%1 records imported addressbook pt-br %1 registro(s) importado(s)
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook pt-br %1 registro(s) lido(s) (não importado(s) ainda. Você deve voltar e desmarcar o campo Testar Importação)
(e.g. 1969) addressbook pt-br (ex. 1969)
no conversion type <none> could be located. please choose a conversion type from the list addressbook pt-br O tipo de conversão
Ou, no Outlook, selecione a sua pastas de contatos, selecione Importar e Exportar... do menu Arquivo e exporte seus contatos para um arquivo separado por vírgulas (CSV). Ou no Palmdesktop 4.0 ou superior, vá para seu catálogo de endereços e selecione Exportar do menu Arquivo. O arquivo exportado será do tipo VCard. income addressbook pt-br Renda international addressbook pt-br Internacional isdn phone addressbook pt-br Teleone ISDN label addressbook pt-br Comentário last modified addressbook pt-br última alteração ldap context for contacts admin pt-br contexto LDAP para contatos ldap host for contacts admin pt-br servidor LDAP para contatos ldap root dn for contacts admin pt-br super usuário LDAP para contatos ldap root pw for contacts admin pt-br senha do super usuário LDAP para contatos ldif addressbook pt-br LDIF line 2 addressbook pt-br Linha 2 links addressbook pt-br Links list all categories addressbook pt-br Listar todas as categorias list all customfields addressbook pt-br Listas todos os campos personalizados load vcard addressbook pt-br Carregar VCard mark records as private addressbook pt-br Marcar registos como particulares message phone addressbook pt-br Telefone para recado middle name addressbook pt-br Nome do meio mobile addressbook pt-br Celular mobile phone addressbook pt-br Telefone celular modem phone addressbook pt-br Telefone de Dados (Modem) more ... addressbook pt-br Mais... multiple vcard addressbook pt-br Múltiplo VCard no vcard addressbook pt-br Nenhum VCard number addressbook pt-br Número number of records to read (%1) addressbook pt-br Número de registros a ler (%1) options for type addressbook pt-br Opções para tipo organisation addressbook pt-br organização other number addressbook pt-br Outro número other phone addressbook pt-br Outro telefone pager common pt-br Pager parcel addressbook pt-br Parcial phone number common pt-br Número de telefone phone numbers common pt-br Números de telefone please enter a name for that field ! addressbook pt-br Por favor digite o nome para esse campo! postal common pt-br Cx Postal pref addressbook pt-br pref prefix addressbook pt-br Prefixo public key addressbook pt-br Chave pública publish into groups: addressbook pt-br Publicar nos grupos: read a list / search for entries. addressbook pt-br Ler um lista / pesquisar por entradas read a list of entries. addressbook pt-br Ler uma lista de entradas read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook pt-br Ler uma única entrada informando o ID e o nome do campo. record access addressbook pt-br Acesso ao registro record owner addressbook pt-br Dono do registro retrieve contacts admin pt-br receber contatos select all addressbook pt-br Selecionar todos select the type of conversion addressbook pt-br Selecione o tipo de conversão select the type of conversion: addressbook pt-br Selecione o tipo de conversão: select where you want to store admin pt-br Selecione onde você deseja guardar show addressbook pt-br Exibir show birthday reminders on main screen addressbook pt-br Exibir lembrete de aniversários na tela principal something went wrong by deleting %1 addressbook pt-br Algo errado ocorreu removendo %1 something went wrong by deleting this contact addressbook pt-br Algo errado ocorreu removendo este contato something went wrong by reading this contact addressbook pt-br Algo errado ocorreu lendo este contato something went wrong by saving this contact. errorcode %1 addressbook pt-br Algo errado ocorreu salvando este contato. Código de erro: %1 startrecord addressbook pt-br Registro inicial state common pt-br Estado street common pt-br Rua successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook pt-br %1 registro(s) importado(s) para seus Contatos com sucesso. suffix addressbook pt-br Sufixo tel home addressbook pt-br telefone test import (show importable records only in browser) addressbook pt-br Testar Importação (mostrar no navegador somente os registros que serão importados) that field name has been used already ! addressbook pt-br Este nome de campo já está em uso ! this person's first name was not in the address book. addressbook pt-br O primeiro nome desta pessoa não estava nos Contatos. this person's last name was not in the address book. addressbook pt-br O último nome dessa pessoa não está nos Contatos. to many might exceed your execution-time-limit addressbook pt-br muitos poderá exceder seu tempo limite de execução today is %1's birthday! common pt-br Hoje é o aniversário de %1. tomorrow is %1's birthday. common pt-br Amanhã é o aniversário de %1. translation addressbook pt-br Tradução update a single entry by passing the fields. addressbook pt-br Atualizar uma única entrada informando os campos use country list addressbook pt-br Usar lista de países vcard common pt-br VCard vcards require a first name entry. addressbook pt-br VCards requer um primeiro nome. vcards require a last name entry. addressbook pt-br VCards requerem que o último nome esteja preenchido video phone addressbook pt-br Videofone voice phone addressbook pt-br Telefone voz warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin pt-br AVISO!! LDAP é válido somente se você não estiver usando contatos para guardar as contas! warning: all contacts found will be deleted! addressbook pt-br AVISO: Todos os contatos encontrados serão removidos! work phone addressbook pt-br Telefone de trabalho write (update or add) a single entry by passing the fields. addressbook pt-br Gravar (atualizar ou adicionar) uma única entrada informando os campos. you are not permitted to delete contact %1 addressbook pt-br Você não tem permissão para deletar o contato %1 you are not permittet to delete this contact addressbook pt-br Você não tem permissão para deletar este contato you are not permittet to edit this contact addressbook pt-br Você não tem permissão para editar este contato you are not permittet to view this contact addressbook pt-br Você não tem permissão para exibir este contato you must select a vcard. (*.vcf) addressbook pt-br Você deve selecionar um vcard. (*.vcf) you must select at least 1 column to display addressbook pt-br Você deve selecionar pelo menos uma coluna para ser exibida. zip code common pt-br CEP zip_note addressbook pt-br
Nota: O arquivo pode conter um conjunto de arquivos .csv, .vcf, or .ldif. Entretanto não misture tipos de arquivo durante a exportação.