egroupware/mail/lang/egw_bg.lang
2024-03-04 09:04:56 +01:00

531 lines
61 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

%1 attachments mail bg %1 прикачени файлове
%1 has been added to blacklisted email addresses mail bg %1 е добавен към имейл адресите в "черения списък"
%1 has been added to whiltelisted email addresses mail bg %1 е добавен към имейл адресите в "белия списък"
%1 has been removed from blacklisted email addresses mail bg %1 е премахнат от имейл адресите в "черения списък"
%1 has been removed from whiltelisted email addresses mail bg %1 е премахнат от имейл адресите в "белия списък"
%1 is not writable by you! mail bg % 1 НЕ е писан от вас!
%1 mails selected mail bg % 1 избрани писма
(*) please consider, forward to multiple addresses will not work if number of addresses exceeds the limit. for most mail servers the limit is 4 by default, please contact your mail server administrator for further info. mail bg (*) Моля, да имате в предвид, че пренасочването към няколко адреса няма да работи, ако броят на адресите надвишава зададения лимит. За повечето Пощенски сървъри лимитът е 4 (по подразбиране). Моля, свържете се с Администратора на вашия Пощенски сървър за допълнителна информация.
(leave empty for no quota) mail bg (Ha nincs kvóta, hagyja üresen)
(no subject) mail bg (без тема)
(not connected) mail bg (няма връзка)
(select mails by clicking on the line, like a checkbox) mail bg (изберете имейли, като щракнете върху линията, като например: квадратче за отметка)
(with checkbox enforced) mail bg (изисква да се постави отметка)
account editable by user mail bg акаунт редактируем от потребителя
acl rights retrieve failed, seems there are no rights set! mail bg Извличането на ACL права не бе успешно, изглежда няма зададени права!
acl rights retrieved successfully mail bg ACL правата са изтеглени успешно
action mail bg Действие
activating by date requires a start- and end-date! mail bg Активиране по дата изисква начална И крайна дата!
add "%1" into blacklisted domains mail bg Добавете "%1" в черния списък на домейните
add "%1" into blacklisted emails mail bg Добавете "%1" в черния списък на имейлите
add "%1" into whiltelisted domains mail bg Добавете "%1" в "белия списък" на домейните
add "%1" into whitelisted emails mail bg Добавете "%1" в "белия списък" на имейлите
add a new folder to %1: mail bg Добавете нова папка към %1:
add all my aliases mail bg Добавяне на всички мои псевдоними
add as new mail bg Добавете като нов(а)
add files as %1 mail bg Добавете файлове като %1
add folder mail bg Добавете папка
add raw message, ignore mail attachments mail bg Конвертиране на поща в елемент, добавяне на необработено съобщение (игнориране на прикачени файлове към поща)
add this certificate into contact mail bg Добавете този сертификат в контакта
add to addressbook mail bg Добави към Адресния указател
add your domain as "%1" in options to list of email providers and enable api. mail bg Добавете вашия домейн като "%1" в опции към списъка на имейл доставчици и активирайте API.
adding %1 to blacklisted email addresses failed because of %2 mail bg Добавянето на %1 в черния списък на имейл адресите не бе успешно поради %2
adding %1 to whiltelisted email addresses failed because of %2 mail bg Добавянето на %1 в белия списък на имейл адресите не бе успешно поради %2
after reply, visible during compose mail bg След отговор, видим по време на съставяне
aliases+forwards mail bg Псевдоними+препратки
all mail bg Всичко(и)
all adresses: mail bg Всички адреси:
all available info admin bg цялата налична информация
all filtered mail bg всички филтрирани
all messages in the folder will be lost mail bg Всички съобщения в папката ще бъдат загубени
all my email addresses mail bg Всички мои имейл адреси
all of mail bg всички
all subfolders will be deleted too, and all messages in all affected folders will be lost mail bg Всички под-папки също ще бъдат изтрити и всички съобщения във всички засегнати папки ще бъдат загубени
allow mail bg Покажи
allow external images mail bg Покажи външни изображения
allow external images from listed domains mail bg Показване на външни изображения от изброените домейни
allow images from external sources in html emails mail bg Показване на изображения от външни източници в HTML съобщения?
allow images from listed domains in html emails mail bg Показване на изображения от изброени домейни в HTML съобщения?
allow users to create further identities mail bg позволява на потребителите да създават допълнителни самоличности
allways a new window mail bg винаги в нов прозорец
always mail bg Винаги
always allow external sources from %1 mail bg Винаги позволява външни източници от %1
always respond / auto-responder mail bg Винаги отговаряй / автоматичен отговор
always show html emails mail bg Винаги показва HTML съобщения
always show notifiction mail bg Винаги показвайте известие
an error happend while trying to remove acl rights from the account %1! mail bg Възникна грешка, докато се опитвате да премахнете ACL права от акаунта %1!
and the rule with priority %1, now got the priority %2 mail bg И правилото с приоритет %1, сега получи приоритет %2
answered mail bg отговори
any of mail bg някой от
any status mail bg без значение
append mail bg Добавяне
appended after reply before sending mail bg Добавя се след отговор преди изпращане
application mail expected but got: %1 mail bg Очаква се имейл, но получих: %1
archive folder mail bg Папка за архивиране
are you sure you want to delete all selected folders? mail bg Сигурни ли сте, че искате да изтриете всички селектирани папки?
