mirror of
https://github.com/EGroupware/egroupware.git
synced 2024-12-25 16:19:00 +01:00
*** empty log message ***
This commit is contained in:
parent
e8f9f120a3
commit
df8f5a858c
@ -52,11 +52,10 @@ custom fields addressbook es-ca Camps personalitzats
|
||||
debug output in browser addressbook es-ca Depurar sortida al navegador
|
||||
default filter addressbook es-ca Filtre predeterminat
|
||||
delete a single entry by passing the id. addressbook es-ca Esborrar una entrada senzilla passant l'id
|
||||
department common es-ca Department
|
||||
department common es-ca Departament
|
||||
domestic addressbook es-ca Domèstic
|
||||
download addressbook es-ca Descarregar
|
||||
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook es-ca Descarregar arxiu exportat (desmarcar per a depurar la sortida al navegador)
|
||||
e-mail addressbook es-ca E-Mail
|
||||
edit custom field addressbook es-ca Editar camp personalitzat
|
||||
edit custom fields admin es-ca Editar camps personalitzats
|
||||
empty for all addressbook es-ca buit per a tot
|
||||
@ -72,15 +71,13 @@ field %1 has been updated ! addressbook es-ca Camp %1 actualitzat !
|
||||
field name addressbook es-ca Nom del camp
|
||||
fields to show in address list addressbook es-ca Camps a mostrar a la llista d'adreces
|
||||
fieldseparator addressbook es-ca Separador de camps
|
||||
first name addressbook es-ca Nombre
|
||||
full name addressbook es-ca Nom complet
|
||||
geo addressbook es-ca GEO
|
||||
global categories addressbook es-ca Categories globals
|
||||
grant addressbook access common es-ca Atorgar accés a la llibreta
|
||||
home addressbook es-ca Particular
|
||||
home address type addressbook es-ca Tipus d'adreça particular
|
||||
home city addressbook es-ca Ciutat de residència
|
||||
home country addressbook es-ca Pais de residència
|
||||
home country addressbook es-ca País de residència
|
||||
home email addressbook es-ca Correu electrònic personal
|
||||
home email type addressbook es-ca Tipus de correu electrònic personal
|
||||
home phone addressbook es-ca Telèfon particular
|
||||
@ -92,20 +89,18 @@ import contacts addressbook es-ca Importar contactes
|
||||
import csv-file into addressbook addressbook es-ca Importar arxiu CSV a la Llibreta d'adreces
|
||||
import file addressbook es-ca Importar arxiu
|
||||
import from ldif, csv, or vcard addressbook es-ca Importar des de LDIF, CSV o VCard
|
||||
import from netscape addressbook es-ca Importar desde Netscape
|
||||
import from outlook addressbook es-ca Importar des de Outlook
|
||||
import from outlook addressbook es-ca Importar des d'Outlook
|
||||
import next set addressbook es-ca Importar següent registre
|
||||
import_instructions addressbook es-ca Si useu Mozilla o Netscape, obriu la llibreta d'adreces i seleccioneu <b>Exportar</b> des del menú <b>Arxiu</b>. L'arxiu exportat estarà en format LDIF.<p>O bé, en Outlook, seleccioneu la vostra carpeta de contactes, després, al menú <b>Arxiu</b>, <b>Importar i Exportar...</b> per desar-los en un arxiu separat per comes (CSV).<p>O també, en Palm Desktop 4.0 o superior, visiteu la vostra llibreta d'adreces i seleccioneu <b>Exportar</b> al menú <b>Arxiu</b>. L'arxiu exportat estarà en format VCard.
|
||||
international addressbook es-ca Internacional
|
||||
isdn phone addressbook es-ca Telèfon XDSI
|
||||
label addressbook es-ca Etiqueta
|
||||
last name addressbook es-ca Apellido
|
||||
ldap context for contacts admin es-ca Context LDAP per contactes
|
||||
ldap host for contacts admin es-ca Servidor LDAP per contactes
|
||||
ldap root dn for contacts admin es-ca Arrel LDAP dn per contactes
|
||||
ldap root pw for contacts admin es-ca Arrel LDAP pw per contactes
|
||||
ldif addressbook es-ca LDIF
|
||||
line 2 addressbook es-ca Linia 2
|
||||
line 2 addressbook es-ca Línia 2
|
||||
list all categories addressbook es-ca Llista totes les categories
|
||||
list all customfields addressbook es-ca Llista tots els camps personalitzats
|
||||
mark records as private addressbook es-ca Marcar registres com a privats
|
||||
@ -116,16 +111,13 @@ mobile phone addressbook es-ca Tel
|
||||
modem phone addressbook es-ca Telèfon de módem
|
||||
no vcard addressbook es-ca Sense VCard
|
||||
number of records to read (%1) addressbook es-ca Número de registres a llegir (%1)
|
||||
number of records to read (<=200) addressbook es-ca Registros a leer (menos de 200)
|
||||
other number addressbook es-ca Un altre número
|
||||
other phone addressbook es-ca Un altre telèfon
|
||||
owner addressbook es-ca Dueño
|
||||
pager common es-ca Buscapersones
|
||||
parcel addressbook es-ca Paquet
|
||||
phone number common es-ca Número de telèfon
|
||||
phone numbers common es-ca Números de telèfon
|
||||
please enter a name for that field ! addressbook es-ca Si us plau, entreu un nom per aquest camp !
|
||||
please set your preferences for this app addressbook es-ca Por favor, revise las preferencias de esta aplicacion
|
||||
postal common es-ca Postal
|
||||
pref addressbook es-ca pref
|
||||
prefix addressbook es-ca Prefix
|
||||
@ -135,12 +127,11 @@ read a list of entries. addressbook es-ca Llegir una llista d'entrades
|
||||
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook es-ca Llegir una sola entrada passant l'identificador i la llista de camps
|
||||
record access addressbook es-ca Accés al registre
|
||||
record owner addressbook es-ca Propietari del registre
|
||||
records read (not yet imported, you may go back and uncheck test import) addressbook es-ca registros leidos (aun no importados, usted puede volver y desmarcar Testear)
|
||||
retrieve contacts admin es-ca Recuperar contactes
|
||||
select all addressbook es-ca Seleccionar tot
|
||||
select the type of conversion addressbook es-ca Seleccioneu el tipus de conversió
|
||||
select the type of conversion: addressbook es-ca Seleccioneu el tipus de conversió:
|
||||
select where you want to store admin es-ca Seleccioneu ón voleu desar
|
||||
select where you want to store admin es-ca Seleccioneu on voleu desar
|
||||
show addressbook es-ca Mostra
|
||||
show birthday reminders on main screen addressbook es-ca Mostrar recordatoris d'aniversaris a la pantalla principal
|
||||
startrecord addressbook es-ca Registre inicial
|
||||
@ -152,19 +143,18 @@ test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook es-ca P
|
||||
that field name has been used already ! addressbook es-ca Aquest nom de camp ja s'ha usat !
|
||||
this person's first name was not in the address book. addressbook es-ca El nom de pila d'aquesta persona no hi era a la llibreta d'adreces.
|
||||
this person's last name was not in the address book. addressbook es-ca El cognom d'aquesta persona no hi era a la llibreta d'adreces.
|
||||
title addressbook es-ca Titulo
|
||||
to many might exceed your execution-time-limit addressbook es-ca quant pot excedir el temps límit d'execució
|
||||
today is %1's birthday! common es-ca Avui és l'aniversari de %1!
|
||||
tomorrow is %1's birthday. common es-ca Demà és l'aniversari de %1.
|
||||
translation addressbook es-ca Traducció
|
||||
update a single entry by passing the fields. addressbook es-ca Actualitzar una sola entrada passant els camps
|
||||
use country list addressbook es-ca Utilitzar llista de paisos
|
||||
use country list addressbook es-ca Utilitzar llista de països
|
||||
vcard common es-ca Targeta de visita (VCard)
|
||||
vcards require a first name entry. addressbook es-ca VCard necessita el nom.
|
||||
vcards require a last name entry. addressbook es-ca VCard necessita el cognom.
|
||||
video phone addressbook es-ca Telèfon de videoconferència
|
||||
voice phone addressbook es-ca Telèfon de veu
|
||||
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin es-ca ATENCIÓ!! LDAP es vàlid només si NO feu servir contactes per enmagatzemar comptes!
|
||||
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin es-ca ATENCIÓ!! LDAP és vàlid només si NO feu servir contactes per enmagatzemar comptes!
|
||||
work phone addressbook es-ca Telèfon del treball
|
||||
write (update or add) a single entry by passing the fields. addressbook es-ca Escriu (actualitza o afegeix) una entrada simple donant els camps.
|
||||
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook es-ca Heu de seleccionar una targeta vcard (*.vcf)
|
||||
|
@ -3,8 +3,12 @@
|
||||
%1 not found or not executable !!! admin es-ca No s'ha trobat %1 o no és un executable
|
||||
(stored password will not be shown here) admin es-ca (les contrasenyes desades no es mostraran aquí)
|
||||
(to install new applications use<br><a href="setup/" target="setup">setup</a> [manage applications] !!!) admin es-ca (Per a instal·lar noves aplicacions feu servir <br><a href="setup/" target="setup">Configura</a> [Manteniment d'Aplicacions] !!!)
|
||||
(to install new applications use<br><a href="setup/"?sessionid=69211c0c32aa5581c5d69abdbcac4d64 target="setup">setup</a> [manage applications] !!!) admin es-ca P
|
||||
(to install new applications use<br><a href="setup/"?sessionid=7fe5595a67d8747e64c2b92411ceaf31 target="setup">setup</a> [manage applications] !!!) admin es-ca PAra
|
||||
(to install new applications use<br><a href="setup/"?sessionid=81a75cf3d7da6625ff0565f1441f3097 target="setup">setup</a> [manage applications] !!!) admin es-ca (Per a instal·lar noves aplicacions feu servir <br><a href="setup/" target="setup">Configura</a> [Manteniment d'Aplicacions] !!!)
|
||||
(to install new applications use<br><a href="setup/"?sessionid=81a75cf3d7da6625ff0565f1441f3097&sessionid=81a75cf3d7da6625ff0565f1441f3097 target="setup">setup</a> [manage applications] !!!) admin es-ca (Per a instal·lar noves aplicacions feu servir <br><a href="setup/" target="setup">Configura</a> [Manteniment d'Aplicacions] !!!)
|
||||
(to install new applications use<br><a href="setup/"?sessionid=a9d4388df0453d7592409ae1c945e802 target="setup">setup</a> [manage applications] !!!) admin es-ca (Per a instal·lar noves aplicacions feu servir <br><a href="setup/" target="setup">Configura</a> [Manteniment d'Aplicacions] !!!)
|
||||
(to install new applications use<br><a href="setup/"?sessionid=a9d4388df0453d7592409ae1c945e802&sessionid=a9d4388df0453d7592409ae1c945e802 target="setup">setup</a> [manage applications] !!!) admin es-ca (Per a instal·lar noves aplicacions feu servir <br><a href="setup/" target="setup">Configura</a> [Manteniment d'Aplicacions] !!!)
|
||||
(to install new applications use<br><a href="setup/"?sessionid=f12089ba88601a24bd21ce0b12e70b94 target="setup">setup</a> [manage applications] !!!) admin es-ca (Per a instal·lar noves aplicacions feu servir <br><a href="setup/" target="setup">Configura</a> [Manteniment d'Aplicacions] !!!)
|
||||
(to install new applications use<br><a href="setup/"?sessionid=f12089ba88601a24bd21ce0b12e70b94&sessionid=f12089ba88601a24bd21ce0b12e70b94 target="setup">setup</a> [manage applications] !!!) admin es-ca (Per a instal·lar noves aplicacions feu servir <br><a href="setup/" target="setup">Configura</a> [Manteniment d'Aplicacions] !!!)
|
||||
accesslog and bruteforce defense admin es-ca Defensa d' accés al registre i força bruta
|
||||
account active admin es-ca Compte actiu
|
||||
account has been created common es-ca S'ha creat el compte
|
||||
@ -17,7 +21,6 @@ acl manager admin es-ca Gesti
|
||||
acl rights common es-ca Permisos de LCA
|
||||
action admin es-ca Acció
|
||||
activate wysiwyg-editor admin es-ca Activar l'editor WYSIWYG
|
||||
active admin es-ca Activo
|
||||
add a category admin es-ca Afegir una categoria
|
||||
add a group admin es-ca Afegir un grup
|
||||
add a new account. admin es-ca Afegir un nou compte.
|
||||
@ -25,7 +28,7 @@ add a subcategory admin es-ca Afegir una subcategoria
|
||||
add a user admin es-ca Afegir un usuari
|
||||
add account admin es-ca Afegir compte
|
||||
add application admin es-ca Afegir aplicació
|
||||
add auto-created users to this group ('default' will be attempted if this is empty.) admin es-ca Afegir usuaris creats automàticament al següent grup (es farà servir 'Default' si no especifiqueu cap.)
|
||||
add auto-created users to this group ('default' will be attempted if this is empty.) admin es-ca Afegir usuaris creats automàticament al següent grup (es farà servir 'Default' si no n'especifiqueu cap.)
|
||||
add global category admin es-ca Afegir categoria global
|
||||
add global category for %1 admin es-ca Afegir categoria global per a %1
|
||||
add group admin es-ca Afegir grup
|
||||
@ -34,16 +37,18 @@ add new application admin es-ca Afegir aplicaci
|
||||
add peer server admin es-ca Afegir Servidor Parell
|
||||
add sub-category admin es-ca Afegir subcategoria
|
||||
admin email admin es-ca E-mail de l'Administrador
|
||||
admin email addresses (comma-separated) to be notified about the blocking (empty for no notify) admin es-ca Adreces de correu del administrador (separades per comes) per a notificar els bloquejos (en blanc per a no notificar)
|
||||
admin email addresses (comma-separated) to be notified about the blocking (empty for no notify) admin es-ca Adreces de correu de l'administrador (separades per comes) per a notificar els bloquejos (en blanc per a no notificar)
|
||||
admin name admin es-ca Nom de l'Administrador
|
||||
admin options admin es-ca Opciones de Administración
|
||||
administration admin es-ca Administració
|
||||
admins admin es-ca Administradors
|
||||
advanced options admin es-ca opcions avançades
|
||||
after how many unsuccessful attempts to login, an account should be blocked (default 3) ? admin es-ca Després de quants intents erronis de connexió ha de bloquejar-se un compte? (predeterminat, 3)
|
||||
after how many unsuccessful attempts to login, an ip should be blocked (default 3) ? admin es-ca Després de quants intents erronis de connexió ha de bloquejar-se una IP? (predeterminat, 3)
|
||||
aliases admin es-ca Àlies
|
||||
all records and account information will be lost! admin es-ca Es perdran tots els registres i la informació dels comptes!
|
||||
all users admin es-ca Tots els usuaris
|
||||
allow anonymous access to this app admin es-ca Permetre l'accés anònim a aquesta aplicació
|
||||
alternate email address admin es-ca adreça de correu alternativa
|
||||
anonymous user admin es-ca Usuari anònim
|
||||
anonymous user (not shown in list sessions) admin es-ca Usuari anònim (no es mostra a les llistes de sessions)
|
||||
appearance admin es-ca Aspecte
|
||||
@ -59,19 +64,21 @@ are you sure you want to delete this application ? admin es-ca Esteu segurs de v
|
||||
are you sure you want to delete this category ? common es-ca Esteu segurs de voler esborrar aquesta categoria?
|
||||
are you sure you want to delete this global category ? admin es-ca Esteu segurs de voler esborrar la categoria global?
|
||||
are you sure you want to delete this group ? admin es-ca Esteu segurs de voler esborrar aquest grup?
|
||||
are you sure you want to delete this server ? admin es-ca ¿ Está seguro de querer borrar este servidor ?
|
||||
are you sure you want to delete this server? admin es-ca Esteu segurs de voler esborrar aquest servidor?
|
||||
are you sure you want to kill this session ? admin es-ca Esteu segurs de voler cancel·lar aquesta sessió?
|
||||
async services last executed admin es-ca Darrers serveis asíncrons executats
|
||||
asynchronous timed services admin es-ca Serveis asíncrons programats
|
||||
asyncservices not yet installed or other error (%1) !!! admin es-ca Serveis asíncrons encara no instal·lats o bé un altre error (%1)
|
||||
attempt to use correct mimetype for ftp instead of default 'application/octet-stream' admin es-ca Intenteu fer servir el tipus MIME correcte per a FTP en lloc del valor per defecte 'application/octet-stream'
|
||||
attribute accountstatus explained admin es-ca Això gestiona l'atribut <b><i>-accountStatus-</i></b> de l'esquema de QMAIL.
|
||||
attribute mail explained admin es-ca Això gestiona l'atribut <b><i>-mail-</i></b> de l'esquema de QMAIL i no hauria de ser mai buit. També és el camp intern de correu d'eGW.
|
||||
attribute mailalternateaddress explained admin es-ca Això gestiona l'atribut <b><i>-mail-</i></b> de l'esquema de QMAIL i pot ser gestionat com a mapes virtuals o àlies.
|
||||
attribute mailforwardingaddress explained admin es-ca Això gestiona l'atribut <b><i>-mail-</i></b> de l'Esquema de QMAIL i no pot ser buit si s'assigna.
|
||||
authentication / accounts admin es-ca Identificació / Comptes
|
||||
auto create account records for authenticated users admin es-ca Crear comptes automàticament per a usuaris identificats
|
||||
back to the list admin es-ca tornar a la llista
|
||||
bi-dir passthrough admin es-ca pas bidireccional
|
||||
bi-directional admin es-ca bidireccional
|
||||
bookeeping admins admin es-ca Administradores de Contabilidad
|
||||
bottom admin es-ca peu
|
||||
calculate next run admin es-ca Calcular la propera execució
|
||||
can change password admin es-ca Pot canviar la contrasenya
|
||||
@ -82,15 +89,14 @@ category list admin es-ca Llista de categories
|
||||
change acl rights admin es-ca canviar permissos de LCA
|
||||
change config settings admin es-ca Canviar opcions de configuració
|
||||
change main screen message admin es-ca Canviar missatge de la pantalla principal
|
||||
check ip address of all sesions admin es-ca Verificar la direccion IP de todas las sesiones
|
||||
check ip address of all sessions admin es-ca Comprovar l'adreça IP de totes les sessions
|
||||
check items to <b>%1</b> to %2 for %3 admin es-ca Comprovar elements de <b>%1</b> a %2 per a %3
|
||||
click to select a color admin es-ca Pitjau per a seleccionar un color
|
||||
color admin es-ca Color
|
||||
configuration admin es-ca Configuración
|
||||
country selection admin es-ca Seleccionar país
|
||||
create group admin es-ca Crear grup
|
||||
crontab only (recomended) admin es-ca Només per crontab (recomenat)
|
||||
cyrus imap server admin es-ca Servidor IMAP Cyrus
|
||||
data admin es-ca Dades
|
||||
day admin es-ca Dia
|
||||
day of week<br>(0-6, 0=sun) admin es-ca Dia de la setmana<br>(0-6, 0=Diu)
|
||||
@ -109,6 +115,7 @@ delete the group admin es-ca esborrar el grup
|
||||
delete this category admin es-ca esborrar aquesta categoria
|
||||
delete this group admin es-ca esborrar aquest grup
|
||||
delete this user admin es-ca esborrar aquest usuari
|
||||
deliver extern admin es-ca lliura extern
|
||||
deny access to access log admin es-ca Denegar accés al registre d'accesos
|
||||
deny access to application registery admin es-ca Denegar accés al registre d'aplicacions
|
||||
deny access to applications admin es-ca Denegar accés a les aplicacions
|
||||
@ -126,7 +133,6 @@ deny all users access to grant other users access to their entries ? admin es-ca
|
||||
description can not exceed 255 characters in length ! admin es-ca La descripció no pot excedir de 255 caràcters!
