mirror of
https://github.com/EGroupware/egroupware.git
synced 2024-12-27 09:09:04 +01:00
538 lines
41 KiB
Plaintext
538 lines
41 KiB
Plaintext
%1 added addressbook it %1 aggiunto
|
|
%1 contact(s) %2 addressbook it %1 contatto(i) %2
|
|
%1 contact(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! addressbook it %1 contatto/i %2, %3 fallita a causa di diritti insufficienti !!!
|
|
%1 contacts updated (%2 errors). addressbook it %1 contatti aggiornati (%2 errori)
|
|
%1 fields in %2 other organisation member(s) changed addressbook it %1 campi in %2 altro/i membro/i dell'organizzazione modificati.
|
|
%1 key(s) added to public keyserver "%2". addressbook it %1 chiavi aggiunte nel server pubblico "%2"
|
|
%1 not implemented for %2! addressbook it %1 non implementato per %2!
|
|
%1 public keys added. addressbook it %1 chiavi pubbliche aggiunte
|
|
%1 records imported addressbook it %1 record importati
|
|
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook it %1 record letti (non ancora importati, è possibile tornare %2indietro%3 e deselezionare Test Importazione)
|
|
%1 starts with '%2' addressbook it %1 inizia con '%2'
|
|
%s please calculate the result addressbook it %s per favore calcolare il risultato
|
|
(e.g. 1969) addressbook it (es. 1969)
|
|
(empty = use global limit, no = no export at all) admin it (vuoto = usa limite globale, no = non esportare nulla)
|
|
<b>no conversion type <none> could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook it <b>Il tipo di conversione <nessuno> non è stato trovato.</b> Per favore scegliere un tipo di conversione dalla lista
|
|
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook it @-eval() è disponibile solo agli amministratori!!!
|
|
account id addressbook it ID Account
|
|
account repository admin it Archivio account
|
|
accounts addressbook it Account
|
|
actions addressbook it Azioni
|
|
add %1 addressbook it Aggiungi %1
|
|
add a contact to this organisation addressbook it Aggiungi un contatto a questa organizzazione
|
|
add a customfield to link title addressbook it Aggiungi un campo personalizzato al titolo del collegamento
|
|
add a new contact addressbook it Aggiungi un nuovo contatto
|
|
add a new infolog addressbook it Aggiungi una scheda Attività
|
|
add a new list addressbook it Aggiungi elenco
|
|
add a single entry by passing the fields. addressbook it Aggiungi un solo elemento passando i campi.
|
|
add appointment addressbook it Aggiungi appuntamento
|
|
add business email of whole distribution list? addressbook it Aggiungere l'email dell'ufficio di tutta la lista di distribuzione?
|
|
add custom field addressbook it Aggiungi campo personalizzato
|
|
add customfield to links of addressbook, which displays in other applications. the default value is none customfield. addressbook it Aggiungi campo personalizzato ai collegamenti della rubrica, che vengono mostrati in altre applicazioni. Il predefinito è nessun campo personalizzato.
|
|
add emails of whole distribution list? addressbook it Aggiugere gli indirizzi di tutta la lista di distribuzione?
|
|
add or delete categories addressbook it Aggiungere o eliminare categorie
|
|
add to bcc addressbook it Aggiungere a Ccn:
|
|
add to cc addressbook it Aggiungere a Cc:
|
|
add to distribution list addressbook it Aggiungi alla lista di distribuzione
|
|
add to distribution list: addressbook it Aggiungi alla lista di distribuzione:
|
|
add to to addressbook it Aggiungi ad "A:"
|
|
added addressbook it Aggiunto
|
|
added by synchronisation addressbook it Aggiunto da sincronizzazione
|
|
added to distribution list addressbook it Aggiunto alla lista di distribuzione
|
|
additional information about using ldap as contact repository admin it Informazione aggiuntiva riguardante l'utilizzo di LDAP come archivio contatti
|
|
address book common it Rubrica
|
|
address book - vcard in addressbook it Rubrica - VCard in
|
|
address book - view addressbook it Rubrica - visualizza
|
|
address line 2 addressbook it Indirizzo linea 2
|
|
address line 2 (private) addressbook it Indirizzo linea 2 (privato)
|
|
address type addressbook it Tipo di indirizzo
|
|
addressbook common it Rubrica
|
|
addressbook csv export addressbook it Esportazione CSV della Rubrica
|
|
addressbook csv import addressbook it Importazione da CSV rubrica
|
|
addressbook field addressbook it Campo della Rubrica
|
|
addressbook list addressbook it Elenco rubrica
|
|
addressbook menu addressbook it Menù Rubrica
|
|
addressbook of addressbook it Rubrica di
|
|
addressbook preferences addressbook it Preferenze Rubrica
|
|
addressbook the contact should be saved to addressbook it Rubrica nella quale salvare il contatto
|
|
addressbook the contact should be shown addressbook it La rubrica in cui il contatto dovrà essere mostrato
|
|
addressbook vcard export addressbook it Esportazione vCard
|
|
addressbook vcard import addressbook it Importazione da vCard rubrica
|
|
addressbook-fieldname addressbook it Rubrica - Nome del Campo
|
|
addvcard addressbook it Aggiungi Vcard
|
|
advanced search addressbook it Ricerca avanzata
|
|
all addressbooks addressbook it Tutte le rubriche
|
|
all contacts addressbook it Tutti i contatti
|
|
all in one field addressbook it Tutto in un Campo
|
|
all types addressbook it Tutti i tipi
|
|
allow members of following groups to edit contact-data of accounts addressbook it Permettere ai membri dei seguenti gruppi di modificare i dati di contatto degli account
|
|
allow users to maintain their own account-data admin it Permetti agli utenti di gestire i dati del proprio account
|
|
alt. csv import addressbook it Importazione CSV Alternativa
|
|
always addressbook it Sempre
|
|
apply changes to all members, whose fields have the same previous content addressbook it Applica le modifiche a tutti i membri i cui campi hanno lo stesso contenuto precedente
|
|
apply the action on the whole query, not only the shown contacts!!! addressbook it Applica l'azione a tutta la query, NON solo ai contatti mostrati!!!
