mirror of
https://github.com/EGroupware/egroupware.git
synced 2024-12-27 09:09:04 +01:00
522 lines
41 KiB
Plaintext
522 lines
41 KiB
Plaintext
%1 %2 in %3 calendar pl %1 %2 w %3
|
|
%1 days calendar pl %1 dni
|
|
%1 event(s) %2, %3 failed because of insufficient rights !!! calendar pl %1 zdarzenie(a) %2, %3 nie powiodło się z powodu niewystarczających uprawnień!
|
|
%1 events in ical file, only first one imported and displayed! calendar pl %1 zdarzeń w pliku iCal, tylko pierwsze zaimportowane i wyświetlone!
|
|
%1 hours calendar pl %1 godziny
|
|
%1 minutes calendar pl %1 minut
|
|
%1 participants removed because of missing invite grants calendar pl Usunięto %1 uczestników z powodu brakujących grantów zaproszeń
|
|
%1 records imported calendar pl Zaimportowano %1 rekordów
|
|
%1 records read (not yet imported, you may go back and uncheck test import) calendar pl Wczytano %1 rekordów (jeszcze nie zaimportowano; możesz się cofnąć i odznaczyć Import Testowy)
|
|
%1 weeks calendar pl %1 tygodni
|
|
(%1 events in %2 seconds) calendar pl (%1 zdarzeń w %2 sekund)
|
|
(empty = use global limit, no = no export at all) admin pl (puste = użyj limitu globalnego, no = bez eksportu)
|
|
, exceptions preserved calendar pl , wyjątków zachowano
|
|
a non blocking event will not conflict with other events calendar pl Termin nie blokujący nie będzie w konflikcie z innymi terminami kalendarza
|
|
accept calendar pl Akceptuj
|
|
accept or reject an invitation calendar pl Zaakeptuj lub odrzuć zaproszenie
|
|
accepted calendar pl Zaakceptowano
|
|
access denied to the calendar of %1 !!! calendar pl Brak dostępu do kalendarza użytkownika %1
|
|
action that caused the notify: added, canceled, accepted, rejected, ... calendar pl Akcja która spowodowała powiadomienie: Dodano, Anulowano, Zakceptowano, Odrzucono...
|
|
actions calendar pl Operacje
|
|
actions... calendar pl Działania...
|
|
add alarm calendar pl Dodaj alarm
|
|
add appointments via shortened dialog or complete edit window calendar pl Dodawanie spotkań za pomocą skróconego okna dialogowego lub pełnego okna edycji
|
|
add new alarm calendar pl Dodaj nowy alarm
|
|
add new event calendar pl Dodawanie nowego spotkania
|
|
add new participants or resource calendar pl Dodaj nowych uczestników lub zasoby
|
|
add timesheet entry calendar pl Dodaj wpis czasu pracy
|
|
added calendar pl Dodano
|
|
added by synchronization calendar pl Dodano przez synchronizację
|
|
after calendar pl Po
|
|
after %1 calendar pl Po %1
|
|
after current date calendar pl Po bieżącej dacie
|
|
alarm calendar pl Alarm
|
|
alarm added calendar pl Alarm został dodany
|
|
alarm deleted calendar pl Alarm został usunięty
|
|
alarm for %1 at %2 in %3 calendar pl Alarm dla %1 o %2 w %3
|
|
alarm management calendar pl Zarządzanie alarmami
|
|
alarms calendar pl Alarmy
|
|
all categories calendar pl Wszystkie kategorie
|
|
all day calendar pl Wszystkie dni
|
|
all events calendar pl Wszystkie terminy
|
|
all future calendar pl Wszystkie przyszłe
|
|
all incl. rejected calendar pl Wszystkie załączone odrzucono
|
|
all participants calendar pl Wszyscy uczestnicy
|
|
allow booking requests from any user when creating events? calendar pl Zezwalać na prośby o rezerwację od dowolnego użytkownika podczas tworzenia wydarzeń?
|
|
allows to edit the event again calendar pl Pozwala edytować termin ponownie
|
|
always calendar pl Zawsze
|
|
always use full edit dialog calendar pl Zawsze używaj pełnego okna edycji
|
|
always use the full edit dialog, not this little dialog calendar pl Zawsze używaj pełnego okna dialogowego edycji, a nie tego małego okna dialogowego.
|
|
apply the action on the whole query, not only the shown events calendar pl Zastosuj akcję na całym zapytaniu, nie tylko na wyświetlonych zdarzeniach
|
|
apply the changes calendar pl Zastosuj zmiany
|
|
as an alternative you can %1download a mysql dump%2 and import it manually into egw_cal_timezones table. calendar pl Jako alternatywę, możesz %1pobrać zrzut MySQL%2 i importować go ręcznie do tabeli egw_cal_timezones
|
|
attention calendar pl Uwaga
|
|
back half a month calendar pl wstecz o pół miesiąca
|
|
back one month calendar pl wstecz o jeden miesiąc
|
|
before calendar pl przed
|
|
before %1 calendar pl Przed %1
|
|
before current date calendar pl Przed bieżącą datą
|
|
before the event calendar pl przed zdarzeniem
|
|
birthday calendar pl Data urodzin
|
|
birthdays admin pl Urodziny
|
|
busy calendar pl zajęty
|
|
by calendar pl przez
|
|
calendar - list calendar pl Kalendarz - Lista
|
|
calendar - multi-weekly calendar pl Kalendarz - Wielo-tygodniowy
|
|
calendar csv export calendar pl Eksport CSV kalendarza
|
|
calendar event calendar pl Zdarzenia kalendarza
|
|
calendar fields: calendar pl Pola kalendarza:
|
|
calendar menu calendar pl Menu kalendarza
|
|
calendar preferences calendar pl Preferencje kalendarza
|
|
calendar settings admin pl Ustawienia kalendarza
|
|
calendar-fieldname calendar pl Kalendarz-Nazwapola
|
|
can't add alarms in the past !!! calendar pl Nie możesz dodać alarmów w przeszłości.