are you sure you want to move folder %1 to folder %2? mail bg Сигурни ли сте, че искате преместите папка %1 в папка %2?
arrival mail bg Приет(и)
ask for permission mail bg Попитайте за разрешение
attach files mail bg Прикачи файлове
attach users vcard at compose to every new mail mail bg Прикачване на vCard на потребителите при съставяне на всяко ново писмо
attach vcard mail bg Прикачете vCard
attachment mail bg Приложение
attachment has been saved successfully. mail bg Приложението е запазено успешно.
attachments mail bg Приложения
attachments, ... mail bg приложения, ...
authentication mail bg Заверка
available personal email-accounts/profiles mail bg налични лични имейл акаунти / профили
be aware by adding all selected files as %1 mode, it will also change all existing attachments in the list to %2 mode as well. would you like to proceed? mail bg Имайте предвид, че като добавите всички избрани файлове в режим %1, това ще промени и всички съществуващи прикачени файлове в списъка в режим %2. \n \n Искате ли да продължите?
be aware that all attachments will be sent as %1! mail bg Имайте предвид, че всички прикачени файлове ще бъдат изпратени като %1!
before reply, visible during compose mail bg Да бъде видим докато се съставя, преди отговор
blacklisted mails are marked as spam mail bg Имейли от "черния списък" да се маркират като спам
but check shared folders mail bg но проверете споделените папки
by date mail bg по дата
by default 'http://' is just replaced with 'https://'. feel free to configure 'https://proxy.egroupware.org/' to also load images only available via http. mail bg По подразбиране "http://" се заменя само с "https://". Чувствайте се свободни да конфигурирате 'https://proxy.egroupware.org/' да зарежда и изображения, достъпни само чрез http.
caching of flags mail bg Кеширане на флагове
can not open imap connection mail bg Не може да се отвори IMAP връзка
can not resolve the winmail.dat attachment! mail bg Не може да разреши прикачения winmail.dat файл !
canceled deletion due to user interaction mail bg анулирано изтриване поради взаимодействие с потребителя
certificate details mail bg Подробности за сертификата
certificate in text mail bg Сертификат в текст
certificate info for email %1 mail bg Информация за сертификат за имейл %1
certificate issued by mail bg Сертификат, издаден от
change editor type mail bg превключете редактора в режим HTML
changed profile mail bg променен профил
changing subject failed because of %1 mail bg Промяната на субекта не бе успешна поради %1
changing subject failed folder %1 does not exist mail bg Промяната на субекта не бе успешна защото папка %1 не съществува
check message against next rule also mail bg провери съобщението и съгласно следващото правило
check to receive a notification when the message is read (note: not all clients support this and/or the receiver may not authorize the notification) mail bg проверете дали ще получите известие, когато съобщението е прочетено (забележка: не всички клиенти поддържат това и/или получателят може да не разреши уведомлението)
check to save as calendar event on send mail bg поставете отметка, за да запазите като събитие при изпращане
check to save as infolog on send mail bg поставете отметка, за да запазите като infolog при изпращане
check to save as tracker entry on send mail bg поставете отметка, за да запазите като запис за проследяване при изпращане
choose file mail bg Изберете файл
common acl mail bg Общ ACL
compose mail bg Ново съобщение
compose as new mail bg Създай като ново
compress folder mail bg Компресиране на папката
condition mail bg условие
configuration settings mail bg Настройки за конфигурацията
configured values will be set automatically on compose dialog for respected field when composing a new email. mail bg Конфигурираните стойности ще бъдат зададени автоматично в диалоговия прозорец за съставяне за уважаваното поле при съставяне на нов имейл.
confirm mail bg Потвърди
confirm attach message mail bg Потвърди прикаченото съобщение
confirm move to folder mail bg Потвърди преместването в папката
connect to profile %1 mail bg Свържете се с профил %1
connection status mail bg Статус на връзката
contact label mail bg Етикет за контакт
contains mail bg съдържа
contains(*) mail bg Съдържа(*)
convert mail to item and attach its attachments to this item (standard) mail bg конвертирайте Поща/Mail в елемент и прикачете своите прикачени файлове към този елемент (стандартно)
convert mail to item, attach its attachments and add raw message (message/rfc822 (.eml)) as attachment mail bg конвертирайте Поща/Mail в елемент, прикачете неговите прикачени файлове и добавете необработено съобщение (message/rfc822 (.eml)) като прикачен файл
convert only mail to item (ignore possible attachments) mail bg конвертиране само Поща/Mail в елемент (игнорирайте възможни прикачени файлове)
copied %1 message(s) from %2 to %3 mail bg копира %1 съобщение(я) от %2 до %3
copy to mail bg Копиране в
could not append message: mail bg Съобщение не можа да се добави:
could not save the acl because some names are empty mail bg ACL не можа да се запази, защото някои имена са празни
create new account mail bg Създаване на нов акаунт
cross account forward attachment is not allowed! mail bg Не е разрешено прикачването на кръстосана сметка напред!
current folder mail bg текуща папка
current subject mail bg текуща тема
currently: mail bg Понастоящем:
date(newest first) mail bg По дата (първо най-новите)
date(oldest first) mail bg По дата (първо най-старите)
deactive mail bg Деактивиране
default sorting order mail bg Подреждане по подразбиране
default toolbar actions shown in mail's html editor mail bg Функции, активирани в лентата с инструменти на редактора HTML при съставяне на имейл
default value for remembering s/mime passphrase in minutes mail bg Стойност по подразбиране за запомняне на S/MIME паролата в минути
default your name and email common bg Вашето име и имейл, по подразбиране
defines what to show as contact label for added contact into to/cc/bcc when composing an email. default is firstname lastname and empty means include eveything available. mail bg Определя какво да се показва като етикет на контакта за добавен контакт в Към/Копиране/Сляпо копие при съставяне на имейл. По подразбиране е име фамилия име, а празно означава, че включва всичко налично.
