%1 days in advance	infolog	sl	%1 dni vnaprej
%1 deleted	infolog	sl	%1 izbrisan
%1 deleted by %2 at %3	infolog	sl	%1 izbrisal %2 dne %3
%1 modified	infolog	sl	%1 spremenjen
%1 modified by %2 at %3	infolog	sl	%1 spremenil %2 dne %3
%1 records imported	infolog	sl	%1 zapisov uvoženih
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import)	infolog	sl	%1 zapisov prebranih (niso še uvoženi, zato lahko greste %2nazaj%3 in jih odznačite za prenos)
%1 you are responsible for is due at %2	infolog	sl	%1, za katerega ste odgovorni, poteče %2
%1 you are responsible for is starting at %2	infolog	sl	%1, za katerega ste odgovorni, se začne %2
%1 you delegated is due at %2	infolog	sl	%1, katerega ste dodelili, poteče %2
%1 you delegated is starting at %2	infolog	sl	%1, katerega ste dodelili, se začne %2
- subprojects from	infolog	sl	- Podprojekt iz
0%	infolog	sl	0%
10%	infolog	sl	10%
100%	infolog	sl	100%
20%	infolog	sl	20%
30%	infolog	sl	30%
40%	infolog	sl	40%
50%	infolog	sl	50%
60%	infolog	sl	60%
70%	infolog	sl	70%
80%	infolog	sl	80%
90%	infolog	sl	90%
<b>file-attachments via symlinks</b> instead of uploads and retrieval via file:/path for direct lan-clients	infolog	sl	<b>priponke s simbolično povezavo</b> namesto prenosa na način file://path za neposredne LAN kliente
a short subject for the entry	infolog	sl	Kratek predmet za vnos
abort without deleting	infolog	sl	Prekliči brez brisanja
accept	infolog	sl	Sprejmi
action	infolog	sl	Dejanje
actions...	infolog	sl	Dejanja ...
actual date and time	infolog	sl	Dejanski datum in čas
add	infolog	sl	Dodaj
add a file	infolog	sl	Dodaj datoteko
add a new entry	infolog	sl	Dodaj nov zapis
add a new note	infolog	sl	Dodaj novo opombo
add a new phonecall	infolog	sl	Dodaj nov telefonski klic
add a new sub-task, -note, -call to this entry	infolog	sl	Dodaj novo podnalogo, opombo, klic za ta zapis
add a new todo	infolog	sl	Dodaj novo opravilo
add file	infolog	sl	Dodaj datoteko
add sub	infolog	sl	Dodaj namestnika
add timesheet entry	infolog	sl	Dodaj vnos timeheet
add:	infolog	sl	Dodaj:
added	infolog	sl	Dodano
all	infolog	sl	Vse
all links and attachments	infolog	sl	Vse povezave in priponke
allows to set the status of an entry, eg. set a todo to done if it's finished (values depend on entry-typ)	infolog	sl	Dovoli spreminjanje statusov zapisov, npr. določi Opravilo kot končano, če se konča (vrednost je odvisna od tipa vhoda)
apply the changes	infolog	sl	Uveljavi spremembe
archive	infolog	sl	Arhiv
are you shure you want to delete this entry ?	infolog	sl	Ali ste prepričani, da želite izbrisati ta zapis?
attach a file	infolog	sl	Pripni datoteko
attach file	infolog	sl	Pripni datoteko
attachments	infolog	sl	Priponke
attention: no contact with address %1 found.	infolog	sl	Pozor: Stik z naslovom %1 ni bil najden.
back to main list	infolog	sl	Nazaj na glavni seznam
billed	infolog	sl	Obračunan
both	infolog	sl	Oba
call	infolog	sl	Klic
can be used to show further infolog types in the calendar or limit it to show eg. only tasks.	infolog	sl	Lahko se uporabi za prikaz nadaljnjih vrst Infodnevnika v koledarju ali za omejitev prikaza npr. samp opravil.