|
|
can't aquire lock! calendar pl Nie mogę uzyskać blokady!
|
|
canceled calendar pl Anulowany
|
|
category %1 removed because of missing rights calendar pl Kategoria %1 usunięta z powodu brakujących praw
|
|
category acl common pl ACL kategorii
|
|
category acl only restrict adding a category to an event or changing status of a participant. it does not change the visibility of an event! calendar pl ACL kategorii ograniczają tylko dodawanie kategorii do zdarzenia lub zmianę statusu uczestnika. Nie zmienia to widoczności zdarzenia!
|
|
category report calendar pl Raport kategorii
|
|
chair calendar pl Prowadzący
|
|
change history calendar pl Zmień historię
|
|
changed event-data applied calendar pl Zastosowano zmienione dane zdarzenia
|
|
charset of file calendar pl strona kodowa pliku
|
|
check all calendar pl Sprawdź wszystko
|
|
choose a category calendar pl Wybierz kategorię
|
|
close the window calendar pl Zamknij okno
|
|
compose a mail to all participants after the event is saved calendar pl Po zapisaniu terminu, przejdź do tworzenia wiadomości poczty elektronicznej dla wszystkich uczestników
|
|
conflict calendar pl Konflikt
|
|
copy this event calendar pl Skopiuj ten termin
|
|
copy your changes to the clipboard, %1reload the entry%2 and merge them. calendar pl Skopiuj zmiany do schowka, %1przeładuj wpis%2 i zastosuj je.
|
|
countries calendar pl Kraje
|
|
country calendar pl Kraj
|
|
create an exception for the given date calendar pl Utwórz wyjątek dla podanej daty
|
|
create exception calendar pl Utwórz wyjątek
|
|
create new links calendar pl Stwórz nowe odnośniki
|
|
created calendar pl Utworzony
|
|
creator calendar pl Twórca
|
|
csv calendar pl CSV
|
|
csv-fieldname calendar pl Nazwa pola CSV
|
|
csv-filename calendar pl Nazwa pliku CSV
|
|
custom calendar pl Użytkownika
|
|
custom fields common pl Pola własne
|
|
custom_2 common pl Wolny/Zajęty
|
|
daily calendar pl Codziennie
|
|
date range calendar pl Zakres dat
|
|
day calendar pl dzień
|
|
days calendar pl dni
|
|
days of the week for a weekly repeated event calendar pl Dni tygodnia dla tygodniowo powtarzanych terminów
|
|
days repeated calendar pl Dni powtórzeń
|
|
dayview calendar pl Widok Dzienny
|
|
default appointment length (in minutes) calendar pl domyślna długość spotkania (w minutach)
|
|
default calendar filter calendar pl Domyślny filtr kalendarza
|
|
default calendar view calendar pl Domyślny układ kalendarza
|
|
default length of newly created events. the length is in minutes, eg. 60 for 1 hour. calendar pl Domyślna długość nowo dodawanych zdarzeń. Długość podaj w minutach.
|
|
default type of resources application selected in the calendar participants research form. calendar pl Domyślny typ aplikacji zasobów wybrany w formularzu uczestników kalendarza
|
|
default type of resources selection calendar pl Domyślny wybrany typ zasobu
|
|
default week view calendar pl domyślny widok tygodnia
|
|
delegated calendar pl Oddelegowane
|
|
delete selected events calendar pl Usuń wybrane zdarzenia
|
|
delete series calendar pl Skasuj serię
|
|
delete this alarm calendar pl Usuń ten alarm
|
|
delete this event calendar pl Usuń ten termin
|
|
delete this exception calendar pl Usuń ten wyjątek
|
|
delete this series of recurring events calendar pl Usuń serię terminów powtarzanych
|
|
deleted calendar pl skasowany
|
|
deny resources reservation for private events calendar pl Odmów rezerwacji zasobów dla zdarzeń prywatnych
|
|
display status of events calendar pl Wyświetl status zdarzeń
|
|
displayed view calendar pl bieżący widok
|
|
do not include events of group members calendar pl Nie dołączaj zdarzeń członków grup
|
|
do you want a weekview with or without weekend? calendar pl Czy widok tygodniowy powinien zawierać weekend?
|
|
do you want to be notified about changes of appointments you modified? calendar pl Czy chcesz być powiadomiony o zmianach spotkań które modyfikowałeś?
|
|
do you want to be notified about new or changed appointments? you are not notified about changes you made yourself.<br>you can limit the notifications to certain changes only. each item includes all notifications listed above. all modifications include changes of title, description, participants, but no participant responses. if the owner of an event requested any notifcations, he will always get participant responses like acceptions or rejections too. calendar pl Czy chcesz być powiadomiony o nowych lub zmienionych spotkaniach? Nie będziesz powiadomiony o zmianach które samemu wprowadziłeś.<br>Możesz ograniczyć powiadomienia tylko do niektórych typów zmian. Każdy element zawiera wszystkie modyfikacje wymienione wyżej. Wszystkie modyfikacje zawierają zmianę tytułu, opisu, uczestników ale nie odpowiedzi uczestników. Jeśli właściciel zdarzenia poprosił o jakiekolwiek powiadomienia zawsze otrzyma odpowiedzi uczestników (takie jak akceptacje lub odrzucenie).
|
|
do you want to be notified about new or changed appointments? you be notified about changes you make yourself.<br>you can limit the notifications to certain changes only. each item includes all the notification listed above it. all modifications include changes of title, description, participants, but no participant responses. if the owner of an event requested any notifcations, he will always get the participant responses like acceptions and rejections too. calendar pl Czy chcesz być powiadamiany o nowych lub zmienionych spotkaniach? Będziesz powiadamiany o zmianach które sam zrobisz.<br>Możesz ograniczyć powiadomienia tylko do niektórych zmian. Każda pozycja zawiera wszystkie powiadomienia wymienione powyżej. <i>Wszystkie zmiany</i> zawierają zmiany nazwy, opisu, uczestników, ale nie same odpowiedzi uczestników. Jeżeli właściciel zdarzenia wybierze powiadomienia dowolne, będzie otrzymywał również odpowiedzi uczestników, takie jak akceptacje czy odrzucenia.
