From ef2cabef9e362a740c883a8625be6df2365e7182 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Oscar=20Manuel=20G=C3=B3mez=20Senovilla?= Date: Sun, 12 Mar 2006 13:09:19 +0000 Subject: [PATCH] *** empty log message *** --- addressbook/setup/phpgw_pt-br.lang | 66 ++++- admin/setup/phpgw_pt-br.lang | 188 ++++++++------ calendar/setup/phpgw_pt-br.lang | 380 +++++++++++++--------------- infolog/setup/phpgw_eu.lang | 218 ++++++++++++++++ phpgwapi/setup/phpgw_pt-br.lang | 385 ++++++++++++++++++++++++++++- phpgwapi/setup/phpgw_zh-tw.lang | 76 +----- 6 files changed, 928 insertions(+), 385 deletions(-) create mode 100644 infolog/setup/phpgw_eu.lang diff --git a/addressbook/setup/phpgw_pt-br.lang b/addressbook/setup/phpgw_pt-br.lang index 318a359566..737476d663 100644 --- a/addressbook/setup/phpgw_pt-br.lang +++ b/addressbook/setup/phpgw_pt-br.lang @@ -1,7 +1,7 @@ -%1 records imported addressbook pt-br %1 registros importados -%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook pt-br %1 registro lido (não importado ainda. Você deve voltar e desmarcar o campo Testar Importação) +%1 records imported addressbook pt-br %1 registro(s) importado(s) +%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook pt-br %1 registro(s) lido(s) (não importado(s) ainda. Você deve voltar e desmarcar o campo Testar Importação) (e.g. 1969) addressbook pt-br (ex. 1969) -no conversion type <none> could be located. please choose a conversion type from the list addressbook pt-br O tipo de conversão <Nenhum> não foi encontrado. Escolha um tipo de conversão da lista +no conversion type <none> could be located. please choose a conversion type from the list addressbook pt-br O tipo de conversão não foi encontrado. Escolha um tipo de conversão da lista @-eval() is only availible to admins!!! addressbook pt-br @-eval() está disponível somente para administradores !!! actions addressbook pt-br Ações add a single entry by passing the fields. addressbook pt-br Adicionar uma única entrada informando os campos. @@ -13,10 +13,12 @@ address line 2 addressbook pt-br Endere address line 3 addressbook pt-br Endereço Linha 3 address type addressbook pt-br Tipo de endereço addressbook common pt-br Contatos -addressbook preferences addressbook pt-br Preferências do Catálogo de Endereços +addressbook preferences addressbook pt-br Preferências de Contatos addressbook-fieldname addressbook pt-br Contatos - Nome do Campo addvcard addressbook pt-br Adicionar VCard +advanced search addressbook pt-br Pesquisa avançada alt. csv import addressbook pt-br Importar CSV +are you shure you want to delete this contact? addressbook pt-br Tem certeza que deseja remover este contato? are you sure you want to delete this field? addressbook pt-br Tem certeza que deseja remover este campo? bbs phone addressbook pt-br Telefone BBS birthday common pt-br Aniversário @@ -36,33 +38,44 @@ business zip code addressbook pt-br CEP car phone addressbook pt-br Telefone no veículo cell phone addressbook pt-br Telefone celular charset of file addressbook pt-br Charset do arquivo +choose an icon for this contact type addressbook pt-br Escolha um ícone para este tipo de contato +chosse an etemplate for this contact type addressbook pt-br Escolha um eTemplate para este tipo de contato city common pt-br Cidade company common pt-br Empresa company name common pt-br Nome da empresa configuration common pt-br Configuração contact common pt-br Contato contact application admin pt-br Aplicação de Contatos +contact saved addressbook pt-br Contato salvo contact settings admin pt-br Preferências de Contatos copied by %1, from record #%2. addressbook pt-br Copiado por %1, do registro #%2. country common pt-br País +create new links addressbook pt-br Criar novos links csv-fieldname addressbook pt-br CSV-Nome do Campo csv-filename addressbook pt-br CSV-Nome do Arquivo custom addressbook pt-br Personalizado -custom fields addressbook pt-br Campos pessoais +custom fields addressbook pt-br Campos personalizados debug output in browser addressbook pt-br Depurar saída no navegador default filter addressbook pt-br Filtro padrão -delete a single entry by passing the id. addressbook pt-br apagar um única entrada informando o ID. +delete a single entry by passing the id. addressbook pt-br Apagar um única entrada informando o ID. department common pt-br Departamento +do your really want to delete this contact? addressbook pt-br Tem certeza que deseja remover este contato? +doesn't matter addressbook pt-br não faz diferença domestic addressbook pt-br Doméstico download addressbook pt-br Baixar download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook pt-br Baixar arquivo exportado (Desmarque Depurar no navegador) +download this contact as vcard file addressbook pt-br baixar este contato como arquivo vCard edit custom field addressbook pt-br Editar campo personalizado edit custom fields admin pt-br Editar campos personalizados +edit phonenumbers - addressbook pt-br Editar números de telefones +email & internet addressbook pt-br Email & Internet empty for all addressbook pt-br vazio para todos enter the path to the exported file here addressbook pt-br Entre aqui com o caminho do arquivo exportado +existing links addressbook pt-br Links existentes +export addressbook pt-br exportar export contacts addressbook pt-br Exportar contatos export file name addressbook pt-br Exportar arquivo -export from addressbook addressbook pt-br Exportar dos Catálogo de Endereços +export from addressbook addressbook pt-br Exportar dos Contatos extra addressbook pt-br Extra fax addressbook pt-br Fax fax number common pt-br Número do Fax @@ -80,35 +93,48 @@ home city addressbook pt-br Cidade home country addressbook pt-br País home email addressbook pt-br E-mail home email type addressbook pt-br Tipo de E-mail -home phone addressbook pt-br Telefone res. +home phone addressbook pt-br Telefone residencial home state addressbook pt-br Estado home street addressbook pt-br Rua, Av, Trav., etc. home zip code addressbook pt-br CEP +icon addressbook pt-br Ícone import addressbook pt-br Importar import contacts addressbook pt-br Importar contatos -import csv-file into addressbook addressbook pt-br Importar arquivo CSV para Catálogo de Endereços +import csv-file into addressbook addressbook pt-br Importar arquivo CSV para Contatos import file addressbook pt-br Importar arquivo +import from addressbook pt-br Importar de import from ldif, csv, or vcard addressbook pt-br Importar de LDIF, CSV ou VCard import from outlook addressbook pt-br Importar do Outlook +import multiple vcard addressbook pt-br Importar múltiplo VCard import next set addressbook pt-br Importar próximo conjunto import_instructions addressbook pt-br No Netscape, abra o Catálogo de Endereços e selecione Exportar do menu Arquivo. O arquivo exportado será do format LDIF.

Ou, no Outlook, selecione a sua pastas de contatos, selecione Importar e Exportar... do menu Arquivo e exporte seus contatos para um arquivo separado por vírgulas (CSV). Ou no Palmdesktop 4.0 ou superior, vá para seu catálogo de endereços e selecione Exportar do menu Arquivo. O arquivo exportado será do tipo VCard. international addressbook pt-br Internacional isdn phone addressbook pt-br Teleone ISDN label addressbook pt-br Comentário +last modified addressbook pt-br última alteração ldap context for contacts admin pt-br contexto LDAP para contatos ldap host for contacts admin pt-br servidor LDAP para contatos ldap root dn for contacts admin pt-br super usuário LDAP para contatos ldap root pw for contacts admin pt-br senha do super usuário LDAP para contatos ldif addressbook pt-br LDIF line 2 addressbook pt-br Linha 2 +links addressbook pt-br Links +list all categories addressbook pt-br Listar todas as categorias +list all customfields addressbook pt-br Listas todos os campos personalizados +load vcard addressbook pt-br Carregar VCard mark records as private addressbook pt-br Marcar registos como particulares message phone addressbook pt-br Telefone para recado middle name addressbook pt-br Nome do meio mobile addressbook pt-br Celular mobile phone addressbook pt-br Telefone celular modem phone addressbook pt-br Telefone de Dados (Modem) +more ... addressbook pt-br Mais... +multiple vcard addressbook pt-br Múltiplo VCard no vcard addressbook pt-br Nenhum VCard +number addressbook pt-br Número number of records to read (%1) addressbook pt-br Número de registros a ler (%1) +options for type addressbook pt-br Opções para tipo +organisation addressbook pt-br organização other number addressbook pt-br Outro número other phone addressbook pt-br Outro telefone pager common pt-br Pager @@ -120,7 +146,9 @@ postal common pt-br Cx Postal pref addressbook pt-br pref prefix addressbook pt-br Prefixo public key addressbook pt-br Chave pública -read a list of entries. addressbook pt-br Ler lista de entradas +publish into groups: addressbook pt-br Publicar nos grupos: +read a list / search for entries. addressbook pt-br Ler um lista / pesquisar por entradas +read a list of entries. addressbook pt-br Ler uma lista de entradas read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook pt-br Ler uma única entrada informando o ID e o nome do campo. record access addressbook pt-br Acesso ao registro record owner addressbook pt-br Dono do registro @@ -129,16 +157,22 @@ select all addressbook pt-br Selecionar todos select the type of conversion addressbook pt-br Selecione o tipo de conversão select the type of conversion: addressbook pt-br Selecione o tipo de conversão: select where you want to store admin pt-br Selecione onde você deseja guardar +show addressbook pt-br Exibir show birthday reminders on main screen addressbook pt-br Exibir lembrete de aniversários na tela principal +something went wrong by deleting %1 addressbook pt-br Algo errado ocorreu removendo %1 +something went wrong by deleting this contact addressbook pt-br Algo errado ocorreu removendo este contato +something went wrong by reading this contact addressbook pt-br Algo errado ocorreu lendo este contato +something went wrong by saving this contact. errorcode %1 addressbook pt-br Algo errado ocorreu salvando este contato. Código de erro: %1 startrecord addressbook pt-br Registro inicial state common pt-br Estado street common pt-br Rua -successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook pt-br %1 Registros importados para o seu catálogo de endereços. +successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook pt-br %1 registro(s) importado(s) para seus Contatos com sucesso. suffix addressbook pt-br Sufixo +tel home addressbook pt-br telefone test import (show importable records only in browser) addressbook pt-br Testar Importação (mostrar no navegador somente os registros que serão importados) that field name has been used already ! addressbook pt-br Este nome de campo já está em uso ! -this person's first name was not in the address book. addressbook pt-br O primeiro nome desta pessoa não estava no Catálogo de Endereços. -this person's last name was not in the address book. addressbook pt-br O último nome dessa pessoa não está no Catálogo de Endereços. +this person's first name was not in the address book. addressbook pt-br O primeiro nome desta pessoa não estava nos Contatos. +this person's last name was not in the address book. addressbook pt-br O último nome dessa pessoa não está nos Contatos. to many might exceed your execution-time-limit addressbook pt-br muitos poderá exceder seu tempo limite de execução today is %1's birthday! common pt-br Hoje é o aniversário de %1. tomorrow is %1's birthday. common pt-br Amanhã é o aniversário de %1. @@ -151,7 +185,13 @@ vcards require a last name entry. addressbook pt-br VCards requerem que o video phone addressbook pt-br Videofone voice phone addressbook pt-br Telefone voz warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin pt-br AVISO!! LDAP é válido somente se você não estiver usando contatos para guardar as contas! +warning: all contacts found will be deleted! addressbook pt-br AVISO: Todos os contatos encontrados serão removidos! work phone addressbook pt-br Telefone de trabalho +write (update or add) a single entry by passing the fields. addressbook pt-br Gravar (atualizar ou adicionar) uma única entrada informando os campos. +you are not permitted to delete contact %1 addressbook pt-br Você não tem permissão para deletar o contato %1 +you are not permittet to delete this contact addressbook pt-br Você não tem permissão para deletar este contato +you are not permittet to edit this contact addressbook pt-br Você não tem permissão para editar este contato +you are not permittet to view this contact addressbook pt-br Você não tem permissão para exibir este contato you must select a vcard. (*.vcf) addressbook pt-br Você deve selecionar um vcard. (*.vcf) you must select at least 1 column to display addressbook pt-br Você deve selecionar pelo menos uma coluna para ser exibida. zip code common pt-br CEP diff --git a/admin/setup/phpgw_pt-br.lang b/admin/setup/phpgw_pt-br.lang index bfd21269e7..b36bbecfd9 100644 --- a/admin/setup/phpgw_pt-br.lang +++ b/admin/setup/phpgw_pt-br.lang @@ -1,26 +1,29 @@ %1 - %2 of %3 user accounts admin pt-br %1 - %2 de %3 contas de usuários %1 - %2 of %3 user groups admin pt-br %1 - %2 de %3 grupos de usuários +%1 acl records of not (longer) existing accounts deleted. admin pt-br %1 registro(s) ACL de contas inexistentes deletado(s). %1 not found or not executable !!! admin pt-br %1 não encontrado ou não-executável !!! +(default no, leave it off if you dont use it) admin pt-br (padrão Não, deixe-o assim você não o usa) (stored password will not be shown here) admin pt-br (Senha salva não será exibida aqui) (to install new applications use
setup [manage applications] !!!) admin pt-br (Para instalar um novo aplicativo use
