mirror of
https://github.com/EGroupware/egroupware.git
synced 2025-08-07 23:49:07 +02:00
Deutsche Sprache, schwere Sprache
This commit is contained in:
@ -3,7 +3,7 @@
|
||||
(stored password will not be shown here) admin de (Gespeichertes Passwort wird hier nicht angezeigt)
|
||||
(to install new applications use<br><a href="setup/" target="setup">setup</a> [manage applications admin de (Zur Installation neuer Anwendungen verwenden Sie bitte<br><a href="setup/" target="setup">Setup</a> [Anwendungen Verwalten] !!!)
|
||||
(to install new applications use<br><a href="setup/" target="setup">setup</a> [manage applications] !!!) admin de (Zur Installation neuer Anwendungen verwenden Sie bitte<br><a href="setup/" target="setup">Setup</a> [Anwendungen Verwalten] !!!)
|
||||
accesslog and bruteforce defense admin de Zugangsprotokoll und Abwehr von BruteForce Angriffen
|
||||
accesslog and bruteforce defense admin de Zugangsprotokoll und Abwehr von Brute-Force-Angriffen
|
||||
account active admin de Konto aktiv
|
||||
account has been created common de Konto wurde erstellt
|
||||
account has been deleted common de Konto wurde gel<65>scht
|
||||
@ -11,31 +11,31 @@ account has been updated common de Konto wurde aktualisiert
|
||||
account list admin de Benutzerkonten anzeigen
|
||||
account permissions admin de Zugriffsrechte
|
||||
account preferences admin de Einstellungen der Benutzerkonten
|
||||
acl manager admin de ACL Manager
|
||||
acl rights admin de ACL Rechte
|
||||
acl manager admin de ACL-Manager
|
||||
acl rights admin de ACL-Rechte
|
||||
action admin de Aktion
|
||||
add a category admin de Eine Kategorie hinzuf<75>gen
|
||||
add a group admin de Eine Gruppe hinzuf<75>gen
|
||||
add a new account. admin de Neues Benutzerkonto anlegen
|
||||
add a subcategory admin de Ein Unterkategorie hizuf<75>gen
|
||||
add a user admin de Einen Benutzer hinzuf<75>gen
|
||||
add account admin de Benutzerkonto anlegen
|
||||
add application admin de Anwendung anlegen
|
||||
add auto-created users to this group ('default' will be attempted if this is empty.) admin de Automatisch erzeuge Benutzer in diese Gruppe aufnehmen ('Default' wird versucht wenn sie hier nichts eintragen.)
|
||||
add account admin de Benutzerkonto hinzuf<EFBFBD>gen
|
||||
add application admin de Anwendung hinzuf<EFBFBD>gen
|
||||
add auto-created users to this group ('default' will be attempted if this is empty.) admin de Automatisch erzeuge Benutzer in diese Gruppe aufnehmen ("default" wird versucht wenn sie hier nichts eintragen.)
|
||||
add global category admin de Globale Kategorie hinzufügen
|
||||
add global category for %1 admin de Globale Kategorie für %1 hinzufügen
|
||||
add group admin de Gruppe zuf<75>fen
|
||||
add group admin de Gruppe hinzuf<EFBFBD>gen
|
||||
add new account admin de Neues Benutzerkonto hinzuf<75>gen
|
||||
add new application admin de Neue Anwendung hinzuf<75>gen
|
||||
add peer server admin de Server zu Serververbund hinzuf<75>gen
|
||||
add sub-category admin de Unterkategorie hinzuf<75>gen
|
||||
admin email admin de Email Administration
|
||||
admin email addresses (comma-separated) to be notified about the blocking (empty for no notify) admin de Email Adressen der Administratoren (mit Komma getrennt) die <20>ber eine Sperre benachrichtigt werden sollen (leer f<>r keine Benachrichtigung)
|
||||
admin name admin de Admin Name
|
||||
admin email admin de E-Mail-Administration
|
||||
admin email addresses (comma-separated) to be notified about the blocking (empty for no notify) admin de E-Mail-Adressen der Administratoren (mit Komma getrennt) die <20>ber eine Sperre benachrichtigt werden sollen (leer f<>r keine Benachrichtigung)
|
||||
admin name admin de Admininistratorname
|
||||
administration admin de Administration
|
||||
admins admin de Administatoren
|
||||
after how many unsuccessful attempts to login, an account should be blocked (default 3) ? admin de Nach wievielen erfolglosen Versuchen sich anzumelden, soll ein Benutzerkonto gesperrt werden (Vorgabe 3)?
|
||||
after how many unsuccessful attempts to login, an ip should be blocked (default 3) ? admin de Nach wie vielen erfolglosen Versuchen sich anzumelden, soll eine IP-Adresse gesperrt werden (Vorgabe 3) ?
|
||||
after how many unsuccessful attempts to login, an ip should be blocked (default 3) ? admin de Nach wievielen erfolglosen Versuchen sich anzumelden soll eine IP-Adresse gesperrt werden (Vorgabe 3)?
|
||||
all records and account information will be lost! admin de Alle Datensätze und Kontoinformationen sind dann verloren!
|
||||
all users admin de Alle Benutzer
|
||||
allow anonymous access to this app admin de Anonymen Zugriff auf diese Anwendung zulassen
|
||||
@ -47,19 +47,19 @@ application name admin de Name der Anwendung
|
||||
application title admin de Titel der Anwendung
|
||||
applications admin de Anwendungen
|
||||
applications list admin de Liste der Anwendungen
|
||||
apply admin de hinzuf<EFBFBD>gen
|
||||
apply admin de anwenden
|
||||
are you sure you want to delete the application %1 ? admin de Sind Sie sicher, dass Sie die Anwendung %1 l<>schen wollen?
