egroupware_official/etemplate/setup/phpgw_pt-br.lang

383 lines
29 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2004-05-19 17:02:27 +02:00
%1 (%2 new) messages writen for application '%3' and languages '%4' etemplate pt-br %1 (%2 nova) Mensagens escritas para Aplica<63><61>es '%3' e Idiomas '%4'
2006-03-18 00:10:11 +01:00
%1 etemplates deleted etemplate pt-br %1 eModelo removido
%1 etemplates for application '%2' dumped to '%3' etemplate pt-br %1 eModelo para a aplica<63><61>o '%2' copiado para '%3'
%1 etemplates found etemplate pt-br %1 eModelo encontrados
2004-05-19 17:02:27 +02:00
%1 matches on search criteria etemplate pt-br %1 encontrados para os crit<69>rios da busca
2006-03-18 00:10:11 +01:00
%1 new etemplates imported for application '%2' etemplate pt-br %1 novo eModelo importado para a aplica<63><61>o '%2'
2004-05-19 17:02:27 +02:00
%s disabled etemplate pt-br %s inativo
%s needed etemplate pt-br %s necess<73>rio
%s notranslation etemplate pt-br %s Sem tradu<64><75>o
%s onchange etemplate pt-br %s Sobre altera<72><61>o
%s readonly etemplate pt-br %s apenas leitura
2006-03-16 20:06:10 +01:00
'%1' has an invalid format !!! etemplate pt-br '%1' est<73> em um formato inv<6E>lido !!!
'%1' is not a valid date !!! etemplate pt-br '%1' n<>o <20> uma data v<>lida !!!
'%1' is not a valid floatingpoint number !!! etemplate pt-br %1' n<>o <20> um n<>mero v<>lido para o ponto flutuante!!!
'%1' is not a valid integer !!! etemplate pt-br %1' n<>o <20> um inteiro v<>lido!!!
2004-05-19 17:02:27 +02:00
a pattern to be searched for etemplate pt-br um padr<64>o a ser procurado
2006-03-16 20:06:10 +01:00
accesskey etemplate pt-br Tecla de atalho
accesskeys can also be specified with an & in the label (eg. &name) etemplate pt-br Teclas de atalho tamb<6D>m pode ser especificadas com um '&' no r<>tulo (exemplo: &Nome).
2004-05-19 17:02:27 +02:00
add a new column (after the existing ones) etemplate pt-br Adicionar uma nova coluna (ap<61>s as existentes)
2006-03-16 20:06:10 +01:00
add a new entry of the selected application etemplate pt-br Adicionar um novo registro do aplicativo selecionado
2004-05-19 17:02:27 +02:00
add a new multi-column index etemplate pt-br Adicionar um index de novas multi-colunas
add column etemplate pt-br Adicionar Coluna
add index etemplate pt-br Adicionar Index
2006-03-16 20:06:10 +01:00
add new etemplate pt-br Adicionar novo
2004-05-19 17:02:27 +02:00
add table etemplate pt-br Adicionar Tabela
2006-03-16 20:06:10 +01:00
advanced search etemplate pt-br Pesquisa avan<61>ada
2004-05-19 17:02:27 +02:00
align etemplate pt-br Alinhar
alignment of label and input-field in table-cell etemplate pt-br alinhamento da etiqueta e campo de entrada na c<>lula da tabela
alignment of the v/hbox containing table-cell etemplate pt-br Alinhamento da V/HBox contendo a c<>lula da tabela
2006-03-16 20:06:10 +01:00
all days etemplate pt-br Todos os dias
2006-03-18 00:10:11 +01:00
all operations save the template! etemplate pt-br Todas as opera<72><61>es salvam o modelo!
2004-05-19 17:02:27 +02:00
am etemplate pt-br am
an indexed column speeds up querys using that column (cost space on the disk !!!) etemplate pt-br uma coluna indexada posicionada acima das querys (custa espa<70>o no disco)
2006-03-16 20:06:10 +01:00
application etemplate pt-br Aplicativo
2006-03-18 00:10:11 +01:00
application name needed to write a langfile or dump the etemplates !!! etemplate pt-br <09> preciso o nome da aplica<63><61>o para escrever um arquivo de idioma ou copiar o eModelo!!!
2006-03-16 20:06:10 +01:00
applies the changes made etemplate pt-br Aplicar as altera<72><61>es realizadas
2006-03-18 00:10:11 +01:00
applies the changes to the given version of the template etemplate pt-br Aplicar as altera<72><61>es para a vers<72>o do modelo informado
2004-05-19 17:02:27 +02:00
attach etemplate pt-br anexo
attach file etemplate pt-br arquivo anexo
2006-03-16 20:06:10 +01:00
baseline etemplate pt-br Linha base
2004-05-19 17:02:27 +02:00
blurtext etemplate pt-br Texto borrado
border etemplate pt-br Borda
border-line-thickness for the table-tag etemplate pt-br Espessura da linha de borda para a tabela
2006-03-16 20:06:10 +01:00
bottom etemplate pt-br Fundo
box etemplate pt-br Caixa
box... etemplate pt-br Caixa...
