pending translations from our translation server

This commit is contained in:
Ralf Becker 2015-01-12 11:54:05 +00:00
parent 511da98baf
commit 157230ba57
21 changed files with 312 additions and 7 deletions

View File

@ -178,6 +178,7 @@ directory with documents to insert contacts addressbook de Verzeichnis mit Dokum
display contact addressbook de Kontakte Anzeigen
displays a remider for birthdays on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon). addressbook de Zeigt auf der Startseite eine Geburtstags Erinnerung an. Die Startseite ist die Seite die Sie sehen, wenn Sie sich in der EGroupware anmelden oder auf das Startseiten Icon (Haus) klicken.
distribution list deleted addressbook de Verteiler gelöscht
distribution list renamed addressbook de Verteiler umbenannt
distribution lists addressbook de Verteilerlisten
distribution lists, ... addressbook de Verteilerlisten, ...
do you really want to delete this contact? addressbook de Diesen Kontakt löschen?
@ -293,6 +294,7 @@ income addressbook de Einkommen
infolog addressbook de InfoLog
insert addressbook de einfügen
insufficent rights to delete this list! addressbook de Keine Rechte vorhanden um diese Liste zu löschen!
insufficent rights to edit this list! addressbook de Keine Rechte vorhanden um diese Liste zu ändern!
international addressbook de International
internet addressbook de Internet
label addressbook de Adressetikett
@ -348,6 +350,7 @@ no fallback addressbook de Keine Ausweichlösung
no vcard addressbook de Keine VCard
number addressbook de Nummer
number of records to read (%1) addressbook de Anzahl der einzulesenden Datensätze (%1)
open %1 crm view addressbook de Öffnet %1 in der CRM-Ansicht
open email addresses in external mail program addressbook de Öffne E-Mail Adressen in externem Mail Programm
open for editing? addressbook de Zum Bearbeiten öffnen?
open infolog crm view preferences de Infolog CRM-Ansicht öffnen
@ -460,8 +463,10 @@ type addressbook de Typ
un-delete addressbook de Gelöschte Adressen wieder herstellen
unable to convert "%1" to account id. using plugin setting (%2) for owner. addressbook de Umwandelung von "%1" zu Benutzer ID nicht möglich. Einstellung des Plug-ins (%2) wird für diesen Benutzer verwendet.
unable to delete addressbook de Löschen nicht möglich
unable to import into %1, using %2 addressbook de Import nach %1 ist nicht möglich, %2 wird dafür verwendet
unique id (uid) addressbook de Eindeutige ID (UID)
unique id<br />(to update existing records) addressbook de Eindeutige ID<br />(um existierende Datensätze zu aktualisieren)
unknown type %1, imported as %2 addressbook de Unbekannter Typ %!, als %2 importiert
update a single entry by passing the fields. addressbook de Aktualisiert einen einzelnen Eintrag durch Übergabe seiner Felder.
update fields by edited organisations? admin de Welche Felder sollen beim Bearbeiten von Organisationen aktualisiert werden?
updated addressbook de Aktualisiert
@ -515,6 +520,7 @@ you must select a vcard. (*.vcf) addressbook de Sie müssen eine VCard auswähle
you must select at least 1 column to display addressbook de Sie müssen mindestens eine Spalte zum Anzeigen auswählen
you need to select a distribution list addressbook de Sie müssen eine Verteilerliste auswählen
you need to select some contacts first addressbook de Sie müssen zuerst Kontakte auswählen
you need to select some entries first addressbook de Sie müssen zuerst Daten auswählen
zip code common de PLZ
zip code (private) addressbook de PLZ (Privat)
zip_note addressbook de <p><b>Notiz:</b>Die Datei kann ein zip Archiv sein, bestehend aus .csv, .vcf oder .ldif Dateien. Sie dürfen die Dateitypen pro Import nicht mischen!