Setup[Gerenciar aplicativos] !!!) +- type admin pt-br - tipo accesslog and bruteforce defense admin pt-br Registro de acesso e defesa de Força Bruta account active admin pt-br Conta ativa -account has been created common pt-br A Conta foi criada -account has been deleted common pt-br A Conta foi apagada -account has been updated common pt-br A Conta foi atualizada -account list admin pt-br Lista de Contas -account permissions admin pt-br Permissões da Conta -account preferences admin pt-br Preferências da Conta +account has been created common pt-br A conta foi criada +account has been deleted common pt-br A conta foi removida +account has been updated common pt-br A conta foi atualizada +account list admin pt-br Lista de contas +account permissions admin pt-br Permissões da conta +account preferences admin pt-br Preferências da conta acl manager admin pt-br Administração de Regras de Acesso (ACL) acl rights common pt-br Permissões de Acesso action admin pt-br Ação activate wysiwyg-editor admin pt-br ativar editor WYSIWYG add a category admin pt-br adicionar uma categoria add a group admin pt-br adicionar um grupo -add a new account. admin pt-br Adicionar uma conta. nova +add a new account. admin pt-br Adicionar uma nova conta. add a subcategory admin pt-br adicionar uma subcategoria add a user admin pt-br adicionar um usuário -add account admin pt-br Adicionar um conta +add account admin pt-br Adicionar uma conta add application admin pt-br Adicionar um aplicativo add auto-created users to this group ('default' will be attempted if this is empty.) admin pt-br Adicionar usuários criados automaticamente para este grupo (o grupo 'Default' será tentado se este campo estiver vazio.) add global category admin pt-br Adicionar categoria global @@ -29,17 +32,20 @@ add group admin pt-br Adicionar grupo add new account admin pt-br Adicionar nova conta add new application admin pt-br Adicionar nova aplicação add peer server admin pt-br Adicionar servidor remoto -add sub-category admin pt-br Adicionar sub-categoria +add sub-category admin pt-br Adicionar subcategoria admin email admin pt-br Email do Administrador admin email addresses (comma-separated) to be notified about the blocking (empty for no notify) admin pt-br Endereços eletrônicos dos administradores (seprados por vírgula) a serem notificados em caso de bloqueio (em branco para não notificar) admin name admin pt-br Nome do Administrador administration admin pt-br Administração admins admin pt-br Administradores +advanced options admin pt-br opções avançadas after how many unsuccessful attempts to login, an account should be blocked (default 3) ? admin pt-br Após quantos erros de conexão, a conta deverá ser bloqueada (padrão 3)? after how many unsuccessful attempts to login, an ip should be blocked (default 3) ? admin pt-br Após quantos erros de conexão, um endereço IP deverá ser bloqueado (padrão 3)? +aliases admin pt-br Apelidos all records and account information will be lost! admin pt-br Todos registros e informações de contas serão perdidos! all users admin pt-br Todos usuários allow anonymous access to this app admin pt-br Permitir acesso anônimo a esta aplicação +alternate email address admin pt-br endereço de e-mail alternativo anonymous user admin pt-br Usuário Anônimo anonymous user (not shown in list sessions) admin pt-br Usuário Anônimo (não é exibido na lista de sessões) appearance admin pt-br Aparência @@ -48,26 +54,28 @@ application name admin pt-br Nome do Aplicativo application title admin pt-br Título do Aplicativo applications admin pt-br Aplicativos applications list admin pt-br Lista de Aplicativos -are you sure you want to delete the application %1 ? admin pt-br Você tem certeza que deseja apagar esse aplicativo %1 -are you sure you want to delete this account ? admin pt-br Você tem certeza que deseja apagar esta conta? -are you sure you want to delete this application ? admin pt-br Você tem certeza que deseja apagar este Aplicativo? -are you sure you want to delete this category ? common pt-br Você tem certeza que deseja apagar esta categoria? -are you sure you want to delete this global category ? admin pt-br Você tem certeza que deseja apagar esta categoria global? -are you sure you want to delete this group ? admin pt-br Você tem certeza que deseja apagar este grupo? -are you sure you want to delete this server? admin pt-br Você tem certeza que deseja apagar este servidor? +applies the changes admin pt-br aplicar as alterações +are you sure you want to delete the application %1 ? admin pt-br Você tem certeza que deseja remove o aplicativo %1 ? +are you sure you want to delete this account ? admin pt-br Você tem certeza que deseja remover esta conta? +are you sure you want to delete this application ? admin pt-br Você tem certeza que deseja remover este aplicativo? +are you sure you want to delete this category ? common pt-br Você tem certeza que deseja remover esta categoria? +are you sure you want to delete this global category ? admin pt-br Você tem certeza que deseja remover esta categoria global? +are you sure you want to delete this group ? admin pt-br Você tem certeza que deseja remover este grupo? +are you sure you want to delete this server? admin pt-br Você tem certeza que deseja remover este servidor? are you sure you want to kill this session ? admin pt-br Você tem certeza que deseja terminar esta seção? async services last executed admin pt-br Última execução dos Serviços Assíncronos asynchronous timed services admin pt-br Serviços Assíncronos agendados -asyncservices not yet installed or other error (%1) !!! admin pt-br Serviços Assíncronos não ainda não estão inatalados, ou outro erro não definido. +asyncservices not yet installed or other error (%1) !!! admin pt-br Serviços Assíncronos ainda não estão instalados, ou outro erro não definido. attempt to use correct mimetype for ftp instead of default 'application/octet-stream' admin pt-br Tentar usar mimetype correto para FTP ao invés do padrão 'application/octet-stream' +attribute accountstatus explained admin pt-br Isto trata o atributo -accountStatus- do esquema do QMAIL. +attribute mail explained admin pt-br Isto trata o atributo -mail- do esquema do QMAIL e nunca pode estar vazio. É também o campo de e-mail interno do eGW. +attribute mailalternateaddress explained admin pt-br Isto trata o atributo -mailAlternateAddress- do esquema do QMAIL e pode ser tratado como maps virtual ou apelidos. +attribute mailforwardingaddress explained admin pt-br Isto trata o atributo -mailForwardingAddress- do esquema do QMAIL e não deve estar vazio se designado. authentication / accounts admin pt-br Autenticação / Contas auto create account records for authenticated users admin pt-br Automaticamente criar registros de conta para usuários autenticados back to the list admin pt-br voltar à lista -backup administration admin pt-br Administração do Backup bi-dir passthrough admin pt-br Pular bi-direcional bi-directional admin pt-br bi-direcional -block and unblock hosts admin pt-br Bloquear ou Desbloquear um domínio IP -block/unblock hosts common pt-br Bloq/Desbloquear Hosts bottom admin pt-br inferior calculate next run admin pt-br Calcular próxima execução can change password admin pt-br Permite alterar a senha @@ -82,45 +90,50 @@ check ip address of all sessions admin pt-br Verificar endere check items to %1 to %2 for %3 admin pt-br Marcar itens de %1 a %2 para %3 click to select a color admin pt-br Clique para selecionar uma cor color admin pt-br Cor -configure access permissions admin pt-br Configurar permissões de acesso -configure rss exports admin pt-br Configurar exportação RSS country selection admin pt-br Seleção de País create group admin pt-br Criar Grupo +creates a new field admin pt-br criar um novo campo crontab only (recomended) admin pt-br somente crontab (recomendado) +custom fields admin pt-br Campos personalizados +cyrus imap server admin pt-br Servidor IMAP Cyrus data admin pt-br Dados day admin pt-br Dia day of week
(0-6, 0=sun) admin pt-br Dia da Semana
(0-6, 0=Dom) +db backup and restore admin pt-br Backup e Restauração do BD default admin pt-br Padrão default file system space per user admin pt-br Espaço em disco padrão por usuário? default file system space per user/group ? admin pt-br Espaço em disco padrão por usuário/grupo? deinstall crontab admin pt-br Desinstalar crontab -delete account admin pt-br Apagar conta -delete all records admin pt-br Apagar todos os registros -delete application admin pt-br Apagar aplicativo -delete category admin pt-br Apagar categoria -delete group admin pt-br Apagar grupo -delete peer server admin pt-br Apagar servidor parceiro -delete the category admin pt-br apagar a categoria -delete the group admin pt-br apagar o grupo -delete this category admin pt-br apagar esta categoria -delete this group admin pt-br apagar este grupo -delete this user admin pt-br apagar este usuário +delete account admin pt-br Remover conta +delete all records admin pt-br Remover todos os registros +delete application admin pt-br Remover aplicativo +delete category admin pt-br Remover categoria +delete group admin pt-br Remover grupo +delete peer server admin pt-br Remover servidor parceiro +delete the category admin pt-br remover a categoria +delete the group admin pt-br remover o grupo +delete this category admin pt-br remover esta categoria +delete this group admin pt-br remover este grupo +delete this user admin pt-br remover este usuário +deletes this field admin pt-br remover este campo +deliver extern admin pt-br entrega externa deny access to access log admin pt-br Negar acesso ao registro de acessos deny access to application registery admin pt-br Negar acesso ao registro de aplicativos deny access to applications admin pt-br Negar acesso aos aplicativos deny access to asynchronous timed services admin pt-br Negar acesso aos Serviços Assícronos agendados -deny access to current sessions admin pt-br Negar acesso as sessões atuais +deny access to current sessions admin pt-br Negar acesso às sessões atuais +deny access to db backup and restore admin pt-br Negar acesso ao backup e restauração do BD deny access to error log admin pt-br Negar acesso ao regsitro de erros deny access to global categories admin pt-br Negar acesso as categorias globais deny access to groups admin pt-br Negar acesso aos grupos -deny access to mainscreen message admin pt-br Negar acesso a mensagem da tela principal -deny access to peer servers admin pt-br Negar acesso a servidores remotos +deny access to mainscreen message admin pt-br Negar acesso à mensagem da tela principal +deny access to peer servers admin pt-br Negar acesso aos servidores remotos deny access to phpinfo admin pt-br Negar acesso ao phpinfo deny access to site configuration admin pt-br Negar acesso à configuração do site -deny access to user accounts admin pt-br Negar acesso as contas de usuários -deny all users access to grant other users access to their entries ? admin pt-br Não permitir que usuários concedam acesso à seus registros para outros usuários ? -deny to site configuration admin pt-br Negar acesso a configuração do servidor +deny access to user accounts admin pt-br Negar acesso às contas de usuários +deny all users access to grant other users access to their entries ? admin pt-br Não permitir que usuários concedam acesso aos seus registros para outros usuários ? description can not exceed 255 characters in length ! admin pt-br A descrição não deverá exceder 255 caracteres! +determines the order the fields are displayed admin pt-br determinar a ordem de exibição dos campos disable "auto completion" of the login form admin pt-br Desbilitar "auto completar" no formulário de entrada disable wysiwyg-editor admin pt-br desabilitar editor WYSIWYG disabled (not recomended) admin pt-br desabilitar (não recomendado) @@ -129,38 +142,42 @@ do not delete the category and return back to the list admin pt-br N do you also want to delete all global subcategories ? admin pt-br Deseja também apagar todas subcategorias globais ? do you want to delete all global subcategories ? admin pt-br Deseja apagar todas subcategorias globais ? do you want to move all global subcategories one level down ? admin pt-br Deseja mover todas as subcategorias globais para um nível abaixo? +each value is a line like [=

calendar pt-br os seguintes conflitos com o horário sugerido: -the user %1 is not participating in this event! calendar pt-br O usuário %1 não está participando desse evento! -there was an error trying to connect to your news server.
please contact your admin to check the news servername, username or password. calendar pt-br Houve um erro tentanto conectar no servidor de notícias.
Por favor entre em contato com o administrador para verificar a configuração. this day is shown as first day in the week or month view. calendar pt-br Esse dia será mostrado como primeiro dia da semana na visão semanal e mensal this defines the end of your dayview. events after this time, are shown below the dayview. calendar pt-br Isso define o último horário da visão diária. Eventos além desse horário são mostrados abaixo do dia. this defines the start of your dayview. events before this time, are shown above the dayview.
this time is also used as a default starttime for new events. calendar pt-br Isso define o primeiro horário da visão diária. Eventos antes desse horário são mostrados acima do dia.
Esse horário também será o horário inicial para novos eventos. this group that is preselected when you enter the planner. you can change it in the planner anytime you want. calendar pt-br Esse grupo é pré-selecionado ao entrar no organizador. Você poderá modificá-lo a qualquer tempo. -this is mostly caused by a not or wrongly configured smtp server. notify your administrator. calendar pt-br Esse erro é comumente causado por um servidor SMTP mal configurado. Notifique seu administrador. this message is sent for canceled or deleted events. calendar pt-br Essa mensagem é enviada para enventos cancelados ou apagados. -this message is sent for modified or moved events. calendar pt-br Essa mensagem é enviada para eventos modificados ou transferidos. +this message is sent for modified or moved events. calendar pt-br Esta mensagem é enviada para eventos modificados ou transferidos. +this message is sent to disinvited participants. calendar pt-br Esta mensagem é enviada para participantes desconvidados this message is sent to every participant of events you own, who has requested notifcations about new events.
you can use certain variables which get substituted with the data of the event. the first line is the subject of the email. calendar pt-br Essa mensagem é enviada para cada participante dos eventos que você criou, que pediram informações sobre novos eventos.