2004-05-19 17:02:27 +02:00
can not have special sql-value null etemplate pt-br n<>o h<> valor SQL especial NULL
cancel etemplate pt-br Cancel
2006-03-16 20:06:10 +01:00
cant delete a single widget from a grid !!! etemplate pt-br N<>o <20> poss<73>vel remover uma simples c<>lula de uma grade.
cant delete the only column of a grid !!! etemplate pt-br N<>o <20> poss<73>vel remover a <20>nica coluna de uma grade.
cant delete the only row in a grid !!! etemplate pt-br N<>o <20> poss<73>vel remover a <20>nica linha de uma grade.
2004-05-19 17:02:27 +02:00
category etemplate pt-br Categoria
cellpadding for the table-tag etemplate pt-br Estofamento da c<>lula para a tabela
cells etemplate pt-br C<>lulas
cellspacing for the table-tag etemplate pt-br Espa<70>amento da c<>lula para a tabela
center etemplate pt-br Centralizar
check if content should only be displayed but not altered (the content is not send back then!) etemplate pt-br marque se o conte<74>do est<73> s<>mente sendo mostrado e n<>o alterado (o conte<74>do n<>o pode ser desfeito!)
check if field has to be filled by user etemplate pt-br marque se o campo tiver que ser preenchido pelo usu<73>rio
checkbox etemplate pt-br Caixa de sele<6C><65>o
class etemplate pt-br Classe
class, valign etemplate pt-br Classe, Valida<64><61>o
click here to attach the file etemplate pt-br clique aqui para anexar o arquivo
click here to create the link etemplate pt-br clique aqui para criar o link
click here to start the search etemplate pt-br Clique aqui para inicar uma pesquisa
click here to upload the file etemplate pt-br Clique aqui para enviar o arquivo
click to order after that criteria etemplate pt-br Clique para ordenar em seguida ao crit<69>rio
2006-03-16 20:06:10 +01:00
clickable path etemplate pt-br Caminho clic<69>vel
closes the window without saving the changes etemplate pt-br Fecha a janela sem salvar as altera<72><61>es
column... etemplate pt-br Coluna...
2004-05-19 17:02:27 +02:00
columnname etemplate pt-br Nome da Coluna
comment etemplate pt-br Coment<6E>rio
2006-03-16 20:06:10 +01:00
confirm etemplate pt-br Confirmar
confirmation message or custom javascript (returning true or false) etemplate pt-br Mensagem de confirma<6D><61>o ou javascript personalizado (retornando verdadeiro ou falso).
confirmation necesary or custom java-script etemplate pt-br Confirma<6D><61>o necess<73>ria ou javascript personalizado.
contains etemplate pt-br cont<6E>m
2004-05-19 17:02:27 +02:00
create a new table for the application etemplate pt-br Criar uma nova tabela para aplica<63><61>o
creates an english ('en') langfile from label and helptexts (for application in name) etemplate pt-br criados em um arquivo de idioma ingl<67>s ('en') da etiqueta e arquivos de ajuda (para a aplica<63><61>o em nome)
css class for the table-tag etemplate pt-br Classe CSS para a tabela
2006-03-16 20:06:10 +01:00
css properties etemplate pt-br Propriedades CSS
2004-05-19 17:02:27 +02:00
css-class name for this row, preset: 'nmh' = nextmatch header, 'nmr' = alternating nm row, 'nmr0'+'nmr1' nm rows etemplate pt-br Classe CSS nome para esta linha, pr<70>-ajuste: 'nmh' = NextMatch cabe<62>alho, 'nmr' = alternar NM linha, 'nmr0'+'nmr1' NM linhas
css-styles etemplate pt-br Estilo-CSS
2006-03-16 20:06:10 +01:00
custom etemplate pt-br Personalizado
custom fields etemplate pt-br Campos personalizados
custom javascript for onchange etemplate pt-br Javascript personalizado para OnChange
cut etemplate pt-br Recortar
2004-05-19 17:02:27 +02:00
date+time etemplate pt-br Data+Hor<6F>rio
datum etemplate pt-br Refer<65>ncia
day etemplate pt-br Dia
2006-03-16 20:06:10 +01:00
days etemplate pt-br Dias
2004-05-19 17:02:27 +02:00
db ensures that every row has a unique value in that column etemplate pt-br O Bando de Dados assegura que cada linha tenha um valor original nessa coluna
db-specific index options (comma-sep.), eg. mysql(fulltext) or mysql(100) for the indexed length of a col etemplate pt-br db-espec<65>fico op<6F><70>es de index (separados-por-v<>rgula.), ex. mysql(FULLTEXT) or mysql(100) para o comprimento determinado de uma coluna
db-tools etemplate pt-br DB-Ferramentas
deck etemplate pt-br Plataforma (interna)
default etemplate pt-br Padr<64>o
delete a single entry by passing the id. etemplate pt-br Remover um registro simples atrav<61>s do ID.
