%1 records imported addressbook uk %1 записів імпортовано
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook uk %1 записів прочитано (ще не імпортовано, %2поверніться%3 та зніміть відмітку Тестувати Імпорт)
<b>no conversion type <none> could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook uk <b>Тип конверсії <немає> не існує.</b> Будь ласка виберіть тип конверсії зі списку
add customfield to links of addressbook, which displays in other applications. the default value is none customfield. addressbook uk Додавання кастомного поля до посилань адресної книги, яке відображатиметься в інших програмах. Значення за замовчуванням - жодного поля.
add to bcc addressbook uk Додати до бліц-копії
add to cc addressbook uk Додати до копії
add to distribution list addressbook uk Додати до списку розсилки
add to distribution list: addressbook uk Додати до списку розсилки:
example {{if n_prefix~mr~hello mr.~hello ms.}} - search the field "n_prefix", for "mr", if found, write hello mr., else write hello ms. addressbook uk Приклад {{IF n_prefix~Mr~Hello Mr.~Hello Ms.}} - шукає поле "n_prefix", для "Mr", якщо знайдено, пише "Hello Mr.", інакше пише "Hello Ms.".
example {{letterprefixcustom n_prefix title n_family}} - example: mr dr. james miller preferences uk Приклад {{LETTERPREFIXCUSTOM n_префікс назва n_сім'я}} - Приклад: Пан доктор Джеймс Міллер
example {{nelf role}} - if field role is not empty, you will get a new line with the value of field role addressbook uk Приклад {{NELF роль}} - якщо поле role не порожнє, ви отримаєте новий рядок зі значенням поля role
example {{nenvlf role}} - if field role is not empty, set a lf without any value of the field addressbook uk Приклад {{nenvlf role}} - якщо поле role не порожнє, встановити LF без жодного значення поля
exports contacts from your addressbook into a csv file. csv means 'comma separated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook uk Експортувати контакти з адресної книги у CSV-файл. CSV означає "Значення, розділені комами". На вкладці параметрів ви також можете вибрати інші роздільники.
for serial letter use this tag. put the content, you want to repeat between two tags. addressbook uk Використовуйте цей тег для серійних літер. Помістіть вміст, який ви хочете повторити, між двома тегами.
import_instructions addressbook uk В Нетскейпі(Мозілі) відкрийте Адресну книгу та виберіть <b>Експорт</b> з меню <b>Файл</b>. Файл буде експортовано в форматі LDIF. <p>В Outlook зайдіть в закладку Контакти, виберіть <b>Імпорт та Експорт...</b> в меню <b>Файл</b> та експортуйте ваші контакти в CSV-файл.<p>В Palm Desktop 4.0 або вище, зайдіть в Адресну книгу та виберіть <b>Експорт</b> в меню <b>Файл</b>. Файл буде експортовано в форматі vCard.
importer's personal addressbook uk Особистий імпортер
imports contacts into your addressbook from a csv file. csv means 'comma separated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook uk Імпортує контакти в адресну книгу з файлу CSV. CSV означає "Значення, розділені комами". У вкладці параметрів ви також можете вибрати інші роздільники.
imports contacts into your addressbook from a vcard file. addressbook uk Імпортує контакти до адресної книги з файлу vCard.
infolog addressbook uk Контакти InfoLog
infolog-organisation addressbook uk Організація InfoLog
insufficent rights to delete this list! addressbook uk Недостатньо прав для видалення цього списку!
insufficent rights to edit this list! addressbook uk Недостатньо прав для редагування цього списку!
load custom fields in index, even if custom field column is off (eg. to display them in a specific index column) addressbook uk Завантаження користувацьких полів в індекс, навіть якщо стовпець користувацьких полів вимкнено (наприклад, для відображення їх у певному стовпчику індексу)
permissiong denied! ask your administrator to allow regular uses to update their public keys. addressbook uk У дозволіg відмовлено! Попросіть вашого адміністратора дозволити регулярне оновлення відкритих ключів.
select a source address to be used in geolocation routing system addressbook uk Виберіть адресу джерела для використання в системі маршрутизації GeoLocation
select an opened dialog addressbook uk Виберіть відкрите діалогове вікно
send fax via email by replacing fax number with an email address addressbook uk Надішліть факс електронною поштою, замінивши номер факсу на адресу електронної пошти
send succeeded to %1 common uk Відправлення успішно виконано на %1
the zip extension is needed, to insert contact data in openoffice or msoffice documents. addressbook uk Розширення zip необхідне для вставки контактних даних у документи LibreOffice або MS Office.
unable to convert "%1" to account id. using plugin setting (%2) for owner. addressbook uk Не вдається перетворити "%1" на ідентифікатор акаунта. Використовується налаштування плагіна (%2) для власника.
unable to delete addressbook uk Неможливо видалити
unable to import into %1, using %2 addressbook uk Неможливо імпортувати до %1, використовуючи %2
unknown type %1, imported as %2 addressbook uk Невідомий тип %1, імпортовано як %2
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin uk УВАГА!! LDAP можливий тільки якщо Ви НЕ використовуєте контакти для зберігання рахунків користувачів!
when viewing a contact, show linked entries from the selected application addressbook uk При перегляді контакту показувати пов'язані записи з вибраної програми
when you merge entries into documents, they will be stored here. if no directory is provided, they will be stored in your home directory (/home/unverricht) addressbook uk При об'єднанні записів в документи вони будуть зберігатися тут. Якщо каталог не вказано, вони будуть зберігатися у вашому домашньому каталозі (/home/...)
which charset should be used for the vcard export. addressbook uk Яку кодування використовувати для експорту vCard?
which charset should be used for the vcard import and export. addressbook uk Дозволяє вказати, яку кодування слід використовувати для імпорту та експорту vCard.
you need to select some entries first addressbook uk Спочатку потрібно вибрати кілька записів
your new public key has been stored in accounts addressbook. addressbook uk Ваш новий відкритий ключ було збережено в адресній книзі облікового запису.