|
|
do you want to edit this event as an exception or the whole series? calendar pl Czy chcesz edytować to zdarzenie jako wyjątek czy całą serię?
|
|
do you want to receive a regularly summary of your appointments via email?<br>the summary is sent to your standard email-address on the morning of that day or on monday for weekly summarys.<br>it is only sent when you have any appointments on that day or week. calendar pl Czy chcesz otrzymywać mailem regularne podsumowania swoich spotkań?<br>Podsumowanie jest wysyłane na Twój adres e-mail codziennie rano, lub w poniedziałki dla podsumowań tygodniowych.<br>Podsumowanie jest wysyłane tylko jeżeli masz zaplanowane jakieś spotkania w danym dniu lub tygodniu.
|
|
download calendar pl Ściągnij
|
|
download this event as ical calendar pl Ściągnij zdarzenia w formacie iCal
|
|
duration calendar pl Czas trwania
|
|
duration of the meeting calendar pl Czas trwania spotkania
|
|
edit exception calendar pl Edytuj wyjątek
|
|
edit series calendar pl Edytuj serię
|
|
edit status or alarms for this particular day calendar pl Edytuj status lub alarmy dla tego konkretnego dnia
|
|
edit this event calendar pl Edytuj termin
|
|
edit this series of recurring events calendar pl Edytuj serię terminów powtarzanych
|
|
email address migration calendar pl Migracja adresów e-mail
|
|
empty for all calendar pl pusty dla wszystkich
|
|
end calendar pl Zakończenie
|
|
end date/time calendar pl Data/godzina zakończenia
|
|
enddate calendar pl Data zakończenia
|
|
enddate / -time of the meeting, eg. for more then one day calendar pl Data i czas zakończenia spotkania, np. dla terminów trwających więcej niż jeden dzień
|
|
enddate of the export calendar pl Data końcowa dla eksportu
|
|
ends calendar pl kończy się
|
|
error adding the alarm calendar pl Błąd przy dodawaniu alarmu
|
|
error notifying %1 calendar pl Błąd powiadamiania %1
|
|
error: importing the ical calendar pl Błąd przy importowaniu iCal
|
|
error: no participants selected !!! calendar pl Błąd: nie wybrano uczestników
|
|
error: resources reservation in private events is not allowed!!! calendar pl Błąd: rezerwacja zasobów w prywatnych zdarzeniach zabroniona !!!
|
|
error: saving the event !!! calendar pl Błąd przy zapisywaniu terminu
|
|
error: starttime has to be before the endtime !!! calendar pl Błąd: czas rozpoczęcia musi być wcześniejszy niż czas zakończenia
|
|
error: the entry has been updated since you opened it for editing! calendar pl Błąd: wpis został zaktualizowany od czasu jego otwarcia do edycji!
|
|
event deleted calendar pl Termin usunięty
|
|
event details follow calendar pl Detale Wydarzenia Następują
|
|
event saved calendar pl Termin został zachowany
|
|
event will occupy the whole day calendar pl Termin będzie trwać cały dzień
|
|
events common pl spotkania
|
|
every user can invite other users and groups admin pl Każdy użytkownik może zaprosić innych użytkowników lub grupy
|
|
exception calendar pl Wyjątek
|
|
exception created - you can now edit or delete it calendar pl Wjątek utworzony - możesz teraz go edytować lub usunąć.
|
|
exceptions calendar pl Wyjątki
|
|
exclude weekend calendar pl Wyklucz weekend
|
|
execute a further action for this entry calendar pl Wykonaj dalszą akcję dla tego wpisu
|
|
existing links calendar pl Istniejące odnośniki
|
|
exists calendar pl istnieje
|
|
extended calendar pl Rozszerzone
|
|
extended updates always include the complete event-details. ical's can be imported by certain other calendar-applications. calendar pl Rozszerzone uaktualnienia zawsze zawierają kompletne dane o wpisach. iCal-e mogą być importowane przez różne inne programy - kalendarze.
|
|
favorites calendar pl Ulubione
|
|
fieldseparator calendar pl Odzielnik pola
|
|
filemanager calendar pl Pliki
|
|
filename calendar pl Nazwa pliku
|
|
filename of the download calendar pl Nazwa pliku do ściągnięcia
|
|
find free timeslots where the selected participants are available for the given timespan calendar pl Wyszukaj wolne przedziały czasu, dla których wybrani uczestnicy są dostępni przez określony okres
|
|
firstname of person to notify calendar pl Imię osoby do powiadomienia
|
|
for calendar pl dla
|
|
for serial letter use this tag. put the content, you want to repeat between two tags. calendar pl Użyj tego tagu dla listów seryjnych. Wstaw zawartość którą chcesz powtórzyć pomiędzy dwa tagi.
|
|
for which views should calendar show distinct lines with a fixed time interval. calendar pl Które widoki kalendarza powinny zawierać poziomie linie, reprezentujące siatkę godzin?
|
|
format of event updates calendar pl Format uaktualnień wydarzeń
|
|
forward half a month calendar pl naprzód o pół miesiąca
|
|
forward one month calendar pl naprzód o jeden miesiąc
|
|
four days view calendar pl Widok czterodniowy
|
|
freebusy common pl Wolny/Zajęty
|
|
freebusy: unknown user '%1', wrong password or not available to not logged in users !!! calendar pl wolny-zajęty: Nieznany użytkownik '%1', nieprawidłowe hasło lub dane nie są dostępne dla gości
|
|
freetime search calendar pl Wyszukiwanie wolnego czasu
|
|
fri calendar pl Pt
|
|
full description calendar pl Pełny opis
|
|
fullname of person to notify calendar pl Imię i nazwisko osoby do powiadomienia
|
|
general fields: calendar pl Pola ogólne:
|
|
global categories calendar pl Kategorie globalne
|
|
global public and group public calendar pl Publiczne dla grupy i globalnie
|
|
global public only calendar pl Tylko globalnie publiczne
|
|
group invitation calendar pl Zaproszenie grupowe
|
|
group planner calendar pl Planowanie grupowe
|
|
group public only calendar pl Tylko grupowo publiczne
|
|
group(s) or user(s) whose calendars to show (if acl exists) calendar pl Grupy i użytkownicy których kalendarze pokazać (jeśli ACL istnieje)
|
|
groupmember(s) %1 not included, because you have no access. calendar pl Następujący członkowie wybranych grup nie zostali uwzględnieni ze względu na brak dostępu: %1
|
|
groups: other users can always be invited, only groups require an invite grant admin pl Grupy: inni użytkownicy zawsze mogą być zaproszeni, tylko grupy wymagają zezwolenia.