cancel	infolog	sl	Prekliči
cancelled	infolog	sl	Preklicano
categories	infolog	sl	Kategorije
category	infolog	sl	Kategorija
change history	infolog	sl	Spremembe
change the status of an entry, eg. close it	infolog	sl	Sprememba statusa vnosa, npr. zapiranje
check to set startday	infolog	sl	Označite za postavitev začetnega dneva
check to specify custom contact	infolog	sl	Potrdite za določitev kontakta po meri
choose owner of imported data	infolog	sl	Izberite lastnika uvoženih podatkov
click here to create the link	infolog	sl	Kliknite tukaj da ustvarite povezavo
click here to start the search	infolog	sl	Kliknite tukaj za začetek iskanja
close	infolog	sl	Zapri
close all	infolog	sl	Zapri vse
closed	infolog	sl	Zaprto
comment	infolog	sl	Opomba
completed	infolog	sl	Končano
configuration	infolog	sl	Konfiguracija
confirm	infolog	sl	Potrdi
contact	infolog	sl	Kontakt
contact fields	infolog	sl	Polja s stikom
copy of:	infolog	sl	Kopija od:
copy your changes to the clipboard, %1reload the entry%2 and merge them.	infolog	sl	Kopira spremembe v odložišče, %1 ponovno naloži vnos %2 in jih zlije.
create new links	infolog	sl	Ustvari nove povezave
creates a new field	infolog	sl	Ustvari novo polje
creates a new status with the given values	infolog	sl	Ustvari nov status s podanimi vrednostmi
creates a new typ with the given name	infolog	sl	Ustvari nov tip s podanim imenom
creation	infolog	sl	Datum ustvarjenja
csv-fieldname	infolog	sl	CSV-Ime polja
csv-filename	infolog	sl	CSV-Ime datoteke
csv-import	common	sl	CSV-Uvoz
custom	infolog	sl	Lasten
custom contact-address, leave empty to use information from most recent link	infolog	sl	Lastni kontaktni naslov (pustite prazno za uporabo informacije iz najnovejše povezave)
custom contact-information, leave emtpy to use information from most recent link	infolog	sl	Lastne kontaktne informacije (pustite prazno za uporabo informacije iz najnovejše povezave)
custom fields	infolog	sl	Lastna polja
custom fields, typ and status	common	sl	Lastna polja, tip in status
custom regarding	infolog	sl	Lastno glede na
custom status for typ	infolog	sl	Lastni satus za tip
customfields	infolog	sl	Lastna polja
date completed	infolog	sl	Datum zaključka
date completed (leave it empty to have it automatic set if status is done or billed)	infolog	sl	Datum zaključka (pustite prazno, da se nastavi samodejno, če je status nastavljen na Končano ali Obračunano)
datecreated	infolog	sl	Datum ustvarjanja
dates, status, access	infolog	sl	Datumi, status, dostop
days	infolog	sl	Dnevi
default document to insert entries	infolog	sl	Privzeti dokument za vstavljanje
default filter for infolog	infolog	sl	Napačen filter za InfoDnevnik
default status for a new log entry	infolog	sl	Privzeti status za nov zapis v dnevnik
delegated	infolog	sl	Dodeljeni
delegated open	infolog	sl	Dodeljeni odprti
delegated overdue	infolog	sl	Dodeljeni pretečeni
delegated upcomming	infolog	sl	Dodeljeni prihajajoči
delegation	infolog	sl	Pooblastitev
delete	infolog	sl	Izbriši
delete one record by passing its id.	infolog	sl	Izbriši zapis s podano šifro.
delete this entry and all listed sub-entries	infolog	sl	Izbriši ta vnos in podrejene vnose
deleted	infolog	sl	Izbrisano
deletes the selected typ	infolog	sl	Izbriše izbrani tip
deletes this field	infolog	sl	Izbriše to polje
deletes this status	infolog	sl	Izbriše ta status
description	infolog	sl	Opis
determines the order the fields are displayed	infolog	sl	ugotovi vrstni red polj, ki so prikazana
directory with documents to insert entries	infolog	sl	Mapa z dokumenti za vstavljanje
disables a status without deleting it	infolog	sl	Onemogoči status brez brisanja
do you want a confirmation of the responsible on: accepting, finishing the task or both	infolog	sl	Ali želite potrdilo odgovornosti za: sprejemanje, končanje naloge ali oboje?
do you want a notification, if items get assigned to you or assigned items get updated?	infolog	sl	Želite prejeti obvestilo, če je element dodeljen vam ali se dodeljeni elemeni posodobijo?
do you want a notification, if items you are responsible for are about to start?	infolog	sl	Želite prejeti obvestilo, če se bodo elementi, za katere ste odgovorni kmalu začnejo?