Você pode usar certas variáveis que subtituirão dados nos seus eventos. A primeira linha é o assunto do email. this message is sent when you accept, tentative accept or reject an event. calendar pt-br Essa mensagem é enviada quando você aceita, aceita com possibilidade de mudança ou rejeita um evento. this message is sent when you set an alarm for a certain event. include all information you might need. calendar pt-br Essa mensagem é enviada quando você configura um alarme para certo evento. Inclua toda a informação necessária. -this month calendar pt-br Este mês -this week calendar pt-br Esta Semana -this year calendar pt-br Este ano +three month calendar pt-br três meses thu calendar pt-br Qui -title calendar pt-br Título +til calendar pt-br até +timeframe calendar pt-br Período +timeframe to search calendar pt-br Período a pesquisar title of the event calendar pt-br Título do evento -title-row calendar pt-br Linha-Título to many might exceed your execution-time-limit calendar pt-br muitos podem exceder seu tempo limite de execução -to-firstname calendar pt-br Para-Primeiro Nome -to-fullname calendar pt-br Para-Nome Completo -to-lastname calendar pt-br Para-Último Nome -today calendar pt-br Hoje translation calendar pt-br Tradução -tu calendar pt-br Te tue calendar pt-br Ter -update a single entry by passing the fields. calendar pt-br Atualizar uma única entrada informando o os campos +two weeks calendar pt-br duas semanas updated calendar pt-br Atualizado use end date calendar pt-br Usar data de término -view this entry calendar pt-br Visualizar esta entrada -we calendar pt-br Qu +use the selected time and close the popup calendar pt-br Usar o horário selecionado e fechar a janela +view this event calendar pt-br Exibir este evento wed calendar pt-br Qua week calendar pt-br Semana -weekday starts on calendar pt-br A Semana começa em -weekly calendar pt-br semanal +weekday starts on calendar pt-br A semana começa em +weekdays calendar pt-br Dias da semana +weekdays to use in search calendar pt-br Dias da semana para usar na pesquisa +weekly calendar pt-br Semanal weekview calendar pt-br Visão Semanal -when creating new events default set to private calendar pt-br Quando criar novos eventos definir por padrão como particulares. -which events do you want to see when you enter the calendar. calendar pt-br Quais os eventos que você deseja ver ao iniciar o Calendário. -which of calendar view do you want to see, when you start calendar ? calendar pt-br Qual a visão do Calendário você deseja ver ao iniciar o calendário? -work day ends on calendar pt-br Dias de trabalho terminam em -work day starts on calendar pt-br Dias de trabalho começam em -workdayends calendar pt-br Final do dia de trabalho +weekview with weekend calendar pt-br Visão semanal com finais de semana +weekview without weekend calendar pt-br Visão semanal sem finais de semana +which events do you want to see when you enter the calendar. calendar pt-br Quais os eventos que você deseja exibir ao iniciar o Calendário? +which of calendar view do you want to see, when you start calendar ? calendar pt-br Qual a visão do Calendário você deseja exibir ao iniciar o calendário? +whole day calendar pt-br Dia inteiro +wk calendar pt-br Semana +work day ends on calendar pt-br Dia de trabalho termina às +work day starts on calendar pt-br Dia de trabalho começa às yearly calendar pt-br Anualmente yearview calendar pt-br Visão Anual you can either set a year or a occurence, not both !!! calendar pt-br Você pode especificar uma ocorrência única no ano ou recorrente, não ambos !!! you can only set a year or a occurence !!! calendar pt-br Você pode selecionar ocorrência única ou recorrente !!! -you do not have permission to add alarms to this event !!! calendar pt-br Você não possue permissão para adicionar alarmes a esse evento !!! -you do not have permission to delete this alarm !!! calendar pt-br Você não tem permissão para apagar esse alarme !!! -you do not have permission to enable/disable this alarm !!! calendar pt-br Você não tem permissão para habilitar/desabilitar esse alarme !!! you do not have permission to read this record! calendar pt-br Você não possui permissão para ler esse registro! -you have %1 high priority events on your calendar today. common pt-br Você tem %1 eventos com alta prioridade no seu calendário para hoje. -you have 1 high priority event on your calendar today. common pt-br Você tem 1 evento com alta prioridade no seu calendário para hoje. you have a meeting scheduled for %1 calendar pt-br Você possui um compromisso agendado para %1 -you have not entered a title calendar pt-br Você não colocou o título -you have not entered a valid date calendar pt-br Você informou uma data inválida -you have not entered a valid time of day calendar pt-br você informou uma hora do dia inválida -you have not entered participants calendar pt-br Você não informou os participantes -you must enter one or more search keywords calendar pt-br Você deve digitar uma ou mais palavras chave -you must select a [iv]cal. (*.[iv]cs) calendar pt-br Você deve selecionar um [iv}Calc. (*.[iv]cs) +you have been disinvited from the meeting at %1 calendar pt-br Você foi desconvidado do evento em %1 +you need to select an ical file first calendar pt-br Você precisa selecionar um arquivo iCal primeiro you need to set either a day or a occurence !!! calendar pt-br Você deve determinar um dia ou recorrência!!! your meeting scheduled for %1 has been canceled calendar pt-br Seu compromisso agendado para %1 foi cancelado your meeting that had been scheduled for %1 has been rescheduled to %2 calendar pt-br Seu compromisso agendado para %1 foi remarcado para %2 -your suggested time of %1 - %2 conflicts with the following existing calendar entries: calendar pt-br Horário sugerido: %1 - %2 está em conflito com as seguintes entradas no calendário: -All categories calendar pt-br Todas as categorias -weekview with weekend calendar pt-br Visão semanal com finais de semana -weekview without weekend calendar pt-br Visão semanal sem finais de semana -listview calendar pt-br Visão em lista -Calendar Menu calendar pt-br Menu da Agenda de Eventos -Wk calendar pt-br Sem. -Start calendar pt-br Início -End calendar pt-br Fim -whole day calendar pt-br Dia inteiro -Freetime search calendar pt-br Procurar disponibilidade -non blocking calendar pt-br Posse compartilhada -by calendar pt-br por -mail all participants calendar pt-br Enviar e-mail para todos os participantes -Cancel calendar pt-br Cancelar -General calendar pt-br Geral -Recurrence calendar pt-br Repetição -Repeat days calendar pt-br Dias para repetição -all days calendar pt-br Todos os dias -working days calendar pt-br Dias úteis -weekend calendar pt-br Finais de semana -for calendar pt-br para -All participants calendar pt-br Todos os participantes -Select resources calendar pt-br Selecionar recursos diff --git a/infolog/setup/phpgw_eu.lang b/infolog/setup/phpgw_eu.lang new file mode 100644 index 0000000000..5d93f8a50d --- /dev/null +++ b/infolog/setup/phpgw_eu.lang @@ -0,0 +1,218 @@ +%1 records imported infolog eu %1 erregistro inportatu +- subprojects from infolog eu -Azpiproiektuak +0% infolog eu %0 +10% infolog eu %10 +20% infolog eu %20 +30% infolog eu %30 +40% infolog eu %40 +50% infolog eu %50 +60% infolog eu %60 +70% infolog eu %70 +80% infolog eu %80 +90% infolog eu %90 +a short subject for the entry infolog eu deskribapen labur bat sarrerarako +abort without deleting infolog eu Ezeztatu ezabatu gabe +accept infolog eu Onartu +action infolog eu Ekintza +add infolog eu Gehitu +add a file infolog eu Fitxategia gehitu +add a new entry infolog eu Sarrera berri bat gehitu +add a new note infolog eu Ohar berri bat gehitu +add a new phonecall infolog eu Dei berri bat gehitu +add a new todo infolog eu Egiteko berri bat gehitu +add file infolog eu Fitxategia gehitu +add: infolog eu Gehitu: +all infolog eu Guztiak +all links and attachments infolog eu lotura eta fitxategi erantsi guztiak +apply the changes infolog eu Aldaketak aplikatu +are you shure you want to delete this entry ? infolog eu Ziur zaude sarrera hau ezabatu nahi duzula? +attach a file infolog eu Fitxategi bat erantsi +attach file infolog eu Fitxategia erantsi +back to main list infolog eu Zerrenda nagusira itzuli +both infolog eu biak +call infolog eu deitu +cancel infolog eu Ezeztatu +categories infolog eu Kategoriak +category infolog eu Kategoria +charset of file infolog eu Fitxategiko karaktereak +check to set startday infolog eu markatu hasiera data ezartzeko +click here to create the link infolog eu egin klik lotura bat sortzeko +click here to start the search infolog eu egin kilk bilaketa hasteko +close infolog eu Itxi +comment infolog eu Komentario +configuration infolog eu Konfigurazioa +confirm infolog eu Berretsi +contact infolog eu Kontaktua +create new links infolog eu Lotura berriak sortu +creates a new field infolog eu eremu berri bat sortu +creates a new status with the given values infolog eu egoera berri bat sortu emandako balioekin +creates a new typ with the given name infolog eu mota berri bat sortu emandako izenarekin +creation infolog eu Sorkuntza +csv-fieldname infolog eu CSV-eremuaren izena +csv-filename infolog eu CSV-fitxategiaren izena +csv-import common eu CSV-inportatu +custom infolog eu Pertsonalizatua +custom fields infolog eu Eremu pertsonalizatuak +custom fields, typ and status common eu Eremu pertsonalizatuak, mota eta egoera +custom regarding infolog eu Oroitzapen pertsonalak +custom status for typ infolog eu Egoera pertsonalizatua motarentzat +customfields infolog eu Eremu pertsonalizatuak +datecreated infolog eu Sorrera data +dates, status, access infolog eu Datak, egoera, sarrera +days infolog eu egunak +default filter for infolog infolog eu Lehenetsitako iragazkia erregistrorako +default status for a new log entry infolog eu Lehenetsitako egoera sarrera berri baterako +delegation infolog eu Ordezkaritza +delete infolog eu Ezabatu +delete the entry infolog eu Sarrera ezabatu +delete this entry infolog eu Sarrera hau ezabatu +deletes the selected typ infolog eu Aukeratutako mota ezabatu +deletes this field infolog eu Eremu hau ezabatu +deletes this status infolog eu Egoera hau ezabatu +description infolog eu Deskribapena +disables a status without deleting it infolog eu debekatu egoera bat ezabatu gabe +done infolog eu eginda +download infolog eu Deskargatu +duration infolog eu Iraupena +edit infolog eu Editatu +edit or create categories for ingolog infolog eu Erregistrorako kategoriak sortu edo editatu +edit status infolog eu Egoera editatu +edit the entry infolog eu Sarrera editatu +edit this entry infolog eu Sarrera hau editatu +empty for all infolog eu Guztia garbitu +enddate infolog eu Amaiera data +enter a textual description of the log-entry infolog eu Sarreraren deskribapen testu bat sartu +enter the query pattern infolog eu Bilaketa patroia sartu +entry and all files infolog eu Sarrera eta fitxategi guztiak +error: saving the entry infolog eu Errorea: sarrera gordetzerakoan +existing links infolog eu Loturak +fax infolog eu Fax +fieldseparator infolog eu Eremu banatzailea +finish infolog eu bukatu +for which types should this field be used infolog eu zein motarentzako erabiltzen da eremu hau +id infolog eu Id +import infolog eu Inportatu +import next set infolog eu hurrengo jokoa inportatu +info log common eu Egitekoak +infolog common eu Egitekoak +infolog - delete infolog eu Egitekoak - Ezabatu +infolog - edit infolog eu Egitekoak - Editatu +infolog - import csv-file infolog eu Egitekoak - Inportatu CSV-Fitxategia +infolog - new infolog eu Egitekoak - Berria +infolog - new subproject infolog eu Egitekoak - Azpiproiektu berria +infolog - subprojects from infolog eu Egitekoak - Azpiproiektuak +infolog entry deleted infolog eu Sartutako egitekoa ezabatu da +infolog entry saved infolog eu Sartutako egitekoa gorde da +infolog list infolog eu Egitekoen zerrenda +infolog preferences common eu Egitekoak hobespenak +infolog-fieldname infolog eu Egitekoak-Eremuaren izena +invalid filename infolog eu Fitxategiaren izenak ez du balio +label
helptext infolog eu Marka
laguntza testu +last changed infolog eu Azken aldaketa +last modified infolog eu Azken aldaketa +leave without saveing the entry infolog eu sarrera gorde gabe utzi +leaves without saveing infolog eu gorde gabe utzi +length
rows infolog eu Luzera
Errenkadak +link infolog eu Lotura +links infolog eu Loturak +links of this entry infolog eu Sarreraren loturak +list all categories infolog eu Kategoria guztien zerrenda +longer textual description infolog eu sarreraren deskribapen luzea +name must not be empty !!! infolog eu Izenak ezin du hutsik gelditu! +never hide search and filters infolog eu Bilaketa eta iragazkiak ez ezkutatu +new name infolog eu izen berria +new search infolog eu Bilaketa berria +no - cancel infolog eu Ez - Ezeztatu +no describtion, links or attachments infolog eu ez dago deskibapenik, loturak edo eranskinak +no details infolog eu ez dago detailerik +no entries found, try again ... infolog eu ez dira sarrerarik aurkitu, saiatu berriro +no filter infolog eu iragazkirik gabe +no links or attachments infolog eu eranskin edo loturarik gabe +none infolog eu bat ere ez +normal infolog eu normal +not infolog eu ez +not assigned infolog eu esleitu gabe +note infolog eu Oharra +number of records to read (%1) infolog eu Irakurtzeko erregistro kopurua (%1) +offer infolog eu Eskaini +ongoing infolog eu momentukoak +only the attachments infolog eu eranskinak soilik +only the links infolog eu loturak soilik +open infolog eu ireki +optional note to the link infolog eu aukerako oharra loturarentzat +order infolog eu Ordenatu +overdue infolog eu garaitua +own infolog eu propio +pattern for search in addressbook infolog eu helbide libruan bilatu beharreko espresioa +pattern for search in projects infolog eu proiektuetan bilatu beharreko espresioa +permission denied infolog eu Baimena ukatua +phone infolog eu Telefono deia +phone/email infolog eu Telefonoa/posta elektronikoa +phonecall infolog eu Telefono deia +planned infolog eu Aurreikusia +planned time infolog eu planifikatutako ordua +price infolog eu Prezioa +priority infolog eu Lehentasuna +private infolog eu Pribatua +project infolog eu Proiektua +project settings: price, times infolog eu Proiektuaren konfigurazioa: prezioa, denbora +re: infolog eu Re: +read one record by passing its id. infolog eu Erregistro bat irakurri bere id-a pasatuz +remark infolog eu Komentario +remove this link (not the entry itself) infolog eu Lotura hau ezabatu (ez sarrera) +responsible infolog eu arduraduna +responsible open infolog eu arduradun irekia +responsible overdue infolog eu arduradun garaitua +responsible upcoming infolog eu iristear dagoen arduraduna +responsible user, priority infolog eu erabiltzaile arduraduna, lehetasuna +returns a list / search for records. infolog eu Zerrenda bat itzuli edo erregistro bat bilatu +save infolog eu Gorde +saves the changes made and leaves infolog eu egindako aldaketak gorde eta irten +saves this entry infolog eu Sarrera hau gorde +search infolog eu Bilatu +search for: infolog eu Bilatu: +select infolog eu Aukeratu +select a category for this entry infolog eu Sarrera honentzako kategoria bat aukeratu +select a price infolog eu Prezio bat aukeratu +select a priority for this task infolog eu aukeratu lehentasun bat egiteko honentzako +select a project infolog eu Proiektu bat aukeratu +select an app to search in infolog eu Bilaketa egiteko aplikazio bat aukeratu +show full usernames infolog eu Erabiltzaileen izen osoak erakutsi +show in the infolog list infolog eu Erregistro zerrenda erakutsi +show list of upcoming entries infolog eu Iristear dauden sarreren zerrenda erakutsi +show times infolog eu Orduak erakutsi +small view infolog eu ikuspegi txikitua +start a new search, cancel this link infolog eu bilaketa berri bat hasi, lotura hau ezeztatu +startdate infolog eu Hasiera data +startdate enddate infolog eu Hasiera eta amaiera data +startrecord infolog eu Erregistroaren grabazioa hasi +status infolog eu Egoera +status ... infolog eu Egoera... +sub infolog eu Azpi +subject infolog eu Gaia +task infolog eu Egitekoak +the text displayed to the user infolog eu erabiltzaileari erakusten zaion testua +times infolog eu Aldiak +to many might exceed your execution-time-limit infolog eu Zenbaiteraino luzatu daiteke exekuzioreko denbora? +today infolog eu Gaur +todo infolog eu Egitekoak +translation infolog eu Itzulpena +typ infolog eu Mota +typ '%1' already exists !!! infolog eu %1 mota esistitzen da! +type infolog eu Mota +type ... infolog eu Mota... +unlink infolog eu Desestekatu +upcoming infolog eu hurrengoa +urgency infolog eu Larrialdia +urgent infolog eu presazko +used time infolog eu erabilitako denbora +view all subs of this entry infolog eu Sarrera honen azpi guztiak ikusi +view other subs infolog eu beste azpi batzuk ikusi +view parent infolog eu Nagusia ikusi +view subs infolog eu Azpiak ikusi +view the parent of this entry and all his subs infolog eu Sarrera honen nagusia ikusi eta bere azpi guztiak +view this linked entry in its application infolog eu zure aplikazioarekin lotura duen sarrera hau ikusi +will-call infolog eu ditu behar duzu +yes - delete infolog eu Bai - Ezabatu +yes - delete including sub-entries infolog eu Bai - Ezabatu azpikategoriak eta guzti +you must enter a subject or a description infolog eu Gai edo deskribapen bat sartu behar duzu diff --git a/phpgwapi/setup/phpgw_pt-br.lang b/phpgwapi/setup/phpgw_pt-br.lang index 26dcf25811..7e47b424e6 100755 --- a/phpgwapi/setup/phpgw_pt-br.lang +++ b/phpgwapi/setup/phpgw_pt-br.lang @@ -1,11 +1,14 @@ %1 email addresses inserted common pt-br %1 endereço(s) de email(s) inseridos %1 is not executable by the webserver !!! common pt-br %1 não é executável pelo servidor web !!! +%1 manual common pt-br %1 manual +%1 start common pt-br %1 iniciar +%1choose an other directory%2
