update Polish langfiles from Michael Bielicki

This commit is contained in:
reinerj 2004-04-24 00:10:52 +00:00
parent 5893bbdddb
commit defdb3fe7a
2 changed files with 109 additions and 59 deletions

View File

@ -1,94 +1,103 @@
%1 already exists as a file filemanager pl %1 ju¿ istnieje jako plik
%1 already exists as a file filemanager pl %1 ju istnieje jako plik
application filemanager pl Aplikacja
back to file manager filemanager pl Powrót do managera plików
cannot create directory because it begins or ends in a space filemanager pl
cannot replace %1 because it is a directory filemanager pl
command sucessfully run filemanager pl Pomylnie wykonano polecenie
back to file manager filemanager pl Powrt do managera plikw
cannot create directory because it begins or ends in a space filemanager pl Nie moge utworzy katalogu poniewasz zaczyna lub konczy si spacj
cannot replace %1 because it is a directory filemanager pl Nie mona zastpi %1 poniewasz jest katalogiem
command sucessfully run filemanager pl Pomylnie wykonano polecenie
comment filemanager pl Komentarz
comments cannot contain "%1" filemanager pl Komentarz nie zawiera "%1"
copied %1 to %2 filemanager pl Skopiowano %1 do %2
copy to filemanager pl Kopiuj do
copy to: filemanager pl Kopiuj do
could not copy %1 to %2 filemanager pl Nie mo¿na skopiowaæ %1 do %2
could not create directory %1 filemanager pl Nie mo¿na utworzyæ katalogu %1
could not create %1 filemanager pl Nie mo¿na utworzyæ %1
could not delete %1 filemanager pl Nie mo¿na usun±æ %1
could not move %1 to %2 filemanager pl Nie mo¿na przenie¶æ %1
could not rename %1 to %2 filemanager pl Nie mo¿na zmieniæ nazwy %1
could not save %1 filemanager pl Nie mo¿na zapisaæ %1
create file filemanager pl Utwórz plik
create folder filemanager pl Utwórz katalog
could not copy %1 to %2 filemanager pl Nie mona skopiowa %1 do %2
could not create %1 filemanager pl Nie mona utworzy %1
could not create directory %1 filemanager pl Nie mona utworzy katalogu %1
could not delete %1 filemanager pl Nie mona usun %1
could not move %1 to %2 filemanager pl Nie mona przenie %1
could not rename %1 to %2 filemanager pl Nie mona zmieni nazwy %1
could not save %1 filemanager pl Nie mona zapisa %1
create file filemanager pl Utwrz plik
create folder filemanager pl Utwrz katalog
created filemanager pl Utworzony
created %1 filemanager pl Utworzono %1
created by filemanager pl Utworzony przez
created directory %1 filemanager pl Utworzono katalog %1
created %1 filemanager pl Utworzono %1
date filemanager pl Data
default number of upload fields to show filemanager pl
delete filemanager pl Usuñ
deleted x filemanager pl Usuniêto 51
default number of upload fields to show filemanager pl Ustaw domylna ilo wywietlanych pl do wysania plikw
delete filemanager pl Usu
deleted %1 filemanager pl Skasowano %1
deleted x filemanager pl Usunito 51
directory filemanager pl Katalog
directory names cannot contain "%1" filemanager pl Nazwa katalogu zawiera "%1"
directory %1 already exists filemanager pl Katalog %1 ju¿ istnieje
directory %1 already exists filemanager pl Katalog %1 ju istnieje
directory %1 does not exist filemanager pl Katalog %1 nie istnieje
display attributes filemanager pl Wy¶wietlane atrybuty
directory names cannot contain "%1" filemanager pl Nazwa katalogu zawiera "%1"
display attributes filemanager pl Wywietlane atrybuty
download filemanager pl Pobierz
edit filemanager pl Edycja
edit comments filemanager pl Edycja komentarza
error running command filemanager pl B³±d wykonania polecenia
error running command filemanager pl Bd wykonania polecenia
execute filemanager pl Wykonaj
failed to create directory filemanager pl
failed to create directory filemanager pl nie udao si utworzy katalogu
file filemanager pl Plik
file %1 already exists. please edit it or delete it first. filemanager pl Plik %1 ju istnieje. prosz edytowa go lub usun
file %1 could not be created. filemanager pl Plik %1 nie moe by utworzony
file name filemanager pl Nazwa pliku
file names cannot contain "%1" filemanager pl Plik nie zawiera "%1"
file names cannot contain \ or / filemanager pl Nazwa pliku nie mo¿e zawierac \ lub /
file %1 already exists. please edit it or delete it first. filemanager pl Plik %1 ju¿ istnieje. proszê edytowaæ go lub usun±æ
file %1 could not be created. filemanager pl Plik %1 nie mo¿e byæ utworzony
file names cannot contain \ or / filemanager pl Nazwa pliku nie moe zawierac \ lub /
filemanager common pl Administrator plikw
filemanager preferences filemanager pl Preferencje administracji plikw
