mirror of
https://github.com/EGroupware/egroupware.git
synced 2025-01-13 17:38:19 +01:00
patch 188 and lang updates
This commit is contained in:
parent
0c3daf5de1
commit
7cb034e071
@ -55,6 +55,7 @@ business zip code addressbook es-es C
|
||||
calendar uri addressbook es-es URI del calendario
|
||||
can be changed via setup >> configuration admin es-es Puede modificarse desde Instalación -> Configuración
|
||||
car phone addressbook es-es Teléfono del coche
|
||||
categories, notes, ... addressbook es-es Categorías, Notas, ...
|
||||
cell phone addressbook es-es Teléfono móvil
|
||||
change all organisation members addressbook es-es cambiar todos los miembros de la organización
|
||||
charset for the csv export addressbook es-es Juego de caracteres para exportar a CSV
|
||||
@ -139,11 +140,13 @@ fieldseparator addressbook es-es Separador de campos
|
||||
for read only ldap admin es-es para LDAP de sólo lectura
|
||||
freebusy uri addressbook es-es URI para disponibilidad
|
||||
full name addressbook es-es Nombre completo
|
||||
general addressbook es-es General
|
||||
geo addressbook es-es GEO
|
||||
global categories addressbook es-es Categorías globales
|
||||
grant addressbook access common es-es Conceder acceso a la libreta de direcciones
|
||||
group %1 addressbook es-es Grupo %1
|
||||
home address addressbook es-es Domicilio particular
|
||||
home address, birthday, ... addressbook es-es Domicilio particular, Cumpleaños, ...
|
||||
home city addressbook es-es Ciudad de residencia
|
||||
home country addressbook es-es País de residencia
|
||||
home email addressbook es-es Correo electrónico personal
|
||||
@ -181,6 +184,8 @@ list all customfields addressbook es-es Lista de todos los campos personalizados
|
||||
load vcard addressbook es-es Cargar VCard
|
||||
locations addressbook es-es ubicaciones
|
||||
mark records as private addressbook es-es Marcar registros como privados
|
||||
merge into first or account, deletes all other! addressbook es-es ¡Mezclar en el primero o cuenta, borra todos los demás!
|
||||
merged addressbook es-es Mezclado
|
||||
message phone addressbook es-es Teléfono de mensajes
|
||||
middle name addressbook es-es Segundo nombre
|
||||
migration finished addressbook es-es Migración finalizada
|
||||
@ -191,6 +196,7 @@ modem phone addressbook es-es Tel
|
||||
more ... addressbook es-es Más...
|
||||
moved addressbook es-es movido
|
||||
multiple vcard addressbook es-es VCard múltiple
|
||||
name, address addressbook es-es Nombre, Dirección
|
||||
no vcard addressbook es-es Sin VCard
|
||||
number addressbook es-es Número
|
||||
number of records to read (%1) addressbook es-es Número de registros a leer (%1)
|
||||
@ -265,6 +271,7 @@ type addressbook es-es Tipo
|
||||
update a single entry by passing the fields. addressbook es-es Actualizar una única entrada pasando los campos
|
||||
upload or delete the photo addressbook es-es Copiar al servidor o borrar la foto
|
||||
url to link telephone numbers to (use %1 for the number) admin es-es URL para vincular números de teléfono (use %1 para el número)
|
||||
use an extra category tab? addressbook es-es ¿Usar una pestaña extra para categorías?
|
||||
use country list addressbook es-es Utilizar lista de países
|
||||
use setup for a full account-migration admin es-es Use la instalación para una migración completa de las cuentas
|
||||
used for links and for the own sorting of the list addressbook es-es utilizado para los enlaces y para el orden propio de la lista
|
||||
|
@ -1,26 +1,29 @@
|
||||
%1 records imported addressbook ru ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎÏ %1 ÚÁÐÉÓÅÊ
|
||||
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook ru ÐÒÏÞÉÔÁÎÏ %1 ÚÁÐÉÓÅÊ
|
||||
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook ru прочитано %1 записей (пока не импортировано, вы божете перейти %2назад%3 и снять отметку с Тестовый Импорт)
|
||||
(e.g. 1969) addressbook ru (ÎÁÐÒ. 1969)
|
||||
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook ru @-eval() ÄÏÓÔÕÐÎÏ ÔÏÌØËÏ ÁÄÍÉÎÉÓÔÒÁÔÏÒÁÍ !
|
||||
<b>no conversion type <none> could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook ru <b>Невозможно найти тип для преобразования <none>. Пожалуйста, выберите тип преобразования из списка
|
||||
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook ru @-eval() доступно только администраторам!!!
|
||||
actions addressbook ru äÅÊÓÔ×ÉÑ
|
||||
add a single entry by passing the fields. addressbook ru äÏÂÁ×ÉÔØ ÏÄÎÕ ÚÁÐÉÓØ ÐÅÒÅÄÁÞÅÊ ÐÏÌÅÊ
|
||||
add custom field addressbook ru äÏÂÁ×ÉÔØ ÄÏÐÏÌÎ. ÐÏÌÅ
|
||||
add custom field addressbook ru Добавить Пользовательское Поле
|
||||
address book common ru áÄÒÅÓÎÁÑ ëÎÉÇÁ
|
||||
address book - vcard in addressbook ru áÄÒÅÓÎÁÑ ëÎÉÇÁ - VCard
|
||||
address book - vcard in addressbook ru Адресная Книга - VCard в
|
||||
address book - view addressbook ru áÄÒÅÓÎÁÑ ëÎÉÇÁ - ×ÉÄ
|
||||
address line 2 addressbook ru áÄÒÅÓ ÓÔÒÏËÁ 2
|
||||
address line 3 addressbook ru áÄÒÅÓ ÓÔÒÏËÁ 3
|
||||
address line 2 addressbook ru Строка адреса 2
|
||||
address line 3 addressbook ru Строка адреса 3
|
||||
address type addressbook ru ôÉÐ ÁÄÒÅÓÁ
|
||||
addressbook common ru áÄÒÅÓÎÁÑ ËÎÉÇÁ
|
||||
addressbook preferences addressbook ru îÁÓÔÒÏÊËÉ ÁÄÒÅÓÎÏÊ ËÎÉÇÉ
|
||||
addressbook preferences addressbook ru Предпочтения адресной книги
|
||||
addressbook-fieldname addressbook ru áÄÒÅÓÎÁÑ ËÎÉÇÁ - ÉÍÑ ÐÏÌÑ
|
||||
addvcard addressbook ru äÏÂÁ×ÉÔØ VCard
|
||||
alt. csv import addressbook ru éÍÐÏÒÔ CSV
|
||||
are you sure you want to delete this field? addressbook ru ÷Ù Õ×ÅÒÅÎÙ, ÞÔÏ ÈÏÔÉÔÅ ÕÄÁÌÉÔØ ÜÔÏ ÐÏÌÅ
|
||||
advanced search addressbook ru Расширенный поиск
|
||||
alt. csv import addressbook ru Альтернативный Импорт CSV
|
||||
are you shure you want to delete this contact? addressbook ru Вы уверены, что хотите удалить этот контакт?
|
||||
are you sure you want to delete this field? addressbook ru Вы уверены, что хотите удалить это поле?
|
||||
bbs phone addressbook ru ôÅÌÅÆÏÎ BBS
|
||||
birthday common ru äÁÔÁ ÒÏÖÄÅÎÉÑ
|
||||
birthdays common ru äÁÔÙ ÒÏÖÄÅÎÉÑ
|
||||
blank addressbook ru ðÕÓÔÏÅ
|
||||
blank addressbook ru Пусто
|
||||
business common ru òÁÂÏÞÉÊ
|
||||
business address type addressbook ru ôÉÐ ÒÁÂÏÞÅÇÏ ÁÄÒÅÓÁ
|
||||
business city addressbook ru òÁÂÏÞÉÊ - çÏÒÏÄ
|
||||
@ -28,49 +31,61 @@ business country addressbook ru
|
||||
business email addressbook ru òÁÂÏÞÉÊ ÁÄÒÅÓ email
|
||||
business email type addressbook ru ôÉÐ ÒÁÂÏÞÅÇÏ ÁÄÒÅÓÁ email
|
||||
business fax addressbook ru òÁÂÏÞÉÊ æÁËÓ
|
||||
business phone addressbook ru òÁÂÏÞÉÊ ÔÅÌÅÆÏÎ
|
||||
business phone addressbook ru Рабочий Телефон
|
||||
business state addressbook ru òÁÂÏÞÉÊ - ûÔÁÔ
|
||||
business street addressbook ru òÁÂÏÞÉÊ - õÌÉÃÁ
|
||||
business zip code addressbook ru òÁÂÏÞÉÊ - ðÏÞÔÏ×ÙÊ ÉÎÄÅËÓ
|
||||
car phone addressbook ru ôÅÌÅÆÏÎ × Á×ÔÏÍÏÂÉÌÅ
|
||||
cell phone addressbook ru óÏÔÏ×ÙÊ ÔÅÌÅÆÏÎ
|
||||
charset of file addressbook ru ëÏÄÉÒÏ×ËÁ ÆÁÊÌÁ
|
||||
choose an icon for this contact type addressbook ru Выбирите пиктограмму для этого типа контактов
|
||||
chosse an etemplate for this contact type addressbook ru Выбирите eШаблон для этого типа контактов
|
||||
city common ru çÏÒÏÄ
|
||||
company common ru ëÏÍÐÁÎÉÑ
|
||||
company name common ru îÁÚ×ÁÎÉÅ ëÏÍÐÁÎÉÉ
|
||||
configuration common ru ëÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÑ
|
||||
contact common ru ëÏÎÔÁËÔ
|
||||
contact application admin ru ëÏÎÔÁËÔÎÏÅ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÅ
|
||||
contact application admin ru Приложение Контакта
|
||||
contact saved addressbook ru Контакт сохранен
|
||||
contact settings admin ru õÓÔÁÎÏ×ËÉ ëÏÎÔÁËÔÁ
|
||||
copied by %1, from record #%2. addressbook ru óËÏÐÉÒÏ×ÁÎÏ %1, ÉÚ ÚÁÐÉÓÉ %2
|
||||
copied by %1, from record #%2. addressbook ru Скопировано %1, из записи #%2
|
||||
country common ru óÔÒÁÎÁ
|
||||
csv-fieldname addressbook ru CSV - ÉÍÑ ÐÏÌÑ
|
||||
csv-filename addressbook ru CSV - ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ
|
||||
custom addressbook ru äÏÐÏÌÎ.
|
||||
custom fields addressbook ru äÏÐÏÌÎ. ÐÏÌÑ
|
||||
debug output in browser addressbook ru ïÔÌÁÄÉÔØ ×Ù×ÏÄ × ÂÒÁÕÚÅÒÅ
|
||||
create new links addressbook ru Создайте новые ссылки
|
||||
credit addressbook ru Кредит
|
||||
csv-fieldname addressbook ru Имя поля CSV
|
||||
csv-filename addressbook ru Имя файла CSV
|
||||
custom addressbook ru Пользовательский
|
||||
custom fields addressbook ru Пользовательские Поля
|
||||
debug output in browser addressbook ru Отладочный вывод в браузере
|
||||
default filter addressbook ru æÉÌØÔÒ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ
|
||||
delete a single entry by passing the id. addressbook ru õÄÁÌÉÔØ ÏÄÎÕ ÚÁÐÉÓØ ÐÅÒÅÄÁÞÅÊ id
|
||||
delete a single entry by passing the id. addressbook ru Удалить одну запись по этому идентификатору
|
||||
department common ru äÅÐÁÒÔÁÍÅÎÔ
|
||||
do your really want to delete this contact? addressbook ru Вы действительно хотите удалить этот контакт?
|
||||
doesn't matter addressbook ru не имеет значения
|
||||
domestic addressbook ru äÏÍÁÛÎÉÊ
|
||||
download addressbook ru úÁÇÒÕÚÉÔØ
|
||||
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook ru úÁÇÒÕÚÉÔØ ÜËÓÐÏÒÔÎÙÊ ÆÁÊÌ
|
||||
edit custom field addressbook ru òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÄÏÐÏÌÎ. ÐÏÌÅ
|
||||
edit custom fields admin ru òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÄÏÐÏÌÎ. ÐÏÌÑ
|
||||
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook ru Загрузить файл экспорта (снимите отметку, чтобы вывести отладку в браузер)
|
||||
download this contact as vcard file addressbook ru Загрузить этот контакт как файл vCard
|
||||
edit custom field addressbook ru Редактировать Пользовательское Поле
|
||||
edit custom fields admin ru Редактировать Пользовательские Поля
|
||||
edit phonenumbers - addressbook ru Редкатировать номера телефонов -
|
||||
email & internet addressbook ru Электронная почта и Интернет
|
||||
empty for all addressbook ru ÐÕÓÔÏ ÄÌÑ ×ÓÅÈ
|
||||
enter the path to the exported file here addressbook ru ÷×ÅÄÉÔÅ ÚÄÅÓØ ÐÕÔØ Ë ÜËÓÐÏÒÔÎÏÍÕ ÆÁÊÌÕ
|
||||
export contacts addressbook ru üËÓÐÏÒÔ ËÏÎÔÁËÔÏ×
|
||||
enter the path to the exported file here addressbook ru Введите путь к файлу экспорта
|
||||
existing links addressbook ru Существующие ссылки
|
||||
export addressbook ru экспорт
|
||||
export contacts addressbook ru Экспорт Контактов
|
||||
export file name addressbook ru éÍÑ ÆÁÊÌÁ ÜËÓÐÏÒÔÁ
|
||||
export from addressbook addressbook ru üËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÉÚ áÄÒÅÓÎÏÊ ËÎÉÇÉ
|
||||
extra addressbook ru äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏ
|
||||
fax addressbook ru æÁËÓ
|
||||
fax number common ru îÏÍÅÒ æÁËÓÁ
|
||||
field %1 has been added ! addressbook ru äÏÂÁ×ÌÅÎÏ ÐÏÌÅ %1 !
|
||||
field %1 has been updated ! addressbook ru éÚÍÅÎÅÎÏ ÐÏÌÅ %1 !
|
||||
field name addressbook ru éÍÑ ÐÏÌÑ
|
||||
field %1 has been updated ! addressbook ru Обновлено поле %1 !
|
||||
field name addressbook ru Имя Поля
|
||||
fields to show in address list addressbook ru ëÁËÉÅ ÐÏÌÑ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ × ÓÐÉÓËÅ ÁÄÒÅÓÏ×
|
||||
fieldseparator addressbook ru òÁÚÄÅÌÉÔÅÌØ ÐÏÌÅÊ
|
||||
full name addressbook ru ðÏÌÎÏÅ ÉÍÑ
|
||||
full name addressbook ru Полное Имя
|
||||
geo addressbook ru çåï
|
||||
global categories addressbook ru ïÂÝÉÅ ëÁÔÅÇÏÒÉÉ
|
||||
grant addressbook access common ru ðÒÅÄÏÓÔÁ×ÉÔØ ÄÏÓÔÕÐ Ë áÄÒÅÓÎÏÊ ËÎÉÇÅ
|
||||
@ -83,23 +98,31 @@ home phone addressbook ru
|
||||
home state addressbook ru äÏÍÁÛÎÉÊ - ûÔÁÔ
|
||||
home street addressbook ru äÏÍÁÛÎÉÊ - õÌÉÃÁ
|
||||
home zip code addressbook ru äÏÍÁÛÎÉÊ ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÉÎÄÅËÓ
|
||||
icon addressbook ru Пиктограмма
|
||||
import addressbook ru éÍÐÏÒÔ
|
||||
import contacts addressbook ru éÍÐÏÒÔ ËÏÎÔÁËÔÏ×
|
||||
import csv-file into addressbook addressbook ru éÍÐÏÒÔ ÆÁÊÌ CSV × áÄÒÅÓÎÕÀ ËÎÉÇÕ
|
||||
import file addressbook ru éÍÐÏÒÔ ÆÁÊÌÁ
|
||||
import from addressbook ru éÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÉÚ
|
||||
import from addressbook ru Импорт из
|
||||
import from ldif, csv, or vcard addressbook ru éÍÐÏÒÔ ÉÚ LDIF, CSV, ÉÌÉ VCard
|
||||
import from outlook addressbook ru éÍÐÏÒÔ ÉÚ Outlook
|
||||
import next set addressbook ru Bvgjhn cktl& yf,jhf
|
||||
import multiple vcard addressbook ru Импорт многих VCard
|
||||
import next set addressbook ru Импортировать следующий набор
|
||||
import_instructions addressbook ru В Netscape откройте Адресную книгу и выберите <b>Экспорт</b> из меню <b>Файл</b>. Экспортируемый файл будет в формета LDIF.<p>Или, в Outlook, выберите папку Контакты, выберите <b>Импорт и экспорт...</b> из меню <b>Файл</b> и экспортируйте ваши контакты в текст, разделенный запятыми (CSV). <p>Или, в Palm Desktop 4.0 или выше, зайдите в Адресную книгу и выберите <b>Экспорт</b> из меню <b>Файл</b>. Экспортируемый файл будет в формате VCard.
|
||||
income addressbook ru Входящие
|
||||
international addressbook ru íÅÖÄÕÎÁÒÏÄÎÙÊ
|
||||
isdn phone addressbook ru ôÅÌÅÆÏÎ ISDN
|
||||
label addressbook ru íÅÔËÁ
|
||||
last modified addressbook ru последние изменение
|
||||
ldap context for contacts admin ru ëÏÎÔÅËÓÔ LDAP ÄÌÑ ËÏÎÔÁËÔÏ×
|
||||
ldap host for contacts admin ru èÏÓÔ LDAP ÄÌÑ ËÏÎÔÁËÔÏ×
|
||||
ldap root dn for contacts admin ru LDAP root dn ÄÌÑ ËÏÎÔÁËÔÏ×
|
||||
ldap root pw for contacts admin ru LDAP root pw ÄÌÑ ËÏÎÔÁËÔÏ×
|
||||
ldif addressbook ru LDIF
|
||||
line 2 addressbook ru óÔÒÏËÁ 2
|
||||
links addressbook ru Ссылки
|
||||
list all categories addressbook ru Список всех категорий
|
||||
list all customfields addressbook ru Список всех пользовательских полей
|
||||
load vcard addressbook ru úÁÇÒÕÚÉÔØ VCard
|
||||
mark records as private addressbook ru ðÏÍÅÔÉÔØ ÚÁÐÉÓÉ ËÁË ÌÉÞÎÙÅ
|
||||
message phone addressbook ru ôÅÌÅÆÏÎ ÄÌÑ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ
|
||||
@ -107,49 +130,71 @@ middle name addressbook ru
|
||||
mobile addressbook ru íÏÂÉÌØÎÙÊ
|
||||
mobile phone addressbook ru íÏÂÉÌØÎÙÊ ÔÅÌÅÆÏÎ
|
||||
modem phone addressbook ru íÏÄÅÍÎÙÊ ÎÏÍÅÒ ÔÅÌÅÆÏÎÁ
|
||||
more ... addressbook ru Далее...
|
||||
multiple vcard addressbook ru Несколько VCard
|
||||
no vcard addressbook ru îÅÔ VCard
|
||||
number of records to read (%1) addressbook ru ðÒÏÞÉÔÁÎÏ ÚÁÐÉÓÅÊ (%1)
|
||||
number addressbook ru Номер
|
||||
number of records to read (%1) addressbook ru Количество записей для чтения (%1)
|
||||
options for type addressbook ru Опции для типа
|
||||
organisation addressbook ru организация
|
||||
other number addressbook ru äÒÕÇÏÊ îÏÍÅÒ
|
||||
other phone addressbook ru äÒÕÇÏÊ ÔÅÌÅÆÏÎ
|
||||
other phone addressbook ru Другой Телефон
|
||||
pager common ru ðÅÊÄÖÅÒ
|
||||
parcel addressbook ru ðÏÓÙÌËÁ
|
||||
phone number common ru ôÅÌÅÆÏÎ
|
||||
phone numbers common ru ôÅÌÅÆÏÎÙ
|
||||
please enter a name for that field ! addressbook ru ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ ××ÅÄÉÔÅ ÉÍÑ ÐÏÌÑ !
|
||||
parcel addressbook ru Посылка (пачка?)
|
||||
phone number common ru Номер Телефон
|
||||
phone numbers common ru Номера Телефонов
|
||||
please enter a name for that field ! addressbook ru Пожалуйста, введите имя этого поля !
|
||||
postal common ru ðÏÞÔÏ×ÙÊ
|
||||
pref addressbook ru ÐÒÅÄÐÏÞÔ.
|
||||
prefix addressbook ru ðÒÅÆÉËÓ
|
||||
public key addressbook ru ðÕÂÌÉÞÎÙÊ ËÌÀÞ
|
||||
read a list of entries. addressbook ru ðÒÏÞÉÔÁÔØ ÓÐÉÓÏË ÚÁÐÉÓÅÊ
|
||||
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook ru ðÒÏÞÉÔÁÔØ ÏÄÎÕ ÚÁÐÉÓØ ÐÅÒÅÄÁÞÅÊ id É ÓÐÉÓËÁ ÐÏÌÅÊ
|
||||
record access addressbook ru äÏÓÔÕÐ Ë ÚÁÐÉÓÉ
|
||||
public key addressbook ru Публичный Ключ
|
||||
publish into groups: addressbook ru Опубликовать в группах:
|
||||
read a list / search for entries. addressbook ru Получить список / поиск сообщений.
|
||||
read a list of entries. addressbook ru Прочитать список записей.
|
||||
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook ru Прочитать одну запись согласно этому идентификатору и списку полей
|
||||
record access addressbook ru Доступ к Записи
|
||||
record owner addressbook ru ÷ÌÁÄÅÌÅà ÚÁÐÉÓÉ
|
||||
retrieve contacts admin ru ÉÚ×ÌÅÞØ ËÏÎÔÁËÔÙ
|
||||
retrieve contacts admin ru восстановить контакты
|
||||
select all addressbook ru ÷ÙÂÒÁÔØ ×ÓÅ
|
||||
select the type of conversion addressbook ru ÷ÙÂÒÁÔØ ÔÉÐ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ
|
||||
select the type of conversion: addressbook ru ÷ÙÂÒÁÔØ ÔÉÐ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ:
|
||||
select where you want to store admin ru ÷ÙÂÅÒÉÔÅ, ÇÄÅ ÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ
|
||||
show birthday reminders on main screen addressbook ru ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÎÁÐÏÍÉÎÁÎÉÑ Ï Ä/Ò ÎÁ ÇÌÁ×ÎÏÍ ÜËÒÁÎÅ
|
||||
show addressbook ru Показать
|
||||
show birthday reminders on main screen addressbook ru Показывать напоминания о дне рождения на главном экране
|
||||
something went wrong by deleting %1 addressbook ru Что то случилось из-за удаления %1
|
||||
something went wrong by deleting this contact addressbook ru Что то случилось из-за удаления этого контакта
|
||||
something went wrong by reading this contact addressbook ru Что то случилось из-за чтения данного контакты
|
||||
something went wrong by saving this contact. errorcode %1 addressbook ru Что то случилось из-за сохранения данного контакта. Код ошибки - %1
|
||||
startrecord addressbook ru îÁÞÁÌØÎÁÑ ÚÁÐÉÓØ
|
||||
state common ru ûÔÁÔ
|
||||
street common ru õÌÉÃÁ
|
||||
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook ru %1 ÚÁÐÉÓØ ÕÓÐÅÛÎÏ ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎÁ
|
||||
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook ru %1 запись/ей успешно импортирована в вашу адресную книгу
|
||||
suffix addressbook ru óÕÆÆÉËÓ
|
||||
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook ru ôÅÓÔÉÒÏ×ÁÔØ ÉÍÐÏÒÔ
|
||||
tel home addressbook ru тел. домашний
|
||||
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook ru Тестовый импорт (показывает импортируемые контакы <u>только</u> в браузере)
|
||||
that field name has been used already ! addressbook ru üÔÏ ÉÍÑ ÐÏÌÑ ÕÖÅ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ !
|
||||
this person's first name was not in the address book. addressbook ru üÔÏÇÏ ÉÍÅÎÉ ÎÅÔ × ÁÄÒÅÓÎÏÊ ËÎÉÇÅ
|
||||
this person's last name was not in the address book. addressbook ru üÔÏÊ ÆÁÍÉÌÉÉ ÎÅÔ × ÁÄÒÅÓÎÏÊ ËÎÉÇÅ
|
||||
this person's first name was not in the address book. addressbook ru Имени этого человека не было в адресной книге
|
||||
this person's last name was not in the address book. addressbook ru Фамилии этого человека не было в адресной книге
|
||||
to many might exceed your execution-time-limit addressbook ru слишко много может превысить ваше ограничение времени выполнения
|
||||
today is %1's birthday! common ru óÅÇÏÄÎÑ ÄÅÎØ ÒÏÖÄÅÎÉÑ %1 !
|
||||
tomorrow is %1's birthday. common ru óÅÇÏÄÎÑ ÄÅÎØ ÒÏÖÄÅÎÉÑ %1.
|
||||
translation addressbook ru ðÅÒÅ×ÏÄ
|
||||
update a single entry by passing the fields. addressbook ru éÚÍÅÎÉÔØ ÏÄÎÕ ÚÁÐÉÓØ ÐÅÒÅÄÁÞÅÊ id
|
||||
use country list addressbook ru éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ ÓÐÉÓÏË ÓÔÒÁÎ
|
||||
update a single entry by passing the fields. addressbook ru Обновить одну запись передачей этого поля.
|
||||
use country list addressbook ru Используйте Список Стран
|
||||
vcard common ru VCard
|
||||
vcards require a first name entry. addressbook ru VCard ÔÒÅÂÕÅÔ ××ÏÄÁ ÉÍÅÎÉ
|
||||
vcards require a last name entry. addressbook ru VCard ÔÒÅÂÕÅÔ ××ÏÄÁ ÆÁÍÉÌÉÉ
|
||||
vcards require a first name entry. addressbook ru VCard требует наличия имени
|
||||
vcards require a last name entry. addressbook ru VCard требует наличия фамилии
|
||||
video phone addressbook ru ÷ÉÄÅÏ ÔÅÌÅÆÏÎ
|
||||
voice phone addressbook ru çÏÌÏÓÏ×ÏÊ ÔÅÌÅÆÏÎ
|
||||
work phone addressbook ru òÁÂÏÞÉÊ ÔÅÌÅÆÏÎ
|
||||
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook ru ÷Ù ÄÏÌÖÎÙ ×ÙÂÒÁÔØ vVCard (*.vcf)
|
||||
you must select at least 1 column to display addressbook ru ÷Ù ÄÏÌÖÎÙ ×ÙÂÒÁÔØ ÈÏÔÑ ÂÙ ÏÄÎÕ ËÏÌÏÎËÕ
|
||||
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin ru ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!! LDAP доступен только в случае, если вы НЕ использования контакты для хранения учетных записей!
|
||||
warning: all contacts found will be deleted! addressbook ru ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Все найденные контакты будут удалены!
|
||||
work phone addressbook ru Рабочий Телефон
|
||||
write (update or add) a single entry by passing the fields. addressbook ru НЗаписать (обновить или добавить) одну запись передачей поля.
|
||||
you are not permitted to delete contact %1 addressbook ru Вам не разрешено удалять контакт %1
|
||||
you are not permittet to delete this contact addressbook ru Вам не разрешено удалять этот контакт
|
||||
you are not permittet to edit this contact addressbook ru Вам не разрешено редактировать этот контакт
|
||||
you are not permittet to view this contact addressbook ru Вам не разрешено проматривать этот контакт
|
||||
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook ru Вы должны выбрать vCard (*.vcf)
|
||||
you must select at least 1 column to display addressbook ru Вы должны выбрать хотя бы одну колонку для показа
|
||||
zip code common ru ðÏÞÔÏ×ÙÊ ÉÎÄÅËÓ
|
||||
zip_note addressbook ru <p><b>Примечание:</b> Файл может быть zip-архивом файлов .csv, .vcf, или .ldif. Однако не смешивайте разные типы при импорте.
|
||||
|
@ -144,6 +144,7 @@ global categories addressbook zh-tw 全域類別
|
||||
grant addressbook access common zh-tw 允許存取通訊錄
|
||||
group %1 addressbook zh-tw 群組 %1
|
||||
home address addressbook zh-tw 住家住址
|
||||
home address, birthday, ... addressbook zh-tw 住家住址、生日、...
|
||||
home city addressbook zh-tw 縣/市
|
||||
home country addressbook zh-tw 國家/地區
|
||||
home email addressbook zh-tw 電子郵件
|
||||
@ -181,6 +182,8 @@ list all customfields addressbook zh-tw 列出所有自訂欄位
|
||||
load vcard addressbook zh-tw 讀取名片檔
|
||||
locations addressbook zh-tw 位置
|
||||
mark records as private addressbook zh-tw 標示為私人記錄
|
||||
merge into first or account, deletes all other! addressbook zh-tw 合併到第一個或是帳號,刪除其他的!
|
||||
merged addressbook zh-tw 合併了
|
||||
message phone addressbook zh-tw 留言電話
|
||||
middle name addressbook zh-tw 中間欄位
|
||||
migration finished addressbook zh-tw 轉換完成
|
||||
@ -191,6 +194,7 @@ modem phone addressbook zh-tw 撥接電話
|
||||
more ... addressbook zh-tw 詳細 ...
|
||||
moved addressbook zh-tw 移動了
|
||||
multiple vcard addressbook zh-tw 多重名片檔
|
||||
name, address addressbook zh-tw 名稱,住址
|
||||
no vcard addressbook zh-tw 沒有VCard
|
||||
number addressbook zh-tw 數字
|
||||
number of records to read (%1) addressbook zh-tw 讀取記錄號碼(%1)
|
||||
@ -265,6 +269,7 @@ type addressbook zh-tw 類型
|
||||
update a single entry by passing the fields. addressbook zh-tw 從欄位更新一筆資料。
|
||||
upload or delete the photo addressbook zh-tw 上傳或是刪除照片
|
||||
url to link telephone numbers to (use %1 for the number) admin zh-tw 要引用電話號碼的網址(使用 %1 來替代號碼)
|
||||
use an extra category tab? addressbook zh-tw 使用附加類別標籤?
|
||||
use country list addressbook zh-tw 使用國家清單
|
||||
use setup for a full account-migration admin zh-tw 使用安裝程式來完整轉換帳號
|
||||
used for links and for the own sorting of the list addressbook zh-tw 用在連結以及自訂排序清單
|
||||
|
@ -1,119 +1,439 @@
|
||||
%1 - %2 of %3 user accounts admin ru %1 *%2 bp %3 ÕÞÅÔÎÙÈ ÚÁÐÉÓÅÊ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ
|
||||
%1 - %2 of %3 user groups admin ru %1 *%2 bp %3 ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÉÈ ÇÒÕÐÐ
|
||||
%1 acl records of not (longer) existing accounts deleted. admin ru %1 ÚÁÐÉÓØ ACL (ÂÏÌÅÅ) ÎÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÝÅÊ ÕÞÅÔÎÏÊ ÚÁÐÉÓÉ ÕÄÁÌÅÎÁ
|
||||
%1 not found or not executable !!! admin ru %1 ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ ÉÌÉ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ×ÙÐÏÌÎÅÎ !!!
|
||||
(default no, leave it off if you dont use it) admin ru (ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ - îÅÔ, ÏÓÔÁ×ØÔÅ, ÅÓÌÉ ÎÅ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÅ)
|
||||
(stored password will not be shown here) admin ru (èÒÁÎÑÝÉÅÓÑ ÐÁÒÏÌÉ ÎÅ ÂÕÄÕÔ ÏÔÏÂÒÁÖÅÎÙ ÚÄÅÓØ)
|
||||
(to install new applications use<br><a href="setup/" target="setup">setup</a> [manage applications] !!!) admin ru (äÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÎÏ×ÙÈ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÊ ÉÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ<br><a href="setup/" target="setup">õÓÔÁÎÏ×ËÁ</a> [õÐÒÁ×ÌÅÎÉÅ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÑÍÉ] !!!)
|
||||
- type admin ru - ÔÉÐ
|
||||
accesslog and bruteforce defense admin ru öÕÒÎÁÌ ÄÏÓÔÕÐÁ É ÚÁÝÉÔÁ ÏÔ ÇÒÕÂÏÇÏ ×ÚÌÏÍÁ
|
||||
account active admin ru õÞÅÔÎÁÑ ÚÁÐÉÓØ ÁËÔÉ×ÎÁ
|
||||
account has been created common ru õÞÅÔÎÁÑ ÚÁÐÉÓØ ÂÙÌÁ ÓÏÚÄÁÎÁ
|
||||
account has been deleted common ru õÞÅÔÎÁÑ ÚÁÐÉÓØ ÂÙÌÁ ÕÄÁÌÅÎÁ
|
||||
account has been updated common ru õÞÅÔÎÁÑ ÚÁÐÉÓØ ÂÙÌÁ ÉÚÍÅÎÅÎÁ
|
||||
account has been created common ru õÞÅÔÎÁÑ ÚÁÐÉÓØ ÓÏÚÄÁÎÁ
|
||||
account has been deleted common ru õÞÅÔÎÁÑ ÚÁÐÉÓØ ÕÄÁÌÅÎÁ
|
||||
account has been updated common ru õÞÅÔÎÁÑ ÚÁÐÉÓØ ÉÚÍÅÎÅÎÁ
|
||||
account list admin ru óÐÉÓÏË ÕÞÅÔÎÙÈ ÚÁÐÉÓÅÊ
|
||||
account permissions admin ru òÁÚÒÅÛÅÎÉÑ ÕÞÅÔÎÏÊ ÚÁÐÉÓÉ
|
||||
account preferences admin ru ðÒÄÐÏÞÔÅÎÉÑ ÕÞÅÔÎÏÊ ÚÁÐÉÓÉ
|
||||
acl manager admin ru íÅÎÅÄÖÅÒ ACL
|
||||
acl rights common ru ðÒÁ×Á ACL
|
||||
action admin ru äÅÊÓÔ×ÉÅ
|
||||
activate wysiwyg-editor admin ru ×ËÌÀÞÉÔØ ×ÉÚÕÁÌØÎÙÊ (WYSIWYG) ÒÅÄÁËÔÏÒ
|
||||
add a category admin ru äÏÂÁ×ÉÔØ ËÁÔÅÇÏÒÉÀ
|
||||
add a group admin ru äÏÂÁ×ÉÔØ ÇÒÕÐÐÕ
|
||||
add a new account. admin ru äÏÂÁ×ÉÔØ ÎÏ×ÕÀ ÕÞÅÔÎÕÀ ÚÁÐÉÓØ
|
||||
add a new account. admin ru äÏÂÁ×ÉÔØ ÎÏ×ÕÀ ÕÞÅÔÎÕÀ ÚÁÐÉÓØ.
|
||||
add a subcategory admin ru ÄÏÂÁ×ÉÔØ ÐÏÄËÁÔÅÇÏÒÉÀ
|
||||
add a user admin ru ÄÏÂÁ×ÉÔØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ
|
||||
add account admin ru äÏÂÁ×ÉÔØ ÕÞÅÔÎÕÀ ÚÁÐÉÓØ
|
||||
add application admin ru äÏÂÁ×ÉÔØ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÅ
|
||||
add auto-created users to this group ('default' will be attempted if this is empty.) admin ru äÏÂÁ×ÉÔØ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ ÓÏÚÄÁ×ÁÅÍÙÈ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ × ÜÔÕ ÇÒÕÐÐÕ (ÅÓÌÉ ÐÕÓÔÏ - ÎÁÚÎÁÞÁÅÔÓÑ ÇÒÕÐÐÁ 'Default' )
|
||||
add global category admin ru äÏÂÁ×ÉÔØ ÏÂÝÕÀ ËÁÔÅÇÏÒÉÀ
|
||||
add global category for %1 admin ru äÏÂÁ×ÉÔØ ÏÂÝÕÀ ËÁÔÅÇÏÒÉÀ ÄÌÑ %1
|
||||
add group admin ru äÏÂÁ×ÉÔØ ÇÒÕÐÐÕ
|
||||
add new account admin ru äÏÂÁ×ÉÔØ ÎÏ×ÕÀ ÕÞÅÔÎÕÀ ÚÁÐÉÓØ
|
||||
add new application admin ru äÏÂÁ×ÉÔØ ÎÏ×ÏÅ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÅ
|
||||
add peer server admin ru äÏÂÁ×ÉÔØ ÒÁ×ÎÏÐÒÁ×ÎÙÊ ÓÅÒ×ÅÒ
|
||||
add sub-category admin ru äÏÂÁ×ÉÔØ ÐÏÄËÁÔÅÇÏÒÉÀ
|
||||
admin email admin ru E-mail áÄÍÉÎÉÓÔÒÁÔÏÒÁ
|
||||
admin email admin ru áÄÒÅÓ ÜÌÅËÔÒÏÎÎÏÊ ÐÏÞÔÙ áÄÍÉÎÉÓÔÒÁÔÏÒÁ
|
||||
admin email addresses (comma-separated) to be notified about the blocking (empty for no notify) admin ru áÄÒÅÓÁ ÜÌÅËÔÒÏÎÎÏÊ ÐÏÞÔÙ áÄÍÉÎÉÓÔÒÁÔÏÒÁ (ÒÁÚÄÅÌÅÎÎÙÅ ÚÁÐÑÔÙÍÉ) ÄÌÑ ÉÚ×ÅÝÅÎÉÑ Ï ÂÌÏËÉÒÏ×ËÅ (ÏÓÔÁ×ÉÔØ ÐÕÓÔÙÍ, ÅÓÌÉ ÉÚ×ÅÝÁÔØ ÎÅ ÎÁÄÏ)
|
||||
admin name admin ru éÍÑ áÄÍÉÎÉÓÔÒÁÔÏÒÁ
|
||||
administration admin ru áÄÍÉÎÉÓÔÒÉÒÏ×ÁÎÉÅ
|
||||
administration admin ru áÄÍÉÎÉÓÔÒÁÃÉÑ
|
||||
admins admin ru áÄÍÉÎÉÓÔÒÁÔÏÒÙ
|
||||
advanced options admin ru ÒÁÓÛÉÒÅÎÎÙÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ
|
||||
after how many unsuccessful attempts to login, an account should be blocked (default 3) ? admin ru ðÏÓÌÅ ÓËÏÌØËÉÈ ÎÅÕÄÁÞÎÙÈ ÐÏÐÙÔÏË ×ÈÏÄÁ × ÓÉÓÔÅÍÕ ÂÌÏËÉÒÏ×ÁÔØ ÕÞÅÔÎÕÀ ÚÁÐÉÓØ (ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ 3)?
|
||||
after how many unsuccessful attempts to login, an ip should be blocked (default 3) ? admin ru ðÏÓÌÅ ÓËÏÌØËÉÈ ÎÅÕÄÁÞÎÙÈ ÐÏÐÙÔÏË ×ÈÏÄÁ × ÓÉÓÔÅÍÕ ÂÌÏËÉÒÏ×ÁÔØ IP-ÁÄÒÅÓ (ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ 3)?
|
||||
all records and account information will be lost! admin ru ÷ÓÅ ÚÁÐÉÓÉ É ÕÞÅÔÎÙÅ ÚÁÐÉÓÉ ÂÕÄÕÔ ÐÏÔÅÒÑÎÙ!
|
||||
aliases admin ru ðÓÅ×ÄÏÎÉÍÙ
|
||||
all records and account information will be lost! admin ru ÷ÓÅ ÚÁÐÉÓÉ É ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÑ ÕÞÅÔÎÙÅ ÚÁÐÉÓÉ ÂÕÄÕÔ ÐÏÔÅÒÑÎÙ!
