mirror of
https://github.com/EGroupware/egroupware.git
synced 2025-01-13 09:28:29 +01:00
Portuguese Translation
This commit is contained in:
parent
26b864d8c3
commit
d7b4c46de0
102
addressbook/setup/phpgw_pt.lang
Normal file
102
addressbook/setup/phpgw_pt.lang
Normal file
@ -0,0 +1,102 @@
|
||||
<b>No conversion type <none> could be located.</b> Please choose a conversion type from the list addressbook pt <b>O tipo de conversão <Nenhum> não foi encontrado.</b> Escolha um tipo de conversão da lista
|
||||
add custom field addressbook pt Adicionar campo personalizado
|
||||
address book - view addressbook pt Contatos - Exibir
|
||||
address line 2 addressbook pt Endereço Linha 2
|
||||
address line 3 addressbook pt Endereço Linha 3
|
||||
address type addressbook pt Tipo de endereço
|
||||
addressbook preferences addressbook pt Preferências do Catálogo de Endereços
|
||||
addvcard addressbook pt Adicionar VCard
|
||||
alt. csv import addressbook pt Importar CSV
|
||||
are you sure you want to delete this field? addressbook pt Tem certeza que deseja remover este campo ?
|
||||
bbs phone addressbook pt Telefone BBS
|
||||
blank addressbook pt Vazio
|
||||
business address type addressbook pt Endereço
|
||||
business city addressbook pt Cidade
|
||||
business country addressbook pt País
|
||||
business email addressbook pt Email
|
||||
business email type addressbook pt Tipo de Email
|
||||
business fax addressbook pt Fax
|
||||
business phone addressbook pt Telefone
|
||||
business state addressbook pt Estado
|
||||
business street addressbook pt Rua
|
||||
business zip code addressbook pt CEP
|
||||
car phone addressbook pt Telefone veicular
|
||||
cell phone addressbook pt Telefone celular
|
||||
custom fields addressbook pt Campos pessoais
|
||||
default filter addressbook pt Filtro padrão
|
||||
edit custom field addressbook pt Editar campo personalizado
|
||||
export contacts addressbook pt Exportar contatos
|
||||
export file name addressbook pt Exportar arquivo
|
||||
extra addressbook pt Extra
|
||||
field name addressbook pt Nome do campo
|
||||
fields to show in address list addressbook pt Campos a serem exibidos na lista de endereços
|
||||
full name addressbook pt Nome Completo
|
||||
geo addressbook pt GEO
|
||||
home address type addressbook pt Endereço residencial
|
||||
home city addressbook pt Cidade
|
||||
home country addressbook pt País
|
||||
home email addressbook pt Email
|
||||
home email type addressbook pt Email
|
||||
home phone addressbook pt Telefone
|
||||
home state addressbook pt Estado
|
||||
home street addressbook pt Rua
|
||||
home zip code addressbook pt CEP
|
||||
import contacts addressbook pt Importar contatos
|
||||
import file addressbook pt Importar arquivo
|
||||
import from outlook addressbook pt Importar do Outlook
|
||||
isdn phone addressbook pt Teleone ISDN
|
||||
label addressbook pt Comentário
|
||||
line 2 addressbook pt Linha 2
|
||||
message phone addressbook pt Telefone de mensagens
|
||||
middle name addressbook pt Nome do meio
|
||||
mobile addressbook pt Celular
|
||||
mobile phone addressbook pt Telefone móvel
|
||||
modem phone addressbook pt Telefone de Dados (Modem)
|
||||
no vcard addressbook pt Nenhum VCard
|
||||
other number addressbook pt Outro número
|
||||
other phone addressbook pt Outro telefone
|
||||
parcel addressbook pt Parcel
|
||||
prefix addressbook pt Prefixo
|
||||
public key addressbook pt Chave pública
|
||||
record access addressbook pt Acesso ao registro
|
||||
record owner addressbook pt Dono do registro
|
||||
show birthday reminders on main screen addressbook pt Exibir lembrete de aniversários na tela principal
|
||||
successfully imported x records into your addressbook. addressbook pt %1 Registros importados para o seu catálogo de endereços.