defines what to show as identity label on mail folder header common bg Дефинира какво да се показва като етикет за самоличност в header-а на пощенската папка
delete folder mail bg Изтриване на Папка
delete folder %1 ? mail bg ИЗТРИВАНЕ на Папка %1?
delete this acl mail bg Изтриване на този ACL
deleted mail bg изтрит(и)
deleted %1 messages in %2 mail bg изтрити %1 съобщения в %2
deleted! mail bg изтрит(и)!
deleting %1 folders in progress ... mail bg Изтриването на %1 папки в ход ...
deleting folders mail bg Изтриване на папки
deny certain groups access to following features mail bg Забранете на определени групи достъп до следните функции
directories have to be shared. mail bg Директориите трябва да бъдат споделени.
disable mail bg Забранява
disable caching of flags mail bg Деактивиране на кеширането на флагове
disable horizontal rule for separation of mail body from signature mail bg Деактивиране на "хоризонталното правило" за отделяне на основния текст от подписа в съобщението
disable use of flowed lines in plain text mails (rfc3676) mail bg Деактивира използването на поточни линии в обикновени текстови съобщения (RFC3676)
disabled! mail bg Деактивиран!
discard mail bg Изоставяне
discard message mail bg Изоставяне на съобщението
display messages in multiple windows mail bg Показване на съобщенията в отделни прозорци
display of html emails mail bg Показване на HTML съобщения
display of identities admin bg Показване на самоличност
display only when no plain text is available mail bg Показва само, когато няма текст
displaying html messages is disabled mail bg Показването на HTML съобщения е забранено!
displaying plain messages is disabled mail bg Показването на обикновени съобщения е деактивирано
do not auto create folders mail bg Не създавайте автоматично папки
do not forward mail bg Не препращай
do you really want to apply %1 to all messages in the current view? mail bg Наистина ли искате да приложите %1 към ВСИЧКИ съобщения в текущия изглед?
do you really want to delete folder %1 ? mail bg Наистина ли искате да изтриете папка %1?
do you really want to delete this rule mail bg Наистина ли искате да изтриете това правило?
do you really want to mark all messages as read in the current folder? mail bg Наистина ли искате да маркирате ВСИЧКИ съобщения като прочетени в текущата папка?
do you really want to remove all labels from all messages in the current folder? mail bg Наистина ли искате да премахнете ВСИЧКИ етикети от ВСИЧКИ съобщения в текущата папка?
do you really want to remove all rights from this account? mail bg Наистина ли искате да премахнете всички права на този акаунт?
do you really want to toggle flag %1 for all messages in the current view? mail bg Наистина ли искате да включите флаг %1 за ВСИЧКИ съобщения в текущия изглед?
do you really want to toggle label %1 for all messages in the current view? mail bg Наистина ли искате да превключите етикета %1 за ВСИЧКИ съобщения в текущия изглед?
do you want to be asked for confirmation before attaching selected messages to new mail? mail bg Искате ли да ви бъде поискано потвърждение, преди да прикачите избрани съобщения към нов имейл?
do you want to be asked for confirmation before moving selected messages to another folder? mail bg Потвърждение преди преместване на избрани съобщения в друга папка?
do you want to prevent the editing/setup of filter rules (, even if sieve is enabled)? mail bg Искате ли да предотвратите редактирането/настройката на правила за филтриране (, дори и при активиран Sieve)?
do you want to prevent the editing/setup of notification by mail to other emailadresses if emails arrive (, even if sieve is enabled)? mail bg Искате ли да предотвратите редактирането/настройката на известията по пощата на други e-mail адреси, ако пристигнат (, дори и при активиран Sieve)?
do you want to prevent the editing/setup of the absent/vacation notice (, even if sieve is enabled)? mail bg Искате ли да предотвратите редактирането/настройката на известието за отсъствие/почивка (, дори и при активиран Sieve)?
do you want to prevent the managing of folders (creation, accessrights and subscribtion)? mail bg Желаете ли да забраните управлението на папките (създаване, права на достъп И абонамент)?
does not contain mail bg не съдържа
does not exist on imap server. mail bg не съществува на IMAP сървъра.
does not match mail bg не съвпада с
does not match regexp mail bg не съвпада с рег. израз
don't use draft folder mail bg Не използвай "Чернови"
don't use sent mail bg Не използвай "Изпратени"
don't use template folder mail bg Не използвай папка "Шаблони"
don't use trash mail bg Не използвай "Кошче"
download attachments mail bg Изтеглете прикачени файлове
draft mail bg Проект
draft folder mail bg папка "Чернови"
drafts mail bg Чернови
drafts folder mail bg Папка "Чернови"
edit account mail bg Редактиране на акаунта
edit account ... mail bg Редактиране на акаунта...
edit folder acl mail bg Редактиране на ACL папката
edit folder acl ... mail bg Редактиране на ACL папката...