|
||||
all users admin ru ÷ÓÅ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÉ
|
||||
allow anonymous access to this app admin ru òÁÚÒÅÛÉÔØ ÁÎÏÎÉÍÎÙÊ ÄÏÓÔÕÐ Ë ÄÁÎÎÏÍÕ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÀ
|
||||
alternate email address admin ru ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÊ e-mail ÁÄÒÅÓ
|
||||
anonymous user admin ru áÎÏÎÉÍÎÙÊ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ
|
||||
anonymous user (not shown in list sessions) admin ru áÎÏÎÉÍÎÙÊ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ (ÎÅ ÏÔÏÂÒÁÖÁÅÔÓÑ × ÓÐÉÓËÅ ÓÅÓÓÉÊ)
|
||||
anonymous user (not shown in list sessions) admin ru áÎÏÎÉÍÎÙÊ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ (ÎÅ ÏÔÏÂÒÁÖÁÅÔÓÑ × ÓÐÉÓËÅ ÓÅÁÎÓÏ×)
|
||||
anonymous user does not exist! admin ru áÎÏÎÉÍÎÙÊ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ îå ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ!
|
||||
anonymous user has no run-rights for the application! admin ru áÎÏÎÉÍÎÙÊ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ ÎÅ ÉÍÅÅÔ ÐÒÁ×Á ÚÁÐÕÓËÁ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÑ!
|
||||
appearance admin ru ÷ÉÄ
|
||||
application admin ru ðÒÉÌÏÖÅÎÉÅ
|
||||
application name admin ru éÍÑ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÑ
|
||||
application title admin ru úÁÇÏÌÏ×ÏË ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÑ
|
||||
applications admin ru ðÒÉÌÏÖÅÎÉÑ
|
||||
applications list admin ru óÐÉÓÏË ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÊ
|
||||
are you sure you want to delete the application %1 ? admin ru ÷Ù Õ×ÅÒÅÎÙ, ÞÔÏ ÖÅÌÁÅÔÅ ÕÄÁÌÉÔØ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÅ %1?
|
||||
are you sure you want to delete this account ? admin ru ÷Ù Õ×ÅÒÅÎÙ, ÞÔÏ ÈÏÔÉÔÅ ÕÄÁÌÉÔØ ÄÁÎÎÕÀ ÕÞÅÔÎÕÀ ÚÁÐÉÞØ?
|
||||
are you sure you want to delete this application ? admin ru ÷Ù Õ×ÅÒÅÎÙ, ÞÔÏ ÈÏÔÉÔÅ ÕÄÁÌÉÔØ ÄÁÎÎÏÅ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÅ?
|
||||
are you sure you want to delete this category ? common ru ÷Ù Õ×ÅÒÅÎÙ, ÞÔÏ ÈÏÔÉÔÅ ÕÄÁÌÉÔØ ÄÁÎÎÕÀ ËÁÔÅÇÏÒÉÀ?
|
||||
are you sure you want to delete this group ? admin ru ÷Ù Õ×ÅÒÅÎÙ, ÞÔÏ ÈÏÔÉÔÅ ÕÄÁÌÉÔØ ÄÁÎÎÕÀ ÇÒÕÐÐÕ?
|
||||
are you sure you want to delete this server? admin ru ÷Ù Õ×ÅÒÅÎÙ, ÞÔÏ ÈÏÔÉÔÅ ÕÄÁÌÉÔØ ÄÁÎÎÙÊ ÓÅÒ×ÅÒ?
|
||||
are you sure you want to kill this session ? admin ru ÷Ù Õ×ÅÒÅÎÙ, ÞÔÏ ÈÏÔÉÔÅ ÐÒÅÒ×ÁÔØ ÄÁÎÎÕÀ ÓÅÓÓÉÀ?
|
||||
authentication / accounts admin ru á×ÔÏÒÉÚÁÃÉÑ / õÞÅÔÎÙÅ ÚÁÐÉÓÉ
|
||||
applies the changes admin ru ÐÒÉÍÅÎÉÔØ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ
|
||||
are you sure you want to delete the application %1 ? admin ru ÷Ù Õ×ÅÒÅÎÙ, ÞÔÏ ÈÏÔÉÔÅ ÕÄÁÌÉÔØ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÅ %1?
|
||||
are you sure you want to delete this account ? admin ru ÷Ù Õ×ÅÒÅÎÙ, ÞÔÏ ÈÏÔÉÔÅ ÕÄÁÌÉÔØ ÜÔÕ ÕÞÅÔÎÕÀ ÚÁÐÉÞØ?
|
||||
are you sure you want to delete this application ? admin ru ÷Ù Õ×ÅÒÅÎÙ, ÞÔÏ ÈÏÔÉÔÅ ÕÄÁÌÉÔØ ÜÔÏ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÅ?
|
||||
are you sure you want to delete this category ? common ru ÷Ù Õ×ÅÒÅÎÙ, ÞÔÏ ÈÏÔÉÔÅ ÕÄÁÌÉÔØ ÜÔÕ ËÁÔÅÇÏÒÉÀ?
|
||||
are you sure you want to delete this global category ? admin ru ÷Ù Õ×ÅÒÅÎÙ, ÞÔÏ ÈÏÔÉÔÅ ÕÄÁÌÉÔØ ÜÔÕ ïÂÝÕÀ ëÁÔÅÇÏÒÉÀ?
|
||||
are you sure you want to delete this group ? admin ru ÷Ù Õ×ÅÒÅÎÙ, ÞÔÏ ÈÏÔÉÔÅ ÕÄÁÌÉÔØ ÜÔÕ ÇÒÕÐÐÕ?
|
||||
are you sure you want to delete this server? admin ru ÷Ù Õ×ÅÒÅÎÙ, ÞÔÏ ÈÏÔÉÔÅ ÕÄÁÌÉÔØ ÜÔÏÔ ÓÅÒ×ÅÒ?
|
||||
are you sure you want to kill this session ? admin ru ÷Ù Õ×ÅÒÅÎÙ, ÞÔÏ ÈÏÔÉÔÅ ÐÒÅÒ×ÁÔØ ÜÔÏÔ ÓÅÁÎÓ?
|
||||
async services last executed admin ru áÓÉÎÈÒÏÎÎÙÅ ÓÅÒ×ÉÓÙ, ÉÓÐÏÌÎÑ×ÛÉÅÓÑ ÐÏÓÌÅÄÎÉÍÉ
|
||||
asynchronous timed services admin ru áÓÉÎÈÒÏÎÎÙÅ ÓÅÒ×ÉÓÙ ÐÏ ÔÁÊÍÅÒÕ
|
||||
asyncservices not yet installed or other error (%1) !!! admin ru ÁÓÉÎÈÒÏÎÎÙÅ ÓÅÒ×ÉÓÙ ÅÝÅ ÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÙ, ÉÌÉ ÉÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ (%1)!!!
|
||||
attempt to use correct mimetype for ftp instead of default 'application/octet-stream' admin ru ðÏÐÙÔËÁ ÉÓÐÏÌØÚÏÙ×ÁÔØ ÐÒÁ×ÉÌØÎÙÊ ÔÉÐ mime ÄÌÑ FTP ×ÍÅÓÔÏ 'application/octet-stream' ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ
|
||||
attribute accountstatus explained admin ru üÔÏ ÏÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÅÔ Ó×ÏÊÓÔ×Ï <b><i>-accountStatus-</i></b> ÉÚ ÓÈÅÍÙ QMAIL
|
||||
attribute mail explained admin ru üÔÏ ÏÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÅÔ Ó×ÏÊÓÔ×Ï <b><i>-mail-</i></b> ÉÚ ÓÈÅÍÙ QMAIL ÎÉËÏÇÄÁ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÐÕÓÔÙÍ. üÔÏ ÔÁË ÖÅ ×ÎÕÔÒÅÎÎÅÅ ÐÏÌÅ ÜÌÅËÔÒÏÎÎÏÊ ÐÏÞÔÙ eGW
|
||||
attribute mailalternateaddress explained admin ru üÔÏ ÏÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÅÔ Ó×ÏÊÓÔ×Ï <b><i>-mailAlternateAddress-</i></b> ÉÚ ÓÈÅÍÙ QMAIL É ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÏ ËÁË ×ÉÒÔÕÁÌØÎÙÅ ËÁÒÔÙ ÉÌÉ ÐÒÐÓÅ×ÄÏÎÉÍ.
|
||||
attribute mailforwardingaddress explained admin ru üÔÏ ÏÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÅÔ Ó×ÏÊÓÔ×Ï <b><i>-mailForwardingAddress-</i></b> ÉÚ ÓÈÅÍÙ QMAIL É ÔÒÅÂÕÅÔ ÚÁÐÏÌÎÅÎÉÑ.
|
||||
authentication / accounts admin ru éÄÅÎÔÉÆÉËÁÃÉÑ / õÞÅÔÎÙÅ ÚÁÐÉÓÉ
|
||||
auto create account records for authenticated users admin ru á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÏÅ ÓÏÚÄÁÎÉÅ ÚÁÐÉÓÅÊ ÄÌÑ ÉÄÅÎÔÉÆÉÃÉÒÏ×ÁÎÎÙÈ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ
|
||||
back to the list admin ru ÎÁÚÁÄ Ë ÓÐÉÓËÕ
|
||||
bi-dir passthrough admin ru ä×ÕÎÁÐÒÁ×ÌÅÎÎÏÅ ÐÒÏÈÏÖÄÅÎÉÅ ÐÁÒÏÌÅÊ
|
||||
bi-directional admin ru ä×ÕÎÁÐÒÁ×ÌÅÎÎÙÊ
|
||||
bottom admin ru ÎÉÚ
|
||||
calculate next run admin ru ÷ÙÞÉÓÌÉÔØ ÓÌÅÄÕÀÝÉÊ ÚÁÐÕÓË
|
||||
can change password admin ru ÷ÏÚÍÏÖÎÏ ÉÚÍÅÎÑÔØ ÐÁÒÏÌØ
|
||||
cancel testjob! admin ru ðÒÅÒ×ÁÔØ ôÅÓÔÏ×ÏÅ úÁÄÁÎÉÅ!
|
||||
categories list admin ru óÐÉÓÏË ËÁÔÅÇÏÒÉÊ
|
||||
category %1 has been saved ! admin ru ëÁÔÅÇÏÒÉÑ %1 ÓÏÈÒÁÎÅÎÁ !
|
||||
category list admin ru óÐÉÓÏË ËÁÔÅÇÏÒÉÊ
|
||||
change acl rights admin ru ÉÚÍÅÎÉÔØ ÐÒÁ×Á ACL
|
||||
change config settings admin ru éÚÍÅÎÉÔØ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÉ
|
||||
change main screen message admin ru éÚÍÅÎÉÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ ÎÁ ÇÌÁ×ÎÏÊ ÓÔÒÁÎÉÃÅ
|
||||
check ip address of all sessions admin ru ðÒÏ×ÅÒÉÔØ IP-ÁÄÒÅÓÁ ×ÓÅÈ ÓÅÓÓÉÊ
|
||||
check ip address of all sessions admin ru ðÒÏ×ÅÒÉÔØ IP-ÁÄÒÅÓÁ ×ÓÅÈ ÓÅÁÎÓÏ×
|
||||
check items to <b>%1</b> to %2 for %3 admin ru ðÒÏ×ÅÒÉÔØ ÜÌÅÍÅÎÔÙ Ë <b>%1</b>, Ë %2 ÄÌÑ %3
|
||||
click to select a color admin ru ýÅÌËÎÉÔÅ ÄÌÑ ×ÙÂÏÒÁ Ã×ÅÔÁ
|
||||
color admin ru ã×ÅÔ
|
||||
country selection admin ru ÷ÙÂÏÒ ÓÔÒÁÎÙ
|
||||
create group admin ru óÏÚÄÁÔØ ÇÒÕÐÐÕ
|
||||
creates a new field admin ru ÓÏÚÄÁÔØ ÎÏ×ÏÅ ÐÏÌÅ
|
||||
crontab only (recomended) admin ru ÔÏÌØËÏ crontab (ÒÅËÏÍÅÎÄÏ×ÁÎÏ)
|
||||
custom fields admin ru ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÉÅ ðÏÌÑ
|
||||
cyrus imap server admin ru óÅÒ×ÅÒ Cyrus IMAP
|
||||
data admin ru äÁÔÁ
|
||||
day admin ru äÅÎØ
|
||||
day of week<br>(0-6, 0=sun) admin ru äÅÎØ ÎÅÄÅÌÉ<br> (0-6, 0=÷ÓË)
|
||||
day of week<br>(0-6, 0=sun) admin ru äÅÎØ ÎÅÄÅÌÉ<br>(0-6, 0=÷ÓË)
|
||||
db backup and restore admin ru òÅÚÅÒ×ÎÏÅ ËÏÐÉÒÏ×ÁÎÉÅ É ×ÏÓÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÉÅ âÁÚÙ äÁÎÎÙÈ
|
||||
default admin ru ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ
|
||||
default file system space per user admin ru òÁÚÍÅÒ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ Ó×ÏÂÏÄÎÏÇÏ ÍÅÓÔÁ ÓÉÓÔÅÍÙ ÎÁ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ
|
||||
default file system space per user/group ? admin ru òÁÚÍÅÒ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ Ó×ÏÂÏÄÎÏÇÏ ÍÅÓÔÁ ÓÉÓÔÅÍÙ ÎÁ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ/ÇÒÕÐÐÕ ?
|
||||
deinstall crontab admin ru äÅÉÎÓÔÁÌÉÒÏ×ÁÔØ crontab
|
||||
delete account admin ru õÄÁÌÉÔØ ÕÞÅÔÎÕÀ ÚÁÐÉÓØ
|
||||
delete all records admin ru õÄÁÌÉÔØ ÷ÓÅ ÚÁÐÉÓÉ
|
||||
delete application admin ru õÄÁÌÉÔØ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÅ
|
||||
delete category admin ru õÄÁÌÉÔØ ËÁÔÅÇÏÒÉÀ
|
||||
delete group admin ru õÄÁÌÉÔØ ÇÒÕÐÐÕ
|
||||
delete peer server admin ru õÄÁÌÉÔØ ÒÁ×ÎÏÐÒÁ×ÎÙÊ ÓÅÒ×ÅÒ
|
||||
delete the category admin ru ÕÄÁÌÉÔØ ËÁÔÅÇÏÒÉÀ
|
||||
delete the group admin ru ÕÄÁÌÉÔØ ÇÒÕÐÐÕ
|
||||
delete this category admin ru ÕÄÁÌÉÔØ ÄÁÎÎÕÀ ËÁÔÅÇÏÒÉÀ
|
||||
delete this group admin ru ÕÄÁÌÉÔØ ÄÁÎÎÕÀ ÇÒÕÐÐÕ
|
||||
delete this user admin ru ÕÄÁÌÉÔØ ÄÁÎÎÏÇÏ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ
|
||||
delete this category admin ru ÕÄÁÌÉÔØ ÜÔÕ ËÁÔÅÇÏÒÉÀ
|
||||
delete this group admin ru ÕÄÁÌÉÔØ ÜÔÕ ÇÒÕÐÐÕ
|
||||
delete this user admin ru ÕÄÁÌÉÔØ ÜÔÏÇÏ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ
|
||||
deletes this field admin ru õÄÁÌÉÔØ ÜÔÏ ÐÏÌÅ
|
||||
deliver extern admin ru ÄÏÓÔÁ×ËÁ ÉÚ×ÎÅ
|
||||
deny access to access log admin ru úÁËÒÙÔØ ÄÏÓÔÕÐ Ë ÖÕÒÎÁÌÕ ÄÏÓÔÕÐÏ×
|
||||
deny access to application registery admin ru úÁËÒÙÔØ ÄÏÓÔÕÐ Ë ÒÅÅÓÔÒÕ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÊ
|
||||
deny access to applications admin ru úÁËÒÙÔØ ÄÏÓÔÕÐ Ë ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÑÍ
|
||||
deny access to asynchronous timed services admin ru úÁËÒÙÔØ ÄÏÓÔÕÐ Ë ÁÓÉÎÈÒÏÎÎÙÍ ÓÅÒ×ÉÓÁÍ ÐÏ ×ÒÅÍÅÎÉ
|
||||
deny access to current sessions admin ru úÁËÒÙÔØ ÄÏÓÔÕÐ Ë ÔÅËÕÝÉÍ ÓÅÁÎÓÁÍ
|
||||
deny access to db backup and restore admin ru úÁËÒÙÔØ ÄÏÓÔÕÐ Ë ÒÅÚÅÒ×ÎÏÊ ËÏÐÉÉ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ É ×ÏÓÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÉÀ
|
||||
deny access to error log admin ru úÁËÒÙÔØ ÄÏÓÔÕÐ Ë ÖÕÒÎÁÌÕ ÏÛÉÂÏr
|
||||
deny access to global categories admin ru úÁËÒÙÔØ ÄÏÓÔÕÐ Ë ÏÂÝÉÍ ËÁÔÅÇÏÒÉÑÍ
|
||||
deny access to groups admin ru úÁËÒÙÔØ ÄÏÓÔÕÐ Ë ÇÒÕÐÐÁÍ
|
||||
deny access to mainscreen message admin ru úÁËÒÙÔØ ÄÏÓÔÕÐ Ë ÓÏÏÂÝÅÎÉÀ ÇÌÁ×ÎÏÇÏ ÜËÁÒÁÎÁ
|
||||
deny access to peer servers admin ru úÁËÒÙÔØ ÄÏÓÔÕÐ Ë ÒÁ×ÎÏÐÒÁ×ÎÙÍ ÓÅÒ×ÅÒÁÍ
|
||||
deny access to phpinfo admin ru úÁËÒÙÔØ ÄÏÓÔÕÐ Ë ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ php
|
||||
deny access to site configuration admin ru úÁËÒÙÔØ ÄÏÓÔÕÐ Ë ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÉ ÓÁÊÔÁ
|
||||
deny access to user accounts admin ru úÁËÒÙÔØ ÄÏÓÔÕÐ Ë ÕÞÅÔÎÙÍ ÚÁÐÉÓÑÍ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ
|
||||
deny all users access to grant other users access to their entries ? admin ru úÁËÒÙÔØ ×ÓÅÍ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑÍ ÄÏÓÔÕÐ Ë ×ÏÚÍÏÖÎÏÓÔÉ ÐÒÅÄÏÓÔÁ×ÌÑÔØ ÄÏÓÔÕÐ ÄÒÕÇÉÍ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑÍ Ë ÉÈ ÚÁÐÉÓÑÍ ?
|
||||
description can not exceed 255 characters in length ! admin ru ïÐÉÓÁÎÉÅ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÐÒÅ×ÙÛÁÔØ 255 ÚÎÁËÏ× × ÄÌÉÎÕ !
|
||||
determines the order the fields are displayed admin ru ÏÐÅÒÄÅÌÑÅÔ ÐÏÒÑÄÏË,× ËÏÔÏÒÏÍ ÏÔÏÂÒÁÖÁÀÔÓÑ ÐÏÌÑ
|
||||
disable "auto completion" of the login form admin ru ïÔËÌÀÞÉÔØ Á×ÔÏÚÁÐÏÌÎÅÎÉÅ ÆÏÒÍÙ ×ÈÏÄÁ
|
||||
disable wysiwyg-editor admin ru ÏÔËÌÀÞÉÔØ ×ÉÚÕÁÌØÎÙÊ (WYSIWYG) ÒÅÄÁËÔÏÒ
|
||||
disabled (not recomended) admin ru ÏÔËÌÀÞÅÎÏ (ÎÅ ÒÅËÏÍÅÎÄÕÅÔÓÑ)
|
||||
display admin ru ïÔÏÂÒÁÚÉÔØ
|
||||
do not delete the category and return back to the list admin ru îå ÕÄÁÌÑÔØ ËÁÔÅÇÏÒÉÀ É ×ÅÒÎÕÔØÓÑ ÎÁÚÁÄ Ë ÓÐÉÓËÕ
|
||||
do you also want to delete all global subcategories ? admin ru ÷Ù ÔÁËÖÅ ÈÏÔÉÔÅ ÕÄÁÌÉÔØ ×ÓÅ ÐÏÄËÁÔÅÇÏÒÉÉ ?
|
||||
do you want to delete all global subcategories ? admin ru ÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ÕÄÁÌÉÔØ ×ÓÅ ÏÂÝÉÅ ÐÏÄËÁÔÅÇÏÒÉÉ ?
|
||||
do you want to move all global subcategories one level down ? admin ru ÷Ù ÔÁËÖÅ ÈÏÔÉÔÅ ÓÍÅÓÔÉÔØ ×ÓÅ ÐÏÄËÁÔÅÇÏÒÉÉ ÎÁ ÕÒÏ×ÅÎØ ÎÉÖÅ ?
|
||||
each value is a line like <id>[=<label>] admin ru ËÁÖÄÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ - ÜÔÏ ÓÔÒÏËÁ ÔÉÐÁ <ÉÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒ>[=<ÍÅÔËÁ>]
|
||||
each value is a line like id[=label] admin ru ËÁÖÄÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ - ÜÔÏ ÓÔÒÏËÁ ÔÉÐÁ <ÉÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒ>[=<ÍÅÔËÁ>]
|
||||
edit account admin ru òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÕÞÅÔÎÕÀ ÚÁÐÉÓØ
|
||||
edit application admin ru òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÅ
|
||||
edit group admin ru òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÇÒÕÐÐÕ
|
||||
edit email settings admin ru ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ e-mail
|
||||
edit global category admin ru òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÏÂÝÕÀ ËÁÔÅÇÏÒÉÀ
|
||||
edit global category for %1 admin ru òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÏÂÝÕÀ ËÁÔÅÇÏÒÉÀ ÄÌÑ %1
|
||||
edit group admin ru òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ çÒÕÐÐÕ
|
||||
edit group acl's admin ru òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ACL'É ÇÒÕÐÐÙ
|
||||
edit login screen message admin ru òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ ÐÒÉ ×ÈÏÄÅ × ÓÉÓÔÅÍÕ
|
||||
edit this category admin ru ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÄÁÎÎÕÀ ËÁÔÅÇÏÒÉÀ
|
||||
edit this group admin ru ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÄÁÎÎÕÀ ÇÒÕÐÐÕ
|
||||
edit this user admin ru ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÄÁÎÎÏÇÏ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ
|
||||
edit main screen message admin ru òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ ÎÁ ÇÌÁ×ÎÏÍ ÜËÒÁÎÅ
|
||||
edit peer server admin ru òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÒÁ×ÎÏÐÒÁ×ÎÙÊ ÓÅÒ×ÅÒ
|
||||
edit table format admin ru òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÆÏÒÍÁÔ ôÁÂÌÉÃÙ
|
||||
edit this category admin ru ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÜÔÕ ËÁÔÅÇÏÒÉÀ
|
||||
edit this group admin ru ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÜÔÕ ÇÒÕÐÐÕ
|
||||
edit this user admin ru ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÜÔÏÇÏ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ
|
||||
edit user admin ru ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ
|
||||
edit user account admin ru òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÕÞÅÔÎÕÀ ÚÁÐÉÓØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ
|
||||
email account active admin ru ÕÞÅÔÎÁÑ ÚÁÐÉÓØ ÜÌÅËÔÒÏÎÎÏÊ ÐÏÞÔÙ ÁËÔÉ×ÎÁ
|
||||
email address admin ru ÁÄÒÅÓ ÜÌÅËÔÒÏÎÎÏÊ ÐÏÞÔÙ
|
||||
enable debug-messages admin ru òÁÚÒÅÛÉÔØ ÏÔÌÁÄÏÞÎÙÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ
|
||||
enable the soap service admin ru òÁÚÒÅÛÉÔØ ÓÅÒ×ÉÓ soap
|
||||
enable the xmlrpc service admin ru òÁÚÒÅÛÉÔØ ÓÅÒ×ÉÓ xmlrpc
|
||||
enabled - hidden from navbar admin ru òÁÚÒÅÛÅÎÏ - óËÒÙÔØ ÉÚ ÐÁÎÅÌÉ ÎÁ×ÉÇÁÃÉÉ
|
||||
enabled - popup window admin ru òÁÚÒÅÛÅÎÏ - ÷ÓÐÌÙ×ÁÀÝÅÅ ïËÎÏ
|
||||
enter a description for the category admin ru ××ÅÄÉÔÅ ÏÐÉÓÁÎÉÅ ËÁÔÅÇÏÒÉÉ
|
||||
enter your default mail domain ( from: user@domain ) admin ru ÷×ÅÄÉÔÅ ÷ÁÛ ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÄÏÍÅÎ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ( From: user@domain )
|
||||
enter your http proxy server admin ru ÷×ÅÄÉÔÎ ÁÄÒÅÓ HTTP ÐÒÏËÓÉ ÓÅÒ×ÅÒÁ
|
||||
enter your http proxy server port admin ru ÷×ÅÄÉÔÅ ÐÏÒÔ HTTP ÐÒÏËÓÉ ÓÅÒ×ÅÒÁ
|
||||
enter your smtp server hostname or ip address admin ru ÷×ÅÄÉÔÅ IP-ÁÄÒÅÓ ÉÌÉ ÉÍÑ ÷ÁÛÅÇÏ SMTP-ÓÅÒ×ÅÒÁ
|
||||
enter your smtp server port admin ru ÷×ÅÄÉÔÅ ÐÏÒÔ ÷ÁÛÅÇÏ SMTP-ÓÅÒ×ÅÒÁ
|
||||
enter some random text for app_session <br>encryption (requires mcrypt) admin ru ÷×ÅÄÉÔÅ ËÁËÏÊ-ÌÉÂÏ ÓÌÕÞÁÊÎÙÊ ÔÅËÓÔ ÄÌÑ<br>ÛÉÆÒÏ×ÁÎÉÑ ÓÅÎÓÁ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÑ (ÔÒÅÂÕÅÔ mcrypt)
|
||||
enter the background color for the login page admin ru ÷×ÅÄÉÔÅ Ã×ÅÔ ÆÏÎÁ ÄÌÑ ÜËÒÁÎÅ ×ÈÏÄÁ
|
||||
enter the background color for the site title admin ru ÷×ÅÄÉÔÅ Ã×ÅÔ ÆÏÎÁ ÄÌÑ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ ÓÁÊÔÁ
|
||||
enter the full path for temporary files.<br>examples: /tmp, c:\temp admin ru ÷×ÅÄÉÔÅ ÐÏÌÎÙÊ ÐÕÔØ ÄÌÑ ×ÒÅÍÅÎÎÙÈ ÆÁÊÌÏ×.<br>ðÒÉÍÅÒ: /tmp, C:\TEMP
|
||||
enter the full path for users and group files.<br>examples: /files, e:\files admin ru ÷×ÅÄÉÔÅ ÐÏÌÎÙÊ ÐÕÔØ ÄÌÑ ÆÁÊÌÏ× ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ É ÇÒÕÐÐ.<br>ðÒÉÍÅÒ: /files, E:\FILES
|
||||
enter the hostname of the machine on which this server is running admin ru ÷×ÅÄÉÔÅ ÉÍÑ ÈÏÓÔÁ ËÏÍÐØÀÔÅÒÁ, ÎÁ ËÏÔÏÒÏÍ ÒÁÂÏÔÁÅÔ ÜÔÏÔ ÓÅÒ×ÅÒ
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin ru ÷×ÅÄÉÔÅ ÍÅÓÔÏÎÁÈÏÖÄÅÎÉÅ eGroupWare.<br>îÁÐÒÉÍÅÒ http://www.domain.com/egroupware ÉÌÉ /egroupware<br><b>âÅÚ ÎÁËÌÏÎÎÏÊ ÞÅÒÔÙ × ËÏÎÃÅ</b>
|
||||
enter the search string. to show all entries, empty this field and press the submit button again admin ru ÷×ÅÄÉÔÅ ÓÔÒÏËÕ ÐÏÉÓËÁ. þÔÏÂÙ ÐÏËÁÚÁÔØ ×ÓÅ ÚÁÐÉÓÉ, ÏÞÉÓÔÉÔÅ ÐÏÌÅ É ÎÁÖÍÉÔÅ ËÎÏÐËÕ ÷ðåòåä ÓÎÏ×Á
|
||||
enter the site password for peer servers admin ru ÷×ÅÄÉÔÅ ÐÁÒÏÌØ ÄÌÑ ÒÁ×ÎÏÐÒÁ×ÎÙÈ ÓÅÒ×ÅÒÏ×
|
||||
enter the site username for peer servers admin ru ÷×ÅÄÉÔÅ ÉÍÑ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÓÁÊÔÁ ÄÌÑ ÒÁ×ÎÏÐÒÁ×ÎÙÈ ÓÅÒ×ÅÒÏ×
|
||||
enter the title for your site admin ru ÷×ÅÄÉÔÅ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË ÄÌÑ ×ÁÛÅÇÏ ÓÁÊÔÁ
|
||||
enter the title of your logo admin ru ××ÅÄÉÔÅ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ×ÁÛÅÇÏ ÌÏÇÏÔÉÐÁ
|
||||
enter the url or filename (in phpgwapi/templates/default/images) of your logo admin ru ÷×ÅÄÉÔÅ URL ÉÌÉ ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ (× ËÁÔÁÌÏÇÅ phpgwapi/templates/default/images) ×ÁÛÅÇÏ ÌÏÇÏÔÉÐÁ
|
||||
enter the url where your logo should link to admin ru ÷×ÅÄÉÔÅ URL ÎÁ ËÏÔÏÒÙÊ ÂÕÄÅÔ ÓÓÙÌÁÔØÓÑ ×ÁÛ ÌÏÇÏÔÉÐ
|
||||
enter your default ftp server admin ru ÷×ÅÄÉÔÅ ×ÁÛ FTP ÓÅÒ×ÅÒ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ
|
||||
enter your default mail domain ( from: user@domain ) admin ru ÷×ÅÄÉÔÅ ÷ÁÛ ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ÄÏÍÅÎ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ (ïÔ: ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ@ÄÏÍÅÎ)
|
||||
enter your http proxy server admin ru ÷×ÅÄÉÔÅ ÁÄÒÅÓ ×ÁÛÅÇÏ ÓÅÒ×ÅÒÁ HTTP-ÐÒÏËÓÉ
|
||||
enter your http proxy server port admin ru ÷×ÅÄÉÔÅ ÐÏÒÔ ×ÁÛÅÇÏ ÓÅÒ×ÅÒÁ HTTP-ÐÒÏËÓÉ
|
||||
enter your smtp server hostname or ip address admin ru ÷×ÅÄÉÔÅ ÉÍÑ ÈÏÓÔÁ ÉÌÉ IP-ÁÄÒÅÓ ×ÁÛÅÇÏ SMTP-ÓÅÒ×ÅÒÁ
|
||||
enter your smtp server port admin ru ÷×ÅÄÉÔÅ ÐÏÒÔ ×ÁÛÅÇÏ SMTP-ÓÅÒ×ÅÒÁ
|
||||
error canceling timer, maybe there's none set !!! admin ru ïÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÏÔÍÅÎÅ ÔÁÊÍÅÒÁ, ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÎÉÞÅÇÏ ÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ !!!
|
||||
error setting timer, wrong syntax or maybe there's one already running !!! admin ru ïÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ ÔÁÊÍÅÒÁ, ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÓÉÎÔÁËÓÉÓ ÉÌÉ ÏÎ ÕÖÅ ÚÁÐÕÝÅÎ !!!
|
||||
error! no appname found admin ru ïÛÉÂËÁ! îÅ ÎÁÊÄÅÎÏ ÉÍÑ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÑ
|
||||
error: %1 not found or other error !!! admin ru ïÛÉÂËÁ: %1 ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ ÉÌÉ ÉÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ!!!
|
||||
expires admin ru ïËÏÎÞÁÎÉÅ ÄÅÊÓÔ×ÉÑ
|
||||
group has been added common ru çÒÕÐÐÁ ÂÙÌÁ ÄÏÂÁ×ÌÅÎÁ
|
||||
group has been deleted common ru çÒÕÐÐÁ ÂÙÌÁ ÕÄÁÌÅÎÁ
|
||||
group has been updated common ru çÒÕÐÐÁ ÂÙÌÁ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÁ
|
||||
explanation of ldapman admin ru äÁÎÎÙÊ ÍÏÄÕÌØ ÂÙÌ ÐÒÏÔÅÓÔÉÒÏ×ÁÎ ÄÌÑ POSTFIX, LDAP, Courier-IMAP É ÔÒÅÂÕÅÔ ÓÈÅÍ CORE É QMAIL (OID7914). ðÏÄÒÏÂÎÕÀ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÉ É ÎÁÓÔÒÏÊËÅ ÜÔÏÊ ÓÉÓÔÅÍÙ ÍÏÖÎÏ ÎÁÊÔÉ × ÆÁÊÌÅ README.ldapadmin × ÐÁÐËÅ Ó ÄÏËÕÍÅÎÔÁÃÉÅÊ áÄÍÉÎÉÓÔÒÁÔÏÒÁ
|
||||
fallback (after each pageview) admin ru ÎÁÚÁÄ (ÐÏÓÌÅ ËÁÖÄÏÊ ÓÔÒÁÎÉÃÙ)
|
||||
field '%1' already exists !!! admin ru ðÏÌÅ '%1' ÕÖÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ !!!
|
||||
file space admin ru òÁÚÍÅÒ ÆÁÊÌÁ
|
||||
file space must be an integer admin ru òÁÚÍÅÒ ÆÁÊÌÁ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÃÅÌÙÍ ÞÉÓÌÏÍ
|
||||
find and register all application hooks admin ru îÁÊÔÉ É ÚÁÒÅÇÉÓÔÒÉÒÏ×ÁÔØ ÌÏ×ÕÛËÉ ×ÓÅÈ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÊ
|
||||
for the times above admin ru ÎÁ ×ÒÅÍÑ, ÕËÁÚÁÎÎÏÅ ×ÙÛÅ
|
||||
for the times below (empty values count as '*', all empty = every minute) admin ru ÎÁ ×ÒÅÍÑ, ËÁÚÁÎÎÏÅ ÎÉÖÅ (ÐÕÓÔÙÅ ÚÎÁÞÅÎÉÑ ÓÞÉÔÁÀÔÓÑ ËÁË '*', ×ÓÅ ÐÕÓÔÙÅ = ËÁÖÄÕÀ ÍÉÎÕÔÕ)
|
||||
force selectbox admin ru ðÒÉÎÕÄÉÔÅÌØÎÏ ÓÐÉÓÏË ×ÙÂÏÒÁ
|
||||
forward also to admin ru ÐÅÒÅÎÁÐÒÁ×ÉÔØ ÔÁËÖÅ Ë
|
||||
forward emails to admin ru ÐÅÒÅÎÁÐÒÁ×ÉÔØ ÐÏÞÔÕ Ë
|
||||
forward only admin ru ÔÏÌØËÏ ÐÅÒÅÎÁÐÒÁ×ÉÔØ
|
||||
global categories common ru ïÂÝÉÅ ëÁÔÅÇÏÒÉÉ
|
||||
group ? admin ru ÇÒÕÐÐÁ?
|
||||
group has been added common ru çÒÕÐÐÁ ÄÏÂÁ×ÌÅÎÁ
|
||||
group has been deleted common ru çÒÕÐÐÁ ÕÄÁÌÅÎÁ
|
||||
group has been updated common ru çÒÕÐÐÁ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÁ
|
||||
group list admin ru óÐÉÓÏË çÒÕÐÐ
|
||||
group manager admin ru íÅÎÅÄÖÅÒ çÒÕÐÐÙ
|
||||
group name admin ru éÍÑ çÒÕÐÐÙ
|
||||
home directory admin ru äÏÍÁÛÎÑÑ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÑ
|
||||
icon admin ru éËÏÎËÁ
|
||||
hide php information admin ru ÕÂÒÁÔØ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï PHP
|
||||
home directory admin ru äÏÍÁÛÎÉÊ ËÁÔÁÌÏÇ
|
||||
host information admin ru éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï ÈÏÓÔÅ
|
||||
hour<br>(0-23) admin ru þÁÓÙ<br>(0-23)
|
||||
how many days should entries stay in the access log, before they get deleted (default 90) ? admin ru óËÏÌØËÏ ÄÎÅÊ ÄÏÌÖÎÙ ÈÒÁÎÉÔØÓÑ ÚÁÐÉÓÉ × ÖÕÒÎÁÌÅ ÄÏ ÉÈ ÕÄÁÌÅÎÉÑ (ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ 90) ?
|
||||
how many minutes should an account or ip be blocked (default 30) ? admin ru îÁ ÓËÏÌØËÏ ÍÉÎÕÔ ÂÌÏËÉÒÏ×ÁÔØ ÕÞÅÔÎÕÀ ÚÁÐÉÓØ ÉÌÉ IP (ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ 30) ?
|
||||
icon admin ru ðÉËÔÏÇÒÁÍÍÁ
|
||||
idle admin ru ÐÒÏÓÔÏÊ
|
||||
if no acl records for user or any group the user is a member of admin ru åÓÌÉ ÎÅÔ ÚÁÐÉÓÅÊ ACL ÄÌÑ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÉÌÉ ÌÀÂÏÊ ÇÒÕÐÐÙ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÞÌÅÎÏÍ
|
||||
if using ldap, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? admin ru ðÒÉ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÉ LDAP - ÈÏÔÉÔÅ ÌÉ ×Ù ÕÐÒÁ×ÌÑÔØ Ó×ÏÊÓÔ×ÁÍÉ "ÄÏÍÁÛÎÉÊ ËÁÔÁÌÏÇ" É "ÏÂÏÌÏÞËÁ ×ÈÏÄÁ"
|
||||
in mbyte admin ru × íÂÁÊÔÁÈ
|
||||
inbound admin ru ×ÈÏÄÑÝÉÊ
|
||||
install crontab admin ru õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ crontab
|
||||
installed applications common ru õÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÙÅ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÑ
|
||||
installed crontab admin ru Crontab ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ
|
||||
interface admin ru éÎÔÅÒÆÅÊÓ
|
||||
ip admin ru IP
|
||||
kill session admin ru ðÒÅÒ×ÁÔØ ÓÅÓÓÉÀ
|
||||
jobs admin ru úÁÄÁÎÉÑ
|
||||
kill admin ru ðÒÅÒ×ÁÔØ
|
||||
kill session admin ru ðÒÅÒ×ÁÔØ ÓÅÁÎÓ
|
||||
last %1 logins admin ru ðÏÓÌÅÄÎÉÅ %1 ÐÏÄËÌÀÞÅÎÉÊ
|
||||
last %1 logins for %2 admin ru ðÏÓÌÅÄÎÉÅ %1 ÐÏÄËÌÀÞÅÎÉÊ ÄÌÑ %2
|
||||
last login admin ru ÐÏÓÌÅÄÎÅÅ ÐÏÄËÌÀÞÅÎÉÅ
|
||||
last login from admin ru ÐÏÓÌÅÄÎÅÅ ÐÏÄËÌÀÞÅÎÉÅ Ó
|
||||
last time read admin ru ÷ÒÅÍÑ ÐÏÓÌÅÄÎÅÇÏ ÐÒÏÓÍÏÔÒÁ
|
||||
ldap accounts context admin ru ëÏÎÔÅËÓÔ ÕÞÅÔÎÙÈ ÚÁÐÉÓÅÊ LDAP
|
||||
ldap default homedirectory prefix (e.g. /home for /home/username) admin ru ðÒÅÆÉËÓ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÄÏÍÁÛÎÉÈ ËÁÔÁÌÏÇÏ× × LDAP (ÎÁÐÒ. /home ÄÌÑ /home/username)
|
||||
ldap default shell (e.g. /bin/bash) admin ru ëÏÍÁÎÄÎÁÑ ÏÂÏÌÏÞËÁ × LDAP ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ (ÎÁÐÒ. /bin/bash)
|
||||
ldap encryption type admin ru ôÉÐ ÛÉÆÒÏ×ÁÎÉÑ LDAP
|
||||
ldap groups context admin ru ëÏÎÔÅËÓÔ ÇÒÕÐÐ LDAP
|
||||
ldap host admin ru èÏÓÔ LDAP
|
||||
ldap root password admin ru ðÁÒÏÌØ root LDAP'Á
|
||||
ldap rootdn admin ru LDAP rootdn
|
||||
leave empty for no quota admin ru ïÓÔÁ×ÉÔØ ÐÕÓÔÙÍ, ÅÓÌÉ ÎÅÔ Ë×ÏÔ
|
||||
leave the category untouched and return back to the list admin ru ïÓÔÁ×ÉÔØ ËÁÔÅÇÏÒÉÀ ÎÅÔÒÏÎÕÔÏÊ É ×ÅÒÎÕÔØÓÑ ÎÁÚÁÄ Ë ÓÐÉÓËÕ
|
||||
leave the group untouched and return back to the list admin ru ïÓÔÁ×ÉÔØ ÇÒÕÐÐÕ ÎÅÔÒÏÎÕÔÏÊ É ×ÅÒÎÕÔØÓÑ ÎÁÚÁÄ Ë ÓÐÉÓËÕ
|
||||
leaves without saveing admin ru ×ÙÊÔÉ ÂÅÚ ÓÏÈÒÁÎÅÎÉÑ
|
||||
length<br>rows admin ru äÌÉÎÁ<br>óÔÒÏË
|
||||
list config settings admin ru óÐÉÓÏË ÕÓÔÁÎÏ×ÏË ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÉ
|
||||
list current sessions admin ru ðÒÏÌÉÓÔÁÔØ ÔÅËÕÝÉÅ ÓÅÁÎÓÙ
|
||||
list of current users admin ru ÓÐÉÓÏË ÔÅËÕÝÉÈ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ
|
||||
login history common ru éÓÔÏÒÉÑ ðÏÄËÌÀÞÅÎÉÊ
|
||||
login message admin ru óÏÏÂÝÅÎÉÅ ÓÅÁÎÓÁ
|
||||
login screen admin ru üËÒÁÎ ÓÅÁÎÓÁ
|
||||
login shell admin ru ïÂÏÌÏÞËÁ ×ÈÏÄÁ
|
||||
login time admin ru ÷ÒÅÍÑ ÐÏÄËÌÀÞÅÎÉÑ
|
||||
loginid admin ru LoginID
|
||||
mail settings admin ru õÓÔÁÎÏ×ËÉ ÐÏÞÔÙ
|
||||
new group name admin ru îÁÚ×ÁÎÉÅ ÎÏ×ÏÊ ÇÒÕÐÐÙ
|
||||
main email-address admin ru ïÓÎÏ×ÎÏÊ ÁÄÒÅÓ ÜÌÅËÔÒÏÎÎÏÊ ÐÏÞÔÙ
|
||||
main screen message admin ru óÏÏÂÝÅÎÉÅ ÇÌÁ×ÎÏÇÏ ÏËÎÁ
|
||||
manager admin ru íÅÎÅÄÖÅÒ
|
||||
max length of the input [, length of the inputfield (optional)] admin ru ÍÁËÓ. ÄÌÉÎÁ ÓÔÒÏËÉ ××ÏÄÁ [, ÄÌÉÎÁ ÐÏÌÑ ××ÏÄÁ (ÎÅÏÂÑÚÁÔÅÌØÎÏ)]
|
||||
maximum account id (e.g. 65535 or 1000000) admin ru íÁËÓÉÍÁÌØÎÙÊ ÉÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒ ÕÞÅÔÎÏÊ ÚÁÐÉÓÉ (ÎÁÐÒ. 65535 ÉÌÉ 1000000)
|
||||
maximum entries in click path history admin ru íÁËÓÉÍÁÌØÎÏÅ ËÏÌÉÞÅÓÔ×Ï ÚÁÐÉÓÅÊ × ÉÓÔÏÒÉÉ ÐÕÔÉ ËÌÉËÏ×
|
||||
message has been updated admin ru ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÏ
|
||||
method admin ru íÅÔÏÄ
|
||||
minimum account id (e.g. 500 or 100, etc.) admin ru íÉÎÉÍÁÌØÎÙÊ ÉÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒ ÕÞÅÔÎÏÊ ÚÁÐÉÓÉ (ÎÁÐÒ. 500 ÉÌÉ 100)
|
||||
minute admin ru íÉÎÕÔÁ
|
||||
mode admin ru òÅÖÉÍ
|
||||
month admin ru íÅÓÑÃ
|
||||
name must not be empty !!! admin ru éÍÑ ÎÅ ÄÏÌÖÎÏ ÂÙÔØ ÐÕÓÔÙÍ !!!