|
||||
suffix addressbook pt Sufixo
|
||||
this person's first name was not in the address book. addressbook pt O primeiro nome desta pessoa não estava no Catálogo de Endereços
|
||||
vcards require a first name entry. addressbook pt VCards requer um primeiro nome.
|
||||
video phone addressbook pt Videofone
|
||||
voice phone addressbook pt Telefone voz
|
||||
work phone addressbook pt Telefone de trabalho
|
||||
contact application admin pt Aplicação de Contatos
|
||||
contact settings admin pt Preferências de Contatos
|
||||
edit custom fields admin pt Editar campos personalizados
|
||||
ldap context for contacts admin pt contexto LDAP para contatos
|
||||
ldap host for contacts admin pt servidor LDAP para contatos
|
||||
ldap root dn for contacts admin pt super usuário LDAP para contatos
|
||||
ldap root pw for contacts admin pt senha do super usuário LDAP para contatos
|
||||
retrieve contacts admin pt receber contatos
|
||||
select where you want to store admin pt Selecione onde você deseja guardar
|
||||
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin pt AVISO!! LDAP é válido somente se você não estiver usando contatos para guardar as contas!
|
||||
address book common pt Contatos
|
||||
addressbook common pt Contatos
|
||||
birthday common pt Aniversário
|
||||
business common pt Comercial
|
||||
city common pt Cidade
|
||||
company common pt Empresa
|
||||
company name common pt Nome da empresa
|
||||
contact common pt Contato
|
||||
country common pt País
|
||||
department common pt Departamento
|
||||
fax number common pt Fax
|
||||
grant addressbook access common pt Permitir acesso aos Contatos
|
||||
pager common pt Pager
|
||||
phone number common pt Número de telefone
|
||||
phone numbers common pt Números de telefone
|
||||
postal common pt Postal
|
||||
state common pt Estado
|
||||
street common pt Rua
|
||||
today is x's birthday! common pt Hoje é o aniversário de %1.
|
||||
tomorrow is x's birthday. common pt Amanhã é o aniversário de %1.
|
||||
vcard common pt VCard
|
||||
zip code common pt CEP
|
193
admin/setup/phpgw_pt.lang
Normal file
193
admin/setup/phpgw_pt.lang
Normal file
@ -0,0 +1,193 @@
|
||||
(stored password will not be shown here) admin pt (Senha salva não será exibida aqui)
|
||||
account active admin pt Conta ativa
|
||||
account permissions admin pt Permissões da conta
|
||||
account preferences admin pt Preferências da conta
|
||||
acl manager admin pt Administração de regras de acesso
|
||||
action admin pt Ação
|
||||
add a new account. admin pt Adicionar nova conta.
|
||||
add auto-created users to this group ('Default' will be attempted if this is empty.) admin pt Adicionar usuários criados automaticamente para este grupo ('Default' será tentado se este campo estiver vazio.)
|
||||
add global category admin pt Adicionar categoria global
|
||||
add new account admin pt Adicionar nova conta
|
||||
add new application admin pt Adicionar nova aplicação
|
||||
add peer server admin pt Adicionar servidor remoto
|
||||
admin email admin pt Email do Administrador
|
||||
admin name admin pt Nome do Administrador
|
||||
administration admin pt Administração
|
||||
admins admin pt Administradores
|
||||
all records and account information will be lost! admin pt Todos registros e informações de contas serão perdidos!
|
||||
all users admin pt Todos usuários
|
||||
allow anonymous access to this app admin pt Permitir acesso anônimo a esta aplicação
|
||||
anonymous user admin pt Usuário Anônimo
|
||||
application name admin pt Nome da aplicação
|
||||
application title admin pt Título da aplicação
|
||||
applications admin pt Aplicações
|
||||
are you sure you want to delete this account ? admin pt Tem certeza que deseja remover esta conta ?
|
||||
are you sure you want to delete this application ? admin pt Tem certeza que deseja remover esta aplicação ?
|
||||
are you sure you want to delete this category ? admin pt Tem certeza que deseja remover esta categoria ?
|
||||
are you sure you want to delete this group ? admin pt Você tem certeza que deseja remover este grupo ?
|
||||
are you sure you want to delete this server? admin pt Tem certeza que deseja remover este servidor ?
|
||||
are you sure you want to kill this session ? admin pt Você tem certeza que deseja terminar esta seção ?