|
|
h calendar pl g
|
|
here is your requested alarm. calendar pl Oto alarm, którego zażądałeś/aś
|
|
hide private events calendar pl Ukryj prywatne zdarzenia
|
|
hide private infos calendar pl Ukryj prywatne informacje
|
|
high priority calendar pl wysoki priorytet
|
|
history calendar pl Historia
|
|
holiday calendar pl Święto
|
|
holidays calendar pl Święta
|
|
hours calendar pl godziny
|
|
how far to search (from startdate) calendar pl jak daleko szukać (począwszy od daty początkowej)
|
|
how many days to be removed in the future (default 365) calendar pl Ile dni ma być usunięte w przyszłości (domyślnie 365)
|
|
how many days to be removed in the past (default 100) calendar pl Ile dni do usunięcia w przeszłości (domyślnie 100)
|
|
how many days to sync in the future (default %1) calendar pl Ile dni do zsynchronizowania w przyszłości (domyślnie %1)
|
|
how many days to sync in the past (default %1) calendar pl Ile dni do synchronizacji w przeszłości (domyślnie %1)
|
|
how many description lines should be directly visible. further lines are available via a scrollbar. calendar pl Ile wierszy opisu ma być widocznych bezpośrednio. Kolejne linie są dostępne poprzez pasek przewijania.
|
|
how many lines of all day events should be directly visible. further lines are available via a mouseover. calendar pl Ile wierszy wydarzeń z całego dnia ma być bezpośrednio widocznych. Kolejne wiersze dostępne są po najechaniu myszką.
|
|
how many minutes should each interval last? calendar pl Jak długo powinien trwać każdy odcinek czasu?
|
|
how many separate calendars to show before merging them together calendar pl Minimalna liczba użytkowników dla wyświetlenia skonsolidowanego widoku kalendarza, jeśli wybrana zostanie mniejsza liczba użytkowników, kalendarz będzie wyświetlany osobno dla widoku tygodnia lub dnia.
|
|
how many weeks should the multiple week view show? calendar pl Ile tygodni powinien pokazywać widok wielu tygodni>
|
|
how much entries to skip calendar pl Ile wpisów opuścić
|
|
ical calendar pl iCal
|
|
ical / rfc2445 calendar pl iCal / rfc2445
|
|
ical cannot change the owner of an existing event. this applies to new events only. calendar pl W programie iCal nie można zmienić właściciela istniejącego wydarzenia. Dotyczy to tylko nowych wydarzeń.
|
|
ical export calendar pl Eksport do iCal
|
|
ical file calendar pl Plik iCal
|
|
ical import calendar pl Import z iCal
|
|
ical successful imported calendar pl iCal został poprawnie zaimportowany
|
|
if you dont set a password here, the information is available to everyone, who knows the url!!! calendar pl Jeżeli nie ustanowisz hasła w tym miejscu, informacja będzie dostępna dla każdego, kto zna adres odnośnika!
|
|
ignore conflict calendar pl Ignoruj konflikt
|
|
import calendar pl Importuj
|
|
import csv-file common pl Importuj plik CSV
|
|
imports events into your calendar from a csv file. csv means 'comma separated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. calendar pl Importuj zdarzenia do kalendarza z pliku CSV.
|
|
insert calendar pl wstaw
|
|
insert in document calendar pl Wstaw w dokumencie
|
|
interval calendar pl Przedział
|
|
invalid email-address "%1" for user %2 calendar pl Nieprawidłowy adres e-mail "%1" dla użytkownika "%2"
|
|
invitations calendar pl Zaproszenia
|
|
invite common pl Zaproś
|
|
it can not read timezones from sqlite database %1! calendar pl NIE może odczytać stref czasowych z bazy sqlite %1!
|
|
last calendar pl ostatni
|
|
last changed calendar pl Ostatnia zmiana
|
|
lastname of person to notify calendar pl Nazwisko osoby, którą należy powiadomić
|
|
length of the time interval calendar pl Długość odcinka czasu
|
|
link to view the event calendar pl Link do zdarzenia
|
|
links calendar pl Odnośniki
|
|
links, attachments calendar pl Odnośniki, Załączniki
|
|
listview calendar pl Widok listy
|
|
location calendar pl Lokalizacja
|
|
location, start- and endtimes, ... calendar pl Lokalizacja, czas rozpoczęcia i zakończenia
|
|
mail all participants calendar pl wyślij do wszystkich uczestników
|
|
make freebusy information available to not logged in persons? calendar pl Czy udostępnić informację wolny-zajęty dla gości (osób nie zalogowanych)?
|
|
manage mapping calendar pl Zarządzaj mapowaniem
|
|
max. number of entries to show (leave empty for no restriction) calendar pl Ile maksymalnie wpisów pokazać (puste - bez ograniczenia)
|
|
maximum available quantity of %1 exceeded! calendar pl Maksymalna dostępna ilość %1 przekroczona!
|
|
min days calendar pl Dni minimalne
|
|
minimum number of users for showing day view as consolidated. calendar pl Minimalna liczba użytkowników do wyświetlenia widoku dziennego jako skonsolidowanego.
