this feature is experimental at the moment. preferences de Schaltet drag-and-drop in allen Anwendungen ein. Wenn vom Browser nicht unterstützt, wird es automatisch ausgeschaltet. Ist im Moment noch experimentell.
|
||||||
|
@ -9,6 +9,7 @@ a theme defines the colors and fonts used by the template. preferences en A them
|
|||||||
acl grants have been updated preferences en ACL grants have been updated.
|
acl grants have been updated preferences en ACL grants have been updated.
|
||||||
any listing in egw will show you this number of entries or lines per page.<br>to many slow down the page display, to less will cost you the overview. preferences en Any listing in EGroupware will show this number of entries or lines per page. Too many slow down the page display, too less will cost you the overview.
|
any listing in egw will show you this number of entries or lines per page.<br>to many slow down the page display, to less will cost you the overview. preferences en Any listing in EGroupware will show this number of entries or lines per page. Too many slow down the page display, too less will cost you the overview.
|
||||||
are you sure you want to delete this category ? preferences en Are you sure you want to delete this category ?
|
are you sure you want to delete this category ? preferences en Are you sure you want to delete this category ?
|
||||||
|
audio effect preferences en Audio effect
|
||||||
automatically start with this font preferences en Automatically start with this font
|
automatically start with this font preferences en Automatically start with this font
|
||||||
automatically start with this font size preferences en Automatically start with this font size
|
automatically start with this font size preferences en Automatically start with this font size
|
||||||
bootstrap theme for ckeditor preferences en Bootstrap Theme for CKEditor
|
bootstrap theme for ckeditor preferences en Bootstrap Theme for CKEditor
|
||||||
@ -36,10 +37,12 @@ deny following groups access to acl (grant access) admin en Deny following group
|
|||||||
deny following groups access to edit categories admin en Deny following groups access to edit categories
|
deny following groups access to edit categories admin en Deny following groups access to edit categories
|
||||||
deny following groups access to preferences admin en Deny following groups access to preferences
|
deny following groups access to preferences admin en Deny following groups access to preferences
|
||||||
description can not exceed 255 characters in length ! preferences en Description can not exceed 255 characters in length !
|
description can not exceed 255 characters in length ! preferences en Description can not exceed 255 characters in length !
|
||||||
|
disable preferences en Disable
|
||||||
display thumbnails for linked images preferences en Display thumbnails for linked images
|
display thumbnails for linked images preferences en Display thumbnails for linked images
|
||||||
div preferences en div
|
div preferences en div
|
||||||
do you prefer a 24 hour time format, or a 12 hour one with am/pm attached. preferences en Select the displayed time format. 24 hour or a 12 hour with am/pm attached.
|
do you prefer a 24 hour time format, or a 12 hour one with am/pm attached. preferences en Select the displayed time format. 24 hour or a 12 hour with am/pm attached.
|
||||||
edit custom fields preferences en Edit custom fields
|
edit custom fields preferences en Edit custom fields
|
||||||
|
enable preferences en Enable
|
||||||
enable drag and drop functionality (experimental) preferences en Drag and drop
|
enable drag and drop functionality (experimental) preferences en Drag and drop
|
||||||
enable selectbox dropdown resizing for ie (experimental) preferences en Select box drop down menu resizing
|
enable selectbox dropdown resizing for ie (experimental) preferences en Select box drop down menu resizing
|
||||||
enables or disables drag and drop functions in all applications. if the browser does not support drag and drop, it will be disabled automatically. this feature is experimental at the moment. preferences en Enables or disables drag and drop functions in all applications. If the browser does not support drag and drop, it will be disabled automatically.
|
enables or disables drag and drop functions in all applications. if the browser does not support drag and drop, it will be disabled automatically. this feature is experimental at the moment. preferences en Enables or disables drag and drop functions in all applications. If the browser does not support drag and drop, it will be disabled automatically.
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user