|
||||
disable "auto completion" of the login form admin es-ca Desactivar "completat automàtic" al formulari d'inici de sessió
|
||||
disable wysiwyg-editor admin es-ca desactiva l'editor WYSIWYG
|
||||
disabled admin es-ca Deshabilitado
|
||||
disabled (not recomended) admin es-ca desactivat (no es recomana)
|
||||
display admin es-ca Mostrar
|
||||
do not delete the category and return back to the list admin es-ca NO esborrar la categoria i tornar a la lista
|
||||
@ -135,13 +141,11 @@ do you want to delete all global subcategories ? admin es-ca Voleu esborrar tote
|
||||
do you want to move all global subcategories one level down ? admin es-ca Voleu moure totes les subcategories globals un nivell cap avall?
|
||||
edit account admin es-ca Editar compte
|
||||
edit application admin es-ca Editar aplicació
|
||||
edit cvs repository list admin es-ca Editar Lista de Sitios CVS
|
||||
edit email settings admin es-ca edita les preferències de correu
|
||||
edit global category admin es-ca Editar categoria global
|
||||
edit global category for %1 admin es-ca Editar categoria global per a %1
|
||||
edit group admin es-ca Editar Grup
|
||||
edit group acl's admin es-ca editar el grup de LCA
|
||||
edit job status id table admin es-ca Editar Tabla de ID de Estados de Trabajos
|
||||
edit location table admin es-ca Editar Tabla de Ubicaciones
|
||||
edit login screen message admin es-ca Editar missatge de la pantalla d'inici
|
||||
edit main screen message admin es-ca Editar missatge de la pantalla principal
|
||||
edit peer server admin es-ca Editar servidors parells
|
||||
@ -150,51 +154,49 @@ edit this category admin es-ca editar aquesta categoria
|
||||
edit this group admin es-ca editar aquest grup
|
||||
edit this user admin es-ca editar aquest usuari
|
||||
edit user admin es-ca editar usuari
|
||||
edit user account admin es-ca Editar compte del usuari
|
||||
edit work catagory table admin es-ca Editar Tabla de Categorias de Trabajos
|
||||
edit user account admin es-ca Editar compte de l'usuari
|
||||
email account active admin es-ca compte de correu actiu
|
||||
email address admin es-ca adreça de correu
|
||||
enable debug-messages admin es-ca Activar missatges de depuració
|
||||
enabled admin es-ca Habilitado
|
||||
enabled - hidden from navbar admin es-ca Activat - Amagat a la Barra de Navegació
|
||||
enabled - popup window admin es-ca Activat - Finestra de Popup
|
||||
enter a description for the category admin es-ca Introduïu una descripció per a aquesta categoria
|
||||
enter some random text for app_session <br>encryption (requires mcrypt) admin es-ca Introduïu un text aleatori per al xifratge <br> de la sessió (requereix mcrypt)
|
||||
enter the background color for the login page admin es-ca Introduïu el color de fons per a la pàgina d'inici de sessió
|
||||
enter the background color for the site title admin es-ca Introduïu el color de fons per el títol del lloc
|
||||
enter the file name of your logo admin es-ca Introduïu el nom de l'arxiu del logo
|
||||
enter the full path for temporary files.<br>examples: /tmp, c:\temp admin es-ca Introduzca la ruta complets para los archivos temporales.<br> Ejemplos: /files , E:FILES
|
||||
enter the full path for temporary files.<br>examples: /tmp, c:temp admin es-ca Introduzca la ruta complets para los archivos temporales.<br> Ejemplos: /files , E:FILES
|
||||
enter the full path for users and group files.<br>examples: /files, e:\files admin es-ca Introduzca la ruta completa para los archivos de usuarios<br>y de grupo. Ejemplos: /files , E:FILES
|
||||
enter the full path for users and group files.<br>examples: /files, e:files admin es-ca Introduzca la ruta completa para los archivos de usuarios<br>y de grupo. Ejemplos: /files , E:FILES
|
||||
enter the full path for temporary files.<br>examples: /tmp, c:\temp admin es-ca Introduïu el camí complet per als fitxers temporals.<br>Exemples: /tmp, C:\TEMP
|
||||
enter the full path for users and group files.<br>examples: /files, e:\files admin es-ca Introduïu el camí complet per als fitxers d'usuaris i grups.<br>Exemples: /files, E:\FILES
|
||||
enter the hostname of the machine on which this server is running admin es-ca Introduïu el nom complet de l'ordinador on s'executa aquest servidor
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin es-ca Introduïu l'adreça URL d'eGroupWare.<br>Exemple: http://www.domini.com/egroupware o bé /egroupware.<br><b>Sense barra al final</b>
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin es-ca Introduïu la URL del vostre eGroupware.<br>Exemple: http://www.domini.com/egroupware o /egroupware<br><b>Sense barra al final</b>
|
||||
enter the search string. to show all entries, empty this field and press the submit button again admin es-ca Introduïu la cadena de recerca. Per a mostrar totes les entrades, deixeu buit aquest camp i premeu el botó ENVIAR altra vegada.
|
||||
enter the site password for peer servers admin es-ca Introduïu la contrasenya del lloc per a servidors parells
|
||||
enter the site username for peer servers admin es-ca Introduïu el nom d'usuari del lloc per a servidors parells
|
||||
enter the title for your site admin es-ca Introduïu el títol per al vostre lloc
|
||||
enter the title of your logo admin es-ca Introduïu el títol del vostre logo
|
||||
enter the url or filename (in phpgwapi/templates/default/images) of your logo admin es-ca Introduïu la URL o nom del fitxer (a phpgwapi/templates/default/images) del teu logo
|
||||
enter the url or filename (in phpgwapi/templates/default/images) of your logo admin es-ca Introduïu la URL o nom del fitxer (a phpgwapi/templates/default/images) del vostre logo
|
||||
enter the url where your logo should link to admin es-ca Introduïu l'adreça url a on apunta el logo
|
||||
enter your default ftp server admin es-ca Introduïu el servidor FTP per defecte
|
||||
enter your default mail domain ( from: user@domain ) admin es-ca Entroduïu el vostre domini de correu per defecte ( De: usuari@domini )
|
||||
enter your default mail domain ( from: user@domain ) admin es-ca Introduïu el vostre domini de correu per defecte ( De: usuari@domini )
|
||||
enter your http proxy server admin es-ca Introduïu el servidor proxy HTTP
|
||||
enter your http proxy server port admin es-ca Introduïu el port del servidor proxy HTTP
|
||||
enter your smtp server hostname or ip address admin es-ca Introduïu el nom o l'adreça IP del servidor SMTP
|
||||
enter your smtp server port admin es-ca Introduïu el port del servidor SMTP
|
||||
error canceling timer, maybe there's none set !!! admin es-ca Error al cancel·lar el temporitzador, potser no hi ha cap activat !!!
|
||||
error canceling timer, maybe there's none set !!! admin es-ca Error en cancel·lar el temporitzador, potser no hi ha cap activat !!!
|
||||
error setting timer, wrong syntax or maybe there's one already running !!! admin es-ca Error en configurar el temporitzador. La sintaxi és incorrecta o pot ser que un ja estigui en execució !!!
|
||||
error: %1 not found or other error !!! admin es-ca Error: no s'ha trobat %1 o bé un altre error
|
||||
expires admin es-ca Caduca
|
||||
fallback (after each pageview) admin es-ca Activar després d'error (després de veure cada página)
|
||||
explanation of ldapman admin es-ca Aquest mòdul ha estat provat per POSTFIX,LDAP,Courier-IMAP i necessita els esquemes CORE i QMAIL (OID7914). Més detalls de com utilitzar i configurar aquest sistema es pot trobar a README.ldapman dins la carpeta doc d'ADMIN.
|
||||
fallback (after each pageview) admin es-ca Activar després d'error (després de veure cada pàgina)
|
||||
file space admin es-ca Espai per a arxius
|
||||
file space must be an integer admin es-ca L' espai per a arxius ha de ser un nombre sencer
|
||||
find and register all aplication hooks admin es-ca Encontrar y registrar todos los enlaces a aplicaciones
|
||||
file space must be an integer admin es-ca L'espai per a arxius ha de ser un nombre sencer
|
||||
find and register all application hooks admin es-ca Trobar i registrar tots els "hooks" de les aplicacions
|
||||
for the times above admin es-ca per a les vegades indicades a dalt
|
||||
for the times below (empty values count as '*', all empty = every minute) admin es-ca per a les vegades indicades avall (valors buits equivalen a un '*', tots buits = cada minut)
|
||||
force selectbox admin es-ca Llista desplegable obligatòria
|
||||
forum administration admin es-ca Administracion de Foros
|
||||
forward also to admin es-ca reenviar també a
|
||||
forward email's to admin es-ca reenviar correu a
|
||||
forward only admin es-ca reenviar només
|
||||
global categories common es-ca Categories Globals
|
||||
global options admin es-ca Opciones Globales
|
||||
group ? admin es-ca grup ?
|
||||
group has been added common es-ca Grup afegit
|
||||
group has been deleted common es-ca Grup esborrat
|
||||
@ -212,6 +214,7 @@ icon admin es-ca Icona
|
||||
idle admin es-ca inactiu
|
||||
if no acl records for user or any group the user is a member of admin es-ca Si no es troben registres LCA de l'usuari i grup, llavors l'usuari és membre de:
|
||||
if using ldap, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? admin es-ca Si s'utilitza LDAP, voleu gestionar els atributs del directori d'inici i el compte?
|
||||
in mbyte admin es-ca en MByte
|
||||
inbound admin es-ca entrants
|
||||
install crontab admin es-ca Instal·lar crontab
|
||||
installed applications common es-ca Aplicacions instal·lades
|
||||
@ -234,6 +237,7 @@ ldap groups context admin es-ca Contexte de grups LDAP
|
||||
ldap host admin es-ca Servidor LDAP
|
||||
ldap root password admin es-ca Contrasenya de superusuari LDAP
|
||||
ldap rootdn admin es-ca LDAP rootdn
|
||||
leave empty for no quota admin es-ca deixar buit si no té cita
|
||||
leave the category untouched and return back to the list admin es-ca deixar la categoria intacta i tornar a la llista
|
||||
leave the group untouched and return back to the list admin es-ca Deixar el grup intacte i tornar a la llista
|
||||
list config settings admin es-ca Llista de les opcions de configuració
|
||||
@ -246,8 +250,8 @@ login shell admin es-ca Int
|
||||
login time admin es-ca Hora de Connexió
|
||||
loginid admin es-ca ID de Connexió
|
||||
mail settings admin es-ca Configuracions de Correu
|
||||
main email-address admin es-ca Adreça de Correu Principal
|
||||
main screen message admin es-ca Missatge de la Pantalla Principal
|
||||
manage fields admin es-ca Manejar Campos
|
||||
manager admin es-ca Gestor
|
||||
maximum account id (e.g. 65535 or 1000000) admin es-ca Màxim id de compte (ex. 65535 o 1000000)
|
||||
maximum entries in click path history admin es-ca Nombre màxim d'entrades a l'historial de pulsacions de rutes
|
||||
@ -257,12 +261,11 @@ minimum account id (e.g. 500 or 100, etc.) admin es-ca M
|
||||
minute admin es-ca Minut
|
||||
mode admin es-ca Mode
|
||||
month admin es-ca Mes
|
||||
never admin es-ca Nunca
|
||||
new group name admin es-ca Nou nom de grup
|
||||
new password [ leave blank for no change ] admin es-ca Nova contrasenya [ Deixeu en blanc per a NO canviar ]
|
||||
news admin es-ca Noticias
|
||||
next run admin es-ca Següent execució
|
||||
no algorithms available admin es-ca no hi ha algorismes disponibles
|
||||
no alternate email address admin es-ca sense adreça de correu alternativa
|
||||
no jobs in the database !!! admin es-ca No hi ha treballs a la base de dades!!
|
||||
no login history exists for this user admin es-ca No hi ha registres de connexió per a aquest usuari
|
||||
no matches found admin es-ca Sense resultats
|
||||
@ -272,7 +275,6 @@ no permission to add users admin es-ca no teniu perm
|
||||
no permission to create groups admin es-ca no teniu permís per a crear grups
|
||||
note: ssl available only if php is compiled with curl support admin es-ca Nota: "SSL" disponible només si "PHP" está compilat amb suport "curl"
|
||||
outbound admin es-ca Notes
|
||||
passthough admin es-ca Pasante
|
||||
passthrough admin es-ca passant
|
||||
password for smtp-authentication admin es-ca Contrasenya per l'autentificació SMTP
|
||||
path information admin es-ca Informació de Rutes
|
||||
@ -283,20 +285,25 @@ percent this user has logged out admin es-ca Percentatge de desconnexions d'aque
|
||||
permissions admin es-ca Permisos
|
||||
permissions this group has admin es-ca Permisos d'aquest grup
|
||||
phpinfo admin es-ca Informació de PHP
|
||||
phpsysinfo admin es-ca SysInfo
|
||||
please enter a name admin es-ca Introduïu un nom
|
||||
please enter a name for that server ! admin es-ca Introduïu un nom per a aquest sevidor !
|
||||
please run setup to become current admin es-ca Executeu Setup per a actualitzar
|
||||
please select admin es-ca Sel·leccioneu
|
||||
please select admin es-ca Seleccioneu
|
||||
postfix with ldap admin es-ca Postfix amb LDAP
|
||||
preferences admin es-ca Preferències
|
||||
primary group admin es-ca grup principal
|
||||
qmaildotmode admin es-ca mode qmaildot
|
||||
qouta size in mbyte admin es-ca mida de la cita en MByte
|
||||
quota settings admin es-ca preferències de la cita
|
||||
re-enter password admin es-ca Torneu a entrar la contrasenya
|
||||
read this list of methods. admin es-ca Llegir aquesta llista de mètodes
|
||||
register application hooks admin es-ca Registrar "hooks" de l'aplicació
|
||||
remove admin es-ca esborrar
|
||||
remove all users from this group admin es-ca Esborrar tots els usuaris d'aquest grup
|
||||
remove all users from this group ? admin es-ca Esborrar tots els usuaris d'aquest grup ?
|
||||
return to admin mainscreen admin es-ca tornar a la pantalla principal d'administració
|
||||
return to view account admin es-ca Tornar a veure compte
|
||||
route all mails to admin es-ca Direcciona tots els Correus a
|
||||
run asynchronous services admin es-ca Executar serveis asíncrons
|
||||
save the category admin es-ca guardar la categoria
|
||||
save the category and return back to the list admin es-ca guardar la categoria i tornar a la llista
|
||||
@ -315,13 +322,11 @@ select which location this app should appear on the navbar, lowest (left) to hig
|
||||
selectbox admin es-ca Llista desplegable
|
||||
server %1 has been updated admin es-ca El servidor %1 ha estat actualitzat
|
||||
server list admin es-ca Llistat de servidors
|
||||
server name admin es-ca Nombre del servidor
|
||||
server password admin es-ca Contrasenya del servidor
|
||||
server type(mode) admin es-ca Tipus (mode) del servidor
|
||||
server url admin es-ca Adreça URL
|
||||
server username admin es-ca Usuari del servidor
|
||||
set preference values. admin es-ca Establir valors per a les preferències
|
||||
set preferences value admin es-ca Establecer valores de las preferencias
|
||||
should the login page include a language selectbox (useful for demo-sites) ? admin es-ca S'hauria d'incloure la selecció d'idioma a la pàgina d'entrada (útil per a llocs de prova) ?
|
||||
show 'powered by' logo on admin es-ca Mostrar logo de 'mantingut per' a
|
||||
show access log admin es-ca Mostrar registre d'accés
|
||||
@ -331,7 +336,6 @@ show phpinfo() admin es-ca Mostrar phpinfo()
|
||||
show session ip address admin es-ca Mostar l'adreça IP de la sessió
|
||||
site admin es-ca Llocs
|
||||
site configuration common es-ca Configuració del Lloc
|
||||
site links admin es-ca Enlaces a Sitios
|
||||
soap admin es-ca SOAP
|
||||
sorry, that group name has already been taken. admin es-ca Aquest nom de grup ja es fa servir.
|
||||
sorry, the above users are still a member of the group %1 admin es-ca Els usuaris anteriors encara no són membres del grup %1
|
||||
@ -339,15 +343,15 @@ sorry, the follow users are still a member of the group %1 admin es-ca Els usuar
|
||||
sort the entries admin es-ca ordenar les entrades
|
||||
ssl admin es-ca ssl
|
||||
standard admin es-ca estàndard
|
||||
standard imap server admin es-ca servidor IMAP estàndard
|
||||
standard pop3 server admin es-ca servidor POP3 estàndard
|
||||
standard smtp-server admin es-ca servidor SMTP estàndard
|
||||
start testjob! admin es-ca Iniciar el treball de proves
|
||||
status admin es-ca Estado
|
||||
submit changes admin es-ca Enviar canvis
|
||||
submit the search string admin es-ca Enviar la cadena de recerca
|
||||
template selection admin es-ca Selecció de plantilla
|
||||
text entry admin es-ca Entrada de text
|
||||
that application name already exists. admin es-ca Aquest nom d'aplicació ja existeix.
|
||||
that application name has already been taken admin es-ca Ese nombre de aplicacion ya esta siendo utilizado
|
||||
that application order must be a number admin es-ca Ese orden debe ser numerico
|
||||
that application order must be a number. admin es-ca L'ordre de la aplicació ha de ser un nombre.
|
||||
that loginid has already been taken admin es-ca Aquest nom d'usuari ja es fa servir
|
||||
that name has been used already admin es-ca Aquest nom ja s'ha fet servir
|
||||
@ -368,13 +372,10 @@ this category is currently being used by applications as a parent category admin
|
||||
timeout for application session data in seconds (default 86400 = 1 day) admin es-ca Temps d'espera per a les dades de la sessió en segons (per defecte 86400 = 1 dia)
|
||||
timeout for sessions in seconds (default 14400 = 4 hours) admin es-ca Temps d'espera per a les sessions en segons (per defecte 14400 = 4 hores)
|
||||
times admin es-ca Vegades
|
||||
timetrack admin es-ca Seguimiento del Tiempo
|
||||
title admin es-ca Titulo
|
||||
top admin es-ca Superior
|
||||
total records admin es-ca Total de Registres
|
||||
trust level admin es-ca Nivell de confiança
|
||||
trust relationship admin es-ca Relacions de confiança
|
||||
under windows you can only use the fallback mode at the moment. fallback means the jobs get only checked after each page-view !!! admin es-ca Sota Windows, només podeu fer servir el modus de protecció contra errades de moment. Aixó significa que els treballs només es comproven després de que la pàgina ja s'ha vist.
|
||||
under windows you need to install the asyncservice %1manually%2 or use the fallback mode. fallback means the jobs get only checked after each page-view !!! admin es-ca En Windows necessites instal·lar el servei asíncron %1manualment%2 o utilitzar el mode de sistema alternatiu. Sistema alternatiu significa que les feines només s'activen després de cada vista de pàgina !!!
|
||||
use cookies to pass sessionid admin es-ca Usar galetes per a gestionar sessions
|
||||
use pure html compliant code (not fully working yet) admin es-ca Usar codi HTML pur (no és totalment funcional encara)
|
||||
@ -390,30 +391,24 @@ view account admin es-ca Veure compte
|
||||
view category admin es-ca Veure categoria
|
||||
view error log admin es-ca Veure registre d'errors
|
||||
view sessions admin es-ca Veure sessions
|
||||
view system informations admin es-ca Ver Informacion del Sistema
|
||||
view this user admin es-ca Veure aquest usuari
|
||||
view user account admin es-ca Veure compte d'usuari
|
||||
who would you like to transfer all records owned by the deleted user to? admin es-ca A qui voleu transferir TOTS els registres que pertanyen a l'usuari esborrat?
|
||||
would you like egroupware to cache the egw info array ? admin es-ca Voleu que eGroupWare desi en memòria cau la taula d'informació d'egw ?