or make %3 writeable by webserver common pt-br %1Escolha outro diretório%2
ou dê permissão de escrita a %3 para o servidor web. %1egroupware%2 is a multi-user, web-based groupware suite written in %3php%4. common pt-br %1eGroupWare%2 é uma suíte de colaboração multi-usuário escrita em %3PHP%4. (shift-)click or drag to change value jscalendar pt-br (Shift-) Clique ou arraste para alterar o valor - click on any of the time parts to increase it jscalendar pt-br - Clique sobre as horas para alterá-las - hold mouse button on any of the above buttons for faster selection. jscalendar pt-br - Segure mouse clicado e use o comando seta acima para avançar mais rápido -- or click and drag for faster selection. jscalendar pt-br - ou Clique e araste para uma seleção rápida. -- or shift-click to decrease it jscalendar pt-br - ou shift-Clique para diminuir +- or click and drag for faster selection. jscalendar pt-br - ou clique e araste para uma seleção rápida. +- or shift-click to decrease it jscalendar pt-br - ou shift-clique para diminuir - use the %1, %2 buttons to select month jscalendar pt-br - Use os botões %1, %2 para selecionar o mês - use the %1, %2 buttons to select year jscalendar pt-br - Use os botões %1, %2 para selecionar o ano 00 (disable) admin pt-br 00 (desabilitado) @@ -13,8 +16,16 @@ 3 number of chars for day-shortcut jscalendar pt-br 3 números para atalho-dia 3 number of chars for month-shortcut jscalendar pt-br 3 números para atalho-mês 80 (http) admin pt-br 80 (http) +\n tidying up the html source, please wait... htmlarea-HtmlTidy pt-br \n Arrumando o código HTML, aguarde... +_delete row htmlarea-ContextMenu pt-br _Remover Linha +_image properties... htmlarea-ContextMenu pt-br Propriedades da _Imagem... +_modify link... htmlarea-ContextMenu pt-br _Modificar Link... +_remove link... htmlarea-ContextMenu pt-br Remover _Link... +_table properties... htmlarea-ContextMenu pt-br Propriedades da _Tabela +a editor instance must be focused before using this command. tinymce pt-br Uma instância do editor deve estar com o foco antes deste comando ser usado. about common pt-br Sobre about %1 common pt-br Sobre %1 +about egroupware common pt-br Sobre eGroupWare about the calendar jscalendar pt-br Sobre a Agenda about this editor htmlarea pt-br Sobre o Editor access common pt-br Acesso @@ -29,6 +40,7 @@ active common pt-br Ativo add common pt-br Adicionar add %1 category for common pt-br Adicionar categoria %1 para add category common pt-br Adicionar categoria +add shortcut common pt-br Adicionar atalho add sub common pt-br Adicionar sub-tarefa addressbook common pt-br Catálogo de Endereços admin common pt-br Administrador @@ -36,15 +48,26 @@ administration common pt-br Administra afghanistan common pt-br AFEGANISTÃO albania common pt-br ALBANIA algeria common pt-br ALGERIA +align htmlarea-TableOperations pt-br Alinhar +align center tinymce pt-br Centralizar +align full tinymce pt-br Alinhar tudo +align left tinymce pt-br Alinhar à esquerda +align right tinymce pt-br Alinhar à direita +alignment tinymce pt-br Alinhamento all common pt-br Todos all fields common pt-br todos os campos +all four sides htmlarea-TableOperations pt-br Todos os lados +all occurrences of the search string was replaced. tinymce pt-br Todas as ocorrências da pesquisa foram substituídas. alphabet common pt-br a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z +alternate style-sheet: common pt-br Estilo de folha alternativo +alternative image tinymce pt-br Imagem alternativa american samoa common pt-br SAMOA AMERICANA andorra common pt-br ANDORRA angola common pt-br ANGOLA anguilla common pt-br ANGUILLA antarctica common pt-br ANTARTICA antigua and barbuda common pt-br ANTIGUA E BARBUDA +application common pt-br Aplicação apply common pt-br Aplicar april common pt-br Abril are you sure you want to delete these entries ? common pt-br Deseja remover estes registros? @@ -56,13 +79,18 @@ august common pt-br Agosto australia common pt-br AUSTRALIA austria common pt-br AUSTRIA author common pt-br Autor -autohide sidebox menus common pt-br Ocultar Caixa do Menu -automatically hide the sidebox menus? common pt-br Ocultar Caixa do Menu automáticamente? +autohide sidebox menu's common pt-br Auto ocultar caixa de menus laterais +autohide sidebox menus common pt-br Auto ocultar caixa de menus laterais +automatically hide the sidebox menu's? common pt-br Auto ocultar caixa de menus laterais ? +automatically hide the sidebox menus? common pt-br Auto ocultar caixa de menus laterais ? autosave default category common pt-br Salvar automaticamente categoria padrão azerbaijan common pt-br AZERBAIJÃO back common pt-br Voltar back to user login common pt-br Voltar a tela de login +background htmlarea-TableOperations pt-br Plano de fundo background color htmlarea pt-br Cor de fundo +background color: common pt-br Cor de fundo: +backupdir '%1' is not writeable by the webserver common pt-br O web server não pode escrever no diretório de backup %1. bad login or password common pt-br Login ou senha incorretos bahamas common pt-br BAHAMAS bahrain common pt-br BAHRAIN @@ -74,12 +102,18 @@ belgium common pt-br B belize common pt-br BELIZE benin common pt-br BENIN bermuda common pt-br BERMUDA +bg color tinymce pt-br Cor de fundo bhutan common pt-br BUTÃO blocked, too many attempts common pt-br Bloqueado, por excesso de tentativas! -bold htmlarea pt-br Negrito +bold common pt-br Negrito +bold.gif common pt-br bold.gif bolivia common pt-br BOLIVIA +border common pt-br Borda +border color tinymce pt-br Cor da borda +borders htmlarea-TableOperations pt-br Bordas bosnia and herzegovina common pt-br BOSNIA E HERZEGOVINA botswana common pt-br BOTSWANA +bottom common pt-br Fundo bouvet island common pt-br ILHA BOUVET brazil common pt-br BRASIL british indian ocean territory common pt-br TERRITÓRIO INGLÊS INDIANO @@ -88,11 +122,14 @@ bulgaria common pt-br BULG bulleted list htmlarea pt-br Marcador de Lista burkina faso common pt-br BURKINA FASO burundi common pt-br BURUNDI +c_ell properties... htmlarea-ContextMenu pt-br Propriedades da _Célula... calendar common pt-br Agenda de Eventos cambodia common pt-br CAMBODIA cameroon common pt-br CAMARÕES canada common pt-br CANADÁ cancel common pt-br Cancelar +cannot replace %1 because it is a directory common pt-br Não é possível substituir %1 pois o mesmo é um diretório +cant open '%1' for %2 common pt-br Não é possível abrir '%1' para '%2' cape verde common pt-br CABO VERDE categories common pt-br Categorias categories for common pt-br categorias para @@ -101,72 +138,124 @@ category %1 has been added ! common pt-br Categoria %1 foi adicionada ! category %1 has been updated ! common pt-br Categoria %1 foi atualizada ! cayman islands common pt-br ILHAS CAYMAN cc common pt-br Com Cópia +cell properties htmlarea-TableOperations pt-br Propriedades da Célula +cellpadding tinymce pt-br Preenchimento da Célula +cellspacing tinymce pt-br Espaçamento +center tinymce pt-br Centro +centered common pt-br Centralizado central african republic common pt-br REPÚBLICA CENTRO AFRICANA chad common pt-br CHADE change common pt-br Alterar +char htmlarea-TableOperations pt-br Caractere charset common pt-br iso-8859-1 +chec_k link... htmlarea-ContextMenu pt-br C_hecar Link... check installation common pt-br Verificar Instalação +check now common pt-br Checar agora chile common pt-br CHILE china common pt-br CHINA +choose a background color common pt-br Escolha uma cor de fundo +choose a background color for the icons common pt-br Escolha uma cor de fundo para os ícones +choose a background image. common pt-br Escolha uma imagem de fundo +choose a background style. common pt-br Escolha um estilo de fundo +choose a text color for the icons common pt-br Escolha uma cor de texto para os ícones +choose directory to move selected folders and files to. tinymce pt-br Escolha o diretório para mover a pasta e arquivos selecionados. +choose list style type (for ordered lists) htmlarea-ListType pt-br Escolha estilo das listas (para listas ordenadas) choose the category common pt-br Escolha a categoria choose the parent category common pt-br Escolha a categoria pai christmas island common pt-br CHRISTMAS ISLAND +class tinymce pt-br Classe +cleanup messy code tinymce pt-br Arrumar código clear common pt-br Limpar clear form common pt-br Limpar Formulário click common pt-br Clique click or mouse over to show menus common pt-br Clique ou passe o mouse sobre os menús click or mouse over to show menus? common pt-br Clicar ou passar o mouse sobre os menús? close common pt-br Fechar +close sidebox common pt-br Fechar caixa de menus laterais cocos (keeling) islands common pt-br COCOS (KEELING) ISLANDS +collapsed borders htmlarea-TableOperations pt-br Bordas descontinuadas colombia common pt-br COLÔMBIA +color htmlarea-TableOperations pt-br Cor +columns tinymce pt-br Colunas +comment tinymce pt-br Comentário +common preferences common pt-br Preferências comuns comoros common pt-br COMOROS company common pt-br Empresa +configuration problem tinymce pt-br Problema de configuração congo common pt-br CONGO congo, the democratic republic of the common pt-br REPÚBLICA DEMOCRÁTICA DO CONGO +contacting server... common pt-br Contactando servidor... cook islands common pt-br ILHAS COOK copy common pt-br Copiar copy selection htmlarea pt-br Copiar Seleção +copy table row tinymce pt-br Copiar linha da tabela +copy/cut/paste is not available in mozilla and firefox.\ndo you want more information about this issue? tinymce pt-br Copiar/Recortar/Colar não está disponível no Mozilla e Firefox.\nVocê quer mais informações a respeito? costa rica common pt-br COSTA RICA cote d ivoire common pt-br COTE D IVOIRE +could not contact server. operation timed out! common pt-br Não foi possível contactar o servidor. Operação alcançou tempo limite! create common pt-br Criar +create a link htmlarea-ContextMenu pt-br Criar um link created by common pt-br Criado por croatia common pt-br CROÁCIA cuba common pt-br CUBA currency common pt-br Moeda current common pt-br Atualizado current style htmlarea pt-br Estilo atual +current url is htmlarea-ContextMenu pt-br URL atual é current users common pt-br Usuários ativos +cut htmlarea-ContextMenu pt-br Recortar cut selection htmlarea pt-br Cortar seleção +cut table row tinymce pt-br Recortar linha da tabela cyprus common pt-br CHIPRE czech republic common pt-br REPÚBLICA CHECA date common pt-br Data date due common pt-br Até data +date modified tinymce pt-br Data modificada date selection: jscalendar pt-br Seleção da data: datetime port.
if using port 13, please set firewall rules appropriately before submitting this page.
(port: 13 / host: 129.6.15.28) admin pt-br Porta da Data e hora.
Quando usar a porta 13, por favor configure os filtros do firewall antes de submeter as alterações.
(Porta: 13 / Host: 129.6.15.28) +de_lete column htmlarea-ContextMenu pt-br Re_mover coluna december common pt-br Dezembro +decimal numbers htmlarea-ListType pt-br Números decimais decrease indent htmlarea pt-br Diminuir recúo +default tinymce pt-br Padrão default category common pt-br Categoria padrão +default height for the windows common pt-br Altura padrão para as janelas +default width for the windows common pt-br Largura padrão para as janelas delete common pt-br Remover +delete cell htmlarea-TableOperations pt-br Remover célula +delete column htmlarea-TableOperations pt-br Remover coluna +delete row common pt-br Remover linha +delete the current column htmlarea-ContextMenu pt-br Remover a coluna atual +delete the current row htmlarea-ContextMenu pt-br Remover a linha atual denmark common pt-br DINAMARCA description common pt-br Descrição detail common pt-br Detalhe details common pt-br Detalhes diable the execution a bugfixscript for internet explorer 5.5 and higher to show transparency in png-images? common pt-br Desativar a execução dos recursos de exibição de transparências de imagens PNG, para o Explorer 5.5 ou superior? +dictionary htmlarea-SpellChecker pt-br Dicionário +direction tinymce pt-br Direção +direction left to right common pt-br Direção: esquerda para direita +direction right to left tinymce pt-br Direção: direita para esquerda +directory tinymce pt-br Diretório disable internet explorer png-image-bugfix common pt-br Desativar recursos para imagem-png no Internet Explorer disable slider effects common pt-br Desativar efeitos de transição de slide disable the animated slider effects when showing or hiding menus in the page? opera and konqueror users will probably must want this. common pt-br Desativar os efeitos de animação ao ocultar os menús da página? Os usuários dos navegadores Ópera ou Konqueror serão beneficiados com esta configuração. +disable the execution a bugfixscript for internet explorer 5.5 and higher to show transparency in png-images? common pt-br Desativar a execução do script de correção para o Internet Explorer 5.5 ou maior, para mostrar transparência em imagens PNG ? disabled common pt-br Desabilitado display %s first jscalendar pt-br Exibir %s primeiros -display monday first jscalendar pt-br Iniciar a partir da Segunda-feira -display sunday first jscalendar pt-br Iniciar a partir do Domingo djibouti common pt-br DJIBOUTI do you also want to delete all subcategories ? common pt-br Deseja remover também todas subcategorias ? +do you want to use the wysiwyg mode for this textarea? tinymce pt-br Você deseja usar o modo WYSIMWG para este campo? +doctype: common pt-br TIPO DOCUMENTO: +document properties common pt-br Propriedades do documento +document title: common pt-br Título do documento domain common pt-br Domínio domain name for mail-address, eg. "%1" common pt-br Nome do domínio para endereços de e-mail, ex. "%1" domestic common pt-br Doméstico dominica common pt-br DOMINICA dominican republic common pt-br REPÚBLICA DOMINICANA done common pt-br Pronto +down tinymce pt-br Abaixo drag to move jscalendar pt-br Arraste para mover e-mail common pt-br E-mail east timor common pt-br TIMOR LESTE @@ -179,13 +268,16 @@ egroupware api version %1 common pt-br API version %1 egroupware: login blocked for user '%1', ip %2 common pt-br Extranet: login bloqueado para o usuário '%1', endereço IP %2 egypt common pt-br EGITO el salvador common pt-br EL SALVADOR +element... htmlarea-ContextMenu pt-br Elemento... email common pt-br E-mail email-address of the user, eg. "%1" common pt-br Endereço de e-mail do usuário, ex. "%1" +emotions tinymce pt-br Emoções +en common pt-br en enabled common pt-br Habilitado end date common pt-br Data do término end time common pt-br Hora do término enlarge editor htmlarea pt-br Maximizar Editor -enter the location of egroupware's url.
example: http://www.domain.com/egroupware   or   /egroupware
no trailing slash admin pt-br Informe a localização da Extranet em um URL .
Exemplo: http://www.seudomínio.com.br/extranet   ou   /extranet
Não finalize com uma BARRA +enter the location of egroupware's url.
example: http://www.domain.com/egroupware   or   /egroupware
no trailing slash admin pt-br Informe a localização da Extranet em um URL .
