egroupware_official/addressbook/lang/egw_uk.lang

264 lines
25 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

%1 contact(s) %2, %3 failed because of %4 !!! addressbook uk %1 контакт(и) %2, %3 не вдалося встановити через %4!
%1 contacts updated (%2 errors). addressbook uk Оновлено %1 контакт (%2 помилки).
%1 key(s) added to public keyserver "%2". addressbook uk %1 ключ(и) додано до сервера відкритих ключів "%2".
%1 public keys added. addressbook uk Додано %1 публічних ключів.
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook uk %1 записів прочитано (ще не імпортовано, %2поверніться%3 та зніміть відмітку Тестувати Імпорт).
2009-12-02 20:22:01 +01:00
(e.g. 1969) addressbook uk (наприклад 1969)
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook uk @-eval() можуть використовувати тільки адміністратори!
2009-12-02 20:22:01 +01:00
add a single entry by passing the fields. addressbook uk Додати один запис шляхом заповнення полів
add custom field addressbook uk Додати власне поле
add customfield to links of addressbook, which displays in other applications. the default value is none customfield. addressbook uk Додавання кастомного поля до посилань адресної книги, яке відображатиметься в інших програмах. Значення за замовчуванням - жодного поля.
add to bcc addressbook uk Додати до бліц-копії
add to cc addressbook uk Додати до копії
add to distribution list addressbook uk Додати до списку розсилки
add to distribution list: addressbook uk Додати до списку розсилки:
add to to addressbook uk Додати до До
added addressbook uk Добавлено
2009-12-02 20:22:01 +01:00
address book common uk Адресна Книга
address book - view addressbook uk Адресна Книга - перегляд
address line 2 addressbook uk Рядок 2
address type addressbook uk Тип адреси
addressbook common uk Адресна Книга
addressbook list addressbook uk Список адресних книг
2009-12-02 20:22:01 +01:00
addressbook preferences addressbook uk Параметри Адресної Книги
addressbook-fieldname addressbook uk Адресна Книга - назва поля
addvcard addressbook uk Додати vCard
all addressbooks addressbook uk Всі адресні книги
all types addressbook uk Усі типи
allow addressbook uk Дозволити
allow for contacts only addressbook uk Дозволити лише для контактів
2009-12-02 20:22:01 +01:00
alt. csv import addressbook uk Альтернативний CSV Імпорт
always addressbook uk Завжди
2009-12-02 20:22:01 +01:00
are you sure you want to delete this field? addressbook uk Ви дійсно хочете видалити цей запис?
audio call addressbook uk Аудіодзвінок
2009-12-02 20:22:01 +01:00
birthday common uk День народження
birthdays common uk Дні народження
blank addressbook uk Порожньо
browser location addressbook uk Розташування в браузері
2009-12-02 20:22:01 +01:00
business common uk Робоча адреса
business city addressbook uk Місто
business country addressbook uk Країна
business email addressbook uk Робочий EMail
business fax addressbook uk Факс
business phone addressbook uk Телефон
business state addressbook uk Область
business street addressbook uk Вулиця
business zip code addressbook uk Поштовий індекс
calendar integration addressbook uk Інтеграція з календарем
2009-12-02 20:22:01 +01:00
car phone addressbook uk Автомобільний телефон
cell phone addressbook uk Сотовий телефон
change addressbook when updating addressbook uk Змінювати адресну книгу при оновленні
2009-12-02 20:22:01 +01:00
charset of file addressbook uk Кодування файлу
choose pre-defined map source or use custom url (use %r = street, %t = city, %c = country, %z = zipcode) admin uk Виберіть попередньо визначене джерело мапи або використовуйте власну URL-адресу (використовуйте %r = вулиця, %t = місто, %c = країна, %z = поштовий індекс)
2009-12-02 20:22:01 +01:00
city common uk Місто
company common uk Компанія
company name addressbook uk Назва компанії
2009-12-02 20:22:01 +01:00
configuration common uk Конфігурація
contact common uk Контакт
contact application admin uk Приложення Контакт
contact settings admin uk Параметри Контакту
copied by %1, from record #%2. addressbook uk Скопійовано %1, з запису #%2.
country common uk Країна
create new links addressbook uk Створити нові посилання
crm-view addressbook uk Подання CRM
csv-fieldname addressbook uk Назва поля CSV
csv-filename addressbook uk Ім'я файлу CSV
2009-12-02 20:22:01 +01:00
custom addressbook uk Власне
custom fields addressbook uk Власні поля
default addressbook uk По замовченню
default action on double-click addressbook uk Дія за замовчуванням при подвійному кліці
2009-12-02 20:22:01 +01:00
default filter addressbook uk Типовий фільтр
default geolocation source address addressbook uk Адреса джерела геолокації за замовчуванням
delete a single entry by passing the id. addressbook uk Видалити один запис по ID.
deleted addressbook uk Видалено
2009-12-02 20:22:01 +01:00
department common uk Департамент
disable addressbook uk Вимкнути
disable last/next event column addressbook uk Вимкнути стовпчик Остання/Найближча подія
displays a remider for birthdays on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon). addressbook uk Відображати дні народження на Головній.
distribution list renamed addressbook uk Перейменовано список розсилки
distribution lists as groups addressbook uk Списки розсилки як групи
2009-12-02 20:22:01 +01:00
domestic addressbook uk Місцевий
download addressbook uk Загрузити
duplicate threshold addressbook uk Дублюючий поріг
duplicate warning addressbook uk Дублююче попередження
duplicates addressbook uk Дублікати
duration addressbook uk Тривалість
2009-12-02 20:22:01 +01:00
edit custom field addressbook uk Редагувати власне поле
edit custom fields admin uk Редагувати власні поля
empty addressbook before importing addressbook uk Видалення записів адресної книги, яких немає у списку CSV
2009-12-02 20:22:01 +01:00
empty for all addressbook uk Порожнє для всіх
enter the path to the exported file here addressbook uk Введіть шлях до файлу експорту
example {{if n_prefix~mr~hello mr.~hello ms.}} - search the field "n_prefix", for "mr", if found, write hello mr., else write hello ms. addressbook uk Приклад {{IF n_prefix~Mr~Hello Mr.~Hello Ms.}} - шукає поле "n_prefix", для "Mr", якщо знайдено, пише "Hello Mr.", інакше пише "Hello Ms.".
example {{letterprefixcustom n_prefix title n_family}} - example: mr dr. james miller preferences uk Приклад {{LETTERPREFIXCUSTOM n_префікс назва n_сім'я}} - Приклад: Пан доктор Джеймс Міллер
example {{nelf role}} - if field role is not empty, you will get a new line with the value of field role addressbook uk Приклад {{NELF роль}} - якщо поле role не порожнє, ви отримаєте новий рядок зі значенням поля role
example {{nenvlf role}} - if field role is not empty, set a lf without any value of the field addressbook uk Приклад {{nenvlf role}} - якщо поле role не порожнє, встановити LF без жодного значення поля
existing links addressbook uk Існуючі посилання
2009-12-02 20:22:01 +01:00
export contacts addressbook uk Експортувати контакти
export definition to use for nextmatch export addressbook uk Визначення експорту для експорту наступного матчу
export definitition to use for nextmatch export addressbook uk Визначення експорту для використання для експорту наступного матчу
2009-12-02 20:22:01 +01:00
export file name addressbook uk Назва файлу експорту
export from addressbook addressbook uk Експорт з Адресної книги
exports contacts from your addressbook into a csv file. csv means 'comma separated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook uk Експортувати контакти з адресної книги у CSV-файл. На вкладці параметрів ви також можете вибрати інші роздільники.
2009-12-02 20:22:01 +01:00
extra addressbook uk Додаткове
favorite phone addressbook uk Улюблений телефон
2009-12-02 20:22:01 +01:00
fax addressbook uk Факс
fax number common uk Номер факсу
field %1 has been added ! addressbook uk Поле %1 додано!
field %1 has been updated ! addressbook uk Поле %1 змінено!
field name addressbook uk Назва поля
fields to check for duplicates addressbook uk Поля для перевірки на дублікати
fields to consider when looking for duplicate contacts. addressbook uk Поля, які слід враховувати при пошуку дублікатів контактів.
2009-12-02 20:22:01 +01:00
fields to show in address list addressbook uk Видимі поля у переліку адрес
fieldseparator addressbook uk Розділитель полів
for serial letter use this tag. put the content, you want to repeat between two tags. addressbook uk Використовуйте цей тег для серійних літер. Помістіть вміст, який ви хочете повторити, між двома тегами.
freebusy uri addressbook uk FreeBusy URI
2009-12-02 20:22:01 +01:00
full name addressbook uk Повне ім'я
geo addressbook uk GEO
geolocation addressbook uk Геолокація
geolocation integration admin uk Інтеграція геолокації
global categories addressbook uk Глобальні категорії
2009-12-02 20:22:01 +01:00
grant addressbook access common uk Надати доступи до адресної книги
hide accounts from addressbook addressbook uk Приховати акаунти користувачів
hide all accounts addressbook uk Приховати всі облікові записи
hide all groups addressbook uk Приховати всі групи
hide groups without email address addressbook uk Приховати групи без адреси електронної пошти
hide user groups as distribution lists addressbook uk Приховати групи користувачів у вигляді списків розсилки
hides accounts completly from the adressbook. addressbook uk Повністю приховати облікові записи користувачів з адресної книги.
2009-12-02 20:22:01 +01:00
home city addressbook uk Місто
home country addressbook uk Країна
home email addressbook uk Домашній EMail
home phone addressbook uk Телефон
home state addressbook uk Область
home street addressbook uk Вулиця
home zip code addressbook uk Поштовий індекс
how many fields must match for the record to be considered a duplicate. addressbook uk Скільки полів повинно збігатися, щоб запис вважався дублікатом.
2009-12-02 20:22:01 +01:00
import addressbook uk Імпорт
import contacts addressbook uk Імпортувати контакти
import csv-file into addressbook addressbook uk Імпортувати CSV-файл до Адресної книги
import file addressbook uk Імпортувати файл
import from ldif, csv, or vcard addressbook uk Імпортувати LDIF, CSV або vCard
2009-12-02 20:22:01 +01:00
import from outlook addressbook uk Імпорт з Outlook
import next set addressbook uk Імпортувати наступний набір
importer's personal addressbook uk Особистий імпортер
imports contacts into your addressbook from a csv file. csv means 'comma separated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook uk Імпортує контакти в адресну книгу з файлу CSV. CSV означає "Значення, розділені комами". У вкладці параметрів ви також можете вибрати інші роздільники.
imports contacts into your addressbook from a vcard file. addressbook uk Імпортує контакти до адресної книги з файлу vCard.
infolog-contact addressbook uk Контакти InfoLog
infolog-organisation addressbook uk Організація InfoLog
insufficent rights to delete this list! addressbook uk Недостатньо прав для видалення цього списку!
insufficent rights to edit this list! addressbook uk Недостатньо прав для редагування цього списку!
2009-12-02 20:22:01 +01:00
international addressbook uk Міжнародний
invite to current call addressbook uk Запросити до поточного дзвінка
2009-12-02 20:22:01 +01:00
label addressbook uk Примітки
last modified addressbook uk Востаннє змінено
2009-12-02 20:22:01 +01:00
ldif addressbook uk LDIF
line 2 addressbook uk Рядок 2
links addressbook uk Посилання
load custom fields in index, even if custom field column is off (eg. to display them in a specific index column) addressbook uk Завантаження користувацьких полів в індекс, навіть якщо стовпець користувацьких полів вимкнено (наприклад, для відображення їх у певному стовпчику індексу)
location addressbook uk Місце
mail vcard addressbook uk Пошта vCard
main categories in their own field addressbook uk Основні категорії у власному полі
2009-12-02 20:22:01 +01:00
mark records as private addressbook uk Помітити записи як особисті
merge duplicates addressbook uk Об'єднати дублікати
merge into first or account, deletes all other! addressbook uk Об'єднання в перший або обліковий запис, видаляє всі інші!