|
||||
would you like egroupware to cache the phpgw info array ? admin es-ca Voleu que eGroupWare desi en memòria cau la taula d'informació phpgw ?
|
||||
would you like egroupware to check for a new version<br>when admins login ? admin es-ca Voleu que eGroupWare comprovi si hi ha una nova versió<br> quan un administrador es connecti ?
|
||||
would you like egroupware to check for new application versions when admins login ? admin es-ca Voleu que eGroupWare comprovi si hi ha noves versions de les aplicacions<br> quan un administrador es connecti ?
|
||||
would you like egroupware to cache the egw info array ? admin es-ca Voleu que eGroupWare emmagatzemi en memòria cau la matriu "egw info" ?
|
||||
would you like egroupware to check for a new version<br>when admins login ? admin es-ca ¿Desea que eGroupWare revise si hay versiones nuevas<br>cuando inicie la sesión un administrador?
|
||||
would you like egroupware to check for new application versions when admins login ? admin es-ca ¿Desea que eGroupWare compruebe nuevas versiones de las aplicaciones cuando un administrador inicie la sesión?
|
||||
would you like to automaticaly load new langfiles (at login-time) ? admin es-ca Voleu carregar automàticament nous arxius d'idioma (en iniciar la sessió)?
|
||||
would you like to show each application's upgrade status ? admin es-ca Voleu mostrar l'estat d'actualització de cada aplicació ?
|
||||
xml-rpc admin es-ca XML-RPC
|
||||
you have entered an invalid expiration date admin es-ca Heu introduit una data de caducitat incorrecta
|
||||
you must add at least 1 permission or group to this account admin es-ca Heu d'afegir al menys 1 permís o grup per a aquest compte
|
||||
you must add at least 1 permission to this account admin es-ca Debe agregar por lo menos 1 permiso para esta cuenta.
|
||||
you must enter a group name admin es-ca Debe entrar un grupo de usuario
|
||||
you have entered an invalid expiration date admin es-ca Heu introduït una data de caducitat incorrecta
|
||||
you must add at least 1 permission or group to this account admin es-ca Heu d'afegir com a mínim un permís o grup per a aquest compte
|
||||
you must add at least 1 permission to this account admin es-ca Heu d'afegir al menys 1 permís per aquest compte.
|
||||
you must enter a group name. admin es-ca Heu d'introduir un nom de grup
|
||||
you must enter a lastname admin es-ca Heu d'introduir els cognoms
|
||||
you must enter a loginid admin es-ca Heu d'introduir un nom d'usuari
|
||||
you must enter a password admin es-ca Debe entrar una contraseña
|
||||
you must enter an application name admin es-ca Debe entrar un nombre para la aplicación.
|
||||
you must enter an application name and title. admin es-ca Heu d'introduir un nom i títol per a l'aplicació.
|
||||
you must enter an application name. admin es-ca Heu d'introduir un nom d'aplicació.
|
||||
you must enter an application title admin es-ca Debe entrar un titulo para la aplicación.
|
||||
you must enter an application title. admin es-ca Heu d'introdiïr un títol per a l'aplicació.
|
||||
you must select a file type admin es-ca Heu de sel·leccionar un tipus d'arxiu
|
||||
you must enter an application title. admin es-ca Heu d'introduïr un títol per a l'aplicació.
|
||||
you must select a file type admin es-ca Heu de seleccionar un tipus d'arxiu
|
||||
you will need to remove the subcategories before you can delete this category admin es-ca Heu d'esborrar les subcategories abans de poder esborrar aquesta categoria !
|
||||
|
@ -35,11 +35,14 @@ admin email addresses (comma-separated) to be notified about the blocking (empty
|
||||
admin name admin it Nome Amministratore
|
||||
administration admin it Amministrazione
|
||||
admins admin it Amministratori
|
||||
advanced options admin it opzioni avanzate
|
||||
after how many unsuccessful attempts to login, an account should be blocked (default 3) ? admin it Dopo quanti tentativi falliti di login, un account deve essere bloccato (predefinito 3) ?
|
||||
after how many unsuccessful attempts to login, an ip should be blocked (default 3) ? admin it Dopo quanti tentativi falliti di login, un IP deve essere bloccato (predefinito 3) ?
|
||||
aliases admin it Alias
|
||||
all records and account information will be lost! admin it Tutte le registrazioni e le informazioni dell'account andranno perse!
|
||||
all users admin it Tutti gli utenti
|
||||
allow anonymous access to this app admin it Consenti accesso anonimo a questa applicazione
|
||||
alternate email address admin it indirizzo email alternativo
|
||||
anonymous user admin it Utente anonimo
|
||||
anonymous user (not shown in list sessions) admin it Utente Anonimo (non visualizzato nella lista delle sessioni)
|
||||
appearance admin it Aspetto
|
||||
@ -61,6 +64,10 @@ async services last executed admin it Ultima esecuzione dello Schedulatore
|
||||
asynchronous timed services admin it Schedulatore
|
||||
asyncservices not yet installed or other error (%1) !!! admin it Schedulatore non ancora installato o altro errore (%1) !!!
|
||||
attempt to use correct mimetype for ftp instead of default 'application/octet-stream' admin it Cerca di usare il mimetype corretto per l'FTP invece di quello di predefinito 'application/octet-stream'
|
||||
attribute accountstatus explained admin it Questo gestisce l'attributo <b><i>-accountStatus-</i></b> dallo schema QMAIL.
|
||||
attribute mail explained admin it Questo gestisce l'attributo <b><i>-mail-</i></b> dallo schema QMAIL e non deve mai essere vuoto. Esso è anche il campo interno di email di eGW.
|
||||
attribute mailalternateaddress explained admin it Questo gestisce l'attributo <b><i>-mailAlternateAddress-</i></b> dallo schema QMAIL e può essere gestito come mappe virtuali o alias.
|
||||
attribute mailforwardingaddress explained admin it Questo gestisce l'attributo <b><i>-mailForwardingAddress-</i></b> dallo schema QMAIL e non deve essere vuoto se assegnato.
|
||||
authentication / accounts admin it Autenticazione / Account
|
||||
auto create account records for authenticated users admin it Crea automaticamente gli account per gli utenti autenticati
|
||||
back to the list admin it torna alla lista
|
||||
@ -83,6 +90,7 @@ color admin it Colore
|
||||
country selection admin it Selezione Nazione
|
||||
create group admin it Crea gruppo
|
||||
crontab only (recomended) admin it solo crontab (raccomandato)
|
||||
cyrus imap server admin it Server IMAP Cyrus
|
||||
data admin it Data
|
||||
day admin it Giorno
|
||||
day of week<br>(0-6, 0=sun) admin it Giorno della settimana<br>(0-6, 0=Dom)
|
||||
@ -101,6 +109,7 @@ delete the group admin it cancella il gruppo
|
||||
delete this category admin it cancella questa categoria
|
||||
delete this group admin it cancella questo gruppo
|
||||
delete this user admin it cancella questo utente
|
||||
deliver extern admin it invia esterno
|
||||
deny access to access log admin it Nega l'accesso ai log di accesso
|
||||
deny access to application registery admin it Nega l'accesso alla registrazione applicazioni
|
||||
deny access to applications admin it Nega l'accesso alle applicazioni
|
||||
@ -126,6 +135,7 @@ do you want to delete all global subcategories ? admin it Vuoi cancellare tutte
|
||||
do you want to move all global subcategories one level down ? admin it Vuoi spostare tutte le sotto-categorie globali sotto di un livello ?
|
||||
edit account admin it Modifica account
|
||||
edit application admin it Modifica Applicazione
|
||||
edit email settings admin it Modifica impostazioni email
|
||||
edit global category admin it Modifica la categoria globale
|
||||
edit global category for %1 admin it Modifica la categoria globale per %1
|
||||
edit group admin it Modifica Gruppo
|
||||
@ -139,11 +149,13 @@ edit this group admin it modifica questo gruppo
|
||||
edit this user admin it modifica questo utente
|
||||
edit user admin it modifica utente
|
||||
edit user account admin it Modifica account dell'utente
|
||||
email account active admin it account email attivo
|
||||
email address admin it indirizzo email
|
||||
enable debug-messages admin it Attiva i messaggi di debug
|
||||
enabled - hidden from navbar admin it Attivo - nascosto dalla barra di navigazione
|
||||
enabled - popup window admin it Attivo - Finestra Popup
|
||||
enter a description for the category admin it inserisci una descrizione per la categoria
|
||||
enter some random text for app_session <br>encryption (requires mcrypt) admin it Inserisci del testo casuale per las cifratura di app_session (richiede mcrypt)
|
||||
enter some random text for app_session <br>encryption (requires mcrypt) admin it Inserisci del testo casuale per la cifratura di app_session (richiede mcrypt)
|
||||
enter the background color for the login page admin it Inserisci il colore di background per la pagina di login
|
||||
enter the background color for the site title admin it Inserisci il colore di background per il titolo del sito
|
||||
enter the full path for temporary files.<br>examples: /tmp, c:\temp admin it Inserisci il percorso completo per i file temporanei.<br>Esempio: /tmp, C:\TEMP
|
||||
@ -167,6 +179,7 @@ error canceling timer, maybe there's none set !!! admin it Errore cancellando il
|
||||
error setting timer, wrong syntax or maybe there's one already running !!! admin it Errore impostando il timer, sintassi sbagliata o forse uno è già in esecuzione !!!
|
||||
error: %1 not found or other error !!! admin it Errore: %1 non trovato o altro errore !!!
|
||||
expires admin it Scade
|
||||
explanation of ldapman admin it Questo modulo è stato testato fino ad oggi per POSTFIX, LDAP, Courier-IMAP e necessita degli schemi CORE e QMAIL(OID7914). Ulteriori dettagli riguardo l'uso e la configurazione di questo sistema possono essere trovati in README.ldap nella cartella documenti di ADMIN.
|
||||
fallback (after each pageview) admin it fallback (dopo ogni cambio pagina)
|
||||
file space admin it Spazio per i file
|
||||
file space must be an integer admin it Lo spazio per i file deve essere un intero
|
||||
@ -174,6 +187,9 @@ find and register all application hooks admin it Trova e registra tutti gli gli
|
||||
for the times above admin it per il tempo sovrastante
|
||||
for the times below (empty values count as '*', all empty = every minute) admin it per i tempi sottostanti (un valore vuoto equivale a '*', tutti vuoti = ogni minuto)
|
||||
force selectbox admin it Forza elenco a discesa
|
||||
forward also to admin it inoltra anche a
|
||||
forward email's to admin it inoltra email a
|
||||
forward only admin it inoltra solo
|
||||
global categories common it Categorie Globali
|
||||
group ? admin it gruppo ?
|
||||
group has been added common it Il gruppo è stato aggiunto
|
||||
@ -192,6 +208,7 @@ icon admin it Icona
|
||||
idle admin it inattivo
|
||||
if no acl records for user or any group the user is a member of admin it Se non ci sono record nell'ACL per l'utente o qualche gruppo, l'utente è un membro di
|
||||
if using ldap, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? admin it Nel caso si utilizzi LDAP, vuoi gestire gli attributi di homedirectory e shell di login?
|
||||
in mbyte admin it in MByte
|
||||
inbound admin it in ingresso
|
||||
install crontab admin it Installa crontab
|
||||
installed applications common it Applicazioni Installate
|
||||
@ -214,6 +231,7 @@ ldap groups context admin it contesto gruppi LDAP
|
||||
ldap host admin it host LDAP
|
||||
ldap root password admin it password di root LDAP
|
||||
ldap rootdn admin it LDAP rootdn
|
||||
leave empty for no quota admin it lascia vuoto per nessuna quota
|
||||
leave the category untouched and return back to the list admin it lascia le categorie inalterate e ritorna alla lista
|
||||
leave the group untouched and return back to the list admin it Lascia i gruppi inalterati e ritorna alla lista
|
||||
list config settings admin it Lista impostazioni di configurazione
|
||||
@ -226,6 +244,7 @@ login shell admin it Shell di login
|
||||
login time admin it Ora Login
|
||||
loginid admin it LoginID
|
||||
mail settings admin it Impostazioni Mail
|
||||
main email-address admin it Indirizzo email Principale
|
||||
main screen message admin it Messaggio nella schermata principale
|
||||
manager admin it Manager
|
||||
maximum account id (e.g. 65535 or 1000000) admin it ID massimo per l'account (es. 65535 or 100000, etc.)
|
||||
@ -240,6 +259,7 @@ new group name admin it Nome nuovo gruppo
|
||||
new password [ leave blank for no change ] admin it Nuova password [ Lascia in bianco per non cambiarla ]
|
||||
next run admin it Prossima esecuzione
|
||||
no algorithms available admin it nessun algoritmo disponibile
|
||||
no alternate email address admin it nessun indirizzo email alternativo
|
||||
no jobs in the database !!! admin it Nessun job nel database !!!
|
||||
no login history exists for this user admin it Non esiste una cronologia di login per questo utente
|
||||
no matches found admin it Nessuna corrispondenza trovata.
|
||||
@ -263,15 +283,21 @@ please enter a name admin it Per favore inserisci un nome
|
||||
please enter a name for that server ! admin it Per favore inserisci un nome per quel server
|
||||
please run setup to become current admin it Per favore lancia il setup
|
||||
please select admin it Per favore selezionare
|
||||
postfix with ldap admin it Postfix con LDAP
|
||||
preferences admin it Preferenze
|
||||
primary group admin it Gruppo principale
|
||||
qmaildotmode admin it qmaildotmode
|
||||
qouta size in mbyte admin it dimensione quota in MByte
|
||||
quota settings admin it impostazioni quota
|
||||
re-enter password admin it Reinserisci la password
|
||||
read this list of methods. admin it Leggi questa lista dei metodi
|
||||
register application hooks admin it Registra gli agganci alle chiamate dell'applicazione
|
||||
remove admin it Rimuovi
|
||||
remove all users from this group admin it Rimuovi tutti gli utenti da questo gruppo
|
||||
remove all users from this group ? admin it Rimuovi tutti gli utenti da questo gruppo ?
|
||||
return to admin mainscreen admin it ritorna alla pagina principale di amministrazione
|
||||
return to view account admin it Ritorna alla visualizzazone dell'account
|
||||
route all mails to admin it Indirizza tutte le mail a
|
||||
run asynchronous services admin it Esegui lo Schedulatore
|
||||
save the category admin it salva la categoria
|
||||
save the category and return back to the list admin it salva la categoria e ritorna alla lista
|
||||
@ -311,6 +337,9 @@ sorry, the follow users are still a member of the group %1 admin it Spiacente, i
|
||||
sort the entries admin it ordina le voci
|
||||
ssl admin it ssl
|
||||
standard admin it standard
|
||||
standard imap server admin it Server IMAP standard
|
||||
standard pop3 server admin it Server POP3 standard
|
||||
standard smtp-server admin it Server SMTP standard
|
||||
start testjob! admin it Inizia il Lavoro di Test
|
||||
submit changes admin it Invia Modifiche
|
||||
submit the search string admin it Invia la stringa di ricerca
|
||||
@ -342,6 +371,7 @@ total records admin it Inserimenti totali
|
||||
trust level admin it Livello di Fiducia
|
||||
trust relationship admin it Relazioni Fidate
|
||||
under windows you can only use the fallback mode at the moment. fallback means the jobs get only checked after each page-view !!! admin it Sotto windows al momento puoi utilizzare solo il metodo fallback. Nella modalità fallback i lavori saranno controllati solo dopo ogni cambio pagina !!!
|
||||
under windows you need to install the asyncservice %1manually%2 or use the fallback mode. fallback means the jobs get only checked after each page-view !!! admin it Sotto windows devi installare lo schedulatore %1manualmente%2 o usare la modalità fallback. Fallback significa che i lavori vengono controllati solo dopo ogni vista pagina !!!
|
||||
use cookies to pass sessionid admin it utilizza i cookie per passare l'id di sessione
|
||||
use pure html compliant code (not fully working yet) admin it Usa codice HTML compliant (non ancora completamente implementato)
|
||||
use theme admin it Utilizza il tema
|
||||
@ -359,9 +389,10 @@ view sessions admin it Visualizza sessioni
|
||||
view this user admin it visualizza questo utente
|
||||
view user account admin it Visualizza account utente
|
||||
who would you like to transfer all records owned by the deleted user to? admin it A chi vuoi trasferire TUTTI i dati di questo utente?
|
||||
would you like egroupware to cache the egw info array ? admin it Vuoi che eGroupWare utilizzi la cache per l'array egw info?
|
||||
would you like egroupware to cache the phpgw info array ? admin it Vuoi che eGroupWare usi cache per info array phpgw ?
|
||||
would you like egroupware to check for a new version<br>when admins login ? admin it Vuoi che eGroupWare controlli se c'è una nuova versione<br>quando un amministratore effettua il login ?
|
||||
would you like egroupware to check for new application versions when admins login ? admin it Vuoi che eGroupWare controlli se ci sono nuove versioni delle applicazioni<br>quando un amministratore effettua il login ?
|
||||
would you like egroupware to cache the egw info array ? admin it Vuoi che eGroupWare utilizzi la cache per l'array egw info?
|
||||
would you like to automaticaly load new langfiles (at login-time) ? admin it Vuoi caricare automaticamente i nuovi file di traduzione (al momento del login) ?
|
||||
would you like to show each application's upgrade status ? admin it Vuoi che venga mostrato lo stato di aggiornamento di ogni applicazione?
|
||||
xml-rpc admin it XML-RPC
|
||||
|
@ -2,16 +2,17 @@
|
||||
%1 matches found calendar es-ca %1 resultats trobats
|
||||
%1 records imported calendar es-ca %1 registres importats
|
||||
%1 records read (not yet imported, you may go back and uncheck test import) calendar es-ca %1 registres llegits (encara sense importar, podeu tornar enrere i desmarcar Prova d'Importació)
|
||||
(for weekly) calendar es-ca (per semanal)
|
||||
(for weekly) calendar es-ca (per setmanal)
|
||||
(i/v)cal calendar es-ca (i/v)Cal
|
||||
1 match found calendar es-ca 1 resultat trobat
|
||||
a calendar es-ca a
|
||||
accept calendar es-ca Acceptar
|
||||
accepted calendar es-ca Acceptat
|
||||
action that caused the notify: added, canceled, accepted, rejected, ... calendar es-ca Acció que causà la notificació: Afegit, Cancel.lat, Acceptat, Rebutjat, ...
|
||||
add a single entry by passing the fields. calendar es-ca Afegir una entrada simple passant els camps:
|
||||
action that caused the notify: added, canceled, accepted, rejected, ... calendar es-ca Acció que causà la notificació: Afegit, Cancel·lat, Acceptat, Rebutjat, ...
|
||||
add a single entry by passing the fields. calendar es-ca Afegir una entrada simple passant els camps.
|
||||
add alarm calendar es-ca Afegir alarma
|
||||
add contact calendar es-ca Afegir contacte
|
||||
add or update a single entry by passing the fields. calendar es-ca Afegir o actualitzar una entrada simple passant els camps.
|
||||
added calendar es-ca Afegit
|
||||
address book calendar es-ca Llibreta d'adreces
|
||||
alarm calendar es-ca Alarma
|
||||
@ -19,17 +20,14 @@ alarm for %1 at %2 in %3 calendar es-ca Alarma per %1 a les %2 en %3
|
||||
alarm management calendar es-ca Gestió d'alarmes
|
||||
alarm-management calendar es-ca Gestió d'alarmes
|
||||
alarms calendar es-ca Alarmes
|
||||
all categories calendar es-ca Totes les categories
|
||||
all day calendar es-ca Tot el dia
|
||||
are you sure you want to delete this country ? calendar es-ca Esteu segurs d'esborrar aquest pais?
|
||||
are you sure you want to delete this holiday ? calendar es-ca Esteu segurs d'esborrar aquesta festa?
