2003-03-20 23:00:03 +01:00
%1 matches found calendar cs %1 z<> znam<61> nalezeno
2001-06-04 18:29:13 +02:00
1 match found calendar cs Nalezen 1 z<> znam
2003-03-20 23:00:03 +01:00
a calendar cs
accept calendar cs Potvr<76>
accepted calendar cs Potvrzeno
add alarm calendar cs P<> idej alarm
added calendar cs P<> id<69> no
alarm management calendar cs Spr<70> va alarm<72>
all day calendar cs Cel<65> den
are you sure\nyou want to\ndelete this entry ? calendar cs Opravdu m<> m\nsmazat tento z<> znam?
are you sure\nyou want to\ndelete this entry ?\n\nthis will delete\nthis entry for all users. calendar cs Ur<55> it<69> \nchcete\nsmazat tento z<> znam ?\n\nBude vymaz<61> n\npro v<> echny u<> ivatele.
are you sure you want to delete this holiday ? calendar cs Opravdu m<> m smazat tento z<> znam?
2001-06-04 18:29:13 +02:00
brief description calendar cs Kr<4B> tk<74> popis
calendar - add calendar cs Kalend<6E> <64> - P<> idej
2003-03-20 23:00:03 +01:00
calendar common cs Kalend<6E> <64>
2001-06-04 18:29:13 +02:00
calendar - edit calendar cs Kalend<6E> <64> - Uprav
2003-03-20 23:00:03 +01:00
calendar event calendar cs Ud<55> lost kalend<6E> <64> e
calendar holiday management admin cs Spr<70> va sv<73> tk<74> kalend<6E> <64> e
calendar - [iv]cal calendar cs Kalend<6E> <64> - import z (iv)Cal
calendar preferences calendar cs Volby kalend<6E> <64> e
calendar settings admin cs Nastaven<65> kalend<6E> <64> e
2001-06-04 18:29:13 +02:00
daily calendar cs Denn<6E>
2003-03-20 23:00:03 +01:00
daily matrix view calendar cs Pohled na denn<6E> tabulku
2001-06-04 18:29:13 +02:00
days repeated calendar cs dn<64> se opakuje
2003-03-20 23:00:03 +01:00
default calendar filter calendar cs Standartn<74> filtr kalend<6E> <64> e
default calendar view calendar cs Standartn<74> pohled kalend<6E> <64> e
deleted calendar cs Smaz<61> no
2001-06-04 18:29:13 +02:00
description calendar cs Popis
2003-03-20 23:00:03 +01:00
display interval in day view calendar cs Zobrazuj interval v denn<6E> m pohledu
display mini calendars when printing calendar cs P<> i tisku zobrazuj mini kalend<6E> <64>
display status of events calendar cs Zobrazuj stav ud<75> losti
do you wish to autoload calendar holidays files dynamically? admin cs M<> m automaticky nahr<68> vat sobory sv<73> tk<74> ?
2001-06-04 18:29:13 +02:00
duration calendar cs Trv<72> n<EFBFBD>
2003-03-20 23:00:03 +01:00
edit series calendar cs Uprav s<> rii
edit single calendar cs Uprav jednu
end date/time calendar cs Koncov<6F> datum a <20> as
ends calendar cs kon<6F> <6E>
event details follow calendar cs Podrobnosti o ud<75> losti
export calendar cs Export
2001-06-04 18:29:13 +02:00
f calendar cs P<>
2003-03-20 23:00:03 +01:00
(for weekly) calendar cs (pro t<> denn<6E> )
fr calendar cs P<>
free/busy calendar cs Volno/Obsazeno
2001-06-04 18:29:13 +02:00
frequency calendar cs Frekvence opakov<6F> n<EFBFBD>
fri calendar cs P<>
full description calendar cs Celkov<6F> popis
generate printer-friendly version calendar cs Generuj verzi pro tisk
2003-03-20 23:00:03 +01:00
global public and group public calendar cs Glob<6F> ln<6C> p<> <70> stupn<70> i p<> <70> stupn<70> pro skupinu
global public only calendar cs Pouze glob<6F> ln<6C> p<> <70> stupn<70>
2001-06-04 18:29:13 +02:00
go! calendar cs Jdi!