filename filemanager pl Nazwa pliku
files filemanager pl Plików
files filemanager pl Plikw
files in this directory filemanager pl Pliki w tym katalogu
folder filemanager pl Katalog
go to filemanager pl Id¼ do
go to %1 filemanager pl Id¼ do %1
go to your home directory filemanager pl
go to: filemanager pl Id¼ do
home filemanager pl
locked filemanager pl
go to filemanager pl Id do
go to %1 filemanager pl Id do %1
go to your home directory filemanager pl Id do katalowgu domowego
go to: filemanager pl Id do
go up filemanager pl w gre
home filemanager pl Katalog Domowy
locked filemanager pl Zablokowano
mime type filemanager pl Typ mime
modified filemanager pl Zmodyfikowany
modified by filemanager pl Zmodyfikowany przez
move to filemanager pl Przenie do
move to: filemanager pl Przenie do
move to filemanager pl Przenie do
move to: filemanager pl Przenie do
moved %1 to %2 filemanager pl Przeniesiono %1 do %2
no version history for this file/directory filemanager pl
no files in this directory. filemanager pl Nie ma plikw w tym katalogu
no version history for this file/directory filemanager pl Nie istnieje historja wersji tego pliku/katalogu
operation filemanager pl
owner filemanager pl W³a¶ciciel
filemanager preferences filemanager pl Preferencje filemanager
preview of %1 filemanager pl
other settings filemanager pl Inne ustawienja
owner filemanager pl Waciciel
preview %1 filemanager pl
preview of %1 filemanager pl
quick jump to filemanager pl
reload filemanager pl odwierz
rename filemanager pl Zmiana nazwy
renamed %1 to %2 filemanager pl Zmieniono nazwê %1 na %2
renamed %1 to %2 filemanager pl Zmieniono nazw %1 na %2
replaced %1 filemanager pl Zastapiono %1
save all filemanager pl Zapisz wszystko
save %1 filemanager pl Zapisz %1
save all filemanager pl Zapisz wszystko
saved %1 filemanager pl Zapisano %1
show filemanager pl Wywietl
show .. filemanager pl Wywietlaj ..
show .files filemanager pl Wywietlaj .pliki
show filemanager pl Wywietl
show .. filemanager pl Wywietlaj ..
show .files filemanager pl Wywietlaj .pliki
show command line (experimental. dangerous.) filemanager pl
show help filemanager pl Wywietlaj pomoc
size filemanager pl Wielko¶æ
show help filemanager pl Wywietlaj pomoc
size filemanager pl Wielko
sort by: filemanager pl Sortuj wg
total files filemanager pl Wszystkich plików
unknown mime-type defaults to text/plain when viewing filemanager pl
total files filemanager pl Wszystkich plikw
unknown mime-type defaults to text/plain when viewing filemanager pl Nieznany typ MIME domylnie traktowany jest jako text/plain w przegldaniu
unused space filemanager pl Wolne miejsce
up filemanager pl W górê
up filemanager pl W gr
update filemanager pl Aktualizuj
updated comment for %1 filemanager pl Zaktualizowano komentarz do %1
upload fields filemanager pl wczytywanych plików
upload filemanager pl Wylij
upload fields filemanager pl wczytywanych plikw
upload files filemanager pl Wczytaj pliki
used space filemanager pl Wykorzystane miejsce
users filemanager pl U¿ytkownicy
users filemanager pl Uytkownicy
version filemanager pl Wersja
view documents in new window filemanager pl Wywietlaj dokumenty w nowym oknie
view documents on server (if available) filemanager pl Poka¿ dokumenty na serwerze (jeli s± dostêpne)
view documents in new window filemanager pl Wywietlaj dokumenty w nowym oknie
view documents on server (if available) filemanager pl Poka dokumenty na serwerze (jeli s dostpne)
who filemanager pl Kto
you do not have access to %1 filemanager pl Nie masz praw do %1

View File

@ -1,38 +1,79 @@
%1 - preferences preferences pl Ustawienia - %1
%1 hours preferences pl %1 godzin
12 hour preferences pl 12 godzinny
24 hour preferences pl 24 godinny
a template defines the layout of phpgroupware and it contains icons for each application. preferences pl Szablony okre¶laj± wygl±d eGroupWare i zawieraj± ikonki dla wszystkich aplikacji
a theme defines the colors and fonts used by the template. preferences pl Tematy s³u¿± do okre¶lenia kolorów i czcionek w egroupware
acl grants have been updated preferences pl Uprawniena dostêpu (ACL) zosta³y odnowione
any listing in phpgw will show you this number of entries or lines per page.<br>to many slow down the page display, to less will cost you the overview. preferences pl Wszelkie listy w eGroupWare bêd± wy¶wietlaæ ci tutaj ustawion± liczbê wierszy na strone.<br>Za wiele spowolni do¶æ znacznie wy¶wietlanie stron, za ma³o spowoduje utrate przejrzysto¶ci informacji.