|
||||
are you sure\nyou want to\ndelete these alarms? calendar es-ca ¿Está seguronde querernborrar estas alarmas?
|
||||
are you sure\nyou want to\ndelete this entry ? calendar es-ca ¿Está seguronde querernborrar esta entrada?
|
||||
are you sure\nyou want to\ndelete this entry ?\n\nthis will delete\nthis entry for all users. calendar es-ca ¿Está seguronde querernborrar esta entrada?nnEsto borraránla entrada para todos los usuarios.
|
||||
are you sure\nyou want to\ndelete this single occurence ?\n\nthis will delete\nthis entry for all users. calendar es-ca ¿Está seguronde querernborrar esta ocurrencia?nnEsto borraránla entrada para todos los usuarios.
|
||||
are you surenyou want tondelete these alarms? calendar es-ca ¿Está seguronde querernborrar estas alarmas?
|
||||
are you surenyou want tondelete this entry ? calendar es-ca ¿Está seguronde querernborrar esta entrada?
|
||||
are you surenyou want tondelete this entry ?nnthis will deletenthis entry for all users. calendar es-ca ¿Está seguronde querernborrar esta entrada?nnEsto borraránla entrada para todos los usuarios.
|
||||
are you surenyou want tondelete this single occurence ?nnthis will deletenthis entry for all users. calendar es-ca ¿Está seguronde querernborrar esta ocurrencia?nnEsto borraránla entrada para todos los usuarios.
|
||||
are you sure you want to delete this country ? calendar es-ca Esteu segur d'esborrar aquest país?
|
||||
are you sure you want to delete this holiday ? calendar es-ca Esteu segur d'esborrar aquesta festa?
|
||||
are you sure\nyou want to\ndelete these alarms? calendar es-ca Esteu segur\nde voler\nesborrar aquestes alarmes?
|
||||
are you sure\nyou want to\ndelete this entry ? calendar es-ca Esteu segur\nde voler\nesborrar aquesta entrada?
|
||||
are you sure\nyou want to\ndelete this entry ?\n\nthis will delete\nthis entry for all users. calendar es-ca Esteu segur\nde voler\nesborrar aquesta entrada?\n\nAixò esborrarà \naquesta entrada per a tots els usuaris.
|
||||
are you sure\nyou want to\ndelete this single occurence ?\n\nthis will delete\nthis entry for all users. calendar es-ca Esteu segur\nde voler\nesborrar aquesta ocurrència?\n\nAixò esborrarà\naquesta entrada per a tots els usuaris.
|
||||
before the event calendar es-ca abans de la cita
|
||||
brief description calendar es-ca Descripció breu
|
||||
business calendar es-ca Negocis
|
||||
@ -42,19 +40,19 @@ calendar holiday management admin es-ca Gesti
|
||||
calendar preferences calendar es-ca Preferències - Calendari
|
||||
calendar settings admin es-ca Calendari - Valors establerts
|
||||
calendar-fieldname calendar es-ca Calendari - Nom de camp
|
||||
canceled calendar es-ca Cancel.lat
|
||||
canceled calendar es-ca Cancel·lat
|
||||
change all events for $params['old_owner'] to $params['new_owner']. calendar es-ca Canviar totes les cites de $params['old_owner'] a $params['new_owner'].
|
||||
change status calendar es-ca Canviar estat
|
||||
charset of file calendar es-ca Joc de caracters de l'arxiu
|
||||
charset of file calendar es-ca Joc de caràcters de l'arxiu
|
||||
click %1here%2 to return to the calendar. calendar es-ca Premeu %1aquí%2 per tornar al calendari.
|
||||
configuration calendar es-ca Configuració
|
||||
countries calendar es-ca Paisos
|
||||
countries calendar es-ca Països
|
||||
country calendar es-ca País
|
||||
created by calendar es-ca Creat per
|
||||
csv-fieldname calendar es-ca CSV- Nom de camp
|
||||
csv-filename calendar es-ca CSV- Nom d'arxiu
|
||||
custom fields calendar es-ca Camps personalitzats
|
||||
custom fields and sorting common es-ca Camps personalitzats i clasificació
|
||||
custom fields and sorting common es-ca Camps personalitzats i classificació
|
||||
daily calendar es-ca Diari
|
||||
daily matrix view calendar es-ca Vista matricial del dia
|
||||
days calendar es-ca dies
|
||||
@ -64,23 +62,26 @@ default appointment length (in minutes) calendar es-ca Duraci
|
||||
default calendar filter calendar es-ca Filtre per defecte del calendari
|
||||
default calendar view calendar es-ca Vista per defecte del calendari
|
||||
default length of newly created events. the length is in minutes, eg. 60 for 1 hour. calendar es-ca Duració per defecte de les noves cites creades. La duració és en minuts, ex. 60 = 1 hora.
|
||||
defines the size in minutes of the lines in the day view. calendar es-ca Defineix el tamany en minuts de les linies de la vista de diari.
|
||||
default week view calendar es-ca Vista setmanal per defecte
|
||||
defines the size in minutes of the lines in the day view. calendar es-ca Defineix el tamany en minuts de les línies de la vista de diari.
|
||||
delete a single entry by passing the id. calendar es-ca Esborrar una entrada simple passant l'id.
|
||||
delete an entire users calendar. calendar es-ca Esborrar un calendari d'usuari sencer.
|
||||
delete selected contacts calendar es-ca Esborrar contactes seleccionats
|
||||
delete series calendar es-ca Esborrar series
|
||||
delete series calendar es-ca Esborrar sèries
|
||||
delete single calendar es-ca Esborrar individual
|
||||
deleted calendar es-ca Esborrat
|
||||
description calendar es-ca Descripció
|
||||
determining window width ... calendar es-ca Determinant l'amplada de la finestra ...
|
||||
disable calendar es-ca Desactivar
|
||||
disabled calendar es-ca desactivat
|
||||
display interval in day view calendar es-ca Mostrar interval en vista diaria
|
||||
display mini calendars when printing calendar es-ca Mostrar minicalendaris al imprimir
|
||||
display interval in day view calendar es-ca Mostrar interval en vista diària
|
||||
display mini calendars when printing calendar es-ca Mostrar minicalendaris en imprimir
|
||||
display status of events calendar es-ca Mostrar estat de les cites
|
||||
displays your default calendar view on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon)? calendar es-ca Muestra la vista predeterminada del calendario en la página de inicio de eGroupWare
|
||||
displays your default calendar view on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon)? calendar es-ca Mostrar la vista predeterminada a la plana d'inici (la plana que es veu al entrar a eGroupWare o al clicar a l'icona d'inici)?
|
||||
do you want to be notified about new or changed appointments? you be notified about changes you make yourself.<br>you can limit the notifications to certain changes only. each item includes all the notification listed above it. all modifications include changes of title, description, participants, but no participant responses. if the owner of an event requested any notifcations, he will always get the participant responses like acceptions and rejections too. calendar es-ca Voleu que us notifiquin les cites noves o modificades? Se us notificarà dels vostres propis canvis.<br>Podeu limitar les notificacions a només certs canvis. Cada element inclou tota la notificació llistada anteriorment. Totes les modificacions inclouen canvis de títol, participants, pero no les respostes dels participants. Si l'amo d'una cita demanà qualsevol notificació, sempre tindrà les respostes del participant, com les acceptacions o rebuigos.
|
||||
do you want to receive a regulary summary of your appointsments via email?<br>the summary is sent to your standard email-address on the morning of that day or on monday for weekly summarys.<br>it is only sent when you have any appointments on that day or week. calendar es-ca Voleu rebre regularment per correu un resumn de les vostres cites?<br>El resum s'enviarà al vostre correu electrònic habitual el mateix dia pel matí o el dilluns per a resums setmanals.<br>Només s'envia si hi han cites en aquest día o setmana.
|
||||
displayed view calendar es-ca vista mostrada
|
||||
displays your default calendar view on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon)? calendar es-ca Mostra la vista predeterminada del calendari a la pàgina d'inici d'eGroupWare
|
||||
do you want a weekview with or without weekend? calendar es-ca Vols una vista setmanal amb o sense cap de setmana?
|
||||
do you want to be notified about new or changed appointments? you be notified about changes you make yourself.<br>you can limit the notifications to certain changes only. each item includes all the notification listed above it. all modifications include changes of title, description, participants, but no participant responses. if the owner of an event requested any notifcations, he will always get the participant responses like acceptions and rejections too. calendar es-ca Voleu que us notifiquin les cites noves o modificades? Se us notificarà dels vostres propis canvis.<br>Podeu limitar les notificacions a només certs canvis. Cada element inclou tota la notificació llistada anteriorment. Totes les modificacions inclouen canvis de títol, participants, pero no les respostes dels participants. Si l'amo d'una cita demanà qualsevol notificació, sempre tindrà les respostes del participant, com les acceptacions o rebuigs.
|
||||
do you want to receive a regulary summary of your appointsments via email?<br>the summary is sent to your standard email-address on the morning of that day or on monday for weekly summarys.<br>it is only sent when you have any appointments on that day or week. calendar es-ca Voleu rebre regularment per correu un resum de les vostres cites?<br>El resum s'enviarà al vostre correu electrònic habitual el mateix dia al matí o el dilluns per a resums setmanals.<br>Només s'envia si hi ha cites en aquest dia o setmana.
|
||||
do you wish to autoload calendar holidays files dynamically? admin es-ca Voleu carregar automàticament al calendari els arxius de festes?
|
||||
download calendar es-ca Descarregar
|
||||
duration calendar es-ca Duració
|
||||
@ -99,22 +100,23 @@ event details follow calendar es-ca Segueixen els detalls de la cita
|
||||
exceptions calendar es-ca Excepcions
|
||||
export calendar es-ca Exportar
|
||||
export a list of entries in ical format. calendar es-ca Exportar una llista d'entrades en format iCal.
|
||||
extended calendar es-ca Extés
|
||||
extended updates always include the complete event-details. ical's can be imported by certain other calendar-applications. calendar es-ca Les actualizacions exteses sempre inclouen tots els detalls de les cites. Els de tipus iCal poden importar-se mitjançant altres aplicacions de tipus calendari.
|
||||
extended calendar es-ca Estès
|
||||
extended updates always include the complete event-details. ical's can be imported by certain other calendar-applications. calendar es-ca Les actualizacions esteses sempre inclouen tots els detalls de les cites. Els de tipus iCal poden importar-se mitjançant altres aplicacions de tipus calendari.
|
||||
external participants calendar es-ca Participants externs
|
||||
failed sending message to '%1' #%2 subject='%3', sender='%4' !!! calendar es-ca Errada a l'enviar missatge a '%1' num.%2 assumpte='%3', remitent='%4'
|
||||
failed sending message to '%1' #%2 subject='%3', sender='%4' !!! calendar es-ca Errada en enviar missatge a '%1' num.%2 assumpte='%3', remitent='%4'
|
||||
fieldseparator calendar es-ca Separador de camps
|
||||
firstname of person to notify calendar es-ca Nom de pila de la persona a notificar
|
||||
format of event updates calendar es-ca Format de les actualitzacions de cites
|
||||
fr calendar es-ca Dv
|
||||
free/busy calendar es-ca Lliure/Ocupat
|
||||
frequency calendar es-ca Frequència
|
||||
fri calendar es-ca Div
|
||||
freebusy: unknow user '%1', wrong password or not availible to not loged in users !!! calendar es-ca lliure/ocupat: Usuari desconegut '%1', contrasenya incorrecta o no disponible als usuaris no registrats !!!
|
||||
frequency calendar es-ca Freqüència
|
||||
fri calendar es-ca Dv
|
||||
full description calendar es-ca Descripció completa
|
||||
fullname of person to notify calendar es-ca Nom complet de la persona a la que notificar
|
||||
generate printer-friendly version calendar es-ca Generar versió per a imprimir
|
||||
global categories calendar es-ca Categorías globales
|
||||
global public and group public calendar es-ca Públic Global y grup públic
|
||||
global categories calendar es-ca Categories globals
|
||||
global public and group public calendar es-ca Públic Global i grup públic
|
||||
global public only calendar es-ca Només Públic global
|
||||
go! calendar es-ca Endavant!
|
||||
grant calendar access common es-ca Atorgar accés al calendari
|
||||
@ -130,46 +132,53 @@ hours calendar es-ca hores
|
||||
i participate calendar es-ca Participo
|
||||
ical / rfc2445 calendar es-ca iCal / rfc2445
|
||||
if checked holidays falling on a weekend, are taken on the monday after. calendar es-ca Si els festius marcats cauen en cap de setmana, passen al dilluns següent.
|
||||
if you dont set a password here, the information is available to everyone, who knows the url!!! calendar es-ca Si no poses una contrasenya aquí, la informació estarà disponible per a qualsevol que conegui la URL!!!
|
||||
if you dont set a password here, the information is availible to everyone, who knows the url!!! calendar es-ca Si no poses una contrasenya aquí, la informació és accessible per a qualsevol que conegui la URL!!!
|
||||
ignore conflict calendar es-ca Ignorar conflicte
|
||||
import calendar es-ca Importar
|
||||
import csv-file common es-ca Importar arxiu CSV
|
||||
import csv-file into calendar calendar es-ca
|
||||
interval calendar es-ca Interval
|
||||
intervals in day view calendar es-ca Intervals a la vista de dia
|
||||
intervals per day in planner view calendar es-ca Intervals per dia en la vista del planificador
|
||||
invalid entry id. calendar es-ca Id de entrada no vàlid
|
||||
last calendar es-ca últim
|
||||
interval calendar es-ca Intérval
|
||||
intervals in day view calendar es-ca Intérvals a la vista de dia
|
||||
intervals per day in planner view calendar es-ca Intérvals per dia en la vista del planificador
|
||||
invalid entry id. calendar es-ca Id d'entrada no vàlid
|
||||
last calendar es-ca darrer
|
||||
lastname of person to notify calendar es-ca Cognom de la persona a la que notificar
|
||||
length shown<br>(emtpy for full length) calendar es-ca Tamany mostrat<br>(buit per al tamany sencer)
|
||||
length<br>(<= 255) calendar es-ca Tamany<br>(<=255)
|
||||
link calendar es-ca Enllaç
|
||||
link to view the event calendar es-ca Enllaç per veure l'acció
|
||||
list all categories. calendar es-ca Llista totes les categories.
|
||||
load [iv]cal calendar es-ca Carregar [iv]Cal
|
||||
location calendar es-ca Lloc
|
||||
location to autoload from admin es-ca Lloc des d'on carregar automàticament
|
||||
make freebusy information available to not loged in persons? calendar es-ca Fer que la informació lliure/ocupat estigui disponible per a les persones no registrades?
|
||||
make freebusy information availible to not loged in persons? calendar es-ca Fer que la informació lliure/ocupat estigui disponible per a les persones no registrades?
|
||||
matrixview calendar es-ca Vista matricial
|
||||
minutes calendar es-ca minuts
|
||||
mo calendar es-ca Dl
|
||||
modified calendar es-ca Modificat
|
||||
modify list of external participants calendar es-ca Modificar llista de participants externs
|
||||
mon calendar es-ca Dll
|
||||
mon calendar es-ca Dl
|
||||
month calendar es-ca Mes
|
||||
monthly calendar es-ca Mensual
|
||||
monthly (by date) calendar es-ca Mensual (per data)
|
||||
monthly (by day) calendar es-ca Mensual (per dia)
|
||||
monthview calendar es-ca Vista mensual
|
||||
needs javascript to be enabled !!! calendar es-ca Necessita javascript per activar-lo !!!
|
||||
new entry calendar es-ca Nova entrada
|
||||
new name must not exist and not be empty!!! calendar es-ca El nou nom no pot existir ja i tampoc pot quedar en blanc !!
|
||||
next day calendar es-ca pròxim dia
|
||||
no filter calendar es-ca Sense filtre
|
||||
no matches found calendar es-ca No s'han trobat resultats
|
||||
no matches found. calendar es-ca No se encontraron coincidencias.
|
||||
no response calendar es-ca Sense resposta
|
||||
notification messages for added events calendar es-ca Missatges de notificació per a cites afegides
|
||||
notification messages for canceled events calendar es-ca Missatges de notificació per a cites cancel.lades
|
||||
notification messages for canceled events calendar es-ca Missatges de notificació per a cites cancel·lades
|
||||
notification messages for modified events calendar es-ca Missatges de notificació per a cites modificades
|
||||
notification messages for your alarms calendar es-ca Missatges de notificació per les vostres alarmes
|
||||
notification messages for your responses calendar es-ca Missatges de notificació per les vostres respostes
|
||||
number of intervals per day in planner view calendar es-ca Nombre d'intervals per dia a la vista del planificador
|
||||
number of months calendar es-ca Nombre de mesos
|
||||
number of records to read (%1) calendar es-ca Nombre de registres a llegir (%1)
|
||||
number of records to read (<=200) calendar es-ca
|
||||
observance rule calendar es-ca Regla d'observació
|
||||
occurence calendar es-ca Repetició
|
||||
old startdate calendar es-ca Data d'inici anterior
|
||||
@ -178,7 +187,7 @@ on %1 %2 %3 your meeting request for %4 calendar es-ca El %1 %2 %3 la vostra sol
|
||||
on all changes calendar es-ca en tots els canvis
|
||||
on all modification, but responses calendar es-ca en todes les modificacions, excepte les respostes
|
||||
on any time change too calendar es-ca també en qualsevol canvi d'hora
|
||||
on invitation / cancelation only calendar es-ca només en invitació / cancel.lació
|
||||
on invitation / cancelation only calendar es-ca només en invitació / cancel·lació
|
||||
on participant responses too calendar es-ca també en respostes dels participants
|
||||
on time change of more than 4 hours too calendar es-ca també en un canvi d'hora superior a 4 hores
|
||||
open todo's: calendar es-ca Tasques pendents
|
||||
@ -187,13 +196,16 @@ overlap holiday calendar es-ca encavalcar festiu
|
||||
participant calendar es-ca Participant
|
||||
participants calendar es-ca Participants
|
||||
participates calendar es-ca Participa
|
||||
password for not loged in users to your freebusy information? calendar es-ca Demanar contrasenya als usuaris no registrats a la informació lliure/ocupat?
|
||||
people holiday calendar es-ca festa popular
|
||||
permission denied calendar es-ca Permís denegat
|
||||
planner calendar es-ca Planificador
|
||||
planner by category calendar es-ca Planificador per categories
|
||||
planner by user calendar es-ca Planificador per usuari
|
||||
please confirm,accept,reject or examine changes in the corresponding entry in your calendar calendar es-ca Si us plau, confirmeu, accepteu, rebutgeu o examinu els canvis a l'entrada corresponent del vostre calendari
|
||||
please confirm,accept,reject or examine changes in the corresponding entry in your calendar calendar es-ca Si us plau, confirmeu, accepteu, rebutgeu o examineu els canvis a l'entrada corresponent del vostre calendari
|
||||
please enter a filename !!! calendar es-ca si us plau, intruduïu un nom de fitxer !!!