View File

@ -178,6 +178,7 @@ directory with documents to insert contacts addressbook en Directory with docume
display contact addressbook en Display contact
displays a remider for birthdays on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon). addressbook en Display birthdays on the Home page.
distribution list deleted addressbook en Distribution list deleted
distribution list renamed addressbook en Distribution list renamed
distribution lists addressbook en Distribution lists
distribution lists, ... addressbook en Distribution lists, ...
do you really want to delete this contact? addressbook en Do you really want to delete this contact?
@ -293,6 +294,7 @@ income addressbook en Income
infolog addressbook en InfoLog
insert addressbook en Insert
insufficent rights to delete this list! addressbook en Insufficient rights to delete this list!
insufficent rights to edit this list! addressbook en Insufficent rights to edit this list!
international addressbook en International
internet addressbook en Internet
label addressbook en Label
@ -348,6 +350,7 @@ no fallback addressbook en No fallback
no vcard addressbook en No vCard
number addressbook en Number
number of records to read (%1) addressbook en Number of records to read (%1)
open %1 crm view addressbook en Open %1 CRM view
open email addresses in external mail program addressbook en Open EMail addresses in external mail program
open for editing? addressbook en Open for editing?
open infolog crm view preferences en Open InfoLog CRM view
@ -422,6 +425,7 @@ show infolog entries for this organisation addressbook en Show InfoLog entries f
show the contacts of this organisation addressbook en Show contacts of this organisation
similar contacts found: addressbook en Similar contacts found:
size of popup (wxh, eg.400x300, if a popup should be used) admin en Size of popup. Width x Height e.g. 400x300
special addressbook en Special
stadt addressbook en City
start admin en Start
startrecord addressbook en Start record
@ -460,8 +464,10 @@ type addressbook en Type
un-delete addressbook en Un-delete
unable to convert "%1" to account id. using plugin setting (%2) for owner. addressbook en Unable to convert "%1" to account ID. Using plugin setting (%2) for owner.
unable to delete addressbook en unable to delete
unable to import into %1, using %2 addressbook en Unable to import into %1, using %2
unique id (uid) addressbook en Unique ID (UID)
unique id<br />(to update existing records) addressbook en Unique ID<br />to update existing records
unknown type %1, imported as %2 addressbook en Unknown type %1, imported as %2
update a single entry by passing the fields. addressbook en Update a single entry by passing the fields.
update fields by edited organisations? admin en Fields to update of edited organizations
updated addressbook en Updated
@ -515,6 +521,7 @@ you must select a vcard. (*.vcf) addressbook en Select a vCard. (*.vcf)
you must select at least 1 column to display addressbook en Select at least 1 column to display
you need to select a distribution list addressbook en Select a distribution list
you need to select some contacts first addressbook en Select some contacts first
you need to select some entries first addressbook en You need to select some entries first
zip code common en ZIP code
zip code (private) addressbook en ZIP code (private)
zip_note addressbook en <p><b>Note:</b> The file may be a zip file collection of .csv, .vcf, or .ldif files. Do not mix file types per import.

View File

@ -129,6 +129,7 @@ contact repository admin nl Contact databasegegevens
contact saved addressbook nl Contact opgeslagen
contact settings admin nl Contactinstellingen
contactform addressbook nl Contactformulier
contacts common nl Contacten
contacts and account contact-data to ldap admin nl contacten en account contactgegevens naar LDAP
contacts and account contact-data to sql admin nl contacten en account contactgegevens naar SQL
contacts to ldap admin nl contacten naar LDAP

View File

@ -7,7 +7,7 @@
%1 category(s) %2 admin de %1 Kategorie(n) %2
%1 category(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! admin de %1 Kategorie(n) %2, %3 fehlgeschlagen wegen fehlender Rechte!
%1 class not instanciated admin de %1 Klasse nicht instanziiert
%1 group %2 admin de %1 Gruppe %2
%1 group %2 admin de %1 Benutzergruppe %2
%1 is no command! admin de %1 ist kein Befehl !
%1 log entries deleted. admin de %1 Protokolleinträge gelöscht.
%1 not found or not executable !!! admin de %1 nicht gefunden oder nicht ausführbar !!!
@ -336,6 +336,8 @@ go directly to admin menu, returning here the next time you click on administrat
governmental: incl. state or municipal authorities or services admin de Öffentlicher Dienst: Bundes-, Länder- oder städtische Behörden und Dienstleistungen
grant admin de Berechtigungen
group #%1 must have negative sign! admin de Benutzergruppe #%1 muss ein negatives Vorzeichen besitzen
group %1 %2 admin de Gruppe %1 %2
group '%1' deleted. admin de Gruppe '%1' wurde gelöscht.
group ? admin de Gruppe ?
group csv export admin de CSV Export von Gruppen
group csv import admin de CSV Import von Gruppen
@ -449,6 +451,7 @@ new password [ leave blank for no change ] admin de Neues Passwort [ Feld leer l
next run admin de nächste Ausführung
no algorithms available admin de Kein Algorithmus verfügbar
no alternate email address admin de keine Aliase definiert
no default account found! admin de Es steht ein Default Account zur Verfügung!
no jobs in the database !!! admin de Keine Jobs in der Datenbank!
no login history exists for this user admin de Benutzer hat sich noch nie angemeldet
no matches found admin de Keine Übereinstimmungen gefunden

View File

@ -336,6 +336,8 @@ go directly to admin menu, returning here the next time you click on administrat
governmental: incl. state or municipal authorities or services admin en Governmental: incl. state or municipal authorities or services
grant admin en Grant
group #%1 must have negative sign! admin en Group #%1 must have negative sign!
group %1 %2 admin en Group %1 %2
group '%1' deleted. admin en Group '%1' deleted.
group ? admin en Group?
group csv export admin en Group CSV export
group csv import admin en Group CSV import
@ -449,6 +451,7 @@ new password [ leave blank for no change ] admin en New password [ Leave blank f
next run admin en Next run
no algorithms available admin en No algorithms available!
no alternate email address admin en No alternate email address!
no default account found! admin en No default account found!
no jobs in the database !!! admin en No jobs in the database!
no login history exists for this user admin en No login history exists for this user!
no matches found admin en No matches found!

View File

@ -7,6 +7,7 @@
%1 more... etemplate de %1 mehr...
%1 new etemplates imported for application '%2' etemplate de %1 neue eTemplate(s) importiert für die Anwendung '%2'
%1 not implemented for %2! etemplate de %1 ist nicht implementiert für '%2'
%1, duplicate id etemplate de %1, doppelte ID
%s disabled etemplate de %s deaktiviert
%s needed etemplate de %s benötigt
%s notranslation etemplate de %s nicht übersetzen
@ -19,6 +20,7 @@
'%1' is not a valid floatingpoint number !!! etemplate de '%1' ist keine gültige Gleitkommazahl !!!
'%1' is not a valid integer !!! etemplate de '%1' ist keine gültige Ganzzahl !!!
'%1' is not allowed ('%2')! etemplate de '%1' ist NICHT erlaubt ('%2')!
'%1' is not allowed%2)! etemplate de '%1' ist NICHT erlaubt '%2'!
1 minute etemplate de 1 Minute
15 minutes etemplate de 15 Minuten
30 minutes etemplate de 30 Minuten
@ -36,6 +38,7 @@ add column etemplate de Spalte zufügen
add index etemplate de Index zufügen
add new etemplate de Neu hinzufügen
add table etemplate de Tabelle zufügen
add to clipboard etemplate de Zur Zwischenablage hinzufügen
advanced search etemplate de Erweiterte Suche
align etemplate de Ausrichtung
alignment of label and input-field in table-cell etemplate de Ausrichtung der Beschriftung und des Eingabefeldes in der Tabellenzelle
@ -101,6 +104,8 @@ contact etemplate de Kontakt
contact field to show etemplate de Kontaktfeld zum Anzeigen
contact fields etemplate de Kontaktfelder
contains etemplate de enthalten
copy %1 etemplate de %1 kopieren
copy to clipboard etemplate de In die Zwischenablage kopieren
create a new table for the application etemplate de Neue Tabelle für die Anwendung anlegen
creates an english ('en') langfile from label and helptexts (for application in name) etemplate de erzeugt eine englische ('en') Sprachdatei aus den Beschriftungen und Hilfetexten (für die Anwendung in Name)
creator preferences de Ersteller

View File

@ -7,6 +7,7 @@
%1 more... etemplate en %1 more...
%1 new etemplates imported for application '%2' etemplate en %1 new eTemplates imported for application '%2'
%1 not implemented for %2! etemplate en %1 not implemented for %2!
%1, duplicate id etemplate en %1, duplicate ID
%s disabled etemplate en %s disabled
%s needed etemplate en %s needed
%s notranslation etemplate en %s NoTranslation
@ -19,6 +20,7 @@
'%1' is not a valid floatingpoint number !!! etemplate en '%1' is not a valid floating point number!
'%1' is not a valid integer !!! etemplate en '%1' is not a valid integer!
'%1' is not allowed ('%2')! etemplate en '%1' is NOT allowed ('%2')!
'%1' is not allowed%2)! etemplate en '%1' is NOT allowed%2)!
1 minute etemplate en 1 Minute
15 minutes etemplate en 15 Minutes
30 minutes etemplate en 30 Minutes
@ -36,6 +38,7 @@ add column etemplate en Add column
add index etemplate en Add index
add new etemplate en Add new
add table etemplate en Add table
add to clipboard etemplate en Add to clipboard
advanced search etemplate en Advanced search
align etemplate en Align
alignment of label and input-field in table-cell etemplate en Alignment of label and input field in table cell
@ -101,6 +104,8 @@ contact etemplate en Contact
contact field to show etemplate en Contact field to show
contact fields etemplate en Contact fields
contains etemplate en Contains
copy %1 etemplate en Copy %1
copy to clipboard etemplate en Copy to clipboard
create a new table for the application etemplate en Create a new table for the application
creates an english ('en') langfile from label and helptexts (for application in name) etemplate en Creates an English ('en') langfile from label and help texts (for application in Name)
creator preferences en Creator

View File

@ -158,6 +158,7 @@ inherited filemanager de Geerbt
last accessed filemanager de Letzter Zugriff
link filemanager de verknüpfen
link %1: %2 filemanager de %1. Verknüpfung: %2
link into folder filemanager de Verknüpfung in ein Verzeichnis
link target filemanager de Ziel der Verknüpfung
link target %1 not found! filemanager de Verknüpfungsziel %1 nicht gefunden!
location filemanager de Ort
@ -251,6 +252,7 @@ the following document-types are supported: filemanager de Die folgenden Dokumen
the requested path %1 is not available. filemanager de Der angeforderte Verzeichnispfad %1 steht nicht zur Verfügung.
there's already a directory with that name! filemanager de Es gibt bereits ein Verzeichnis mit diesem Namen!
there's already a file with that name! filemanager de Es gibt bereits eine Datei mit diesem Namen!
tile view filemanager de Kachelansicht
to overwrite the existing file store again. filemanager de Zum Überschreiben der Datei nochmal speichern.
total files filemanager de Gesamtanzahl Dateien
unmount filemanager de Unmount

View File

@ -158,6 +158,7 @@ inherited filemanager en Inherited
last accessed filemanager en Last accessed
link filemanager en Link
link %1: %2 filemanager en Link %1: %2
link into folder filemanager en Link into folder
link target filemanager en Link target
link target %1 not found! filemanager en Link target %1 not found!
location filemanager en Location
@ -251,6 +252,7 @@ the following document-types are supported: filemanager en The following documen
the requested path %1 is not available. filemanager en The requested path %1 is not available!
there's already a directory with that name! filemanager en There's already a directory with that name!
there's already a file with that name! filemanager en There's already a file with that name!
tile view filemanager en Tile view
to overwrite the existing file store again. filemanager en To overwrite the existing filestore again
total files filemanager en Total files
unmount filemanager en Unmount

View File

@ -1,31 +1,57 @@
%1 already exists as a file filemanager nl %1 bestaat reeds als een bestand
%1 already mounted on %2! filemanager nl %1 al verbonden met %2
%1 directories and %2 files copied. filemanager nl %1 directories en %2 bestanden gekopieerd.
%1 directories and %2 files deleted. filemanager nl %1 directories en %2 bestanden verwijderd.
%1 elements linked. filemanager nl %1 elementen verbonden
%1 errors copying (%2 diretories and %3 files copied)! filemanager nl %1 fouten tijdens kopiëren ((%2 directories en %3 bestanden gekopieerd)!
%1 errors deleteting (%2 directories and %3 files deleted)! filemanager nl %1 fouten tijdens verwijderen (%2 directories en %3 bestanden verwijderd)!
%1 errors linking (%2)! filemanager nl %1 fouten bij verbinden (%2)
%1 errors moving (%2 files moved)! filemanager nl %1 fouten tijdens verplaatsen (%2 bestanden verplaatst)!
%1 failed, %2 succeded filemanager nl %1 mislukt, %2 gelukt
%1 files common nl %1 bestanden
%1 files copied. filemanager nl %1 bestanden gekopieerd.
%1 files deleted. filemanager nl %1 bestanden verwijderd.
%1 files moved. filemanager nl %1 bestanden verplaatst.
%1 starts with '%2' filemanager nl %1 start met '%2'
%1 successful unmounted. filemanager nl %1 succesvol losgekoppeld
%1 successful uploaded. filemanager nl %1 uploaden succesvol
%1 the following files into current directory filemanager nl %1de volgende bestanden naar de huidige directory
%1 urls %2 to clipboard. filemanager nl %1 URLs %2 naar het klembord.
%d errors while copying, %d files successfully copied. filemanager nl %d fouten tijdens kopiëren, %d bestanden succesvol gekopieerd.
%d errors while moving, %d files successfully moved. filemanager nl %d fouten tijdens verplaatsen,%d bestanden succesvol verplaatst.
%d erros while copying, %d files successfully copied. filemanager nl %d fouten tijdens kopiëren, %d bestanden succesvol gekopieerd.
%d erros while moving, %d files successfully moved. filemanager nl %d fouten tijdens verplaatsen,%d bestanden succesvol verplaatst.
%d files successfully copied. filemanager nl %d bestanden gekopieerd
%d files successfully moved. filemanager nl %d bestanden verplaatst.
accessrights filemanager nl Toegangsrechten
acl added. filemanager nl ACL toegevoegd.
acl deleted. filemanager nl ACL verwijderd.
actions filemanager nl Acties
add to clipboard filemanager nl Voeg toe aan klembord
administrators filemanager nl Aministrateurs
all files filemanager nl Alle bestanden
allow a maximum of the above configured folderlinks to be configured in settings admin nl staat een maximum van de hierboven ingestelde folderlinks toe om ingesteld te worden
and all it's childeren filemanager nl en alle kinderen
application fields filemanager nl Velden van Toepassingen
applications common nl Toepassingen
backend filemanager nl Backend
backend url filemanager nl Backend URL
backend url to mount filemanager nl Backend URL om te koppelen
basedirectory filemanager nl Basisdirectory
can't open directory %1! filemanager nl kan map %1! niet openen
cancel editing %1 without saving filemanager nl Annuleer het bewerken van %1 zonder op te slaan
cannot create directory because it begins or ends in a space filemanager nl Kan de directory niet aanmaken omdat de naam met en spatie begint of eindigt
cautiously rejecting to remove folder '%1'! filemanager nl Geweigerd (voorzorg) om map te verwijderen %1!
check all filemanager nl Markeer alles
check virtual filesystem common nl Controleer het virtueel bestandsysteem
clear search filemanager nl zoekcriteria leegmaken
clipboard is empty! filemanager nl Klembord is leeg
comment filemanager nl Commentaar
configuration changed. filemanager nl Configuratie is veranderd
copied filemanager nl gekopieerd
copied %1 to %2 filemanager nl %1 naar %2 gekopieerd
copy filemanager nl Kopie
copy into folder filemanager nl Kopieer naar map
copy to filemanager nl Kopieer naar
copy to clipboard filemanager nl Kopieer naar klembord
could not copy %1 to %2 filemanager nl Kon %1 niet naar %2 kopieëren
@ -33,6 +59,7 @@ could not create %1 filemanager nl Kon %1 niet aanmaken
could not delete %1 filemanager nl Kon %1 niet verwijderen
could not move %1 to %2 filemanager nl Kon %1 niet naar %2 verplaatsen
could not rename %1 to %2 filemanager nl Kon %1 niet hernoemen in %2
create a link filemanager nl Maak een verwijzing
create directory filemanager nl Directory aanmaken
create file filemanager nl Bestand aanmaken
create folder filemanager nl Folder aanmaken
@ -44,6 +71,8 @@ custom fields filemanager nl Aangepast velden
cut filemanager nl knippen
cut to clipboard filemanager nl Knippen naar klembord
default behavior is no. the link will not be shown, but you are still able to navigate to this location, or configure this paricular location as startfolder or folderlink. filemanager nl Standaard gedrag is NEE. De link wordt niet getoond maar u kunt nog steeds naar deze locatie navigeren. Of stel deze locatie in als start folder of folder link.
default document to insert entries filemanager nl Standaard dokument voor het invoegen van gegevens
delete these files or directories? filemanager nl Deze bestanden of mappen, verwijderen ?
delete this file or directory filemanager nl Verwijder dit bestand of deze directory
deleted %1 filemanager nl %1 verwijderd
directories sorted in filemanager nl Directories gesorteerd in
@ -51,24 +80,44 @@ directory filemanager nl Directory
directory %1 already exists filemanager nl Directory %1 bestaat reeds
directory %1 does not exist filemanager nl Directory %1 bestaat niet
directory not found or no permission to access it! filemanager nl Directory niet gevonden of geen rechten om het te benaderen!
directory successfully created. filemanager nl Map succesvol aangemaakt
directory with documents to insert entries filemanager nl Map met dokumenten om gegevens in tevoeren
disable filemanager nl Ze uit
disable versioning for this mountpoint filemanager nl Zet versiebeheer uit voor dit koppelpunt
display and modification of content filemanager nl Weergave en modifcatie van inhoud
display of content filemanager nl Weergave van inhoud
do you want to overwrite existing file %1 in directory %2? filemanager nl Wilt u het bestaande bestand %1 overschrijven in deze map %2 ?
do you want to overwrite the existing file %1? filemanager nl Wilt u het bestaande nbestand %1 overschrijven ?
download filemanager nl Download
edit comments filemanager nl Commentaar bewerken
edit settings filemanager nl Instellingen bewerken
enable filemanager nl Zet aan
enable versioning for given mountpoint filemanager nl Zet versiebeheer aan voor dit koppelpunt
enter setup user and password filemanager nl Voer installatie gebruiker en wachtwoord in
enter setup user and password to get root rights filemanager nl Voer installatie gebruiker en wachwoord in om root rechten te krijgen
enter the complete vfs path to specify a fast access link to a folder filemanager nl Vul het volledige VFS pad in om een snelkoppeling naar een folder te specificeren
enter the complete vfs path to specify your desired start folder. filemanager nl Vul het volledige VFS pad in om uw voorkeurs start folder te specificeren.
error adding the acl! filemanager nl Fout bij toevoegen van ACL!
error creating symlink to target %1! filemanager nl Fout bij het aanmaken van symlink naar dioel %1!
error deleting the acl entry! filemanager nl Fout bij verwijderen van de ACL regel!
error mounting %1 on %2! filemanager nl Fout bij koppelen %1 aan %2
error unmounting %1! filemanager nl Fout bij loskoppelen %1!
error uploading file! filemanager nl Fout bij uploaden van bestand!
error while creating directory. filemanager nl Fout bij maken map
everyone filemanager nl Iedereen
example {{if n_prefix~mr~hello mr.~hello ms.}} - search the field "n_prefix", for "mr", if found, write hello mr., else write hello ms. filemanager nl Voorbeeld {{IF n_prefix~Mr~Hello Mr.~Hello Ms.}} - zoek het veld "n_prefix", for "Mr", als gevonden, schrijf Hello Mr., anders schrijf Hello Ms.
example {{letterprefixcustom n_prefix title n_family}} - example: mr dr. james miller filemanager nl Voorbeeld {{LETTERPREFIXCUSTOM n_prefix title n_family}} - Voorbeeld: Mr Dr. James Miller
example {{nelf role}} - if field role is not empty, you will get a new line with the value of field role filemanager nl Voorbeeld {{NELF role}} - if field role is not empty, you will get a new line with the value of field role
example {{nelfnv role}} - if field role is not empty, set a lf without any value of the field filemanager nl Voorbeeld {{NELFNV role}} - if field role is not empty, set a LF without any value of the field
executable filemanager nl Uitvoerbaar bestand
export definition to use for nextmatch export filemanager nl Export definitie om te gebruiken bij volgende export
extended access control list filemanager nl Uitgebreide toegangscontrolelijst
extended acl filemanager nl Uitgebreide ACL
failed to change permissions of %1! filemanager nl Wijzigen van toestemmingen van %1 is mislukt.
failed to create directory! filemanager nl Aanmaken van directory is mislukt!
file filemanager nl Bestand
favorites filemanager nl Favorieten
file common nl Bestand
file %1 already exists filemanager nl Bestand %1 bestaat al
file %1 could not be created. filemanager nl Bestand %1 kon niet aangemaakt worden.
file %1 may be too big. contact your systemadministrator for further info filemanager nl Bestand %1 is mogelijk te groot. Neem contact op met uw systeembeheerder voor meer informatie
file deleted. filemanager nl Bestand verwijderd.
@ -77,9 +126,18 @@ file or directory not found! filemanager nl Bestand of directory niet gevonden!
file successful uploaded. filemanager nl Bestandsupload met succes voltooid.
filemanager common nl Bestandsbeheerder
filemanager configuration admin nl bestandsbeheerder configuratie
filemanager fields: filemanager nl Bestandmanager velden:
filename must not be empty! filemanager nl Bestandnaam mag niet leeg zijn !
files common nl Bestanden
files from links filemanager nl Bestanden van links
files from subdirectories filemanager nl Bestanden uit subdirectories
files in this directory filemanager nl Bestanden in deze directory
filesystem check reported no problems. filemanager nl Check van bestandsysteem rapporteert geen problemen
finally delete this version filemanager nl Verwijder deze vesie definitief
fix reported problems filemanager nl Hersteld gerapporteerde problemen
folder up filemanager nl Folder omhoog
for files linked to an application entry (inside /apps/appname/id/) the placeholders for that application are also available. see the specific application for a list of available placeholders. filemanager nl Voor bestanden welke gelinked zijn aan een toepassing (binnen /apps/appname/id) zijn de tijdelijke aanduidingen ook beschikbaar. Zoek bij de toepassing naar de lijst van beschikbare tijdelijke aanduidingen.
for files linked to an application entry (inside /apps/appname/id/) the placeholders for that application are also available. see the specific application for a list of placeholders filemanager nl Voor bestanden welke gelinked zijn aan een toepassing (binnen /apps/appname/id) zijn de tijdelijke aanduidingen ook beschikbaar. Zoek bij de toepassing naar de lijst van beschikbare tijdelijke aanduidingen.
for serial letter use this tag. put the content, you want to repeat between two tags. filemanager nl Gebruik deze tag voor serie brieven. Plaats de inhoud die herhaald moet worden tussen de twee tags.
general filemanager nl Algemeen
general fields: filemanager nl Algemene velden:
@ -88,27 +146,44 @@ go to filemanager nl Ga naar
go to your home directory filemanager nl Ga naar uw homedirectory
go up filemanager nl naar boven
id filemanager nl ID
if you specify a directory (full vfs path) here, %1 displays an action for each document. that action allows to download the specified document with the %1 data inserted. filemanager nl Als u hier een specifieke map (volledig vfs pad) definieert, %1 dan wordt er een actie getoond voor elk document, Die actie staat dan toe dat het document wordt gedownload met de data %1 toegevoegd.
if you specify a document (full vfs path) here, %1 displays an extra document icon for each entry. that icon allows to download the specified document with the data inserted. filemanager nl Als u hier een specifieke map (volledig vfs pad) definieert, %1 dan wordt er een actie getoond voor elk document, Het icoon staat dan toe dat het document wordt gedownload met de data toegevoegd.
if you specify an export definition, it will be used when you export filemanager nl Als u een export definitie kiest, zal deze worden gebruikt bij de export
if you specify an export definition, it will be used when you export* filemanager nl Als u een export definitie kiest, zal deze worden gebruikt bij de export*
inherited filemanager nl Geërfd
link filemanager nl Link
link %1: %2 filemanager nl Link %1: %2
link target filemanager nl Link doel
link target %1 not found! filemanager nl Link doel %1 niet gevonden !
location filemanager nl Locatie
log out as superuser filemanager nl Uitloggen als supergebruiker
mail files filemanager nl Mail bestanden
mail paste filemanager nl Mail plakken
max folderlinks admin nl max folderlinks
mime type filemanager nl MIME-type
modified filemanager nl Gewijzigd
modified between filemanager nl gewijzigd tussen
modify all subdirectories and their content filemanager nl Wijzig alle subdirectories en hun inhoud
mount filemanager nl Koppel
mountpoints filemanager nl Koppelpunten
move filemanager nl Verplaats