|
|
minimum number of users for showing week view as consolidated. calendar pl Minimalna liczba użytkowników do wyświetlenia skonsolidowanego widoku tygodnia.
|
|
minutes calendar pl minut
|
|
modified calendar pl Zmodyfikowany
|
|
mon calendar pl Pon
|
|
month calendar pl Miesiąc
|
|
monthly calendar pl Miesięczny
|
|
monthly (by date) calendar pl Co miesiąc (wg dat)
|
|
monthly (by day) calendar pl Co miesiąc (wg dni)
|
|
monthview calendar pl Widok Miesięczny
|
|
move to calendar pl Przejdź do
|
|
multiple participants calendar pl Wielu uczestników
|
|
multiple week view calendar pl Widok wielu tygodni
|
|
name of current user, all other contact fields are valid too calendar pl Nazwa aktualnego użytkownika, wszystkie pozostałe pola kontaktu są prawidłowe
|
|
needs action calendar pl Wymaga akcji
|
|
never notify externals (non-users) about events i create calendar pl Nigdy nie powiadamiaj osób z zewnątrz (niebędących użytkownikami) o wydarzeniach, które tworzę
|
|
new calendar pl Nowa
|
|
new search with the above parameters calendar pl nowe wyszukiwanie z powyższymi parametrami
|
|
no events found calendar pl Nie znaleziono pasujących terminów
|
|
no filter calendar pl Brak filtra
|
|
no matches found calendar pl Nic nie znaleziono
|
|
no recurrence calendar pl Nie potwarzane
|
|
no response calendar pl Brak odpowiedzi
|
|
non blocking calendar pl nie blokujące
|
|
not calendar pl nie
|
|
not rejected calendar pl Nie odrzucone
|
|
nothing to update, version is already %1. calendar pl Aktualizacja nie wymagana, numer wersji to %1.
|
|
notification messages for added events calendar pl Powiadomienia dla dodanych terminów
|
|
notification messages for canceled events calendar pl Powiadomienia dla odwołanych terminów
|
|
notification messages for modified events calendar pl Powiadomienia dla terminów zmodyfikowanych
|
|
notification messages for uninvited participants calendar pl Powiadomienia dla uczestników, którym anulowano zaproszenie
|
|
notification messages for your alarms calendar pl Powiadomienia dla Twoich alarmów
|
|
notification messages for your responses calendar pl Powiadomienia dla Twoich odpowiedzi
|
|
notify calendar pl Powiadomienie
|
|
notify all externals (non-users) about this event calendar pl Powiadom wszystkich zewnętrznych użytkowników o tym wydarzeniu.
|
|
number of records to read (%1) calendar pl Liczba rekordów do wczytania (%1)
|
|
number of resources to be booked calendar pl Liczba zasobów do zarezerwowania
|
|
number of weeks to show calendar pl Ile tygodni pokazać
|
|
observance rule calendar pl Przestrzeganie zasad
|
|
occurence calendar pl Wystąpienie
|
|
old startdate calendar pl Stara data początkowa
|
|
olddate calendar pl Oryginalna data
|
|
on %1 %2 %3 your meeting request for %4 calendar pl Na %1 %2 %3 Twoje żądanie spotkania dla %4
|
|
on all modification, but responses calendar pl po wszystkich zmianach z wyjątkiem odpowiedzi
|
|
on any time change too calendar pl także po każdej zmianie czasu
|
|
on invitation / cancellation only calendar pl tylko po zaproszeniu / odwołaniu
|
|
on participant responses too calendar pl także po odpowiedziach uczestników
|
|
on time change of more than 4 hours too calendar pl przy zmianie czasu o więcej niż 4 godziny
|
|
one month calendar pl jeden miesiąc
|
|
one week calendar pl jeden tydzień
|
|
one year calendar pl jeden rok
|
|
only group-events calendar pl Tylko zdarzenia grupowe
|
|
only the initial date of that recurring event is checked! calendar pl Tylko data początkowa dla tego terminu powtarzanego jest brana pod uwagę!
|
|
open todo's: calendar pl Otwarte Do Zrobienia:
|
|
optional calendar pl Opcjonalne
|
|
output unit calendar pl Jednostka wyjściowa
|
|
overlap holiday calendar pl nakładające się święto
|
|
owner too calendar pl Także właściciel
|
|
participants calendar pl Uczestnicy
|
|
participants uninvited from an event calendar pl Uczestnicy wyproszeni z terminu
|
|
participants, resources, ... calendar pl Uczestnicy, Zasoby, ...
|
|
password for not loged in users to your freebusy information? calendar pl Hasło dla gości (użytkowników nie zalogowanych) dla Twoich informacji wolny-zajęty?
|
|
people holiday calendar pl ludowe święta
|
|
permission denied calendar pl Dostęp zabroniony
|
|
planner by category calendar pl Planner według kategorii
|
|
planner by user calendar pl Planner według użytkowników
|
|
please note: you can configure the field assignments after you uploaded the file. calendar pl Zwróć uwagę: możesz skonfigurować przypisania pól PO TYM jak wgrasz plik.