2006-03-18 00:10:11 +01:00
delete all selected etemplates, without further inquiry etemplate pt-br remover TODOS eModelos selecionados, SEM requisi<73><69>es adicionais
delete and cut save the template! etemplate pt-br Remover e recortar o modelo!
2004-05-19 17:02:27 +02:00
delete column etemplate pt-br Remover coluna
delete index etemplate pt-br Remover Index
2006-03-18 00:10:11 +01:00
delete the spezified etemplate etemplate pt-br Remover o modelo informado.
2006-03-16 20:06:10 +01:00
delete this column etemplate pt-br Remover esta coluna
2006-03-18 00:10:11 +01:00
delete this etemplate etemplate pt-br Remover este eModelo
2006-03-16 20:06:10 +01:00
delete this file etemplate pt-br Remover este arquivo.
delete this row etemplate pt-br Remover esta linha.
2004-05-19 17:02:27 +02:00
delete whole column (can not be undone!!!) etemplate pt-br remover coluna inteira (n<>o pode ser desfeito!!!)
2006-03-18 00:10:11 +01:00
deletes the above spez. etemplate from the database, can not be undone etemplate pt-br Remover o eModelo informado acima da base de dados, N<>O pode ser desfeito!
deletes the etemplate spez. above etemplate pt-br remove o eModelo informado acima
2004-05-19 17:02:27 +02:00
deletes this column etemplate pt-br Remove estas colunas
deletes this index etemplate pt-br Remove estes index
discard changes etemplate pt-br descartar altera<72><61>es
displayed in front of input or input is inserted for a '%s' in the label (label of the submitbutton or image-filename) etemplate pt-br indicado <20> frente da entrada ou a entrada <20> inserida para um '%s' na etiqueta (a etiqueta da um Bot<6F>o Submeter ou Arquivo-de-imagem)
displayed in statusline of browser if input-field gets focus etemplate pt-br indicado na linha de status do navegador se o campo de entrada come<6D>ar em foco
2006-03-16 20:06:10 +01:00
displayed in the top line of the groupbox (legend) etemplate pt-br Exibido acima do groupbox (legenda)
2004-05-19 17:02:27 +02:00
do you want to save the changes you made in table %s? etemplate pt-br Deseja salvar as altera<72><61>es efetuadas na tabela %s?
documentation etemplate pt-br Documenta<74><61>o
2006-03-16 20:06:10 +01:00
doesn't matter etemplate pt-br n<>o importa
2004-05-19 17:02:27 +02:00
drop a table - this can not be undone etemplate pt-br Apagar a tabela - isto N<>O pode ser desfeito
drop table etemplate pt-br Apagar Tabela
dump4setup etemplate pt-br Copiar para instala<6C><61>o
2006-03-16 20:06:10 +01:00
duration etemplate pt-br Dura<72><61>o
2004-05-19 17:02:27 +02:00
edit etemplate pt-br Editar
2006-03-16 20:06:10 +01:00
edit embeded css styles or of the applications app.css file etemplate pt-br Editar estilos CSS internos ou dos aplicativos em app.css
2006-03-18 00:10:11 +01:00
edit the etemplate spez. above etemplate pt-br Editar o eModelo informado acima
2006-03-16 20:06:10 +01:00
edit... etemplate pt-br Editar...
2006-03-18 00:10:11 +01:00
editable templates - db-tools etemplate pt-br Modelos edit<69>veis - Ferramentas de Base de Dados
editable templates - delete template etemplate pt-br Modelos edit<69>veis - Remover Modelo
editable templates - editor etemplate pt-br Modelos edit<69>veis - Editor
editable templates - search etemplate pt-br Modelos edit<69>veis - Localizar
editable templates - show template etemplate pt-br Modelos edit<69>veis - Visualizar Modelo
2004-05-19 17:02:27 +02:00
embeded css styles, eg. '.red { background: red; }' (note the '.' before the class-name) or '@import url(...)' (class names are global for the whole page!) etemplate pt-br encaixado estivo CSS, ex. '.red { background: red; }' (note o '.' antes do nome-da-classe) ou '@import url(...)' (nomes de classe s<>o globais para a p<>gina inteira!)
enable javascript onchange submit etemplate pt-br ativar JavaScript sobre as altera<72><61>es submetidas
enter '' for an empty default, nothing mean no default etemplate pt-br informe '' para campos vazios, nada n<>o significa padr<64>o algum
enter a search pattern etemplate pt-br Informe um teste padr<64>o para a busca
enter filename to upload and attach, use [browse...] to search for it etemplate pt-br Informe o nome do arquivo para envio e anexe, use [Localizar...] para procurar por ele
enter the new version number here (> old_version), empty for no update-file etemplate pt-br informe o n<>mero da nova vers<72>o aqui (> old_version), deixe vazio para n<>o atualizar o arquivo
enter the new version number here (has to be > old_version) etemplate pt-br informe o n<>mero da nova vers<72>o aqui (tem que ser > old_version)
entry saved etemplate pt-br Registro salvo
2006-03-18 00:10:11 +01:00
error: template not found !!! etemplate pt-br Erro: Modelo n<>o encontrado!!!
2004-05-19 17:02:27 +02:00
error: webserver is not allowed to write into '%1' !!! etemplate pt-br Erro: servidor web n<>o possui permiss<73>o para escrever em '%1' !!!
2006-03-16 20:06:10 +01:00
error: while saving !!! etemplate pt-br Erro salvando !
2004-05-19 17:02:27 +02:00
error: writing file (no write-permission for the webserver) !!! etemplate pt-br Erro: Escrevendo o arquivo (n<>o existe permiss<73>o para escrever no servidor) !!!
2006-03-18 00:10:11 +01:00
etemplate common pt-br eModelo
etemplate '%1' imported, use save to put it in the database etemplate pt-br eModelo '%1' importado, use Salvar para coloc<6F>-lo na base de dados
etemplate '%1' written to '%2' etemplate pt-br eModelo '%1' escrito para '%2'
etemplate editor etemplate pt-br Editor de eModelos
etemplate reference etemplate pt-br Refer<65>ncia do eModelo
etemplate tutorial etemplate pt-br Tutorial do eModelo
2004-05-19 17:02:27 +02:00
exchange this row with the one above etemplate pt-br troque esta linha com a acima
exchange this two columns etemplate pt-br troque estas duas colunas
2006-03-18 00:10:11 +01:00
export the loaded etemplate into a xml-file etemplate pt-br exportar o eModelo carregado para um arquivo xml
2004-05-19 17:02:27 +02:00
export xml etemplate pt-br Exportar XML
extensions loaded: etemplate pt-br Extens<6E>es carregadas:
field must not be empty !!! etemplate pt-br O campo n<>o pode estar vazio!!!
file etemplate pt-br Arquivo
2006-03-18 00:10:11 +01:00
file contains more than one etemplate, last one is shown !!! etemplate pt-br O arquivo cont<6E>m mais do que um eModelo, o <20>ltimo ser<65> mostrado!!!
2004-05-19 17:02:27 +02:00
file writen etemplate pt-br Escrever no Arquivo
fileupload etemplate pt-br Enviar arquivo
first etemplate pt-br Primeiro
floating point etemplate pt-br Ponto de flutua<75><61>o
foreign key etemplate pt-br Chave externa
formatted text (html) etemplate pt-br Texto Formatado (HTML)
go to the first entry etemplate pt-br ir para o primeiro registro
go to the last entry etemplate pt-br ir para o <20>ltimo registro
go to the next page of entries etemplate pt-br pr<70>xima p<>gina de registros
go to the previous page of entries etemplate pt-br p<>gina anterior de registros
2006-03-16 20:06:10 +01:00
grid etemplate pt-br Grade
grid column attributes etemplate pt-br Atributos das colunas da grade
grid row attributes etemplate pt-br Atributos das linhas da grade
groupbox etemplate pt-br Caixa de sele<6C><65>o
2004-05-19 17:02:27 +02:00
hbox etemplate pt-br HBox
height etemplate pt-br Altura
2006-03-16 20:06:10 +01:00
height of row (in % or pixel) etemplate pt-br Altura da linha (em % ou pixel)
2004-05-19 17:02:27 +02:00
height of row (in % or pixel), disable row: [! = not]<value>[=<check>] eg: '!@data' disable row if content of data is empty etemplate pt-br altura da linha (em % ou pixel), desativar linha: [! = not]<value>[=<check>] ex.: '!@data' desativa a linha cujo conte<74>do seja vazio
height of the table in % or pixels for the table-tag and (optional) div etemplate pt-br Altura da tabela em % ou pixels, para a tag de tabelas (opcional) div
height, disabled etemplate pt-br Altura, Desativada
help etemplate pt-br Ajuda
horizontal rule etemplate pt-br Filtro horizontal
hour etemplate pt-br Hora
2006-03-18 00:10:11 +01:00
hours etemplate pt-br Horas
2004-05-19 17:02:27 +02:00
html etemplate pt-br Html
2006-03-16 20:06:10 +01:00
if field is disabled an empty table-cell is displayed, for (temporal) removement of a field/cell etemplate pt-br se o campo for desativado uma c<>lula vazia na tabela ser<65> mostrada, para remo<6D><6F>o (tempor<6F>ria) de um campo/c<>lula
2004-05-19 17:02:27 +02:00
image etemplate pt-br Imagem
import etemplate pt-br Importar
2006-03-18 00:10:11 +01:00
import an etemplate from a xml-file etemplate pt-br importar um eModelo a partir de um arquivo xml
2004-05-19 17:02:27 +02:00
import table-definitions from existing db-table etemplate pt-br Importar defini<6E><69>es de tabela a partir de uma base de tabelas existente
import xml etemplate pt-br Importar XML
2006-03-18 00:10:11 +01:00
increment version to not overwrite the existing template etemplate pt-br Incrementar vers<72>o para n<>o sobrescrever o modelo existente.