edit vacation settings mail bg редактиране на настройките за "ваканция"
effective only if server supports acl at all admin bg използваем, само ако сървърът изобщо поддържа ACL
email address mail bg e-mail адрес
email notification successfully updated! mail bg Актуализацията на e-mail известието е успешно!
email notification update failed mail bg Актуализацията на e-mail известието беше неуспешна.
email notification update failed! you need to set an email address! mail bg Актуализацията на e-mail известието беше неуспешна. Трябва да зададете e-mail адрес!
emailaddress admin bg e-mail адрес
emailadmin: profilemanagement mail bg eMailAdmin: Управление на профили
emails in blacklisted domains are marked as spam mail bg Имейлите в домейни от "черния списък" се маркират като спам
emails in whitelisted domains are not marked as spam mail bg Имейлите в домейни от "белия списък" не се маркират като спам
empty junk mail bg изпразване на папка с отпадъци / спам
empty trash mail bg изпразване на кошчето
empty trash and junk mail bg Празно кошче и отпадъци
enable mail bg позволява
enabled mail bg Разрешено
enabled! mail bg активиран!
encrypt mail bg Криптиране
encrypt your message with smime certificate mail bg Кодирай съобщението си със S/MIME сертификат
encryption mail bg Кодиране
enter the name for the new folder: mail bg Въведете името на новата папка:
error saving %1! mail bg Грешка при запазването на %1!
error while setting acl for folder %1! mail bg Грешка при настройката на ACL за папка %1!
error while setting folder mail bg Грешка при настройката на папка
error: mail bg Грешка:
error: could not save acl mail bg Грешка: ACL не можа да се запази
error: could not save message as draft mail bg Грешка: неуспешно запазване на съобщнието като Чернова
error: could not save rule mail bg Грешка: Правилото не може да бъде запазено
error: could not send message. mail bg Грешка: Съобщението не можа да се изпрати.
error: message could not be displayed. mail bg ГРЕШКА: Съобщението не може да бъде показано.
esync will fail without a working email configuration! mail bg eSync няма да бъде успешно, без работеща конфигурация на електронната поща!
event details follow mail bg Следват подробности за събитието
every %1. day mail bg Всеки %1. ден
everyone mail bg Всеки
examine namespace to retrieve folders in others and shared mail bg Проучване на пространството от имена за извличане на папки в други и споделени
extended mail bg Разширен
extra sent folders mail bg Допълнително изпратени папки
failed to delete %1 mail bg Изтриването на %1 не бе успешно
failed to delete %1 ! reason: %2 mail bg Изтриването на %1 не бе успешно! Причина: %2
failed to delete %1. server responded: mail bg Изтриването% 1 не бе успешно. Сървърът отговори:
failed to move %1 ! reason: %2 mail bg Преместването на %1 не бе успешно! Причина: %2
failed to rename %1 ! reason: %2 mail bg Преименуването на %1 не бе успешно! Причина: %2
failed to subscribe folder %1! mail bg Не успя да се абонира за папка %1!
failed to unsubscribe folder %1! mail bg Неуспешен опит за отписване на папка %1!
file into mail bg Преместване в
file into: mail bg Преместване в:
file rejected, no %2. is:%1 mail bg Файлът е отхвърлен, без %2. На негово място е: 1%
filemanager mail bg Файл мениджър
filemode has been switched to %1 mail bg Файловият режим е променен на: %1
files mail bg Файлове
flag / unflag mail bg Маркирай/ Размаркирай с флагче
flag or unflag a mail mail bg Маркирайте или отмаркирайте имейл с флагче
flagged mail bg с флагче
flagged %1 messages as %2 in %3 mail bg маркирани %1 съобщение(я) с флагче като %2 в %3
flagged %1 messages as flagged in %2 mail bg маркирани %1 съобщение(я), като "маркирани с флаг" в %2
flagged %1 messages as unflagged in %2 mail bg маркирани %1 съобщение(я), като "размаркирани с флаг" в %2
flagged / unflagged mail bg Маркирани/ Размаркирани
folder mail bg Папка
folder %1 %2 failed because of %3! mail bg Папка %1 %2 не бе успешна поради %3!
folder %1 %2 failed! mail bg Папка %1 %2 не бе успешна!
folder %1 has been created successfully, although the subscription failed because of %2 mail bg Папка %1 е създадена успешно, въпреки че абонаментът не бе успешен поради %2
folder %1 is moving to folder %2 mail bg Папка %1 се премества в папка %2
folder management mail bg Управление на папката
folder management ... mail bg Управление на папката...
folder settings mail bg Настройки на папката
for e.g.: mpeg mail bg за напр.: mpeg
for eg.: mpeg mail bg за напр.: mpeg
force html mail bg форсиране на HTML
force plain text mail bg форсиране на обикновен текст
forward mail bg Препращане
forward as attachment mail bg препращане като приложение
forward inline mail bg препращане в съобщението
forward messages to: mail bg Препращане на съобщения към:
forward messages: mail bg Препращащи съобщения:
forward to mail bg препрати до
forward to address (*): mail bg Препрати до адрес (*):
forwarding of this message failed because the content of this message seems to be encrypted and can not be decrypted properly. if you still wish to forward content of this encrypted message, you may try to use forward as attachment instead. mail bg Предаването на това съобщение не бе успешно, изглежда че съдържанието на това съобщение е криптирано и не може да бъде дешифрирано правилно.