|
|
preselected group for entering the planner calendar pl Grupa domyślna przy uruchamianiu plannera
|
|
previous calendar pl poprzedni
|
|
private and global public calendar pl Prywatne i Globalne Publiczne
|
|
private and group public calendar pl Prywatne i grupowo publiczne
|
|
private event calendar pl Wydarzenie prywatne
|
|
private only calendar pl Tylko prywatne
|
|
quantity calendar pl Liczba (sztuk)
|
|
re-edit event calendar pl Edytuj zdarzenie
|
|
receive email updates calendar pl Otrzymuj powiadomienia pocztowe przy aktualizacjach
|
|
receive notifications about events you created/modified/deleted calendar pl Otrzymuj powiadomienia o zdarzeniach które stworzyłeś/zmodyfikowałeś/usunąłeś
|
|
receive summary of appointments calendar pl Otrzymuj podsumowania spotkań
|
|
recordings calendar pl Nagrania
|
|
recovered calendar pl odzyskany
|
|
recurrence calendar pl Powtarzanie
|
|
recurring event calendar pl Termin powtarzany
|
|
rejected calendar pl Odrzucone
|
|
removes the event from my calendar calendar pl Usuwa wydarzenie z mojego kalendarza
|
|
repeat days calendar pl Dni powtórzenia
|
|
repeat the event until which date (empty means unlimited) calendar pl powtarzaj termin aż do wskazanej daty (pusta oznacza nieskończoność)
|
|
repeat type calendar pl Typ powtórek
|
|
repeating event information calendar pl Informacja o powtórkach
|
|
repeating interval, eg. 2 to repeat every second week calendar pl okres powtarzania, np. 2 oznacza co drugi tydzień
|
|
repetition calendar pl Powtarzanie
|
|
repetitiondetails (or empty) calendar pl Szczegóły powtórzenia (lub puste)
|
|
replying "%1" is not a participant of the event! only continue if you want to add as new participant. calendar pl Odpowiadający "%1" NIE jest uczestnikiem wydarzenia! Kontynuuj tylko, jeśli chcesz dodać nowego uczestnika.
|
|
report calendar pl Raport
|
|
requested calendar pl Żądany
|
|
require an acl grant to invite other users and groups admin pl Wymagaj zezwolenia ACL aby zaprosić innych użytkowników i grupy
|
|
reset calendar pl Skasuj
|
|
resources calendar pl Zasoby
|
|
resources except conflicting ones calendar pl Zasoby z pominięciem konfliktów
|
|
resources with conflict detection calendar pl Zasoby z wykrywaniem konfliktów
|
|
restrict add category to calendar pl Ogranicz kategorię do
|
|
restrict set status to calendar pl Ogranicz status do
|
|
role calendar pl Rola
|
|
rule calendar pl Reguła
|
|
sat calendar pl So
|
|
save event as exception - delete single occurrence - edit status or alarms for this particular day calendar pl Zapisz zdarzenie jako wyjątek - usuń pojedyncze występowanie - Edytuj status lub alarmy dla danego dnia
|
|
saves the changes made calendar pl zachowuje wykonane zmiany
|
|
saves the event ignoring the conflict calendar pl Zachowuje termin ignorując konflikt
|
|
scheduling conflict calendar pl Konflikt w terminarzu
|
|
search string for the events calendar pl Wyszukiwany ciąg dla zdarzeń
|
|
select a %1 calendar pl wybierz %1
|
|
select a time calendar pl wybierz czas
|
|
select an action calendar pl Wybierz akcję
|
|
select multiple contacts for a further action calendar pl Wybierz wiele kontaktów dla dalszego przetwarzania
|
|
select resources calendar pl Wybierz zasoby
|
|
select who should get the alarm calendar pl Wybierz odbiorców alarmu
|
|
selected range calendar pl Wybrany zakres
|
|
send notifications calendar pl Wyślij powiadomienia
|
|
send notifications to users right now calendar pl Wyślij powiadomienia do uczestników w tej chwili
|
|
series deleted calendar pl Seria usunięta
|
|
set new events to private calendar pl Oznaczaj nowe terminy jako prywatne
|
|
setting lock time calender admin pl Ustawienie blokady czasu dla kalendarza (domyslnie 1 sekunda)
|
|
shall the date parameter be accepted (e.g. from calendar module)? calendar pl Czy parametr dany ma zostać zaakceptowany (np. z modułu kalendarza)?
|
|
should new events created as private by default ? calendar pl Czy nowe zdarzenia maja być oznaczane domyślnie jako prywatne?
|
|
should the grid be shown in the calendar calendar pl Czy pokazywać siatkę w kalendarzu
|
|
should the number of weeks be shown on top of the calendar calendar pl Czy wyświetlać liczbę tygodni na górze kalendarza
|
|
should the number of weeks be shown on top of the calendar (only if offset = 0) calendar pl Czy wyświetlać liczbę tygodni na górze kalendarza (tylko jeśli offset = 0)
|
|
should the planner display an empty row for users or categories without any appointment. calendar pl Czy widok planowania grupowego powinien zawierać puste wiersze dla użytkowników lub kategorii bez jakichkolwiek terminów?
|
|
should the status of the event-participants (accept, reject, ...) be shown in brackets after each participants name ? calendar pl Czy pokazywać w nawiasach status (zaakceptowane, odrzucone...) uczestników zdarzenia obok ich nazwiska?
|
|
show %1 from %2 calendar pl Pokaż %1 od %2
|
|
show a calendar title calendar pl Pokaż tytuł kalendarza
|
|
show all events, as if they were private calendar pl Pokaż wszystkie zdarzenia tak jakby były pyrwatne
|
|
show all status incl. rejected events calendar pl Pokaż wszystkie statusy, łącznie z odrzuconymi
|
|
show all status, but rejected calendar pl Pokaż wszystkie statusy oprócz odrzuconych
|
|
show also events just owned by selected user calendar pl Pokaż też zdarzenia będące własnością wybranego użytkownika
|
|
show birthdays as all day non-blocking events as well as via mouseover of the date. calendar pl Pokazuj jako całodniowe wydarzenia bez blokowania, a także poprzez najechanie myszą na datę.