2003-03-20 23:00:03 +01:00
grant calendar access common cs Vyhra<72> p<> <70> stup ke kalend<6E> <64> i
group public only calendar cs P<> <50> stupn<70> pouze pro skupinu
has been canceled calendar cs Byla odvol<6F> na
has been rescheduled to calendar cs Byla p<> esunuta na
ignore conflict calendar cs Ignoruj konflikt
import calendar cs Import
interval calendar cs Interval
i participate calendar cs Pod<6F> l<EFBFBD> m se
(i/v)cal calendar cs (i/v)Cal
load [iv calendar cs Nahrej (iv)Cal
location calendar cs Um<55> st<73> n<EFBFBD>
location to autoload from admin cs Um<55> st<73> n<EFBFBD> zdroje pro automatick<63> na<6E> ten<65>
2001-06-04 18:29:13 +02:00
m calendar cs P
minutes calendar cs Minut
2003-03-20 23:00:03 +01:00
mo calendar cs Po
modified calendar cs Zm<5A> n<EFBFBD> no
2001-06-04 18:29:13 +02:00
mon calendar cs Po
month calendar cs M<> s<EFBFBD> c
monthly (by date) calendar cs M<> s<EFBFBD> <73> n<EFBFBD> (podle data)
monthly (by day) calendar cs M<> s<EFBFBD> <73> n<EFBFBD> (podle dne)
2003-03-20 23:00:03 +01:00
monthly calendar cs M<> s<EFBFBD> <73> n<EFBFBD>
2001-06-04 18:29:13 +02:00
new entry calendar cs Nov<6F> z<> znam
no matches found. calendar cs <09> <> dn<64> z<> znam nenalezen.
2003-03-20 23:00:03 +01:00
no response calendar cs <09> <> dn<64> odezva
number of intervals per day in planner view calendar cs Po<50> et interval<61> za den v pl<70> novac<61> m pohledu
number of months calendar cs Po<50> et m<> s<EFBFBD> c<EFBFBD>
on %1 %2 %3 your meeting request for %4 calendar cs %1 %2 %3 v<> <76> po<70> adavek na sch<63> zku pro %4
participant calendar cs Spoluzodpov<6F> dn<64>
2001-06-04 18:29:13 +02:00
participants calendar cs Spoluzodpov<6F> dn<64>
2003-03-20 23:00:03 +01:00
participates calendar cs Spoluzodpov<6F> d<EFBFBD>
planner calendar cs Pl<50> nova<76>
please confirm,accept,reject or examine changes in the corresponding entry in your calendar calendar cs Pros<6F> m potvr<76> te, p<> ijm<6A> te, odvolejte nebo zkontrolujte zm<7A> ny v p<> <70> slu<6C> n<EFBFBD> m z<> znamu kalend<6E> <64> e
preselected group for entering the planner calendar cs P<> edvybran<61> skupina pro vstup do pl<70> nova<76> e
print calendars in black & white calendar cs Tiskni <20> ernob<6F> l<EFBFBD> kalend<6E> <64> e
2001-06-04 18:29:13 +02:00
printer friendly calendar cs Pro tisk
2003-03-20 23:00:03 +01:00
private and global public calendar cs Soukrom<6F> i ve<76> ejn<6A> p<> <70> stupn<70>
private and group public calendar cs P<> <50> stupn<70> soukrom<6F> i pro skupinu
private only calendar cs Pouze soukrom<6F>
receive extra information in event mails calendar cs P<> ijmi roz<6F> <7A> <EFBFBD> en<65> informace v e-mailech o ud<75> lostech
re-edit event calendar cs Oprav znova
refresh calendar cs Obnov
rejected calendar cs Odm<64> tnuto
2001-06-04 18:29:13 +02:00
repeat day calendar cs Den pro opakov<6F> n<EFBFBD>
repeat end date calendar cs Datum konce opakov<6F> n<EFBFBD>
2003-03-20 23:00:03 +01:00
repeating event information calendar cs Informace o opakov<6F> n<EFBFBD>
2001-06-04 18:29:13 +02:00
repeat type calendar cs Druh opakov<6F> n<EFBFBD>
repetition calendar cs Opakov<6F> n<EFBFBD>
sa calendar cs So
sat calendar cs So
2003-03-20 23:00:03 +01:00
scheduling conflict calendar cs Konflikt napl<70> nov<6F> n<EFBFBD>
2001-06-04 18:29:13 +02:00
search results calendar cs V<> sledky hled<65> n<EFBFBD>
2003-03-20 23:00:03 +01:00
send/receive updates via email calendar cs Odeslat / p<> ijmout zm<7A> ny e-mailem
send updates via email common cs Po<50> li zm<7A> ny e-mailem
show default view on main screen calendar cs Zobrazuj standartn<74> pohled na hlavn<76> stran<61>
show high priority events on main screen calendar cs Zobrazuj ud<75> losti s vysokou prioritou na hlavn<76> stran<61>
sorry, the owner has just deleted this event calendar cs Omlouv<75> m se, vlastn<74> k pr<70> v<EFBFBD> smazal tuto ud<75> lost
sort by calendar cs Set<65> <74> d<EFBFBD> no podle
start- and enddates calendar cs Po<50> <6F> te<74> n<EFBFBD> a koncov<6F> datum
start date/time calendar cs Po<50> <6F> te<74> n<EFBFBD> datum a <20> as
su calendar cs Ne
2001-06-04 18:29:13 +02:00
sun calendar cs Ne
2003-03-20 23:00:03 +01:00
tentative calendar cs
th calendar cs <09> t
the following conflicts with the suggested time:<ul>%1</ul> calendar cs N<> sleduj<75> kolize se zadan<61> m <20> asem:<ul>%1</ul>
there was an error trying to connect to your news server.<br>please contact your admin to check the news servername, username or password. calendar cs Vyskytl se probl<62> m se spojen<65> m na news-server. <BR>Pros<6F> m kontaktujte administr<74> tora.
