mirror of
https://github.com/EGroupware/egroupware.git
synced 2025-02-04 12:30:04 +01:00
update Dutch langfiles from G.G. van der Steen
This commit is contained in:
parent
c08c55eb75
commit
9e3acdfe11
@ -3,6 +3,7 @@
|
||||
(e.g. 1969) addressbook nl (bijv. 1969)
|
||||
<b>no conversion type <none> could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook nl <b>Geen conversietype <none&g; gevonden </b> Selecteer a.u.b. een conversietype uit de lijst.
|
||||
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook nl @-eval() is alleen beschikbaar voor beheerders
|
||||
actions addressbook nl Acties
|
||||
add a single entry by passing the fields. addressbook nl Een enkele invoeren door de velden te geven
|
||||
add custom field addressbook nl Aangepast veld toevoegen
|
||||
address book common nl Adresboek
|
||||
@ -17,10 +18,10 @@ addressbook-fieldname addressbook nl Adresboek veldnaam
|
||||
addvcard addressbook nl VCard toevoegen
|
||||
alt. csv import addressbook nl Alternatief CSV-bestand importeren
|
||||
are you sure you want to delete this field? addressbook nl Weet u zeker dat u dit veld wilt verwijderen?
|
||||
bbs phone addressbook nl
|
||||
bbs phone addressbook nl BBS Telefoon
|
||||
birthday common nl Verjaardag
|
||||
birthdays common nl Verjaardagen?
|
||||
blank addressbook nl
|
||||
blank addressbook nl Blanco
|
||||
business common nl Bedrijf
|
||||
business address type addressbook nl Bedrijf Adrestype
|
||||
business city addressbook nl Bedrijf Plaats
|
||||
@ -38,8 +39,9 @@ charset of file addressbook nl Karakterset van bestand
|
||||
city common nl Stad
|
||||
company common nl Bedrijf
|
||||
company name common nl Bedrijfsnaam
|
||||
configuration common nl Instellingen
|
||||
contact common nl Contact
|
||||
contact application admin nl
|
||||
contact application admin nl Contact applicatie
|
||||
contact settings admin nl Contactinstellingen
|
||||
copied by %1, from record #%2. addressbook nl Gekopiëerd door %1, van record #%2.
|
||||
country common nl Land
|
||||
@ -53,10 +55,12 @@ delete a single entry by passing the id. addressbook nl Verwijder een enkel reco
|
||||
department common nl Afdeling
|
||||
domestic addressbook nl Huisadres
|
||||
download addressbook nl Download
|
||||
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook nl Download export bestand (uitzetten om in verkenner te tonen)
|
||||
e-mail addressbook nl E-mail
|
||||
edit custom field addressbook nl Aangepast veld wijzigen
|
||||
edit custom fields admin nl Aangepaste velden wijzigen
|
||||
empty for all addressbook nl leeg voor alle
|
||||
enter the path to the exported file here addressbook nl Geef folder voor het te exporteren bestand hier aan
|
||||
export contacts addressbook nl Exporteer contacten
|
||||
export file name addressbook nl Naam export
|
||||
export from addressbook addressbook nl Exporteer vanuit adresboek
|
||||
@ -71,6 +75,7 @@ fieldseparator addressbook nl Scheidingssymbool velden
|
||||
first name addressbook nl Voornaam
|
||||
full name addressbook nl Volledige naam
|
||||
geo addressbook nl GEO
|
||||
global categories addressbook nl Globale categoriën
|
||||
grant addressbook access common nl Geen toegang adresboek
|
||||
home address type addressbook nl Privé adrestype
|
||||
home city addressbook nl Privé Plaats
|
||||
@ -88,6 +93,7 @@ import file addressbook nl Bestand importeren
|
||||
import from ldif, csv, or vcard addressbook nl Importeren vanuit LDIF, CSV or VCard
|
||||
import from outlook addressbook nl Importeren vuit Outlook
|
||||
import next set addressbook nl Importeren volgende serie
|
||||
import_instructions addressbook nl In Netscape, open het adressenboek en selecteer <b>Exporteren</b> in het menu <b>Bestand</b>. Het bestand wordt geëxporteerd in het LDIF formaat.<p>Of, in Outlook, selecteer de contacten-folder, kies <b>Importeren en Exporteren...</b> in het menu <b>Bestand</b> en exportoor als komma gescheiden tekst bestand (CSV).<p>Of, in Palm Desktop 4.0 of nieuwer, kies het adresboek en selecteer <b>Exporteren</b> in het menu <b>Bestand</b>, het bestand wordt geëxporteerd in het VCard formaat.
|
||||
international addressbook nl Internationaal
|
||||
isdn phone addressbook nl ISDN
|
||||
label addressbook nl Label
|
||||
@ -98,6 +104,7 @@ ldap root dn for contacts admin nl LDAP-root dn voor contacten
|
||||
ldap root pw for contacts admin nl LDAP-root pw voor contacten
|
||||
ldif addressbook nl LDIF
|
||||
line 2 addressbook nl Regel 2
|
||||
mark records as private addressbook nl Markeer records als privé
|
||||
message phone addressbook nl Bericht Telefoon
|
||||
middle name addressbook nl Tweede naam
|
||||
mobile addressbook nl Mobiel
|
||||
@ -109,12 +116,12 @@ number of records to read (%1) addressbook nl Aantal adressen om te importen (%1
|
||||
other number addressbook nl Ander nummer
|
||||
other phone addressbook nl Andere telefoon
|
||||
pager common nl Buzzer
|
||||
parcel addressbook nl
|
||||
parcel addressbook nl Pakket
|
||||
phone number common nl Telefoonnummer
|
||||
phone numbers common nl Telefoonnummers
|
||||
please enter a name for that field ! addressbook nl Vul voor dat veld au.b. een naam in !
|
||||
postal common nl Postadres
|
||||
pref addressbook nl
|
||||
pref addressbook nl voorkeur
|
||||
prefix addressbook nl Voorvoegsel
|
||||
public key addressbook nl Public Key
|
||||
read a list of entries. addressbook nl Lees een lijst met records
|
||||
@ -123,7 +130,11 @@ record access addressbook nl Toegang adres
|
||||
record owner addressbook nl Eigenaar adres
|
||||
retrieve contacts admin nl Contacten ontvangen
|
||||
rl addressbook nl URL
|
||||
select all addressbook nl Alles selecteren
|
||||
select the type of conversion addressbook nl Kies type conversie
|
||||
select the type of conversion: addressbook nl Kies type conversie:
|
||||
select where you want to store admin nl Selecteer waar u wilt opslaan
|
||||
show addressbook nl Toon
|
||||
show birthday reminders on main screen addressbook nl Verjaardagsherinneringen weergeven op hoofdscherm
|
||||
startrecord addressbook nl Startrecord
|
||||
state common nl Provincie / Staat / District
|
||||
@ -144,10 +155,11 @@ use country list addressbook nl Gebruik Landenlijst
|
||||
vcard common nl VCard
|
||||
vcards require a first name entry. addressbook nl VCard vereist dat de voornaam ingevoerd is.
|
||||
vcards require a last name entry. addressbook nl VCard vereist dat de achternaam ingevoerd is.
|
||||
video phone addressbook nl Video telefoon
|
||||
voice phone addressbook nl Stem telefoon
|
||||
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin nl
|
||||
video phone addressbook nl Beeld telefoon
|
||||
voice phone addressbook nl Telefoon
|
||||
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin nl WAARSCHUWING!! Alleen LDAP gebruiken als het adresboek niet wordt gebruikt om de accounts op te slaan!
|
||||
work phone addressbook nl Telefoon werk
|
||||
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook nl U moet een CVard selecteren (*.vcf)
|
||||
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook nl U moet een VCard selecteren (*.vcf)
|
||||
you must select at least 1 column to display addressbook nl U moet een op z'n minst 1 kolom selecteren om weer te geven
|
||||
zip code common nl Postcode
|
||||
zip_note addressbook nl <p><b>Opmerking:</b> Het bestand mag een zip file zijn bestaande uit .csv, .vcf, of .ldif bestanden. Echter, geen meerdere types per import.
|
||||
|
@ -144,7 +144,9 @@ enter the background color for the login page admin nl CVoer de achtergrondkleur
|
||||
enter the background color for the site title admin nl CVoer de achtergrondkleur in voor de sitetitel
|
||||
enter the file name of your logo admin nl Voer het bestandsnaam in van uw logo
|
||||
enter the full path for temporary files.<br>examples: /tmp, c:\temp admin nl Voer het volledige pad in voor tijdelijke bestanden.<br/>Bijv.: /tmp of C:\TEMP
|
||||
enter the full path for temporary files.<br>examples: /tmp, c:temp admin nl Voer het volledige pad in voor tijdelijke bestanden.<br/>Bijv.: /tmp of C:\TEMP
|
||||
enter the full path for users and group files.<br>examples: /files, e:\files admin nl Voer het volledige pad in voor gebruikers- en groepsbestanden.<br/>Bijv.: /files of D:\FILES
|
||||
enter the full path for users and group files.<br>examples: /files, e:files admin nl Voer het volledige pad in voor gebruikers- en groepsbestanden.<br/>Bijv.: /files of D:\FILES
|
||||
enter the hostname of the machine on which this server is running admin nl Voer de hostnaam van de machine in waar deze server op draait
|
||||
enter the location of phpgroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/phpgroupware or /phpgroupware<br><b>no trailing slash</b> admin nl Voer de locatie in van eGRoupWare's URL.<br/>Bijv.: http://www.domein.com/egroupware or /egroupware<br/><b>Gebruik geen afsluiten slash</b>
|
||||
enter the search string. to show all entries, empty this field and press the submit button again admin nl Voer de zoekstring in. Laat dit veld leeg om alles weer te geven en druk opnieuw op de VERZENDKNOP
|
||||
@ -309,7 +311,7 @@ template selection admin nl Templateselectie
|
||||
text entry admin nl Tekstinvoer
|
||||
that application name already exists. admin nl Die toepassingsnaam bestaat reeds.
|
||||
that application order must be a number. admin nl De invoer van de toepassingsvolgorde moet numeriek zijn.
|
||||
that loginid has already been taken admin nl Die loginnaam is reeds in gebruik!
|
||||
that loginid has already been taken admin nl Die loginnaami is reeds in gebruik!
|
||||
that name has been used already admin nl Die naam is reeds in Gebruik!
|
||||
that server name has been used already ! admin nl Die servernaam is reeds in gebruik!
|
||||
the api is current admin nl De API is actueel.
|
||||
@ -349,6 +351,8 @@ view sessions admin nl Sessies weergeven
|
||||
view this user admin nl Deze gebruiker weergeven
|
||||
view user account admin nl Gebruikersaccount weergeven
|
||||
who would you like to transfer all records owned by the deleted user to? admin nl Wilt u tevens ALLE records in eigendom van de verwijderde gebruikers
|
||||
would you like egroupware to check for a new version<br>when admins login ? admin nl Wilt u dat eGroupWare controleerd op <br> een nieuwe versie als de admin aanmeld?
|
||||
would you like egroupware to check for new application versions when admins login ? admin nl Wilt u dat eGroupWare controleerd op <br> nieuwe applicaties als de admin aanmeld?
|
||||
would you like phpgroupware to cache the phpgw info array ? admin nl Wilt u eGroupWare de phpgwinfo-array laten cachen ? (EXTREEM GEVAARLIJK!)
|
||||
would you like phpgroupware to check for a new version<br>when admins login ? admin nl Wilt u eGroupWare laten controleren voor een nieuwe eGroupWare versie wanneer beheerders inloggen?
|
||||
would you like phpgroupware to check for new application versions when admins login ? admin nl Wilt u eGroupWare laten controleren voor nieuwe toepassingensversies wanneer beheerders inloggen?
|
||||
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
%1 %2 in %3 calendar nl %1 %2 in %3
|
||||
%1 matches found calendar nl %1 resultaten gevonden
|
||||
%1 records imported calendar nl %1 records
|
||||
%1 records imported calendar nl %1 records geïmporteerd
|
||||
%1 records read (not yet imported, you may go back and uncheck test import) calendar nl %1 records gelezen (nog niet geïmporteerd, u kunt teruggaan en Test Import uitzetten)
|
||||
(for weekly) calendar nl (voor wekelijks)
|
||||
(i/v)cal calendar nl (i/v)Cal
|
||||
@ -26,6 +26,10 @@ are you sure\nyou want to\ndelete these alarms? calendar nl Weet u zeker dat u d
|
||||
are you sure\nyou want to\ndelete this entry ? calendar nl Weet u zeker\n dat u deze\nafspraak wilt verwijderen?
|
||||
are you sure\nyou want to\ndelete this entry ?\n\nthis will delete\nthis entry for all users. calendar nl Weet u zeker\n dat u deze\nafspraak wilt verwijderen?\nDit zal de afspraak bij\nalle gebruikers verwijderen.
