egroupware/filemanager/setup/egw_de.lang
Ralf Becker 3c18478f86 - more docu for file selection dialog
- added mime type filter
- added more user friendly mime type names:
  application/pdf --> PDF file (application/pdf)
2009-04-17 06:28:19 +00:00

180 lines
13 KiB
Plaintext

%1 already exists as a file filemanager de %1 existiert schon als Datei
%1 directories and %2 files copied. filemanager de %1 Verzeichnisse und %2 Dateien kopiert.
%1 directories and %2 files deleted. filemanager de %1 Verzeichnisse und %2 Dateien gelöscht.
%1 elements linked. filemanager de %1 Elemente verküpft.
%1 errors copying (%2 diretories and %3 files copied)! filemanager de %1 Fehler beim Kopieren (%2 Verzeichnisse und %3 Dateien kopiert)!
%1 errors deleteting (%2 directories and %3 files deleted)! filemanager de %1 Fehler beim Löschen (%2 Verzeichnisse und %3 Dateien gelöscht)!
%1 errors linking (%2)! filemanager de %1 Fehler beim Verküpfen (%2)!
%1 errors moving (%2 files moved)! filemanager de %1 Fehler beim Verschieben (%2 Dateien verschoben)!
%1 failed, %2 succeded filemanager de %1 fehlgeschlagen, %2 erfolgreich
%1 files common de %1 Dateien
%1 files copied. filemanager de %1 Dateien kopiert.
%1 files deleted. filemanager de %1 Dateien gelöscht.
%1 files moved. filemanager de %1 Dateien verschoben.
%1 starts with '%2' filemanager de %1 beginnt mit '%2'
%1 successful uploaded. filemanager de %1 erfolgreich hochgeladen.
%1 the following files into current directory filemanager de Die foldenden Dateien in das aktuelle Verzeichnis %1
%1 urls %2 to clipboard. filemanager de %1 Adressen in die Zwischenablage %2.
accessrights filemanager de Zugangsberechtigungen
acl added. filemanager de Zugrifsrecht hinzugefügt.
acl deleted. filemanager de Zugrifsrecht gelöscht.
actions filemanager de Befehle
all files common de Alle Dateien
allow a maximum of the above configured folderlinks to be configured in settings admin de erlaube das oben eingestellte Maximum an Einstellunge für Verzeichnisverweise
and all it's childeren filemanager de und alle seine Kinder
applications common de Anwendungen
basedirectory filemanager de Basisverzeichnis
cancel editing %1 without saving filemanager de Beende das Bearbeiten von %1 ohne zu Speichern
cannot create directory because it begins or ends in a space filemanager de Die Erstellung des Verzeichnisses schlug fehl, da es mit einem Leerzeichen beginnt oder endet
check all filemanager de Alle auswählen
clear search filemanager de Suchfelder zurücksetzen
comment filemanager de Kommentar
comments cannot contain "%1" filemanager de Kommentare dürfen "%1" nicht enthalten
copied filemanager de kopiert
copied %1 to %2 filemanager de %1 nach %2 kopiert
copy filemanager de kopieren
copy to filemanager de Copieren nach
copy to clipboard filemanager de Kopieren in die Zwischenablage
could not copy %1 to %2 filemanager de Konnte %1 nicht nach %2 kopieren
could not copy file because no destination directory is given filemanager de Die Datei konnte nicht kopiert werden, da kein Zielverzeichnis angegeben ist.
could not create %1 filemanager de Konnte %1 nicht erstellen
could not delete %1 filemanager de Konnte %1 nicht löschen
could not move %1 to %2 filemanager de Konnte %1 nicht nach %2 verschieben
could not move file because no destination directory is given filemanager de Die Datei konnte nicht verschoben werden, da kein Zielverzeichnis angegeben ist.
could not rename %1 to %2 filemanager de Konnte %1 nicht in %2 umbenennen
could not save %1 filemanager de Konnte %1 nicht speichern
create a link filemanager de Verknüpfung anlegen
create directory filemanager de Verzeichnis anlegen
create file filemanager de Datei erstellen
create folder filemanager de Verzeichnis erstellen
created filemanager de Erstellt
created %1,%2 filemanager de Erstellt %1, %2
created between filemanager de erstellt zwischen
created directory %1 filemanager de Verzeichis %1 erstellt
current directory filemanager de Aktuelles Verzeichnis
cut filemanager de Ausschneiden
cut to clipboard filemanager de Ausschneiden in die Zwischenablage
default behavior is no. the link will not be shown, but you are still able to navigate to this location, or configure this paricular location as startfolder or folderlink. filemanager de Vorgabe is NEIN. Der Verweis wird nicht angezeit, Sie können aber immer zu diesem Verzeichnis navigieren, oder Sie konfigurieren das Verzeichnis als Startverzeichnis oder als Verzeichnisverweis.