2001-06-04 18:29:13 +02:00
this month calendar cs Tento m<> s<EFBFBD> c
this week calendar cs Tento t<> den
2003-03-20 23:00:03 +01:00
this year calendar cs Letos
2001-06-04 18:29:13 +02:00
thu calendar cs <09> t
2003-03-20 23:00:03 +01:00
title calendar cs N<> zev
2001-06-04 18:29:13 +02:00
today calendar cs Dnes
2003-03-20 23:00:03 +01:00
tu calendar cs <09> t
2001-06-04 18:29:13 +02:00
tue calendar cs <09> t
use end date calendar cs Datum konce pou<6F> it<69>
view this entry calendar cs Uka<6B> tento z<> znam
w calendar cs S
2003-03-20 23:00:03 +01:00
we calendar cs St
2001-06-04 18:29:13 +02:00
wed calendar cs St
week calendar cs T<> den
2003-03-20 23:00:03 +01:00
weekday starts on calendar cs T<> den za<7A> <61> n<EFBFBD> dnem
2001-06-04 18:29:13 +02:00
weekly calendar cs T<> dn<64>
2003-03-20 23:00:03 +01:00
when creating new events default set to private calendar cs Nov<6F> vytvo<76> en<65> ud<75> losti standartn<74> nastavit na soukrom<6F>
work day ends on calendar cs Pracovn<76> den za<7A> <61> n<EFBFBD>
work day starts on calendar cs Pracovn<76> den kon<6F> <6E>
%1 matches found calendar cs z<> znam<61> nalezeno %1
year calendar cs Rok
2001-06-04 18:29:13 +02:00
year calendar cs Rok
yearly calendar cs Ro<52> n<EFBFBD>
2001-06-12 00:27:53 +02:00
you have 1 high priority event on your calendar today. common cs M<> te dnes 1 ud<75> lost s vysokou prioritou.
2003-02-27 23:57:55 +01:00
you have %1 high priority events on your calendar today. common cs M<> te dnes %1 ud<75> lost<73> s vysokou priritou.
2003-03-20 23:00:03 +01:00
you have a meeting scheduled for calendar cs M<> te sch<63> zku napl<70> novanou na
2001-06-04 18:29:13 +02:00
you have not entered a\nbrief description calendar cs Nebyl zad<61> n \nkr<6B> tk<74> popis
you have not entered a\nvalid time of day. calendar cs Nebyl zad<61> n \nplatn<74> <20> as.
2003-03-20 23:00:03 +01:00
you have not entered a title calendar cs Nebyl zad<61> n n<> zev
you have not entered a valid date calendar cs Nebylo zad<61> no spr<70> vn<76> datum
you have not entered a valid time of day calendar cs Nebyl zad<61> n spr<70> vn<76> <20> as
you have not entered participants calendar cs Nebyli zad<61> n<EFBFBD> spoluzodpov<6F> dn<64>
you have %1 high priority events on your calendar today. common cs M<> te dnes %1 ud<75> lost<73> s vysokou priritou.
2001-06-04 18:29:13 +02:00
you must enter one or more search keywords calendar cs Mus<75> te zadat aspo<70> jedno kl<6B> <6C> ov<6F> slovo
2003-03-20 23:00:03 +01:00
your meeting scheduled for calendar cs Va<56> e sch<63> zka napl<70> novan<61> na
your meeting that had been scheduled for calendar cs Va<56> e sch<63> zka napl<70> novan<61> na
2003-02-27 23:57:55 +01:00
your suggested time of <b> %1 - %2 </b> conflicts with the following existing calendar entries: calendar cs V<> <56> navrhovan<61> <20> as <B> %1 - %2 </B> se p<> ekr<6B> v<EFBFBD> s n<> sleduj<75> c<EFBFBD> mi z<> znamy v kalend<6E> <64> i: