egroupware_official/filemanager/lang/egw_es-es.lang

231 lines
20 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2009-12-02 20:43:37 +01:00
%1 already exists as a file filemanager es-es %1 ya existe como fichero
%1 directories and %2 files copied. filemanager es-es %1 directorios y %2 ficheros copiados.
%1 directories and %2 files deleted. filemanager es-es %1 directorios y %2 ficheros borrados.
%1 elements linked. filemanager es-es %1 elementos enlazados.
%1 errors copying (%2 diretories and %3 files copied)! filemanager es-es %1 errores copiando (%2 directorios y %3 ficheros copiados)
%1 errors deleteting (%2 directories and %3 files deleted)! filemanager es-es %1 errores borrando (%2 directorios y %3 ficheros borrados)
%1 errors linking (%2)! filemanager es-es ¡%1 errores al enlazar (%2)!
%1 errors moving (%2 files moved)! filemanager es-es %1 errores moviendo (%2 ficheros movidos)
%1 failed, %2 succeded filemanager es-es %1 fallaron, %2 correctos
%1 files common es-es %1 ficheros
%1 files copied. filemanager es-es %1 ficheros copiados.
%1 files deleted. filemanager es-es %1 ficheros borrados.
%1 files moved. filemanager es-es %1 ficheros movidos.
%1 starts with '%2' filemanager es-es %1 empieza por '%2'
%1 successful uploaded. filemanager es-es %1 subidos correctamente.
%1 the following files into current directory filemanager es-es %1 los siguientes ficheros en el directorio actual
%1 urls %2 to clipboard. filemanager es-es %1 URLs %2 al portapapeles
2012-08-16 16:44:06 +02:00
%d errors while copying, %d files successfully copied. filemanager es-es %d errores al copiar, %d ficheros se han copiado correctamente.
%d errors while moving, %d files successfully moved. filemanager es-es %d errores al mover, %d ficheros movidos correctamente.
%d erros while copying, %d files successfully copied. filemanager es-es %d errores al copiar, %d ficheros se han copiado correctamente.
%d erros while moving, %d files successfully moved. filemanager es-es %d errores al mover, %d ficheros movidos correctamente.
%d files successfully copied. filemanager es-es %d ficheros copiados correctamente.
%d files successfully moved. filemanager es-es %d ficheros movidos correctamente.
2009-12-02 20:43:37 +01:00
accessrights filemanager es-es Derechos de acceso
acl added. filemanager es-es Se ha añadido la ACL
acl deleted. filemanager es-es Se ha borrado la ACL
actions filemanager es-es Acciones
2012-08-16 16:44:06 +02:00
add to clipboard filemanager es-es Añadir al portapapeles
2009-12-02 20:43:37 +01:00
all files common es-es Todos los ficheros
allow a maximum of the above configured folderlinks to be configured in settings admin es-es permitir un máximo de los enlaces configurados arriba para configurarse en las preferencias
and all it's childeren filemanager es-es y todos los subdirectorios
2012-08-16 16:44:06 +02:00
application fields filemanager es-es Campos de la aplicación
2009-12-02 20:43:37 +01:00
applications common es-es Aplicaciones
basedirectory filemanager es-es Directorio base
2010-08-25 18:14:29 +02:00
can't open directory %1! filemanager es-es ¡No se puede abrir el directorio %1!
2009-12-02 20:43:37 +01:00
cancel editing %1 without saving filemanager es-es Cancelar la edición %1 sin guardar
cannot create directory because it begins or ends in a space filemanager es-es No se puede crear el directorio porque empieza o acaba en un espacio
2010-08-25 18:14:29 +02:00
cautiously rejecting to remove folder '%1'! filemanager es-es Por precaución, se rechaza el borrado de la carpeta '%1'
2009-12-02 20:43:37 +01:00
check all filemanager es-es Comprobar todo
2012-08-16 16:44:06 +02:00
check virtual filesystem filemanager es-es Comprobar el sistema de ficheros virtual
2009-12-02 20:43:37 +01:00
clear search filemanager es-es Limpiar búsqueda
2012-08-16 16:44:06 +02:00
clipboard is empty! filemanager es-es ¡El portapapeles está vacío!