|
||||
are you sure you want to delete this account ? admin de Sind Sie sicher, dass Sie dieses Konto l<>schen wollen?
|
||||
are you sure you want to delete this application ? admin de Sind Sie sicher das Sie diese Applikation l<>schen m<>chten ?
|
||||
are you sure you want to delete this application ? admin de Sind Sie sicher, dass Sie diese Applikation l<>schen m<>chten?
|
||||
are you sure you want to delete this category ? common de Sind Sie sicher, dass Sie diese Kategorie l<>schen wollen?
|
||||
are you sure you want to delete this global category ? admin de Sind Sie sicher das Sie diese globale Kategorie l<>schen m<>chten?
|
||||
are you sure you want to delete this global category ? admin de Sind Sie sicher, dass Sie diese globale Kategorie l<>schen m<>chten?
|
||||
are you sure you want to delete this group ? admin de Sind Sie sicher, dass Sie diese Gruppe l<>schen wollen ?
|
||||
are you sure you want to delete this server? admin de Sind sie sicher, dass sie diesen Server l<>schen wollen ?
|
||||
are you sure you want to kill this session ? admin de Sind Sie sicher, dass Sie diese Session beenden wollen ?
|
||||
async services last executed admin de Asynchroner Dienst zuletzt ausgef<65>hrt
|
||||
asynchronous timed services admin de Asynchroner zeitgesteuerter Dienst
|
||||
asyncservices not yet installed or other error (%1) !!! admin de Asynchroner Dienst is noch nicht installiert oder ein anderer Fehler ist aufgetreten (%1) !!!
|
||||
attempt to use correct mimetype for ftp instead of default 'application/octet-stream' admin de Soll versucht werden den richtigen MINE-typ f<>r FTP zu verwenden, statt dem default 'application/octet-stream'
|
||||
attempt to use correct mimetype for ftp instead of default 'application/octet-stream' admin de Soll versucht werden den richtigen MINE-typ f<>r FTP zu verwenden, statt dem Vorgabewert "application/octet-stream"
|
||||
authentication / accounts admin de Benutzerauthentifizierung/Benutzerkonten
|
||||
auto create account records for authenticated users admin de Automatisch Benutzerkonten f<>r authentifizierte Benutzer anlegen
|
||||
back to the list admin de Zur<75>ck zur Liste
|
||||
@ -68,11 +68,11 @@ bi-directional admin de beide Richtungen
|
||||
bottom admin de unten
|
||||
calculate next run admin de n<>chste Ausf<73>hrung berechnen
|
||||
can change password admin de Darf Passwort <20>ndern
|
||||
cancel testjob! admin de TestJob abbrechen!
|
||||
cancel testjob! admin de Testjob abbrechen!
|
||||
categories list admin de Liste der Kategorien
|
||||
category %1 has been saved ! admin de Kategorie %1 wurde gespeichert
|
||||
category list admin de Kategorieliste
|
||||
change acl rights admin de ACL Rechte <20>ndern
|
||||
change acl rights admin de ACL-Rechte <20>ndern
|
||||
change config settings admin de Konfiguration der Anwendung <20>ndern
|
||||
change main screen message admin de Nachricht der Startseite <20>ndern
|
||||
check ip address of all sessions admin de IP-Adresse f<>r alle Sessions <20>berpr<70>fen
|
||||
@ -125,8 +125,8 @@ edit application admin de Anwendung bearbeiten
|
||||
edit global category admin de Globale Kategorie bearbeiten
|
||||
edit global category for %1 admin de Globale Kategorie f<>r %1 bearbeiten
|
||||
edit group admin de Gruppe bearbeiten
|
||||
edit group acl's admin de Gruppen ACL's bearbeiten
|
||||
edit login screen message admin de Nachricht der Login Seite bearbeiten
|
||||
edit group acl's admin de Gruppen-ACLs bearbeiten
|
||||
edit login screen message admin de Nachricht der Login-Seite bearbeiten
|
||||
edit main screen message admin de Nachricht der Startseite bearbeiten
|
||||
edit peer server admin de Server in Serververbund bearbeiten
|
||||
edit table format admin de Tabellenformat bearbeiten
|
||||
@ -137,37 +137,37 @@ edit user admin de Benutzer bearbeiten
|
||||
edit user account admin de Benutzerkonto bearbeiten
|
||||
enable debug-messages admin de Debug-Meldungen einschalten
|
||||
enabled - hidden from navbar admin de Verf<72>gbar, aber nicht in der Navigationsleiste
|
||||
enabled - popup window admin de Verf<72>gbar, Popup Window
|
||||
enabled - popup window admin de Verf<72>gbar, Popup-Fenster
|
||||
enter a description for the category admin de Geben Sie eine Beschreibung f<>r diese Kategorie ein
|
||||
enter some random text for app_session <br>encryption (requires mcrypt) admin de Zuf<75>lligen Text f<>r app_session<br>Verschl<68>sselung (braucht mcrypt)
|
||||
enter the background color for the login page admin de Hintergrundfarbe f<>r die Anmeldeseite
|
||||
enter the background color for the site title admin de Hintergrundfarbe f<>r den Title der Installation
|
||||
enter the background color for the site title admin de Hintergrundfarbe f<>r den Titel der Installation
|
||||
enter the full path for temporary files.<br>examples: /tmp, c:\temp admin de Vollst<73>ndiger Pfad f<>r tempor<6F>re Dateien.<br>Beispiel: /tmp, C:\TEMP
|
||||
enter the full path for temporary files.<br>examples: /tmp, c:temp admin de Vollst<73>ndiger Pfad f<>r tempor<6F>re Dateien.<br>Beispiel: /tmp, C:\TEMP
|
||||
enter the full path for users and group files.<br>examples: /files, e:\files admin de Vollst<73>ndiger Pfad f<>r Benutzer- und Gruppendateien.<br>Beispiel: /files, E:\Files
