added some German translation

This commit is contained in:
Stefan Becker 2011-02-23 11:36:34 +00:00
parent 6edb314931
commit b83c6d8a09
2 changed files with 32 additions and 7 deletions

View File

@ -5,7 +5,7 @@
%1 fields in %2 other organisation member(s) changed addressbook de %1 Felder in %2 Mitglied(ern) der Organisation geändert
%1 not implemented for %2! addressbook de %1 nicht implementiert für %2!
%1 records imported addressbook de %1 Datensätze importiert
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook de %1 Datensätze gelesen (noch nicht importiert, sie können %2zurück%3 gehen und Test-Import auschalten)
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook de %1 Datensätze gelesen (noch nicht importiert, sie können %2zurück%3 gehen und Test-Import ausschalten)A
%1 starts with '%2' addressbook de %1 beginnt mit '%2'
%s please calculate the result addressbook de %s Bitte berechnen Sie das Ergebnis
(e.g. 1969) addressbook de (z.B. 1969)
@ -50,6 +50,7 @@ addressbook-fieldname addressbook de Adressbuch Feldname
addvcard addressbook de VCard hinzufügen
advanced search addressbook de Erweiterte Suche
all contacts addressbook de Alle Kontakte
all in one field addressbook de Alle einem einem Adressbuch ausgeben
allow users to maintain their own account-data admin de Erlaube Benutzern ihre eigenen Benutzerdaten zu verwalten
alt. csv import addressbook de Alt. CSV Import
always addressbook de immer
@ -81,6 +82,7 @@ categorie addressbook de Kategorie
categorie added addressbook de Kategorie (n) hinzugefügt
categorie delete addressbook de Kategorie (n) gelöscht
categories, notes, ... addressbook de Kategorien, Notizen, ...
category path addressbook de Kategorien Pfad
category tree admin de Kategoriebaum
cell phone addressbook de Mobiltelefon
change all organisation members addressbook de Alle Mitglieder der Organisation ändern
@ -89,6 +91,7 @@ charset for the vcard export addressbook de Zeichensatz für den vCard Export
charset of file addressbook de Zeichensatz der Datei
check all addressbook de Alle auswählen
choose an icon for this contact type admin de Wählen Sie ein Icon für diesen Kontakt Typ
choose export options addressbook de Wählen Sie die Export Optionen
choose owner of imported data addressbook de Wählen Sie den Besitzer der importierten Daten
choose seperator and charset addressbook de Wählen Sie ein Trennzeichen und den Zeichensatz
chosse an etemplate for this contact type admin de Wählen Sie ein eTemplate für diesen Kontakt Typ
@ -163,6 +166,8 @@ download addressbook de Herunterladen
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook de Download Export-Datei (zur Vorschau im Browser Ankreuzfeld frei lassen)
download this contact as vcard file addressbook de Diese Adresse als vCard Datei herunterladen
duration addressbook de Dauer
each category in its own field addressbook de Jede Kategorie in einem eigenen Feld
each option in its own field addressbook de Jede Option in einem eigenen Feld
edit custom field addressbook de Benutzerdefiniertes Feld bearbeiten
edit custom fields admin de Benutzerdefinierte Felder bearbeiten
edit extra account-data in the addressbook admin de Zusätzliche Benutzerdaten im Adressbuch bearbeiten.
@ -179,11 +184,10 @@ enter the path to the exported file here addressbook de Bitte geben Sie den Pfad
error deleting the contact !!! addressbook de Fehler beim Löschen des Kontakts !!!
error saving the contact !!! addressbook de Fehler beim Speichern des Kontakts !!!
error: the entry has been updated since you opened it for editing! addressbook de Fehler: der Eintrag wurde geändert, seit Sie ihn zum Bearbeiten geöffnet haben!
example $$if n_prefix~mr~hello mr.~hello ms.$$ - search the field "n_prefix", for "mr", if found, write hello mr., else write hello ms. addressbook de Beispiel: "$$IF n_prefix~Herr~Sehr geehrter~Sehr geehrte$$" - suche in dem Feld "n_prefix" nach "Herr", wenn gefunden, schreibe "Sehr geehrter", wenn nicht gefunden schreibe "Sehr geehrte". Es ist auch möglich anstatt fixer Werte, den Wert eines andren Feldes zu übernehmen. Beispiel(Land wird nur dann angezeit, denn es nicht DEUTSCHLAND ist: $$IFadr_one_countryname~DEUTSCHLAND~~adr_one_countryname$$
example $$letterprefix$$ - gives a letter prefix without double spaces, if the title is emty for example addressbook de Beispiel $$LETTERPREFIX$$ - Erzeugt die Briefanrede ohne doppelten Leerzeichen, wenn z.B. der Titel nicht vorhanden ist.