are you sure you want to delete this category ? preferences pl Napewno wykasowaæ t± kategorie ?
change your password preferences pl Zmieñ swoje has³o
change your profile preferences pl Zmieñ swój profil
change your settings preferences pl ZmieN swoje ustawienia
change your settings preferences pl Zmieñ swoje ustawienia
country preferences pl Pañstwo
date format preferences pl Format daty
default preferences pl domy¶lne
default application preferences pl Domy¶lna aplikacja
default preferences preferences pl Domy¶lne ustawienia
delete categories preferences pl Kategorie domy¶lne
description can not exceed 255 characters in length ! preferences pl Opis nie mo¿e przekraczaæ 255 znaków !
do you prefer a 24 hour time format, or a 12 hour one with am/pm attached. preferences pl Czy preferujesz wy¶wietlanie godziny w formacie 24 godzinnym czy w 12 godzinnym z do³±czeniem am/pm.
edit custom fields preferences pl Edytuj pola u¿ytkownika
enter your new password preferences pl Wprowad¼ swoje nowe has³o
error: there was a problem finding the preference file for %1 in %2 preferences pl Wyst±pi³ b³±d: Nie znaleziono pliku z ustawieniami dla %1 w %2
forced preferences preferences pl Wymuszone ustawienia
grant access preferences pl Nadaj prawa dostêpu
help off preferences pl Wy³±cz wy¶wietlanie pomocy
hours preferences pl godzin
how do you like to display accounts preferences pl Jak maj± byæ wy¶wietlane konta u¿ytkowników
how do you like to select accounts preferences pl Jak chcia³by¶ wybieraæ/zaznaczaæ konta u¿ytkowników
how many hours are you in front or after the timezone of the server.<br>if you are in the same time zone as the server select 0 hours, else select your locale date and time. preferences pl Podaj o ile godzin twoja strefa czasowa ró¿ni sie od strefy lokalnej serwera eGroupWare.<br>Je¿eli znajdujesz siê w tej samej strefje czasowej co serwer, ustaw 0 godzin, w innym wypadku ustaw wed³ug twojego lokalnego czasu i daty.
how many icons should be shown in the navbar (top of the page). additional icons go into a kind of pulldown menu, callable by the icon on the far right side of the navbar. preferences pl Jaka ilo¶æ ikonek winna byæ wy¶wietlana w listwie nawigacji. Dalsze ikonki bed± czê¶ci± menu typu pulldown które mo¿na wywo³aæ przy pomocy kliknjêcia ikonki za strza³k± z zupe³nie prawej strony listwy nawigacji
how should phpgroupware display dates for you. preferences pl W jaki spsób eGroupWare powinien wy¶wietlaæ datê
icons and text preferences pl Ikony i tekst
icons only preferences pl Tylko ikony
in which country are you. this is used to set certain defaults for you. preferences pl W którym znajdujesz siê panstwie. eGroupWare u¿yje tego ustawienia do wyboru pewnych konfiguracji domy¶lnych.
interface/template selection preferences pl Wybór interfejsu/szablonu
inv preferences pl Fakturacja
language preferences pl Jêzyk
max matches per page preferences pl Maksymalna liczba trafieñ na stronie
max number of icons in navbar preferences pl Maksymalna liczba ikonek w pasku nawigacji
monitor newsgroups preferences pl Monitor grup dyskusyjnych
note: this feature does *not* change your email password. this will need to be done manually. preferences pl Uwaga. Te polecenie NIE zmienia has³a do twojej skrzyniki pocztowej! Nale¿y to zrobiæ rêcznie.
no default preferences pl Bez domy¶lnego
note: this feature does *not* change your email password. this will need to be done manually. preferences pl Uwaga. Te polecenie NIE zmienia has³a do twojej skrzynki pocztowej! Nale¿y to zrobiæ rêcznie.