|
||||
attempt to use correct mimetype for FTP instead of default 'application/octet-stream' admin pt Tentar usar mimetype correto para FTP ao invés do padrão 'application/octet-stream'
|
||||
authentication / accounts admin pt Autenticação / Contas
|
||||
auto create account records for authenticated users admin pt Automaticamente criar registros da conta para usuários autenticados
|
||||
bi-dir passthrough admin pt bi-dir passthrough
|
||||
bi-directional admin pt bi-direcional
|
||||
bottom admin pt inferior
|
||||
change main screen message admin pt Alterar mensagem da tela principal
|
||||
check ip address of all sessions admin pt Verificar endereço IP de todas sessões
|
||||
country selection admin pt Seleção de País
|
||||
create group admin pt Criar Grupo
|
||||
default file system space per user admin pt Espaço em disco padrão por usuário ?
|
||||
default file system space per user/group ? admin pt Espaço em disco padrão por usuário/grupo ?
|
||||
deny all users access to grant other users access to their entries ? admin pt Não permitir que usuários concedam acesso a seus registros a outros usuários ?
|
||||
display admin pt Visualizar
|
||||
do you also want to delete all global subcategories ? admin pt Deseja também remover todas subcategorias globais ?
|
||||
edit application admin pt Editar aplicação
|
||||
edit global category admin pt Editar categoria global
|
||||
edit group admin pt Editar Grupo
|
||||
edit login screen message admin pt Editar mensagem da tela de conexão
|
||||
edit main screen message admin pt Editar mensagem da tela inicial
|
||||
edit peer server admin pt Editar servidor remoto
|
||||
edit table format admin pt Editar formato de tabela
|
||||
edit user account admin pt Editar conta de usuário
|
||||
enabled - hidden from navbar admin pt Habilitado - Escondido da barra de navegação
|
||||
enter some random text for app_session <br>encryption (requires mcrypt) admin pt Digite algum texto aleatório para a encriptação de sessão (requer mcrypt)
|
||||
enter the full path for temporary files.<br>Examples: /tmp, C:\TEMP admin pt Digite o caminho completo para arquivos temporários.<br>Exemplos: /tmp, C:TEMP
|
||||
enter the full path for users and group files.<br>Examples: /files, E:\FILES admin pt Digite o caminho completo para arquivos de usuários e grupos.<br>Exemplos: /files, E:FILES
|
||||
enter the hostname of the machine on which this server is running admin pt Digite o nome da máquina em que este servidor está sendo executado
|
||||
enter the location of phpGroupWare's URL.<br>Example: http://www.domain.com/phpgroupware or /phpgroupware<br><b>No trailing slash</b> admin pt Digite a URL do phpGroupWare.<br>Exemplo: http://www.domain.com/phpgroupware ou /phpgroupware<br><b>Sem a barra final</b>
|
||||
enter the site password for peer servers admin pt Digite a senha do servidor para comunicação com servidores remotos
|
||||
enter the site username for peer servers admin pt Digite o usuário do servidor para comunicação com servidores remotos
|
||||
enter the title for your site admin pt Digite o título para o seu site
|
||||
enter your HTTP proxy server admin pt Digite o endereço do servidor proxy HTTP
|
||||
enter your HTTP proxy server port admin pt Digite a porta do servidor proxy
|
||||
enter your default FTP server admin pt Digite seu servidor FTP padrão
|
||||
find and register all application hooks admin pt Procurar e registrar todas as configurações de aplicações
|
||||
force selectbox admin pt Forçar tela de seleção
|
||||
global categories admin pt Categorias globais
|
||||
group ? admin pt grupo ?
|
||||
group name admin pt Nome do Grupo
|
||||
hide php information admin pt Esconder informações de PHP
|
||||
home directory admin pt Diretório da instalação
|
||||
host information admin pt Informações do servidor
|
||||
idle admin pt ocioso
|
||||
if no acl records for user or any group the user is a member of admin pt Se não houver registro de permissoes ou grupo para o usuário ele é membro do
|
||||
if using ldap, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? admin pt se estiver usando LDAP, você deseja definir atributos de diretório home e shell de login ?