index/name of returned content (name of the template, link / method for image) etemplate pt-br nome/index do conte<74>do recebido (nome do Modelo, Link / M<>todo para imagem)
2004-05-19 17:02:27 +02:00
indexed etemplate pt-br Indexado
indexoptions etemplate pt-br Op<4F><70>es de Indexa<78><61>o
2006-03-18 00:10:11 +01:00
insert a column before etemplate pt-br Inserir uma coluna antes
insert a column behind etemplate pt-br Inserir uma coluna atr<74>s
insert a row above etemplate pt-br Inserir uma linha acima
insert a row below etemplate pt-br Inserir uma linha abaixo
insert a widget before etemplate pt-br Inserir widget antes
insert a widget behind etemplate pt-br Inserir widget atr<74>s
2004-05-19 17:02:27 +02:00
insert new column behind this one etemplate pt-br inserir uma nova coluna antes desta
insert new column in front of all etemplate pt-br inserir uma nova coluna ao final de todas
insert new row after this one etemplate pt-br inserir uma nova linha ap<61>s esta
insert new row in front of first line etemplate pt-br inserir uma nova linha antes da primeira linha
integer etemplate pt-br Inteiro
key etemplate pt-br Chave
label etemplate pt-br Etiqueta
label:[bold][italic] text:[len][,max] numbers:[min][,[max][,len]] t.area:[rows][,cols] radiob.:value h.rule:[width] templ.:[indexincontent] select:[multiselect] date:[values: eg. 'y-m-d'] etemplate pt-br Etiqueta:[negrito][it<69>lico] Texto:[len][,max] N<>meros:[min][,[max][,len]] T.area:[linhas][,colunas] Bot<6F>es.:valor H.Rule:[largura] Templ.:[Indexar ao Conte<74>do] Selecionar:[multi sele<6C><65>o] Data:[valores: ex. 'd-m-Y']
lang etemplate pt-br Idioma
2006-03-18 00:10:11 +01:00
language-short (eg. 'en' for english) for language-dependent template ('' reads your pref. languages or the default, us 'default' to read the default template '') etemplate pt-br abrevia<69><61>o do idioma (exemplo: 'en' para ingl<67>s) para modelos com idioma espec<65>fico ("ler seus idiomas configurados ou o padr<64>o, use 'default' para ler o modelo padr<64>o")
2004-05-19 17:02:27 +02:00
last etemplate pt-br <09>ltima
left etemplate pt-br Esquerda
length for char+varchar, precisions int: 2, 4, 8 and float: 4, 8 etemplate pt-br tamanho para char+varchar, precis<69>es em: 2, 4, 8 e flutuante: 4, 8
link etemplate pt-br Link
2006-03-18 00:10:11 +01:00
linkentry etemplate pt-br Entradas de link
linklist etemplate pt-br Listar link
linkstring etemplate pt-br Texto para link
2004-05-19 17:02:27 +02:00
linkto etemplate pt-br Linkar para
2006-03-18 00:10:11 +01:00
load this template into the editor etemplate pt-br carregar este modelo para o editor
middle etemplate pt-br Meio
2004-05-19 17:02:27 +02:00
minute etemplate pt-br Minuto
month etemplate pt-br M<>s
multicolumn indices etemplate pt-br Indices de multicolunas
name etemplate pt-br Nome
name of other table where column is a key from etemplate pt-br nome de outras tabelas onde a coluna <20> uma chave a partir de
2006-03-18 00:10:11 +01:00
name of phpgw-template set (e.g. verdilak): '' = default (will read pref. template, us 'default' to read default template '') etemplate pt-br marcar o nome do phpgw-template (ex. verdilak): " = default (ir<69> ler as prefer<65>ncias do modelo. Como 'default' ser<65> lido o modelo padr<64>o")
2004-05-19 17:02:27 +02:00
name of table to add etemplate pt-br Nome da tabela a adicionar
2006-03-18 00:10:11 +01:00
name of the etemplate, should be in form application.function[.subtemplate] etemplate pt-br nome para o eModelo, se estiver na aplica<63><61>o de formul<75>rio. Fun<75><6E>o[.subTemplate]
2004-05-19 17:02:27 +02:00
need to be unique in the table and no reseved word from sql, best prefix all with a common 2-digit short for the app, eg. 'et_' etemplate pt-br precisa ser original na tabela e nenhuma palavra que seja reservada do SQL, os melhores prefixos recomendados s<>o os atalhos com dois d<>gitos seguidos de tra<72>o-baixo, ex.: 'et_'
new search etemplate pt-br Nova pesquisa
new table created etemplate pt-br Nova tabela criada
newer version '%1' exists !!! etemplate pt-br Existe(m) '%1' vers<72>o(<28>es) mais atual(ais) !!!
nextmatch etemplate pt-br Pr<50>ximo campo
2006-03-18 00:10:11 +01:00
nextmatch accountfilter etemplate pt-br Pr<50>ximo campo - Filtrar contas
2004-05-19 17:02:27 +02:00
nextmatch filterheader etemplate pt-br Pr<50>ximo campo - Filtrar cabe<62>alho
nextmatch sortheader etemplate pt-br Pr<50>ximo campo - Classificar cabe<62>alho
2006-03-18 00:10:11 +01:00
no column to swap with !!! etemplate pt-br sem coluna para trocar !!!