|
|
show birthdays from addressbook admin pl Pokazuj urodziny z książki adresowej
|
|
show empty rows in planner calendar pl Pokazuj puste wiersze w widoku planowania grupowego
|
|
show list of upcoming events calendar pl Pokaż listę nadchodzących zdarzeń
|
|
show only accepted events calendar pl Pokaż tylko zaakceptowane zdarzenia
|
|
show only delegated events calendar pl Pokaż tylko oddelegowane zdarzenia
|
|
show only events flagged as public, (not checked as private) calendar pl Pokaż tylko zdarzenia oznaczone jako publiczne (nie oznaczone jako prywatne)
|
|
show only invitations, not yet accepted or rejected calendar pl Pokaż tylko zaproszenia, jeszcze nie akceptowane lub odrzucone
|
|
show only rejected events calendar pl Pokaż tylko odrzucone zdarzenia
|
|
show only tentative accepted events calendar pl Pokaż tylko wstępnie zaakceptowane zdarzenia
|
|
show only the date, not the year admin pl Pokaż tylko datę, bez roku
|
|
show this month calendar pl Pokaż ten miesiąc
|
|
show this week calendar pl Pokaż ten tydzień
|
|
single event calendar pl pojedyncze zdarzenie
|
|
single participant calendar pl Pojedynczy uczestnik
|
|
sort by calendar pl Sortuj według
|
|
specify where url of the day links to calendar pl Gdzie ma prowadzić URL dnia
|
|
start calendar pl Rozpoczęcie
|
|
start date/time calendar pl Data/godzina rozpoczęcia
|
|
startdate calendar pl Data rozpoczęcia
|
|
startdate / -time calendar pl Data/czas rozpoczęcia
|
|
startdate and -time of the search calendar pl Data/czas rozpoczęcia przy wyszukwaniu
|
|
startdate of the export calendar pl Data początkowa dla eksportu
|
|
startrecord calendar pl Pierwszy wpis
|
|
status calendar pl Status
|
|
status changed calendar pl Status został zmieniony
|
|
status for all future scheduled days changed calendar pl Status zaplanowanych dni się zmienił
|
|
status for this particular day changed calendar pl Status tego dnia zmienił się
|
|
status of participants set to unknown because of missing category rights calendar pl Status uczestników ustawiony jako nieznany z powodu brakujących praw kategorii
|
|
submit to repository calendar pl Wyślij do repozytorium
|
|
sun calendar pl Nie
|
|
tag to mark positions for address labels calendar pl Zaznacz, aby oznaczyć pozycję dla etykiet adresu
|
|
tentative calendar pl Niezobowiązujący
|
|
test import (show importable records <u>only</u> in browser) calendar pl Import testowy (tylko pokazuje importowane rekordy, nie importuje ich)
|
|
the apple ical apps use this color to display events from this calendar. calendar pl Aplikacje Apple iCal używają tego koloru do wyświetlania wydarzeń z tego kalendarza.
|
|
the document can contain placeholder like {{%1}}, to be replaced with the data. calendar pl Dokument może zawierać symbol zastępczy, taki jak {{%1}}, który zostanie zastąpiony danymi.
|
|
the extern organizer changed the event! calendar pl Zewnętrzny organizator zmienił wydarzenie!
|
|
the resource you selected is already overbooked: calendar pl Zasób który wybrałeś jest już zarezerwowany:
|
|
the sender "%1" is not the extern organizer "%2", proceed with caution! calendar pl Nadawca "%1" NIE jest zewnętrznym organizatorem "%2", zachowaj ostrożność!
|
|
the sender "%1" is not the participant replying "%2", proceed with caution! calendar pl Nadawca "%1" NIE jest uczestnikiem odpowiadającym "%2", zachowaj ostrożność!
|
|
this day is shown as first day in the week or month view. calendar pl Ten dzień jest wyświetlany jako pierwszy w widoku dziennym lub tygodniowym.
|
|
this defines the end of your dayview. events after this time, are shown below the dayview. calendar pl Wartość wskazuje końcową godzinę widoku dziennego. Terminy zdefiniowane po tej godzinie są pokazywane poniżej widoku dziennego.
|
|
this defines the start of your dayview. events before this time, are shown above the dayview.<br>this time is also used as a default starttime for new events. calendar pl Wartość wskazuje początkową godzinę widoku dziennego. Terminy zdefiniowane przed tą godziną są pokazywane powyżej widoku dziennego.<br /> Jest to również godzina używana jako domyślny czas rozpoczęcia nowego terminu.
|
|
this entry is currently opened by %1! calendar pl Ten wpis jest aktualnie otwarty przez %1
|
|
this entry is opened by user: calendar pl Ten wpis był otwarty w ciągu skonfigurowanego przedziału czasowego przez użytkownika:
|
|
this event is part of a series calendar pl To zdarzenie jest częścią serii
|
|
this group that is preselected when you enter the planner. you can change it in the planner anytime you want. calendar pl Ta grupa jest automatycznie wybierana gdy uruchamiasz widoki planowania grupowego. Możesz ją zmienić w plannerze, kiedy tylko chcesz.
|
|
this message is sent for canceled or deleted events. calendar pl Ta wiadomość jest wysyłana dla anulowanych lub skasowanych zdarzeń.
|
|
this message is sent for modified or moved events. calendar pl Ta wiadomość jest wysyłana dla zmodyfikowanych lub przeniesionych zdarzeń.
|
|
this message is sent to every participant of events you own, who has requested notifcations about new events.<br>you can use certain variables which get substituted with the data of the event. the first line is the subject of the email. calendar pl Ta wiadomość jest wysyłana do wszystkich uczestników spotkania, którego jesteś właścicielem, którzy zażyczyli sobie otrzymywania powiadomień o nowych terminach.<br />Możesz użyć pewnych zmiennych, które ulegną podstawieniu danymi konkretnego terminu. Pierwsza linia jest tematem wiadomości e-mail.
|
|
this message is sent to uninvited participants. calendar pl Ta wiadomość jest wysyłana do uczestników, którym cofnięto zaproszenie
|
|
this message is sent when you accept, tentative accept or reject an event. calendar pl Ta wiadomość jest wysyłana kiedy akceptujesz, akceptujesz próbnie lub odrzucasz zdarzenie.
|
|
this message is sent when you set an alarm for a certain event. include all information you might need. calendar pl Ta wiadomość jest wysyłana, kiedy ustawiasz Alarm dla jakiegoś zdarzenia. Dołącz wszystkie informacje, których możesz potrzebować.
|
|
this module displays a user's calendar as multiple weeks. don't give calendar application access to the anon user! calendar pl Ten moduł wyświetla kalendarz użytkownika jako wiele tygodni. Nie dawaj dostępu do kalendarza użytkownikom anonimowym!
|
|
this module displays calendar events as a list. calendar pl Ten moduł wyświetla zdarzenia kalendarza jako listę.
|
|
this module displays the current month calendar pl Ten moduł wyświetla aktualny miesiąc
|
|
three month calendar pl trzy miesiące
|
|
thu calendar pl Czw
|
|
til calendar pl aż do
|
|
timeframe calendar pl Rama czasowa
|
|
timeframe to search calendar pl Rama czasowa do wyszukiwania
|
|
timezone calendar pl Strefa czasowa
|
|
timezone in which recurrences have identical time calendar pl Strefa czasowa w której rekurencje zdarzeń maja identyczny czas
|
|
timezone of event exports calendar pl Strefa czasowa eksportu zdarzeń
|
|
timezone of event ical file import/export calendar pl Strefa czasowa zdarzeń importowanych przez plik iCal
|
|
timezones updated to version %1 (%2 records updated). calendar pl Strefy czasowe zaktualizowane do wersji %1 (%2 zaktualizowanych rekordów).
|
|
title of the event calendar pl Nazwa zdarzenia
|
|
to many might exceed your execution-time-limit calendar pl zbyt wiele może spowodować przekroczenie czasu wykonywania
|
|
to-firstname calendar pl Do imienia
|
|
to-fullname calendar pl Do pełnej nazwy
|
|
to-lastname calendar pl Do nazwiska
|
|
toggle weekend calendar pl Przełącz tydzień
|
|
tomorrow calendar pl Jutro
|
|
translation calendar pl Tłumaczenie
|
|
tue calendar pl Wto
|
|
two weeks calendar pl dwa tygodnie
|
|
uninvited calendar pl Zaproszenie cofnięto
|
|
update timezones common pl Aktualizuj strefy czasowe
|
|
updated calendar pl Uaktualniony
|
|
use end date calendar pl Użyj daty zakończenia
|
|
use the selected time and close the popup calendar pl wybierz zaznaczony czas i zamknij okno
|
|
use this tag for addresslabels. put the content, you want to repeat, between two tags. calendar pl Użyj tego znacznika dla etykiet adresu. Wstaw zawartość którą chcesz powtórzyć pomiędzy dwa znaczniki.
|
|
use this timezone to export calendar data. calendar pl Użyj tej strefy czasowej do eksportu danych kalendarza.
|
|
use this timezone to import/export calendar data. calendar pl Użyj tej strefy czasowej do importu/eksportu danych kalendarza.
|
|
use weekday start calendar pl Użyj początku dnia tygodnia
|
|
user or group calendar pl Użytkownik lub grupa
|
|
user selectable css file for the calendar setup calendar pl Plik CSS użytkownika dla kalendarza
|
|
users + groups: inviting both always requires an invite grant admin pl Użytkownicy + grupy: zaproszenie obydwu zawsze wymaga zezwolenia
|
|
utilities calendar pl Narzędzia
|
|
view exception calendar pl Wyświetl wyjątek
|
|
view series calendar pl Wyświetl serię
|
|
view this event calendar pl Pokaż ten termin
|
|
views with fixed time intervals calendar pl Widoki ze stałymi przedziałami czasu
|
|
wed calendar pl Śro
|
|
week calendar pl Tydzień
|
|
weekday calendar pl dzień tygodnia
|
|
weekday starts on calendar pl Pierwszy dzień tygodnia
|
|
weekdays calendar pl Dni tygodnia
|
|
weekdays to use in search calendar pl Dni tygodnia do wyszukiwania
|
|
weekly calendar pl Tygodniowy
|
|
weeks in multiple week view calendar pl Tygodni w widoku wielu tygodni
|
|
weeks offset (for multi-column display) calendar pl Offset tygodni (dla widoku wielo-kolumnowego)
|
|
weekview calendar pl Widok tygodniowy
|
|
weekview with weekend calendar pl Widok tygodniowy z weekendem
|
|
weekview without weekend calendar pl Widok tygodniowy bez weekendu
|
|
whole day calendar pl cały dzień
|
|
wk calendar pl Tdź
|
|
work day ends on calendar pl Koniec dnia o
|
|
work day starts on calendar pl Początek dnia o
|
|
workday calendar pl Dzień roboczy
|
|
workdays calendar pl Dni robocze
|
|
yearly calendar pl Roczny
|
|
yearly planner calendar pl Planner roczny
|
|
yearview calendar pl Widok roczny
|
|
you are not allowed to book the resource selected: calendar pl Nie masz uprawnień do rezerwacji zasobu:
|
|
you can either set a year or a occurrence, not both !!! calendar pl Możesz ustawić albo rok albo pojedyncze wystąpienie, ale nie oba jednocześnie!
|
|
you can only set a year or a occurrence !!! calendar pl Możesz ustawić tylko rok lub pojedyncze wystąpienie!
|
|
you do not have permission to read this record! calendar pl Nie masz uprawnień do tego rekordu!!!
|
|
you have a meeting scheduled for %1 calendar pl Masz spotkanie zaplanowane na %1
|
|
you have been uninvited from the meeting at %1 calendar pl Twoje zaproszenie na spotkanie %1 zostało wycofane
|
|
you need to select an account, contact or resource first! calendar pl Musisz najpierw wybrać konto, kontakt lub zasób!
|
|
you need to select an ical file first calendar pl Musisz wpierw wybrać iCal
|
|
you need to set either a day or a occurrence !!! calendar pl Musisz ustawić dzień lub pojawienie się!!!
|
|
you requested more than available for the selected resource: calendar pl Wybrałeś większą ilość zasobu niż jest dostępna:
|
|
your meeting scheduled for %1 has been canceled calendar pl Twoje spotkanie zaplanowane na %1 zostało odwołane
|
|
your meeting that had been scheduled for %1 has been rescheduled to %2 calendar pl Twoje spotkanie zaplanowane na %1 zostało przesunięte na %2
|
|
your php extension pdo_sqlite is broken! calendar pl Twoje rozszerzenie pdo_sqlite jest zepsute!
|