|
||||
are you sure\nyou want to\ndelete this single occurence ?\n\nthis will delete\nthis entry for all users. calendar nl Weet u zeker\n dat u deze enkele afpraak wilt verwijdere?\n\nDeze afspraak zal voor iedere gebruiker worden verwijderd.
|
||||
are you surenyou want tondelete these alarms? calendar nl Weet u zeker dat u deze alarms wilt verwijderen?
|
||||
are you surenyou want tondelete this entry ? calendar nl Weet u zeker\n dat u deze\nafspraak wilt verwijderen?
|
||||
are you surenyou want tondelete this entry ?nnthis will deletenthis entry for all users. calendar nl Weet u zeker\n dat u deze\nafspraak wilt verwijderen?\nDit zal de afspraak bij\nalle gebruikers verwijderen.
|
||||
are you surenyou want tondelete this single occurence ?nnthis will deletenthis entry for all users. calendar nl Weet u zeker\n dat u deze enkele afpraak wilt verwijdere?\n\nDeze afspraak zal voor iedere gebruiker worden verwijderd.
|
||||
before the event calendar nl voor de afspraak
|
||||
brief description calendar nl Korte omschrijving
|
||||
business calendar nl Bedrijf
|
||||
@ -122,16 +126,16 @@ has been rescheduled to calendar nl is verplaats naar
|
||||
here is your requested alarm. calendar nl Hier is uw verzochte alarm.
|
||||
high priority calendar nl hoge prioriteit
|
||||
holiday calendar nl Vakantie
|
||||
holiday management calendar nl Vakantiebeheer
|
||||
holiday-management calendar nl Vakantiebeheer
|
||||
holiday management calendar nl Feestdagenbeheer
|
||||
holiday-management calendar nl Feestdagenbeheer
|
||||
holidays calendar nl Vakanties
|
||||
hours calendar nl uren
|
||||
i participate calendar nl Ik doe mee
|
||||
ical / rfc2445 calendar nl iCal / rfc2445
|
||||
if checked holidays falling on a weekend, are taken on the monday after. calendar nl wanneer deze optie is geactiveerd zullen vakanties die vallen in het weekend, genomen worden op de maandag daarna.
|
||||
if checked holidays falling on a weekend, are taken on the monday after. calendar nl wanneer deze optie is geactiveerd zullen feestdagen die vallen in het weekend, genomen worden op de maandag daarna.
|
||||
ignore conflict calendar nl Conflict negeren
|
||||
import calendar nl Importeren
|
||||
import csv-file common nl CSV-bstand importen
|
||||
import csv-file common nl CSV-bestand importen
|
||||
interval calendar nl Herhaling
|
||||
intervals in day view calendar nl Intervallen in dagelijke weergave
|
||||
intervals per day in planner view calendar nl Intervallen per dag in planner weergave
|
||||
@ -224,7 +228,7 @@ search results calendar nl Zoekresultaten
|
||||
selected contacts (%1) calendar nl Geselecteerde contacten (%1)
|
||||
send updates via email common nl Zend aanpassingen via e-mail
|
||||
send/receive updates via email calendar nl Zend/ontvang aanpassingen via e-mail
|
||||
set a year only for one-time / non-regular holidays. calendar nl Stel een een jaar in voor opzichstaande / niet reguliere vakanties
|
||||
set a year only for one-time / non-regular holidays. calendar nl Stel een een jaar in voor opzichstaande / niet reguliere feestdagen
|
||||
set new events to private calendar nl Zet nieuwe afspraken op privé
|
||||
should invitations you rejected still be shown in your calendar ?<br>you can only accept them later (eg. when your scheduling conflict is removed), if they are still shown in your calendar! calendar nl Moeten uitnodigingen die u heeft afgewezen nog steeds worden weergegeven in uw agenda? <br/> U kunt ze alleen achteraf nog accepteren als ze in uw agenda worden weergegeven! (bijv. wanneer een planningsconflict is verwijderd)
|
||||
should new events created as private by default ? calendar nl Moeten nieuwe afspraken standaard als privé worden aangemaakt?
|
||||
|
@ -41,16 +41,19 @@ file filemanager nl Bestand
|
||||
file %1 already exists. please edit it or delete it first. filemanager nl Bestand %1 bestaat reeds.
|
||||
file %1 could not be created. filemanager nl Bestand %1 kon niet worden aangemaakt.
|
||||
file name filemanager nl Bestandsnaam
|
||||
file names cannot contain or / filemanager nl Bestanden kunnen geen "\" of "/" bevatten.