2004-05-19 17:02:27 +02:00
no file etemplate pt-br sem arquivo
no filename given or selected via browse... etemplate pt-br sem nome de arquivo atribu<62>do ou selecionado atrav<61>s do localizar...
2006-03-18 00:10:11 +01:00
no row to swap with !!! etemplate pt-br sem linha para trocar !!!
2004-05-19 17:02:27 +02:00
not null etemplate pt-br N<>O PODE SER VAZIO
2006-03-18 00:10:11 +01:00
nothing etemplate pt-br nada
2004-05-19 17:02:27 +02:00
nothing found - try again !!! etemplate pt-br Nada encontrado - tente novamente !!!
2006-03-18 00:10:11 +01:00
nothing in clipboard to paste !!! etemplate pt-br nada na <20>rea de transfer<65>ncia para colar !!!
2004-05-19 17:02:27 +02:00
nothing matched search criteria !!! etemplate pt-br Nada encontrado de acordo com os crit<69>rios de pesquisa!!!
number of colums the field/cell should span or 'all' for the remaining columns, css-class name (for the td tag) etemplate pt-br n<>mero de colunas que deve medir a c<>lula/campo ou 'all' para as colunas restantes, nome da classe-CSS (para a tag TD)
number of rows/cols in a v/hbox, cellpadding, cellspacing etemplate pt-br n<>mero de linhas/colunas em um V/HBox, Estofamento de c<>lula, Espa<70>amento de c<>lula
of etemplate pt-br de
2006-03-18 00:10:11 +01:00
onchange etemplate pt-br quando Alterar
onclick etemplate pt-br quando Clicar
2004-05-19 17:02:27 +02:00
only an other version found !!! etemplate pt-br apenas um outra vers<72>o encontrada!!!
2006-03-18 00:10:11 +01:00
open the online help. etemplate pt-br Abrir a ajuda online.
operator etemplate pt-br Operador
2004-05-19 17:02:27 +02:00
optional note about the link etemplate pt-br nota opcional para o Link
options etemplate pt-br Op<4F><70>es
2006-03-18 00:10:11 +01:00
order to navigating by tab key through the form etemplate pt-br Ordenar para nevega<67><61>o por tecla TAB atrav<61>s do formul<75>rio
2004-05-19 17:02:27 +02:00
overflow etemplate pt-br Excesso
padding etemplate pt-br Estofamento
2006-03-18 00:10:11 +01:00
parent is a '%1' !!! etemplate pt-br ancestral <20> um '%1' !!!
paste etemplate pt-br Colar
path etemplate pt-br Caminho
2004-05-19 17:02:27 +02:00
please enter table-name first !!! etemplate pt-br Informe primeiro o nome da tabela!!!
pm etemplate pt-br pm
2006-03-18 00:10:11 +01:00
popup etemplate pt-br Popup
2004-05-19 17:02:27 +02:00
precision etemplate pt-br Precis<69>o
primary key etemplate pt-br Chave prim<69>ria
2006-03-16 20:06:10 +01:00
primary key for the table, gets automaticaly indexed etemplate pt-br A Chave prim<69>ria para a tabela, inicia na posi<73><69>o autom<6F>ticamente
2004-05-19 17:02:27 +02:00
radiobutton etemplate pt-br Bot<6F>o de escolha
read etemplate pt-br Ler
read a list of entries. etemplate pt-br Ler uma lista de registro
read a single entry by passing the id and fieldlist. etemplate pt-br Ler uma entrada <20>nica passando o ID e a lista de campo.
2006-03-18 00:10:11 +01:00
read etemplate from database (for the keys above) etemplate pt-br Ler eModelo da base de dados (para as chaves acima)
readonly etemplate pt-br somente leitura
2004-05-19 17:02:27 +02:00
remove row (can not be undone!!!) etemplate pt-br remover Linha (N<>O pode ser desfeito!!!)
remove this link (not the entry itself) etemplate pt-br Remover este link (n<>o a pr<70>pria entrada)
returns savely, without deleting etemplate pt-br retornar ao documento salvo, SEM apagar
right etemplate pt-br Direita
2006-03-18 00:10:11 +01:00
row... etemplate pt-br Linha...
save the changes made and close the window etemplate pt-br Salvar as altera<72><61>es feitas e fechar a janela
save the etemplate under the above keys (name, ...), change them for a saveas etemplate pt-br salvar o eModelo sobre as chaves (nome, ...), alterando e salvando como
2004-05-19 17:02:27 +02:00
saves changes to tables_current.inc.php etemplate pt-br salvar altera<72><61>es para o arquivo tables_current.inc.php
2006-03-18 00:10:11 +01:00
saves the template with given version number and closes the window etemplate pt-br salvar o modelo com o n<>mero de vers<72>o informado e fechar a janela.