do you want a notification, if items you are responsible for are due?	infolog	sl	Želite prejeti obvestilo, če so elementi, za keter ste odgovorni pretečeni?
do you want a notification, if items you created get updated?	infolog	sl	Želite prejeti obvestilo, če so elementi, ki ste jih ustvarili posodobljeni?
do you want a notification, if items you delegated are about to start?	infolog	sl	Želite prejeti obvestilo, če se bodo elementi, za katere ste odgovorni kmalu začnejo?
do you want a notification, if items you delegated are due?	infolog	sl	Želite prejeti obvestilo, če so elementi, za katere ste odgovorni pretečeni?
do you want to receive notifications as html-mails or plain text?	infolog	sl	Želite prejemati obvestila v obliki HTML ali kot navadno besedilo?
don't show infolog	infolog	sl	Ne prikaži InfoDnevnika
done	common	sl	Končano
download	infolog	sl	Prenos
duration	infolog	sl	Trajanje
each value is a line like <id>[=<label>]	infolog	sl	vsaka vrednost je vrstice kot <šifra>[=<oznaka>]
edit	infolog	sl	Uredi
edit or create categories for ingolog	infolog	sl	Uredi ali ustvari kategorije za InfoDnevnik
edit rights (full edit rights incl. making someone else responsible!)	infolog	sl	Uredi pravice (vse pravice, vključno z vnosom namestnika!)
edit status	infolog	sl	Uredi status
edit the entry	infolog	sl	Uredi vnos
edit this entry	infolog	sl	Uredi ta vnos
empty for all	infolog	sl	Prazno za vse
end	infolog	sl	Konec
enddate	infolog	sl	Končni datum
enddate can not be before startdate	infolog	sl	Končni datum ne more biti pred datumom začetka
enter a custom contact, leave empty if linked entry should be used	infolog	sl	Vnesite lastni kontakt (pustite prazno, če naj bo uporabljen zapis povezave)
enter a custom phone/email, leave empty if linked entry should be used	infolog	sl	Vpišite telefon/e-naslov (pustite prazno, če naj bo uporabljen zapis povezave)
enter a textual description of the log-entry	infolog	sl	Vpišite opis vnosa v dnevnik
enter the query pattern	infolog	sl	Vnesite vzorec poizvedbe
entry and all files	infolog	sl	Zapis in vse datoteke
error: saving the entry	infolog	sl	Napaka pri shranjevanju vnosa
error: the entry has been updated since you opened it for editing!	infolog	sl	Napaka: vnos je bil spremenjen odkar ste ga odprli za urejanje!
execute a further action for this entry	infolog	sl	Izvede dodatna dejanja za ta vnos
existing links	infolog	sl	Obstoječe povezave
exists	infolog	sl	Obstaja
fax	infolog	sl	Faks
field must not be empty !!!	infolog	sl	Polje ne sme biti prazno!
fieldseparator	infolog	sl	Ločilo polj
finish	infolog	sl	Konec
for serial letter use this tag. put the content, you want to repeat between two tags.	infolog	sl	Za tipska pisma uporabite značko. Vsebino, ki jo želite imeti v vseh dokumentih, vnesite med značke.
for which types should this field be used	infolog	sl	Za ketere tipe naj bo to polje uporabljeno
from	infolog	sl	Od
global categories	infolog	sl	Globalne kategorije
group owner for	infolog	sl	Skupinski lastnik za
high	infolog	sl	Visoko
history	infolog	sl	Zgodovina
history logging	infolog	sl	Beleenje zgodovine
history logging and deleting of items	infolog	sl	Beleenje zgodovine in brisanje elementov
id	infolog	sl	Šifra
if a type has a group owner, all entries of that type will be owned by the given group and not the user who created it!	infolog	sl	Če ima vrsta skupinskega lastnika, bo lastnik vseh vnosov te vrste dana skupina in NE uporabnik, ki jo je ustvaril!
if not set, the line with search and filters is hidden for less entries then "max matches per page" (as defined in your common preferences).	infolog	sl	Če ni nastavljen, je vrstica za iskanje in filtriranje skrita za manj vnosov kakor "maksimalno število zadetkov na stran" (kakor je definirano v vaših nastavitvah.