delete this file or directory filemanager de Datei oder Verzeichnis löschen
deleted %1 filemanager de %1 gelöscht
directories sorted in filemanager de Verzeichnisse einsortiert
directory filemanager de Verzeichnis
directory %1 already exists filemanager de Verzeichnis %1 existiert bereits
directory %1 does not exist filemanager de Verzeichnis %1 existiert nicht
directory names cannot contain "%1" filemanager de Verzeichnisnamen düefen kein "%1" enthalten
directory not found or no permission to access it! filemanager de Verzeichnis nicht gefunden oder keine Rechte darauf zuzugreifen!
display and modification of content filemanager de Anzeigen und Verändern des Inhaltes
display of content filemanager de Anzeigen des Inhaltes
do you want to overwrite the existing file %1? filemanager de Wollen Sie die existierende Datei %1 überschreiben?
download filemanager de Herunterladen
edit comments filemanager de Kommentare bearbeiten
edit settings filemanager de Einstellungen bearbeiten
enter setup user and password filemanager de Setup Benutzer und Passwort eingeben
enter setup user and password to get root rights filemanager de Setup Benutzers und Passwort einzugeben um root Rechte zu bekommen
enter the complete vfs path to specify a fast access link to a folder filemanager de Geben Sie den kompletten VFS Pfad ein, um einen Verweis zu diesem Ordner im Seitenmenu zu erzeugen
enter the complete vfs path to specify your desired start folder. filemanager de Geben Sie den kompletten VFS Pfad zu Ihrem gewünschten Anfangsverzeichnis ein
error adding the acl! filemanager de Fehler beim Hinzufügen des Zugriffsrechts!
error creating symlink to target %1! filemanager de Fehler beim Anlegen einer Verknüpfung zu %1!
error deleting the acl entry! filemanager de Fehler beim Löschen des Zugriffsrechts!
error uploading file! filemanager de Fehler beim Hochladen der Datei!
executable filemanager de Ausführbar
extended access control list filemanager de Erweiterte Zugriffsrechte
extended acl filemanager de Erweiterte ACL
failed to change permissions of %1! filemanager de Konnte Zugriffsrechte von %1 nicht ändern!
failed to create directory! filemanager de Konnte Verzeichnis nicht anlegen!
file filemanager de Datei
file %1 already exists. please edit it or delete it first. filemanager de Datei %1 existiert bereits. Bitte editieren Sie diese, oder löschen Sie sie.
file %1 could not be created. filemanager de Die Datei %1 konnte nicht erzeugt werden
file %1 may be too big. contact your systemadministrator for further info filemanager de Die Datei %1 ist eventuell zu gross. Kontaktieren Sie Ihren Systemadministrator für weiterreichende Informationen.
file deleted. filemanager de Datei gelöscht.
file names cannot contain "%1" filemanager de Dateinamen dürfen "%1" nicht enthalten
file or directory not found! filemanager de Datei oder Verzeichnis nicht gefunden!
file successful uploaded. filemanager de Datei erfolgreich hochgeladen.
filemanager common de Dateimanager
filemanager configuration admin de Dateimanager Konfiguration
files from subdirectories filemanager de Dateien von Unterverzeichnissen
files in this directory filemanager de Dateien in diesem Verzeichnis
folder up filemanager de darüberliegendes Verzeichnis
general filemanager de Allgemein
go home filemanager de Heimatverzeichnis
go to filemanager de Gehe zu
go to your home directory filemanager de Zu Ihrem Heimverzeichnis wechseln
go up filemanager de in das darüber liegende Verzeichnis wechseln
id filemanager de Id
inherited filemanager de Geerbt
link filemanager de verküpfen
link %1: %2 filemanager de %1. Verknüpfung: %2
link target %1 not found! filemanager de Verküpfungsziel %1 nicht gefunden!
location filemanager de Ort
log out as superuser filemanager de Superuser abmelden
max folderlinks admin de maximale Anzahl von Links zu Verzeichnissen
maximum size for uploads filemanager de Maximale Größe beim Hochladen
mime type filemanager de MIME-Typ
modified filemanager de Verändert
modified between filemanager de verändert zwischen
modify all subdirectories and their content filemanager de Änderungen auf alle Unterverzeichnisse und ihre Inhalte anwenden
move filemanager de verschieben
move to filemanager de Verschieben nach
moved %1 to %2 filemanager de %1 nach %2 verschoben
no access filemanager de Kein Zugriff
no files in this directory. filemanager de Keine Dateien in diesem Verzeichnis.