|
||||
inbound admin pt Entrada
|
||||
interface admin pt Interface
|
||||
ip admin pt IP
|
||||
kill admin pt Terminar
|
||||
last login admin pt última conexão
|
||||
last login from admin pt última conexão de
|
||||
last time read admin pt Última vez lido
|
||||
last x logins admin pt Últimas %1 conexões
|
||||
ldap accounts context admin pt contexto de contas LDAP
|
||||
ldap default homedirectory prefix (e.g. /home for /home/username) admin pt prefixo de diretório home padrão LDAP (Exemplo: /home para /home/username)
|
||||
ldap default shell (e.g. /bin/bash) admin pt shell padrão LDAP (Exemplo: /bin/bash)
|
||||
ldap encryption type admin pt tipo de encriptação LDAP
|
||||
ldap groups context admin pt contexto de grupos LDAP
|
||||
ldap host admin pt servidor LDAP
|
||||
ldap root password admin pt senha do super usuário LDAP
|
||||
ldap rootdn admin pt super usuário LDAP
|
||||
list of current users admin pt lista de usuários conectados
|
||||
login screen admin pt Tela de login
|
||||
login shell admin pt Shell de login
|
||||
login time admin pt Hora da conexão
|
||||
loginid admin pt Código do usuário
|
||||
main screen message admin pt Mensagem da tela principal
|
||||
manager admin pt Gerenciador
|
||||
maximum account id (e.g. 65535 or 1000000) admin pt id máximo para contas (Exemplo: 65535 ou 1000000)
|
||||
message has been updated admin pt Mensagem foi atualizada
|
||||
minimum account id (e.g. 500 or 100, etc.) admin pt id mínimo para contas (Exemplo: 500 ou 100, etc.)
|
||||
mode admin pt Modo
|
||||
new group name admin pt Nome do novo Grupo
|
||||
new password [ leave blank for no change ] admin pt Nova senha [ Deixe em branco para não alterar ]
|
||||
no login history exists for this user admin pt Não existe histórico de conexões para este usuário
|
||||
no matchs found admin pt Nenhuma ocorrência encontrada
|
||||
outbound admin pt Saída
|
||||
passthrough admin pt Atravessar
|
||||
path information admin pt Informação de Path
|
||||
peer servers admin pt Servidores remotos
|
||||
percent of users that logged out admin pt Percentual de usuários que desconectaram
|
||||
percent this user has logged out admin pt Percentagem de vezes que este usuário desconectou
|
||||
permissions admin pt Permissões
|
||||
permissions this group has admin pt Permissões do grupo
|
||||
phpinfo admin pt Informações do PHP
|
||||
please enter a name admin pt Por favor digite um nome
|
||||
please enter a name for that server ! admin pt Por favor digite um nome para este servidor !
|
||||
please run setup to become current admin pt Por favor execute a Configuração para atualizar o sistema
|
||||
preferences admin pt Preferências
|
||||
re-enter password admin pt Re-digite a senha
|
||||
remove all users from this group admin pt Remover todos os usuários deste grupo
|
||||
security admin pt Segurança
|
||||
select permissions this group will have admin pt Selecione as permissões que este grupo terá
|
||||
select users for inclusion admin pt Selecione usuários para inclusão
|
||||
select where you want to store/retrieve filesystem information admin pt Selecione onde você deseja guardar as informações de sitema de arquivos
|
||||
select where you want to store/retrieve user accounts admin pt Selecione onde você deseja guardar as contas de usuários
|
||||
select which location this app should appear on the navbar, lowest (left) to highest (right) admin pt Selecione onde esta aplicação deve aparecer na barra de navegação, esquerda para direita
|
||||
selectbox admin pt Tela de seleção
|
||||
server list admin pt Lista de servidores
|
||||
server name admin pt Nome do servidor
|
||||
server password admin pt Senha do servidor
|
||||
server type(mode) admin pt Tipo de servidor (modo)
|
||||
server url admin pt URL do servidor
|
||||
server username admin pt Usuário do servidor
|
||||
set preference values. admin pt Definir preferências.
|
||||
show 'powered by' logo on admin pt Exibir logo do phpGroupWare
|
||||
site admin pt Site
|
||||
site configuration admin pt Configuração do servidor
|
||||
sorry, that group name has already been taken. admin pt Este nome de grupo já está em uso.