Exemplo: http://www.seudomínio.com.br/extranet ou /extranet
Não finalize com uma BARRA entry has been deleted sucessfully common pt-br Entrada removida com sucesso entry updated sucessfully common pt-br Entrada atualizada com sucesso equatorial guinea common pt-br GUINÉ EQUATORIAL @@ -197,21 +289,50 @@ error renaming %1 %2 directory common pt-br Erro renomeando diret estonia common pt-br ESTONIA ethiopia common pt-br ETIÓPIA exact common pt-br exato(a) +failed to contact server or invalid response from server. try to relogin. contact admin in case of faliure. common pt-br Falha ao contactar o servidor ou resposta inválida do servidor. Tente relogar. Contacte o administrador em caso de falha. falkland islands (malvinas) common pt-br ILHAS FALKLAND (MALVINAS) faroe islands common pt-br ILHAS FAROE fax number common pt-br Número do FAX february common pt-br Fevereiro +fg color htmlarea-TableOperations pt-br Primeiro plano fields common pt-br Campos fiji common pt-br FIJI +file already exists. file was not uploaded. tinymce pt-br O arquivo não carregado pois ele já existe. +file exceeds the size limit tinymce pt-br O arquivo excede o tamanho limite +file manager tinymce pt-br Gerenciador de arquivos +file not found. tinymce pt-br Arquivo não encontrado. +file was not uploaded. tinymce pt-br O arquivo não foi carregado. +file with specified new name already exists. file was not renamed/moved. tinymce pt-br Um arquivo com o novo nome especificado já existe. O arquivo não foi renomeado/movido. +file(s) tinymce pt-br Arquivo(s) +file: tinymce pt-br Arquivo: files common pt-br Arquivos +files with this extension are not allowed. tinymce pt-br Arquivos com esta extensão não são permitidos. filter common pt-br Filtro +find tinymce pt-br Procurar +find again tinymce pt-br Procurar novamente +find what tinymce pt-br Procurar o quê ? +find next tinymce pt-br Procurar próximo +find/replace tinymce pt-br Procurar/Substituir +finished list of mispelled words htmlarea-SpellChecker pt-br Lista final de palavras incorretas finland common pt-br FINLÂNDIA first name common pt-br Primeiro Nome first name of the user, eg. "%1" common pt-br Primeiro nome do usuário, ex. "%1" first page common pt-br Página Inicial firstname common pt-br Primeiro Nome fixme! common pt-br ATUALIZE-ME! +flash files tinymce pt-br Arquivos Flash +flash properties tinymce pt-br Propriedades Flash +flash-file (.swf) tinymce pt-br Arquivo Flash (.swf) +float htmlarea-TableOperations pt-br Flutuar +folder tinymce pt-br Pasta +folder already exists. common pt-br Pasta já existe. +folder name missing. tinymce pt-br Nome da pasta faltando. +folder not found. tinymce pt-br Pasta não encontrada. +folder with specified new name already exists. folder was not renamed/moved. tinymce pt-br Uma pasta com o novo nome informado já existe. A pasta não foi renomeada/movida. +folder(s) tinymce pt-br pasta(s) font color htmlarea pt-br Cor da Fonte +for mouse out tinymce pt-br para mouse fora +for mouse over tinymce pt-br para mouse por cima force selectbox common pt-br Forçar caixa de seleção france common pt-br FRANÇA french guiana common pt-br GUIANA FRANCESA @@ -220,10 +341,12 @@ french southern territories common pt-br FRENCH SOUTHERN TERRITORIES friday common pt-br Sexta ftp common pt-br FTP fullname common pt-br Nome completo +fullscreen mode common pt-br Modo tela cheia gabon common pt-br GABÃO gambia common pt-br GAMBIA general menu common pt-br Menu Geral georgia common pt-br GEORGIA +german common pt-br Alemão germany common pt-br ALEMANHA ghana common pt-br GANA gibraltar common pt-br GIBRALTAR @@ -252,6 +375,7 @@ guinea-bissau common pt-br GUIN guyana common pt-br GUYANA haiti common pt-br HAITI heard island and mcdonald islands common pt-br HEARD ISLAND AND MCDONALD ISLANDS +height common pt-br Altura help common pt-br Ajuda help using editor htmlarea pt-br Editor utilizando o ajuda high common pt-br Alto @@ -262,17 +386,62 @@ home email common pt-br E-mail residencial honduras common pt-br HONDURAS hong kong common pt-br HONG KONG horizontal rule htmlarea pt-br Régua horizontal +how did you get here? (please report!) htmlarea-ContextMenu pt-br Como você chegou aqui? (Por favor reporte!) +how many columns would you like to merge? htmlarea-TableOperations pt-br Quantas colunas você quer unir ? how many icons should be shown in the navbar (top of the page). additional icons go into a kind of pulldown menu, callable by the icon on the far right side of the navbar. common pt-br Quantos ícones devem ser mostrados na barra de navegação (ao topo da página). Ícones adicionais serão colocados em um recurso adicional em forma de menú suspenso à direita da barra de navegação. +how many rows would you like to merge? htmlarea-TableOperations pt-br Quantas linhas você quer unir ? +html tidy htmlarea-HtmlTidy pt-br Arrumar HTML +htmlarea cowardly refuses to delete the last cell in row. htmlarea-TableOperations pt-br HTMLArea se recusa a remover a última célula de uma linha. +htmlarea cowardly refuses to delete the last column in table. htmlarea-TableOperations pt-br HTMLArea se recusa a remover a última coluna de uma tabela. +htmlarea cowardly refuses to delete the last row in table. htmlarea-TableOperations pt-br HTMLArea se recusa a remover a última linha de uma tabela. hungary common pt-br HUNGRIA +i will open it in a new page. htmlarea-SpellChecker pt-br Será abero em uma nova página. +i_nsert row before htmlarea-ContextMenu pt-br _Inserir linha antes iceland common pt-br ISLÂNDIA +iespell not detected. click ok to go to download page. common pt-br ieSpell não encontrado. Clique OK para ir à pagina de download. +if the clock is enabled would you like it to update it every second or every minute? common pt-br Se o relógio estiver habilitado, você o quer atualizado a cada segundo ou minuto? +if there are some images in the background folder you can choose the one you would like to see. common pt-br Se houver algumas imagens na pasta de fundo, você poderá escolher qual você quer ver. +ignore htmlarea-SpellChecker pt-br Ignorar +ignore all htmlarea-SpellChecker pt-br Ignorar tudo +image description tinymce pt-br Descrição da imagem +image title tinymce pt-br Título da imagem +image url common pt-br URL da imagem +in_sert row after htmlarea-ContextMenu pt-br In_serir linha depois increase indent htmlarea pt-br Aumentar recúo +indent tinymce pt-br Recúo para dentro india common pt-br INDIA indonesia common pt-br INDONESIA +insert tinymce pt-br Inserir +insert 'return false' common pt-br Inserir 'não retornar' +insert / edit flash movie tinymce pt-br Inserir/Editar filme Flash +insert / edit horizontale rule tinymce pt-br Inserir/Editar barra horizontal +insert _column before htmlarea-ContextMenu pt-br Inserir _coluna antes +insert a new column after the current one htmlarea-ContextMenu pt-br Inserir uma nova coluna após a atual +insert a new column before the current one htmlarea-ContextMenu pt-br Inserir uma nova coluna antes da atual +insert a new row after the current one htmlarea-ContextMenu pt-br Inserir uma nova linha após a atual +insert a new row before the current one htmlarea-ContextMenu pt-br Inserir uma nova linha antes da atual insert all %1 addresses of the %2 contacts in %3 common pt-br Inserir todos %1 endereços para %2 contatos em %3 +insert c_olumn after htmlarea-ContextMenu pt-br Inserir c_oluna depois +insert cell after htmlarea-TableOperations pt-br Inserir célula depois +insert cell before htmlarea-TableOperations pt-br Inserir célula antes +insert column after common pt-br Inserir coluna depois +insert column before common pt-br Inserir coluna antes +insert date tinymce pt-br Inserir data +insert emotion tinymce pt-br Inserir emoção +insert file tinymce pt-br Inserir arquivo insert image htmlarea pt-br Inserir imagem +insert link to file tinymce pt-br Inserir link para arquivo +insert row after common pt-br Inserir linha depois +insert row before common pt-br Inserir linha antes insert table htmlarea pt-br Inserir tabela +insert time tinymce pt-br Inserir horário insert web link htmlarea pt-br Inserir Link para Internet +insert/edit image tinymce pt-br Inserir/Editar imagem +insert/edit link tinymce pt-br Inserir/Editar link +insert/modify table tinymce pt-br Inserir/Modificar tabela +inserts a new table tinymce pt-br Insere uma nova tabela international common pt-br Internacional +invalid filename common pt-br Nome de arquivo inválido invalid ip address common pt-br Endereço IP inválido invalid password common pt-br Senha inválida iran, islamic republic of common pt-br IRÃ @@ -282,19 +451,23 @@ israel common pt-br ISRAEL it has been more then %1 days since you changed your password common pt-br Já passaram mais de %1 dias desde que você mudou sua senha it is recommended that you run setup to upgrade your tables to the current version common pt-br É recomendado que seja executada a Configuração para atualizar as tabelas para a versão atual. italic common pt-br Itálico +italic.gif common pt-br italic.gif italy common pt-br ITÁLIA jamaica common pt-br JAMAICA january common pt-br Janeiro japan common pt-br JAPÃO jordan common pt-br JORDÂNIA +js-popup tinymce pt-br JS-Popup july common pt-br Julho jun common pt-br Jun june common pt-br Junho +justify htmlarea-TableOperations pt-br Justificar justify center common pt-br Centralizar justify full common pt-br Justificar justify left common pt-br Alinhar a esquerda justify right common pt-br Alinha à direita kazakstan common pt-br KAZAQUISTÃO +keep linebreaks tinymce pt-br Manter quebra de linhas kenya common pt-br QUÊNIA keywords common pt-br Palavras kiribati common pt-br KIRIBATI @@ -303,26 +476,37 @@ korea, republic of common pt-br COR kuwait common pt-br KUWAIT kyrgyzstan common pt-br QUIRGUISTÃO language common pt-br Idioma +language_direction_rtl common pt-br Direção de idioma RTL lao peoples democratic republic common pt-br LAOS last name common pt-br Último nome last name of the user, eg. "%1" common pt-br Último nome do usuário, ex. "%1" last page common pt-br Última página lastname common pt-br Último nome latvia common pt-br LETÔNIA +layout htmlarea-TableOperations pt-br Visual +ldap-mgr common pt-br Gerenciador LDAP lebanon common pt-br LÍBANO +left common pt-br Esquerda lesotho common pt-br LESOTO liberia common pt-br LIBERIA libyan arab jamahiriya common pt-br LÍBIA license common pt-br Licensa liechtenstein common pt-br LIECHTENSTEIN +line %1: '%2'
csv data does not match column-count of table %3 ==> ignored common pt-br Linha %1: '%2'
dados csv não combinam com a quantidade de colunas da tabela %3 ==> ignorado +link points to: htmlarea-ContextMenu pt-br Link aponta para: +link url tinymce pt-br URL link list common pt-br Lista list members common pt-br Listar membros lithuania common pt-br LITUÂNIA +loading files tinymce pt-br Carregando arquivos local common pt-br Local login common pt-br Conectar loginid common pt-br ID Login logout common pt-br Desconectar low common pt-br Baixo +lower greek letters htmlarea-ListType pt-br Letras gregas minúsculas +lower latin letters htmlarea-ListType pt-br Letras latinas minúsculas +lower roman numbers htmlarea-ListType pt-br Número romanos minúsculos lowest common pt-br Mais baixo luxembourg common pt-br LUXEMBOURG macau common pt-br MACAU @@ -332,14 +516,18 @@ mail domain, eg. "%1" common pt-br Dom main category common pt-br Cetegoria principal main screen common pt-br Tela principal maintainer common pt-br Administrador +make lin_k... htmlarea-ContextMenu pt-br Fazer _link... +make window resizable tinymce pt-br Fazer tamanho de janela ajustável malawi common pt-br MALAWI malaysia common pt-br MALÁSIA maldives common pt-br MALDIVAS mali common pt-br MALI malta common pt-br MALTA march common pt-br Março +margin htmlarea-TableOperations pt-br Margem marshall islands common pt-br ILHAS MARSHALL martinique common pt-br MARTINICA +match case tinymce pt-br Combinar tamanho da letra mauritania common pt-br MAURITANIA mauritius common pt-br MAURITIUS max number of icons in navbar common pt-br Número máximo de íciones na barra de navegação @@ -347,16 +535,24 @@ may common pt-br Maio mayotte common pt-br MAYOTTE medium common pt-br Média menu common pt-br Menú +merge cells htmlarea-TableOperations pt-br Unir células +merge table cells tinymce pt-br Unir células da tabela message common pt-br Mensagem mexico common pt-br MÉXICO micronesia, federated states of common pt-br MICRONESIA +middle htmlarea-TableOperations pt-br Meio +minute common pt-br minuto +mkdir failed. tinymce pt-br Mkdir falhou. +modify url htmlarea-ContextMenu pt-br Modificar URL moldova, republic of common pt-br MOLDÁVIA monaco common pt-br MÔNACO monday common pt-br Segunda mongolia common pt-br MONGÓLIA montserrat common pt-br MONTSERRAT morocco common pt-br MARROCOS +move tinymce pt-br Mover mozambique common pt-br MOÇAMBIQUE +multiple common pt-br múltiplo myanmar common pt-br MYANMAR name common pt-br Nome name of the user, eg. "%1" common pt-br Nome do usuário, ex. "%1" @@ -368,6 +564,11 @@ netherlands antilles common pt-br ANTILHAS HOLANDESAS never common pt-br Nunca new caledonia common pt-br NOVA CALEDONIA new entry added sucessfully common pt-br Entrada adicionada com sucesso +new file name missing! tinymce pt-br Novo nome do arquivo faltando! +new file name: tinymce pt-br Novo nome do arquivo: +new folder tinymce pt-br Nova pasta +new folder name missing! tinymce pt-br Novo nome da pasta faltando! +new folder name: tinymce pt-br Novo nome da pasta: new main category common pt-br Nova categoria principal new value common pt-br Novo Valor new zealand common pt-br NOVA ZELÂNDIA @@ -381,7 +582,18 @@ nigeria common pt-br NIGERIA niue common pt-br NIUE no common pt-br Não no entries found, try again ... common pt-br Nenhum registro encontrado, tente novamente... +no files... tinymce pt-br Nenhum arquivo... no history for this record common pt-br Nenhum histórico para este registro +no mispelled words found with the selected dictionary. htmlarea-SpellChecker pt-br Nenhuma palavra incorreta foi encontrada dentro do diretório selecionado. +no permission to create folder. tinymce pt-br Sem permissão para criar pasta. +no permission to delete file. tinymce pt-br Sem permissão para remover arquivo. +no permission to move files and folders. tinymce pt-br Sem permissão para mover arquivos e pastas. +no permission to rename files and folders. tinymce pt-br Sem permissão para renomear arquivos e pastas. +no permission to upload. tinymce pt-br Sem permissão para carregar arquivo. +no rules htmlarea-TableOperations pt-br Sem barras +no savant2 template directories were found in: common pt-br Nenhum diretório modelo Savant2 foi encontrato em: +no shadow tinymce pt-br Sem sombra +no sides htmlarea-TableOperations pt-br Sem lados no subject common pt-br Sem assunto none common pt-br Nenhum norfolk island common pt-br ILHAS NORFOLK @@ -392,6 +604,7 @@ not assigned common pt-br N note common pt-br Nota notes common pt-br Notas notify window common pt-br Janela de notificação +notify your administrator to correct this situation common pt-br Notifique seu administrador para corrigir esta situação november common pt-br Novembro october common pt-br Outubro ok common pt-br OK @@ -399,15 +612,29 @@ old value common pt-br Valor antigo oman common pt-br OMÃ on *nix systems please type: %1 common pt-br Sobre sistemas *nix tipo: %1 on mouse over common pt-br Passar o mouse +only files with extensions are permited, e.g. "imagefile.jpg". tinymce pt-br Somente arquivos com extensões são permitidos, por exemplo: "imagem.jpg" only private common pt-br Apenas particular only yours common pt-br somente as suas +open file in new window tinymce pt-br Abrir arquivo em uma nova janela +open in new window tinymce pt-br Abrir em uma nova janela +open in parent window / frame tinymce pt-br Abrir na janela / frame pai +open in the window tinymce pt-br Abrir na janela +open in this window / frame tinymce pt-br Abrir nesta janela / frame +open in top frame (replaces all frames) tinymce pt-br Abrir no frame superior (substitui dos os frames) +open link in a new window tinymce pt-br Abrir link em uma nova janela +open link in the same window tinymce pt-br Abrir link na mesma janela open notify window common pt-br Abrir janela de notificação open popup window common pt-br Abrir janela -ordered list htmlarea pt-br Lista Classificada +open sidebox common pt-br Abrir caixa lateral +opens this link in a new window htmlarea-ContextMenu pt-br Abre este link em uma nova janela +ordered list common pt-br Lista Classificada original common pt-br Original +original word htmlarea-SpellChecker pt-br Palavra original other common pt-br Outro +outdent tinymce pt-br Recúo para fora overview common pt-br Visão geral owner common pt-br Dono +padding htmlarea-TableOperations pt-br Preenchimento page common pt-br Página page was generated in %1 seconds common pt-br Página gerada em %1 segundos pakistan common pt-br PAQUISTÃO @@ -421,52 +648,100 @@ parent category common pt-br Categoria pai password common pt-br Senha password could not be changed common pt-br Senha não pode ser alterada password has been updated common pt-br Senha foi alterada +paste htmlarea-ContextMenu pt-br Colar +paste as plain text tinymce pt-br Colar como texto plano paste from clipboard htmlarea pt-br Colar da área de transferência +paste from word tinymce pt-br Colar do Word +paste table row after tinymce pt-br Colar linha de tabela depois +paste table row before tinymce pt-br Colar linha de tabela antes path htmlarea pt-br Caminho +path not found. tinymce pt-br Caminho não encontrado path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!! common pt-br O caminho para usuários e grupos deve ser FORA do servidor da extranet.!!! pattern for search in addressbook common pt-br Teste padrão para a Busca no Catálogo de Endereços pattern for search in calendar common pt-br Teste padrão para a Busca no Calendário pattern for search in projects common pt-br Teste padrão para a Busca nos Projetos +percent htmlarea-TableOperations pt-br percentagem permissions to the files/users directory common pt-br Permissões do diretório para os arquivos/usuários personal common pt-br Pessoal peru common pt-br PERU philippines common pt-br FILIPINAS phone number common pt-br Número de Telefone +phpgwapi common pt-br API eGroupWare pitcairn common pt-br PITCAIRN +pixels htmlarea-TableOperations pt-br pixels please %1 by hand common pt-br %1 pela mão -please enter a name common pt-br Por favor digite um nome ! +please click into some cell htmlarea-TableOperations pt-br Por favor, clique dentro de alguma célula +please confirm that you want to open this link htmlarea-SpellChecker pt-br Por favor, confirme que você quer abrir este link +please confirm that you want to remove this element: htmlarea-ContextMenu pt-br Por favor, confirme que você quer remover este elemento: +please confirm that you want to unlink this element. htmlarea-ContextMenu pt-br Por favor, confirme que você quer desvincular este elemento: +please enter a name common pt-br Por favor, digite um nome ! +please enter the caption text tinymce pt-br Por favor, digite o texto para dica +please insert a name for the target or choose another option. tinymce pt-br Por favor, digite o nome para o alvo ou escolha outra opção. please run setup to become current common pt-br Por favor execute a configuração para atualizar o sistema please select common pt-br Por favor selecione please set your global preferences common pt-br Por favor configure suas preferências gerais please set your preferences for this application common pt-br Configure suas preferências para este aplicativo +please wait. calling spell checker. htmlarea-SpellChecker pt-br Por favor aguarde. Chamando verificador ortográfico please wait... common pt-br Aguarde... +please wait: changing dictionary to htmlarea-SpellChecker pt-br Por favor aguarde. Alterando dicionário para +pliz weit ;-) htmlarea-SpellChecker pt-br Calma pô ;-) poland common pt-br POLÔNIA +popup url tinymce pt-br URL Popup portugal common pt-br PORTUGAL +position (x/y) tinymce pt-br Posição (X/Y) postal common pt-br CEP powered by egroupware version %1 common pt-br Atualizado pela eGW-BR sobre a plataforma eGW versão %1 +powered by phpgroupware version %1 common pt-br Desenvolvido por phpGroupWare version %1 preferences common pt-br Preferências preferences for the idots template set common pt-br Preferências para o modelo de layout Idots prev. month (hold for menu) jscalendar pt-br Mês anterior (congele para o menú) prev. year (hold for menu) jscalendar pt-br Ano anterior (congele para o menú) +preview tinymce pt-br Visualizar previous page common pt-br Página anterior +primary style-sheet: common pt-br Estilho de folha primário: print common pt-br Imprimir priority common pt-br Prioridade private common pt-br Particular +programs common pt-br Programas project common pt-br Projeto public common pt-br público puerto rico common pt-br PORTO RICO qatar common pt-br QATAR +re-check htmlarea-SpellChecker pt-br Verificar de novo read common pt-br Leitura read this list of methods. common pt-br Leia a lista de métodos. +reading common pt-br lendo +redo tinymce pt-br Refazer redoes your last action htmlarea pt-br Desfazer sua última ação +refresh tinymce pt-br Atualizar reject common pt-br Rejeitar +remove col tinymce pt-br Remover coluna remove selected accounts common pt-br apagar contas selecionadas +remove shortcut common pt-br Remover atalho +remove the htmlarea-ContextMenu pt-br Remover o +remove this node from the document htmlarea-ContextMenu pt-br Remover este nó do documento rename common pt-br Renomear +rename failed tinymce pt-br Renomear campo +replace common pt-br Substituir +replace all htmlarea-SpellChecker pt-br Substituir tudo +replace with common pt-br Substituir por +replace all tinymce pt-br Substituir tudo returns a full list of accounts on the system. warning: this is return can be quite large common pt-br Retorna a lista complesta de usuários no sistema. Atenção: Isto pode causar lentidão dependendo da quantidade de registros. returns an array of todo items common pt-br Retorna uma lista dos itens de Tarefas returns struct of users application access common pt-br Retorna a estrutura de usuários e aplicativos para acesso reunion common pt-br REUNION +revert htmlarea-SpellChecker pt-br Reverter +right common pt-br Direita +rmdir failed. tinymce pt-br Rmdir falhou. +ro_w properties... htmlarea-ContextMenu pt-br Propriedades da _linha romania common pt-br ROMÊNIA +row properties htmlarea-TableOperations pt-br Propriedades da linha +rows tinymce pt-br Linhas +rules htmlarea-TableOperations pt-br Barras +rules will appear between all rows and columns htmlarea-TableOperations pt-br Barras aparecerão entre todas as linhas e colunas +rules will appear between columns only htmlarea-TableOperations pt-br Barras aparecerão apenas entre colunas +rules will appear between rows only htmlarea-TableOperations pt-br Barras aparecerão apenas entre linhas +run spell checking tinymce pt-br Rodar verificador ortográfico russian federation common pt-br RÚSSIA rwanda common pt-br RUANDA saint helena common pt-br SANTA HELENA @@ -479,18 +754,25 @@ san marino common pt-br SAN MARINO sao tome and principe common pt-br SÃO TOME AND PRINCIPE saturday common pt-br Sábado saudi arabia common pt-br ARÁBIA SAUDITA +savant2 version differs from savant2 wrapper.