import next set	infolog	sl	Uvozi naslednji niz
info log	common	sl	InfoDnevnik
infolog	common	sl	InfoDnevnik
infolog - delete	infolog	sl	InfoDnevnik - Izbriši
infolog - edit	infolog	sl	InfoDnevnik - Uredi
infolog - import csv-file	infolog	sl	InfoDnevnik - Uvoz CSV-Datoteke
infolog - new	infolog	sl	InfoDnevnik - Nov
infolog - new subproject	infolog	sl	InfoDnevnik - Nov podprojekt
infolog - subprojects from	infolog	sl	InfoDnevnik - Podprojekt od
infolog entry deleted	infolog	sl	Vnos InfoDnevnika je bil izbrisan
infolog entry saved	infolog	sl	Vnos InfoDnevnika je bil shranjen
infolog filter for the main screen	infolog	sl	Filter InfoDnevnika za uvodni zaslon
infolog list	infolog	sl	Seznam InfoDnevnika
infolog preferences	common	sl	Nastavitve InfoDnevnika
infolog-fieldname	infolog	sl	Info Log - ime polja
insert	infolog	sl	Vstavi
insert in document	infolog	sl	Vstavi v dokument
invalid filename	infolog	sl	Napačno ime datoteke
label<br>helptext	infolog	sl	Oznaka<br>Pomoč
last changed	infolog	sl	Zadnjič spremenjeno
last modified	infolog	sl	Zadnjič prilagojeno
leave it empty	infolog	sl	Pusti prazno
leave without saveing the entry	infolog	sl	Zapusti brez shranjevanja zapisa
leaves without saveing	infolog	sl	Zapusti brez shranjevanja
length<br>rows	infolog	sl	Dolžina<br>Vrstice
link	infolog	sl	Povezava
links	infolog	sl	Povezave
links of this entry	infolog	sl	Povezave tega zapisa
list all categories	infolog	sl	Seznam vseh kategorij.
list no subs/childs	infolog	sl	Seznam nima podrejenih seznamov
location	infolog	sl	Lokacija
longer textual description	infolog	sl	Daljši opis
low	infolog	sl	Nizko
max length of the input [, length of the inputfield (optional)]	infolog	sl	Največja dolžina vhoda [dolžina vhodnega polja (neobvezno)]
name must not be empty !!!	infolog	sl	Ime ne sme biti prazno!!!
name of current user, all other contact fields are valid too	infolog	sl	Ime trenutnega uporabnika, veljavna so tudi vsa druga polja stika
name of new type to create	infolog	sl	Ime novega tipa, ki ga ustvarjate
never hide search and filters	infolog	sl	Nikoli skriti iskanja in filtrov
new %1	infolog	sl	Nov %1
new %1 created by %2 at %3	infolog	sl	Nov %1 ustvaril %2 dne %3
new name	infolog	sl	Novo ime
new search	infolog	sl	Novo iskanje
no - cancel	infolog	sl	Ne - Prekliči
no describtion, links or attachments	infolog	sl	Brez opisa, povezav ali priponk
no details	infolog	sl	Brez podrobnosti
no entries found, try again ...	infolog	sl	Noben zapis ni bil najden, poskusite znova ...
no filter	infolog	sl	Brez filtra
no links or attachments	infolog	sl	Brez povezav ali prilog
nonactive	infolog	sl	Neaktivno
none	infolog	sl	Noben
normal	infolog	sl	Običajno
not	infolog	sl	Ne
not assigned	infolog	sl	Nedodeljen
not-started	infolog	sl	Ne začet
note	infolog	sl	Opomba
number of records to read (%1)	infolog	sl	Število zapisov za branje (%1)
number of row for a multiline inputfield or line of a multi-select-box	infolog	sl	Število vrstic vnosnega polja ali vrstica izbirnega polja
offer	infolog	sl	Ponudba
one day after	infolog	sl	En dan po
one day in advance	infolog	sl	En dan vnaprej
ongoing	infolog	sl	Nadaljevalni
only for details	infolog	sl	Samo za podrobnosti
only if i get assigned or removed	infolog	sl	Samo če sem dodeljen ali odstranjen
only the attachments	infolog	sl	Samo priloge
only the links	infolog	sl	Samo povezave
open(status)	infolog	sl	Odprt
optional note to the link	infolog	sl	Neobvezna opomba za povezavo
order	infolog	sl	Vrstni red
organization	infolog	sl	Organizacija
overdue	infolog	sl	Zapadel
own	infolog	sl	Lastni
own open	infolog	sl	Lastni odprt
own overdue	infolog	sl	Lastni zapadel
own upcoming	infolog	sl	Lastni prihajajoč
parent	infolog	sl	Nadrejen
path on (web-)serverside<br>eg. /var/samba/share	infolog	sl	Pot na (web-)stran strežnika<br>npr. /var/samba/Share
path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!!	infolog	sl	Pot do uporabnikov in skupine datotek MORA BITI ZUNAJ glavnega direktorija spletnega strežnika!
