From 2770b6655878fb8c04af43a25d00216c8bb6de25 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ralf Becker Date: Tue, 2 May 2023 13:16:42 +0200 Subject: [PATCH] pending translations from our translation server --- api/lang/egw_bg.lang | 12 ++++++++++ api/lang/egw_cs.lang | 3 +++ api/lang/egw_da.lang | 12 ++++++++++ api/lang/egw_de.lang | 2 +- api/lang/egw_el.lang | 8 +++++++ api/lang/egw_en.lang | 2 +- api/lang/egw_et.lang | 12 ++++++++++ api/lang/egw_fi.lang | 7 ++++++ api/lang/egw_fr.lang | 40 ++++++++++++++++++++++++++++++- api/lang/egw_hu.lang | 14 ++++++++++- api/lang/egw_id.lang | 12 ++++++++++ api/lang/egw_it.lang | 2 ++ api/lang/egw_ja.lang | 3 +++ api/lang/egw_lt.lang | 12 ++++++++++ api/lang/egw_lv.lang | 12 ++++++++++ api/lang/egw_nl.lang | 4 ++++ api/lang/egw_pl.lang | 8 +++++++ api/lang/egw_pt-br.lang | 5 ++++ api/lang/egw_pt.lang | 10 ++++++++ api/lang/egw_ro.lang | 13 ++++++++++ api/lang/egw_ru.lang | 8 +++++++ api/lang/egw_sk.lang | 2 ++ api/lang/egw_sl.lang | 2 ++ api/lang/egw_sv.lang | 14 ++++++++++- api/lang/egw_tr.lang | 14 ++++++++++- api/lang/egw_uk.lang | 14 ++++++++++- api/lang/egw_zh.lang | 12 ++++++++++ calendar/lang/egw_de.lang | 8 +++---- mail/lang/egw_bg.lang | 19 +++++++++++++++ mail/lang/egw_cs.lang | 7 ++++-- mail/lang/egw_da.lang | 22 ++++++++++++++++- mail/lang/egw_de.lang | 18 +++++++------- mail/lang/egw_el.lang | 11 +++++++++ mail/lang/egw_en.lang | 50 +++++++++++++++++++-------------------- mail/lang/egw_es-es.lang | 4 ++++ mail/lang/egw_et.lang | 23 +++++++++++++++++- mail/lang/egw_fi.lang | 23 ++++++++++++++++-- mail/lang/egw_fr.lang | 1 + mail/lang/egw_hu.lang | 22 ++++++++++++++++- mail/lang/egw_id.lang | 21 ++++++++++++++++ mail/lang/egw_it.lang | 3 +++ mail/lang/egw_ja.lang | 4 ++++ mail/lang/egw_lt.lang | 24 +++++++++++++++++++ mail/lang/egw_lv.lang | 21 ++++++++++++++++ mail/lang/egw_nl.lang | 14 +++++++++-- mail/lang/egw_pl.lang | 23 +++++++++++++++--- mail/lang/egw_pt-br.lang | 22 +++++++++++++++-- mail/lang/egw_pt.lang | 15 ++++++++++-- mail/lang/egw_ro.lang | 24 +++++++++++++++++++ mail/lang/egw_ru.lang | 13 ++++++++++ mail/lang/egw_sk.lang | 5 ++++ mail/lang/egw_sl.lang | 4 ++++ mail/lang/egw_sv.lang | 22 ++++++++++++++++- mail/lang/egw_tr.lang | 23 ++++++++++++++++++ mail/lang/egw_uk.lang | 24 +++++++++++++++++++ mail/lang/egw_zh.lang | 21 ++++++++++++++++ 56 files changed, 688 insertions(+), 62 deletions(-) diff --git a/api/lang/egw_bg.lang b/api/lang/egw_bg.lang index 66135040a1..a40e7ac55b 100644 --- a/api/lang/egw_bg.lang +++ b/api/lang/egw_bg.lang @@ -41,9 +41,12 @@ add common bg Добави add %1 category for common bg Добави %1 категория за add a new contact common bg Добавяне на контакт add category common bg Добави категория +add current common bg Текущ изглед като любим add shortcut common bg Добави пряк път add sub common bg Добави подкатегория +add to clipboard common bg Добавяне в клипборда addressbook common bg Адресен указател +addressbooks to sync in addition to personal addressbook groupdav bg Синхронизиране на адресни книги в допълнение към личната адресна книга admin common bg Админ administration common bg Администрация advanced search common bg Разширено търсене @@ -51,7 +54,9 @@ afghanistan common bg Афганистан albania common bg Албания algeria common bg Алжир all common bg Всички +all addressbooks groupdav bg Всички адресни книги all fields common bg всички полета +all in one groupdav bg Всичко в едно all users common bg Всички потребители alternate style-sheet: common bg Алтернативен style-sheet: american samoa common bg Американска Самоа @@ -363,11 +368,14 @@ id common bg Документ за самоличност / ID iespell not detected. click ok to go to download page. common bg Не е открит ieSpell. Кликнете OK за пренасочване към страницата за изтеглянето му. if the clock is enabled would you like it to update it every second or every minute? common bg Ако часовникът е разрешен как да се обновява - на всяка секунда или на всяка минута? if there are some images in the background folder you can choose the one you would like to see. common bg Ако има изображения в директорията за фон може да изберете кое да виждате. +if you use "2-factor-authentication", please enter the code here. common bg Ако използвате "2-факторно удостоверяване", моля, въведете кода тук. image directory relative to document root (use / !), example: common bg Директория за изображенията, относително спрямо document root (използвайте / !), например: image url common bg URL на изображението import common bg Импорт +include access to any linked files (links tab) common bg Включете достъп до всички свързани файлове (раздел Връзки) india common bg Индия indonesia common bg Индонезия +infolog types to sync common bg Типове InfoLog за синхронизиране insert all %1 addresses of the %2 contacts in %3 common bg Вмъкване на всички %1 адреси на %2 контакти в %3 insert column after common bg Вмъкни колона след insert column before common bg Вмъкни колона преди @@ -509,6 +517,7 @@ niue common bg Ниуе no common bg Не no - cancel common bg Не - Отменя no entries found, try again ... common bg няма резултати, опитайте отново... +no filters common bg Без филтри no history for this record common bg Няма история за този запис no matches found common bg Не са открити съвпадения no savant2 template directories were found in: common bg Не са намерени Savant2 template директории в: @@ -575,6 +584,8 @@ peru common bg Перу philippines common bg Филипини phone number common bg телефонен номер pitcairn common bg Острови Питкерн +placeholders common bg Заместващи символи +play/pause common bg Възпроизвеждане/пауза please %1 by hand common bg Моля %1 ръчно please enter a name common bg Моля въведете име! please run setup to become current common bg Моля минете през "инсталация", за да обновите @@ -587,6 +598,7 @@ poland common bg Полша portugal common bg Португалия postal common bg Пощенски powered by common bg Работи с +preference common bg Предпочитания preferences common bg Настройки previous page common bg Предишна страница primary style-sheet: common bg Основен набор стилове (style-sheet): diff --git a/api/lang/egw_cs.lang b/api/lang/egw_cs.lang index a02ab06fd2..ae804562a9 100644 --- a/api/lang/egw_cs.lang +++ b/api/lang/egw_cs.lang @@ -660,6 +660,7 @@ if the error persists, contact your administrator for help and ask to check the if there are some images in the background folder you can choose the one you would like to see. common cs Pokud máte ve složce pozadí nějaké obrázky, můžete si vybrat ten, který se má zobrazovat. if you specify a directory (full vfs path) here, %1 displays an action for each document. that action allows to download the specified document with the data inserted. preferences cs Pokud specifikujete složku (celou cestu vfs), %1 zobrazí se akce pro každý dokument. Touto akcí bude možné stáhnout požadovaný dokument s doplněnými údaji. if you specify a document (full vfs path) here, %1 displays an extra document icon for each entry. that icon allows to download the specified document with the data inserted. preferences cs Pokud specifikujete dokument (včetně celé cesty vfs), zobrazí se samostatná ikona pro každý záznam. Pomocí této ikony pak bude možné stáhnout požadovaný dokument s doplněnými údaji. +if you use "2-factor-authentication", please enter the code here. common cs Pokud používáte dvoufaktorové ověřování, zadejte kód zde. image common cs Obrázek image directory relative to document root (use / !), example: common cs Adresář pro obrázky relativní ke kořenovému adresáři dokumentů (použijte / !), například: image url common cs URL obrázku @@ -668,6 +669,7 @@ import an etemplate from a xml-file common cs importovat eŠablonu z XML souboru import table-definitions from existing db-table common cs Importovat definice tabulky ze stavající databázové tabulky import xml common cs Importovat XML in order to copy to clipboard, you need to allow flash player by clicking on gray box.\nyou can permanently allow flash player for egroupware in your browser settings. common cs Aby bylo možné provést kopírování do schránky, je nutné povolit Flash player kliknutím na oranžový rámeček.\nFlash player můžete trvale povolit pro EGroupware v nastavení vašeho internetového prohlížeče. +include access to any linked files (links tab) common cs Zahrňte přístup ke všem propojeným souborům (karta Odkazy) increment version to not overwrite the existing template common cs zvyšte číslo verze, aby nedošlo k přepsání stávající šablony index/name of returned content (name of the template, link / method for image) common cs index/název vráceného obsahu (název šablony, odkaz/metoda pro obrázek) indexed common cs Indexovaný @@ -1005,6 +1007,7 @@ philippines common cs FILIPÍNY phone number common cs telefonní číslo pitcairn common cs PITCAIRN placeholders common cs Zástupci pro automatizaci +play/pause common cs Přehrát/pozastavit please %1 by hand common cs Prosím %1 ručně please enter a name common cs Zadejte prosím jméno! please enter table-name first !!! common cs Zadejte prosím nejprve název tabulky !!! diff --git a/api/lang/egw_da.lang b/api/lang/egw_da.lang index 917b5c64e7..badb862e73 100644 --- a/api/lang/egw_da.lang +++ b/api/lang/egw_da.lang @@ -37,9 +37,12 @@ active common da Aktiv add common da Tilføj add %1 category for common da Tilføj kategorien %1 for add category common da Tilføj kategori +add current common da Nuværende visning som favorit add shortcut common da Tilføj forkortelse add sub common da Tilføj underkategori +add to clipboard common da Tilføj til udklipsholder addressbook common da Adressebog +addressbooks to sync in addition to personal addressbook groupdav da Adressebøger til synkronisering ud over den personlige adressebog admin common da Admin administration common da Administration advanced search common da Avanceretsøgning @@ -47,7 +50,9 @@ afghanistan common da Afghanistan albania common da Albanien algeria common da Algeriet all common da Alle +all addressbooks groupdav da Alle adressebøger all fields common da alle felter +all in one groupdav da Alle i én all users common da Alle brugere alternate style-sheet: common da Alternativt style-sheet american samoa common da Amerikansk Samoa @@ -335,10 +340,13 @@ html common da HTML hungary common da Ungarn iceland common da Island id common da ID +if you use "2-factor-authentication", please enter the code here. common da Hvis du bruger "2-Factor-Authentication", skal du indtaste koden her. image url common da Billedets adresse import common da Importer +include access to any linked files (links tab) common da Medtag adgang til eventuelle linkede filer (fanen Links) india common da Indien indonesia common da Indonesien +infolog types to sync common da InfoLog-typer, der skal synkroniseres insert all %1 addresses of the %2 contacts in %3 common da Indsæt alle %1 adresserne fra %2 kontakterne i %3 insert column after common da Indslt kolonne efter insert column before common da Indsæt kolonne foran @@ -466,6 +474,7 @@ no common da Nej no - cancel common da No - Annullere no entries found, try again ... common da ingen resultater fundet, prøv igen.... no file common da ingen fil +no filters common da Ingen filtre no history for this record common da Ingen historie fundet for denne post no matches found common da Ingen resultater fundet no subject common da Intet Emne @@ -520,6 +529,8 @@ peru common da Peru philippines common da Fillipinerne phone number common da Telefonnummer pitcairn common da Pitcairn +placeholders common da Pladsholdere +play/pause common da Afspilning/Pause please %1 by hand common da Udfør venligst %1 manuelt please enter a name common da Indtast venligst et navn! please run setup to become current common da Kør venligst setup for at blive opdateret @@ -531,6 +542,7 @@ poland common da Polen popup with search common da Popup vindue med søg portugal common da Portugal postal common da Post +preference common da Præferencer preferences common da Præferencer previous page common da Forrige side primary group common da primær gruppe diff --git a/api/lang/egw_de.lang b/api/lang/egw_de.lang index 745fadae21..c560ae843f 100644 --- a/api/lang/egw_de.lang +++ b/api/lang/egw_de.lang @@ -94,7 +94,7 @@ add shortcut common de Abkürzung hinzufügen add sub common de Untergeordnete hinzufügen add table common de Tabelle zufügen add to clipboard common de Zur Zwischenablage hinzufügen -add user to responsibles groupdav de füge Benutzer zu Verantwortlichen hinzu +add user to responsibles groupdav de Füge Benutzer zu Verantwortlichen hinzu add user to responsibles, removing evtl. previous category user groupdav de füge Benutzer zu Verantwortlichen hinzu, entferne Benutzer der vorherigen Kategorie add your domain as "%1" in options to list of email providers and enable api. common de Fügen Sie Ihre Domain als "%1" unter Optionen in der Liste der E-Mail-Anbieter hinzu und schalten Sie API ein. addressbook common de Adressbuch diff --git a/api/lang/egw_el.lang b/api/lang/egw_el.lang index d30edb99fa..ebea33c0e7 100644 --- a/api/lang/egw_el.lang +++ b/api/lang/egw_el.lang @@ -40,6 +40,7 @@ add common el Προσθήκη add %1 category for common el Προσθήκη κατηγορίας %1 για add a new contact common el Προσθέστε μία νέα επαφή add category common el Προσθήκη κατηγορίας +add current common el Τρέχουσα άποψη ως αγαπημένη add shortcut common el Προσθήκη Συντόμευσης add sub common el Προσθήκη υπo addressbook common el Επαφές @@ -358,11 +359,14 @@ id common el Id iespell not detected. click ok to go to download page. common el ieSpell δεν βρέθηκε.Κλικ στο ΟΚ για να πάτε στη download page if the clock is enabled would you like it to update it every second or every minute? common el Αν το ρολόι είναι ενεργοποιημένο θα θέλατε να το ενημερώνετε κάθε δευτερόλεπτο ή κάθε λεπτό; if there are some images in the background folder you can choose the one you would like to see. common el Εάν υπάρχουν μερικές εικόνες στο φάκελο φόντου μπορείτε να επιλέξετε αυτές που θέλετε να δείτε. +if you use "2-factor-authentication", please enter the code here. common el Εάν χρησιμοποιείτε "2-Factor-Authentication", παρακαλούμε εισάγετε τον κωδικό εδώ. image directory relative to document root (use / !), example: common el Κατάλογος εικόνας σχετικός με τη ρίζα εγγράφου (χρήση /!), π.χ.: image url common el Εικόνα URL import common el Εισαγωγή +include access to any linked files (links tab) common el Συμπεριλάβετε την πρόσβαση σε όλα τα συνδεδεμένα αρχεία (καρτέλα Σύνδεσμοι) india common el ΙΝΔΙΑ indonesia common el ΙΝΔΟΝΗΣΙΑ +infolog types to sync common el Τύποι InfoLog για συγχρονισμό initial common el Αρχικό insert all %1 addresses of the %2 contacts in %3 common el Εισαγωγή όλων των %1 διευθύνσεων των %2 επαφών στο %3 insert column after common el Εισαγωγή στήλης μετά @@ -502,6 +506,7 @@ niue common el ΝΙΟΥΕ no common el Όχι no - cancel common el Όχι-Άκυρο no entries found, try again ... common el δεν βρέθηκαν καταχωρήσεις, ξαναπροσπαθήστε... +no filters common el Δεν υπάρχουν φίλτρα no history for this record common el Δεν υπάρχει ιστορικό γι' αυτή την εγγραφή no matches found common el Δέν βρέθηκαν όμοια no savant2 template directories were found in: common el Δεν βρέθηκαν ετικέτες καταλόγων Savant2 στο: @@ -560,6 +565,8 @@ peru common el ΠΕΡΟΥ philippines common el ΦΙΛΙΠΠΙΝΕΣ phone number common el Αριθμός τηλεφώνου pitcairn common el ΠΙΤΚΕΡΝ +placeholders common el Καταχωρητής +play/pause common el Възпроизвеждане/пауза please %1 by hand common el Παρακαλώ %1 με το χέρι please enter a name common el Παρακαλώ εισάγετε όνομα please run setup to become current common el Παρακαλώ τρέξτε το setup για να γίνετε έγκυρος @@ -570,6 +577,7 @@ please wait... common el Παρακαλώ περιμένετε poland common el ΠΟΛΩΝΙΑ portugal common el ΠΟΡΤΟΓΑΛΙΑ postal common el Ταχυδρομικός +preference common el Предпочитания preferences common el Επιλογές previous page common el Προηγούμενη σελίδα primary group common el Κυρίως ομάδα diff --git a/api/lang/egw_en.lang b/api/lang/egw_en.lang index fb313c0d84..88f91b825b 100644 --- a/api/lang/egw_en.lang +++ b/api/lang/egw_en.lang @@ -87,7 +87,7 @@ add a new entry of the selected application common en Add a new entry of the sel add a new multi-column index common en Add a new multi-column index add category common en Add category add column common en Add column -add current common en Add current +add current common en Current view as favourite add index common en Add index add new common en Add new add shortcut common en Add shortcut diff --git a/api/lang/egw_et.lang b/api/lang/egw_et.lang index 099a6b1e87..60e7eb1d08 100644 --- a/api/lang/egw_et.lang +++ b/api/lang/egw_et.lang @@ -39,9 +39,12 @@ add common et Lisa add %1 category for common et Lisa %1 kategooria add a new contact common et Lisa uus kontakt add category common et Lisa Kategooria +add current common et Praegune vaade kui lemmik add shortcut common et Lisa Kiirklahv add sub common et Lisa alam +add to clipboard common et Lisa lõikelauale addressbook common et Aadressiraamat +addressbooks to sync in addition to personal addressbook groupdav et Aadressiraamatute sünkroonimine lisaks isiklikule aadressiraamatule admin common et Admin administration common et Administreerimine advanced search common et Laiendatud Otsing @@ -49,7 +52,9 @@ afghanistan common et AFGANISTAN albania common et ALBAANIA algeria common et ALŽEERIA all common et Kõik +all addressbooks groupdav et Kõik aadressiraamatud all fields common et kõik väljad +all in one groupdav et Kõik ühes all users common et Kõik kasutajad alternate style-sheet: common et Alternatiivne stiilileht: american samoa common et AMEERIKA SAMOA @@ -321,12 +326,15 @@ html common et Html hungary common et UNGARI iceland common et ISLAND id common et ID +if you use "2-factor-authentication", please enter the code here. common et Kui kasutate "2-faktorilist autentimist", sisestage kood siia. image common et Pilt image url common et Pildi URL import common et Import import xml common et Impordi XML +include access to any linked files (links tab) common et Lisage juurdepääs lingitud failidele (vahekaart "Lingid"). india common et INDIA indonesia common et INDONEESIA +infolog types to sync common et Sünkroniseeritavad InfoLog tüübid insert column after common et Sisesta veerg enne insert column before common et Sisesta veerg peale insert placeholder common et Sisesta paigutuskoht @@ -402,6 +410,7 @@ no common et Ei no - cancel common et Ei -Tühista no entries found, try again ... common et kirjeid ei leitud, proovi uuesti no file common et pole faili +no filters common et Filtrid puuduvad no matches found common et sobivaid ei leitud none common et Pole normal common et Normaalne @@ -434,12 +443,15 @@ password has been updated common et Parool on uuendatud path common et Teekond personal common et Personaalne phone number common et telefoni number +placeholders common et Paigaldajad +play/pause common et Esitus/peatus please enter a name common et Palun sisesta nimi ! please select common et Palun Vali please set your global preferences common et Palun sisesta oma globaalsed eelistused ! please wait... common et Palun Oota... poland common et POOLA portugal common et PORTUGAL +preference common et Eelistused preferences common et Eelistused previous page common et Eelmine leht primary group common et primaarne Grupp diff --git a/api/lang/egw_fi.lang b/api/lang/egw_fi.lang index 0a95acec17..294a532512 100644 --- a/api/lang/egw_fi.lang +++ b/api/lang/egw_fi.lang @@ -72,6 +72,7 @@ add a new entry of the selected application common fi Lisää uusi merkintä sov add a new multi-column index common fi Lisää uusi monisarakkeen indeksi add category common fi Lisää kategoria add column common fi Lisää sarake +add current common fi Nykyinen näkymä suosikkina add index common fi Lisää indeksi add new common fi Lisää uusi add shortcut common fi Lisää pikakuvake @@ -583,6 +584,7 @@ if the clock is enabled would you like it to update it every second or every min if there are some images in the background folder you can choose the one you would like to see. common fi Jos taustakuvahakemistossa on kuvia, voit valita mitä kuvaa haluat käyttää. if you specify a directory (full vfs path) here, %1 displays an action for each document. that action allows to download the specified document with the data inserted. preferences fi Määrittele kansio (koko vfs polku), ja %1 näyttää kaikki kansiossa olevat tiedostot. Valittu tiedosto voidaan ladata, sisältäen tiedostoon automaattisesti syötetyt tiedot. if you specify a document (full vfs path) here, %1 displays an extra document icon for each entry. that icon allows to download the specified document with the data inserted. preferences fi Määrittele tiedosto (koko vfs polku), ja %1 näyttää kaikki ylimääräisen kuvakkeen jokaiselle merkinnälle. Määritelty tiedosto voidaan ladata kuvaketta klikkaamalla, sisältäen tiedostoon automaattisesti syötetyt tiedot.. +if you use "2-factor-authentication", please enter the code here. common fi Jos käytät "2-tekijätunnistautumista", syötä koodi tähän. image common fi Kuva image directory relative to document root (use / !), example: common fi Kuvahakemiston suhteellinen dokumentin juurihakemisto (käytä / !), esimerkiksi: image url common fi Kuvan URL @@ -590,6 +592,7 @@ import common fi Tuonti import an etemplate from a xml-file common fi Tuo eMallipohja XML-tiedostosta import table-definitions from existing db-table common fi Tuo taulumääritykset valmiista tietokannasta import xml common fi Tuo XML +include access to any linked files (links tab) common fi Sisällytä pääsy linkitettyihin tiedostoihin (Linkit-välilehti). indexed common fi Indeksoitu indexoptions common fi Indeksointiasetukset india common fi INTIA @@ -787,6 +790,7 @@ no column to swap with !!! common fi Ei saraketta johon voisi vaihtaa !!! no entries found, try again ... common fi Ei merkintöjä, yritä uudelleen ... no file common fi Ei tiedostoa no filename given or selected via browse... common fi Tiedostonimeä ei annettu tai valittu Selaa... -valinnan kautta +no filters common fi Ei suodattimia no history for this record common fi Tällä merkinnällä ei ole historiatietoja no matches found common fi Ei osumia löydetty! no rights to export more than %1 entries! common fi Sallittu vientimäärä: %1 merkintää! @@ -879,6 +883,8 @@ pg up common fi Sivu ylös philippines common fi FILIPPIINIT phone number common fi Puhelin pitcairn common fi PITCAIRN +placeholders common fi Paikannimet +play/pause common fi Toista/tauko please %1 by hand common fi Suorita manuaalisesti: %1 please enter a name common fi Anna nimi! please enter table-name first !!! common fi Kirjoita ensin taulukon nimi !!! @@ -896,6 +902,7 @@ portugal common fi PORTUGALI postal common fi Posti powered by common fi Kehittänyt precision common fi Esitystarkkuus +preference common fi Asetukset preferences common fi Asetukset preferences for the %1 template set preferences fi Asetukset mallipohjalle: %1 previous page common fi Edellinen sivu diff --git a/api/lang/egw_fr.lang b/api/lang/egw_fr.lang index 6eeffd66b9..ec3897bd53 100644 --- a/api/lang/egw_fr.lang +++ b/api/lang/egw_fr.lang @@ -124,6 +124,7 @@ all operations save the template! common fr Toutes les opérations sauvegardent all users common fr Tous les utilisateurs allow editing the %1 common fr Permettre de modifier le %1 allowed file type: %1 common fr Type de fichier autorisé : %1 +allows to modify responsible users from devices not supporting them, by setting email address of a user as category. groupdav fr Permet, pour le matériel qui ne permet pas d'avoir un utilisateur responsable, d'indiquer l'information en utilisant l'adresse email de l'utilisateur en tant que catégorie. alt common fr Alt alternate style-sheet: common fr Feuille de style alternative: am common fr matin @@ -175,6 +176,7 @@ automatically hide the sidebox menu's? common fr Cacher automatiquement la barre automatically hide the sidebox menus? common fr Cacher automatiquement la barre de menu latérale ? automatically refresh list common fr Rafraîchir la liste automatiquement autosave default category common fr Enregistrement automatique dans catégorie par défaut +avatar common fr Avatar azerbaijan common fr AZERBAIDJAN back common fr Retour back to user login common fr Retour au Login utilisateur @@ -260,6 +262,7 @@ change owner common fr Changer le propriétaire changed common fr Modifié charset common fr utf-8 check all common fr Tout cocher +check for empty values in if statements. example {{if url~empty~~website:}} - if url is not empty, writes "website:" common fr Vérifier les valeurs vides dans les structures conditionnelles IF. Par exemple {{IF url~EMPTY~~Website:}} - Si url n'est pas vide, écrit "Website:" check if content should only be displayed but not altered (the content is not send back then!) common fr Le contenu doit être seulement affiché mais non modifié. check if field has to be filled by user common fr Cocher si le champ doit être rempli par l'utilisateur check installation common fr Vérifier l'installation @@ -380,6 +383,7 @@ december common fr Décembre deck common fr Bureau (interne) default common fr Défaut default category common fr Catégorie par défaut +default document to insert entries preferences fr Document par défaut où ajouter les éléments default height for the windows common fr Hauteur des fenêtres par défaut default visible actions common fr Actions visibles par défaut default width for the windows common fr Largeur des fenêtres par défaut @@ -419,6 +423,8 @@ diable the execution a bugfixscript for internet explorer 5.5 and higher to show direction left to right common fr Direction de gauche à droite directory common fr Répertoire directory does not exist, is not readable by the webserver or is not relative to the document root! common fr Ce répertoire n'existe pas, n'est pas lisible par le serveur web ou n'est pas relatif au "document root" ! +directory for storing merged documents preferences fr Dossier des documents fusionnés +directory with documents to insert entries preferences fr Dossier des documents où ajouter les éléments disable internet explorer png-image-bugfix common fr Désactiver png-image-bugfix d'Internet Explorer disable slider effects common fr Désactiver les effets de glisse disable the animated slider effects when showing or hiding menus in the page? opera and konqueror users will probably must want this. common fr Désactiver les effets de glisse animés lors de l´affichage ou le masquage des menus de la page? Les utilisateurs d'Opera et Konqueror devraient sûrement en avoir besoin. @@ -447,6 +453,7 @@ domain name for mail-address, eg. "%1" common fr Nom du domaine pour les adresse domestic common fr Intérieur dominica common fr DOMINIQUE dominican republic common fr REPUBLIQUE DOMINICAINE +don't ask again! common fr Ne plus demander ! don't show this again common fr Ne plus afficher done common fr Fait dos international common fr DOS International @@ -536,12 +543,16 @@ ethiopia common fr ETHIOPIE everything common fr Tout exact common fr exact example {{if n_prefix~mr~hello mr.