Added slovenian translation.

This commit is contained in:
dragob 2003-10-20 08:40:48 +00:00
parent 10a51e644b
commit 77f406f6ef

View File

@ -0,0 +1,94 @@
%1 already exists as a file sl %1 že obstaja kot datoteka.
application sl Aplikacija
back to file manager sl Nazaj v upravljalca datotek
cannot create directory because it begins or ends in a space sl Ne morem ustvariti mape, ker se njeno ime začne ali konča s presledkom.
cannot replace %1 because it is a directory sl Ne morem nadomestiti %1, ker je mapa.
command sucessfully run sl Ukaz je bil uspešno izveden.
comment sl Komentar
comments cannot contain "%1" sl Komentarji ne smejo vsebovati "%1".
copied %1 to %2 sl %1 prekopirano v %2.
copy to sl Kopiraj v
copy to: sl Kopiraj v:
could not copy %1 to %2 sl Ne morem kopirati %1 v %2.
could not create %1 sl Ne morem ustvariti %1
could not create directory %1 sl Ne morem ustvariti mape %1
could not delete %1 sl Ne morem izbrisati %1
could not move %1 to %2 sl Ne morem prenesti %1 v %2
could not rename %1 to %2 sl Ne morem preimenovati %1 v %2
could not save %1 sl Ne morem shraniti %1
create file sl Ustvari datoteko
create folder sl Ustvari mapo
created sl Ustvarjeno
created %1 sl Ustvarjen %1
created by sl Ustvaril
created directory %1 sl Ustvarjena mapa %1
date sl Datum
default number of upload fields to show sl Privzeto število datotek za prikaz na seznamu
delete sl Briši
deleted %1 sl Izbrisano %1
directory sl Mapa
directory %1 already exists sl Mapa %1 že obstaja
directory %1 does not exist sl Mapa %1 ne obstaja
directory names cannot contain "%1" sl Imena map ne smejo vsebovati "%1"
display attributes sl Prikaži atribute
download sl Prenesi
edit sl Uredi
edit comments sl Uredi komentarje
error running command sl Napaka pri izvajanju ukaza
execute sl Izvedi
failed to create directory sl Nisem uspel ustvariti mape
file sl Datoteka
file %1 already exists. please edit it or delete it first. sl Datoteka %1 že obstaja. Prosim, če uredite obstoječo različico, ali pa jo izbrišete.
file %1 could not be created. sl Ne morem ustvariti datoteke %1.
file name sl Ime datoteke
file names cannot contain "%1" sl Imena datotek ne smejo vsebovati "%1"
file names cannot contain \ or / sl Imena datotek ne smejo vsebovati \ ali /
filemanager sl Upravljalec datotek
filemanager preferences sl Nastavitve Upravljalca datotek
files sl Datoteke
folder sl Mapa
go to sl Pojdi na
go to %1 sl Pojdi na %1
go to your home directory sl Pojdi na domačo mapo
go to: sl Pojdi na:
home sl Domov
locked sl Zaklenjen
mime type sl MIME tip
modified sl Spremenjeno
modified by sl Spremenil
move to sl Premakni v
move to: sl Premakni v:
moved %1 to %2 sl %1 je bilo premaknjeno v %2
no version history for this file/directory sl Ni zgodovine različic za to datoteko/mapo.
operation sl Operacija
owner sl Lastnik
preview %1 sl Predogled %1
preview of %1 sl Predogled %1
rename sl Preimenuj
renamed %1 to %2 sl %1 je bilo preimenovano v %2
replaced %1 sl Zamenjana %1
save %1 sl Shrani %1
save all sl Shrani vse
saved %1 sl Shranjen %1
show sl Prikaži
show .. sl Prikaži ..
show .files sl Prikaži .datoteke
show command line (experimental. dangerous.) sl Prikaži ukazno vrstico (POIZKUSNO. NEVARNO.)
show help sl Prikaži pomoč
size sl Velikost
sort by: sl Uredi po:
total files sl Vseh datotek
unknown mime-type defaults to text/plain when viewing sl Neznani MIME tip se pri pregledovanju obravnava kot text/plain
unused space sl Neuporabljen prostor
up sl Navzgor
update sl Osveži
updated comment for %1 sl Komentar za %1 je bil osvežen
upload fields sl polja za nalaganje
upload files sl Naloži datoteke
used space sl Neuporabljen prostor
users sl Uporabniki
version sl Različica
view documents in new window sl Preglej doumente v novem oknu
view documents on server (if available) sl Preglej dokument na strežniku (če je mogoče)
who sl Kdo
you do not have access to %1 sl Nimate dostopa do %1