pattern for search in addressbook	infolog	sl	Vzorec za iskanje po adresarju
pattern for search in projects	infolog	sl	Vzorec za iskanje po Projektih
percent completed	infolog	sl	Odstotek končanega
permission denied	infolog	sl	Dostop zavrnjen
phone	infolog	sl	Telefonski klic
phone/email	infolog	sl	Telefon/E-naslov
phonecall	infolog	sl	Telefonski klic
planned	infolog	sl	Planirano
planned time	infolog	sl	Planirani čas
price	infolog	sl	Cena
pricelist	infolog	sl	Cenik
priority	infolog	sl	Prioriteta
private	infolog	sl	Zasebno
project	infolog	sl	Projekt
project settings: price, times	infolog	sl	Nastavitve projekta: cena, časi
projectmanager	infolog	sl	Upravljalec projektov
re:	infolog	sl	Odg:
read one record by passing its id.	infolog	sl	Preberi zapis s podano šifro.
read rights (default)	infolog	sl	Pravice branja (privzeto)
receive notifications about due entries you are responsible for	infolog	sl	Prejem obvestila o pretečenih vnosih, za ketere ste odgovorni
receive notifications about due entries you delegated	infolog	sl	Prejem obvestila o pretečenih vnosih, ketere ste dodelili
receive notifications about items assigned to you	infolog	sl	Prejem obvestila o elementih, dodeljenih vam
receive notifications about own items	infolog	sl	Prejem obvestila o lastnih elementih
receive notifications about starting entries you are responsible for	infolog	sl	Prejem obvestila o začetku vnosov, za ketere ste odgovorni
receive notifications about starting entries you delegated	infolog	sl	Prejem obvestila o začetku vnosov, ki ste jih dodelili
receive notifications as html-mails	infolog	sl	Prejem obvestila kot sporočilo HTML
remark	infolog	sl	Opazka
remove this link (not the entry itself)	infolog	sl	Odstrani povezavo (ne pa tudi zapisa)
responsible	infolog	sl	Odgovoren
responsible open	infolog	sl	Odgovoren odprt
responsible overdue	infolog	sl	Odgovoren pretekel
responsible upcoming	infolog	sl	Odgovoren prihajajoč
responsible user, priority	infolog	sl	Odgovoren uporabnik, prioriteta
returns a list / search for records.	infolog	sl	Vrne seznam / iskanje zapisov.
rights for the responsible	infolog	sl	Pravice odgovornega
same day	infolog	sl	Isti dan
save	infolog	sl	Shrani
saves the changes made and leaves	infolog	sl	Shrani spremembe in zapusti
saves this entry	infolog	sl	Shrani ta zapis
search	infolog	sl	Poišči
search for:	infolog	sl	Išči:
select	infolog	sl	Izberi
select a category for this entry	infolog	sl	Izberite kategorijo za ta zapis
select a price	infolog	sl	Izberite ceno
select a priority for this task	infolog	sl	Izberite prioriteto za to nalogo
select a project	infolog	sl	Izberite projekt
select a responsible user: a person you want to delegate this task	infolog	sl	Izberite odgovornega uporabnika: osebo, ki bo lahko urejala to nalogo
select a typ to edit it's status-values or delete it	infolog	sl	Izberite tip za urejanje vrednosti statusa ali brisanje
select an action	infolog	sl	Izberite dejanje
select an action...	infolog	sl	Izberite dejanje ...
