mirror of
https://github.com/EGroupware/egroupware.git
synced 2024-12-26 16:48:49 +01:00
pending translations from our translation server
This commit is contained in:
parent
fcd03a54c8
commit
5a888ec812
@ -40,7 +40,7 @@ add a new entry infolog de einen neuen Eintrag anlegen
|
|||||||
add a new note infolog de eine neue Notiz anlegen
|
add a new note infolog de eine neue Notiz anlegen
|
||||||
add a new phonecall infolog de einen neuen Telefonanruf anlegen
|
add a new phonecall infolog de einen neuen Telefonanruf anlegen
|
||||||
add a new sub-task, -note, -call to this entry infolog de einen neuen Untereintrag erstellen.
|
add a new sub-task, -note, -call to this entry infolog de einen neuen Untereintrag erstellen.
|
||||||
add a new todo infolog de einen neuen Aufgage anlegen
|
add a new todo infolog de eine neue Aufgabe anlegen
|
||||||
add file infolog de Datei hinzufügen
|
add file infolog de Datei hinzufügen
|
||||||
add or delete links infolog de Verknüpfungen hinzufügen oder löschen
|
add or delete links infolog de Verknüpfungen hinzufügen oder löschen
|
||||||
add sub infolog de neuen Untereintrag anlegen
|
add sub infolog de neuen Untereintrag anlegen
|
||||||
|
@ -187,11 +187,11 @@ get acl rights failed from imap server! mail nl Ophalen ACL rechten van IMAP ser
|
|||||||
greater than mail nl groter dan
|
greater than mail nl groter dan
|
||||||
header mail nl Kop
|
header mail nl Kop
|
||||||
header lines mail nl Kop lijnen
|
header lines mail nl Kop lijnen
|
||||||
home page folders mail nl Thuis pagina mappen
|
home page folders mail nl Thuis mappen
|
||||||
hostname or ip mail nl Hostnaam of IP
|
hostname or ip mail nl Hostnaam of IP
|
||||||
how often to check with the server for new mail mail nl Hoe vaak moet de server controleren op nieuwe mail
|
how often to check with the server for new mail mail nl Hoe vaak moet de server controleren op nieuwe mail
|
||||||
how should the available information on identities be displayed admin nl Hoe moet de informatie voor identiteiten worden getoond
|
how should the available information on identities be displayed admin nl Hoe moet de informatie voor identiteiten worden getoond
|
||||||
how to forward messages mail nl hoe berichten doorgestuurd moeten worden
|
how to forward messages mail nl hoe berichten moeten worden doorgestuurd
|
||||||
html mail nl HTML
|
html mail nl HTML
|
||||||
html mode mail nl HTML mode
|
html mode mail nl HTML mode
|
||||||
identity mail nl Identiteit
|
identity mail nl Identiteit
|
||||||
@ -218,7 +218,7 @@ import of message %1 failed. could not save message to folder %2 due to: %3 mail
|
|||||||
import of message %1 failed. destination folder %2 does not exist. mail nl Importeren van bericht %1 mislukt. Opgegeven map %2 bestaat niet.
|
import of message %1 failed. destination folder %2 does not exist. mail nl Importeren van bericht %1 mislukt. Opgegeven map %2 bestaat niet.
|
||||||
import of message %1 failed. destination folder not set. mail nl Importeren van bericht %1 mislukt. Geen map gekozen om bericht op te slaan.
|
import of message %1 failed. destination folder not set. mail nl Importeren van bericht %1 mislukt. Geen map gekozen om bericht op te slaan.
|
||||||
import of message %1 failed. no contacts to merge and send to specified. mail nl Importeren van bericht %1 mislukt. Geen contacten gevonden om mee samen te voegen.
|
import of message %1 failed. no contacts to merge and send to specified. mail nl Importeren van bericht %1 mislukt. Geen contacten gevonden om mee samen te voegen.
|
||||||
importance mail nl Belangrijkheid
|
importance mail nl Mate van belang
|
||||||
important mail nl belangrijk
|
important mail nl belangrijk
|
||||||
in mailbox: %1, with id: %2, and partid: %3 mail nl In Berichtenmap: %1 met ID:%@ en PartID: %3
|
in mailbox: %1, with id: %2, and partid: %3 mail nl In Berichtenmap: %1 met ID:%@ en PartID: %3
|
||||||
inbox mail nl POSTVAK IN
|
inbox mail nl POSTVAK IN
|
||||||
@ -399,7 +399,7 @@ subject(z->a) mail nl Onderwerp (Z->A)
|
|||||||
subscribe folder mail nl Abonneer op map
|
subscribe folder mail nl Abonneer op map
|
||||||
subscribe folder ... mail nl Abonneer op map....