|
||||
new group name admin ru éÍÑ ÎÏ×ÏÊ ÇÒÕÐÐÙ (ÎÏ×ÏÅ ÉÍÑ ÇÒÕÐÐÙ?)
|
||||
new name admin ru ÎÏ×ÏÅ ÉÍÑ
|
||||
new password [ leave blank for no change ] admin ru îÏ×ÙÊ ÐÁÒÏÄØ [ÏÓÔÁ×ØÔÅ ÐÕÓÔÙÍ, ÅÓÌÉ ÂÅÚ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ]
|
||||
no permission to add users admin ru ÎÅÔ ÐÒÁ× ÄÌÑ ÄÏÂÁ×ÌÅÎÉÑ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ
|
||||
no permission to create groups admin ru ÎÅÔ ÐÒÁ× ÄÌÑ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ÇÒÕÐÐ
|
||||
permissions this group has admin ru üÔÁ ÇÒÕÐÐÁ ÉÍÅÅÔ ÄÏÓÔÕÐ Ë
|
||||
primary group admin ru ÏÓÎÏ×ÎÁÑ çÒÕÐÐÁ
|
||||
next run admin ru óÌÅÄÕÀÝÉÊ ÚÁÐÕÓË
|
||||
no algorithms available admin ru ÎÅÔ ×ÏÚÍÏÖÎÙÈ ÁÌÇÏÒÉÔÍÏ×
|
||||
no alternate email address admin ru ÎÅÔ ÁÌØÔÅÒÎÁÔÉ×ÎÏÇÏ ÁÄÒÅÓÁ ÜÌÅËÔÒÏÎÎÏÊ ÐÏÞÔÙ
|
||||
no jobs in the database !!! admin ru îÅÔ ÚÁÄÁÎÉÊ × ÂÁÚÅ ÄÁÎÎÙÈ !!!
|
||||
no login history exists for this user admin ru äÌÑ ÄÁÎÎÏÇÏ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÉÎÓÔÏÒÉÑ ÐÏÄËÌÀÞÅÎÉÊ ÎÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ
|
||||
no matches found admin ru óÏ×ÐÁÄÅÎÉÊ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÏ
|
||||
no modes available admin ru ÎÅÔ ×ÏÚÍÏÖÎÙÈ ÒÅÖÉÍÏ×
|
||||
no permission to add groups admin ru ÎÅÔ ÐÒÁ× ÄÏÂÁ×ÌÑÔØ ÇÒÕÐÐÙ
|
||||
no permission to add users admin ru ÎÅÔ ÐÒÁ× ÄÏÂÁ×ÌÑÔØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ
|
||||
no permission to create groups admin ru ÎÅÔ ÐÒÁ× ÓÏÚÄÁ×ÁÔØ ÇÒÕÐÐÙ
|
||||
note: ssl available only if php is compiled with curl support admin ru ðÒÉÍÅÞÁÎÉÅ: SSL ÄÏÓÔÕÐÅÎ ÔÏÌØËÏ ÅÓÌÉ PHP ÓÏÂÒÁÎ Ó ÐÏÄÄÅÒÖËÏÊ curl
|
||||
number of row for a multiline inputfield or line of a multi-select-box admin ru ËÏÌÉÞÅÓÔ×Ï ÓÔÒÏË Ó ÍÎÏÇÏÓÔÒÏÞÎÏÍ ÐÏÌÅ ××ÏÄÝÁ ÉÌÉ × ÓÐÉÓËÅ Ó ÍÎÏÖÅÓÔ×ÅÎÎÙÍ ×ÙÂÏÒÏÍ
|
||||
order admin ru ðÏÒÑÄÏË
|
||||
outbound admin ru ÉÓÈÏÄÑÝÉÊ
|
||||
passthrough admin ru ðÒÏÈÏÖÄÅÎÉÅ ÐÁÒÏÌÑ
|
||||
password for smtp-authentication admin ru ðÁÒÏÌØ ÄÌÑ SMTP-Á×ÔÏÒÉÚÁÃÉÉ
|
||||
path information admin ru éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï ÐÕÔÉ
|
||||
peer server list admin ru óÐÉÓÏË ÒÁ×ÎÏÐÒÁ×ÎÙÈ ÓÅÒ×ÅÒÏ×
|
||||
peer servers admin ru òÁ×ÎÏÐÒÁ×ÎÙÅ ÓÅÒ×ÅÒÙ
|
||||
percent of users that logged out admin ru ðÒÏÃÅÎÔ ÎÅÐÏÄËÌÀÞÅÎÎÙÈ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ
|
||||
percent this user has logged out admin ru ðÒÏÃÅÎÔ ÜÔÏÇÏ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ, ËÏÇÄÁ ÏÎ ÎÅ ÐÏÄËÌÀÞÅÎ
|
||||
permission denied admin ru äÏÓÔÕÐ ÚÁÐÒÅÝÅÎ
|
||||
permissions admin ru òÁÚÒÅÛÅÎÉÑ
|
||||
permissions this group has admin ru òÁÚÒÅÛÅÎÉÑ, ËÏÔÏÒÙÅ ÅÓÔØ Õ ÜÔÏÊ ÇÒÕÐÐÙ
|
||||
phpinfo admin ru éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï PHP
|
||||
please enter a name admin ru ÷×ÅÄÉÔÅ ÉÍÑ
|
||||
please enter a name for that server ! admin ru ÷×ÅÄÉÔÅ ÉÍÑ ÄÌÑ ÜÔÏÇÏ ÓÅÒ×ÅÒÁ !
|
||||
please run setup to become current admin ru ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÚÁÐÕÓÔÉÔÅ ÕÓÔÁÎÏ×ËÕ
|
||||
please select admin ru ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ×ÙÂÅÒÉÔÅ
|
||||
postfix with ldap admin ru Postfix c LDAP
|
||||
preferences admin ru ðÒÅÄÐÏÞÔÅÎÉÑ
|
||||
primary group admin ru ÐÅÒ×ÉÞÎÁÑ çÒÕÐÐÁ
|
||||
qmaildotmode admin ru ÒÅÖÉÍ qmaildot
|
||||
quota settings admin ru ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ Ë×ÏÔ
|
||||
quota size in mbyte admin ru òÁÚÍÅÒ Ë×ÏÔÙ × íâÁÊÔÁÈ
|
||||
re-enter password admin ru ÷×ÅÄÉÔÅ ÐÁÒÏÌØ ÅÝÅ ÒÁÚ
|
||||
remove all users from this group ? admin ru éÓËÌÀÞÉÔØ ×ÓÅÈ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ ÉÚ ÄÁÎÎÏÊ ÇÒÕÐÐÙ?
|
||||
select users for inclusion admin ru ÷ÙÂÉÒÉÔÅ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÄÌÑ ×ËÌÀÞÅÎÉÑ × çÒÕÐÐÕ
|
||||
read this list of methods. admin ru þÉÔÁÔØ ÜÔÏÔ ÓÐÉÓÏË ÍÅÔÏÄÏ×.
|
||||
register application hooks admin ru úÁÒÅÇÉÓÔÒÉÒÏ×ÁÔØ ÌÏ×ÕÛËÉ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÑ
|
||||
remove admin ru ÕÄÁÌÉÔØ
|
||||
remove all users from this group admin ru õÄÁÌÉÔØ ×ÓÅÈ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ ÉÚ ÜÔÏÊ ÇÒÕÐÐÙ
|
||||
remove all users from this group ? admin ru õÄÁÌÉÔØ ×ÓÅÈ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ ÉÚ ÜÔÏÊ ÇÒÕÐÐÙ ?
|
||||
return to admin mainscreen admin ru ×ÅÒÎÕÔØÓÑ × ÇÌÁ×ÎÏÅ ÏËÎÏ ÁÄÍÉÎÉÓÔÒÁÔÏÒÁ
|
||||
return to view account admin ru ÷ÅÒÎÕÔØÓÑ × ÐÒÏÓÍÏÔÒ ÕÞÅÔÎÙÈ ÚÁÐÉÓÅÊ
|
||||
route all mails to admin ru îÁÐÒÁ×ÌÑÔØ ×ÓÀ ÐÏÞÔÕ Ë
|
||||
run asynchronous services admin ru úÁÐÕÓÔÉÔØ áÓÉÎÈÒÏÎÎÙÅ ÓÅÒ×ÉÓÙ
|
||||
save the category admin ru ÚÁÐÉÓÁÔØ ËÁÔÅÇÏÒÉÀ
|
||||
save the category and return back to the list admin ru ÚÁÐÉÓÁÔØ ËÁÔÅÇÏÒÉÀ É ×ÅÒÎÕÔØÓÑ ÎÁÚÁÄ Ë ÓÐÉÓËÕ
|
||||
saves the changes made and leaves admin ru ÚÁÐÉÓÁÔØ ÓÄÅÌÁÎÎÙÅ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ É ×ÙÊÔÉ
|
||||
search accounts admin ru ðÏÉÓË ÕÞÅÔÎÏÊ ÚÁÐÉÓÉ
|
||||
search categories admin ru ðÏÉÓË ËÁÔÅÇÏÒÉÊ
|
||||
search groups admin ru ðÏÉÓË ÇÒÕÐÐ
|
||||
search peer servers admin ru ðÏÉÓË ÒÁ×ÎÏÐÒÁ×ÎÙÈ ÓÅÒ×ÅÒÏ×
|
||||
security admin ru âÅÚÏÐÁÓÎÏÓÔØ
|
||||
select group managers admin ru ÷ÙÂÒÁÔØ ÍÅÎÅÄÖÅÒÏ× ÇÒÕÐÐÙ
|
||||
select permissions this group will have admin ru ÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÒÁÚÒÅÛÅÎÉÑ, ËÏÔÏÒÙÅ ÂÕÄÅÔ ÉÍÅÔØ ÜÔÁ ÇÒÕÐÐÁ
|
||||
select the parent category. if this is a main category select no category admin ru ÷ÙÂÒÁÔØ ÒÏÄÉÔÅÌØÓËÕÀ ËÁÔÅÇÏÒÉÀ. åÓÌÉ ÜÔÏ - ÇÌÁ×ÎÁÑ ËÁÔÅÇÏÒÉÑ, ×ÙÂÅÒÉÔÅ îåô ëáôåçïòéé
|
||||
select users for inclusion admin ru ÷ÙÂÉÒÉÔÅ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÄÌÑ ×ËÌÀÞÅÎÉÑ
|
||||
select where you want to store/retrieve filesystem information admin ru ÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÇÄÅ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÈÒÁÎÉÔØ/ÐÏÌÕÞÁÔØ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï ÆÁÊÌÏ×ÏÊ ÓÉÓÔÅÍÅ
|
||||
select where you want to store/retrieve user accounts admin ru ÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÇÄÅ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÈÒÁÎÉÔØ/ÐÏÌÕÞÁÔØ ÕÞÅÔÎÙÅ ÚÁÐÉÓÉ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ
|
||||
select which location this app should appear on the navbar, lowest (left) to highest (right) admin ru ÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÍÅÓÔÏ ÎÁ ÐÁÎÅÌÉ ÎÁ×ÉÇÁÃÉÉ, ÇÄÅ ÐÏÑ×ÉÔÓÑ ÜÔÏ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÅ, ÏÔ ÎÉÚÛÅÇÏ (ÌÅ×Ï) ÄÏ ×ÙÓÛÅÇÏ (ÐÒÁ×Ï)
|
||||
selectbox admin ru óÐÉÓÏË ×ÙÂÏÒÁ
|
||||
server %1 has been updated admin ru óÅÒ×ÅÒ %1 ÏÂÎÏ×ÌÅÎ
|
||||
server list admin ru óÐÉÓÏË óÅÒ×ÅÒÏ×
|
||||
server password admin ru ðÁÒÏÌØ óÅÒ×ÅÒÁ
|
||||
server type(mode) admin ru ôÉÐ (ÒÅÖÉÍ) óÅÒ×ÅÒÁ
|
||||
server url admin ru URL ÓÅÒ×ÅÒÁ
|
||||
server username admin ru éÍÑ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÓÅÒ×ÅÒÁ
|
||||
set preference values. admin ru õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÒÅÄÐÏÞÔÉÔÅÌØÎÙÅ ÚÎÁÞÅÎÉÑ.
|
||||
should the login page include a language selectbox (useful for demo-sites) ? admin ru ïÔÏÂÒÁÖÁÔØ ÎÁ ÓÔÒÁÎÉÃÅ ×ÈÏÄÁ ×ÙÂÏÒ ÑÚÙËÏ× (ÐÏÌÅÚÎÏ ÄÌÑ demo-ÓÁÊÔÁ) ?
|
||||
show 'powered by' logo on admin ru ðÏËÁÚÁÔØ ÌÏÇÏÔÉÐ 'ÎÁ ÏÓÎÏ×Å'
|
||||
show access log admin ru ðÏËÁÚÁÔØ ÖÕÒÎÁÌ ÄÏÓÔÕÐÁ
|
||||
show current action admin ru ðÏËÁÚÁÔØ ÔÅËÕÝÅÅ ÄÅÊÓÔ×ÉÅ
|
||||
show error log admin ru ðÏËÁÚÁÔØ ÖÕÒÎÁÌ ÏÛÉÂÏË
|
||||
show phpinfo() admin ru ðÏËÁÚÁÔØ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ php
|
||||
show session ip address admin ru ðÏËÁÚÁÔØ ÁÄÒÅÓ IP ÓÅÁÎÓÁ
|
||||
site admin ru óÁÊÔ
|
||||
site configuration common ru ëÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÑ ÓÁÊÔÁ
|
||||
soap admin ru SOAP
|
||||
sorry, that group name has already been taken. admin ru éÚ×ÉÎÉÔÅ. ôÁËÏÅ ÉÍÑ ÇÒÕÐÐÙ ÕÖÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ.
|
||||
sorry, the above users are still a member of the group %1 admin ru éÚ×ÉÎÉÔÅ, ÎÏ ÕËÁÚÁÎÎÙÅ ×ÙÛÅ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÉ Ñ×ÌÑÀÔÓÑ ÞÌÅÎÁÍÉ ÇÒÕÐÐÙ %1
|
||||
submit changes admin ru ïÔÐÒÁ×ÉÔØ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ
|
||||
sorry, the follow users are still a member of the group %1 admin ru éÚ×ÉÎÉÔÅ, ÓÌÅÄÕÀÝÉÅ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÉ Ñ×ÑÌÑÀÔÓÑ ÞÌÅÎÁÍÉ ÇÒÕÐÐÙ %1
|
||||
sort the entries admin ru ÏÔÓÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÚÁÐÉÓÉ
|
||||
ssl admin ru ssl
|
||||
standard admin ru ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ
|
||||
standard imap server admin ru ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ÓÅÒ×ÅÒ IMAP
|
||||
standard pop3 server admin ru ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ÓÅÒ×ÅÒ POP3
|
||||
standard smtp-server admin ru ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ÓÅÒ×ÅÒ SMTP
|
||||
start testjob! admin ru îÁÞÁÔØ ôÅÓÔÏ×ÏÅ úÁÄÁÎÉÅ!
|
||||
submit changes admin ru ðÏÄÔ×ÅÒÄÉÔØ éÚÍÅÎÅÎÉÑ
|
||||
submit the search string admin ru ðÏÄÔ×ÅÒÄÉÔØ ÓÔÒÏËÕ ÐÏÉÓËÁ
|
||||
subtype admin ru ðÏÄÔÉÐ
|
||||
template selection admin ru ÷ÙÂÏÒ ûÁÂÌÏÎÁ
|
||||
text entry admin ru ôÅËÓÔÏ×ÁÑ ÚÁÐÉÓØ
|
||||
that application name already exists. admin ru ôÁËÏÅ ÉÍÑ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÑ ÕÖÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ
|
||||
that application order must be a number. admin ru ðÏÒÑÄÏË ÜÔÏÇÏ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÑ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÎÏÍÅÒÏÍ.
|
||||
that loginid has already been taken admin ru üÔÏÔ ÌÏÇÉÎ ÕÖÅ ÚÁÎÑÔ
|
||||
that name has been used already admin ru üÔÏ ÉÍÑ ÕÖÅ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ
|
||||
that server name has been used already ! admin ru üÔÏ ÉÍÑ ÓÅÒ×ÅÒÁ ÕÖÅ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ!
|
||||
the api is current admin ru ïÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ API ÎÅ ÔÒÅÂÕÅÔÓÑ
|
||||
the api requires an upgrade admin ru API ÔÒÅÂÕÅÔ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ
|
||||
the groups must include the primary group admin ru çÒÕÐÐÙ ÄÏÌÖÎÙ ×ËÌÀÞÁÔØ × ÓÅÂÑ ÐÅÒ×ÉÞÎÕÀ ÇÒÕÐÐÕ
|
||||
the login and password can not be the same admin ru ìÏÇÉÎ É ÐÁÒÏÌØ ÎÅ ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ ÏÄÉÎÁËÏ×Ù
|
||||
the loginid can not be more then 8 characters admin ru ìÏÇÉÎ ÎÅ ÄÏÌÖÅÎ ÐÒÅ×ÙÛÁÔØ 8 ÓÉÍ×ÏÌÏ×
|
||||
the name used internaly (<= 20 chars), changeing it makes existing data unavailible admin ru ÷ÎÕÔÒÅÎÎÅÅ ÉÍÑ (<= 20 ÓÉÍ×ÏÌÏ×), ÉÚÍÅÎÅÎÉÅ ÓÄÅÌÁÅÔ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÉÅ ÄÁÎÎÙÅ ÎÅÄÏÓÔÕÐÎÙÍÉ
|
||||
the testjob sends you a mail everytime it is called. admin ru ôÅÓÔÏ×ÏÅ úÁÄÁÎÉÅ ÐÏÓÙÌÁÅÔ ÐÏÞÔÏ×ÏÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ ÐÒÉ ËÁÖÄÏÍ ÓÔÁÒÔÅ.
|
||||
the text displayed to the user admin ru ÔÅËÓÔ, ÐÏËÁÚÙ×ÁÅÍÙÊ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÀ
|
||||
the two passwords are not the same admin ru ä×Á ÐÁÒÏÌÑ ÎÅ ÓÏ×ÐÁÄÁÀÔ
|
||||
the users bellow are still members of group %1 admin ru ÎÉÖÅÐÅÒÅÞÉÓÌÅÎÎÙÅ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÉ Ñ×ÌÑÀÔÓÑ ÞÌÅÎÁÍÉ ÇÒÕÐÐÙ %1
|
||||
there already is a group with this name. userid's can not have the same name as a groupid admin ru õÖÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ ÇÒÕÐÐÁ Ó ÔÁËÉÍ ÉÍÅÎÅÍ. ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÉÍÅÔØ ÔÏ ÖÅ ÉÍÑ, ÞÔÏ É ÉÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒ ÇÒÕÐÐÙ
|
||||
they must be removed before you can continue admin ru ïÎÉ ÄÏÌÖÎÙ ÂÙÔØ ÉÓËÌÀÞÅÎÙ ÐÒÅÖÄÅ, ÞÅÍ ×Ù ÓÍÏÖÅÔÅ ÐÒÏÄÏÌÖÉÔØ
|
||||
timeout for sessions in seconds (default 14400 = 4 hours) admin ru ôÁÊÍÁÕÔ ÄÌÑ ÓÅÓÓÉÉ × ÓÅËÕÎÄÁÈ (ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ 14400 = 4 ÞÁÓÁ)
|
||||
this application is current admin ru ïÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ ÜÔÏÇÏ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÑ ÎÅ ÔÒÅÂÕÅÔÓÑ
|
||||
this application requires an upgrade admin ru üÔÏ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÅ ÔÒÅÂÕÅÔ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ
|
||||
this category is currently being used by applications as a parent category admin ru üÔÁ ËÁÔÅÇÏÒÉÑ × ÔÅËÕÝÉÊ ÍÏÍÅÎÔ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÑÍÉ ËÁË ÒÏÄÉÔÅÌØÓËÁÑ ËÁÔÅÇÏÒÉÑ.
|
||||
timeout for application session data in seconds (default 86400 = 1 day) admin ru ôÁÊÍÁÕÔ ÄÌÑ ÓÅÁÎÓÎÙÈ ÄÁÎÎÙÈ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÑ × ÓÅËÕÎÄÁÈ (ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ 86400 = 1 ÄÅÎØ)
|
||||
timeout for sessions in seconds (default 14400 = 4 hours) admin ru ôÁÊÍÁÕÔ ÄÌÑ ÓÅÁÎÓÁ × ÓÅËÕÎÄÁÈ (ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ 14400 = 4 ÞÁÓÁ)
|
||||
times admin ru òÁÚ
|
||||
top admin ru ×ÅÒÈ
|
||||
total records admin ru ÷ÓÅÇÏ ÚÁÐÉÓÅÊ
|
||||
trust level admin ru õÒÏ×ÅÎØ äÏ×ÅÒÉÑ
|
||||
trust relationship admin ru äÏ×ÅÒÉÔÅÌØÎÙÅ ïÔÎÏÛÅÎÉÑ
|
||||
type '%1' already exists !!! admin ru ÔÉÐ '%1' ÕÖÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ
|
||||
type of customfield admin ru ôÉÐ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÏÇÏ ÐÏÌÑ
|
||||
under windows you need to install the asyncservice %1manually%2 or use the fallback mode. fallback means the jobs get only checked after each page-view !!! admin ru ðÏÄ ÏËÎÏÍ ×Ù ÄÏÌÖÎÙ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÁÓÉÎÈÒÏÎÎÙÅ ÓÅÒ×ÉÓÙ %1×ÒÕÞÎÕÀ%2 ÉÌÉ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÒÅÖÉÍ ÏÔËÁÔÁ. ïÔËÁÔ ÏÚÎÁÞÁÅÔ, ÞÔÏ ÚÁÄÁÎÉÑ ÔÏÌÄØËÏ ÐÒÏ×ÅÒÑÀÔÓÑ ÐÏÓÌÅ ËÁÖÄÏÇÏ ÐÒÏÓÍÏÔÒÁ ÓÔÒÁÎÉÃÙ!!!
|
||||
use cookies to pass sessionid admin ru éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ cookies ÄÌÑ ÐÅÒÅÄÁÞÉ ÉÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒÁ ÓÅÁÎÓÁ
|
||||
use pure html compliant code (not fully working yet) admin ru éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ËÏÄ, ÏÔ×ÅÞÁÀÝÉÊ ÞÉÓÔÏÍÕ HTML (ÐÏËÁ ÎÅ ÐÏÌÎÏÓÔØÀ ÒÁÂÏÔÏÓÐÏÓÏÂÎÏ)
|
||||
use theme admin ru éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÔÅÍÕ
|
||||
user accounts admin ru õÞÅÔÎÙÅ ÚÁÐÉÓÉ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ
|
||||
user data admin ru äÁÎÎÙÅ ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ
|
||||
view access log admin ru óÍÏÔÒÅÔØ ÖÕÒÎÁÌ ÐÏÄËÌÀÞÅÎÉÊ
|
||||
view error log admin ru óÍÏÔÒÅÔØ ÖÕÒÎÁÌ ÏÛÉÂÏË
|
||||
user for smtp-authentication (leave it empty if no auth required) admin ru ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ ÄÌÑ SMTP-ÉÄÅÎÔÉÆÉËÁÃÉÉ (ÏÓÔÁ×ØÔÅ ÐÕÓÔÙÍ, ÅÓÌÉ ÉÄÅÎÔÉÆÉËÁÃÉÑ ÎÅ ÎÕÖÎÁ)
|
||||
user groups admin ru çÒÕÐÐÙ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ
|
||||
userdata admin ru äÁÎÎÙÅ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ
|
||||
users choice admin ru ÷ÙÂÏÒ ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ
|
||||
view access log admin ru ðÒÏÓÍÏÔÒ ÖÕÒÎÁÌÁ ÐÏÄËÌÀÞÅÎÉÊ
|
||||
view account admin ru ðÒÏÓÍÏÔÒ ÕÞÅÔÎÏÊ ÚÁÐÉÓÉ
|
||||
view category admin ru ðÒÏÓÍÏÔÒ ËÁÔÅÇÏÒÉÉ
|
||||
view error log admin ru ðÒÏÓÍÏÔÒ ÖÕÒÎÁÌÁ ÏÛÉÂÏË
|
||||
view sessions admin ru ðÒÏÓÍÏÔÒ ÓÅÁÎÓÏ×
|
||||
view this user admin ru ðÒÏÓÍÏÔÒ ÜÔÏÇÏ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ
|
||||
view user account admin ru ðÒÏÓÍÏÔÒ ÕÞÅÔÎÏÊ ÚÁÐÉÓÉ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ
|
||||
would you like egroupware to check for a new version<br>when admins login ? admin ru èÏÔÉÔÅ, ÞÔÏ ÂÙ eGroupWare ÄÅÌÁÌÁ ÐÒÏ×ÅÒËÕ ÎÁ ÎÁÌÉÞÉÅ ÎÏ×ÏÊ ×ÅÒÓÉÉ <br> ËÏÇÄÁ ÐÏÄËÌÀÞÁÅÔÓÑ ÁÄÍÉÎÉÓÔÒÁÔÏÒ?
|
||||
who would you like to transfer all records owned by the deleted user to? admin ru ëÏÍÕ ÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ÐÅÒÅÄÁÔØ ÷óå ÚÁÐÉÓÉ, ×ÌÁÄÅÌØÃÅÍ ËÏÔÏÒÙÈ ÂÙÌ ÕÄÁÌÅÎÎÙÊ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ?
|
||||
would you like egroupware to cache the egw info array ? admin ru ÷Ù ÈÏÔÉÔÅ, ÞÔÏÂÙ eGroupWare ËÅÛÉÒÏ×ÁÌ ÍÁÓÓÉ× ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ egw ?
|
||||
would you like egroupware to check for a new version<br>when admins login ? admin ru èÏÔÉÔÅ, ÞÔÏ ÂÙ eGroupWare ÄÅÌÁÌÁ ÐÒÏ×ÅÒËÕ ÎÁ ÎÁÌÉÞÉÅ ÎÏ×ÏÊ ×ÅÒÓÉÉ,<br>ËÏÇÄÁ ÐÏÄËÌÀÞÁÅÔÓÑ ÁÄÍÉÎÉÓÔÒÁÔÏÒ?
|
||||
would you like egroupware to check for new application versions when admins login ? admin ru èÏÔÉÔÅ, ÞÔÏ ÂÙ eGroupware ÐÒÏÉÚ×ÏÄÉÌÏ ÐÒÏ×ÅÒËÕ ÎÏ×ÙÈ ×ÅÒÓÉÊ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÊ ÐÒÉ ×ÈÏÄÅ ÁÄÍÉÎÉÓÔÒÁÔÏÒÏ×?
|
||||
would you like to automaticaly load new langfiles (at login-time) ? admin ru èÏÔÉÔÅ, ÞÔÏ ÂÙ ÚÁÇÒÕÖÁÌÉÓØ ÎÏ×ÙÅ ÑÚÙËÏ×ÙÅ ÆÁÊÌÙ (ÐÒÉ ×ÈÏÄÅ)?
|
||||
would you like to show each application's upgrade status ? admin ru ÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ÐÏËÁÚÁÔØ ÓÏÓÔÏÑÎÉÅ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ ËÁÖÄÏÇÏ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÑ ?
|
||||
xml-rpc admin ru XML-RPC
|
||||
you have entered an invalid expiration date admin ru ÷Ù ××ÅÌÉ ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÕÀ ÄÁÔÕ ÏËÏÎÞÁÎÉÑ
|
||||
you have to enter a name, to create a new field!!! admin ru ÷×ÅÄÉÔÅ ÉÍÑ ÄÌÑ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ÎÏ×ÏÇÏ ÐÏÌÑ!!!
|
||||
you have to enter a name, to create a new type!!! admin ru ÷×ÅÄÉÔÅ ÉÍÑ ÄÌÑ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ÎÏ×ÏÇÏ ÔÉÐÁ!!!
|
||||
you must add at least 1 permission or group to this account admin ru äÏÂÁ×ØÔÅ ÈÏÔÑ ÂÙ ÏÄÎÏ ÒÁÚÒÅÛÅÎÉÅ ÉÌÉ ÇÒÕÐÐÕ ÄÌÑ ÜÔÏÇÏ ÜËÁÕÎÔÁ
|
||||
you must enter a group name. admin ru ÷Ù ÄÏÌÖÎÙ ××ÅÓÔÉ ÉÍÑ ÇÒÕÐÐÙ.
|
||||
you must enter a lastname admin ru ÷Ù ÄÏÌÖÎÙ ××ÅÓÔÉ ÆÁÍÉÌÉÀ
|
||||
you must enter a loginid admin ru ÷Ù ÄÏÌÖÎÙ ××ÅÓÔÉ ìÏÇÉÎ
|
||||
you must enter an application name and title. admin ru ÷Ù ÄÏÌÖÎÙ ××ÅÓÔÉ ÉÍÑ É ÚÁÇÏÌÏ×ÏË ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÑ.
|
||||
you must enter an application name. admin ru ÷Ù ÄÏÌÖÎÙ ××ÅÓÔÉ ÉÍÑ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÑ
|
||||
you must enter an application title. admin ru ÷Ù ÄÏÌÖÎÙ ××ÅÓÔÉ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÑ.
|
||||
you must select a file type admin ru ÷Ù ÄÏÌÖÎÙ ×ÙÂÒÁÔØ ÔÉÐ ÆÁÊÌÁ
|
||||
you will need to remove the subcategories before you can delete this category admin ru ÷ÁÍ ÎÕÖÎÏ ÕÄÁÌÉÔØ ×ÓÅ ÐÏÄËÁÔÅÇÏÒÉÉ ÐÒÅÖÄÅ, ÞÅÍ ×Ù ÓÍÏÖÅÔÅ ÕÄÁÌÉÔØ ÄÁÎÎÕÀ ËÁÔÅÇÏÒÉÀ !
|
||||
|
@ -8,6 +8,7 @@ accepted calendar es-es Aceptado
|
||||
access denied to the calendar of %1 !!! calendar es-es ¡Acceso denegado al calendario de %1!
|
||||
action that caused the notify: added, canceled, accepted, rejected, ... calendar es-es Acción que causó la notificación: Añadido, Cancelado, Aceptado, Rechazado, ...
|
||||
actions calendar es-es Acciones
|
||||
actions... calendar es-es Acciones...
|
||||
add alarm calendar es-es Añadir alarma
|
||||
added calendar es-es Añadido
|
||||
after current date calendar es-es Después de la fecha actual
|
||||
@ -47,7 +48,7 @@ copy of: calendar es-es Copia de:
|
||||
copy this event calendar es-es Copiar este evento
|
||||
countries calendar es-es Paises
|
||||
country calendar es-es País
|
||||
create an exception at this recuring event calendar es-es Crear una excepción en este evento recurrente
|
||||
create an exception for the given date calendar es-es Crear una excepción para la fecha indicada
|
||||
create new links calendar es-es Crear enlaces nuevos
|
||||
csv calendar es-es CSV
|
||||
csv-fieldname calendar es-es CSV - Nombre del campo
|
||||
@ -102,6 +103,7 @@ event saved calendar es-es Evento guardado
|
||||
event will occupy the whole day calendar es-es El evento ocupará todo el día
|
||||
exception calendar es-es Excepción
|
||||
exceptions calendar es-es Excepciones
|
||||
execute a further action for this entry calendar es-es Ejecutar una acción más para esta entrada
|
||||
existing links calendar es-es Enlaces existentes
|
||||
export calendar es-es Exportar
|
||||
extended calendar es-es Extendido
|
||||
@ -213,6 +215,7 @@ previous calendar es-es anterior
|
||||
private and global public calendar es-es Privado y público global
|
||||
private and group public calendar es-es Privado y público global
|
||||
private only calendar es-es Privado solamente
|
||||
quantity calendar es-es Cantidad
|
||||
re-edit event calendar es-es Volver a editar evento
|
||||
receive email updates calendar es-es Recibir actualizaciones de correo
|
||||
receive summary of appointments calendar es-es Recibir resumen de las citas
|
||||
@ -283,6 +286,7 @@ two weeks calendar es-es dos semanas
|
||||
updated calendar es-es Actualizado
|
||||
use end date calendar es-es Usar fecha final
|
||||
use the selected time and close the popup calendar es-es usar la hora seleccionada y cerrar la ventana
|
||||
user or group calendar es-es Usuario o grupo
|
||||
view this event calendar es-es Ver este evento
|
||||
views with fixed time intervals calendar es-es Vistas con intervalos de tiempo fijos
|
||||
wed calendar es-es Mié
|
||||
|
@ -1,272 +1,308 @@
|
||||
%1 %2 in %3 calendar ru %1 %2 × %3
|
||||
%1 matches found calendar ru ÎÁÊÄÅÎÏ %1 ÓÏ×ÐÁÄÅÎÉÊ
|
||||
%1 records imported calendar ru ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎÏ %1 ÚÁÐÉÓÅÊ
|
||||
%1 records read (not yet imported, you may go back and uncheck test import) calendar ru ÐÒÏÞÉÔÁÎÏ %1 ÚÁÐÉÓÅÊ (ÎÏ ÅÝÅ ÎÅ ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎÏ)
|
||||
1 match found calendar ru ÎÁÊÄÅÎÏ 1 ÓÏ×ÐÁÄÅÎÉÅ
|
||||
accept calendar ru ðÒÉÎÑÔØ
|
||||
<b>please note</b>: the calendar use the holidays of your country, which is set to %1. you can change it in your %2.<br />holidays are %3 automatic installed from %4. you can changed it in %5. calendar ru ëÁÌÅÎÄÁÒØ ÐÒÁÚÄÎÉËÏ× × ×ÁÛÅÊ ÓÔÒÁÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ ÎÁ %!.÷Ù ÍÏÖÅÔÅ ÉÚÍÅÎÉÔØ ÅÇÏ × %2.ðÒÁÚÄÎÉËÉ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÙ ÉÚ %3%4.÷ ÙÍÏÖÅÔÅ ÉÚÍÅÎÉÔØ ÅÇÏ × %5
|
||||
a non blocking event will not conflict with other events calendar ru îÅ ÚÁÂÌÏËÉÒÏ×ÁÎÎÏÅ ÓÏÂÙÔÉÅ ÎÅ ×ÙÚÏ×ÅÔ ËÏÎÆÌÉËÔÏ× Ó ÄÒÕÇÉÍÉ ÓÏÂÙÔÉÑÍÉ
|
||||
accept or reject an invitation calendar ru ðÒÉÎÑÔØ ÉÌÉ ÏÔËÌÏÎÉÔØ ÐÒÉÇÌÁÛÅÎÉÅ
|
||||
accepted calendar ru ðÒÉÎÑÔÏ
|
||||
add a single entry by passing the fields. calendar ru äÏÂÁ×ÉÔØ ÏÄÎÕ ÚÁÐÉÓØ ÐÅÒÅÄÁÞÅÊ ÐÏÌÅÊ
|
||||
access denied to the calendar of %1 !!! calendar ru äÏÓÔÐÕÐ Ë ËÁÌÅÎÄÁÒÀ ÏÔËÌÏÎÅÎ
|
||||
action that caused the notify: added, canceled, accepted, rejected, ... calendar ru äÅÊÓÔ×ÉÅ ËÏÔÏÒÏÅ ×ÙÚ×ÁÌÏ ÚÁÐÉÓØ:ÄÏÂÁ×ÌÅÎÏ,ÏÔÍÅÎÅÎÏ,ÐÒÉÎÑÔÏ,
|
||||
actions calendar ru äÅÊÓÔ×ÉÑ
|
||||
add alarm calendar ru äÏÂÁ×ÉÔØ "Ú×ÏÎÏË"
|
||||
add contact calendar ru äÏÂÁ×ÉÔØ ËÏÎÔÁËÔ
|
||||
added calendar ru äÏÂÁ×ÌÅÎÏ
|
||||
address book calendar ru áÄÒÅÓÎÁÑ ËÎÉÇÁ
|
||||
after current date calendar ru ðÏÓÌÅ ÔÅËÕÝÅÊ ÄÁÔÙ
|
||||
alarm calendar ru "ú×ÏÎÏË"
|
||||
alarm for %1 at %2 in %3 calendar ru "ú×ÏÎÏË" ÄÌÑ %1 × %2 × %3
|
||||
alarm added calendar ru óÉÎÇÁÌ ÄÏÂÁ×ÌÅÎ
|
||||
alarm deleted calendar ru óÉÇÎÁÌ ÕÄÁÌÅÎ
|
||||
alarm for %1 at %2 in %3 calendar ru óÉÇÎÁÌ ÄÌÑ %1 × %2 × %3
|
||||
alarm management calendar ru õÐÒÁ×ÌÅÎÉÅ "ú×ÏÎËÁÍÉ"
|
||||
alarm-management calendar ru õÐÒÁ×ÌÅÎÉÅ "ú×ÏÎËÁÍÉ"
|
||||
alarms calendar ru "ú×ÏÎËÉ"
|
||||
alarms calendar ru óÉÇÎÁÌÙ
|
||||
all categories calendar ru ÷ÓÅ ËÁÔÅÇÏÒÉÉ
|
||||
all day calendar ru ÷ÅÓØ ÄÅÎØ
|
||||
all events calendar ru ÷ÓÅ ÓÏÂÙÔÉÑ
|
||||
all participants calendar ru ÷ÓÅ ÕÞÁÓÔÎÉËÉ
|
||||
allows to edit the event again calendar ru òÁÚÒÅÛÁÅÔ ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÓÏÂÙÔÉÑ
|
||||
apply the changes calendar ru ðÒÉÍÅÎÉÔØ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ
|
||||
are you sure you want to delete this country ? calendar ru ÷Ù Õ×ÅÒÅÎÙ, ÞÔÏ ÈÏÔÉÔÅ ÕÄÁÌÉÔØ ÜÔÕ ÓÔÒÁÎÕ ?