select an app to search in	infolog	sl	Izberite aplikacijo  za iskanje
select an entry to link with	infolog	sl	Izberite zapis s katerim želite povezati
select multiple contacts for a further action	infolog	sl	Izberite več stikov za nadaljnja dejanja
select to filter by owner	infolog	sl	Izberite za filtriranje po lastniku
select to filter by responsible	infolog	sl	Izberite za filtriranje po odgovornosti
sets the status of this entry and its subs to done	infolog	sl	Nastavi status tega vnosa in podrejenih vnosov na končano
should infolog show subtasks, -calls or -notes in the normal view or not. you can always view the subs via there parent.	infolog	sl	Ali naj InfoDnevnik prikaže podrejena opravila - klice ali opombe - v splošnem oknu? Podrejena opravila lahko vedno vidite preko njihovih nadrejenih opravil?
should infolog show the links to other applications and/or the file-attachments in the infolog list (normal view when you enter infolog).	infolog	sl	Ali naj InfoDnevnik prikaže povezave do drugih aplikacij in/ali datotečne povezave v seznamu InfoDnevnik (splošni pogled, ko vstopite v InfoDnevnik)?
should infolog show up on the main screen and with which filter. works only if you dont selected an application for the main screen (in your preferences).	infolog	sl	Ali naj se InfoDnevnik prikaže v uvodnem zaslonu in s katerim filtrom. Deluje samo, če v nastavitveh za uvodni zaslon ne izberete aplikacije.
should infolog use full names (surname and familyname) or just the loginnames.	infolog	sl	Ali naj InfoDnevnik uporabi polna imena (ime in priimek) ali samo uporabniška imena?
should the infolog list show a unique numerical id, which can be used eg. as ticket id.	infolog	sl	Ali naj se InfoDnevnik prikaže številčno šifro, ki se lahko uporabi kot šifra opravila?
should the infolog list show the column "last modified".	infolog	sl	Ali naj se InfoDnevnik prikaže stolpec "Zadnjič spremenjeno"?
should the infolog list show the percent done only for status ongoing or two separate icons.	infolog	sl	Ali naj se InfoDnevnik prikaže odstotek opravljenega samo za status nadaljevalnega ali dve ločeni ikoni?
should this entry only be visible to you and people you grant privat access via the acl	infolog	sl	Naj bo ta zapis viden samo vam in ljudem, ki jim dodelite pravice preko ACL-jev?
show a column for used and planned times in the list.	infolog	sl	V seznamu prikaže stolpec za uporabljene in planirane čase.
show full usernames	infolog	sl	Prikaži polna uporabniška imena
show in the infolog list	infolog	sl	Prikaži v seznamu InfoDnevnika
show last modified	infolog	sl	Prikaži zadnjič spremenjeno
show status and percent done separate	infolog	sl	Prikaži status in odstotek opravljenega ločeno
show ticket id	infolog	sl	Prikaži šifro opravila
show times	infolog	sl	Prikaži čase
small view	infolog	sl	Skrčen pogled
start	infolog	sl	Začetek
start a new search, cancel this link	infolog	sl	Zaženi novo iskanje, prekini to povezavo
startdate	infolog	sl	Začetni datum
startdate enddate	infolog	sl	Začetni datum Končni datum
startdate for new entries	infolog	sl	Začetni datum za nove vnose
startrecord	infolog	sl	Začetni zapis
status	infolog	sl	Status
status ...	infolog	sl	Status ...
sub	infolog	sl	Podrejeni
sub-entries become subs of the parent or main entries, if there's no parent	infolog	sl	Podrejeni vnosi postanejo podrejeni staršu ali glavnemu vnosu, če ni starša
subject	infolog	sl	Predmet
tag to mark positions for address labels	infolog	sl	Oznaka za označitev položajev oznak adresarja
task	infolog	sl	Opravila
template	infolog	sl	Predloga
test import (show importable records <u>only</u> in browser)	infolog	sl	Test uvoza (pokaži pomemebmne zapise <u>samo</u> v brskalniku)
the name used internaly (<= 10 chars), changeing it makes existing data unavailible	infolog	sl	Ime, ki se uporablja interno (manj kot 10 znakov). Sprememba tega bo povzročila, da obstoječ podatek ne bo na voljo.
the name used internaly (<= 20 chars), changeing it makes existing data unavailible	infolog	sl	Ime, ki se uporablja interno (manj kot 20 znakov). Sprememba tega bo povzročila, da obstoječ podatek ne bo na voljo.