2009-12-02 20:43:37 +01:00
comment filemanager es-es Comentario
copied filemanager es-es copiado
copied %1 to %2 filemanager es-es Se ha copiado "%1" a "%2"
copy filemanager es-es Copiar
copy to filemanager es-es Copiar a
copy to clipboard filemanager es-es Copiar al portapapeles
could not copy %1 to %2 filemanager es-es No se pudo copiar "%1" a "%2"
could not create %1 filemanager es-es No se pudo crear %1
could not delete %1 filemanager es-es No se pudo borrar %1
could not move %1 to %2 filemanager es-es No se pudo mover %1 a %2
could not rename %1 to %2 filemanager es-es No se pudo renombrar %1 a %2
create a link filemanager es-es Crear un enlace
create directory filemanager es-es Crear directorio
create file filemanager es-es Crear fichero
create folder filemanager es-es Crear directorio
created filemanager es-es Creado
created %1,%2 filemanager es-es Se ha creado %1,%2
created directory %1 filemanager es-es Se ha creado el directorio %1
current directory filemanager es-es Directorio actual
2010-08-25 18:14:29 +02:00
custom fields filemanager es-es Campos personalizados
2009-12-02 20:43:37 +01:00
cut filemanager es-es cortar
cut to clipboard filemanager es-es Cortar al portapapeles
default behavior is no. the link will not be shown, but you are still able to navigate to this location, or configure this paricular location as startfolder or folderlink. filemanager es-es El comportamiento predeterminado es NO. El enlace no se mostrará, pero se podrá examinar la ubicación, o configurar esta ubicación en particular como carpeta de inicio o enlace.
2012-08-16 16:44:06 +02:00
default document to insert entries filemanager es-es Documento predeterminado para insertar entradas
delete these files or directories? filemanager es-es ¿Borrar estos ficheros o directorios?
2009-12-02 20:43:37 +01:00
delete this file or directory filemanager es-es Borrar este fichero o directorio
deleted %1 filemanager es-es Se ha borrado %1
directories sorted in filemanager es-es Directorios ordenados en
directory filemanager es-es Directorio
directory %1 already exists filemanager es-es El directorio %1 ya existe
directory %1 does not exist filemanager es-es El directorio %1 no existe
directory not found or no permission to access it! filemanager es-es No se encontró el directorio, o no tiene permiso para acceder a él
2012-08-16 16:44:06 +02:00
directory successfully created. filemanager es-es El directorio se ha creado correctamente.
directory with documents to insert entries filemanager es-es Directorio con documentos para insertar entradas
2009-12-02 20:43:37 +01:00
display and modification of content filemanager es-es Mostrar y modificar el contenido
display of content filemanager es-es Mostar el contenido
do you want to overwrite the existing file %1? filemanager es-es ¿Desea sobreescribir el fichero existente %1?
download filemanager es-es Descargar
edit comments filemanager es-es Editar comentarios
edit settings filemanager es-es Editar configuración
enter setup user and password filemanager es-es Introducir usuario de configuración y contraseña
enter setup user and password to get root rights filemanager es-es Introduzca usuario de configuración y contraseña para obtener permisos de administrador
enter the complete vfs path to specify a fast access link to a folder filemanager es-es Introduzca la ruta VFS completa para especificar un acceso rápido a una carpeta
enter the complete vfs path to specify your desired start folder. filemanager es-es Introduzca la ruta VFS completa para especificar la carpeta de inicio deseada.
error adding the acl! filemanager es-es ¡Error al añadir la ACL!
error creating symlink to target %1! filemanager es-es ¡Error al crear el enlace simbólico al destino %1!
error deleting the acl entry! filemanager es-es ¡Error al borrar la entrada de la ACL!
2010-08-25 18:14:29 +02:00
error uploading file! filemanager es-es ¡Error al subir el fichero!
2012-08-16 16:44:06 +02:00
error while creating directory. filemanager es-es Error al crear el directorio
example {{if n_prefix~mr~hello mr.~hello ms.}} - search the field "n_prefix", for "mr", if found, write hello mr., else write hello ms. filemanager es-es Ejemplo {{IF n_prefix~Mr~Hello Mr.~Hello Ms.}} - buscar el campo "n_prefix", para "Mr", si se encuentra, escribir Hello Mr., si no, escribir Hello Ms.