|
||||
preselected group for entering the planner calendar es-ca Grup preseleccionat per entrar al planificador
|
||||
previous day calendar es-ca dia anterior
|
||||
print calendars in black & white calendar es-ca Imprimir calendari en blanc i negre
|
||||
print the mini calendars calendar es-ca Imprimir minicalendaris
|
||||
printer friendly calendar es-ca Versió per imprimir
|
||||
@ -207,7 +219,7 @@ read a single entry by passing the id and fieldlist. calendar es-ca Llegir una e
|
||||
read this list of methods. calendar es-ca Llegir aquesta llista de mètodes
|
||||
receive email updates calendar es-ca Rebre actualitzacions de correu
|
||||
receive extra information in event mails calendar es-ca Rebre informació extra als correus de les cites
|
||||
receive summary of appointments calendar es-ca Rebre resumn de les cites
|
||||
receive summary of appointments calendar es-ca Rebre resum de les cites
|
||||
recurring event calendar es-ca cita recurrent
|
||||
refresh calendar es-ca Refrescar
|
||||
reinstate calendar es-ca Restablir
|
||||
@ -221,9 +233,10 @@ repetitiondetails (or empty) calendar es-ca Detalls de la repetici
|
||||
reset calendar es-ca Restablir
|
||||
rule calendar es-ca Regla
|
||||
sa calendar es-ca Ds
|
||||
sat calendar es-ca Dis
|
||||
sat calendar es-ca Ds
|
||||
scheduling conflict calendar es-ca Conflicte de calendari
|
||||
search results calendar es-ca Resultats de la recerca
|
||||
select a %1 calendar es-ca Selecciona un %1
|
||||
selected contacts (%1) calendar es-ca Contactes seleccionats (%1)
|
||||
send updates via email common es-ca Enviar actualitzacions per correu electrònic
|
||||
send/receive updates via email calendar es-ca Enviar i rebre actualitzacions per correu electrònic
|
||||
@ -231,6 +244,7 @@ set a year only for one-time / non-regular holidays. calendar es-ca Establir l'a
|
||||
set new events to private calendar es-ca Establir noves cites com a privades
|
||||
should invitations you rejected still be shown in your calendar ?<br>you can only accept them later (eg. when your scheduling conflict is removed), if they are still shown in your calendar! calendar es-ca S'han de mostrar les invitacions que heu rebutjat al calendari?<br>Només podeu acceptar-les després (per exemple, quan s'elimini el conflicte de planificació), si encara es veuen al vostre calendari!
|
||||
should new events created as private by default ? calendar es-ca Establir noves cites com a privades per defecte?
|
||||
should not loged in persons be able to see your freebusy information? you can set an extra password, different from your normal password, to protect this informations. the freebusy information is in ical format and only include the times when you are busy. it does not include the event-name, description or locations. the url to your freebusy information is %1. calendar es-ca Les persones no registrades harien de poder veure la teva informació lliure/ocupat? Pots establir una contrasenya extra, diferent de la teva contrasenya habitual, per a protegir aquesta informació. La informació lliure/ocupat està en format iCal i només inclou els moments en que estàs ocupat. No inclou el nom de la cita, descripció o localitzacions. La URL a la teva informació lliure/ocupat és %1.
|
||||
should the mini calendars by printed / displayed in the printer friendly views ? calendar es-ca S'han de mostrar o imprimir els minicalendaris en la versió d'impresió?
|
||||
should the printer friendly view be in black & white or in color (as in normal view)? calendar es-ca S'ha de mostrar la versió d'impresió en blanc i negre o en color (com a la vista normal)?
|
||||
should the status of the event-participants (accept, reject, ...) be shown in brakets after each participants name ? calendar es-ca S'ha de mostrar l'estat de cada cita (acceptar, rebutjar, etc) entre claudàtors[] darrere del nom de cada participant?
|
||||
@ -239,6 +253,11 @@ show default view on main screen calendar es-ca Mostrar la vista predeterminada
|
||||
show high priority events on main screen calendar es-ca Mostrar cites d'alta prioritat a la pantalla principal
|
||||
show invitations you rejected calendar es-ca Mostar invitacions que heu rebutjat
|
||||
show list of upcoming events calendar es-ca Mostrar la llista de properes cites
|
||||
show next seven days calendar es-ca Mostra els propers set dies
|
||||
show only one day calendar es-ca Mostra només un dia
|
||||
show the calendar of multiple users calendar es-ca mostra el calendari de múltiples usuaris
|
||||
show this month calendar es-ca mostra aquest mes
|
||||
show this week calendar es-ca mostra aquesta setmana
|
||||
single event calendar es-ca cita individual
|
||||
sorry, the owner has just deleted this event calendar es-ca El propietari acaba d'esborrar aquesta cita
|
||||
sorry, this event does not exist calendar es-ca Aquesta cita no existeix
|
||||
@ -251,7 +270,7 @@ startdate calendar es-ca Data d'inici
|
||||
startrecord calendar es-ca Registre inicial
|
||||
su calendar es-ca Dg
|
||||
submit to repository calendar es-ca Enviar al repositori
|
||||
sun calendar es-ca Diu
|
||||
sun calendar es-ca Dg
|
||||
tentative calendar es-ca Tentatiu
|
||||
test import (show importable records <u>only</u> in browser) calendar es-ca Prova d'Importació (mostrar registres importables <u>només</u> al navegador)
|
||||
text calendar es-ca Text
|
||||
@ -260,47 +279,50 @@ the following conflicts with the suggested time:<ul>%1</ul> calendar es-ca El se
|
||||
the user %1 is not participating in this event! calendar es-ca L'usuari %1 no participa en aquesta cita!
|
||||
there was an error trying to connect to your news server.<br>please contact your admin to check the news servername, username or password. calendar es-ca S'ha detectat un error intentant connectar al vostre servidor de noticies.<br>Si us plau contacteu amb el vostre administrador per comprovar els noms de servidor de noticies i d'usuari i la contrasenya.
|
||||
this day is shown as first day in the week or month view. calendar es-ca Aquest dia es mostrarà como a primer dia a les vistes de setmana o de mes.
|
||||
this defines the end of your dayview. events after this time, are shown below the dayview. calendar es-ca Aixó defineix el final de la vista del dia. Les cites posteriors a aquesta hora es mostren sota la vista del dia.
|
||||
this defines the start of your dayview. events before this time, are shown above the dayview.<br>this time is also used as a default starttime for new events. calendar es-ca Aixó defineix l'inici de la vista del dia. Les cites anteriors a aquesta hora es mostren sobre la vista del dia.<br>Aquesta hora s'usa també com a hora predeterminada per a noves cites.
|
||||
this group that is preselected when you enter the planner. you can change it in the planner anytime you want. calendar es-ca Aquest grup és el predeterminat al entrar al planificador. Podeu canviar-ho al planificador quan volgueu.
|
||||
this is mostly caused by a not or wrongly configured smtp server. notify your administrator. calendar es-ca Aixó es produeix principalment per una configuració errónia del servidor SMTP. Notifiqueu-lo al vostre administrador.
|
||||
this message is sent for canceled or deleted events. calendar es-ca Aquest missatge s'envia quan una cita s'esborra o es cancel.la.
|
||||
this message is sent for modified or moved events. calendar es-ca Aquest missatge s'envia al modificar o moure cites.
|
||||
this message is sent to every participant of events you own, who has requested notifcations about new events.<br>you can use certain variables which get substituted with the data of the event. the first line is the subject of the email. calendar es-ca Aquest missatge s'envia a cada participant de les cites de les que sou l'amo, qui ha demanat notificacions sobre noves cites.<br>Podeu usar certes variables a les que substitueixen les dades de la cita. La primera linia es el assumpte del correu electrònic.
|
||||
this defines the end of your dayview. events after this time, are shown below the dayview. calendar es-ca Això defineix el final de la vista del dia. Les cites posteriors a aquesta hora es mostren sota la vista del dia.
|
||||
this defines the start of your dayview. events before this time, are shown above the dayview.<br>this time is also used as a default starttime for new events. calendar es-ca Això defineix l'inici de la vista del dia. Les cites anteriors a aquesta hora es mostren sobre la vista del dia.<br>Aquesta hora s'usa també com a hora predeterminada per a noves cites.
|
||||
this group that is preselected when you enter the planner. you can change it in the planner anytime you want. calendar es-ca Aquest grup és el predeterminat en entrar al planificador. Podeu canviar-ho en el planificador quan volgueu.
|
||||
this is mostly caused by a not or wrongly configured smtp server. notify your administrator. calendar es-ca Això es produeix principalment per una configuració errònia del servidor SMTP. Notifiqueu-lo al vostre administrador.
|
||||
this message is sent for canceled or deleted events. calendar es-ca Aquest missatge s'envia quan una cita s'esborra o es cancel·la.
|
||||
this message is sent for modified or moved events. calendar es-ca Aquest missatge s'envia en modificar o moure cites.
|
||||
this message is sent to every participant of events you own, who has requested notifcations about new events.<br>you can use certain variables which get substituted with the data of the event. the first line is the subject of the email. calendar es-ca Aquest missatge s'envia a cada participant de les cites de les que sou el propietari, qui ha demanat notificacions sobre noves cites.<br>Podeu usar certes variables a les que substitueixen les dades de la cita. La primera línia és l'assumpte del correu electrònic.
|
||||
this message is sent when you accept, tentative accept or reject an event. calendar es-ca Aquest missatge s'envia quan accepteu, accepteu l'intent o rebutgeu una cita.
|
||||
this message is sent when you set an alarm for a certain event. include all information you might need. calendar es-ca Aquest missatge s'envia quan establiu una alarma per una cita en concret. Incluiu tota la informació necessària.
|
||||
this month calendar es-ca Aquest mes
|
||||
this week calendar es-ca Aquesta setmana
|
||||
this year calendar es-ca Aquest any
|
||||
thu calendar es-ca Dij
|
||||
title calendar es-ca Titol
|
||||
thu calendar es-ca Dj
|
||||
title calendar es-ca Títol
|
||||
title of the event calendar es-ca Títol de la cita
|
||||
title-row calendar es-ca Fila del títol
|
||||
to many might exceed your execution-time-limit calendar es-ca Quan temps es pot excedir del límit d'execució
|
||||
to-firstname calendar es-ca Para-Nom
|
||||
to-fullname calendar es-ca Para-Nom complet
|
||||
to-lastname calendar es-ca Para-Cognom
|
||||
to-firstname calendar es-ca Per-Nom
|
||||
to-fullname calendar es-ca Per-Nom complet
|
||||
to-lastname calendar es-ca Per-Cognom
|
||||
today calendar es-ca Avui
|
||||
translation calendar es-ca Traducció
|
||||
tu calendar es-ca Dt
|
||||
tue calendar es-ca Dma
|
||||
tue calendar es-ca Dt
|
||||
two dayview calendar es-ca dues vistes diàries
|
||||
update a single entry by passing the fields. calendar es-ca Actualitzar una entrada individual passant els camps.
|
||||
updated calendar es-ca Actualitzat
|
||||
use end date calendar es-ca Usar data final
|
||||
use end date calendar es-ca Utilitzar data final
|
||||
view this entry calendar es-ca Veure aquesta entrada
|
||||
we calendar es-ca Dc
|
||||
wed calendar es-ca Dmc
|
||||
wed calendar es-ca Dc
|
||||
week calendar es-ca Setmana
|
||||
weekday starts on calendar es-ca La setmana comença en
|
||||
weekly calendar es-ca Setmanal
|
||||
weekview calendar es-ca Vista setmanal
|
||||
weekview including weekend calendar es-ca Vista setmanal incloent caps de setmana
|
||||
weekview without weekend calendar es-ca vista setmanal sense incloure caps de setmana
|
||||
when creating new events default set to private calendar es-ca Crear noves cites com a privades
|
||||
which events do you want to see when you enter the calendar. calendar es-ca Quines cites voleu veure al entrar al calendari?
|
||||
which events do you want to see when you enter the calendar. calendar es-ca Quines cites voleu veure en entrar al calendari?
|
||||
which of calendar view do you want to see, when you start calendar ? calendar es-ca Quina vista del calendari voleu veure quan entreu al calendari?
|
||||
wk calendar es-ca Stm
|
||||
work day ends on calendar es-ca La jornada laboral acaba a les
|
||||
work day starts on calendar es-ca La jornada laboral comença a les
|
||||
workdayends calendar es-ca Final del dia laborable
|
||||
year calendar es-ca Año
|
||||
yearly calendar es-ca Anual
|
||||
yearview calendar es-ca Vista anual
|
||||
you can either set a year or a occurence, not both !!! calendar es-ca Podeu indicar un any o una repetició, però no ambdós !!!
|
||||
@ -315,12 +337,10 @@ you have a meeting scheduled for %1 calendar es-ca Teniu una reuni
|
||||
you have not entered a title calendar es-ca No heu entrat un títol
|
||||
you have not entered a valid date calendar es-ca Heu entrat una data incorrecta
|
||||
you have not entered a valid time of day calendar es-ca Heu entrat una hora incorrecta
|
||||
you have not entered a\nbrief description calendar es-ca Ud. no ha ingresado una\nBrief descripción
|
||||
you have not entered a\nvalid time of day. calendar es-ca Ud. no ha ingresado una\nvalid hora valida.
|
||||
you have not entered participants calendar es-ca No heu inclós participants
|
||||
you have not entered participants calendar es-ca No heu inclòs participants
|
||||
you must enter one or more search keywords calendar es-ca Heu d'entrar una o més paraules de recerca
|
||||
you must select a [iv]cal. (*.[iv]cs) calendar es-ca Heu de triar un [iv]Cal. (*.[iv]cs)
|
||||
you need to set either a day or a occurence !!! calendar es-ca Heu d'establir un dia o una repetició !!!
|
||||
your meeting scheduled for %1 has been canceled calendar es-ca S'ha cancel.lat la vostra reunió programada per %1
|
||||
your meeting scheduled for %1 has been canceled calendar es-ca S'ha cancel·lat la vostra reunió programada per %1
|
||||
your meeting that had been scheduled for %1 has been rescheduled to %2 calendar es-ca La vostra reunió programada per %1 ha estat reprogramada a %2
|
||||
your suggested time of <b> %1 - %2 </b> conflicts with the following existing calendar entries: calendar es-ca Les vostres hores proposades de <B> %1 - %2 </B> estàn en conflicte amb les següents entrades del calendari:
|
||||
your suggested time of <b> %1 - %2 </b> conflicts with the following existing calendar entries: calendar es-ca Les vostres hores proposades de <B> %1 - %2 </B> estan en conflicte amb les següents entrades del calendari:
|
||||
|
@ -154,7 +154,7 @@ not infolog es-ca no
|
||||
not assigned infolog es-ca sense assignar
|
||||
note infolog es-ca Nota
|
||||
number of records to read (%1) infolog es-ca Nombre de registres a llegir (%1)
|
||||
number of records to read (<=200) infolog es-ca Numero de registros a leer (<=200)
|
||||
number of records to read (<=200) infolog es-ca Nombre de registres a llegir (<=200)
|
||||
number of row for a multiline inputfield or line of a multi-select-box infolog es-ca Número de fila per a un quadre de text multilínia o llista desplegable multiselecció
|
||||
offer infolog es-ca suggerit
|
||||
ongoing infolog es-ca en curs
|
||||
@ -217,8 +217,10 @@ status infolog es-ca Estat
|
||||
status ... infolog es-ca Estat...
|
||||
sub infolog es-ca Sub
|
||||
subject infolog es-ca Assumpte
|
||||
task infolog es-ca Tasques Pendents
|
||||
task infolog es-ca Tasca
|
||||
test import (show importable records <u>only</u> in browser) infolog es-ca Prova d'Importació (mostrar registres importables <u>només</u> al navegador)
|
||||
the name used internaly (<= 10 chars), changeing it makes existing data unavailible infolog es-ca nom utilitzat internament (<= 10 caràcters). Si es canvia algunes dades seran inaccessibles
|
||||
the name used internaly (<= 20 chars), changeing it makes existing data unavailible infolog es-ca nom utilitzat internament (<= 20 caràcters). Si es canvia algunes dades seran inaccessibles
|
||||
the name used internaly (<= 32 chars), changeing it makes existing data unavailible infolog es-ca el nom usat internament (<= 32 caràcters), canviar-ho fa que les dades siguin inaccessibles.
|
||||
the text displayed to the user infolog es-ca el text mostrat a l'usuari
|
||||
this is the filter infolog uses when you enter the application. filters limit the entries to show in the actual view. there are filters to show only finished, still open or futures entries of yourself or all users. infolog es-ca Aquest és el filtre que Tasques i Notes usa quan entreu a l'aplicació. Els filtres limiten les entrades que es mostren a la vista actual. Hi ha filtres per mostrar només les acabades, encara obertes o entrades futures vostres o de tots els usuaris.
|
||||
|
@ -8,23 +8,28 @@
|
||||
- or shift-click to decrease it jscalendar es-ca - o Maj+clic per disminuir
|
||||
- use the %1, %2 buttons to select month jscalendar es-ca - Useu els botons %1, %2 per a seleccionar el mes
|
||||
- use the %1, %2 buttons to select year jscalendar es-ca - Useu els botons %1, %2 per a seleccionar l'any
|
||||
/workflow directory does not exist and could not be created, please ask adminstrator to check the global configuration common es-ca el directori /workflow no existeix i no s'ha pogut crear. Si us plau, demaneu a l'administrador que comprovi la configuració global
|
||||
00 (disable) admin es-ca 00 (desactiva)
|
||||
13 (ntp) admin es-ca 13 (ntp)
|
||||
3 number of chars for day-shortcut common es-ca 3 caràcters per a l'abreviatura del dia
|
||||
3 number of chars for month-shortcut common es-ca 3 caràcters per a l'abreviatura del mes
|
||||
3 number of chars for day-shortcut jscalendar es-ca 3 caràcters per a l'abreviatura del dia
|
||||
3 number of chars for month-shortcut jscalendar es-ca 3 caràcters per a l'abreviatura del mes
|
||||
80 (http) admin es-ca 80 (http)
|
||||
\n tidying up the html source, please wait... htmlarea-HtmlTidy es-ca \n Ordenant el codi HTML, espereu si us plau...
|
||||
_delete row htmlarea-ContextMenu es-ca _Esborra Fila
|
||||
_image properties... htmlarea-ContextMenu es-ca _Propietats de la Imatge...
|
||||
_modify link... htmlarea-ContextMenu es-ca _Modifica Enllaç...
|
||||
_remove link... htmlarea-ContextMenu es-ca _Esborra enllaç...
|
||||
_table properties... htmlarea-ContextMenu es-ca _Propietats de la Taula...
|
||||
about common es-ca Quant a
|
||||
about %1 common es-ca Quant a %1
|
||||
about the calendar jscalendar es-ca Quant al calendari
|
||||
about this editor htmlarea es-ca Quant a aquest editor
|
||||
access common es-ca Accés
|
||||
access not permitted common es-ca Accés no permès
|
||||
access type common es-ca Tipo Acceso
|
||||
account has been created common es-ca Compte creat
|
||||
account has been deleted common es-ca Compte esborrat
|
||||
account has been updated common es-ca Compte actualitzat
|
||||
account is expired common es-ca Compte caducat
|
||||
account preferences common es-ca Preferencias de la Cuenta
|
||||
acl common es-ca LCA
|
||||
action common es-ca Acció
|
||||
active common es-ca Actiu
|
||||
@ -33,14 +38,17 @@ add %1 category for common es-ca Afegir %1 categoria per a
|
||||
add category common es-ca Afegir categoria
|
||||
add sub common es-ca Afegir sub
|
||||
addressbook common es-ca Llibreta d'adreces
|
||||
addressbook preferences common es-ca Preferencias de Libreta de Direcciones
|
||||
admin common es-ca Administració
|
||||
administration common es-ca Administració
|
||||
afghanistan common es-ca AFGANISTAN
|
||||
albania common es-ca ALBÀNIA
|
||||
algeria common es-ca ALGÈRIA
|
||||
align htmlarea-TableOperations es-ca Alinea
|
||||
all common es-ca Tot
|
||||
all fields common es-ca tots els camps
|
||||
all four sides htmlarea-TableOperations es-ca Els quatre costats
|
||||
alphabet common es-ca a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z
|
||||
alternate style-sheet: common es-ca Fulla d'estils alternativa:
|
||||
american samoa common es-ca SAMOA AMERICANA
|
||||
andorra common es-ca ANDORRA
|
||||
angola common es-ca ANGOLA
|
||||
@ -59,18 +67,21 @@ australia common es-ca AUSTR
|
||||
austria common es-ca ÀUSTRIA
|
||||
author common es-ca Autor
|
||||
autohide sidebox menus common es-ca Ocultar automàticament els menús laterals
|
||||
automacally hide the sidebox menus? common es-ca ¿Ocultar automáticamente los recuadros laterales?
|
||||
automatically hide the sidebox menus? common es-ca Ocultar automàticament els menùs laterals?
|
||||
autosave default category common es-ca Desar automàticament la Categoria Predeterminada
|
||||
azerbaijan common es-ca AZERBAIJÀN
|
||||
back common es-ca Enrere
|
||||
back to user login common es-ca Tornar a identificació d'usuari
|
||||
background htmlarea-TableOperations es-ca Fons
|
||||
background color htmlarea es-ca Color de fons
|
||||
background color: common es-ca Color de fons:
|
||||
bad login or password common es-ca Nom d'usuari o contrasenya incorrectes
|
||||
bahamas common es-ca BAHAMES
|
||||
bahrain common es-ca BAHREIN
|
||||
bangladesh common es-ca BANGLADESH
|
||||
barbados common es-ca BARBADOS
|
||||
base directory does not exist, please ask adminstrator to check the global configuration common es-ca El directori base no existeix. Si us plau, demaneu a l'administrador que comprovi la configuració global
|
||||
baseline htmlarea-TableOperations es-ca Línia zero
|
||||
bcc common es-ca CCo
|
||||
belarus common es-ca BIELORÚSSIA
|
||||
belgium common es-ca BÈLGICA
|
||||
@ -81,9 +92,11 @@ bhutan common es-ca BHUTAN
|
||||
blocked, too many attempts common es-ca Bloquejat, massa intents
|
||||
bold htmlarea es-ca Negreta
|
||||
bolivia common es-ca BOLIVIA
|
||||
bookkeeping common es-ca Contabilidad
|
||||
border htmlarea-TableOperations es-ca Vorera
|
||||
borders htmlarea-TableOperations es-ca Voreres
|
||||
bosnia and herzegovina common es-ca BOSNIA I HERZEGOVINA
|
||||
botswana common es-ca BOTSWANA
|
||||
bottom htmlarea-TableOperations es-ca Part inferior
|
||||
bouvet island common es-ca ILLA BOUVET
|
||||
brazil common es-ca BRASIL
|
||||
british indian ocean territory common es-ca TERRITORI OCEÀNIC DE LES INDIES BRITÀNIQUES
|
||||
@ -92,12 +105,14 @@ bulgaria common es-ca BULG
|
||||
bulleted list htmlarea es-ca Llista d'esquema
|
||||
burkina faso common es-ca BURKINA FASO
|
||||
burundi common es-ca BURUNDI
|
||||
c_ell properties... htmlarea-ContextMenu es-ca Propietats de Cel·la...
|
||||
calendar common es-ca Calendari
|
||||
cambodia common es-ca CAMBODJA
|
||||
cameroon common es-ca CAMERUN
|
||||
canada common es-ca CANADA
|
||||
cancel common es-ca Cancel·lar
|
||||
cape verde common es-ca CAP VERD
|
||||
caption htmlarea-TableOperations es-ca Contingut
|
||||
categories common es-ca Categories
|
||||
categories for common es-ca categories per
|
||||
category common es-ca Categoria
|
||||
@ -105,13 +120,19 @@ category %1 has been added ! common es-ca Categoria %1 afegida !
|
||||
category %1 has been updated ! common es-ca Categoria %1 actualitzada !
|
||||
cayman islands common es-ca ILLES CAIMAN
|
||||
cc common es-ca Cc
|
||||
cell properties htmlarea-TableOperations es-ca Propietats de Cel·la
|
||||
center htmlarea-TableOperations es-ca Centre
|
||||
central african republic common es-ca REPÚBLICA CENTREAFRICANA
|
||||
chad common es-ca TXAD
|
||||
change common es-ca Canvi
|
||||
char htmlarea-TableOperations es-ca Caràcter
|
||||
charset common es-ca iso-8859-1
|
||||
chec_k link... htmlarea-ContextMenu es-ca Comprova Enllaç...
|
||||
check installation common es-ca Comprovar instal·lació
|
||||
check now common es-ca Comprova-ho Ara
|
||||
chile common es-ca XILE
|
||||
china common es-ca XINA
|
||||
choose list style type (for ordered lists) htmlarea-ListType es-ca Trieu el tipus d'estil de la llista (per a llistes ordenades)
|
||||
choose the category common es-ca Trieu la categoria
|
||||
choose the parent category common es-ca Trieu la categoria superior
|
||||
christmas island common es-ca ILLA CHRISTMAS
|
||||
@ -122,10 +143,11 @@ click or mouse over to show menus common es-ca Premeu o moveu el ratol
|
||||
click or mouse over to show menus? common es-ca Prèmer o moure el ratolí per sobre per veure menús?
|
||||
close common es-ca Tancar
|
||||
cocos (keeling) islands common es-ca ILLES COCOS (KEELING)
|
||||
collapsed borders htmlarea-TableOperations es-ca Voreres col·lapsades
|
||||
colombia common es-ca COLÒMBIA
|
||||
color htmlarea-TableOperations es-ca Color
|
||||
comoros common es-ca COMORES
|
||||
company common es-ca Empresa
|
||||
company directory common es-ca Directorio de la Organizacion
|
||||
config password common es-ca Configura Contrasenya
|
||||
config username common es-ca Configura Nom d'Usuari
|
||||
congo common es-ca CONGO
|
||||
@ -136,38 +158,50 @@ copy selection htmlarea es-ca Copiar selecci
|
||||
costa rica common es-ca COSTA RICA
|
||||
cote d ivoire common es-ca COSTA D'IVORI
|
||||
create common es-ca Crear
|
||||
create a link htmlarea-ContextMenu es-ca Crea un enllaç
|
||||
created by common es-ca Creat per
|
||||
croatia common es-ca CROÀCIA
|
||||
cuba common es-ca CUBA
|
||||
currency common es-ca Moneda
|
||||
current common es-ca Actual
|
||||
current style htmlarea es-ca Estil actual
|
||||
current url is htmlarea-ContextMenu es-ca La URL actual és
|
||||
current users common es-ca Usuaris actuals
|
||||
cut selection htmlarea es-ca Retallar selecció
|
||||
cut htmlarea-ContextMenu es-ca Retalla
|
||||
cut selection htmlarea es-ca Retalla la selecció
|
||||
cyprus common es-ca XIPRE
|
||||
czech republic common es-ca REPÚBLICA TXECA
|
||||
date common es-ca Data
|
||||
date due common es-ca Data límit
|
||||
date selection: jscalendar es-ca Selecció de data:
|
||||
datetime port.<br>if using port 13, please set firewall rules appropriately before submitting this page.<br>(port: 13 / host: 129.6.15.28) admin es-ca Port de data.<br>Si useu el port 13, si us plau, configureu acuradament les regles del tallafocs abans d'enviar aquesta plana.<br>
|
||||
de_lete column htmlarea-ContextMenu es-ca Esborra Columna
|
||||
december common es-ca Desembre
|
||||
decimal numbers htmlarea-ListType es-ca Números decimals
|
||||
decrease indent htmlarea es-ca Reduir sangria
|
||||
default category common es-ca Categoria predeterminada
|
||||
delete common es-ca Esborrar
|
||||
delete cell htmlarea-TableOperations es-ca Esborra cel·la
|
||||
delete column htmlarea-TableOperations es-ca Esborra columna
|
||||
delete row htmlarea-TableOperations es-ca Esborra fila
|
||||
delete the current column htmlarea-ContextMenu es-ca Esborra la columna actual
|
||||
delete the current row htmlarea-ContextMenu es-ca Esborra la fila actual
|
||||
denmark common es-ca DINAMARCA
|
||||
description common es-ca Descripció
|
||||
detail common es-ca Detall
|
||||
details common es-ca Detalls
|
||||
diable the execution a bugfixscript for internet explorer 5.5 and higher to show transparency in png-images? common es-ca Desactivar l'execució del pegat d'IE 5.5 i superiors per mostrar transparències en imatges PNG?
|
||||
dictionary htmlarea-SpellChecker es-ca Diccionari
|
||||
disable internet explorer png-image-bugfix common es-ca Desactivar el pegat d'IE per veure imatges PNG
|
||||
disable slider effects common es-ca Desactivar efectes lliscants
|
||||
disable the animated slider effects when showing or hiding menus in the page? opera and konqueror users will probably must want this. common es-ca Desactivar efectes lliscants animats en mostrar o amagar menús a la plana? Opera i Konqueror probablement ho necessiten.
|
||||
disabled common es-ca Desactivat
|
||||
display %s first common es-ca Mostra %s primer
|
||||
display monday first jscalendar es-ca Mostrar Dilluns primer
|
||||
display sunday first jscalendar es-ca Mostar Diumenge primer
|
||||
display %s first jscalendar es-ca Mostra %s primer
|
||||
djibouti common es-ca DJIBOUTI
|
||||
do you also want to delete all subcategories ? common es-ca També voleu esborrar totes les subcategories?
|
||||
doctype: common es-ca TIPUS DE DOCUMENT:
|
||||
document properties common es-ca Propietats del document
|
||||
document title: common es-ca Títol del document:
|
||||
domain common es-ca Domini
|
||||
domain name for mail-address, eg. "%1" common es-ca Nom de domini per adreça de correu, ex. "%1"
|
||||
domestic common es-ca Domèstic
|
||||
@ -182,17 +216,16 @@ edit common es-ca Editar
|
||||
edit %1 category for common es-ca Editar %1 categoria per
|
||||
edit categories common es-ca Editar categories
|
||||
edit category common es-ca Editar categoria
|
||||
edit user account common es-ca Editar Cuenta de Usuario
|
||||
egroupware api version %1 common es-ca eGroupWare API versió %1
|
||||
egroupware: login blocked for user '%1', ip %2 common es-ca eGroupWare: inici de sessió bloquejat per a l'usuari '%1', IP %2
|
||||
egypt common es-ca EGIPTE
|
||||
el salvador common es-ca EL SALVADOR
|
||||
element... htmlarea-ContextMenu es-ca Element...
|
||||
email common es-ca Correu electrònic
|
||||
email settings common es-ca Seteos del Email
|
||||
email-address of the user, eg. "%1" common es-ca Adreces de correu electrònic del usuari, ex. '%1'
|
||||
enabled common es-ca Activat
|
||||
end date common es-ca Data de finalització
|
||||
end time common es-ca Hora de finalizació
|
||||
end time common es-ca Hora de finalització
|
||||
enlarge editor htmlarea es-ca Agrandar editor
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin es-ca Entreu l'adreça URL d'eGroupWare.<br>Exemple: http://www.domini.com/egroupware o bé /egroupware<br><b>Sense barra final!!</b>
|
||||
entry has been deleted sucessfully common es-ca Entrada esborrada correctament
|
||||
@ -205,24 +238,27 @@ error deleting %1 %2 directory common es-ca Error esborrant el directori %1 %2
|
||||
error renaming %1 %2 directory common es-ca Error reanomenant el directori %1 %2
|
||||
estonia common es-ca ESTÒNIA
|
||||
ethiopia common es-ca ETIÒPIA
|
||||
exit common es-ca Salir
|
||||
expires common es-ca Expira
|
||||
exact common es-ca exacte
|
||||
falkland islands (malvinas) common es-ca ILLES MALVINES (FALKLAND)
|
||||
faroe islands common es-ca ILLES FEROE
|
||||
fax number common es-ca Fax
|
||||
february common es-ca Febrer
|
||||
fg color htmlarea-TableOperations es-ca Color de Primer Pla
|
||||
fields common es-ca Camps
|
||||
fiji common es-ca FIDJI
|
||||
files common es-ca Arxius
|
||||
filter common es-ca Filtre
|
||||
finished list of mispelled words htmlarea-SpellChecker es-ca Llista acabada de paraules mal escrites
|
||||
finland common es-ca FINLÀNDIA
|
||||
first name common es-ca Nom de pila
|
||||
first name of the user, eg. "%1" common es-ca Nom de pila de l'usuari, ex "%1"
|
||||
first page common es-ca Primera plana
|
||||
firstname common es-ca Nom de pila
|
||||
fixme! common es-ca ARREGLEU-ME!
|
||||
float htmlarea-TableOperations es-ca Punt Flotant
|
||||
font color htmlarea es-ca Color de la lletra
|
||||
force selectbox common es-ca Forçar quadre de selecció
|
||||
frames htmlarea-TableOperations es-ca Marcs
|
||||
france common es-ca FRANÇA
|
||||
french guiana common es-ca GUAIANA FRANCESA
|
||||
french polynesia common es-ca POLINÈSIA FRANCESA
|
||||
@ -265,6 +301,7 @@ header admin login common es-ca Entrada per Administrar la Cap
|
||||
header password common es-ca Contrasenya de la Capçalera
|
||||
header username common es-ca Nom d'usuari de la Capçalera
|
||||
heard island and mcdonald islands common es-ca ILLA HEARD I ILLES MCDONALD
|
||||
height htmlarea-TableOperations es-ca Alçada
|
||||
help common es-ca Ajuda
|
||||
help using editor htmlarea es-ca Ajuda usant editor
|
||||
high common es-ca Alta
|
||||
@ -275,15 +312,39 @@ home email common es-ca correu electr
|
||||
honduras common es-ca HONDURAS
|
||||
hong kong common es-ca HONG KONG
|
||||
horizontal rule htmlarea es-ca Regla horitzontal
|
||||
how did you get here? (please report!) htmlarea-ContextMenu es-ca Com has arribat aquí? (Si us plau envia'ns una notificació!)
|
||||
how many columns would you like to merge? htmlarea-TableOperations es-ca Quantes columnes t'agradaria combinar?
|
||||
how many icons should be shown in the navbar (top of the page). additional icons go into a kind of pulldown menu, callable by the icon on the far right side of the navbar. common es-ca Quantitat d'icones que es mostren a la barra de navegació (a la part superior de la plana). Les icones addicionals apareixen en una mena de menú emergent, activable clicant a la darrera icona, a la dreta de la barra.
|
||||
how many rows would you like to merge? htmlarea-TableOperations es-ca Quantes files t'agradaria combinar?
|
||||
html tidy htmlarea-HtmlTidy es-ca HTML Ordenat
|
||||
htmlarea cowardly refuses to delete the last cell in row. htmlarea-TableOperations es-ca L'àrea HTML no permet esborrar la darrera cel·la d'una fila.
|
||||
htmlarea cowardly refuses to delete the last column in table. htmlarea-TableOperations es-ca L'àrea HTML no permet esborrar la darrera columna d'una taula.
|
||||
htmlarea cowardly refuses to delete the last row in table. htmlarea-TableOperations es-ca L'àrea HTML no permet esborrar la darrera fila d'una taula.
|
||||
hungary common es-ca HUNGRIA
|
||||
i will open it in a new page. htmlarea-SpellChecker es-ca S'obrirà a una nova pàgina.
|
||||
i_nsert row before htmlarea-ContextMenu es-ca I_nsereix Fila Abans
|
||||
iceland common es-ca ISLÀNDIA
|
||||
ignore htmlarea-SpellChecker es-ca Ignora
|
||||
ignore all htmlarea-SpellChecker es-ca Ignora-ho tot
|
||||
image url htmlarea-TableOperations es-ca Imatge URL
|
||||
in_sert row after htmlarea-ContextMenu es-ca In_sereix Fila Després
|
||||
increase indent htmlarea es-ca Augmentar sangria
|
||||
india common es-ca INDIA
|
||||
indonesia common es-ca INDONÈSIA
|
||||
info log common es-ca Info Log
|
||||
insert _column before htmlarea-ContextMenu es-ca Insereix _Columna Abans
|
||||
insert a new column after the current one htmlarea-ContextMenu es-ca Insereix una nova columna després de l'actual
|
||||
insert a new column before the current one htmlarea-ContextMenu es-ca Insereix una nova columna abans de l'actual
|
||||
insert a new row after the current one htmlarea-ContextMenu es-ca Insereix una nova fila després de l'actual
|
||||
insert a new row before the current one htmlarea-ContextMenu es-ca Insereix una nova fila abans de l'actual
|
||||
insert all %1 addresses of the %2 contacts in %3 common es-ca Inseriu totes les adreces %1 del contactes de %2 en %3
|
||||
insert c_olumn after htmlarea-ContextMenu es-ca Insereix C_olumna Després
|
||||
insert cell after htmlarea-TableOperations es-ca Insereix cel·la després
|
||||
insert cell before htmlarea-TableOperations es-ca Insereix cel·la abans
|
||||
insert column after htmlarea-TableOperations es-ca Insereix columna després
|
||||
insert column before htmlarea-TableOperations es-ca Insereix columna abans
|
||||
insert image htmlarea es-ca Inserir imatge
|
||||
insert row after htmlarea-TableOperations es-ca Insereix fila després
|
||||
insert row before htmlarea-TableOperations es-ca Insereix fila abans
|
||||
insert table htmlarea es-ca Inserir taula
|
||||
insert web link htmlarea es-ca Inserir enllaç web
|
||||
international common es-ca Internacional
|
||||
@ -302,11 +363,13 @@ january common es-ca Gener
|
||||
japan common es-ca JAPÓ
|
||||
jordan common es-ca JORDÀNIA
|
||||
july common es-ca Juliol
|
||||
jun common es-ca Juny
|
||||
june common es-ca Juny
|
||||
justify center htmlarea es-ca Justificar centrat
|
||||
justify full htmlarea es-ca Justificat total
|
||||
justify left htmlarea es-ca Justificat esquerra
|
||||
justify right htmlarea es-ca Justificat dreta
|
||||
justify htmlarea-TableOperations es-ca Justificar
|
||||
justify center common es-ca Justificar centrat
|
||||
justify full common es-ca Justificat total
|
||||
justify left common es-ca Justificat esquerra
|
||||
justify right common es-ca Justificat dreta
|
||||
kazakstan common es-ca KAZAKSTAN
|
||||
kenya common es-ca KENYA
|
||||
keywords common es-ca Paraules clau
|
||||
@ -322,12 +385,16 @@ last name of the user, eg. "%1" common es-ca Cognom de l'usuari, ex "%1"
|
||||
last page common es-ca Darrera plana
|
||||
lastname common es-ca Cognom
|
||||
latvia common es-ca LETÒNIA
|
||||
layout htmlarea-TableOperations es-ca Format
|
||||
ldap-mgr common es-ca Gestor-LDAP
|
||||
lebanon common es-ca LIBAN
|
||||
left htmlarea-TableOperations es-ca Esquerra
|
||||
lesotho common es-ca LESOTHO
|
||||
liberia common es-ca LIBÈRIA
|
||||
libyan arab jamahiriya common es-ca LIBIA (LYBIAN ARAB JAMAHIRIYA)
|
||||
license common es-ca Llicència
|
||||
liechtenstein common es-ca LIECHTENSTEIN
|
||||
link points to: htmlarea-ContextMenu es-ca Punts d'enllaç a:
|
||||
list common es-ca Llista
|
||||
list members common es-ca Llista de membres
|
||||
lithuania common es-ca LITUÀNIA
|
||||
@ -336,6 +403,9 @@ login common es-ca Entrar
|
||||
loginid common es-ca ID d'usuari
|
||||
logout common es-ca Sortir
|
||||
low common es-ca Baixa
|
||||
lower greek letters htmlarea-ListType es-ca Lletres gregues minúscules
|
||||
lower latin letters htmlarea-ListType es-ca Lletres llatines minúscules
|
||||
lower roman numbers htmlarea-ListType es-ca Números romans en minúscules
|
||||
lowest common es-ca La més baixa
|
||||
luxembourg common es-ca LUXEMBURG
|
||||
macau common es-ca MACAU
|
||||
@ -345,12 +415,14 @@ mail domain, eg. "%1" common es-ca domini de correu, ej. "%1"
|
||||
main category common es-ca Categoria Principal
|
||||
main screen common es-ca Pantalla Principal
|
||||
maintainer common es-ca Mantingut per
|
||||
make lin_k... htmlarea-ContextMenu es-ca Fes enllaç...
|
||||
malawi common es-ca MALAWI
|
||||
malaysia common es-ca MALÀSIA
|
||||
maldives common es-ca MALDIVES
|
||||
mali common es-ca MALI
|
||||
malta common es-ca MALTA
|
||||
march common es-ca Març
|
||||
margin htmlarea-TableOperations es-ca Marge
|
||||
marshall islands common es-ca ILLES MARSHALL
|
||||
martinique common es-ca MARTINICA
|
||||
mauritania common es-ca MAURITÀNIA
|
||||
@ -360,9 +432,12 @@ may common es-ca Maig
|
||||
mayotte common es-ca MAYOTTE
|
||||
medium common es-ca Mig
|
||||
menu common es-ca Menú
|
||||
merge cells htmlarea-TableOperations es-ca Combina cel·les
|
||||
message common es-ca Missatge
|
||||
mexico common es-ca MÈXIC
|
||||
micronesia, federated states of common es-ca MICRONESIA, ESTATS FEDERATS DE
|
||||
middle htmlarea-TableOperations es-ca Enmig
|
||||
modify url htmlarea-ContextMenu es-ca Modifica URL
|
||||
moldova, republic of common es-ca MOLDÀViA, REPÚBLICA DE
|
||||
monaco common es-ca MONACO
|
||||
monday common es-ca Dilluns
|
||||
@ -370,6 +445,7 @@ mongolia common es-ca MONGOLIA
|
||||
montserrat common es-ca MONTSERRAT
|
||||
morocco common es-ca MARROC
|
||||
mozambique common es-ca MOÇAMBIC
|
||||
multiple common es-ca múltiple
|
||||
myanmar common es-ca MYANMAR
|
||||
name common es-ca Nom
|
||||
name of the user, eg. "%1" common es-ca Nom de l'usuari, ex. "%1"
|
||||
@ -382,7 +458,6 @@ never common es-ca Mai
|
||||
new caledonia common es-ca NOVA CALEDÒNIA
|
||||
new entry added sucessfully common es-ca Nova entrada afegida correctament
|
||||
new main category common es-ca Nova categoria principal
|
||||
new phrase has been added common es-ca Nueva frase agregada
|
||||
new value common es-ca Nou valor
|
||||
new zealand common es-ca NOVA ZELANDA
|
||||
next common es-ca Següent
|
||||
@ -396,6 +471,9 @@ niue common es-ca NIUE
|
||||
no common es-ca No
|
||||
no entries found, try again ... common es-ca No s'han trobat entrades, proveu un altre cop...
|
||||
no history for this record common es-ca Sense historial per aquest registre
|
||||
no mispelled words found with the selected dictionary. htmlarea-SpellChecker es-ca No s'han trobat paraules mal escrites utilitzant el diccionari seleccionat.
|
||||
no rules htmlarea-TableOperations es-ca Sense regles
|
||||
no sides htmlarea-TableOperations es-ca Sense costats
|
||||
no subject common es-ca Sense assumpte
|
||||
none common es-ca Cap
|
||||
norfolk island common es-ca ILLA NORFOLK
|
||||
@ -417,11 +495,14 @@ only private common es-ca nom
|
||||
only yours common es-ca només els vostres
|
||||
open notify window common es-ca Obrir finestra de notificació
|
||||
open popup window common es-ca Obrir finestra emergent
|
||||
opens this link in a new window htmlarea-ContextMenu es-ca Obre aquest enllaç en una nova finestra
|
||||
ordered list htmlarea es-ca Llista ordenada
|
||||
original common es-ca Original
|
||||
original word htmlarea-SpellChecker es-ca Paraula original
|
||||
other common es-ca Altres
|
||||
overview common es-ca Resum
|
||||
owner common es-ca Propietari
|
||||
padding htmlarea-TableOperations es-ca Marge interior
|
||||
page common es-ca Pàgina
|
||||
page was generated in %1 seconds common es-ca Plana generada en %1 segons
|
||||
pakistan common es-ca PAKISTAN
|
||||
@ -435,37 +516,46 @@ parent category common es-ca Categoria superior
|
||||
password common es-ca Contrasenya
|
||||
password could not be changed common es-ca No s'ha pogut canviar la contrasenya
|
||||
password has been updated common es-ca Contrasenya actualitzada
|
||||
paste htmlarea-ContextMenu es-ca Aferra
|
||||
paste from clipboard htmlarea es-ca Enganxar des del portapapers
|
||||
path htmlarea es-ca Camí
|
||||
path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!! common es-ca El camí als arxius d'usuari i grups HA D'ESTAR FORA del directori arrel de documents dels servidors web!!
|
||||
pattern for search in addressbook common es-ca Patró de recerca a la Llibreta d'adreces
|
||||
pattern for search in calendar common es-ca Patró de recerca al Calendari
|
||||
pattern for search in projects common es-ca Patró de recerca als Projectes
|
||||
percent htmlarea-TableOperations es-ca Percentatge
|
||||
permissions to the files/users directory common es-ca permissos als directoris d'arxius/usuaris
|
||||
personal common es-ca Personal
|
||||
peru common es-ca PERU
|
||||
philippines common es-ca FILIPINES
|
||||
phone number common es-ca Número de telèfon
|
||||
wgroupware login login es-ca Ingreso al Sistema de Groupware
|
||||
phpinfo common es-ca PhpInfo
|
||||
phpwebhostin common es-ca Manejo Avanzado de Archivos
|
||||
pitcairn common es-ca PITCAIRN
|
||||
pixels htmlarea-TableOperations es-ca píxels
|
||||
please %1 by hand common es-ca Si us plau, %1 manualment
|
||||
please click into some cell htmlarea-TableOperations es-ca Si us plau, pitjeu dins alguna cel·la
|
||||
please confirm that you want to open this link htmlarea-SpellChecker es-ca Si us plau, confirmeu que voleu obrir aquest enllaç
|
||||
please confirm that you want to remove this element: htmlarea-ContextMenu es-ca Si us plau, confirmeu que voleu esborrar aquest element:
|
||||
please confirm that you want to unlink this element. htmlarea-ContextMenu es-ca Si us plau, confirmeu que voleu desvincular aquest element.
|
||||
please enter a name common es-ca Si us plau, introduïu un nom !
|
||||
please run setup to become current common es-ca Si us plau, executeu la instal·lació per posar-vos al dia
|
||||
please select common es-ca Si us plau, Trieu
|
||||
please set your global preferences common es-ca Si us plau, establiu les vostres preferències globals !
|
||||
please set your preferences for this application common es-ca Si us plau, establiu les vostres preferències per aquesta aplicació
|
||||
please wait. calling spell checker. htmlarea-SpellChecker es-ca Si us plau, espereu. Executant el corrector ortogràfic.
|
||||
please wait... common es-ca Si us plau, espereu...
|
||||
please wait: changing dictionary to htmlarea-SpellChecker es-ca Si us plau, espereu. Canviant el disccionari a
|
||||
pliz weit ;-) htmlarea-SpellChecker es-ca Sis plau, espereuuu ;-)
|
||||
poland common es-ca POLÒNIA
|
||||
portugal common es-ca PORTUGAL
|
||||
postal common es-ca Postal
|
||||
powered by egroupware version %1 common es-ca Versió %1
|
||||
powered by phpgroupware version %1 common es-ca <a href="http://www.egroupware.org">eGroupWare</a> versió %1
|
||||
preferences common es-ca Preferències
|
||||
preferences for the idots template set common es-ca Preferències per al joc de plantilles "idot"
|
||||
prev. month (hold for menu) jscalendar es-ca Mes anterior (mantenir clicat per menú)
|
||||
prev. year (hold for menu) jscalendar es-ca Any anterior (mantenir clicat per menú)
|
||||
previous page common es-ca Plana anterior
|
||||
primary style-sheet: common es-ca Full d'estils primari:
|
||||
print common es-ca Imprimir
|
||||
priority common es-ca Prioritat
|
||||
private common es-ca Privat
|
||||
@ -473,18 +563,31 @@ project common es-ca Projecte
|
||||
public common es-ca públic
|
||||
puerto rico common es-ca PUERTO RICO
|
||||
qatar common es-ca QATAR
|
||||
re-check htmlarea-SpellChecker es-ca Recomprova
|
||||
read common es-ca Llegir
|
||||
read this list of methods. common es-ca Llegir aquesta llista de mètodes
|
||||
redoes your last action htmlarea es-ca Repeteix la darrera acció
|
||||
registration common es-ca Registracion
|
||||
reject common es-ca Rebutjar
|
||||
remove selected accounts common es-ca esborra els comptes seleccionats
|
||||
remove the htmlarea-ContextMenu es-ca Esborra el/la
|
||||
remove this node from the document htmlarea-ContextMenu es-ca Esborra aquest node del document
|
||||
rename common es-ca Reanomena
|
||||
replace htmlarea-SpellChecker es-ca Reemplaça
|
||||
replace all htmlarea-SpellChecker es-ca Reemplaça-ho tot
|
||||
replace with htmlarea-SpellChecker es-ca Reemplaça per
|
||||
returns a full list of accounts on the system. warning: this is return can be quite large common es-ca Torna una llista completa dels comptes del sistema. Atenció: pot ser molt llarg
|
||||
returns an array of todo items common es-ca Torna una matriu de tasques pendents
|
||||
returns struct of users application access common es-ca Torna una estructura de l'accés dels usuaris a l'aplicació
|
||||
reunion common es-ca REUNION
|
||||
revert htmlarea-SpellChecker es-ca Desfer canvis
|
||||
right htmlarea-TableOperations es-ca Dreta
|
||||
ro_w properties... htmlarea-ContextMenu es-ca Propietats de la fila...
|
||||
romania common es-ca ROMANIA
|
||||
row properties htmlarea-TableOperations es-ca Propietats de la fila
|
||||
rules htmlarea-TableOperations es-ca Regles
|
||||
rules will appear between all rows and columns htmlarea-TableOperations es-ca Les regles s'aplicaran a totes les files i columnes
|
||||
rules will appear between columns only htmlarea-TableOperations es-ca Les regles s'aplicaran només a les columnes
|
||||
rules will appear between rows only htmlarea-TableOperations es-ca Les regles s'aplicaran només a les files
|
||||
russian federation common es-ca FEDERACIÓ RUSSA
|
||||
rwanda common es-ca RUANDA
|
||||
saint helena common es-ca SANTA HELENA
|
||||
@ -501,6 +604,7 @@ save common es-ca Desar
|
||||
search common es-ca Cercar
|
||||
search %1 '%2' common es-ca Cercar %1 '%2'
|
||||
search or select accounts common es-ca Cercar o seleccionar comptes
|
||||
search or select multiple accounts common es-ca cerca o selecciona múltiples comptes
|
||||
section common es-ca Secció
|
||||
select common es-ca Triar
|
||||
select all %1 %2 for %3 common es-ca Triar tots els %1 %2 per %3
|
||||
@ -508,6 +612,7 @@ select category common es-ca Triar categoria
|
||||
select date common es-ca Triar data
|
||||
select group common es-ca Triar grup
|
||||
select home email address common es-ca Triar adreça de correu particular
|
||||
select multiple accounts common es-ca selecciona múltiples comptes
|
||||
select one common es-ca Triar un
|
||||
select user common es-ca Triar usuari
|
||||
select work email address common es-ca Triar adreça de correu del treball
|
||||
@ -527,6 +632,10 @@ show all categorys common es-ca Mostrar totes les categories
|
||||
show menu common es-ca mostrar menu
|
||||
show page generation time common es-ca Mostrar temps de generació de la plana
|
||||
show page generation time on the bottom of the page? common es-ca Mostrar el temps de generació de la plana a la part inferior?
|
||||
show the image properties dialog htmlarea-ContextMenu es-ca Mostra el quadre de diàleg de les propietats de imatge
|
||||
show the table cell properties dialog htmlarea-ContextMenu es-ca Mostra el quadre de diàleg de les Propietats de Cel·la de la Taula
|
||||
show the table properties dialog htmlarea-ContextMenu es-ca Mostra el quadre de diàleg de les Propietats de la Taula
|
||||
show the table row properties dialog htmlarea-ContextMenu es-ca Mostra el quadre de diàleg de les Propietats de Fila de la Taula
|
||||
show_more_apps common es-ca mostrar més aplicacions
|
||||
showing %1 common es-ca mostrant %1
|
||||
showing %1 - %2 of %3 common es-ca mostrant %1 - %2 de %3
|
||||
@ -536,50 +645,73 @@ slovakia common es-ca ESLOV
|
||||
slovenia common es-ca ESLOVÈNIA
|
||||
solomon islands common es-ca ILLES SALOMÓ
|
||||
somalia common es-ca SOMÀLIA
|
||||
sorry, there was a problem proccesing your request. common es-ca Hubo un problema al procesar su pedido.
|
||||
sorry, your login has expired login es-ca La seva sessió ha caducat
|
||||
south africa common es-ca SUDÀFRICA
|
||||
south georgia and the south sandwich islands common es-ca ILLES GEORGIA I SANDWICH MERIDIONALS
|
||||
spacing htmlarea-TableOperations es-ca Espai entre cel·les
|
||||
spacing and padding htmlarea-TableOperations es-ca Espai entre cel·les i marges dins les cel·les
|
||||
spain common es-ca ESPANYA
|
||||
spell check complete, didn't find any mispelled words. closing now... htmlarea-SpellChecker es-ca S'ha completat la correcció ortogràfica, sense que s'hagin trobat paraules mal escrites. Tancant ara...
|
||||
spell-check htmlarea-SpellChecker es-ca Corregeix ortografia
|
||||
split cell htmlarea-TableOperations es-ca Divideix cel·la
|
||||
split column htmlarea-TableOperations es-ca Divideix columna
|
||||
split row htmlarea-TableOperations es-ca Divideix fila
|
||||
sri lanka common es-ca SRI LANKA
|
||||
start date common es-ca Data d'inici
|
||||
start time common es-ca Hora d'inici
|
||||
start with common es-ca començar amb
|
||||
status common es-ca Estat
|
||||
strikethrough htmlarea es-ca Tatxat
|
||||
style [css] htmlarea-TableOperations es-ca Estil [CSS]
|
||||
subject common es-ca Assumpte
|
||||
submit common es-ca Enviar
|
||||
subscript htmlarea es-ca Subíndex
|
||||
substitutions and their meanings: common es-ca Substitucions i els seus significats
|
||||
sudan common es-ca SUDAN
|
||||
suggestions htmlarea-SpellChecker es-ca Suggerències
|
||||
summary htmlarea-TableOperations es-ca Sumari
|
||||
sunday common es-ca Diumenge
|
||||
superscript htmlarea es-ca Superíndex
|
||||
suriname common es-ca SURINAM
|
||||
svalbard and jan mayen common es-ca SVALBARD I JAN MAYEN
|
||||
swaziland common es-ca SWAZILANDIA
|
||||
sweden common es-ca SUÊCIA
|
||||
sweden common es-ca SUÈCIA
|
||||
switzerland common es-ca SUISSA
|
||||
syrian arab republic common es-ca SIRIA, REPÚBLICA ÀRAB DE
|
||||
table properties htmlarea-TableOperations es-ca Propietats de la taula
|
||||
taiwan common es-ca TAIWAN/TAIPEI
|
||||
tajikistan common es-ca TAJIKISTAN
|
||||
tanzania, united republic of common es-ca TANZANIA, REPÚBLICA UNIDA DE
|
||||
text align htmlarea-TableOperations es-ca Alineació del text
|
||||
text color: common es-ca Color del text:
|
||||
thailand common es-ca TAILÀNDIA
|
||||
the api is current common es-ca La API esta al dia
|
||||
the api requires an upgrade common es-ca La API necessita actualització
|
||||
the bottom side only htmlarea-TableOperations es-ca Només la part inferior
|
||||
the following applications require upgrades common es-ca Les següents aplicacions necessiten actualització
|
||||
the left-hand side only htmlarea-TableOperations es-ca Només la part de l'esquerra
|
||||
the mail server returned common es-ca El servidor de correu ha tornat
|
||||
the right and left sides only htmlarea-TableOperations es-ca Només la part de la dreta i de l'esquerra
|
||||
the right-hand side only htmlarea-TableOperations es-ca Només la part de la dreta
|
||||
the top and bottom sides only htmlarea-TableOperations es-ca Només la part superior i la inferior
|
||||
the top side only htmlarea-TableOperations es-ca Només la part superior
|
||||
this application is current common es-ca Aquesta aplicació està al dia
|
||||
this application requires an upgrade common es-ca Aquesta aplicació necessita actualitzar-se
|
||||
this name has been used already common es-ca Aquest nom ja és en ús !
|
||||
this will drop changes and quit spell checker. please confirm. htmlarea-SpellChecker es-ca Això desferà els canvis i tancarà el corrector ortogràfic. Si us plau, confirmeu.
|
||||
thursday common es-ca Dijous
|
||||
time common es-ca Hora
|
||||
time selection: jscalendar es-ca Seleccionar hora:
|
||||
time zone common es-ca Zona horària
|
||||
time zone offset common es-ca Diferència de zona horària
|
||||
timetrack preferences es-ca Seguimiento del Tiempo
|
||||
title common es-ca Títol
|
||||
to common es-ca Per
|
||||
to correct this error for the future you will need to properly set the common es-ca Per a corregir aquest error per al futur necessitareu configurar acuradament el
|
||||
to go back to the msg list, click <a href= %1 >here</a> common es-ca Per tornar a la llista de missatges, premeu <a href="%1">aquí</a>
|
||||
to go back to the msg list, click <a href= %1?sessionid=1802f5efbe33b7c1ece252dad7f7f09e >here</a> common es-ca Per tornar a la llista de missatges, premeu <a href="%1">aquí</a>
|
||||
to go back to the msg list, click <a href= %1?sessionid=27092e3085d386d95dba6834fad0944c >here</a> common es-ca Per tornar a la llista de missatges, premeu <a href="%1">aquí</a>
|
||||
to go back to the msg list, click <a href= %1?sessionid=27092e3085d386d95dba6834fad0944c&sessionid=27092e3085d386d95dba6834fad0944c >here</a> common es-ca Per tornar a la llista de missatges, premeu <a href="%1">aquí</a>
|
||||
to go back to the msg list, click <a href= %1?sessionid=27092e3085d386d95dba6834fad0944c&sessionid=27092e3085d386d95dba6834fad0944c&sessionid=27092e3085d386d95dba6834fad0944c >here</a> common es-ca Per tornar a la llista de missatges, premeu <a href="%1">aquí</a>
|
||||
today common es-ca Avui
|
||||
todays date, eg. "%1" common es-ca data d'avui, ex. "%1"
|
||||
toggle first day of week jscalendar es-ca Canviar el primer dia de la setmana
|
||||
@ -588,6 +720,7 @@ togo common es-ca TOGO
|
||||
tokelau common es-ca TOKELAU
|
||||
tonga common es-ca TONGA
|
||||
too many unsucessful attempts to login: %1 for the user '%2', %3 for the ip %4 common es-ca Massa intents erronis d'inici de sessió: %1 per a l'usuari '%2', %3 per la IP %4
|
||||
top htmlarea-TableOperations es-ca Su
|
||||
total common es-ca Total
|
||||
trinidad and tobago common es-ca TRINIDAD I TOBAGO
|
||||
tuesday common es-ca Dimarts
|
||||
@ -605,18 +738,20 @@ united kingdom common es-ca REGNE UNIT
|
||||
united states common es-ca ESTATS UNITS
|
||||
united states minor outlying islands common es-ca ILLES MENORS OUTLYING DELS ESTATS UNITS
|
||||
unknown common es-ca Desconegut
|
||||
unlink the current element htmlarea-ContextMenu es-ca Desvincula l'element actual
|
||||
unset color htmlarea-TableOperations es-ca Lleva el color
|
||||
update common es-ca Actualitzar
|
||||
updated common es-ca Actualizado
|
||||
upload image htmlarea-UploadImage es-ca Penja la Imatge
|
||||
upper latin letters htmlarea-ListType es-ca Lletres llatines majúscules
|
||||
upper roman numbers htmlarea-ListType es-ca Números romans en majúscules
|
||||
url common es-ca URL
|
||||
uruguay common es-ca URUGUAI
|
||||
use button to search for common es-ca useu el Botó per cercar per
|
||||
use button to search for address common es-ca useu el Botó per cercar per adreça
|
||||
use button to search for calendarevent common es-ca useu el Botó per cercar per entrada de calendari
|
||||
use button to search for project common es-ca useu el Botó per cercar per projecte
|
||||
use cookies login es-ca utilizar cookies
|
||||
user common es-ca Usuari
|
||||
user accounts common es-ca Comptes d'usuari
|
||||
user data common es-ca Datos de los Usuarios
|
||||
user groups common es-ca Grups d'usuari
|
||||
username common es-ca Nom d'usuari
|
||||
users common es-ca usuaris
|
||||
@ -625,6 +760,7 @@ uzbekistan common es-ca UZBEKISTAN
|
||||
vanuatu common es-ca VANUATU
|
||||
venezuela common es-ca VENEÇUELA
|
||||
version common es-ca Versió
|
||||
vertical align htmlarea-TableOperations es-ca Alineació vertical
|
||||
viet nam common es-ca VIETNAM
|
||||
view common es-ca Veure
|
||||
virgin islands, british common es-ca ILLES VERGES BRITÀNIQUES
|
||||
@ -634,6 +770,7 @@ wednesday common es-ca Dimecres
|
||||
welcome common es-ca Benvingut
|
||||
western sahara common es-ca SAHARA OCCIDENTAL
|
||||
which groups common es-ca Quins grups
|
||||
width htmlarea-TableOperations es-ca Amplada
|
||||
wk jscalendar es-ca st
|
||||
work email common es-ca correu del treball
|
||||
written by: common es-ca Escrit per:
|
||||
@ -642,8 +779,7 @@ yemen common es-ca IEMEN
|
||||
yes common es-ca Sí
|
||||
you are in text mode. use the [<>] button to switch back to wysiwig. htmlarea es-ca Esteu en MODUS TEXT. Useu el botó [<>] per tornar a la vista WYSIWIG.