~hello ms.}} - search the field "n_prefix", for "mr", if found, write hello mr., else write hello ms. preferences fr Exemple {{IF n_prefix~Mr~Hello Mr.~Hello Ms.}} - recherche le champ "n_prefix", sur "Mr", si trouvé, écrit Hello Mr., sinon écrit Hello Ms. +example {{letterprefix}} - gives a letter prefix without double spaces, if the title is empty for example preferences fr Exemple {{LETTERPREFIX}} - Ajoute un préfixe à une lettre sans double espaces, si le titre est vide par exemple. +example {{nelf role}} - if field role is not empty, you will get a new line with the value of field role preferences fr Exemple {{NEFL role}} - si le champ role n'est pas vide, ajoute une ligne vide puis la valeur du champ role +example {{nenvlf role}} - if field role is not empty, set a lf without any value of the field preferences fr Exemple {{nenvlf role}} - si le champ role n'est pas vide, ajoute une ligne vide sans la valeur du champ role exchange this row with the one above common fr Intervertir cette ligne avec celle du dessus exchange this two columns common fr Intervertir ces deux colonnes expiration common fr Expiration export the loaded etemplate into a xml-file common fr Exporter l'eTemplate chargé vers un fichier XML export xml common fr Exporter XML extensions loaded: common fr Extensions chargées : +failed to change mode of required directory "%1" to %2! admin fr Impossible de changer le mode du dossier requis "%1" en %2 ! failed to change password. common fr Echec du changement de mot de passe. failed to contact server or invalid response from server. try to relogin. contact admin in case of faliure. common fr Impossible de contacter le serveur ou réponse invalide de ce dernier. Essayez de vous reconnecter. En cas de panne contactez votre administrateur. failed to create required directory "%1"! admin fr Echec de la création du répertoire "%1"! @@ -581,10 +592,15 @@ firstname common fr Prénom fixme! common fr CORRIGEZ-MOI! floating point common fr Virgule flottante folder already exists. common fr Le dossier existe déjà. +fontselect common fr Police +fontsizeselect common fr Taille de la police +for more than one contact in a document use the tag pagerepeat! preferences fr Utiliser l'étiquette de répétition de page pour plus d'un contact dans un document! force common fr forcer force selectbox common fr Forcer la boîte de sélection +forecolor common fr Couleur foreign key common fr Clé étrangère forever common fr Toujours +formatselect common fr Format formatted text (html) common fr Texte Formaté (HTML) found unconnected %1 %2! admin fr %1 %2 non connectés ! fr common fr Fr @@ -652,6 +668,8 @@ high common fr Haut highest common fr Plus haut history common fr Historique history log common fr Historique +hold [%1] and [%2] key to drag %3 to your desktop common fr Laissez les touches [%1] et [%2] appuyées pour glisser %3 vers votre bureau +hold [%1] key to select text eg. to copy it common fr Laissez la touche [%1] appuyée pour copier du texte holy see (vatican city state) common fr VATICAN home common fr Accueil home email common fr email (privé) @@ -679,6 +697,7 @@ if the error persists, contact your administrator for help and ask to check the if there are some images in the background folder you can choose the one you would like to see. common fr S'il y a des images dans le dossier d'arrière-plan vous pouvez choisir celle que vous voulez voir. if you specify a directory (full vfs path) here, %1 displays an action for each document. that action allows to download the specified document with the data inserted. preferences fr Si vous spécifiez un répertoire (chemin vfs complet), %1 affiche une action pour chaque document. Cette action autorise le téléchargement du document spécifié avec les données insérées. if you specify a document (full vfs path) here, %1 displays an extra document icon for each entry. that icon allows to download the specified document with the data inserted. preferences fr Si vous spécifiez un répertoire (chemin vfs complet), %1 affiche une icône de document supplémentaire pour chaque entrée. Cette icône autorise le téléchargement du document spécifié avec les données insérée +if you use "2-factor-authentication", please enter the code here. common fr Si vous utilisez l'authentification à 2 facteurs, merci d'entre le code ici image common fr Image image directory relative to document root (use / !), example: common fr Répertoire image relative à la racine des documents (utiliser / !), par exemple : image url common fr URL de l'Image @@ -686,6 +705,8 @@ import common fr Importer import an etemplate from a xml-file common fr import an eTemplate from a xml-file import table-definitions from existing db-table common fr Importer les définitions de table depuis la table de base de données existante import xml common fr Importer XML +in order to copy to clipboard, you need to allow flash player by clicking on gray box.\nyou can permanently allow flash player for egroupware in your browser settings. common fr Pour copy dans le presse-papier, vous devez autoriser le lecteur Flash en cliquant sur la boîte grise.\nVous pouvez autoriser le lecteur Flash de manière permanente pour EGroupware dans les paramètres de votre navigateur +include access to any linked files (links tab) common fr Ajout de l'accès à tous liens de fichiers (onglet Liens) increment version to not overwrite the existing template common fr incrémente la version pour ne pas écraser le modèle existant indent common fr Indenter index/name of returned content (name of the template, link / method for image) common fr index/nom du contenu renvoyé (nom du Template, Lien / Méthode pour Image) @@ -855,6 +876,7 @@ minute common fr Minute minutes common fr Minutes missing: %1 common fr Manquant : %1 mo common fr Mo +mode of required directory "%1" changed to %2. admin fr Mode du dossier requis "%1" changé à %2. modifier preferences fr Editeur moldova, republic of common fr MOLDAVIE, REPUBLIQUE DE monaco common fr MONACO @@ -1036,6 +1058,7 @@ please %1 by hand common fr Veuillez %1 à la main please enter a name common fr Veuillez saisir un nom ! please enter table-name first !!! common fr SVP entrez le nom de la table d'abord ! please reload the egroupware desktop (f5 / cmd+r). common fr Veuillez recharger EGroupware (F5 / Cmd+R) +please remember to use '%1' as username for local login's from now on! common fr Veuillez penser à utiliser '%1' comme nom d'utilisateur pour le login local à partir de maintenant ! please run setup to become current common fr Veuillez exécuter le setup pour vous mettre à jour please select common fr Veuillez sélectionner please set your global preferences common fr Veuillez définir vos préférences globales ! @@ -1058,6 +1081,7 @@ preference common fr Préférence preferences common fr Préférences preferences for the %1 template set preferences fr Préférences pour le template %1 prev common fr Préc. +preview with entry common fr Entrée précédente previous common fr Précédent previous page common fr Page précédente primary group common fr groupe initial @@ -1074,6 +1098,7 @@ protocol is required common fr Le protocole est requis public common fr public puerto rico common fr PUERTO RICO qatar common fr QATAR +quick add common fr Ajout rapide radiobutton common fr BoutonRadio read common fr Lire read a list of entries. common fr Lire une liste d'entrées. @@ -1082,6 +1107,7 @@ read etemplate from database (for the keys above) common fr Lire eTemplate depui read this list of methods. common fr Lisez cette liste de méthodes. reading common fr Lecture readonly common fr Lecture seule +readonly filemanager directory common fr Dossier du filemanager en lecture seule readonly share common fr Dossier en lecture seule redo common fr Refaire refresh common fr Rafraîchir @@ -1096,14 +1122,17 @@ remove selected accounts common fr supprimer les comptes sélectionnés remove shortcut common fr Supprimer le raccourci remove this link (not the entry itself) common fr Enlever ce lien (pas l'entrée elle-même) removed (now) empty directory fs_id=%1 admin fr Répertoire vide fs_id=%1 a été supprimé (maintenant) +removeformat common fr Format de suppression rename common fr Renommer repeat password common fr Répéter le mot de passe replace common fr Remplacer replace with common fr Remplacer par +request could not be processed, please reload your window (press f5 or cmd r)! common fr La requête n'a pas pu être traitée, veuillez recharger la page (appui sur F5 our [CTRL]+R) ! requests and full responses to files directory common fr Requêtes et réponses complète sur les répertoires de fichiers requests and truncated responses to apache error-log groupdav fr Requêtes et réponses tronquées vers les logs d'erreur Apache required common fr Nécessaire required directory "%1" created. admin fr Répertoire nécessaire "%1" créé. +required directory "%1" has wrong mode %2 instead of %3! admin fr Le dossier requis "%1" a un mode incorrect %2 au lieu du mode %3! required directory "%1" not found! admin fr Répertoire nécessaire "%1" non trouvé ! reset common fr Reset reset all to default common fr Remettre tout à la valeur par défaut @@ -1247,8 +1276,10 @@ setup common fr Setup setup main menu common fr Menu principal du Setup seychelles common fr SEYCHELLES share common fr Partager +share as readonly, but allow uploads. uploads are hidden, and only accessable by those with an account common fr Partager en lecture seule, mais autoriser les téléversements. Les fichiers téléversés sont cachés, et accessibles uniquement à ceux ayant un compte share filemanager directory common fr Répertoire du Gestionnaire de fichiers share files common fr Partager les fichiers +share just the associated filemanager directory, not the %1 common fr Partager uniquement le dossier filemanager associé, pas le %1 share link common fr Partager le lien share this %1 via url common fr Partager ce %1 par URL shift common fr Shift @@ -1365,6 +1396,7 @@ the mail server returned common fr Le serveur email a renvoyé there already is a system-user with this name. user's should not have the same name as a systemuser common fr Il y a déjà un utilisateur système avec ce nom. Veuillez choisir un autre nom. they will be sub-folders in users home (%1 attribute). common fr Il y aura des sous-répertoires dans les répertoires personnels (home) (attribut %1) this feature is only available in epl version. common fr Cette fonctiionnalité n'est disponsible que dans la version EPL. +this is your own share. to test it, use an anonymous / incognito window.
%1 common fr C'est votre propre partage. Pour le tester, utilisez une fenêtre anonyme / privée.
%1 this name has been used already common fr Ce nom est déjà utilisé ! this text gets displayed if the input-field is empty and has no focus (blur) common fr ce texte s'affiche si le champ de saisie est vide et n'a pas le focus (flou) this will reset toolbar preferences for all users and set them to configured default prefs. common fr Ceci va mettre à zéro les préférences de barre d'outil de tous les utilisateurs vers les préférences par défaut. @@ -1425,6 +1457,7 @@ update common fr Mettre à jour update a single entry by passing the fields. common fr Mettre à jour une entrée unique en passant les champs. update from version '%s' to common fr Mettre à jour depuis la Version '%s' vers update the clock per minute or per second common fr Mettre à jour l'horloge par minutes ou secondes +updating your account with new data from your identity provider failed! common fr Échec de la mise à jour de votre compte avec les nouvelles données de votre fournisseur d'identité ! upload common fr Uploader upload directory does not exist, or is not writeable by webserver common fr Le répertoire de dépôt n'existe pas ou le serveur web ne peut pas y écrire upload file(s) from filemanager... common fr Uploader des fichiers depuis le gestionnaire de fichiers @@ -1440,6 +1473,7 @@ use button to search for project common fr Utilisez le bouton pour rechercher un user common fr Utilisateur user accounts common fr Comptes utilisateurs user groups common fr Groupes utilisateurs +user-agent & action common fr User-agent & action username common fr Nom d'utilisateur users common fr Utilisateurs users choice common fr Choix d'utilisateurs @@ -1464,6 +1498,7 @@ view this linked entry in its application common fr Voir cette entrée liée dan virgin islands, british common fr ILES VIERGES ANGLAISES virgin islands, u.s. common fr ILES VIERGES AMERICAINES wallis and futuna common fr WALLIS ET FUTUNA +was not able to delete the backup key because %1 common fr Impossible d'effacer la clé de sauvegarde parce que %1 we common fr Me we would like to introduce you to egroupware by showing a short introduction video. common fr Nous souhaitons vous présenter EGroupware avec une courte vidéo d'introduction. wednesday common fr Mercredi @@ -1474,6 +1509,7 @@ western sahara common fr SAHARA OCCIDENTAL what color should all the blank space on the desktop have common fr Quelle couleur l'espace vide du bureau doit-il avoir? what happens with overflowing content: visible (default), hidden, scroll, auto (browser decides) common fr ce qui se passe avec un contenu débordant: visible (défaut), caché, scroll, auto (le navigateur décide) what style would you like the image to have? common fr Quel style souhaitez-vous pour l'image? +when you merge entries into documents, they will be stored here. if no directory is provided, they will be stored in your home directory (%1) preferences fr Quand vous fusionnez les entités dans des documents, ils seront stockés ici. Si aucun dossier n'est indiqué, il seront stockés dans votre dossier personnel (%1) when you say yes the home and logout buttons are presented as applications in the main top applcation bar. common fr Si vous dites oui, les bouttons Accueil et Déconnexion sont affichés comme des applications dans la barre d'application principale. where and how will the egroupware links like preferences, about and logout be displayed. common fr Ou et comment seront affichés les liens comme Préférences, A propos de et Déconnexion. which groups common fr Quels groupes @@ -1491,6 +1527,7 @@ working days common fr Jours ouvrables works reliable for total size up to 1-2 mb, might work for 5-10 mb, most likely to fail for >10mb common fr Fiable pour les fichiers de 1-2Mo, doit fonctionner pour les fichiers 5-10Mo, avec un échec probable pour les fichiers > 10Mo would you like to display the page generation time at the bottom of every window? common fr Voulez-vous voir apparaître le temps de génération en bas de chaque fenêtre? writable common fr Inscriptible +writable filemanager directory common fr Dossier filemanager inscriptible writable share common fr Dossier inscriptible write /setup/tables_current.inc.php common fr Ecrire /setup/tables_current.inc.php write langfile common fr Ecrire le fichier de langage @@ -1529,6 +1566,7 @@ you need to set enable logging to "%1" to create/update a log. groupdav fr Vous you tried to automatically size a flex column, which always takes the rest of the space common fr Vous avez essayé de changer la taille d'une colonne flex, qui prend toujours le reste de l'espace disponible. you will not be able to send or receive encrypted mails before completing that step! common fr Vous ne pourrez pas envoyer ou recevoir des mails crypté avant de remplir cette étape ! you've tried to open the egroupware application: %1, but you have no permission to access this application. common fr Vous avez tenté d'ouvrir l'application EGroupware: %1, mais vous n'avez aucune permission d'y accéder. +your account has been updated with new data from your identity provider. common fr Votre compte a été mis à jour avec les nouvelles données de votre fournisseur d'identité. your browser is not up-to-date (javascript es6 compatible), you may experience some of the features not working. common fr Votre navigateur n'est pas à jour (compatible javascript ES6), certaines fonctions ne fonctionneront pas. your code is incorrect !!! common fr Ce code est incorrect ! your key has been restored successfully. common fr Votre clé a été restaurée avec succès. @@ -1541,7 +1579,7 @@ your password is about to expire in %1 days, you may change your password now co your password might not match the password policy. common fr Votre mot de passe pourrait ne pas répondre à la politique de complexité des mots de passe. your search returned %1 matchs common fr Votre recherche a retourné %1 résultats your search returned 1 match common fr Votre recherche a retourné 1 résultat -your session timed out, please log in again login fr Votre sesssion est expirée, veuillez vous reconnecter. +your session timed out, please log in again login fr Votre session est expirée, veuillez vous reconnecter. your settings have been updated common fr Vos préférences ont été mises à jour. zambia common fr ZAMBIE zimbabwe common fr ZIMBABWE diff --git a/api/lang/egw_hu.lang b/api/lang/egw_hu.lang index d3624b16cf..a6150c21bc 100644 --- a/api/lang/egw_hu.lang +++ b/api/lang/egw_hu.lang @@ -43,12 +43,15 @@ add %1 category for common hu %1 kategória hozzáadása add a new contact common hu Új kapcsolat hozzáadása add category common hu Kategória hozzáadása add column common hu Oszlop hozzáadása +add current common hu Jelenlegi nézet, mint kedvenc add index common hu Index hozzáadása add new common hu Új hozzáadása add shortcut common hu Gyorsbillentyű hozzáadása add sub common hu Albejegyzés hozzáadása add table common hu Táblázat hozzáadása +add to clipboard common hu Hozzáadás a vágólaphoz addressbook common hu Címjegyzék +addressbooks to sync in addition to personal addressbook groupdav hu Címkönyvek szinkronizálása a személyes címjegyzék mellett admin common hu Admin administration common hu Adminisztráció advanced search common hu Kiterjesztett keresés @@ -57,7 +60,9 @@ albania common hu Albánia algeria common hu Algéria align common hu Igazítás all common hu Összes +all addressbooks groupdav hu Minden címjegyzék all fields common hu Összes mező +all in one groupdav hu Mindent egyben all languages common hu minden nyelv all users common hu Összes felhasználó alternate style-sheet: common hu Stíluslap változtatása @@ -396,12 +401,15 @@ id common hu Azonosító iespell not detected. click ok to go to download page. common hu iSpell nem található. Kattintson az OK-ra a letöltéshez. if the clock is enabled would you like it to update it every second or every minute? common hu Ha az óra engedélyezve van, akkor minden másodpercben vagy minden percben frissítse az időt? if there are some images in the background folder you can choose the one you would like to see. common hu Ha több kép található a Hátterek mappában, akkor kiválaszthatja, hogy melyiket szeretné beállítani. +if you use "2-factor-authentication", please enter the code here. common hu Ha "2-faktoros hitelesítést" használ, kérjük, adja meg a kódot itt. image common hu Kép image directory relative to document root (use / !), example: common hu Képkönyvtár relatív útvonala a dokumentum gyökérkönyvtárához képest (használja a / előtagot), például: image url common hu Kép URL import common hu Import +include access to any linked files (links tab) common hu Adja meg a linkelt fájlokhoz való hozzáférést (Linkek lap). india common hu India indonesia common hu Indonézia +infolog types to sync common hu Szinkronizálandó InfoLog típusok initial common hu Kezdeti insert all %1 addresses of the %2 contacts in %3 common hu A %2 kapcsolat összes %1 címének beillesztése ide %3 insert column after common hu Oszlop szúrása utána @@ -552,6 +560,7 @@ no common hu Nem no - cancel common hu Nem - Mégsem no entries found, try again ... common hu nem található bejegyzés, próbálja újra no file common hu nincs file +no filters common hu Nincsenek szűrők no history for this record common hu Ehhez a rekordhoz nem tartoznak előzmények no matches found common hu Nincs egyezés no savant2 template directories were found in: common hu Nem található Savant2 sablon könyvtár ezen a helyen: @@ -623,6 +632,8 @@ peru common hu Peru philippines common hu Fülöp-szigetek phone number common hu telefonszám pitcairn common hu Pitcairn-szigetek +placeholders common hu Helytartók +play/pause common hu Lejátszás/szünet please %1 by hand common hu Kérem %1 kézzel please enter a name common hu Kérem adjon meg egy nevet! please run setup to become current common hu Kérem futtassa a setup-ot hogy a változás érvényre jusson. @@ -637,7 +648,8 @@ popup with search common hu Felugró ablak kereséssel portugal common hu Portugália postal common hu Postai powered by common hu Powered by -preferences common hu Tulajdonságok +preference common hu Preferencia +preferences common hu Beállítások previous page common hu Előző oldal primary group common hu elsődleges csoport primary style-sheet: common hu Elsődleges stíluslap diff --git a/api/lang/egw_id.lang b/api/lang/egw_id.lang index 097fc523d8..6dcc0b722d 100644 --- a/api/lang/egw_id.lang +++ b/api/lang/egw_id.lang @@ -63,12 +63,15 @@ add %1 category for common id Tambah %1 kategori untuk add a new contact common id Tambah kontak baru add category common id Tambah kategori add column common id Add Column +add current common id Tampilan saat ini sebagai favorit add index common id Add Index add new common id Tambah baru add shortcut common id Tambah Shortcut add sub common id Tambah sub add table common id Add Index +add to clipboard common id Tambahkan ke papan klip addressbook common id Buku Alamat +addressbooks to sync in addition to personal addressbook groupdav id Buku alamat untuk disinkronkan selain buku alamat pribadi admin common id Admin administration common id Administrasi advanced search common id Pencarian Canggih @@ -77,8 +80,10 @@ albania common id ALBANIA algeria common id ALJAZAIR align common id Align all common id Semua +all addressbooks groupdav id Semua buku alamat all days common id seharian all fields common id semua field +all in one groupdav id Semua dalam satu all languages common id semua bahasa all users common id Semua pengguna allowed file type: %1 common id Tipe yang dibolehkan: %1 @@ -423,14 +428,17 @@ html common id HTML hungary common id HONGARIA iceland common id ISLANDIA id common id ID +if you use "2-factor-authentication", please enter the code here. common id Jika Anda menggunakan "Autentikasi 2 Faktor", masukkan kode di sini. image common id Image image url common id Image URL import common id Impor import xml common id Impor XML +include access to any linked files (links tab) common id Menyertakan akses ke file yang ditautkan (tab Tautan) indexed common id Indexed indexoptions common id Indexoptions india common id INDIA indonesia common id INDONESIA +infolog types to sync common id Jenis InfoLog yang akan disinkronkan initial common id Initial insert column after common id Sisipkan kolom setelah insert column before common id Sisipkan kolom sebelum @@ -588,6 +596,7 @@ no common id Tidak no - cancel common id Tidak - Batal no entries found, try again ... common id tiada entri ditemukan, coba lagi ... no file common id tiada berkas +no filters common id Tidak ada filter no matches found common id Tiada yang cocok no subject common id Tanpa Subyek none common id Tiada @@ -647,6 +656,8 @@ peru common id PERU philippines common id FILIPINA phone number common id nomor telepon pitcairn common id PITCAIRN +placeholders common id Penampung +play/pause common id Putar/Jeda please enter a name common id Mohon masukan nama please select common id Pilihlah please wait... common id Tunggu... @@ -658,6 +669,7 @@ portugal common id PORTUGAL postal common id Pos powered by common id Digerakan oleh precision common id Precision +preference common id Preferensi preferences common id Kesukaan previous page common id Halaman Sebelumnya primary group common id Kelompok utama diff --git a/api/lang/egw_it.lang b/api/lang/egw_it.lang index fe25913f79..a1e623317b 100644 --- a/api/lang/egw_it.lang +++ b/api/lang/egw_it.lang @@ -690,6 +690,7 @@ import an etemplate from a xml-file common it import an eTemplate from a xml-fil import table-definitions from existing db-table common it Import table-definitions from existing db-table import xml common it Importa XML in order to copy to clipboard, you need to allow flash player by clicking on gray box.\nyou can permanently allow flash player for egroupware in your browser settings. common it Per copiare negli appunti c'è bisogno del Flash player.\n Puoi abilitarlo con la barra in alto per adesso, oppure permanentemente usando le impostazioni del browser. +include access to any linked files (links tab) common it Includere l'accesso a qualsiasi file collegato (scheda Collegamenti) increment version to not overwrite the existing template common it incrementa la versione per non sovrascrivere il template esistente index/name of returned content (name of the template, link / method for image) common it index/name of returned content (name of the Template, Link / Method for Image) indexed common it Indicizzato @@ -1031,6 +1032,7 @@ philippines common it FILIPPINE phone number common it numero telefonico pitcairn common it PITCAIRN placeholders common it Segnaposto (variabili metasintattiche) +play/pause common it Riproduzione/Pausa please %1 by hand common it Per favore %1 a mano please enter a name common it Per favore inserisci un nome! please enter table-name first !!! common it Please enter table-name first !!! diff --git a/api/lang/egw_ja.lang b/api/lang/egw_ja.lang index 6a0df0d05a..59b1f71981 100644 --- a/api/lang/egw_ja.lang +++ b/api/lang/egw_ja.lang @@ -661,6 +661,7 @@ if the error persists, contact your administrator for help and ask to check the if there are some images in the background folder you can choose the one you would like to see. common ja If there are some images in the background folder you can choose the one you would like to see. if you specify a directory (full vfs path) here, %1 displays an action for each document. that action allows to download the specified document with the data inserted. preferences ja ディレクトリ(VFS フルパス)を指定すると、%1上で各ドキュメントに対するアクションが表示され、ドキュメントをダウンロードすることができるようになります。 if you specify a document (full vfs path) here, %1 displays an extra document icon for each entry. that icon allows to download the specified document with the data inserted. preferences ja ドキュメント(VFS フルパス)を指定すると、%1の各項目ごとに拡張ドキュメント・アイコンが表示され、ドキュメントをダウンロードすることができるようになります。 +if you use "2-factor-authentication", please enter the code here. common ja 2要素認証」をご利用の場合は、ここにコードを入力してください。 image common ja 画像 image directory relative to document root (use / !), example: common ja Image directory relative to document root (use / !), example: image url common ja 画像 URL @@ -669,6 +670,7 @@ import an etemplate from a xml-file common ja eTemplate を XML ファイルか import table-definitions from existing db-table common ja Import table definitions from existing DB table import xml common ja XMLをインポート in order to copy to clipboard, you need to allow flash player by clicking on gray box.\nyou can permanently allow flash player for egroupware in your browser settings. common ja In order to copy to clipboard, you need to allow Flash player by clicking on gray box.\nYou can permanently allow Flash player for EGroupware in your browser settings. +include access to any linked files (links tab) common ja リンク先のファイルへのアクセスを含める(リンクタブ) increment version to not overwrite the existing template common ja Increment version to not overwrite the existing template. index/name of returned content (name of the template, link / method for image) common ja Index/name of returned content, name of the Template, link / method for image. indexed common ja インデックスが作成されました。 @@ -1002,6 +1004,7 @@ philippines common ja フィリピン phone number common ja 電話番号 pitcairn common ja ピトケアン諸島 placeholders common ja プレースホルダ +play/pause common ja 再生/一時停止 please %1 by hand common ja Please %1 by hand please enter a name common ja 名前を入力してください! please enter table-name first !!! common ja テーブル名を入力してください! diff --git a/api/lang/egw_lt.lang b/api/lang/egw_lt.lang index d4d818d608..cc63c4f0d2 100644 --- a/api/lang/egw_lt.lang +++ b/api/lang/egw_lt.lang @@ -23,11 +23,16 @@ about %1 common lt % - apie about egroupware common lt Apie EGroupware access common lt Prieiga access not permitted common lt Prieiga negalima +add current common lt Dabartinis vaizdas kaip mėgstamiausias +add to clipboard common lt Pridėti į iškarpinę addressbook common lt Adresų knyga +addressbooks to sync in addition to personal addressbook groupdav lt Sinchronizuojamos ne tik asmeninės adresinės, bet ir adresų knygelės administration common lt Administravimas afghanistan common lt AFGANISTANAS albania common lt ALBANIJA algeria common lt ALŽYRAS +all addressbooks groupdav lt Visos adresų knygelės +all in one groupdav lt Viskas viename andorra common lt ANDORA angola common lt ANGOLA api common lt EGroupware API @@ -129,8 +134,11 @@ how many rows to print common lt Kiek eilučių spausdinti how to show the general egroupware menu ? common lt Kaip rodyti bendrąjį EGroupware meniu hungary common lt VENGRIJA iceland common lt ISLANDIJA +if you use "2-factor-authentication", please enter the code here. common lt Jei naudojate "2 veiksnių autentifikavimą", čia įveskite kodą. +include access to any linked files (links tab) common lt Įtraukite prieigą prie bet kokių susietų failų (skirtukas Nuorodos) india common lt INDIJA indonesia common lt INDONEZIJA +infolog types to sync common lt Sinchronizuojami informacijos žurnalo tipai insert placeholder common lt Įterpti pakaitinę antraštę insert timestamp into description field common lt Laiko žymos įterpimas į aprašymo lauką invalid 2-factor authentication code common lt Neteisingas 2 veiksnių autentiškumo patvirtinimo kodas @@ -181,6 +189,7 @@ next common lt Kitas next page common lt Kitas puslapis nicaragua common lt NIKARAGVA no common lt Ne +no filters common lt Nėra filtrų norway common lt NORVEGIJA november common lt Lapkritis october common lt Spalis @@ -193,9 +202,12 @@ paraguay common lt PARAGVAJUS password common lt Slaptažodis peru common lt PERU phone number common lt telefono numeris +placeholders common lt Vietos ženklai +play/pause common lt Grojimas / pauzė poland common lt LENKIJA portugal common lt PORTUGALIJA postal common lt Pašto kodas +preference common lt Pageidavimai print common lt Spausdinti project common lt Projektas qatar common lt KATARAS diff --git a/api/lang/egw_lv.lang b/api/lang/egw_lv.lang index 32be8ccb83..cd9c971c40 100644 --- a/api/lang/egw_lv.lang +++ b/api/lang/egw_lv.lang @@ -44,11 +44,14 @@ add a new entry of the selected application common lv Pievienot atzīmetas aplik add a new multi-column index common lv Pievienot jaunu daudzkolonnu priekšmetu rādītāju add category common lv Pievienot kategoriju add column common lv Pievienot kolonnu +add current common lv Pašreizējais skatījums kā iecienītākais add index common lv Pievienot indeksu add new common lv Pievienot jaunu add sub common lv Pievienot apakškategoriju add table common lv PIevienot tabulu +add to clipboard common lv Pievienot starpliktuvei addressbook common lv Adrešu grāmata +addressbooks to sync in addition to personal addressbook groupdav lv Papildus personīgajai adrešu grāmatiņai sinhronizējamās adrešu grāmatiņas admin common lv Administrators administration common lv Administrēšana advanced search common lv Uzlabota meklēšana @@ -59,7 +62,9 @@ align common lv Centrēt alignment of label and input-field in table-cell common lv iezīmes un ievades lauka novietojums tabulas kolonnā alignment of the v/hbox containing table-cell common lv V/Hbox satura novietojums tabulas kolonnā all common lv Visi +all addressbooks groupdav lv Visas adrešu grāmatas all fields common lv visi lauki +all in one groupdav lv Viss vienā all users common lv Visi lietotāji alternate style-sheet: common lv Alternatīvs stila-izklājums: am common lv noo rīta @@ -407,17 +412,20 @@ hungary common lv UNGĀRIJA iceland common lv ISLANDE id common lv ID if field is disabled an empty table-cell is displayed, for (temporal) removement of a field/cell common lv ja lauks nav atļauts,īslaicīgai lauka/kolonnas pārcelšanai tiek parādītas tabulas tukšās kolonnas. +if you use "2-factor-authentication", please enter the code here. common lv Ja izmantojat "2 faktoru autentifikāciju", lūdzu, ievadiet kodu šeit. image common lv Attēls image url common lv Attēla URL import common lv Importēt import an etemplate from a xml-file common lv importēt eveidni no xml datnes import table-definitions from existing db-table common lv Importēt tabulas nosacījumus no eksistējošas DB tabulas import xml common lv Importēt XML +include access to any linked files (links tab) common lv Iekļaut piekļuvi visiem saistītiem failiem (cilne Saites) index/name of returned content (name of the template, link / method for image) common lv atgrieztā satura(veidnes nosaukums,saite/attēla veids) indekss/nosaukums indexed common lv Indeksēts indexoptions common lv Indeksa opcijas india common lv INDIJA indonesia common lv INDONĒZIJA +infolog types to sync common lv Sinhronizējamo InfoLog žurnālu veidi insert all %1 addresses of the %2 contacts in %3 common lv Ievietot visas %1adreses no %2 kontaktiem %3 insert new column behind this one common lv ievieto jaunu kolonnu aiz šīs insert new column in front of all common lv pirms visām kolonnām ievieto jaunu kolonnu @@ -568,6 +576,7 @@ no - cancel common lv Nē- Atcelt no entries found, try again ... common lv neviens ieraksts netika atrasts, mēģiniet vēlreiz ... no file common lv nav datnes no filename given or selected via browse... common lv Meklēt...nav dots vai atzīmēts datnes nosaukums +no filters common lv Nav filtru no history for this record common lv nav pieejama šī ieraksta vēsture no matches found common lv Nav atbilstošu ierakstu no subject common lv Nav Tēmas @@ -630,6 +639,8 @@ peru common lv PERU philippines common lv FILIPĪNAS phone number common lv telefona nummurs pitcairn common lv PITKERNA +placeholders common lv Vietrāži +play/pause common lv Atskaņot/pauzēt please %1 by hand common lv Lūdzu, %1 ar roku please enter a name common lv Lūdzu, ieraksti savu vārdu ! please enter table-name first !!! common lv VIspirms norādiet tabulas nosaukumu, lūdzu !!! @@ -642,6 +653,7 @@ poland common lv POLIJA popup with search common lv Uzsākt ar meklēšanu portugal common lv PORTUGĀLE postal common lv Pasta +preference common lv Priekšrocības preferences common lv Iestādījumi previous page common lv Iepriekšējā lapa primary group common lv galvenā grupa diff --git a/api/lang/egw_nl.lang b/api/lang/egw_nl.lang index b0ed9c22d9..d694e9798d 100644 --- a/api/lang/egw_nl.lang +++ b/api/lang/egw_nl.lang @@ -608,6 +608,7 @@ if field is disabled an empty table-cell is displayed, for (temporal) removement if the clock is enabled would you like it to update it every second or every minute? common nl Indien de klok is ingeschakeld, wilt u dan dat deze iedere seconde of iedere minuut wordt geactualiseerd? if there are some images in the background folder you can choose the one you would like to see. common nl Indien er enkele afbeeldingen in de achtergrond map aanwezig zijn, kunt u er een kiezen die u wilt weergeven. if you specify a document (full vfs path) here, %1 displays an extra document icon for each entry. that icon allows to download the specified document with the data inserted. preferences nl Als u hier een specifieke map (volledig vfs pad) definieert, %1 dan wordt er een actie getoond voor elk document, Het icoon staat dan toe dat het document wordt gedownload met de data toegevoegd. +if you use "2-factor-authentication", please enter the code here. common nl Als u "2-Factor-Authentication" gebruikt, vul dan hier de code in. image common nl Afbeelding image directory relative to document root (use / !), example: common nl Afbeeldingen directory relatief ten opzichte van de document root (gebruik / !), bijvoorbeeld: image url common nl Afbeelding URL @@ -615,6 +616,7 @@ import common nl Importeren import an etemplate from a xml-file common nl importeer een eTemplate vanuit een XML-bestand import table-definitions from existing db-table common nl Importeer tabeldefinities vanuit een bestaande DB tabel import xml common nl Importeer XML +include access to any linked files (links tab) common nl Geef toegang tot alle gekoppelde bestanden (tabblad Links) increment version to not overwrite the existing template common nl verhoog versie zodat de bestaande template niet wordt overschreven index/name of returned content (name of the template, link / method for image) common nl index/naam van de teruggegeven inhoud (naam van de Template, Link / Methode voor afbeelding) indexed common nl Geindexeerd @@ -925,6 +927,7 @@ philippines common nl FILIPIJNEN phone number common nl telefoonnummer pitcairn common nl PITCAIRN (EILAND) placeholders common nl Tijdelijke aanduiding +play/pause common nl Afspelen/Pauze please %1 by hand common nl Gelieve %1 handmatig uit te voeren please enter a name common nl Vul a.u.b. een naam in ! please enter table-name first !!! common nl Vul a.u.b. eerst de tabelnaam in !!! @@ -943,6 +946,7 @@ postal common nl Post powered by common nl Ondersteund door pre common nl Voor precision common nl Precisie +preference common nl Voorkeur preferences common nl Voorkeuren preferences for the %1 template set preferences nl Voorkeur voor set template %1 prev common nl Vorige diff --git a/api/lang/egw_pl.lang b/api/lang/egw_pl.lang index 5ecd2d89d2..750fe3fb00 100644 --- a/api/lang/egw_pl.lang +++ b/api/lang/egw_pl.lang @@ -78,6 +78,7 @@ add sub common pl Dodaj podrzędne add table common pl Dodaj tablicę add to clipboard common pl Dodaj do schowka addressbook common pl Książka adresowa +addressbooks to sync in addition to personal addressbook groupdav pl Książki adresowe do synchronizacji oprócz osobistej książki adresowej admin common pl Administrator administration common pl Administracja advanced search common pl Wyszukiwanie zaawansowane @@ -88,6 +89,7 @@ align common pl Wyrównanie alignment of label and input-field in table-cell common pl wyrównanie etykiety i pola wprowadzania w komórce tabeli alignment of the v/hbox containing table-cell common pl wyrównanie V/H Box, który zawiera komórkę tabeli all common pl Wszystko +all addressbooks groupdav pl Wszystkie książki adresowe all days common pl wszystkie dni all fields common pl wszystkie pola all in one groupdav pl Wszystko w jednym @@ -560,6 +562,7 @@ iespell not detected. click ok to go to download page. common pl Nie znaleziono if field is disabled an empty table-cell is displayed, for (temporal) removement of a field/cell common pl jeżeli pole jest wyłączone, pojawia się pusta komórka tabeli - dla (tymczasowego) usunięcia pola lub komórki if the clock is enabled would you like it to update it every second or every minute? common pl Jeżeli zegar jest aktywny, czy chcesz odświeżać go co sekundę czy co minutę? if there are some images in the background folder you can choose the one you would like to see. common pl Jeżeli są obrazki w katalogu teł, możesz wybrać ten, który chcesz zobaczyć. +if you use "2-factor-authentication", please enter the code here. common pl Jeśli używasz "2-Factor-Authentication", wprowadź tutaj kod. image common pl Obrazek image directory relative to document root (use / !), example: common pl Katalog przechowywania obrazków - względny do DOCUMENT_ROOT (użyj ciacha - / !), przykład: image url common pl Adres URL obrazka @@ -567,12 +570,14 @@ import common pl Importuj import an etemplate from a xml-file common pl Importuj e-Szablon z pliku XML import table-definitions from existing db-table common pl Importuj definicję tabel z istniejących tabel bazy danych import xml common pl Importuj z XML +include access to any linked files (links tab) common pl Dołącz dostęp do wszelkich połączonych plików (zakładka Links) increment version to not overwrite the existing template common pl powiększ numer wersji, aby nie nadpisać istniejącego szablonu index/name of returned content (name of the template, link / method for image) common pl index/name zwróconej zawartości (nazwa sablonu, linku / metody dla obrazka) indexed common pl Indeksowana indexoptions common pl Opcje indeksu india common pl INDIE indonesia common pl INDONEZJA +infolog types to sync common pl Typy InfoLog do synchronizacji initial common pl Początkowe insert a column before common pl wstaw kolumnę przed insert a column behind common pl wstaw kolumnę po @@ -854,6 +859,8 @@ peru common pl PERU philippines common pl FILIPINY phone number common pl numer telefonu pitcairn common pl PITCAIRN +placeholders common pl Placeholdery +play/pause common pl Odtwarzanie/Pauza please %1 by hand common pl Proszę %1 ręcznie please enter a name common pl Proszę podać nazwę please enter table-name first !!! common pl Proszę wpierw wprowadzić nazwę tabeli! @@ -871,6 +878,7 @@ portugal common pl PORTUGALIA postal common pl Pocztowy powered by common pl Działa w oparciu o precision common pl Dokładność (długość) +preference common pl Preferencje preferences common pl Ustawienia previous page common pl Poprzednia strona primary group common pl Grupa domyślna diff --git a/api/lang/egw_pt-br.lang b/api/lang/egw_pt-br.lang index 45a2e7a25c..21faaacdc1 100644 --- a/api/lang/egw_pt-br.lang +++ b/api/lang/egw_pt-br.lang @@ -81,6 +81,7 @@ add table common pt-br Adicionar Tabela add to clipboard common pt-br Adicionar à prancheta add user to responsibles groupdav pt-br adicionar o usuário para responsáveis addressbook common pt-br Contatos +addressbooks to sync in addition to personal addressbook groupdav pt-br Catálogos de endereços para sincronizar, além do catálogo de endereços pessoal admin common pt-br Administrador administration common pt-br Administração advanced search common pt-br Pesquisa avançada @@ -581,6 +582,7 @@ iespell not detected. click ok to go to download page. common pt-br ieSpell não if field is disabled an empty table-cell is displayed, for (temporal) removement of a field/cell common pt-br se o campo for desativado uma célula vazia na tabela será mostrada, para remoção (temporária) de um campo/célula if the clock is enabled would you like it to update it every second or every minute? common pt-br Se o relógio estiver habilitado, você gostaria de atualizá-lo a cada segundo ou minuto ? if there are some images in the background folder you can choose the one you would like to see. common pt-br Se existirem algumas imagens na pasta de fundo, você poderá escolher uma que gostaria de ver. +if you use "2-factor-authentication", please enter the code here. common pt-br Se você usa "autenticação de dois fatores", digite o código aqui. image common pt-br Imagem image directory relative to document root (use / !), example: common pt-br Diretório de imagem relativo à pasta raiz (use / !), por exemplo: image url common pt-br URL da imagem @@ -588,6 +590,7 @@ import common pt-br Importar import an etemplate from a xml-file common pt-br importar um eModelo a partir de um arquivo xml import table-definitions from existing db-table common pt-br Importar definições de tabela a partir de uma base de tabelas existente import xml common pt-br Importar XML +include access to any linked files (links tab) common pt-br Inclua o acesso a todos os arquivos vinculados (guia Links) increment version to not overwrite the existing template common pt-br Incrementar versão para não sobrescrever o modelo existente. index/name of returned content (name of the template, link / method for image) common pt-br nome/index do conteúdo recebido (nome do Modelo, Link / Método para imagem) indexed common pt-br Indexado @@ -892,6 +895,7 @@ philippines common pt-br FILIPINAS phone number common pt-br Número de Telefone pitcairn common pt-br PITCAIRN placeholders common pt-br Espaços reservados +play/pause common pt-br Reproduzir/Pausar please %1 by hand common pt-br %1 pela mão please enter a name common pt-br Por favor, digite um nome ! please enter table-name first !!! common pt-br Informe primeiro o nome da tabela!!! @@ -910,6 +914,7 @@ postal common pt-br CEP powered by common pt-br Desenvolvido por pre common pt-br Pré precision common pt-br Precisão +preference common pt-br Preferências preferences