|
|
are you shure you want to delete this contact? addressbook it Vuoi davvero eliminare questo contatto?
|
|
are you sure you want to delete this field? addressbook it Vuoi davvero eliminare questo campo?
|
|
assistent addressbook it Assistente
|
|
assistent phone addressbook it Telefono assistente
|
|
birthday common it Data di nascita
|
|
birthdays common it Compleanni
|
|
blank addressbook it Vuoto
|
|
business common it Ufficio
|
|
business address addressbook it Indirizzo ufficio
|
|
business address line 2 addressbook it Indirizzo ufficio riga 2
|
|
business city addressbook it Città Ufficio
|
|
business country addressbook it Nazione Ufficio
|
|
business country code addressbook it Codice nazione ufficio
|
|
business email addressbook it Email Ufficio
|
|
business fax addressbook it Fax ufficio
|
|
business phone addressbook it Telefono ufficio
|
|
business state addressbook it Provincia ufficio
|
|
business street addressbook it Via ufficio
|
|
business zip code addressbook it CAP ufficio
|
|
calendar fields: addressbook it Campi agenda:
|
|
calendar uri addressbook it URI Agenda
|
|
can be changed via setup >> configuration admin it Può essere modificato tramite Setup >> Configurazione
|
|
can't create dn %1 addressbook it Impossibile creare dn %1
|
|
car phone addressbook it Telefono veicolare
|
|
categorie addressbook it Categoria
|
|
categorie added addressbook it Categoria aggiunta.
|
|
categorie delete addressbook it Categoria eliminata
|
|
categories, notes, ... addressbook it Categorie, Note, ...
|
|
category path addressbook it Percorso categoria
|
|
category tree admin it Albero categoria
|
|
cell phone addressbook it Telefono cellulare
|
|
change all organisation members addressbook it modifica tutti i membri dell'organizzazione
|
|
charset for the csv export addressbook it Set di caratteri per esportazione CSV
|
|
charset for the vcard export addressbook it Set di caratteri per l'esportazione vCard
|
|
charset for the vcard import and export addressbook it Set di caratteri per l'esportazione e l'importazione vCard
|
|
charset of file addressbook it Set di Caratteri del file
|
|
check all addressbook it Seleziona tutto
|
|
choose an icon for this contact type admin it Scegli un'icona per questo tipo di contatto
|
|
choose charset addressbook it Seleziona set di caratteri
|
|
choose owner of imported data addressbook it Modifica proprietario dei dati importati
|
|
choose pre-defined map source or use custom url (use %r = street, %t = city, %c = country, %z = zipcode) admin it Selezionare una sorgente di mappa predefinita oppure un URL personalizzato (usare %r=via, %t=città, %c=Paese, %z=CAP)
|
|
chosse an etemplate for this contact type admin it Scegli un eTemplate per questo tipo di contatto
|
|
city common it Città
|
|
city (private) addressbook it Città (privato)
|
|
cleanup addressbook fields (apply if synchronization creates duplicates) addressbook it Ripulire i campi della rubrica se la sincronizzazione avesse creato duplicati
|
|
company common it Società
|
|
company name addressbook it Nome società
|
|
configuration common it Configurazione
|
|
contact common it Contatto
|
|
contact application admin it Applicativo Contatti
|
|
contact copied addressbook it Contatto copiato
|
|
contact data addressbook it Dati di contatto
|
|
contact deleted addressbook it Contatto cancellato
|
|
contact fields to show addressbook it Campi di contatto da mostrare
|
|
contact fields: addressbook it Campi di contatto:
|
|
contact id addressbook it ID contatto
|
|
contact id cannot be changed by import addressbook it L'ID del contatto non può essere modificato dall'importazione!
|
|
contact maintenance admin it Manutenzione contatti
|
|
contact modified by %1 at %2 addressbook it Contatto modificato da %1 alle %2
|
|
contact not found! addressbook it Contatto non trovato!
|
|
contact repository admin it Archivio contatti
|
|
contact saved addressbook it Contatto salvato
|
|
contact settings admin it Impostazioni Contatto
|
|
contactform addressbook it Modulo di contatto
|
|
contacts common it Contatti
|
|
contacts and account contact-data to ldap admin it Contatti e account a LDAP
|
|
contacts and account contact-data to sql admin it Contatti e account a SQL
|
|
contacts to ldap admin it Contatti a LDAP
|
|
contacts to ldap, account contact-data to sql admin it Contatti a LDAP e dati account a SQL
|
|
contains addressbook it contiene
|
|
copied addressbook it Copiato
|
|
copied by %1, from record #%2. addressbook it Copiato %1, dal record n.%2.