|
||||
enter the full path for users and group files.<br>examples: /files, e:files admin de Vollst<73>ndiger Pfad f<>r Benutzer- und Gruppendateien.<br>Beispiel: /files, E:\Files
|
||||
enter the hostname of the machine on which this server is running admin de Hostname des Computers auf dem der Server l<>uft
|
||||
enter the location of phpgroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/phpgroupware or /phpgroupware<br><b>no trailing slash</b> admin de URL zur phpGroupWare Installation.<br>Beispiel: http://www.domain.com/phpgroupware or /phpgroupware<br><b>keinen nachfolgenden Slash /</b>
|
||||
enter the search string. to show all entries, empty this field and press the submit button again admin de Geben Sie Ihren Suchbegriff ein. Um alle Eintr<74>ge anzuzeigen, geben Sie keinen Begriff ein und dr<64>cken Sie den Suchen Knopf nochmals
|
||||
enter the site password for peer servers admin de Site Passwort f<>r Peer Server
|
||||
enter the site username for peer servers admin de Site Benutzername f<>r Peer Server
|
||||
enter the title for your site admin de Titel der phpGroupWare Installation
|
||||
enter the location of phpgroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/phpgroupware or /phpgroupware<br><b>no trailing slash</b> admin de URL zur phpGroupWare-Installation.<br>Beispiel: http://www.domain.com/phpgroupware or /phpgroupware<br><b>keinen nachfolgenden Slash /</b>
|
||||
enter the search string. to show all entries, empty this field and press the submit button again admin de Geben Sie Ihren Suchbegriff ein. Um alle Eintr<74>ge anzuzeigen, geben Sie keinen Begriff ein und dr<64>cken Sie den Suchen-Knopf nochmal
|
||||
enter the site password for peer servers admin de Site-Passwort f<>r Peer-Server
|
||||
enter the site username for peer servers admin de Site-Benutzername f<>r Peer-Server
|
||||
enter the title for your site admin de Titel der phpGroupWare-Installation
|
||||
enter the title of your logo admin de Titel Ihres Logos
|
||||
enter the url or filename (in phpgwapi/templates/default/images) of your logo admin de URL oder Dateiname (in phpgwapi/templates/default/images) Ihres Logos
|
||||
enter the url where your logo should link to admin de URL mit der das Logo verlinkt werden soll
|
||||
enter your default ftp server admin de Default FTP Server
|
||||
enter your http proxy server admin de HTTP Proxy Server
|
||||
enter your http proxy server port admin de HTTP Proxy Server Port
|
||||
error canceling timer, maybe there's none set !!! admin de Fehler beim Abbrechen des TestJob's, evtl. l<>uft gar keiner !!!
|
||||
error setting timer, wrong syntax or maybe there's one already running !!! admin de Fehler beim Starten des TestJobs, falsche Syntax oder es l<>uft schon einer !!!
|
||||
enter your default ftp server admin de Standard-FTP-Server
|
||||
enter your http proxy server admin de HTTP-Proxy-Server
|
||||
enter your http proxy server port admin de HTTP-Proxy-Server-Port
|
||||
error canceling timer, maybe there's none set !!! admin de Fehler beim Abbrechen des Testjobs, eventuell l<>uft gar keiner!!!
|
||||
error setting timer, wrong syntax or maybe there's one already running !!! admin de Fehler beim Starten des Testjobs, falsche Syntax oder es l<>uft schon einer!!!
|
||||
error: %1 not found or other error !!! admin de Fehler: %1 nicht gefunden oder anderer Fehler!!!
|
||||
expires admin de abgelaufen
|
||||
fallback (after each pageview) admin de Ausweichm<68>glichkeit (nach jedem Seitenaufbau)
|
||||
file space admin de Dateiraum
|
||||
file space must be an integer admin de Speicherplatz muss eine Zahl sein
|
||||
find and register all application hooks admin de Suchen und registrieren der "hooks" aller Anwendungen
|
||||
find and register all application hooks admin de Suchen und registrieren der "Hooks" aller Anwendungen
|
||||
for the times above admin de f<>r die dar<61>ber angegebenen Zeiten
|
||||
for the times below (empty values count as '*', all empty = every minute) admin de f<>r die darunter angegebenen Zeiten (leere Felder z<>hlen als '*', alles leer = jede Minute)
|
||||
for the times below (empty values count as '*', all empty = every minute) admin de f<>r die darunter angegebenen Zeiten (leere Felder z<>hlen als "*", alles leer = jede Minute)
|
||||
force selectbox admin de Auswahl erzwingen
|
||||
global categories common de Globale Kategorien
|
||||
group ? admin de Gruppe ?
|
||||
@ -177,15 +177,15 @@ group has been updated common de Gruppe wurde aktualisiert
|
||||
group list admin de Liste der Gruppen
|
||||
group manager admin de Gruppenmanager
|
||||
group name admin de Gruppenname
|
||||
hide php information admin de PHP Informationen ausblenden
|
||||
hide php information admin de PHP-Informationen ausblenden
|
||||
home directory admin de Benutzerverzeichnis
|
||||
host information admin de Host Information
|
||||
host information admin de Host-Information
|
||||
hour<br>(0-23) admin de Stunde<br>(0-23)
|
||||
how many days should entries stay in the access log, before they get deleted (default 90) ? admin de Wie viele Tage sollen Eintr<74>ge im Zugangsprotokoll bleiben, bevor sie gel<65>scht werden (Vorgabe 90)?