common pt-br Preferências preferences for the %1 template set preferences pt-br Preferências para o conjunto modelo% 1 prev common pt-br Anterior diff --git a/api/lang/egw_pt.lang b/api/lang/egw_pt.lang index bda2d3874e..ef5cb5b6f0 100644 --- a/api/lang/egw_pt.lang +++ b/api/lang/egw_pt.lang @@ -67,12 +67,15 @@ add a new entry of the selected application common pt Adicionar um novo registo add a new multi-column index common pt Adicionar um novo índice de várias colunas add category common pt Adicionar categorias add column common pt Adicionar coluna +add current common pt Vista actual como favorito add index common pt Adicionar índice add new common pt Adicionar novo/a add shortcut common pt Adicionar atalho add sub common pt Adicionar sub-tarefa add table common pt Adicionar tabela +add to clipboard common pt Adicionar à área de transferência addressbook common pt Livro de endereços +addressbooks to sync in addition to personal addressbook groupdav pt Livros de endereços para sincronizar para além do livro de endereços pessoal admin common pt Administrador administration common pt Administração advanced search common pt Pesquisa avançada @@ -83,8 +86,10 @@ align common pt Alinhar alignment of label and input-field in table-cell common pt Alinhamento da etiqueta e campo na célula da tabela alignment of the v/hbox containing table-cell common pt Alinhamento da caixa vertical/horizontal na célula da tabela all common pt Tudo +all addressbooks groupdav pt Todos os livros de endereços all days common pt Todos os dias all fields common pt Todos os campos +all in one groupdav pt Tudo em um all languages common pt Todos os idiomas all operations save the template! common pt Todas as operações foram guardadas no modelo! all users common pt Todos os usuários @@ -537,18 +542,21 @@ iespell not detected. click ok to go to download page. common pt O ieSpell não if field is disabled an empty table-cell is displayed, for (temporal) removement of a field/cell common pt Se o campo estiver desactivado, será apresentada uma célula vazia da tabela, para remoção (temporária) do campo/célula if the clock is enabled would you like it to update it every second or every minute? common pt Se o relógio estiver activo, deseja actualizá-lo ao segundo ou ao minuto? if there are some images in the background folder you can choose the one you would like to see. common pt Se existirem imagens na pasta de fundo, pode escolher a que gosta mais. +if you use "2-factor-authentication", please enter the code here. common pt Se utilizar a "Autenticação de 2 factores", introduza o código aqui. image common pt Imagem image url common pt URL da imagem import common pt Importar import an etemplate from a xml-file common pt Importar um modelo Web de um ficheiro XML import table-definitions from existing db-table common pt Importar definições da tabela de uma tabela de base de dados existente import xml common pt Importar XML +include access to any linked files (links tab) common pt Incluir o acesso a quaisquer ficheiros ligados (separador Ligações) increment version to not overwrite the existing template common pt Actualizar a versão não sobrepõe o modelo existente index/name of returned content (name of the template, link / method for image) common pt Índice/nome do conteúdo devolvido (nome do modelo, ligação / método por imagem) indexed common pt Indexado/a indexoptions common pt Opções de índice india common pt Índia indonesia common pt Indonésia +infolog types to sync common pt Tipos de InfoLog a sincronizar input required common pt Entrada necessária insert a column before common pt Inserir uma coluna antes insert a column behind common pt Inserir uma coluna depois @@ -827,6 +835,8 @@ peru common pt Peru philippines common pt Filipinas phone number common pt número de telefone pitcairn common pt Ilha Pitcairn +placeholders common pt Marcadores de lugar +play/pause common pt Reproduzir/Pausa please %1 by hand common pt Por favor, %1 manualmente please enter a name common pt Por favor, insira um nome ! please enter table-name first !!! common pt Por favor, insira o nome da tabela primeiro !!! diff --git a/api/lang/egw_ro.lang b/api/lang/egw_ro.lang index 9f01c3ae6e..b452fc0c33 100644 --- a/api/lang/egw_ro.lang +++ b/api/lang/egw_ro.lang @@ -14,6 +14,11 @@ 5 minutes common ro 5 minute 5 seconds common ro 5 secunde abort common ro Abandonați +add current common ro Vizualizarea curentă ca favorită +add to clipboard common ro Adaugă în clipboard +addressbooks to sync in addition to personal addressbook groupdav ro Cărți de adrese de sincronizat în plus față de agenda personală +all addressbooks groupdav ro Toate agendele de adrese +all in one groupdav ro Toate într-una singură attention: action will be applied to all rows, not only visible ones! api ro Atenție: acțiunea se va aplica tuturor rândurilor, nu numai celor vizibile! authenticate common ro Autentificare cancel common ro Renunţă @@ -38,6 +43,9 @@ how many days to sync in the future (default %1) groupdav ro Câte zile să se s how many days to sync in the past (default %1) groupdav ro Câte zile de sincronizare în trecut (implicit %1) how many rows to print common ro Câte rânduri să se tipărească how to show the general egroupware menu ? common ro Cum se afișează meniul general EGroupware +if you use "2-factor-authentication", please enter the code here. common ro Dacă utilizați "Autentificare cu 2 factori", introduceți codul aici. +include access to any linked files (links tab) common ro Includeți accesul la orice fișier legat (fila Links) +infolog types to sync common ro Tipuri de InfoLog de sincronizat insert placeholder common ro Inserir espaço reservado insert timestamp into description field common ro Introduceți data și ora în câmpul de descriere invalid 2-factor authentication code common ro Código de autenticação de 2 fatores inválidos @@ -45,7 +53,12 @@ invalid or expired 'remember me' token common ro Ficha "lembre-se de mim" invál it is recommended to store your public key in addressbook, so other users can write you encrypted mails. common ro É recomendável armazenar sua chave pública no Addressbook, para que outros usuários possam escrever seus e-mails criptografados. light mode common ro Mod deschis new password common ro Parolă nouă +no filters common ro Fără filtre ok common ro Acceptă +placeholders common ro Placeholders +play/pause common ro Redare/Pauză +preference common ro Preferințe +preferences common ro Preferințe repeat password common ro Repetarea parolei saved column sizes to preferences. common ro Salvat dimensiunile coloanelor în preferințe. show/hide common ro afișați / ascundeți bara laterală diff --git a/api/lang/egw_ru.lang b/api/lang/egw_ru.lang index 6bd3167cab..762db492e3 100644 --- a/api/lang/egw_ru.lang +++ b/api/lang/egw_ru.lang @@ -76,6 +76,7 @@ add a new entry of the selected application common ru Добавить нову add a new multi-column index common ru Добавить новый многоколоночный индекс add category common ru Добавить категорию add column common ru Добавить колонку +add current common ru Текущее представление как избранное add index common ru Добавить индекс add new common ru Добавить новый add shortcut common ru Добавить ярлык @@ -607,6 +608,7 @@ if the clock is enabled would you like it to update it every second or every min if there are some images in the background folder you can choose the one you would like to see. common ru Если в папке имеются изображения, Вы можете выбрать нужное для просмотра. if you specify a directory (full vfs path) here, %1 displays an action for each document. that action allows to download the specified document with the data inserted. preferences ru Если указан каталог с полным путем, %1 показывает действие для каждого документа. Это действие позволяет загрузить указанный документ со вставленными данными. if you specify a document (full vfs path) here, %1 displays an extra document icon for each entry. that icon allows to download the specified document with the data inserted. preferences ru Если указан документ с полным путем, %1 показывает пиктограмму внешнего документам для каждой записи. Эти пиктограмма позволяет загрузить указанный документ со вставленными данными. +if you use "2-factor-authentication", please enter the code here. common ru Если вы используете "2-факторную аутентификацию", введите код здесь. image common ru Картинка image directory relative to document root (use / !), example: common ru Папка изображений относительно корня документов (используйте / !), пример: image url common ru Ссылка на изображение @@ -614,12 +616,14 @@ import common ru Импортировать import an etemplate from a xml-file common ru импорт е-Шаблона из xml-файла import table-definitions from existing db-table common ru Импорт определений таблицы из существующей таблицы БД import xml common ru Импорт XML +include access to any linked files (links tab) common ru Включите доступ к любым связанным файлам (вкладка "Ссылки") increment version to not overwrite the existing template common ru увеличте версию чтобы не перезаписывать уже существующий шаблон index/name of returned content (name of the template, link / method for image) common ru индекс/имя возвращаемого содержимого (имя Шаблона, Ссылки / Метода для Изображения) indexed common ru Проиндексировано indexoptions common ru Параметры идексирования india common ru Индия indonesia common ru Индонезия +infolog types to sync common ru Типы InfoLog для синхронизации initial common ru Первоначальный insert a column before common ru вставить колонку перед insert a column behind common ru вставить колонку после @@ -827,6 +831,7 @@ no column to swap with !!! common ru нет колонки для обмена ! no entries found, try again ... common ru записей не найдено, попробуйте еще ... no file common ru нет файла no filename given or selected via browse... common ru файл через "Открыть" не получен либо не выбран ... +no filters common ru Без фильтров no history for this record common ru Нет истории для этой записи no matches found common ru Не найдено совпадений no rights to export more than %1 entries! common ru Недостаточно прав для экспорта более, чем %1 записей! @@ -922,6 +927,8 @@ pg up common ru На страницу вверх philippines common ru Филиппины phone number common ru номер телефона pitcairn common ru О-в Питкэрн +placeholders common ru Место для размещения +play/pause common ru Воспроизведение/Пауза please %1 by hand common ru Пожалуйста %1 вручную please enter a name common ru введите имя ! please enter table-name first !!! common ru Пожалйста, сначала введите имя таблицы !!! @@ -939,6 +946,7 @@ portugal common ru Португалия postal common ru Почтовый powered by common ru Под управлением precision common ru Точность +preference common ru Предпочтения preferences common ru Настройки preferences for the %1 template set preferences ru Настройки для %1 набора шаблонов previous page common ru Предыдущая страница diff --git a/api/lang/egw_sk.lang b/api/lang/egw_sk.lang index 5b0393670f..ef4e29d15d 100644 --- a/api/lang/egw_sk.lang +++ b/api/lang/egw_sk.lang @@ -1029,6 +1029,8 @@ pgp encryption installation common sk Inštalácia PGP šifrovania philippines common sk FILIPÍNY phone number common sk telefónne číslo pitcairn common sk PITCAIRNOVE OSTROVY +placeholders common sk Zástupcovia +play/pause common sk Prehrať/pozastaviť please %1 by hand common sk Prosím %1 ručne please enter a name common sk Prosím zadajte meno! please enter table-name first !!! common sk Prosím, zadajte najprv názov tabuľky !!! diff --git a/api/lang/egw_sl.lang b/api/lang/egw_sl.lang index 6b153a8e3b..b311cf1509 100644 --- a/api/lang/egw_sl.lang +++ b/api/lang/egw_sl.lang @@ -663,6 +663,7 @@ if the error persists, contact your administrator for help and ask to check the if there are some images in the background folder you can choose the one you would like to see. common sl Če so v mapi kakšne slike, lahko izberete tisto, ki jo želite videti. if you specify a directory (full vfs path) here, %1 displays an action for each document. that action allows to download the specified document with the data inserted. preferences sl Če določite imenik, celotno pot vfs, %1 prikaže ukrep za vsak dokument. To dejanje omogoča prenos določenega dokumenta z vstavljenimi podatki. if you specify a document (full vfs path) here, %1 displays an extra document icon for each entry. that icon allows to download the specified document with the data inserted. preferences sl Če določite dokument, celotno pot vfs, %1 prikaže ikono dodatne dokumentacije za vsak vnos. Ta ikona omogoča prenos določenega dokumenta z vstavljenimi podatki. +if you use "2-factor-authentication", please enter the code here. common sl Če uporabljate 2-faktorsko preverjanje pristnosti, tukaj vnesite kodo. image common sl Slika image directory relative to document root (use / !), example: common sl Mapa slik, relativno na koren dokumentov (document root, uporabite /!). Primer: image url common sl URL podobe @@ -671,6 +672,7 @@ import an etemplate from a xml-file common sl Uvozi ePredlogo iz datoteke XML import table-definitions from existing db-table common sl Uvozi definicije tabele iz obstoječe tabele podatkovne baze import xml common sl Uvozi XML in order to copy to clipboard, you need to allow flash player by clicking on gray box.\nyou can permanently allow flash player for egroupware in your browser settings. common sl Če želite kopirati v odložišče, morate omogočiti Flash predvajalnik tako, da kliknete sivo polje.\NTukaj lahko trajno dovolite Flash Player za EGroupware v nastavitvah brskalnika. +include access to any linked files (links tab) common sl Vključite dostop do vseh povezanih datotek (zavihek Povezave) increment version to not overwrite the existing template common sl Povišaj različico, da ne prepišeš obstoječe podloge index/name of returned content (name of the template, link / method for image) common sl Indeks/ime vrnjene vsebine (ime predloge, povezava/metoda za sliko) indexed common sl V kazalu diff --git a/api/lang/egw_sv.lang b/api/lang/egw_sv.lang index eafd79ddbd..bf1bcb4ec2 100644 --- a/api/lang/egw_sv.lang +++ b/api/lang/egw_sv.lang @@ -62,12 +62,15 @@ add a new entry of the selected application common sv Skapa ny post av vald appl add a new multi-column index common sv Skapa multikolumn index add category common sv Lägg till kategori add column common sv Infoga kolumn +add current common sv Nuvarande vy som favorit add index common sv Skapa index add new common sv Skapa ny add shortcut common sv Lägg till genväg add sub common sv Lägg till under add table common sv Skapa tabell +add to clipboard common sv Lägg till i urklipp addressbook common sv Adressbok +addressbooks to sync in addition to personal addressbook groupdav sv Adressböcker som ska synkroniseras utöver den personliga adressboken admin common sv Admin administration common sv Administration advanced search common sv Avancerad sökning @@ -78,8 +81,10 @@ align common sv Justera alignment of label and input-field in table-cell common sv Justering av etikett och indata fält i tabell cell alignment of the v/hbox containing table-cell common sv Justering av V/HBox innehållande tabell cell all common sv Alla +all addressbooks groupdav sv Alla adressböcker all days common sv Samtliga dagar all fields common sv Alla fält +all in one groupdav sv Alla i en all operations save the template! common sv Alla operationer sparar template all users common sv Alla användare alternate style-sheet: common sv Alternerande style-sheet: @@ -509,18 +514,21 @@ iespell not detected. click ok to go to download page. common sv ieSpell hittade if field is disabled an empty table-cell is displayed, for (temporal) removement of a field/cell common sv Om fält är inaktiverat visas en tom tabell cell, för (temporär) borttagning av ett fält/cell if the clock is enabled would you like it to update it every second or every minute? common sv Vill du att klockan uppdateras varje sekund eller minut om den aktiveras? if there are some images in the background folder you can choose the one you would like to see. common sv Om det finns bilder i bakgrundskatalogen, kan du välja den du vill se. +if you use "2-factor-authentication", please enter the code here. common sv Om du använder "2-faktorsautentisering" ska du ange koden här. image common sv Bild image url common sv Bild URL import common sv Import import an etemplate from a xml-file common sv Importera eTemplate från XML fil import table-definitions from existing db-table common sv Importera tabell definitioner från existerande databas tabell import xml common sv Importera XML +include access to any linked files (links tab) common sv Ange tillgång till eventuella länkade filer (fliken Länkar). increment version to not overwrite the existing template common sv Uppdatera version för att inte skriva över nuvarande mall index/name of returned content (name of the template, link / method for image) common sv Index/namn på returnerat innehåll (namn på Template, Länk/Metod för bild) indexed common sv Indexerad indexoptions common sv Index alternativ india common sv INDIEN indonesia common sv INDONESIEN +infolog types to sync common sv InfoLog-typer som ska synkroniseras initial common sv Inledande insert a column before common sv Infoga kolumn före insert a column behind common sv Infoga kolumn efter @@ -699,6 +707,7 @@ no column to swap with !!! common sv Ingen kolumn att byta med! no entries found, try again ... common sv Inga poster hittades, försök igen ... no file common sv Ingen fil no filename given or selected via browse... common sv Ingen fil angiven eller vald +no filters common sv Inga filter no history for this record common sv Ingen historik för posten no matches found common sv Inga träffar no row to swap with !!! common sv Ingen rad att byta med! @@ -783,6 +792,8 @@ peru common sv PERU philippines common sv FILIPINERNA phone number common sv Telefonnummer pitcairn common sv PITCAIRNÖARNA +placeholders common sv Platshållare +play/pause common sv Spela/pausa please %1 by hand common sv Var god och %1 för hand please enter a name common sv Ange ett namn please enter table-name first !!! common sv Var god och ange tabell namnet först @@ -798,7 +809,8 @@ popup with search common sv Popup med sökning portugal common sv PORTUGAL postal common sv Post adress precision common sv Precision -preferences common sv Alternativ +preference common sv Inställningar +preferences common sv Inställningar previous page common sv Föregående sida primary group common sv Primär grupp primary key common sv Primary Key diff --git a/api/lang/egw_tr.lang b/api/lang/egw_tr.lang index 028132a72a..6d69c3c2c3 100644 --- a/api/lang/egw_tr.lang +++ b/api/lang/egw_tr.lang @@ -22,8 +22,13 @@ action common tr Eylem actions common tr Eylemler add common tr ekle add a new contact common tr Yeni bir ba?lant? ekle +add current common tr Favori olarak mevcut görünüm +add to clipboard common tr Panoya ekle addressbook common tr Adres Defteri +addressbooks to sync in addition to personal addressbook groupdav tr Kişisel adres defterine ek olarak senkronize edilecek adres defterleri administration common tr Yönetim +all addressbooks groupdav tr Tüm adres defterleri +all in one groupdav tr Hepsi bir arada and common tr Ve application common tr Uygulama apply common tr uygula @@ -74,6 +79,9 @@ how many days to sync in the future (default %1) groupdav tr Gelecekte kaç gün how many days to sync in the past (default %1) groupdav tr Geçmişte kaç gün senkronize edilecek (varsayılan %1) how many rows to print common tr Kaç satır yazdırılacağı how to show the general egroupware menu ? common tr Genel EGroupware menüsü nasıl gösterilir +if you use "2-factor-authentication", please enter the code here. common tr "2 Faktörlü Kimlik Doğrulama" kullanıyorsanız, lütfen kodu buraya girin. +include access to any linked files (links tab) common tr Bağlantılı dosyalara erişimi dahil edin (Bağlantılar sekmesi) +infolog types to sync common tr Senkronize edilecek InfoLog türleri insert placeholder common tr Yer tutucu ekle insert timestamp into description field common tr Açıklama alanına zaman damgası ekle international common tr Uluslararas? @@ -88,16 +96,20 @@ message common tr Mesaj minute common tr Dakika name common tr Ýsim new password common tr Yeni şifre +no filters common tr Filtre yok ok common tr Tamam or common tr ya da original common tr Orjinal parcel common tr Parsel phone number common tr Tel no +placeholders common tr Yer Tutucular +play/pause common tr Oynat/Duraklat please enter a name common tr Litfen bir isim giriniz please run setup to become current common tr Güncel olmak için kurulumu çalýþtýrýnýz please select common tr Lütfen seçiniz postal common tr Posta -preferences common tr Ayarlar +preference common tr Tercih +preferences common tr Tercihler primary group common tr ana grup project common tr Proje read this list of methods. common tr Method listesini oku diff --git a/api/lang/egw_uk.lang b/api/lang/egw_uk.lang index 8189e18383..1f1e074488 100644 --- a/api/lang/egw_uk.lang +++ b/api/lang/egw_uk.lang @@ -34,14 +34,19 @@ active common uk Активний add common uk Добавити add %1 category for common uk Додати категорію %1 для add category common uk Додати категорію +add current common uk Поточний перегляд у вибраному add sub common uk Додати підкатегорію +add to clipboard common uk Додати в буфер обміну addressbook common uk Адресна книга +addressbooks to sync in addition to personal addressbook groupdav uk Адресні книги для синхронізації на додаток до особистої адресної книги admin common uk Адміністрування administration common uk Адміністрація afghanistan common uk АФГАНІСТАН albania common uk АЛБАНІЯ algeria common uk АЛЖИР all common uk Все +all addressbooks groupdav uk Всі адресні книги +all in one groupdav uk Все в одному all users common uk Всі користувачі andorra common uk АНДОРРА angola common uk АНГОЛА @@ -239,8 +244,11 @@ how many rows to print common uk Скільки рядків друкувати how to show the general egroupware menu ? common uk Як показати загальне меню EGroupware hungary common uk УГОРЩИНА id common uk Id +if you use "2-factor-authentication", please enter the code here. common uk Якщо ви використовуєте "2-факторну автентифікацію", будь ласка, введіть код тут. image url common uk URL зображення import common uk Імпорт +include access to any linked files (links tab) common uk Включити доступ до будь-яких пов'язаних файлів (вкладка "Посилання") +infolog types to sync common uk Типи інфологів для синхронізації insert all %1 addresses of the %2 contacts in %3 common uk Вставити всі %1 адресів %2 контактів в %3 insert placeholder common uk Вставте заповнювач insert timestamp into description field common uk Вставте мітку часу в поле опису @@ -331,6 +339,7 @@ no common uk Ні no - cancel common uk Ні - Відмовитись no entries found, try again ... common uk Записів не знайдено, спробуйте ще... no file common uk файлу немає +no filters common uk Немає фільтрів no history for this record common uk Немає історії для цього запису no matches found common uk Відповідностей не знайдено no subject common uk Немає теми @@ -372,6 +381,8 @@ personal common uk Особисте peru common uk ПЕРУ philippines common uk ФІЛІППІНИ phone number common uk Номер телефону +placeholders common uk Заповнювачі +play/pause common uk Відтворення/Пауза please enter a name common uk Будь ласка введіть ім'я please run setup to become current common uk Будь ласка запустіть setup для оновлення версії please select common uk Будь ласка виберіть @@ -382,7 +393,8 @@ poland common uk ПОЛЬЩА popup with search common uk Вспливаюче вікно з пошуком portugal common uk ПОРТУГАЛІЯ postal common uk Поштовий -preferences common uk Параметри +preference common uk Налаштування +preferences common uk Налаштування previous page common uk Попередня сторінка primary group common uk первинна група print common uk Друкувати diff --git a/api/lang/egw_zh.lang b/api/lang/egw_zh.lang index 4ea2b8b41b..b8326d7b79 100644 --- a/api/lang/egw_zh.lang +++ b/api/lang/egw_zh.lang @@ -63,12 +63,15 @@ add a new entry of the selected application common zh 在选择的应用程序 add a new multi-column index common zh 添加新的多列索引 add category common zh 添加类别 add column common zh 添加列 +add current common zh 当前视图为最爱 add index common zh 添加索引 add new common zh 新增 add shortcut common zh 添加快捷键 add sub common zh 添加子类别 add table common zh 添加表 +add to clipboard common zh 添加到剪贴板 addressbook common zh 通讯簿 +addressbooks to sync in addition to personal addressbook groupdav zh 除了个人通讯录,还可以同步通讯录 admin common zh 系统管理 administration common zh 系统管理 advanced search common zh 高级搜索 @@ -79,8 +82,10 @@ align common zh 对齐 alignment of label and input-field in table-cell common zh 标签与输入字段的对齐方式 alignment of the v/hbox containing table-cell common zh V/HBox 的对齐方式 all common zh 全部 +all addressbooks groupdav zh 所有地址簿 all days common zh 全部日数 all fields common zh 所有字段 +all in one groupdav zh 一体化 all languages common zh 所有语言 all operations save the template! common zh 所有操作保存模板! all users common zh 所有用户 @@ -528,6 +533,7 @@ iespell not detected. click ok to go to download page. common zh ieSpell 未找 if field is disabled an empty table-cell is displayed, for (temporal) removement of a field/cell common zh 为了(暂时)移除一个 field/cell,如果字段被禁用则会显示一个空白 table-cell if the clock is enabled would you like it to update it every second or every minute? common zh 如果使用时钟,每秒还是每分钟更新? if there are some images in the background folder you can choose the one you would like to see. common zh 如果背景文件夹中有一些图片的话,您可以选择其中的一个您希望的。 +if you use "2-factor-authentication", please enter the code here. common zh 如果你使用 "2-Factor-Authentication",请在此输入代码。 image common zh 图片 image directory relative to document root (use / !), example: common zh 相对文档根目录的图片目录(使用:/),例如: image url common zh 图片网址 @@ -535,12 +541,14 @@ import common zh 导入 import an etemplate from a xml-file common zh 从XML文件导入一个模板 import table-definitions from existing db-table common zh 从已有的数据表导入表定义文件 import xml common zh 导入XML文件 +include access to any linked files (links tab) common zh 包括对任何链接文件的访问(链接标签) increment version to not overwrite the existing template common zh 增加版本以避免覆盖现有模板 index/name of returned content (name of the template, link / method for image) common zh 返回内容的索引/名称(模板名称,图片的链接/方法) indexed common zh 已索引 indexoptions common zh 索引选项 india common zh 印度 indonesia common zh 印度尼西亚 +infolog types to sync common zh 要同步的信息日志类型 initial common zh 初始的 insert a column before common zh 在前面插入一列 insert a column behind common zh 在后面插入一列 @@ -723,6 +731,7 @@ no column to swap with !!! common zh 没有与之交换的列! no entries found, try again ... common zh 条目找不到,请重试... no file common zh 无文件 no filename given or selected via browse... common zh 没有指定文件名或是通过浏览器选择的... +no filters common zh 没有过滤器 no history for this record common zh 该记录无历史记录 no matches found common zh 未找到匹配 no row to swap with !!! common zh 没有与之交换的行! @@ -810,6 +819,8 @@ peru common zh 秘鲁 philippines common zh 菲律宾 phone number common zh 电话号码 pitcairn common zh 皮特凯恩 +placeholders common zh 占位符 +play/pause common zh 播放/暂停 please %1 by hand common zh 请手动%1 please enter a name common zh 请输入名称! please enter table-name first !!! common zh 请先输入表格名称! @@ -827,6 +838,7 @@ portugal common zh 葡萄牙 postal common zh 邮政 powered by common zh Powered by precision common zh 精度 +preference common zh 首选项 preferences common zh 参数选择 previous page common zh 前一页 primary group common zh 主要群组 diff --git a/calendar/lang/egw_de.lang b/calendar/lang/egw_de.lang index a52bbc68d9..bc144663bd 100644 --- a/calendar/lang/egw_de.lang +++ b/calendar/lang/egw_de.lang @@ -385,7 +385,7 @@ never notify externals (non-users) about events i create calendar de Benachricht new calendar de Neu new event category calendar de Kategorie neue Termine new event participants calendar de Teilnehmerauswahl für neue Termine -new search with the above parameters calendar de neue Suche mit den obigen Parametern +new search with the above parameters calendar de Neue Suche mit den obigen Parametern no automatic purging admin de Keine automatische Bereinigung alter Termine no events found calendar de Keine Termine gefunden no filter calendar de Kein Filter @@ -617,7 +617,7 @@ timeframe calendar de Zeitrahmen timeframe to search calendar de Zeitrahmen für die Suche timesheet entries created for calendar de Stundenzettel Einträge erstellen für timezone calendar de Zeitzone -timezone in which recurrences have identical time calendar de Zeitzone in der Wiederholungen zu identischer Uhrzeit stattfinden +timezone in which recurrences have identical time calendar de Zeitzone, in der Wiederholungen zu identischer Uhrzeit stattfinden timezone of event exports calendar de Zeitzone des exportierten Termins timezone of event ical file import/export calendar de Zeitzone für iCal Import/Export Datei timezones aliases updated to version %1 (%2 records updated). calendar de Zeitzonen Aliases aktualisiert zu Version %1 (%2 Datensätze aktualisiert) @@ -645,7 +645,7 @@ use given criteria: calendar de Kriterien benutzen: use quick add or full edit dialog when creating a new event calendar de Wollen Sie den verkürzten Dialog zum schnellen Hinzufügen oder das vollständige Bearbeiten-Fenster verwenden, wenn Sie ein neuen Termin erstellen? use range-views to optimise calendar queries? calendar de Sollen spezielle Bereichs-Ansichten verwendet werden, um Kalenderabfragen zu optimieren? use side menu to filter participants calendar de Zum Filtern von Teilnehmern, bitte Seitenmenu verwenden -use the selected time and close the popup calendar de benutzt die ausgewählte Zeit und schließt das Pop-up +use the selected time and close the popup calendar de Verwedet die ausgewählte Zeit und schließt das Fenster use this tag for addresslabels. put the content, you want to repeat, between two tags. calendar de Verwenden Sie diesen Platzhalter für Aufkleber. Fügen die den Inhalt, der wiederholt werden soll, zwischen zwei dieser Platzhalter ein. use this timezone to export calendar data. calendar de Diese Zeitzone zum exportieren von Kalenderdaten verwenden use this timezone to import/export calendar data. calendar de Verwendet diese Zeitzone für den Import/Export von Kalenderdaten. @@ -653,7 +653,7 @@ use weekday start calendar de Benutzer Start der Arbeitswoche user or group calendar de Benutzer oder Gruppe user selectable css file for the calendar setup calendar de Benutzer können ausgewählte CSS Dateien aus dem Kalender Setup benutzen users + groups: inviting both always requires an invite grant admin de Benutzer + Gruppen: Einladungen beider brauchen eine Freigabe -using already existing event on server. calendar de Benutze bereits existierenden Termin auf dem Server +using already existing event on server. calendar de Verwende bereits existierenden Termin auf dem Server utilities calendar de Zubehör view exception calendar de Ausnahme anzeigen view series calendar de Terminserie anzeigen diff --git a/mail/lang/egw_bg.lang b/mail/lang/egw_bg.lang index ea577f36c7..fa2f46de5c 100644 --- a/mail/lang/egw_bg.lang +++ b/mail/lang/egw_bg.lang @@ -21,14 +21,18 @@ add "%1" into blacklisted emails mail bg Добавете "%1" в черния add "%1" into whiltelisted domains mail bg Добавете "%1" в "белия списък" на домейните add "%1" into whitelisted emails mail bg Добавете "%1" в "белия списък" на имейлите add a new folder to %1: mail bg Добавете нова папка към %1: +add all my aliases mail bg Добавяне на всички мои псевдоними add as new mail bg Добавете като нов(а) add files as %1 mail bg Добавете файлове като %1 add folder mail bg Добавете папка +add raw message, ignore mail attachments mail bg Конвертиране на поща в елемент, добавяне на необработено съобщение (игнориране на прикачени файлове към поща) add this certificate into contact mail bg Добавете този сертификат в контакта add to addressbook mail bg Добави към Адресния указател add your domain as "%1" in options to list of email providers and enable api. mail bg Добавете вашия домейн като "%1" в опции към списъка на имейл доставчици и активирайте API. adding %1 to blacklisted email addresses failed because of %2 mail bg Добавянето на %1 в черния списък на имейл адресите не бе успешно поради %2 adding %1 to whiltelisted email addresses failed because of %2 mail bg Добавянето на %1 в белия списък на имейл адресите не бе успешно поради %2 +after reply, visible during compose mail bg След отговор, видим по време на съставяне +aliases+forwards mail bg Псевдоними+препратки all mail bg Всичко(и) all adresses: mail bg Всички адреси: all available info admin bg цялата налична информация @@ -47,6 +51,7 @@ allways a new window mail bg винаги в нов прозорец always mail bg Винаги always allow external sources from %1 mail bg Винаги позволява външни източници от %1 always show html emails mail bg Винаги показва HTML съобщения +always show notifiction mail bg Винаги показвайте известие an error happend while trying to remove acl rights from the account %1! mail bg Възникна грешка, докато се опитвате да премахнете ACL права от акаунта %1! and the rule with priority %1, now got the priority %2 mail bg И правилото с приоритет %1, сега получи приоритет %2 answered mail bg отговори @@ -298,8 +303,18 @@ junk folder mail bg Папка с нежелани файлове keep a copy of the message in your inbox mail bg запазване на копие от съобщението във Входящи kilobytes mail bg килобайта less than mail bg по-малко от +mail common bg Поща +mail acl mail bg Права за достъп mail filter mail bg Пощенски филтър +mail filter rule mail bg Правило за филтриране на пощата mail settings mail bg Настройки на пощата +mail source mail bg Източник на поща +mail-address mail bg Mail-Address +mailaccount mail bg Пощенски акаунт +mailinglist mail bg Пощенски списък +mails common bg Поща +mark all as read mail bg Маркирайте всички като прочетени +mark all messages in folder as read mail bg Маркиране на всички съобщения в папката като прочетени mark as deleted mail bg Маркирай като изтрито matches mail bg съвпада с matches regexp mail bg съвпада с рег. израз @@ -315,6 +330,7 @@ no address to/cc/bcc supplied, and no folder to save message to provided. mail b no plain text part found mail bg липсва текстова част no recipient address given! mail bg Не е посочен адрес на получател! no signature mail bg няма подпис +no sneak preview in list mail bg Няма предварителен преглед на съобщението no subject given! mail bg Не е посочена Тема! on mail bg на only one window mail bg само в един прозорец @@ -354,12 +370,15 @@ set predefined values for compose... mail bg Задаване на предва sieve script name mail bg име на sieve скрипт sieve_edit_instructions mail bg (*) могат да се използват "заместващи символи" (* ,?) Ако се опитвате да съчетаете помежду си * или ?, трябва да ги избегнете с наклонена черта (\). Ако поставите отметка „Използване на регулярни изрази“, трябва да използвате валидни регулярни изрази. За да избегнете удивителен знак (!) в началото, който не се използва като "НЕ", използвайте регекс и обратна черта (\) (например \!) signature mail bg Подпис +signature at top mail bg подпис в горната част +signature position and visibility mail bg Позиция и видимост на подписа size(...->0) mail bg Размер (...->0) size(0->...) mail bg Размер (0->...) small view mail bg умален изглед smime encrypted message mail bg S/MIME криптирано съобщение smime signed message mail bg S/MIME подписано съобщение smtp mail bg SMTP +sneak preview in list mail bg Предварителен преглед на съобщението start new messages with mime type plain/text or html? mail bg Започва нови съобщения като чист текст или HTML? subject(a->z) mail bg Тема (A->Z) subject(z->a) mail bg Тема (Z->A) diff --git a/mail/lang/egw_cs.lang b/mail/lang/egw_cs.lang index c33ccc1647..91ed62e83d 100644 --- a/mail/lang/egw_cs.lang +++ b/mail/lang/egw_cs.lang @@ -15,9 +15,10 @@ activating by date requires a start- and end-date! mail cs Aktivace datumem vyž add a new folder to %1: mail cs Přidat novou složku do %1: add all my aliases mail cs Přidat všechny mé aliasy add folder mail cs Přidat složku +add raw message, ignore mail attachments mail cs Převést poštu na položku, přidat nezpracovanou zprávu (ignorovat přílohy pošty) add to addressbook mail cs přidat do adresáře add your domain as "%1" in options to list of email providers and enable api. mail cs Přidat vaši doménu jako "%1" v možnostech pro zobrazení poskytovatelů e-mailu a povolení API. -after reply, visible during compose mail cs Pozice podpisu při přeposlaném textu, nad – pod textem +after reply, visible during compose mail cs Po odpovědi, viditelné při sestavování aliases+forwards mail cs Aliasy a přesměrování all mail cs Všechno all adresses: mail cs Všechny adresy @@ -32,9 +33,10 @@ allow images from external sources in html emails mail cs Povolit obrázky z ext allow users to create further identities mail cs Dovolit uživatelům vytvářet další identity allways a new window mail cs Vždy nové okno always show html emails mail cs Vždy zobrazovat HTML e-maily +always show notifiction mail cs Vždy zobrazit oznámení an error happend while trying to remove acl rights from the account %1! mail cs Při pokusu o odebrání ACL práv z účtu %1 došlo k chybě! and the rule with priority %1, now got the priority %2 mail cs a pravidlo s prioritou %1 nyní získalo prioritu %2 -answered mail cs odpověděl +answered mail cs Odpovězeno any of mail cs kterýkoli z any status mail cs jakýkoli status append mail cs Doplnit @@ -279,6 +281,7 @@ less than mail cs menší než mail common cs E-mail mail acl mail cs ACL práva e-mailu mail filter mail cs Filtrovací pravidla +mail filter rule mail cs Pravidlo poštovního filtru mail settings mail cs Nastavení pošty mail source mail cs Zdroj e-mailu mail-address mail cs E-mailová adresa diff --git a/mail/lang/egw_da.lang b/mail/lang/egw_da.lang index f4ba265b9f..3bd545e305 100644 --- a/mail/lang/egw_da.lang +++ b/mail/lang/egw_da.lang @@ -1,8 +1,13 @@ (leave empty for no quota) mail da (Lad det være tomt for ingen kvote) (no subject) mail da (ingen emne) +add all my aliases mail da Tilføj alle mine aliasser +add raw message, ignore mail attachments mail da Konverter mail til emne, tilføj rå besked (ignorer vedhæftede filer) add to addressbook mail da tilføj til adressebog +after reply, visible during compose mail da Efter svar, synlig under sammensætning +aliases+forwards mail da Fremmedord + viderestillinger always show html emails mail da Vis altid HTML e-mails -answered mail da besvaret +always show notifiction mail da Vis altid meddelelse +answered mail da Besvaret attachments mail da vedhæftet filer compose mail da Ny meddelse compress folder mail da Komprimere mappe @@ -52,7 +57,18 @@ if mail da HVIS imap mail da IMAP imap server mail da IMAP Server inbox mail da Indbakke +mail common da Mail +mail acl mail da Adgangsrettigheder +mail filter mail da Mailfilter +mail filter rule mail da Regel for postfilter mail settings mail da Post indstillinger +mail source mail da Mailkilde +mail-address mail da Mail-Address +mailaccount mail da Mailkonto +mailinglist mail da Mailingliste +mails common da Mails +mark all as read mail da Markér alle som læst +mark all messages in folder as read mail da Markér alle meddelelser i mappen som læste mark as deleted mail da Marker som slettet matches mail da resultater matches regexp mail da resultater regexp @@ -63,6 +79,7 @@ move to mail da flyt valgte til move to trash mail da Flyt til skraldespanden never display html emails mail da Vis aldrig HTML emails new subject mail da Nyt emne +no sneak preview in list mail da Ingen visning af meddelelser organisation admin da Organisation organization mail da organisation permission denied mail da Adgang nægtet @@ -84,12 +101,15 @@ sent folder mail da Sendt Mappe set flags mail da Markér e-mail som set predefined values for compose... mail da Indstil foruddefinerede værdier for sammensætning ... signature mail da Signatur +signature at top mail da signatur øverst +signature position and visibility mail da Signaturens placering og synlighed size(...->0) mail da Størrelse (...->0) size(0->...) mail da Størrelse (0->...) small view mail da Lille overblik smime encrypted message mail da S/MIME-krypteret meddelelse smime signed message mail da S/MIME-signeret meddelelse smtp mail da SMTP +sneak preview in list mail da Visning af besked sort order mail da Soterings rækkefølge subject(a->z) mail da Emne (A->Z) subject(z->a) mail da Emne (Z->A) diff --git a/mail/lang/egw_de.lang b/mail/lang/egw_de.lang index 325893a543..fb54fb71ea 100644 --- a/mail/lang/egw_de.lang +++ b/mail/lang/egw_de.lang @@ -97,7 +97,7 @@ check to save as infolog on send mail de Nach dem Versenden als InfoLog erstelle check to save as tracker entry on send mail de Nach dem Versenden als Ticket erstellen choose file mail de Datei common acl mail de Berechtigung -compose mail de verfassen +compose mail de Verfassen compose as new mail de Als neu bearbeiten compress folder mail de Ordner komprimieren condition mail de Bedingung @@ -145,14 +145,14 @@ directories have to be shared. mail de Ordner müssen freigegeben werden. disable mail de Deaktivieren disable caching of flags mail de Caching von Flags ausschalten disable horizontal rule for separation of mail body from signature mail de Signatur-Trennzeichen ausblenden -disable use of flowed lines in plain text mails (rfc3676) mail de Variablen Zeilenumbruch in text Mails (RFC3676) abschalten +disable use of flowed lines in plain text mails (rfc3676) mail de Variablen Zeilenumbruch in Text-Mails (RFC3676) abschalten disabled! mail de deaktiviert discard mail de verwerfen discard message mail de Nachricht verwerfen display messages in multiple windows mail de Nachrichten in mehreren Fenstern anzeigen display of html emails mail de HTML-E-Mails anzeigen display of identities admin de Anzeigeformat der verfügbaren Identitätsinformationen -display only when no plain text is available mail de nur anzeigen wenn kein Plain-Text vorhanden ist +display only when no plain text is available mail de Nur anzeigen wenn kein Plain-Text vorhanden ist displaying html messages is disabled mail de Die Anzeige von HTML-E-Mails ist deaktiviert displaying plain messages is disabled mail de Die Anzeige von reinen Text-E-Mails ist deaktiviert do not auto create folders mail de Automatische Ordnererstellung verhindern für @@ -343,9 +343,9 @@ mailinglist mail de Mailingliste mails common de Mails mails can be copied to that folder via context menu, if folder is configured. mail de Mails können per Kontextmenü in diesen Ordner kopiert werden, wenn er konfiguriert ist. mailserver reported:\n%1 \ndo you want to proceed by deleting the selected messages immediately (click ok)?\nif not, please try to empty your trashfolder before continuing. (click cancel) mail de Der Mailserver meldete:\n%1 \nWollen Sie fortfahren und die ausgewählten Mails direkt löschen (Ok klicken)?\nWenn nicht, bitten den Mülleimer löschen und es nochmal versuchen. (Abbruch klicken) -mark all as read mail de alle als Gelesen markieren +mark all as read mail de Alle als Gelesen markieren mark all messages in folder as read mail de Alle Nachrichten in diesem Ordner als Gelesen markieren -mark as deleted mail de als gelöscht markieren +mark as deleted mail de Als Gelöscht markieren match: mail de Übereinstimmung: matches mail de stimmt überein (*, ? erlaubt) matches regexp mail de stimmt überein mit regulärem Ausdruck @@ -373,7 +373,7 @@ moved %1 message(s) from %2 to %3 mail de %1 Nachrichten wurden von %2 nach %3 v moving folders from one mailaccount to another is not supported mail de Verschieben von Ordnern von einem Mailkonto zu einem anderen wird nicht unterstützt name of account mail de Konten-Bezeichnung name of imap servers (space separated host or host:port) mail de Name der IMAP Server (Leerzeichen getrennt Host oder Host:Port) -never display html emails mail de niemals anzeigen +never display html emails mail de Niemals anzeigen never show mail de Nie anzeigen never show notification mail de Benachrichtigungen nie anzeigen new mail from %1 mail de Neue Mail von %1 @@ -479,7 +479,7 @@ rename folder %1 to: mail de Ordner %1 umbenennen in: renamed folder %1 to %2 mail de Ordner %1 umbenannt in %2 replace 'http://' in image urls with (trailing / required!) mail de Ersetze 'http://' in Bild Adressen (URLs) mit (muss in einem / enden!) replied mail de beantwortet -reply mail de antworten +reply mail de Antworten reply all mail de Allen Antworten reply message type mail de Format Ihrer E-Mail beim Antworten/Weiterleiten reply to mail de Antworten an @@ -594,7 +594,7 @@ source mail de Quelltext sources mail de HTML-Quellcode spamtitan api url mail de SpamTitan API URL spamtitan integration requires epl version mail de SpamTitan-Integration benötigt die EPL Version -start new messages with mime type plain/text or html? mail de Sollen neue E-Mails als plain/text oder HTML Nachrichten verfasst werden? +start new messages with mime type plain/text or html? mail de Sollen neue E-Mails als Text- oder HTML-Nachrichten verfasst werden? start reply messages with mime type plain/text or html or try to use the displayed format (default)? mail de Antworten auf und weiterleiten von E-Mails im Text-, im HTML-Format oder entsprechend des Formats, in dem die E-Mail vom Sender ursprünglich verfasst wurde. step 1: imap - incoming mail mail de 1. Schritt: Posteingang (IMAP) einrichten step 2: folder mail de 2. Schritt: Ordner einrichten @@ -618,7 +618,7 @@ test connection mail de Verbindungstest test connection and display basic information about the selected profile mail de Teste Verbindung und zeige Basisinformationen zum ausgewählten (aktiven) Profil text mail de Text text mode mail de Text-Modus -text/plain mail de text/plain +text/plain mail de Text the %1 's acl removed from the %2 mail de Die Zugriffskontrollrechte von %1 wurden von %2 entfernt the %1 's acl, including its subfolders, removed from the %2 mail de Die Zugriffskontrollrechte inkl. Unterordner von %1 wurden von %2 entfernt the entered passphrase is not correct! please try again. mail de Das eingegebene Passwort ist nicht korrekt. Bitte versuchen Sie es erneut. diff --git a/mail/lang/egw_el.lang b/mail/lang/egw_el.lang index a2c692a184..d0690c7e6b 100644 --- a/mail/lang/egw_el.lang +++ b/mail/lang/egw_el.lang @@ -23,6 +23,7 @@ add all my aliases mail el Προσθήκη όλων των ψευδωνύμων add as new mail el Προσθήκη ως νέο add files as %1 mail el Προσθήκη αρχείων ως %1 add folder mail el Προσθήκη φακέλου +add raw message, ignore mail attachments mail el Μετατροπή αλληλογραφίας σε αντικείμενο, προσθήκη ακατέργαστου μηνύματος (αγνοήστε τα συνημμένα της αλληλογραφίας) add this certificate into contact mail el Προσθήκη αυτού του πιστοποιητικού στην επαφή add to addressbook mail el προσθήκη στο βιβλίο διευθύνσεων add your domain as "%1" in options to list of email providers and enable api. mail el Προσθήκη του domain σας ως "%1" στις ρυθμίσεις για να εμφανιστεί στην λίστα με τους παρόχους ηλεκτρονικού ταχυδρομείου και να ενεργοποιηθεί το API. @@ -48,6 +49,7 @@ allways a new window mail el πάντα νέο παράθυρο always mail el Πάντα always allow external sources from %1 mail el Να επιτρέπονται πάντα εξωτερικές πηγές από %1 always show html emails mail el να εμφανίζονται πάντοτε τα μυνήματα τύπου HTML +always show notifiction mail el Να εμφανίζει πάντα ειδοποίηση an error happend while trying to remove acl rights from the account %1! mail el Συνέβη κάποιο σφάλμα κατά την προσπάθεια αφαίρεσης δικαιωμάτων ACL από τον λογαριασμό %1! and the rule with priority %1, now got the priority %2 mail el Και ο κανόνας με την προτεραιότητα %1 τώρα έλαβε την προτεραιότητα %2 answered mail el απάντησε το @@ -278,11 +280,18 @@ keep a copy of the message in your inbox mail el κρατήστε ένα αντ kilobytes mail el kilobytes later mail el αργότερα less than mail el μικρότερο από +mail common el Mail +mail acl mail el Δικαιώματα πρόσβασης mail filter mail el Φίλτρα μηνυμάτων mail filter rule mail el Κανόνας φίλτρου μηνυμάτων mail settings mail el Ρυθμίσεις μηνυμάτων mail source mail el Πηγαίος κώδικας μηνύματος +mail-address mail el Διεύθυνση αλληλογραφίας +mailaccount mail el Λογαριασμός αλληλογραφίας +mailinglist mail el Λίστα αλληλογραφίας mails common el Μηνύματα +mark all as read mail el Χαρακτηρισμός όλων ως αναγνωσμένων +mark all messages in folder as read mail el Χαρακτηρισμός όλων των μηνυμάτων στο φάκελο ως αναγνωσμένα mark as deleted mail el Σημείωση ως διαγραμένο matches mail el συνδυάζεται matches regexp mail el συνδυάζεται regexp @@ -447,6 +456,8 @@ signature position and visibility mail el Θέση υπογραφής και κ size(...