|
|
copy a contact and edit the copy addressbook it Copia un contatto e modifica la copia
|
|
copy instead of move addressbook it Copia invece di spostare
|
|
copy your changes to the clipboard, %1reload the entry%2 and merge them. addressbook it Copia le tue modifiche negli appunti, %1aggiorna l'inserimento%2 e uniscili.
|
|
country common it Nazione
|
|
country (private) addressbook it Nazione (privato)
|
|
country code addressbook it Codice nazione
|
|
country code (private) addressbook it Codice nazione (privato)
|
|
create new links addressbook it Crea nuovi collegamenti
|
|
created addressbook it Creato
|
|
credit addressbook it Credito
|
|
crm view list addressbook it Vista elenco CRM
|
|
crm-view addressbook it Vista CRM
|
|
csv-fieldname addressbook it CSV-Nome del Campo
|
|
csv-filename addressbook it CSV-Nome del File
|
|
custom addressbook it Personalizzato
|
|
custom etemplate for the contactform addressbook it Template personalizzato per il modulo di contatto
|
|
custom fields addressbook it Campi Personalizzati
|
|
data exchange settings addressbook it Impostazioni di scambio dati
|
|
debug output in browser addressbook it Visualizza nel browser
|
|
default addressbook it Predefinito
|
|
default action on double-click addressbook it Azione predefinita al doppio click
|
|
default address format addressbook it Formato indirizzo predefinito
|
|
default addressbook for adding contacts addressbook it Rubrica predefinita per l'aggiunta di contatti
|
|
default document to insert contacts addressbook it Documento predefinito per l'inserimento di contatti
|
|
default file as format addressbook it File predefinito come formato
|
|
default filter addressbook it Filtro predefinito
|
|
default format for fileas, eg. for new entries. addressbook it Formato predefinito p.es. per nuove voci
|
|
default is to open email addresses in egroupware email application, if user has access to it. addressbook it L'azione predefinita è aprire gli indirizzi email nell'applicazione EMail, se l'utente ha diritto di accesso ad essa.
|
|
defines which email address (business or home) to use as the preferred one for distribution lists in mail. addressbook it Quale indirizzo email viene utilizzato come preferito nelle liste di distribuzione
|
|
delete a single entry by passing the id. addressbook it Elimina un singola voce passando l'ID.
|
|
delete selected distribution list! addressbook it Elimina la lista di distribuzione selezionata!
|
|
delete this contact addressbook it Elimina questo contatto
|
|
delete this organisation including all its contacts addressbook it Cancella questa organizzazione inclusi TUTTI i suoi contatti
|
|
deleted addressbook it Eliminato
|
|
deletes the photo addressbook it Elimina la foto
|
|
department common it Dipartimento
|
|
departments addressbook it Dipartimenti
|
|
directory with documents to insert contacts addressbook it Cartella con documenti in cui inserire contatti
|
|
display contact addressbook it Mostra contatto
|
|
displays a remider for birthdays on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon). addressbook it Visualizza un promemoria per i compleanni sulla pagina iniziale (pagina che vedi quando entri in eGroupWare o clicchi sull'icona Home).
|
|
distribution list deleted addressbook it La lista di distribuzione è stata rimossa
|
|
distribution list renamed addressbook it La lista di distribuzione è stata rinominata
|
|
distribution lists addressbook it Liste di distribuzione
|
|
distribution lists, ... addressbook it Liste di distribuzione, ...
|
|
do you really want to delete this contact? addressbook it Confermi di voler eliminare questo contatto?
|
|
do you want a private addressbook, which can not be viewed by users, you grant access to your personal addressbook? addressbook it Vuoi una rubrica privata, che non può essere vista dagli utenti, autorizzi l'accesso alla tua rubrica personale?
|
|
do your really want to delete this contact? addressbook it Vuoi davvero eliminare questo contatto?
|
|
doesn't matter addressbook it Non importa
|
|
domestic addressbook it Nazionale
|
|
don't hide empty columns addressbook it Nascondi colonne vuote
|
|
download addressbook it Download
|
|
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook it Download del file export (Deseleziona per visualizzarlo nel browser)
|
|
download this contact as vcard file addressbook it scarica questo contatto come file vCard
|
|
duration addressbook it Durata
|
|
each category in its own field addressbook it Ogni categoria nel suo campo
|
|
each option in its own field addressbook it Ogni opzione nel suo cao
|
|
edit contact addressbook it Modifica contatto
|
|
edit custom field addressbook it Modifica campo personalizzato
|
|
edit custom fields admin it Modifica campi personalizzati
|
|
edit extra account-data in the addressbook admin it Modifica dati-account extra nella rubrica
|
|
edit phonenumbers addressbook it Modifica numeri telefonici
|
|
edit phonenumbers - addressbook it Modifica Numeri telefonici -
|
|
either the configured email addesses are wrong or the mail configuration. addressbook it La configurazione della posta elettronica o gli indirizzi configurati presentano errori.
|
|
email & internet addressbook it Email e Internet
|
|
email (private) addressbook it Email (privato)
|
|
email addresses (comma separated) to send the contact data addressbook it Indirizzi email, separati da virgola, per l'invio dei dati di contatto
|
|
empty admin it Vuoto
|
|
empty for all addressbook it per tutti vuoto
|
|
enable an extra private addressbook addressbook it Abilita una rubrica extra privata
|
|
enclosure addressbook it Inclusione
|
|
end addressbook it Fine
|
|
enter the path to the exported file here addressbook it Inserisci qui il percorso per il file esportato
|
|
error deleting the contact !!! addressbook it Errore cancellando il contatto !!!
