mirror of
https://github.com/EGroupware/egroupware.git
synced 2025-06-25 12:21:26 +02:00
added french langs
This commit is contained in:
parent
ab6e25cdcd
commit
7c84398cb3
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||||||
account active admin fr Compte actif
|
account active admin fr Compte actif
|
||||||
account has been created common fr Le compte a été créé
|
account has been created common fr Le compte a été crée
|
||||||
account has been deleted common fr Le compte a été effacé
|
account has been deleted common fr Le compte a été effacé
|
||||||
account has been updated common fr Le compte a été mis à jour
|
account has been updated common fr Le compte a été mis à jour
|
||||||
account permissions admin fr Permissions de compte
|
account permissions admin fr Permissions de compte
|
||||||
@ -10,6 +10,7 @@ action admin fr Action
|
|||||||
add a new account. admin fr Ajouter un nouveau compte.
|
add a new account. admin fr Ajouter un nouveau compte.
|
||||||
add auto-created users to this group ('Default' will be attempted if this is empty.) admin fr Ajouter les utilisateurs auto-créés à ce groupe ('Défaut' si ceci est vide).
|
add auto-created users to this group ('Default' will be attempted if this is empty.) admin fr Ajouter les utilisateurs auto-créés à ce groupe ('Défaut' si ceci est vide).
|
||||||
add global category admin fr Ajouter une catégorie globale
|
add global category admin fr Ajouter une catégorie globale
|
||||||
|
add global category for x admin fr Ajouter une catégorie globale pour %1
|
||||||
add new account admin fr Ajouter un nouveau compte
|
add new account admin fr Ajouter un nouveau compte
|
||||||
add new application admin fr Ajouter une nouvelle application
|
add new application admin fr Ajouter une nouvelle application
|
||||||
add peer server admin fr Ajouter un serveur pair
|
add peer server admin fr Ajouter un serveur pair
|
||||||
@ -55,6 +56,7 @@ display admin fr Afficher
|
|||||||
do you also want to delete all global subcategories ? admin fr Voulez-vous aussi effacer toutes les sous-catégories globales ?
|
do you also want to delete all global subcategories ? admin fr Voulez-vous aussi effacer toutes les sous-catégories globales ?
|
||||||
edit application admin fr Modifier l'application
|
edit application admin fr Modifier l'application
|
||||||
edit global category admin fr Modifier la catégorie globale
|
edit global category admin fr Modifier la catégorie globale
|
||||||
|
edit global category for x admin fr Modifier la catégorie globale pour %1
|
||||||
edit group admin fr Modifier le groupe
|
edit group admin fr Modifier le groupe
|
||||||
edit login screen message admin fr Modifier le message de l'écran de connexion
|
edit login screen message admin fr Modifier le message de l'écran de connexion
|
||||||
edit main screen message admin fr Modifier le message de l'écran principal
|
edit main screen message admin fr Modifier le message de l'écran principal
|
||||||
@ -150,6 +152,8 @@ server password admin fr Mot de passe du serveur
|
|||||||
server type(mode) admin fr Type de serveur(mode)
|
server type(mode) admin fr Type de serveur(mode)
|
||||||
server url admin fr URL du serveur
|
server url admin fr URL du serveur
|
||||||
server username admin fr Nom d'utilisateur du serveur
|
server username admin fr Nom d'utilisateur du serveur
|
||||||
|
server x has been added admin fr Le serveur %1 a été ajouté
|
||||||
|
server x has been updated admin fr Le serveur %1 a été mis à jour
|
||||||
set preference values. admin fr Régler les valeurs des préférences.
|
set preference values. admin fr Régler les valeurs des préférences.
|
||||||
show 'powered by' logo on admin fr Montrer le logo 'exécuté par' sur
|
show 'powered by' logo on admin fr Montrer le logo 'exécuté par' sur
|
||||||
site admin fr Site
|
site admin fr Site
|
||||||
|
@ -65,11 +65,11 @@ monthly (by day) calendar fr Mensuel (par jour)
|
|||||||
monthly calendar fr Mensuel
|
monthly calendar fr Mensuel
|
||||||
new entry calendar fr Nouvelle entrée
|
new entry calendar fr Nouvelle entrée
|
||||||
no matches found. calendar fr Aucune occurrence trouvée.
|
no matches found. calendar fr Aucune occurrence trouvée.