|
||||
how many minutes should an account or ip be blocked (default 30) ? admin de Wie viele Minuten soll ein Benutzerkonto oder eine IP gesperrt werden (Vorgabe 30)?
|
||||
idle admin de im Leerlauf
|
||||
if no acl records for user or any group the user is a member of admin de Wenn es keinen ACL Eintrag f<>r einen Benutzer oder oder eine Gruppe der er angeh<65>rt gibt
|
||||
if using ldap, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? admin de Wenn sie LDAP verwenden, wollen Sie Benutzerverzeichnisse und Komandointerpreter verwalten ?
|
||||
if no acl records for user or any group the user is a member of admin de Wenn es keinen ACL-Eintrag f<>r einen Benutzer oder oder eine Gruppe der er angeh<65>rt gibt
|
||||
if using ldap, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? admin de Wenn Sie LDAP verwenden, wollen Sie Benutzerverzeichnisse und Komandointerpreter verwalten ?
|
||||
inbound admin de eingehend
|
||||
install crontab admin de Crontab installieren
|
||||
installed applications common de Installierte Anwendungen
|
||||
@ -201,32 +201,32 @@ last %1 logins for %2 admin de Letze %1 Logins f
|
||||
last login admin de Letzter Login
|
||||
last login from admin de Letzer Login von
|
||||
last time read admin de Zuletzt gelesen
|
||||
ldap accounts context admin de LDAP Kontext f<>r Benutzerkonten
|
||||
ldap default homedirectory prefix (e.g. /home for /home/username) admin de LDAP Vorgabewert f<>r Benutzerverzeichnisse (zB. /home f<>r /home/username)
|
||||
ldap default shell (e.g. /bin/bash) admin de LDAP Vorgabewert f<>r Komandointerpreter (shell) (zB. /bin/bash)
|
||||
ldap encryption type admin de LDAP Verschl<EFBFBD>sselungstyp
|
||||
ldap groups context admin de LDAP Kontext f<>r Gruppen
|
||||
ldap host admin de LDAP Host
|
||||
ldap root password admin de LDAP Root Passwort
|
||||
ldap accounts context admin de LDAP-Kontext f<>r Benutzerkonten
|
||||
ldap default homedirectory prefix (e.g. /home for /home/username) admin de LDAP-Vorgabewert f<>r Benutzerverzeichnisse (z.B. /home f<>r /home/username)
|
||||
ldap default shell (e.g. /bin/bash) admin de LDAP-Vorgabewert f<>r Komandointerpreter (Shell) (z.B. /bin/bash)
|
||||
ldap encryption type admin de LDAP-Verschl<EFBFBD>sselungstyp
|
||||
ldap groups context admin de LDAP-Kontext f<>r Gruppen
|
||||
ldap host admin de LDAP-Host
|
||||
ldap root password admin de LDAP-Root-Passwort
|
||||
ldap rootdn admin de LDAP rootdn
|
||||
leave the category untouched and return back to the list admin de Kategorie unver<65>ndert lassen und zur Liste zur<75>ckkehren
|
||||
leave the group untouched and return back to the list admin de Gruppe unver<65>ndert lassen und zur Liste zur<75>ckkehren
|
||||
list config settings admin de Konfigurationseinstellungen auflisten
|
||||
list current sessions admin de aktive Sitzungen anzeigen
|
||||
list of current users admin de Liste der gegenw<6E>rtigen Benutzer
|
||||
login history admin de Login Kontrolle
|
||||
login message admin de Meldung der Login Seite
|
||||
login screen admin de Login Seite
|
||||
login shell admin de Komandointerpreter (login shell)
|
||||
login time admin de Login Zeit
|
||||
loginid admin de LoginID
|
||||
login history admin de Login-Kontrolle
|
||||
login message admin de Meldung der Login-Seite
|
||||
login screen admin de Login-Seite
|
||||
login shell admin de Login-Komandointerpreter (Login-Shell)
|
||||
login time admin de Login-Zeit
|
||||
loginid admin de Login-ID
|
||||
main screen message admin de Nachricht der Startseite
|
||||
manager admin de Manager
|
||||
maximum account id (e.g. 65535 or 1000000) admin de Maximum f<>r Benutzer Id (zB. 65535 oder 1000000)
|
||||
maximum account id (e.g. 65535 or 1000000) admin de Maximum f<>r Benutzer-ID (z.B. 65535 oder 1000000)
|
||||
maximum entries in click path history admin de Max. Anzahl Eintr<74>ge in der Click-Path-Historie
|
||||
message has been updated admin de Nachricht wurde ge<67>ndert
|
||||
method admin de Methode
|
||||
minimum account id (e.g. 500 or 100, etc.) admin de Minimum f<>r Benutzer Id (zB.