|
||||
sorry, that group name has already been taking. admin pt Desculpe, este grupo já existe
|
||||
sorry, the follow users are still a member of the group x admin pt Desculpe, os seguintes usuários ainda são membros do grupo %1
|
||||
status admin pt Status
|
||||
submit changes admin pt Enviar alterações
|
||||
template selection admin pt Seleção de modelos
|
||||
text entry admin pt Entrada de texto
|
||||
that application name already exists. admin pt Este nome de aplicação já existe.
|
||||
that application order must be a number. admin pt O campo ordem da aplicação deve ser um número.
|
||||
that loginid has already been taken admin pt Este código de usuário já existe
|
||||
that name has been used already admin pt Este nome já está em uso
|
||||
that server name has been used already ! admin pt Este nome de servidor já está em uso !
|
||||
the api is current admin pt A base (API) do phpGroupWare está atualizada
|
||||
the api requires an upgrade admin pt A base (API) do phpGroupWare precisa ser atualizada
|
||||
the login and password can not be the same admin pt O login e a senha não podem ser iguais
|
||||
the loginid can not be more then 8 characters admin pt O código de usuário não pode ter mais de 8 caracteres
|
||||
the two passwords are not the same admin pt As senhas não conferem entre si
|
||||
they must be removed before you can continue admin pt Eles devem ser removidos antes de continuar
|
||||
this application is current admin pt Esta aplicação está atualizada
|
||||
this application requires an upgrade admin pt Esta aplicação precisa ser atualizada
|
||||
this category is currently being used by applications as a parent category admin pt Esta categoria está sendo usada por aplicações como categoria pai.
|
||||
top admin pt topo
|
||||
total records admin pt Total de registros
|
||||
trust level admin pt Nível de confiança
|
||||
trust relationship admin pt Relação de confiança
|
||||
use cookies to pass sessionid admin pt Usar cookies para transmitir id de sessão
|
||||
use pure html compliant code (not fully working yet) admin pt Usar puro código HTML (não funciona totalmente ainda)
|
||||
use theme admin pt Usar tema
|
||||
user accounts admin pt Contas de usuários
|
||||
user groups admin pt Grupos de usuários
|
||||
userdata admin pt Dados de usuário
|
||||
users choice admin pt À escolha dos usuários
|
||||
view access log admin pt Exibir registro de acessos
|
||||
view error log admin pt Exibir registro de erros
|
||||
view sessions admin pt Exibir sessões
|
||||
who would you like to transfer all records owned by the deleted user to? admin pt Para que você deseja transferir todas as entradas do usuário removido ?
|
||||
would you like phpgroupWare to cache the phpgw info array ? admin pt Deseja que o phpGroupWare faça cache do vetor de informações phpgw ?
|
||||
would you like phpgroupWare to check for a new version<br>when admins login ? admin pt Deseja que o phpGroupWare verifique se há nova versão<br>quando administradores estejam acessando o sistema ?
|
||||
would you like to show each application's upgrade status ? admin pt Deseja exibir se cada aplicação está atualizada ?
|
||||
you have entered an invalid expiration date admin pt A data de expiração digitada é inválida
|
||||
you must add at least 1 permission or group to this account admin pt Você deve adicionar no mínimo uma permissão ou grupo para esta conta
|
||||
you must enter a group name. admin pt Você deve digitar um nome de grupo.
|
||||
you must enter a loginid admin pt Você deve digitar um código
|
||||
you must enter an application name and title. admin pt Você deve digitar um nome e um título para aplicação.
|
||||
you must enter an application name. admin pt Você deve digitar um nome para a aplicação.
|
||||
you must enter an application title. admin pt Você deve digitar um título para a aplicação.
|
||||
you must select a file type admin pt Você deve selecionar um tipo de arquivo
|
||||
you will need to remove the subcategories before you can delete this category admin pt Você deverá remover as sub-categorias antes de remover esta categoria !
|
||||
account has been created common pt Conta foi criada
|
||||
account has been deleted common pt Conta foi apagada
|
||||
account has been updated common pt Conta foi atualizada
|
||||
group has been added common pt Grupo adicionado
|
||||
group has been deleted common pt Grupo removido
|
||||
group has been updated common pt Grupo atualizado
|
||||
installed applications common pt Aplicativos Instalados
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user