example $$letterprefixcustom n_prefix title n_family$$ - example: mr dr. james miller addressbook de Besipiel für $$LETTERPREFIXCUSTOM n_prefix title n_family$$ - Beispiel: Herr Dr. James Miller
example $$nelf role$$ - if field role is not empty, you will get a new line with the value of field role addressbook de Beispiel $$NELF role$$ - Erzeugt einen Zeilenumbruch, wenn das Feld role nicht leer ist. Der Wert des Feldes role nach dem Zeilenumbruch ausgegeben.
example $$nelfnv role$$ - if field role is not empty, set a lf without any value of the field addressbook de Beispiel $$NELFNV role$$ -Erzeugt einen Zeilenumbruch, wenn das Feld role einen Wert besitzt. Der Wert role wird auch bei vorhandensein des Feldes role nicht ausgegeben.
example {{if n_prefix~mr~hello mr.~hello ms.}} - search the field "n_prefix", for "mr", if found, write hello mr., else write hello ms. addressbook de Beispiel: "{{IF n_prefix~Herr~Sehr geehrter~Sehr geehrte}}" - suche in dem Feld "n_prefix" nach "Herr", wenn gefunden, schreibe "Sehr geehrter", wenn nicht gefunden schreibe "Sehr geehrte". Es ist auch möglich anstatt fixer Werte, den Wert eines andren Feldes zu übernehmen. Beispiel (Land wird nur dann angezeigt, denn es nicht DEUTSCHLAND ist: }
example {{letterprefixcustom n_prefix title n_family}} - example: mr dr. james miller addressbook de Beispiel für {{LETTERPREFIXCUSTOM n_prefix title n_family}} - Beispiel: Herr Dr. James Miller
example {{nelf role}} - if field role is not empty, you will get a new line with the value of field role addressbook de Beispiel {{NELF role}} - Erzeugt einen Zeilenumbruch, wenn das Feld role nicht leer ist. Der Wert des Feldes role (Funktion) wird nach dem Zeilenumbruch ausgegeben.
example {{nelfnv role}} - if field role is not empty, set a lf without any value of the field addressbook de Beispiel {{NELFNV role}} -Erzeugt einen Zeilenumbruch, wenn das Feld role (Funktion) einen Wert besitzt. Der Wert role (Funktion) wird auch bei Vorhandensein des Feldes role nicht ausgegeben.
existing links addressbook de Bestehende Verknüpfungen
exists addressbook de besteht bereits
export addressbook de Export
@ -194,6 +198,7 @@ export file name addressbook de Dateiname zum Exportieren
export from addressbook addressbook de Export vom Adressbuch
export selection addressbook de Auswahl exportieren
exported addressbook de exportiert
exports contacts from your addressbook into a csv file. addressbook de Exportiert Kontakte vom Adressbuch in eine CSV Datei. CSV bedeutet 'Komma getrennte Werte'.
exports contacts from your addressbook into a csv file. csv means 'comma seperated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook de Exportiert Kontakte vom Adressbuch in eine CSV Datei. CSV bedeutet 'Komma getrennte Werte'. Im Optionen Reiter können Sie aber auch ein anderes Trennzeichen wählen.
extra addressbook de Extra
extra private addressbook de Extra Privat
@ -259,6 +264,7 @@ insert in document addressbook de Einfügen in Dokument
insufficent rights to delete this list! addressbook de Keine Rechte vorhanden um diese Liste zu löschen!
international addressbook de International
internet addressbook de Internet
invalid addressbook id: %1. might be a bad field translation. used %2 instead. addressbook de Ungültige Adressbuch ID: %1. Eine Mögliche Ursache könnte eine falsche Feld Trennung oder Feld Übersetzung sein. %2 in anstelle verwendet.
label addressbook de Adressetikett
last date addressbook de Letzter Termin
last modified addressbook de Letzte Änderung
@ -279,6 +285,7 @@ load sample file addressbook de Beispieldatei laden
load vcard addressbook de VCard laden
location addressbook de Standort
locations addressbook de Standorte
main categories in their own field addressbook de Haupkategorien in einem eigenen Feld
manage mapping addressbook de Zuordnungen verwalten
mark records as private addressbook de Eintrag als Privat kennzeichnen
merge into first or account, deletes all other! addressbook de Vereinige im ersten oder Benutzerkonto, löscht alle anderen !