2004-05-19 17:02:27 +02:00
scale etemplate pt-br Escala
scale for float etemplate pt-br escala para flutua<75><61>o
search etemplate pt-br Localizar
select a category etemplate pt-br selecione uma Categoria
select a primary contact, to show in the list etemplate pt-br Selecione um contato prim<69>rio, para ser visualizado na lista
select access etemplate pt-br Selecione o Acesso
select account etemplate pt-br Selecione a Conta
select an app first !!! etemplate pt-br Selecione primeiro um aplicativo!!!
select an app to search in etemplate pt-br Selecione um aplicativo para pesquisar em
select an application etemplate pt-br Selecione uma aplica<63><61>o
select an application, (*) = uninstalled etemplate pt-br Selecione uma aplica<63><61>o, (*) = removida
select an entry to link with etemplate pt-br Selecione um registro a ser linkado
select an table of the application etemplate pt-br Selecione uma tabela para a aplica<63><61>o
select application etemplate pt-br Selecione a Aplica<63><61>o
select category etemplate pt-br Selecione a Categoria
select country etemplate pt-br Selecione o Pa<50>s
select day etemplate pt-br Selecione o Dia
2006-03-18 00:10:11 +01:00
select day of week etemplate pt-br Selecione o dia da semana
2004-05-19 17:02:27 +02:00
select if content of field should not be translated (label gets always translated) etemplate pt-br selecione o conte<74>do do campo caso o <20>ndice n<>o seja traduzido (a etiqueta inicia sempre traduzida)
select month etemplate pt-br Selecione o M<>s
select number etemplate pt-br Selecione o N<>mero
select one ... etemplate pt-br Selecione Um ...
select percentage etemplate pt-br Selecione a Porcentagem
select priority etemplate pt-br Selecione a Prioridade
select state etemplate pt-br Selecione o Estado
select the indexed columns in their desired order etemplate pt-br Selecione a coluna indexada na ordem desejada
2006-03-18 00:10:11 +01:00
select this etemplate to delete it etemplate pt-br selecione este eModelo para remov<6F>-lo
select which accounts to show etemplate pt-br Selecione qual conta exibir
2004-05-19 17:02:27 +02:00
select which values to show etemplate pt-br selecione que valores devem ser visualizados
select year etemplate pt-br Selecione o Ano
selectbox etemplate pt-br Caixa de sele<6C><65>o
sets today as date etemplate pt-br marque hoje como a data
2006-03-18 00:10:11 +01:00
should the form be submitted or any custom javascript be executed etemplate pt-br Dever<65> o formul<75>rio ser submetido ou qualquer javascript personalizado ser executado
2004-05-19 17:02:27 +02:00
show etemplate pt-br Exibir
show (no save) etemplate pt-br Exibir (sem salvar)
show values etemplate pt-br Mostrar valores
showing etemplate pt-br Exibindo
2006-03-18 00:10:11 +01:00
shows / allows you to enter values into the etemplate for testing etemplate pt-br exibir / permite que voc<6F> informe valores ao eModelo apenas para test<73>-los
shows/displays etemplate for testing, does not save it before etemplate pt-br exibir eModelo para teste, SEM SALVAR antes
2004-05-19 17:02:27 +02:00
spacing etemplate pt-br Espa<70>amento
2006-03-18 00:10:11 +01:00
span etemplate pt-br Alcance
span, class etemplate pt-br Alcance, Classe
2004-05-19 17:02:27 +02:00
stack etemplate pt-br Pilha
start a new search, cancel this link etemplate pt-br iniciar uma nova pesquisa, cancelar este link
start new search for the above pattern etemplate pt-br iniciar uma nova pesquisa conforme o padr<64>o acima
2006-03-18 00:10:11 +01:00
submit form etemplate pt-br Submeter formul<75>rio
2004-05-19 17:02:27 +02:00
submitbutton etemplate pt-br Bot<6F>o Submeter
2006-03-18 00:10:11 +01:00
swap etemplate pt-br Trocar
swap widget with next one etemplate pt-br Trocar widget com o pr<70>ximo
swap with next column etemplate pt-br Trocar com a pr<70>xima coluna
swap with next row etemplate pt-br Trocar com a pr<70>xima linha
switch to a parent widget etemplate pt-br Trocar por um widget de n<>vel superior
switch to an other widgets of that container etemplate pt-br Trocar por um outro widget deste container
tabindex etemplate pt-br <09>ndice da tabela
2004-05-19 17:02:27 +02:00
table unchanged, no write necessary !!! etemplate pt-br Tabela n<>o alterada, nenhuma escrita necess<73>ria!!!