|
||||
are you sure you want to delete this holiday ? calendar ru ÷Ù Õ×ÅÒÅÎÙ, ÞÔÏ ÈÏÔÉÔÅ ÕÄÁÌÉÔØ ÜÔÏÔ ÐÒÁÚÄÎÉË ?
|
||||
are you sure\nyou want to\ndelete these alarms? calendar ru ÷Ù Õ×ÅÒÅÎÙ, ÞÔÏ ÈÏÔÉÔÅ\nÕÄÁÌÉÔØ ÜÔÉ "Ú×ÏÎËÉ" ?
|
||||
are you sure\nyou want to\ndelete this entry ? calendar ru ÷Ù Õ×ÅÒÅÎÙ, ÞÔÏ ÈÏÔÉÔÅ\nÕÄÁÌÉÔØ ÜÔÕ ÚÁÐÉÓØ ?
|
||||
are you sure\nyou want to\ndelete this entry ?\n\nthis will delete\nthis entry for all users. calendar ru ÷Ù Õ×ÅÒÅÎÙ, ÞÔÏ ÈÏÔÉÔÅ\nÕÄÁÌÉÔØ ÜÔÕ ÚÁÐÉÓØ ?\n\nüÔÏ ÕÄÁÌÉÔ\nÚÁÐÉÓØ ÄÌÑ ×ÓÅÈ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ.
|
||||
are you sure\nyou want to\ndelete this single occurence ?\n\nthis will delete\nthis entry for all users. calendar ru ÷Ù Õ×ÅÒÅÎÙ, ÞÔÏ ÈÏÔÉÔÅ\nÕÄÁÌÉÔØ ÔÏÌØËÏ ÜÔÕ ÚÁÐÉÓØ ?\n\nüÔÏ ÕÄÁÌÉÔ\nÚÁÐÉÓØ ÄÌÑ ×ÓÅÈ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ.
|
||||
back half a month calendar ru îÁÚÁÄ ÎÁ ÐÏÌ ÍÅÓÑÃÁ
|
||||
back one month calendar ru îÁÚÁÄ ÎÁ ÍÅÓÑÃ
|
||||
before current date calendar ru äÏ ÔÅËÕÝÅÊ ÄÁÔÙ
|
||||
before the event calendar ru ÐÅÒÅÄ ÓÏÂÙÔÉÅÍ
|
||||
brief description calendar ru ëÒÁÔËÏÅ ÏÐÉÓÁÎÉÅ
|
||||
business calendar ru âÉÚÎÅÓ
|
||||
calendar common ru ëÁÌÅÎÄÁÒØ
|
||||
calendar - add calendar ru ëÁÌÅÎÄÁÒØ - äÏÂÁ×ÉÔØ
|
||||
calendar - edit calendar ru ëÁÌÅÎÄÁÒØ - éÚÍÅÎÉÔØ
|
||||
birthday calendar ru äÅÎØ ÒÏÖÄÅÎÉÑ
|
||||
busy calendar ru ÚÁÎÑÔ
|
||||
by calendar ru Ë
|
||||
calendar event calendar ru óÏÂÙÔÉÅ × ëÁÌÅÎÄÁÒÅ
|
||||
calendar holiday management admin ru õÐÒÁ×ÌÅÎÉÅ ÐÒÁÚÄÎÉËÁÍÉ × ëÁÌÅÎÄÁÒÅ
|
||||
calendar menu calendar ru íÅÎÀ ËÁÌÅÎÄÁÒÑ
|
||||
calendar preferences calendar ru îÁÓÔÒÏÊËÉ ëÁÌÅÎÄÁÒÑ
|
||||
calendar settings admin ru õÓÔÁÎÏ×ËÉ ëÁÌÅÎÄÁÒÑ
|
||||
calendar-fieldname calendar ru ëÁÌÅÎÄÁÒØ - éÍÑ ÐÏÌÑ
|
||||
can't add alarms in the past !!! calendar ru îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÄÏÂÁ×ÌÑÔØ ÓÉÇÎÁÌ Ë ÐÒÏÛÅÄÛÅÍÕ
|
||||
canceled calendar ru ïÔÍÅÎÅÎÏ
|
||||
change all events for $params['old_owner'] to $params['new_owner']. calendar ru éÚÍÅÎÉÔØ ×ÓÅ ÓÏÂÙÔÉÑ ÄÌÑ $params['old_owner'] ÎÁ $params['new_owner'].
|
||||
change status calendar ru éÚÍÅÎÉÔØ ÓÔÁÔÕÓ
|
||||
charset of file calendar ru ëÏÄÉÒÏ×ËÁ ÆÁÊÌÁ
|
||||
click %1here%2 to return to the calendar. calendar ru Click %1ÚÄÅÓØ%2 ÞÔÏÂÙ ×ÅÒÎÕÔØÓÑ × ëÁÌÅÎÄÁÒØ
|
||||
configuration calendar ru ëÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÑ
|
||||
close the window calendar ru úÁËÒÏÊÔÅ ÏËÎÏ
|
||||
compose a mail to all participants after the event is saved calendar ru óÏÓÔÁ×ÉÔØ ÐÉÓØÍÏ ËÏ ×ÓÅÍ ÕÞÁÓÔÎÉËÁÍ ÐÏÓÌÅ ÓÏÈÒÁÎÅÎÉÑ ÓÏÂÙÔÉÑ
|
||||
copy of: calendar ru ëÏÐÉÑ
|
||||
copy this event calendar ru óËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ ÄÁÎÎÏÅ ÓÏÂÙÔÉÅ
|
||||
countries calendar ru óÔÒÁÎÙ
|
||||
country calendar ru óÔÒÁÎÁ
|
||||
created by calendar ru óÏÚÄÁÎÏ
|
||||
create an exception at this recuring event calendar ru óÏÚÄÁÊÔÅ ÉÓËÌÀÞÅÎÉÅ ÎÁ ÄÁÎÎÏÅ ÓÏÂÙÔÉÅ
|
||||
create new links calendar ru óÏÚÄÁÊÔÅ ÎÏ×ÙÅ ÓÓÙÌËÉ
|
||||
csv calendar ru CSV
|
||||
csv-fieldname calendar ru CSV-éÍÑ ÐÏÌÑ
|
||||
csv-filename calendar ru CSV-éÍÑ ÆÁÊÌÁ
|
||||
custom fields calendar ru äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÐÏÌÑ
|
||||
custom fields and sorting common ru äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÐÏÌÑ É ÓÏÒÔÉÒÏ×ËÁ
|
||||
custom fields common ru äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÐÏÌÑ
|
||||
daily calendar ru åÖÅÄÎÅ×ÎÏ
|
||||
daily matrix view calendar ru íÁÔÒÉÞÎÙÊ ×ÉÄ ÎÁ ÄÅÎØ
|
||||
days calendar ru ÄÎÅÊ
|
||||
days of the week for a weekly repeated event calendar ru äÎÉ ÎÅÄÅÌÉ ÄÌÑ ÅÖÅÎÅÄÅÌØÎÏÇÏ ÓÏÂÙÔÉÑ
|
||||
days repeated calendar ru ÄÎÅÊ ÐÏ×ÔÏÒÑÔØ
|
||||
dayview calendar ru ÷ÉÄ ÎÁ ÄÅÎØ
|
||||
dayview calendar ru ïÂÚÏÒ ÎÁ ÄÅÎØ
|
||||
default appointment length (in minutes) calendar ru ÄÌÉÔÅÌØÎÏÓÔØ ÓÏÂÙÔÉÑ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ (ÍÉÎ.)
|
||||
default calendar filter calendar ru æÉÌØÔÒ ëÁÌÅÎÄÁÒÑ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ
|
||||
default calendar view calendar ru ÷ÉÄ ëÁÌÅÎÄÁÒÑ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ
|
||||
default length of newly created events. the length is in minutes, eg. 60 for 1 hour. calendar ru äÌÉÔÅÌØÎÏÓÔØ ÎÏ×ÏÇÏ ÓÏÂÙÔÉÑ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ (ÍÉÎ.)
|
||||
default week view calendar ru ÏÂÚÏÒ ÎÅÄÅÌÉ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ
|
||||
defines the size in minutes of the lines in the day view. calendar ru òÁÚÍÅÒ × ÍÉÎÕÔÁÈ ÎÁ ÓÔÒÏÞËÕ × ÷ÉÄÅ ÎÁ ÄÅÎØ
|
||||
delete a single entry by passing the id. calendar ru õÄÁÌÉÔØ ÏÄÎÕ ÚÁÐÉÓØ ÐÅÒÅÄÁÞÅÊ id
|
||||
delete an entire users calendar. calendar ru õÄÁÌÉÔØ ×ÅÓØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÉÊ ËÁÌÅÎÄÁÒØ
|
||||
delete selected contacts calendar ru õÄÁÌÉÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÙÅ ËÏÎÔÁËÔÙ
|
||||
delete series calendar ru õÄÁÌÉÔØ ÓÅÒÉÀ
|
||||
delete single calendar ru õÄÁÌÉÔØ ïÄÎÏ
|
||||
deleted calendar ru õÄÁÌÅÎÏ
|
||||
description calendar ru ïÐÉÓÁÎÉÅ
|
||||
disable calendar ru ïÔËÌÀÞÉÔØ
|
||||
disabled calendar ru ÏÔËÌÀÞÅÎÏ
|
||||
display interval in day view calendar ru éÎÔÅÒ×ÁÌ ÐÏËÁÚÁ × ÷ÉÄÅ ÎÁ ÄÅÎØ
|
||||
display mini calendars when printing calendar ru ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÍÉÎÉ-ËÁÌÅÎÄÁÒØ ÐÒÉ ÐÅÞÁÔÉ
|
||||
delete series calendar ru õÄÁÌÉÔØ ÓÅÒÉÊÎÙÅ ÎÏÍÅÒÁ
|
||||
delete this alarm calendar ru õÄÁÌÉÔØ ÄÁÎÎÙÊ ÓÉÇÎÁÌ
|
||||
delete this event calendar ru õÄÁÌÉÔØ ÄÁÎÎÏÅ ÓÏÂÙÔÉÅ
|
||||
delete this exception calendar ru õÄÁÌÉÔØ ÄÁÎÎÏÅ ÉÓËÌÀÞÅÎÉÅ
|
||||
delete this series of recuring events calendar ru õÄÁÌÉÔØ ÓÅÒÉÉ ÅÖÅÎÅÄÅÌØÎÙÈ ÓÏÂÙÔÉÊ
|
||||
disinvited calendar ru ðÒÉÇÌÁÛÅÎÉÅ ÏÔÏÚ×ÁÎÏ
|
||||
display status of events calendar ru ðÏËÁÚÁÔØ ÓÔÁÔÕÓ ÓÏÂÙÔÉÊ
|
||||
displayed view calendar ru ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÏÂÚÏÒ
|
||||
displays your default calendar view on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon)? calendar ru ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÏÂÚÏÒ ×ÁÛÅÇÏ ËÁÌÅÎÄÁÒÑ ÎÁ ÓÔÁÒÔÏ×ÏÊ ÓÔÒÁÎÉÃÅ,ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ
|
||||
do you want a weekview with or without weekend? calendar ru îÅÏÂÈÏÄÉÍ ÌÉ ÏÂÚÏÒ ÚÁ ÎÅÄÅÌÀ-7 ÄÎÅÊ,ÉÌÉ 5 ÄÎÅÊ
|
||||
do you want to be notified about new or changed appointments? you be notified about changes you make yourself.<br>you can limit the notifications to certain changes only. each item includes all the notification listed above it. all modifications include changes of title, description, participants, but no participant responses. if the owner of an event requested any notifcations, he will always get the participant responses like acceptions and rejections too. calendar ru ÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ÂÙÔØ ÏÐÏ×ÅÝÅÎÙ Ï ÎÏ×ÙÈ ÎÁÚÎÁÞÅÎÉÑÈ?÷Ù ÂÕÄÅÔÅ ÏÐÏ×ÅÝÅÎÙ ÔÁËÖÅ Ï Ó×ÏÉÈ ÓÏÂÓÔ×ÅÎÎÙÈ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑÈ.
|
||||
do you want to receive a regulary summary of your appointsments via email?<br>the summary is sent to your standard email-address on the morning of that day or on monday for weekly summarys.<br>it is only sent when you have any appointments on that day or week. calendar ru ÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ÐÏÌÕÞÁÔØ ÒÅÇÕÌÑÒÎÙÊ ÏÔÞÅÔ Ï ÎÏ×ÙÈ ÎÁÚÎÁÞÅÎÉÑÈ?
|
||||
do you wish to autoload calendar holidays files dynamically? admin ru ÷Ù ÈÏÔÉÔÅ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ ÐÏÌÕÞÁÔØ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï
|
||||
download calendar ru úÁÇÒÕÚÉÔØ
|
||||
duration calendar ru ðÒÏÄÏÌÖÉÔÅÌØÎÏÓÔØ
|
||||
download this event as ical calendar ru ÚÁÇÒÕÚÉÔØ ÄÁÎÎÏÅ ÓÏÂÙÔÉÅ ÉÚ iCal
|
||||
duration of the meeting calendar ru ÐÒÏÄÏÌÖÉÔÅÌØÎÏÓÔØ ×ÓÔÒÅÞÉ
|
||||
edit exception calendar ru òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÉÓËÌÀÞÅÎÉÅ
|
||||
edit series calendar ru òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÓÅÒÉÀ
|
||||
edit single calendar ru òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÏÄÎÏ
|
||||
email notification calendar ru ïÐÏ×ÅÝÅÎÉÅ å-ÐÏÞÔÙ
|
||||
email notification for %1 calendar ru ïÐÏ×ÅÝÅÎÉÅ å-ÐÏÞÔÙ ÄÌÑ %1
|
||||
edit this event calendar ru òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÄÁÎÎÏÅ ÓÏÂÙÔÉÅ
|
||||
edit this series of recuring events calendar ru òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÄÁÎÎÕÀ ÓÅÒÉÀ ÓÏÂÙÔÉÊ
|
||||
empty for all calendar ru ÐÕÓÔÏ ÄÌÑ ×ÓÅÈ
|
||||
enable calendar ru ÷ËÌÀÞÉÔØ
|
||||
enabled calendar ru ×ËÌÀÞÅÎÏ
|
||||
end calendar ru ÚÁ×ÅÒÛÅÎÏ
|
||||
end date/time calendar ru äÁÔÁ/×ÒÅÍÑ ÏËÏÎÞÁÎÉÑ
|
||||
enddate calendar ru äÁÔÁ ÏËÏÎÞÁÎÉÑ
|
||||
enddate / -time of the meeting, eg. for more then one day calendar ru äÁÔÁ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÉÑ / ×ÒÅÍÅÎÉ ×ÓÔÒÅÞÉ
|
||||
enddate of the export calendar ru äÁÔÁ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÑ ÜËÓÐÏÒÔÁ
|
||||
ends calendar ru ÚÁËÁÎÞÉ×ÁÅÔÓÑ
|
||||
enter output filename: ( .vcs appended ) calendar ru ÷×ÅÄÉÔÅ ÉÍÑ ×ÙÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ
|
||||
error adding the alarm calendar ru ïÛÉÂËÁ:ÄÏÂÁ×ÌÅÎÉÅ ÓÉÇÎÁÌÁ
|
||||
error: importing the ical calendar ru ïÛÉÂËÁ:ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ iCal
|
||||
error: no participants selected !!! calendar ru ïÛÉÂËÁ:ÎÅ ×ÙÂÒÁÎÙ ÕÞÁÓÔÎÉËÉ!!!
|
||||
error: saving the event !!! calendar ru ïÛÉÂËÁ:ÓÏÈÒÁÎÅÎÉÑ ÓÏÂÙÔÉÑ!!!
|
||||
error: starttime has to be before the endtime !!! calendar ru ïÛÉÂËÁ:÷ÒÅÍÑ ÎÁÞÁÌÁ ÄÏÌÖÎÏ ÐÒÅÄÛÅÄÓÔ×Ï×ÁÔØ ×ÒÅÍÅÎÉ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÉÑ
|
||||
event copied - the copy can now be edited calendar ru óÏÂÙÔÉÅ ÓËÏÐÉÒÏ×ÁÎÏ-ËÏÐÉÑ ÔÅÐÅÒØ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÏÔÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÎÁ
|
||||
event deleted calendar ru óÏÂÙÔÉÅ ÕÄÁÌÅÎÏ
|
||||
event details follow calendar ru äÅÔÁÌÉ ÓÏÂÙÔÉÑ ÓÌÅÄÕÀÔ
|
||||
event saved calendar ru óÏÂÙÔÉÅ ÓÏÈÒÁÎÅÎÏ
|
||||
event will occupy the whole day calendar ru óÏÂÙÔÉÅ ÎÁ ×ÅÓØ ÄÅÎØ
|
||||
exception calendar ru éÓËÌÀÞÅÎÉÅ
|
||||
exceptions calendar ru éÓËÌÀÞÅÎÉÑ
|
||||
existing links calendar ru óÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÉÅ ÓÓÙÌËÉ
|
||||
export calendar ru üËÓÐÏÒÔ
|
||||
export a list of entries in ical format. calendar ru üËÓÐÏÒÔ ÓÐÉÓËÁ × ÆÏÒÍÁÔÅ iCal
|
||||
extended calendar ru òÁÓÛÉÒÅÎÎÏÅ
|
||||
external participants calendar ru ÷ÎÅÛÎÉÅ ÕÞÁÓÔÎÉËÉ
|
||||
extended updates always include the complete event-details. ical's can be imported by certain other calendar-applications. calendar ru òÁÓÛÉÒÅÎÎÙÅ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ ×ÓÅÇÄÁ ×ËÌÀÞÁÀÔ × ÓÅÂÑ ÐÏÌÎÙÅ ÏÐÉÓÁÎÉÑ.iCal ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎ ÄÒÕÇÉÍÉ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÑÍÉ ËÁÌÅÎÄÁÒÑ
|
||||
fieldseparator calendar ru òÁÚÄÅÌÉÔÅÌØ ÐÏÌÅÊ
|
||||
filename calendar ru éÍÑ ÆÁÊÌÁ
|
||||
filename of the download calendar ru ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ ÚÁÇÒÕÚËÉ
|
||||
find free timeslots where the selected participants are availible for the given timespan calendar ru ÐÏÉÓË Ó×ÏÂÏÄÎÏÇÏ ×ÒÅÍÅÎÉ Õ ×ÙÂÒÁÎÎÙÈ ÕÞÁÓÔÎÉËÏ× ÐÒÏÅËÔÁ
|
||||
firstname of person to notify calendar ru éÍÑ ÄÌÑ ÏÐÏ×ÅÝÅÎÉÑ
|
||||
for calendar ru ÄÌÑ
|
||||
format of event updates calendar ru æÏÒÍÁÔ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ ÓÏÂÙÔÉÊ
|
||||
fr calendar ru ðÔ
|
||||
free/busy calendar ru ó×ÏÂÏÄÎÏ/úÁÎÑÔÏ
|
||||
frequency calendar ru þÁÓÔÏÔÁ
|
||||
forward half a month calendar ru ×ÐÅÒÅÄ ÎÁ ÐÏÌ ÍÅÓÑÃÁ
|
||||
forward one month calendar ru ×ÐÅÒÅÄ ÎÁ ÍÅÓÑÃ
|
||||
freebusy: unknow user '%1', wrong password or not availible to not loged in users !!! calendar ru ïÛÉÂËÁ:ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ %1,ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÐÁÒÏÌØ ÉÌÉ ÎÅÚÁÒÅÇÉÓÔÒÉÒÏ×ÁÎÎÙÊ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ
|
||||
freetime search calendar ru ðÏÉÓË Ó×ÏÂÏÄÎÏÇÏ ×ÒÅÍÅÎÉ
|
||||
fri calendar ru ðÔÎ
|
||||
full description calendar ru ðÏÌÎÏÅ ÏÐÉÓÁÎÉÅ
|
||||
fullname of person to notify calendar ru ðÏÌÎÏÅ ÉÍÑ ÄÌÑ ÏÐÏ×ÅÝÅÎÉÑ
|
||||
generate printer-friendly version calendar ru ÷ÅÒÓÉÑ ÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ
|
||||
global categories calendar ru ïÂÝÉÅ ëÁÔÅÇÏÒÉÉ
|
||||
go! calendar ru ÷ÐÅÒÅÄ!
|
||||
grant calendar access common ru ðÒÅÄÏÓÔÁ×ÉÔØ ÄÏÓÔÕÐ Ë ëÁÌÅÎÄÁÒÀ
|
||||
general calendar ru ïÂÝÉÊ
|
||||
global public and group public calendar ru çÌÏÂÁÌØÎÁÑ ÁÕÄÉÔÏÒÉÑ É ÇÒÕÐÐÙ
|
||||
global public only calendar ru ÔÏÌØËÏ çÌÏÂÁÌØÎÁÑ ÁÕÄÉÔÏÒÉÑ
|
||||
group invitation calendar ru çÒÕÐÐÏ×ÏÅ ÐÒÉÇÌÁÛÅÎÉÅ
|
||||
group planner calendar ru çÒÕÐÐÏ×ÏÊ ðÌÁÎÉÒÏ×ÝÉË
|
||||
group public only calendar ru çÒÕÐÐÙ ÔÏÌØËÏ
|
||||
groupmember(s) %1 not included, because you have no access. calendar ru õÞÁÓÔÎÉËÉ %1 ÎÅ ×ËÌÀÞÅÎÙ,ÐÏÔÏÍÕ ÞÔÏ Õ ×ÁÓ ÎÅÔ ÄÏÓÔÕÐÁ
|
||||
here is your requested alarm. calendar ru úÁÐÒÏÛÅÎÎÙÊ ÷ÁÍÉ "Ú×ÏÎÏË"
|
||||
high priority calendar ru ×ÙÓÏËÉÊ ÐÒÉÏÒÉÔÅÔ
|
||||
holiday calendar ru ðÒÁÚÄÎÉË
|
||||
holiday management calendar ru õÐÒÁ×ÌÅÎÉÅ ðÒÁÚÄÎÉËÁÍÉ
|
||||
holiday-management calendar ru õÐÒÁ×ÌÅÎÉÅ ðÒÁÚÄÎÉËÁÍÉ
|
||||
holidays calendar ru ðÒÁÚÄÎÉËÉ
|
||||
hours calendar ru ÞÁÓÙ
|
||||
i participate calendar ru ñ ÕÞÁÓÔ×ÕÀ
|
||||
how far to search (from startdate) calendar ru ëÏÇÄÁ ÎÁÞÁÔØ ÐÏÉÓË(Ó ÍÏÍÅÎÔÁ ÄÁÔÁ ÚÁÐÕÓËÁ)
|
||||
ical calendar ru iCal
|
||||
ical / rfc2445 calendar ru iCal / rfc2445
|
||||
ical export calendar ru iCal ÜËÐÏÒÔ
|
||||
ical file calendar ru iCal ÆÁÊÌ
|
||||
ical import calendar ru iCal ÉÍÐÏÒÔ
|
||||
ical successful imported calendar ru iCal ÕÄÁÞÎÏ ÚÁ×ÅÒÛÅÎ
|
||||
if checked holidays falling on a weekend, are taken on the monday after. calendar ru åÓÌÉ ÐÒÁÚÄÎÉËÉ ×ÙÐÁÄÁÀÔ ÎÁ ×ÙÈÏÄÎÙÅ, ÏÎÉ ÐÅÒÅÎÏÓÑÔÓÑ ÎÁ ÐÏÎÅÄÅÌØÎÉË
|
||||
if you dont set a password here, the information is availible to everyone, who knows the url!!! calendar ru åÓÌÉ ×Ù ÎÅ ÕËÁÚÙ×ÁÅÔÅ ÐÁÒÏÌØ, ÔÏ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÑ ÂÕÄÅÔ ÄÏÓÔÕÐÎÁ ×ÓÅÍ ËÔÏ ÚÎÁÅÔ URL !!!
|
||||
if you dont set a password here, the information is available to everyone, who knows the url!!! calendar ru åÓÌÉ ÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÁÒÏÌØ ÚÄÅÓØ,ÔÏ ÉÎÆÏ ÂÕÄÅÔ ÄÏÓÔÕÐÎÁ ËÁÖÄÏÍÕ,ËÔÏ ÚÎÁÅÔ URL
|
||||
ignore conflict calendar ru éÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ ËÏÎÆÌÉËÔ
|
||||
import calendar ru éÍÐÏÒÔ
|
||||
import csv-file common ru éÍÐÏÒÔ CSV-ÆÁÊÌÁ
|
||||
import csv-file calendar ru éÍÐÏÒÔ CSV-ÆÁÊÌÁ
|
||||
interval calendar ru éÎÔÅÒ×ÁÌ
|
||||
intervals in day view calendar ru éÎÔÅÒ×ÁÌÙ × ÷ÉÄÅ ÎÁ ÄÅÎØ
|
||||
intervals per day in planner view calendar ru éÎÔÅÒ×ÁÌÙ ÎÁ ÄÅÎØ × ÐÌÁÎÉÒÏ×ÝÉËÅ
|
||||
invalid entry id. calendar ru îÅÐÒÁ×ÉÌØÎÙÊ id ÚÁÐÉÓÉ
|
||||
invalid email-address "%1" for user %2 calendar ru îÅ×ÅÒÎÙÊ ÁÄÒÅÓ ÜÌÅËÔÒÏÎÎÏÊ ÐÏÞÔÙ %1 ÄÌÑ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ%2
|
||||
last calendar ru ÐÏÓÌÅÄÎÉÊ
|
||||
lastname of person to notify calendar ru æÁÍÉÌÉÑ ÄÌÑ ÏÐÏ×ÅÝÅÎÉÑ
|
||||
link calendar ru óÓÙÌËÁ
|
||||
load [iv]cal calendar ru úÁÇÒÕÚÉÔØ [iv]Cal
|
||||
link to view the event calendar ru óóÙÌËÁ ÎÁ ÓÏÂÙÔÉÅ
|
||||
links calendar ru óÓÙÌËÉ
|
||||
links, attachments calendar ru óÓÙÌËÉ, ÐÒÉËÒÅÐÌÅÎÎÙÅ ÆÁÊÌÙ
|
||||
listview calendar ru óÐÉÓÏË ÏÂÚÏÒÏ×
|
||||
location calendar ru íÅÓÔÏÎÁÈÏÖÄÅÎÉÅ
|
||||
location to autoload from admin ru íÅÓÔÏÎÁÈÏÖÄÅÎÉÅ ÄÌÑ Á×ÔÏÚÁÇÒÕÚËÉ
|
||||
matrixview calendar ru íÁÔÒÉÞÎÙÊ ×ÉÄ
|
||||
location, start- and endtimes, ... calendar ru íÅÓÔÏÐÏÌÏÖÅÎÉÅ,×ÒÅÍÑ ÎÁÞÁÌ,ÚÁ×ÅÒÛÅÎÉÑ
|
||||
mail all participants calendar ru ïÔÐÒÁ×ÉÔØ ÐÉÓØÍÏ ×ÓÅÍ ÕÞÁÓÔÎÉËÏÍ
|
||||
make freebusy information available to not loged in persons? calendar ru äÁÔØ ÄÏÓÔÐÕË Ë ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÎÅÚÁÒÅÇÉÓÔÒÉÒÏ×ÁÎÎÙÍ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑÍ
|
||||
minutes calendar ru ÍÉÎÕÔÙ
|
||||
mo calendar ru ðÎ
|
||||
modified calendar ru éÚÍÅÎÅÎÏ
|
||||
modify list of external participants calendar ru éÚÍÅÎÉÔØ ÓÐÉÓÏË ×ÎÅÛÎÉÈ ÕÞÁÓÔÎÉËÏ×
|
||||
mon calendar ru ðÎÄ
|
||||
month calendar ru íÅÓÑÃ
|
||||
monthly calendar ru îÁ ÍÅÓÑÃ
|
||||
monthly (by date) calendar ru îÁ ÍÅÓÑà (ÐÏ ÄÁÔÅ)
|
||||
monthly (by day) calendar ru îÁ ÍÅÓÑà (ÐÏ ÄÎÀ)
|
||||
monthview calendar ru ÷ÉÄ ÎÁ ÍÅÓÑÃ
|
||||
new entry calendar ru îÏ×ÁÑ ÚÁÐÉÓØ
|
||||
new name must not exist and not be empty!!! calendar ru îÏ×ÏÅ ÉÍÑ ÄÏÌÖÎÏ ÓÕÝÅÓÔ×Ï×ÁÔØ É ÎÅ ÂÙÔØ ÐÕÓÔÙÍ !
|
||||
new search with the above parameters calendar ru îÏ×ÙÊ ÐÏÉÓË ÐÏ ÓÔÁÒÙÍ ÐÁÒÁÍÅÔÒÁÍ
|
||||
no events found calendar ru ÓÏÂÙÔÉÊ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÏ
|
||||
no filter calendar ru ÎÅÔ ÆÉÌØÔÒÁ
|
||||
no matches found calendar ru óÏ×ÐÁÄÅÎÉÊ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÏ
|
||||
no response calendar ru îÅÔ ÏÔ×ÅÔÁ
|
||||
non blocking calendar ru ÎÅ ÚÁÂÌÏËÉÒÏ×ÁÎÏ
|
||||
notification messages for added events calendar ru ïÐÏ×ÅÝÅÎÉÑ ÄÌÑ ÄÏÂÁ×ÌÅÎÎÙÈ ÓÏÂÙÔÉÊ
|
||||
notification messages for canceled events calendar ru ïÐÏ×ÅÝÅÎÉÑ ÄÌÑ ÏÔÍÅÎÅÎÎÙÈ ÓÏÂÙÔÉÊ
|
||||
notification messages for disinvited participants calendar ru ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÄÌÑ ÎÅÐÒÉÇÌÁÛÅÎÎÙÈ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ
|
||||
notification messages for modified events calendar ru ïÐÏ×ÅÝÅÎÉÑ ÄÌÑ ÉÚÍÅÎÅÎÎÙÈ ÓÏÂÙÔÉÊ
|
||||
notification messages for your alarms calendar ru ïÐÏ×ÅÝÅÎÉÑ ÄÌÑ ÷ÁÛÉÈ "Ú×ÏÎËÏ×"
|
||||
notification messages for your responses calendar ru ïÐÏ×ÅÝÅÎÉÑ ÄÌÑ ÷ÁÛÉÈ ÏÔ×ÅÔÏ×
|
||||
number of intervals per day in planner view calendar ru ëÏÌÉÞÅÓÔ×Ï ÉÎÔÅÒ×ÁÌÏ× ÎÁ ÄÅÎØ × ðÌÁÎÉÒÏ×ÝÉËÅ
|
||||
number of months calendar ru ëÏÌÉÞÅÓÔ×Ï ÍÅÓÑÃÅ×
|
||||
number of records to read (%1) calendar ru ëÏÌÉÞÅÓÔ×Ï ÓÞÉÔÙ×ÁÅÍÙÈ ÚÁÐÉÓÅÊ (%1)
|
||||
observance rule calendar ru ðÒÁ×ÉÌÏ ðÅÒÅÎÏÓÁ
|
||||
occurence calendar ru äÅÊÓÔ×ÉÅ
|
||||
old startdate calendar ru óÔÁÒÁÑ ÄÁÔÁ ÎÁÞÁÌÁ
|
||||
olddate calendar ru óÔÁÒÁÑ ÄÁÔÁ
|
||||
on all changes calendar ru ÐÒÉ ×ÓÅÈ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑÈ
|
||||
on %1 %2 %3 your meeting request for %4 calendar ru ÎÁ %1%2%3 ×ÁÛ ÚÁÐÒÏÓ %4
|
||||
on all modification, but responses calendar ru ÐÒÉ ×ÓÅÈ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑÈ, ËÒÏÍÅ ÏÔ×ÅÔÏ×
|
||||
on any time change too calendar ru É ÐÒÉ ×ÓÅÈ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑÈ ×ÒÅÍÅÎÉ ÔÏÖÅ
|
||||
on invitation / cancelation only calendar ru ÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÐÒÉÇÌÁÛÅÎÉÉ/ÏÔÍÅÎÅ
|
||||
on participant responses too calendar ru ÐÒÉ ÏÔ×ÅÔÁÈ ÕÞÁÓÔÎÉËÏ× ÔÏÖÅ
|
||||
on time change of more than 4 hours too calendar ru ÐÒÉ ÉÚÍÅÎÅÎÉÉ ×ÒÅÍÅÎÉ ÂÏÌÅÅ , ÞÅÍ ÎÁ 4 ÞÁÓÁ ÔÏÖÅ
|
||||
one month calendar ru ÍÅÓÑÃ
|
||||
one week calendar ru ÎÅÄÅÌÑ
|
||||
one year calendar ru ÇÏÄ
|
||||
only the initial date of that recuring event is checked! calendar ru ÔÏÌØËÏ ÎÁÞÁÌØÎÁÑ ÄÁÔÁ ÓÏÂÙÔÉÑ ÐÒÏ×ÅÒÅÎÁ
|
||||
open todo's: calendar ru ïÔËÒÙÔÙÅ To-Do
|
||||
order calendar ru ðÏÒÑÄÏË
|
||||
overlap holiday calendar ru ÐÅÒÅËÒÙÔÉÅ ÐÒÁÚÄÎÉËÏ×
|
||||
participant calendar ru õÞÁÓÔÎÉË
|
||||
participants calendar ru õÞÁÓÔÎÉËÉ
|
||||
participates calendar ru õÞÁÓÔ×ÕÅÔ
|
||||
participants disinvited from an event calendar ru óÏÂÙÔÉÅ ÏÔÍÅÎÅÎÏ ÄÌÑ ÕÞÁÓÔÎÉËÏ×
|
||||
participants, resources, ... calendar ru õÞÁÓÔÎÉËÉ,ÒÅÓÕÒÓÙ
|
||||
password for not loged in users to your freebusy information? calendar ru ðÁÒÏÌØ ÄÌÑ ÎÅÚÁÒÅÇÉÓÔÒÉÒÏ×ÁÎÎÙÈ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ
|
||||
people holiday calendar ru ÎÁÒÏÄÎÙÊ ÐÒÁÚÄÎÉË
|
||||
permission denied calendar ru äÏÓÔÕÐ ÚÁÐÒÅÝÅÎ
|
||||
planner calendar ru ðÌÁÎÉÒÏ×ÝÉË
|
||||
planner by category calendar ru ðÌÁÎÉÒÏ×ÝÉË ÐÏ ËÁÔÅÇÏÒÉÑÍ
|
||||
planner by user calendar ru ðÌÁÎÉÒÏ×ÝÉË ÐÏ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑÍ
|
||||
please confirm,accept,reject or examine changes in the corresponding entry in your calendar calendar ru ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÐÏÄÔ×ÅÒÄÉÔÅ, ÐÒÉÍÉÔÅ, ÏÔËÁÖÉÔÅÓØ ÉÌÉ ÐÒÏÓÍÏÔÒÉÔÅ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ × ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÀÝÉÈ ÚÁÐÉÓÑÈ ÷ÁÛÅÇÏ ËÁÌÅÎÄÁÒÑ
|
||||
please enter a filename !!! calendar ru ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ××ÅÄÉÔÅ ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ !!!
|
||||
print calendars in black & white calendar ru ðÅÞÁÔÁÔØ ËÁÌÅÎÄÁÒÉ × Þ/ ×ÉÄÅ
|
||||
print the mini calendars calendar ru ðÅÞÁÔÁÔØ ÍÉÎÉ-ËÁÌÅÎÄÁÒÉ
|
||||
printer friendly calendar ru ÷ÅÒÓÉÑ ÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ
|
||||
privat calendar ru ìÉÞÎÙÅ
|
||||
please note: you can configure the field assignments after you uploaded the file. calendar ru ðÒÉÍÅÞÁÎÉÅ:÷Ù ÍÏÖÅÔÅ ÉÚÍÅÎÑÔØ ÐÏÌÑ ,ÐÏÓÌÅ ÚÁÇÒÕÚËÉ ÆÁÊÌÁ
|
||||
preselected group for entering the planner calendar ru ÷ÙÂÒÁÎÎÁÑ ÇÒÕÐÐÁ ÄÌÑ ÐÌÁÎÉÒÏ×ÝÉËÁ
|
||||
previous calendar ru ÐÒÅÄÉÄÕÝÉÊ
|
||||
private and global public calendar ru ìÉÞÎÙÅ É ÏÂÝÉÅ
|
||||
private and group public calendar ru ìÉÞÎÙÅ É ÇÒÕÐÐÏ×ÙÅ
|
||||
private only calendar ru ôÏÌØËÏ ÌÉÞÎÙÅ
|
||||
re-edit event calendar ru ïÔÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ óÏÂÙÔÉÅ
|
||||
read a list of entries. calendar ru ðÒÏÞÉÔÁÔØ ÓÐÉÓÏË ÓÏÂÙÔÉÊ
|
||||
read a single entry by passing the id and fieldlist. calendar ru ðÒÏÞÉÔÁÔØ ÏÄÎÕ ÚÁÐÉÓØ ÐÅÒÅÄÁÞÅÊ id É ÓÐÉÓËÁ ÐÏÌÅÊ
|
||||
read this list of methods. calendar ru ðÒÏÞÉÔÁÔØ ÓÐÉÓÏË ÍÅÔÏÄÏ×
|
||||
receive email updates calendar ru ðÏÌÕÞÉÔØ e-mail ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ
|
||||
receive extra information in event mails calendar ru ðÏÌÕÞÉÔØ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÕÀ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ × ÐÏÞÔÅ ÓÏÂÙÔÉÊ
|
||||
receive summary of appointments calendar ru ðÏÌÕÞÉÔØ ÓÐÉÓÏË ÎÁÚÎÁÞÅÎÎÙÈ ×ÓÔÒÅÞ
|
||||
recurring event calendar ru ÒÅËÕÒÓÉ×ÎÏÅ ÓÏÂÙÔÉÅ
|
||||
refresh calendar ru ïÓ×ÅÖÉÔØ
|
||||
reinstate calendar ru ÷ÏÓÓÔÁÎÏ×ÉÔØ
|
||||
recurrence calendar ru ðÏ×ÔÏÒÅÎÉÅ
|
||||
recurring event calendar ru ðÏ×ÔÏÒÎÏÅ ÓÏÂÙÔÉÅ
|
||||
rejected calendar ru ïÔÍÅÎÅÎÎÏÅ
|
||||
repeat day calendar ru äÅÎØ ÄÌÑ ÐÏ×ÔÏÒÁ
|
||||
repeat end date calendar ru äÁÔÁ ÏËÏÎÞÁÎÉÑ ÐÏ×ÔÏÒÁ
|
||||
repeat days calendar ru ÐÏ×ÔÏÒÉÔØ ÄÎÉ
|
||||
repeat the event until which date (empty means unlimited) calendar ru ðÏ×ÔÏÒÉÔØ ÓÏÂÙÔÉÅ ÄÏ ÄÁÔÙ
|
||||
repeat type calendar ru ôÉÐ ÐÏ×ÔÏÒÁ
|
||||
repeating event information calendar ru éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï ÐÏ×ÔÏÒÑÀÝÅÍÓÑ ÓÏÂÙÔÉÉ
|
||||
repeating interval, eg. 2 to repeat every second week calendar ru ðÏ×ÔÏÒÉÔØ ÉÎÔÅÒ×ÁÌ
|
||||
repetition calendar ru ðÏ×ÔÏÒ
|
||||
repetitiondetails (or empty) calendar ru äÅÔÁÌÉ ÐÏ×ÔÏÒÁ (ÉÌÉ ÐÕÓÔÏ)
|
||||
reset calendar ru óÂÒÏÓ
|
||||
resources calendar ru ÒÅÓÕÒÓÙ
|
||||
rule calendar ru ðÒÁ×ÉÌÏ
|
||||
sa calendar ru óÂ
|
||||
sat calendar ru óÂÔ
|
||||
saves the changes made calendar ru ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ×ÎÅÓÅÎÎÙÅ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ
|
||||
saves the event ignoring the conflict calendar ru óÏÈÒÁÎÉÔØ ÓÏÂÙÔÉÅ ÉÇÎÏÒÉÒÕÑ ÎÅÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÉÅ
|
||||
scheduling conflict calendar ru ëÏÎÆÌÉËÔ ÒÁÓÐÉÓÁÎÉÑ
|
||||
search results calendar ru òÅÚÕÌØÔÁÔÙ ÐÏÉÓËÁ
|
||||
selected contacts (%1) calendar ru ÷ÙÂÒÁÎÎÙÅ ËÏÎÔÁËÔÙ (%1)
|
||||
send updates via email common ru ðÏÓÙÌÁÔØ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ ÐÏ ÐÏÞÔÅ
|
||||
send/receive updates via email calendar ru ðÏÓÙÌÁÔØ/ðÒÉÎÉÍÁÔØ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ ÐÏ ÐÏÞÔÅ
|
||||
select a %1 calendar ru ×ÙÂÒÁÔØ %1
|
||||
select a time calendar ru ×ÙÂÒÁÔØ ×ÒÅÍÑ
|
||||
select resources calendar ru ×ÙÂÒÁÔØ ÒÅÓÕÒÓÙ
|
||||
select who should get the alarm calendar ru ×ÙÂÒÁÔØ ÔÅÈ,ËÔÏ ÄÏÌÖÅÎ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÓÉÇÎÁÌ
|
||||
set a year only for one-time / non-regular holidays. calendar ru õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÔÏÌØËÏ çÏÄ ÄÌÑ ÏÄÎÏÒÁÚÏ×ÙÈ/ÎÅÒÅÇÕÌÑÒÎÙÈ ÐÒÁÚÄÎÉËÏ×
|
||||
set new events to private calendar ru õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÎÏ×ÙÅ ÓÏÂÙÔÉÑ ËÁË ÌÉÞÎÙÅ
|
||||
should new events created as private by default ? calendar ru äÏÌÖÎÙ ÌÉ ÎÏ×ÙÅ ÓÏÂÙÔÉÑ ÓÏÚÄÁ×ÁÔØÓÑ ËÁË ÌÉÞÎÙÅ?