example {{letterprefixcustom n_prefix title n_family}} - example: mr dr. james miller filemanager es-es Ejemplo {{LETTERPREFIXCUSTOM n_prefix title n_family}} - Ejemplo: Mr Dr. James Miller
example {{nelf role}} - if field role is not empty, you will get a new line with the value of field role filemanager es-es Ejemplo {{NELF role}} - si el rol del campo no está vacío, obtendrá una línea nueva con el valor del rol del campo
example {{nelfnv role}} - if field role is not empty, set a lf without any value of the field filemanager es-es Ejemplo {{NELFNV role}} - si el rol del campo no está vacío, establece un salto de línea (LF) sin ningún valor del campo
2009-12-02 20:43:37 +01:00
executable filemanager es-es Ejecutable
2012-08-16 16:44:06 +02:00
export definition to use for nextmatch export filemanager es-es Exportar la definición a usar para exportar nextmatch
export definitition to use for nextmatch export filemanager es-es Exportar la definición a usar para exportar nextmatch
2009-12-02 20:43:37 +01:00
extended access control list filemanager es-es Listas de control de acceso extendidas
extended acl filemanager es-es ACL extendida
failed to change permissions of %1! filemanager es-es Fallo al cambiar los permisos de %1
failed to create directory! filemanager es-es ¡Fallo al crear el directorio!
2010-08-25 18:14:29 +02:00
favorites filemanager es-es Favoritos
2009-12-02 20:43:37 +01:00
file filemanager es-es Archivo
file %1 could not be created. filemanager es-es No se pudo crear el fichero %1
file %1 may be too big. contact your systemadministrator for further info filemanager es-es El fichero %1 puede ser demasiado grande. Póngase en contacto con su administrador para más información.
file deleted. filemanager es-es Se ha borrado el fichero
file names cannot contain "%1" filemanager es-es Los nombres de fichero no pueden contener !%1"
file or directory not found! filemanager es-es ¡No se ha encontrado el fichero o directorio!
file successful uploaded. filemanager es-es El fichero se ha subido correctamente
filemanager common es-es Administrador de archivos
filemanager configuration admin es-es configuración del administrador de archivos
2012-08-16 16:44:06 +02:00
filemanager fields: filemanager es-es Campos del administrador de archivos:
filename must not be empty! filemanager es-es ¡El nombre del fichero no debe estar vacío!
2009-12-02 20:43:37 +01:00
files from subdirectories filemanager es-es Ficheros de subdirectorios
files in this directory filemanager es-es Ficheros en este directorio
2012-08-16 16:44:06 +02:00
filesystem check reported no problems. filemanager es-es La comprobación del sistema de archivos no ha encontrado problemas
fix reported problems filemanager es-es Corregir los problemas encontrados
2009-12-02 20:43:37 +01:00
folder up filemanager es-es Subir un directorio
2012-08-16 16:44:06 +02:00
for files linked to an application entry (inside /apps/appname/id/) the placeholders for that application are also available. see the specific application for a list of available placeholders. filemanager es-es Para los ficheros vinculados a una entrada de aplicación (dentro de /apps/appname/id/) los marcadores para esa aplicación también están disponibles. Vea la aplicación específica para una lista de marcadores disponibles.
for files linked to an application entry (inside /apps/appname/id/) the placeholders for that application are also available. see the specific application for a list of placeholders filemanager es-es Para los ficheros vinculados a una entrada de aplicación (dentro de /apps/appname/id/) los marcadores para esa aplicación también están disponibles. Vea la aplicación específica para una lista de marcadores.
for serial letter use this tag. put the content, you want to repeat between two tags. filemanager es-es Para cartas en serie use esta etiqueta. Ponga el contenido que desee repetir entre dos etiquetas
2009-12-02 20:43:37 +01:00
general filemanager es-es General
2012-08-16 16:44:06 +02:00
general fields: filemanager es-es Campos generales:
2009-12-02 20:43:37 +01:00
go home filemanager es-es ir al inicio
go to filemanager es-es Ir A
go to your home directory filemanager es-es Ir al directorio personal
go up filemanager es-es Subir
id filemanager es-es Id
2012-08-16 16:44:06 +02:00
if you specify a directory (full vfs path) here, %1 displays an action for each document. that action allows to download the specified document with the %1 data inserted. filemanager es-es Si especifica un directorio aquí (la ruta vgs completa), %1 muestra una acción para cada documento. Esa acción permite descargar el documento especificado con los datos %1 insertados.
if you specify a document (full vfs path) here, %1 displays an extra document icon for each entry. that icon allows to download the specified document with the data inserted. filemanager es-es Si especifica un directorio aquí (la ruta vgs completa), %1 muestra un icono extra de documento para cada entrada. Ese icono permite descargar el documento especificado con los datos insertados.