|
|
error saving the contact !!! addressbook it Errore salvando il contatto !!!
|
|
error: the entry has been updated since you opened it for editing! addressbook it L'inserimento è stato modificato dall'ultima volta che l'hai aperto per la modifica!
|
|
example {{if n_prefix~mr~hello mr.~hello ms.}} - search the field "n_prefix", for "mr", if found, write hello mr., else write hello ms. addressbook it Esempio {{IF n_prefix~Sig~Hello Mr.~Salve Sig.ra.}} - ricerca nel campo "n_prefix", per "Sig", se trovato scrivere "Salve Sig" altrimenti scrivere "Salve Sig.ra"
|
|
example {{letterprefixcustom n_prefix title n_family}} - example: mr dr. james miller preferences it Esempio {{LETTERPREFIXCUSTOM n_prefix title n_family}} Esempio: Sig. Dott. Giorgio Rossi
|
|
example {{nelf role}} - if field role is not empty, you will get a new line with the value of field role addressbook it Esempio {{NELF role}} - se il campo "Ruolo" non è vuoto, si otterrà una riga con il valore del campo "Ruolo"
|
|
example {{nelfnv role}} - if field role is not empty, set a lf without any value of the field addressbook it Esempio {{NELFNV role}} - se il campo non è vuoto, impostare un LF senza alcun valore del campo
|
|
existing links addressbook it Collegamenti esistenti
|
|
exists addressbook it Esiste
|
|
export as csv addressbook it Esporta come CSV
|
|
export as vcard addressbook it Esporta come VCard
|
|
export contacts addressbook it Esporta Contatti
|
|
export definition to use for nextmatch export addressbook it Definizione di esportazione da utilizzare per l'esportazione "nextmatch" (corrispondenza successiva)
|
|
export definitition to use for nextmatch export addressbook it Esporta la definizione da utilizzare per la esportazione
|
|
export file name addressbook it Esporta nome file
|
|
export from addressbook addressbook it Esporta dalla Rubrica
|
|
export selection addressbook it Esporta selezione
|
|
exported addressbook it esportato
|
|
exports contacts from your addressbook into a csv file. addressbook it Esporta i contatti della rubrica in un file CSV
|
|
exports contacts from your addressbook into a csv file. csv means 'comma seperated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook it Esporta i contatti della rubrica in un file CSV. CSV significa 'Comma Separated Values' ovvero valori separati da virgola. Si possono scegliere anche separatori diversi.
|
|
exports contacts from your addressbook into a vcard file. addressbook it Esporta i contatti della rubrica in file vCard
|
|
extra addressbook it Extra
|
|
extra encodings addressbook it Codifiche extra
|
|
extra private addressbook it Extra privato
|
|
failed to change %1 organisation member(s) (insufficent rights) !!! addressbook it Permessi insufficenti per modificare %1 membri dell'organizzazione
|
|
favorites addressbook it Preferiti
|
|
fax addressbook it Fax
|
|
fax (private) addressbook it Fax (privato)
|
|
fax number common it Numero Fax
|
|
field %1 has been added ! addressbook it Il campo %1 è stato aggiunto!
|
|
field %1 has been updated ! addressbook it Il campo %1 è stato aggiornato!
|
|
field name addressbook it Nome Campo
|
|
fields for the csv export addressbook it Campi per l'esportazione CSV
|
|
fields the user is allowed to edit himself admin it Campi che l'utente ha il permesso di modificare
|
|
fields to copy when copying an address? admin it Campi da copiare quando si copia un indirizzo
|
|
fields to show in address list addressbook it Campi da visualizzare nella lista degli indirizzi
|
|
fieldseparator addressbook it Separatore dei campi
|
|
for read only ldap admin it Per LDAP di sola lettura
|
|
for serial letter use this tag. put the content, you want to repeat between two tags. addressbook it Per una lettera seriale, utilizzare questo tag. Immettere il contenuto che si vuole ripetere tra due tag.
|
|
freebusy uri addressbook it URI per Libero/Occupato
|
|
full name addressbook it Nome completo
|
|
general admin it Generale
|
|
general fields: addressbook it Campi generali
|
|
general settings addressbook it Impostazioni generali
|
|
geo addressbook it GEO
|
|
geolocation integration admin it Integrazione Geolocalizzazione
|
|
global categories addressbook it Categorie Globali
|
|
grant addressbook access common it Permetti accesso alla Rubrica
|
|
group %1 addressbook it Gruppo %1
|
|
h addressbook it h
|
|
hide accounts from addressbook addressbook it Nascondi account utente
|
|
hides accounts completly from the adressbook. addressbook it Nascondi completamente gli account degli utenti EPL dalla rubrica.
|
|
history logging admin it Registrazione dello storico
|
|
home address addressbook it Indirizzo abitazione
|
|
home address, birthday, ... addressbook it Indirizzo abitazione, compleanno, ...
|
|
home city addressbook it Città abitazione
|
|
home country addressbook it Nazione abitazione
|
|
home email addressbook it Email abitazione
|
|
home email if given, else work email addressbook it Se inserito, email abitazione, altrimenti email ufficio
|
|
home phone addressbook it Telefono abitazione
|
|
home state addressbook it Provincia abitazione
|
|
home street addressbook it Via abitazione
|
|
home zip code addressbook it CAP abitazione
|
|
how many contacts should non-admins be able to export admin it Quanti contatti dovrebbero essere in grado di esportare gli utenti semplici (non amministratori)?