forwards mail bg Препраща
from mail bg От
from(a->z) mail bg Подател (A->Z)
from(z->a) mail bg Подател (Z->A)
general admin bg Общи
general settings mail bg Основни настройки
get acl rights failed from imap server! mail bg Получете ACL права от сървъра за IMAP!
greater than mail bg по-голямо от
ham folder mail bg Папка "Ham"
handling of external http images / mixed content in mails mail bg Обработка на външни http изображения / смесено съдържание в имейли
header mail bg Заглавка (Header)
header lines mail bg Заглавна част
high mail bg високо
hold %1 to drag files to your computer mail bg Натиснете и задръжте %1, за да плъзнете файлове към вашия компютър
home page folders mail bg Папки за начална страница
hostname or ip mail bg Име на хост или IP
how often to check with the server for new mail mail bg Колко често да бъде проверявано за нова поща със сървъра?
how should the available information on identities be displayed admin bg Как да се показва наличната информация за самоличността
how to forward messages mail bg Как да се препращат съобщенията
html mail bg HTML
html mode mail bg HTML режим
ident name mail bg Идентично име
ident name email mail bg Идентично име [имейл]
ident name organization email mail bg Идентично име на организацията [имейл]
identity mail bg Самоличност
identity label mail bg Етикет за самоличност
identity+signature mail bg Самоличност + подпис
if mail bg АКО
if authentication required mail bg ако се изисква удостоверяване
if different from email address mail bg ако е различен от е-mail адреса
if from contains:(*) mail bg Ако от съдържа: (*)
if mail body content / attachment type mail bg Ако е от вида на основното съдържание на съобщението или прикачения файл
if mail body message type mail bg Ако е от вида "основен текст" на съобщението (body message)
if mail header mail bg ако заглавната част
if message size mail bg ако размерът на съобщението
if shown, which folders should appear on the home page mail bg ако е показано, кои папки да се показват на Началната страница
if subject contains:(*) mail bg Ако темата съдържа: (*)
if to contains:(*) mail bg Ако съдържа: (*)
if you want to see a preview of a mail by single clicking onto the subject, enable this. mail bg Активирайте това, ако желаете да видите предварителен преглед на имейл, при кликване върху темата с едно щракване.
if you would like to select multiple folders in one action, you can hold ctrl key then select a folder as start range and another folder within a same level as end range, all folders in between will be selected or unselected based on their current status. mail bg Ако искате да изберете няколко папки с едно действие, можете да задържите клавиша "ctrl", като маркирате първата и крайната папка в същото ниво, така всички папки между тях ще бъдат селектирани, въз основа на текущото им състояние.
imap mail bg IMAP
imap - incoming mail mail bg IMAP - входяща поща
imap administration mail bg IMAP администрация
imap server mail bg IMAP сървър
imap timeout mail bg Време за изчакване на IMAP
import message mail bg съобщение за импортиране
import of message %1 failed. could not save message to folder %2 due to: %3 mail bg Импортирането на съобщение %1 не бе успешно. Не можа да се запише съобщение в папка %2 поради: %3
import of message %1 failed. destination folder %2 does not exist. mail bg Импортирането на съобщение% 1 не бе успешно. Дестинация папка% 2 не съществува.
import of message %1 failed. destination folder not set. mail bg Импортирането на съобщение %1 не е успешно. Не е зададена папка на местоназначението.
import of message %1 failed. no contacts to merge and send to specified. mail bg Импортирането на съобщението %1 е неуспешно. Не са зададени контакти, които да се обединят и изпратят.
importance mail bg значение
important mail bg Важно
in mailbox: %1, with id: %2, and partid: %3 mail bg В пощенска кутия: %1, с ID: %2 и PartID: %3
in order to protect your privacy all external sources within this email are blocked. mail bg С цел защита на личните ви данни всички външни източници в рамките на този имейл са блокирани.
inbox mail bg Входящи
information to show on email tag mail bg Информация, която да се показва в етикета на имейла
initialization of mail failed. please use the wizard to cope with the problem. mail bg Инициализацията на пощенския модул е неуспешна. Моля, използвайте съветника за конфигуриране, за да коригирате конфигурацията.
inline mail bg Препращане
insert the signature at top of the new (or reply) message when opening compose dialog (you may not be able to switch signatures) mail bg вмъкнете подписа в горната част на новото съобщение (или отговора), когато отваряте диалоговия прозорец за съставяне (може да не можете да превключвате подписите)
job mail bg Работа
junk mail bg Нежелани
junk folder mail bg Папка с нежелани файлове
keep a copy of the message in your inbox mail bg запазване на копие от съобщението във Входящи
kilobytes mail bg килобайта
later mail bg По-късно
learning as ham (not spam) failed because of %1 mail bg Ученето като хам (не спам) се провали заради %1
learning as spam failed because of %1 mail bg Ученето като спам се е провалило поради %1
less than mail bg по-малко от
limit mailing list results when searching for addresses mail bg Ограничаване на резултатите от пощенски списъци при търсене на адреси
list of actions to be switched/activated on by default (eg. mail compose save as infolog action) mail bg Списък на действията, които трябва да се включат/активират по подразбиране (напр. действие Mail compose save as InfoLog)
mail common bg Поща
mail acl mail bg Права за достъп
mail filter mail bg Пощенски филтър
mail filter rule mail bg Правило за филтриране на пощата
mail settings mail bg Настройки на пощата
mail source mail bg Източник на поща
mail-address mail bg Mail-Address
mailaccount mail bg Пощенски акаунт
mailinglist mail bg Пощенски списък
mails common bg Поща
mails can be copied to that folder via context menu, if folder is configured. mail bg Писмата могат да бъдат копирани в тази папка чрез контекстното меню, ако папката е конфигурирана.