|
subscribe folder ... mail nl Abonneer op map....
|
||||||
subscription folders mail nl Gabonneerde mappen
|
subscription folders mail nl Gabonneerde mappen
|
||||||
subscription successfully saved. mail nl Abonenment succesvol bewaard.
|
subscription successfully saved. mail nl Het abonnerren op deze map is succesvol bewaard.
|
||||||
successfully connected mail nl Succesvol verbonden
|
successfully connected mail nl Succesvol verbonden
|
||||||
template folder mail nl Sjabloon folder
|
template folder mail nl Sjabloon folder
|
||||||
templates mail nl Sjablonen
|
templates mail nl Sjablonen
|
||||||
@ -417,7 +417,7 @@ the message sender has requested a response to indicate that you have read this
|
|||||||
the mimeparser can not parse this message. mail nl De mimeparsers kan dit bericht niet lezen.
|
the mimeparser can not parse this message. mail nl De mimeparsers kan dit bericht niet lezen.
|
||||||
the rule with priority %1 successfully saved! mail nl De regel met prioriteit %1 is succesvol bewaard!
|
the rule with priority %1 successfully saved! mail nl De regel met prioriteit %1 is succesvol bewaard!
|
||||||
then mail nl DAN
|
then mail nl DAN
|
||||||
there is no imap server configured. mail nl Er is geen Imap server geconfigureerd
|
there is no imap server configured. mail nl Er is geen IMAP server geconfigureerd
|
||||||
timeout on connections to your imap server mail nl Timeout op connecties met de IMAP server
|
timeout on connections to your imap server mail nl Timeout op connecties met de IMAP server
|
||||||
to do mail nl te doen
|
to do mail nl te doen
|
||||||
toggle all folders view for %1 mail nl Toogle alle mappen in overzicht %1
|
toggle all folders view for %1 mail nl Toogle alle mappen in overzicht %1
|
||||||
@ -427,7 +427,7 @@ trust servers seen / unseen info mail nl Vertrouw GETOONDE / NIET GETOONDE info
|
|||||||
trust the server when retrieving the folder status. if you select no, we will search for the unseen messages and count them ourselves mail nl Vertrouw de server als de status van een map wordt opgehaald. Als u nee selecteert, zullen wij naar de nog niet bekeken berichten zoeken en deze zelf tellen.
|
trust the server when retrieving the folder status. if you select no, we will search for the unseen messages and count them ourselves mail nl Vertrouw de server als de status van een map wordt opgehaald. Als u nee selecteert, zullen wij naar de nog niet bekeken berichten zoeken en deze zelf tellen.
|
||||||
trying to recover from session data mail nl probeer vanaf sessie data te herstellen.
|
trying to recover from session data mail nl probeer vanaf sessie data te herstellen.
|
||||||
turn off horizontal line between signature and composed message (this is not according to rfc).<br>if you use templates, this option is only applied to the text part of the message. mail nl Zet de horizontale liniaal uit tussen de handtekening en het geschreven bericht (Dit is niet volgens RFC). Als u sjablonen gebruikt, is deze optie alleen van toepassing op het gedeelte van de tekst van het bericht.
|
turn off horizontal line between signature and composed message (this is not according to rfc).<br>if you use templates, this option is only applied to the text part of the message. mail nl Zet de horizontale liniaal uit tussen de handtekening en het geschreven bericht (Dit is niet volgens RFC). Als u sjablonen gebruikt, is deze optie alleen van toepassing op het gedeelte van de tekst van het bericht.
|
||||||
unable to fetch vacation! mail nl Niet mogelijk afwezigheidsbericht te laden.
|
unable to fetch vacation! mail nl Niet mogelijk afwezigheidsbericht te tonen.
|
||||||
undelete mail nl Verwijderen ongedaan maken
|
undelete mail nl Verwijderen ongedaan maken
|
||||||
unflagged mail nl Niet gemarkeerd
|
unflagged mail nl Niet gemarkeerd
|
||||||
unread mail nl ongelezen
|
unread mail nl ongelezen
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user