this version: %1
savants version: %2 common pt-br Versão do Savant2 é diferente do empacotador Savant2.
Esta versão: %1
Versão do Savant: %2 save common pt-br Salvar search common pt-br Procura search %1 '%2' common pt-br Procura %1 '%2' search or select accounts common pt-br Procura ou seleciona contas +search or select multiple accounts common pt-br pesquisar or selecionar múltimas contas +second common pt-br segundo section common pt-br Seção select common pt-br Selecionar +select all tinymce pt-br Selecionar tudo select all %1 %2 for %3 common pt-br Selecionar todos %1 %2 para %3 select category common pt-br Selecionar categoria select date common pt-br Selecionar data select group common pt-br Selecionar grupo select home email address common pt-br Selecionar endereço de e-mail residencial +select multiple accounts common pt-br Selecionar múltimas contas select one common pt-br Selecionar um +select the default height for the application windows common pt-br Selecione a altura padrão para a janela da aplicação +select the default width for the application windows common pt-br Selecione a largura padrão para a janela da aplicação select user common pt-br Selecionar usuário select work email address common pt-br Selecionar endereço de e-mail comercial selection common pt-br Seleção @@ -498,6 +780,8 @@ send common pt-br Enviar senegal common pt-br SENEGAL september common pt-br Setembro server %1 has been added common pt-br Servidor %1 foi incluído +server answered. processing response... common pt-br Servidor respondeu. Processando resposta... +server contacted. waiting for response... common pt-br Servidor contactado. Aguardando resposta... server name common pt-br Nome do Servidor session has been killed common pt-br Sessão foi terminada setup common pt-br Configurar @@ -505,14 +789,29 @@ setup main menu common pt-br Menu principal de configura seychelles common pt-br SEYCHELLES show all common pt-br Exibir tudo show all categorys common pt-br Mostrar todas as Categorias +show clock? common pt-br Exibir relógio? +show home and logout button in main application bar? common pt-br Exibir botões Página Inicial e Desconectar na barra principal de aplicativos? +show locationbar tinymce pt-br Exibir local da barra +show logo's on the desktop. common pt-br Exibir logotipo na tela show menu common pt-br Mostrar menu +show menubar tinymce pt-br Exibir barra de menus show page generation time common pt-br Mostrar tempo de criação da página show page generation time on the bottom of the page? common pt-br O tempo de criação da página deve ser mostrado no rodapé? +show page generation time? common pt-br Exibir tempo de geração da página? +show scrollbars tinymce pt-br Exibir barras laterais +show statusbar tinymce pt-br Exibir barra de status +show the image properties dialog htmlarea-ContextMenu pt-br Exibir o diálogo de propriedade de imagem +show the logo's of egroupware and x-desktop on the desktop. common pt-br Exibir o logotipo do eGroupWare e X-Desktop na tela. +show the table cell properties dialog htmlarea-ContextMenu pt-br Exibir o diálogo Propriedades da Célula +show the table properties dialog htmlarea-ContextMenu pt-br Exibir o diálogo Propriedades da Tabela +show the table row properties dialog htmlarea-ContextMenu pt-br Exibir o diálogo Propriedades da Linha +show toolbars tinymce pt-br Exibir barra de ferramentas show_more_apps common pt-br Mostrar mais aplicativos showing %1 common pt-br Exibindo %1 showing %1 - %2 of %3 common pt-br Exibindo %1 - %2 de %3 sierra leone common pt-br SERRA LEOA singapore common pt-br SINGAPURA +size tinymce pt-br Tamanho slovakia common pt-br ESLOVÁQUIA slovenia common pt-br ESLOVÊNIA solomon islands common pt-br ILHAS SOLOMON @@ -520,18 +819,32 @@ somalia common pt-br SOMALIA sorry, your login has expired login pt-br Desculpe, sua conta expirou south africa common pt-br ÁFRICA DO SUL south georgia and the south sandwich islands common pt-br SOUTH GEORGIA AND THE SOUTH SANDWICH ISLANDS +spacing htmlarea-TableOperations pt-br Espaçamento +spacing and padding htmlarea-TableOperations pt-br Espaçamento e preenchimento spain common pt-br ESPANHA +spell check complete, didn't find any mispelled words. closing now... htmlarea-SpellChecker pt-br Verificação ortográfica completa. Não foram encontradas palavras incorretas. Fechando... +spell-check htmlarea-SpellChecker pt-br Verificador ortográfico +split cell htmlarea-TableOperations pt-br Dividir célula +split column htmlarea-TableOperations pt-br Dividir coluna +split row htmlarea-TableOperations pt-br Dividir linha +split table cells tinymce pt-br Dividir células sri lanka common pt-br SRI LANKA start date common pt-br Data de início start time common pt-br Hora de início start with common pt-br iniciar com +starting up... common pt-br Iniciando... status common pt-br Status +stretched common pt-br esticado strikethrough htmlarea pt-br Batida completamente +striketrough tinymce pt-br Batida completamente +style [css] htmlarea-TableOperations pt-br Estilo [CSS] subject common pt-br Assunto submit common pt-br Enviar subscript htmlarea pt-br Sobrescrever substitutions and their meanings: common pt-br Substituições e seus efeitos: sudan common pt-br SUDÃO +suggestions htmlarea-SpellChecker pt-br Sugestões +summary htmlarea-TableOperations pt-br Sumário sunday common pt-br Domingo superscript htmlarea pt-br Sobre escrever suriname common pt-br SURINAME @@ -540,18 +853,35 @@ swaziland common pt-br SUAZIL sweden common pt-br SUÉCIA switzerland common pt-br SUÍÇA syrian arab republic common pt-br SÍRIA +table cell properties tinymce pt-br Propriedades da célula +table properties common pt-br Propriedades da tabela +table row properties tinymce pt-br Propriedades da linha taiwan common pt-br TAIWAN/TAIPEI tajikistan common pt-br TAJIQUISTÃO tanzania, united republic of common pt-br TANZÂNIA +target tinymce pt-br Alvo +text align htmlarea-TableOperations pt-br Alinhamento do texto +text color: common pt-br Cor do texto: thailand common pt-br TAILÂNDIA the api is current common pt-br A API está atualizada the api requires an upgrade common pt-br A API requer atualização +the bottom side only htmlarea-TableOperations pt-br Apenas o lado de baixo the following applications require upgrades common pt-br As seguintes aplicações requerem atualização +the left-hand side only htmlarea-TableOperations pt-br Apenas o lado esquerdo the mail server returned common pt-br O servidor de email retornou +the right and left sides only htmlarea-TableOperations pt-br Apenas os lados direito e esquerdo +the right-hand side only htmlarea-TableOperations pt-br Apenas o lado direito +the search has been compleated. the search string could not be found. tinymce pt-br A pesquisa foi completada e não encontrou nada. +the top and bottom sides only htmlarea-TableOperations pt-br Apenas os lados de cima e de baixo +the top side only htmlarea-TableOperations pt-br Apenas o lado de cima this application is current common pt-br A aplicação está atualizada this application requires an upgrade common pt-br Esta aplicação requer atualização +this is just a template button tinymce pt-br Este é apenas um botão modelo +this is just a template popup tinymce pt-br Este é apenas um popup modelo this name has been used already common pt-br Este nome já está em uso ! +this will drop changes and quit spell checker. please confirm. htmlarea-SpellChecker pt-br Isso descartará alterações e terminará o verificador ortográfico. Por favor, confirme. thursday common pt-br Quinta +tiled common pt-br Espichado time common pt-br Hora time selection: jscalendar pt-br Seleção da hora: time zone common pt-br Fuso horário @@ -563,12 +893,15 @@ to go back to the msg list, click here common pt-br Para voltar today common pt-br Hoje todays date, eg. "%1" common pt-br Data de hoje, ex. "%1" toggle first day of week jscalendar pt-br Utilizar como primeiro dia da semana +toggle fullscreen mode tinymce pt-br Alterar para modo tela cheia toggle html source htmlarea pt-br Utilizar código HTML togo common pt-br TOGO tokelau common pt-br TOKELAU tonga common pt-br TONGA too many unsucessful attempts to login: %1 for the user '%2', %3 for the ip %4 common pt-br Houve tentativas em excesso de login para o usuário:: %1 para o cliente '%2', %3 a partir do endereço IP %4 +top common pt-br Topo total common pt-br Total +transparant bg for the icons? common pt-br Plano de fundo transparente para os ícones? trinidad and tobago common pt-br TRINIDAD E TOBAGO tuesday common pt-br Terça tunisia common pt-br TUNISIA @@ -576,22 +909,40 @@ turkey common pt-br TURQUIA turkmenistan common pt-br TURCOMENISTÃO turks and caicos islands common pt-br ILHAS TURKS E CAICOS tuvalu common pt-br TUVALU +type common pt-br Tipo uganda common pt-br UGANDA ukraine common pt-br UCRÂNIA -underline htmlarea pt-br Sublinhado +underline common pt-br Sublinhado +underline.gif common pt-br underline.gif +undo tinymce pt-br Desfazer undoes your last action htmlarea pt-br Refazer a última ação united arab emirates common pt-br EMIRADOS ÁRABES UNIDOS united kingdom common pt-br INGLATERRA united states common pt-br ESTADOS UNIDOS united states minor outlying islands common pt-br ILHAS MENORES EEUU unknown common pt-br Desconhecido +unlink tinymce pt-br Desvincular +unlink failed. tinymce pt-br Desvinculação falhou +unlink the current element htmlarea-ContextMenu pt-br Desvincular o elemento atual +unordered list tinymce pt-br Lista desordenada +unset color htmlarea-TableOperations pt-br Retirar cor +up tinymce pt-br Acima update common pt-br Atualizar +update the clock per minute or per second common pt-br Atualizar o relógio por minuto ou por segundo +upload common pt-br Carregar +upload directory does not exist, or is not writeable by webserver common pt-br Diretório de carregamento não existe ou servidor web não pode escrever nele. +upload image htmlarea-UploadImage pt-br Carregar imagem +uploading... tinymce pt-br Carregando... +upper latin letters htmlarea-ListType pt-br Letras latinas maiúsculas +upper roman numbers htmlarea-ListType pt-br Números romanos maiúsculos url common pt-br URL uruguay common pt-br URUGUAI use button to search for common pt-br Utilize o botão para buscar por use button to search for address common pt-br Utilize o botão para procurar por endereços use button to search for calendarevent common pt-br Utilize o botão para procurar por eventos na agenda use button to search for project common pt-br Utilize o botão para procurar por projetos +use ctrl and/or shift to select multiple items. tinymce pt-br Use Ctrl e/ou Shift para selecionar múltiplos itens. +use ctrl+v on your keyboard to paste the text into the window. tinymce pt-br Use Ctrl+V em seu teclado para colar o texto dentro da janela. user common pt-br Usuário user accounts common pt-br Contas do usuário user groups common pt-br Grupos do usuário @@ -602,17 +953,27 @@ uzbekistan common pt-br UZBEQUIIST vanuatu common pt-br VANUATU venezuela common pt-br VENEZUELA version common pt-br Versão +vertical align htmlarea-TableOperations pt-br Alinhamento vertical +vertical alignment tinymce pt-br Alinhamento vertical viet nam common pt-br VIETNÃ view common pt-br Exibir virgin islands, british common pt-br ILHAS VIRGENS (ING) virgin islands, u.s. common pt-br ILHAS VIRGENS (EUA) wallis and futuna common pt-br WALLIS E FUTUNA +warning!\n renaming or moving folders and files will break existing links in your documents. continue? tinymce pt-br Cuidado!\n Renomear ou mover pastas e arquivos invalidará links em seus documentos. Continuar? wednesday common pt-br Quarta welcome common pt-br Bem Vindo western sahara common pt-br WESTERN SAHARA +what color should all the blank space on the desktop have common pt-br Que cor os espaços em branco deverão ter na tela +what style would you like the image to have? common pt-br Que estilo você quer que a imagem tenha ? +when you say yes the home and logout buttons are presented as applications in the main top applcation bar. common pt-br Se você escolher sim os botões Página Inicial e Desconectar estarão presentes na barra principal de aplicativos. which groups common pt-br Qual grupo +width common pt-br Largura +window name tinymce pt-br Nome da janela wk jscalendar pt-br wk work email common pt-br Endereço de e-mail comercial +would you like to display the page generation time at the bottom of every window? common pt-br Você quer exibir o tempo de geração da página no rodapé de cada página? +writing common pt-br escrevendo written by: common pt-br Escrito por: year common pt-br Ano yemen common pt-br YEMEN @@ -627,6 +988,7 @@ you have not entered participants common pt-br Voc you have selected an invalid date common pt-br Você selecionou uma data inválida ! you have selected an invalid main category common pt-br Você selecionou uma categoria principal inválida ! you have successfully logged out common pt-br Você encerrou a sessão corretamente. +you must enter the url tinymce pt-br Você precisa informar a URL you need to add the webserver user '%1' to the group '%2'. common pt-br Você precisa adicionar o usuário webserver '%1' ao grupo '%2'. your message could not be sent!