move into folder filemanager nl Verplaats naar map
move to filemanager nl Verplaats naar
moved %1 to %2 filemanager nl %1 verplaatst naar %2
name of current user, all other contact fields are valid too filemanager nl Naam van de huidige gebruiker, alle andere contactvelden zijn ook geldig
new directory filemanager nl Nieuwe map
no access filemanager nl Geen toegang
no files in this directory. filemanager nl Geen bestanden in deze directory.
no preview available filemanager nl Geen afdrukvoorbeeld beschikbaar
no version history for this file/directory filemanager nl Geen versie historie voor dit bestand/deze directory
noone filemanager nl Geen
older versions or deleted files filemanager nl Oude versiers of verwijderde bestanden
only owner can rename or delete the content filemanager nl Alleen de eigenaar kan de inhoud hernoemen of verwijderen
open filemanager nl open
operation filemanager nl Bewerking
paste link filemanager nl Plak link
path %1 not found or not a directory! filemanager nl Pad %1 niet gevonden of geen map !
percentage filemanager nl Percentage
permission denied! filemanager nl Toestemming geweigerd!
permissions filemanager nl Toestemmingen
permissions of %1 changed. filemanager nl Toestemmingen van %1 gewijzigd.
@ -127,35 +202,67 @@ rename, change permissions or ownership filemanager nl Hernoemen, wijzig toestem
renamed %1 to %2 filemanager nl %1 hernoemd in %2
renamed %1 to %2. filemanager nl %1 hernoemd in %2
replaced %1 filemanager nl %1 is vervangen
replacements for inserting entries into documents filemanager nl Vervanging voor het invoeren van gegevens in documenten
rights filemanager nl Rechten
root filemanager nl Root
root access granted. filemanager nl Root toegang verleend.
root access stopped. filemanager nl Root toegang ingetrokken.
save %1 filemanager nl Bewaar %1
save %1, and go back to file listing filemanager nl Bewaar %1 en ga terug naar de bestandenlijst
save as filemanager nl Bewaar als
save as zip filemanager nl Bewaar als Zip
save changes filemanager nl Wijzigingen bewaren
saved %1 filemanager nl %1 is bewaard
saving properties failed! filemanager nl Opslaan van eigenschappen is mislukt!
saving setting for document merge failed! filemanager nl Bewaar instellingen voor dit dokument samenvoegen mislukt !
search for '%1' filemanager nl Zoek naar '%1'
searchstring filemanager nl zoektekst
select action... filemanager nl Kies actie...
select file to upload in current directory filemanager nl Selecteer bestand om in de huidige directory te uploaden
select file(s) from vfs common nl Selecteer bestand(en) van VFS
setting for document merge saved. filemanager nl Instellingen voor het samenvoegen van bestanden bewaard
show filemanager nl Toon
show hidden files filemanager nl Toon verborgen bestanden
show link "%1" in side box menu? filemanager nl Toon link %1 in zij menu
show link "users and groups" in side box menu? filemanager nl Toon link "Gebruikers en groepen"in zij menu?
show link "users and groups*" in side box menu?* filemanager nl Toon link "Gebruikers en groepen"in zij menu?*
show link "your home directory" in side box menu? filemanager nl Toon link naar "Uw thuis map"in zij menu?
show link "your home directory*" in side box menu?* filemanager nl Toon link naar "Uw thuis map"in zij menu?*
show link to filemanagers basedirectory (/) in side box menu? filemanager nl Toon link naar bestandbeheerder's basisdirectory (/) in zijkant menu?
size filemanager nl Grootte
sqlfs statistics filemanager nl sqlFS Statistieken
start search filemanager nl start zoeken
startfolder filemanager nl Beginmap
successful mounted %1 on %2. filemanager nl Succesgekoppeld %1 op %2
superuser filemanager nl Supergebruiker
superuser (root) filemanager nl Superuser (root)
symlink to %1 created. filemanager nl Symlink naar %1 gemaakt.
tag to mark positions for address labels filemanager nl Tag om positie voor adres labels te markeren
the default start folder is your personal folder. the default is used, if you leave this empty, the path does not exist or you lack the neccessary access permissions. filemanager nl De standaard start folder is uw persoonlijke folder. De standaard wordt gebruikt indien u dit leeg laat, het pad niet bestaat of indien u onvoldoende toegangsrechten heeft.
the document can contain placeholder like {{%3}}, to be replaced with the data (%1full list of placeholder names%2). filemanager nl Het document kan een tijdelijke aanduiding als {{%3}} hebben, maar kan vervangen worden met data (%1 volledige lijst van tijdelijke aanduidingen %2)
the following document-types are supported: filemanager nl De volgende document types worden ondersteund
the requested path %1 is not available. filemanager nl Het aangevraagde pad %1 is niet beschikbaar.
there's already a directory with that name! filemanager nl Er bestaat al een map met deze naam
there's already a file with that name! filemanager nl Er bestaat reeds een bestand met deze naam!
to overwrite the existing file store again. filemanager nl Om het bestaande bestand te overschrijven moet u het opnieuw opslaan.
total files filemanager nl Totaal aantal bestanden
unmount filemanager nl Koppel los
unused space filemanager nl Ongebruikte ruimte
up filemanager nl Naar boven
updated comment for %1 filemanager nl Commentaar voor %1 is bijgewerkt
upload fields filemanager nl Upload velden
upload files filemanager nl Upload bestanden
use this tag for addresslabels. put the content, you want to repeat, between two tags. filemanager nl Gebruik deze tag voor adres labels. Zet de inhoud, welke e wilt herhalen, tussen twee tags
used space filemanager nl Gebruikte ruimte
users and groups filemanager nl Gebruikers en groepen
versioning filemanager nl Versie beheer
vfs mounts and versioning common nl VFS laden en versie beheren
who should be allowed to finally delete deleted files or old versions of a file: filemanager nl Wie zou er uiteindelijk bestanden en oude versies van bestanden definitief mogen verwijderen :
wrong username or password! filemanager nl Onjuiste gebruikersnaam of wachtwoord!
you are not allowed to upload a script! filemanager nl U mag GEEN script uploaden !
you can only grant additional rights, you can not take rights away! filemanager nl U kunt alleen rechten toevoegen, u kunt NIET rechten afnemen !
you do not have access to %1 filemanager nl U heeft geen toegang tot %1
you need to become root, to enable or disable versioning on a directory! filemanager nl U moet als root zijn aangemeld. om versiebeheer aan of uit te zetten voor mappen !
you need to select an owner! filemanager nl U moet een eigenaar selecteren
you need to select some files first! filemanager nl U moet eerst enkele bestanden selecteren
you will be redirected to your home directory. filemanager nl U wordt omgeleid naar uw Home Directory