if you specify an export definition, it will be used when you export filemanager es-es Si especifica una definición de exportación, se usará al exportar
if you specify an export definition, it will be used when you export* filemanager es-es Si especifica una definición de exportación, se usará al exportar
2009-12-02 20:43:37 +01:00
inherited filemanager es-es heredado
link filemanager es-es Enlace
link %1: %2 filemanager es-es Enlace %1: %2
2012-08-16 16:44:06 +02:00
link target filemanager es-es Vincular destino
2009-12-02 20:43:37 +01:00
link target %1 not found! filemanager es-es ¡No se ha encontrado el enlace de destino %1!
location filemanager es-es Ubicación
log out as superuser filemanager es-es Cerrar sesión como superusuario
2012-08-16 16:44:06 +02:00
mail files filemanager es-es Enviar ficheros por correo
2009-12-02 20:43:37 +01:00
max folderlinks admin es-es Número máximo de enlaces a carpetas
mime type filemanager es-es Tipo MIME
modified filemanager es-es Modificado
modified between filemanager es-es Modificado entre
modify all subdirectories and their content filemanager es-es Modificar todos los subdirectorios y su contenido
move filemanager es-es Mover
move to filemanager es-es Mover a
moved %1 to %2 filemanager es-es Se ha movido %1 a %2
2012-08-16 16:44:06 +02:00
name of current user, all other contact fields are valid too filemanager es-es Nombre del usuario actual, los demás campos del contacto también son válidos
new directory filemanager es-es Nuevo directorio
2009-12-02 20:43:37 +01:00
no access filemanager es-es Sin acceso
no files in this directory. filemanager es-es No hay ficheros en este directorio.
no preview available filemanager es-es No hay vista previa disponible
no version history for this file/directory filemanager es-es No hay historial para este fichero/directorio
only owner can rename or delete the content filemanager es-es Sólo el propietario puede renombrar o borrar el contenido
2010-08-25 18:14:29 +02:00
open filemanager es-es Abrir
2009-12-02 20:43:37 +01:00
operation filemanager es-es Operación
permission denied! filemanager es-es ¡Permiso denegado!
permissions filemanager es-es Permisos
permissions of %1 changed. filemanager es-es Se han modificado los permisos de %1.
please select a file to delete. filemanager es-es Por favor, seleccione un fichero para borrar.
preview filemanager es-es Vista previa
preview %1 filemanager es-es Vista previa %1
preview of %1 filemanager es-es Vista previa de %1
2010-08-25 18:14:29 +02:00
projectmanager filemanager es-es Administrador de proyectos
2009-12-02 20:43:37 +01:00
properties saved. filemanager es-es Se han guardado las propiedades.
quick jump to filemanager es-es Salto rápido a
read & write access filemanager es-es Derechos de lectura y escritura
read access only filemanager es-es Sólo derecho de lectura
reload filemanager es-es recargar
rename of %1 to %2 failed! filemanager es-es ¡Fallo al renombrar %1 a %2!
rename, change permissions or ownership filemanager es-es Renombrar, cambiar los permisos o propietario
renamed %1 to %2 filemanager es-es Se ha renombrado %1 a %2
renamed %1 to %2. filemanager es-es Se ha renombrado %1 a %2.
replaced %1 filemanager es-es Se ha sustituido %1
2012-08-16 16:44:06 +02:00
replacements for inserting entries into documents filemanager es-es Sustituciones para insertar entradas en los documentos
2009-12-02 20:43:37 +01:00
rights filemanager es-es Derechos
2010-08-25 18:14:29 +02:00
root filemanager es-es raíz
2009-12-02 20:43:37 +01:00
root access granted. filemanager es-es Permiso de administrador concedido.
root access stopped. filemanager es-es Acceso de administrador detenido.
save %1 filemanager es-es Guardar %1
save %1, and go back to file listing filemanager es-es Guardar %1, y volver al listado
2012-08-16 16:44:06 +02:00
save as filemanager es-es Guardar como
2009-12-02 20:43:37 +01:00
save changes filemanager es-es Guardar cambios
saved %1 filemanager es-es Guardado %1
saving properties failed! filemanager es-es ¡Fallo al guardar las propiedades!
search for '%1' filemanager es-es Buscar '%1'
searchstring filemanager es-es cadena de búsqueda
select action... filemanager es-es Seleccionar acción...
select file to upload in current directory filemanager es-es Seleccionar el fichero a subir al directorio actual
show filemanager es-es Mostrar
2010-08-25 18:14:29 +02:00
show hidden files filemanager es-es Mostrar los ficheros ocultos
2012-08-16 16:44:06 +02:00
show link "%1" in side box menu? filemanager es-es Mostrar el enlace "%1" en el menú lateral
show link "users and groups*" in side box menu?* filemanager es-es ¿Mostrar el enlace "Usuarios y grupos" en el menú del recuadro lateral?
show link "your home directory*" in side box menu?* filemanager es-es ¿Mostrar el enlace "Directorio personal" en el menú del recuadro lateral?