no preview available filemanager de Keine Vorschau verfügbar
no version history for this file/directory filemanager de Keine Versionshistorie für diese Datei oder dieses Verzeichnis
only owner can rename or delete the content filemanager de Nur der Besitzer kann den Inhalt umbenennen oder löschen
operation filemanager de Vorgang
permission denied! filemanager de Zugriff verweigert!
permissions filemanager de Zugriffsrechte
permissions of %1 changed. filemanager de Zugriffsrechte von %1 geändert.
please select a file to delete. filemanager de Bitte wählen Sie eine Datei zum löschen aus
preview filemanager de Vorschau
preview %1 filemanager de Vorschau %1
preview of %1 filemanager de Vorschau von %1
properties saved. filemanager de Eigenschaften gespeichert.
quick jump to filemanager de Springe zu
read & write access filemanager de Lese- und Schreibzugriff
read access only filemanager de Nur Lesezugriff
reload filemanager de aktualisieren
rename of %1 to %2 failed! filemanager de Umbenennung von %1 nach %2 schlug fehl!
rename, change permissions or ownership filemanager de Umbennen, Zugriffsrechte oder Besitzer ändern
renamed %1 to %2 filemanager de %1 nach %2 umbenannt
renamed %1 to %2. filemanager de %1 nach %2 umbenannt.
replaced %1 filemanager de %1 ersetzt
rights filemanager de Rechte
root access granted. filemanager de Root Zugriff gewährt.
root access stopped. filemanager de Root Zugriff gestoppt.
save %1 filemanager de %1 speichern
save %1, and go back to file listing filemanager de %1 speichern, und zurück zur Verzeichnisansicht
save changes filemanager de Änderungen speichern
saved %1 filemanager de %1 gespeichert
saving properties failed! filemanager de Speichern der Eigenschaften fehlgeschlagen!
search for '%1' filemanager de nach %1 suchen
searchstring filemanager de Suchbegriff
select action... filemanager de Befehl auswählen...
select file to upload in current directory filemanager de Datei zum hochladen in das aktuelle Verzeichnis auswählen
show filemanager de Zeige
show link to filemanagers basedirectory (/) in side box menu? filemanager de Zeige die Verknüpfung zum Basisverzeichnis (/) des Dateimanagers im Seitenmenu?
size filemanager de Größe
start search filemanager de Suche starten
superuser filemanager de Superuser
symlink to %1 created. filemanager de Verknüpfung nach %1 angelegt.
the default start folder is your personal folder. the default is used, if you leave this empty, the path does not exist or you lack the neccessary access permissions. filemanager de Die Vorgabe für das Anfangsverzeichnis ist Ihr perönlicher Ordner. Die Vorgabe wird benutzt, wenn Sie hier nichts eintragen, der Pfad nicht existiert oder Ihnen die notwending Zugriffsrechte fehlen.
the requested path %1 is not available. filemanager de Der angeforderte Verzeichnispfad %1 steht nicht zur Verfügung.
there's already a directory with that name! filemanager de Es gibt bereits ein Verzeichnis mit diesem Namen!
there's already a file with that name! filemanager de Es gibt bereits eine Datei mit diesem Namen!
to overwrite the existing file store again. filemanager de Zum Überschreiben der Datei nochmal speichern.
total files filemanager de Gesamtanzahl Dateien
unused space filemanager de Nicht benutzter Platz
up filemanager de Nach oben
updated comment for %1 filemanager de Kommentar für %1 aktualisiert
used space filemanager de Benutzter Platz
users and groups filemanager de Benutzer und Gruppen
wrong username or password! filemanager de Falscher Benutzername oder Passwort!
you are not allowed to upload a script! filemanager de Sie dürfen KEINE Skripte hochladen!
you do not have access to %1 filemanager de Sie besitzen keine Zugriffsrechte für %1
you need to select an owner! filemanager de Sie müssen einen Eigentümer auswählen!
you need to select some files first! filemanager de Sie müssen zuerst die Dateien auswählen!
you will be redirected to your home directory. filemanager de Sie werden zu Ihrem Heimatverzeichnis geleitet
you will be redirected to your start folder. filemanager de Sie werden zu Ihrem Anfangs/Startverzeichnis geleitet
your home dir did not exist, egroupware created a new one. filemanager de Ihr Heimatverzeichnis hat nicht existiert. eGroupware hat ein neues für Sie angelegt.
your home directory filemanager de Ihr persönliches Verzeichnis