|
||||
show day view on main screen calendar ru ÐÏËÁÚÁÔØ ÷ÉÄ ÎÁ ÄÅÎØ ÎÁ ÇÌÁ×ÎÏÍ ÜËÒÁÎÅ
|
||||
should invitations you rejected still be shown in your calendar ?<br>you can only accept them later (eg. when your scheduling conflict is removed), if they are still shown in your calendar! calendar ru ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÐÒÉÇÌÁÛÅÎÉÑ ËÏÔÏÒÙÅ ×Ù ÏÔËÌÏÎÉÌÉ × ËÁÌÅÎÄÁÒÅ?
|
||||
should new events created as private by default ? calendar ru äÏÌÖÎÙ ÌÉ ÎÏ×ÙÅ ÓÏÂÙÔÉÑ ÓÏÚÄÁ×ÁÔØÓÑ ËÁË ÌÉÞÎÙÅ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ?
|
||||
should not loged in persons be able to see your freebusy information? you can set an extra password, different from your normal password, to protect this informations. the freebusy information is in ical format and only include the times when you are busy. it does not include the event-name, description or locations. the url to your freebusy information is %1. calendar ru íÏÇÕÔ ÌÉ ÎÅÚÁÒÅÇÉÓÔÒÉÒÏ×ÁÎÎÙÅ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÉ ×ÉÄÅÔØ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ?ÍÏÖÎÏ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÁÒÏÌØ,ÞÔÏÂÙ ÚÁÝÉÔÉÔØ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ
|
||||
should the status of the event-participants (accept, reject, ...) be shown in brakets after each participants name ? calendar ru ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÓÏÓÔÏÑÎÉÅ ÕÞÁÓÔÎÉËÏ× × ÓËÏÂËÁÈ ÐÏÓÌÅ ÉÍÅÎ?
|
||||
show default view on main screen calendar ru ðÏËÁÚÁÔØ ×ÉÄ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÎÁ ÇÌÁ×ÎÏÍ ÜËÒÁÎÅ
|
||||
show high priority events on main screen calendar ru ðÏËÁÚÁÔØ ÓÏÂÙÔÉÑ Ó ×ÙÓÏËÉÍ ÐÒÉÏÒÉÔÅÔÏÍ ÎÁ ÇÌÁ×ÎÏÍ ÜËÒÁÎÅ
|
||||
show invitations you rejected calendar ru ðÏËÁÚÁÔØ ÐÒÉÇÌÁÛÅÎÉÑ, ÏÔ ËÏÔÏÒÙÈ ÷Ù ÏÔËÁÚÁÌÉÓØ
|
||||
show list of upcoming events calendar ru ðÏËÁÚÁÔØ ÓÐÉÓÏË ÐÒÉÂÌÉÖÁÀÝÉÈÓÑ ÓÏÂÙÔÉÊ
|
||||
show this month calendar ru ÐÏËÁÚÁÔØ ÜÔÏÔ ÍÅÓÑÃ
|
||||
show this week calendar ru ÐÏËÁÚÁÔØ ÜÔÕ ÎÅÄÅÌÀ
|
||||
single event calendar ru ÏÄÎÏ ÓÏÂÙÔÉÅ
|
||||
sorry, the owner has just deleted this event calendar ru éÚ×ÉÎÉÔÅ, ×ÌÁÄÅÌÅà ÔÏÌØËÏ ÞÔÏ ÕÄÁÌÉÌ ÜÔÏ ÓÏÂÙÔÉÅ
|
||||
sorry, this event does not exist calendar ru éÚ×ÉÎÉÔÅ, ÜÔÏ ÓÏÂÙÔÉÅ ÎÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ
|
||||
sorry, this event does not have exceptions defined calendar ru éÚ×ÉÎÉÔÅ, ÜÔÏ ÓÏÂÙÔÉÅ ÎÅ ÉÍÅÅÔ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÎÙÈ ÉÓËÌÀÞÅÎÉÊ
|
||||
sort by calendar ru ïÔÓÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÐÏ
|
||||
specifies the the number of intervals shown in the planner view. calendar ru ïÐÒÅÄÅÌÑÅÔ ËÏÌÉÞÅÓÔ×Ï ÉÎÔÅÒ×ÁÌÏ×, ÐÏËÁÚÙ×ÁÅÍÙÈ × ðÌÁÎÉÒÏ×ÝÉËÅ
|
||||
start calendar ru ÎÁÞÁÔØ
|
||||
start date/time calendar ru äÁÔÁ/×ÒÅÍÑ ÎÁÞÁÌÁ
|
||||
start- and enddates calendar ru äÁÔÁ ÎÁÞÁÌÁ É ÏËÏÎÞÁÎÉÑ
|
||||
startdate calendar ru äÁÔÁ ÎÁÞÁÌÁ
|
||||
startdate / -time calendar ru ÄÁÔÁ ÎÁÞÁÌÁ/ ×ÒÅÍÑ
|
||||
startdate and -time of the search calendar ru äÁÔÁ ÎÁÞÁÌÁ É ×ÒÅÍÑ ÐÏÉÓËÁ
|
||||
startdate of the export calendar ru ÄÁÔÁ ÎÁÞÁÌÁ ÜËÓÐÏÒÔÁ
|
||||
startrecord calendar ru úÁÐÉÓØ ÎÁÞÁÌÁ
|
||||
su calendar ru ÷Ó
|
||||
status changed calendar ru óÏÓÔÏÑÎÉÅ ÉÚÍÅÎÅÎÌ
|
||||
submit to repository calendar ru ïÔÐÒÁ×ÉÔØ × ÈÒÁÎÉÌÉÝÅ
|
||||
sun calendar ru ÷ÓË
|
||||
tentative calendar ru ðÒÅÄÐÏÌÁÇÁÅÍÙÊ
|
||||
text calendar ru ôÅËÓÔ
|
||||
th calendar ru þÔ
|
||||
test import (show importable records <u>only</u> in browser) calendar ru ÔÅÓÔ ÉÍÐÏÒÔ
|
||||
this day is shown as first day in the week or month view. calendar ru üÔÏÔ ÄÅÎØ ÐÏËÁÚÁÎ ËÁË ÐÅÒ×ÙÊ ÄÅÎØ ÎÅÄÅÌÉ ÉÌÉ ÍÅÓÑÃÁ
|
||||
this defines the end of your dayview. events after this time, are shown below the dayview. calendar ru ïÐÒÅÄÅÌÑÅÔ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÉÅ ÏÂÚÏÒ ÁÚÁ ÄÅÎ.ÓÏÂÙÔÉÑ ÐÏËÁÚÁÎÙ ÎÉÖÅ
|
||||
this defines the start of your dayview. events before this time, are shown above the dayview.<br>this time is also used as a default starttime for new events. calendar ru ïÐÒÅÄÅÌÑÅÔ ÚÁÐÕÓË ÏÂÚÏÒÁ ÚÁ ÄÅÎØ,ÓÏÂÙÔÉÑ ÐÏËÁÚÁÎÙ ×ÙÛÅ
|
||||
this group that is preselected when you enter the planner. you can change it in the planner anytime you want. calendar ru ÜÔÁ ÎÒÕÐÐÁ ÂÙÌÁ ×ÙÂÒÁÎÁ ×ÁÍÉ ÐÅÒÅÄ ×ÈÌÄÏÍ × ÐÌÁÎÉÒÏ×ÝÉË,×Ù ÍÏÖÅÔÅ ÉÚÍÅÎÉÔØ ÅÅ × ÌÀÂÏÅ ×ÒÅÍÑ
|
||||
this message is sent for canceled or deleted events. calendar ru üÔÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ ÂÙÌÏ ÐÏÓÌÁÎÏ ÄÑÌ ÏÔÍÅÎÅÎÎÙÈ ÉÌÉ ÕÄÁÌÅÎÎÙÈ ÓÏÂÙÔÉÊ
|
||||
this message is sent for modified or moved events. calendar ru üÔÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ ÐÏÓÌÁÎÏ ÄÌÑ ÉÚÍÅÎÅÎÎÙÈ ÉÌÉ ÐÅÒÅÍÅÝÅÎÎÙÈ ÓÏÂÙÔÉÊ
|
||||
this month calendar ru üÔÏÔ íÅÓÑÃ
|
||||
this week calendar ru üÔÁ îÅÄÅÌÑ
|
||||
this year calendar ru üÔÏÔ çÏÄ
|
||||
this message is sent to disinvited participants. calendar ru üÔÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ ÐÏÓÌÁÎÏ ÄÌÑ ÎÅÐÒÉÇÌÁÛÅÎÎÙÈ ÕÞÁÓÔÎÉËÏ×
|
||||
this message is sent to every participant of events you own, who has requested notifcations about new events.<br>you can use certain variables which get substituted with the data of the event. the first line is the subject of the email. calendar ru üÔÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ ÂÕÄÅÔ ÐÏÓÌÁÎÏ ×ÓÅÍ ÕÞÁÓÔÎÉËÏ× ×ÁÛÅÇÏ ÓÏÂÙÔÉÑ,ËÏÔÏÒÙÅ ÐÏÌÕÞÉÌÉ Õ×ÅÄÏÍÌÅÎÉÅ Ï ÎÅÍ
|
||||
this message is sent when you accept, tentative accept or reject an event. calendar ru üÔÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ ÂÕÄÅÔ ÐÏÓÌÁÎÏ,ËÏÇÄÁ ×Ù ÐÒÉÎÅÔÅ ÒÅÛÅÎÉÅ,ÉÌÉ ÐÒÅÄ×ÁÒÉÔÅÌØÎÏÅ ÒÅÛÅÎÉÅ,ÉÌÉ ÏÔ×ÅÒÇÎÉÔÅ ÓÏÂÙÔÉÅ
|
||||
this message is sent when you set an alarm for a certain event. include all information you might need. calendar ru üÔÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ ÐÏÓÌÁÎÏ,ËÏÇÄÁ ×Ù ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÓÉÇÎÁÌ ÄÌÑ ÄÁÎÎÏÇÏ ÓÏÂÙÔÉÑ.
|
||||
three month calendar ru ÔÒÉ ÍÅÓÑÃÁ
|
||||
thu calendar ru þÔ×
|
||||
title calendar ru úÁÇÏÌÏ×ÏË
|
||||
til calendar ru ÄÏ
|
||||
timeframe calendar ru ×ÒÅÍÅÎÎÙÅ ÒÁÍËÉ
|
||||
timeframe to search calendar ru ×ÒÅÍÅÎÎÙÅ ÒÁÍËÉ ÄÌÑ ÐÏÉÓËÁ
|
||||
title of the event calendar ru úÁÇÏÌÏ×ÏË ÓÏÂÙÔÉÑ
|
||||
title-row calendar ru óÔÒÏËÁ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ
|
||||
to-firstname calendar ru To-éÍÑ
|
||||
to-fullname calendar ru To-ðÏÌÎÏÅ ÉÍÑ
|
||||
to-lastname calendar ru To-æÁÍÉÌÉÑ
|
||||
today calendar ru óÅÇÏÄÎÑ
|
||||
to many might exceed your execution-time-limit calendar ru ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÒÁÓÛÉÒÉÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÅ ÒÁÍËÉ ÄÌÑ ÍÎÏÇÏÇÏ
|
||||
translation calendar ru ðÅÒÅ×ÏÄ
|
||||
tu calendar ru ÷Ô
|
||||
tue calendar ru ÷ÔÒ
|
||||
update a single entry by passing the fields. calendar ru ïÂÎÏ×ÉÔØ ÏÄÎÕ ÚÁÐÉÓØ ÐÅÒÅÄÁÞÅÊ ÐÏÌÅÊ
|
||||
two weeks calendar ru Ä×Å ÎÅÄÅÌÉ
|
||||
updated calendar ru ïÂÎÏ×ÌÅÎÏ
|
||||
use end date calendar ru éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÄÁÔÕ ÏËÏÎÞÁÎÉÑ
|
||||
view this entry calendar ru ðÒÏÓÍÏÔÒÅÔØ ÜÔÕ ÚÁÐÉÓØ
|
||||
we calendar ru óÒ
|
||||
use the selected time and close the popup calendar ru éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ ×ÙÂÒÁÎÎÏÅ ×ÒÅÍÑ É ÚÁËÒÏÊÔÅ ×ÓÐÌÙ×ÁÀÝÉÅ ÏËÎÁ
|
||||
view this event calendar ru ÏÂÚÏÒ ÓÏÂÙÔÉÑ
|
||||
wed calendar ru óÒÄ
|
||||
week calendar ru îÅÄÅÌÑ
|
||||
weekday starts on calendar ru îÅÄÅÌÑ ÎÁÞÉÎÁÅÔÓÑ Ó
|
||||
weekdays calendar ru ÄÎÉ ÎÅÄÅÌÉ
|
||||
weekdays to use in search calendar ru ÄÎÉ ÎÅÄÅÌÉ,ÉÓÐÏÌØÚÕÅÍÙÅ ÄÌÑ ÐÏÉÓËÁ
|
||||
weekly calendar ru åÖÅÎÅÄÅÌØÎÏ
|
||||
weekview calendar ru ÷ÉÄ ÎÁ ÎÅÄÅÌÀ
|
||||
when creating new events default set to private calendar ru ðÒÉ ÓÏÚÄÁÎÉÉ ÎÏ×ÙÈ ÓÏÂÙÔÉÊ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÎÁ ÌÉÞÎÙÅ
|
||||
weekview with weekend calendar ru ÏÂÚÏÒ ÎÅÄÅÌÉ,×ËÌÀÞÁÞÑ ×ÙÈÏÄÎÙÅ
|
||||
weekview without weekend calendar ru ÏÂÚÏÒ ÎÅÄÅÌÉ,ÎÅ ×ËÌÀÞÁÑ ×ÙÈÏÄÎÙÅ
|
||||
which events do you want to see when you enter the calendar. calendar ru ëÁËÉÅ ÓÏÂÙÔÉÑ ÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ×ÉÄÅÔØ ÐÒÉ ×ÈÏÄÅ × ëÁÌÅÎÄÁÒØ.
|
||||
which of calendar view do you want to see, when you start calendar ? calendar ru ëÁËÏÊ ÷ÉÄ ËÁÌÅÎÄÁÒÑ ÷Ù ÈÏÔÉÔÅ ×ÉÄÅÔØ ÐÒÉ ÚÁÐÕÓËÅ ëÁÌÅÎÄÁÒÑ ?
|
||||
whole day calendar ru ÃÅÌÙÊ ÄÅÎØ
|
||||
wk calendar ru òÂ
|
||||
work day ends on calendar ru òÁÂÏÞÉÊ ÄÅÎØ ÚÁËÁÎÞÉ×ÁÅÔÓÑ ×
|
||||
work day starts on calendar ru òÁÂÏÞÉÊ ÄÅÎØ ÎÁÞÉÎÁÅÔÓÑ ×
|
||||
workdayends calendar ru ÒÁÂÏÞÉÊ ÄÅÎØ ÚÁËÁÎÞÉ×ÁÅÔÓÑ
|
||||
yearly calendar ru åÖÅÇÏÄÎÏ
|
||||
yearview calendar ru ÷ÉÄ ÎÁ çÏÄ
|
||||
you can either set a year or a occurence, not both !!! calendar ru ÷Ù ÍÏÖÅÔÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÇÏÄ ÉÌÉ ÓÏÂÙÔÉÅ,ÔÏÌØËÏ ÎÅ ÏÂÁ ÓÒÁÚÕ
|
||||
you can only set a year or a occurence !!! calendar ru ÷Ù ÍÏÖÅÔÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÉÌÉ ÓÏÂÙÔÉÅ ÉÌÉ ÇÏÄ
|
||||
you do not have permission to read this record! calendar ru õ ×ÁÓ ÎÅÔ ÄÏÓÔÕÐÁ ÄÌÑ ÐÒÏÞÔÅÎÉ ÑÄÁÎÎÏà ÚÁÐÉÓÉ
|
||||
you have a meeting scheduled for %1 calendar ru õ ÷ÁÓ ÚÁÐÌÁÎÉÒÏ×ÁÎÁ ×ÓÔÒÅÞÁ ÎÁ %1
|
||||
you have not entered a title calendar ru ÷Ù ÎÅ ××ÅÌÉ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË
|
||||
you have not entered a valid date calendar ru ÷Ù ÎÅ ××ÅÌÉ ÐÒÁ×ÉÌØÎÕÀ ÄÁÔÕ
|
||||
you have not entered a valid time of day calendar ru ÷Ù ÎÅ ××ÅÌÉ ÐÒÁ×ÉÌØÎÏÅ ×ÒÅÍÑ
|
||||
you have not entered participants calendar ru ÷Ù ÎÅ ××ÅÌÉ ÕÞÁÓÔÎÉËÏ×
|
||||
you must enter one or more search keywords calendar ru ÷Ù ÄÏÌÖÎÙ ××ÅÓÔÉ ËÌÀÞÅ×ÏÅ ÓÌÏ×Ï (ÓÌÏ×Á)
|
||||
you must select a [iv]cal. (*.[iv]cs) calendar ru ÷Ù ÄÏÌÖÎÙ ×ÙÂÒÁÔØ [iv]Cal. (*.[iv]cs)
|
||||
you have been disinvited from the meeting at %1 calendar ru ÷Á ÛÅ ÐÒÉÇÌÁÛÅÎÉÅ ÎÁ ×ÓÔÒÅÞÕ ÏÔËÌÏÎÅÎÏ ÎÁ %1
|
||||
you need to select an ical file first calendar ru ÷Ù ÄÏÌÖÎÙ ×ÙÂÒÁÔØ ÄÌÑ ÎÁÞÁÌÁ iCal
|
||||
you need to set either a day or a occurence !!! calendar ru ÷Ù ÄÏÌÖÎÙ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÉÌÉ ÄÅÎØ ÉÌÉ ÓÏÂÙÔÉÅ
|
||||
your meeting scheduled for %1 has been canceled calendar ru ÷ÁÛÁ ×ÓÔÒÅÞÁ, ÎÁÚÎÁÞÅÎÎÁÑ ÎÁ %1 ÏÔÍÅÎÅÎÁ
|
||||
your meeting that had been scheduled for %1 has been rescheduled to %2 calendar ru ÷ÁÛÁ ×ÓÔÒÅÞÁ, ÎÁÚÎÁÞÅÎÎÁÑ ÎÁ %1, ÐÅÒÅÎÅÓÅÎÁ ÎÁ %2
|
||||
|
@ -8,6 +8,7 @@ accepted calendar sl Sprejeto
|
||||
access denied to the calendar of %1 !!! calendar sl Dostop do koledarja %1 je bil zavrnjen!
|
||||
action that caused the notify: added, canceled, accepted, rejected, ... calendar sl Dejanje, ki je sprožilo obvestilo: Dodano, Prekinjeno, Sprejeto, Zavrnjeno,...
|
||||
actions calendar sl Dejanja
|
||||
actions... calendar sl Dejanja ...
|
||||
add alarm calendar sl Dodaj opomnik
|
||||
added calendar sl Dodano
|
||||
after current date calendar sl Za trenutnim datumom
|
||||
@ -22,15 +23,15 @@ all day calendar sl Ves dan
|
||||
all events calendar sl Vsi dogodki
|
||||
all participants calendar sl Vsi udeleženci
|
||||
allows to edit the event again calendar sl Dovoli ponovno urejanje dogodka
|
||||
apply the changes calendar sl uveljavi spremembe
|
||||
apply the changes calendar sl Uveljavi spremembe
|
||||
are you sure you want to delete this country ? calendar sl Ali ste prepričani, da želite izbrisati to državo?
|
||||
are you sure you want to delete this holiday ? calendar sl Ali ste prepričani, da želite izbrisati ta praznik?
|
||||
back half a month calendar sl nazaj pol meseca
|
||||
back one month calendar sl nazaj en mesec
|
||||
back half a month calendar sl Nazaj pol meseca
|
||||
back one month calendar sl Nazaj en mesec
|
||||
before current date calendar sl Pred trenutnim datumom
|
||||
before the event calendar sl pred dogodkom
|
||||
before the event calendar sl Pred dogodkom
|
||||
birthday calendar sl Rojstni dan
|
||||
busy calendar sl zaposlen
|
||||
busy calendar sl Zaposlen
|
||||
by calendar sl od
|
||||
calendar event calendar sl Koledarski dogodek
|
||||
calendar holiday management admin sl Upravljanje praznikov na koledarju
|
||||
@ -47,18 +48,18 @@ copy of: calendar sl Kopija od:
|
||||
copy this event calendar sl Kopiraj ta dogodek
|
||||
countries calendar sl Države
|
||||
country calendar sl Država
|
||||
create an exception at this recuring event calendar sl Ustvari izjemo v tem ponavljajočem dogodku.
|
||||
create an exception for the given date calendar sl Ustvari izjemo za dani datum
|
||||
create new links calendar sl Ustvari nove povezave
|
||||
csv calendar sl CSV
|
||||
csv-fieldname calendar sl CSV-Ime polja
|
||||
csv-filename calendar sl CSV-Ime datoteke
|
||||
custom fields common sl Lastno polje
|
||||
daily calendar sl Dnevno
|
||||
days calendar sl dni
|
||||
days calendar sl Dni
|
||||
days of the week for a weekly repeated event calendar sl Dnevi tedna za tedensko ponovljiv dogodek.
|
||||
days repeated calendar sl dni ponovljeno
|
||||
days repeated calendar sl Dnevi ponavljanja
|
||||
dayview calendar sl Dnevni pogled
|
||||
default appointment length (in minutes) calendar sl privzeta dolžina sestanka (v minutah)
|
||||
default appointment length (in minutes) calendar sl Privzeta dolžina sestanka (v minutah)
|
||||
default calendar filter calendar sl Privzeti koledarski filter
|
||||
default calendar view calendar sl Privzeti pogled koledarja
|
||||
default length of newly created events. the length is in minutes, eg. 60 for 1 hour. calendar sl Privzeta dolžina novih dogodkov. Dolžina se meri v minutah, npr. 60 minut za 1 uro.
|
||||
@ -70,7 +71,7 @@ delete this exception calendar sl Zbriši to izjemo
|
||||
delete this series of recuring events calendar sl Izbriši to serijo ponovljivih dogodkov.
|
||||
disinvited calendar sl Preklicano povabilo
|
||||
display status of events calendar sl Pokaži statuse dogodkov
|
||||
displayed view calendar sl prikazan pogled
|
||||
displayed view calendar sl Prikazan pogled
|
||||
displays your default calendar view on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon)? calendar sl Prikaži vaš privzeti koledar na začetni strani.
|
||||
do you want a weekview with or without weekend? calendar sl Želite tedenski pogled z ali brez vikendov?
|
||||
do you want to be notified about new or changed appointments? you be notified about changes you make yourself.<br>you can limit the notifications to certain changes only. each item includes all the notification listed above it. all modifications include changes of title, description, participants, but no participant responses. if the owner of an event requested any notifcations, he will always get the participant responses like acceptions and rejections too. calendar sl Ali želite biti obveščeni o novih ali spremenjenih sestankih? O spremembah, ki jih naredite, ne boste obveščeni.<br>Obvestila lahko omejite samo na določene spremembe. Vsak element vključuje vsa obvestila našteta nad njimi. Vse spremembe vključujejo spremembo naslova, opisa, udeležencev, ne pa tudi odgovorov udeležencev. Če avtor dogodka zahteva katerokoli obvestilo, bo vedno dobil pozivne in negativne odgovore udeležencev.
|
||||
@ -89,7 +90,7 @@ end date/time calendar sl Končni datum/čas
|
||||
enddate calendar sl Končni datum
|
||||
enddate / -time of the meeting, eg. for more then one day calendar sl Končni datum / -čas sestanka, npr. za več kot en dan
|
||||
enddate of the export calendar sl Končni datum izvoza
|
||||
ends calendar sl konča
|
||||
ends calendar sl Konča
|
||||
error adding the alarm calendar sl Napaka pri dodajanju alarma
|
||||
error: importing the ical calendar sl Napaka: pri uvozu v iCal
|
||||
error: no participants selected !!! calendar sl Napaka: noben udeleženec ni izbran!
|
||||
@ -102,6 +103,7 @@ event saved calendar sl Dogodek shranjen
|
||||
event will occupy the whole day calendar sl Dogodek bo trajal cel dan
|
||||
exception calendar sl Izjema
|
||||
exceptions calendar sl Izjeme
|
||||
execute a further action for this entry calendar sl Izvede dodatna dejanja za ta vnos
|
||||
existing links calendar sl Obstoječe povezave
|
||||
export calendar sl Izvoz
|
||||
extended calendar sl Razširjen
|
||||
@ -111,11 +113,11 @@ filename calendar sl Ime datoteke
|
||||
filename of the download calendar sl Ime datoteke za prenos
|
||||
find free timeslots where the selected participants are availible for the given timespan calendar sl Najdi prost termin, kjer so vsi udeleženci prosti
|
||||
firstname of person to notify calendar sl Ime osebe, ki jo obveščamo
|
||||
for calendar sl za
|
||||
for calendar sl Za
|
||||
for which views should calendar show distinct lines with a fixed time interval. calendar sl Za katere poglede naj Koledar prikaže različne vrstice s stalnim časovnim intervalom?
|
||||
format of event updates calendar sl Format popravkov dogodka
|
||||
forward half a month calendar sl naprej pol meseca
|
||||
forward one month calendar sl naprej en mesec
|
||||
forward half a month calendar sl Naprej pol meseca
|
||||
forward one month calendar sl Naprej en mesec
|
||||
four days view calendar sl Pogled štirih dni
|
||||
freebusy: unknow user '%1', wrong password or not availible to not loged in users !!! calendar sl Prost/Zaseden: Neznani uporabnik '%1', napačno geslo ali pa ni na voljo neprijavljenim uporabnikom!
|
||||
freetime search calendar sl Iskanje prostega termina
|
||||
@ -130,14 +132,14 @@ group planner calendar sl Skupinski planer
|
||||
group public only calendar sl Samo skupinska publika
|
||||
groupmember(s) %1 not included, because you have no access. calendar sl Člani grupe %1 niso bili vključeni, ker nimate pravice dostopa.
|
||||
h calendar sl h
|
||||
here is your requested alarm. calendar sl Tu je vaš zahtevani alarm
|
||||
here is your requested alarm. calendar sl Vaš zahtevani alarm
|
||||
hide private infos calendar sl Skrij osebne podatke
|
||||
high priority calendar sl visoka prioriteta
|
||||
high priority calendar sl Visoka prioriteta
|
||||
holiday calendar sl Prazniki
|
||||
holiday management calendar sl Urejanje praznikov
|
||||
holidays calendar sl Prazniki
|
||||
hours calendar sl ure
|
||||
how far to search (from startdate) calendar sl kako daleč od začetnega datuma naj iščem
|
||||
how far to search (from startdate) calendar sl Kako daleč od začetnega datuma naj iščem
|
||||
how many minutes should each interval last? calendar sl Koliko minut naj traja posamezen interval?
|
||||
ical calendar sl iCal
|
||||
ical / rfc2445 calendar sl iCal / rfc2445
|
||||
@ -145,24 +147,24 @@ ical export calendar sl Izvozi iCal
|
||||
ical file calendar sl Datoteka iCal
|
||||
ical import calendar sl Uvozi iCal
|
||||
ical successful imported calendar sl iCal je bil uspešno uvožen
|
||||
if checked holidays falling on a weekend, are taken on the monday after. calendar sl Če označeno, potem se praznik s konca tedna prenese na ponedeljek.
|
||||
if you dont set a password here, the information is available to everyone, who knows the url!!! calendar sl Če tukaj ne vnesete gesla, bo informacija na voljo vsem, ki poznajo URL!!!
|
||||
if checked holidays falling on a weekend, are taken on the monday after. calendar sl Če je označeno, se praznik s konca tedna prenese na ponedeljek.
|
||||
if you dont set a password here, the information is available to everyone, who knows the url!!! calendar sl Če tukaj ne vnesete gesla, bo informacija na voljo vsem, ki poznajo URL!
|
||||
ignore conflict calendar sl Prezri navzkrižje
|
||||
import calendar sl Uvoz
|
||||
import csv-file common sl Uvozi CSV datoteko
|
||||
interval calendar sl Interval
|
||||
invalid email-address "%1" for user %2 calendar sl Nepravilen elektronski naslov "%1" za uporabnika %2
|
||||
last calendar sl zadnji
|
||||
last calendar sl Zadnji
|
||||
lastname of person to notify calendar sl Priimek osebe, ki jo obveščamo
|
||||
length of the time interval calendar sl Dolžina časovnega intervala
|
||||
link to view the event calendar sl Povezava na ogled dogodka
|
||||
links calendar sl Povezave
|
||||
links, attachments calendar sl Povezave, priponke
|
||||
listview calendar sl pogled seznama
|
||||
listview calendar sl Pogled seznama
|
||||
location calendar sl Lokacija
|
||||
location to autoload from admin sl Lokacija za samodejni prenos iz
|
||||
location, start- and endtimes, ... calendar sl Lokacija, čas začetka in konca ...
|
||||
mail all participants calendar sl obvesti vse sodelujoče
|
||||
mail all participants calendar sl Pošlji e-sporočilo vsem udeleženvem
|
||||
make freebusy information available to not loged in persons? calendar sl Določim informacijo prost/zaseden na voljo tudi za neprijavljene uporabnike?
|
||||
minutes calendar sl minut
|
||||
modified calendar sl Spremenjeno
|
||||
@ -171,7 +173,7 @@ monthly calendar sl Mesečno
|
||||
monthly (by date) calendar sl Mesečno (po datumu)
|
||||
monthly (by day) calendar sl Mesečno (po dnevu)
|
||||
monthview calendar sl Mesečni pogled
|
||||
new search with the above parameters calendar sl novo iskanje z zgornjimi parametri
|
||||
new search with the above parameters calendar sl Novo iskanje z zgornjimi parametri
|
||||
no events found calendar sl Noben dogodek ni bil najden
|
||||
no filter calendar sl Brez filtra
|
||||
no matches found calendar sl Ni zadetkov
|
||||
@ -188,49 +190,50 @@ observance rule calendar sl Pravilo opazovanja
|
||||
occurence calendar sl Dogodek
|
||||
old startdate calendar sl Star datum začetka
|
||||
on %1 %2 %3 your meeting request for %4 calendar sl %1 %2 %3 vaša zahteva za srečanje za %4
|
||||
on all modification, but responses calendar sl ob vseh spremembah, ampak ne odgovorih
|
||||
on any time change too calendar sl tudi ob vsaki spremembi časa
|
||||
on invitation / cancelation only calendar sl samo ob povabilu / preklicu
|
||||
on participant responses too calendar sl ob odgovoru soudeležencev
|
||||
on time change of more than 4 hours too calendar sl ob spremembi časa za več kot 4 ure
|
||||
one month calendar sl en mesec
|
||||
one week calendar sl en teden
|
||||
one year calendar sl eno leto
|
||||
on all modification, but responses calendar sl Ob vseh spremembah, ampak ne odgovorih
|
||||
on any time change too calendar sl Tudi ob vsaki spremembi časa
|
||||
on invitation / cancelation only calendar sl Samo ob povabilu / preklicu
|
||||
on participant responses too calendar sl Ob odgovoru soudeležencev
|
||||
on time change of more than 4 hours too calendar sl Ob spremembi časa za več kot 4 ure
|
||||
one month calendar sl En mesec
|
||||
one week calendar sl En teden
|
||||
one year calendar sl Eno leto
|
||||
only the initial date of that recuring event is checked! calendar sl Označen bo samo začetni datum ponovitve dogodka!
|
||||
open todo's: calendar sl Odprti ToDo-ji:
|
||||
overlap holiday calendar sl prekrivajoči se prazniki
|
||||
overlap holiday calendar sl Prekrivajoči se prazniki
|
||||
participants calendar sl Udeleženci
|
||||
participants disinvited from an event calendar sl Udeležencem je bilo preklicano povabilo
|
||||
participants, resources, ... calendar sl Udeleženci, resursi ...
|
||||
password for not loged in users to your freebusy information? calendar sl Geslo za vaše informacije Prost/Zaseden za uporabnike, ki niso prijavljeni?
|
||||
people holiday calendar sl narodni prazniki
|
||||
people holiday calendar sl Narodni prazniki
|
||||
permission denied calendar sl Dostop zavrnjen
|
||||
planner by category calendar sl Načrtovalec po kategoriji
|
||||
planner by user calendar sl Načrtovalec po uporabniku
|
||||
please note: you can configure the field assignments after you uploaded the file. calendar sl Opomba: dodelitev polj lahko nastavite šele, ko datoteke prenesete.
|
||||
preselected group for entering the planner calendar sl Predoznačena skupina za vstop v načrtovalec
|
||||
previous calendar sl prejšnji
|
||||
previous calendar sl Prejšnji
|
||||
private and global public calendar sl Zasebno in ostali
|
||||
private and group public calendar sl Zasebno in skupina
|
||||
private only calendar sl Samo zasebno
|
||||
quantity calendar sl Količina
|
||||
re-edit event calendar sl Ponovno uredi dogodek
|
||||
receive email updates calendar sl Obveščanje o spremembah po E-pošti
|
||||
receive email updates calendar sl Obveščanje o spremembah po e-pošti
|
||||
receive summary of appointments calendar sl Sprejem povzetkov sestankov
|
||||
recurrence calendar sl Ponavljanje
|
||||
recurring event calendar sl Ponavljajoči dogodek
|
||||
rejected calendar sl Zavrnjeno
|
||||
repeat days calendar sl Ponavljajoči dnevi
|
||||
repeat the event until which date (empty means unlimited) calendar sl do katerega datuma naj se dogodek ponavlja (prazno pomeni brez omejitve)
|
||||
repeat the event until which date (empty means unlimited) calendar sl Oo katerega datuma naj se dogodek ponavlja (prazno pomeni brez omejitve)
|
||||
repeat type calendar sl Ponovi tip
|
||||
repeating event information calendar sl Ponavljajoča informacija o dogodku
|
||||
repeating interval, eg. 2 to repeat every second week calendar sl ponavljajoč interval, npr. 2 za ponavljanje vsaka dva tedna
|
||||
repeating interval, eg. 2 to repeat every second week calendar sl Ponavljajoči interval, npr. 2 za ponavljanje vsaka dva tedna
|
||||
repetition calendar sl Ponovitev
|
||||
repetitiondetails (or empty) calendar sl Podrobnosti ponovitev (ali prazno)
|
||||
reset calendar sl Ponastavi
|
||||
resources calendar sl Sredstva
|
||||
rule calendar sl Pravilo
|
||||
sat calendar sl Sob
|
||||
saves the changes made calendar sl shrani spremembe
|
||||
saves the changes made calendar sl Shrani spremembe
|
||||
saves the event ignoring the conflict calendar sl Shrani dogodek ne glede na spor
|
||||
scheduling conflict calendar sl Navzkrižje v urniku
|
||||
select a %1 calendar sl Izberite %1
|
||||
@ -246,9 +249,9 @@ should the status of the event-participants (accept, reject, ...) be shown in br
|
||||
show default view on main screen calendar sl Prikaži privzeti pogled na glavni strani
|
||||
show invitations you rejected calendar sl Prikaži dobljena povabila
|
||||
show list of upcoming events calendar sl Prikaži prihajajoče dogodke
|
||||
show this month calendar sl prikaži ta mesec
|
||||
show this week calendar sl prikaži ta teden
|
||||
single event calendar sl posamezen dogodek
|
||||
show this month calendar sl Prikaži ta mesec
|
||||
show this week calendar sl Prikaži ta teden
|
||||
single event calendar sl Pposamezen dogodek
|
||||
start calendar sl Začetek
|
||||
start date/time calendar sl Začetni datum/čas
|
||||
startdate / -time calendar sl Začetni datum /-čas
|
||||
@ -267,22 +270,23 @@ this group that is preselected when you enter the planner. you can change it in
|
||||
this message is sent for canceled or deleted events. calendar sl Sporočilo je poslano ob preklicu ali brisanju dogodkov.
|
||||
this message is sent for modified or moved events. calendar sl Sporočilo je poslano ob spremembi ali premiku dogodkov.
|
||||
this message is sent to disinvited participants. calendar sl To sporočilo se pošlje udeležencem, ki se jim prekliče povabilo.
|
||||
this message is sent to every participant of events you own, who has requested notifcations about new events.<br>you can use certain variables which get substituted with the data of the event. the first line is the subject of the email. calendar sl To sporočilo je poslano vsem udeležencem dogodka, ki sprejemajo obvestila o dogodkih.<br>V obvestilu lahko uporabite nekatere spremenljivke, ki se ob pošiljanju zamenjajo s podatki dogodka. Prva vrstica je naslov E-pošte.
|
||||
this message is sent when you accept, tentative accept or reject an event. calendar sl To sporočilo se pošlje ko sprejmete ali zavrnete dogodek.