|
||||||
no repsonse calendar fr Pas de réponse
|
|
||||||
no response calendar fr Pas de réponse
|
no response calendar fr Pas de réponse
|
||||||
participant calendar fr Participant
|
participant calendar fr Participant
|
||||||
participants calendar fr Participants
|
participants calendar fr Participants
|
||||||
participates calendar fr Participe
|
participates calendar fr Participe
|
||||||
|
print calendars in black & white calendar fr Imprimer les calendriers en noir & blanc
|
||||||
printer friendly calendar fr Imprimable
|
printer friendly calendar fr Imprimable
|
||||||
private and global public calendar fr Public privé et global
|
private and global public calendar fr Public privé et global
|
||||||
private and group public calendar fr Public privé et groupe
|
private and group public calendar fr Public privé et groupe
|
||||||
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||||||
%1 records imported infolog fr %1 enregistrements importés
|
%1 records imported infolog fr %1 enregistrements importés
|
||||||
%1 records read (not yet imported, you may go back and uncheck test import) infolog fr %1 enregistrements lus (pas encore importés, vous devriez %2revenir%3 et décocher Tester l'import)
|
%1 records read (not yet imported, you may go back and uncheck test import) infolog fr %1 enregistrements lus (pas encore importés, vous devriez %2revenir%3 et décocher Tester l'import)
|
||||||
<b>file-attachments via symlinks</b> instead of uploads and retrieval via file:/path for direct lan-clients infolog fr <b>Attachements de fichiers via des liens symboliques</b> à la place des uploads et récupération via fichier:/chemin pour les clients avec accès réseau direct
|
<b>file-attachments via symlinks</b> instead of uploads and retrieval via file:/path for direct lan-clients infolog en fr <b>Attachements de fichiers via des liens symboliques</b> à la place des uploads et récupération via fichier:/chemin pour les clients avec accès réseau direct
|
||||||
Add a file infolog fr Ajouter un fichier
|
Add a file infolog fr Ajouter un fichier
|
||||||
Invalid filename infolog fr Nom de fichier invalide
|
Invalid filename infolog fr Nom de fichier invalide
|
||||||
accept infolog fr Accepte
|
accept infolog fr Accepte
|
||||||
@ -101,7 +101,7 @@ urgency infolog fr Priorit
|
|||||||
urgent infolog fr Urgent
|
urgent infolog fr Urgent
|
||||||
use Button to search for Address infolog fr Utiliser le bouton pour rechercher une adresse
|
use Button to search for Address infolog fr Utiliser le bouton pour rechercher une adresse
|
||||||
use Button to search for Project infolog fr Utiliser le bouton pour rechercher un projet
|
use Button to search for Project infolog fr Utiliser le bouton pour rechercher un projet
|
||||||
valid path on clientside<br>eg. \ServerShare or e: infolog fr chemin valide côté client<br>pe. \ServerShare ou e:
|
valid path on clientside<br>eg. \ServerShare or e: infolog fr Chemin valide côté client<br>p.e. \PartageServeur ou e:
|
||||||
view other subs infolog fr Voir les autres sous
|
view other subs infolog fr Voir les autres sous
|
||||||
view subs infolog fr Voir les sous
|
view subs infolog fr Voir les sous
|
||||||
will-call infolog fr Va appeler
|
will-call infolog fr Va appeler
|
||||||
|
@ -409,6 +409,7 @@ virgin islands, british common fr ILES VIERGES ANGLAISES
|
|||||||
virgin islands, u.s. common fr ILES VIERGES AMERICAINES
|
virgin islands, u.s. common fr ILES VIERGES AMERICAINES
|
||||||
wallis and futuna common fr WALLIS ET FUTUNA
|
wallis and futuna common fr WALLIS ET FUTUNA
|
||||||
wednesday common fr Mercredi
|
wednesday common fr Mercredi
|
||||||
|
welcome common fr Bienvenue
|
||||||
western sahara common fr SAHARA OUEST
|
western sahara common fr SAHARA OUEST
|
||||||
which groups common fr Quels groupes
|
which groups common fr Quels groupes
|
||||||
written by: common fr Ecrit par:
|
written by: common fr Ecrit par:
|
||||||
|
@ -3,7 +3,7 @@ change your profile preferences fr Changer votre profil
|
|||||||
change your settings preferences fr Changer vos réglages
|
change your settings preferences fr Changer vos réglages
|
||||||
date format preferences fr Format de date
|
date format preferences fr Format de date
|
||||||
default application preferences fr Application par défaut
|
default application preferences fr Application par défaut
|
||||||
default preferences preferences en Default Preferences
|
default preferences preferences fr Préférences par défaut
|
||||||
edit custom fields preferences fr Modifier les champs personnalisés
|
edit custom fields preferences fr Modifier les champs personnalisés
|
||||||
enter your new password preferences fr Entrez votre nouveau mot de passe
|
enter your new password preferences fr Entrez votre nouveau mot de passe
|
||||||
forced preferences preferences fr Préférences forcées
|
forced preferences preferences fr Préférences forcées
|
||||||
@ -27,4 +27,4 @@ this server is located in the x timezone preferences fr Ce serveur est situ
|
|||||||
time format preferences fr Format d'heure
|
time format preferences fr Format d'heure
|
||||||
your current theme is: x preferences fr Votre thème actuel est:
|
your current theme is: x preferences fr Votre thème actuel est:
|
||||||
you must enter a password preferences fr Vous devez entrer un mot de passe
|
you must enter a password preferences fr Vous devez entrer un mot de passe
|
||||||
your preferences preferences en Vos préférences
|
your preferences preferences fr Vos préférences
|
||||||
|
@ -131,6 +131,7 @@ no algorithms available setup fr Pas d'algorythme disponible
|
|||||||
no modes available setup fr Pas de modes disponibles
|
no modes available setup fr Pas de modes disponibles
|
||||||
no setup fr Non
|
no setup fr Non
|
||||||
not complete setup fr Pas complet
|
not complete setup fr Pas complet
|
||||||
|
not completed setup fr Pas complété
|
||||||
note: you will be able to customize this later setup fr Note: vous aurez la possibilité de personnaliser ceci plus tard
|
note: you will be able to customize this later setup fr Note: vous aurez la possibilité de personnaliser ceci plus tard
|
||||||
not ready for this stage yet setup fr Pas encore prêt pour cette partie
|
not ready for this stage yet setup fr Pas encore prêt pour cette partie
|
||||||
ok setup fr OK
|
ok setup fr OK
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user