translations from Stefan

This commit is contained in:
Ralf Becker 2014-01-28 15:32:42 +00:00
parent 28c5fff138
commit 6f74c42111
3 changed files with 10 additions and 4 deletions

View File

@ -200,7 +200,7 @@ fileupload etemplate de DateiUpload
first etemplate de Zuerst first etemplate de Zuerst
floating point etemplate de Gleitkommawert floating point etemplate de Gleitkommawert
for more than one contact in a document use the tag pagerepeat! preferences de Für mehr als einen Kontakt verwenden Sie bitte den Platzhalter pagerepeat. Damit können Sie dann Seriendokumente erstellen. for more than one contact in a document use the tag pagerepeat! preferences de Für mehr als einen Kontakt verwenden Sie bitte den Platzhalter pagerepeat. Damit können Sie dann Seriendokumente erstellen.
force etemplate de erzwingen force etemplate de Erzwungen
foreign key etemplate de Foreign Key foreign key etemplate de Foreign Key
formatted text (html) etemplate de Formatierter Text (HTML) formatted text (html) etemplate de Formatierter Text (HTML)
fr etemplate de Fr fr etemplate de Fr
@ -348,7 +348,7 @@ read a list of entries. etemplate de Liest eine Liste von Einträgen.
read a single entry by passing the id and fieldlist. etemplate de Liste einen einzelnen Eintrag durch Übergabe seiner Id und Feldliste. read a single entry by passing the id and fieldlist. etemplate de Liste einen einzelnen Eintrag durch Übergabe seiner Id und Feldliste.
read etemplate from database (for the keys above) etemplate de ließt ein eTemplate aus der Datenbank (für die Schlüssel darüber) read etemplate from database (for the keys above) etemplate de ließt ein eTemplate aus der Datenbank (für die Schlüssel darüber)
readonly etemplate de nur lesen readonly etemplate de nur lesen
refresh etemplate de Aktualisieren refresh etemplate de Aktualisierung
remove row (can not be undone!!!) etemplate de löscht eine Zeile (NICHT rückgängig zu machen) remove row (can not be undone!!!) etemplate de löscht eine Zeile (NICHT rückgängig zu machen)
remove this link (not the entry itself) etemplate de entfernt diese Verknüpfung (nicht den Eintrag selbst) remove this link (not the entry itself) etemplate de entfernt diese Verknüpfung (nicht den Eintrag selbst)
required etemplate de Benötigt required etemplate de Benötigt

View File

@ -1,5 +1,6 @@
%1 attachments mail de %1 Anhänge %1 attachments mail de %1 Anhänge
%1 is not writable by you! mail de %1 ist nicht beschreibbar für Sie %1 is not writable by you! mail de %1 ist nicht beschreibbar für Sie
%1 mails selected mail de %1 E-Mail(s) ausgewählt
(*) wildcards (*,?) may be used. if you are trying to match * or ? itself, you must escape them with a backslash (). if you check "use regular expressions" you must use valid regular expressions. mail de (*) Platzhalter (*,?) können verwendet werden. Wenn Sie * oder ? selbst finden wollen, dann müssen Sie diesen Zeichen je einen Backslash (\) voranstellen. Wenn Sie "reguläre Ausdrücke verwenden" aktivieren, dann müssen Sie jedoch gültige reguläre Ausdrücke angeben. (*) wildcards (*,?) may be used. if you are trying to match * or ? itself, you must escape them with a backslash (). if you check "use regular expressions" you must use valid regular expressions. mail de (*) Platzhalter (*,?) können verwendet werden. Wenn Sie * oder ? selbst finden wollen, dann müssen Sie diesen Zeichen je einen Backslash (\) voranstellen. Wenn Sie "reguläre Ausdrücke verwenden" aktivieren, dann müssen Sie jedoch gültige reguläre Ausdrücke angeben.
(*) wildcards (*,?) may be used. if you are trying to match * or ? itself, you must escape them with a backslash (\). if you check "use regular expressions" you must use valid regular expressions. mail de (*) Platzhalter (*,?) können verwendet werden. Wenn Sie * oder ? selbst finden wollen, dann müssen Sie diesen Zeichen je einen Backslash (\) voranstellen. Wenn Sie "reguläre Ausdrücke verwenden" aktivieren, dann müssen Sie jedoch gültige reguläre Ausdrücke angeben. (*) wildcards (*,?) may be used. if you are trying to match * or ? itself, you must escape them with a backslash (\). if you check "use regular expressions" you must use valid regular expressions. mail de (*) Platzhalter (*,?) können verwendet werden. Wenn Sie * oder ? selbst finden wollen, dann müssen Sie diesen Zeichen je einen Backslash (\) voranstellen. Wenn Sie "reguläre Ausdrücke verwenden" aktivieren, dann müssen Sie jedoch gültige reguläre Ausdrücke angeben.
(leave empty for no quota) mail de (Leer lassen, um einen die Begrenzung zu deaktivieren) (leave empty for no quota) mail de (Leer lassen, um einen die Begrenzung zu deaktivieren)
@ -57,6 +58,7 @@ convert mail to item and attach its attachments to this item (standard) mail de
convert mail to item, attach its attachments and add raw message (message/rfc822 (.eml)) as attachment mail de konvertiere E-Mail zum Eintrag und füge die Mailanhänge, sowie die Original Nachricht, als message/rfc (.eml) Datei hinzu. convert mail to item, attach its attachments and add raw message (message/rfc822 (.eml)) as attachment mail de konvertiere E-Mail zum Eintrag und füge die Mailanhänge, sowie die Original Nachricht, als message/rfc (.eml) Datei hinzu.
convert only mail to item (ignore possible attachments) mail de konvertiere nur den E-Mail-Text zum Eintrag ohne mögliche Anhänge zu beachten convert only mail to item (ignore possible attachments) mail de konvertiere nur den E-Mail-Text zum Eintrag ohne mögliche Anhänge zu beachten
copied %1 message(s) from %2 to %3 mail de %1 Nachricht(en) wurden von %2 nach %3 kopiert copied %1 message(s) from %2 to %3 mail de %1 Nachricht(en) wurden von %2 nach %3 kopiert
copy to mail de Kopieren
could not append message: mail de Konnte die Nachricht nicht hinzufügen: could not append message: mail de Konnte die Nachricht nicht hinzufügen:
could not save the acl! because some names are empty! mail de Konnte die Zugriffskontrollrechte nicht speichern! Grund: einige Bezeichnungen waren leer! could not save the acl! because some names are empty! mail de Konnte die Zugriffskontrollrechte nicht speichern! Grund: einige Bezeichnungen waren leer!
create new account mail de Konto hinzufügen create new account mail de Konto hinzufügen
@ -185,8 +187,8 @@ import of message %1 failed. could not save message to folder %2 due to: %3 mail
import of message %1 failed. destination folder %2 does not exist. mail de Der Import der Nachricht %1 ist fehlgeschlagen. Zielordner %2 existiert nicht. import of message %1 failed. destination folder %2 does not exist. mail de Der Import der Nachricht %1 ist fehlgeschlagen. Zielordner %2 existiert nicht.
import of message %1 failed. destination folder not set. mail de Der Import der Nachricht %1 ist fehlgeschlagen. Zielordner nicht gesetzt. import of message %1 failed. destination folder not set. mail de Der Import der Nachricht %1 ist fehlgeschlagen. Zielordner nicht gesetzt.
import of message %1 failed. no contacts to merge and send to specified. mail de Der Import der Nachricht %1 ist fehlgeschlagen. Es wurde keine Kontaktinformation für das Versenden und Zusammenführen von E-Mail und Kontaktdaten angegeben. import of message %1 failed. no contacts to merge and send to specified. mail de Der Import der Nachricht %1 ist fehlgeschlagen. Es wurde keine Kontaktinformation für das Versenden und Zusammenführen von E-Mail und Kontaktdaten angegeben.
important mail de wichtig
importance mail de Wichtigkeit importance mail de Wichtigkeit
important mail de wichtig
in mailbox: %1, with id: %2, and partid: %3 mail de Im Mailordner: %1, mit der ID: %2 und der PartID: %3 in mailbox: %1, with id: %2, and partid: %3 mail de Im Mailordner: %1, mit der ID: %2 und der PartID: %3
inbox mail de Posteingang inbox mail de Posteingang
insert the signature at top of the new (or reply) message when opening compose dialog (you may not be able to switch signatures) mail de Einfügen der Signatur am Anfang einer neuen E-Mail (auch Antworten/Weiterleiten). <br>Die Signatur ist dann Teil der E-Mail und kann möglicherweise nicht über die Funktionalität >Signatur ändern/auswählen< verändert werden. insert the signature at top of the new (or reply) message when opening compose dialog (you may not be able to switch signatures) mail de Einfügen der Signatur am Anfang einer neuen E-Mail (auch Antworten/Weiterleiten). <br>Die Signatur ist dann Teil der E-Mail und kann möglicherweise nicht über die Funktionalität >Signatur ändern/auswählen< verändert werden.
@ -212,6 +214,7 @@ message saved successfully. mail de Nachricht wurde erfolgreich gespeichert.
message send failed: %1 mail de Nachricht konnte nicht versendet werden: %1 message send failed: %1 mail de Nachricht konnte nicht versendet werden: %1
message send successfully. mail de Nachricht wurde erfolgreich versendet. message send successfully. mail de Nachricht wurde erfolgreich versendet.
move selected to mail de Verschiebe ausgewählte nach move selected to mail de Verschiebe ausgewählte nach
move to mail de verschieben
move to trash mail de in den Papierkorb verschieben move to trash mail de in den Papierkorb verschieben
moved %1 message(s) from %2 to %3 mail de %1 Nachrichten wurden von %2 nach %3 verschoben moved %1 message(s) from %2 to %3 mail de %1 Nachrichten wurden von %2 nach %3 verschoben
name of account mail de Konten-Bezeichnung name of account mail de Konten-Bezeichnung