|
||||
this message is sent to every participant of events you own, who has requested notifcations about new events.<br>you can use certain variables which get substituted with the data of the event. the first line is the subject of the email. calendar sl To sporočilo je poslano vsem udeležencem dogodka, ki sprejemajo obvestila o dogodkih.<br>V obvestilu lahko uporabite nekatere spremenljivke, ki se ob pošiljanju zamenjajo s podatki dogodka. Prva vrstica je naslov e-pošte.
|
||||
this message is sent when you accept, tentative accept or reject an event. calendar sl To sporočilo se pošlje, ko sprejmete ali zavrnete dogodek.
|
||||
this message is sent when you set an alarm for a certain event. include all information you might need. calendar sl To sporočilo je poslano, ko nastavite opomnik za dogodek. Vključuje vse potrebne informacije.
|
||||
three month calendar sl trije meseci
|
||||
three month calendar sl Trije meseci
|
||||
thu calendar sl Čet
|
||||
til calendar sl do
|
||||
timeframe calendar sl Časovni okvir
|
||||
timeframe to search calendar sl Iskanje časovnega okvira
|
||||
title of the event calendar sl Naslov dogodka
|
||||
to many might exceed your execution-time-limit calendar sl preveč lahko preseže čas izvajanja programa
|
||||
to many might exceed your execution-time-limit calendar sl Preveč lahko preseže čas izvajanja programa
|
||||
translation calendar sl Prevod
|
||||
tue calendar sl Tor
|
||||
two weeks calendar sl dva tedna
|
||||
two weeks calendar sl Dva tedna
|
||||
updated calendar sl Podosodobljeno
|
||||
use end date calendar sl Uporabi končni datum
|
||||
use the selected time and close the popup calendar sl uporabi izbrani čas in zapri pojavno okno
|
||||
use the selected time and close the popup calendar sl Uporabi izbrani čas in zapri pojavno okno
|
||||
user or group calendar sl Uporabnik ali skupina
|
||||
view this event calendar sl Poglej ta dogodek
|
||||
views with fixed time intervals calendar sl Pogledi s stalnimi časovnimi intervali
|
||||
wed calendar sl Sre
|
||||
@ -302,7 +306,7 @@ work day ends on calendar sl Delovnik se konča ob
|
||||
work day starts on calendar sl Delovnik se začne ob
|
||||
yearly calendar sl Letno
|
||||
yearview calendar sl Letni pogled
|
||||
you can either set a year or a occurence, not both !!! calendar sl Nastavite lahko ali leto ali pojavljanje, ne pa obojega!
|
||||
you can either set a year or a occurence, not both !!! calendar sl Nastavite lahko ali leto ali dogodek ne pa obojega!
|
||||
you can only set a year or a occurence !!! calendar sl Nastavite lahko le leto ali pojavljanje!
|
||||
you do not have permission to read this record! calendar sl Nimate dovoljenja brati tega zapisa!
|
||||
you have a meeting scheduled for %1 calendar sl Imate napovedan sestanek ob %1
|
||||
|
@ -1,49 +1,115 @@
|
||||
%1 already exists as a file filemanager ru %1 уже существует как файл
|
||||
application filemanager ru Приложение
|
||||
back to file manager filemanager ru Вернуться в управление файлами
|
||||
cancel editing %1 without saving filemanager ru Прервать редактирование %1 без сохранения
|
||||
cannot create directory because it begins or ends in a space filemanager ru Невозможно создать директорию, т.к. она начинается или заканчивается in a space
|
||||
cannot replace %1 because it is a directory filemanager ru Невозможно заменить %1, т.к. это - каталог
|
||||
command sucessfully run filemanager ru Команда успешно выполняется
|
||||
comment filemanager ru Комментарий
|
||||
comments cannot contain "%1" filemanager ru Комментарии не могут содержать "%1"
|
||||
copied %1 to %2 filemanager ru %1 скопирован в %2
|
||||
copy to filemanager ru Копировать В
|
||||
copy to: filemanager ru Копировать в:
|
||||
could not copy %1 to %2 filemanager ru Невозможно скопировать %1 в %2
|
||||
could not copy file because no destination directory is given filemanager ru Невозможно скопировать файл, т.к. не указан каталог назначения
|
||||
could not create %1 filemanager ru Невозможно создать %1
|
||||
could not create directory %1 filemanager ru Невозможно создать каталог %1
|
||||
could not delete %1 filemanager ru Невозможно удалить %1
|
||||
could not move %1 to %2 filemanager ru Невозможно переместить %1 в %2
|
||||
could not move file because no destination directory is given filemanager ru Невозможно переместить файл, т.к. не указан каталог назначения
|
||||
could not rename %1 to %2 filemanager ru Невозможно переименовать %1
|
||||
could not save %1 filemanager ru Невозможно сохранить %1
|
||||
create file filemanager ru Создать файл
|
||||
create folder filemanager ru Создать папку
|
||||
created filemanager ru Создан
|
||||
created %1 filemanager ru %1 создан
|
||||
created %1,%2 filemanager ru Созданы %1, %2
|
||||
created by filemanager ru Создан
|
||||
created directory %1 filemanager ru Создан каталог %1
|
||||
date filemanager ru Дата
|
||||
default number of upload fields to show filemanager ru Количество полей выгрузки по умолчанию, которое надо отобразить
|
||||
delete filemanager ru Удалить
|
||||
deleted %1 filemanager ru %1 удален
|
||||
directory filemanager ru Каталог
|
||||
directory %1 already exists filemanager ru Каталог %1 уже существует
|
||||
directory %1 does not exist filemanager ru Каталог %1 не существует
|
||||
directory names cannot contain "%1" filemanager ru Имена каталогов не могут содержать "%1"
|
||||
display attributes filemanager ru Отображаемые атрибуты
|
||||
download filemanager ru Скачать
|
||||
edit filemanager ru Редактировать
|
||||
edit comments filemanager ru Редактировать комментарии
|
||||
error running command filemanager ru Ошибка при выполнении команды
|
||||
execute filemanager ru Выполнить
|
||||
failed to create directory filemanager ru ошибка создания каталога
|
||||
fake base dir did not exist, egroupware created a new one. filemanager ru Поддельный Базовый Каталог не существует, eGroupWare создал его.
|
||||
file filemanager ru Файл
|
||||
file %1 already exists. please edit it or delete it first. filemanager ru Файл %1 уже существует. Пожалуйста - измените или удалите его сначала.
|
||||
file %1 could not be created. filemanager ru Файл %1 не может быть создан
|
||||
file name filemanager ru Имя Файла
|
||||
filemanager common ru íÅÎÅÄÖÅÒ æÁÊÌÏ×
|
||||
filemanager preferences filemanager ru îÁÓÔÒÏÊËÉ íÅÎÅÄÖÅÒÁ æÁÊÌÏ×
|
||||
file names cannot contain "%1" filemanager ru Имена файлов не могут содержать "%1"
|
||||
file names cannot contain \ or / filemanager ru Имена файлов не могут содержать \ или /
|
||||
filemanager common ru Управление Файлами
|
||||
filemanager preferences filemanager ru Настройки Управления Файлами
|
||||
files filemanager ru Файлы
|
||||
files in this directory filemanager ru Файлы в данной директории
|
||||
folder filemanager ru Папка
|
||||
folder up filemanager ru На уровень вверх
|
||||
go home filemanager ru в домашний каталог
|
||||
go to filemanager ru Перейти
|
||||
go to %1 filemanager ru Перейти в %1
|
||||
go to your home directory filemanager ru Перейти в домашний каталог
|
||||
go to: filemanager ru Перейти:
|
||||
go up filemanager ru вверх
|
||||
home filemanager ru Домашний каталог
|
||||
location filemanager ru Расположение
|
||||
locked filemanager ru Заблокировано
|
||||
mime type filemanager ru MIME Тип
|
||||
modified filemanager ru Изменено
|
||||
modified by filemanager ru Изменено
|
||||
move to filemanager ru Переместить В
|
||||
move to: filemanager ru Переместить в:
|
||||
no files in this directory. filemanager ru ÷ ÜÔÏÊ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÉ ÎÅÔ ÆÁÊÌÏ×.
|
||||
moved %1 to %2 filemanager ru %1 перемещен в %2
|
||||
no files in this directory. filemanager ru В этом каталоге нет файлов.
|
||||
no version history for this file/directory filemanager ru Нет истории версий для этого файла/каталога
|
||||
operation filemanager ru Действие
|
||||
other settings filemanager ru Другие Настройки
|
||||
owner filemanager ru Владелец
|
||||
quick jump to filemanager ru âÙÓÔÒÙÊ ÐÅÒÅÈÏÄ
|
||||
please select a file to delete. filemanager ru Пожалуйста, выберите файл для удаления
|
||||
preview %1 filemanager ru Предварительный просмотр %1
|
||||
preview of %1 filemanager ru Предварительный просмотр %1
|
||||
quick jump to filemanager ru Быстрый переход в
|
||||
reload filemanager ru обновить
|
||||
rename filemanager ru Переименовать
|
||||
renamed %1 to %2 filemanager ru %1 переименован в %2
|
||||
replaced %1 filemanager ru %1 замещен
|
||||
save %1 filemanager ru Сохранить %1
|
||||
save %1, and go back to file listing filemanager ru Сохранить %1 и вернуться в список файлов
|
||||
save all filemanager ru Сохранить все
|
||||
save changes filemanager ru Сохранить изменения
|
||||
saved %1 filemanager ru Сохранено %1
|
||||
show filemanager ru Показать
|
||||
show .. filemanager ru Показывать ..
|
||||
show .files filemanager ru Показывать .files
|
||||
show command line (experimental. dangerous.) filemanager ru Показать командную строку (ЭСПЕРИМЕНТАЛЬНО. ОПАСНО.)
|
||||
show help filemanager ru Показать помощь
|
||||
size filemanager ru Размер
|
||||
sort by: filemanager ru Сортировать по:
|
||||
the future filemanager, now for testing purposes only, please send bugreports filemanager ru Будущий менеджер файлов, сейчас - ТОЛЬКО ДЛЯ ЦЕЛЕЙ ТЕСТИРОВАНИЯ, пожалуйста, высылайте отчеты об ошибках
|
||||
total files filemanager ru Всего файлов
|
||||
unknown mime-type defaults to text/plain when viewing filemanager ru Значения по умолчанию для неизвестного MIME типа для простого текста при просмотре
|
||||
unused space filemanager ru Неиспользованное пространство
|
||||
up filemanager ru Вверх
|
||||
update filemanager ru Обновить
|
||||
upload filemanager ru úÁÇÒÕÚÉÔØ
|
||||
upload fields filemanager ru ÐÏÌÑ ÚÁÇÒÕÚËÉ
|
||||
upload files filemanager ru úÁÇÒÕÚÉÔØ ÆÁÊÌÙ
|
||||
updated comment for %1 filemanager ru Обновлен комментарий к %1
|
||||
upload filemanager ru Выгрузить
|
||||
upload fields filemanager ru поля выгрузки
|
||||
upload files filemanager ru Выгрузить файлы
|
||||
use new experimental filemanager? filemanager ru Использовать новый эспериментальный Менеджер Файлов?
|
||||
used space filemanager ru Место на диске
|
||||
users filemanager ru Пользователи
|
||||
version filemanager ru Версия
|
||||
view documents in new window filemanager ru Отображать документ в новом окне
|
||||
view documents on server (if available) filemanager ru Просматривать документ на сервере (если возможно)
|
||||
who filemanager ru Кто
|
||||
you do not have access to %1 filemanager ru У вас нет прав доступа к %1
|
||||
your home dir did not exist, egroupware created a new one. filemanager ru ÷ÁÛÁ ÄÏÍÁÛÎÑÑ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÑ ÎÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ, eGroupWare ÓÏÚÄÁÓÔ ÎÏ×ÕÀ.
|
||||
your home dir did not exist, egroupware created a new one. filemanager ru Ваш домашний каталог не существует, eGroupWare создаст новый.
|
||||
|
@ -1,7 +1,9 @@
|
||||
%1 records imported infolog ru %1 ÚÁÐÉÓÅÊ ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎÏ
|
||||
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) infolog ru %1 ÚÁÐÉÓÅÊ ÐÒÏÞÔÅÎÏ (ÎÏ ÎÅ ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎÏ, ×Ù ÍÏÖÅÔÅ %2×ÅÒÎÕÔØÓÑ%3 É ÓÎÑÔØ ÆÌÁÇ Ó ôÅÓÔÏ×ÏÇÏ éÍÐÏÒÔÁ)
|
||||
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) infolog ru %1 записей прочтено (но не импортировано, вы можете вернуться %2назад%3 и снять флаг с Тестировать Импорт)
|
||||
- subprojects from infolog ru - Подпроект из
|
||||
0% infolog ru 0%
|
||||
10% infolog ru 10%
|
||||
100% infolog ru 100%
|
||||
20% infolog ru 20%
|
||||
30% infolog ru 30%
|
||||
40% infolog ru 40%
|
||||
@ -10,94 +12,296 @@
|
||||
70% infolog ru 70%
|
||||
80% infolog ru 80%
|
||||
90% infolog ru 90%
|
||||
<b>file-attachments via symlinks</b> instead of uploads and retrieval via file:/path for direct lan-clients infolog ru <b>вложение файлов через символические ссылки</b> вместо выгрузки и получение через file:/путь для непосредственно подключенных к локальной сети клиентов
|
||||
a short subject for the entry infolog ru короткая тема для записи
|
||||
abort without deleting infolog ru ðÒÅÒ×ÁÔØ ÂÅÚ ÕÄÁÌÅÎÉÑ
|
||||
accept infolog ru принять
|
||||
action infolog ru Действие
|
||||
actual date and time infolog ru актуальные дата и время
|
||||
add infolog ru äÏÂÁ×ÉÔØ
|
||||
add a file infolog ru äÏÂÁ×ÉÔØ ÆÁÊÌ
|
||||
add a new entry infolog ru Добавить новую Запись
|
||||
add a new note infolog ru äÏÂÁ×ÉÔØ ÎÏ×ÕÀ úÁÍÅÔËÕ
|
||||
add a new phonecall infolog ru äÏÂÁ×ÉÔØ ÎÏ×ÙÊ ôÅÌÅÆÏÎÎÙÊ ú×ÏÎÏË
|
||||
add a new todo infolog ru äÏÂÁ×ÉÔØ ToDo
|
||||
add a new sub-task, -note, -call to this entry infolog ru Добавить новую подзадачу, -заметку, -звонок к этой записи
|
||||
add a new todo infolog ru Добавить новое Задание
|
||||
add file infolog ru äÏÂÁ×ÉÔØ ÆÁÊÌ
|
||||
add: infolog ru äÏÂÁ×ÉÔØ :
|
||||
are you shure you want to delete this entry ? infolog ru ÷Ù Õ×ÅÒÅÎÙ, ÞÔÏ ÈÏÔÉÔÅ ÕÄÁÌÉÔØ ÄÁÎÎÕÀ ÚÁÐÉÓØ ?
|
||||
are you sure you want to delete this entry infolog ru ÷Ù Õ×ÅÒÅÎÙ, ÞÔÏ ÈÏÔÉÔÅ ÕÄÁÌÉÔØ ÄÁÎÎÕÀ ÚÁÐÉÓØ
|
||||
attach file infolog ru ÐÒÉËÒÅÐÉÔØ ÆÁÊÌ
|
||||
add sub infolog ru Добавить Под...
|
||||
add timesheet entry infolog ru Добавить запись табеля учета времени
|
||||
add: infolog ru Добавить:
|
||||
all infolog ru Все
|
||||
all links and attachments infolog ru все ссылки и вложения
|
||||
allows to set the status of an entry, eg. set a todo to done if it's finished (values depend on entry-typ) infolog ru позволяет установить состояние записи, напр. установить Задание в состояние "выполнено" если оно окончено (значение зависит от типа записи)
|
||||
apply the changes infolog ru Применить изменения
|
||||
are you shure you want to delete this entry ? infolog ru Вы уверены, что хотите удалить эту запись ?
|
||||
attach a file infolog ru Прикрепить файл
|
||||
attach file infolog ru Прикрепить файл
|
||||
back to main list infolog ru îÁÚÁÄ Ë ÏÓÎÏ×ÎÏÍÕ ÓÐÉÓËÕ
|
||||
back to projectlist infolog ru îÁÚÁÄ Ë ÓÐÉÓËÕ ÐÒÏÅËÔÏ×
|
||||
billed infolog ru оплачно
|
||||
both infolog ru оба
|
||||
call infolog ru Ú×ÏÎÏË
|
||||
cancel infolog ru ïÔÍÅÎÁ
|
||||
cancelled infolog ru отменено
|
||||
categories infolog ru ëÁÔÅÇÏÒÉÉ
|
||||
category infolog ru ëÁÔÅÇÏÒÉÑ
|
||||
change the status of an entry, eg. close it infolog ru éÚÍÅÎÉÔØ ÓÔÁÔÕÓ ÚÁÐÉÓÉ ÉÌÉ ÚÁËÒÙÔØ ÅÅ.
|
||||
change the status of an entry, eg. close it infolog ru Изменить состояние записи, например - закрыть ее.
|
||||
charset of file infolog ru ëÏÄÉÒÏ×ËÁ ÆÁÊÌÁ.
|
||||
check to set startday infolog ru отметить, чтобы установить дату начала
|
||||
click here to create the link infolog ru îÁÖÍÉÔÅ ÚÄÅÓØ ÄÌÑ ÓÏÚÄÁÎÉÑ óÓÙÌËÉ
|
||||
click here to start the search infolog ru îÁÖÍÉÔÅ ÚÄÅÓØ ÄÌÑ ÎÁÞÁÌÁ ÐÏÉÓËÁ
|
||||
close infolog ru úÁËÒÙÔØ
|
||||
comment infolog ru Комментарий
|
||||
completed infolog ru Завершено
|
||||
configuration infolog ru Конфигурация
|
||||
confirm infolog ru Подтвердить
|
||||
contact infolog ru Контакт
|
||||
copy your changes to the clipboard, %1reload the entry%2 and merge them. infolog ru Скопируйте изменения в буфер обмена, %1перезагрузите запись%2 и объедините их.
|
||||
create new links infolog ru óÏÚÄÁÔØ ÎÏ×ÙÅ ÓÓÙÌËÉ
|
||||
dates, status, access infolog ru äÁÔÙ, óÔÁÔÕÓ, äÏÓÔÕÐ
|
||||
default filter for infolog infolog ru æÉÌØÔÒ ÐÏ õÍÏÌÞÁÎÉÀ ÄÌÑ InfoLog
|
||||
creates a new field infolog ru Создать новое поле
|
||||
creates a new status with the given values infolog ru создает новое состояние с данными значениями
|
||||
creates a new typ with the given name infolog ru создает новый тип с данным именем
|
||||
creation infolog ru Создание
|
||||
csv-fieldname infolog ru Имя поля CSV
|
||||
csv-filename infolog ru Имя файла CSV
|
||||
csv-import common ru Импорт CSV
|
||||
custom infolog ru Пользовательский
|
||||
custom contact-address, leave empty to use information from most recent link infolog ru Пользовательский адрес для контакта, оставьте незаполненным для использования информации из наиболее свежей ссылки
|
||||
custom contact-information, leave emtpy to use information from most recent link infolog ru Пользовательская информация для контакта, оставьте незаполненным для использования информации из наиболее свежей ссылки
|
||||
custom fields infolog ru Пользовательские Поля
|
||||
custom fields, typ and status common ru Пользовательские поля, тип и состояние
|
||||
custom regarding infolog ru Пользовательский относительно (?)
|
||||
custom status for typ infolog ru Пользовательское состояние для типа
|
||||
customfields infolog ru Пользовательские поля
|
||||
date completed infolog ru Дата завершения
|
||||
date completed (leave it empty to have it automatic set if status is done or billed) infolog ru Дата завершения (оставьте незаполненным, если хотите чтобы она автоматически установилась если состояние будет "сделано" или "оплачено")
|
||||
datecreated infolog ru дата создания
|
||||
dates, status, access infolog ru Даты, Состояние, Доступ
|
||||
days infolog ru дни
|
||||
default filter for infolog infolog ru Фильтр по Умолчанию для ИнфоЖурнала
|
||||
default status for a new log entry infolog ru статус по умолчанию для новой записи журнала
|
||||
delegation infolog ru äÅÌÅÇÉÒÏ×ÁÎÉÅ
|
||||
delete infolog ru õÄÁÌÉÔØ
|
||||
delete one record by passing its id. infolog ru Удалить одну запись по ее идентификатору
|
||||
delete the entry infolog ru õÄÁÌÉÔØ ÚÁÐÉÓØ
|
||||
delete this entry infolog ru ÕÄÁÌÉÔØ ÄÁÎÎÕÀ ÚÁÐÉÓØ
|
||||
deletes this field infolog ru õÄÁÌÉÔØ ÄÁÎÎÏÅ ÐÏÌÅ
|
||||
deletes this status infolog ru õÄÁÌÉÔØ ÄÁÎÎÙÊ ÓÔÁÔÕÓ
|
||||
delete this entry infolog ru Удалить эту запись
|
||||
delete this entry and all listed sub-entries infolog ru Удалить эту запись и все перечисленные под-записи
|
||||
deletes the selected typ infolog ru удаляет выбранный тип
|
||||
deletes this field infolog ru удаляет это поле
|
||||
deletes this status infolog ru удаляет это состояние
|
||||
description infolog ru ïÐÉÓÁÎÉÅ
|
||||
determines the order the fields are displayed infolog ru оперделяет порядок, в котором отображаются поля
|
||||
disables a status without deleting it infolog ru отключает состояние без удаления его
|
||||
do you want a confirmation of the responsible on: accepting, finishing the task or both infolog ru хотите ли вы подтверждения принятия под ответственность на: принятие, завершение задания или на оба.
|
||||
don't show infolog infolog ru НЕ показывать ИнфоЖурнал
|
||||
done infolog ru сделано
|
||||
download infolog ru Загрузить
|
||||
duration infolog ru Продолжительность
|
||||
each value is a line like <id>[=<label>] infolog ru каждое значение - это строка вида <идентификатор>[=<метка>]
|
||||
edit infolog ru òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ
|
||||
edit status infolog ru òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ óÔÁÔÕÓ
|
||||
edit or create categories for ingolog infolog ru Редактировать или созадть категории для ИнфоЖурнала
|
||||
edit rights (full edit rights incl. making someone else responsible!) infolog ru редактировать права (полное редактирование прав, вкл. назначение кого-то еще ответственным!)
|
||||
edit status infolog ru Редактировать состояние
|
||||
edit the entry infolog ru òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÚÁÐÉÓØ
|
||||
edit this entry infolog ru òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÄÁÎÎÕÀ ÚÁÐÉÓØ
|
||||
enddate infolog ru äÁÔÁ ÏËÏÎÞÁÎÉÑ
|
||||
enddate can not be before startdate infolog ru äÁÔÁ ÏËÏÎÞÁÎÉÑ ÎÅ ÍÏÄÅÔ ÂÙÔØ ÄÏ ÄÁÔÙ ÎÁÞÁÌÁ
|
||||
enter a textual description of the log-entry infolog ru ××ÅÄÉÔÅ ÔÅËÓÔÏ×ÏÅ ÏÐÉÓÁÎÉÅ ÄÌÑ ÚÁÐÉÓÉ
|
||||
existing links infolog ru éÍÅÀÝÉÅÓÑ ÓÓÙÌËÉ
|
||||
edit this entry infolog ru Редактировать эту запись
|
||||
empty for all infolog ru пусто для всех
|
||||
enddate infolog ru До даты
|
||||
enddate can not be before startdate infolog ru До даты не может быть раньше даты начала
|
||||
enter a custom contact, leave empty if linked entry should be used infolog ru введите пользовательский контакт, оставьте незаполненным, если должна использоваться связанная запись
|
||||
enter a custom phone/email, leave empty if linked entry should be used infolog ru введите пользовательский телефон/электронный адрес, оставьте незаполненным, если должна использоваться связанная запись
|
||||
enter a textual description of the log-entry infolog ru введите текстовое описание для записи журнала
|
||||
enter the query pattern infolog ru Введите шаблон вопроса
|
||||
entry and all files infolog ru Запись и все файлы
|
||||
error: saving the entry infolog ru Ошибка: сохраниние записи
|
||||
error: the entry has been updated since you opened it for editing! infolog ru Ошибака: запись была обновлена с тех пор, как Вы открыли её для редактирования!
|
||||
existing links infolog ru Существующие ссылки
|
||||
fax infolog ru æÁËÓ
|
||||
id infolog ru ID
|
||||
fieldseparator infolog ru Разделитель полей
|
||||
finish infolog ru окончание
|
||||
for which types should this field be used infolog ru для каких типов это поле должно быть использовано
|
||||
from infolog ru Из
|
||||
general infolog ru Общий
|
||||
high infolog ru высокий
|
||||
id infolog ru Идентификатор
|
||||
if not set, the line with search and filters is hidden for less entries then "max matches per page" (as defined in your common preferences). infolog ru Если не установлено, строка с поиском и фильтрами скрыта для количества записей меньшего, чем "макс. совпадений на страницу" (как определено в ваших общих предпочтениях)
|
||||
import infolog ru éÍÐÏÒÔ
|
||||
info log common ru InfoLog
|
||||
infolog common ru InfoLog
|
||||
infolog - delete infolog ru InfoLog - õÄÁÌÅÎÉÅ
|
||||
infolog - edit infolog ru InfoLog - òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ
|
||||
infolog list infolog ru InfoLog ÓÐÉÓÏË
|
||||
infolog preferences common ru îÁÓÔÒÏÊËÉ InfoLog
|
||||
import next set infolog ru Импортировать следующий набор
|
||||
info log common ru ИнфоЖурнал
|
||||
infolog common ru ИнфоЖурнал
|
||||
infolog - delete infolog ru ИнфоЖурнал - Удаление
|
||||
infolog - edit infolog ru ИнфоЖурнал - Редактирование
|
||||
infolog - import csv-file infolog ru ИнфоЖурнал - импорт файла CSV
|
||||
infolog - new infolog ru ИнфоЖурнал - Новый
|
||||
infolog - new subproject infolog ru ИнфоЖурнал - Новый Подпроект
|
||||
infolog - subprojects from infolog ru ИнфоЖурнал - Подпроект из
|
||||
infolog entry deleted infolog ru Запись ИнфоЖурнала удалена
|
||||
infolog entry saved infolog ru Запись ИнфоЖурнала сохранена
|
||||
infolog filter for the main screen infolog ru Фильтр ИнфоЖурнала для основного экрана
|
||||
infolog list infolog ru Список ИнфоЖурнала
|
||||
infolog preferences common ru Предпочтения ИнфоЖурнала
|
||||
infolog-fieldname infolog ru Название поля ИнфоЖурнала
|
||||
invalid filename infolog ru îÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏÅ ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ
|
||||
label<br>helptext infolog ru Метка<br>Текст помощи
|
||||
last changed infolog ru ðÏÓÌÅÄÎÉÅ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ
|
||||
last modified infolog ru Последние изменения
|
||||
leave it empty infolog ru оставьте это незаполненным
|
||||
leave without saveing the entry infolog ru ×ÙÊÔÉ ÂÅÚ ÓÏÈÒÁÎÅÎÉÑ ÚÁÐÉÓÉ
|
||||
link infolog ru óÏÓÌÁÔØÓÑ
|
||||
leaves without saveing infolog ru выйти без сохранения
|
||||
length<br>rows infolog ru Длина<br>Строк
|
||||
link infolog ru Ссылка
|
||||
links infolog ru óÓÙÌËÉ
|
||||
links of this entry infolog ru óÓÙÌËÉ Ó×ÑÚÁÎÎÙÅ Ó ÄÁÎÎÏÊ ÚÁÐÉÓØÀ
|
||||
links of this entry infolog ru Ссылки этой записи
|
||||
list all categories infolog ru óÐÉÓÏË ×ÓÅÈ ËÁÔÅÇÏÒÉÊ
|
||||
longer textual description infolog ru ðÏÌÎÏÅ ÔÅËÓÔÏ×ÏÅ ÏÐÉÓÁÎÉÅ
|
||||
max number of entries to display on the main screen infolog ru íÁËÓÉÍÁÌØÎÏÅ ËÏÌÉÞÅÓÔ×Ï ÚÁÐÉÓÅÊ ÏÔÏÂÒÁÖÁÅÍÙÈ ÎÁ ÇÌÁ×ÎÏÊ ÓÔÒÁÎÉÃÅ
|
||||
list no subs/childs infolog ru Не пролистывать Подчиненные/Порожденные
|
||||
location infolog ru Местоположение
|
||||
longer textual description infolog ru более полное текстовое описание
|
||||
low infolog ru низкий
|
||||
max length of the input [, length of the inputfield (optional)] infolog ru максимальная длина ввода [, длина поля ввода (необязательно)]
|
||||
name must not be empty !!! infolog ru Имя не должно быть пустым !!!
|
||||
name of new type to create infolog ru имя вновь создаваемого типа
|
||||
never hide search and filters infolog ru никогда не скрывать поиск и фильтры
|
||||
new name infolog ru новое имя
|
||||
new search infolog ru îÏ×ÙÊ ÐÏÉÓË
|
||||
no - cancel infolog ru îÅÔ - ïÔÍÅÎÉÔØ
|
||||
no describtion, links or attachments infolog ru без описания, ссылок или вложений
|
||||
no details infolog ru без подробностей
|
||||
no entries found, try again ... infolog ru не найдены записи, попробуйте снова
|
||||
no filter infolog ru ÂÅÚ æÉÌØÔÒÁ
|
||||
no links or attachments infolog ru без ссылок или приложений
|
||||
none infolog ru Ничего
|
||||
normal infolog ru нормальный
|
||||
not infolog ru нет
|
||||
not assigned infolog ru не назначено
|
||||
not-started infolog ru не начато
|
||||
note infolog ru úÁÍÅÔËÁ
|
||||
number of records to read (%1) infolog ru количество записей к чтению (%1)
|
||||
number of row for a multiline inputfield or line of a multi-select-box infolog ru количество строк в многострочном поле ввода или списке с множественным выбором
|
||||
offer infolog ru ÐÒÅÄÌÏÖÅÎÏ
|
||||
ongoing infolog ru × ÒÁÂÏÔÅ
|
||||
only for details infolog ru Только для подробностей
|
||||
only the attachments infolog ru только вложения
|
||||
only the links infolog ru только ссылки
|
||||
open infolog ru открыть
|
||||
optional note to the link infolog ru необязательная заметка к Ссылке
|
||||
order infolog ru Порядок
|
||||
overdue infolog ru опоздание
|
||||
own infolog ru собственный
|
||||
own open infolog ru открыть собственный
|
||||
own overdue infolog ru собственное опоздание
|
||||
own upcoming infolog ru собственный приход
|
||||
path on (web-)serverside<br>eg. /var/samba/share infolog ru путь на (веб-)сервере<br>напр. /var/samba/Share
|
||||
path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!! infolog ru Путь к файлам пользователя или группы должен быть ВНЕ корневого каталога для документов веб-сервера!!!
|
||||
pattern for search in addressbook infolog ru шаблон поиска в Адресной книге
|
||||
pattern for search in projects infolog ru шаблон для поиска в Проектах
|
||||
percent completed infolog ru Завершено процентов
|
||||
permission denied infolog ru Доступ запрещен
|
||||
phone infolog ru ôÅÌÅÆÏÎÎÙÊ ú×ÏÎÏË
|
||||
phone/email infolog ru ôÅÌÅÆÏÎ/E-mail
|
||||
phonecall infolog ru ôÅÌÅÆÏÎÎÙÊ ú×ÏÎÏË
|
||||
planned infolog ru запланировано
|
||||
planned time infolog ru запланированное время
|
||||
price infolog ru Цена
|
||||
priority infolog ru Приоритет
|
||||
private infolog ru Личный
|
||||
project infolog ru ðÒÏÅËÔ
|
||||
project settings: price, times infolog ru Установки проекта: цена, времена
|
||||
re: infolog ru Re:
|
||||
read one record by passing its id. infolog ru Прочитать одну запись указанием её идентификатора
|
||||
read rights (default) infolog ru права на чтение (по умолчанию)
|
||||
reg. expr. for local ip's<br>eg. ^192\.168\.1\. infolog ru рег. выр. для локальных IP<br>напр. ^192\.168\.1\.
|
||||
remark infolog ru Примечание
|
||||
remove this link (not the entry itself) infolog ru Удалить эту ссылку (не саму запись)
|
||||
responsible infolog ru ïÔ×ÅÔÓÔ×ÅÎÎÙÊ
|
||||
responsible user, priority, ... infolog ru ÏÔ×ÅÔÓÔ×ÅÎÎÙÊ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ, ÐÒÉÏÒÉÔÅÔ, ...
|
||||
responsible open infolog ru открытие
|
||||
responsible overdue infolog ru опоздание
|
||||
responsible upcoming infolog ru приход
|
||||
responsible user, priority infolog ru пользователь,приоритет
|
||||
returns a list / search for records. infolog ru Возврщает список / поиск для записей.
|
||||
rights for the responsible infolog ru Права для ответственного
|
||||
save infolog ru óÏÈÒÁÎÉÔØ
|
||||
saves this entry infolog ru óÏÈÒÁÎÉÔØ ÄÁÎÎÕÀ ÚÁÐÉÓØ
|
||||
saves the changes made and leaves infolog ru сохраняет сделанные изменения и выходит
|
||||
saves this entry infolog ru Сохраняет это запись
|
||||
search infolog ru ðÏÉÓË
|
||||
select a category for this entry infolog ru ×ÙÂÉÒÉÔÅ ËÁÔÅÇÏÒÉÀ ÄÌÑ ÄÁÎÎÏÊ ÚÁÐÉÓÉ
|
||||
should infolog display your open entries - not finished tasks, phonecalls or notes - on the main screen. works only if you dont selected an application for the main screen (in your preferences). infolog ru äÏÌÖÅÎ ÌÉ InfoLog ÏÔÏÂÒÁÖÁÔØ ÏÔËÒÙÔÙÅ ÚÁÐÉÓÉ - ÎÅ ÚÁËÏÎÞÅÎÎÙÅ ÚÁÄÁÞÉ, ÔÅÌÅÆÏÎÎÙÅ Ú×ÏÎËÉ ÉÌÉ ÚÁÍÅÔËÉ - ÎÁ ÇÌÁ×ÎÏÊ ÓÔÒÁÎÉÃÅ. âÕÄÅÔ ÒÁÂÏÔÁÔØ ÔÏÌØËÏ ÅÓÌÉ ÷Ù ÎÅ ×ÙÂÒÁÌÉ ËÁËÏÅ ÌÉÂÏ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÅ ÄÌÑ ÇÌÁ×ÎÏÊ ÓÔÒÁÎÉÃÅ (× ×ÁÛÉÈ ÎÁÓÔÒÏÊËÁÈ).
|
||||
show open entries: tasks/calls/notes on main screen infolog ru ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÏÔËÒÙÔÙÅ ÚÁÐÉÓÉ: úÁÄÁÞÉ/ú×ÏÎËÉ/úÁÍÅÔËÉ ÎÁ ÇÌÁ×ÎÏÊ ÓÔÒÁÎÉÃÅ
|
||||
startdate infolog ru äÁÔÁ ÎÁÞÁÌÁ
|
||||
status infolog ru óÔÁÔÕÓ
|
||||
status ... infolog ru óÔÁÔÕÓ ...
|
||||
task infolog ru ToDo
|
||||
search for: infolog ru Искать:
|
||||
select infolog ru Выбрать
|
||||
select a category for this entry infolog ru выбрать категорию для этой записи
|
||||
select a price infolog ru Выбрать цену
|
||||
select a priority for this task infolog ru выбрать приоритет для этой задачи
|
||||
select a project infolog ru Выбрать проект
|
||||
select a responsible user: a person you want to delegate this task infolog ru выбрать ответственного пользователя: человека, которому вы хотите поручить эту задачу
|
||||
select a typ to edit it's status-values or delete it infolog ru выбрать тип для редактирования значения статуса или удалить
|
||||
select an app to search in infolog ru Выбрать Приложение, в котором надо искать
|
||||
select an entry to link with infolog ru Выбрать запись, с которой нужна связь
|
||||
select to filter by owner infolog ru выбрать для фильтрации по владельцу
|
||||
select to filter by responsible infolog ru выбрать для фильтрации по ответственному
|
||||
sets the status of this entry and its subs to done infolog ru Устанавливает состояние этой записи и ей подчиненных в "сделано"
|
||||
should infolog show subtasks, -calls or -notes in the normal view or not. you can always view the subs via there parent. infolog ru Должен ли ИнфоЖурнал показывает подзадания, -звонки или -заметки в нормальном виде или нет. Вы всегда можете посмотреть подэлементы через их родителей.
|
||||
should infolog show the links to other applications and/or the file-attachments in the infolog list (normal view when you enter infolog). infolog ru Должен ли ИнфоЖурнал показывать ссылки на другие приложения и/или прикрепленные файлы в списке ИнфоЖурнала (нормальный вид при входе в ИнфоЖурнал)
|
||||
should infolog show up on the main screen and with which filter. works only if you dont selected an application for the main screen (in your preferences). infolog ru Должен ли ИнфоЖурнал отображаться на основной странице и с каким фильтром. Работает только если Вы не выбрали приложение для основной страницы (в Ваших предпочтениях).
|
||||
should infolog use full names (surname and familyname) or just the loginnames. infolog ru Должен ли ИнфоЖурнал использовать полные имена (имя и фамилия) или только имена для входа
|
||||
should the infolog list show a unique numerical id, which can be used eg. as ticket id. infolog ru Должен ли список ИнфоЖурнала показывать уникальные числовые идентификаторы, которые могут быть использованы, например, как идентификаторы талонов
|
||||
should the infolog list show the column "last modified". infolog ru Должен ли список ИнфоЖурнала показывать колонку "последнее изменение"
|
||||
should the infolog list show the percent done only for status ongoing or two separate icons. infolog ru Должен ли список ИнфоЖурнала показывать процент выполнения только статуса в работе или две разных пиктограммы.
|
||||
should this entry only be visible to you and people you grant privat access via the acl infolog ru должна ли эта запись быть видима только для вас и тех, кому вы дали личный доступ через ACL
|
||||
show a column for used and planned times in the list. infolog ru Показывать колонку для использованного и запланированого времени в списке.
|
||||
show full usernames infolog ru Показывать полные имена пользователей
|
||||
show in the infolog list infolog ru Показывать в списке ИнфоЖурнала
|
||||
show last modified infolog ru Показывать последнее изменение
|
||||
show status and percent done separate infolog ru Показывать состояние и процент выполнения отдельно
|
||||
show ticket id infolog ru Показывать идентификатор талона
|
||||
show times infolog ru Показывать количество раз (времена?)
|
||||
small view infolog ru мелкий вид
|
||||
start a new search, cancel this link infolog ru начать новый поиск, отменить эту ссылку
|
||||
startdate infolog ru Дата Начала
|
||||
startdate enddate infolog ru Дата Начала До Даты
|
||||
startdate for new entries infolog ru Дата начала для новых записей
|
||||
startrecord infolog ru Начальная запись
|
||||
status infolog ru Состояние
|
||||
status ... infolog ru Состояние ...
|
||||
sub infolog ru Под
|
||||
sub-entries become subs of the parent or main entries, if there's no parent infolog ru Под-записи становятся подзаписями родительских или главных записей если нет родителей
|
||||
subject infolog ru Предмет
|
||||
task infolog ru Задание
|
||||
test import (show importable records <u>only</u> in browser) infolog ru Тест Импорта (показывает импортируемые записи <u>только</u> в браузере)
|
||||
the name used internaly (<= 10 chars), changeing it makes existing data unavailible infolog ru имя, используется внутри (<=10 символов), его изменение делает существующие данные недоступными
|
||||
the name used internaly (<= 20 chars), changeing it makes existing data unavailible infolog ru имя, используется внутри (<=20 символов), его изменение делает существующие данные недоступными
|
||||
the text displayed to the user infolog ru текст, показываемый пользователю
|
||||
this is the filter infolog uses when you enter the application. filters limit the entries to show in the actual view. there are filters to show only finished, still open or futures entries of yourself or all users. infolog ru Это фильтр, который ИнфоЖурнал использует, когда вы входите в приложение. Фильтры ограничивают записи, которые надо показать, в текущем режиме показа. Есть фильтры для показа только завершенных, открытых или будущих записей - ваших или всех пользователей.