mailserver reported:\n%1 \ndo you want to proceed by deleting the selected messages immediately (click ok)?\nif not, please try to empty your trashfolder before continuing. (click cancel) mail bg Пощенският сървър съобщи:\n%1 \nИскате ли да продължите с изтриване на избраните съобщения незабавно (щракнете върху ОК)?\nАко не, моля, опитайте се да изпразните папката за боклук, преди да продължите. (щракнете върху отмени)
mark all as read mail bg Маркирайте всички като прочетени
mark all messages in folder as read mail bg Маркиране на всички съобщения в папката като прочетени
mark as deleted mail bg Маркирай като изтрито
matches mail bg съвпада с
matches regexp mail bg съвпада с рег. израз
message learned as spam and moved to spam folder mail bg Съобщението е разпознато като спам и е преместено в папката за спам
modify subject mail bg Tárgy módosítása
modify subject of this message mail bg Az üzenet tárgyának módosítása
move selected to mail bg премести избраните в
move to mail bg премести избраните в
move to trash mail bg Премести в Кошчето
name and domain mail bg Име и домейн
name and email mail bg Име и имейл
name of account mail bg Име на акаунта
name of imap servers (space separated host or host:port) mail bg Име на IMAP сървърите (хост или хост:порт, разделени с интервал)
never display html emails mail bg Не показва HTML съобщения
never show mail bg Никога не показвайте
never show notification mail bg Никога не показвайте известие
new mail from %1 mail bg Нов имейл от %1
new mail notification mail bg Уведомление за нов имейл
new message type mail bg Нов тип съобщение
new subject mail bg Új tárgy
no access mail bg Няма достъп
no address to/cc/bcc supplied, and no folder to save message to provided. mail bg Не е посочен адрес ДО/Копие/Скрито копие и не е зададена папка за запазване на съобщението.
no folder destination supplied, and no folder to save message or other measure to store the mail (save to infolog/tracker) provided, but required. mail bg Не е предоставена дестинация на папката и не е предоставена папка за записване на съобщението или друга мярка за съхраняване на пощата (записване в InfoLog/Ticketsystem), но се изисква.
no plain text part found mail bg липсва текстова част
no recipient address given! mail bg Не е посочен адрес на получател!
no signature mail bg няма подпис
no sneak preview in list mail bg Няма предварителен преглед на съобщението
no subject given! mail bg Не е посочена Тема!
non mail bg Не
on mail bg на
once per day mail bg Веднъж на ден
only email mail bg Само имейл
only makes sense, if you transport password through a different channel / outside of this mail to recipients! mail bg Има смисъл, само ако пренасяте паролата по друг канал / извън тази поща до получателите!
only name mail bg Само име
only needed for some servers, that do not return all folders on root level queries to retrieve all folders for that level mail bg Необходим само за някои сървъри, които не връщат всички папки при заявки на коренно ниво за извличане на всички папки за това ниво
only one window mail bg само в един прозорец
open in html mode mail bg Отваряне в режим HTML
open in text mode mail bg Отваряне в текстов режим
open with collabora office mail bg Отваряне с Collabora Online
organisation admin bg Организация
organization mail bg организация
organization | real name email mail bg Организация | Истинско име [Email]
original message mail bg Оригинално съобщение
outbox mail bg Изходяща поща
permission denied mail bg Не е позволено
please configure your s/mime certificate in encryption tab located at edit account dialog. mail bg Моля, конфигурирайте сертификата си S/MIME в раздела Encryption (Шифроване), намиращ се в диалоговия прозорец за редактиране на акаунта.
please contact your administrator to validate if your server supports serverside filterrules, and how to enable them in egroupware for your active account (%1) with id:%2. mail bg Моля, свържете се с вашия администратор, за да потвърдите дали сървърът ви поддържа филтърни правила на сървъра и как да ги активирате в EGroupware за вашия активен акаунт (%1) с ID:%2.
please contact your administrator to validate if your server supports serverside vacationmessages, and how to enable them in egroupware for your active account (%1) with id:%2. mail bg Моля, свържете се с Вашия администратор, за да потвърдите дали Вашият сървър поддържа съобщения за ваканция от страна на сървъра и как да ги активирате в EGroupware за Вашия активен акаунт (%1) с ID:%2.
please enter password mail bg Моля, въведете парола
please select a address mail bg Моля, изберете адрес
please select the number of days to wait between responses mail bg Моля, изберете брой дни за изчакване между отговорите
please supply the message to send with auto-responses mail bg Моля, въведете съобщение за изпращане като Автоматичен отговор
post mail bg изпратете
predefined addresses for compose mail bg Предварително зададени адреси за compose
preview pane mail bg Оформление на прозореца
printing mail bg Отпечатване
printview mail bg изглед за печат
processing of file %1 failed. failed to meet basic restrictions. mail bg Обработката на файл %1 не е успешна. Не успя да отговори на основните ограничения.