|
||||
you are required to change your password during your first login common es-ca Heu de canviar la vostra contrasenya a la vostra primera connexió.
|
||||
you have %1 new messages! common es-ca Ud. tiene %1 nuevos mensajes!
|
||||
you have 1 new message! common es-ca Ud. tiene 1 nuevo mensaje!
|
||||
you are running a newer version of phpgroupware than your database is setup for common es-ca Esteu fent feina amb una versió d'eGroupware més nova de la versió per a la que està preparada la base de dades.
|
||||
you have been successfully logged out login es-ca Desconnexió correcta
|
||||
you have not entered a title common es-ca No heu entrat un títol
|
||||
you have not entered a valid date common es-ca No heu entrat una data correcta
|
||||
@ -653,7 +789,6 @@ you have selected an invalid date common es-ca Heu triat una data incorrecta !
|
||||
you have selected an invalid main category common es-ca Heu triat una categoria principal incorrecta !
|
||||
you have successfully logged out common es-ca Desconnexió correcta
|
||||
you need to add the webserver user '%1' to the group '%2'. common es-ca Necessiteu afegir l'usuari '%1' del servidor web al grup '%2'.
|
||||
your message as been sent common es-ca Su mensaje fue enviado
|
||||
your message could <b>not</b> be sent!<br> common es-ca El missatge <b>no</b> s'ha pogut enviar!<br>
|
||||
your message has been sent common es-ca Missatge enviat
|
||||
your search returned %1 matchs common es-ca la recerca ha tornat %1 resultats
|
||||
|
@ -3,20 +3,24 @@
|
||||
12 hour preferences es-ca 12 hores
|
||||
24 hour preferences es-ca 24 hores
|
||||
a template defines the layout of egroupware and it contains icons for each application. preferences es-ca Una plantilla defineix l'aparença d'eGroupWare i conté icones per a cada aplicació.
|
||||
a template defines the layout of phpgroupware and it contains icons for each application. preferences es-ca Una plantilla defineix l'aparença d'eGroupWare i conté icones per a cada aplicació.
|
||||
a theme defines the colors and fonts used by the template. preferences es-ca Un tema defineix els colors i les fonts tipogràfiques que fa servir la plantilla.
|
||||
acl grants have been updated preferences es-ca Permissos de LCA actualitzats
|
||||
acl grants have been updated preferences es-ca Permisos de LCA actualitzats
|
||||
any listing in egw will show you this number of entries or lines per page.<br>to many slow down the page display, to less will cost you the overview. preferences es-ca Qualsevol llistat en eGroupWare mostrarà aquest número d'entrades o línies per plana.<br>Una quantitat elevada ralentitza la plana, massa poques poden no ser prou informació.
|
||||
are you sure you want to delete this category ? preferences es-ca Esteu segurs d'esborrar aquesta categoría ?
|
||||
any listing in phpgw will show you this number of entries or lines per page.<br>to many slow down the page display, to less will cost you the overview. preferences es-ca Qualsevol llistat en eGroupWare mostrarà aquest número d'entrades o línies per pàgina.<br>Una quantitat elevada ralentitza la pàgina, massa poques poden no ser prou informació.
|
||||
are you sure you want to delete this category ? preferences es-ca Esteu segurs d'esborrar aquesta categoria ?
|
||||
change your password preferences es-ca Canvieu la vostra contrasenya
|
||||
change your profile preferences es-ca Canvieu el vostre perfil
|
||||
change your settings preferences es-ca Canvieu les vostres Configuracions
|
||||
country preferences es-ca Pais
|
||||
click to select a color preferences es-ca Pitjeu per a seleccionar un color
|
||||
color preferences es-ca Color
|
||||
country preferences es-ca País
|
||||
date format preferences es-ca Format de data
|
||||
default preferences es-ca Defecte
|
||||
default application preferences es-ca Aplicació per defecte
|
||||
default preferences preferences es-ca Preferències per defecte
|
||||
delete categories preferences es-ca Esborrar Categoríes
|
||||
description can not exceed 255 characters in length ! preferences es-ca La Descripció no pot passar de 255 caracters de llarg !
|
||||
delete categories preferences es-ca Esborrar Categories
|
||||
description can not exceed 255 characters in length ! preferences es-ca La Descripció no pot passar de 255 caràcters de llarg !
|
||||
do you prefer a 24 hour time format, or a 12 hour one with am/pm attached. preferences es-ca Preferiu el format de temps de 24 hores, o bé el de 12 hores amb "am/pm" darrere ?
|
||||
edit custom fields preferences es-ca Editar camps personalitzats
|
||||
enter your new password preferences es-ca Entreu la nova contrasenya
|
||||
@ -25,28 +29,32 @@ failed to change password. please contact your administrator. preferences es-ca
|
||||
forced preferences preferences es-ca Preferències forçades
|
||||
help off preferences es-ca Sense ajuda
|
||||
hours preferences es-ca hores
|
||||
how do you like to display accounts preferences es-ca Cóm voleu veure els comptes
|
||||
how do you like to select accounts preferences es-ca Cóm voleu seleccionar els comptes
|
||||
how many hours are you in front or after the timezone of the server.<br>if you are in the same time zone as the server select 0 hours, else select your locale date and time. preferences es-ca Quàntes hores de diferència teniu respecte a la zona horària del servidor.<br>Si esteu a la mateixa zona horària, seleccioneu 0 hores; si no seleccioneu el valor respecte la vostra hora i data local.
|
||||
how many icons should be shown in the navbar (top of the page). additional icons go into a kind of pulldown menu, callable by the icon on the far right side of the navbar. preferences es-ca Quàntes icones es poden mostrar a la barra de navegació a la part superior de la plana. Les icones restants es disposaràn en un menu emergent, que s'activa amb la darrera icona de la dreta de la barra de navegació.
|
||||
how should egroupware display dates for you. preferences es-ca Cóm voleu que eGroupWare mostri les dates.
|
||||
how do you like to display accounts preferences es-ca Com voleu veure els comptes
|
||||
how do you like to select accounts preferences es-ca Com voleu seleccionar els comptes
|
||||
how many hours are you in front or after the timezone of the server.<br>if you are in the same time zone as the server select 0 hours, else select your locale date and time. preferences es-ca Quantes hores de diferència teniu respecte a la zona horària del servidor.<br>Si esteu a la mateixa zona horària, seleccioneu 0 hores; si no seleccioneu el valor respecte la vostra hora i data local.
|
||||
how many icons should be shown in the navbar (top of the page). additional icons go into a kind of pulldown menu, callable by the icon on the far right side of the navbar. preferences es-ca Quantes icones es poden mostrar a la barra de navegació a la part superior de la plana. Les icones restants es disposaràn en un menu emergent, que s'activa amb la darrera icona de la dreta de la barra de navegació.
|
||||
how should egroupware display dates for you. preferences es-ca Com voleu que eGroupWare mostri les dates.
|
||||
how should phpgroupware display dates for you. preferences es-ca Com voleu que eGroupWare mostri les dates.
|
||||
icon preferences es-ca Icona
|
||||
icons and text preferences es-ca Icones i text
|
||||
icons only preferences es-ca Només icones
|
||||
in which country are you. this is used to set certain defaults for you. preferences es-ca En quin pais esteu. S'utilitza per establir alguns valors per defecte.
|
||||
in which country are you. this is used to set certain defaults for you. preferences es-ca En quin país esteu. S'utilitza per establir alguns valors per defecte.
|
||||
interface/template selection preferences es-ca Selecció d'Interficie/Plantilla
|
||||
language preferences es-ca Idioma
|
||||
max matches per page preferences es-ca Màxim nombre de dades per plana
|
||||
max number of icons in navbar preferences es-ca Màxim nombre d'icones a la barra de navegació
|
||||
no default preferences es-ca Sense valor per defecte
|
||||
note: this feature does *not* change your email password. this will preferences es-ca nota: Aquesta opció *NO* canvía la vostra contrasenya de correu. Serà
|
||||
note: this feature does *not* change your email password. this will need to be done manually. preferences es-ca Nota: Aquesta opció *NO* canvía la vostra contrasenya de correu. Serà necessari fer-ho manualment.
|
||||
note: this feature does *not* change your email password. this will preferences es-ca nota: Aquesta opció *NO* canvia la vostra contrasenya de correu. Serà
|
||||
note: this feature does *not* change your email password. this will need to be done manually. preferences es-ca Nota: Aquesta opció *NO* canvia la vostra contrasenya de correu. Serà necessari fer-ho manualment.
|
||||
please, select a new theme preferences es-ca Escolliu un nou tema
|
||||
popup with search preferences es-ca Finestra emergent amb recerca
|
||||
re-enter your password preferences es-ca Torneu a entrar la vostra contrasenya
|
||||
select different theme preferences es-ca Trieu un Tema diferent
|
||||
select one preferences es-ca Trieu un
|
||||
select one preferences es-ca Trieu-ne un
|
||||
select the language of texts and messages within egroupware.<br>some languages may not contain all messages, in that case you will see an english message. preferences es-ca Trieu l'idioma de missatges i text a eGroupWare.<br>Alguns idiomes potser no tenen tots els missatges traduïts, en aquest cas la resta la podeu veure en Anglès.
|
||||
select the language of texts and messages within phpgroupware.<br>some languages may not contain all messages, in that case you will see an english message. preferences es-ca Trieu l'idioma de missatges i text a eGroupWare.<br>Alguns idiomes potser no tenen tots els missatges traduits, en aquest cas la resta la podeu veure en Anglès.
|
||||
selectbox preferences es-ca Llista desplegable
|
||||
selectbox with primary group and search preferences es-ca Llista desplegable amb grup primari i cerca
|
||||
set this to your convenience. for security reasons, you might not want to show your loginname in public. preferences es-ca Establiu el valor per el vostre enllaç. Per raons de seguretat, potser no voleu mostrar el vostre Nom d'Usurari en public.
|
||||
should the number of active sessions be displayed for you all the time. preferences es-ca Voleu mostrar el nombre de sessions actives sempre ?
|
||||
should this help messages shown up always, when you enter the preferences or only on request. preferences es-ca S'han de mostrar aquests missatges d'ajuda al modificar preferències, o només quan es demani ?
|
||||
@ -57,16 +65,19 @@ show text on navigation icons preferences es-ca Mostrar text en les icones de na
|
||||
show_more_apps common es-ca Mostrar més Aplicacions
|
||||
text only preferences es-ca Només Text
|
||||
the default application will be started when you enter egroupware or click on the homepage icon.<br>you can also have more than one application showing up on the homepage, if you don't choose a specific application here (has to be configured in the preferences of each application). preferences es-ca L'aplicació per defecte s'inicia en entrar a eGroupWare o prement l'icona de la plana d'inici.<br>Podeu tenir més d'una aplicació mostrant-se a la plana d'inici, si no escolliu una aplicació específica aquí (aleshores s'ha de configurar a les preferències de cada aplicació).
|
||||
the selectbox shows all available users (can be very slow on big installs with many users). the popup can search users by name or group. preferences es-ca La llista desplegable mostra tots els usuaris disponibles (pot ser molt lent a grans instal.lacions amb molts usuaris). La finestra desplegable pot cercar usuaris per nom o grup.
|
||||
the default application will be started when you enter phpgroupware or click on the homepage icon.<br>you can also have more than one application showing up on the homepage, if you don't choose a specific application here (has to be configured in the preferences of each application). preferences es-ca L'aplicació per defecte s'inicia en entrar a eGroupWare o prement la icona de la plana d'inici.<br>Podeu tenir més d'una aplicació mostrant-se a la plana d'inici, si no escolliu una aplicació específica aquí (aleshores s'ha de configurar a les preferències de cada aplicació).
|
||||
the selectbox shows all available users (can be very slow on big installs with many users). the popup can search users by name or group. preferences es-ca La llista desplegable mostra tots els usuaris disponibles (pot ser molt lent a grans instal·lacions amb molts usuaris). La finestra desplegable pot cercar usuaris per nom o grup.
|
||||
the two passwords are not the same preferences es-ca Les dues contrasenyes no són iguals
|
||||
theme (colors/fonts) selection preferences es-ca Selecció de Tema (colors/fonts)
|
||||
this server is located in the %1 timezone preferences es-ca Aquest servidor pertany a la zona horària %1
|
||||
time format preferences es-ca Format d'hora
|
||||
use default preferences es-ca Utilitza el valor per defecte
|
||||
users choice preferences es-ca Tria de l'usuari
|
||||
when you say yes the home and logout buttons are presented as applications in the main top applcation bar. preferences es-ca Quan dieu que sí els botons d'inici i tancar sessió es presenten com a plicacions a la barra superior principal.
|
||||
which currency symbol or name should be used in egroupware. preferences es-ca Quin simbol o nom de moneda s'ha d'utilitzar a eGroupWare ?
|
||||
you can show the applications as icons only, icons with app-name or both. preferences es-ca podeu mostrar les aplicacions com: només icones, només nom o bé ambdós.
|
||||
you do not have permission to set acl's in this mode! preferences es-ca No teniu permís per establir LCA's en aquest modus!
|
||||
which currency symbol or name should be used in phpgroupware. preferences es-ca Quin símbol o nom de moneda s'ha d'utilitzar a eGroupWare ?
|
||||
you can show the applications as icons only, icons with app-name or both. preferences es-ca Podeu mostrar les aplicacions com: només icones, només nom o bé ambdós.
|
||||
you do not have permission to set acl's in this mode! preferences es-ca No teniu permís per establir LCA's en aquest mode!
|
||||
you must enter a password preferences es-ca Heu d'entrar una contrasenya
|
||||
your current theme is: %1 preferences es-ca La vostra hora actual és: %1
|
||||
your preferences preferences es-ca Les vostres Preferències
|
||||
|
@ -22,7 +22,7 @@ description can not exceed 255 characters in length ! preferences it La descrizi
|
||||
do you prefer a 24 hour time format, or a 12 hour one with am/pm attached. preferences it Preferisci il formato a 24 ore, o a 12 ore con l'aggiunta di am/pm?
|
||||
edit custom fields preferences it modifica campi personalizzati
|
||||
enter your new password preferences it Inserisci la tua nuova password
|
||||
error: there was a problem finding the preference file for %1 in %2 preferences it Errore: c'è stato un errore nel trovare il file delle preferenze per %1 in %2
|
||||
error: there was a problem finding the preference file for %1 in %2 preferences it Errore: c'è stato un problema nel trovare il file delle preferenze per %1 in %2
|
||||
failed to change password. please contact your administrator. preferences it Impossibile cambiare la password. Prego contatta l'amministratore.
|
||||
forced preferences preferences it Preferenze Forzate
|
||||
help off preferences it Nessun Aiuto
|
||||
@ -67,6 +67,7 @@ this server is located in the %1 timezone preferences it Questo server
|
||||
time format preferences it Formato ora
|
||||
use default preferences it Usa il predefinito
|
||||
users choice preferences it Scelta dell'utente
|
||||
when you say yes the home and logout buttons are presented as applications in the main top applcation bar. preferences it Quando dici sì i pulsanti Home e Uscita sono presentati come applicazioni nella barra principale superiore.
|
||||
which currency symbol or name should be used in egroupware. preferences it Quale simbolo monetario o nome deve essere usato in eGroupWare.
|
||||
you can show the applications as icons only, icons with app-name or both. preferences it Puoi visualizzare le applicazioni come icone, icone con nome o entrambi.
|
||||
you do not have permission to set acl's in this mode! preferences it Non hai il permesso di stabilire i permessi ACL in questa modo!
|
||||
|
@ -1,10 +1,12 @@
|
||||
%1 does not exist !!! setup it %1 non esiste !!!
|
||||
%1 is %2%3 !!! setup it %1 è %2%3 !!!
|
||||
(searching accounts and changing passwords) setup it (ricerca di account e variazione password)
|
||||
*** do not update your database via setup, as the update might be interrupted by the max_execution_time, which leaves your db in an unrecoverable state (your data is lost) !!! setup it *** NON aggiornare il tuo database tramite setup, perché l'aggiornamento potrebbe essere interrotto dal max_execution_time, che lascerebbe il tuo DB in uno stato irrecuperabile (dati persi) !!!
|
||||
*** you have to do the changes manualy in your php.ini (usualy in /etc on linux) in order to get egw fully working !!! setup it *** Devi effettuare manualmente le modifiche al tuo php.ini (di solito in /etc su linux) perché eGW sia completamente funzionante !!!
|
||||
00 (disable) setup it 00 (disabilitato/ consigliato)
|
||||
13 (ntp) setup it 13 (ntp)
|
||||
80 (http) setup it 80 (http)
|
||||
<b>this will create 1 admin account and 3 demo accounts</b><br>the username/passwords are: demo/guest, demo2/guest and demo3/guest. setup it <b>Questo creerà 1 account admin e 3 account demo</b>I nome utente/password sono: demo/guest, demo2/guest e demo3/guest.
|
||||
<br><center>import has been completed! click <a href="index.php">here</a> to return to setup </center> setup it <br><center>L'importazione è stata completata! Cliccare <a href="index.php">qui</a> per titornare al setup </center>
|
||||
accounts existing setup it Esistono Account
|
||||
actions setup it Azioni
|
||||
@ -18,6 +20,7 @@ admin password to header manager setup it Password amministratore per Header man
|
||||
admin user for header manager setup it User amministratore per Header manager
|
||||
admin username setup it Username amministratore
|
||||
admins setup it Amministratori
|
||||
after retrieving the file, put it into place as the header.inc.php. then, click "continue". setup it Dopo aver recuperato il file, mettilo al suo posto come header.inc.php. Poi, clicca "continua".
|
||||
all applications setup it tutte le applicazioni
|
||||
all users setup it Tutti gli utenti
|
||||
analysis setup it Analisi
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user