%1 records imported infolog fr %1 enregistrements importés %1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) infolog fr %1 enregistrements lus (pas encore importés, vous pourriez %2revenir%3 et désélectionner Test d'Importation) %1 records read (not yet imported, you may go back and uncheck test import) infolog fr %1 enregistrements lus (pas encore importés, vous devriez %2revenir%3 et décocher Tester l'import) - subprojects from infolog fr - Sous-projets de 0% infolog fr 0% 10% infolog fr 10% 20% infolog fr 20% 30% infolog fr 30% 40% infolog fr 40% 50% infolog fr 50% 60% infolog fr 60% 70% infolog fr 70% 80% infolog fr 80% 90% infolog fr 90% file-attachments via symlinks instead of uploads and retrieval via file:/path for direct lan-clients infolog fr Attachement de fichiers via des liens symboliques à la place des uploads et récupération via fichier:/chemin pour les clients avec accès réseau direct a short subject for the entry infolog fr Un court sujet pour l'entrée abort without deleting infolog fr Annuler sans effacer accept infolog fr Accepte action infolog fr Action add infolog fr Ajouter add a file infolog fr Ajouter un fichier add a new entry infolog fr Ajouter uen nouvelle entrée add a new note infolog fr Ajouter une nouvelle Note add a new phonecall infolog fr Ajouter un nouvel appel téléphonique add a new sub-task, -note, -call to this entry infolog fr Ajouter un(e) nouvelle sous-tâche, -note, -appel à cette entrée add a new todo infolog fr Ajouter un nouveau A-faire add file infolog fr Ajouter un fichier add sub infolog fr Ajouter sous add: infolog fr Ajouter: all infolog fr Tous all links and attachments infolog fr Tous les liens et attachements allows to set the status of an entry, eg. set a todo to done if it's finished (values depend on entry-typ) infolog fr permet de changer le statut d´une entrée, cad. spécifier un A-Faire si c´est fini (les valeurs dépendent du type d´entrée). applies the changes infolog fr applique les changements are you shure you want to delete this entry ? infolog fr Etes-vous sûr de vouloir supprimer cette entrée ? are you sure you want to delete this entry infolog fr Etes-vous sûr de vouloir supprimer cette entrée ? attach a file infolog fr Attacher un fichier attach file infolog fr Attacher un fichier back to main list infolog fr Retour à la liste principale back to projectlist infolog fr Retour vers la liste des projets billed infolog fr Facturé both infolog fr Les deux call infolog fr Appel cancel infolog fr Annuler categories infolog fr Catégories category infolog fr Catégorie change the status of an entry, eg. close it infolog fr Change le statut d´une entrée, cad la ferme charset of file infolog fr Jeu de caractères du fichier check to set startday infolog fr Vérifier pour mettre le jour de départ click here to create the link infolog fr Cliquer ici pour créer le lien click here to start the search infolog fr Cliquer ici pour démarrer la recherche close infolog fr Fermer comment infolog fr Commentaire configuration infolog fr Configuration confirm infolog fr Confirmer contact infolog fr Contact create new links infolog fr Créer de nouveaux liens creates a new field infolog fr crée un nouveau champ creates a new status with the given values infolog fr crée un nouveau statut avec la valeur spécifiée creates a new typ with the given name infolog fr créée un nouveau type avec le nom spécifié creates a new type with the given name infolog fr crée un nouveau type avec le nom spécifié csv-fieldname infolog fr CSV-Nomdechamp csv-filename infolog fr CSV-Nomdefichier csv-import common fr CSV-Importer custom infolog fr Personnalisé custom contact-address, leave empty to use information from most recent link infolog fr Adresse de contact personnalisée, laissez vide pour utiliser l'information du plus récent lien custom contact-information, leave emtpy to use information from most recent link infolog fr Information de contact personnalisée, laissez vide pour utiliser l'information du plus récent lien custom fields infolog fr Champs personnalisés custom fields, type and status common fr Champs personnalisés, type et statut custom regarding infolog fr Personnalisé concernant custom status for typ infolog fr Status personnalisés pour le type customfields infolog fr Champs personnalisés datecreated infolog fr Date de création dates, status, access infolog fr Dates, Statut, Accès days infolog fr Jours default filter for infolog infolog fr Filtre par défaut pour InfoLog default status for a new log entry infolog fr statut par défaut pour une nouvelle entrée de log delegation infolog fr Délégation delete infolog fr Effacer delete all subs (if not subs will be subs of this enties parent or have no parent) infolog fr Efface tous les sous (Sinon les sous vont être ceux de l´entrée parente ou n´auront pas de parent) delete one record by passing its id. infolog fr Effacer un enregistrement en passant son id. delete the entry infolog fr effacer l´entrée delete this entry infolog fr effacer cette entrée deletes the selected typ infolog fr efface le type sélectionné deletes the selected type infolog fr efface le type sélectionné deletes this field infolog fr efface ce champ deletes this status infolog fr efface ce statut description infolog fr Description description can not exceed 8000 characters in length infolog fr La description ne peut pas dépasser 8000 caractères de long determines the order the fields are displayed infolog fr détermine l´ordre d´affichage des champs disables a status without deleting it infolog fr désactive un statut sans l´effacer do you want a confirmation of the responsible on: accepting, finishing the task or both infolog fr Voulez-vous une confirmation du responsable sur: accepter, finir la tâche ou les deux done infolog fr Fait download infolog fr Télécharger duration infolog fr Durée each value is a line like [=