->0) mail el Μέγεθος (...->0) size(0->...) mail el Μέγεθος (0->...) small view mail el μικρή προβολή +smime encrypted message mail el Κρυπτογραφημένο μήνυμα S/MIME +smime signed message mail el Υπογεγραμμένο μήνυμα S/MIME smtp mail el SMTP sneak preview in list mail el Εμφάνιση των πρώτων λέξεων του μηνύματος (Sneak preview) στην λίστα των μηνυμάτων sort order mail el Κατεύθυνση ταξινόμησης diff --git a/mail/lang/egw_en.lang b/mail/lang/egw_en.lang index fb9416bf74..eeea3f5a9a 100644 --- a/mail/lang/egw_en.lang +++ b/mail/lang/egw_en.lang @@ -97,7 +97,7 @@ check to save as infolog on send mail en check to save as infolog on send check to save as tracker entry on send mail en check to save as tracker entry on send choose file mail en Choose file common acl mail en Common ACL -compose mail en compose +compose mail en Compose compose as new mail en Compose as new compress folder mail en compress folder condition mail en Condition @@ -145,7 +145,7 @@ directories have to be shared. mail en Folder have to be shared. disable mail en Disable disable caching of flags mail en Disable caching of flags disable horizontal rule for separation of mail body from signature mail en disable horizontal rule for separation of mail body from signature -disable use of flowed lines in plain text mails (rfc3676) mail en Disable use of flowed lines in plain text mails (RFC3676) +disable use of flowed lines in plain text mails (rfc3676) mail en Disable use of flowed lines in text mails (RFC3676) disabled! mail en disabled! discard mail en discard discard message mail en Discard message @@ -154,7 +154,7 @@ display of html emails mail en display of HTML emails display of identities admin en display identities display only when no plain text is available mail en display only when no plain text is available displaying html messages is disabled mail en displaying HTML messages is disabled -displaying plain messages is disabled mail en displaying plain messages is disabled +displaying plain messages is disabled mail en displaying plain text messages is disabled do not auto create folders mail en do not auto create folders do not forward mail en do not forward do you really want to apply %1 to all messages in the current view? mail en Do you really want to apply %1 to ALL messages in the current view? @@ -197,9 +197,9 @@ emailaddress admin en emailaddress emailadmin: profilemanagement mail en eMailAdmin: Profilemanagement emails in blacklisted domains are marked as spam mail en Emails in blacklisted domains are marked as spam emails in whitelisted domains are not marked as spam mail en Emails in whitelisted domains are not marked as spam -empty junk mail en empty junk/spam folder +empty junk mail en Empty junk folder empty trash mail en empty trash -empty trash and junk mail en Empty Trash and Junk +empty trash and junk mail en Empty trash and junk enable mail en Enable enabled mail en Enabled enabled! mail en enabled! @@ -253,13 +253,13 @@ folder settings mail en Folder settings for e.g.: mpeg mail en for e.g.: mpeg for eg.: mpeg mail en for eg.: mpeg force html mail en force HTML -force plain text mail en force plain text +force plain text mail en force text forward mail en Forward -forward as attachment mail en forward as attachment -forward inline mail en forward +forward as attachment mail en Forward as attachment +forward inline mail en Forward forward messages to: mail en Forward messages to: forward messages: mail en Forward messages: -forward to mail en forward to +forward to mail en Forward to forward to address (*): mail en Forward to address (*): forwarding of this message failed because the content of this message seems to be encrypted and can not be decrypted properly. if you still wish to forward content of this encrypted message, you may try to use forward as attachment instead. mail en Forwarding of this message failed because the content of this message seems to be encrypted and can not be decrypted properly. If you still wish to forward content of this encrypted message, you may try to use forward as attachment instead. forwards mail en Forwards @@ -318,9 +318,9 @@ in mailbox: %1, with id: %2, and partid: %3 mail en In Mailbox: %1, with ID: %2, in order to protect your privacy all external sources within this email are blocked. mail en In order to protect your privacy all external sources within this email are blocked. inbox mail en INBOX initialization of mail failed. please use the wizard to cope with the problem. mail en The initialisation of the mail module failed. Please use the configuration wizard to correct the configuration. -inline mail en forward +inline mail en Forward insert the signature at top of the new (or reply) message when opening compose dialog (you may not be able to switch signatures) mail en insert the signature at top of the new (or reply) message when opening compose dialog (you may not be able to switch signatures) -job mail en job +job mail en Job junk mail en Junk junk folder mail en Junk folder keep a copy of the message in your inbox mail en Keep a copy of the message in your inbox @@ -343,9 +343,9 @@ mailinglist mail en Mailinglist mails common en Mails mails can be copied to that folder via context menu, if folder is configured. mail en Mails can be copied to that folder via context menu, if folder is configured. mailserver reported:\n%1 \ndo you want to proceed by deleting the selected messages immediately (click ok)?\nif not, please try to empty your trashfolder before continuing. (click cancel) mail en Mailserver reported:\n%1 \nDo you want to proceed by deleting the selected messages immediately (click ok)?\nIf not, please try to empty your trashfolder before continuing. (click cancel) -mark all as read mail en mark all as read -mark all messages in folder as read mail en mark all messages in folder as read -mark as deleted mail en mark as deleted +mark all as read mail en Mark all as read +mark all messages in folder as read mail en Mark all messages in folder as read +mark as deleted mail en Mark as deleted match: mail en Match: matches mail en matches matches regexp mail en matches regexp @@ -368,13 +368,13 @@ move selected mails to archive mail en Move selected mails to archive move selected to mail en Move selected to move to mail en Move to move to archive mail en Move to archive folder -move to trash mail en move to trash -moved %1 message(s) from %2 to %3 mail en moved %1 message(s) from %2 to %3 +move to trash mail en Move to trash +moved %1 message(s) from %2 to %3 mail en Moved %1 message(s) from %2 to %3 moving folders from one mailaccount to another is not supported mail en Moving Folders from one mail account to another is not supported name of account mail en Name of account name of imap servers (space separated host or host:port) mail en Name of IMAP servers (space separated host or host:port) -never display html emails mail en never display HTML emails -never show mail en never show +never display html emails mail en Never display HTML emails +never show mail en Never show never show notification mail en Never show notification new mail from %1 mail en New mail from %1 new mail notification mail en New mail notification @@ -387,8 +387,8 @@ no address to/cc/bcc supplied, and no folder to save message to provided. mail e no adress, to send this mail to, supplied mail en no address was supplied to whom to send this mail no folder destination supplied, and no folder to save message or other measure to store the mail (save to infolog/tracker) provided, but required. mail en No Folder destination supplied, and no folder to save message or other measure to store the mail (save to infolog/tracker) provided, but required. no folders mail en no folders -no message body supplied mail en no message body supplied -no plain text part found mail en no plain text part found +no message body supplied mail en No message body supplied +no plain text part found mail en No plain text part found no recipient address given! mail en No recipient address given! no send folder set in preferences mail en No Send Folder set in preferences no signature mail en no signature @@ -551,8 +551,8 @@ serverside filterrules (sieve) are not activated mail en Serverside Filterrules serverside vacationnotice (via sieve) are not activated mail en Serverside absent notice messages (via Sieve) are not activated set / remove flags mail en Set / Remove Flags set / remove labels mail en Set / Remove Labels -set flags mail en set flags -set it as default: mail en set it as default: +set flags mail en Set flags +set it as default: mail en Set it as default: set predefined values for compose... mail en Set predefined values for compose ... should new messages show up on the home page mail en Should new messages show up on the Home page should signature be inserted after (standard) or before a reply or inline forward, and should signature be visible and changeable during compose. mail en Should signature be inserted after (standard) or before a reply or forward, and should signature be visible and changeable during compose. @@ -594,8 +594,8 @@ source mail en Source sources mail en Sources spamtitan api url mail en SpamTitan API URL spamtitan integration requires epl version mail en SpamTitan integration requires EPL version -start new messages with mime type plain/text or html? mail en start new messages with MIME-type plain/text or HTML? -start reply messages with mime type plain/text or html or try to use the displayed format (default)? mail en start reply messages with MIME-type plain/text or HTML or try to use the displayed format (default)? +start new messages with mime type plain/text or html? mail en Start new messages with MIME-type text or HTML? +start reply messages with mime type plain/text or html or try to use the displayed format (default)? mail en Start reply messages with MIME-type text HTML or try to use the displayed format (default)? step 1: imap - incoming mail mail en Step 1: IMAP - incoming mail step 2: folder mail en Step 2: Folder step 3: sieve - server side mail filtering mail en Step 3: Sieve - server side mail filtering @@ -618,7 +618,7 @@ test connection mail en Test connection test connection and display basic information about the selected profile mail en Test Connection and display basic information about the selected profile text mail en Text text mode mail en Text mode -text/plain mail en text/plain +text/plain mail en Text the %1 's acl removed from the %2 mail en The %1 's acl removed from the %2 the %1 's acl, including its subfolders, removed from the %2 mail en The %1 's acl, including its subfolders, removed from the %2 the entered passphrase is not correct! please try again. mail en The entered passphrase is not correct! Please try again. diff --git a/mail/lang/egw_es-es.lang b/mail/lang/egw_es-es.lang index 2b61d8e9f5..83c15b6e5a 100644 --- a/mail/lang/egw_es-es.lang +++ b/mail/lang/egw_es-es.lang @@ -25,6 +25,7 @@ add all my aliases mail es-es Añadir todos mis alias add as new mail es-es Añadir como nuevo add files as %1 mail es-es Añadir archivos como %1 add folder mail es-es Añadir carpeta +add raw message, ignore mail attachments mail es-es Convertir correo en elemento, añadir mensaje sin procesar (ignorar adjuntos de correo) add this certificate into contact mail es-es Añadir este certificado en contacto add to addressbook mail es-es añadir a la libreta de direcciones add your domain as "%1" in options to list of email providers and enable api. mail es-es Añada su dominio como "% 1" en las opciones para listar los proveedores de correo electrónico y habilite la API. @@ -50,6 +51,7 @@ allways a new window mail es-es siempre una ventana nueva always mail es-es Siempre always allow external sources from %1 mail es-es Siempre permitir fuentes externas desde %1 always show html emails mail es-es Mostrar siempre los correos HTML +always show notifiction mail es-es Mostrar siempre notificación an error happend while trying to remove acl rights from the account %1! mail es-es Se ha producido un error al intentar eliminar los derechos ACL (lista de control de acceso) de la cuenta %1. and the rule with priority %1, now got the priority %2 mail es-es Y la regla con prioridad% 1, ahora tiene la prioridad %2 answered mail es-es respondió @@ -357,6 +359,7 @@ no plain text part found mail es-es no se encontró ninguna parte con texto senc no recipient address given! mail es-es ¡No se han indicado destinatarios! no send folder set in preferences mail es-es No hay carpeta de envío configurada en preferencias no signature mail es-es sin firma +no sneak preview in list mail es-es No hay vista previa de mensajes no subject given! mail es-es ¡No se ha indicado un asunto! no subject supplied mail es-es Sin asunto no text body supplied, check attachments for message text mail es-es no se suministró ningún cuerpo de texto, verifique los archivos adjuntos para el texto del mensaje @@ -500,6 +503,7 @@ small view mail es-es Vista reducida smime encrypted message mail es-es Mensaje cifrado S/MIME smime signed message mail es-es Mensaje firmado S/MIME smtp mail es-es SMTP +sneak preview in list mail es-es Vista previa del mensaje some clients fail to detect correct charset, if flowed lines are enabled. mail es-es Algunos clientes no detectan el conjunto de caracteres correcto, si las líneas fluidas están habilitadas. sort order mail es-es Orden en la página source mail es-es Fuente diff --git a/mail/lang/egw_et.lang b/mail/lang/egw_et.lang index 88f877e86d..0bf6cc4946 100644 --- a/mail/lang/egw_et.lang +++ b/mail/lang/egw_et.lang @@ -1,7 +1,12 @@ (leave empty for no quota) mail et (jäta tühjaks, kui kvooti ei ole) +add all my aliases mail et Lisa kõik minu varjunimed +add raw message, ignore mail attachments mail et Konverteeri post objektiks, lisa toores sõnum (ignoreeri posti manuseid) +after reply, visible during compose mail et Pärast vastamist, nähtav koostamise ajal +aliases+forwards mail et Pseudonimed + Edasisaatmine all of mail et kõik välja always show html emails mail et Alati näita HTML emaile -answered mail et vastas +always show notifiction mail et Näita alati teavitust +answered mail et Vastatud any status mail et kõik staatused by date mail et Kuupäeva järgi configured values will be set automatically on compose dialog for respected field when composing a new email. mail et Konfigureeritud väärtused määratakse automaatselt koostamise dialoogis kinnipeetavale väljale, kui koostate uue e-kirja. @@ -41,7 +46,18 @@ imap mail et IMAP imap server mail et IMAP Server later mail et Hiljem less than mail et vähem kui +mail common et E-postid +mail acl mail et Juurdepääsuõigused +mail filter mail et Maili filter +mail filter rule mail et Postifiltri reegel mail settings mail et Mail settingud +mail source mail et Maili allikas +mail-address mail et Mail-aadress +mailaccount mail et Maili konto +mailinglist mail et Mailinglist +mails common et E-postid +mark all as read mail et Märgi kõik loetud +mark all messages in folder as read mail et Märgista kõik kaustas olevad sõnumid loetuks mark as deleted mail et Märgi kui kustutatud modify subject mail et Muuda teemat modify subject of this message mail et Muuda selle sõnumi teemat @@ -49,6 +65,7 @@ move to trash mail et Liiguta trash-i never display html emails mail et Ära näita kunagi HTML emaile new subject mail et Uus teema no signature mail et pole signatuuri +no sneak preview in list mail et Sõnumi eelvaade puudub on mail et : only one window mail et ainult üks aken organisation admin et Organisatsioon @@ -66,12 +83,16 @@ select all mail et Märgi kõik select or insert email address mail et Valige või sisestage e-posti aadress set flags mail et Märgista e-kiri kui set predefined values for compose... mail et Määrake komplekteerimise jaoks etteantud väärtused ... +signature mail et Allkiri +signature at top mail et allkiri üleval +signature position and visibility mail et Allkirja asukoht ja nähtavus size(...->0) mail et Suurus (...->0) size(0->...) mail et Suurus (0->...) small view mail et väike vaade smime encrypted message mail et S/MIME krüpteeritud sõnum smime signed message mail et S/MIME allkirjastatud sõnum smtp mail et SMTP +sneak preview in list mail et Sõnumi eelvaade text mail et Tekst trash folder mail et Trash Kaust unread mail et lugematta diff --git a/mail/lang/egw_fi.lang b/mail/lang/egw_fi.lang index a606b1368f..c8eafde784 100644 --- a/mail/lang/egw_fi.lang +++ b/mail/lang/egw_fi.lang @@ -2,12 +2,17 @@ (leave empty for no quota) mail fi (Jätä tyhjäksi, jos kiintiötä ei ole) (no subject) mail fi Ei aihetta activating by date requires a start- and end-date! mail fi Aktivointi päiväyksen perusteella vaatii SEKÄ aloitus- ETTÄ lopetuspäivän! +add all my aliases mail fi Lisää kaikki peitenimeni +add raw message, ignore mail attachments mail fi Muunna posti kohteeksi, lisää raaka viesti (jätä postin liitetiedostot huomiotta) add to addressbook mail fi Lisää osoitekirjaan +after reply, visible during compose mail fi Vastauksen jälkeen, näkyvissä kokoamisen aikana +aliases+forwards mail fi Aliasit+Edelleenlähetys all of mail fi kaikki / allow images from external sources in html emails mail fi Salli kuvat HTML sähköposteissa allways a new window mail fi Aina uusi ikkuna always show html emails mail fi Näytä aina HTML sähköpostit -answered mail fi vastasi +always show notifiction mail fi Näytä aina ilmoitus +answered mail fi Vastattu any of mail fi Mikä tahansa any status mail fi Mikä tahansa tila attachments mail fi Liitteet @@ -105,8 +110,18 @@ keep a copy of the message in your inbox mail fi Pidä kopio viestistä Inboxiss kilobytes mail fi Kilotavu(a) later mail fi Jälkeen less than mail fi Vähemmän kuin -mail common fi Lähetä sähköpostilla +mail common fi Sähköpostit +mail acl mail fi Käyttöoikeudet +mail filter mail fi Postisuodatin +mail filter rule mail fi Postisuodattimen sääntö mail settings mail fi Sähköpostiasetukset +mail source mail fi Sähköpostin lähde +mail-address mail fi Sähköpostiosoite +mailaccount mail fi Sähköpostitili +mailinglist mail fi Postituslista +mails common fi Sähköpostit +mark all as read mail fi Merkitse kaikki luetuiksi +mark all messages in folder as read mail fi Merkitse kaikki kansiossa olevat viestit luetuiksi mark as deleted mail fi Merkitse poistetuksi matches mail fi Täsmäävät matches regexp mail fi Täsmäävät merkkijonoon @@ -123,6 +138,7 @@ no folders mail fi Ei kansioita no plain text part found mail fi Pelkkää tekstiä ei löytynyt no recipient address given! mail fi Vastaanottajan osoite puuttuu! no signature mail fi Ei allekirjoitusta +no sneak preview in list mail fi Ei viestin esikatselua no subject given! mail fi Aihe puuttuu! none, create all mail fi Ei mitään, luo kaikki nothing to change. mail fi Ei muutettavaa. @@ -170,12 +186,15 @@ set predefined values for compose... mail fi Aseta valmiiksi määritetyt arvot sieve mail fi Sieve sieve script name mail fi Sieve skriptin nimi signature mail fi Allekirjoitus +signature at top mail fi allekirjoitus ylhäällä +signature position and visibility mail fi Allekirjoituksen sijainti ja näkyvyys size(...->0) mail fi Koko (...->0) size(0->...) mail fi Koko (0->...) small view mail fi Pieni näkymä smime encrypted message mail fi S/MIME-salattu viesti smime signed message mail fi S/MIME-allekirjoitettu viesti smtp mail fi SMTP +sneak preview in list mail fi Viestin esikatselu sort order mail fi Lajittelujärjestys start new messages with mime type plain/text or html? mail fi Haluatko aloitaa uudet viestit pelkkänä tekstinä vai HTML:nä? subject(a->z) mail fi Aiheet A > Z diff --git a/mail/lang/egw_fr.lang b/mail/lang/egw_fr.lang index 4166d95954..383c5ac999 100644 --- a/mail/lang/egw_fr.lang +++ b/mail/lang/egw_fr.lang @@ -24,6 +24,7 @@ add all my aliases mail fr Ajouter tous mes alias add as new mail fr Ajouter comme nouveau add files as %1 mail fr Ajouter les fichiers comme %1 add folder mail fr Ajouter un dossier +add raw message, ignore mail attachments mail fr Convertir le courrier en élément, ajouter un message brut (ignorer les pièces jointes) add this certificate into contact mail fr Ajouter ce certificat sur le contact add to addressbook mail fr Ajouter au carnet d'adresses add your domain as "%1" in options to list of email providers and enable api. mail fr Ajouter votre domaine comme "%1" dans les options pour lister tous les fournisseurs et activer les API. diff --git a/mail/lang/egw_hu.lang b/mail/lang/egw_hu.lang index d1e24d7999..7a2ad1be70 100644 --- a/mail/lang/egw_hu.lang +++ b/mail/lang/egw_hu.lang @@ -2,12 +2,17 @@ (leave empty for no quota) mail hu (Ha nincs kvóta, hagyja üresen) (no subject) mail hu (nincs tárgy) activating by date requires a start- and end-date! mail hu Dátum szeretni aktiváláshoz kezdés ÉS befejezés időpont is szükséges! +add all my aliases mail hu Az összes álnevem hozzáadása +add raw message, ignore mail attachments mail hu Leveleket elemmé alakítani, nyers üzenetet hozzáadni (figyelmen kívül hagyni a levél mellékleteket) add to addressbook mail hu címjegyzékhez hozzáad +after reply, visible during compose mail hu Válasz után, látható az összeállítás során +aliases+forwards mail hu Aliasok+Továbbítás all of mail hu összes innnen allow images from external sources in html emails mail hu Külső forrásból származó képek megjelenítése a HTML email-ekben allways a new window mail hu mindig új ablak always show html emails mail hu Mindig jelenítse meg a HTML üzenetet -answered mail hu válaszolt +always show notifiction mail hu Mindig megjeleníti az értesítést +answered mail hu Válaszolt any of mail hu bármennyi any status mail hu bármilyen állapot attachments mail hu Mellékletek @@ -99,7 +104,18 @@ keep a copy of the message in your inbox mail hu másolat megőrzése a Bejövő kilobytes mail hu kilobájt later mail hu Később less than mail hu kisebb mint +mail common hu E-mail +mail acl mail hu Hozzáférési jogok +mail filter mail hu Levélszűrő +mail filter rule mail hu Levélszűrő szabály mail settings mail hu eMail beállítások +mail source mail hu Levélforrás +mail-address mail hu Levelezési cím +mailaccount mail hu Mail fiók +mailinglist mail hu Levelezési lista +mails common hu Mailek +mark all as read mail hu Mindent olvasottnak jelölni +mark all messages in folder as read mail hu A mappa összes üzenetének olvasottként való megjelölése mark as deleted mail hu Törlésre megjelöl matches mail hu egyezés matches regexp mail hu reguláris kifejezés egyezése @@ -116,6 +132,7 @@ no folders mail hu nincs mappa no plain text part found mail hu nem található egyszerű szöveges tartalom no recipient address given! mail hu Címzett nincs megadva! no signature mail hu nincs aláírás +no sneak preview in list mail hu Nincs üzenet előnézet no subject given! mail hu Az üzenethez nincs tárgy megadva. none, create all mail hu egyik sem, összes létrehozása on mail hu be @@ -156,12 +173,15 @@ set predefined values for compose... mail hu Előre meghatározott értékek be sieve mail hu Sieve sieve script name mail hu Sieve szűrő szkript neve signature mail hu Aláírás +signature at top mail hu aláírás a tetején +signature position and visibility mail hu Aláírás pozíciója és láthatósága size(...