|
|
html link to the current record addressbook it Collegamento HTML al record attuale
|
|
icon addressbook it Icona
|
|
if accounts are already in ldap admin it se gli account sono già in LDAP
|
|
ignore first line addressbook it Ignora la prima riga
|
|
import addressbook it Importa
|
|
import contacts addressbook it Importa Contatti
|
|
import csv-file into addressbook addressbook it Importa file CSV nella Rubrica
|
|
import file addressbook it Importa File
|
|
import from addressbook it Importa da
|
|
import from ldif, csv, or vcard addressbook it Importa da LDIF, CSV, or VCard
|
|
import from outlook addressbook it Importa da Outlook
|
|
import multiple vcard addressbook it Importa Molteplici VCard
|
|
import next set addressbook it Import il prossimo set
|
|
import_instructions addressbook it In Netscape, apri la rubrica e seleziona <b>Esporta</b> dal menu <b>File</b>. Il file verrà esportato in formato LDIF.<p>O, in Outlook, seleziona la cartella Contatti , seleziona <b>Importa ed esporta...</b> dal menu <b>File</b> ed esporta i contatti nel formato testo separato da virgola (CSV). <p>O, in Palm Desktop 4.0 o superiore, apri l'agenda e seleziona <b>Esporta</b> dal menu <b>File</b>. Il file verrà esportato in formato VCard.
|
|
importer's personal addressbook it Personale dell'account importatore
|
|
imports contacts into your addressbook from a csv file. csv means 'comma seperated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook it Importa i contatti da file CSV. CSV sta per 'Comma Separated Values' ovvero valori separati da virgola. Nelle opzioni sarà possibile selezionare anche altri separatori.
|
|
imports contacts into your addressbook from a vcard file. addressbook it Importa contatti nella tua rubrica da un file vCard.
|
|
in %1 days (%2) is %3's birthday. addressbook it Tra %1 giorni (%2) sarà il compleanno di %3.
|
|
income addressbook it Entrata
|
|
infolog addressbook it Attività
|
|
insert addressbook it Inserisci
|
|
insufficent rights to delete this list! addressbook it Permessi insufficienti per eliminare questa lista!
|
|
insufficent rights to edit this list! addressbook it Permessi insufficienti per modificare questa lista!
|
|
international addressbook it Internazionale
|
|
internet addressbook it Internet
|
|
label addressbook it Etichetta
|
|
last date addressbook it Ultima data
|
|
last modified addressbook it ultima modifica
|
|
last modified by addressbook it ultima modifica di
|
|
ldap context for contacts admin it Contesto LDAP per i contatti
|
|
ldap host for contacts admin it Server LDAP per i contatti
|
|
ldap settings for contacts admin it Impostazioni LDAP per i contatti
|
|
ldif addressbook it LDIF
|
|
line 2 addressbook it Linea 2
|
|
link title for contacts show addressbook it Link per i contatti
|
|
links addressbook it Collegamenti
|
|
links and attached files addressbook it Collegamenti e file allegati
|
|
links to specified application. example: {{links/infolog}} addressbook it Collegamenti alla applicazione specificata. Esempio: {{links/infolog}}
|
|
list all categories addressbook it Elenca tutte le categorie
|
|
list all customfields addressbook it Elenca tutti i campi personalizzati
|
|
list already exists! addressbook it Lista già esistente!
|
|
list created addressbook it Lista creata
|
|
list creation failed, no rights! addressbook it La creazione della lista è fallita, non ci sono i permessi sufficienti
|
|
list of files linked to the current record addressbook it Elenco dei file collegati al record attuale
|
|
load vcard addressbook it Carica VCard
|
|
location addressbook it Località
|
|
locations addressbook it Località
|
|
mail vcard addressbook it Invia email vCard
|
|
main categories in their own field addressbook it Categorie principale nel loro campo
|
|
manage mapping addressbook it Gestisci la mappatura
|
|
mark records as private addressbook it Marca i record come privati
|
|
merge contacts addressbook it Unisci contatti
|
|
merge into first or account, deletes all other! addressbook it L'unione nel primo o account, elimina tutti gli altri!
|
|
merged addressbook it Uniti
|
|
message after submitting the form addressbook it Messaggio dopo l'invio del modulo
|
|
message phone addressbook it Telefono per Messaggi
|
|
middle name addressbook it Secondo Nome
|
|
migration finished addressbook it Migrazione terminata
|
|
migration to ldap admin it Migrazione a LDAP
|
|
mobile addressbook it Mobile
|
|
mobile phone addressbook it Telefono cellulare
|
|
mobile phone (private) addressbook it Telefono cellulare
|
|
modem phone addressbook it Telefono modem
|
|
more ... addressbook it Altro ...
|
|
move to addressbook addressbook it Sposta alla rubrica
|
|
moved addressbook it spostato
|
|
multiple vcard addressbook it Molteplici VCard
|
|
name for the distribution list addressbook it Nome della lista di distribuzione
|
|
name of current user, all other contact fields are valid too addressbook it Nome dell'utente corrente, tutti gli altri campi di contatto sono validi pure.