the text displayed to the user	infolog	sl	besedilo, ki se prikaže uporabniku
this is the filter infolog uses when you enter the application. filters limit the entries to show in the actual view. there are filters to show only finished, still open or futures entries of yourself or all users.	infolog	sl	To je filter, ki ga InfoDnevnik uporablja, ko vstopite v aplikacijo. Filter omejuje število prikazanih zapisov v trenutnem pogledu. Obstajajo filtri, ki prikazujejo samo dokončane, še odprte ali zapise v prihodnosti, vaše ali tuje zapise.
til when should the todo or phonecall be finished	infolog	sl	Do kdaj naj bo opravilo ali telefonski klic opravljen
times	infolog	sl	Časi
to many might exceed your execution-time-limit	infolog	sl	Preveč lahko preseže čas izvajanja
to what should the startdate of new entries be set.	infolog	sl	Na kaj naj bo nastavljen začetni datum novega vnosa?
today	infolog	sl	Danes
todays date	infolog	sl	Današnji datum
todo	infolog	sl	Opravila
typ	infolog	sl	Tip
typ '%1' already exists !!!	infolog	sl	Tip '%1' že obstaja!
type	infolog	sl	Tip
type ...	infolog	sl	Tip ...
type of customfield	infolog	sl	Vrsta polja po meri
type of the log-entry: note, phonecall or todo	infolog	sl	Tip log zapisa: opomba, telefonski klic ali Opravilo
unlink	infolog	sl	Odstrani povezavo
upcoming	infolog	sl	Prihajajoč
urgency	infolog	sl	Nujnost
urgent	infolog	sl	Nujno
use this tag for addresslabels. put the content, you want to repeat, between two tags.	infolog	sl	Uporabi to značko za naslov nalepk. Stik, ki ga želite ponoviti, dajte med dve znački.
used time	infolog	sl	Porabljen čas
values for selectbox	infolog	sl	Vrednosti za izbirno polje
view all subs of this entry	infolog	sl	Poglej vse podrejene zapise
view other subs	infolog	sl	Poglej ostale podrejene zapise
view parent	infolog	sl	Poglej nadrejenega
view subs	infolog	sl	Pogled podrejenih zapisov
view the parent of this entry and all his subs	infolog	sl	Poglej nadrejenega in vse njegove podrejene zapise
view this linked entry in its application	infolog	sl	Poglej ta povezani vnos v njegovi aplikaciji
when should the todo or phonecall be started, it shows up from that date in the filter open or own open (startpage)	infolog	sl	Kdaj naj se Opravila ali Telefonski klic zaženejo?
which additional fields should the responsible be allowed to edit without having edit rights?<br />status, percent and date completed are always allowed.	infolog	sl	Katera dodatna polja lahko odgovorni ureja brez pravic za urejanje?<br />Status, odstotek in datum opravljenega so vedno dovoljeni.
which implicit acl rights should the responsible get?	infolog	sl	Katere pravice ACL naj dobi odgovorni?
which types should the calendar show	infolog	sl	Katere vrste naj koledar prikaže
will-call	infolog	sl	Bodo klicani
write (add or update) a record by passing its fields.	infolog	sl	Zapišite (dodajte ali posodobite) zapis s podanimi vrednostmi.
yes - delete	infolog	sl	Da - Izbriši
yes - delete including sub-entries	infolog	sl	Da - Izbriši, vključno s podrejenimi vnosi
yes, noone can purge deleted items	infolog	sl	Da, nihče ne sme odstraniti izbrisanih elementov
yes, only admins can purge deleted items	infolog	sl	Da, samo administratorji lahko odstranijo izbrisana elemente
yes, with larger fontsize	infolog	sl	Da, z večjo pisavo
yes, with purging of deleted items possible	infolog	sl	Da, z odstranitvijo vseh možnih elementov
you can't delete one of the stock types !!!	infolog	sl	Ne morete izbrisati glavnega tipa!
you have entered an invalid ending date	infolog	sl	Vnesli ste napačen končni datum
you have entered an invalid starting date	infolog	sl	Vnesli ste napačen začetni datum
you have to enter a name, to create a new typ!!!	infolog	sl	Vpisati morate ime za imenovanje novega tipa
you must enter a subject or a description	infolog	sl	Vpisati morate predmet ali opis
your database is not up to date (%1 vs. %2), please run %3setup%4 to update your database.	infolog	sl	Vaša podatkovna baza NI obnovljena (%1 vs. %2), prosimo poženite %3 nastavitev%4 za prenovo vaše podatkovne baze.