|
||||
minimum account id (e.g. 500 or 100, etc.) admin de Minimum f<>r Benutzer ID (z.B. 500 oder 100)
|
||||
minute admin de Minute
|
||||
mode admin de Modus
|
||||
month admin de Monat
|
||||
@ -242,18 +242,18 @@ no matches found admin de Keine
|
||||
no modes available admin de Kein Modus verf<72>gbar
|
||||
no permission to add groups admin de Sie haben keine ausreichenden Rechte eine Gruppe hinzuzuf<75>gen
|
||||
no permission to add users admin de Sie haben keine ausreichenden Rechte eine Benutzer hinzuzuf<75>gen
|
||||
no permission to create groups admin de Sie haben keine aureichenden Rechte um eine Gruppe zu erstellen
|
||||
note: ssl available only if php is compiled with curl support admin de Notiz: SSL ist nur verf<72>gbar, wenn PHP mit CURL-Unterst<73>tzung erzeugt wurde
|
||||
no permission to create groups admin de Sie haben keine ausreichenden Rechte um eine Gruppe zu erstellen
|
||||
note: ssl available only if php is compiled with curl support admin de Notiz: SSL ist nur verf<72>gbar, wenn PHP mit CURL-Unterst<73>tzung gebaut wurde
|
||||
outbound admin de ausgehend
|
||||
passthrough admin de durchgehend
|
||||
path information admin de Pfad-Information
|
||||
peer server list admin de Liste der Server im Verbund
|
||||
peer servers admin de Server Verbund
|
||||
peer servers admin de Server-Verbund
|
||||
percent of users that logged out admin de Prozent der Benutzer, die sich korrekt abgemeldet haben
|
||||
percent this user has logged out admin de Prozentsatz wie oft sich dieser Benutzer abgemeldet hat
|
||||
permissions admin de Zugriffsrechte
|
||||
permissions this group has admin de Zugriffsrechte f<>r diese Gruppe
|
||||
phpinfo admin de PHP Informationen
|
||||
phpinfo admin de PHP-Informationen
|
||||
please enter a name admin de Bitte einen Namen eingeben
|
||||
please enter a name for that server ! admin de Bitte einen Namen f<>r diesen Server eingeben!
|
||||
please run setup to become current admin de Bitte Setup ausf<73>hren um die Installation zu aktualisieren
|
||||
@ -262,7 +262,7 @@ preferences admin de Einstellungen
|
||||
primary group admin de prim<69>re Gruppe
|
||||
re-enter password admin de Passwort wiederholen
|
||||
read this list of methods. admin de Diese Liste der Methoden lesen
|
||||
register application hooks admin de Registrieren der "hooks" der Anwendungen
|
||||
register application hooks admin de Registrieren der "Hooks" der Anwendungen
|
||||
remove all users from this group admin de Entferne alle Benutzer aus dieser Gruppe
|
||||
remove all users from this group ? admin de Entferne alle Benutzer aus dieser Gruppe
|
||||
return to admin mainscreen admin de zum Adminstrationsmen<65> zur<75>ckkehren
|
||||
@ -285,19 +285,19 @@ select where you want to store/retrieve user accounts admin de Wo wollen Sie die
|
||||
select which location this app should appear on the navbar, lowest (left) to highest (right) admin de An welcher Position soll die Anwendung in der Navigationsleiste erscheinen, von ganz unten (links) bis ganz oben (rechts)
|
||||
selectbox admin de Auswahlfeld
|
||||
server %1 has been updated admin de Server %1 wurde aktualisiert
|
||||
server list admin de Server Liste
|
||||
server password admin de Server Passwort
|
||||
server type(mode) admin de Server Typ (Modus)
|
||||
server url admin de Server URL
|
||||
server username admin de Server Benutzername
|
||||
server list admin de Server-Liste
|
||||
server password admin de Server-Passwort
|
||||
server type(mode) admin de Server-Typ (Modus)
|
||||
server url admin de Server-URL
|
||||
server username admin de Server-Benutzername
|
||||
set preference values. admin de Einstellungswert wurde ge<67>ndert
|
||||
should the login page include a language selectbox (useful for demo-sites) ? admin de Soll die Anmeldeseite eine Sprachauswahl beinhalten (n<>tzlich f<>r Demosites) ?
|
||||
show 'powered by' logo on admin de Zeige 'powered by' Logo
|
||||
show 'powered by' logo on admin de Zeige "powered by" Logo
|
||||
show access log admin de Zugangsprotokoll anzeigen
|
||||
show current action admin de aktuelle Aktion anzeigen
|
||||
show error log admin de Fehlerprotokoll anzeigen
|
||||
show phpinfo() admin de phpinfo() anzeigen
|
||||
show session ip address admin de IP Adresse der Sitzung anzeigen
|
||||
show session ip address admin de IP-Adresse der Sitzung anzeigen
|
||||
site admin de Site
|
||||
site configuration common de Konfiguration der Anwendung
|
||||
soap admin de SOAP
|
||||
@ -306,23 +306,23 @@ sorry, the above users are still a member of the group %1 admin de Der Benutzer
|
||||
sorry, the follow users are still a member of the group %1 admin de Sorry, die folgenden Benutzer sind noch Mitglied der Gruppe %1
|
||||
sort the entries admin de Eintr<74>ge sortieren
|
||||
ssl admin de verschl<68>sselt (SSL)
|
||||
standard admin de standard
|
||||
start testjob! admin de TestJob starten!
|
||||
standard admin de Standard
|
||||
start testjob! admin de Testjob starten!
|
||||
submit changes admin de <09>nderungen speichern
|
||||
submit the search string admin de Geben Sie Ihren Suchbegriff ein
|
||||
template selection admin de Auswahl der Benutzeroberfl<66>che
|
||||
text entry admin de Texteingabe
|
||||
that application name already exists. admin de Diesen Anwendungsname gibt es bereits.
|
||||
that application order must be a number. admin de Die Anwendungsreihenfolge muss eine Zahl sein.
|
||||
that loginid has already been taken admin de Diese LoginID ist bereits vergeben
|
||||
that loginid has already been taken admin de Diese Login-ID ist bereits vergeben
|
||||
that name has been used already admin de Dieser Name wird bereits verwendet
|
||||
that server name has been used already ! admin de Dieser Server Name wird bereits verwendet !
|
||||
that server name has been used already ! admin de Dieser Server-Name wird bereits verwendet!
|
||||
the api is current admin de Die API ist aktuell
|
||||
the api requires an upgrade admin de Die API ben<65>tigt ein Upgrade
|
||||
the groups must include the primary group admin de Die Gruppen m<>ssen die prim<69>re Gruppe beinhalten
|
||||
the login and password can not be the same admin de Benutzername und Passwort d<>rfen nicht identisch sein
|
||||
the loginid can not be more then 8 characters admin de Der Benutzername darf nich l<>nger als 8 Zeichen sein
|
||||
the testjob sends you a mail everytime it is called. admin de Der TestJob sendet Ihnen jedesmal eine Mail wenn er aufgerufen wird.
|
||||
the testjob sends you a mail everytime it is called. admin de Der Testjob sendet Ihnen jedesmal eine Mail wenn er aufgerufen wird.
|
||||
the two passwords are not the same admin de Die beiden Passw<73>rter stimmen nicht <20>berein
|
||||
the users bellow are still members of group %1 admin de Der unten angezeigten Benutzer sind Mitglied der Gruppe %1
|
||||
they must be removed before you can continue admin de Sie m<>ssen zuvor aus dieser entfernt werden
|
||||
@ -348,7 +348,7 @@ users choice admin de Benutzerauswahl
|
||||
view access log admin de Zugangsprotokoll anzeigen
|
||||
view account admin de Benutzerkonto anzeigen
|
||||
view category admin de Kategorie anzeigen
|
||||
view error log admin de Fehler-Protokoll anzeigen
|
||||
view error log admin de Fehlerprotokoll anzeigen
|
||||
view sessions admin de Sitzungen anzeigen
|
||||
view this user admin de Diesen Benutzer anzeigen
|
||||
view user account admin de Benutzerkonto anzeigen
|
||||
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
%1 already exists as a file filemanager de Es gibt bereits eine Datei %1
|
||||
application filemanager de Anwendung
|
||||
back to file manager filemanager de Zur<75>ck zum File Manager
|
||||
back to file manager filemanager de Zur<75>ck zur Dateiverwaltung
|
||||
cancel editing %1 without saving filemanager de Bearbeiten abbrechen %1 ohne zu speichern
|
||||
cannot create directory because it begins or ends in a space filemanager de Kann Verzeichnis nicht anlegen, da der Name mit einem Leerzeichen endet
|
||||
cannot replace %1 because it is a directory filemanager de Kann %1 nicht ersetzen, da es ein Verzeichnis ist
|
||||
@ -31,7 +31,7 @@ deleted %1 filemanager de %1 gel
|
||||
directory filemanager de Verzeichnis
|
||||
directory %1 already exists filemanager de Verzeichnis %1 existiert bereits
|
||||
directory %1 does not exist filemanager de Verzeichnis %1 existiert nicht
|
||||
directory names cannot contain "%1" filemanager de Verzeichnisname d<>rfen kein "%1" enthalten
|
||||
directory names cannot contain "%1" filemanager de Verzeichnisnamen d<>rfen kein "%1" enthalten
|
||||
display attributes filemanager de Anzeigeattribute
|
||||
download filemanager de Herunterladen
|
||||
edit filemanager de Bearbeiten
|
||||
@ -43,10 +43,10 @@ file filemanager de Datei
|
||||
file %1 already exists. please edit it or delete it first. filemanager de Datei %1 existiert bereits. Bitte zuerst bearbeiten oder l<>schen.
|
||||
file %1 could not be created. filemanager de Datei %1 konnte nicht erstellt werden.
|
||||
file name filemanager de Dateiname
|
||||
file names cannot contain "%1" filemanager de Dateinamen d<>rfen keine "%1" enthalten
|
||||
file names cannot contain \ or / filemanager de Dateinamen d<>rfen keine \ oder / enthalten
|
||||
filemanager common de DateiManager
|
||||
filemanager preferences filemanager de DateiManager Einstellungen
|
||||
file names cannot contain "%1" filemanager de Dateinamen d<>rfen kein "%1" enthalten
|
||||
file names cannot contain \ or / filemanager de Dateinamen d<>rfen kein \ oder / enthalten
|
||||
filemanager common de Dateiverwaltung
|
||||
filemanager preferences filemanager de Dateiverwaltungs-Einstellungen
|
||||
files filemanager de Dateien
|
||||
files in this directory filemanager de Dateien in diesem Verzeichnis
|
||||
files is this directory filemanager de Dateien in diesem Verzeichnis
|
||||
@ -55,13 +55,13 @@ folder up filemanager de Ein Verzeichnis nach oben
|
||||
go home filemanager de Zum Heimverzeichnis wechseln
|
||||
go to filemanager de Gehe zu
|
||||
go to %1 filemanager de Gehe zu %1
|
||||
go to your home directory filemanager de Gehe zu Ihrem Home-Verzeichnis
|
||||
go to your home directory filemanager de Zu Ihrem Heimverzeichnis wechseln
|
||||
go to: filemanager de Gehe zu:
|
||||
go up filemanager de einen Ordner nach oben
|
||||
home filemanager de Home
|
||||
location filemanager de Pfad
|
||||
locked filemanager de Gesperrt
|
||||
mime type filemanager de MIME Typ
|
||||
mime type filemanager de MIME-Typ
|
||||
modified filemanager de Ver<65>ndert
|
||||
modified by filemanager de Ver<65>ndert von
|
||||
move to filemanager de Verschieben nach
|
||||
|
@ -157,7 +157,7 @@ details common de Details
|
||||
diable the execution a bugfixscript for internet explorer 5.5 and higher to show transparency in png-images? common de Ausf<73>hren des Bugfixe Scripts f<>r Internet Explorer 5.5 und h<>her, zum darstellen von transparenten PNG Bildern abschalten.?
|
||||
disable internet explorer png-image-bugfix common de Internet Explorer PNG Bilder Bugfix abschalten
|
||||
disable slider effects common de Schwebeeffekte des Navigations Men<65>s abschalten
|
||||
disable the animated slider effects when showing or hiding menus in the page? opera and konqueror users will probably must want this. common de Die animierten Schwebeeffekte beim anzeigen oder verstecken des navigations Men<65>s in der Seite abschalten? Benutzer von Opera oder Konquerer m<>ssen diese Funktion abschalten.
|
||||
disable the animated slider effects when showing or hiding menus in the page? opera and konqueror users will probably must want this. common de Die animierten Schwebeeffekte beim Anzeigen oder Verstecken des navigations Men<65>s in der Seite abschalten? Benutzer von Opera oder Konquerer m<>ssen diese Funktion abschalten.
|
||||
disabled common de Deaktiviert
|
||||
display %s first jscalendar de %s zuerst anzeigen
|
||||
djibouti common de DJIBOUTI
|
||||
@ -504,7 +504,7 @@ show all common de alle anzeigen
|
||||
show all categorys common de Alle Kategorien anzeigen
|
||||
show menu common de Men<65> anzeigen
|
||||
show page generation time common de Zeit zum erstellen der Seite anzeigen
|
||||
show page generation time on the bottom of the page? common de Zeit zum erstellen der Seite in der Fusszeile anzeigen
|
||||
show page generation time on the bottom of the page? common de Zeit zum Erstellen der Seite in der Fu<EFBFBD>zeile anzeigen
|
||||
show_more_apps common de Mehr Applikationen anzeigen
|
||||
showing %1 common de %1 Eintr<74>ge
|
||||
showing %1 - %2 of %3 common de %1 - %2 von %3 Eintr<74>gen
|
||||
@ -549,9 +549,9 @@ this application requires an upgrade common de Diese Anwendung ben
|
||||
this name has been used already common de Dieser Name ist bereits in Benutzung !
|
||||
thursday common de Donnerstag
|
||||
time common de Zeit
|
||||
time selection: jscalendar de Zeit Auswahl:
|
||||
time selection: jscalendar de Zeitauswahl:
|
||||
time zone common de Zeitzone
|
||||
time zone offset common de Zeitzonen Differenz
|
||||
time zone offset common de Zeitzonendifferenz
|
||||
title common de Titel
|
||||
to common de An
|
||||
to correct this error for the future you will need to properly set the common de Um diesen Fehler in der Zukunft zu verhindern, m<>ssen sie folgendes setzen:
|
||||
|
@ -5,10 +5,10 @@
|
||||
a template defines the layout of phpgroupware and it contains icons for each application. preferences de Die Benutzeroberfl<66>che definert das Layout von eGroupWare und enth<74>lt die Icons (Symbole) der Anwendungen.
|
||||
a theme defines the colors and fonts used by the template. preferences de Das Thema definiert die Farben und Schriftarten der Benuteroberfl<66>che.
|
||||
acl grants have been updated preferences de ACL (Zugangskontrollliste) wurde upgedatet
|
||||
any listing in phpgw will show you this number of entries or lines per page.<br>to many slow down the page display, to less will cost you the overview. preferences de Jede Liste in phpGroupWare zeigt diese Anzahl Zeilen pro Seite.<br>Zu viele verlangsammen den Aufbau der Seite, zu wenige kosten den <20>berblick.
|
||||
any listing in phpgw will show you this number of entries or lines per page.<br>to many slow down the page display, to less will cost you the overview. preferences de Jede Liste in phpGroupWare zeigt diese Anzahl Zeilen pro Seite.<br>Zu viele verlangsamen den Aufbau der Seite, zu wenige kosten den <20>berblick.
|
||||
are you sure you want to delete this category ? preferences de Sind sie sicher, dass sie diese Kategorie l<>schen wollen ?
|
||||
autohide sidebox menu's preferences de Men<65>leiste automatisch ausblenden?
|
||||
automatically hide the sidebox menu's? preferences de Damit wird das seitliche Men<65> automatisch ausgeblendet
|
||||
automatically hide the sidebox menu's? preferences de Damit wird das seitliche Men<65> automatisch ausgeblendet.
|
||||
change your password preferences de Passwort <20>ndern
|
||||
change your profile preferences de Profil <20>ndern
|
||||
change your settings preferences de Einstellungen <20>ndern
|
||||
@ -20,7 +20,7 @@ default preferences preferences de Voreinstellungen
|
||||
delete categories preferences de Kategorie l<>schen
|
||||
description can not exceed 255 characters in length ! preferences de Die Beschreibung darf nicht l<>nger als 255 Zeichen sein !
|
||||
disable the execution a bugfixscript for internet explorer 5.5 and higher to show transparency in png-images? preferences de Bugfixscript f<>r transparente PNG Grafiken im Internet Explorer 5.5 oder h<>her nicht ausf<73>hren?
|
||||
do you prefer a 24 hour time format, or a 12 hour one with am/pm attached. preferences de Bevorzugen sie ein 24 Stunden Zeit-Format, oder 12 Stunden mit angeh<65>ngtem vor-/nachmittag.
|
||||
do you prefer a 24 hour time format, or a 12 hour one with am/pm attached. preferences de Bevorzugen Sie ein 24 Stunden Zeitformat oder 12 Stunden mit angeh<65>ngtem Vor-/Nachmittag.
|
||||
edit custom fields preferences de Benutzerdefinierte Felder editieren
|
||||
enter your new password preferences de Neues Passwort eingeben
|
||||
error: there was a problem finding the preference file for %1 in %2 preferences de Fehler: Es gab ein Problem, die Einstellungen f<>r %1 in %2 zu finden
|
||||
@ -30,7 +30,7 @@ help off preferences de Keine Hilfe
|
||||
hours preferences de Stunden
|
||||
how do you like to display accounts preferences de Wie sollen Benutzer angezeigt werden
|
||||
how do you like to select accounts preferences de Wie sollen Benutzer ausgew<65>hlt werden
|
||||
how many hours are you in front or after the timezone of the server.<br>if you are in the same time zone as the server select 0 hours, else select your locale date and time. preferences de Wieviele Stunden betr<74>gt die Abweichung Ihrer Zeitzone von der Zeitzone des Servers?<br> Wenn Sie sich in derselben Zeitzone befinden, w<>hlen SIe 0 Stunden, sonst w<>hlen Sie Ihre lokalen Datum-/Zeiteinstellungen
|
||||
how many hours are you in front or after the timezone of the server.<br>if you are in the same time zone as the server select 0 hours, else select your locale date and time. preferences de Wieviele Stunden betr<74>gt die Abweichung Ihrer Zeitzone von der Zeitzone des Servers?<br> Wenn Sie sich in derselben Zeitzone befinden, w<>hlen Sie 0 Stunden, sonst w<>hlen Sie Ihre lokalen Datum-/Zeiteinstellungen
|
||||
how many icons should be shown in the navbar (top of the page). additional icons go into a kind of pulldown menu, callable by the icon on the far right side of the navbar. preferences de Wieviele Icons sollen in der Navigationsleiste am Kopf der Seite angezeigt werden. Zus<75>tzliche Icons erscheinen in einem Pulldownmen<65>, das <20>ber ein Icon ganz rechts in der Navigation aufgerufen wird.
|
||||
how should phpgroupware display dates for you. preferences de Wie soll eGroupWare das Datum f<>r Sie anzeigen?
|
||||
icons and text preferences de Icons und Text
|
||||
@ -49,12 +49,12 @@ popup with search preferences de Popup mit Suche
|
||||
re-enter your password preferences de Neues Passwort wiederholen
|
||||
select different theme preferences de anderes Schema w<>hlen
|
||||
select one preferences de Bitte w<>hlen
|
||||
select the language of texts and messages within phpgroupware.<br>some languages may not contain all messages, in that case you will see an english message. preferences de W<>hlen sie die Sprache der Texte und Mitteilungen innerhalb der eGroupWare.<br>Manche Sprachen enthalten evtl. nicht alle Texte, in diesem Fall wird der Englische Text angezeigt.
|
||||
select the language of texts and messages within phpgroupware.<br>some languages may not contain all messages, in that case you will see an english message. preferences de W<>hlen sie die Sprache der Texte und Mitteilungen innerhalb der eGroupWare.<br>Manche Sprachen enthalten evtl. nicht alle Texte, in diesem Fall wird der englische Text angezeigt.
|
||||
selectbox preferences de Auswahlfeld
|
||||
set this to your convenience. for security reasons, you might not want to show your loginname in public. preferences de Stellen Sie das nach Ihren Vorlieben ein. Aus Sicherheitsgr<67>nden sollte der Benutzername nicht in der <20>ffentlichkeit gezeigt werden.
|
||||
should the number of active sessions be displayed for you all the time. preferences de Soll die Anzahl aktiver Sitzungen permanent f<>r sie angezeigt werden.
|
||||
should the number of active sessions be displayed for you all the time. preferences de Soll die Anzahl aktiver Sitzungen permanent f<>r Sie angezeigt werden.
|
||||
should this help messages shown up always, when you enter the preferences or only on request. preferences de Sollen die Hilfetexte immer angezeigt werden, wenn sie die Einstellungen aufrufen oder nur auf Anforderung.
|
||||
show helpmessages by default preferences de Hilfetexte standardm<64>ssig anzeigen
|
||||
show helpmessages by default preferences de Hilfetexte standardm<64><EFBFBD>ig anzeigen
|
||||
show high priority events on main screen preferences de Ereignisse mit hoher Priorit<69>t auf der Startseite anzeigen
|
||||
show home and logout button in main application bar? preferences de Home- und Logout-Button in der Hauptnavigationsleiste anzeigen?
|
||||
show navigation bar as preferences de Anzeige der Navigationsleiste
|
||||
@ -63,7 +63,7 @@ show text on navigation icons preferences de Text zu Icons in der Navigationslei
|
||||
show_more_apps common de Mehr Anwendungen anzeigen
|
||||
text only preferences de nur Text
|
||||
the default application will be started when you enter phpgroupware or click on the homepage icon.<br>you can also have more than one application showing up on the homepage, if you don't choose a specific application here (has to be configured in the preferences of each application). preferences de Diese Anwendung wird gestartet, wenn sie phpGroupWare neu starten oder auf das Symbol der Startseite klicken. Sie k<>nnen auch mehrere Anwendungen auf Ihrer Startseite anzeigen, dazu w<>hlen sie keine Anwendung aus. Welche Anwendungen dann angezeigt werden, wird in den Einstellungen der jeweiligen Anwendungen konfiguriert.
|
||||
the selectbox shows all available users (can be very slow on big installs with many users). the popup can search users by name or group. preferences de Das Auswahlfeld zeigt alle verf<72>gbaren Benutzer (kann sehr langsam sein bei grossen Installationen mit vielen Benutzern). Das Popup ist ein extra Fenster, in dem nach Namen oder Gruppen gesucht werden kann.
|
||||
the selectbox shows all available users (can be very slow on big installs with many users). the popup can search users by name or group. preferences de Das Auswahlfeld zeigt alle verf<72>gbaren Benutzer (kann sehr langsam sein bei gro<EFBFBD>en Installationen mit vielen Benutzern). Das Popup ist ein extra Fenster, in dem nach Namen oder Gruppen gesucht werden kann.
|
||||
the two passwords are not the same preferences de Die beiden Passworte sind nicht identisch
|
||||
theme (colors/fonts) selection preferences de Auswahl des Themas (Farben/Schriften)
|
||||
this server is located in the %1 timezone preferences de Der Server befindet sich in der Zeitzone %1
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user