|
||||
til when should the todo or phonecall be finished infolog ru до того как Задание или Звонок будет завершено
|
||||
times infolog ru Количество раз (времена?)
|
||||
to many might exceed your execution-time-limit infolog ru слишком много превысит ваше ограничение на время исполнения
|
||||
to what should the startdate of new entries be set. infolog ru Как должна устанавливаться дата начала новой записи.
|
||||
today infolog ru óÅÇÏÄÎÑ
|
||||
todo infolog ru ToDo
|
||||
todays date infolog ru сегодняшняя дата
|
||||
todo infolog ru Задание
|
||||
translation infolog ru Перевод
|
||||
typ infolog ru ôÉÐ
|
||||
typ '%1' already exists !!! infolog ru Тип '%1' уже существует !!!
|
||||
type infolog ru Тип
|
||||
type ... infolog ru ôÉÐ ...
|
||||
type of the log-entry: note, phonecall or todo infolog ru ôÉÐ ÚÁÐÉÓÉ: úÁÍÅÔËÁ, ôÅÌÅÆÏÎÎÙÊ Ú×ÏÎÏË ÉÌÉ ToDo
|
||||
unlink infolog ru õÂÒÁÔØ ÓÓÙÌËÕ
|
||||
type of the log-entry: note, phonecall or todo infolog ru Тип записи: Заметка, Телефонный звонок или Задание
|
||||
unlink infolog ru Расцепить ссылку
|
||||
upcoming infolog ru приход
|
||||
urgency infolog ru срочность
|
||||
urgent infolog ru срочное
|
||||
used time infolog ru использованное время
|
||||
valid path on clientside<br>eg. \\server\share or e:\ infolog ru действительный путь на стороне клиента.<br>напр. \\Server\Share или e:\
|
||||
values for selectbox infolog ru Значения для списка выбора
|
||||
view all subs of this entry infolog ru Смотреть все подзаписи этой записи
|
||||
view other subs infolog ru смотреть другие подзаписи
|
||||
view parent infolog ru смотреть родительскую запись
|
||||
view subs infolog ru смотреть Подзаписи
|
||||
view the parent of this entry and all his subs infolog ru Показать родительскую запись данной записи и всех подзаписей
|
||||
view this linked entry in its application infolog ru показать данную запись в ее приложении
|
||||
when should the todo or phonecall be started, it shows up from that date in the filter open or own open (startpage) infolog ru когда Задание или Телефонный Звонок должны начаться, они показываются с этой даты при открытии фильтра или просто открытии (стартовая страница) (?..)
|
||||
which additional fields should the responsible be allowed to edit without having edit rights?<br />status, percent and date completed are always allowed. infolog ru Какие дополнительные поля должен мочь редактировать ответственный, не имея прав на редактирование?<br/>Состояние, процент и дата завершения уже разрешены.
|
||||
which implicit acl rights should the responsible get? infolog ru Какие подразумеваемые права ACL должен получить ответственный?
|
||||
will-call infolog ru позвонит
|
||||
write (add or update) a record by passing its fields. infolog ru Запишите (добавьте или обновите) запись прохождением её полей.
|
||||
yes - delete infolog ru äÁ - õÄÁÌÉÔØ
|
||||
yes - delete including sub-entries infolog ru Да - Удалить включая подзаписи
|
||||
you can't delete one of the stock types !!! infolog ru Вы не можете удалить один из основных типов!!!
|
||||
you have entered an invalid ending date infolog ru ÷Ù ××ÅÌÉ ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÕÀ ÄÁÔÕ ÏËÏÎÞÁÎÉÑ
|
||||
you have entered an invalid starting date infolog ru ÷Ù ××ÅÌÉ ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÕÀ ÄÁÔÕ ÎÁÞÁÌÁ
|
||||
you have to enter a name, to create a new typ!!! infolog ru Вы должны ввести имя, чтобы создать новый тип!!!
|
||||
you must enter a subject or a description infolog ru ÷Ù ÄÏÌÖÎÙ ××ÅÓÔÉ ÔÅÍÕ ÉÌÉ ÏÐÉÓÁÎÉÅ
|
||||
your database is not up to date (%1 vs. %2), please run %3setup%4 to update your database. infolog ru Ваша база данных устарела (%1 vs. %2),запустите обновление %3установка%4.
|
||||
|
@ -1,7 +1,9 @@
|
||||
%1 email addresses inserted common ko %1 E-Mail 주소가 삽입되었습니다.
|
||||
%1 is not executable by the webserver !!! common ko %1 은 웹서버에 의해 실행될 수 없습니다 !!!
|
||||
(shift-)click or drag to change value jscalendar ko 쉬프트 클릭 혹은 드래그로 값을 변경하세요
|
||||
a editor instance must be focused before using this command. tinymce ko 이 명령을 실행하기 전에 반드시 에디터 내의 어딘가에 커서가 있어야 합니다.
|
||||
about common ko 소개
|
||||
about %1 common ko %1 에 대하여
|
||||
about this editor htmlarea ko 에디터 소개
|
||||
access common ko 액세스
|
||||
access not permitted common ko 접근이 거절되었습니다
|
||||
account has been created common ko 아이디가 생성되었습니다.
|
||||
@ -10,88 +12,89 @@ account has been updated common ko
|
||||
account is expired common ko 아이디가 만료되었습니다.
|
||||
add common ko 추가
|
||||
add category common ko 카테고리 추가
|
||||
add sub common ko 하위 추가
|
||||
addressbook common ko 주소록
|
||||
admin common ko 관리
|
||||
administration common ko 관리
|
||||
align htmlarea-TableOperations ko 정렬
|
||||
align center tinymce ko 가운데 정렬
|
||||
align full tinymce ko 양쪽 정렬
|
||||
align left tinymce ko 왼쪽 정렬
|
||||
align right tinymce ko 오른쪽 정렬
|
||||
alignment tinymce ko 정렬
|
||||
all fields common ko 모든 필드
|
||||
all four sides htmlarea-TableOperations ko 사방(모든방향)
|
||||
all occurrences of the search string was replaced. tinymce ko 발견된 검색어가 모두 치환되었습니다
|
||||
apply common ko 적용
|
||||
april common ko 4월
|
||||
are you sure you want to delete these entries ? common ko 이 항목들을 정말로 삭제하시겠습니까?
|
||||
are you sure you want to delete this entry ? common ko 현재 항목을 삭제하시겠습니까?
|
||||
august common ko 8월
|
||||
bad login or password common ko 사용자ID나 패스워드가 틀립니다.
|
||||
baseline htmlarea-TableOperations ko 기준선
|
||||
bg color tinymce ko Bg color
|
||||
bold common ko 진하게
|
||||
border common ko 테두리
|
||||
border color tinymce ko 테두리 색
|
||||
borders htmlarea-TableOperations ko 테두리
|
||||
bottom common ko Bottom
|
||||
bottom common ko 하단
|
||||
cancel common ko 취소
|
||||
categories common ko 분류들
|
||||
category common ko 분류
|
||||
category %1 has been added ! common ko %1 분류가 추가되었습니다!
|
||||
category %1 has been updated ! common ko %1 분류가 갱신되었습니다!
|
||||
cell properties htmlarea-TableOperations ko 셀 속성
|
||||
cellpadding tinymce ko 셀 여백
|
||||
cellspacing tinymce ko 셀 간격
|
||||
center tinymce ko 가운데
|
||||
change common ko 변경
|
||||
char htmlarea-TableOperations ko 캐릭터
|
||||
charset common ko euc-kr
|
||||
choose list style type (for ordered lists) htmlarea-ListType ko 목록 스타일 형식을 선택하세요 (목록 순서를 위해)
|
||||
choose the category common ko 카테고리를 선택하세요
|
||||
choose the parent category common ko 상위 카테고리를 선택하세요
|
||||
check installation common ko 설치 점검
|
||||
check now common ko 지금 점검
|
||||
choose a background color common ko 배경색을 선택하세요
|
||||
choose a background color for the icons common ko 아이콘의 배경색을 선택하세요
|
||||
choose a background image. common ko 배경이미지를 선택하세요
|
||||
choose a background style. common ko 배경스타일을 선택하세요
|
||||
choose a text color for the icons common ko 아이콘의 글자색을 선택하세요
|
||||
choose directory to move selected folders and files to. tinymce ko 선택한 폴더와 파일을 이동할 디렉토리를 선택하세요
|
||||
choose the category common ko 분류를 선택하세요
|
||||
choose the parent category common ko 상위 분류를 선택하세요
|
||||
class tinymce ko 클래스
|
||||
cleanup messy code tinymce ko 코드를 깔끔하게
|
||||
clear common ko 초기화
|
||||
clear form common ko 초기화
|
||||
close common ko 닫기
|
||||
color htmlarea-TableOperations ko 색상
|
||||
columns tinymce ko 행
|
||||
comment tinymce ko 커멘트
|
||||
common preferences common ko 공통설정
|
||||
company common ko 회사
|
||||
configuration problem tinymce ko 설정 문제
|
||||
copy common ko 복사
|
||||
copy selection htmlarea ko 선택 복사
|
||||
copy table row tinymce ko 테이블 열복사
|
||||
copy/cut/paste is not available in mozilla and firefox.\ndo you want more information about this issue? tinymce ko 복사/잘라내기/붙여넣기는 모질라 및 파이어폭스에서 지원되지 않습니다\n이문제와 관련한 자세한 정보를 보시겠습니까?
|
||||
copy/cut/paste is not available in mozilla and firefox.ndo you want more information about this issue? tinymce ko 복사/잘라내기/붙여넣기는 모질라 및 파이어폭스에서 지원되지 않습니다\n이문제와 관련한 자세한 정보를 보시겠습니까?
|
||||
create common ko 작성
|
||||
create a link htmlarea-ContextMenu ko 링크 생성
|
||||
created by common ko 작성자
|
||||
current common ko 현재
|
||||
current users common ko 현재 사용자
|
||||
cut htmlarea-ContextMenu ko 잘라내기
|
||||
cut selection htmlarea ko 선택 잘라내기
|
||||
cut table row tinymce ko 테이블 열 잘라내기
|
||||
date common ko 날짜
|
||||
date due common ko 만기일
|
||||
date modified tinymce ko 변경일
|
||||
december common ko 12월
|
||||
decimal numbers htmlarea-ListType ko 정수
|
||||
default tinymce ko 기본값
|
||||
delete common ko 삭제
|
||||
delete cell htmlarea-TableOperations ko 셀 삭제
|
||||
delete column htmlarea-TableOperations ko 행 삭제
|
||||
delete row common ko 열 삭제
|
||||
delete the current column htmlarea-ContextMenu ko 현재 행삭제
|
||||
delete the current row htmlarea-ContextMenu ko 현재 열삭제
|
||||
description common ko 내용
|
||||
detail common ko 상세
|
||||
details common ko 상세
|
||||
dictionary htmlarea-SpellChecker ko 사전
|
||||
direction tinymce ko 방향
|
||||
direction left to right common ko 왼쪽에서 오른쪽방향
|
||||
direction right to left tinymce ko 오른쪽에서 왼쪽방향
|
||||
directory tinymce ko 디렉토리
|
||||
disable internet explorer png-image-bugfix common ko 인터넷 익스플로러의 png 이미지 오류수정기능 비활성화
|
||||
disable slider effects common ko 슬라이딩 효과 비활성화
|
||||
disable the animated slider effects when showing or hiding menus in the page? opera and konqueror users will probably must want this. common ko 페이지의 메뉴 표시를 위한 슬라이딩 에니메이션 효과를 비활성화 하시겠습니까? 오페라나 컨쿼러등의 브라우저를 위해서는 비활성화하는것이 좋습니다.
|
||||
disable the execution a bugfixscript for internet explorer 5.5 and higher to show transparency in png-images? common ko 투명 PNG 이미지를 인터넷 익스플로러 5.5이상에서 보이기 위한 오류수정 스크립트의 실행을 비활성화 하시겠습니까?
|
||||
disabled common ko 비활성화됨
|
||||
do you also want to delete all subcategories ? common ko 모든 하위 분류들을 삭제하시겠습니까?
|
||||
do you want to use the wysiwyg mode for this textarea? tinymce ko 이 텍스트 박스에서 HTML 에디터를 사용하길 원하십니까?
|
||||
doctype: common ko 문서형식:
|
||||
document properties common ko 문서 속성
|
||||
document title: common ko 문서 제목:
|
||||
domain common ko 도메인
|
||||
@ -101,14 +104,22 @@ e-mail common ko E-Mail
|
||||
edit common ko 수정
|
||||
edit categories common ko 분류 수정
|
||||
edit category common ko 분류 수정
|
||||
element... htmlarea-ContextMenu ko 구성요소..
|
||||
egroupware: login blocked for user '%1', ip %2 common ko eGroupWare: 사용자 %1 및 IP %2에 대한 로그인이 차단되었습니다.
|
||||
email common ko E-Mail
|
||||
emotions tinymce ko 이모티콘
|
||||
enlarge editor htmlarea ko 상세 편집기
|
||||
enabled common ko 활성화됨
|
||||
end date common ko 종료일
|
||||
end time common ko 종료시간
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin ko eGroupWare의 URL 위치를 입력해주세요<BR>예제: http://www.domain.com/egroupware 혹은 /egroupware<br><b>마지막에 / (슬래시)를 붙이지 마세요</b>
|
||||
entry has been deleted sucessfully common ko 데이터가 성공적으로 삭제되었습니다.
|
||||
entry updated sucessfully common ko 데이터가 성공적으로 수정되었습니다.
|
||||
error common ko 에러
|
||||
error common ko 오류
|
||||
error creating %1 %2 directory common ko %1 %2 디렉토리를 생성하는데 오류가 발생했습니다.
|
||||
error deleting %1 %2 directory common ko %1 %2 디렉토리를 삭제하는데 오류가 발생했습니다.
|
||||
error renaming %1 %2 directory common ko %1 %2 디렉토리를 이름변경하는데 오류가 발생했습니다.
|
||||
fax number common ko 팩스번호
|
||||
february common ko 2월
|
||||
fields common ko 필드들
|
||||
file already exists. file was not uploaded. tinymce ko 파일이 이미 있어 업로드되지 않았습니다.
|
||||
file exceeds the size limit tinymce ko 파일이 크기제한을 초과하였습니다.
|
||||
file manager tinymce ko 파일 매니저
|
||||
@ -121,23 +132,29 @@ files with this extension are not allowed. tinymce ko
|
||||
filter common ko 필터
|
||||
find tinymce ko 찾기
|
||||
find again tinymce ko 계속찾기
|
||||
find what tinymce ko 찾을글
|
||||
find next tinymce ko 다음찾기
|
||||
find/replace tinymce ko 찾기/바꾸기
|
||||
first name common ko 이름
|
||||
first name of the user, eg. "%1" common ko 사용자의 이름, 예. "%1"
|
||||
first page common ko 첫 페이지
|
||||
firstname common ko 이름
|
||||
flash files tinymce ko 플래시 파일들
|
||||
flash properties tinymce ko 플래시 속성
|
||||
flash-file (.swf) tinymce ko 플래시-파일 (.swf)
|
||||
folder tinymce ko 폴더
|
||||
folder already exists. common ko 폴더가 이미 있습니다
|
||||
folder name missing. tinymce ko 폴더명이 빠졌습니다
|
||||
folder not found. tinymce ko 폴더를 찾을 수 없습니다
|
||||
folder with specified new name already exists. folder was not renamed/moved. tinymce ko 새로 입력한 이름의 폴더가 이미 존재합니다. 폴더가 이동되거나 이름이 바뀌지 않았습니다.
|
||||
folder(s) tinymce ko 폴더
|
||||
font color htmlarea ko 폰트 색상
|
||||
for mouse out tinymce ko 마우스를 내렸을 때
|
||||
for mouse over tinymce ko 마우스를 올렸을 때
|
||||
frames htmlarea-TableOperations ko 프레임
|
||||
friday common ko 금요일
|
||||
ftp common ko FTP
|
||||
fullscreen mode common ko 전체화면 모드
|
||||
global public common ko 모두에게 공개
|
||||
grant access common ko 접근 승인
|
||||
group common ko 그룹
|
||||
group access common ko 그룹 액세스
|
||||
group has been added common ko 그룹이 추가되었습니다.
|
||||
@ -148,38 +165,25 @@ group public common ko
|
||||
groups common ko 그룹
|
||||
height common ko 높이
|
||||
help common ko 도움말
|
||||
help using editor htmlarea ko 에디터 사용 도움말
|
||||
high common ko 높음
|
||||
home common ko 홈으로
|
||||
home email common ko 자택 E-mail
|
||||
how many columns would you like to merge? htmlarea-TableOperations ko 얼마나 많은 행을 합치시겠습니까?
|
||||
how many rows would you like to merge? htmlarea-TableOperations ko 얼마나 많은 열(줄)을 합치시겠습니까?
|
||||
ignore htmlarea-SpellChecker ko 무시
|
||||
ignore all htmlarea-SpellChecker ko 모두무시
|
||||
image description tinymce ko 그림 설명
|
||||
image title tinymce ko 그림 제목
|
||||
image url common ko 그림 URL
|
||||
indent tinymce ko 들여쓰기
|
||||
insert tinymce ko 삽입
|
||||
insert 'return false' common ko return false 문 삽입
|
||||
insert / edit flash movie tinymce ko 플래시 동영상 삽입/수정
|
||||
insert a new column after the current one htmlarea-ContextMenu ko 이 뒤에 새 행 삽입
|
||||
insert a new column before the current one htmlarea-ContextMenu ko 이 앞에 새 행 삽입
|
||||
insert a new row after the current one htmlarea-ContextMenu ko 이 뒤에 새 열 삽입
|
||||
insert a new row before the current one htmlarea-ContextMenu ko 이 앞에 새 열 삽입
|
||||
insert cell after htmlarea-TableOperations ko 뒤에 셀 삽입
|
||||
insert cell before htmlarea-TableOperations ko 앞에 셀 삽입
|
||||
insert column after common ko 뒤에 행 넣기
|
||||
insert column before common ko 앞에 행 넣기
|
||||
insert date tinymce ko 날짜 넣기
|
||||
insert emotion tinymce ko 이모티콘 넣기
|
||||
insert file tinymce ko 파일 삽입
|
||||
insert image htmlarea ko 이미지 삽입
|
||||
insert link to file tinymce ko 파일링크 삽입
|
||||
insert row after common ko 뒤에 열 넣기
|
||||
insert row before common ko 앞에 열 넣기
|
||||
insert table htmlarea ko 테이블 삽입
|
||||
insert time tinymce ko 시간 넣기
|
||||
insert web link htmlarea ko 웹링크 삽입
|
||||
insert/edit image tinymce ko 그림 넣기/고치기
|
||||
insert/edit link tinymce ko 링크 넣기/고치기
|
||||
insert/modify table tinymce ko 표 넣기/고치기
|
||||
@ -188,32 +192,62 @@ invalid filename common ko
|
||||
invalid ip address common ko 잘못된 IP주소
|
||||
invalid password common ko 잘못된 비밀번호
|
||||
it has been more then %1 days since you changed your password common ko 암호를 변경한지 %1 일이 경과했습니다.
|
||||
it is recommended that you run setup to upgrade your tables to the current version common ko 셋업 기능을 수행하여 데이터베이스 테이블을 현재 버전으로 업그레이드 하는것을 추천합니다.
|
||||
italic common ko 기울임
|
||||
january common ko 1월
|
||||
js-popup tinymce ko JS-Popup
|
||||
july common ko 7월
|
||||
jun common ko 6월
|
||||
june common ko 6월
|
||||
justify center common ko 중앙 자리맞춤
|
||||
justify full common ko 전체 자리맞춤
|
||||
justify left common ko 왼쪽 자리맞춤
|
||||
justify right common ko 오른쪽 자리맞춤
|
||||
keep linebreaks tinymce ko 줄구분자 유지
|
||||
keywords common ko 키워드
|
||||
korea, democratic peoples republic of common ko 북한
|
||||
korea, republic of common ko 대한민국
|
||||
language common ko 언어
|
||||
last name common ko 성
|
||||
last page common ko 끝 페이지로
|
||||
lastname common ko 성
|
||||
left common ko 왼쪽
|
||||
link url tinymce ko URL 링크
|
||||
list members common ko 멤버 목록
|
||||
login common ko 로그인
|
||||
loginid common ko 로그인ID
|
||||
logout common ko 로그아웃
|
||||
low common ko 낮음
|
||||
mail domain, eg. "%1" common ko 메일 도메인, 예. "%1"
|
||||
main category common ko 기본 분류
|
||||
main screen common ko 기본 화면
|
||||
maintainer common ko 관리자
|
||||
make window resizable tinymce ko 크기 조절 가능한 윈도우 생성
|
||||
march common ko 3월
|
||||
max number of icons in navbar common ko 네비게이션바의 최대 아이콘 갯수
|
||||
may common ko 5월
|
||||
medium common ko 중간
|
||||
merge table cells tinymce ko Merge table cells
|
||||
merge table cells tinymce ko 테이블 셀병합
|
||||
message common ko 메세지
|
||||
minute common ko 분
|
||||
mkdir failed. tinymce ko 디렉토리 생성실패
|
||||
monday common ko 월요일
|
||||
move tinymce ko 이동
|
||||
name common ko 이름
|
||||
name of the user, eg. "%1" common ko 사용자의 이름, 예. "%1"
|
||||
new entry added sucessfully common ko 새로운 데이터가 추가되었습니다.
|
||||
new file name missing! tinymce ko 새 파일명이 빠졌습니다!
|
||||
new file name: tinymce ko 새 파일명:
|
||||
new folder tinymce ko 새 폴더
|
||||
new folder name missing! tinymce ko 새 폴더명이 빠졌습니다!
|
||||
new folder name: tinymce ko 새 폴더명:
|
||||
new main category common ko 새 기본 분류
|
||||
new value common ko 새 값
|
||||
next common ko 다음
|
||||
next page common ko 다음 페이지로
|
||||
no common ko 아니오
|
||||
no entries found, try again ... common ko 항목을 찾지 못했습니다. 다시 시도해보세요
|
||||
no history for this record common ko 이 레코드의 내역(변동기록)이 없습니다.
|
||||
no permission to create folder. tinymce ko 폴더 생성 권한없음.
|
||||
no permission to delete file. tinymce ko 파일 삭제 권한없음.
|
||||
no permission to move files and folders. tinymce ko 파일,폴더 이동 권한없음.
|
||||
@ -223,11 +257,15 @@ no shadow tinymce ko
|
||||
no subject common ko 제목없음
|
||||
none common ko 없음
|
||||
normal common ko 보통
|
||||
not assigned common ko 할당되지 않음
|
||||
notes common ko 기타
|
||||
november common ko 11월
|
||||
october common ko 10월
|
||||
ok common ko 확인
|
||||
on *nix systems please type: %1 common ko On *nix systems please type: %1
|
||||
old value common ko 이전 값
|
||||
on *nix systems please type: %1 common ko 유닉스 기반 시스템의 경우 다음과 같이 입력하세요: %1
|
||||
on mouse over common ko 마우스를 올렸을때
|
||||
only private common ko 개인적인것만
|
||||
only yours common ko 자신의 것만
|
||||
open in new window tinymce ko 새 창에서 열기
|
||||
open in parent window / frame tinymce ko 부모 창에서 링크/프레임 열기
|
||||
@ -238,15 +276,32 @@ open link in a new window tinymce ko
|
||||
open link in the same window tinymce ko 같은 창에서 링크 열기
|
||||
open notify window common ko 알림창 열기
|
||||
open popup window common ko 팝업창 열기
|
||||
open sidebox common ko 사이드박스 열기
|
||||
ordered list common ko 번호 매기기
|
||||
original common ko 원본
|
||||
outdent tinymce ko 내어쓰기
|
||||
owner common ko 소유자
|
||||
page common ko 페이지
|
||||
page was generated in %1 seconds common ko 페이지 생성에 소요된 시간 : %1 초
|
||||
parent category common ko 상위 분류
|
||||
password common ko 비밀번호
|
||||
password has been updated common ko 암호가 변경되었습니다.
|
||||
password could not be changed common ko 비밀번호가 변경되지 않았습니다.
|
||||
password has been updated common ko 비밀번호가 변경되었습니다.
|
||||
password must contain at least %1 lowercase letters common ko 비밀번호는 적어도 %1 개의 소문자를 포함해야 합니다.
|
||||
password must contain at least %1 numbers common ko 비밀번호는 적어도 %1 개의 숫자를 포함해야 합니다.
|
||||
password must contain at least %1 special characters common ko 비밀번호는 적어도 %1 개의 특수문자를 포함해야 합니다.
|
||||
password must contain at least %1 uppercase letters common ko 비밀번호는 적어도 %1 개의 대문자를 포함해야 합니다.
|
||||
password must have at least %1 characters common ko 비밀번호는 적어도 %1 개의 문자를 포함해야 합니다.
|
||||
paste as plain text tinymce ko 일반 TEXT 로 붙여넣기
|
||||
paste table row after tinymce ko 이 뒤에 테이블 열붙이기
|
||||
paste table row before tinymce ko 이 앞에 테이블 열붙이기
|
||||
permissions to the files/users directory common ko permissions to the files/users directory
|
||||
phone number common ko 전화번호
|
||||
please %1 by hand common ko %1을 직접 하시오.
|
||||
please enter a name common ko 이름을 입력해주세요!
|
||||
please select common ko 선택해주세요
|
||||
please set your global preferences common ko 전역 환경설정을 필히 설정해주세요!
|
||||
please set your preferences for this application common ko 이 응용프로그램의 환경설정을 설정해주세요
|
||||
please wait... common ko 기다려주세요
|
||||
popup url tinymce ko 팝업 URL
|
||||
position (x/y) tinymce ko 위치 (X/Y)
|
||||
@ -259,75 +314,83 @@ private common ko
|
||||
public common ko 공개
|
||||
redo tinymce ko 재실행
|
||||
refresh tinymce ko 새로고침
|
||||
reject common ko 거부
|
||||
remove col tinymce ko 열 지우기
|
||||
remove selected accounts common ko 선택된 계정 삭제
|
||||
rename common ko 이름변경
|
||||
revert htmlarea-SpellChecker ko 반대로
|
||||
replace common ko 치환
|
||||
replace with common ko 치환될 글월
|
||||
replace all tinymce ko 모두 치환
|
||||
returns a full list of accounts on the system. warning: this is return can be quite large common ko 시스템의 존재하는 계정의 전체목록을 반환합니다. 주의: 데이터가 상당히 클 수 있습니다.
|
||||
returns struct of users application access common ko 사용자의 응용프로그램 액세스 구조 반환
|
||||
right common ko 오른쪽
|
||||
row properties htmlarea-TableOperations ko 열 속성
|
||||
rows tinymce ko 열
|
||||
run spell checking tinymce ko 맞춤법 검사 실행
|
||||
saturday common ko 토요일
|
||||
save common ko 저장
|
||||
search common ko 검색
|
||||
search or select accounts common ko 계정 선택 혹은 검색
|
||||
search or select multiple accounts common ko 다중 계정 선택 혹은 검색
|
||||
second common ko 초
|
||||
select common ko 선택
|
||||
select category common ko 분류 선택
|
||||
select date common ko 날짜 선택
|
||||
select group common ko 그룹 선택
|
||||
select home email address common ko 자택 E-Mail address 선택
|
||||
select multiple accounts common ko 다중계정 선택
|
||||
select the default height for the application windows common ko 이 응용프로그램 창이 사용할 기본 높이를 선택해주세요
|
||||
select the default width for the application windows common ko 이 응용프로그램 창이 사용할 기본 길이를 선택해주세요
|
||||
select user common ko 사용자 선택
|
||||
select work email address common ko 업무 메일주소 선택
|
||||
send common ko 보내기
|
||||
september common ko 9월
|
||||
server %1 has been added common ko %1 서버가 추가되었습니다.
|
||||
server answered. processing response... common ko 서버가 회신했습니다. 응답을 처리중입니다.
|
||||
server contacted. waiting for response... common ko 서버와 연결되었습니다. 응답을 대기중입니다.
|
||||
server name common ko 서버이름
|
||||
session has been killed common ko 작업이 종료되었습니다.
|
||||
setup common ko 설정
|
||||
setup main menu common ko 메인 메뉴 설정
|
||||
show all common ko 모두 보기
|
||||
show all categorys common ko 모든 분류 보기
|
||||
show home and logout button in main application bar? common ko 홈으로와 로그아웃 버튼을 주 응용프로그램 바에 출력하시겠습니까?
|
||||
show locationbar tinymce ko 위치 표시줄을 보여줌
|
||||
show menu common ko 메뉴 보이기
|
||||
show menubar tinymce ko 메뉴바를 보여줌
|
||||
show page generation time common ko 페이지 생성시간 보이기
|
||||
show page generation time on the bottom of the page? common ko 페이지 생성 시간을 페이지 하단에 출력하시겠습니까?
|
||||
show page generation time? common ko 페이지 생성시간을 출력합니까?
|
||||
show scrollbars tinymce ko 스크롤바를 보여줌
|
||||
show statusbar tinymce ko 상태창을 보여줌
|
||||
show the image properties dialog htmlarea-ContextMenu ko 이미지 속성창 보이기
|
||||
show the table cell properties dialog htmlarea-ContextMenu ko 테이블 셀 속성창 보이기
|
||||
show the table properties dialog htmlarea-ContextMenu ko 테이블 속성창 보이기
|
||||
show the table row properties dialog htmlarea-ContextMenu ko 테이블 열 속성창 보이기
|
||||
show toolbars tinymce ko 툴바를 보여줌
|
||||
showing %1 common ko 현재 %1
|
||||
showing %1 - %2 of %3 common ko 전체 %3에서 %1 - %2
|
||||
size tinymce ko 크기
|
||||
sorry, your login has expired login ko 사용자ID를 더 이상 사용하실수 없습니다.
|
||||
spell-check htmlarea-SpellChecker ko 맞춤법검사
|
||||
split cell htmlarea-TableOperations ko 셀 분할
|
||||
split column htmlarea-TableOperations ko 행 분할
|
||||
split row htmlarea-TableOperations ko 열 분할
|
||||
sorry, your login has expired login ko 귀하의 사용자ID는 만료되어 더 이상 사용하실수 없습니다.
|
||||
split table cells tinymce ko 테이블 셀 분할
|
||||
status common ko 상태
|
||||
strikethrough htmlarea ko 가로줄
|
||||
striketrough tinymce ko 가로줄
|
||||
subject common ko 제목
|
||||
submit common ko 전송
|
||||
subscript htmlarea ko 아래문자
|
||||
suggestions htmlarea-SpellChecker ko 제안
|
||||
summary htmlarea-TableOperations ko 요약
|
||||
sunday common ko 일요일
|
||||
superscript htmlarea ko 윗문자
|
||||
table cell properties tinymce ko 테이블 셀 속성
|
||||
table properties common ko 테이블 속성
|
||||
table row properties tinymce ko 테이블 열 속성
|
||||
target tinymce ko 대상
|
||||
the bottom side only htmlarea-TableOperations ko 아랫쪽만
|
||||
the left-hand side only htmlarea-TableOperations ko 왼편만
|
||||
the right and left sides only htmlarea-TableOperations ko 오른쪽과 왼쪽만
|
||||
the right-hand side only htmlarea-TableOperations ko 오른편만
|
||||
the api is current common ko 이 API 는 최신버전입니다.
|
||||
the api requires an upgrade common ko 이 API 는 업그레이드가 필요합니다.
|
||||
the following applications require upgrades common ko 다음의 응용프로그램은 업그레이드가 필요합니다.
|
||||
the search has been compleated. the search string could not be found. tinymce ko 검색이 완료되었습니다. 검색글월을 찾을 수 없습니다
|
||||
the top and bottom sides only htmlarea-TableOperations ko 위와 아래 쪽만
|
||||
the top side only htmlarea-TableOperations ko 윗쪽만
|
||||
this application is current common ko 이 응용프로그램은 최신입니다.
|
||||
this application requires an upgrade common ko 이 응용프로그램은 업그레이드가 필요합니다.
|
||||
thursday common ko 목요일
|
||||
time common ko 시간
|
||||
title common ko 제목
|
||||
to correct this error for the future you will need to properly set the common ko To correct this error for the future you will need to properly set the
|
||||
to correct this error for the future you will need to properly set the common ko 이 오류를 수정하기 위해서는 다음 설정을 하여야 합니다 :
|
||||
to go back to the msg list, click <a href= %1 >here</a> common ko 메세지 목록으로 돌아가기 위해서는 <a href="%1">여기</a>를 클릭해주세요
|
||||
today common ko 오늘
|
||||
toggle fullscreen mode tinymce ko 전체 화면 전환
|
||||
toggle html source htmlarea ko HTML 소스보기 전환
|
||||
too many unsucessful attempts to login: %1 for the user '%2', %3 for the ip %4 common ko 실패 로그인 시도 횟수가 너무 많습니다: %1 사용자 '%2', %3 IP %4
|
||||
top common ko Top
|
||||
total common ko 합계
|
||||
tuesday common ko 화요일
|
||||
@ -337,16 +400,15 @@ undo tinymce ko
|
||||
unlink tinymce ko 삭제(링크해제)
|
||||
unlink failed. tinymce ko 삭제(링크해제) 실패
|
||||
unordered list tinymce ko 목차 매기기
|
||||
update common ko 삽입
|
||||
update common ko 갱신
|
||||
upload common ko 업로드
|
||||
upload image htmlarea-UploadImage ko 이미지 업로드
|
||||
upload directory does not exist, or is not writeable by webserver common ko 업로드 디렉토리가 존재하지 않거나, 웹서버의 쓰기권한이 없습니다.
|
||||
uploading... tinymce ko 업로드중...
|
||||
user common ko 사용자
|
||||
user accounts common ko 사용자 계정
|
||||
user groups common ko 사용자 그룹
|
||||
username common ko 사용자ID
|
||||
users common ko 사용자
|
||||
vertical align htmlarea-TableOperations ko 수직정렬
|
||||
vertical alignment tinymce ko 수직정렬
|
||||
view common ko 보기
|
||||
wednesday common ko 수요일
|
||||
@ -355,16 +417,23 @@ which groups common ko
|
||||
width common ko 너비
|
||||
window name tinymce ko 창 이름
|
||||
wk jscalendar ko 주
|
||||
work email common ko 업무 E-Mail
|
||||
would you like to display the page generation time at the bottom of every window? common ko 페이지 생성 시간을 모든 창의 하단에 출력하길 원하십니까?
|
||||
written by: common ko 작성:
|
||||
yes common ko 예
|
||||
you have been successfully logged out login ko 로그아웃 되었습니다.
|
||||
you have not entered a title common ko 제목을 입력하지 않았습니다
|
||||
you have not entered a valid date common ko 올바른 날짜를 입력하지 않았습니다
|
||||
you have not entered participants common ko 참석자를 지정하지 않았습니다
|
||||
you have selected an invalid date common ko 올바르지 못한 날자를 선택했습니다!
|
||||
you have selected an invalid main category common ko 올바르지 못한 기본 분류를 선택했습니다!
|
||||
you have successfully logged out common ko 성공적으로 로그아웃하였습니다
|
||||
you must enter the url tinymce ko URL 을 필히 입력하여야 합니다.
|
||||
you need to add the webserver user '%1' to the group '%2'. common ko 당신은 웹서버의 유저로 UID %1, GID %2 에 해당하는 ID를 추가해야합니다.
|
||||
your message could <b>not</b> be sent!<br> common ko 당신의 메시지는 <B>발송 실패</B>되었습니다<BR>
|
||||
your message has been sent common ko 메시지가 전송되었습니다.
|
||||
your search returned %1 matchs common ko %1건의 결과가 검색되었습니다.
|
||||
your search returned 1 match common ko 1건의 결과가 검색되었습니다.
|
||||
your session could not be verified. login ko 세션이 검증되지 않았습니다
|
||||
your settings have been updated common ko 설정이 변경되었습니다.
|
||||
zoom common ko 확대
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -1,6 +1,13 @@
|
||||
%1 - preferences preferences ru %1 ÎÁÓÔÒÏÊËÉ
|
||||
%1 hours preferences ru %1 ÞÁÓÏ×
|
||||
12 hour preferences ru 12 ÞÁÓÏ×
|
||||
24 hour preferences ru 24 ÞÁÓÁ
|
||||
a template defines the layout of egroupware and it contains icons for each application. preferences ru ûÁÂÌÏÎ ÏÐÒÅÄÅÌÑÅÔ ÒÁÓËÌÁÄ eGroupWare É ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÚÎÁÞËÉ ÄÌÑ ËÁÖÄÏÇÏ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÑ
|
||||
a theme defines the colors and fonts used by the template. preferences ru ôÅÍÁ ÏÐÒÅÄÅÌÑÅÔ Ã×ÅÔÁ É ÆÏÎÙ,ÉÓÐÏÌØÚÕÅÍÙÅ × ÛÁÂÌÏÎÁÈ
|
||||
acl grants have been updated preferences ru ACL ÇÒÁÎÔÙ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÙ
|
||||
any listing in egw will show you this number of entries or lines per page.<br>to many slow down the page display, to less will cost you the overview. preferences ru eGroupWare ÐÏËÁÚÙ×ÅÔ ÎÏÍÅÒÁ ÚÁÐÉÓÅÊ ÉÌÉ ÌÉÎÉÊ ÎÁ ËÁÖÄÏÊ ÓÔÒÁÎÉÃÅ.
|
||||
are you sure you want to delete this category ? preferences ru ÷Ù Õ×ÅÒÅÎÙ, ÞÔÏ ÈÏÔÉÔÅ ÕÄÁÌÉÔØ ÄÁÎÎÕÀ ËÁÔÅÇÏÒÉÀ?
|
||||
change a user password by passing the old and new passwords. returns true on success, false on failure. preferences ru éÚÍÅÎÉÔØ ÐÁÒÏÌØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ.TRUE-ÉÚÍÅÎÅÎ, FALSE-ÎÅ ÉÚÍÅÎÅÎ
|
||||
change your password preferences ru éÚÍÅÎÉÔØ ÷ÁÛ ðÁÒÏÌØ
|
||||
change your profile preferences ru éÚÍÅÎÉÔØ ×ÁÛ ÐÒÏÆÁÊÌ
|
||||
change your settings preferences ru éÚÍÅÎÉÔØ ÷ÁÛÉ îÁÓÔÒÏÊËÉ
|
||||
@ -11,22 +18,65 @@ date format preferences ru
|
||||
default preferences ru ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ
|
||||
default application preferences ru ðÒÉÌÏÖÅÎÉÅ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ
|
||||
default preferences preferences ru îÁÓÔÒÏÊËÉ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ
|
||||
delete categories preferences ru õÄÁÌÉÔØ ËÁÔÅÇÏÒÉÉ
|
||||
description can not exceed 255 characters in length ! preferences ru ïÐÉÓÁÎÉÅ ÎÅ ÄÏÌÖÎÏ ÂÙÔØ ÂÏÌÅÅ 255 ÓÉÍ×ÏÌÏ× !
|
||||
do you prefer a 24 hour time format, or a 12 hour one with am/pm attached. preferences ru ëÁËÏÊ ×ÒÅÍÅÎÎÏÊ ÆÏÒÍÁÔ ×Ù ÐÒÅÄÐÏÞÉÔÁÅÔÅ 24 ÞÁÓÏ×ÏÊ ÉÌÉ 12 ÞÁÓÏ×ÏÊ.