2009-12-02 20:22:01 +01:00
message phone addressbook uk Телефон автовідповідача
middle name addressbook uk По батькові
mobile addressbook uk Мобільний
mobile phone addressbook uk Мобільний телефон
modem phone addressbook uk Модемний телефон
move to addressbook addressbook uk Перейти до адресної книги
name, email, phone addressbook uk Ім'я, email, телефон
no distribution list addressbook uk Немає списку розсилки
no vcard addressbook uk немає vCard
not shared addressbook uk не розділяється
2009-12-02 20:22:01 +01:00
number of records to read (%1) addressbook uk Кількість записів для читання (%1)
open %1 crm view addressbook uk Відкрити %1 подання CRM
open email addresses in external mail program addressbook uk Відкрити адреси EMail у зовнішній поштовій програмі
open infolog crm view preferences uk Відкрити подання контакту в CRM InfoLog
open tracking system crm view preferences uk Відкрити перегляд CRM системи відстеження
2009-12-02 20:22:01 +01:00
other number addressbook uk Інший номер
other phone addressbook uk Інший телефон
pager common uk Пейджер
parcel addressbook uk Поштова скринька
participants addressbook uk Учасники
permissiong denied! ask your administrator to allow regular uses to update their public keys. addressbook uk У дозволіg відмовлено! Попросіть вашого адміністратора дозволити регулярне оновлення відкритих ключів.
pgp key addressbook uk Ключ PGP
2009-12-02 20:22:01 +01:00
phone number common uk Номер телефону
phone numbers common uk Телефонні номери
please enter a name for that field ! addressbook uk Будь ласка введіть назву поля!
2009-12-02 20:22:01 +01:00
postal common uk Поштовий
pref addressbook uk ліпше
prefix addressbook uk Префікс
private address addressbook uk Приватна адреса
2009-12-02 20:22:01 +01:00
public key addressbook uk Публічний ключ
public sharing url addressbook uk Загальнодоступна URL-адреса
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook uk Прочитати один запис по ID та переліку полів.
2009-12-02 20:22:01 +01:00
record access addressbook uk Доступи запису
record owner addressbook uk Власник запису
remove from distribution list addressbook uk Видалити зі списку розсилки
rename list addressbook uk Перейменувати список
rename selected distribution list addressbook uk Перейменувати вибраний список розсилки
repetition addressbook uk Повторення
schedule a video conference addressbook uk Запланувати відеоконференцію
search letter addressbook uk Пошуковий лист
select a source address to be used in geolocation routing system addressbook uk Виберіть адресу джерела для використання в системі маршрутизації GeoLocation
select an opened dialog addressbook uk Виберіть відкрите діалогове вікно
send fax via email by replacing fax number with an email address addressbook uk Надішліть факс електронною поштою, замінивши номер факсу на адресу електронної пошти
send succeeded to %1 common uk Відправлення успішно виконано на %1
share into addressbook addressbook uk Поділитися в адресну книгу
share writable addressbook uk Поділитися можна редагувати
shared addressbook uk спільний
shared by me addressbook uk Поділюся з вами
shared into addressbook %1 addressbook uk поділився в адресній книзі %1
shared with addressbook uk Спільно з
show active accounts addressbook uk Показати активні акаунти
show all accounts addressbook uk Показати всі акаунти
smime key addressbook uk S/MIME ключ
special addressbook uk Спеціальний
2009-12-02 20:22:01 +01:00
startrecord addressbook uk Початковий запис
state common uk Область
street common uk Вулиця
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook uk В Адресну книгу успішо імпортовано %1 записів.
suffix addressbook uk Суфікс
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook uk Тестувати Імпорт (тільки показати записи, що можуть бути імпортовані)
that field name has been used already ! addressbook uk Така назва поля вже використовується
the zip extension is needed, to insert contact data in openoffice or msoffice documents. addressbook uk Розширення zip необхідне для вставки контактних даних у документи LibreOffice або MS Office.