->0) mail hu Méret (...->0) size(0->...) mail hu Méret (0->...) small view mail hu tömör nézet smime encrypted message mail hu S/MIME titkosított üzenet smime signed message mail hu S/MIME aláírással ellátott üzenet smtp mail hu SMTP +sneak preview in list mail hu Üzenet előnézet start new messages with mime type plain/text or html? mail hu Új üzenet írása egyszerű szöveg vagy html-ként? subject(a->z) mail hu Tárgy (A->Z) subject(z->a) mail hu Tárgy (Z->A) diff --git a/mail/lang/egw_id.lang b/mail/lang/egw_id.lang index 3f881226fb..22e6bd4bd4 100644 --- a/mail/lang/egw_id.lang +++ b/mail/lang/egw_id.lang @@ -2,8 +2,14 @@ (leave empty for no quota) mail id (Biarkan kosong untuk tidak ada kuota) (no subject) mail id (tanpa subyek) activating by date requires a start- and end-date! mail id Pengaktifan menurut tanggal memerlukan tanggal awal DAN akhir! +add all my aliases mail id Tambahkan semua alias saya +add raw message, ignore mail attachments mail id Mengonversi email menjadi item, menambahkan pesan mentah (abaikan lampiran email) add to addressbook mail id Tambahkan ke buku alamat +after reply, visible during compose mail id Setelah membalas, terlihat saat menulis +aliases+forwards mail id Nama samaran + Teruskan all of mail id semua +always show notifiction mail id Selalu tampilkan pemberitahuan +answered mail id Menjawab any of mail id sembarang any status mail id status apapun attachments mail id Lampiran @@ -66,7 +72,18 @@ junk mail id Junk kilobytes mail id kilobyte later mail id Later less than mail id kurang dari +mail common id Surat +mail acl mail id Hak akses +mail filter mail id Filter surat +mail filter rule mail id Aturan penyaring surat mail settings mail id Pengaturan Mail +mail source mail id Sumber surat +mail-address mail id Alamat surat +mailaccount mail id Akun surat +mailinglist mail id Milis +mails common id Surat +mark all as read mail id Tandai semua sebagai telah dibaca +mark all messages in folder as read mail id Tandai semua pesan dalam folder sebagai telah dibaca mark as deleted mail id Tandai sbg terhapus matches mail id kecocokan matches regexp mail id cocok regexp @@ -77,6 +94,7 @@ new subject mail id Subjek baru no access mail id No access no folders mail id tiada folder no signature mail id tiada tandatangan +no sneak preview in list mail id Tidak ada pratinjau pesan no subject given! mail id tiada subyek diisikan! on mail id pada organisation admin id Organisasi @@ -107,12 +125,15 @@ sent mail id Sent sent folder mail id Sent Folder set predefined values for compose... mail id Tetapkan nilai yang telah ditentukan sebelumnya untuk penulisan ... signature mail id Tandatangan +signature at top mail id Tanda tangan di bagian atas +signature position and visibility mail id Posisi dan visibilitas tanda tangan size(...->0) mail id Ukuran (...->0) size(0->...) mail id Ukuran (0->...) small view mail id small view smime encrypted message mail id Pesan terenkripsi S/MIME smime signed message mail id Pesan yang ditandatangani S/MIME smtp mail id SMTP +sneak preview in list mail id Pratinjau pesan sort order mail id Sort Order subject(a->z) mail id Subyek (A->Z) subject(z->a) mail id Subyek (Z->A) diff --git a/mail/lang/egw_it.lang b/mail/lang/egw_it.lang index d3cfb6c17b..77fe4548e0 100644 --- a/mail/lang/egw_it.lang +++ b/mail/lang/egw_it.lang @@ -24,6 +24,7 @@ add a new folder to %1: mail it Aggiungi cartella a %1 add all my aliases mail it Aggiungi tutti i miei alias add as new mail it Aggiungi come nuovo add folder mail it Aggiungi cartella +add raw message, ignore mail attachments mail it Convertire la posta in oggetto, aggiungere il messaggio grezzo (ignorare gli allegati della posta) add this certificate into contact mail it Aggiungi questo certificato nel contatto add to addressbook mail it aggiungi alla rubrica add your domain as "%1" in options to list of email providers and enable api. mail it Aggiungere il dominio come "%1" nelle opzioni di elenco dei gestori di servizi di posta elettronica e abilitare l'API @@ -49,6 +50,7 @@ allways a new window mail it sempre in una nuova finestra always mail it Sempre always allow external sources from %1 mail it Permetti sempre sorgenti esterne/remote da %1 always show html emails mail it Visualizza sempre le e-mail HTML +always show notifiction mail it Mostra sempre la notifica an error happend while trying to remove acl rights from the account %1! mail it Errore di rimozione permessi ACL dall'account %1! and the rule with priority %1, now got the priority %2 mail it E la regola con priorità %1, ha adesso priorità %2 answered mail it ha risposto @@ -309,6 +311,7 @@ less than mail it meno di mail common it mail mail acl mail it Permessi ACL della posta mail filter mail it Filtro email +mail filter rule mail it Regola del filtro posta mail settings mail it Impostazioni email mail source mail it Sorgente email mail-address mail it Indirizzo email diff --git a/mail/lang/egw_ja.lang b/mail/lang/egw_ja.lang index a46f70bc12..fc75458608 100644 --- a/mail/lang/egw_ja.lang +++ b/mail/lang/egw_ja.lang @@ -24,6 +24,7 @@ add a new folder to %1: mail ja 新規フォルダを %1 に追加: add all my aliases mail ja 別名を全て追加 add as new mail ja 新規追加 add folder mail ja フォルダを追加 +add raw message, ignore mail attachments mail ja メールをアイテムに変換し、生のメッセージを追加する(メールの添付ファイルは無視する) add this certificate into contact mail ja アドレス帳に証明書を追加 add to addressbook mail ja アドレス帳に追加 add your domain as "%1" in options to list of email providers and enable api. mail ja あなたのドメイン名を "%1" の形式でメール・プロバイダ・オプションに追加し、APIを有効化してください。 @@ -49,8 +50,10 @@ allways a new window mail ja 常に新規ウィンドウを用いる always mail ja 常に always allow external sources from %1 mail ja %1からの外部ソースを常に許可 always show html emails mail ja HTLMメールを常に表示 +always show notifiction mail ja 常に通知を表示する an error happend while trying to remove acl rights from the account %1! mail ja アカウント %1 の ACL 権限削除中にエラーが発生! and the rule with priority %1, now got the priority %2 mail ja 優先順位 %1 でルールを追加しました(げないの優先順位は %2) +answered mail ja 回答済み any of mail ja いずれか: any status mail ja 全状態 append mail ja 追加 @@ -307,6 +310,7 @@ less than mail ja 指定値よりサイズが小さい mail common ja メール mail acl mail ja メール ACL mail filter mail ja メール・フィルター +mail filter rule mail ja メールフィルタルール mail settings mail ja 電子メール設定 mail source mail ja メールのソース mail-address mail ja メール・アドレス diff --git a/mail/lang/egw_lt.lang b/mail/lang/egw_lt.lang index 09d876c14e..11961b40a0 100644 --- a/mail/lang/egw_lt.lang +++ b/mail/lang/egw_lt.lang @@ -1,4 +1,10 @@ (leave empty for no quota) mail lt (palikite tuščią, jei kvotos nėra) +add all my aliases mail lt Pridėti visus mano slapyvardžius +add raw message, ignore mail attachments mail lt Konvertuoti laiškus į elementą, pridėti neapdorotą pranešimą (ignoruoti laiškų priedus) +after reply, visible during compose mail lt Po atsakymo, matomas sudarymo metu +aliases+forwards mail lt Slapyvardžiai + persiuntimas +always show notifiction mail lt Visada rodyti pranešimą +answered mail lt Atsakyta configured values will be set automatically on compose dialog for respected field when composing a new email. mail lt Nustatytos reikšmės bus automatiškai nustatytos komponavimo dialogo lange gerbiamam laukui, kai kuriamas naujas el. laiškas. cross account forward attachment is not allowed! mail lt Kryžminės paskyros pirmyn priedas neleidžiamas! current subject mail lt Dabartinė tema @@ -7,13 +13,31 @@ default value for remembering s/mime passphrase in minutes mail lt Numatytoji S/ defines what to show as contact label for added contact into to/cc/bcc when composing an email. default is firstname lastname and empty means include eveything available. mail lt Nustato, ką rodyti kaip pridėto kontakto etiketę į To/Copy/Blind copy (Į / Kopijuoti / Akloji kopija) kuriant el. laišką. Numatytoji reikšmė yra vardas pavardė pavardė, o tuščia reiškia, kad įtraukiama viskas, kas įmanoma. defines what to show as identity label on mail folder header common lt Nustato, ką rodyti kaip tapatybės etiketę pašto aplanko antraštėje disable caching of flags mail lt Išjungti vėliavų spartinimą +mail common lt Paštas +mail acl mail lt Prieigos teisės +mail filter mail lt Pašto filtras +mail filter rule mail lt Pašto filtro taisyklė +mail settings mail lt Pašto nustatymai +mail source mail lt Pašto šaltinis +mail-address mail lt Pašto adresas +mailaccount mail lt Pašto paskyra +mailinglist mail lt Pašto sąrašas +mails common lt Laiškai +mark all as read mail lt Pažymėti visus kaip perskaitytus +mark all messages in folder as read mail lt Pažymėti visus aplanke esančius pranešimus kaip perskaitytus +mark as deleted mail lt Pažymėti kaip ištrintus modify subject mail lt Pakeisti temą modify subject of this message mail lt Pakeiskite šio pranešimo temą new subject mail lt Nauja tema +no sneak preview in list mail lt Nėra pranešimo peržiūros predefined addresses for compose mail lt Iš anksto nustatyti adresai sudarymui save all attachments to filemanager mail lt Įrašyti visus priedus į failų tvarkyklę select or insert email address mail lt Pasirinkite arba įterpkite el. pašto adresą set predefined values for compose... mail lt Nustatykite iš anksto nustatytas reikšmes compose ... +signature mail lt Parašas +signature at top mail lt parašas viršuje +signature position and visibility mail lt Parašo padėtis ir matomumas smime encrypted message mail lt S/MIME užšifruotas pranešimas smime signed message mail lt S/MIME pasirašytas pranešimas smtp mail lt SMTP +sneak preview in list mail lt Pranešimo peržiūra diff --git a/mail/lang/egw_lv.lang b/mail/lang/egw_lv.lang index c8606ad26d..8eb1534e56 100644 --- a/mail/lang/egw_lv.lang +++ b/mail/lang/egw_lv.lang @@ -1,7 +1,13 @@ (leave empty for no quota) mail lv (atstājiet tukšu, ja kvotas nav) (no subject) mail lv (nav temata) +add all my aliases mail lv Pievienot visus manus pseidonīmus +add raw message, ignore mail attachments mail lv Pārvērst pastu vienumā, pievienot neapstrādātu ziņojumu (ignorēt pasta pielikumus) add to addressbook mail lv pievienot adrešu grāmatai +after reply, visible during compose mail lv Pēc atbildes, redzams sastādīšanas laikā +aliases+forwards mail lv Aliases+Forwards always show html emails mail lv Vienmēr rādīt HTML e-pasta vēstules +always show notifiction mail lv Vienmēr rādīt paziņojumu +answered mail lv Atbildēts attachments mail lv Pielikumi compose mail lv Rakstīt jaunu compress folder mail lv Kompresēt mapi @@ -52,7 +58,18 @@ inbox mail lv Iesūtne keep a copy of the message in your inbox mail lv saglabāt vēstules kopiju IESŪTNĒ kilobytes mail lv kb less than mail lv mazāk nekā +mail common lv Pasts +mail acl mail lv Piekļuves tiesības +mail filter mail lv Pasta filtrs +mail filter rule mail lv Pasta filtra noteikums mail settings mail lv Sūtījumu uzstādījumi +mail source mail lv Pasta avots +mail-address mail lv Pasta adrese +mailaccount mail lv Pasta konts +mailinglist mail lv Adresātu saraksts +mails common lv E-pasti +mark all as read mail lv Atzīmēt visus kā izlasītus +mark all messages in folder as read mail lv Atzīmēt visus ziņojumus mapē kā izlasītus mark as deleted mail lv Atzīmēt kā izdzēstu modify subject mail lv Mainīt tematu modify subject of this message mail lv Mainīt šī ziņojuma tematu @@ -61,6 +78,7 @@ move to mail lv pārvietot atlasītās uz move to trash mail lv Pārvietot uz atkritumiem never display html emails mail lv Nekas nerādīt HTML vēstules new subject mail lv Jauns temats +no sneak preview in list mail lv Nav ziņojuma priekšskatījuma on mail lv ieslēgts organization mail lv organizācija permission denied mail lv Atļauja liegta @@ -83,12 +101,15 @@ select or insert email address mail lv Izvēlieties vai ievietojiet e-pasta adre sent folder mail lv Mape nosūtīts set predefined values for compose... mail lv Iestatiet iepriekš definētas vērtības sastādīšanai ... signature mail lv Paraksts +signature at top mail lv Paraksts augšpusē +signature position and visibility mail lv Paraksta pozīcija un redzamība size(...->0) mail lv Izmērs (...->0) size(0->...) mail lv Izmērs (0->...) small view mail lv mazais skats smime encrypted message mail lv S/MIME šifrēta ziņa smime signed message mail lv S/MIME parakstīts ziņojums smtp mail lv SMTP +sneak preview in list mail lv Ziņu priekšskatījums sort order mail lv Vieta pēc kārtas subject(a->z) mail lv Tēma (A->Z) subject(z->a) mail lv Tēma (Z->A) diff --git a/mail/lang/egw_nl.lang b/mail/lang/egw_nl.lang index 5f4331d33b..6154c7bb0c 100644 --- a/mail/lang/egw_nl.lang +++ b/mail/lang/egw_nl.lang @@ -14,7 +14,9 @@ activating by date requires a start- and end-date! mail nl Activering op datum v add a new folder to %1: mail nl Voeg een neiuwe map toe %1: add all my aliases mail nl Voeg al mijn aliassen toe add folder mail nl Voeg map toe +add raw message, ignore mail attachments mail nl Mail omzetten naar item, onbewerkt bericht toevoegen (mailbijlagen negeren) add to addressbook mail nl Aan adresboek toevoegen +after reply, visible during compose mail nl Na antwoord, zichtbaar tijdens samenstellen aliases+forwards mail nl Aliases en Doorsturen all mail nl Allemaal all adresses: mail nl Alle adressen: @@ -28,8 +30,9 @@ allow images from external sources in html emails mail nl Afbeeldingen vanaf ext allow users to create further identities mail nl Sta gebruikers toe meer identitietien aan te maken allways a new window mail nl altijd in een nieuw venster always show html emails mail nl Altijd HTML-emails weergeven +always show notifiction mail nl Altijd melding tonen and the rule with priority %1, now got the priority %2 mail nl Regel met pioriteit %1, heeft nu prioriteit %2 -answered mail nl beantwoord +answered mail nl Beantwoord any of mail nl iedere van any status mail nl iedere status append mail nl Voeg toe @@ -235,14 +238,18 @@ keep a copy of the message in your inbox mail nl Bewaar een kopie van het berich kilobytes mail nl kilobytes later mail nl later less than mail nl minder dan -mail common nl Berichten +mail common nl Mail +mail acl mail nl Toegangsrechten mail filter mail nl Berichten filter +mail filter rule mail nl Mail filter regel mail settings mail nl Mail instellingen mail source mail nl Berichten oorsporng mail-address mail nl Bericht-adres mailaccount mail nl Berichtaccount mailinglist mail nl Berichtenlijst +mails common nl Mails mark all as read mail nl Markeer alle als gelzezen +mark all messages in folder as read mail nl Markeer alle berichten in de map als gelezen mark as deleted mail nl Markeer als verwijderd match: mail nl Komt overeen: matches mail nl komt overeen met @@ -276,6 +283,7 @@ no plain text part found mail nl geen platte tekst onderdeel gevonden no recipient address given! mail nl Geen ontvanger adres opgegeven! no send folder set in preferences mail nl Geen map Verzonden in voorkeuren no signature mail nl geen ondertekening +no sneak preview in list mail nl Geen voorbeeld van een bericht no subject given! mail nl Geen onderwerp opgegeven! no subject supplied mail nl Geen onderwerp opgegeven no text body supplied, check attachments for message text mail nl Geen hoofd tekst opgegeven, controleer bijlages voor de berichten tekst. @@ -392,12 +400,14 @@ sieve server mail nl Sieve server sieve_edit_instructions mail nl *) wildcards (*,?) may be used. If you are trying to match * or ? itself, you must escape them with a backslash (\). If you check "Use regular expressions" you must use valid regular expressions. In order to escape of exclamation mark (!) at the begining not being used as "NOT", use regex and backslash (\) (e.g. \!) signature mail nl Handtekening signature at top mail nl Ondertekeing bovenaan +signature position and visibility mail nl Positie en zichtbaarheid handtekening size(...->0) mail nl Grootte (...->0) size(0->...) mail nl Grootte 0->...) small view mail nl kleine weergave smime encrypted message mail nl S/MIME gecodeerd bericht smime signed message mail nl S/MIME ondertekend bericht smtp mail nl SMTP +sneak preview in list mail nl Bericht preview sort order mail nl Volgorde source mail nl Bron sources mail nl Bronnen diff --git a/mail/lang/egw_pl.lang b/mail/lang/egw_pl.lang index 4284bc0b40..3fc5636d63 100644 --- a/mail/lang/egw_pl.lang +++ b/mail/lang/egw_pl.lang @@ -2,12 +2,17 @@ (leave empty for no quota) mail pl (Pozostaw puste miejsce dla braku kwoty) (no subject) mail pl (bez tematu) activating by date requires a start- and end-date! mail pl Aktywacja wymaga daty rozpoczęcia i zakończenia +add all my aliases mail pl Dodaj wszystkie moje aliasy +add raw message, ignore mail attachments mail pl Konwersja poczty do elementu, dodanie surowej wiadomości (ignorowanie załączników do poczty) add to addressbook mail pl dodaj do książki adresowej +after reply, visible during compose mail pl Po odpowiedzi, widoczne podczas komponowania +aliases+forwards mail pl Aliasy+Przekazy all of mail pl wszystkie z allow images from external sources in html emails mail pl Zezwalaj na wyświetlanie obrazkow z zewnętrznych serwerów w wiadomościach HTML allways a new window mail pl zawsze w nowym oknie always show html emails mail pl Zawsze pokazuj maile napisane w HTML -answered mail pl odpowiedział +always show notifiction mail pl Zawsze pokazuj powiadomienia +answered mail pl Odpowiedź na any of mail pl dowolny z any status mail pl dowolny status attachments mail pl Załączniki @@ -104,7 +109,17 @@ kilobytes mail pl kilobajtów later mail pl Później less than mail pl mniej niż mail common pl Poczta +mail acl mail pl Prawa dostępu +mail filter mail pl Filtr poczty +mail filter rule mail pl Reguła filtra poczty mail settings mail pl Ustawienia email +mail source mail pl Źródło poczty +mail-address mail pl Adres pocztowy +mailaccount mail pl Konto pocztowe +mailinglist mail pl Lista mailingowa +mails common pl Poczta +mark all as read mail pl Zaznacz wszystko jako przeczytane +mark all messages in folder as read mail pl Zaznacz wszystkie wiadomości w folderze jako przeczytane mark as deleted mail pl Zaznacz jako usunietą matches mail pl pasuje do matches regexp mail pl pasuje do wyrażenia regularnego @@ -121,7 +136,7 @@ no folders mail pl brak folderów no plain text part found mail pl brak części 'czystym' tekstem no recipient address given! mail pl Nie podano adresu docelowego! no signature mail pl brak podpisu -no sneak preview in list mail pl Bez krótkiego podglądu +no sneak preview in list mail pl Brak podglądu wiadomości no subject given! mail pl Nie podano tematu! none, create all mail pl żaden, utwórz wszystko nothing to change. mail pl Brak elementów do wprowadzenia zmian. @@ -168,13 +183,15 @@ set predefined values for compose... mail pl Ustaw predefiniowane wartości dla sieve mail pl Sieve sieve script name mail pl Nazwa skryptu Sieve signature mail pl Sygnaturka +signature at top mail pl podpis na górze +signature position and visibility mail pl Pozycja i widoczność podpisu size(...->0) mail pl Rozmiar (...->0) size(0->...) mail pl Rozmiar (0->...) small view mail pl widok uproszczony smime encrypted message mail pl Komunikat zaszyfrowany S/MIME smime signed message mail pl Komunikat podpisany S/MIME smtp mail pl SMTP -sneak preview in list mail pl z krótkim podglądem +sneak preview in list mail pl Podgląd wiadomości sort order mail pl Porządek sortowania start new messages with mime type plain/text or html? mail pl nowe wiadomości mają być oznaczane jako tekst czy html? subject(a->z) mail pl Temat (A->Z) diff --git a/mail/lang/egw_pt-br.lang b/mail/lang/egw_pt-br.lang index ff7e5d2837..2aea6e4fb9 100644 --- a/mail/lang/egw_pt-br.lang +++ b/mail/lang/egw_pt-br.lang @@ -12,8 +12,10 @@ activating by date requires a start- and end-date! mail pt-br Ativação por dat add a new folder to %1: mail pt-br Adicionar uma nova pasta para% 1: add all my aliases mail pt-br Adicionar todos os meus aliases add folder mail pt-br Adicionar pasta +add raw message, ignore mail attachments mail pt-br Converter correio em item, adicionar mensagem bruta (ignorar anexos de correio) add to addressbook mail pt-br Adicionar aos Contatos -aliases+forwards mail pt-br Aliases + Forwards +after reply, visible during compose mail pt-br Após a resposta, visível durante a composição +aliases+forwards mail pt-br Pseudônimos+Avanços all adresses: mail pt-br Todos os Endereços: all available info admin pt-br todas as informações disponíveis all messages in the folder will be lost mail pt-br Todas as mensagens da pasta serão perdidas @@ -23,7 +25,8 @@ allow images from external sources in html emails mail pt-br Todas as imagens de allow users to create further identities mail pt-br permitir aos usuários criar novas identidades allways a new window mail pt-br sempre uma nova janela always show html emails mail pt-br Sempre mostar mensagens em HMTL -answered mail pt-br respondeu +always show notifiction mail pt-br Mostrar sempre notificação +answered mail pt-br Respondeu any of mail pt-br qualquer any status mail pt-br qualquer status append mail pt-br anexar @@ -159,7 +162,18 @@ keep a copy of the message in your inbox mail pt-br Manter uma cópia da mensage kilobytes mail pt-br Kbytes later mail pt-br Depois less than mail pt-br menor que +mail common pt-br Correio +mail acl mail pt-br Direitos de acesso +mail filter mail pt-br Filtro de correio +mail filter rule mail pt-br Regra do filtro de correio mail settings mail pt-br Configurações de E-Mail +mail source mail pt-br Fonte do correio +mail-address mail pt-br Endereço de correio +mailaccount mail pt-br Conta de correio +mailinglist mail pt-br Lista de correio +mails common pt-br Correios +mark all as read mail pt-br Marcar tudo como lido +mark all messages in folder as read mail pt-br Marcar todas as mensagens em pasta como lidas mark as deleted mail pt-br Remover mensagem(ns) selecionada(s) matches mail pt-br coincidentes matches regexp mail pt-br coincidentes com a expressão @@ -175,6 +189,7 @@ no address to/cc/bcc supplied, and no folder to save message to provided. mail p no plain text part found mail pt-br Nehuma parte em texto puro encontrada no recipient address given! mail pt-br Nenhum endereço informado! no signature mail pt-br sem assinatura +no sneak preview in list mail pt-br Sem visualização da mensagem no subject given! mail pt-br Nenhum assunto informado! no valid %1 folder configured! mail pt-br Nenhuma pasta válido% 1 configurado! nothing to change. mail pt-br Nada a alterar. @@ -217,12 +232,15 @@ set flags mail pt-br Bandeiras de bandeira set predefined values for compose... mail pt-br Definir valores pré-definidos para compor ... sieve script name mail pt-br nome do script sieve signature mail pt-br Assinatura +signature at top mail pt-br assinatura no topo +signature position and visibility mail pt-br Posição da assinatura e visibilidade size(...->0) mail pt-br Tamanho (...->0) size(0->...) mail pt-br Tamanho (0->...) small view mail pt-br Visão resumida smime encrypted message mail pt-br S/MIME mensagem criptografada smime signed message mail pt-br Mensagem assinada S/MIME smtp mail pt-br SMTP +sneak preview in list mail pt-br Pré-visualização da mensagem sort order mail pt-br Ordem de classificação start new messages with mime type plain/text or html? mail pt-br iniciar novas mensagens com mime type plain/text ou html ? subject(a->z) mail pt-br Assunto (A->Z) diff --git a/mail/lang/egw_pt.lang b/mail/lang/egw_pt.lang index 7c6d425644..9237cb584a 100644 --- a/mail/lang/egw_pt.lang +++ b/mail/lang/egw_pt.lang @@ -12,8 +12,10 @@ activating by date requires a start- and end-date! mail pt Ativação por data r add a new folder to %1: mail pt Adicionar uma nova pasta para% 1: add all my aliases mail pt Adicionar todos os meus aliases add folder mail pt Adicionar pasta +add raw message, ignore mail attachments mail pt Converter correio em item, adicionar mensagem em bruto (ignorar anexos de correio) add to addressbook mail pt adicionar ao livro de endereços -aliases+forwards mail pt Aliases + Forwards +after reply, visible during compose mail pt Após resposta, visível durante a composição +aliases+forwards mail pt Pseudónimos+Avanços all adresses: mail pt Todos os Endereços: all available info admin pt odas as informações disponíveis all messages in the folder will be lost mail pt Todas as mensagens da pasta serão perdidas @@ -23,7 +25,8 @@ allow images from external sources in html emails mail pt permitir imagens de fo allow users to create further identities mail pt permitir aos usuários criar novas identidades allways a new window mail pt Sempre numa nova janela always show html emails mail pt Exibir sempre mensagens HTML -answered mail pt respondeu +always show notifiction mail pt Mostrar sempre notificação +answered mail pt Respondeu any of mail pt algum de any status mail pt qualquer estado append mail pt anexar @@ -202,12 +205,17 @@ kilobytes mail pt kilobytes later mail pt mais tarde less than mail pt menos de mail common pt Correio +mail acl mail pt Direitos de acesso mail filter mail pt Filtro de correio +mail filter rule mail pt Regra do filtro de correio mail settings mail pt Configurações do correio electrónico mail source mail pt Correio Fonte mail-address mail pt Mail-Endereço mailaccount mail pt Mailaccount mailinglist mail pt Mailinglist +mails common pt Correio +mark all as read mail pt Marcar tudo como lido +mark all messages in folder as read mail pt Marcar todas as mensagens em pasta como lidas mark as deleted mail pt Marcar como apagada match: mail pt Jogo: matches mail pt Coincide @@ -238,6 +246,7 @@ no plain text part found mail pt nenhuma parte de texto simples encontrado no recipient address given! mail pt No endereço do destinatário dado! no send folder set in preferences mail pt Sem envio de pasta definido nas preferências no signature mail pt sem assinatura +no sneak preview in list mail pt Sem pré-visualização da mensagem no subject given! mail pt Nenhum assunto dado! no subject supplied mail pt sem assunto fornecido no valid %1 folder configured! mail pt Nenhuma pasta válido% 1 configurado! @@ -338,12 +347,14 @@ sieve script name mail pt nome do script peneira sieve server mail pt Servidor Sieve signature mail pt Assinatura signature at top mail pt assinatura no topo +signature position and visibility mail pt Posição da assinatura e visibilidade size(...->0) mail pt Tamanho (...->0) size(0->...) mail pt Tamanho (0->...) small view mail pt Sumário smime encrypted message mail pt Mensagem encriptada S/MIME smime signed message mail pt Mensagem assinada S/MIME smtp mail pt SMTP +sneak preview in list mail pt Pré-visualização da mensagem sort order mail pt Ordenar source mail pt Fonte sources mail pt Fontes diff --git a/mail/lang/egw_ro.lang b/mail/lang/egw_ro.lang index 572e8ed95c..552c54948f 100644 --- a/mail/lang/egw_ro.lang +++ b/mail/lang/egw_ro.lang @@ -1,4 +1,10 @@ (leave empty for no quota) mail ro (Lăsați gol pentru nici o cotă) +add all my aliases mail ro Adăugați toate pseudonimele mele +add raw message, ignore mail attachments mail ro Conversia mailului în articol, adăugarea mesajului brut (ignorați atașamentele de mail) +after reply, visible during compose mail ro După răspuns, vizibil în timpul compunerii +aliases+forwards mail ro Aliasuri+Întoarcere +always show notifiction mail ro Afișează întotdeauna notificarea +answered mail ro Răspunsuri configured values will be set automatically on compose dialog for respected field when composing a new email. mail ro Valorile configurate vor fi setate automat în dialogul de compunere pentru câmpul respectat atunci când se compune un nou e-mail. cross account forward attachment is not allowed! mail ro Atașarea contului încrucișat nu este permisă! current subject mail ro Subiect curent @@ -7,13 +13,31 @@ default value for remembering s/mime passphrase in minutes mail ro Valoarea impl defines what to show as contact label for added contact into to/cc/bcc when composing an email. default is firstname lastname and empty means include eveything available. mail ro Definește ce să se afișeze ca etichetă de contact pentru contactul adăugat în Către/Copie/Copie oarbă atunci când compuneți un e-mail. Valoarea implicită este Firstname Lastname (nume, prenume, nume), iar empty (gol) înseamnă că include tot ce este disponibil. defines what to show as identity label on mail folder header common ro Definește ce să se afișeze ca etichetă de identitate în antetul dosarului de e-mail disable caching of flags mail ro Dezactivarea memorării în cache a stegulețelor +mail common ro Mail +mail acl mail ro Drepturi de acces +mail filter mail ro Filtru de poștă +mail filter rule mail ro Regula de filtrare a corespondenței +mail settings mail ro Setări poștă +mail source mail ro Sursa de poștă +mail-address mail ro Adresa de e-mail +mailaccount mail ro Contul de poștă +mailinglist mail ro Listă de corespondență +mails common ro Mesaje +mark all as read mail ro Marcați toate ca fiind citite +mark all messages in folder as read mail ro Marcați toate mesajele din dosar ca fiind citite +mark as deleted mail ro Marcați ca fiind șterse modify subject mail ro Modificați subiectul modify subject of this message mail ro Modificați subiectul acestui mesaj new subject mail ro Subiect nou +no sneak preview in list mail ro Nu există previzualizare a mesajelor predefined addresses for compose mail ro Adrese predefinite pentru compunere save all attachments to filemanager mail ro Salvați toate atașamentele în filemanager select or insert email address mail ro Selectați sau introduceți adresa de e-mail set predefined values for compose... mail ro Setați valori predefinite pentru compunere ... +signature mail ro Semnătură +signature at top mail ro semnătură în partea de sus +signature position and visibility mail ro Poziția și vizibilitatea semnăturii smime encrypted message mail ro Mesaj criptat S/MIME smime signed message mail ro Mesaj semnat S/MIME smtp mail ro SMTP +sneak preview in list mail ro Previzualizare mesaj diff --git a/mail/lang/egw_ru.lang b/mail/lang/egw_ru.lang index 0712a73c1c..94bbd85c4d 100644 --- a/mail/lang/egw_ru.lang +++ b/mail/lang/egw_ru.lang @@ -4,15 +4,20 @@ (select mails by clicking on the line, like a checkbox) mail ru (выберите письма нажатием на строчку, как место выбора) (with checkbox enforced) mail ru (с отмеченным флажком) activating by date requires a start- and end-date! mail ru Активация по дате требует наличия начальной и конечной даты! +add all my aliases mail ru Добавить все мои псевдонимы add as new mail ru Новая запись add folder mail ru Добавить папку +add raw message, ignore mail attachments mail ru Преобразование почты в элемент, добавление необработанного сообщения (игнорирование вложений почты) add to addressbook mail ru добавить в адресную книгу +after reply, visible during compose mail ru После ответа, видно во время составления +aliases+forwards mail ru Псевдонимы+Пересылки all available info admin ru Вся доступная информация all of mail ru Все из allow external images mail ru Разрешить внешние изображения allow images from external sources in html emails mail ru Разрешать изображения из внешних источников в письмах формата HTML allways a new window mail ru Всегда новое окно always show html emails mail ru Всегда показывать письма формата HTML +always show notifiction mail ru Всегда показывать уведомление answered mail ru ответил any of mail ru Любой из any status mail ru Любое состояние @@ -152,8 +157,15 @@ kilobytes mail ru Килобайт later mail ru Отложить less than mail ru Меньше чем mail common ru Почта +mail acl mail ru Права доступа +mail filter mail ru Почтовый фильтр +mail filter rule mail ru Правило почтового фильтра mail settings mail ru Установки почты mail source mail ru Источник почты +mail-address mail ru Почтовый адрес +mailaccount mail ru Почтовый аккаунт +mailinglist mail ru Список рассылки +mails common ru Почта mark all as read mail ru Пометить всё как прочитанное mark all messages in folder as read mail ru Пометить всю папку как прочитанное mark as deleted mail ru Пометить как удалённое @@ -264,6 +276,7 @@ sieve connection status mail ru Статус соединения Sieve sieve script name mail ru название скрипта Sieve signature mail ru Подпись signature at top mail ru Подпись сверху +signature position and visibility mail ru Положение и видимость подписи size(...->0) mail ru Размер (...->0) size(0->...) mail ru Размер (0->...) small view mail ru Просмотр в небольшом окне diff --git a/mail/lang/egw_sk.lang b/mail/lang/egw_sk.lang index faa30a9515..cf2ff180ed 100644 --- a/mail/lang/egw_sk.lang +++ b/mail/lang/egw_sk.lang @@ -25,6 +25,7 @@ add all my aliases mail sk Pridať všetky moje aliasy add as new mail sk Pridať ako nové add files as %1 mail sk Pridať súbor ako %1 add folder mail sk Pridať priečinok +add raw message, ignore mail attachments mail sk Previesť poštu na položku, pridať nespracovanú správu (ignorovať prílohy pošty) add this certificate into contact mail sk Pridať tento certifikát do kontaktu add to addressbook mail sk Pridať do adresára add your domain as "%1" in options to list of email providers and enable api. mail sk Pridajte vašu doménu v predvoľbách ako "%1" pre zoznam poskytovateľov e-mailu a povoľte API. @@ -50,8 +51,10 @@ allways a new window mail sk Vždy nové okno always mail sk Vždy always allow external sources from %1 mail sk Vždy povoliť externé zdroje od %1 always show html emails mail sk Vždy zobraziť HTML správy +always show notifiction mail sk Vždy zobraziť oznámenie an error happend while trying to remove acl rights from the account %1! mail sk Nastala nejaká chyba pri pokuse odstrániť ACL práva z účtu %1! and the rule with priority %1, now got the priority %2 mail sk a pravidlo priority %1 má teraz prioritu %2 +answered mail sk Odpovedal any of mail sk Ktorýkoľvek z any status mail sk Všetko append mail sk Pripojiť @@ -320,6 +323,7 @@ mail settings mail sk Nastavenia pošty mail source mail sk Zdroj správy mail-address mail sk Mail-Adresa mailaccount mail sk Mailový účet +mailinglist mail sk Poštový zoznam mails common sk Správy mails can be copied to that folder via context menu, if folder is configured. mail sk Správy sa dajú kopírovať do toho priečinku cez kontextovú ponuku, ak je nastavený priečinok. mailserver reported:\n%1 \ndo you want to proceed by deleting the selected messages immediately (click ok)?\nif not, please try to empty your trashfolder before continuing. (click cancel) mail sk Poštový server oznámil :\n%1 \nChcete pokračovať v odstraňovaní vybraných správ (v tom prípade kliknite na OK)?\nAk nie, prosím skúste vyprázdniť Odpadkový kôš pred vykonaním ďalších krokov. (v tom prípade kliknite na Cancel) @@ -545,6 +549,7 @@ small view mail sk Zmenšený pohľad smime encrypted message mail sk Šifrovaná správa S/MIME smime signed message mail sk S/MIME podpísaná správa smtp mail sk SMTP +sneak preview in list mail sk Náhľad správy some clients fail to detect correct charset, if flowed lines are enabled. mail sk Niektorí klienti nedokážu určiť správnu znakovú sadu keď sú plávajúce riadky zapnuté. sort order mail sk Usporiadať podľa source mail sk Zdroj diff --git a/mail/lang/egw_sl.lang b/mail/lang/egw_sl.lang index 8d76de8ada..a3e039c0bc 100644 --- a/mail/lang/egw_sl.lang +++ b/mail/lang/egw_sl.lang @@ -24,6 +24,7 @@ add a new folder to %1: mail sl Dodajte novo mapo v %1: add all my aliases mail sl Dodaj vse moje vzdevke add as new mail sl Dodaj kot nov add folder mail sl Dodaj mapo +add raw message, ignore mail attachments mail sl Pretvori pošto v element, dodaj neobdelano sporočilo (ne upoštevaj priponk) add this certificate into contact mail sl Dodajte to potrdilo v stik add to addressbook mail sl Dodaj v adresar add your domain as "%1" in options to list of email providers and enable api. mail sl Dodajte svojo domeno kot "%1" v možnosti na seznam ponudnikov e-pošte in omogočite API. @@ -49,8 +50,10 @@ allways a new window mail sl Vedno novo okno always mail sl Vedno always allow external sources from %1 mail sl vedno prikaži html e-pošto always show html emails mail sl Vedno prikaži HTML sporočila +always show notifiction mail sl Vedno prikaži obvestilo an error happend while trying to remove acl rights from the account %1! mail sl Pri poskusu odstranitve pravic ACL iz računa %1 je prišlo do napake. and the rule with priority %1, now got the priority %2 mail sl In pravilo s prioriteto %1 je zdaj dobilo prednost %2 +answered mail sl Odgovorjeno any of mail sl Katerikoli od any status mail sl Katerikoli status append mail sl dodajte @@ -308,6 +311,7 @@ less than mail sl Manj kot mail common sl Pošta mail acl mail sl Pošta ACL mail filter mail sl Mail filter +mail filter rule mail sl Pravilo poštnega filtra mail settings mail sl E-poštne nastavitve mail source mail sl Poštni vir mail-address mail sl Poštni naslov diff --git a/mail/lang/egw_sv.lang b/mail/lang/egw_sv.lang index c98260b852..6c90fb0ca8 100644 --- a/mail/lang/egw_sv.lang +++ b/mail/lang/egw_sv.lang @@ -1,10 +1,15 @@ (leave empty for no quota) mail sv (Lämna tomt för ingen kvot) (no subject) mail sv (ingen rubrik) +add all my aliases mail sv Lägg till alla mina alias +add raw message, ignore mail attachments mail sv Konvertera e-post till objekt, lägg till obearbetat meddelande (ignorera bifogade filer) add to addressbook mail sv Lägg till i Adressbok +after reply, visible during compose mail sv Efter svar, synlig under sammansättning +aliases+forwards mail sv Alias+Framåt all of mail sv Alla allways a new window mail sv Alltid nytt fönster always show html emails mail sv Visa alltid HTML e-post -answered mail sv svarade +always show notifiction mail sv Visar alltid meddelande +answered mail sv Svarat any of mail sv Någon av any status mail sv Alla status attachments mail sv Bilagor @@ -78,7 +83,18 @@ keep a copy of the message in your inbox mail sv Spara en kopia av brev i din In kilobytes mail sv Kb later mail sv Senare less than mail sv Mindre än +mail common sv E-post +mail acl mail sv Tillträdesrättigheter +mail filter mail sv E-postfilter +mail filter rule mail sv Regel för e-postfilter mail settings mail sv E-post alternativ +mail source mail sv E-postkälla +mail-address mail sv E-postadress +mailaccount mail sv E-postkonto +mailinglist mail sv Utskickslista +mails common sv E-post +mark all as read mail sv Markera alla som lästa +mark all messages in folder as read mail sv Markera alla meddelanden i mappen som lästa mark as deleted mail sv Markera som raderad matches mail sv Matchar matches regexp mail sv Matchar regexp @@ -90,6 +106,7 @@ move to trash mail sv Flytta till Borttaget never display html emails mail sv Visa inte HTML meddelanden new subject mail sv Nytt ämne no plain text part found mail sv Hittade inget textfält +no sneak preview in list mail sv Ingen förhandsgranskning av meddelanden on mail sv På one address is not valid mail sv En adress är ogiltig only one window mail sv Endast ett fönster @@ -125,12 +142,15 @@ set predefined values for compose... mail sv Ställ in fördefinierade värden f sieve mail sv Sieve sieve script name mail sv Sieve skript namn signature mail sv Signatur +signature at top mail sv Signatur högst upp +signature position and visibility mail sv Signaturens position och synlighet size(...->0) mail sv Storlek (...->0) size(0->...) mail sv Storlek (0->...) small view mail sv Liten vy smime encrypted message mail sv S/MIME-krypterat meddelande smime signed message mail sv S/MIME-signerat meddelande smtp mail sv SMTP +sneak preview in list mail sv Förhandsgranskning av meddelande subject(a->z) mail sv Ämne (A->Ö) subject(z->a) mail sv Ämne (Ö->A) text mail sv Text diff --git a/mail/lang/egw_tr.lang b/mail/lang/egw_tr.lang index ec3a12c966..26a388f454 100644 --- a/mail/lang/egw_tr.lang +++ b/mail/lang/egw_tr.lang @@ -1,4 +1,10 @@ (leave empty for no quota) mail tr (Kota olmaması için boş bırakın) +add all my aliases mail tr Tüm takma adlarımı ekle +add raw message, ignore mail attachments mail tr Postayı öğeye dönüştürün, ham mesaj ekleyin (posta eklerini yok sayın) +after reply, visible during compose mail tr Yanıttan sonra, oluşturma sırasında görünür +aliases+forwards mail tr Takma Adlar+İleri Yönler +always show notifiction mail tr Her zaman bildirim göster +answered mail tr Cevaplandı configured values will be set automatically on compose dialog for respected field when composing a new email. mail tr Yapılandırılan değerler, yeni bir e-posta oluşturulurken saygı duyulan alan için oluşturma iletişim kutusunda otomatik olarak ayarlanacaktır. cross account forward attachment is not allowed! mail tr Çapraz hesap ileri ekine izin verilmez! current subject mail tr Güncel konu @@ -14,18 +20,35 @@ enable mail tr Etkinleştir event details follow mail tr Etkinlik Detayları Ektedir extended mail tr Genişletilmiş from mail tr Nereden +mail common tr Posta +mail acl mail tr Erişim hakları +mail filter mail tr Posta filtresi +mail filter rule mail tr Posta filtresi kuralı mail settings mail tr Mail ayarları +mail source mail tr Posta Kaynağı +mail-address mail tr Posta Adresi +mailaccount mail tr Posta hesabı +mailinglist mail tr Posta listesi +mails common tr Postalar +mark all as read mail tr Hepsini okundu olarak işaretle +mark all messages in folder as read mail tr Klasördeki tüm iletileri okundu olarak işaretle +mark as deleted mail tr Silindi olarak işaretle modify subject mail tr Konuyu değiştir modify subject of this message mail tr Bu mesajın konusunu değiştirin new subject mail tr Yeni konu +no sneak preview in list mail tr Mesaj önizlemesi yok permission denied mail tr İzin verilmedi predefined addresses for compose mail tr Compose için önceden tanımlanmış adresler save all attachments to filemanager mail tr Tüm ekleri filemanager'a kaydet select all mail tr Tamam?n? seç select or insert email address mail tr E-posta adresini seçin veya ekleyin set predefined values for compose... mail tr Oluşturma için önceden tanımlanmış değerleri ayarlayın ... +signature mail tr İmza +signature at top mail tr üstteki imza +signature position and visibility mail tr İmza konumu ve görünürlüğü smime encrypted message mail tr S/MIME şifreli mesaj smime signed message mail tr S/MIME imzalı mesaj smtp mail tr SMTP +sneak preview in list mail tr Mesaj önizlemesi text mail tr Metin write mail tr Yaz diff --git a/mail/lang/egw_uk.lang b/mail/lang/egw_uk.lang index 09ec34cc09..d6b1cc411f 100644 --- a/mail/lang/egw_uk.lang +++ b/mail/lang/egw_uk.lang @@ -1,4 +1,10 @@ (leave empty for no quota) mail uk (Залишити порожнім за відсутності квоти) +add all my aliases mail uk Додати всі мої псевдоніми +add raw message, ignore mail attachments mail uk Перетворити лист на елемент, додати сире повідомлення (ігнорувати вкладення) +after reply, visible during compose mail uk Після відповіді, видно під час створення листа +aliases+forwards mail uk Псевдоніми + переадресація +always show notifiction mail uk Завжди показувати сповіщення +answered mail uk Відповіли configured values will be set automatically on compose dialog for respected field when composing a new email. mail uk Налаштовані значення будуть автоматично встановлені в діалоговому вікні створення листа для відповідного поля при створенні нового листа. cross account forward attachment is not allowed! mail uk Перехресне прикріплення форвардного рахунку не допускається! current subject mail uk Поточна тема @@ -14,17 +20,35 @@ enable mail uk Включити event details follow mail uk Подробиці події extended mail uk Розширений from mail uk Від +mail common uk Пошта +mail acl mail uk Права доступу +mail filter mail uk Поштовий фільтр +mail filter rule mail uk Правило фільтрації пошти +mail settings mail uk Налаштування пошти +mail source mail uk Джерело пошти +mail-address mail uk Поштова адреса +mailaccount mail uk Поштовий акаунт +mailinglist mail uk Список розсилки +mails common uk Листи +mark all as read mail uk Позначити всі як прочитані +mark all messages in folder as read mail uk Позначити всі повідомлення в папці як прочитані +mark as deleted mail uk Позначити як видалені modify subject mail uk Змінити тему modify subject of this message mail uk Змінити тему цього повідомлення new subject mail uk Нова тема +no sneak preview in list mail uk Немає попереднього перегляду повідомлень permission denied mail uk Заборонено predefined addresses for compose mail uk Заздалегідь визначені адреси для компонування save all attachments to filemanager mail uk Зберегти всі вкладення у файл-менеджер select or insert email address mail uk Виберіть або вставте адресу електронної пошти set predefined values for compose... mail uk ВстаВстановити заздалегідь визначені значення для створення ...новити заздалегідь визначені значення для створення ... +signature mail uk Підпис +signature at top mail uk підпис зверху +signature position and visibility mail uk Положення та видимість підпису small view mail uk маленький вигляд smime encrypted message mail uk S/MIME зашифроване повідомлення smime signed message mail uk Повідомлення з підписом S/MIME smtp mail uk SMTP +sneak preview in list mail uk Попередній перегляд повідомлень text mail uk Текст write mail uk Записати diff --git a/mail/lang/egw_zh.lang b/mail/lang/egw_zh.lang index 7207a47df4..0b18f27bac 100644 --- a/mail/lang/egw_zh.lang +++ b/mail/lang/egw_zh.lang @@ -1,11 +1,17 @@ (leave empty for no quota) mail zh (留空表示没有配额) (no subject) mail zh (无主题) activating by date requires a start- and end-date! mail zh 以日期激活需要一个开始和结束日期! +add all my aliases mail zh 添加我所有的别名 +add raw message, ignore mail attachments mail zh 将邮件转换为项目,添加原始信息(忽略邮件附件)。 add to addressbook mail zh 添加至通讯录 +after reply, visible during compose mail zh 回复后,在撰写过程中可见 +aliases+forwards mail zh 别名+转发 all of mail zh 所有的 allow images from external sources in html emails mail zh 在HTML邮件中允许外部图片来源 allways a new window mail zh 允许新窗口 always show html emails mail zh 总是显示HTML邮件 +always show notifiction mail zh 总是显示通知 +answered mail zh 已回答 any of mail zh 任何 any status mail zh 任何状态 attachments mail zh 附件 @@ -74,7 +80,18 @@ keep a copy of the message in your inbox mail zh 在收件箱保留一个邮件 kilobytes mail zh kb later mail zh 晚一点 less than mail zh 少于 +mail common zh 邮件 +mail acl mail zh 访问权限 +mail filter mail zh 邮件过滤器 +mail filter rule mail zh 邮件过滤规则 mail settings mail zh 邮件设置 +mail source mail zh 邮件来源 +mail-address mail zh 邮件地址 +mailaccount mail zh 邮件账户 +mailinglist mail zh 邮件列表 +mails common zh 邮件 +mark all as read mail zh 标记所有为已读 +mark all messages in folder as read mail zh 将文件夹中的所有邮件标记为已读 mark as deleted mail zh 标记为已删除 matches mail zh 符合 matches regexp mail zh 符合规则 @@ -89,6 +106,7 @@ no access mail zh 无访问 no plain text part found mail zh 未找到纯文本部分 no recipient address given! mail zh 没有给定收件人地址! no signature mail zh 没有签名 +no sneak preview in list mail zh 没有信息预览 no subject given! mail zh 没有指定的主题! on mail zh 在 one address is not valid mail zh 其中一个地址无效 @@ -123,12 +141,15 @@ sent folder mail zh 发件夹 set predefined values for compose... mail zh 设置用于撰写的预定义值... sieve script name mail zh Sieve 脚本名 signature mail zh 签名 +signature at top mail zh 签名在顶部 +signature position and visibility mail zh 签名的位置和可见性 size(...->0) mail zh 大小 (...->0) size(0->...) mail zh 大小(0->...) small view mail zh 小视图 smime encrypted message mail zh S/MIME加密的信息 smime signed message mail zh S/MIME签名信息 smtp mail zh SMTP +sneak preview in list mail zh 信息预览 sort order mail zh 分类排序 subject(a->z) mail zh 主题 (A->Z) subject(z->a) mail zh 主题 (Z->A)