|
|
name, address addressbook it Nome, Indirizzo
|
|
new contact submitted by %1 at %2 addressbook it Nuovo contatto inviato da %1 alle %2
|
|
new window opened to edit infolog for your selection addressbook it Nuova finestra aperta per modificare la scheda di Attività
|
|
next date addressbook it Prossima data
|
|
no categories selected addressbook it Nessuna categoria selezionata
|
|
no distribution list addressbook it Nessuna lista di distribuzione
|
|
no fallback addressbook it Nessun fallback
|
|
no vcard addressbook it Nessuna VCard
|
|
number addressbook it Numero
|
|
number of records to read (%1) addressbook it Numero di record da leggere (%1)
|
|
open %1 crm view addressbook it Apri %1 in vista CRM
|
|
open email addresses in external mail program addressbook it Apri indirizzi email con programmi esterni
|
|
open for editing? addressbook it Aprire per la modifica?
|
|
open infolog crm view preferences it Apri vista CRM di Attività
|
|
open tracking system crm view preferences it Apri vista CRM di Tracking
|
|
options for type admin it Opzioni per tipo
|
|
organisation addressbook it Organizzazione
|
|
organisations addressbook it Organizzazioni
|
|
organisations by departments addressbook it Organizzazioni per dipartimenti
|
|
organisations by location addressbook it Organizzazioni per località
|
|
other number addressbook it Altro Numero
|
|
other phone addressbook it Altro Telefono
|
|
own sorting addressbook it Proprio ordinamento
|
|
pager common it Cercapersone
|
|
parcel addressbook it Parcel
|
|
participants addressbook it Partecipanti
|
|
permission denied !!! addressbook it Permesso negato !!!
|
|
permissiong denied! ask your administrator to allow regular uses to update their public keys. addressbook it Permesso negato! Chiedere all'amministratore di permettere agli utenti di aggiornare le proprie chiavi pubbliche
|
|
phone number common it Numero di Telefono
|
|
phone numbers common it Numeri di telefono
|
|
photo addressbook it Foto
|
|
please enter a name for that field ! addressbook it Per favore inserire un nome per qesto campo
|
|
please select only one category addressbook it Per favore seleziona solo una categoria
|
|
postal common it Postale
|
|
pref addressbook it pref
|
|
preferred email address to use in distribution lists addressbook it Indirizzo email preferito
|
|
preferred phone addressbook it telefono preferito
|
|
preferred type of email address to add for distribution lists addressbook it Tipo di emai preferito per le liste di distribuzione
|
|
prefix addressbook it Prefisso
|
|
prevent deleting of contacts admin it Proteggi i contatti dall'eliminazione
|
|
private custom fields addressbook it Campi personalizzati privati
|
|
public key addressbook it Chiave Pubblica
|
|
publish into groups: addressbook it Pubblica nei gruppi:
|
|
read a list / search for entries. addressbook it Leggi un elenco / cerca delle voci.
|
|
read a list of entries. addressbook it Leggi un elenco di voci
|
|
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook it Leggi una singola voce passando l'ID e elenco campi.
|
|
read only addressbook it Sola lettura
|
|
record access addressbook it Accesso alla scheda
|
|
record owner addressbook it Proprietario della scheda
|
|
recovered addressbook it Recuperato
|
|
region addressbook it Regione
|
|
remove from distribution list addressbook it Rimuovi dalla lista di ditribuzione
|
|
remove selected contacts from distribution list addressbook it Rimuovi i contatti selezionati dalla lista di distribuzione
|
|
removed from distribution list addressbook it Rimosso dalla lista di distribuzione
|
|
repetition addressbook it Ripetizione
|
|
replacements for inserting contacts into documents addressbook it Sostituzioni per l'inserimento dei contatti nei documenti
|
|
required fields * addressbook it Campi obbligatori *
|
|
role addressbook it Ruolo
|
|
room addressbook it Stanza
|
|
search letter addressbook it Cerca per lettera
|
|
select a portrait format jpeg photo. it will be resized to 60 pixel width. addressbook it Seleziona una foto jpeg in formato ritratto. Sarà ridimensionata ad una larghezza di 60 pixel.
|
|
select a source address to be used in geolocation routing system addressbook it Selezionare un indirizzo sorgente da utilizzare nel sistema di routing della Geolocalizzazione
|
|
select a view addressbook it Seleziona una vista
|
|
select addressbook type addressbook it Seleziona il tipo di rubrica
|
|
select all addressbook it Seleziona tutto
|
|
select an action or addressbook to move to addressbook it Seleziona una azione o una rubrica per lo spostamento
|
|
select an action or addressbook to move to... addressbook it Seleziona una azione o una rubrica per lo spostamento...
|
|
select migration type admin it Seleziona tipo di migrazione
|
|
select multiple contacts for a further action addressbook it Seleziona contatti multipli per azioni ulteriori
|
|
select phone number as prefered way of contact addressbook it Seleziona il numero di telefono come modalità di contatto preferita
|
|
select the type of conversion addressbook it Seleziona il tipo di conversione
|
|
select the type of conversion: addressbook it Seleziona il tipo di conversione:
|
|
select where you want to store / retrieve contacts admin it Seleziona dove vuoi registrare / recuperare i contatti
|
|
selected contacts addressbook it Contatti selezionati
|
|
send emailcopy to receiver addressbook it Invia copia al destinatario
|
|
send succeeded to %1 common it Inviato con successo a %1
|
|
seperator addressbook it Separatore
|
|
set full name and file as field in contacts of all users (either all or only empty values) admin it Imposta i campi nome completo e "salva come" nei contatti di tutti gli utenti. Tutti o solo quelli vuoti.