common pt-br Não foi possível enviar sua mensagem!
your message has been sent common pt-br Sua mensagem foi enviada. @@ -637,3 +999,4 @@ your settings have been updated common pt-br Suas prefer yugoslavia common pt-br IUGOSLÁVIA zambia common pt-br ZÂMBIA zimbabwe common pt-br ZIMBABUE +zoom common pt-br Zoom diff --git a/phpgwapi/setup/phpgw_zh-tw.lang b/phpgwapi/setup/phpgw_zh-tw.lang index d18cd0ac62..fc4f9f8411 100644 --- a/phpgwapi/setup/phpgw_zh-tw.lang +++ b/phpgwapi/setup/phpgw_zh-tw.lang @@ -1,8 +1,5 @@ %1 email addresses inserted common zh-tw 已匯入 %1 筆電å­éƒµä»¶ä½å€ %1 is not executable by the webserver !!! common zh-tw 網é ä¼ºæœå™¨ç„¡æ³•åŸ·è¡Œ %1 ï¼ -%1 manual common zh-tw %1 手冊 -%1 start common zh-tw %1 開始 -%1choose an other directory%2
or make %3 writeable by webserver common zh-tw %1é¸æ“‡å…¶ä»–資料夾%2
或是設定 %3 能夠讓網é ä¼ºæœå™¨å¯«å…¥ %1egroupware%2 is a multi-user, web-based groupware suite written in %3php%4. common zh-tw %1eGroupWare%2 是多使用者ã€ç¶²é ç‚ºåŸºç¤Žçš„群組軟體,以 %3PHP%4 設計。 (shift-)click or drag to change value jscalendar zh-tw (Shift éµåŠ )點é¸æˆ–拖拉滑鼠游標來改變數值 - click on any of the time parts to increase it jscalendar zh-tw - 點é¸ä»»æ„時間å€ä¾†å¢žåŠ å®ƒ @@ -13,8 +10,8 @@ - use the %1, %2 buttons to select year jscalendar zh-tw - 使用按鈕 %1,%2來é¸æ“‡å¹´ 00 (disable) admin zh-tw 00 (關閉) 13 (ntp) admin zh-tw 13 (ntp) -3 number of chars for day-shortcut jscalendar zh-tw 日期的三個字元簡寫 -3 number of chars for month-shortcut jscalendar zh-tw 月份的三個字元簡寫 +3 number of chars for day-shortcut jscalendar zh-tw -1 +3 number of chars for month-shortcut jscalendar zh-tw -1 80 (http) admin zh-tw 80 (http) \n tidying up the html source, please wait... htmlarea-HtmlTidy zh-tw \n æ•´ç† HTML 原始碼中,請ç¨å€™... _delete row htmlarea-ContextMenu zh-tw _刪除列 @@ -25,7 +22,6 @@ _table properties... htmlarea-ContextMenu zh-tw _表格屬性... a editor instance must be focused before using this command. tinymce zh-tw 在使用這個指令å‰ï¼Œç·¨è¼¯å™¨ä¸­å¿…須先é¸å–資料 about common zh-tw 關於 about %1 common zh-tw 關於 %1 -about egroupware common zh-tw 關於 eGroupware about the calendar jscalendar zh-tw 關於行事曆 about this editor htmlarea zh-tw 關於編輯器 access common zh-tw å­˜å–æ¬Šé™ @@ -40,7 +36,6 @@ active common zh-tw 啟用 add common zh-tw 新增 add %1 category for common zh-tw 新增 %1 å­åˆ†é¡žçµ¦ add category common zh-tw 新增分類 -add shortcut common zh-tw æ–°å¢žå¿«é€Ÿéµ add sub common zh-tw 新增å­åˆ†é¡ž addressbook common zh-tw 通訊錄 admin common zh-tw ç³»çµ±ç®¡ç† @@ -67,7 +62,6 @@ angola common zh-tw 安哥拉 anguilla common zh-tw 安圭拉 antarctica common zh-tw å—極洲 antigua and barbuda common zh-tw ANTIGUA AND BARBUDA -application common zh-tw æ‡‰ç”¨ç¨‹å¼ apply common zh-tw ç¢ºèª april common zh-tw 四月 are you sure you want to delete these entries ? common zh-tw 您確定è¦åˆªé™¤é€™äº›è³‡æ–™ï¼Ÿ @@ -79,9 +73,7 @@ august common zh-tw 八月 australia common zh-tw 澳洲 austria common zh-tw 奧地利 author common zh-tw 作者 -autohide sidebox menu's common zh-tw 自動隱è—其他é¸å–®é …目的 autohide sidebox menus common zh-tw 自動隱è—其他é¸å–®é …ç›® -automatically hide the sidebox menu's? common zh-tw 自動隱è—其他é¸å–®é …目的? automatically hide the sidebox menus? common zh-tw 自動隱è—其他é¸å–®é …目? autosave default category common zh-tw 自動儲存é è¨­åˆ†é¡žç›®éŒ„ azerbaijan common zh-tw 亞賽拜然 @@ -90,7 +82,6 @@ back to user login common zh-tw å›žåˆ°é¦–é  background htmlarea-TableOperations zh-tw 背景 background color htmlarea zh-tw 背景é¡è‰² background color: common zh-tw 背景é¡è‰²ï¼š -backupdir '%1' is not writeable by the webserver common zh-tw 備份資料夾 '%1' 無法寫入 bad login or password common zh-tw 錯誤的使用者代碼或密碼 bahamas common zh-tw 巴哈馬 bahrain common zh-tw å·´æž— @@ -107,7 +98,6 @@ bg color tinymce zh-tw 背景é¡è‰² bhutan common zh-tw ä¸ä¸¹ blocked, too many attempts common zh-tw 被鎖定了,嘗試太多次 bold common zh-tw ç²—é«” -bold.gif common zh-tw bold.gif bolivia common zh-tw 玻利維亞 border common zh-tw 框線 border color tinymce zh-tw 框線é¡è‰² @@ -129,8 +119,6 @@ cambodia common zh-tw 高棉 cameroon common zh-tw CAMEROON canada common zh-tw 加拿大 cancel common zh-tw å–消 -cannot replace %1 because it is a directory common zh-tw 無法å–代 %1 ,因為它是資料夾 -cant open '%1' for %2 common zh-tw 無法開啟 '%1' æ–¼ %2 cape verde common zh-tw CAPE VERDE caption common zh-tw 標題 categories common zh-tw 分類 @@ -144,7 +132,6 @@ cell properties htmlarea-TableOperations zh-tw 欄ä½å±¬æ€§ cellpadding tinymce zh-tw å„²å­˜æ ¼å…§è· cellspacing tinymce zh-tw å„²å­˜æ ¼é–“è· center tinymce zh-tw 置中 -centered common zh-tw 置中 central african republic common zh-tw CENTRAL AFRICAN REPUBLIC chad common zh-tw CHAD change common zh-tw æ›´æ› @@ -155,11 +142,6 @@ check installation common zh-tw 檢查系統安è£ç‹€æ…‹ check now common zh-tw 立刻檢查 chile common zh-tw 智利 china common zh-tw 中國大陸 -choose a background color common zh-tw é¸æ“‡èƒŒæ™¯é¡è‰² -choose a background color for the icons common zh-tw é¸æ“‡åœ–示背景é¡è‰² -choose a background image. common zh-tw é¸æ“‡èƒŒæ™¯åœ–片 -choose a background style. common zh-tw é¸æ“‡èƒŒæ™¯é¢¨æ ¼ -choose a text color for the icons common zh-tw é¸æ“‡åœ–示的文字é¡è‰² choose directory to move selected folders and files to. tinymce zh-tw é¸æ“‡æŒ‡å®šçš„檔案與資料夾è¦ç§»å‹•çš„目的地 choose list style type (for ordered lists) htmlarea-ListType zh-tw é¸æ“‡æ¸…單樣å¼é¡žåž‹(排åºçš„清單) choose the category common zh-tw é¸æ“‡åˆ†é¡ž @@ -173,7 +155,6 @@ click common zh-tw é»žé¸ click or mouse over to show menus common zh-tw 點é¸æˆ–是移動滑鼠來顯示é¸å–® click or mouse over to show menus? common zh-tw 點é¸æˆ–是移動滑鼠來顯示é¸å–®ï¼Ÿ close common zh-tw 關閉 -close sidebox common zh-tw 關閉其他é¸å–® cocos (keeling) islands common zh-tw COCOS (KEELING) ISLANDS collapsed borders htmlarea-TableOperations zh-tw 展開的框線 colombia common zh-tw 哥倫比亞 @@ -186,7 +167,6 @@ company common zh-tw å…¬å¸ configuration problem tinymce zh-tw 設定å•é¡Œ congo common zh-tw 剛果 congo, the democratic republic of the common zh-tw CONGO, THE DEMOCRATIC REPUBLIC OF THE -contacting server... common zh-tw 伺æœå™¨é€£ç·šä¸­... cook islands common zh-tw COOK ISLANDS copy common zh-tw 複製 copy selection htmlarea zh-tw 複製é¸å–çš„ @@ -194,7 +174,6 @@ copy table row tinymce zh-tw 複製表格列 copy/cut/paste is not available in mozilla and firefox.\ndo you want more information about this issue? tinymce zh-tw 在Mozilla與Firefoxä¸æ”¯æ´è¤‡è£½/剪下/貼上。\n您是å¦è¦å–得這個å•é¡Œçš„詳細資訊? costa rica common zh-tw COSTA RICA cote d ivoire common zh-tw COTE D IVOIRE -could not contact server. operation timed out! common zh-tw 無法連線伺æœå™¨ï¼ŒåŸ·è¡Œæ™‚é–“éŽé•·ï¼ create common zh-tw 建立 create a link htmlarea-ContextMenu zh-tw å»ºç«‹ä¸€å€‹é€£çµ created by common zh-tw 建立者 @@ -221,8 +200,6 @@ decimal numbers htmlarea-ListType zh-tw å進ä½æ•¸å­— decrease indent htmlarea zh-tw 減少邊緣 default tinymce zh-tw é è¨­ default category common zh-tw é è¨­åˆ†é¡ž -default height for the windows common zh-tw 視窗é è¨­é«˜åº¦ -default width for the windows common zh-tw 視窗é è¨­å¯¬åº¦ delete common zh-tw 移除 delete cell htmlarea-TableOperations zh-tw 刪除儲存格 delete column htmlarea-TableOperations zh-tw åˆªé™¤æ¬„ä½ @@ -236,13 +213,11 @@ details common zh-tw 詳細 diable the execution a bugfixscript for internet explorer 5.5 and higher to show transparency in png-images? common zh-tw 在PNG圖檔中åœç”¨IE 5.5或更新版本的修正來顯示é€æ˜Žæ•ˆæžœ dictionary htmlarea-SpellChecker zh-tw å­—å…¸ direction tinymce zh-tw æ–¹å‘ -direction left to right common zh-tw æ–¹å‘ç”±å·¦è‡³å³ direction right to left tinymce zh-tw æ–¹å‘ç”±å³è‡³å·¦ directory tinymce zh-tw 資料夾 disable internet explorer png-image-bugfix common zh-tw åœç”¨ IE png-image-bugfix disable slider effects common zh-tw åœç”¨åˆ‡æ›æ•ˆæžœ disable the animated slider effects when showing or hiding menus in the page? opera and konqueror users will probably must want this. common zh-tw 在顯示或是隱è—é¸å–®çš„時候åœç”¨å‹•æ…‹åˆ‡æ›æ•ˆæžœï¼ŸOpera 與 Konqueror 的使用者å¯èƒ½å¿…須這麼åšã€‚ -disable the execution a bugfixscript for internet explorer 5.5 and higher to show transparency in png-images? common zh-tw åœç”¨ç‚º IE 5.5 或是更新版本設計的修正程å¼ï¼Ÿï¼ˆé€™æ˜¯ç”¨ä¾†é¡¯ç¤º PNG 圖片é€æ˜Žæ•ˆæžœï¼‰ disabled common zh-tw åœç”¨ display %s first jscalendar zh-tw 先顯示 %s djibouti common zh-tw å‰å¸ƒåœ° @@ -274,7 +249,6 @@ element... htmlarea-ContextMenu zh-tw 元件... email common zh-tw é›»å­éƒµä»¶ email-address of the user, eg. "%1" common zh-tw 使用者的電å­éƒµä»¶, 例: "%1" emotions tinymce zh-tw 表情圖示 -en common zh-tw zh-tw enabled common zh-tw 啟用 end date common zh-tw çµæŸæ—¥æœŸ end time common zh-tw çµæŸæ™‚é–“ @@ -291,7 +265,6 @@ error renaming %1 %2 directory common zh-tw 無法更å目錄 %1 %2 estonia common zh-tw ESTONIA ethiopia common zh-tw ETHIOPIA exact common zh-tw 解開 -failed to contact server or invalid response from server. try to relogin. contact admin in case of faliure. common zh-tw 無法連線伺æœå™¨æˆ–是伺æœå™¨å›žæ‡‰éŒ¯èª¤ï¼Œè«‹å˜—試é‡æ–°ç™»å…¥æˆ–是與管ç†å“¡è¯ç¹«ã€‚ falkland islands (malvinas) common zh-tw FALKLAND ISLANDS (MALVINAS) faroe islands common zh-tw FAROE ISLANDS fax number common zh-tw 傳真號碼 @@ -327,7 +300,6 @@ flash properties tinymce zh-tw Flash屬性 flash-file (.swf) tinymce zh-tw Flash檔案(.swf) float htmlarea-TableOperations zh-tw 浮點數 folder tinymce zh-tw 資料夾 -folder already exists. common zh-tw 資料夾已經存在。 folder name missing. tinymce zh-tw 沒有輸入資料夾å稱 folder not found. tinymce zh-tw 找ä¸åˆ°è³‡æ–™å¤¾ folder with specified new name already exists. folder was not renamed/moved. tinymce zh-tw 新的資料夾å稱已經存在,更æ›å稱/移動失敗 @@ -344,7 +316,6 @@ french southern territories common zh-tw FRENCH SOUTHERN TERRITORIES friday common zh-tw 星期五 ftp common zh-tw FTP fullname common zh-tw å…¨å -fullscreen mode common zh-tw å…¨èž¢å¹•æ¨¡å¼ gabon common zh-tw 加彭 gambia common zh-tw 甘比亞 general menu common zh-tw 一般é¸å–® @@ -401,9 +372,6 @@ hungary common zh-tw 匈牙利 i will open it in a new page. htmlarea-SpellChecker zh-tw 在新視窗開啟 i_nsert row before htmlarea-ContextMenu zh-tw 在æ’å…¥åˆ—ä¹‹å‰ iceland common zh-tw 冰島 -iespell not detected. click ok to go to download page. common zh-tw 找ä¸åˆ° ieSpell 外掛,點é¸æŒ‰éˆ•ä¾†å‰å¾€ä¸‹è¼‰é é¢ã€‚ -if the clock is enabled would you like it to update it every second or every minute? common zh-tw 如果啟用時é˜åŠŸèƒ½ï¼Œæ›´æ–°é »çŽ‡æ˜¯æ¯ç§’還是æ¯åˆ†é˜ï¼Ÿ -if there are some images in the background folder you can choose the one you would like to see. common zh-tw 如果背景圖示資料夾中有一些圖片,您å¯ä»¥é¸æ“‡ä½¿ç”¨å–œæ­¡çš„圖片。 ignore htmlarea-SpellChecker zh-tw 忽略 ignore all htmlarea-SpellChecker zh-tw 全部忽略 image description tinymce zh-tw 圖片說明 @@ -415,7 +383,6 @@ indent tinymce zh-tw 縮排 india common zh-tw INDIA indonesia common zh-tw INDONESIA insert tinymce zh-tw æ’å…¥ -insert 'return false' common zh-tw æ’å…¥'return false' insert / edit flash movie tinymce zh-tw æ’å…¥ / 編輯Flash影片 insert / edit horizontale rule tinymce zh-tw æ’å…¥ / 編輯水平線 insert _column before htmlarea-ContextMenu zh-tw 在æ’入欄ä½ä¹‹å‰ @@ -444,7 +411,6 @@ insert/edit link tinymce zh-tw æ’å…¥/ç·¨è¼¯é€£çµ insert/modify table tinymce zh-tw æ’å…¥/編輯表格 inserts a new table tinymce zh-tw 新增一個表格 international common zh-tw 國際 -invalid filename common zh-tw 檔案å稱錯誤 invalid ip address common zh-tw 錯誤的IPä½å€ invalid password common zh-tw 錯誤的密碼 iran, islamic republic of common zh-tw IRAN, ISLAMIC REPUBLIC OF @@ -454,7 +420,6 @@ israel common zh-tw ISRAEL it has been more then %1 days since you changed your password common zh-tw è·é›¢æ‚¨ä¸Šæ¬¡æ›´æ”¹å¯†ç¢¼å·²ç¶“ %1 天了 it is recommended that you run setup to upgrade your tables to the current version common zh-tw 建議您執行設定程å¼å°‡è³‡æ–™è¡¨å‡ç´šè‡³ç›®å‰çš„版本。 italic common zh-tw 斜體 -italic.gif common zh-tw italic.gif italy common zh-tw 義大利 jamaica common zh-tw 牙買加 january common zh-tw 一月 @@ -479,7 +444,6 @@ korea, republic of common zh-tw å—韓 kuwait common zh-tw KUWAIT kyrgyzstan common zh-tw KYRGYZSTAN language common zh-tw 語言 -language_direction_rtl common zh-tw language_direction_rtl lao peoples democratic republic common zh-tw LAO PEOPLES DEMOCRATIC REPUBLIC last name common zh-tw 姓 last name of the user, eg. "%1" common zh-tw 使用者的姓,例: "%1" @@ -495,7 +459,6 @@ liberia common zh-tw 賴比瑞亞 libyan arab jamahiriya common zh-tw LIBYAN ARAB JAMAHIRIYA license common zh-tw 版權 liechtenstein common zh-tw 列支敦士敦 -line %1: '%2'