2009-12-02 20:22:01 +01:00
this person's first name was not in the address book. addressbook uk В Адресній книзі немає людини з таким ім'ям.
this person's last name was not in the address book. addressbook uk В Адресній книзі немає людини з таким прізвищем.
title addressbook uk Посада
2009-12-02 20:22:01 +01:00
to many might exceed your execution-time-limit addressbook uk надто багато може перевищити Ваш ліміт часу
today is %1's birthday! common uk Сьогодні день народження %1!
tomorrow is %1's birthday. common uk Завтра день народження %1.
translation addressbook uk Переклад
type addressbook uk Тип
unable to convert "%1" to account id. using plugin setting (%2) for owner. addressbook uk Не вдається перетворити "%1" на ідентифікатор акаунта. Використовується налаштування плагіна (%2) для власника.
unable to delete addressbook uk Неможливо видалити
unable to import into %1, using %2 addressbook uk Неможливо імпортувати до %1, використовуючи %2
unknown type %1, imported as %2 addressbook uk Невідомий тип %1, імпортовано як %2
unshare addressbook uk Більше не ділитися
unshared addressbook uk більше не ділиться
2009-12-02 20:22:01 +01:00
update a single entry by passing the fields. addressbook uk Змінити один запис шляхом заповнення полів.
updated addressbook uk Змінено
use a category tree? addressbook uk Використовувати дерево для вибору категорій
use addressbooks "own sorting" attribute addressbook uk Використовувати атрибут адресних книг "власне сортування"
2009-12-02 20:22:01 +01:00
use country list addressbook uk Використовувати перелік країн
user groups are automatically shown as distribution lists. addressbook uk Групи користувачів автоматично відображаються у вигляді списків розсилки.
vcard common uk vCard
vcards require a first name entry. addressbook uk vCard потребує поле імені.
vcards require a last name entry. addressbook uk vCard потребує поле прізвища.
video call addressbook uk Відеодзвінок
2009-12-02 20:22:01 +01:00
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin uk УВАГА!! LDAP можливий тільки якщо Ви НЕ використовуєте контакти для зберігання рахунків користувачів!
when viewing a contact, show linked entries from the selected application addressbook uk При перегляді контакту показувати пов'язані записи з вибраної програми
when you merge entries into documents, they will be stored here. if no directory is provided, they will be stored in your home directory (/home/unverricht) addressbook uk При об'єднанні записів в документи вони будуть зберігатися тут. Якщо каталог не вказано, вони будуть зберігатися у вашому домашньому каталозі (/home/...)
which charset should be used for the vcard export. addressbook uk Яку кодування використовувати для експорту vCard.
which charset should be used for the vcard import and export. addressbook uk Дозволяє вказати, яку кодування слід використовувати для імпорту та експорту vCard.
2009-12-02 20:22:01 +01:00
work phone addressbook uk Робочий телефон
yes, only admins can purge deleted items admin uk Так, тільки адміністратори можуть очищати видалені елементи
yes, users can purge their deleted items admin uk Так, користувачі можуть очищати свої видалені елементи
you are not allowed to share into the addressbook of %1 addressbook uk Ви не маєте права доступу до адресної книги %1
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook uk Необхідно вказати vCard. (*.vcf)
2009-12-02 20:22:01 +01:00
you must select at least 1 column to display addressbook uk Необхідно вказати мінімум один стовпчик для показу
you need to select some entries first addressbook uk Спочатку потрібно вибрати кілька записів
your new public key has been stored in accounts addressbook. addressbook uk Ваш новий відкритий ключ було збережено в адресній книзі облікового запису.
2009-12-02 20:22:01 +01:00
zip code common uk Поштовий індекс
zip_note addressbook uk <p><b>Примітка:</b> Файл може бути zip архівом колекції .csv, .vcf, або .ldif файлів. Але не змішуйте типи файлів в імпорті.