mirror of
https://github.com/EGroupware/egroupware.git
synced 2024-12-25 16:19:00 +01:00
updating mail lang files after developer_tools merge-cli run
This commit is contained in:
parent
73b6521cbf
commit
2aff2bf175
104
mail/lang/egw_bg.lang
Normal file
104
mail/lang/egw_bg.lang
Normal file
@ -0,0 +1,104 @@
|
||||
(no subject) mail bg (без тема)
|
||||
activating by date requires a start- and end-date! mail bg Активиране по дата изисква начална И крайна дата!
|
||||
add to addressbook mail bg добави към Адресния указател
|
||||
all of mail bg всички
|
||||
allow images from external sources in html emails mail bg Показване на изображения от външни източници в HTML съобщения?
|
||||
allways a new window mail bg винаги в нов прозорец
|
||||
always show html emails mail bg Винаги показва HTML съобщения
|
||||
any of mail bg някой от
|
||||
any status mail bg без значение
|
||||
by date mail bg по дата
|
||||
compress folder mail bg Компресиране на папката
|
||||
contains mail bg съдържа
|
||||
date(newest first) mail bg По дата (първо най-новите)
|
||||
date(oldest first) mail bg По дата (първо най-старите)
|
||||
default sorting order mail bg Подреждане по подразбиране
|
||||
deleted mail bg изтрит
|
||||
discard mail bg изоставяне
|
||||
display messages in multiple windows mail bg показване на съобщенията в отделни прозорци
|
||||
display of html emails mail bg Показване на HTML съобщения
|
||||
display only when no plain text is available mail bg Показва само, когато няма текст
|
||||
displaying html messages is disabled mail bg Показването на HTML съобщения е забранено!
|
||||
do you want to be asked for confirmation before moving selected messages to another folder? mail bg Потвърждение преди преместване на избрани съобщения в друга папка?
|
||||
do you want to prevent the managing of folders (creation, accessrights and subscribtion)? mail bg Желаете ли да забраните управлението на папките (създаване, права на достъп И абонамент)?
|
||||
does not contain mail bg не съдържа
|
||||
does not exist on imap server. mail bg не съществува на IMAP сървъра.
|
||||
does not match mail bg не съвпада с
|
||||
does not match regexp mail bg не съвпада с рег. израз
|
||||
don't use draft folder mail bg Не използвай "Чернови"
|
||||
don't use sent mail bg Не използвай "Изпратени"
|
||||
don't use template folder mail bg Не използвай папка "Шаблони"
|
||||
don't use trash mail bg Не използвай "Кошче"
|
||||
draft folder mail bg папка "Чернови"
|
||||
email notification update failed mail bg Актуализацията на e-mail известието беше неуспешна.
|
||||
emailaddress admin bg e-mail адрес
|
||||
empty trash mail bg изпразване на кошчето
|
||||
error: mail bg Грешка:
|
||||
error: could not save message as draft mail bg Грешка: неуспешно запазване на съобщнието като Чернова
|
||||
event details follow mail bg Следват подробности за събитието
|
||||
felamimail admin bg Електронна поща
|
||||
file into mail bg файл в
|
||||
filemanager mail bg Файл мениджър
|
||||
flagged mail bg с флагче
|
||||
folder mail bg папка
|
||||
folder settings mail bg Настройки на папката
|
||||
forward as attachment mail bg препращане като приложение
|
||||
forward inline mail bg препращане в съобщението
|
||||
forward to mail bg препрати до
|
||||
from mail bg От
|
||||
from(a->z) mail bg Подател (A->Z)
|
||||
from(z->a) mail bg Подател (Z->A)
|
||||
greater than mail bg по-голямо от
|
||||
how to forward messages mail bg как да се препращат съобщенията
|
||||
html mail bg HTML
|
||||
if mail bg АКО
|
||||
imap server mail bg IMAP сървър
|
||||
inbox mail bg Входящи
|
||||
less than mail bg по-малко от
|
||||
mail settings mail bg Настройки на пощата
|
||||
mark as deleted mail bg Маркирай като изтрито
|
||||
matches mail bg съвпада с
|
||||
matches regexp mail bg съвпада с рег. израз
|
||||
move selected to mail bg премести избраните в
|
||||
move to trash mail bg Премести в Кошчето
|
||||
never display html emails mail bg Не показва HTML съобщения
|
||||
no address to/cc/bcc supplied, and no folder to save message to provided. mail bg Не е посочен адрес ДО/Копие/Скрито копие и не е зададена папка за запазване на съобщението.
|
||||
no plain text part found mail bg липсва текстова част
|
||||
no recipient address given! mail bg Не е посочен адрес на получател!
|
||||
no signature mail bg няма подпис
|
||||
no subject given! mail bg Не е посочена Тема!
|
||||
on mail bg на
|
||||
only one window mail bg само в един прозорец
|
||||
organisation admin bg организация
|
||||
organization mail bg организация
|
||||
original message mail bg оригинално съобщение
|
||||
please select a address mail bg Моля, изберете адрес
|
||||
please select the number of days to wait between responses mail bg Моля, изберете брой дни за изчакване между отговорите
|
||||
please supply the message to send with auto-responses mail bg Моля, въведете съобщение за изпращане като Автоматичен отговор
|
||||
printview mail bg изглед за печат
|
||||
quicksearch mail bg Бързо търсене
|
||||
refresh time in minutes mail bg Време на опресняване в минути
|
||||
reject with mail bg откажи с
|
||||
remove immediately mail bg Премахни незабавно
|
||||
replied mail bg изпратен отговор
|
||||
row order style mail bg Стил на изгледа
|
||||
sent folder mail bg Папка "Изпратени"
|
||||
sieve script name mail bg име на sieve скрипт
|
||||
signature mail bg Подпис
|
||||
size(...->0) mail bg Размер (...->0)
|
||||
size(0->...) mail bg Размер (0->...)
|
||||
small view mail bg умален изглед
|
||||
start new messages with mime type plain/text or html? mail bg Започва нови съобщения като чист текст или HTML?
|
||||
subject(a->z) mail bg Тема (A->Z)
|
||||
subject(z->a) mail bg Тема (Z->A)
|
||||
template folder mail bg Папка "Шаблони"
|
||||
text/plain mail bg текст
|
||||
then mail bg ТОГАВА
|
||||
trash folder mail bg Папка "Кошче"
|
||||
unread mail bg Непрочетено
|
||||
urgent mail bg спешно
|
||||
vacation notice admin bg ваканционна бележка
|
||||
vacation start-date must be before the end-date! mail bg Началото на ваканцията трябва да е ПРЕДИ края!
|
||||
when deleting messages mail bg При изтриване на съобщения
|
||||
which folders - in general - should not be automatically created, if not existing mail bg кои папки НЕ следва са се създават автоматично, ако не съществуват.
|
||||
wrote mail bg написа
|
73
mail/lang/egw_ca.lang
Normal file
73
mail/lang/egw_ca.lang
Normal file
@ -0,0 +1,73 @@
|
||||
(no subject) mail ca (Sense assumpte)
|
||||
add to addressbook mail ca Afegir a la llibreta d'adreces
|
||||
all of mail ca tots
|
||||
allways a new window mail ca sempre en una finestra nova
|
||||
always show html emails mail ca Mostra sempre els correus HTML
|
||||
any of mail ca algun
|
||||
by date mail ca En data
|
||||
compress folder mail ca Comprimir carpeta
|
||||
contains mail ca conté
|
||||
date(newest first) mail ca Data (la més recent primer)
|
||||
date(oldest first) mail ca Data (la més antiga primer)
|
||||
default sorting order mail ca Mode d'ordenació predeterminat
|
||||
deleted mail ca eliminat
|
||||
display messages in multiple windows mail ca mostra missatges en múltiples pantalles
|
||||
display of html emails mail ca Mostrar els missatges HTML
|
||||
display only when no plain text is available mail ca Mostrar només quan no hi ha text simple disponible
|
||||
does not contain mail ca No conté
|
||||
does not match mail ca No coincideix amb
|
||||
does not match regexp mail ca No coincideix amb l'expressió
|
||||
don't use sent mail ca No utilitzar Enviats
|
||||
don't use trash mail ca No utilitzar Paperera
|
||||
empty trash mail ca Buidar paperera
|
||||
event details follow mail ca Segueixen els detalls de la cita
|
||||
felamimail admin ca FelaMiMail
|
||||
file into mail ca Informació del fitxer
|
||||
filemanager mail ca Administrador d'Arxius
|
||||
flagged mail ca marcat
|
||||
folder mail ca Carpeta
|
||||
folder settings mail ca Opcions de la carpeta
|
||||
from mail ca De
|
||||
from(a->z) mail ca De (A-> Z)
|
||||
from(z->a) mail ca De (Z-> A)
|
||||
greater than mail ca major que
|
||||
html mail ca Html
|
||||
if mail ca SI
|
||||
imap server mail ca Servidor IMAP
|
||||
inbox mail ca Entrada
|
||||
less than mail ca menor que
|
||||
mail settings mail ca Configuracions de Correu
|
||||
mark as deleted mail ca Marcar com a esborrat
|
||||
matches mail ca coincideix
|
||||
matches regexp mail ca coincideix amb l'expressió
|
||||
move selected to mail ca moure els seleccionats a
|
||||
move to trash mail ca Moure a la paperera
|
||||
never display html emails mail ca No mostrar mai els correus HTML
|
||||
on mail ca en
|
||||
one address is not valid mail ca Una adreça no és vàlida
|
||||
only one window mail ca només una finestra
|
||||
organisation admin ca Organització
|
||||
organization mail ca Organització
|
||||
please select a address mail ca Si us plau, seleccioneu una adreça
|
||||
please select the number of days to wait between responses mail ca Si us plau, seleccioneu el número de dies a esperar entre respostes
|
||||
please supply the message to send with auto-responses mail ca Si us plau, indiqueu el missatge a enviar amb auto-respostes
|
||||
quicksearch mail ca Cerca ràpida
|
||||
refresh time in minutes mail ca Temps de refresc en minuts
|
||||
remove immediately mail ca Eliminar inmediatament
|
||||
replied mail ca respost
|
||||
save all mail ca Desar tot
|
||||
sent folder mail ca Carpeta d'enviats
|
||||
signature mail ca Signatura
|
||||
size(...->0) mail ca Mida (...->0)
|
||||
size(0->...) mail ca Mida (0->...)
|
||||
small view mail ca Vista reduïda
|
||||
sort order mail ca Forma de ordenación
|
||||
subject(a->z) mail ca Assumpte (A->Z)
|
||||
subject(z->a) mail ca Assumpte (Z->A)
|
||||
then mail ca ALESHORES
|
||||
trash folder mail ca Carpeta Paperera
|
||||
unread mail ca No llegit
|
||||
urgent mail ca urgent
|
||||
vacation notice admin ca notificació de vacances
|
||||
when deleting messages mail ca En esborrar missatges
|
||||
wrote mail ca ha escrit
|
125
mail/lang/egw_cs.lang
Normal file
125
mail/lang/egw_cs.lang
Normal file
@ -0,0 +1,125 @@
|
||||
%1 is not writable by you! mail cs Pro %1 nemáte oprávnění k zápisu!
|
||||
(no subject) mail cs (žádný předmět)
|
||||
activating by date requires a start- and end-date! mail cs Aktivace datumem vyžaduje nastavení počátečního A koncového data!
|
||||
add to addressbook mail cs přidat do adresáře
|
||||
all of mail cs vše z
|
||||
allow images from external sources in html emails mail cs Povolit obrázky z externích zdrojů v HTML e-mailech
|
||||
allways a new window mail cs Vždy nové okno
|
||||
always show html emails mail cs Vždy zobrazovat HTML e-maily
|
||||
any of mail cs kterýkoli z
|
||||
any status mail cs jakýkoli status
|
||||
by date mail cs datumem
|
||||
compress folder mail cs Komprimovat složku
|
||||
contains mail cs obsahuje
|
||||
date(newest first) mail cs Datum (od nejnovějšího)
|
||||
date(oldest first) mail cs Datum (od nejstaršího)
|
||||
default sorting order mail cs Výchozí třídění
|
||||
deleted mail cs smazáno
|
||||
discard mail cs zahodit
|
||||
display messages in multiple windows mail cs Zobrazovat zprávy ve více oknech
|
||||
display of html emails mail cs Zobrazování HTML zpráv
|
||||
display only when no plain text is available mail cs Zobrazovat jen pokud není k dispozici prostý text
|
||||
displaying html messages is disabled mail cs zobrazování HTML zpráv je zakázáno
|
||||
do you want to be asked for confirmation before moving selected messages to another folder? mail cs Chcete být požádáni o potvrzení při přesouvání vybraných zpráv do jiné složky?
|
||||
do you want to prevent the editing/setup for forwarding of mails via settings (, even if sieve is enabled)? mail cs Chcete zablokovat změny v přesměrování pošty prostřednictvím nastavení (i když je povolen SIEVE)?
|
||||
do you want to prevent the editing/setup of filter rules (, even if sieve is enabled)? mail cs Chcete zablokovat změny v pravidlech pro filtrování pošty (i když je povolen SIEVE)?
|
||||
do you want to prevent the editing/setup of notification by mail to other emailadresses if emails arrive (, even if sieve is enabled)? mail cs Chcete zablokovat změny v zasílání upozornění na příchod zprávy (i když je povolen SIEVE)?
|
||||
do you want to prevent the editing/setup of the absent/vacation notice (, even if sieve is enabled)? mail cs Chcete zablokovat změny ve zprávách o nepřítomnosti (i když je povolen SIEVE)?
|
||||
do you want to prevent the managing of folders (creation, accessrights and subscribtion)? mail cs Chcete zablokovat správu poštovních složek (vytváření, přidělování přístupových práv a přihlášení k odebírání)?
|
||||
does not contain mail cs neobsahuje
|
||||
does not exist on imap server. mail cs neexistuje na IMAP serveru.
|
||||
does not match mail cs neshoduje se s
|
||||
does not match regexp mail cs neshoduje se s regulárním výrazem
|
||||
don't use draft folder mail cs Nepoužívat složku Rozepsané
|
||||
don't use sent mail cs Nepoužívat Odeslané
|
||||
don't use template folder mail cs Nepoužívat složku šablon
|
||||
don't use trash mail cs Nepoužívat Koš
|
||||
draft folder mail cs Rozepsané
|
||||
email notification update failed mail cs aktualizace e-mailových upozornění se nezdařila
|
||||
emailaddress admin cs e-mailová adresa
|
||||
empty trash mail cs Vyprázdnit koš
|
||||
error saving %1! mail cs Chyba při ukládání %1!
|
||||
error: mail cs Chyba:
|
||||
error: could not save message as draft mail cs Chyba: Zprávu nebylo možné uložit jako rozepsanou
|
||||
error: could not save rule mail cs Chyba: Nelze uložit pravidlo
|
||||
error: message could not be displayed. mail cs Chyba: Zprávu nelze zobrazit.
|
||||
event details follow mail cs Následují detaily události
|
||||
felamimail admin cs FelaMiMail
|
||||
file into mail cs soubor do
|
||||
filemanager mail cs Správce souborů
|
||||
flagged mail cs s příznakem
|
||||
folder mail cs složka
|
||||
folder settings mail cs Nastavení složky
|
||||
forward as attachment mail cs přeposlat jako přílohu
|
||||
forward inline mail cs přeposlat vložené do dopisu
|
||||
forward to mail cs přeposlat (komu)
|
||||
from mail cs Od
|
||||
from(a->z) mail cs Od (A->Z)
|
||||
from(z->a) mail cs Od (Z->A)
|
||||
greater than mail cs větší než
|
||||
how to forward messages mail cs Jak přeposílat zprávy
|
||||
html mail cs HTML
|
||||
if mail cs POKUD
|
||||
imap server mail cs IMAP Server
|
||||
importance mail cs Důležitost
|
||||
inbox mail cs INBOX
|
||||
later mail cs Později
|
||||
less than mail cs menší než
|
||||
mail settings mail cs Nastavení pošty
|
||||
mark as deleted mail cs Označit jako smazané
|
||||
matches mail cs shoduje se s
|
||||
matches regexp mail cs shoduje se s regulárním výrazem
|
||||
move selected to mail cs přesunout vybrané (kam)
|
||||
move to trash mail cs Přesunout do koše
|
||||
never display html emails mail cs Nikdy nezobrazovat HTML e-maily
|
||||
no address to/cc/bcc supplied, and no folder to save message to provided. mail cs Nebyly zadány adresy Komu/Kopie/Skrytá kopie ani složka pro uložení zprávy.
|
||||
no folders mail cs žádné složky
|
||||
no plain text part found mail cs nebyla nalezena část ve formě prostého textu
|
||||
no recipient address given! mail cs Nebyla zadána adresa příjemce!
|
||||
no signature mail cs bez podpisu
|
||||
no subject given! mail cs Nebyl zadán předmět!
|
||||
none, create all mail cs žádné, vytvořit všechny
|
||||
on mail cs na
|
||||
one address is not valid mail cs Jedna adresa není platná
|
||||
only one window mail cs Jen jedno okno
|
||||
organisation admin cs Organizace
|
||||
organization mail cs organizace
|
||||
original message mail cs původní zpráva
|
||||
please configure access to an existing individual imap account. mail cs Nakonfigurujte prosím přístup ke stávajícímu osobnímu IMAP účtu.
|
||||
please select a address mail cs Prosím vyberte adresu
|
||||
please select the number of days to wait between responses mail cs Vyberte prosím počet dní, jak dlouho čekat mezi odpovědmi
|
||||
please supply the message to send with auto-responses mail cs Zadejte prosím zprávu, která se má odesílat v rámci automatické odpovědi
|
||||
printview mail cs tiskový náhled
|
||||
quicksearch mail cs Rychlé hledání
|
||||
refresh time in minutes mail cs Čas obnovování v minutách
|
||||
reject with mail cs zamítnout s
|
||||
remove immediately mail cs Odstranit okamžitě
|
||||
replied mail cs odpovězené
|
||||
row order style mail cs Způsob řazení řádků
|
||||
save all mail cs Uložit vše
|
||||
sender mail cs Odesílatel
|
||||
sent folder mail cs Odeslané
|
||||
sieve script name mail cs Jméno sieve skriptu
|
||||
signature mail cs Podpis
|
||||
size(...->0) mail cs Velikost (...->0)
|
||||
size(0->...) mail cs Velikost (0->...)
|
||||
small view mail cs malé zobrazení
|
||||
sort order mail cs Pořadí řazení
|
||||
start new messages with mime type plain/text or html? mail cs Začínat psaní nových zpráv jako MIME typ plain/text nebo html?
|
||||
subject(a->z) mail cs Předmět (A->Z)
|
||||
subject(z->a) mail cs Předmět (Z->A)
|
||||
template folder mail cs Složka šablon
|
||||
text/plain mail cs prostý text
|
||||
the mimeparser can not parse this message. mail cs Mimeparser nemůže zpracovat tuto zprávu.
|
||||
then mail cs POTOM
|
||||
there is no imap server configured. mail cs Není nakonfigurován žádný IMAP server.
|
||||
trash folder mail cs Koš
|
||||
unread mail cs nepřečtené
|
||||
urgent mail cs Naléhavé
|
||||
vacation notice admin cs Odpověď v nepřítomnosti
|
||||
vacation start-date must be before the end-date! mail cs Počáteční datum automatické odpovědi musí PŘEDCHÁZET koncovému datu!
|
||||
when deleting messages mail cs Při mazání zpráv
|
||||
which folders (additional to the sent folder) should be displayed using the sent folder view schema mail cs Které složky (kromě složky Odeslané) by měly být zobrazeny za použití schématu pro zobrazení složky Odeslané
|
||||
which folders - in general - should not be automatically created, if not existing mail cs Které složky by neměly být automaticky vytvářeny pokud neexistují
|
||||
wrote mail cs napsal
|
||||
yes, offer copy option mail cs Ano, nabídnout volbu kopírování
|
59
mail/lang/egw_da.lang
Normal file
59
mail/lang/egw_da.lang
Normal file
@ -0,0 +1,59 @@
|
||||
(no subject) mail da (ingen emne)
|
||||
add to addressbook mail da tilføj til adressebog
|
||||
always show html emails mail da Vis altid HTML e-mails
|
||||
compress folder mail da Komprimere mappe
|
||||
contains mail da indeholder
|
||||
date(newest first) mail da Dato (nyeste først)
|
||||
date(oldest first) mail da Dato (ældste først)
|
||||
default sorting order mail da Standart soterings rækkefølge
|
||||
deleted mail da slettet
|
||||
display of html emails mail da Vis HTML i emails
|
||||
display only when no plain text is available mail da Vis kun når ren tekst version er tilgængelig
|
||||
does not contain mail da indeholder ikke
|
||||
does not match mail da passer ikke sammen
|
||||
does not match regexp mail da passer ikke til regexp
|
||||
don't use sent mail da Brug ikke Sendt
|
||||
don't use trash mail da Brug ikke skraldespand
|
||||
empty trash mail da tøm skraldespanden
|
||||
event details follow mail da Hændelses detajler følger
|
||||
felamimail admin da FelaMiMail
|
||||
file into mail da akivere til
|
||||
filemanager mail da Filhåndtering
|
||||
flagged mail da Flag sat
|
||||
folder mail da Bibliotek
|
||||
folder settings mail da Mappe indstillinger
|
||||
from mail da Fra
|
||||
from(a->z) mail da Fra (A->Z)
|
||||
from(z->a) mail da Fra (Z->A)
|
||||
html mail da HTML
|
||||
if mail da HVIS
|
||||
imap server mail da IMAP Server
|
||||
inbox mail da Indbakke
|
||||
mail settings mail da Post indstillinger
|
||||
mark as deleted mail da Marker som slettet
|
||||
matches mail da resultater
|
||||
matches regexp mail da resultater regexp
|
||||
move selected to mail da flyt valgte til
|
||||
move to trash mail da Flyt til skraldespanden
|
||||
never display html emails mail da Vis aldrig HTML emails
|
||||
organisation admin da Organisation
|
||||
organization mail da organisation
|
||||
quicksearch mail da Hurtig søg.
|
||||
refresh time in minutes mail da Opdaterings interval i minutter
|
||||
remove immediately mail da Fjern nu
|
||||
replied mail da Besvaret
|
||||
save all mail da Gem alle
|
||||
sent folder mail da Sendt Mappe
|
||||
signature mail da Signatur
|
||||
size(...->0) mail da Størrelse (...->0)
|
||||
size(0->...) mail da Størrelse (0->...)
|
||||
small view mail da Lille overblik
|
||||
sort order mail da Soterings rækkefølge
|
||||
subject(a->z) mail da Emne (A->Z)
|
||||
subject(z->a) mail da Emne (Z->A)
|
||||
then mail da SÅ
|
||||
trash folder mail da Skraldespands mappen
|
||||
unread mail da ulæst
|
||||
urgent mail da haster
|
||||
when deleting messages mail da Når meddelser slettes
|
||||
wrote mail da skrev
|
@ -13,3 +13,218 @@ all of mail de alle
|
||||
allow external images mail de Erlaube Bilder von externen Bildquellen
|
||||
allow images from external sources in html emails mail de Erlaube Bilder von externen Bildquellen in HTML EMails
|
||||
allways a new window mail de immer in einem neuen Fenster
|
||||
always show html emails mail de HTML-E-Mails immer anzeigen
|
||||
any of mail de mit einem
|
||||
any status mail de Alle Status
|
||||
attach users vcard at compose to every new mail mail de Füge die VCard des aktiven Benutzers an jede neue E-Mail an
|
||||
attach vcard mail de vCard hinzufügen
|
||||
available personal email-accounts/profiles mail de verfügbare persönliche E-Mail Konten bzw. Profile
|
||||
but check shared folders mail de aber explizite Überprüfung der Ordner unterhalb der (Benutzer-)Freigaben
|
||||
by date mail de nach Datum
|
||||
compress folder mail de Ordner komprimieren
|
||||
configuration settings mail de Einstellungen der Konfiguration
|
||||
confirm attach message mail de Bestätigung beim Anhängen von Mails
|
||||
confirm move to folder mail de Bestätigung vor dem Verschieben
|
||||
connection status mail de Verbindungsstatus
|
||||
contains mail de beinhaltet
|
||||
convert mail to item and attach its attachments to this item (standard) mail de konvertiere E-Mail zum Eintrag und füge die Mailanhänge hinzu (Standard)
|
||||
convert mail to item, attach its attachments and add raw message (message/rfc822 (.eml)) as attachment mail de konvertiere E-Mail zum Eintrag und füge die Mailanhänge, sowie die Original Nachricht, als message/rfc (.eml) Datei hinzu.
|
||||
could not append message: mail de Konnte die Nachricht nicht hinzufügen:
|
||||
date(newest first) mail de Datum (neue zuerst)
|
||||
date(oldest first) mail de Datum (alte zuerst)
|
||||
default sorting order mail de Wählen Sie die Standard-Sortierreihenfolge aus.
|
||||
deleted mail de gelöscht
|
||||
disable ruler for separation of mailbody and signature mail de Signatur-Trennzeichen ausblenden
|
||||
discard mail de verwerfen
|
||||
display messages in multiple windows mail de Nachrichten in mehreren Fenstern anzeigen
|
||||
display of html emails mail de HTML-E-Mails anzeigen
|
||||
display of identities admin de Anzeigeformat der verfügbaren Identitätsinformationen
|
||||
display only when no plain text is available mail de nur anzeigen wenn kein Plain Text vorhanden ist
|
||||
displaying html messages is disabled mail de Die Anzeige von HTML-E-Mails ist deaktiviert.
|
||||
displaying plain messages is disabled mail de Die Anzeige von reinen Text E-Mails ist deaktiviert.
|
||||
do not auto create folders mail de Automatische Ordnererstellung verhindern für
|
||||
do you want to be asked for confirmation before attaching selected messages to new mail? mail de Möchten Sie vor dem Anhängen von einer oder mehreren (ausgewählten) E-Mails an eine neue E-Mail gefragt werden?
|
||||
do you want to be asked for confirmation before moving selected messages to another folder? mail de Möchten Sie vor dem Verschieben von E-Mails in andere Ordner gefragt werden?
|
||||
do you want to prevent the editing/setup for forwarding of mails via settings (, even if sieve is enabled)? mail de Möchten Sie das Editieren/Einstellen einer Mailweiterleitung (via SIEVE) unterbinden?
|
||||
do you want to prevent the editing/setup of filter rules (, even if sieve is enabled)? mail de Möchten Sie das Editieren/Einstellen von Filterregeln (via SIEVE) unterbinden?
|
||||
do you want to prevent the editing/setup of notification by mail to other emailadresses if emails arrive (, even if sieve is enabled)? mail de Möchten Sie das Editieren/Einstellen von Benachrichtigungen per E-Mail (via SIEVE), wenn neue Nachrichten eintreffen, unterbinden?
|
||||
do you want to prevent the editing/setup of the absent/vacation notice (, even if sieve is enabled)? mail de Möchten Sie das Editieren/Einstellen einer Abwesenheitsnotiz (via SIEVE) unterbinden?
|
||||
do you want to prevent the managing of folders (creation, accessrights and subscribtion)? mail de Möchten Sie die Verwaltung von Ordnern verhindern (anlegen, abonnieren, Zugriffsrechte)?
|
||||
does not contain mail de enthält nicht
|
||||
does not exist on imap server. mail de existiert nicht auf dem IMAP Server
|
||||
does not match mail de trifft nicht zu
|
||||
does not match regexp mail de trifft nicht zu regulärem Ausdruck
|
||||
don't use draft folder mail de keine Entwurfs Ordner verwenden
|
||||
don't use sent mail de Keinen gesendeten E-Mails speichern
|
||||
don't use template folder mail de Keinen Vorlagen Ordner verwenden
|
||||
don't use trash mail de Keinen Papierkorb verwenden
|
||||
draft folder mail de Entwurfs Ordner
|
||||
effective only if server supports acl at all admin de Wird nur angewendet, wenn Ihr Server diese Methode unterstützt
|
||||
email notification update failed mail de Die Benachrichtigung über den Gelesen-Status der E-Mail ist fehlgeschlagen.
|
||||
emailaddress admin de E-Mail-Adresse
|
||||
emailadmin: profilemanagement mail de E-MailAdmin: Profilmanagement
|
||||
empty trash mail de Papierkorb leeren
|
||||
error saving %1! mail de Fehler beim Speichern von %1!
|
||||
error: mail de FEHLER:
|
||||
error: could not save message as draft mail de FEHLER: Die Nachricht konnte nicht als Entwurf gespeichert werden.
|
||||
error: could not save rule mail de FEHLER: Die Regel konnte nicht gespeichert werden.
|
||||
error: could not send message. mail de FEHLER: Die Nachricht konnte nicht versendet werden.
|
||||
error: message could not be displayed. mail de FEHLER: Die Nachricht kann nicht angezeigt werden.
|
||||
event details follow mail de Details zum Termin folgen
|
||||
extra sent folders mail de Anzeigeschema Gesendet Ordner
|
||||
felamimail admin de E-Mail
|
||||
file into mail de verschiebe nach
|
||||
file rejected, no %2. is:%1 mail de Datei abgelehnt; die vorliegende Datei ist nicht vom Typ %2. Sie ist vom Typ %1
|
||||
filemanager mail de Dateimanager
|
||||
flagged mail de wichtig
|
||||
folder mail de Ordner
|
||||
folder settings mail de Ordner Einstellungen
|
||||
force html mail de erzwinge HTML
|
||||
force plain text mail de erzwinge Text
|
||||
forward as attachment mail de weiterleiten als Anhang
|
||||
forward inline mail de Inline weiterleiten
|
||||
forward to mail de weiterleiten an
|
||||
from mail de von
|
||||
from(a->z) mail de Von (A->Z)
|
||||
from(z->a) mail de Von (Z->A)
|
||||
general settings mail de Allgemeine Einstellungen
|
||||
greater than mail de größer als
|
||||
home page folders mail de Darstellung von E-Mails auf der Startseite
|
||||
how often to check with the server for new mail mail de Aktualisierungsintervall zum prüfen nach neuen E-Mails.
|
||||
how should the available information on identities be displayed admin de Hier legen Sie fest wie die verfügbaren Informationen Ihrer Identitäten in ausgehenden Mails angezeigt wird
|
||||
how to forward messages mail de Wie möchten Sie Nachrichten weiterleiten
|
||||
html mail de HTML
|
||||
if mail de Wenn
|
||||
if shown, which folders should appear on the home page mail de Welche E-Mail Ordner sollen auf der Startseite dargestellt werden (gelesene/ungelesene Nachrichten)
|
||||
imap server mail de IMAP Server
|
||||
imap timeout mail de Zeitüberschreitung des IMAP Servers nach
|
||||
import of message %1 failed. could not save message to folder %2 due to: %3 mail de Der Import der Nachricht %1 ist fehlgeschlagen. Die Nachricht konnte nicht in dem Ordner %2 abgelegt werden. Grund: %3
|
||||
import of message %1 failed. destination folder %2 does not exist. mail de Der Import der Nachricht %1 ist fehlgeschlagen. Zielordner %2 existiert nicht.
|
||||
import of message %1 failed. destination folder not set. mail de Der Import der Nachricht %1 ist fehlgeschlagen. Zielordner nicht gesetzt.
|
||||
import of message %1 failed. no contacts to merge and send to specified. mail de Der Import der Nachricht %1 ist fehlgeschlagen. Es wurde keine Kontaktinformation für das Versenden und Zusammenführen von E-Mail und Kontaktdaten angegeben.
|
||||
importance mail de Wichtigkeit
|
||||
inbox mail de Posteingang
|
||||
insert the signature at top of the new (or reply) message when opening compose dialog (you may not be able to switch signatures) mail de Einfügen der Signatur am Anfang einer neuen E-Mail (auch Antworten/Weiterleiten). <br>Die Signatur ist dann Teil der E-Mail und kann möglicherweise nicht über die Funktionalität >Signatur ändern/auswählen< verändert werden.
|
||||
job mail de dienstlich
|
||||
later mail de später
|
||||
less than mail de kleiner als
|
||||
mail mail de E-Mail
|
||||
mail settings mail de E-Mail-Einstellungen
|
||||
mark as deleted mail de als gelöscht markieren
|
||||
matches mail de stimmt überein (*, ? erlaubt)
|
||||
matches regexp mail de stimmt überein mit regulärem Ausdruck
|
||||
move selected to mail de Verschiebe ausgewählte nach
|
||||
move to trash mail de in den Papierkorb verschieben
|
||||
never display html emails mail de niemals anzeigen
|
||||
new mail notification mail de Benachrichtigung über neue E-Mails in:
|
||||
new message type mail de Neue E-Mails verfassen als
|
||||
no (valid) send folder set in preferences mail de Es ist kein gültiger Gesendet Ordner hinterlegt.
|
||||
no action defined! mail de Keine Aktion ausgewählt!
|
||||
no address to/cc/bcc supplied, and no folder to save message to provided. mail de Keine Empfänger Adresse (To/CC/BCC ) angegeben und kein Ordner zur Ablage der E-Mail spezifiziert.
|
||||
no folder destination supplied, and no folder to save message or other measure to store the mail (save to infolog/tracker) provided, but required. mail de Es sind keine Zielordner oder andere Methoden (als Infolog/Tracker ablegen) angegeben, um die Nachricht nach dem Senden zu speichern.
|
||||
no folders mail de Keine Ordner
|
||||
no plain text part found mail de Kein Text Teil gefunden.
|
||||
no recipient address given! mail de Keine Empfängeradresse angegeben!
|
||||
no send folder set in preferences mail de Es ist kein Gesendet Ordner hinterlegt
|
||||
no signature mail de keine Signatur
|
||||
no subject given! mail de Kein Betreff angegeben!
|
||||
none, create all mail de keine, erstellt alle
|
||||
notify when new mails arrive in these folders mail de Benachrichtigung, sobald neue E-Mails in den folgenden Ordnern ankommen
|
||||
on mail de am
|
||||
one address is not valid mail de Eine Adresse ist ungültig
|
||||
only one window mail de nur ein einziges Fenster
|
||||
only send message, do not copy a version of the message to the configured sent folder mail de Versende Nachricht, kopiere sie nicht in den konfigurierten Gesendet Ordner
|
||||
organisation admin de Organisation
|
||||
organization mail de Organisation
|
||||
original message mail de ursprüngliche Nachricht
|
||||
please configure access to an existing individual imap account. mail de Bitte konfigurieren Sie hier den Zugang zu einem existierenden IMAP Account.
|
||||
please select a address mail de Bitte wählen Sie eine Adresse
|
||||
please select the number of days to wait between responses mail de Bitte wählen wie viele Tage zwischen den Antworten gewartet werden soll.
|
||||
please supply the message to send with auto-responses mail de Bitte geben Sie eine Nachricht ein, die mit der automatischen Antwort gesendet werden soll
|
||||
prevent managing filters mail de Zugriff auf Filterregeln deaktivieren
|
||||
prevent managing folders mail de Zugriff auf die Ordnerverwaltung deaktivieren
|
||||
prevent managing forwards mail de Zugriff auf E-Mail Weiterleitung deaktivieren
|
||||
prevent managing notifications mail de Zugriff auf Benachrichtigungen deaktivieren
|
||||
prevent managing vacation notice mail de Zugriff auf die Abwesenheitsbenachrichtigung deaktivieren
|
||||
printview mail de Druckansicht
|
||||
processing of file %1 failed. failed to meet basic restrictions. mail de Das Verarbeiten der Datei %1 ist fehlgeschlagen. Grundlegende Voraussetzungen wurden nicht erfüllt.
|
||||
provide a default vacation text, (used on new vacation messages when there was no message set up previously) admin de Vorschlagstext für eine Abwesenheitsnotiz (wenn noch kein eigener Benachrichtigungstext vorhanden ist)
|
||||
quicksearch mail de Schnellsuche
|
||||
refresh time in minutes mail de Aktualisierungsintervall in Minuten
|
||||
reject with mail de zurückweisen mit
|
||||
remove immediately mail de sofort löschen
|
||||
replied mail de beantwortet
|
||||
reply message type mail de Format Ihrer E-Mail beim Antworten/Weiterleiten
|
||||
required pear class mail/mimedecode.php not found. mail de Die benötigte PEAR Klasse Mail/mimeDecode.php konnte nicht gefunden werden.
|
||||
restrict acl management admin de ACL Verwaltung beschränken
|
||||
row order style mail de Spaltenanordnung
|
||||
save all mail de Alle speichern
|
||||
save as mail de Konvertiere E-Mails in andere Anwendung als
|
||||
save of message %1 failed. could not save message to folder %2 due to: %3 mail de Das speichern der Nachricht %1 ist fehlgeschlagen. Sie konnte nicht im Ordner %2 abgelegt werden. Grund: %3
|
||||
saving of message %1 failed. destination folder %2 does not exist. mail de Speichern der Nachricht %1 ist fehlgeschlagen. Ziel Ordner %2 existiert nicht.
|
||||
saving of message %1 succeeded. check folder %2. mail de Speichern der Nachricht %1 war erfolgreich. Prüfen Sie den Ziel Ordner %2
|
||||
selected mail de ausgewählt
|
||||
send message and move to send folder (if configured) mail de Versende Nachricht, und kopiere diese in den konfigurierten Gesendet Ordner
|
||||
sender mail de Absender
|
||||
sent folder mail de Ordner für gesendete Nachrichten
|
||||
should new messages show up on the home page mail de Wie sollen Nachrichten auf der Startseite angezeigt werden?
|
||||
show all folders mail de Darstellung sämtlicher E-Mail Ordner
|
||||
show all folders, (subscribed and unsubscribed) in main screen folder pane mail de Zeige alle Ordner, die in Ihrem Postfach eingerichtet sind. Expliziere Deaktivierung des Abonnement-Funktion des E-Mail Programms. Dies kann sich negativ auf die Performance Ihrer EGroupware auswirken.
|
||||
show new messages on home page mail de Anzeigen von neuen E-Mails auf der Startseite
|
||||
show test connection section and control the level of info displayed? mail de Zeige Verbindungstest Link an und spezifiziere das Ausmaß der angezeigten Information?
|
||||
sieve mail de Sieve
|
||||
sieve connection status mail de Sieve Verbindungsstatus
|
||||
sieve script name mail de Stellen Sie den Sieve Skript Namen ein.
|
||||
signature mail de Signatur
|
||||
signature at top mail de Signatur am Anfang der Nachricht
|
||||
size(...->0) mail de Größe(...->0)
|
||||
size(0->...) mail de Größe(0->...)
|
||||
small view mail de schmale Ansicht
|
||||
sort order mail de Sortierreihenfolge
|
||||
start new messages with mime type plain/text or html? mail de Sollen neue E-Mails als plain/text oder HTML Nachrichten verfasst werden?
|
||||
start reply messages with mime type plain/text or html or try to use the displayed format (default)? mail de Antworten auf und Inline-Weiterleiten von E-Mails im Text-, im HTML-Format oder entsprechend des Formats, in dem die Email vom Sender ursprünglich verfasst wurde.
|
||||
subject(a->z) mail de Betreff (A->Z)
|
||||
subject(z->a) mail de Betreff (Z->A)
|
||||
successfully connected mail de erfolgreich verbunden
|
||||
template folder mail de Vorlagen Ordner
|
||||
test connection mail de Verbindungstest
|
||||
test connection and display basic information about the selected profile mail de Teste Verbindung und zeige Basisinformationen zum ausgewählten (aktiven) Profil
|
||||
text/plain mail de text/plain
|
||||
the folder <b>%1</b> will be used, if there is nothing set here, and no valid predefine given. mail de Der Ordner <b>%1</b> wird verwendet, wenn hier nichts gesetzt ist und kein gültiger Vorgabewert eingetragen ist.
|
||||
the mimeparser can not parse this message. mail de Der MIME Parser versteht diese Nachricht nicht.
|
||||
then mail de dann
|
||||
there is no imap server configured. mail de Es ist kein IMAP Server Konfiguriert
|
||||
timeout on connections to your imap server mail de Stellen Sie hier das Verbindungstimeout für IMAP Verbindungen ein.
|
||||
to do mail de zu erledigen
|
||||
trash folder mail de Ordner für gelöschte Nachrichten
|
||||
trust servers seen / unseen info mail de Abruf des Ungelesen/gelesen Status des Mailservers
|
||||
trust the server when retrieving the folder status. if you select no, we will search for the unseen messages and count them ourselves mail de EGroupware verwendet die Statusinformationen Ihres E-Mail Servers. Wählen Sie hier nur "Nein", wenn die Anzahl der ungelesenen E-Mails nicht stimmt. Die Eigenermittlung der Anzahl der ungelesenen E-Mails wirkt sich negativ auf die Performance des E-Mail-Moduls aus.
|
||||
trying to recover from session data mail de Versuch der Wiederherstellung aus den gespeicherten Session-Daten.
|
||||
turn off horizontal line between signature and composed message (this is not according to rfc).<br>if you use templates, this option is only applied to the text part of the message. mail de Deaktivieren Sie die horizontale Trennlinie zwischen dem Text Ihrer E-Mail und der Signatur.
|
||||
unread mail de Ungelesen
|
||||
urgent mail de dringend
|
||||
use default timeout (20 seconds) mail de verwende Standard Timeout (20 Sekunden)
|
||||
use source as displayed, if applicable mail de Format wie E-Mailanzeige
|
||||
vacation notice admin de Abwesenheitsnotiz
|
||||
vacation notice is not saved yet! (but we filled in some defaults to cover some of the above errors. please correct and check your settings and save again.) mail de Die Abwesenheitsnotiz ist noch nicht gespeichert! (Wir haben einige Standartwerte gesetzt, um einige der oben gemeldeten Probleme zu beheben. Bitte prüfen/korrigieren Sie Ihre Einstellungen und speichern diese erneut ab.)
|
||||
vacation notice update failed mail de Aktualisierung der Abwesenheitsnotiz fehlgeschlagen
|
||||
vacation start-date must be before the end-date! mail de Startdatum der Abwesenheitsnotiz muss VOR dem Enddatum liegen!
|
||||
what do do with html email mail de Wie sollen E-Mails im HTML Format angezeigt werden?
|
||||
what order the list columns are in mail de Wählen Sie die Spaltenanordnung in der E-Mail Liste aus.
|
||||
what to do when you delete a message mail de Wählen Sie die Methode aus, wenn Sie eine Nachricht löschen. Diese kann entweder direkt gelöscht werden, oder in den Papierkorb verschoben werden.
|
||||
what to do when you send a message mail de Wählen Sie die Aktion aus, wenn eine Nachricht versendet wird. EGroupware kann z. B. die Nachricht in den Gesendet Ordner kopieren.
|
||||
when deleting messages mail de Wenn Nachrichten gelöscht werden
|
||||
when displaying messages in a popup, re-use the same popup for all or open a new popup for each message mail de Dürfen E-Mail in dem gleichen Fenster angezeigt werden, oder wünschen Sie nur jede E-Mail ein neues Fenster?
|
||||
when saving messages as item of a different app mail de Wählen Sie das Format zur Konvertierung von E-Mails in andere Anwendungen aus. Beispielsweise das Speichern von E-Mails als Infolog. Wir empfehlen .eml, um die Original E-Mail zu erhalten und darauf zu antworten.
|
||||
when sending messages mail de Wenn Nachrichten versendet werden
|
||||
which folders (additional to the sent folder) should be displayed using the sent folder view schema mail de Welche E-Mailordner, zusätzlich zum Gesendet-Ordner, sollen im Anzeigenschema analog des Gesendet-Ordners dargestellt werden (Empfänger-Adresse, anstatt der Absender-Adresse).
|
||||
which folders - in general - should not be automatically created, if not existing mail de Welche E-Mailordner sollen generell NICHT automatisch angelegt werden, wenn Sie nicht existieren? Wählen Sie hier die Ordner aus, die NICHT von EGroupware automatisch angelegt werden dürfen.
|
||||
which method to use when forwarding a message mail de Wählen Sie die Methode zum Weiterleiten von Nachrichten.
|
||||
wrote mail de schrieb
|
||||
yes, but mask all passwords mail de Ja, aber maskiere alle Passwörter
|
||||
yes, but mask all usernames and passwords mail de Ja, aber maskiere Benutzernamen und Passwörter
|
||||
yes, offer copy option mail de Ja, mit Kopieroption
|
||||
yes, only trigger connection reset mail de Ja, aber führe nur das zurücksetzen der Verbindung aus
|
||||
yes, show all debug information available for the user mail de Ja, zeige alle dem Benutzer zugänglichen Informationen an.
|
||||
yes, show basic info only mail de Ja, nur Basis Informationen anzeigen
|
||||
you can either choose to save as infolog or tracker, not both. mail de Sie können eine E-Mail entweder als Infolog ODER als Verfolgungsqueue Eintrag speichern, nicht als beides gleichzeitig.
|
||||
|
83
mail/lang/egw_el.lang
Normal file
83
mail/lang/egw_el.lang
Normal file
@ -0,0 +1,83 @@
|
||||
(no subject) mail el (κανένα θέμα)
|
||||
add to addressbook mail el προσθήκη στο βιβλίο διευθύνσεων
|
||||
all of mail el όλα από
|
||||
allow images from external sources in html emails mail el Να επιτρέπονται οι εικόνες από εξωτερικές πηγές στα HTML emails
|
||||
allways a new window mail el πάντα νέο παράθυρο
|
||||
always show html emails mail el Να εμφανίζονται πάντοτε τα HTML emails
|
||||
any of mail el οποιοδήποτε
|
||||
any status mail el οποιαδήποτε κατάσταση
|
||||
by date mail el Βάσει ημερομηνίας
|
||||
compress folder mail el Φάκελος συμπίεσης
|
||||
contains mail el περιέχει
|
||||
date(newest first) mail el Ημερομηνία (πρώτα η πιο πρόσφατη)
|
||||
date(oldest first) mail el Ημερομηνία (πρώτα η πιο παλιά)
|
||||
default sorting order mail el Προεπιλεγμένη σειρά ταξινόμησης
|
||||
deleted mail el διεγράφη
|
||||
discard mail el απόρριψη
|
||||
display messages in multiple windows mail el προβολή μηνυμάτων σε πολλαπλά παράθυρα
|
||||
display of html emails mail el Προβολή των HTML emails
|
||||
display only when no plain text is available mail el Προβολή μόνο όταν είναι δεν διαθέσιμο κανένα αποκρυπτογραφημένο κείμενο
|
||||
displaying html messages is disabled mail el η προβολή των html μηνυμάτων είναι απενεργοποιημένη
|
||||
does not contain mail el δεν περιέχει
|
||||
does not match mail el δεν συμπίπτει
|
||||
don't use draft folder mail el Μην χρησιμοποιείτε των φάκελο προσχεδίων
|
||||
don't use sent mail el Μην χρησιμοποιείτε τα Σταλθέντα
|
||||
don't use trash mail el Μην χρησιμοποιείτε των Κάδο Αχρήστων
|
||||
draft folder mail el προσχέδιος φάκελος
|
||||
emailaddress admin el Διεύθυνση e-mail
|
||||
empty trash mail el Άδειασμα κάδου αχρήστων
|
||||
event details follow mail el Ακολουθούν λεπτομέρειες γεγονότων
|
||||
felamimail admin el FelaMiMail
|
||||
file into mail el αρχείο μέσα στο
|
||||
filemanager mail el Διαχειριστής αρχείων
|
||||
flagged mail el σημαιοστολισμένο
|
||||
folder mail el Φάκελος
|
||||
folder settings mail el Ρυθμίσεις φακέλου
|
||||
forward to mail el προώθηση σε
|
||||
from mail el Από
|
||||
from(a->z) mail el Από (Α->Ω)
|
||||
from(z->a) mail el Από (Ω->Α)
|
||||
greater than mail el μεγαλύτερο από
|
||||
html mail el HTML
|
||||
if mail el ΑΝ
|
||||
imap server mail el IMAP Server
|
||||
inbox mail el Εισερχόμενα
|
||||
less than mail el λιγότερο από
|
||||
mail settings mail el Ρυθμίσεις μηνυμάτων
|
||||
mark as deleted mail el Σημείωση ως διαγραμένο
|
||||
matches mail el συνδυάζεται
|
||||
matches regexp mail el συνδυάζεται regexp
|
||||
move selected to mail el μετακίνηση επιλεγμένων στο
|
||||
move to trash mail el Μετακίνηση στον Κάδο Αχρήστων
|
||||
never display html emails mail el Να μην προβάλονται τα HTML emails
|
||||
no plain text part found mail el δεν βρέθηκε μέρος αποκρυπτογραφημένου κειμένου
|
||||
on mail el πάνω
|
||||
one address is not valid mail el Κάποια διεύθυνση είναι άκυρη
|
||||
only one window mail el μόνο ένα παράθυρο
|
||||
organisation admin el οργανισμός
|
||||
organization mail el οργανισμός
|
||||
please select a address mail el Παρακαλώ επιλέξτε μία διεύθυνση
|
||||
please select the number of days to wait between responses mail el παρακαλώ επιλέξτε τον αριθμό των ημερών για αναμονή μεταξύ των απαντήσεων
|
||||
please supply the message to send with auto-responses mail el Παρακαλώ τροφοδοτήστε το μήνυμα προς αποστολή με αυτόματες απαντήσεις
|
||||
quicksearch mail el Γρήγορη αναζήτηση
|
||||
refresh time in minutes mail el Ανανέωση ώρας σε λεπτά
|
||||
reject with mail el απόρριψη με
|
||||
remove immediately mail el Άμεση μετακίνηση
|
||||
replied mail el απαντήθηκε
|
||||
row order style mail el Στυλ ταξινόμησης σειράς
|
||||
save all mail el Αποθήκευση όλων
|
||||
sent folder mail el Φάκελος σταλθέντων
|
||||
sieve script name mail el όνομα sieve σεναρίου
|
||||
signature mail el Υπογραφή
|
||||
size(...->0) mail el Μέγεθος (...->0)
|
||||
size(0->...) mail el Μέγεθος (0->...)
|
||||
small view mail el μικρή προβολή
|
||||
subject(a->z) mail el Θέμα (Α->Ω)
|
||||
subject(z->a) mail el Θέμα (Ω->Α)
|
||||
then mail el ΜΕΤΑ
|
||||
trash folder mail el Φάκελος Κάδου Αχρήστων
|
||||
unread mail el Αδιάβαστα
|
||||
urgent mail el επείγον
|
||||
vacation notice admin el ειδοποίηση διακοπών
|
||||
when deleting messages mail el Όταν διαγράφονται τα μηνύματα
|
||||
wrote mail el γράφτηκε
|
127
mail/lang/egw_es-es.lang
Normal file
127
mail/lang/egw_es-es.lang
Normal file
@ -0,0 +1,127 @@
|
||||
%1 is not writable by you! mail es-es ¡NO tiene permiso de escritura en %1!
|
||||
(no subject) mail es-es (Sin asunto)
|
||||
activating by date requires a start- and end-date! mail es-es Activar por fecha requiere una fecha de inicio y otra de final
|
||||
add to addressbook mail es-es Añadir a la libreta de direcciones
|
||||
all of mail es-es todos los
|
||||
allow images from external sources in html emails mail es-es Permitir imágenes de origen externo en correos HTML
|
||||
allways a new window mail es-es siempre una ventana nueva
|
||||
always show html emails mail es-es Mostrar siempre los correos HTML
|
||||
any of mail es-es cualquiera de
|
||||
any status mail es-es cualquier estado
|
||||
by date mail es-es por fecha
|
||||
compress folder mail es-es Comprimir carpeta
|
||||
contains mail es-es contiene
|
||||
date(newest first) mail es-es Fecha (la más reciente primero)
|
||||
date(oldest first) mail es-es Fecha (la más antigua primero)
|
||||
default sorting order mail es-es Modo de ordenar predeterminado
|
||||
deleted mail es-es borrado
|
||||
discard mail es-es descargar
|
||||
display messages in multiple windows mail es-es mostrar los mensajes en múltiples ventanas
|
||||
display of html emails mail es-es Mostrar los mensajes HTML
|
||||
display only when no plain text is available mail es-es Mostrar sólo cuando no hay texto simple disponible
|
||||
displaying html messages is disabled mail es-es Mostrar los mensajes en HTML está desactivado
|
||||
do you want to be asked for confirmation before moving selected messages to another folder? mail es-es ¿Desea que se le pida confirmación antes de mover los mensajes seleccionados a otra carpeta?
|
||||
do you want to prevent the editing/setup for forwarding of mails via settings (, even if sieve is enabled)? mail es-es ¿Desea prevenir la edición o configuración de los correos mediante las preferencias (incluso si SIEVE está activado)?
|
||||
do you want to prevent the editing/setup of filter rules (, even if sieve is enabled)? mail es-es ¿Desea prevenir la edición o configuración de las reglas de filtrado (incluso si SIEVE está activado)?
|
||||
do you want to prevent the editing/setup of notification by mail to other emailadresses if emails arrive (, even if sieve is enabled)? mail es-es ¿Desea prevenir la edición o configuración de la notificación a otras direcciones si llegan correos (incluso si SIEVE está activado)?
|
||||
do you want to prevent the editing/setup of the absent/vacation notice (, even if sieve is enabled)? mail es-es ¿Desea prevenir la edición o configuración de la notificación de ausencia o vacaciones (incluso si SIEVE está activado)?
|
||||
do you want to prevent the managing of folders (creation, accessrights and subscribtion)? mail es-es ¿Desea prevenir la gestión de carpetas (creación, derechos de acceso Y suscripción)?
|
||||
does not contain mail es-es No contiene
|
||||
does not exist on imap server. mail es-es No existe en el servidor IMAP
|
||||
does not match mail es-es No coincide con
|
||||
does not match regexp mail es-es No coincide con la expresión
|
||||
don't use draft folder mail es-es No usar la carpeta borradores
|
||||
don't use sent mail es-es No usar Enviados
|
||||
don't use template folder mail es-es No usar la carpeta de plantillas
|
||||
don't use trash mail es-es No usar Papelera
|
||||
draft folder mail es-es Carpeta borradores
|
||||
email notification update failed mail es-es falló la actualización de la notificación de correo electrónico
|
||||
emailaddress admin es-es dirección de correo electrónico
|
||||
empty trash mail es-es Vaciar papelera
|
||||
error saving %1! mail es-es ¡Error al guardar %1!
|
||||
error: mail es-es Error:
|
||||
error: could not save message as draft mail es-es Error: no se pudo salvar el mensaje como borrador
|
||||
error: could not save rule mail es-es Error: no se pudo guardar la regla
|
||||
error: message could not be displayed. mail es-es ERROR: No se pudo mostrar el mensaje
|
||||
event details follow mail es-es A continuación, los detalles del evento
|
||||
felamimail admin es-es FelaMiMail
|
||||
file into mail es-es Información del fichero
|
||||
filemanager mail es-es Administrador de archivos
|
||||
flagged mail es-es marcado
|
||||
folder mail es-es carpeta
|
||||
folder settings mail es-es Opciones de la carpeta
|
||||
forward as attachment mail es-es reenviar como adjunto
|
||||
forward inline mail es-es reenviar como incorporado
|
||||
forward to mail es-es reenviar a
|
||||
from mail es-es De
|
||||
from(a->z) mail es-es De (A-> Z)
|
||||
from(z->a) mail es-es De (Z-> A)
|
||||
greater than mail es-es mayor que
|
||||
how to forward messages mail es-es cómo reenviar mensajes
|
||||
html mail es-es Html
|
||||
if mail es-es SI
|
||||
imap server mail es-es Servidor IMAP
|
||||
importance mail es-es Importancia
|
||||
inbox mail es-es Bandeja de entrada
|
||||
insert the signature at top of the new (or reply) message when opening compose dialog (you may not be able to switch signatures) mail es-es inserte la firma en la parte superior del mensaje al abrir el diálogo de redactar (quizás no pueda cambiar la firma)
|
||||
later mail es-es Más tarde
|
||||
less than mail es-es menor que
|
||||
mail settings mail es-es Configuración del correo electrónico
|
||||
mark as deleted mail es-es Marcar como borrado
|
||||
matches mail es-es coincide
|
||||
matches regexp mail es-es coincide con la expresión
|
||||
move selected to mail es-es mover los seleccionados a
|
||||
move to trash mail es-es Mover a la papelera
|
||||
never display html emails mail es-es Nunca mostar los correos en HTML
|
||||
no address to/cc/bcc supplied, and no folder to save message to provided. mail es-es No se ha suministrado dirección para el campo A/CC/CCO, ni carpeta donde guardar el mensaje.
|
||||
no folders mail es-es no hay carpetas
|
||||
no plain text part found mail es-es No se encontró ninguna parte con texto sencillo
|
||||
no recipient address given! mail es-es ¡No se han indicado destinatarios!
|
||||
no signature mail es-es sin firma
|
||||
no subject given! mail es-es ¡No se ha indicado un asunto!
|
||||
none, create all mail es-es ninguno, crear todo
|
||||
on mail es-es en
|
||||
one address is not valid mail es-es Una dirección no es válida
|
||||
only one window mail es-es sólo una ventana
|
||||
organisation admin es-es organización
|
||||
organization mail es-es Organización
|
||||
original message mail es-es mensaje original
|
||||
please configure access to an existing individual imap account. mail es-es por favor, configure el acceso a una cuenta individual IMAP.
|
||||
please select a address mail es-es Por favor, seleccione una dirección
|
||||
please select the number of days to wait between responses mail es-es Por favor, seleccione el número de días a esperar entre las respuestas
|
||||
please supply the message to send with auto-responses mail es-es Por favor, indique el mensaje a enviar para respuestas automáticas
|
||||
printview mail es-es vista de impresión
|
||||
quicksearch mail es-es Búsqueda rápida
|
||||
refresh time in minutes mail es-es Tiempo de refresco en minutos
|
||||
reject with mail es-es rechazar con
|
||||
remove immediately mail es-es Eliminar inmediatamente
|
||||
replied mail es-es respondido
|
||||
row order style mail es-es estilo de ordenar filas
|
||||
save all mail es-es Guardar todo
|
||||
save as mail es-es Guardar como
|
||||
sender mail es-es Remitente
|
||||
sent folder mail es-es Carpeta de enviados
|
||||
sieve script name mail es-es nombre del script sieve
|
||||
signature mail es-es Firma
|
||||
size(...->0) mail es-es Tamaño (...->0)
|
||||
size(0->...) mail es-es Tamaño (0->...)
|
||||
small view mail es-es Vista reducida
|
||||
sort order mail es-es Orden en la página
|
||||
start new messages with mime type plain/text or html? mail es-es ¿Comenzar nuevos mensajes con el tipo MIME plain/text o html?
|
||||
subject(a->z) mail es-es Asunto (A->Z)
|
||||
subject(z->a) mail es-es Asunto (Z->A)
|
||||
template folder mail es-es Carpeta de plantillas
|
||||
text/plain mail es-es text/plain
|
||||
the mimeparser can not parse this message. mail es-es El intérprete mime no puede interpretar este mensaje
|
||||
then mail es-es ENTONCES
|
||||
there is no imap server configured. mail es-es No se ha configurado un servidor IMAP.
|
||||
trash folder mail es-es Carpeta Papelera
|
||||
unread mail es-es No leído
|
||||
urgent mail es-es urgente
|
||||
vacation notice admin es-es aviso de vacaciones
|
||||
vacation start-date must be before the end-date! mail es-es ¡La fecha de inicio de las vacaciones debe ser ANTES de la fecha de fin!
|
||||
when deleting messages mail es-es Al borrar mensajes
|
||||
which folders (additional to the sent folder) should be displayed using the sent folder view schema mail es-es qué carpetas (además de la de Enviados) debe mostrarse usando el equema de la vista de Enviados
|
||||
which folders - in general - should not be automatically created, if not existing mail es-es qué carpetas, en general, NO deben crearse automáticamente si no existen
|
||||
wrote mail es-es escribió
|
||||
yes, offer copy option mail es-es sí, ofrecer la opción de copiar
|
44
mail/lang/egw_et.lang
Normal file
44
mail/lang/egw_et.lang
Normal file
@ -0,0 +1,44 @@
|
||||
all of mail et kõik välja
|
||||
always show html emails mail et Alati näita HTML emaile
|
||||
any status mail et kõik staatused
|
||||
by date mail et Kuupäeva järgi
|
||||
contains mail et sisaldab
|
||||
date(newest first) mail et Kuupäev (uuemad enne)
|
||||
date(oldest first) mail et Kuupäev (vanemad enne)
|
||||
default sorting order mail et Vaikimisi sorteerimise järjekord
|
||||
deleted mail et kustutatud
|
||||
discard mail et unusta
|
||||
display messages in multiple windows mail et Näita kirju mitmes aknas
|
||||
display of html emails mail et Näita HTML emaile
|
||||
display only when no plain text is available mail et Näita ainult kui plain tekst pole saadaval
|
||||
displaying html messages is disabled mail et html kirjade näitamine on välja lülitatud
|
||||
does not contain mail et ei sisalda
|
||||
don't use sent mail et Ära kasuta Sent
|
||||
don't use trash mail et Ära kasuta Trash
|
||||
empty trash mail et tühjenda prügi
|
||||
file into mail et faili info
|
||||
folder settings mail et Kausta setingud
|
||||
html mail et Html
|
||||
if mail et KUI
|
||||
imap server mail et IMAP Server
|
||||
later mail et Hiljem
|
||||
less than mail et vähem kui
|
||||
mail settings mail et Mail settingud
|
||||
mark as deleted mail et Märgi kui kustutatud
|
||||
move to trash mail et Liiguta trash-i
|
||||
never display html emails mail et Ära näita kunagi HTML emaile
|
||||
no signature mail et pole signatuuri
|
||||
on mail et :
|
||||
only one window mail et ainult üks aken
|
||||
organisation admin et Organisatsioon
|
||||
please select a address mail et Palun vali aadress
|
||||
quicksearch mail et Kiirotsing
|
||||
refresh time in minutes mail et Värkendamise aeg minutites
|
||||
remove immediately mail et Eemalda koheselt!
|
||||
replied mail et vastatud
|
||||
size(...->0) mail et Suurus (...->0)
|
||||
size(0->...) mail et Suurus (0->...)
|
||||
small view mail et väike vaade
|
||||
trash folder mail et Trash Kaust
|
||||
unread mail et lugematta
|
||||
urgent mail et kiire
|
69
mail/lang/egw_eu.lang
Normal file
69
mail/lang/egw_eu.lang
Normal file
@ -0,0 +1,69 @@
|
||||
(no subject) mail eu (gai gabe)
|
||||
add to addressbook mail eu gehitu kontaktu agendara
|
||||
all of mail eu guztiak
|
||||
allways a new window mail eu beti leiho berri bat
|
||||
always show html emails mail eu Betik erakutsi HTML formatuan emailak
|
||||
any of mail eu batekin
|
||||
compress folder mail eu Karpeta konprimatu
|
||||
contains mail eu dauka
|
||||
date(newest first) mail eu Data (berriak lehenik)
|
||||
date(oldest first) mail eu Data (Zaharrak lehenik)
|
||||
default sorting order mail eu sailkapen lehenetsia
|
||||
deleted mail eu ezabatua
|
||||
discard mail eu baztertu
|
||||
display of html emails mail eu HTML emailak erakutzi
|
||||
display only when no plain text is available mail eu Erakutsi soilik testu sinpleko bertsiorik ez denean
|
||||
does not contain mail eu ez da agertzen
|
||||
does not match mail eu ez du parekatzen
|
||||
does not match regexp mail eu ez du parekatzen regexp
|
||||
don't use sent mail eu Ez erabili Bidalitakoak karpeta
|
||||
don't use trash mail eu Ez erabili Zakarra karpeta
|
||||
emailaddress admin eu helbide elektronikoa
|
||||
empty trash mail eu Zakarra hutsik
|
||||
event details follow mail eu Gertakariaren detaileak
|
||||
felamimail admin eu Posta
|
||||
file into mail eu Filtroa
|
||||
filemanager mail eu Fitxategi-kudeatzailea
|
||||
flagged mail eu Bandera du
|
||||
folder mail eu Karpeta
|
||||
folder settings mail eu Karpeta ezarpenak
|
||||
forward to mail eu Birbidali hona
|
||||
from mail eu Norena
|
||||
from(a->z) mail eu Nork (A->Z)
|
||||
from(z->a) mail eu Nork (Z->A)
|
||||
html mail eu Html
|
||||
if mail eu baldin
|
||||
imap server mail eu IMAP Zerbitzaria
|
||||
mail settings mail eu Posta elektronikoaren konfigurazioa
|
||||
mark as deleted mail eu Guztiak ezabatzeko hautatu
|
||||
matches mail eu Parekatuak
|
||||
matches regexp mail eu Regexp parekatuak
|
||||
move selected to mail eu mugitu hautatuak
|
||||
move to trash mail eu Mugitu Zakarra karpetara
|
||||
never display html emails mail eu Inoiz ez bistaratu HTML emailak
|
||||
one address is not valid mail eu Helbideetako baten formatua okerra da
|
||||
only one window mail eu leiho bat bakarrik
|
||||
organisation admin eu antolaketa
|
||||
organization mail eu erakundea
|
||||
please select a address mail eu Mesedez hautatu helbide da
|
||||
please select the number of days to wait between responses mail eu Mesedez hautatu erantzunen artean itxaron beharreko tartea
|
||||
please supply the message to send with auto-responses mail eu Sar ezazu erantzun automatikoetan bidali beharreko mezua
|
||||
quicksearch mail eu Bilaketa azkarra
|
||||
refresh time in minutes mail eu Eguneratze denbora tartea minututan
|
||||
remove immediately mail eu ezabatu bat batean
|
||||
replied mail eu erantzunda
|
||||
save all mail eu Gorde dena
|
||||
sent folder mail eu Bidalitakoen karpeta
|
||||
signature mail eu Sinadura
|
||||
size(...->0) mail eu Tamainua (...->0)
|
||||
size(0->...) mail eu Tamainua (0->...)
|
||||
small view mail eu ikuspegi txikia
|
||||
subject(a->z) mail eu Gaia (A->Z)
|
||||
subject(z->a) mail eu Gaia (Z->A)
|
||||
then mail eu ORDUAN
|
||||
trash folder mail eu Zakar karpeta
|
||||
unread mail eu Irakurri gabea
|
||||
urgent mail eu presazko
|
||||
vacation notice admin eu Opor abisua
|
||||
when deleting messages mail eu Mezuak ezabatzerakoan
|
||||
wrote mail eu Idatzia
|
73
mail/lang/egw_fa.lang
Normal file
73
mail/lang/egw_fa.lang
Normal file
@ -0,0 +1,73 @@
|
||||
(no subject) mail fa (بدون عنوان)
|
||||
add to addressbook mail fa افزودن به دفترچه آدرس
|
||||
all of mail fa همه
|
||||
allways a new window mail fa همیشه پنجره جدید
|
||||
always show html emails mail fa همیشه رایانامه های زنگام را نمایش بده
|
||||
any of mail fa هرکدام از
|
||||
compress folder mail fa فشرده سازی پوشه
|
||||
contains mail fa شامل است
|
||||
date(newest first) mail fa تاریخ (جدیدها اول)
|
||||
date(oldest first) mail fa تاریخ (قدیمی ها اول)
|
||||
default sorting order mail fa ترتیب مرتب سازی پیش فرض
|
||||
deleted mail fa حذف شد
|
||||
display messages in multiple windows mail fa نمایش پیامها در چند پنجره
|
||||
display of html emails mail fa نمایش رایانامه های زنگام
|
||||
display only when no plain text is available mail fa نمایش فقط وقتی که متن معمولی موجود نیست
|
||||
does not contain mail fa شامل نیست
|
||||
does not match mail fa جور نیست
|
||||
does not match regexp mail fa با عبارت باقاعده جور نبود
|
||||
don't use sent mail fa از ارسال شده استفاده نشود
|
||||
don't use trash mail fa از بازیافت استفاده نشود
|
||||
empty trash mail fa خالی کردن زباله
|
||||
event details follow mail fa پیگیری جزئیات رویداد
|
||||
felamimail admin fa رایانامه ۲
|
||||
file into mail fa پرونده در
|
||||
filemanager mail fa مدیر پرونده
|
||||
flagged mail fa علامت گذاری شده
|
||||
folder mail fa پوشه
|
||||
folder settings mail fa تنظیمات پوشه
|
||||
from mail fa از
|
||||
from(a->z) mail fa از(A->Z)
|
||||
from(z->a) mail fa از (Z->A)
|
||||
greater than mail fa بزرگتر از
|
||||
html mail fa زنگام(html)
|
||||
if mail fa اگر
|
||||
imap server mail fa کارگزار آی مپ
|
||||
inbox mail fa صندوق ورودی
|
||||
less than mail fa کمتر از
|
||||
mail settings mail fa تنظیمات رایانامه
|
||||
mark as deleted mail fa شناسائی بعنوان حذف شده
|
||||
matches mail fa جور شده ها
|
||||
matches regexp mail fa عبارات باقاعده جور شده
|
||||
move selected to mail fa انتقال انتخاب شده ها به
|
||||
move to trash mail fa انتقال به بازیافت
|
||||
never display html emails mail fa هرگز پیامهای زنگام را نشان نده
|
||||
on mail fa در
|
||||
one address is not valid mail fa یکی از نشانیها معتبر نیستند
|
||||
only one window mail fa فقط یک پنجره
|
||||
organisation admin fa سازمان
|
||||
organization mail fa سازمان
|
||||
please select a address mail fa لطفا یک نشانی انتخاب کنید
|
||||
please select the number of days to wait between responses mail fa لطفا تعداد روزها برای انتظار مابین پاسخها را انتخاب کنید
|
||||
please supply the message to send with auto-responses mail fa لطفا پیامی را برای ارسال پاسخ خودکار تعیین کنید
|
||||
quicksearch mail fa جستجوی سریع
|
||||
refresh time in minutes mail fa زمان بازخوانی به دقیقه
|
||||
remove immediately mail fa فورا حذف شود
|
||||
replied mail fa پاسخ داده شده
|
||||
save all mail fa ذخیره کردن همه
|
||||
sent folder mail fa پوشه ارسال شده
|
||||
signature mail fa امضاء
|
||||
size(...->0) mail fa اندازه (...->0)
|
||||
size(0->...) mail fa اندازه (0->...)
|
||||
small view mail fa نمای کوچک
|
||||
sort order mail fa ترتیب مرتب سازی
|
||||
subject(a->z) mail fa موضوع (A->Z)
|
||||
subject(z->a) mail fa موضوع (Z->A)
|
||||
the mimeparser can not parse this message. mail fa تشخیص دهنده نوع فایل قادر به تشخیص این پیام نیست
|
||||
then mail fa سپس
|
||||
trash folder mail fa پوشه بازیافت
|
||||
unread mail fa خوانده نشده
|
||||
urgent mail fa فوری
|
||||
vacation notice admin fa آگهی بیکاری
|
||||
when deleting messages mail fa وقتی پیامی حذف می شود
|
||||
wrote mail fa نوشته شده
|
138
mail/lang/egw_fi.lang
Normal file
138
mail/lang/egw_fi.lang
Normal file
@ -0,0 +1,138 @@
|
||||
%1 is not writable by you! mail fi %1, sinulla ei ole oikeutta kirjoittaa!
|
||||
(no subject) mail fi Ei aihetta
|
||||
activating by date requires a start- and end-date! mail fi Aktivointi päiväyksen perusteella vaatii SEKÄ aloitus- ETTÄ lopetuspäivän!
|
||||
add to addressbook mail fi Lisää osoitekirjaan
|
||||
all of mail fi kaikki /
|
||||
allow images from external sources in html emails mail fi Salli kuvat HTML sähköposteissa
|
||||
allways a new window mail fi Aina uusi ikkuna
|
||||
always show html emails mail fi Näytä aina HTML sähköpostit
|
||||
any of mail fi Mikä tahansa
|
||||
any status mail fi Mikä tahansa tila
|
||||
by date mail fi Päivämäärän mukaan
|
||||
compress folder mail fi Tiivistä kansio
|
||||
contains mail fi Sisältää
|
||||
date(newest first) mail fi Päivämäärä - uusin ensin
|
||||
date(oldest first) mail fi Päivämäärä - vanhin ensin
|
||||
default sorting order mail fi Oletus lajittelujärjestys
|
||||
deleted mail fi Poistettu
|
||||
discard mail fi Hylkää
|
||||
display messages in multiple windows mail fi Näytä viesti uudessa ikkunassa?
|
||||
display of html emails mail fi HTML sähköpostien näkymä
|
||||
display only when no plain text is available mail fi Näytä vain kun "pelkkä teksti" ei ole saatavilla
|
||||
displaying html messages is disabled mail fi HTML viestien näyttäminen on estetty
|
||||
do you want to be asked for confirmation before attaching selected messages to new mail? mail fi haluatko, että sinulta varmistetaan asia ennenkuin liität tiedostoja?
|
||||
do you want to be asked for confirmation before moving selected messages to another folder? mail fi Haluatko, että sinulta varmistetaan asia ennenkuin siirrät valitut viestit toiseen kansioon?
|
||||
do you want to prevent the editing/setup for forwarding of mails via settings (, even if sieve is enabled)? mail fi Haluatko estää välitettävän (Forwarding) sähköpostin muokkauksen/käyttöönoton, (vaikka SIEVE on käytössä)?
|
||||
do you want to prevent the editing/setup of filter rules (, even if sieve is enabled)? mail fi Haluatko estää suodatinsääntöjen (Filter rules) muokkauksen/käyttöönoton, (vaikka SIEVE on käytössä)?
|
||||
do you want to prevent the editing/setup of notification by mail to other emailadresses if emails arrive (, even if sieve is enabled)? mail fi Haluatko estää houmautussviestien muokkauksen /käyttöönoton, kun sähköpostin saapuessa tiettyyn kansioon huomautusvieti lähetettäisiin toiseen kansioon, (vaikka SIEVE on käytössä)?
|
||||
do you want to prevent the editing/setup of the absent/vacation notice (, even if sieve is enabled)? mail fi Haluatko estää lomaviestien (Vacation notice) muokkauksen /käyttöönoton, (vaikka SIEVE on käytössä)?
|
||||
do you want to prevent the managing of folders (creation, accessrights and subscribtion)? mail fi Haluatko estää kansioiden muokkauksen /käyttöönoton, (Kansioiden luominen, ACL-oikeuksien myöntäminen ja kansioiden näkyvyys sähköpostitilillä)?
|
||||
does not contain mail fi Ei sisällä
|
||||
does not exist on imap server. mail fi Ei löydy IMAP palvelimelta.
|
||||
does not match mail fi Ei täsmää
|
||||
does not match regexp mail fi Merkkijono ei täsmää
|
||||
don't use draft folder mail fi Älä käytä Luonnokset -kansiota
|
||||
don't use sent mail fi Älä käytä Lähetetyt -kansiota
|
||||
don't use template folder mail fi Älä käytä Mallipohjat -kansiota
|
||||
don't use trash mail fi Älä käytä Roskakori -kansiota
|
||||
draft folder mail fi Luonnokset -kansio
|
||||
email notification update failed mail fi Sähköpostin huomautusviestipäivitys epäonnistui
|
||||
emailaddress admin fi Sähköpostiosoite
|
||||
empty trash mail fi Tyhjennä roskakori
|
||||
error saving %1! mail fi Virhe tallennettaessa %1!
|
||||
error: mail fi Virhe:
|
||||
error: could not save message as draft mail fi Virhe: Viestiä ei voitu tallentaa luonnoksena.
|
||||
error: could not save rule mail fi Virhe: Sääntöä ei voitu tallentaa
|
||||
error: could not send message. mail fi Virhe: Viestiä ei voitu lähettää.
|
||||
error: message could not be displayed. mail fi Virhe: Viestiä ei voida näyttää.
|
||||
event details follow mail fi Tapahtuman yksityiskohdat alla
|
||||
felamimail admin fi Sähköposti
|
||||
file into mail fi Tiedosto
|
||||
filemanager mail fi Tiedostonhallinta
|
||||
flagged mail fi Merkitty tunnuksella
|
||||
folder mail fi Kansio
|
||||
folder settings mail fi Kansion asetukset
|
||||
forward as attachment mail fi Liitteenä
|
||||
forward inline mail fi Viestiin sisällytettynä
|
||||
forward to mail fi Välitä:
|
||||
from mail fi Mistä
|
||||
from(a->z) mail fi A:sta Z:taan
|
||||
from(z->a) mail fi Z:sta A:han
|
||||
greater than mail fi Suurempi kuin
|
||||
how to forward messages mail fi Kuinka viestejä välitetään
|
||||
html mail fi HTML
|
||||
if mail fi JOS
|
||||
imap server mail fi IMAP -palvelin
|
||||
import of message %1 failed. could not save message to folder %2 due to: %3 mail fi Viestin %1 tuonti epäonnistui. Viestiä ei voitu tallentaa kansioon %2. Syy: %3
|
||||
import of message %1 failed. destination folder %2 does not exist. mail fi Viestin %1 tuonti epäonnistui. Kohdekansiota %1 ei löytynyt.
|
||||
import of message %1 failed. destination folder not set. mail fi Viestin %1 tuonti epäonnistui. kohdekansiota ei asetettu.
|
||||
import of message %1 failed. no contacts to merge and send to specified. mail fi Viestin %1 tuonti epäonnistui. Kontaktia ei ole asetettu.
|
||||
importance mail fi Tärkeys
|
||||
inbox mail fi Saapuneet
|
||||
insert the signature at top of the new (or reply) message when opening compose dialog (you may not be able to switch signatures) mail fi Aseta allekirjoitus oman viestisi alapuolelle vastatessasi sähköpostiin.
|
||||
later mail fi Jälkeen
|
||||
less than mail fi Vähemmän kuin
|
||||
mail mail fi Lähetä sähköpostilla
|
||||
mail settings mail fi Sähköpostiasetukset
|
||||
mark as deleted mail fi Merkitse poistetuksi
|
||||
matches mail fi Täsmäävät
|
||||
matches regexp mail fi Täsmäävät merkkijonoon
|
||||
move selected to mail fi Siirrä valitut
|
||||
move to trash mail fi Siirrä roskakoriin
|
||||
never display html emails mail fi Älä näytä HTML -sähköposteja
|
||||
no address to/cc/bcc supplied, and no folder to save message to provided. mail fi Osoitetta ei ole annettu kohtaan Kenelle/Kopio/Piilokopio , eikä Kansiota, mihin viesti pitäisi tallentaa löydy.
|
||||
no folders mail fi Ei kansioita
|
||||
no plain text part found mail fi Pelkkää tekstiä ei löytynyt
|
||||
no recipient address given! mail fi Vastaanottajan osoite puuttuu!
|
||||
no signature mail fi Ei allekirjoitusta
|
||||
no subject given! mail fi Aihe puuttuu!
|
||||
none, create all mail fi Ei mitään, luo kaikki
|
||||
one address is not valid mail fi Yksi osoite ei kelpaa
|
||||
only one window mail fi Vain yksi ikkuna
|
||||
only send message, do not copy a version of the message to the configured sent folder mail fi Ainoastaan lähetä viesti, älä kopoi sitä Lähetetyt-kansioon
|
||||
organisation admin fi Organisaatio
|
||||
organization mail fi Organisaatio
|
||||
original message mail fi Alkuperäinen viesti
|
||||
please configure access to an existing individual imap account. mail fi Konfiguroi jo olemassaolevan IMAP sähköpostitilisi asetukset.
|
||||
please select a address mail fi Valitse osoite
|
||||
please select the number of days to wait between responses mail fi Valitse päivien lukumäärä, joka vastausten välillä odotetaan
|
||||
please supply the message to send with auto-responses mail fi Anna viesti joka lähetetään automaattisella vastauksella
|
||||
printview mail fi Tulostuksen esikatselu
|
||||
quicksearch mail fi Pikahaku
|
||||
refresh time in minutes mail fi Päivitysaika minuutteina
|
||||
reject with mail fi Hylkää
|
||||
remove immediately mail fi Poista heti
|
||||
replied mail fi Vastattu
|
||||
row order style mail fi Rivijärjestyksen muotoilu
|
||||
save all mail fi Tallenna kaikki
|
||||
save as mail fi Tallenna nimellä
|
||||
save of message %1 failed. could not save message to folder %2 due to: %3 mail fi Viestin %1 tallennus epäonnistui. Viestiä ei voitu tallentaa kansioon %2. Syy: %3
|
||||
send message and move to send folder (if configured) mail fi Lähetä viesti ja siirrä Lähetetyt kansioon
|
||||
sender mail fi Lähettäjä
|
||||
sent folder mail fi Lähetetyt kansio
|
||||
sieve script name mail fi SIEVE skriptin nimi
|
||||
signature mail fi Allekirjoitus
|
||||
size(...->0) mail fi Koko (...->0)
|
||||
size(0->...) mail fi Koko (0->...)
|
||||
small view mail fi Pieni näkymä
|
||||
sort order mail fi Lajittelujärjestys
|
||||
start new messages with mime type plain/text or html? mail fi Haluatko aloitaa uudet viestit pelkkänä tekstinä vai HTML:nä?
|
||||
subject(a->z) mail fi Aiheet A > Z
|
||||
subject(z->a) mail fi Aiheet Z > A
|
||||
template folder mail fi Mallipohjat -kansio
|
||||
text/plain mail fi Pelkkä teksti
|
||||
the mimeparser can not parse this message. mail fi Mimeparseri ei voi jäsentää tätä viestiä
|
||||
then mail fi TAI
|
||||
there is no imap server configured. mail fi IMAP palvelinta ei ole konfiguroitu
|
||||
trash folder mail fi Roskakori -kansio
|
||||
unread mail fi Lukematon
|
||||
urgent mail fi Tärkeä
|
||||
vacation notice admin fi Lomavastaaja
|
||||
vacation start-date must be before the end-date! mail fi Lomavastaajan aloituspäivän pitää olla ennen loppumispäivää
|
||||
when deleting messages mail fi Kun poistetaan viestejä
|
||||
when sending messages mail fi Kun lähetetään viestejä
|
||||
which folders (additional to the sent folder) should be displayed using the sent folder view schema mail fi Minkä kansioiden (Lähetetyt-kansion lisäksi) tulisi käyttää Sent Folder View Schemaa?
|
||||
which folders - in general - should not be automatically created, if not existing mail fi Mitä kansioita -yleisesti ottaen - EI pitäisi automaattisesti luoda, jos ne eivät ole jo olemassa?
|
||||
wrote mail fi Kirjoitettu
|
||||
yes, offer copy option mail fi Kyllä, tarjoa kopiointimahdollisuutta
|
||||
you can either choose to save as infolog or tracker, not both. mail fi Voit tallentaa joko InfoLogina tai reklamaationa, et molempina!
|
167
mail/lang/egw_fr.lang
Normal file
167
mail/lang/egw_fr.lang
Normal file
@ -0,0 +1,167 @@
|
||||
%1 is not writable by you! mail fr %1 n'est pas accessible en écriture !
|
||||
(no subject) mail fr Pas de sujet
|
||||
(select mails by clicking on the line, like a checkbox) mail fr (sélectionner des emails en cliquant sur la ligne, comme pour une case à cocher)
|
||||
(with checkbox enforced) mail fr avec les cases à cocher forcées
|
||||
activating by date requires a start- and end-date! mail fr Activation par date nécessite une date de début ET de fin !
|
||||
add to addressbook mail fr Ajouter au carnet d'adresses
|
||||
all available info admin fr Toutes les informations disponibles
|
||||
all of mail fr tous de
|
||||
allow external images mail fr Autoriser les images externes
|
||||
allow images from external sources in html emails mail fr Autoriser les images de sources externes dans les emails HTML
|
||||
allways a new window mail fr toujours une nouvelle fenêtre
|
||||
always show html emails mail fr Toujours affecher les messages HTML
|
||||
any of mail fr un de
|
||||
any status mail fr n'importe quel statut
|
||||
attach users vcard at compose to every new mail mail fr Attacher la vcard de l'utilisateur à chaque nouvel email
|
||||
attach vcard mail fr Attacher la vcard
|
||||
available personal email-accounts/profiles mail fr Profils et comptes emails personnels disponibles
|
||||
but check shared folders mail fr sauf les dossiers partagés sélectionnés
|
||||
by date mail fr Par date
|
||||
compress folder mail fr Compresser le dossier
|
||||
configuration settings mail fr Paramètres de configuration
|
||||
confirm attach message mail fr Confirmer l'attachement au message
|
||||
confirm move to folder mail fr Confirmer le déplacement vers un dossier
|
||||
connection status mail fr Statut de la connexion
|
||||
contains mail fr contient
|
||||
convert mail to item and attach its attachments to this item (standard) mail fr Convertir le message en item et y attacher ses pièces jointes
|
||||
convert mail to item, attach its attachments and add raw message (message/rfc822 (.eml)) as attachment mail fr Convertir le mesasge en item, attacher ses pièces jointes et ajouter le message brut (message/rfc822 (.eml)) en tant que pièce jointe
|
||||
date(newest first) mail fr Date (plus récente d'abord)
|
||||
date(oldest first) mail fr Date (plus ancienne d'abord)
|
||||
default sorting order mail fr Ordre de tri par défaut
|
||||
deleted mail fr supprimé
|
||||
discard mail fr annuler
|
||||
display messages in multiple windows mail fr afficher les messages dans plusieurs fenêtres
|
||||
display of html emails mail fr Afficher les messages HTML
|
||||
display of identities admin fr Affichage des identités
|
||||
display only when no plain text is available mail fr Afficher seulement quand le format texte n'est pas disponible
|
||||
displaying html messages is disabled mail fr L'affichage des messages html est désactivé.
|
||||
displaying plain messages is disabled mail fr L'affichage des texte brut est désactivé.
|
||||
do not auto create folders mail fr Ne pas créer autoamtiquement les dossiers.
|
||||
do you want to be asked for confirmation before moving selected messages to another folder? mail fr Voulez-vous recevoir une notification de confirmation avant de déplacer les messages sélectionnés dans un autre dossier ?
|
||||
do you want to prevent the editing/setup for forwarding of mails via settings (, even if sieve is enabled)? mail fr Voulez-vous prévenir l'édition/configuration du transfert des mails par règles (même si SIEVE est activé) ?
|
||||
do you want to prevent the editing/setup of filter rules (, even if sieve is enabled)? mail fr Voulez-vous prévenir l'édition/configuration des règles de filtrages (même si SIEVE est activé) ?
|
||||
do you want to prevent the editing/setup of notification by mail to other emailadresses if emails arrive (, even if sieve is enabled)? mail fr Voulez-vous prévenir l'édition/configuration de la notification par email à d'autres adresses emails si des emails arrivent (même si SIEVE est activé) ?
|
||||
do you want to prevent the editing/setup of the absent/vacation notice (, even if sieve is enabled)? mail fr Voulez-vous prévenir l'édition/configuration de la notification d'absences/vacances (même si SIEVE est activé) ?
|
||||
do you want to prevent the managing of folders (creation, accessrights and subscribtion)? mail fr Voulez-vous prévenir la gestion des dossiers (création, gestion des droits d'accès et abonnement) ?
|
||||
does not contain mail fr ne contient pas
|
||||
does not exist on imap server. mail fr n'existe pas sur le serveur IMAP
|
||||
does not match mail fr ne correspond pas
|
||||
does not match regexp mail fr ne correspond pas à la regexp
|
||||
don't use draft folder mail fr Ne pas utiliser un dossier brouillon
|
||||
don't use sent mail fr Ne pas utiliser Eléments envoyés
|
||||
don't use template folder mail fr Ne pas utiliser le dossier des modèles
|
||||
don't use trash mail fr Ne pas utiliser la Corbeille
|
||||
draft folder mail fr dossier brouillon
|
||||
email notification update failed mail fr la mise à jour de la notification par email a échoué
|
||||
emailaddress admin fr adresse email
|
||||
emailadmin: profilemanagement mail fr eMailAdmin : gestion des profils
|
||||
empty trash mail fr Vider la Corbeille
|
||||
error saving %1! mail fr Erreur durant l'enregistrement de %1 !
|
||||
error: mail fr Erreur :
|
||||
error: could not save message as draft mail fr Erreur : impossible d'enregistrer le message comme brouillon.
|
||||
error: could not save rule mail fr Erreur : impossible d'enregistrer la règle.
|
||||
error: message could not be displayed. mail fr ERREUR: Impossible d'afficher le message.
|
||||
event details follow mail fr Les détails de l'événement suivent
|
||||
felamimail admin fr Messagerie
|
||||
file into mail fr Fichier dans
|
||||
filemanager mail fr Gestionnaire de fichiers
|
||||
flagged mail fr Marqué
|
||||
folder mail fr Dossier
|
||||
folder settings mail fr Réglages du dossier
|
||||
force html mail fr Forcer le HTML
|
||||
force plain text mail fr Forcer le texte brut
|
||||
forward as attachment mail fr Transférer en tant que pièce jointe
|
||||
forward inline mail fr Transférer dans le corps du message
|
||||
forward to mail fr Transférer à
|
||||
from mail fr Depuis
|
||||
from(a->z) mail fr De (A->Z)
|
||||
from(z->a) mail fr De (Z->A)
|
||||
general settings mail fr Paramètres principaux
|
||||
greater than mail fr plus grand que
|
||||
how to forward messages mail fr Comment les messages doivent-ils être transférés ?
|
||||
html mail fr Html
|
||||
if mail fr SI
|
||||
imap server mail fr Serveur IMAP
|
||||
imap timeout mail fr Timeout IMAP
|
||||
importance mail fr Importance
|
||||
inbox mail fr Boîte de réception
|
||||
later mail fr Plus tard
|
||||
less than mail fr Moins que
|
||||
mail settings mail fr Réglages email
|
||||
mark as deleted mail fr Marquer comme effacé
|
||||
matches mail fr correspond
|
||||
matches regexp mail fr correspond
|
||||
move selected to mail fr Déplacer le choix vers
|
||||
move to trash mail fr Déplacer vers la Corbeille
|
||||
never display html emails mail fr Ne jamais afficher les messages HTML
|
||||
new mail notification mail fr Notification pour un nouveau message
|
||||
new message type mail fr Type de nouveau message
|
||||
no action defined! mail fr Aucune action définie !
|
||||
no address to/cc/bcc supplied, and no folder to save message to provided. mail fr Aucune adresse POUR/CC/BCC n'a été fournie et aucun répertoire pour sauvegarder le message a été indiqué.
|
||||
no folders mail fr Pas de dossier
|
||||
no plain text part found mail fr aucune section texte plein trouvée
|
||||
no recipient address given! mail fr Il n'a pas d'adresse de destinataire
|
||||
no signature mail fr Pas de signature !
|
||||
no subject given! mail fr Votre message n'a pas de sujet !
|
||||
none, create all mail fr aucun, créer tous
|
||||
on mail fr le
|
||||
one address is not valid mail fr Une adresse n'est pas valide
|
||||
only one window mail fr Seulement une fenêtre
|
||||
only send message, do not copy a version of the message to the configured sent folder mail fr Envoyer le message uniquement, ne pas copier vers le dossier des messages envoyés
|
||||
organisation admin fr organisation
|
||||
organization mail fr Entreprise
|
||||
original message mail fr message d'origine
|
||||
please configure access to an existing individual imap account. mail fr Veuillez configurer l'accès à un compte IMAP individuel existant.
|
||||
please select a address mail fr Sélectionner une adresse
|
||||
please select the number of days to wait between responses mail fr Sélectionner le nombre de jours pour attendre entre les réponses
|
||||
please supply the message to send with auto-responses mail fr Ecriver le message pour envoyer en réponse automatique
|
||||
printview mail fr aperçu avant impression
|
||||
quicksearch mail fr Recherche Rapide
|
||||
refresh time in minutes mail fr Temps de rafraîchissement en minutes
|
||||
reject with mail fr rejecter avec
|
||||
remove immediately mail fr Enlever immédiatement
|
||||
replied mail fr Répondu
|
||||
row order style mail fr style d'ordonnancement de ligne
|
||||
save all mail fr Enregistrer tout
|
||||
save as mail fr Enregistrer comme
|
||||
selected mail fr sélectionné
|
||||
send message and move to send folder (if configured) mail fr Envoyer le message et le déplacer vers le dossier des messages envoyés
|
||||
sender mail fr Emetteur
|
||||
sent folder mail fr Dossier contenant les messages envoyés
|
||||
sieve mail fr sieve
|
||||
sieve connection status mail fr Statut de connexion à Sieve
|
||||
sieve script name mail fr nom du script sieve
|
||||
signature mail fr Signature
|
||||
signature at top mail fr Signature en haut
|
||||
size(...->0) mail fr Taille (MAX -> 0)
|
||||
size(0->...) mail fr Taille (0 -> MAX)
|
||||
small view mail fr Affichage réduit
|
||||
sort order mail fr Ordre de tri
|
||||
start new messages with mime type plain/text or html? mail fr Créer les nouveaux messages au format plain/text ou HTML ?
|
||||
subject(a->z) mail fr Sujet (A->Z)
|
||||
subject(z->a) mail fr Sujet (Z->A)
|
||||
successfully connected mail fr Connecté avec succès !
|
||||
template folder mail fr Dossier de modèles
|
||||
test connection mail fr Tester la connexion active
|
||||
test connection and display basic information about the selected profile mail fr Tester la connexion et afficher des informations de base sur le profil sélectionné
|
||||
text/plain mail fr text/plain
|
||||
the mimeparser can not parse this message. mail fr L'analyseur mime ne peut pas décoder ce message.
|
||||
then mail fr ALORS
|
||||
there is no imap server configured. mail fr Il n'y a pas de serveur IMAP configuré.
|
||||
timeout on connections to your imap server mail fr Timout sur les connexion à votre serveur IMAP
|
||||
to do mail fr à faire
|
||||
trash folder mail fr Dossier Corbeille
|
||||
unread mail fr Non-lu
|
||||
urgent mail fr Urgent
|
||||
use default timeout (20 seconds) mail fr Utiliser le timeout par défaut (20 secondes)
|
||||
vacation notice admin fr Notification de vacances
|
||||
vacation notice update failed mail fr Echec de la mise à jour de la notification d'absence
|
||||
vacation start-date must be before the end-date! mail fr La date de début de la notice d'absence doit être ANTERIEURE à la date de fin.
|
||||
when deleting messages mail fr Quand j'efface les messages
|
||||
which folders (additional to the sent folder) should be displayed using the sent folder view schema mail fr Quels dossiers (en plus du dossier Envoyés) doivent être affichés en utilisant le Schéma des Éléments Envoyés ?
|
||||
which folders - in general - should not be automatically created, if not existing mail fr Quels dossiers - en général - NE doivent PAS être automatiquement créés, s'il n'existent pas au préalable ?
|
||||
wrote mail fr Ecrivait
|
||||
yes, but mask all passwords mail fr Oui, mais masquer les mots de passe
|
||||
yes, but mask all usernames and passwords mail fr Oui, mais masquer les noms d'utilisateur et mots de passe
|
||||
yes, offer copy option mail fr oui, proposer une option de copie
|
||||
yes, show basic info only mail fr Oui, afficher seulement les informations de base
|
58
mail/lang/egw_hr.lang
Normal file
58
mail/lang/egw_hr.lang
Normal file
@ -0,0 +1,58 @@
|
||||
(no subject) mail hr (nema teme)
|
||||
add to addressbook mail hr dodaj u adrersar
|
||||
always show html emails mail hr Uvijek prikaži HTML e-mailove
|
||||
compress folder mail hr Smanjii mapu
|
||||
contains mail hr sadrži
|
||||
date(newest first) mail hr po datumu (noviji prvo)
|
||||
date(oldest first) mail hr po datumu (stariji prvo)
|
||||
default sorting order mail hr Početno postavljen redoslijed sortiranja
|
||||
deleted mail hr Obrisano
|
||||
display of html emails mail hr Prikaz HTML emailova
|
||||
display only when no plain text is available mail hr Prikaži samo u neprisutnosti običnog teksta
|
||||
does not contain mail hr ne sadrži
|
||||
does not match mail hr nema podudarnosti
|
||||
does not match regexp mail hr nema podudarnosti regexp
|
||||
don't use sent mail hr Ne upotrebljavaj Pošiljanje
|
||||
don't use trash mail hr Ne upotrebljavaj Smeće
|
||||
empty trash mail hr isprazni Smeće
|
||||
event details follow mail hr Slijede detalji obveze
|
||||
felamimail admin hr FelaMiMail
|
||||
file into mail hr informacije o datoteci
|
||||
filemanager mail hr Filemanager
|
||||
flagged mail hr flagged
|
||||
folder mail hr Mapa
|
||||
folder settings mail hr Postavke mape
|
||||
from mail hr From
|
||||
from(a->z) mail hr po pošaljitelju (silazno A->Z)
|
||||
from(z->a) mail hr po pošaljitelju (uzlazno Z->A)
|
||||
html mail hr Html
|
||||
if mail hr AKO
|
||||
imap server mail hr IMAP Poslužitelj
|
||||
inbox mail hr Inbox
|
||||
mail settings mail hr Postavke pošte
|
||||
mark as deleted mail hr Označi obrisanim
|
||||
matches mail hr podudarnosti
|
||||
matches regexp mail hr podudara se sa regexp
|
||||
move selected to mail hr premjesti izabrano u
|
||||
move to trash mail hr Premjesti u Smeće
|
||||
never display html emails mail hr Nikad ne prikaži HTML emailove
|
||||
organisation admin hr organizacija
|
||||
organization mail hr organization
|
||||
quicksearch mail hr Brza pretraga
|
||||
refresh time in minutes mail hr Obnovi vrijeme u minutama
|
||||
remove immediately mail hr Obriši odmah
|
||||
replied mail hr odgovoreno
|
||||
save all mail hr Spremi sve
|
||||
sent folder mail hr Mapa poslano
|
||||
signature mail hr Potpis
|
||||
size(...->0) mail hr po veličini (silazno ...->0)
|
||||
size(0->...) mail hr po veličini (uzlazno 0->...)
|
||||
small view mail hr smanji pogled
|
||||
subject(a->z) mail hr po temi (silazno A->Z)
|
||||
subject(z->a) mail hr po temi (uzlazno Z->A)
|
||||
then mail hr TADA
|
||||
trash folder mail hr Mapa Smeće
|
||||
unread mail hr nepročitano
|
||||
urgent mail hr hitan
|
||||
when deleting messages mail hr Prilikom brisanja poruka
|
||||
wrote mail hr zapisano (zapisao je)
|
121
mail/lang/egw_hu.lang
Normal file
121
mail/lang/egw_hu.lang
Normal file
@ -0,0 +1,121 @@
|
||||
%1 is not writable by you! mail hu %1-hez nincs írási jogosultságod!
|
||||
(no subject) mail hu (nincs tárgy)
|
||||
activating by date requires a start- and end-date! mail hu Dátum szeretni aktiváláshoz kezdés ÉS befejezés időpont is szükséges!
|
||||
add to addressbook mail hu címjegyzékhez hozzáad
|
||||
all of mail hu összes innnen
|
||||
allow images from external sources in html emails mail hu Külső forrásból származó képek megjelenítése a HTML email-ekben
|
||||
allways a new window mail hu mindig új ablak
|
||||
always show html emails mail hu Mindig jelenítse meg a HTML üzenetet
|
||||
any of mail hu bármennyi
|
||||
any status mail hu bármilyen állapot
|
||||
by date mail hu dátum szerint
|
||||
compress folder mail hu Mappa tömörítése
|
||||
contains mail hu tartalmaz
|
||||
date(newest first) mail hu Dátum (újak elsőnek)
|
||||
date(oldest first) mail hu Dátum (régiek elsőnek)
|
||||
default sorting order mail hu Alapértelmezett rendezési sor
|
||||
deleted mail hu törölve
|
||||
discard mail hu elvet
|
||||
display messages in multiple windows mail hu üzenetek megjelenítése több ablakban
|
||||
display of html emails mail hu HTML email-ek megjelenítése
|
||||
display only when no plain text is available mail hu Csak akkor jelenítse meg, ha nincs egyszerű szöveg
|
||||
displaying html messages is disabled mail hu HTML levelek megjelenítése tiltva
|
||||
do you want to be asked for confirmation before moving selected messages to another folder? mail hu Szeretnél megerősítést a kijelölt üzenetek áthelyezése előtt?
|
||||
do you want to prevent the editing/setup for forwarding of mails via settings (, even if sieve is enabled)? mail hu Meg szeretnéd akadályozni a továbbított üzenetek módosítását? (engedélyezett SIEVE esetén is)
|
||||
do you want to prevent the editing/setup of filter rules (, even if sieve is enabled)? mail hu Meg szeretnéd akadályozni a szűrő szabályok létrehozását és alkalmazását? (engedélyezett SIEVE esetén is)
|
||||
do you want to prevent the editing/setup of notification by mail to other emailadresses if emails arrive (, even if sieve is enabled)? mail hu Meg szeretnéd akadályozni más címre küldött figyelmeztető e-mail beállítását beérkező üzenet esetén? (engedélyezett SIEVE esetén is)
|
||||
do you want to prevent the editing/setup of the absent/vacation notice (, even if sieve is enabled)? mail hu Meg szeretnéd akadályozni a "szabadságon vagyok" üzenet módosításának lehetőségét? (engedélyezett SIEVE esetén is)
|
||||
do you want to prevent the managing of folders (creation, accessrights and subscribtion)? mail hu Meg szeretnéd akadályozni a mappák létrehozásának és módosításának lehetőségét? (létrehozás, hozzáférés korlátozás, feliratkozás)
|
||||
does not contain mail hu nem tartalmazza
|
||||
does not exist on imap server. mail hu nincs létrehozva az IMAP szerveren
|
||||
does not match mail hu nem egyezik
|
||||
does not match regexp mail hu nem egyezik a reguláris kifejezéssel
|
||||
don't use draft folder mail hu Ne használd a 'Vázlat' mappát
|
||||
don't use sent mail hu Ne használja a 'Elküldött' mappát
|
||||
don't use template folder mail hu Ne használja a "Sablonok" mappát
|
||||
don't use trash mail hu Ne használja a 'Szemetes' mappát
|
||||
draft folder mail hu vázlat mappa
|
||||
email notification update failed mail hu e-mail értesítő frissítés mező
|
||||
emailaddress admin hu E-Mail cím
|
||||
empty trash mail hu Szemetes ürítése
|
||||
error saving %1! mail hu Hiba %1 mentése során!
|
||||
error: mail hu Hiba:
|
||||
error: could not save message as draft mail hu Hiba: üzenet mentése piszkozatként nem sikerült
|
||||
error: message could not be displayed. mail hu Hiba: az üzenet nem megjeleníthető
|
||||
event details follow mail hu Esemény jellemzőinek követése
|
||||
felamimail admin hu FelaMiMail
|
||||
file into mail hu állományba
|
||||
filemanager mail hu Filekezelő
|
||||
flagged mail hu megjelölt
|
||||
folder mail hu mappa
|
||||
folder settings mail hu Mappa beállításai
|
||||
forward as attachment mail hu továbbítás mellékletként
|
||||
forward inline mail hu továbbítás beágyazva
|
||||
forward to mail hu Továbbítás ide
|
||||
from mail hu Tól:
|
||||
from(a->z) mail hu Feladó (A->Z)
|
||||
from(z->a) mail hu Feladó (Z->A)
|
||||
greater than mail hu nagyobb mint
|
||||
how to forward messages mail hu Üzenet továbbítás módja
|
||||
html mail hu HTML
|
||||
if mail hu HA
|
||||
imap server mail hu IMAP szerver
|
||||
importance mail hu Fontosság
|
||||
inbox mail hu Bejövő
|
||||
later mail hu Később
|
||||
less than mail hu kisebb mint
|
||||
mail settings mail hu eMail beállítások
|
||||
mark as deleted mail hu Törlésre megjelöl
|
||||
matches mail hu egyezés
|
||||
matches regexp mail hu reguláris kifejezés egyezése
|
||||
move selected to mail hu kijelöltek mozgatása
|
||||
move to trash mail hu Szemetesbe mozgatás
|
||||
never display html emails mail hu Soha ne jelenítse meg a HTML formátumú emaileket
|
||||
no address to/cc/bcc supplied, and no folder to save message to provided. mail hu Nincs címzett és mappa az üzenet mentéséhez beállítva.
|
||||
no folders mail hu nincs mappa
|
||||
no plain text part found mail hu nem található egyszerű szöveges tartalom
|
||||
no recipient address given! mail hu Címzett nincs megadva!
|
||||
no signature mail hu nincs aláírás
|
||||
no subject given! mail hu Az üzenethez nincs tárgy megadva.
|
||||
none, create all mail hu egyik sem, összes létrehozása
|
||||
on mail hu be
|
||||
one address is not valid mail hu Egy cím érvénytelen
|
||||
only one window mail hu csak egy ablak
|
||||
organisation admin hu szervezet
|
||||
organization mail hu szervezet
|
||||
original message mail hu eredeti üzenet
|
||||
please select a address mail hu Kérlek válassz címet
|
||||
please select the number of days to wait between responses mail hu Kérlek add hány napot várjon a válaszok között
|
||||
please supply the message to send with auto-responses mail hu Kérlek add meg az automatikus válaszüzenetet
|
||||
printview mail hu nyomtatási kép
|
||||
quicksearch mail hu Gyorskeresés
|
||||
refresh time in minutes mail hu Frissítési időintervallum percben
|
||||
reject with mail hu elutasítás
|
||||
remove immediately mail hu Azonnali eltávolítás
|
||||
replied mail hu megválaszolt
|
||||
row order style mail hu sorok rendezése
|
||||
save all mail hu Összes mentése
|
||||
sender mail hu Feladó
|
||||
sent folder mail hu 'Elküldött' mappa
|
||||
sieve script name mail hu sieve szűrő szkript neve
|
||||
signature mail hu Aláírás
|
||||
size(...->0) mail hu Méret (...->0)
|
||||
size(0->...) mail hu Méret (0->...)
|
||||
small view mail hu tömör nézet
|
||||
start new messages with mime type plain/text or html? mail hu Új üzenet írása egyszerű szöveg vagy html-ként?
|
||||
subject(a->z) mail hu Tárgy (A->Z)
|
||||
subject(z->a) mail hu Tárgy (Z->A)
|
||||
template folder mail hu Sablonok mappa
|
||||
text/plain mail hu szöveg
|
||||
the mimeparser can not parse this message. mail hu A MIME feldolgozó nem tudta feldolgozni ezt az üzenetet.
|
||||
then mail hu AKKOR
|
||||
there is no imap server configured. mail hu Nincs IMAP szerver beállítva.
|
||||
trash folder mail hu "Szemetes" mappa
|
||||
unread mail hu Olvasatlan
|
||||
urgent mail hu sürgős
|
||||
vacation notice admin hu szabadság értesítés
|
||||
vacation start-date must be before the end-date! mail hu Szabadság kezdete korábban legyen mint a vége!
|
||||
when deleting messages mail hu Üzenet törlése esetén
|
||||
which folders (additional to the sent folder) should be displayed using the sent folder view schema mail hu melyik mappa legyen az Elküldött levelek mappa szerint megjelenítve?
|
||||
which folders - in general - should not be automatically created, if not existing mail hu Melyik mappa ne legyen automatikusan létrehozva?
|
||||
wrote mail hu írta
|
75
mail/lang/egw_id.lang
Normal file
75
mail/lang/egw_id.lang
Normal file
@ -0,0 +1,75 @@
|
||||
%1 is not writable by you! mail id %1 TIDAK dapat anda tulisi!
|
||||
(no subject) mail id (tanpa subyek)
|
||||
activating by date requires a start- and end-date! mail id Pengaktifan menurut tanggal memerlukan tanggal awal DAN akhir!
|
||||
add to addressbook mail id Tambahkan ke buku alamat
|
||||
all of mail id semua
|
||||
any of mail id sembarang
|
||||
any status mail id status apapun
|
||||
by date mail id menurut tanggal
|
||||
compress folder mail id Mampatkan folder
|
||||
contains mail id mengandung
|
||||
date(newest first) mail id Tanggal (terbaru)
|
||||
date(oldest first) mail id Tanggal (terkuno)
|
||||
default sorting order mail id Pengurutan bawaan
|
||||
deleted mail id terhapus
|
||||
discard mail id buang
|
||||
draft folder mail id draft folder
|
||||
emailaddress admin id alamat email
|
||||
empty trash mail id kosongkan trash
|
||||
error saving %1! mail id Error menyimpan %1!
|
||||
error: mail id Error:
|
||||
event details follow mail id Berikut adalah detil Kegiatan
|
||||
felamimail admin id eMail
|
||||
file into mail id file into
|
||||
filemanager mail id Manajer berkas
|
||||
flagged mail id ditandai
|
||||
folder mail id folder
|
||||
folder settings mail id Pengaturan Folder
|
||||
forward as attachment mail id forward as attachment
|
||||
forward inline mail id forward inline
|
||||
forward to mail id forward to
|
||||
from mail id Dari
|
||||
from(a->z) mail id Dari (A->Z)
|
||||
from(z->a) mail id Dari (Z->A)
|
||||
greater than mail id lebih dari
|
||||
html mail id HTML
|
||||
if mail id IF
|
||||
imap server mail id IMAP Server
|
||||
importance mail id Importance
|
||||
inbox mail id INBOX
|
||||
later mail id Later
|
||||
less than mail id kurang dari
|
||||
mail settings mail id Pengaturan Mail
|
||||
mark as deleted mail id Tandai sbg terhapus
|
||||
matches mail id kecocokan
|
||||
matches regexp mail id cocok regexp
|
||||
no folders mail id tiada folder
|
||||
no signature mail id tiada tandatangan
|
||||
no subject given! mail id tiada subyek diisikan!
|
||||
on mail id pada
|
||||
organisation admin id Organisasi
|
||||
organization mail id organisasi
|
||||
original message mail id pesan asal
|
||||
printview mail id lihat cetakan
|
||||
quicksearch mail id Cari cepat
|
||||
reject with mail id tolak dengan
|
||||
remove immediately mail id Buang segera
|
||||
replied mail id dibalas
|
||||
save all mail id Simpan semuanya
|
||||
sender mail id Pengirim
|
||||
sent folder mail id Sent Folder
|
||||
signature mail id Tandatangan
|
||||
size(...->0) mail id Ukuran (...->0)
|
||||
size(0->...) mail id Ukuran (0->...)
|
||||
small view mail id small view
|
||||
sort order mail id Sort Order
|
||||
subject(a->z) mail id Subyek (A->Z)
|
||||
subject(z->a) mail id Subyek (Z->A)
|
||||
template folder mail id Folder Templat
|
||||
text/plain mail id text/plain
|
||||
then mail id THEN
|
||||
trash folder mail id Trash Folder
|
||||
unread mail id Tak dibaca
|
||||
urgent mail id mendesak
|
||||
vacation notice admin id vacation notice
|
||||
wrote mail id menulis
|
171
mail/lang/egw_it.lang
Normal file
171
mail/lang/egw_it.lang
Normal file
@ -0,0 +1,171 @@
|
||||
%1 is not writable by you! mail it %1 non è scrivibile da te!
|
||||
(no subject) mail it (nessun oggetto)
|
||||
activating by date requires a start- and end-date! mail it L'attivazione per data richiede una data di inizio e una di fine!
|
||||
add to addressbook mail it aggiungi alla rubrica
|
||||
all of mail it tutto di
|
||||
allow images from external sources in html emails mail it Permetti immagini da sorgenti esterne nei messaggi HTML
|
||||
allways a new window mail it sempre in una nuova finestra
|
||||
always show html emails mail it Visualizza sempre le e-mail HTML
|
||||
any of mail it qualche di
|
||||
any status mail it Qualsiasi stato
|
||||
attach users vcard at compose to every new mail mail it allega la VCard dell'utente ogni volta che componi un nuovo messaggio
|
||||
available personal email-accounts/profiles mail it Account email/Profili personali disponibili
|
||||
by date mail it Per data
|
||||
compress folder mail it Comprimi cartella
|
||||
connection status mail it Stato della connessione
|
||||
contains mail it contiene
|
||||
convert mail to item and attach its attachments to this item (standard) mail it converti il messaggio email in elemento e allega i suoi allegati a questo elemento (standard)
|
||||
convert mail to item, attach its attachments and add raw message (message/rfc822 (.eml)) as attachment mail it converti il messaggio email in elemento e allega i suoi allegati e aggiungi un messaggio "raw" (messaggio/rfc822 (.eml)) come allegato
|
||||
could not append message: mail it Il messaggio non è stato incluso:
|
||||
date(newest first) mail it Data (prima più recenti)
|
||||
date(oldest first) mail it Data (prima meno recenti)
|
||||
default sorting order mail it Ordinamento predefinito
|
||||
deleted mail it cancellato
|
||||
discard mail it Scarta
|
||||
display messages in multiple windows mail it Mostra i messaggi in finestre multiple
|
||||
display of html emails mail it Visualizzazione delle e-mail HTML
|
||||
display only when no plain text is available mail it Visualizza solo quando non disponibile il testo normale
|
||||
displaying html messages is disabled mail it La visualizzazione dei messaggi HTML è disabilitata
|
||||
displaying plain messages is disabled mail it La visualizzazione dei messaggi in testo semplice è disabilitata
|
||||
do you want to be asked for confirmation before attaching selected messages to new mail? mail it Vuoi una richiesta di conferma prima di allegare i messaggi selezionati al nuovo email?
|
||||
do you want to be asked for confirmation before moving selected messages to another folder? mail it Vuoi una richiesta di conferma prima di spostare i messaggi selezionati ad un altra cartella?
|
||||
do you want to prevent the editing/setup for forwarding of mails via settings (, even if sieve is enabled)? mail it Vuoi inibire la modifica/impostazione per l'inoltro di email tramite impostazioni, anche se SIEVE è abilitato?
|
||||
do you want to prevent the editing/setup of filter rules (, even if sieve is enabled)? mail it Vuoi inibire la modifica/impostazione di regole di filtraggio, anche se SIEVE è abilitato?
|
||||
do you want to prevent the editing/setup of notification by mail to other emailadresses if emails arrive (, even if sieve is enabled)? mail it Vuoi inibire la modifica/impostazione della notifica per email ad altri indirizzi email se arrivassero messaggi, anche se SIEVE è abilitato?
|
||||
do you want to prevent the editing/setup of the absent/vacation notice (, even if sieve is enabled)? mail it Vuoi inibire la modifica/impostazione della notifica di assenza/vacanza, anche se SIEVE è abilitato?
|
||||
do you want to prevent the managing of folders (creation, accessrights and subscribtion)? mail it Vuoi inibire la gestione delle cartelle? (creazione, accesso e sottoscrizione)
|
||||
does not contain mail it non contiene
|
||||
does not exist on imap server. mail it Non esiste sul server IMAP
|
||||
does not match mail it non corrisponde
|
||||
does not match regexp mail it non corrisponde a regexp
|
||||
don't use draft folder mail it Non usare la cartella Bozze
|
||||
don't use sent mail it Non usare Posta Inviata
|
||||
don't use template folder mail it Non usare la cartella Modelli
|
||||
don't use trash mail it Non usare il Cestino
|
||||
draft folder mail it Cartella Bozze
|
||||
email notification update failed mail it L'aggiornamento della notifica email è fallita!
|
||||
emailaddress admin it Indirizzo email
|
||||
empty trash mail it svuota cestino
|
||||
error saving %1! mail it Errore di salvataggio di %1!
|
||||
error: mail it Errore:
|
||||
error: could not save message as draft mail it Errore: Il messaggio non può essere salvato nelle Bozze
|
||||
error: could not save rule mail it Errore: la regola non può essere salvata
|
||||
error: could not send message. mail it Errore: il messaggio non può essere inviato
|
||||
error: message could not be displayed. mail it Errore: il messaggio non può essere visualizzato
|
||||
event details follow mail it Dettagli dell'evento
|
||||
felamimail admin it eMail
|
||||
file into mail it file in
|
||||
file rejected, no %2. is:%1 mail it File rifiutato, no %2. E': %1
|
||||
filemanager mail it Filemanager
|
||||
flagged mail it contrassegnato
|
||||
folder mail it Cartella
|
||||
folder settings mail it Impostazioni Cartelle
|
||||
force html mail it forza HTML
|
||||
force plain text mail it forza testo semplica
|
||||
forward as attachment mail it Inoltra come allegato
|
||||
forward inline mail it Inoltra incorporato nel messaggio
|
||||
forward to mail it Inoltra a
|
||||
from mail it Da
|
||||
from(a->z) mail it Da (A->Z)
|
||||
from(z->a) mail it Da (Z->A)
|
||||
greater than mail it superiore a
|
||||
how to forward messages mail it Come inoltrare i messaggi
|
||||
html mail it Html
|
||||
if mail it SE
|
||||
imap server mail it Server IMAP
|
||||
import of message %1 failed. could not save message to folder %2 due to: %3 mail it L'importazione del messaggio %1 è fallita. Il messaggio non è stato salvato nella cartella %2. Causa: %3
|
||||
import of message %1 failed. destination folder %2 does not exist. mail it L'importazione del messaggio %1 è fallita. La cartella di destinazione %2 non esiste
|
||||
import of message %1 failed. destination folder not set. mail it L'importazione del messaggio %1 è fallita. La cartella di destinazione non esiste
|
||||
import of message %1 failed. no contacts to merge and send to specified. mail it L'importazione del messaggio %1 è fallita. Non ci sono contatti da unire e inviare
|
||||
importance mail it Importanza
|
||||
inbox mail it Posta in arrivo
|
||||
insert the signature at top of the new (or reply) message when opening compose dialog (you may not be able to switch signatures) mail it Inserisci la firma all'inizio del nuovo messaggio quando ne componi uno
|
||||
job mail it compito
|
||||
later mail it Più tardi
|
||||
less than mail it meno di
|
||||
mail settings mail it Impostazioni Mail
|
||||
mark as deleted mail it Segna come cancellato
|
||||
matches mail it corrispondenze
|
||||
matches regexp mail it matches regexp
|
||||
move selected to mail it Sposta selezionati in
|
||||
move to trash mail it Sposta nel cestino
|
||||
never display html emails mail it Non visualizzare mai le e-mail HTML
|
||||
no (valid) send folder set in preferences mail it Non hai impostato una cartella valida nelle preferenze per la posta inviata!
|
||||
no address to/cc/bcc supplied, and no folder to save message to provided. mail it Nessun indirizzo A/CC/CCN fornito. Nessuna cartella di salvataggio messaggi specificata.
|
||||
no folder destination supplied, and no folder to save message or other measure to store the mail (save to infolog/tracker) provided, but required. mail it Non è stata specificata la cartella di destinazione e di salvataggio messaggi o comunque qualche modo per salvare il messaggio (salvataggio in attività/tracker)
|
||||
no folders mail it Nessuna cartella
|
||||
no plain text part found mail it Non c'è una parte di testo semplice
|
||||
no recipient address given! mail it Nessun indirizzo destinatario
|
||||
no send folder set in preferences mail it Nessuna cartella per la posta inviata è stata impostata nelle preferenze
|
||||
no signature mail it Nessuna firma!
|
||||
no subject given! mail it Nessun oggetto!
|
||||
none, create all mail it Nessuno, crea tutti
|
||||
on mail it Su
|
||||
one address is not valid mail it Un indirizzo non è valido
|
||||
only one window mail it solo una finestra
|
||||
only send message, do not copy a version of the message to the configured sent folder mail it Invia semplicemente i messaggio, non copiarli nella cartella della posta inviata
|
||||
organisation admin it organizzazione
|
||||
organization mail it organizzazione
|
||||
original message mail it Messaggio originale
|
||||
please configure access to an existing individual imap account. mail it Configura l'accesso ad un account IMAP esistente
|
||||
please select a address mail it Prego seleziona un indirizzo
|
||||
please select the number of days to wait between responses mail it Prego seleziona il numero di giorni da aspettare tra le risposte
|
||||
please supply the message to send with auto-responses mail it Prego fornisci il messaggio ta inviare con la risposta automatica
|
||||
printview mail it Vista stampa
|
||||
processing of file %1 failed. failed to meet basic restrictions. mail it Elaborazione del file %1 non riuscita. Non sono state soddisfate le regole di base delle restrizioni di caricamento.
|
||||
quicksearch mail it Ricerca Veloce
|
||||
refresh time in minutes mail it Tempo di aggiornamento in minuti
|
||||
reject with mail it Rifiuta con
|
||||
remove immediately mail it Rimuovi immediatamente
|
||||
replied mail it risposto
|
||||
required pear class mail/mimedecode.php not found. mail it La classe PEAR Mail /mimeDecode.php necessaria, non è stata trovata
|
||||
row order style mail it Stile dell'ordinameno per righe
|
||||
save all mail it Salva tutti
|
||||
save of message %1 failed. could not save message to folder %2 due to: %3 mail it Salvataggio del messaggio %1 non riuscito. Non sono riuscito a salvare nella cartella %2. Causa: %3
|
||||
saving of message %1 failed. destination folder %2 does not exist. mail it Salvataggio del messaggio %1 non riuscito. La cartella %2 non esiste.
|
||||
saving of message %1 succeeded. check folder %2. mail it Salvataggio del messaggio %1 riuscito. Controlla la cartella %2
|
||||
selected mail it selezionato
|
||||
send message and move to send folder (if configured) mail it Invia messaggio e spostalo nella cartella della posta inviata
|
||||
sender mail it Mittente
|
||||
sent folder mail it Cartella Posta Inviata
|
||||
show test connection section and control the level of info displayed? mail it Mostrare la sezione di Test della connessione e controllare il livello delle informazioni mostrate
|
||||
sieve connection status mail it Salva lo stato della connessione
|
||||
sieve script name mail it Nome script sieve
|
||||
signature mail it Firma
|
||||
size(...->0) mail it Dimensione (...->0)
|
||||
size(0->...) mail it Dimensione (0->...)
|
||||
small view mail it visualizzazione ridotta
|
||||
sort order mail it Ordinamento
|
||||
start new messages with mime type plain/text or html? mail it Iniziare nuovi messaggi con mime type plain/test o HTML
|
||||
start reply messages with mime type plain/text or html or try to use the displayed format (default)? mail it Iniziare i messaggi di risposta con mime type plain/text oppure provare a usare il formato mostrato (predefinito)?
|
||||
subject(a->z) mail it Oggetto (A->Z)
|
||||
subject(z->a) mail it Oggetto (Z->A)
|
||||
successfully connected mail it Connesso con successo
|
||||
template folder mail it Cartella dei modelli
|
||||
test connection mail it Prova connessione attiva
|
||||
test connection and display basic information about the selected profile mail it Prova connessione e mostra informazioni di base sul profilo selezionato
|
||||
text/plain mail it Text/plain
|
||||
the mimeparser can not parse this message. mail it Il mime parser non riesce a interpretare il messaggio.
|
||||
then mail it DI
|
||||
there is no imap server configured. mail it Non c'è alcun server IMAP configurato!
|
||||
to do mail it da fare
|
||||
trash folder mail it Cestino
|
||||
trying to recover from session data mail it Prova di recupero dai dati di sessione
|
||||
unread mail it da leggere
|
||||
urgent mail it urgente
|
||||
use source as displayed, if applicable mail it Usa le sorgenti come mostrate, se applicabile
|
||||
vacation notice admin it notifica assenza
|
||||
vacation notice is not saved yet! (but we filled in some defaults to cover some of the above errors. please correct and check your settings and save again.) mail it La notifica "vacanze" non è stata ancora salvata! (Però ho già inserito dei valori predefiniti per coprire alcuni degli errori di cui sopra. Per favore correggi e controlla le tue impostazioni e salva di nuovo).
|
||||
vacation start-date must be before the end-date! mail it La data di inizio delle vacanze deve essere prima della data di fine
|
||||
when deleting messages mail it Durante la cancellazione dei messaggi
|
||||
when sending messages mail it Quando si inviano messaggi
|
||||
which folders (additional to the sent folder) should be displayed using the sent folder view schema mail it Quali cartelle oltre alla cartella della posta inviata dovrebbe essere mostrata usando lo schema di visualizzazione della posta inviata?
|
||||
which folders - in general - should not be automatically created, if not existing mail it Quali cartelle in generale non dovrebbero essere automaticamente create se non esistono?
|
||||
wrote mail it scritto
|
||||
yes, but mask all passwords mail it sì, però maschera tutte le password
|
||||
yes, but mask all usernames and passwords mail it sì, però maschera tutti i nomi utente e le password
|
||||
yes, offer copy option mail it Sì, fornisci l'ozione di copia
|
||||
yes, only trigger connection reset mail it Sì, innesca solo la reimpostazione della connessione
|
||||
yes, show all debug information available for the user mail it sì mostra le informazioni di debug complete disponibili all'utente
|
||||
yes, show basic info only mail it sì, mostra solo le informazioni di base
|
||||
you can either choose to save as infolog or tracker, not both. mail it Puoi scegliere di salvare come Attività oppure Tracker, non entrambi
|
57
mail/lang/egw_iw.lang
Normal file
57
mail/lang/egw_iw.lang
Normal file
@ -0,0 +1,57 @@
|
||||
(no subject) mail iw (ללא נושא)
|
||||
add to addressbook mail iw הוסף לספר כתובות
|
||||
always show html emails mail iw HTML תמיד להציג דואר אלקטרוני
|
||||
compress folder mail iw קבץ תיקיה
|
||||
contains mail iw מכיל
|
||||
date(newest first) mail iw (תאריך (חדשים תחילה
|
||||
date(oldest first) mail iw (תאריך (ישנים תחילה
|
||||
default sorting order mail iw סדר מיון מחדלי
|
||||
deleted mail iw נמחקו
|
||||
display of html emails mail iw HTML הצגת דואר
|
||||
display only when no plain text is available mail iw הצג רק כאשר טקסט פשוט לא זמין
|
||||
does not contain mail iw אינו מכיל
|
||||
does not match mail iw אינו תואם
|
||||
does not match regexp mail iw regexp אינו תואם
|
||||
don't use sent mail iw לא להשתמש בתיקית פריטים שנשלחו
|
||||
don't use trash mail iw לא להשתמש בתיקית אשפה
|
||||
empty trash mail iw רוקן אשפה
|
||||
event details follow mail iw פרטי האירוע בהמשך
|
||||
file into mail iw תייק בתוך
|
||||
filemanager mail iw מנהל הקבצים
|
||||
flagged mail iw מדוגל
|
||||
folder mail iw מחיצה
|
||||
folder settings mail iw הגדרות תיקיה
|
||||
from mail iw מאת
|
||||
from(a->z) mail iw (מאת (א ->ת
|
||||
from(z->a) mail iw (מאת (ת->א
|
||||
if mail iw אם
|
||||
imap server mail iw שרת IMAP
|
||||
inbox mail iw תיבת דואר נכנס
|
||||
mail settings mail iw הגדרות דואר
|
||||
mark as deleted mail iw סמן כמחוק
|
||||
matches mail iw התאמות
|
||||
matches regexp mail iw התאמות regexp
|
||||
move selected to mail iw הזז הודעות אל
|
||||
move to trash mail iw הזז לאשפה
|
||||
never display html emails mail iw לעולם לא להציג הודעות HTML
|
||||
on mail iw -ב
|
||||
organisation admin iw אירגון
|
||||
organization mail iw אירגון
|
||||
quicksearch mail iw חיפוש מהיר
|
||||
refresh time in minutes mail iw זמן רענון בדקות
|
||||
remove immediately mail iw הסר מיד
|
||||
replied mail iw הישיב
|
||||
save all mail iw שמור הכל
|
||||
sent folder mail iw תיקיית נשלחו
|
||||
signature mail iw חתימה
|
||||
size(...->0) mail iw גודל (...->0)
|
||||
size(0->...) mail iw גודל (0->...)
|
||||
small view mail iw תצוגה קטנה
|
||||
sort order mail iw סדר אתר
|
||||
subject(a->z) mail iw נושא (א -> ת)
|
||||
subject(z->a) mail iw נושא (ת -> א)
|
||||
trash folder mail iw תיקיית אשפה
|
||||
unread mail iw לא נקרא
|
||||
urgent mail iw דחוף
|
||||
when deleting messages mail iw בשעת מחיקת הדעות
|
||||
wrote mail iw כתב
|
6
mail/lang/egw_ja.lang
Normal file
6
mail/lang/egw_ja.lang
Normal file
@ -0,0 +1,6 @@
|
||||
from mail ja 差出人
|
||||
inbox mail ja Inbox
|
||||
mail settings mail ja 電子メール設定
|
||||
original message mail ja Original Message
|
||||
replied mail ja 返信済み
|
||||
signature mail ja 署名
|
6
mail/lang/egw_ko.lang
Normal file
6
mail/lang/egw_ko.lang
Normal file
@ -0,0 +1,6 @@
|
||||
deleted mail ko 삭제됨
|
||||
event details follow mail ko ** 다음은 이벤트-설명
|
||||
from mail ko 부터
|
||||
mail settings mail ko 메일 설정
|
||||
small view mail ko 미니뷰
|
||||
urgent mail ko 긴급
|
3
mail/lang/egw_lo.lang
Normal file
3
mail/lang/egw_lo.lang
Normal file
@ -0,0 +1,3 @@
|
||||
event details follow mail lo ຕິດຕາມລາຍລະອຽດກິດຈະກໍາ
|
||||
filemanager mail lo ຕົວຈັດການຟາຍ
|
||||
mail settings mail lo ຕັ້ງຄ່າ mail
|
59
mail/lang/egw_lv.lang
Normal file
59
mail/lang/egw_lv.lang
Normal file
@ -0,0 +1,59 @@
|
||||
(no subject) mail lv (nav temata)
|
||||
add to addressbook mail lv pievienot adrešu grāmatai
|
||||
always show html emails mail lv Vienmēr rādīt HTML e-pasta vēstules
|
||||
compress folder mail lv Kompresēt mapi
|
||||
contains mail lv satur
|
||||
date(newest first) mail lv Datums (jaunākais pirmais)
|
||||
date(oldest first) mail lv Datums (vecākais pirmais)
|
||||
default sorting order mail lv Noklusētā kārtošanas secība
|
||||
deleted mail lv Izdzēsts
|
||||
display of html emails mail lv Parādīt HTML vēstules
|
||||
display only when no plain text is available mail lv Parādīt tikai tad, kad pieejams atklāts teksts
|
||||
does not contain mail lv nesatur
|
||||
does not match mail lv neatbilst
|
||||
don't use sent mail lv Nelieto nosūtīts
|
||||
don't use trash mail lv Nelieto atkritui
|
||||
empty trash mail lv atbrīvot atkritumus
|
||||
felamimail admin lv ViA e-pasts
|
||||
file into mail lv ievietot
|
||||
filemanager mail lv Datņu pārvaldnieks
|
||||
flagged mail lv arkarodziņiem
|
||||
folder mail lv Mape
|
||||
folder settings mail lv Mapes uzstādījumi
|
||||
from mail lv No
|
||||
from(a->z) mail lv No (A->Z)
|
||||
from(z->a) mail lv No (Z->A)
|
||||
greater than mail lv lielāks nekā
|
||||
html mail lv HTML
|
||||
if mail lv Ja
|
||||
imap server mail lv IMAP serveris
|
||||
inbox mail lv Iesūtne
|
||||
less than mail lv mazāk nekā
|
||||
mail settings mail lv Sūtījumu uzstādījumi
|
||||
mark as deleted mail lv Atzīmēt kā izdzēstu
|
||||
move selected to mail lv pārvietot atlasītās uz
|
||||
move to trash mail lv Pārvietot uz atkritumiem
|
||||
never display html emails mail lv Nekas nerādīt HTML vēstules
|
||||
on mail lv ieslēgts
|
||||
organization mail lv organizācija
|
||||
please select a address mail lv Lūdzu, izvēlieties adresi
|
||||
quicksearch mail lv Ātrā meklēšana
|
||||
refresh time in minutes mail lv Atjaunošanas laiks ( minūtēs )
|
||||
remove immediately mail lv Pārvietot nekavējoties
|
||||
replied mail lv atbildēts
|
||||
save all mail lv Saglabāt visus
|
||||
sent folder mail lv Mape nosūtīts
|
||||
signature mail lv Paraksts
|
||||
size(...->0) mail lv Izmērs (...->0)
|
||||
size(0->...) mail lv Izmērs (0->...)
|
||||
small view mail lv mazais skats
|
||||
sort order mail lv Vieta pēc kārtas
|
||||
subject(a->z) mail lv Tēma (A->Z)
|
||||
subject(z->a) mail lv Tēma (Z->A)
|
||||
then mail lv THEN
|
||||
trash folder mail lv Atkritumu mape
|
||||
unread mail lv Nelasīts
|
||||
urgent mail lv nepieciešams
|
||||
vacation notice admin lv norāde par atrašanos atvaļinājumā
|
||||
when deleting messages mail lv Kad dzēš vēstules
|
||||
wrote mail lv rakstīja
|
135
mail/lang/egw_nl.lang
Normal file
135
mail/lang/egw_nl.lang
Normal file
@ -0,0 +1,135 @@
|
||||
%1 is not writable by you! mail nl %1 is NIET voor uw schrijfbaar
|
||||
(no subject) mail nl (geen onderwerp)
|
||||
(with checkbox enforced) mail nl (met checkbox geforceerd)
|
||||
activating by date requires a start- and end-date! mail nl Activering op datum vereist een begin- EN einddatum!
|
||||
add to addressbook mail nl Aan adresboek toevoegen
|
||||
all of mail nl alles van
|
||||
allow images from external sources in html emails mail nl Afbeeldingen vanaf externe bronnen in HTML emails toestaan
|
||||
allways a new window mail nl altijd in een nieuw venster
|
||||
always show html emails mail nl Altijd HTML-emails weergeven
|
||||
any of mail nl iedere van
|
||||
any status mail nl iedere status
|
||||
attach users vcard at compose to every new mail mail nl Sluit gebruikers Vcard bij, elke nieuwe mail
|
||||
available personal email-accounts/profiles mail nl Beschikbare persoonlijke mail-postbussen/Profielen
|
||||
by date mail nl op datum
|
||||
compress folder mail nl Comprimeer map
|
||||
connection status mail nl Status van de verbinding
|
||||
contains mail nl bevat
|
||||
date(newest first) mail nl Datum (nieuwste eerst)
|
||||
date(oldest first) mail nl Datum (oudste eerst)
|
||||
default sorting order mail nl Standaard volgorde
|
||||
deleted mail nl verwijderd
|
||||
discard mail nl negeer
|
||||
display messages in multiple windows mail nl berichten in meerdere vensters weergeven
|
||||
display of html emails mail nl Weergave van HTML-emails
|
||||
display only when no plain text is available mail nl Alleen weergeven als platte tekst niet beschikbaar is.
|
||||
displaying html messages is disabled mail nl weergeven van html berichten is uitgeschakeld
|
||||
displaying plain messages is disabled mail nl Weergeven standaard vericht is uitgeschakeld
|
||||
do you want to be asked for confirmation before moving selected messages to another folder? mail nl Wilt u een bevestigingsvraag krijgen voordat de geselecteerde berichten naar een andere folder worden verplaatst?
|
||||
does not contain mail nl bevat niet
|
||||
does not exist on imap server. mail nl bestaat niet op IMAP server.
|
||||
does not match mail nl komt niet overeen met
|
||||
does not match regexp mail nl komt niet overeen met regexp
|
||||
don't use draft folder mail nl Concepten folder niet gebruiken
|
||||
don't use sent mail nl 'Verzonden' niet gebruiken
|
||||
don't use template folder mail nl Sjablonenfolder niet gebruiken
|
||||
don't use trash mail nl 'Prullenmand' niet gebruiken
|
||||
draft folder mail nl conceptenfolder
|
||||
email notification update failed mail nl email melding kon niet worden bijgewerkt
|
||||
emailaddress admin nl emailadres
|
||||
empty trash mail nl Prullenmand legen
|
||||
error saving %1! mail nl Fout bij bewaren %1
|
||||
error: mail nl Fout:
|
||||
error: could not save message as draft mail nl Fout: Bericht kon niet worden opgeslagen als Concept
|
||||
error: could not save rule mail nl Fout: Kon regel niet bewaren
|
||||
error: could not send message. mail nl Fout: Kon bericht niet verzenden
|
||||
error: message could not be displayed. mail nl Fout: Bericht kan niet worden getoond
|
||||
event details follow mail nl Afspraak details volgen
|
||||
felamimail admin nl FelaMiMail
|
||||
file into mail nl bestand naar
|
||||
file rejected, no %2. is:%1 mail nl Bestand geweigerd, geen %2.is:%1
|
||||
filemanager mail nl Bestandsbeheer
|
||||
flagged mail nl gemarkeerd
|
||||
folder mail nl folder
|
||||
folder settings mail nl Map instellingen
|
||||
force html mail nl Forceer HTML
|
||||
force plain text mail nl Forceer platte tekst
|
||||
forward as attachment mail nl doorsturen als bijlage
|
||||
forward inline mail nl doorsturen in het bericht
|
||||
forward to mail nl doorsturen naar
|
||||
from mail nl Van
|
||||
from(a->z) mail nl Van (A->Z)
|
||||
from(z->a) mail nl Van (Z->A)
|
||||
greater than mail nl groter dan
|
||||
how to forward messages mail nl hoe berichten doorgestuurd moeten worden
|
||||
html mail nl HTML
|
||||
if mail nl ALS
|
||||
imap server mail nl IMAP server
|
||||
importance mail nl Belangrijk
|
||||
inbox mail nl POSTVAK IN
|
||||
job mail nl Taak
|
||||
later mail nl later
|
||||
less than mail nl minder dan
|
||||
mail settings mail nl Mail instellingen
|
||||
mark as deleted mail nl Markeer als verwijderd
|
||||
matches mail nl komt overeen met
|
||||
matches regexp mail nl komt overeen met regexp
|
||||
move selected to mail nl verplaats geselecteeerde
|
||||
move to trash mail nl Verplaatsen naar prullenmand
|
||||
never display html emails mail nl Nooit HTML-emails weergeven
|
||||
no (valid) send folder set in preferences mail nl Geen (geldige) Verzonden map in voorkeuren
|
||||
no address to/cc/bcc supplied, and no folder to save message to provided. mail nl Geen adres in AAN/CC/BCC opgegeven en geen map aangegeven waar bericht opgeslagen moet worden.
|
||||
no folders mail nl geen folders
|
||||
no plain text part found mail nl geen platte tekst onderdeel gevonden
|
||||
no recipient address given! mail nl Geen ontvanger adres opgegeven!
|
||||
no send folder set in preferences mail nl Geen map Verzonden in voorkeuren
|
||||
no signature mail nl geen ondertekening
|
||||
no subject given! mail nl Geen onderwerp opgegeven!
|
||||
none, create all mail nl geen, maak ze allemaal
|
||||
on mail nl op
|
||||
one address is not valid mail nl Een adres is ongeldig
|
||||
only one window mail nl uitsluitend één venster
|
||||
organisation admin nl organisatie
|
||||
organization mail nl Organisatie
|
||||
original message mail nl originele bericht
|
||||
please select a address mail nl Kies s.v.p. een adres
|
||||
please select the number of days to wait between responses mail nl Kies s.v.p. het aantal dagen dat gewacht moet worden tussen de antwoorden
|
||||
please supply the message to send with auto-responses mail nl Vul s.v.p. het bericht in dat met de automatisch antwoorden meegezonden moet worden
|
||||
printview mail nl afdrukweergave
|
||||
quicksearch mail nl Snelzoeken
|
||||
refresh time in minutes mail nl Ververstijd in minuten
|
||||
reject with mail nl weiger met
|
||||
remove immediately mail nl Meteen verwijderen
|
||||
replied mail nl gereageerd
|
||||
row order style mail nl rijvolgorde stijl
|
||||
save all mail nl Bewaar alle
|
||||
saving of message %1 succeeded. check folder %2. mail nl Opslaan van bericht geslaagd %1.Controleer folder %2
|
||||
selected mail nl Geselecteerd
|
||||
sender mail nl Afzender
|
||||
sent folder mail nl Verzondenmap
|
||||
sieve connection status mail nl Status Sieve connectie
|
||||
sieve script name mail nl sieve script naam
|
||||
signature mail nl Ondertekening
|
||||
size(...->0) mail nl Grootte (...->0)
|
||||
size(0->...) mail nl Grootte 0->...)
|
||||
small view mail nl kleine weergave
|
||||
sort order mail nl Volgorde
|
||||
start new messages with mime type plain/text or html? mail nl begin nieuwe berichten met mime type, plain/text of html?
|
||||
subject(a->z) mail nl Onderwerp (A->Z)
|
||||
subject(z->a) mail nl Onderwerp (Z->A)
|
||||
successfully connected mail nl Succesvol verbonden
|
||||
template folder mail nl Sjabloon folder
|
||||
test connection mail nl Test actieve connectie
|
||||
text/plain mail nl text/plain
|
||||
the mimeparser can not parse this message. mail nl De mimeparsers kan dit bericht niet lezen.
|
||||
then mail nl DAN
|
||||
there is no imap server configured. mail nl Er is geen Imap server geconfigureerd
|
||||
to do mail nl te doen
|
||||
trash folder mail nl Prullenbak
|
||||
trying to recover from session data mail nl probeer vanaf sessie data te herstellen.
|
||||
unread mail nl ongelezen
|
||||
urgent mail nl belangrijk
|
||||
vacation notice admin nl afwezigheidsbericht
|
||||
vacation start-date must be before the end-date! mail nl Afwezigheidbericht startdatum moet VOOR de einddatum liggen!
|
||||
when deleting messages mail nl Bij het verwijderen van berichten
|
||||
wrote mail nl schreef
|
71
mail/lang/egw_no.lang
Normal file
71
mail/lang/egw_no.lang
Normal file
@ -0,0 +1,71 @@
|
||||
(no subject) mail no (uten emne)
|
||||
add to addressbook mail no legg til i adressebok
|
||||
all of mail no alle av
|
||||
allways a new window mail no altid et nytt vindu
|
||||
always show html emails mail no Vis alltid HTML meldinger
|
||||
any of mail no noen av
|
||||
compress folder mail no Komprimer mappe
|
||||
contains mail no inneholder
|
||||
date(newest first) mail no Dato (nyeste først)
|
||||
date(oldest first) mail no Dato (eldste først)
|
||||
default sorting order mail no Standard sortering
|
||||
deleted mail no slettet
|
||||
display of html emails mail no Visning av HTML e-post
|
||||
display only when no plain text is available mail no Vis bare når ingen normal tekst er tilgjengelig
|
||||
does not contain mail no inneholder ikke
|
||||
does not match mail no stemmer ikke
|
||||
does not match regexp mail no stemmer ikke med regexp
|
||||
don't use sent mail no Ikke bruk Sendt
|
||||
don't use trash mail no Ikke bruk Søppelkurv
|
||||
empty trash mail no tøm søppelkurv
|
||||
event details follow mail no Hendelses Detaljer Følger
|
||||
felamimail admin no E-post
|
||||
file into mail no fil til
|
||||
filemanager mail no Filhåndterer
|
||||
flagged mail no flagget
|
||||
folder mail no Mappe
|
||||
folder settings mail no Mappeinnstillinger
|
||||
from mail no Fra
|
||||
from(a->z) mail no Fra (A -> Å)
|
||||
from(z->a) mail no Fra (Å -> A)
|
||||
greater than mail no Større enn
|
||||
html mail no Html
|
||||
if mail no Dersom
|
||||
imap server mail no IMAP Tjener
|
||||
inbox mail no Innboks
|
||||
less than mail no mindre enn
|
||||
mail settings mail no Epost innstillinger
|
||||
mark as deleted mail no Merk som slettet
|
||||
matches mail no treff
|
||||
matches regexp mail no treffer regexp
|
||||
move selected to mail no flytt valgt til
|
||||
move to trash mail no Flytt til søppelkurv
|
||||
never display html emails mail no Vis aldri HTML e-post
|
||||
on mail no på
|
||||
one address is not valid mail no En av adressene er ikke gyldig
|
||||
only one window mail no Bare et vindu
|
||||
organisation admin no Organisasjon
|
||||
organization mail no organisasjon
|
||||
please select a address mail no Vennligst velg en adresse
|
||||
please select the number of days to wait between responses mail no Vennligst velg antall dager for vent melding tilbakemeldinger
|
||||
please supply the message to send with auto-responses mail no Vennligst registrer meldingen som skal sendes som automatisk tilbakemelding
|
||||
quicksearch mail no Hurtigsøk
|
||||
refresh time in minutes mail no Oppdateringstid i minutter
|
||||
remove immediately mail no Fjern umiddelbart
|
||||
replied mail no svart
|
||||
save all mail no Lagre alle
|
||||
sent folder mail no Sendt Mappe
|
||||
signature mail no Signatur
|
||||
size(...->0) mail no Størrelse (...->0)
|
||||
size(0->...) mail no Størrelse (0->...)
|
||||
small view mail no liten visning
|
||||
sort order mail no Sortering
|
||||
subject(a->z) mail no Emne (A->Å)
|
||||
subject(z->a) mail no Emne (Å->A)
|
||||
then mail no DA
|
||||
trash folder mail no Søppelmappe
|
||||
unread mail no Ulest
|
||||
urgent mail no haster
|
||||
vacation notice admin no Ferie melding
|
||||
when deleting messages mail no Når du sletter meldinger
|
||||
wrote mail no skrev
|
127
mail/lang/egw_pl.lang
Normal file
127
mail/lang/egw_pl.lang
Normal file
@ -0,0 +1,127 @@
|
||||
%1 is not writable by you! mail pl %1 nie jest zapisywalny przez ciebie!
|
||||
(no subject) mail pl (bez tematu)
|
||||
activating by date requires a start- and end-date! mail pl Aktywacja wymaga daty rozpoczęcia i zakończenia
|
||||
add to addressbook mail pl dodaj do książki adresowej
|
||||
all of mail pl wszystkie z
|
||||
allow images from external sources in html emails mail pl Zezwalaj na wyświetlanie obrazkow z zewnętrznych serwerów w wiadomościach HTML
|
||||
allways a new window mail pl zawsze w nowym oknie
|
||||
always show html emails mail pl Zawsze pokazuj maile napisane w HTML
|
||||
any of mail pl dowolny z
|
||||
any status mail pl dowolny status
|
||||
by date mail pl Według daty
|
||||
compress folder mail pl Kompaktuj folder
|
||||
contains mail pl zawiera
|
||||
date(newest first) mail pl Data (od najnowszych)
|
||||
date(oldest first) mail pl Data (od najstarszych)
|
||||
default sorting order mail pl Domyślny porządek sortowania
|
||||
deleted mail pl skasowany
|
||||
discard mail pl odrzuć
|
||||
display messages in multiple windows mail pl wyświetl wiadomości w wielu oknach
|
||||
display of html emails mail pl Wyświetlaj wiadomość w HTML
|
||||
display only when no plain text is available mail pl Wyświetlaj jedynie, jeżeli nie ma wersji tekstowej
|
||||
displaying html messages is disabled mail pl Wyświetlanie wiadomości w HTML jest wyłączone
|
||||
do you want to be asked for confirmation before moving selected messages to another folder? mail pl Czy chcesz być pytany o potwierdzenie przed przeniesieniem wybranej wiadomości do innego folderu?
|
||||
do you want to prevent the editing/setup for forwarding of mails via settings (, even if sieve is enabled)? mail pl Czy chcesz zapobiec edycji / konfigurowaniu przekazywania wiadomości poprzez ustawienia poczty (nawet jeśli SITO jest włączone)?
|
||||
do you want to prevent the editing/setup of filter rules (, even if sieve is enabled)? mail pl Czy chcesz zapobiec edycji / konfigurowaniu reguł filtra (nawet jeśli SITO jest włączone)?
|
||||
do you want to prevent the editing/setup of notification by mail to other emailadresses if emails arrive (, even if sieve is enabled)? mail pl Czy chcesz zapobiec edycji / konfigurowaniu powiadomienia wysyłanego na inne adresy email jeśli pojawią się nowe wiadomości (nawet jeśli SITO jest włączone)?
|
||||
do you want to prevent the editing/setup of the absent/vacation notice (, even if sieve is enabled)? mail pl Czy chcesz zapobiec edycji / konfigurowaniu powiadomienia o wakacjach (nawet jeśli SITO jest włączone)?
|
||||
do you want to prevent the managing of folders (creation, accessrights and subscribtion)? mail pl Czy chcesz zapobiec zarządzaniu folderami (tworzenie, prawa dostępu i subskrypcja)?
|
||||
does not contain mail pl nie zawiera
|
||||
does not exist on imap server. mail pl nie istnije na serwerze IMAP
|
||||
does not match mail pl nie pasuje
|
||||
does not match regexp mail pl nie pasuje do wzorca
|
||||
don't use draft folder mail pl Nie używaj folderu szkiców
|
||||
don't use sent mail pl Nie używaj Wysłanych
|
||||
don't use template folder mail pl Nie używaj folderu szablonów
|
||||
don't use trash mail pl Nie używaj Kosza
|
||||
draft folder mail pl folder szkiców
|
||||
email notification update failed mail pl aktualizacja powiadomień e-mail nie powiodła się
|
||||
emailaddress admin pl adres_email
|
||||
empty trash mail pl opróżnij kosz
|
||||
error saving %1! mail pl Błąd zapisu %1!
|
||||
error: mail pl Błąd:
|
||||
error: could not save message as draft mail pl Błąd: Nie można zapisać wiadomości jako Szkic
|
||||
error: could not save rule mail pl Błąd: Nie można zapisać zasady
|
||||
error: message could not be displayed. mail pl Bład: Wiadomość nie może być wyświetlona.
|
||||
event details follow mail pl Detale Wydarzenia Następują
|
||||
felamimail admin pl FelaMiMail
|
||||
file into mail pl informacja o pliku
|
||||
file rejected, no %2. is:%1 mail pl Plik odrzucony. Jest %1 nie %2.
|
||||
filemanager mail pl Pliki
|
||||
flagged mail pl oflagowano
|
||||
folder mail pl Katalog
|
||||
folder settings mail pl Ustawienia foldera
|
||||
forward as attachment mail pl Prześlij dalej jako załącznik
|
||||
forward inline mail pl Prześlij dalej w wiadomości
|
||||
forward to mail pl Prześlij do
|
||||
from mail pl Z
|
||||
from(a->z) mail pl Od (A->Z)
|
||||
from(z->a) mail pl Od (Z->A)
|
||||
greater than mail pl większe niż
|
||||
how to forward messages mail pl sposób przekazywania wiadomości
|
||||
html mail pl HTML
|
||||
if mail pl JEŻELI
|
||||
imap server mail pl Serwer IMAP
|
||||
importance mail pl ważność
|
||||
inbox mail pl ODEBRANE
|
||||
later mail pl Później
|
||||
less than mail pl mniej niż
|
||||
mail settings mail pl Ustawienia email
|
||||
mark as deleted mail pl Zaznacz jako usunietą
|
||||
matches mail pl pasuje do
|
||||
matches regexp mail pl pasuje do wyrażenia regularnego
|
||||
move selected to mail pl przenieś wiadomości do
|
||||
move to trash mail pl przenieś do kosza
|
||||
never display html emails mail pl Nigdy nie wyświetlaj emaili HTML
|
||||
no address to/cc/bcc supplied, and no folder to save message to provided. mail pl Nie podano adresu (TO/CC/BCC) ani folderu do zapisania wiadomości.
|
||||
no folders mail pl brak folderów
|
||||
no plain text part found mail pl brak części 'czystym' tekstem
|
||||
no recipient address given! mail pl Nie podano adresu docelowego!
|
||||
no signature mail pl brak podpisu
|
||||
no subject given! mail pl Nie podano tematu!
|
||||
none, create all mail pl żaden, utwórz wszystko
|
||||
on mail pl na
|
||||
one address is not valid mail pl Jeden adres nie jest poprawny
|
||||
only one window mail pl tylko jedno okno
|
||||
organisation admin pl organizacja
|
||||
organization mail pl instytucja
|
||||
original message mail pl wiadomość oryginalna
|
||||
please configure access to an existing individual imap account. mail pl proszę skonfigurować dostęp do istniejącego konta IMAP.
|
||||
please select a address mail pl Proszę wybrać adres
|
||||
please select the number of days to wait between responses mail pl Wybierz, ile dni czekać między odpowiedziami
|
||||
please supply the message to send with auto-responses mail pl Proszę wprowadzić wiadomość przesyłaną w automatycznych odpowiedziach
|
||||
printview mail pl wydrukuj widok
|
||||
processing of file %1 failed. failed to meet basic restrictions. mail pl Przetwarzanie pliku %1 nie powiodło się. Nie dotrzymano podstawowych restrykcji.
|
||||
quicksearch mail pl Szybkie wyszukiwanie
|
||||
refresh time in minutes mail pl Czas odświeżania w minutach
|
||||
reject with mail pl odrzuć z
|
||||
remove immediately mail pl usuń natychmiast
|
||||
replied mail pl odpowiedziano
|
||||
row order style mail pl styl porządku wierszy
|
||||
save all mail pl Zapisz wszystko
|
||||
sender mail pl nadawca
|
||||
sent folder mail pl Folder Wysłane
|
||||
sieve script name mail pl Nazwa skryptu sita ('sieve')
|
||||
signature mail pl Sygnaturka
|
||||
size(...->0) mail pl Rozmiar (...->0)
|
||||
size(0->...) mail pl Rozmiar (0->...)
|
||||
small view mail pl widok uproszczony
|
||||
sort order mail pl Porządek sortowania
|
||||
start new messages with mime type plain/text or html? mail pl nowe wiadomości mają być oznaczane jako tekst czy html?
|
||||
subject(a->z) mail pl Temat (A->Z)
|
||||
subject(z->a) mail pl Temat (Z->A)
|
||||
template folder mail pl Katalog szablnów
|
||||
text/plain mail pl zwykły tekst
|
||||
the mimeparser can not parse this message. mail pl Nie udało się przetworzyć zawartości MIME tej wiadomości
|
||||
then mail pl WTEDY
|
||||
there is no imap server configured. mail pl Brak skonfigurowanego serwera IMAP
|
||||
trash folder mail pl Folder Kosza
|
||||
unread mail pl nieprzeczytane
|
||||
urgent mail pl pilne
|
||||
vacation notice admin pl powiadomienie urlopowe
|
||||
vacation start-date must be before the end-date! mail pl Start Urlopu musi być wcześniejszy niż jego koniec
|
||||
when deleting messages mail pl Gdy usuwasz wiadomość
|
||||
which folders (additional to the sent folder) should be displayed using the sent folder view schema mail pl które foldery (oprócz Wysłane) powinny być wyświetlone z użyciem schematy folderu "Wysłane"
|
||||
which folders - in general - should not be automatically created, if not existing mail pl które foldery - ogólnie - nie powinny być automatycznie tworzone jeśli nie istnieją
|
||||
wrote mail pl zapisano
|
||||
yes, offer copy option mail pl tak, oferuj opcję kopii
|
106
mail/lang/egw_pt-br.lang
Normal file
106
mail/lang/egw_pt-br.lang
Normal file
@ -0,0 +1,106 @@
|
||||
(no subject) mail pt-br (sem assunto)
|
||||
activating by date requires a start- and end-date! mail pt-br Ativação por data requer uma data inicial e final!
|
||||
add to addressbook mail pt-br Adicionar aos Contatos
|
||||
all of mail pt-br Todos
|
||||
allow images from external sources in html emails mail pt-br Todas as imagens de origem externa em e-mails em HTML
|
||||
allways a new window mail pt-br sempre uma nova janela
|
||||
always show html emails mail pt-br Sempre mostar mensagens em HMTL
|
||||
any of mail pt-br qualquer
|
||||
any status mail pt-br qualquer status
|
||||
by date mail pt-br por data
|
||||
compress folder mail pt-br Compactar pasta
|
||||
contains mail pt-br contém
|
||||
date(newest first) mail pt-br Data (mais novas primeiro)
|
||||
date(oldest first) mail pt-br Data (mais antigas primeiro)
|
||||
default sorting order mail pt-br Ordem padrão de classificação
|
||||
deleted mail pt-br removido
|
||||
discard mail pt-br descartar
|
||||
display messages in multiple windows mail pt-br Exibir mensagens em múltiplas janelas
|
||||
display of html emails mail pt-br Exibir emails em HTML
|
||||
display only when no plain text is available mail pt-br Exibir somente quando não possuir versão em texto plano disponível
|
||||
displaying html messages is disabled mail pt-br a exibição de mensagens HTML está desativada
|
||||
do you want to be asked for confirmation before moving selected messages to another folder? mail pt-br Você deseja ser perguntado para confirmação ao mover mensagens para outra pasta?
|
||||
does not contain mail pt-br não contém
|
||||
does not exist on imap server. mail pt-br não existe no Servidor IMAP.
|
||||
does not match mail pt-br Não coincide
|
||||
does not match regexp mail pt-br não coincide com a expressão usada
|
||||
don't use draft folder mail pt-br Não usar pasta Rascunhos
|
||||
don't use sent mail pt-br Não usar pasta Mensagens Enviadas
|
||||
don't use template folder mail pt-br Não usar pasta Modelos
|
||||
don't use trash mail pt-br Não usar pasta Lixeira
|
||||
draft folder mail pt-br Pasta Rascunho
|
||||
email notification update failed mail pt-br Atualização do email de notificação falhou
|
||||
emailaddress admin pt-br endereço de e-mail
|
||||
empty trash mail pt-br Esvaziar Lixeira
|
||||
error: mail pt-br Erro:
|
||||
error: could not save message as draft mail pt-br Erro: Não foi possível salvar a mensagem como Rascunho
|
||||
event details follow mail pt-br Seguem detalhes do evento
|
||||
felamimail admin pt-br eMail
|
||||
file into mail pt-br Arquivar em
|
||||
filemanager mail pt-br Gerenciador de Arquivos
|
||||
flagged mail pt-br sinalizado
|
||||
folder mail pt-br pasta
|
||||
folder settings mail pt-br Configurações da Pasta
|
||||
forward as attachment mail pt-br encaminhar como anexo
|
||||
forward inline mail pt-br encaminhar no corpo da mensagem
|
||||
forward to mail pt-br encaminhar para
|
||||
from mail pt-br De
|
||||
from(a->z) mail pt-br de (A->Z)
|
||||
from(z->a) mail pt-br de (Z->A)
|
||||
greater than mail pt-br maior que
|
||||
how to forward messages mail pt-br como encaminhar mensagens
|
||||
html mail pt-br Html
|
||||
if mail pt-br SE
|
||||
imap server mail pt-br Servidor IMAP
|
||||
inbox mail pt-br Caixa de Entrada
|
||||
later mail pt-br Depois
|
||||
less than mail pt-br menor que
|
||||
mail settings mail pt-br Configurações de E-Mail
|
||||
mark as deleted mail pt-br Remover mensagem(ns) selecionada(s)
|
||||
matches mail pt-br coincidentes
|
||||
matches regexp mail pt-br coincidentes com a expressão
|
||||
move selected to mail pt-br mover selecionados para
|
||||
move to trash mail pt-br Mover para a lixeira
|
||||
never display html emails mail pt-br Nunca mostar mensagens em HTML
|
||||
no address to/cc/bcc supplied, and no folder to save message to provided. mail pt-br Nenhum endereço em PARA/CC/CCO informado e nenhuma pasta para salvar mensagens definida.
|
||||
no plain text part found mail pt-br Nehuma parte em texto puro encontrada
|
||||
no recipient address given! mail pt-br Nenhum endereço informado!
|
||||
no signature mail pt-br sem assinatura
|
||||
no subject given! mail pt-br Nenhum assunto informado!
|
||||
on mail pt-br em
|
||||
one address is not valid mail pt-br Um endereço não é válido
|
||||
only one window mail pt-br Somente uma janela
|
||||
organisation admin pt-br Organização
|
||||
organization mail pt-br organização
|
||||
original message mail pt-br mensagem original
|
||||
please select a address mail pt-br Por favor, selecione um endereço
|
||||
please select the number of days to wait between responses mail pt-br Por favor, selecione o número de dias para aguardar entre respostas.
|
||||
please supply the message to send with auto-responses mail pt-br Por favor, informe a mensagem para enviar como auto-resposta.
|
||||
printview mail pt-br visualização da impressão
|
||||
quicksearch mail pt-br Pesquia rápida
|
||||
refresh time in minutes mail pt-br Tempo de atualização em minutos
|
||||
reject with mail pt-br rejeitar com
|
||||
remove immediately mail pt-br Remover imediatamente
|
||||
replied mail pt-br Respondido
|
||||
row order style mail pt-br estilo da ordem de linha
|
||||
sent folder mail pt-br Pasta Enviadas
|
||||
sieve script name mail pt-br nome do script sieve
|
||||
signature mail pt-br Assinatura
|
||||
size(...->0) mail pt-br Tamanho (...->0)
|
||||
size(0->...) mail pt-br Tamanho (0->...)
|
||||
small view mail pt-br Visão resumida
|
||||
sort order mail pt-br Ordem de classificação
|
||||
start new messages with mime type plain/text or html? mail pt-br iniciar novas mensagens com mime type plain/text ou html ?
|
||||
subject(a->z) mail pt-br Assunto (A->Z)
|
||||
subject(z->a) mail pt-br Assunto (Z->A)
|
||||
template folder mail pt-br Pasta Modelos
|
||||
text/plain mail pt-br texto/plano
|
||||
the mimeparser can not parse this message. mail pt-br O analisador mime não pôde processar esta mensagem.
|
||||
then mail pt-br ENTÃO
|
||||
trash folder mail pt-br Pasta Lixeira
|
||||
unread mail pt-br Não lido
|
||||
urgent mail pt-br urgente
|
||||
vacation notice admin pt-br Notícia de ausência
|
||||
vacation start-date must be before the end-date! mail pt-br Data inicial de ausência deve ser ANTERIOR à data final !
|
||||
when deleting messages mail pt-br Ao remover mensagens
|
||||
wrote mail pt-br escreveu
|
72
mail/lang/egw_pt.lang
Normal file
72
mail/lang/egw_pt.lang
Normal file
@ -0,0 +1,72 @@
|
||||
(no subject) mail pt (sem assunto)
|
||||
add to addressbook mail pt adicionar ao livro de endereços
|
||||
all of mail pt todos de
|
||||
allways a new window mail pt Sempre numa nova janela
|
||||
always show html emails mail pt Exibir sempre mensagens HTML
|
||||
any of mail pt algum de
|
||||
compress folder mail pt Comprimir pasta
|
||||
contains mail pt Contém
|
||||
date(newest first) mail pt Data (+ recente primeiro)
|
||||
date(oldest first) mail pt Data (+ antiga primeiro)
|
||||
default sorting order mail pt Ordenar por (por omissão)
|
||||
deleted mail pt eliminado/a
|
||||
display messages in multiple windows mail pt Apresentar mensagens
|
||||
display of html emails mail pt Apresentar mensagens em HTML
|
||||
display only when no plain text is available mail pt Apresentar apenas quando a versão de texto não estiver disponível
|
||||
does not contain mail pt não contém
|
||||
does not match mail pt não coincide
|
||||
does not match regexp mail pt regexp não coincide
|
||||
don't use sent mail pt Não utilizar a pasta Enviados
|
||||
don't use trash mail pt Não utilizar a pasta Lixo
|
||||
empty trash mail pt Esvaziar o Lixo
|
||||
event details follow mail pt Seguem detalhes do evento
|
||||
felamimail admin pt FelaMiMail
|
||||
file into mail pt Ficheiro em
|
||||
filemanager mail pt Gestor de ficheiros
|
||||
flagged mail pt marcado
|
||||
folder mail pt Pasta
|
||||
folder settings mail pt Definições das pastas
|
||||
from mail pt De
|
||||
from(a->z) mail pt De (A->Z)
|
||||
from(z->a) mail pt De (Z->A)
|
||||
greater than mail pt maior que
|
||||
html mail pt HTML
|
||||
if mail pt Se
|
||||
imap server mail pt Servidor IMAP
|
||||
less than mail pt menos de
|
||||
mail settings mail pt Configurações do correio electrónico
|
||||
mark as deleted mail pt Marcar como apagada
|
||||
matches mail pt Coincide
|
||||
matches regexp mail pt Coincide com regexp
|
||||
move selected to mail pt Mover mensagens seleccionadas para
|
||||
move to trash mail pt Mover para o lixo
|
||||
never display html emails mail pt Nunca apresentar mensagens HTML
|
||||
on mail pt em
|
||||
one address is not valid mail pt Um endereço não é válido
|
||||
only one window mail pt Apenas numa janela
|
||||
organisation admin pt empresa
|
||||
organization mail pt empresa
|
||||
please select a address mail pt Por favor, seleccione um endereço
|
||||
please select the number of days to wait between responses mail pt Por favor, seleccione o número de dias a esperar entre respostas
|
||||
please supply the message to send with auto-responses mail pt Por favor, insira uma mensagem a enviar como auto-resposta
|
||||
quicksearch mail pt Pesquisa simples
|
||||
refresh time in minutes mail pt Actualizar (em minutos)
|
||||
remove immediately mail pt Eliminar imediatamente
|
||||
replied mail pt respondido
|
||||
save all mail pt Guardar tudo
|
||||
sent folder mail pt Pasta Enviados
|
||||
signature mail pt Assinatura
|
||||
size(...->0) mail pt Tamanho (...->0)
|
||||
size(0->...) mail pt Tamanho (0->...)
|
||||
small view mail pt Sumário
|
||||
sort order mail pt Ordenar
|
||||
subject(a->z) mail pt Assunto (A->Z)
|
||||
subject(z->a) mail pt Assunto (Z-->A)
|
||||
the mimeparser can not parse this message. mail pt O mimeparser não pode analisar estas mensagem.
|
||||
then mail pt então
|
||||
trash folder mail pt Pasta Lixo
|
||||
unread mail pt Não lida
|
||||
urgent mail pt urgente
|
||||
vacation notice admin pt aviso de ausência
|
||||
when deleting messages mail pt Ao eliminar mensagens
|
||||
wrote mail pt Escreveu
|
224
mail/lang/egw_ru.lang
Normal file
224
mail/lang/egw_ru.lang
Normal file
@ -0,0 +1,224 @@
|
||||
%1 is not writable by you! mail ru %1 недоступно для записи!
|
||||
(no subject) mail ru (без темы)
|
||||
(select mails by clicking on the line, like a checkbox) mail ru (выберите письма нажатием на строчку, как место выбора)
|
||||
(with checkbox enforced) mail ru (с отмеченным флажком)
|
||||
activating by date requires a start- and end-date! mail ru Активация по дате требует наличия начальной и конечной даты!
|
||||
add to addressbook mail ru добавить в адресную книгу
|
||||
all available info admin ru Вся доступная информация
|
||||
all of mail ru Все из
|
||||
allow external images mail ru Разрешить внешние изображения
|
||||
allow images from external sources in html emails mail ru Разрешать изображения из внешних источников в письмах формата HTML
|
||||
allways a new window mail ru Всегда новое окно
|
||||
always show html emails mail ru Всегда показывать письма формата HTML
|
||||
any of mail ru Любой из
|
||||
any status mail ru Любое состояние
|
||||
attach users vcard at compose to every new mail mail ru Вкладывать визитку пользователя в каждое новое письмо
|
||||
attach vcard mail ru Вложить vCard (визитку)
|
||||
available personal email-accounts/profiles mail ru доступные личные адреса эл.почты/Профили
|
||||
but check shared folders mail ru Не проверены папки, к которым дан доступ
|
||||
by date mail ru По дате
|
||||
compress folder mail ru Сжать папку
|
||||
configuration settings mail ru Установки конфигурации
|
||||
confirm attach message mail ru Подтвердить вложение сообщения
|
||||
confirm move to folder mail ru Подтвердить перемещение в каталог
|
||||
connection status mail ru Статус соединения
|
||||
contains mail ru Содержит
|
||||
convert mail to item and attach its attachments to this item (standard) mail ru Конвертировать сообщение как отдельное сообщение и прикрепить к этой части (стандартное)
|
||||
convert mail to item, attach its attachments and add raw message (message/rfc822 (.eml)) as attachment mail ru конвертировать сообщение как отдельное сообщение,прикрепить и добавить raw message (message/rfc822 (.eml)) как вложение
|
||||
could not append message: mail ru Не могу добавить сообщение
|
||||
date(newest first) mail ru Дата (новые - первыми)
|
||||
date(oldest first) mail ru Дата (старые - первыми)
|
||||
default sorting order mail ru Порядок сортировки по умолчанию
|
||||
deleted mail ru Удалено
|
||||
disable ruler for separation of mailbody and signature mail ru Отключить правила разделения текста письма и подписи. Если используются шаблоны, эта опция применяется только к текстовой части сообщения
|
||||
discard mail ru Отклонить
|
||||
display messages in multiple windows mail ru Показать сообщения в нескольких окнах
|
||||
display of html emails mail ru Показывать письма в формате HTML
|
||||
display of identities admin ru Отображать идентификаторы
|
||||
display only when no plain text is available mail ru Показывать только если не доступен обычный текст
|
||||
displaying html messages is disabled mail ru Показ сообщений как HTML отключен
|
||||
displaying plain messages is disabled mail ru Показ сообщений как текст отключен.
|
||||
do not auto create folders mail ru Не создавать заголовки автоматически
|
||||
do you want to be asked for confirmation before attaching selected messages to new mail? mail ru Вы хотите получать запрос на подтверждение о вложении выбранных сообщений в новое письмо?
|
||||
do you want to be asked for confirmation before moving selected messages to another folder? mail ru Вы хотите получать запрос на подтверждение перемещения выбранных сообщений в другую папку?
|
||||
do you want to prevent the editing/setup for forwarding of mails via settings (, even if sieve is enabled)? mail ru Вы хотите предотвратить редактирование/установку пересылки почты с помощью установок, даже если SIEVE включен?
|
||||
do you want to prevent the editing/setup of filter rules (, even if sieve is enabled)? mail ru Вы хотите предотвратить редактирование/установку правил фильтрации, даже если SIEVE включен?
|
||||
do you want to prevent the editing/setup of notification by mail to other emailadresses if emails arrive (, even if sieve is enabled)? mail ru Вы хотите предотвратить редактирование/установку уведомлений по эл.почте на другие адреса эл.почты когда приходят сообщения, даже если SIEVE включен?
|
||||
do you want to prevent the editing/setup of the absent/vacation notice (, even if sieve is enabled)? mail ru Вы хотите предотвратить редактирование/установку автоответчика,даже если SIEVE включен?
|
||||
do you want to prevent the managing of folders (creation, accessrights and subscribtion)? mail ru Вы хотите предотвратить управление папками-создание, права доступа и подписки?
|
||||
does not contain mail ru Не содержит
|
||||
does not exist on imap server. mail ru Не существует на сервере IMAP.
|
||||
does not match mail ru Не совпадает
|
||||
does not match regexp mail ru Не совпадает регулярное выражение
|
||||
don't use draft folder mail ru Не использовать папку Draft (Черновики)
|
||||
don't use sent mail ru Не использовать папку Sent (Отправленные)
|
||||
don't use template folder mail ru Не использовать папку шаблонов
|
||||
don't use trash mail ru Не использовать Trash (Корзина)
|
||||
draft folder mail ru Каталог черновиков
|
||||
effective only if server supports acl at all admin ru Действует, если сервер поддерживает ACL
|
||||
email notification update failed mail ru Неудачное обновление уведомления по почте
|
||||
emailaddress admin ru Адрес электронной почты
|
||||
emailadmin: profilemanagement mail ru Администрирование почты: управление профилем
|
||||
empty trash mail ru Очистить корзину
|
||||
error saving %1! mail ru Ошибка сохранения %1!
|
||||
error: mail ru Ошибка:
|
||||
error: could not save message as draft mail ru Ошибка: Не могу сохранить Сообщение как Черновик
|
||||
error: could not save rule mail ru Ошибка: Не могу сохранить правило.
|
||||
error: could not send message. mail ru Ошибка: Не могу послать сообщение.
|
||||
error: message could not be displayed. mail ru ОШИБКА: Сообщение не может быть показано.
|
||||
event details follow mail ru Детали события следуют
|
||||
extra sent folders mail ru Дополнительные каталоги отправленных
|
||||
felamimail admin ru Почта FelaMi
|
||||
file into mail ru В файл
|
||||
file rejected, no %2. is:%1 mail ru Файл отвергнут, no %2. Is:%1
|
||||
filemanager mail ru ФайлМенеджер
|
||||
flagged mail ru Отмечено флажком
|
||||
folder mail ru Папка
|
||||
folder settings mail ru Установки папки
|
||||
force html mail ru Выводить как html
|
||||
force plain text mail ru Выводить как текст
|
||||
forward as attachment mail ru Переслать как вложение
|
||||
forward inline mail ru Переслать как есть
|
||||
forward to mail ru Переслать
|
||||
from mail ru От
|
||||
from(a->z) mail ru От (А->Я)
|
||||
from(z->a) mail ru От (Я->А)
|
||||
general settings mail ru Основные установки
|
||||
greater than mail ru Больше чем
|
||||
home page folders mail ru Заголовки домашней страницы
|
||||
how often to check with the server for new mail mail ru Интервал проверки почты на сервере
|
||||
how to forward messages mail ru Как перенаправлять сообщения
|
||||
html mail ru Html
|
||||
if mail ru ЕСЛИ
|
||||
if shown, which folders should appear on the home page mail ru Если указано, какие каталоги отображать на домашней странице
|
||||
imap server mail ru Сервер IMAP
|
||||
imap timeout mail ru Тайм-аут IMAP
|
||||
import of message %1 failed. could not save message to folder %2 due to: %3 mail ru Не удалось импортировать сообщенияe %1. Невозможно сохранить сообщение в папку %2 по причине: %3
|
||||
import of message %1 failed. destination folder %2 does not exist. mail ru Невозможно импортировать сообщение %1. Папка назначения %2 не существует.
|
||||
import of message %1 failed. destination folder not set. mail ru Невозможно импортировать %1 сообщение. Папка назначения не установлена.
|
||||
import of message %1 failed. no contacts to merge and send to specified. mail ru Невозможно импортировать сообщение %1. Не указаны контакты для объединения и отправления.
|
||||
importance mail ru Значение
|
||||
inbox mail ru Входящие (INBOX)
|
||||
insert the signature at top of the new (or reply) message when opening compose dialog (you may not be able to switch signatures) mail ru Вставить подпись в начало нового сообщения при открытии диалогового окна "создать"(или "ответить")
|
||||
job mail ru работа
|
||||
later mail ru отложить
|
||||
less than mail ru Меньше чем
|
||||
mail mail ru Почта
|
||||
mail settings mail ru Установки почты
|
||||
mark as deleted mail ru Отметить как стертое
|
||||
matches mail ru Совпадения
|
||||
matches regexp mail ru Совпадает с регулярным выражением
|
||||
move selected to mail ru Переместить выбранное в
|
||||
move to trash mail ru Переместить в корзину
|
||||
never display html emails mail ru Никогда не показывать эл. письма в формате HTML
|
||||
new mail notification mail ru Новое оповещение о поступлении сообщений
|
||||
new message type mail ru новый тип сообщения
|
||||
no (valid) send folder set in preferences mail ru Не установлена папка Send(отправленные) в настройках
|
||||
no address to/cc/bcc supplied, and no folder to save message to provided. mail ru нет адреса в поле кому/копия/скрытая копия/ и нет папки для сохранения сообщения
|
||||
no folder destination supplied, and no folder to save message or other measure to store the mail (save to infolog/tracker) provided, but required. mail ru не установлена папка назначения,нет папки для сохранения сообщений,не заданы эти или другие обязательные действия для хранения почты(сохранить в инфолог/трекер)
|
||||
no folders mail ru Нет папок
|
||||
no plain text part found mail ru Не найдена текстовая часть
|
||||
no recipient address given! mail ru Не указан адрес получателя!
|
||||
no send folder set in preferences mail ru В настройках не указана папка Отправленные
|
||||
no signature mail ru Без подписи!
|
||||
no subject given! mail ru Тема не указана!
|
||||
none, create all mail ru Нет, создать всё
|
||||
notify when new mails arrive in these folders mail ru Оповещать, когда в эти ящики приходят новые письма
|
||||
on mail ru На
|
||||
one address is not valid mail ru Один из адресов неверен
|
||||
only one window mail ru Только одно окно
|
||||
only send message, do not copy a version of the message to the configured sent folder mail ru Только отправить сообщение, не копировать в папку отправленные.
|
||||
organisation admin ru Организация
|
||||
organization mail ru Организация
|
||||
original message mail ru Исходное сообщение
|
||||
please configure access to an existing individual imap account. mail ru Настроить доступ к существующей учетной записи IMAP
|
||||
please select a address mail ru Пожалуйста выберите адрес
|
||||
please select the number of days to wait between responses mail ru Пожалуйста выберите количество дней ожидания между ответами
|
||||
please supply the message to send with auto-responses mail ru Пожалуйста введите сообщение для отправки автоответа
|
||||
prevent managing filters mail ru Ограничить управление файлами
|
||||
prevent managing folders mail ru Ограничить управление каталогами
|
||||
prevent managing forwards mail ru Ограничить управление пересылкой
|
||||
prevent managing notifications mail ru Ограничить управление уведомлениями
|
||||
prevent managing vacation notice mail ru Ограничить управление сообщениями об отпусках
|
||||
printview mail ru Предварительный просмотр
|
||||
processing of file %1 failed. failed to meet basic restrictions. mail ru Обработка файла %1 прервана. Не удалось удовлетворить основные ограничения.
|
||||
provide a default vacation text, (used on new vacation messages when there was no message set up previously) admin ru Введите текст по умолчанию на случай отсутствия (используется для новых сообщений об отсутствии, когда нет предварительно установленных сообщений)
|
||||
quicksearch mail ru Быстрый поиск
|
||||
refresh time in minutes mail ru Время обновления в минутах
|
||||
reject with mail ru Отклонить с
|
||||
remove immediately mail ru Удалить немедленно
|
||||
replied mail ru Был ответ
|
||||
reply message type mail ru Тип сообщения-ответа
|
||||
required pear class mail/mimedecode.php not found. mail ru Необходимый PEAR class Mail / mimeDecode.php не найден.
|
||||
restrict acl management admin ru Ограничение управления правами ACL
|
||||
row order style mail ru Порядок сортировки строк
|
||||
save all mail ru Сохранить всё
|
||||
save as mail ru Сохранить как
|
||||
save of message %1 failed. could not save message to folder %2 due to: %3 mail ru Невозможно сохранить сообщение %1 . Не могу сохранить сообщение в папку %2 по причине: %3
|
||||
saving of message %1 failed. destination folder %2 does not exist. mail ru Сохранение сообщения %1 не удалось. Папка назначения %2 не существует.
|
||||
saving of message %1 succeeded. check folder %2. mail ru Сохранение сообщения %1 прошло успешно. Проверьте папку %2.
|
||||
selected mail ru Выбранный
|
||||
send message and move to send folder (if configured) mail ru Отправить сообщение и переместить в папку Отправленные
|
||||
sender mail ru Отправитель
|
||||
sent folder mail ru Отправленные
|
||||
should new messages show up on the home page mail ru отображать новые сообщения на домашней странице
|
||||
show all folders mail ru Отображать все каталоги
|
||||
show all folders, (subscribed and unsubscribed) in main screen folder pane mail ru Отображать в панели команд главной страницы все каталоги, как подписные, так и те, на которые пользователь не подписан
|
||||
show new messages on home page mail ru отображать новые сообщения на домашней странице
|
||||
show test connection section and control the level of info displayed? mail ru показать пункт меню "Проверка подключения"?
|
||||
sieve mail ru SIEVE
|
||||
sieve connection status mail ru Статус соединения Sieve
|
||||
sieve script name mail ru название скрипта sieve
|
||||
signature mail ru Подпись
|
||||
signature at top mail ru Подпись сверху
|
||||
size(...->0) mail ru Размер (...->0)
|
||||
size(0->...) mail ru Размер (0->...)
|
||||
small view mail ru просмотр в небольшом окне
|
||||
sort order mail ru Порядок Сортировки
|
||||
start new messages with mime type plain/text or html? mail ru новые сообщения начинать как текст или html?
|
||||
start reply messages with mime type plain/text or html or try to use the displayed format (default)? mail ru Создать ответ на сообщение как текст (или html), или использовать формат сообщения по умолчанию?
|
||||
subject(a->z) mail ru Тема (А->Я)
|
||||
subject(z->a) mail ru Тема (Я->А)
|
||||
successfully connected mail ru Соединено успешно
|
||||
template folder mail ru Папка шаблонов
|
||||
test connection mail ru Проверка подключения
|
||||
test connection and display basic information about the selected profile mail ru Проверить соединение и показать основную информацию о выбранном профиле
|
||||
text/plain mail ru Простой текст
|
||||
the folder <b>%1</b> will be used, if there is nothing set here, and no valid predefine given. mail ru Каталог <b>%1</b> будет использоваться, если здесь не задано ничего иного, а также отсутствуют другие предварительные установки
|
||||
the mimeparser can not parse this message. mail ru Обработчик MIME не может обработать это сообщение.
|
||||
then mail ru Тогда
|
||||
there is no imap server configured. mail ru Нет настроенного сервера IMAP.
|
||||
timeout on connections to your imap server mail ru Истекло время соединения с IMAP сервером
|
||||
to do mail ru Сделать
|
||||
trash folder mail ru Папка Корзина
|
||||
trust servers seen / unseen info mail ru Доверять информации серверов SEEN/UNSEEN
|
||||
trust the server when retrieving the folder status. if you select no, we will search for the unseen messages and count them ourselves mail ru Доверять информации серверов SEEN/UNSEEN при восстановлении состояния каталога. При выборе "Нет", происходит независимая инициализация поиска UNSEEN-сообщений и их анализ на предмет доверия соответствующим серверам
|
||||
trying to recover from session data mail ru Попытаться восстановить данные сессии.
|
||||
turn off horizontal line between signature and composed message (this is not according to rfc).<br>if you use templates, this option is only applied to the text part of the message. mail ru Отключить вставку горизонтальной черты между текстом сообщения и подписью (не относится к RFC).<br>Если используются шаблоны, данная опция применяется только к создаваемой пользователем текстовой части сообщения
|
||||
unread mail ru Не прочитано
|
||||
urgent mail ru срочное
|
||||
use default timeout (20 seconds) mail ru Использовать время истечения по умолчанию (20 сек)
|
||||
use source as displayed, if applicable mail ru Если возможно, использовать исходник как показано
|
||||
vacation notice admin ru Автоответчик?
|
||||
vacation notice is not saved yet! (but we filled in some defaults to cover some of the above errors. please correct and check your settings and save again.) mail ru Автоответчик ещё не сохранен! (Но мы заполнили некоторые значения по умолчанию, чтобы исправить некоторые ошибки.Проверьте и исправьте настройки и сохраните снова.)
|
||||
vacation notice update failed mail ru Обновить уведомление об отпуске не удалось
|
||||
vacation start-date must be before the end-date! mail ru Дата начала действия автоответчика должно быть РАНЬШЕ даты окончания!
|
||||
what do do with html email mail ru Что делать с почтой в формате HTML
|
||||
what order the list columns are in mail ru Порядок расположения столбцов в списке сообщений
|
||||
what to do when you delete a message mail ru Что делать при удалении сообщения
|
||||
what to do when you send a message mail ru Что делать при отправке сообщения
|
||||
when deleting messages mail ru При удалении сообщений
|
||||
when displaying messages in a popup, re-use the same popup for all or open a new popup for each message mail ru При использовании для отображения сообщений всплывающего окна: открывать следующее сообщение в том же окне, или в новом
|
||||
when saving messages as item of a different app mail ru При сохранении сообщений как материалов другого приложения (если приложение поддерживает требуемую опцию)
|
||||
when sending messages mail ru При отправлении сообщений
|
||||
which folders (additional to the sent folder) should be displayed using the sent folder view schema mail ru Какие дополнительные папки должны быть показаны при использовании схемы "Просмотр папки отправленные".
|
||||
which folders - in general - should not be automatically created, if not existing mail ru Какие папки не должны автоматически создаваться, если не существуют.
|
||||
which method to use when forwarding a message mail ru Метод, используемый при пересылке
|
||||
wrote mail ru Записано
|
||||
yes, but mask all passwords mail ru Да, но скройте все пароли
|
||||
yes, but mask all usernames and passwords mail ru Да. но скройте все имена пользователей и пароли
|
||||
yes, offer copy option mail ru Да, предложить вариант копирования
|
||||
yes, only trigger connection reset mail ru Да, сброс только запуска подключения
|
||||
yes, show all debug information available for the user mail ru Да, показать всю отладочную информацию, доступную для пользователя
|
||||
yes, show basic info only mail ru Да, показать только основную информацию
|
||||
you can either choose to save as infolog or tracker, not both. mail ru Вы можете выбрать как сохранять: как инфолог, или как трекер.
|
173
mail/lang/egw_sk.lang
Normal file
173
mail/lang/egw_sk.lang
Normal file
@ -0,0 +1,173 @@
|
||||
%1 is not writable by you! mail sk na %1 NEmáte právo zápisu!
|
||||
(no subject) mail sk (bez predmetu)
|
||||
(with checkbox enforced) mail sk (s vynútením zaškrtávacieho políčka)
|
||||
activating by date requires a start- and end-date! mail sk Aktivácia dátumom vyžaduje dátum začiatku AJ konca!
|
||||
add to addressbook mail sk Pridať do adresára
|
||||
all of mail sk Všetko z
|
||||
allow images from external sources in html emails mail sk Povoliť v HTML E-mailoch obrázky z externých zdrojov
|
||||
allways a new window mail sk Vždy nové okno
|
||||
always show html emails mail sk Vždy zobraziť HTML správy
|
||||
any of mail sk Ktorýkoľvek z
|
||||
any status mail sk Všetko
|
||||
attach users vcard at compose to every new mail mail sk Priložiť používateľovu vizitku VCard pri tvorbe každej novej správy
|
||||
available personal email-accounts/profiles mail sk Dostupné osobné e-mailové účty/profily
|
||||
by date mail sk podľa dátumu
|
||||
compress folder mail sk Zhutniť priečinok
|
||||
connection status mail sk Stav pripojenia
|
||||
contains mail sk obsahuje
|
||||
convert mail to item and attach its attachments to this item (standard) mail sk Konvertovať e-mail na položku, vrátane jeho príloh (štandard)
|
||||
convert mail to item, attach its attachments and add raw message (message/rfc822 (.eml)) as attachment mail sk Konvertovať e-mail na položku, vrátane jeho príloh, a pripojiť aj zdrojový kód správy (message/rfc822 (.eml))
|
||||
could not append message: mail sk Nepodarilo sa pripojiť správu:
|
||||
date(newest first) mail sk Dátum (novšie na začiatok)
|
||||
date(oldest first) mail sk Dátum (staršie na začiatok)
|
||||
default sorting order mail sk Predvolené triedenie
|
||||
deleted mail sk Odstránené
|
||||
discard mail sk Zahodiť
|
||||
display messages in multiple windows mail sk Zobraziť správy vo viacerých oknách
|
||||
display of html emails mail sk Zobrazovanie HTML správ
|
||||
display only when no plain text is available mail sk Zobraziť iba keď nie je poruke čistý neformátovaný text
|
||||
displaying html messages is disabled mail sk Zobrazovanie HTML správ je vypnuté
|
||||
displaying plain messages is disabled mail sk Zobrazovanie správ ako čistého textu je vypnuté.
|
||||
do you want to be asked for confirmation before attaching selected messages to new mail? mail sk Vyžadovať potvrdenie pred priložením vybraných správ k e-mailu?
|
||||
do you want to be asked for confirmation before moving selected messages to another folder? mail sk Vyžadovať potvrdenie pred presunutím vybraných správ do iného priečinka?
|
||||
do you want to prevent the editing/setup for forwarding of mails via settings (, even if sieve is enabled)? mail sk Zabrániť úpravám/nastaveniam pre preposielanie pošty pomocou nastavení, aj keď je povolený SIEVE?
|
||||
do you want to prevent the editing/setup of filter rules (, even if sieve is enabled)? mail sk Zabrániť úpravám/nastaveniam pre filtrovacie pravidlá (, aj keď je povolený SIEVE)?
|
||||
do you want to prevent the editing/setup of notification by mail to other emailadresses if emails arrive (, even if sieve is enabled)? mail sk Zabrániť úpravám/nastaveniam pre e-mailové upozornenia na iné e-mailové adresy (, aj keď je povolený SIEVE)?
|
||||
do you want to prevent the editing/setup of the absent/vacation notice (, even if sieve is enabled)? mail sk Zabrániť úpravám/nastaveniam pre oznámenia o absencii/dovolenke (aj keď je povolený SIEVE)?
|
||||
do you want to prevent the managing of folders (creation, accessrights and subscribtion)? mail sk Zabrániť správe priečinkov (vytváranie, prístupové práva A členstvo)?
|
||||
does not contain mail sk Neobsahuje
|
||||
does not exist on imap server. mail sk Neexistuje na IMAP serveri.
|
||||
does not match mail sk Nezodpovedá
|
||||
does not match regexp mail sk Nezodpovedá regulárnemu výrazu
|
||||
don't use draft folder mail sk Nepoužívať priečinok návrhov
|
||||
don't use sent mail sk Nepoužívať [Odoslana pošta]
|
||||
don't use template folder mail sk Nepoužívať [Šablóny]
|
||||
don't use trash mail sk Nepoužívať [Odpadkový kôš]
|
||||
draft folder mail sk Priečinok návrhov
|
||||
email notification update failed mail sk Aktualizácia potvrdenia e-mailu zlyhala
|
||||
emailaddress admin sk E-mailová adresa
|
||||
empty trash mail sk Vyprázdniť Odpadkový kôš
|
||||
error saving %1! mail sk Chyba počas ukladania %1!
|
||||
error: mail sk Chyba:
|
||||
error: could not save message as draft mail sk Chyba: Nepodarilo sa uložiť správu ako Návrh.
|
||||
error: could not save rule mail sk Chyba: Nepodarilo sa uložiť pravidlo.
|
||||
error: could not send message. mail sk Chyba: Nepodarilo sa odoslať správu.
|
||||
error: message could not be displayed. mail sk CHYBA: Správa sa nedá zobraziť.
|
||||
event details follow mail sk Podrobnosti o udalosti:
|
||||
felamimail admin sk FelaMiMail
|
||||
file into mail sk súbor do
|
||||
file rejected, no %2. is:%1 mail sk Súbor odmietnutý, žiadny %2. Je:%1
|
||||
filemanager mail sk Správca súborov
|
||||
flagged mail sk Označkované
|
||||
folder mail sk Priečinok
|
||||
folder settings mail sk Nastavenia priečinku
|
||||
force html mail sk vynútiť html
|
||||
force plain text mail sk vynútiť čistý text
|
||||
forward as attachment mail sk Odoslať ďalej ako prílohu
|
||||
forward inline mail sk Odoslať ďalej v texte
|
||||
forward to mail sk Odoslať ďalej (komu)
|
||||
from mail sk Od
|
||||
from(a->z) mail sk Od (A->Z)
|
||||
from(z->a) mail sk Od (Z->A)
|
||||
greater than mail sk väčšie než
|
||||
how to forward messages mail sk Ako odosielať ďalej
|
||||
html mail sk HTML
|
||||
if mail sk AK
|
||||
imap server mail sk IMAP server
|
||||
import of message %1 failed. could not save message to folder %2 due to: %3 mail sk Import správy %1 zlyhal. Nepodarilo sa uložiť správu do priečinku %2 z dôvodu: %3
|
||||
import of message %1 failed. destination folder %2 does not exist. mail sk Import správy %1 zlyhal. Cieľový priečinok %2 neexistuje.
|
||||
import of message %1 failed. destination folder not set. mail sk Import správy %1 zlyhal. Cieľový priečinok nebol je nastavený.
|
||||
import of message %1 failed. no contacts to merge and send to specified. mail sk Import správy %1 zlyhal. Neboli vybrané kontakty pre zlúčenie a odoslanie.
|
||||
importance mail sk Dôležitosť
|
||||
inbox mail sk Doručená pošta
|
||||
insert the signature at top of the new (or reply) message when opening compose dialog (you may not be able to switch signatures) mail sk vložiť podpis na vrch novej správy (alebo odpovede) pri otvorení okna pre úpravu (nemusí sa vám podariť meniť podpisy)
|
||||
job mail sk úloha
|
||||
later mail sk neskôr
|
||||
less than mail sk menej než
|
||||
mail mail sk E-mail
|
||||
mail settings mail sk Nastavenia pošty
|
||||
mark as deleted mail sk Označiť ako odstránené
|
||||
matches mail sk zhody
|
||||
matches regexp mail sk spĺňa regulérny výraz
|
||||
move selected to mail sk Presunúť vybrané do
|
||||
move to trash mail sk Presunúť do Odpadkového koša
|
||||
never display html emails mail sk Nezobrazovať HTML správy
|
||||
no (valid) send folder set in preferences mail sk V predvoľbách nie je nastavený platný priečinok pre odoslanú poštu
|
||||
no address to/cc/bcc supplied, and no folder to save message to provided. mail sk Nebola zadaná adresa KOMU/KÓPIA/SLEPÁ KÓPIA, ani priečinok pre uloženie správy.
|
||||
no folder destination supplied, and no folder to save message or other measure to store the mail (save to infolog/tracker) provided, but required. mail sk Nebol zadaný cieľový priečinok, ani priečinok pre uloženie správy, ani iné opatrenie pre uloženie správy (uloženie do Záznamníka/Sledovača), avšak vyžaduje sa.
|
||||
no folders mail sk žiadne priečinky
|
||||
no plain text part found mail sk Nebola nájdená žiadna čisto textová časť
|
||||
no recipient address given! mail sk Nebol zadaný adresát!
|
||||
no send folder set in preferences mail sk V predvoľbách nebol nastavený priečinok odoslanej pošty
|
||||
no signature mail sk Žiadny podpis!
|
||||
no subject given! mail sk Nebol zadaný predmet sprrávy!
|
||||
none, create all mail sk žiadne, vytvoriť všetko
|
||||
on mail sk ohľadom
|
||||
one address is not valid mail sk Jedna adresa je neplatná
|
||||
only one window mail sk Iba jedno okno
|
||||
only send message, do not copy a version of the message to the configured sent folder mail sk Správu iba odoslať, nekopírovať do priečinka Odoslanej pošty
|
||||
organisation admin sk Organizácia
|
||||
organization mail sk organizácia
|
||||
original message mail sk Pôvodná správa
|
||||
please configure access to an existing individual imap account. mail sk Prosím nakonfigurujte prístup k existujúcemu osobnému IMAP účtu.
|
||||
please select a address mail sk Prosím vyberte adresu
|
||||
please select the number of days to wait between responses mail sk Prosím vyberte počet dní, koľko čakať medzi odpoveďami
|
||||
please supply the message to send with auto-responses mail sk Prosím zadajte správu, ktorá sa má posielať v rámci automatickej odpovede
|
||||
printview mail sk Náhľad pre tlač
|
||||
processing of file %1 failed. failed to meet basic restrictions. mail sk Spracovanie súboru %1 zlyhalo. Nesplnil základné obmedzenia.
|
||||
quicksearch mail sk Rýchle hľadanie
|
||||
refresh time in minutes mail sk Čas obnovovania (v minútach)
|
||||
reject with mail sk Odmietnuť ako
|
||||
remove immediately mail sk Odstrániť ihneď
|
||||
replied mail sk Zodpovedané
|
||||
required pear class mail/mimedecode.php not found. mail sk Nenašla sa požadovaná trieda PEAR Mail / mimeDecode.php
|
||||
row order style mail sk Štýl usporiadania riadkov
|
||||
save all mail sk Uložiť všetko
|
||||
save as mail sk Uložiť ako
|
||||
save of message %1 failed. could not save message to folder %2 due to: %3 mail sk Uloženie správy %1 zlyhalo. Nepodarilo sa uložiť správu do priečinka %2 z dôvodu: %3
|
||||
saving of message %1 failed. destination folder %2 does not exist. mail sk Ukladanie správy %1 zlyhalo. Cieľový priečinok %2 neexistuje.
|
||||
saving of message %1 succeeded. check folder %2. mail sk Ukladanie správy %1 sa podarilo. Pozrite priečinok %2.
|
||||
selected mail sk vybrané
|
||||
send message and move to send folder (if configured) mail sk Odoslať správu a presunúť ju do priečinka Odoslanej pošty
|
||||
sender mail sk Odosielateľ
|
||||
sent folder mail sk Priečinok Odoslaná pošta
|
||||
show test connection section and control the level of info displayed? mail sk Zobraziť sekciu Test pripojenia a ovládanie úrovne zobrazovaných informácií?
|
||||
sieve connection status mail sk Stav spojenia Sieve
|
||||
sieve script name mail sk Názov Sieve skriptu
|
||||
signature mail sk Podpis
|
||||
size(...->0) mail sk Veľkosť (...->0)
|
||||
size(0->...) mail sk Veľkosť (0->...)
|
||||
small view mail sk Zmenšený pohľad
|
||||
start new messages with mime type plain/text or html? mail sk Vytvárať nové správy pomocou mime typu čistý text, alebo HTML?
|
||||
start reply messages with mime type plain/text or html or try to use the displayed format (default)? mail sk Začínať odpovedacie správy mime typom čistý text alebo html alebo skúsiť použiť zobrazený formát (predvolené)?
|
||||
subject(a->z) mail sk Predmet (A->Z)
|
||||
subject(z->a) mail sk Predmet (Z->A)
|
||||
successfully connected mail sk Pripojenie úspešné
|
||||
template folder mail sk Priečinok Šablóny
|
||||
test connection mail sk Testovať aktívne pripojenie
|
||||
test connection and display basic information about the selected profile mail sk Testovať pripojenie a zobraziť základné informácie o vybranom profile
|
||||
text/plain mail sk Čistý text
|
||||
the mimeparser can not parse this message. mail sk Analyzátor MIME nedokázal spracovať túto správu.
|
||||
then mail sk TAK
|
||||
there is no imap server configured. mail sk Nie je nastavený žiadny IMAP server.
|
||||
to do mail sk úloha
|
||||
trash folder mail sk Priečinok Odpadkový kôš
|
||||
trying to recover from session data mail sk Pokušam sa obnoviť z údajov relácie
|
||||
unread mail sk Neprečítané
|
||||
urgent mail sk súrne
|
||||
use source as displayed, if applicable mail sk použiť zdroj tak ako sa zobrazuje, ak sa dá
|
||||
vacation notice admin sk Upozornenie o odstraňovaní
|
||||
vacation notice is not saved yet! (but we filled in some defaults to cover some of the above errors. please correct and check your settings and save again.) mail sk Upozornenie o odstraňovaní ešte nie je uložené! (Ale vyplnili sme niektoré predvolené nastavenia, ktoré pokryjú niektoré z vyššieuvedených chýb. Prosím, opravte a skontrolujte svoje nastavenia a znovu uložte.)
|
||||
vacation start-date must be before the end-date! mail sk Dátum začiatku odstraňovania musí byť PRED dátumom konca!
|
||||
when deleting messages mail sk Ako odstraňovať správy
|
||||
when sending messages mail sk Pri posielaní správ
|
||||
which folders (additional to the sent folder) should be displayed using the sent folder view schema mail sk Ktoré priečinky (popri priečinku Odoslané) sa majú zobrazovať pomocou schémy Zobrazenie Priečinka Odoslaných správ
|
||||
which folders - in general - should not be automatically created, if not existing mail sk Ktoré priečinky - vo všeobecnosti - sa NEMAJÚ vytvárať automaticky, keď neexistujú
|
||||
wrote mail sk Zapísal
|
||||
yes, but mask all passwords mail sk áno, ale skryť všetky heslá
|
||||
yes, but mask all usernames and passwords mail sk áno, ale skryť všetky používateľské mená a heslá
|
||||
yes, offer copy option mail sk Áno, ponúknuť možnosť kópie
|
||||
yes, only trigger connection reset mail sk áno, spustiť iba reset pripojenia
|
||||
yes, show all debug information available for the user mail sk áno, zobraziť všetky ladiace informácie dostupné používateľovi
|
||||
yes, show basic info only mail sk áno, zobraziť len základné informácie
|
||||
you can either choose to save as infolog or tracker, not both. mail sk Môžete si vybrať buď ukladanie do Záznamníka alebo Sledovača, ale nie oboje naraz.
|
124
mail/lang/egw_sl.lang
Normal file
124
mail/lang/egw_sl.lang
Normal file
@ -0,0 +1,124 @@
|
||||
%1 is not writable by you! mail sl Nimate pravice pisanja v %1!
|
||||
(no subject) mail sl (brez zadeve)
|
||||
activating by date requires a start- and end-date! mail sl Aktiviranje glede na datum zahteva določitev začetnega in končnega datuma!
|
||||
add to addressbook mail sl Dodaj v adresar
|
||||
all of mail sl Vse od
|
||||
allow images from external sources in html emails mail sl Dovoli slike iz zunanjih virov v sporočilih HTML
|
||||
allways a new window mail sl Vedno novo okno
|
||||
always show html emails mail sl Vedno prikaži HTML sporočila
|
||||
any of mail sl Katerikoli od
|
||||
any status mail sl Katerikoli status
|
||||
by date mail sl Po datumu
|
||||
compress folder mail sl Stisni mapo
|
||||
contains mail sl Vsebuje
|
||||
date(newest first) mail sl Datum (najprej novejši)
|
||||
date(oldest first) mail sl Datum (najprej starejši)
|
||||
default sorting order mail sl Privzet način razvrščanja
|
||||
deleted mail sl Zbrisano
|
||||
discard mail sl Zavrzi
|
||||
display messages in multiple windows mail sl Prikaži sporočila v več oknih
|
||||
display of html emails mail sl Prikazovanje HTML sporočil
|
||||
display only when no plain text is available mail sl Prikaži le, ko ni na voljo navadnega besedila
|
||||
displaying html messages is disabled mail sl Prikazovanje sporočil HTML je onemogočeno
|
||||
do you want to be asked for confirmation before moving selected messages to another folder? mail sl Želite biti vprašani za potrditev pred premikanjem izbranih sporočil v drugo mapo?
|
||||
do you want to prevent the editing/setup for forwarding of mails via settings (, even if sieve is enabled)? mail sl Želite preprečiti urejanje/nastavljanje posredovanja sporočil v nastavitvah (tudi če je SIEVE omogočen)?
|
||||
do you want to prevent the editing/setup of filter rules (, even if sieve is enabled)? mail sl Želite preprečiti urejanje/nastavljanje pravil filtrov (tudi če je SIEVE omogočen)?
|
||||
do you want to prevent the editing/setup of notification by mail to other emailadresses if emails arrive (, even if sieve is enabled)? mail sl Želite preprečiti urejanje/nastavljanje obvestil po pošti na drugi e-naslov, če pride sporočilo (tudi če je SIEVE omogočen)?
|
||||
do you want to prevent the editing/setup of the absent/vacation notice (, even if sieve is enabled)? mail sl Želite preprečiti urejanje/nastavljanje obvestila o odsotnosti/dopustu (tudi če je SIEVE omogočen)?
|
||||
do you want to prevent the managing of folders (creation, accessrights and subscribtion)? mail sl Želite preprečiti upravljanje map (ustvarjanje, pravice dostopa in naročila)?
|
||||
does not contain mail sl Ne vsebuje
|
||||
does not exist on imap server. mail sl Ne obstaja na strežniku IMAP.
|
||||
does not match mail sl Se ne ujema
|
||||
does not match regexp mail sl Se ne ujema z regularnim izrazom
|
||||
don't use draft folder mail sl Ne uporabljaj mape Osnutki
|
||||
don't use sent mail sl Ne uporabljaj mape Poslano (Sent)
|
||||
don't use template folder mail sl Ne uporabljaj mape s predlogami
|
||||
don't use trash mail sl Ne uporabljaj mape Koš (Trash)
|
||||
draft folder mail sl Mapa Osnutki
|
||||
email notification update failed mail sl Posodobitev obvestila elektronske pošte ni uspelo
|
||||
emailaddress admin sl Poštni naslov
|
||||
empty trash mail sl Izprazni smeti
|
||||
error saving %1! mail sl Napaka pri shranjevanju %1!
|
||||
error: mail sl Napaka:
|
||||
error: could not save message as draft mail sl Napaka: ne morem shraniti sporočila kot osnutek
|
||||
error: could not save rule mail sl Napaka: ne morem shraniti pravila
|
||||
error: message could not be displayed. mail sl Napaka: ne morem prikazati sporočila.
|
||||
event details follow mail sl Sledijo podrobnosti dogodka
|
||||
felamimail admin sl E-pošta
|
||||
file into mail sl Shrani v
|
||||
filemanager mail sl Dokumenti
|
||||
flagged mail sl Označen
|
||||
folder mail sl Mapa
|
||||
folder settings mail sl Nastavitve mape
|
||||
forward as attachment mail sl Posreduj kot prilogo
|
||||
forward inline mail sl Posreduj v sporočilu
|
||||
forward to mail sl Posreduj
|
||||
from mail sl Od
|
||||
from(a->z) mail sl Pošiljatelj (A->Z)
|
||||
from(z->a) mail sl Pošiljatelj (Z->A)
|
||||
greater than mail sl Večje kakor
|
||||
how to forward messages mail sl Kako naj se posreduje sporočilo
|
||||
html mail sl HTML
|
||||
if mail sl IF
|
||||
imap server mail sl Strežnik IMAP
|
||||
inbox mail sl Prejeto
|
||||
later mail sl Pozneje
|
||||
less than mail sl Manj kot
|
||||
mail settings mail sl E-poštne nastavitve
|
||||
mark as deleted mail sl Označi kot izbrisano
|
||||
matches mail sl Se ujema z
|
||||
matches regexp mail sl Se ujema z regularnim izrazom
|
||||
move selected to mail sl Premakni označeno v
|
||||
move to trash mail sl Premakni v smeti
|
||||
never display html emails mail sl Nikoli ne prikaži sporočil HTML
|
||||
no address to/cc/bcc supplied, and no folder to save message to provided. mail sl Ni bil podan niti naslov Za/Kp/Skp niti mapa, kamor naj bi se sporočilo shranilo.
|
||||
no folders mail sl Brez mapo
|
||||
no plain text part found mail sl Ni najdenega čistega besedila
|
||||
no recipient address given! mail sl Ni nobenega nsalove prejemnika!
|
||||
no signature mail sl Brez podpisa
|
||||
no subject given! mail sl Ni zadeve!
|
||||
none, create all mail sl Prazno, ustvari vse
|
||||
on mail sl Vključeno
|
||||
one address is not valid mail sl En naslov ni veljaven
|
||||
only one window mail sl Le eno okno
|
||||
organisation admin sl Organizacija
|
||||
organization mail sl Organizacija
|
||||
original message mail sl Izvirno sporočilo
|
||||
please configure access to an existing individual imap account. mail sl nastavite dostop do obstoječega računa IMAP.
|
||||
please select a address mail sl Izberite naslov
|
||||
please select the number of days to wait between responses mail sl Izberite koliko dni naj počakam med odgovori
|
||||
please supply the message to send with auto-responses mail sl Vpišite sporočilo, ki se bo poslalo pri samodejnem odgovoru
|
||||
printview mail sl Predogled tiskanja
|
||||
quicksearch mail sl Hitro iskanje
|
||||
refresh time in minutes mail sl Osvežitveni čas v minutah
|
||||
reject with mail sl Zavrni z
|
||||
remove immediately mail sl Takoj odstrani
|
||||
replied mail sl Odgovorjeno
|
||||
row order style mail sl Slog zaporednih vrstic
|
||||
save all mail sl Shrani vse
|
||||
save as mail sl Shrani kot
|
||||
sent folder mail sl Mapa s poslanimi
|
||||
sieve script name mail sl Ime skripte sieve
|
||||
signature mail sl Podpis
|
||||
size(...->0) mail sl Velikost (... -> 0)
|
||||
size(0->...) mail sl Velikost (0 -> ...)
|
||||
small view mail sl Skrčen pogled
|
||||
sort order mail sl Način sortiranja
|
||||
start new messages with mime type plain/text or html? mail sl Začnem novo sporočilo kot navadno besedilo ali kot HTML?
|
||||
subject(a->z) mail sl Zadeva (A->Z)
|
||||
subject(z->a) mail sl Zadeva (Z->A)
|
||||
template folder mail sl Mapa s predlogami
|
||||
text/plain mail sl Navadno besedilo
|
||||
the mimeparser can not parse this message. mail sl Mimeparser ne more prebrati tega sporočila.
|
||||
then mail sl THEN
|
||||
there is no imap server configured. mail sl Noben strežnik IMAP ni nastavljen.
|
||||
trash folder mail sl Mapa Koš
|
||||
unread mail sl Neprebrano
|
||||
urgent mail sl Nujno
|
||||
vacation notice admin sl Obvestilo o odsotnosti
|
||||
vacation start-date must be before the end-date! mail sl Začetni datum počitnic mora biti pred končnim
|
||||
when deleting messages mail sl Ob brisanju sporočil
|
||||
which folders (additional to the sent folder) should be displayed using the sent folder view schema mail sl Katere mape (poleg Poslano) naj bodo prikazane z uporabo sheme Pogled mape Poslano
|
||||
which folders - in general - should not be automatically created, if not existing mail sl Katere mape - na splošno - naj ne bodo samodejno ustvarjene, če že ne obstajajo
|
||||
wrote mail sl Je napisal
|
||||
yes, offer copy option mail sl Da, ponudi možnost Kopija
|
85
mail/lang/egw_sv.lang
Normal file
85
mail/lang/egw_sv.lang
Normal file
@ -0,0 +1,85 @@
|
||||
(no subject) mail sv (ingen rubrik)
|
||||
add to addressbook mail sv Lägg till i Adressbok
|
||||
all of mail sv Alla
|
||||
allways a new window mail sv Alltid nytt fönster
|
||||
always show html emails mail sv Visa alltid HTML e-post
|
||||
any of mail sv Någon av
|
||||
any status mail sv Alla status
|
||||
by date mail sv Enligt datum
|
||||
compress folder mail sv Komprimera katalog
|
||||
contains mail sv Innehåller
|
||||
date(newest first) mail sv Datum (nyaste först)
|
||||
date(oldest first) mail sv Datum (äldsta först)
|
||||
default sorting order mail sv Standard sorterings ordning
|
||||
deleted mail sv Raderad
|
||||
discard mail sv Ignorera
|
||||
display messages in multiple windows mail sv Visa meddelanden i flera fönster
|
||||
display of html emails mail sv Visning av HTML e-post
|
||||
display only when no plain text is available mail sv Visa endast när textformat inte är tillgängligt
|
||||
displaying html messages is disabled mail sv Cisa HTML meddelanden är inaktiverat
|
||||
does not contain mail sv Innehåller inte
|
||||
does not match mail sv Matchar inte
|
||||
does not match regexp mail sv Matchar inte regexp
|
||||
don't use draft folder mail sv Använd inte Utkast
|
||||
don't use sent mail sv Använd inte Skickat
|
||||
don't use trash mail sv Använd inte Borttaget
|
||||
draft folder mail sv Utkast katalog
|
||||
emailaddress admin sv E-post adress
|
||||
empty trash mail sv Töm Borttaget
|
||||
event details follow mail sv Händelse detaljer följer
|
||||
felamimail admin sv FelaMiMail
|
||||
file into mail sv Flytta till
|
||||
filemanager mail sv Filhanterare
|
||||
flagged mail sv Flaggad
|
||||
folder mail sv Katalog
|
||||
folder settings mail sv Katalog alternativ
|
||||
forward to mail sv Vidarebefodra till
|
||||
from mail sv Från
|
||||
from(a->z) mail sv Från (A->Ö)
|
||||
from(z->a) mail sv Från (Ö->A)
|
||||
greater than mail sv Större än
|
||||
html mail sv Html
|
||||
if mail sv OM
|
||||
imap server mail sv IMAP Server
|
||||
inbox mail sv Inkorg
|
||||
later mail sv Senare
|
||||
less than mail sv Mindre än
|
||||
mail settings mail sv E-post alternativ
|
||||
mark as deleted mail sv Markera som raderad
|
||||
matches mail sv Matchar
|
||||
matches regexp mail sv Matchar regexp
|
||||
move selected to mail sv Flytta valda till
|
||||
move to trash mail sv Flytta till Borttaget
|
||||
never display html emails mail sv Visa inte HTML meddelanden
|
||||
no plain text part found mail sv Hittade inget textfält
|
||||
on mail sv På
|
||||
one address is not valid mail sv En adress är ogiltig
|
||||
only one window mail sv Endast ett fönster
|
||||
organisation admin sv Organisation
|
||||
organization mail sv Organisation
|
||||
please select a address mail sv Välj adress
|
||||
please select the number of days to wait between responses mail sv Antal dagar mellan svar
|
||||
please supply the message to send with auto-responses mail sv Meddelande att skicka med autosvar
|
||||
quicksearch mail sv Snabbsök
|
||||
refresh time in minutes mail sv Uppdaterings intervall i minuter
|
||||
reject with mail sv Avvisa med
|
||||
remove immediately mail sv Radera omedelbart
|
||||
replied mail sv Svarade
|
||||
row order style mail sv Rad sortering
|
||||
save all mail sv Spara alla
|
||||
sent folder mail sv Skickat katalog
|
||||
sieve script name mail sv Sieve skript namn
|
||||
signature mail sv Signatur
|
||||
size(...->0) mail sv Storlek (...->0)
|
||||
size(0->...) mail sv Storlek (0->...)
|
||||
small view mail sv Liten vy
|
||||
subject(a->z) mail sv Ämne (A->Ö)
|
||||
subject(z->a) mail sv Ämne (Ö->A)
|
||||
the mimeparser can not parse this message. mail sv MIME-tolken kunde inte tolka meddelandet
|
||||
then mail sv SEN
|
||||
trash folder mail sv Borttaget
|
||||
unread mail sv Oläst
|
||||
urgent mail sv Brådskande
|
||||
vacation notice admin sv Frånvaro meddelande
|
||||
when deleting messages mail sv Vid meddelande radering
|
||||
wrote mail sv Skrev
|
4
mail/lang/egw_tr.lang
Normal file
4
mail/lang/egw_tr.lang
Normal file
@ -0,0 +1,4 @@
|
||||
deleted mail tr Silindi
|
||||
event details follow mail tr Etkinlik Detaylarý Ektedir
|
||||
from mail tr Nereden
|
||||
mail settings mail tr Mail ayarlarý
|
5
mail/lang/egw_uk.lang
Normal file
5
mail/lang/egw_uk.lang
Normal file
@ -0,0 +1,5 @@
|
||||
deleted mail uk Видалено
|
||||
event details follow mail uk Подробиці події
|
||||
from mail uk Від
|
||||
small view mail uk маленький вигляд
|
||||
urgent mail uk терміновий
|
2
mail/lang/egw_vi.lang
Normal file
2
mail/lang/egw_vi.lang
Normal file
@ -0,0 +1,2 @@
|
||||
deleted mail vi Đã xóa
|
||||
event details follow mail vi Theo dõi Chi tiết Sự kiện
|
88
mail/lang/egw_zh-tw.lang
Normal file
88
mail/lang/egw_zh-tw.lang
Normal file
@ -0,0 +1,88 @@
|
||||
(no subject) mail zh-tw (沒有標題)
|
||||
add to addressbook mail zh-tw 加入通訊錄
|
||||
all of mail zh-tw 所有的
|
||||
allow images from external sources in html emails mail zh-tw 在 HTML 郵件中允許來自外部的圖片
|
||||
allways a new window mail zh-tw 都開啟一個新視窗
|
||||
always show html emails mail zh-tw 都用HTML顯示郵件
|
||||
any of mail zh-tw 任意的
|
||||
any status mail zh-tw 任意狀態
|
||||
by date mail zh-tw 按日期
|
||||
compress folder mail zh-tw 壓縮資料夾
|
||||
contains mail zh-tw 包含
|
||||
date(newest first) mail zh-tw 日期(新的在前)
|
||||
date(oldest first) mail zh-tw 日期(舊的在前)
|
||||
default sorting order mail zh-tw 預設排序
|
||||
deleted mail zh-tw 刪除了
|
||||
discard mail zh-tw 取消
|
||||
display messages in multiple windows mail zh-tw 開啟多個視窗顯示訊息
|
||||
display of html emails mail zh-tw 顯示HTML郵件
|
||||
display only when no plain text is available mail zh-tw 只有在不包含存文字時顯示
|
||||
displaying html messages is disabled mail zh-tw 顯示 html 信件的功能停用中
|
||||
does not contain mail zh-tw 不包含
|
||||
does not match mail zh-tw 不符合
|
||||
does not match regexp mail zh-tw 不符合條件
|
||||
don't use draft folder mail zh-tw 不使用草稿夾
|
||||
don't use sent mail zh-tw 不使用寄件備份
|
||||
don't use trash mail zh-tw 不使用垃圾桶
|
||||
draft folder mail zh-tw 草稿夾
|
||||
emailaddress admin zh-tw 郵件位址
|
||||
empty trash mail zh-tw 清空垃圾桶
|
||||
event details follow mail zh-tw 事件細節
|
||||
felamimail admin zh-tw FelaMiMail
|
||||
file into mail zh-tw 檔案插入
|
||||
filemanager mail zh-tw 檔案管理員
|
||||
flagged mail zh-tw 被標示
|
||||
folder mail zh-tw 資料夾
|
||||
folder settings mail zh-tw 資料夾設定
|
||||
forward to mail zh-tw 轉寄給
|
||||
from mail zh-tw 從
|
||||
from(a->z) mail zh-tw 從 (A->Z)
|
||||
from(z->a) mail zh-tw 從 (Z->A)
|
||||
greater than mail zh-tw 大於
|
||||
html mail zh-tw HTML
|
||||
if mail zh-tw 如果
|
||||
imap server mail zh-tw IMAP伺服器
|
||||
inbox mail zh-tw 收件匣
|
||||
later mail zh-tw 晚一點
|
||||
less than mail zh-tw 小於
|
||||
mail settings mail zh-tw 郵件設定
|
||||
mark as deleted mail zh-tw 標示刪除
|
||||
matches mail zh-tw 符合
|
||||
matches regexp mail zh-tw 符合規則
|
||||
move selected to mail zh-tw 移動選取的到
|
||||
move to trash mail zh-tw 移到垃圾桶
|
||||
never display html emails mail zh-tw 不顯示HTML郵件
|
||||
no plain text part found mail zh-tw 找不到純文字部份
|
||||
no recipient address given! mail zh-tw 沒有輸入收件人信箱!
|
||||
on mail zh-tw 在
|
||||
one address is not valid mail zh-tw 其中一個信箱格式有誤
|
||||
only one window mail zh-tw 只開啟一個視窗
|
||||
organisation admin zh-tw 組織
|
||||
organization mail zh-tw 組織
|
||||
please select a address mail zh-tw 請選擇一個位址
|
||||
please select the number of days to wait between responses mail zh-tw 請選擇回應之間要等待的天數
|
||||
please supply the message to send with auto-responses mail zh-tw 請提供要自動回信的內容
|
||||
quicksearch mail zh-tw 快速搜尋
|
||||
refresh time in minutes mail zh-tw 重新整理的分鐘數
|
||||
reject with mail zh-tw 拒絕
|
||||
remove immediately mail zh-tw 立刻移除
|
||||
replied mail zh-tw 已回信
|
||||
row order style mail zh-tw 列順序風格
|
||||
save all mail zh-tw 儲存全部
|
||||
sent folder mail zh-tw 寄件備份
|
||||
sieve script name mail zh-tw sieve 程式名稱
|
||||
signature mail zh-tw 簽名檔
|
||||
size(...->0) mail zh-tw 大小 (...->0)
|
||||
size(0->...) mail zh-tw 大小(0->...)
|
||||
small view mail zh-tw 縮小
|
||||
sort order mail zh-tw 排序方式
|
||||
subject(a->z) mail zh-tw 標題(A->Z)
|
||||
subject(z->a) mail zh-tw 標題(Z->A)
|
||||
the mimeparser can not parse this message. mail zh-tw mime 解析程式無法處理這封郵件
|
||||
then mail zh-tw 然後
|
||||
trash folder mail zh-tw 垃圾桶
|
||||
unread mail zh-tw 未讀取
|
||||
urgent mail zh-tw 緊急的
|
||||
vacation notice admin zh-tw 假期提醒
|
||||
when deleting messages mail zh-tw 當刪除訊息時
|
||||
wrote mail zh-tw 寫
|
92
mail/lang/egw_zh.lang
Normal file
92
mail/lang/egw_zh.lang
Normal file
@ -0,0 +1,92 @@
|
||||
(no subject) mail zh (无主题)
|
||||
activating by date requires a start- and end-date! mail zh 以日期激活需要一个开始和结束日期!
|
||||
add to addressbook mail zh 添加至通讯录
|
||||
all of mail zh 所有的
|
||||
allow images from external sources in html emails mail zh 在HTML邮件中允许外部图片来源
|
||||
allways a new window mail zh 允许新窗口
|
||||
always show html emails mail zh 总是显示HTML邮件
|
||||
any of mail zh 任何
|
||||
any status mail zh 任何状态
|
||||
by date mail zh 以日期
|
||||
compress folder mail zh 压缩文件夹
|
||||
contains mail zh 包含
|
||||
date(newest first) mail zh 日期 (最近邮件优先)
|
||||
date(oldest first) mail zh 日期 (最早邮件优先)
|
||||
default sorting order mail zh 默认排序
|
||||
deleted mail zh 已删除
|
||||
discard mail zh 取消
|
||||
display messages in multiple windows mail zh 在多窗口显示邮件
|
||||
display of html emails mail zh 显示HTML邮件
|
||||
display only when no plain text is available mail zh 仅当邮件非纯文本时显示
|
||||
displaying html messages is disabled mail zh 显示HTML邮件被禁用
|
||||
does not contain mail zh 不包含
|
||||
does not match mail zh 不符合
|
||||
does not match regexp mail zh 不符合条件
|
||||
don't use draft folder mail zh 不使用草稿夹
|
||||
don't use sent mail zh 不使用发件箱
|
||||
don't use trash mail zh 不使用回收站
|
||||
draft folder mail zh 草稿夹
|
||||
emailaddress admin zh 邮件地址
|
||||
empty trash mail zh 清空回收站
|
||||
event details follow mail zh 事件细节
|
||||
felamimail admin zh 我的邮箱
|
||||
file into mail zh 文件插入
|
||||
filemanager mail zh 文件管理器
|
||||
flagged mail zh 已标记
|
||||
folder mail zh 邮件夹
|
||||
folder settings mail zh 邮件夹设置
|
||||
forward to mail zh 转发到
|
||||
from mail zh 从
|
||||
from(a->z) mail zh 从 (A->Z)
|
||||
from(z->a) mail zh 从 (Z->A)
|
||||
greater than mail zh 大于
|
||||
html mail zh HTML
|
||||
if mail zh 如果
|
||||
imap server mail zh IMAP 服务器
|
||||
inbox mail zh 收件箱
|
||||
later mail zh 晚一点
|
||||
less than mail zh 少于
|
||||
mail settings mail zh 邮件设置
|
||||
mark as deleted mail zh 标记为已删除
|
||||
matches mail zh 符合
|
||||
matches regexp mail zh 符合规则
|
||||
move selected to mail zh 将选定邮件移至
|
||||
move to trash mail zh 移动至回收站
|
||||
never display html emails mail zh 从不显示 HTML 邮件
|
||||
no plain text part found mail zh 未找到纯文本部分
|
||||
no recipient address given! mail zh 没有给定收件人地址!
|
||||
no signature mail zh 没有签名
|
||||
no subject given! mail zh 没有指定的主题!
|
||||
on mail zh 在
|
||||
one address is not valid mail zh 其中一个地址无效
|
||||
only one window mail zh 只一个窗口
|
||||
organisation admin zh 组织
|
||||
organization mail zh 组织
|
||||
please select a address mail zh 请选择地址
|
||||
please select the number of days to wait between responses mail zh 请选择回复之间要等待的天数
|
||||
please supply the message to send with auto-responses mail zh 请提供要自动回复的内容
|
||||
quicksearch mail zh 快速搜索
|
||||
refresh time in minutes mail zh 刷新时间分钟数
|
||||
reject with mail zh 拒绝
|
||||
remove immediately mail zh 立刻删除
|
||||
replied mail zh 已回复
|
||||
row order style mail zh 行排序类型
|
||||
save all mail zh 保存所有
|
||||
sent folder mail zh 发件夹
|
||||
sieve script name mail zh Sieve 脚本名
|
||||
signature mail zh 签名
|
||||
size(...->0) mail zh 大小 (...->0)
|
||||
size(0->...) mail zh 大小(0->...)
|
||||
small view mail zh 小视图
|
||||
sort order mail zh 分类排序
|
||||
subject(a->z) mail zh 主题 (A->Z)
|
||||
subject(z->a) mail zh 主题 (Z->A)
|
||||
the mimeparser can not parse this message. mail zh mime 解析器不能解析这个邮件。
|
||||
then mail zh 然后
|
||||
trash folder mail zh 回收站
|
||||
unread mail zh 未读
|
||||
urgent mail zh 最高
|
||||
vacation notice admin zh 假期通知
|
||||
vacation start-date must be before the end-date! mail zh 假期开始日期必须是在结束日期之前!
|
||||
when deleting messages mail zh 当删除邮件时
|
||||
wrote mail zh 写信
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user