View File

@ -1,5 +1,6 @@
%1 attachments mail en %1 attachments %1 attachments mail en %1 attachments
%1 is not writable by you! mail en %1 is NOT writable by you! %1 is not writable by you! mail en %1 is NOT writable by you!
%1 mails selected mail en %1 Mails selected
(*) wildcards (*,?) may be used. if you are trying to match * or ? itself, you must escape them with a backslash (\). if you check "use regular expressions" you must use valid regular expressions. mail en (*) wildcards (*,?) may be used. If you are trying to match * or ? itself, you must escape them with a backslash (\). If you check "Use regular expressions" you must use valid regular expressions. (*) wildcards (*,?) may be used. if you are trying to match * or ? itself, you must escape them with a backslash (\). if you check "use regular expressions" you must use valid regular expressions. mail en (*) wildcards (*,?) may be used. If you are trying to match * or ? itself, you must escape them with a backslash (\). If you check "Use regular expressions" you must use valid regular expressions.
(leave empty for no quota) mail en (Leave empty for no quota) (leave empty for no quota) mail en (Leave empty for no quota)
(no subject) mail en (no subject) (no subject) mail en (no subject)
@ -56,6 +57,7 @@ convert mail to item and attach its attachments to this item (standard) mail en
convert mail to item, attach its attachments and add raw message (message/rfc822 (.eml)) as attachment mail en convert Mail to item, attach its attachments and add raw message (message/rfc822 (.eml)) as attachment convert mail to item, attach its attachments and add raw message (message/rfc822 (.eml)) as attachment mail en convert Mail to item, attach its attachments and add raw message (message/rfc822 (.eml)) as attachment
convert only mail to item (ignore possible attachments) mail en convert only Mail to item (ignore possible attachments) convert only mail to item (ignore possible attachments) mail en convert only Mail to item (ignore possible attachments)
copied %1 message(s) from %2 to %3 mail en copied %1 message(s) from %2 to %3 copied %1 message(s) from %2 to %3 mail en copied %1 message(s) from %2 to %3
copy to mail en Copy to
could not append message: mail en Could not append Message: could not append message: mail en Could not append Message:
could not save the acl! because some names are empty! mail en Could not save the ACL! Because some names are empty! could not save the acl! because some names are empty! mail en Could not save the ACL! Because some names are empty!
create new account mail en create new account create new account mail en create new account
@ -184,8 +186,8 @@ import of message %1 failed. could not save message to folder %2 due to: %3 mail
import of message %1 failed. destination folder %2 does not exist. mail en Import of message %1 failed. Destination Folder %2 does not exist. import of message %1 failed. destination folder %2 does not exist. mail en Import of message %1 failed. Destination Folder %2 does not exist.
import of message %1 failed. destination folder not set. mail en Import of message %1 failed. Destination Folder not set. import of message %1 failed. destination folder not set. mail en Import of message %1 failed. Destination Folder not set.
import of message %1 failed. no contacts to merge and send to specified. mail en Import of message %1 failed. No Contacts to merge and send to specified. import of message %1 failed. no contacts to merge and send to specified. mail en Import of message %1 failed. No Contacts to merge and send to specified.
important mail en important
importance mail en importance importance mail en importance
important mail en important
in mailbox: %1, with id: %2, and partid: %3 mail en In Mailbox: %1, with ID: %2, and PartID: %3 in mailbox: %1, with id: %2, and partid: %3 mail en In Mailbox: %1, with ID: %2, and PartID: %3
inbox mail en INBOX inbox mail en INBOX
insert the signature at top of the new (or reply) message when opening compose dialog (you may not be able to switch signatures) mail en insert the signature at top of the new (or reply) message when opening compose dialog (you may not be able to switch signatures) insert the signature at top of the new (or reply) message when opening compose dialog (you may not be able to switch signatures) mail en insert the signature at top of the new (or reply) message when opening compose dialog (you may not be able to switch signatures)
@ -211,6 +213,7 @@ message saved successfully. mail en Message saved successfully.
message send failed: %1 mail en Message send failed: %1 message send failed: %1 mail en Message send failed: %1
message send successfully. mail en Message send successfully. message send successfully. mail en Message send successfully.
move selected to mail en Move selected to move selected to mail en Move selected to
move to mail en Move to
move to trash mail en move to trash move to trash mail en move to trash
moved %1 message(s) from %2 to %3 mail en moved %1 message(s) from %2 to %3 moved %1 message(s) from %2 to %3 mail en moved %1 message(s) from %2 to %3
name of account mail en Name of account name of account mail en Name of account