2009-12-02 20:43:37 +01:00
show link to filemanagers basedirectory (/) in side box menu? filemanager es-es ¿Mostrar enlace al directorio base del administrador de archivos (/) en el menú lateral?
size filemanager es-es Tamaño
start search filemanager es-es comenzar la búsqueda
2010-08-25 18:14:29 +02:00
startfolder filemanager es-es Carpeta de inicio
2009-12-02 20:43:37 +01:00
superuser filemanager es-es Superusuario
symlink to %1 created. filemanager es-es Se ha creado el enlace simbólico a %1.
2012-08-16 16:44:06 +02:00
tag to mark positions for address labels filemanager es-es Etiqueta para marcar posiciones para etiquetas de dirección
2009-12-02 20:43:37 +01:00
the default start folder is your personal folder. the default is used, if you leave this empty, the path does not exist or you lack the neccessary access permissions. filemanager es-es La carpeta predeterminada es su carpeta personal. Si se deja en blanco, no existe la ruta o no tiene los permisos necesarios, se usa la predeterminada.
2012-08-16 16:44:06 +02:00
the document can contain placeholder like {{%3}}, to be replaced with the data (%1full list of placeholder names%2). filemanager es-es El documento puede contener un marcador como {{%3}}, para sustituirlo con los datos (%1lista completa de nombres de marcadores%2).
the following document-types are supported: filemanager es-es Los siguientes tipos de documentos están soportados:
2009-12-02 20:43:37 +01:00
the requested path %1 is not available. filemanager es-es La ruta solicitada %1 no está disponible.
there's already a directory with that name! filemanager es-es ¡Ya existe un directorio con ese nombre!
there's already a file with that name! filemanager es-es ¡Ya existe un fichero con ese nombre!
to overwrite the existing file store again. filemanager es-es Para sobreescribir el fichero existente, vuelva a guardar.
total files filemanager es-es Total ficheros
unused space filemanager es-es Espacio sin utilizar
up filemanager es-es Arriba
updated comment for %1 filemanager es-es Comentario actualizado para %1
2012-08-16 16:44:06 +02:00
upload fields filemanager es-es Subir campos
2010-08-25 18:14:29 +02:00
upload files filemanager es-es Subir ficheros
2012-08-16 16:44:06 +02:00
use this tag for addresslabels. put the content, you want to repeat, between two tags. filemanager es-es Use esta estiqueta para etiquetas de direcciones. Ponga el contenido que desee repetir entre dos etiquetas.
2009-12-02 20:43:37 +01:00
used space filemanager es-es Espacio utilizado
users and groups filemanager es-es Usuarios y grupos
2010-08-25 18:14:29 +02:00
versioning filemanager es-es Versionado
2009-12-02 20:43:37 +01:00
wrong username or password! filemanager es-es ¡El usuario o contraseña son incorrectos!
you are not allowed to upload a script! filemanager es-es ¡NO tiene permiso para subir un script!
2010-08-25 18:14:29 +02:00
you can only grant additional rights, you can not take rights away! filemanager es-es ¡Sólo se pueden conceder permisos adicionales, NO recortar permisos!
2009-12-02 20:43:37 +01:00
you do not have access to %1 filemanager es-es No tiene acceso a %1
you need to select an owner! filemanager es-es ¡Necesita seleccionar un propietario!
you need to select some files first! filemanager es-es ¡Necesita seleccionar antes algunos ficheros!
you will be redirected to your home directory. filemanager es-es Se le va a redirigir a su directorio personal
you will be redirected to your start folder. filemanager es-es Se le va a redirigir a su directorio de inicio
your home dir did not exist, egroupware created a new one. filemanager es-es Su directorio de inicio no existía. EGroupWare ha creado uno nuevo.
your home directory filemanager es-es Su directorio de inicio