@ -340,6 +347,7 @@ read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook de Liest einen
read only addressbook de nur lesend
record access addressbook de Zugriffsrechte
record owner addressbook de Datensatzeigentümer
recovered addressbook de Wiederhergestellt
region addressbook de Region
remove selected contacts from distribution list addressbook de Ausgewählte Kontakte vom Verteiler löschen
removed from distribution list addressbook de vom Verteiler gelöscht
@ -404,6 +412,7 @@ tomorrow is %1's birthday. common de Morgen ist der Geburtstag von %1.
translation addressbook de Übersetzung
two of: %1 addressbook de Zwei von: %1
type addressbook de Typ
un-delete addressbook de Gelöschte Adressen wieder herstellen
unique id (uid) addressbook de Eindeutige ID (UID)
unique id<br />(to update existing records) addressbook de Eindeutige ID<br />(um existierende Datensätze zu aktualisieren)
update a single entry by passing the fields. addressbook de Aktualisiert einen einzelnen Eintrag durch Übergabe seiner Felder.
@ -430,7 +439,7 @@ what should links to the addressbook display in other applications. empty values
where to add the email address addressbook de wo soll die E-Mailadresse hinzugefügt werden
which address format should the addressbook use for countries it does not know the address format. if the address format of a country is known, it uses it independent of this setting. addressbook de Welches Format soll das Adressbuch für Adressen verwenden, deren landesübliches Adressformat unbekannt ist. Wenn das Adressformat eines Landes dem Adressbuch bekannt ist, wird das unabhängig von dieser Einstellung benutzt.
which addressbook should be selected when adding a contact and you have no add rights to the current addressbook. addressbook de Welches Adressbuch soll beim Hinzufügen von Kontakten ausgewählt sein, wenn Sie keine Hinzufügen Rechte zum aktuellen Adressbuch haben.
which charset should be used for the csv export. the system default is the charset of this egroupware installation. addressbook de Welcher Zeichensatz soll für den CSV Export verwendet werden. Die systemweite Vorgabe ist der Zeichensatz der EGroupware Installation.
which charset should be used for the csv export. the system default is the charset of this egroupware installation. addressbook de Welcher Zeichensatz soll für den CSV Export verwendet werden. Die Systemweite Vorgabe ist der Zeichensatz der EGroupware Installation.
which charset should be used for the vcard export. addressbook de Welcher Zeichensatz soll für den vCard Export verwendet werden?
which fields should be exported. all means every field stored in the addressbook incl. the custom fields. the business or home address only contains name, company and the selected address. addressbook de Welche Felder sollen exportiert werden. 'Alle' bedeutet jedes Feld, welches im Adressbuch gespeichert ist, einschl. der benutzerdefinierten Felder. Die Geschäfts- oder Privatadresse enthält nur Name, Firma und die ausgewählte Adresse.
whole query addressbook de gesamte Abfrage
@ -443,6 +452,7 @@ yes, for the next two weeks addressbook de Ja, für die nächsten zwei Wochen
yes, for the next week addressbook de Ja, für die nächste Woche
yes, for today and tomorrow addressbook de Ja, für heute und morgen
yes, only admins can purge deleted items admin de Ja, nur Administratoren können gelöschte Einträge bereinigen
yes, users can purge their deleted items admin de Benutzer können Ihre eigenen Datensätze wieder herstellen (z.B. persönliches Adressbuch)
you are not permitted to delete contact %1 addressbook de Sie haben keine Berechtigungen um den Kontakt %1 zu löschen
you are not permittet to delete this contact addressbook de Sie haben keine Berechtigung diesen Kontakt zu löschen
you are not permittet to edit this contact addressbook de Sie haben keine Berechtigung diesen Kontakt zu bearbeiten

View File

@ -50,6 +50,7 @@ addressbook-fieldname addressbook en Addressbook-Fieldname
addvcard addressbook en Add VCard
advanced search addressbook en Advanced search
all contacts addressbook en All contacts
all in one field addressbook en All in one field
allow users to maintain their own account-data admin en Allow users to maintain their own account-data
alt. csv import addressbook en Alt. CSV Import
always addressbook en always
@ -81,6 +82,7 @@ categorie addressbook en category
categorie added addressbook en category added
categorie delete addressbook en Category deleted
categories, notes, ... addressbook en Categories, Notes, ...