please, select a new theme preferences pl Proszê wybraæ nowy temat
popup with search preferences pl Ona popup do szukania
re-enter your password preferences pl Wpisz has³o ponownie
select different theme preferences pl Wybierz inny temat
select displayed stocks preferences pl Wybór wy¶wietlanych spó³ek
select headlines to display preferences pl Wybór serwisów wiadomo¶ci
select one preferences pl Wybierz jeden
select the language of texts and messages within phpgroupware.<br>some languages may not contain all messages, in that case you will see an english message. preferences pl Wybierz jêzyk tekstów i komunikatów wewn±trz eGroupWare.<br>Niektóre jêzyki nie zawieraj± wszelkich komunikatów. W takich wypadkach wy¶wietlane bêd± komunikaty w jêzyku angielskim.
selectbox preferences pl Box z wyborem
set this to your convenience. for security reasons, you might not want to show your loginname in public. preferences pl Ustaw to wed³ug w³asnych upodobañ. Ze wzglêdów na bezpieczeñstwo twoich danych ewentualnie nie chcia³by¶ wy¶wietlaæ twojej nazwy u¿ytkownika w publiczno¶ci.
should the number of active sessions be displayed for you all the time. preferences pl Wy¶wietlaæ liczbe sesji aktywnych.
should this help messages shown up always, when you enter the preferences or only on request. preferences pl Wy¶wietlaæ komunikaty i teksty pomocy przy ka¿dym wywo³aniu ustawieñ domy¶lie czy wy³±cznie na ¿±danie.
show current users on navigation bar preferences pl Wy¶wietlaj liczbê u¿ytkowników
show navigation bar as preferences pl Poka¿ pasek nawigacji jako
show text on navigation icons preferences pl Poka¿ tekst na ikonach nawigacji
show helpmessages by default preferences pl Wy¶wietlaj pomoc domy¶lnie
show navigation bar as preferences pl Wy¶wietlaj pasek nawigacji jako
show number of current users preferences pl Wy¶wietlaj liczbe zalogowanych u¿ytkowników
show text on navigation icons preferences pl Wy¶wietlaj tekst na ikonach nawigacji
show_more_apps common pl Wy¶wietl wiecej aplikaji
text only preferences pl Tylko tekst
theme (colors/fonts) selection preferences pl Wybór tematu (kolory/czcionki)
the default application will be started when you enter phpgroupware or click on the homepage icon.<br>you can also have more than one application showing up on the homepage, if you don't choose a specific application here (has to be configured in the preferences of each application). preferences pl Aplikacja domy¶lna bêdzie wywo³ywana za ka¿dym razem kiedy bêdziesz siê rejestrowa³ do eGroupWare lub wybierzesz ikonke srony g³ównej.<br>Mo¿esz tak¿e wy¶wietlaæ dane z kilku aplikacji na stronie g³ównej je¿eli nie wybierzesz ¿adnej domy¶lnej aplikacji w tym polu (wy¶wietlanie na stronie g³ównej jest ustawiane dla ka¿dej aplikacji w jej menu ustawieñ oddzielnie).
the selectbox shows all available users (can be very slow on big installs with many users). the popup can search users by name or group. preferences pl Box z wyborem pokazuje wszystkich u¿ytkowników (mo¿e byæ bardzo wolne przy du¿ych ilo¶ciach u¿ytkowników). Popup mo¿e szukaæ u¿ytkowników wed³ug imienja lub adresu poczty elektronicznej.
the two passwords are not the same preferences pl Te dwa has³a nie s± identyczne
theme (colors/fonts) selection preferences pl Wybór tematu (kolory/czcionki)
this server is located in the %1 timezone preferences pl Ten serwer znajduje siê w strefie czasowej %1
time format preferences pl Format czasu
weather center preferences pl Centrum pogodowe
use default preferences pl Domy¶lne
users choice preferences pl Wybieraj± u¿ytkownicy
weather preferences pl Pogoda
weather center preferences pl Centrum pogodowe
weather preferences preferences pl Ustawienia pogody
which currency symbol or name should be used in phpgroupware. preferences pl Który symbol waluty powinien byæ u¿yty w eGroupWare
you can show the applications as icons only, icons with app-name or both. preferences pl Mo¿esz wybraæ wy¶wietlanie aplikacji w formie ikon, tekstów lub obydwojga.
you do not have permission to set acl's in this mode! preferences pl Nie posiadasz uprawnieñ do usawianie uprawnieñ dostêpowych (ACL) w tym trybie!
you must enter a password preferences pl Musisz wprowadziæ has³o
your current theme is: %1 preferences pl Twój bie¿±cy temat to: %1
your preferences preferences pl Twoje ustawienia