|
||||
edit custom fields preferences ru òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÄÏÐÏÌÎ. ÐÏÌÑ
|
||||
enter your new password preferences ru ÷×ÅÄÉÔÅ ÎÏ×ÙÊ ÐÁÒÏÌØ
|
||||
enter your old password preferences ru ××ÅÄÉÔÅ ÓÔÁÒÙÊ ÐÁÒÏÌØ
|
||||
error: there was a problem finding the preference file for %1 in %2 preferences ru ïÛÉÂËÁ:ÐÒÏÂÌÅÍÁ Ó ÐÏÉÓËÏÍ ÆÁÊÌÁ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ ÄÌÑ %1 × %2
|
||||
failed to change password. please contact your administrator. preferences ru ïÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÓÍÅÎÅ ÐÁÒÏÌÑ.ïÂÒÁÔÉÔÅÓØ Ë ÁÄÍÉÎÉÓÔÒÁÔÏÒÕ
|
||||
forced preferences preferences ru õÓÉÌÅÎÎÙÅ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ
|
||||
help off preferences ru õÂÒÁÔØ ÐÏÄÓËÁÚËÉ
|
||||
how should egroupware display dates for you. preferences ru ëÁË eGroupWare ÄÏÌÖÅÎ ÏÔÏÂÒÁÖÁÔØ ÄÁÔÕ.
|
||||
hours preferences ru ÞÁÓÙ
|
||||
how do you like to display accounts preferences ru ëÁË ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÏÔÏÂÒÁÖÁÔØ ÕÞÅÔ
|
||||
how do you like to select accounts preferences ru ëÁË ×ÙÈÏÔÉÔÅ ×ÙÂÉÒÁÔØ ÕÞÅÔ
|
||||
how many hours are you in front or after the timezone of the server.<br>if you are in the same time zone as the server select 0 hours, else select your locale date and time. preferences ru îÁ ÓËÏÌØËÏ ÞÁÓÏ× ÏÔÓÔÏÉÔ ×ÁÛÁ ×ÒÅÍÅÎÎÁÑ ÚÏÎÁ ÏÔ ×ÒÅÍÅÎÎÏÊ ÚÏÎÙ ÓÅÒ×ÅÒÁ.<br>åÓÌÉ ÷Ù ÎÁÈÏÄÉÔÅÓØ × ÔÏÊ ÖÅ ×ÒÅÍÅÎÎÏÊ ÚÏÎÅ, ÞÔÏ É ÓÅÒ×ÅÒ, ×ÙÂÅÒÉÔÅ 0 ÞÁÏÓ×, ÉÎÁÞÅ - ×ÙÂÅÒÉÔÅ ÷ÁÛÉ ÍÅÓÔÎÙÅ ÄÁÔÕ É ×ÒÅÍÑ.
|
||||
how many icons should be shown in the navbar (top of the page). additional icons go into a kind of pulldown menu, callable by the icon on the far right side of the navbar. preferences ru ëÁË ÍÎÏÇÏ ÚÎÁÞËÏ× ÄÏÌÖÎÏ ÂÙÔØ ÐÏËÁÚÁÎÏ × ÐÁÎÅÌÉ ÎÁ×ÉÇÁÊÉÉ × ×ÅÒÈÎÅÊ ÞÁÓÔÉ ÓÔÒÁÎÉÃÙ. äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÚÎÁÞËÉ ×ÏÊÄÕÔ × ×ÙÐÁÄÁÀÝÅÅ ÍÅÎ., ×ÙÚÙ×ÁÅÍÏÅ ÚÎÁÞËÏÍ × ËÒÁÊÎÅÊ ÐÒÁ×ÏÊ ÐÏÚÉÃÉÉ ÐÁÎÅÌÉ ÎÁ×ÉÇÁÃÉÉ.
|
||||
how should egroupware display dates for you. preferences ru ëÁË ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÄÁÔÙ
|
||||
icon preferences ru úÎÁÞÏË
|
||||
icons and text preferences ru éËÏÎËÉ É ÔÅËÓÔ
|
||||
icons only preferences ru ÔÏÌØËÏ ÉËÏÎËÉ
|
||||
in which country are you. this is used to set certain defaults for you. preferences ru ÷ ËÁËÏÊ ×Ù ÓÔÒÁÎÅ.éÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ
|
||||
interface/template selection preferences ru éÎÔÅÒÆÅÊÓ/ÛÁÂÌÏÎÙ
|
||||
language preferences ru ñÚÙË
|
||||
please, select a new theme preferences ru ÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÎÏ×ÕÀ ÔÅÍÕ
|
||||
max matches per page preferences ru ÍÁËÓÉÍÕÍ ÓÏ×ÐÁÄÅÎÉÊ ÎÁ ÓÔÒÁÎÉÃÅ
|
||||
max number of icons in navbar preferences ru íÁËÓÉÍÁÌØÎÏÅ ÞÉÓÌÏ ÚÎÁÞËÏ × ÐÁÎÅÌÉ ÎÁ×ÉÇÁÃÉÉ
|
||||
no default preferences ru ÎÅÔ ÕÍÏÌÞÁÎÉÊ
|
||||
note: this feature does *not* change your email password. this will preferences ru ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÅ:ÜÔÁ ÎÁÓÔÒÏÊËÁ ÎÅ ÉÚÍÅÎÉÔ ×ÁÛ ÐÁÒÏÌØ ÎÁ ÜÌÅËÔÒÏÎÎÏÊ ÐÏÞÔÅ.
|
||||
note: this feature does *not* change your email password. this will need to be done manually. preferences ru ÐÒÉÍÅÞÁÎÉÅ:ÜÔÁ ÎÁÓÔÒÏÊËÁ ÎÅ ÉÚÍÅÎÉÔ ×ÁÛ ÐÁÒÏÌØ ÎÁ ÜÌÅËÔÒÏÎÎÏÊ ÐÏÞÔÅ.üÔÏ ÎÕÖÎÏ ×ÙÐÏÌÎÉÔØ ×ÒÕÞÎÕÀ
|
||||
please, select a new theme preferences ru ×ÙÂÉÒÉÔÅ ÎÏ×ÕÀ ÔÅÍÕ
|
||||
popup with search preferences ru ÏËÎÁ ÐÏÉÓËÁ
|
||||
re-enter your password preferences ru ÷×ÅÄÉÔÅ ÐÁÒÏÌØ ÅÝÅ ÒÁÚ
|
||||
read prefs for the specified application. preferences ru ÐÏÌÕÞÉÔÅ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ ÄÌÑ ÓÐÅÃÉÁÌØÎÙÈ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÊ
|
||||
select different theme preferences ru ×ÙÂÉÒÉÔÅ ÄÒÕÇÕÀ ÔÅÍÕ
|
||||
select one preferences ru ÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÏÄÎÏ
|
||||
select the language of texts and messages within egroupware.<br>some languages may not contain all messages, in that case you will see an english message. preferences ru ×ÙÂÉÒÉÔÅ ÑÚÙË ÔÅËÓÔÁ É ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ × eGroupWare.îÅ × ÓÅ ÑÚÙËÉ ÍÏÇÕÔ ÓÏÄÅÒÖÁÔØ ×ÓÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ,× ÜÔÏÍ ÓÌÕÞÁÅ ×Ù Õ×ÉÄÉÔÅ ÁÎÇÌÉÊÓËÕÀ ×ÅÒÓÉÀ
|
||||
selectbox preferences ru ×ÙÂÏÒ
|
||||
selectbox with primary group and search preferences ru ×ÙÂÏÒ Ó ÐÅÒ×ÏÎÁÞÁÌØÎÏÊ ÇÒÕÐÐÙ É ÐÏÉÓË
|
||||
set this to your convenience. for security reasons, you might not want to show your loginname in public. preferences ru ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔÅ ÎÁ ×ÁÛÅ ÕÓÍÏÔÒÅÎÉÅ.ðÏ ÒÑÄÕ ÐÒÉÞÉÎ,×Ù ÍÏÖÅÔÅ ÏÓÔÁ×ÁÔØÓÑ ÁÎÏÎÉÍÏÍ ÄÌÑ ×ÓÅÈ
|
||||
should the number of active sessions be displayed for you all the time. preferences ru ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÞÉÓÌÏ ÁËÔÉ×ÎÙÈ ÓÅÓÓÉÊ ×ÓÅ ×ÒÅÍÑ
|
||||
should this help messages shown up always, when you enter the preferences or only on request. preferences ru óÏÏÂÝÅÎÉÑ ÄÏÌÖÎÙ ÂÙÔØ ÐÏËÁÚÁÎÙ,ËÏÇÄÁ ÐÒÏÉÓÈÏÄÉÔ ÉÚÍÅÎÅÎÉÅ ÎÁÓÔÒÏÅË,ÉÌÉ ÔÏÌØËÏ ÐÏ ÚÁÐÒÏÓÕ
|
||||
show helpmessages by default preferences ru ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ
|
||||
show navigation bar as preferences ru ïÔÏÂÒÁÖÁÔØ ÓÔÒÏËÕ ÎÁ×ÉÇÁÃÉÉ ËÁË
|
||||
show number of current users preferences ru ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÞÉÓÌÏ ÔÅËÕÝÉÈ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ
|
||||
show text on navigation icons preferences ru ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÔÅËÓÔ ÎÁ ÚÎÁÞËÅ ÎÁ×ÉÇÁÃÉÉ
|
||||
show_more_apps common ru ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÂÏÌØÛÅ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÊ
|
||||
text only preferences ru ôÏÌØËÏ ÔÅËÓÔ
|
||||
the default application will be started when you enter egroupware or click on the homepage icon.<br>you can also have more than one application showing up on the homepage, if you don't choose a specific application here (has to be configured in the preferences of each application). preferences ru ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÑ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÚÁÐÕÝÅÎÏ ËÏÇÄÁ ×Ù ×ÈÏÄÉÔÅ × eGroupWare,ÉÌÉ ËÌÉËÎÉÔÅ ÎÁ ÄÏÍÁÛÎÀÀ ÓÔÒÁÎÉÃÕ.
|
||||
the old password is not correct preferences ru ÓÔÁÒÙÊ ÐÁÒÏÌØ ÎÅ×ÅÒÎÙÊ
|
||||
the selectbox shows all available users (can be very slow on big installs with many users). the popup can search users by name or group. preferences ru ðÏËÁÚÁÎÙ ÄÏÓÔÕÐÎÙÅ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÉ.íÏÖÎÏ ÉÓËÁÔØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ ÐÏ ÉÍÅÎÉ ÉÌÉ ÇÒÕÐÐÅ
|
||||
the two passwords are not the same preferences ru ä×Á ÐÁÒÏÌÑ ÎÅ ÏÄÉÎÁËÏ×Ù
|
||||
theme (colors/fonts) selection preferences ru ×ÙÂÏÒ ÔÅÍÙ(Ã×ÅÔÁ/ÆÏÎÙ)
|
||||
this server is located in the %1 timezone preferences ru äÁÎÎÙÊ ÓÅÒ×ÅÒ ÒÁÓÐÏÌÏÖÅÎ ×Ï ×ÒÅÍÅÎÎÏÊ ÚÏÎÅ %1
|
||||
time format preferences ru æÏÒÍÁÔ ×ÒÅÍÅÎÉ
|
||||
use default preferences ru ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ
|
||||
users choice preferences ru ÷ÙÂÏÒ ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ
|
||||
when you say yes the home and logout buttons are presented as applications in the main top applcation bar. preferences ru åÓÌÉ ÷Ù ÏÔ×ÅÔÉÔÅ "ÄÁ" ËÎÏÐËÉ äÏÍÏÊ ÉÉ ÷ÙÊÔÉ ÂÕÄÕÔ ÐÒÉÓÕÔÓÔ×Ï×ÁÔØ ËÁË ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÑ × ÇÌÁ×ÎÏ ×ÅÒÈÎÅÊ ÐÁÎÅÌÉ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÊ
|
||||
which currency symbol or name should be used in egroupware. preferences ru ëÁËÁÑ ×ÁÌÀÔÁ ÉÌÉ ÉÍÑ ÄÏÌÖÎÙ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØÓÑ × eGroupWare
|
||||
write prefs for the specified application. preferences ru ÎÁÐÉÛÉÔÅ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ ÄÌÑ ÓÐÅÃÉÁÌØÎÙÈ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÊ
|
||||
you can show the applications as icons only, icons with app-name or both. preferences ru ÷Ù ÍÏÖÅÔÅ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÑ × ×ÉÄÅ ÚÎÁÞËÏ×
|
||||
you do not have permission to set acl's in this mode! preferences ru Õ ×ÁÓ ÎÅÔ ÄÏÓÔÕÐÁ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ACL's
|
||||
you must enter a password preferences ru ÷Ù ÄÏÌÖÎÙ ××ÅÓÔÉ ÐÁÒÏÌØ
|
||||
your current theme is: %1 preferences ru ÷ÁÛÁ ÔÅËÕÝÁÑ ÔÅÍÁ: %1
|
||||
your current theme is: %1 preferences ru ×ÁÛÁ ÔÅËÕÝÁÑ ÔÅÍÁ: %1
|
||||
your preferences preferences ru ÷ÁÛÉ îÁÓÔÒÏÊËÉ
|
||||
|
@ -1,34 +1,205 @@
|
||||
%1 does not exist !!! setup ru %1 ÎÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ
|
||||
add a domain setup ru äÏÂÁ×ÉÔØ ÄÏÍÅÎ
|
||||
%1 does not exist !!! setup ru %1 ÎÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ !!!
|
||||
%1 is %2%3 !!! setup ru %1 ÜÔÏ %2%3 !!!
|
||||
(searching accounts and changing passwords) setup ru (ÐÏÉÓË ÜËÁÕÎÔÏ× É ÓÍÅÎÁ ÐÁÒÏÌÅÊ
|
||||
*** do not update your database via setup, as the update might be interrupted by the max_execution_time, which leaves your db in an unrecoverable state (your data is lost) !!! setup ru îÅ ÏÂÎÏ×ÌÑÊÔÅ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ Ó ÐÏÍÏÝØÀ via setup
|
||||
*** you have to do the changes manualy in your php.ini (usualy in /etc on linux) in order to get egw fully working !!! setup ru *** óÄÅÌÁÊÔÅ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ×ÒÕÞÎÕÀ × ×ÁÛÅÍ php.ini
|
||||
00 (disable) setup ru 00 (ÏÔËÌÀÞÉÔØ/ÒÅËÏÍÅÎÄÏ×ÁÎÏ)
|
||||
13 (ntp) setup ru 13 (ntp)
|
||||
80 (http) setup ru 80 (http)
|
||||
accounts existing setup ru üËÁÕÎÔÙ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÉÅ
|
||||
actions setup ru äÅÊÓÔ×ÉÑ
|
||||
add auto-created users to this group ('default' will be attempted if this is empty.) setup ru äÏÂÁ×ÉÔØ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ ÓÏÚÄÁÎÎÙÈ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ ÄÌÑ ÜÔÏÊ ÇÒÕÐÐÙ
|
||||
add new database instance (egw domain) setup ru äÏÂÁ×ØÔÅ ÎÏ×ÕÀ ÏÐÅÒÁÃÉÀ × ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ
|
||||
additional settings setup ru äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ
|
||||
admin first name setup ru éÍÑ ÁÄÍÉÎÉÓÔÒÁÔÏÒÁ
|
||||
admin last name setup ru æÁÍÉÌÉÑ áÄÍÉÎÉÓÔÒÁÔÏÒÁ
|
||||
admin password setup ru ðÁÒÏÌØ ÁÄÍÉÎÉÓÔÒÁÔÏÒÁ
|
||||
admin password to header manager setup ru ðÁÒÏÌØ ÁÄÍÉÎÉÓÔÒÁÔÏÒÁ Ë header ÆÁÊÌÕ
|
||||
admin username setup ru éÍÑ ÁÄÍÉÎÉÓÔÒÁÔÏÒÁ
|
||||
admins setup ru áÄÍÉÎÉÓÔÒÁÔÏÒÙ
|
||||
all applications setup ru ×ÓÅ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÑ
|
||||
all languages (incl. not listed ones) setup ru ×ÓÅ ÑÚÙËÉ
|
||||
all users setup ru ÷ÓÅ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÉ
|
||||
allow authentication via cookie setup ru òÁÚÒÅÛÉÔØ ÉÄÅÎÔÉÆÉËÁÃÉÑ
|
||||
allow password migration setup ru òÁÚÒÅÛÉÔØ ÐÅÒÅÍÅÝÅÎÉÅ ÐÁÒÏÌÅÊ
|
||||
allowed migration types (comma-separated) setup ru òÁÚÒÅÛÉÔØ ÔÉÐÙ ÐÅÒÅÍÅÝÅÎÉÊ
|
||||
analysis setup ru áÎÁÌÉÚ
|
||||
and reload your webserver, so the above changes take effect !!! setup ru é ÐÅÒÅÚÁÇÒÕÚÉÔÅ Ó×ÏÊ web ÓÅÒ×ÅÒ,ÞÔÏÂÙ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ×ÓÔÕÐÉÌÉ × ÓÉÌÕ
|
||||
app details setup ru ïÐÉÓÁÎÉÅ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÑ
|
||||
app install/remove/upgrade setup ru õÓÔÁÎÏ×ËÁ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÑ/ÕÄÁÌÅÎÉÅ/ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ
|
||||
app process setup ru ðÒÏÃÅÓÓ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÑ
|
||||
application data setup ru äÁÎÎÙÅÎ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÑ
|
||||
application list setup ru óÐÉÓÏË ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÊ
|
||||
application management setup ru õÐÒÁ×ÌÅÎÉÅ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÑÍÉ
|
||||
application name and status setup ru îÁÚ×ÁÎÉÅ É ÓÏÓÔÏÑÎÉÅ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÑ
|
||||
application name and status information setup ru ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï ÎÁÚ×ÁÎÉÉ ÓÏÓÔÏÑÎÉÉ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÑ
|
||||
application title setup ru úÁÇÏÌÏ×ÏË ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÑ
|
||||
application: %1, file: %2, line: "%3" setup ru ðÒÉÌÏÖÅÎÉÅ: %1,ÆÁÊÌ: %2,ÌÉÎÉÑ: "%3"
|
||||
are you sure you want to delete your existing tables and data? setup ru ÷Ù Õ×ÅÒÅÎÙ, ÞÔÏ ÈÏÔÉÔÅ ÕÄÁÌÉÔØ ×ÓÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÉÅ ÔÁÂÌÉÃÙ É ÄÁÎÎÙÅ?
|
||||
are you sure? setup ru ÷ù õ÷åòåîù?
|
||||
at your request, this script is going to attempt to upgrade your old applications to the current versions setup ru ðÏ ×ÁÛÅÍÕ ÚÁÐÒÏÓÕ, ÄÁÎÎÙÊ ÓËÒÉÐÔ ÐÏÐÙÔÁÅÔÓÑ ÏÂÎÏ×ÉÔØ ×ÁÛÉ ÓÔÁÒÙÅ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÑ ÄÏ ÔÅËÕÝÅÊ ×ÅÒÓÉÉ
|
||||
at your request, this script is going to attempt to upgrade your old tables to the new format setup ru ðÏ ×ÁÛÅÍÕ ÚÁÐÒÏÓÕ, ÄÁÎÎÙÊ ÓËÒÉÐÔ ÐÏÐÙÔÁÅÔÓÑ ÏÂÎÏ×ÉÔØ ÓÔÁÒÙÅ ÔÁÂÌÉÃÙ É ÐÅÒÅ×ÅÓÔÉ ÉÈ × ÎÏ×ÙÊ ÆÏÒÍÁÔ
|
||||
authentication / accounts setup ru á×ÔÏÒÉÚÁÃÉÑ / õÞÅÔÎÙÅ ÚÁÐÉÓÉ
|
||||
available version setup ru äÏÓÔÕÐÎÁÑ ×ÅÒÓÉÑ
|
||||
back to the previous screen setup ru ÷ÅÒÎÕÔØÓÑ Ë ÐÒÅÄÙÄÕÝÅÍÕ
|
||||
back to user login setup ru îÁÚÁÄ Ë ÌÏÇÉÎÕ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ
|
||||
back's up your db now, this might take a view minutes setup ru ÓÏÚÄÁÊÔÅ ÒÅÚÅÒ×ÎÕÀ ËÏÐÉÀ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ,ÜÔÏ ÍÏÖÅÔ ÚÁÎÑÔØ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÍÉÎÕÔ
|
||||
backup '%1' deleted setup ru ÒÅÚÅÒ×ÎÁÑ ËÏÐÉÑ '%1' ÕÄÁÌÅÎÁ
|
||||
backup '%1' renamed to '%2' setup ru ÒÅÚÅÒ×ÎÁÑ ËÏÐÉÑ '%1' ÐÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÎÎÁÑ × '%2'
|
||||
backup '%1' restored setup ru ÒÅÚÅÒ×ÎÁÑ ËÏÐÉÑ '%1' ×ÏÓÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÁ
|
||||
backup and restore setup ru ÓÏÚÄÁÔØ ÒÅÚÅÒ×ÎÕÀ ËÏÐÉÀ É ×ÏÓÓÔÁÎÏ×ÉÔØ
|
||||
backup failed setup ru ÏÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÓÏÚÄÁÎÉÉ ÒÅÚÅÒ×ÎÏÊ ËÏÐÉÉ
|
||||
backup finished setup ru ÓÏÚÄÁÎÉÅ ÒÅÚÅÒ×ÎÏÊ ËÏÐÉÉ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÏ
|
||||
backup now setup ru ÓÏÚÄÁÔØ ÒÅÚÅÒ×ÎÕÀ ËÏÐÉÀ ÓÅÊÞÁÓ
|
||||
backup sets setup ru ÒÅÚÅÒ×ÎÁÑ ËÏÐÉÑ ÕÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÅÔÓÑ
|
||||
backup started, this might take a view minutes ... setup ru ÒÅÚÅÒ×ÎÁÑ ËÏÐÉÑ ÚÁÐÕÝÅÎÁ,ÜÔÏ ÍÏÖÅÔ ÚÁÎÑÔØ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÍÉÎÕÔ
|
||||
because it depends upon setup ru ÐÏÔÏÍÕ ÞÔÏ ÚÁ×ÉÓÉÔ ÏÔ
|
||||
because it is not a user application, or access is controlled via acl setup ru ÐÏÔÏÍÕ ÞÔÏ ÜÔÏ ÎÅ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÏÅ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÑ
|
||||
because it was manually disabled setup ru Ô.Ë. ÏÔËÌÀÞÅÎÏ ×ÒÕÞÎÕÀ
|
||||
because of a failed upgrade or install setup ru Ô.Ë. ÐÒÏÉÚÏÛÌÁ ÏÛÉÂËÁ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ ÉÌÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ
|
||||
because of a failed upgrade, or the database is newer than the installed version of this app setup ru Ô.Ë. ÐÒÏÉÚÏÛÌÁ ÏÛÉÂËÁ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ,ÉÌÉ ÂÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ ÎÏ×ÅÅ,ÞÅÍ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÁÑÞ ×ÅÒÓÉÑ ÄÁÎÎÏÇÏ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÑ
|
||||
cancel setup ru ïÔÍÅÎÉÔØ
|
||||
change system-charset setup ru éÚÍÅÎÉÔØ ËÏÄÉÒÏ×ËÕ
|
||||
charset setup ru koi8-r
|
||||
charset to convert to setup ru ëÏÎ×ÅÒÔÉÒÏ×ÁÔØ × ËÏÄÉÒÏ×ËÕ
|
||||
check installation setup ru ðÒÏ×ÅÒËÁ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ
|
||||
check ip address of all sessions setup ru ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ ipÁÄÒÅÓ ×ÓÅÈ ÓÅÓÓÉÊ
|
||||
checking extension %1 is loaded or loadable setup ru ðÒÏ×ÅÒËÁ ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÊ %1 ÚÁÇÒÕÖÅÎÁ ÉÌÉ ÚÁÇÒÕÖÁÅÍÁ
|
||||
checking for gd support... setup ru ðÒÏ×ÅÒËÁ GD ÐÏÄÄÅÒÖËÉ
|
||||
checking pear%1 is installed setup ru ðÒÏ×ÅÒËÁ PEAR %! ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÁ
|
||||
checking php.ini setup ru ðÒÏ×ÅÒËÁ php.ini
|
||||
checking required php version %1 (recommended %2) setup ru ðÒÏ×ÅÒËÁ ÚÁÐÒÏÛÅÎÎÏÊ PHP ×ÅÒÓÉÉ %1 (ÒÅËÏÍÅÎÄÏ×ÁÎÏ %2)
|
||||
checking the egroupware installation setup ru ðÒÏ×ÅÒËÁ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ eGroupWare
|
||||
click here setup ru ëÌÉËÎÉÔÅ ÚÄÅÓØ
|
||||
click here to re-run the installation tests setup ru ëÌÉËÎÉÔÅ ÚÄÅÓØ ÄÌÑ ÐÏ×ÔÏÒÎÏÊ ÐÒÏ×ÅÒËÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ
|
||||
completed setup ru çÏÔÏ×Ï
|
||||
config password setup ru ðÁÒÏÌØ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÉ
|
||||
config username setup ru éÍÑ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÉ
|
||||
configuration setup ru ëÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÑ
|
||||
configuration completed setup ru ëÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÑ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÁ
|
||||
configuration password setup ru ðÁÒÏÌØ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÉ
|
||||
configuration user setup ru ëÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÑ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ
|
||||
configure now setup ru óËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÔØ ÓÅÊÞÁÓ
|
||||
confirm to delete this backup? setup ru ðÏÄÔ×ÅÒÄÉÔÅ ÕÄÁÌÅÎÉÅ ÒÅÚÅÒ×ÎÏÊ ËÏÐÉÉ
|
||||
contain setup ru ÓÏÄÅÒÖÉÔ
|
||||
continue setup ru ðÒÏÄÏÌÖÉÔØ
|
||||
continue to the header admin setup ru ðÒÏÄÏÌÖÉÔØ Ë Header Admin
|
||||
convert setup ru ëÏÎ×ÅÒÔÉÒÕÊÔÅ
|
||||
could not open header.inc.php for writing! setup ru îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ header.inc.php ÄÌÑ ÒÁÂÏÔÙ
|
||||
country selection setup ru ÷ÙÂÏÒ ÓÔÒÁÎÙ
|
||||
create setup ru óÏÚÄÁÔØ
|
||||
create a backup before upgrading the db setup ru ÓÏÚÄÁÔØ ÒÅÚÅÒ×ÎÕÀ ËÏÐÉÀ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ ÐÅÒÅÄ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÅÍ
|
||||
create your header.inc.php setup ru óÏÚÄÁÊÔÅ ÆÁÊÌ your header.inc.php
|
||||
created setup ru ÓÏÚÄÁÎ
|
||||
created header.inc.php! setup ru header.inc.php ÓÏÚÎÁÎÁ!
|
||||
creating tables setup ru óÏÚÄÁÎÉÅ ÔÁÂÌÉÃ
|
||||
current system-charset setup ru ôÅÕÝÉÊ ÎÁÂÏÒ ÓÉÍ×ÏÌÏ×
|
||||
current system-charset is %1. setup ru ôÅÕÝÉÊ ÎÁÂÏÒ ÓÉÍ×ÏÌÏ× %1
|
||||
current version setup ru ôÅËÕÝÁÑ ×ÅÒÓÉÑ
|
||||
currently installed languages: %1 <br /> setup ru õÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÙÅ ÑÚÙËÉ: %1
|
||||
database instance (egw domain) setup ru ïÐÅÒÁÃÉÑ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ
|
||||
database successfully converted from '%1' to '%2' setup ru âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ ÕÓÐÅÛÎÏ ÐÅÒÅÄÅÌÁÎÁ ÉÚ %1 × %2
|
||||
datebase setup ru âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ
|
||||
day setup ru ÄÅÎØ
|
||||
day of week<br />(0-6, 0=sunday) setup ru ÄÅÎØ ÎÅÄÅÌÉ
|
||||
db backup and restore setup ru âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ ÒÅÚÅÒ×ÎÁÞ ËÏÐÉÑ É ×ÏÓÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÉÅ
|
||||
db host setup ru âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ ÈÏÓÔ
|
||||
db name setup ru âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ ÉÍÑ
|
||||
db password setup ru âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ ÐÁÒÏÌØ
|
||||
db port setup ru âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ ÐÏÒÔ
|
||||
db root password setup ru âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ ÐÁÒÏÌØ
|
||||
db root username setup ru âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ ÉÍÑ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ
|
||||
db type setup ru âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ ÔÉÐ
|
||||
db user setup ru âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ
|
||||
default setup ru ÒÅËÏÍÅÎÄÏ×ÁÎÏ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ
|
||||
delete setup ru õÄÁÌÉÔØ
|
||||
delete all my tables and data setup ru õÄÁÌÉÔØ ×ÓÅ ÍÏÉ ÔÁÂÌÉÃÙ É ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÅ
|
||||
delete all old languages and install new ones setup ru õÄÁÌÉÔØ ÓÔÁÒÙÅ ÑÚÙËÉ É ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÎÏ×ÙÅ
|
||||
deleting tables setup ru õÄÁÌÅÎÉÅ ÔÁÂÌÉÃ
|
||||
demo server setup setup ru äÅÍÏ ×ÅÒÓÉÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÓÅÒ×ÅÒÁ
|
||||
deny access setup ru ïÔÓÍÅÎÉÔØ ÄÏÓÔÕÐ
|
||||
details for admin account setup ru ïÐÉÓÁÎÉÅ ÁÄÍÉÎÉÓÔÒÁÔÏÒÓËÏÇÏ ÜËÁÕÎÔÁ
|
||||
does not exist setup ru ÎÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ
|
||||
domain setup ru ðÒÅÏÂÌÁÄÁÎÉÅ
|
||||
domain name setup ru ðÒÅÏÂÌÁÄÁÀÝÅÅ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ
|
||||
dont touch my data setup ru îÅ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÍÏÉ ÄÁÎÎÙÅ
|
||||
download setup ru óËÁÞÁÔØ
|
||||
edit current configuration setup ru ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÔÅËÕÝÕÀ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÀ
|
||||
edit your existing header.inc.php setup ru òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ×ÁÛÕ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÉÊ
|
||||
edit your header.inc.php setup ru òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ header.inc.php
|
||||
egroupware administration manual setup ru òÕÞÎÏÅ ÕÐÒÁ×ÌÅÎÉÅ eGroupWare
|
||||
enable ldap version 3 setup ru ×ËÌÀÞÉÔØ ×ÅÒÓÉÀ 3 LDAP
|
||||
enable mcrypt setup ru ÷ËÌÀÞÉÔØ MCrypt
|
||||
enter the site password for peer servers setup ru ÷×ÅÄÉÔÅ ÐÁÒÏÌØ ÄÌÑ ÒÁ×ÎÏÐÒÁ×ÎÙÈ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ
|
||||
enter the site username for peer servers setup ru ÷×ÅÄÉÔÅ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ÓÁÊÔÁ ÄÌÑ ÒÁ×ÎÏÐÒÁ×ÎÙÈ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ
|
||||
enter the title for your site setup ru ÷×ÅÄÉÔÅ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË ÄÌÑ ×ÁÛÅÇÏ ÓÁÊÔÁ
|
||||
enter your default ftp server setup ru ÷×ÅÄÉÔÅ ×ÁÛ FTP ÓÅÒ×ÅÒ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ
|
||||
enter your http proxy server setup ru ÷×ÅÄÉÔÅ ×ÁÛ HTTP ÐÒÏËÓÉ ÓÅÒ×ÅÒ
|
||||
enter your http proxy server password setup ru ÷×ÅÄÉÔÅ ×ÁÛ HTTP ÐÁÒÏÌØ ÐÒÏËÓÉ ÓÅÒ×ÅÒÁ
|
||||
enter your http proxy server port setup ru ÷×ÅÄÉÔÅ ×ÁÛ HTTP ÐÏÒÔ ÐÒÏËÓÉ ÓÅÒ×ÅÒÁ
|
||||
enter your http proxy server username setup ru ÷×ÅÄÉÔÅ ×ÁÛ HTTP ÉÍÑ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÐÒÏËÓÉ ÓÅÒ×ÅÒÁ
|
||||
error in admin-creation !!! setup ru ïÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÓÏÚÄÁÎÉÉ ÁÄÍÉÎÁ !!!
|
||||
error in group-creation !!! setup ru ïÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÓÏÚÄÁÎÉÉ ÇÒÕÐÐÙ
|
||||
export egroupware accounts from sql to ldap setup ru üËÓÐÏÒÔ ÜËÁÕÎÔÏ× ÉÚ SQL × LDAP
|
||||
export has been completed! you will need to set the user passwords manually. setup ru üËÓÐÏÒÔ ÚÁ×ÅÒÛÅÎ.÷×ÅÄÉÔÅ ÐÁÒÏÌØ ×ÒÕÞÎÕÀ
|
||||
export sql users to ldap setup ru üËÓÐÏÒÔ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ
|
||||
false setup ru ïÛÉÂËÁ
|
||||
file setup ru æáêì
|
||||
file type, size, version, etc. setup ru ÔÉÐ ÆÁÊÌÁ,ÒÁÚÍÅÒ,×ÅÒÓÉÑ,É Ô.Ä.
|
||||
filename setup ru ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ
|
||||
filesystem setup ru ÓÉÓÔÅÍÁ ÆÁÊÌÏ×
|
||||
for a new install, select import. to convert existing sql accounts to ldap, select export setup ru äÌÑ ÎÏ×ÏÊ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ×ÙÂÉÒÅÔÅ ÉÍÐÏÒÔ.ÐÒÅ×ÒÁÔÉÔØ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÉÅ SQL ÜËÁÕÎÔÙ ÷ LDAP , ×ÙÂÉÒÅÔÅ ÜËÓÐÏÒÔ
|
||||
go back setup ru ÷ÅÒÎÕÔØÓÑ
|
||||
go to setup ru ðÅÒÅÊÔÉ Ë
|
||||
grant access setup ru ïÂÛÉÒÎÙÊ ÄÏÓÔÕÐ
|
||||
header admin login setup ru ìÏÇÉÎ Header Admin
|
||||
header password setup ru ðÁÒÏÌØ Header
|
||||
header username setup ru éÍÑ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ Header
|
||||
historylog removed setup ru öÕÒÎÁÌ ÉÓÔÏÒÉÉ ÕÄÁÌÅÎ
|
||||
host information setup ru éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï ÈÏÓÔÅ
|
||||
hostname/ip of database server setup ru éÍÑ ÈÏÓÔÁ/ IP ÁÄÒÅÓ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ ÓÅÒ×ÅÒÁ
|
||||
hour (0-24) setup ru ÞÁÓÙ(0-24)
|
||||
however, the application is otherwise installed setup ru ÏÄÎÁÏË, ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ
|
||||
however, the application may still work setup ru ÏÄÎÁËÏ,ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÅ ÍÏÖÅÔ ÒÁÂÏÔÁÔØ
|
||||
if using ads (active directory) authentication setup ru ÉÓÐÏÌØÚÕÑ ADS ÉÄÅÎÔÉÆÉËÁÃÉÀ
|
||||
if using ldap setup ru ÉÓÐÏÌØÚÕÑ LDAP
|
||||
if using ldap, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? setup ru ÉÓÐÏÌØÚÕÑ LDAP,×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÕÐÒÁ×ÌÑÔØ ÄÏÍÁÛÎÉÍÉ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÑÍÉ É loginshell ÁÔÒÉÂÕÔÁÍÉ
|
||||
if you did not receive any errors, your applications have been setup ru åÓÌÉ ×Ù ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÉ Õ×ÅÄÏÍÌÅÎÉÊ Ï ÏÛÉÂËÁÈ,×ÁÛÅ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÅ ÕÓÐÅÛÎÏ
|
||||
if you did not receive any errors, your tables have been setup ru åÓÌÉ ×Ù ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÉ Õ×ÅÄÏÍÌÅÎÉÊ Ï ÏÛÉÂËÁÈ,×ÁÛÉ ÔÁÂÌÉÃÙ ÕÓÐÅÛÎÙ
|
||||
if you running this the first time, don't forget to manualy %1 !!! setup ru òÁÂÏÔÁÑ Ó ÜÔÉÍ × ÐÅÒ×ÙÊ ÒÁÚ,ÎÅ ÚÁÂÕÄØÔÅ ×ÒÕÞÎÕÀ %1 !!!
|
||||
if you use only languages of the same charset (eg. western european ones) you dont need to set a system-charset! setup ru åÓÌÉ ×Ù ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÅ ÑÚÙËÉ ÔÏÇÏ ÖÅ ÎÁÂÏÒÁ,×ÁÍ ÎÅ ÎÕÖÎÏ ÕÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÔØ ÓÉÓÔÅÍÕ ÎÁÂÏÒÏ× ÑÚÙËÏ×
|
||||
image type selection order setup ru ÐÏÒÑÄÏË ×ÙÂÏÒÁ ÔÉÐÏ× ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÊ
|
||||
import has been completed! setup ru éÍÐÏÒÔ ÚÁ×ÅÒÛÅÎ
|
||||
import ldap users/groups setup ru éÍÐÏÒÔ ldap ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ/ÇÒÕÐÐ
|
||||
importing old settings into the new format.... setup ru éÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÎÏ×ÙÈ ÕÓÔÁÎÏ×ÏË × ÎÏ×ÙÊ ÆÏÒÍÁÔ
|
||||
install setup ru õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ
|
||||
install all setup ru õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ×ÓÅ
|
||||
install applications setup ru õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÑ
|
||||
install backup setup ru õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÒÅÚÅÒ×ÎÕÀ ËÏÐÉÀ
|
||||
install language setup ru õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÑÚÙË
|
||||
installed setup ru ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ
|
||||
instructions for creating the database in %1: setup ru éÎÓÔÒÕËÃÉÉ ÐÏ ÓÏÚÄÁÎÉÀ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ × %1
|
||||
invalid ip address setup ru îÅ×ÅÒÎÙÊ ipÁÄÒÅÓ
|
||||
invalid mcrypt algorithm/mode combination setup ru îÅ×ÅÒÎÙÊ Mcrypt Algorithm/ËÏÍÂÉÎÁÃÉÑ ÔÉÐÏ×
|
||||
invalid password setup ru îÅÐÒÁ×ÉÌØÎÙÊ ÐÁÒÏÌØ
|
||||
is broken setup ru ÎÅ ÒÁÂÏÔÁÅÔ
|
||||
is disabled setup ru ÏÔËÌÀÞÅÎ
|
||||
ldap account import/export setup ru LDAP ÜËÁÕÎÔ ÉÍÐÏÒÔ/ÜËÓÐÏÒÔ
|
||||
ldap accounts configuration setup ru LDAP ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÑ ÜËÁÕÎÔÁ
|
||||
ldap accounts context setup ru LDAP ËÏÎÔÅËÓÔ
|
||||
ldap config setup ru LDAP ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÑ
|
||||
ldap default shell (e.g. /bin/bash) setup ru LDAP ÏÂÏÌÏÞËÁ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ
|
||||
ldap encryption type setup ru LDAP ÛÉÆÒÏ×ÁÎÉÅ ÔÉÐÏ×
|
||||
ldap export setup ru LDAP ÜËÓÐÏÒÔ
|
||||
ldap export users setup ru LDAP ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÉ ÜËÓÐÏÒÔÁ
|
||||
ldap groups context setup ru LDAP ÇÒÕÐÐÏ×ÏÊ ËÏÎÔÅËÓÔ
|
||||
ldap host setup ru LDAP ÈÏÓÔ
|
||||
ldap import setup ru LDAP ÉÍÐÏÒÔ
|
||||
ldap import users setup ru LDAP ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÌÉ ÉÍÐÏÒÔÁ
|
||||
ldap modify setup ru LDAP ÍÏÄÉÆÉËÁÃÉÑ
|
||||
ldap root password setup ru LDAP ÐÁÒÏÌØ
|
||||
ldap rootdn setup ru LDAP ËÏÒÎÅ×ÏÊ dn
|
||||
ldap search filter for accounts, default: "(uid=%user)", %domain=egw-domain setup ru LDAP ÐÏÉÓËÏ×ÙÅ ÆÉÌØÔÒÙ ÄÌÑ ÜËÁÕÎÔÏ×
|
||||
never setup ru ÎÉËÏÇÄÁ
|
||||
no setup ru îÅÔ
|
||||
really uninstall all applications setup ru äÅÊÓÔ×ÉÔÅÌØÎÏ ÄÅÉÎÓÔÁÌÉÒÏ×ÁÔØ ×ÓÅ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÑ?
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user