provide a default vacation text, (used on new vacation messages when there was no message set up previously) admin bg Предоставете текст по подразбиране за ваканция (използва се при нови съобщения за ваканция, когато преди това не е имало създадено съобщение)
push notifications mail bg Известия Push
quicksearch mail bg Бързо търсене
quicksearch (with cc) mail bg Бързо търсене (+Копиране)
real name mail bg Истинско име
real name email mail bg Истинско име [Имейл]
real name organization email mail bg Истинско име Организация [Имейл]
refresh time in minutes mail bg Време на опресняване в минути
reject with mail bg откажи с
remember the password for mail bg Запомнете паролата за
remove all mail bg Премахване на всички
remove immediately mail bg Премахни незабавно
removing %1 from blacklisted email addresses failed because of %2 mail bg Премахването на %1 от имейл адресите в черния списък не е успяло поради %2
removing %1 from whiltelisted email addresses failed because of %2 mail bg Премахването на %1 от имейл адреси, които са включени в списъка, не е успяло поради %2
rename folder mail bg Преименуване на папка
replace 'http://' in image urls with (trailing / required!) mail bg Заместете "http://" в урните на изображенията с (изисква се крайно /!)
replied mail bg изпратен отговор
reply mail bg Отговор
reply all mail bg Отговор до всички
reply to mail bg Отговор До
replying to this message failed because the content of this message seems to be encrypted and can not be decrypted properly. if you still wish to include content of this encrypted message, you may try to use forward as attachment instead. mail bg Отговорът на това съобщение не е успешен, тъй като съдържанието на това съобщение изглежда е криптирано и не може да бъде декриптирано правилно. Ако все пак желаете да включите съдържанието на това криптирано съобщение, можете да опитате да използвате препращане като прикачен файл вместо това.
replyto mail bg Отговор До
report as ham mail bg Докладвайте като Ham
report as spam mail bg Докладвайте като спам
report this email content as ham (not spam) - spam solutions like spamtitan will learn mail bg Докладвайте това съдържание на имейла като Ham (не спам) - решенията за спам като spamTitan ще се научат
report this email content as spam - spam solutions like spamtitan will learn mail bg Докладвайте това имейл съдържание като спам - спам решения като spamTitan ще се научат
required pear class mail/mimedecode.php not found. mail bg Не е намерен необходимият PEAR клас Mail/mimeDecode.php.
required to disable if you use dovecot with private seen flags on shared or user folder! mail bg Задължително се деактивира, ако използвате Dovecot с флагове за частно виждане на споделена или потребителска папка!
row order style mail bg Стил на изгледа
s/mime encryption failed because no certificate has been found for sender address: %1 mail bg S/MIME Криптирането е неуспешно, тъй като не е намерен сертификат за адреса на подателя: %1
save all attachments to filemanager mail bg Minden melléklet mentése a fájlkezelőbe
save as draft mail bg запис като чернова
save as infolog mail bg запис в Дневника
save as infolog on send mail bg Запазване като InfoLog при изпращане
save message to disk mail bg запис на съобщението на диска
save the drafted message as eml file into vfs mail bg Запазване на изготвеното съобщение като eml файл във файловия мениджър
saving of message %1 failed. destination folder %2 does not exist. mail bg Запазването на съобщението %1 не е успешно. Папката на местоназначението %2 не съществува.
saving of message %1 succeeded. check folder %2. mail bg Записването на съобщение %1 е успешно. Проверете папка %2.
saving the rule failed: mail bg Запазването на правилото не е успешно:
security mail bg Сигурност
see attachments for content of the orignial mail mail bg Вижте прикачените файлове за съдържанието на оригиналната поща
select all mail bg Избиране на всичко
select an existing entry in order to append mail content to it mail bg Изберете съществуващ запис, за да добавите към него съдържанието на пощата
select an item to read mail bg Изберете елемент, който да прочетете
select or insert email address mail bg Válassza ki vagy illessze be az e-mail címet
selected date range (with quicksearch) mail bg Избран диапазон от дати (с бързо търсене)
send message and move to send folder (if configured) mail bg Изпращане на съобщение и преместване в папката за изпращане (ако е конфигурирано)
send message pgp encrypted: requires keys from all recipients! mail bg Изпращане на съобщение, криптирано с PGP: изисква ключове от всички получатели!
sent mail bg Изпратени
sent folder mail bg Папка "Изпратени"
server supports special-use folders mail bg Сървърът поддържа папки за специална употреба
serverside filterrules (sieve) are not activated mail bg Филтърните правила от страна на сървъра (Sieve) не са активирани
serverside vacationnotice (via sieve) are not activated mail bg Съобщенията за отсъствие от страна на сървъра (чрез Sieve) не са активирани
set flags mail bg Маркирайте имейл като
set predefined values for compose... mail bg Задаване на предварително определени стойности за compose ...
should signature be inserted after (standard) or before a reply or inline forward, and should signature be visible and changeable during compose. mail bg Трябва ли подписът да се поставя след (стандартно) или преди отговор или препращане и трябва ли подписът да е видим и да може да се променя по време на съставяне.
show all folders, (subscribed and unsubscribed) in main screen folder pane mail bg Показва всички папки (абонирани и неабонирани) в панела с папки на главния екран
show notification for new arriving mails mail bg Показване на известие за нови пристигащи писма
show test connection section and control the level of info displayed? mail bg Да се показва раздел за тестова връзка и да се контролира нивото на показваната информация?
show test connection section and control the level of info displayed?? mail bg Показване на раздел за тестова връзка и контрол на нивото на показваната информация??