tablename etemplate pt-br Nome da tabela
tabs etemplate pt-br Tabs
2006-03-18 00:10:11 +01:00
template etemplate pt-br Modelo
template deleted etemplate pt-br Modelo removido
template saved etemplate pt-br Modelo salvo
2004-05-19 17:02:27 +02:00
text etemplate pt-br Texto
textarea etemplate pt-br <09>rea para texto
this text gets displayed if the input-field is empty and has no focus (blur) etemplate pt-br este texto ser<65> indicado quando um campo de entrada estiver vazio e sem foco (borr<72>o).
time etemplate pt-br Tempo
2006-03-18 00:10:11 +01:00
to disable: [! = not]<value>[=<check>] eg: '!@data' disables if content of data is empty etemplate pt-br para desabilitar: [! = n<>o]<valor>[=<check>]. Exemplo: '!data' desabilita se o conte<74>do de 'data' estiver vazio.
2004-05-19 17:02:27 +02:00
to start the db-tools etemplate pt-br iniciar as Ferramentas de DB
2006-03-18 00:10:11 +01:00
to start the etemplate editor etemplate pt-br iniciar o editor eModelo
2004-05-19 17:02:27 +02:00
to start the search etemplate pt-br iniciar a Localiza<7A><61>oto start the search
today etemplate pt-br Hoje
2006-03-18 00:10:11 +01:00
top etemplate pt-br Topo
2004-05-19 17:02:27 +02:00
type etemplate pt-br Tipo
type of the column etemplate pt-br tipo de coluna
type of the field (select label if field should be empty) etemplate pt-br tipo de campo (selecione a Etiqueta se o campo estiver vazio)
unique etemplate pt-br Original
unlink etemplate pt-br Remover link
update a single entry by passing the fields. etemplate pt-br Atualizar uma entrada <20>nica passando pelos campos.
update from version '%s' to etemplate pt-br Atualizar a partir da Vers<72>o '%s' para
upload etemplate pt-br Enviar
2006-03-18 00:10:11 +01:00
valign etemplate pt-br Alinhar
2004-05-19 17:02:27 +02:00
value etemplate pt-br Valor
value has to be at least '%1' !!! etemplate pt-br Valor tem que ser ao menos '%1' !!!
value has to be at maximum '%1' !!! etemplate pt-br Value tem que ser no m<>ximo '%1' !!!
vbox etemplate pt-br VBox
version etemplate pt-br Vers<72>o
version-number, should be in the form: major.minor.revision.number (eg. 0.9.13.001 all numbers filled up with zeros) etemplate pt-br N<>mero da vers<72>o, mostrar no formul<75>rio: maior.menor.revis<69>o.n<>mero (ex.: 0.9.13.001 todos os n<>meros se auto-completam com zeros)
2006-03-18 00:10:11 +01:00
vertical alignment of row etemplate pt-br Alinhamento vertical da linha
view this etemplate etemplate pt-br Exibir este eModelo
2004-05-19 17:02:27 +02:00
view this linked entry in its application etemplate pt-br visualizar esta entrada linkada <20> sua aplica<63><61>o
2006-03-18 00:10:11 +01:00
weekend etemplate pt-br final de semana
2004-05-19 17:02:27 +02:00
what happens with overflowing content: visible (default), hidden, scroll, auto (browser decides) etemplate pt-br o que acontece com o conte<74>do excedente: v<>sivel (default), oculto, scroll, auto (o navegador decide)
2006-03-18 00:10:11 +01:00
widget copied into clipboard etemplate pt-br Widget copiado para a <20>rea de transfer<65>ncia
2004-05-19 17:02:27 +02:00
width etemplate pt-br Largura
width of col (in % or pixel), disable col: [! = not]<value>[=<check>] eg: '!@data' disable col if content of data is empty etemplate pt-br largura da coluna (em % ou pixel), desativar col: [! = not]<value>[=<check>] ex.: '!@data' desativa a coluna se o conte<74>do for vazio
2006-03-18 00:10:11 +01:00
width of column (in % or pixel) etemplate pt-br Largura da coluna (em % ou pixels)
2004-05-19 17:02:27 +02:00
width of the table in % or pixels for the table-tag and (optional) div etemplate pt-br Largura da tabela em % ou pixels para a tab de tabela e (opcional) div
width, disabled etemplate pt-br Largura, Desabilitada
2006-03-18 00:10:11 +01:00
working days etemplate pt-br Dias de trabalho
2004-05-19 17:02:27 +02:00
write <app>/setup/tables_current.inc.php etemplate pt-br Escrever <app>/setup/tables_current.inc.php
write langfile etemplate pt-br Escrever o arquivo de idioma
write tables etemplate pt-br Escrever as tabelas
writes a 'etemplates.inc.php' file (for application in name) in the setup-dir of the app etemplate pt-br escrever um arquivo 'etemplates.inc.php' (para aplica<63><61>o de Nome) no diret<65>rio de configura<72><61>o do aplicativo
xml-file to import etemplate pt-br Importar arquivo xml
2006-03-18 00:10:11 +01:00
xslt template etemplate pt-br Modelo XSLT
year etemplate pt-br Ano