category path addressbook en Category path
category tree admin en Category tree
cell phone addressbook en Mobile phone
change all organisation members addressbook en change all organisation members
@ -89,6 +91,7 @@ charset for the vcard export addressbook en Charset for the vCard export
charset of file addressbook en Charset of file
check all addressbook en Check all
choose an icon for this contact type admin en Choose an icon for this contact type
choose export options addressbook en Choose export options
choose owner of imported data addressbook en Choose owner of imported data
choose seperator and charset addressbook en Choose seperator and charset
chosse an etemplate for this contact type admin en Chosse an eTemplate for this contact type
@ -163,6 +166,8 @@ download addressbook en Download
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook en Download export file (Uncheck to debug output in browser)
download this contact as vcard file addressbook en download this contact as vCard file
duration addressbook en Duration
each category in its own field addressbook en Each category in its own field
each option in its own field addressbook en Each option in its own field
edit custom field addressbook en Edit Custom Field
edit custom fields admin en Edit Custom Fields
edit extra account-data in the addressbook admin en Edit extra account-data in the addressbook
@ -184,6 +189,10 @@ example $$letterprefix$$ - gives a letter prefix without double spaces, if the t
example $$letterprefixcustom n_prefix title n_family$$ - example: mr dr. james miller addressbook en Example $$LETTERPREFIXCUSTOM n_prefix title n_family$$ - Example: Mr Dr. James Miller
example $$nelf role$$ - if field role is not empty, you will get a new line with the value of field role addressbook en Example $$NELF role$$ - if field role is not empty, you will get a new line with the value of field role
example $$nelfnv role$$ - if field role is not empty, set a lf without any value of the field addressbook en Example $$NELFNV role$$ - if field role is not empty, set a LF without any value of the field
example {{if n_prefix~mr~hello mr.~hello ms.}} - search the field "n_prefix", for "mr", if found, write hello mr., else write hello ms. addressbook en Example {{IF n_prefix~Mr~Hello Mr.~Hello Ms.}} - search the field "n_prefix", for "Mr", if found, write Hello Mr., else write Hello Ms.
example {{letterprefixcustom n_prefix title n_family}} - example: mr dr. james miller addressbook en Example {{LETTERPREFIXCUSTOM n_prefix title n_family}} - Example: Mr Dr. James Miller
example {{nelf role}} - if field role is not empty, you will get a new line with the value of field role addressbook en Example {{NELF role}} - if field role is not empty, you will get a new line with the value of field role
example {{nelfnv role}} - if field role is not empty, set a lf without any value of the field addressbook en Example {{NELFNV role}} - if field role is not empty, set a LF without any value of the field
existing links addressbook en Existing links
exists addressbook en exists
export addressbook en export
@ -194,6 +203,7 @@ export file name addressbook en Export file name
export from addressbook addressbook en Export from Addressbook
export selection addressbook en Export selection
exported addressbook en exported
exports contacts from your addressbook into a csv file. addressbook en Exports contacts from your Addressbook into a CSV File.
exports contacts from your addressbook into a csv file. csv means 'comma seperated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook en Exports contacts from your Address book into a CSV File. CSV means 'Comma Separated Values'. However in the options Tab you can also choose other separators.
extra addressbook en Extra
extra private addressbook en Extra private
@ -259,6 +269,7 @@ insert in document addressbook en Insert in document
insufficent rights to delete this list! addressbook en Insufficent rights to delete this list!
international addressbook en International
internet addressbook en Internet
invalid addressbook id: %1. might be a bad field translation. used %2 instead. addressbook en Invalid addressbook ID: %1. Might be a bad field translation. Used %2 instead.
label addressbook en Label
last date addressbook en Last date
last modified addressbook en last modified
@ -279,6 +290,7 @@ load sample file addressbook en Load Sample file
load vcard addressbook en Load VCard
location addressbook en Location
locations addressbook en locations
main categories in their own field addressbook en Main categories in their own field
manage mapping addressbook en Manage mapping
mark records as private addressbook en Mark records as private
merge into first or account, deletes all other! addressbook en Merge into first or account, deletes all other!
@ -340,6 +352,7 @@ read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook en Read a singl
read only addressbook en read only
record access addressbook en Record Access
record owner addressbook en Record owner
recovered addressbook en recovered
region addressbook en Region
remove selected contacts from distribution list addressbook en Remove selected contacts from distribution list
removed from distribution list addressbook en Removed from distribution list
@ -404,6 +417,7 @@ tomorrow is %1's birthday. common en Tomorrow is %1's birthday.
translation addressbook en Translation
two of: %1 addressbook en two of: %1
type addressbook en Type
un-delete addressbook en Un-delete
unique id (uid) addressbook en Unique ID (UID)
unique id<br />(to update existing records) addressbook en Unique ID<br />(to update existing records)
update a single entry by passing the fields. addressbook en Update a single entry by passing the fields.
@ -443,6 +457,7 @@ yes, for the next two weeks addressbook en Yes, for the next two weeks
yes, for the next week addressbook en Yes, for the next week
yes, for today and tomorrow addressbook en Yes, for today and tomorrow
yes, only admins can purge deleted items admin en Yes, only admins can purge deleted items
yes, users can purge their deleted items admin en Yes, users can purge their deleted items
you are not permitted to delete contact %1 addressbook en You are not permitted to delete contact %1
you are not permittet to delete this contact addressbook en You are not permitted to delete this contact
you are not permittet to edit this contact addressbook en You are not permitted to edit this contact