csv data does not match column-count of table %3 ==> ignored common zh-tw 第 %1 行:'%2'
csv 資料ä¸ç¬¦åˆè³‡æ–™è¡¨ %3 的欄ä½æ•¸é‡ ==> 忽略 link points to: htmlarea-ContextMenu zh-tw 連çµé»žï¼š link url tinymce zh-tw 連çµç¶²å€ list common zh-tw 列表 @@ -544,7 +507,6 @@ message common zh-tw è¨Šæ¯ mexico common zh-tw 墨西哥 micronesia, federated states of common zh-tw MICRONESIA, FEDERATED STATES OF middle htmlarea-TableOperations zh-tw 中間 -minute common zh-tw 分 mkdir failed. tinymce zh-tw 資料夾建立失敗。 modify url htmlarea-ContextMenu zh-tw ä¿®æ”¹ç¶²å€ moldova, republic of common zh-tw MOLDOVA, REPUBLIC OF @@ -555,7 +517,6 @@ montserrat common zh-tw MONTSERRAT morocco common zh-tw MOROCCO move tinymce zh-tw 移動 mozambique common zh-tw MOZAMBIQUE -multiple common zh-tw å¤šé¸ myanmar common zh-tw MYANMAR name common zh-tw å稱 name of the user, eg. "%1" common zh-tw 使用者å稱,例: "%1" @@ -594,7 +555,6 @@ no permission to move files and folders. tinymce zh-tw 沒有移動檔案與資 no permission to rename files and folders. tinymce zh-tw 沒有檔案與資料夾改å的權é™ã€‚ no permission to upload. tinymce zh-tw 沒有上傳的權é™ã€‚ no rules htmlarea-TableOperations zh-tw 沒有è¦å‰‡ -no savant2 template directories were found in: common zh-tw 在下é¢è·¯å¾‘找ä¸åˆ° Savant2 樣æ¿è³‡æ–™å¤¾ï¼š no shadow tinymce zh-tw 沒有陰影 no sides htmlarea-TableOperations zh-tw 沒有邊 no subject common zh-tw 無主題 @@ -607,7 +567,6 @@ not assigned common zh-tw æœªåˆ†é… note common zh-tw 備註 notes common zh-tw 備忘 notify window common zh-tw æ示視窗 -notify your administrator to correct this situation common zh-tw è«‹è¯çµ¡ç®¡ç†å“¡ä¾†è™•ç†é€™å€‹ç‹€æ³ november common zh-tw å一月 october common zh-tw å月 ok common zh-tw 確定 @@ -628,7 +587,6 @@ open link in a new window tinymce zh-tw åœ¨æ–°è¦–çª—é–‹å•Ÿé€£çµ open link in the same window tinymce zh-tw åœ¨åŽŸè¦–çª—é–‹å•Ÿé€£çµ open notify window common zh-tw 開啟警示視窗 open popup window common zh-tw 開啟彈出å¼è¦–窗 -open sidebox common zh-tw 開啟其他é¸å–® opens this link in a new window htmlarea-ContextMenu zh-tw åœ¨æ–°è¦–çª—ä¸­é–‹å•Ÿé€£çµ ordered list common zh-tw 已排åºæ¸…å–® original common zh-tw 原本的 @@ -660,9 +618,6 @@ paste table row before tinymce zh-tw 在表格列之å‰è²¼ä¸Š path htmlarea zh-tw 路徑 path not found. tinymce zh-tw 路徑找ä¸åˆ° path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!! common zh-tw 使用者與群組的檔案路徑必須è¦åœ¨ç¶²ç«™ä¼ºæœå™¨çš„網é è·Ÿç›®éŒ„ä¹‹å¤–ï¼ -pattern for search in addressbook common zh-tw 在通訊錄æœå°‹çš„è¦å‰‡ -pattern for search in calendar common zh-tw 在行事曆æœå°‹çš„è¦å‰‡ -pattern for search in projects common zh-tw 在專案æœå°‹çš„è¦å‰‡ percent htmlarea-TableOperations zh-tw 百分比 permissions to the files/users directory common zh-tw 檔案/ä½¿ç”¨è€…è³‡æ–™å¤¾çš„æ¬Šé™ personal common zh-tw 個人 @@ -694,7 +649,6 @@ portugal common zh-tw PORTUGAL position (x/y) tinymce zh-tw ä½ç½®(X/Y) postal common zh-tw 郵éžå€è™Ÿ powered by egroupware version %1 common zh-tw 系統為 eGroupWare 版本 %1 -powered by phpgroupware version %1 common zh-tw Powered by eGroupWare version %1 preferences common zh-tw 喜好設定 preferences for the idots template set common zh-tw idots樣æ¿çš„設定 prev. month (hold for menu) jscalendar zh-tw 上一個月(按ä½æ»‘é¼ éµ) @@ -705,7 +659,6 @@ primary style-sheet: common zh-tw 主è¦æ¨£å¼è¡¨ï¼š print common zh-tw åˆ—å° priority common zh-tw 優先權 private common zh-tw ç§äºº -programs common zh-tw ç¨‹å¼ project common zh-tw 專案 public common zh-tw 共用 puerto rico common zh-tw PUERTO RICO @@ -713,14 +666,12 @@ qatar common zh-tw QATAR re-check htmlarea-SpellChecker zh-tw é‡æ–°æª¢æŸ¥ read common zh-tw è®€å– read this list of methods. common zh-tw 讀å–這個方法的列表 -reading common zh-tw 閱讀中 redo tinymce zh-tw é‡åš redoes your last action htmlarea zh-tw é‡æ–°åŸ·è¡Œæœ€å¾Œä¸€å€‹å‹•ä½œ refresh tinymce zh-tw é‡æ–°æ•´ç† reject common zh-tw 拒絕 remove col tinymce zh-tw ç§»é™¤æ¬„ä½ remove selected accounts common zh-tw 移除é¸å–的帳號 -remove shortcut common zh-tw ç§»é™¤å¿«é€Ÿéµ remove the htmlarea-ContextMenu zh-tw 移除 remove this node from the document htmlarea-ContextMenu zh-tw 從文件中移除這個節點 rename common zh-tw æ›´å @@ -757,13 +708,11 @@ san marino common zh-tw SAN MARINO sao tome and principe common zh-tw SAO TOME AND PRINCIPE saturday common zh-tw 星期六 saudi arabia common zh-tw SAUDI ARABIA -savant2 version differs from savant2 wrapper.
this version: %1
savants version: %2 common zh-tw Savant2 版本è¡çªã€‚
程å¼ç‰ˆæœ¬ï¼š %1
Savant2 版本: %2 save common zh-tw 儲存 search common zh-tw æœå°‹ search %1 '%2' common zh-tw æœå°‹ %1 '%2' search or select accounts common zh-tw æœå°‹æˆ–是é¸æ“‡å¸³è™Ÿ search or select multiple accounts common zh-tw æœå°‹æˆ–是é¸æ“‡å¤šå€‹å¸³è™Ÿ -second common zh-tw 秒 section common zh-tw é¸æ“‡ select common zh-tw é¸æ“‡ select all tinymce zh-tw é¸æ“‡å…¨éƒ¨ @@ -774,8 +723,6 @@ select group common zh-tw é¸æ“‡ç¾¤çµ„ select home email address common zh-tw é¸æ“‡å®¶ç”¨ä¿¡ç®± select multiple accounts common zh-tw é¸æ“‡å¤šå€‹å¸³è™Ÿ select one common zh-tw é¸æ“‡ä¸€å€‹ -select the default height for the application windows common zh-tw é¸æ“‡æ‡‰ç”¨ç¨‹å¼è¦–窗的é è¨­é«˜åº¦ -select the default width for the application windows common zh-tw é¸æ“‡æ‡‰ç”¨ç¨‹å¼è¦–窗的é è¨­å¯¬åº¦ select user common zh-tw é¸æ“‡ä½¿ç”¨è€… select work email address common zh-tw é¸æ“‡å·¥ä½œç”¨ä¿¡ç®± selection common zh-tw é¸æ“‡ @@ -783,8 +730,6 @@ send common zh-tw é€å‡º senegal common zh-tw SENEGAL september common zh-tw ä¹æœˆ server %1 has been added common zh-tw 伺æœå™¨ %1 已經完æˆæ–°å¢ž -server answered. processing response... common zh-tw 伺æœå™¨å›žæ‡‰äº†ï¼Œè™•ç†å›žæ‡‰ä¸­... -server contacted. waiting for response... common zh-tw 伺æœå™¨é€£ä¸Šäº†ï¼Œç­‰å¾…回應中... server name common zh-tw 伺æœå™¨å稱 session has been killed common zh-tw 連線已被中斷 setup common zh-tw å®‰è£ @@ -792,19 +737,14 @@ setup main menu common zh-tw 安è£ä¸»è¦é¸å–® seychelles common zh-tw SEYCHELLES show all common zh-tw 顯示全部 show all categorys common zh-tw 顯示全部類別 -show clock? common zh-tw 顯示時é˜ï¼Ÿ -show home and logout button in main application bar? common zh-tw 在é¸å–®åˆ—顯示首é èˆ‡ç™»å‡ºåœ–示? show locationbar tinymce zh-tw 顯示網å€åˆ— -show logo's on the desktop. common zh-tw 在首é é¡¯ç¤ºç¶²ç«™åœ–示 show menu common zh-tw 顯示é¸å–® show menubar tinymce zh-tw 顯示é¸å–®åˆ— show page generation time common zh-tw 顯示網é ç”¢ç”Ÿæ™‚é–“ show page generation time on the bottom of the page? common zh-tw 將網é ç”¢ç”Ÿæ™‚間顯示在é å°¾ï¼Ÿ -show page generation time? common zh-tw 顯示é é¢ç”¢ç”Ÿæ™‚間? show scrollbars tinymce zh-tw 顯示æ²å‹•åˆ— show statusbar tinymce zh-tw 顯示狀態列 show the image properties dialog htmlarea-ContextMenu zh-tw 顯示圖片屬性å°è©±æ¡† -show the logo's of egroupware and x-desktop on the desktop. common zh-tw 在桌é¢é¡¯ç¤º eGroupware 與 x-desktop 的圖示。 show the table cell properties dialog htmlarea-ContextMenu zh-tw 顯示表單儲存格屬性å°è©±æ¡† show the table properties dialog htmlarea-ContextMenu zh-tw 顯示表格屬性å°è©±æ¡† show the table row properties dialog htmlarea-ContextMenu zh-tw 顯示表格列屬性å°è©±æ¡† @@ -835,7 +775,6 @@ sri lanka common zh-tw SRI LANKA start date common zh-tw 開始日期 start time common zh-tw 開始時間 start with common zh-tw 開始於 -starting up... common zh-tw 開始中... status common zh-tw 狀態 strikethrough htmlarea zh-tw 刪除線 striketrough tinymce zh-tw 刪除線 @@ -902,7 +841,6 @@ tonga common zh-tw TONGA too many unsucessful attempts to login: %1 for the user '%2', %3 for the ip %4 common zh-tw 太多錯誤的登入:%1 使用者 '%2', %3 IP %4 top common zh-tw 頂部 total common zh-tw 總計 -transparant bg for the icons? common zh-tw 圖示使用é€æ˜ŽèƒŒæ™¯ï¼Ÿ trinidad and tobago common zh-tw TRINIDAD AND TOBAGO tuesday common zh-tw 星期二 tunisia common zh-tw TUNISIA @@ -910,11 +848,9 @@ turkey common zh-tw TURKEY turkmenistan common zh-tw TURKMENISTAN turks and caicos islands common zh-tw TURKS AND CAICOS ISLANDS tuvalu common zh-tw TUVALU -type common zh-tw é¡žåž‹ uganda common zh-tw UGANDA ukraine common zh-tw UKRAINE underline common zh-tw 底線 -underline.gif common zh-tw underline.gif undo tinymce zh-tw 復原 undoes your last action htmlarea zh-tw 還原上一個動作 united arab emirates common zh-tw UNITED ARAB EMIRATES @@ -929,9 +865,7 @@ unordered list tinymce zh-tw 未排åºåˆ—表 unset color htmlarea-TableOperations zh-tw é‡è¨­é¡è‰² up tinymce zh-tw 上 update common zh-tw æ›´æ–° -update the clock per minute or per second common zh-tw 更新時é˜é »çŽ‡ç‚ºåˆ†æˆ–秒 upload common zh-tw 上傳 -upload directory does not exist, or is not writeable by webserver common zh-tw 上傳資料夾ä¸å­˜åœ¨ï¼Œæˆ–是無法寫入 upload image htmlarea-UploadImage zh-tw 上傳圖片 uploading... tinymce zh-tw 上傳中... upper latin letters htmlarea-ListType zh-tw 大寫拉ä¸å­—æ¯ @@ -966,16 +900,11 @@ warning!\n renaming or moving folders and files will break existing links in you wednesday common zh-tw 星期三 welcome common zh-tw 歡迎光臨 western sahara common zh-tw WESTERN SAHARA -what color should all the blank space on the desktop have common zh-tw æ¡Œé¢ç©ºç™½å€åŸŸè¦ä½¿ç”¨çš„é¡è‰² -what style would you like the image to have? common zh-tw 圖片的風格? -when you say yes the home and logout buttons are presented as applications in the main top applcation bar. common zh-tw 啟用這個項目後,é¸å–®å°±æœƒåŒ…å«é¦–é èˆ‡ç™»å‡ºçš„圖示。 which groups common zh-tw 哪個群組 width common zh-tw 寬度 window name tinymce zh-tw 視窗å稱 wk jscalendar zh-tw 星期 work email common zh-tw 工作信箱 -would you like to display the page generation time at the bottom of every window? common zh-tw 是å¦è¦åœ¨æ¯é çš„最下方顯示é é¢ç”¢ç”Ÿæ™‚間? -writing common zh-tw 寫入中 written by: common zh-tw 作者: year common zh-tw å¹´ yemen common zh-tw 葉門 @@ -1001,4 +930,3 @@ your settings have been updated common zh-tw 您的設定已經更新。 yugoslavia common zh-tw å—斯拉夫 zambia common zh-tw 尚比亞 zimbabwe common zh-tw è¾›å·´å¨ -zoom common zh-tw 放大