show them this time only mail bg Покажете ги само този път
show vertical mail bg Покажи вертикално
show vertical with all columns mail bg Показвайте вертикално с всички колони
show/hide preview pane in mail list view mail bg Показване/скриване на панела за предварителен преглед в изгледа на списъка с имейли
shows a temporary visible notification including from address, subject and a snippet of the mail mail bg Показва временно видимо известие, включващо от адрес, тема и откъс от имейл
sieve script name mail bg име на sieve скрипт
sieve_edit_instructions mail bg (*) могат да се използват "заместващи символи" (* ,?) Ако се опитвате да съчетаете помежду си * или ?, трябва да ги избегнете с наклонена черта (\). Ако поставите отметка „Използване на регулярни изрази“, трябва да използвате валидни регулярни изрази. За да избегнете удивителен знак (!) в началото, който не се използва като "НЕ", използвайте регекс и обратна черта (\) (например \!)
sign your message with smime certificate mail bg Подпишете съобщението си със сертификат S/MIME
signature mail bg Подпис
signature at top mail bg подпис в горната част
signature position and visibility mail bg Позиция и видимост на подписа
signed by mail bg Подписан от
size(...->0) mail bg Размер (...->0)
size(0->...) mail bg Размер (0->...)
small view mail bg умален изглед
smime encrypted message mail bg S/MIME криптирано съобщение
smime signed message mail bg S/MIME подписано съобщение
smtp mail bg SMTP
sneak preview in list mail bg Предварителен преглед на съобщението
start new messages with mime type plain/text or html? mail bg Започва нови съобщения като чист текст или HTML?
subject(a->z) mail bg Тема (A->Z)
subject(z->a) mail bg Тема (Z->A)
template folder mail bg Папка "Шаблони"
templates mail bg Шаблони
text/plain mail bg текст
the imap server need to meet certain requirements and be configured for it: mail bg Сървърът на IMAP трябва да отговаря на определени изисквания И да бъде конфигуриран за него:
the message sender has requested a response to indicate that you have read this message. would you like to send a receipt? mail bg Подателят на съобщението е заявил обратна разписка. Желаете ли да му я изпратите?
the rule with priority %1 successfully saved! mail bg Правилото с приоритет %1 е записано успешно!
then mail bg ТОГАВА
there is no space left to store sieve script, please check sieve_maxscriptsize option on your mailserver's config. mail bg Не е останало място за съхраняване на скрипта на sieve, моля, проверете опцията sieve_maxscriptsize в конфигурацията на вашия пощенски сървър.
this mail contains external images served via insecure http protocol. be aware showing or allowing them can compromise your security! mail bg Тази поща съдържа външни изображения, обслужвани чрез несигурен протокол HTTP. Имайте предвид, че показването или разрешаването им може да компрометира сигурността ви!
this message is smime encrypted and password protected. mail bg Това съобщение е S/MIME криптирано и защитено с парола.
to do mail bg За да направите
toggle all folders view for %1 mail bg Превключване на изгледа на всички папки за %1
toggled on actions mail bg Превключване на действията
trash mail bg Кошче
trash folder mail bg Папка за отпадъци
unflagged mail bg немаркирано
unread mail bg Непрочетено
vacation notice mail bg ваканционна бележка
vacation notice is active mail bg Активирана е ваканционна бележка
vacation start-date must be before the end-date! mail bg Началото на ваканцията трябва да е ПРЕДИ края!
view header lines mail bg Заглавна част (Header)
when deleting messages mail bg При изтриване на съобщения
which folders - in general - should not be automatically created, if not existing mail bg кои папки НЕ следва са се създават автоматично, ако не съществуват.
wrote mail bg написа
yes, only trigger connection reset mail bg да, само да задействате нулиране на връзката
yes, show all debug information available for the user mail bg да, показва цялата налична за потребителя информация за отстраняване на грешки
you can either choose to save as infolog or tracker, not both. mail bg Можете да изберете да запазите като InfoLog ИЛИ като тракер, но не и двете.
you can select what info to be displayed on email tag mail bg Можете да изберете каква информация да се показва на имейл тага.
you can use $$start$$ for the above start date and $$end$$ for the end date. mail bg Можете да използвате $$start$$ за горната начална дата и $$end$$ за крайната дата.
you may add this certificate into your contact, if you trust this signature. mail bg Можете да добавите този сертификат в контакта си, ако имате доверие на този подпис.
you need to enter your s/mime passphrase to send this message. mail bg За да изпратите това съобщение, трябва да въведете своята S/MIME парола.
you need to install mailvelope plugin available for chrome and firefox from %1. mail bg Трябва да инсталирате приставката Mailvelope, която е налична за Chrome и Firefox от %1.
you need to save the message as draft first before to be able to save it into vfs mail bg Трябва първо да запазите съобщението като чернова, преди да можете да го запазите във VFS
you will loose current message body, unless you save it to your clipboard! mail bg Ще загубите текущото тяло на съобщението, освен ако не го запазите в клипборда си!
you've got new mail mail bg Получили сте нов имейл
your remaining quota %1 is too low, you may not be able to send/receive further emails.\n although cleaning up emails in trash or junk folder might help you to get some free space back.\n if that didn't help, please ask your administrator for more quota. mail bg Оставащата ви квота %1 е твърде ниска, може да не сте в състояние да изпращате/получавате по-нататъшни имейли.<br>Въпреки че почистването на имейли в кошчето или папката с нежелани съобщения може да ви помогне да си върнете малко свободно място.<br>Ако това не е помогнало, моля, помолете администратора си за повече квота.