|
|
set only full name addressbook it Imposta solo nome completo
|
|
should the columns photo and home address always be displayed, even if they are empty. addressbook it Mostrare foto e indirizzo abitazione sempre, anche se le colonne sono vuote
|
|
show addressbook it Mostra
|
|
show birthday reminders on main screen addressbook it Visualizza i promemoria dei compleanni nella schermata principale
|
|
show infolog entries for this organisation addressbook it Mostra tutte le attività per questa organizzazione
|
|
show the contacts of this organisation addressbook it Mostra i contatti di questa organizzazione
|
|
similar contacts found: addressbook it Contatti simili trovati:
|
|
size of popup (wxh, eg.400x300, if a popup should be used) admin it Dimensioni finestra popup: 400x300
|
|
special addressbook it Speciale
|
|
stadt addressbook it Città
|
|
start admin it Inizio
|
|
startrecord addressbook it Record Iniziale
|
|
state common it Provincia
|
|
state (private) addressbook it Stato o provincia (privato)
|
|
street common it Via
|
|
street (private) addressbook it Via (privato)
|
|
subject for email addressbook it Oggeto dell'email
|
|
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook it Nella tua rubrica sono state importate con successo %1 schede.
|
|
suffix addressbook it Suffisso
|
|
tag to mark positions for address labels addressbook it Tagga per marcare le posizioni per le etichette di indirizzo
|
|
tel home addressbook it tel abitazione
|
|
telephony integration admin it Integrazione telefonia
|
|
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook it Test importazione (mostra <u>solo</u> record importabili nel browser)
|
|
thank you for contacting us. addressbook it Grazie per averci contattato
|
|
that field name has been used already ! addressbook it Il nome di campo è già stato utilizzato
|
|
the anonymous user has probably no add rights for this addressbook. addressbook it L'utente anonimo non ha permessi di inserimento per questa rubrica
|
|
the anonymous user needs add rights for it! addressbook it L'utente anonimo ha bisogno di permessi di inserimento
|
|
the anonymous user needs read it! addressbook it L'utente anonimo ha bisogno di permessi di lettura
|
|
the following document-types are supported: addressbook it I seguenti tipi di documenti sono supportati:
|
|
the zip extension is needed, to insert contact data in openoffice or msoffice documents. addressbook it L'estensione "zip" è necessaria per inserire dati di contatto in documenti OpenOffice o MS Office
|
|
there was an error saving your data :-( addressbook it ERRORE durante il salvataggio dei dati!
|
|
this module displays a contactform, that stores direct into the addressbook. addressbook it Questo modulo mostra un form di contatto, che salva direttamente nella rubrica!
|
|
this module displays block from a adddressbook group. addressbook it Questo modulo mostra un blocco di indirizzi dalla rubrica di gruppo
|
|
this person's first name was not in the address book. addressbook it Il nome di questa persona non era nella rubrica.
|
|
this person's last name was not in the address book. addressbook it Il cognome di questa persona non era nella rubrica.
|
|
timezone addressbook it Fuso orario
|
|
title addressbook it Titolo professionale
|
|
titles of any entries linked to the current record, excluding attached files addressbook it I titoli delle voci collegate a questa, allegati esclusi
|
|
to many might exceed your execution-time-limit addressbook it troppi potrebbero far superare il tempo-limite-esecuzione
|
|
today is %1's birthday! common it Oggi è il compleanno di %1!
|
|
tomorrow is %1's birthday. common it Domani è il compleanno di %1.
|
|
translation addressbook it Traduzione
|
|
two of: %1 addressbook it Due di: %1
|
|
type addressbook it Tipo
|
|
un-delete addressbook it Ripristina
|
|
unable to convert "%1" to account id. using plugin setting (%2) for owner. addressbook it Impossibile convertire "%1" all'ID di account. Viene usata l'impostazione (%2) per il proprietario.
|
|
unable to delete addressbook it Impossibile eliminare
|
|
unable to import into %1, using %2 addressbook it Impossibile importare %1, usando %2
|
|
unique id (uid) addressbook it ID univoco (UID)
|
|
unique id<br />(to update existing records) addressbook it ID univoco<br /> per l'aggiornamento di voci esistenti
|
|
unknown type %1, imported as %2 addressbook it Tipo %1 sconosciuto, importato come %2
|
|
update a single entry by passing the fields. addressbook it Aggiorna una singola voce passando i campi.
|
|
update fields by edited organisations? admin it Campi di organizzazioni modificate da aggiornare
|
|
updated addressbook it Aggiornato
|
|
upload or delete the photo addressbook it Carica o cancella la foto
|
|
url (business) addressbook it URL (ufficio)
|
|
url (private) addressbook it URL (privato)
|
|
url to link telephone numbers to (use %1 = number to call, %u = account name, %t = account phone) admin it URL per collegare numeri di telefono. Usare %1 = numero da chiamare, %u = nome account, %t = telefono acccount
|
|
use a category tree? addressbook it Usare una vista ad albero per selezionare categorie
|
|
use addressbooks "own sorting" attribute addressbook it usare il "proprio ordinamento" della rubrica
|
|
use an extra tab for private custom fields? admin it Usa una liguetta extra per i campi personalizzati privati
|
|
use country list addressbook it Usa la lista delle nazioni
|
|
use setup for a full account-migration admin it Usare il setup per una migrazione account completa
|
|
use this tag for addresslabels. put the content, you want to repeat, between two tags. addressbook it Usa questo tag per le etichette di indirizzo. Posiziona il contenuto da ripetere, tra due tag.