|
||||
file names cannot contain "%1" filemanager nl Bestanden kunnen geen "%1" bevatten.
|
||||
file names cannot contain \ or / filemanager nl Bestanden kunnen geen "\" of "/" bevatten.
|
||||
filemanager common nl Filemanager
|
||||
filemanager preferences filemanager nl Filemanager voorkeuren
|
||||
files filemanager nl Bestanden
|
||||
files in this directory filemanager nl Bestanden in deze folder
|
||||
folder filemanager nl Directory
|
||||
go to filemanager nl Ga naar
|
||||
go to %1 filemanager nl Ga naar %1
|
||||
go to your home directory filemanager nl Ga naar uw homedirectory
|
||||
go to: filemanager nl Ga naar:
|
||||
go up filemanager nl omhoog
|
||||
home filemanager nl Home
|
||||
locked filemanager nl Gesloten
|
||||
mime type filemanager nl MIME-type
|
||||
@ -59,11 +62,15 @@ modified by filemanager nl Gewijzigd door
|
||||
move to filemanager nl Verplaatsen naar
|
||||
move to: filemanager nl Verplaatsen naar:
|
||||
moved %1 to %2 filemanager nl %1 verplaatst naar %2
|
||||
no files in this directory. filemanager nl Geen bestanden in deze folder.
|
||||
no version history for this file/directory filemanager nl Geen versiegeschiedenis voor dit bestand of deze directory
|
||||
operation filemanager nl Actie
|
||||
other settings filemanager nl Overige instellingen
|
||||
owner filemanager nl Eigenaar
|
||||
preview %1 filemanager nl Preview %1
|
||||
preview of %1 filemanager nl Preview van %1
|
||||
quick jump to filemanager nl Snel naar
|
||||
reload filemanager nl opnieuw opvragen
|
||||
rename filemanager nl Hernoemen
|
||||
renamed %1 to %2 filemanager nl %1 hernoemd naar %2
|
||||
replaced %1 filemanager nl %1 vervangen
|
||||
@ -83,6 +90,7 @@ unused space filemanager nl Ongebruikte schijfruimte
|
||||
up filemanager nl Naar boven
|
||||
update filemanager nl Bijgewerkt
|
||||
updated comment for %1 filemanager nl Opmerking voor %1 bijgewerkt
|
||||
upload filemanager nl Upload
|
||||
upload fields filemanager nl uploadvelden
|
||||
upload files filemanager nl Bestanden uploaden
|
||||
used space filemanager nl Gebruikte schijfruimte
|
||||
|
@ -21,6 +21,7 @@ do you prefer a 24 hour time format, or a 12 hour one with am/pm attached. prefe
|
||||
edit custom fields preferences nl wijzig aangepaste velden
|
||||
enter your new password preferences nl Voer uw nieuwe wachtwoord in
|
||||
error: there was a problem finding the preference file for %1 in %2 preferences nl Fout: Er is een fout opgetreden bij het zoeken naar het voorkeurenbestand voor %1 in %2.
|
||||
failed to change password. please contact your administrator. preferences nl Wachtwoord kan niet worden gewijzigd. Neem contact op met uw beheerder.
|
||||
forced preferences preferences nl Geforceerde voorkeuren
|
||||
help off preferences nl Help uitgeschakeld
|
||||
hours preferences nl uren
|
||||
@ -38,7 +39,8 @@ max matches per page preferences nl Max. resultaten per pagina
|
||||
max matchs per page preferences nl Maximum aantal resultaten per pagina
|
||||
max number of icons in navbar preferences nl Max. aantal icoontjes in de navigatiebalk
|
||||
no default preferences nl Geen standaard
|
||||
note: this feature does *not* change your email password. this will need to be done manually. preferences nl Let op: Deze optie wijzigd *niet* uw email-wachtwoord. Dit dient handmatig te gebeuren.
|
||||
note: this feature does *not* change your email password. this will preferences nl Opmerking: Deze optie wijzigd uw email wachtwoord niet. Dit moet
|
||||
note: this feature does *not* change your email password. this will need to be done manually. preferences nl Let op: Deze optie wijzigd *niet* uw email-wachtwoord. Dit moet handmatig te gebeuren.
|
||||
please, select a new theme preferences nl Selecteer een nieuw themak
|
||||
popup with search preferences nl Popupvenster met zoekfunctie
|
||||
re-enter your password preferences nl Voor uw wachtwoord nogmaals in
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user