|
|
used for links and for the own sorting of the list addressbook it usato per collegamenti e per il proprio ordinamento della lista
|
|
user preference addressbook it Preferenza utente
|
|
vcard common it VCard
|
|
vcards require a first name entry. addressbook it Le VCard richiedono un valore per il nome.
|
|
vcards require a last name entry. addressbook it Le Vcards richiedono un valore per il cognome
|
|
verification addressbook it Verifica
|
|
view linked infolog entries addressbook it Visualizzare le schede Attività collegate
|
|
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin it ATTENZIONE!! LDAP è utilizzabile solo se NON stai usando i contatti per la memorizzazione dei dati sugli account!
|
|
warning: all contacts found will be deleted! addressbook it ATTENZIONE: Tutti i contatti trovati saranno cancellati!
|
|
weekday addressbook it Giorno della settimana
|
|
what should links to the addressbook display in other applications. empty values will be left out. you need to log in anew, if you change this setting! addressbook it Collegamenti della rubrica, visibili nelle altre applicazioni. I valori vuoti resteranno fuori. Bisognera uscire e accedere di nuovo a EPL se si cambia questa impostazione
|
|
when viewing a contact, show linked entries from the selected application addressbook it Quando si visualizza un contatto, mostra le voci collegate dalla applicazione selezionata
|
|
where to add the email address addressbook it Dove aggiungere l'indirizzo email
|
|
which address format should the addressbook use for countries it does not know the address format. if the address format of a country is known, it uses it independent of this setting. addressbook it Seleziona il formato di indirizzo da usare per Paesi con formati sconosciuti
|
|
which addressbook should be selected when adding a contact and you have no add rights to the current addressbook. addressbook it La rubrica da usare per l'aggiunta di contatti, quando non si hanno i permessi per la rubrica corrente
|
|
which charset should be used for the csv export. the system default is the charset of this egroupware installation. addressbook it Seleziona un set di caratteri per l'importazione/esportazione CSV
|
|
which charset should be used for the vcard export. addressbook it Quale set di caratteri usare per l'esportazione in vCard?
|
|
which charset should be used for the vcard import and export. addressbook it Quale set di caratteri usare per l'esportazione e l'importazione di vCard?
|
|
which fields should be exported. all means every field stored in the addressbook incl. the custom fields. the business or home address only contains name, company and the selected address. addressbook it Quali campi esportare? Si intendono tutti i campi della rubrica, campi personalizzati inclusi. L'indirizzo di lavoro (ufficio) o dell'abitazione contiene solo nome, azienda e l'indirizzo selezionato.
|
|
whole query addressbook it Intera query
|
|
work email if given, else home email addressbook it Email ufficio se fornito, altrimenti email personale (abitazione)
|
|
work phone addressbook it Telefono ufficio
|
|
write (update or add) a single entry by passing the fields. addressbook it Aggiorna o aggiungi una singola voce bypassando i campi.
|
|
wrong - try again ... addressbook it Errato - riprovare ...
|
|
yes, for the next three days addressbook it Sì, per i prossimi tre giorni
|
|
yes, for the next two weeks addressbook it Sì, per le prossime due settimane
|
|
yes, for the next week addressbook it Sì, per la prossima settimana
|
|
yes, for today and tomorrow addressbook it Sì, per oggi e domani
|
|
yes, only admins can purge deleted items admin it Sì, solo gli amministratori possono cancellare definitivamente gli elementi
|
|
yes, users can purge their deleted items admin it Sì, gli utenti possono rimuovere definitivamente gli elementi eliminati.
|
|
you are not permitted to delete contact %1 addressbook it Non hai il permesso di cancellare il contatto %1
|
|
you are not permittet to delete this contact addressbook it Non hai il permesso di cancellare questo contatto
|
|
you are not permittet to edit this contact addressbook it Non hai il permesso di modificare questo contatto
|
|
you are not permittet to view this contact addressbook it Non hai il permesso di visualizzare questo contatto
|
|
you can only use ldap as contact repository if the accounts are stored in ldap too! admin it LDAP può essere usato come repository di contatto solo se gli account sono memorizzati anche in LDAP!
|
|
you can respond by visiting: addressbook it Puoi rispondere visitando:
|
|
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook it Devi selezionare una vcard (*.vcf)
|
|
you must select at least 1 column to display addressbook it Devi selezionare almeno una colonna da visualizzare
|
|
you need to select a distribution list addressbook it Seleziona lista di distribuzione
|
|
you need to select some contacts first addressbook it Devi prima selezionare qualche contatto
|
|
you need to select some entries first addressbook it Devi prima selezionare alcune voci.
|
|
your new public key has been stored in accounts addressbook. addressbook it La tua nuova chiave pubblica è stata salvata nella rubrica degli account.
|
|
zip code common it CAP
|
|
zip code (private) addressbook it CAP (privato)
|
|
zip_note addressbook it <p><b>Note:</b> Il file deve essere uno zip contentente file .csv, .vcf, o .ldif. Tuttavia, non mischiare i tipi di file da importare
|