View File

@ -1,7 +1,28 @@
a quick note home de Kurze Beschreibung
birthday reminders home de Erinnerung an Geburtstage
color home de Farbe
configure home de Bearbeiten
displays home home de Home anzeigen
egroupware home de EGroupware
entry home de Eintrag
favorite home de Favorit
forced home de Erzwungen
home home de Home
in %1 days (%2) is %3's birthday. home de In %1 Tagen (%2) ist %3's Geburtstag.
list of entries home de Liste mehrere Einträge
remove home de Löschen
remove default %1 home de %1 als Vorgabe entfernen
removed default home de Vorgabe gelöcht
set as default home de Als Vorgabe speichern
set default home de Als Vorgabe speichern
show a list of entries home de Liste der Einträge anzeigen
show all the entries using a favorite home de Zeit alle Einträge unter Benutzung eines Favoriten
show one entry home de Einen Eintrag anzeigen
single entry home de Einzeleintrag
there is a new version of egroupware available home de Es steht eine neuere Version von EGroupware zur Verfügung
today is %1's birthday! home de Heute ist der Geburtstag von %1.
tomorrow is %1's birthday. home de Morgen ist der Geburtstag von %1.
yes, for the next three days home de Ja, für die nächsten drei Tage
yes, for the next two weeks home de Ja, für die nächsten zwei Wochen
yes, for the next week home de Ja, für die nächste Wochen
yes, for today and tomorrow home de Ja, für die heute und morgen

View File

@ -1,7 +1,28 @@
a quick note home en A quick note
birthday reminders home en Birthday reminders
color home en Color
configure home en Configure
displays home home en Displays home
egroupware home en EGroupware
entry home en Entry
favorite home en Favorite
forced home en Forced
home home en Home
in %1 days (%2) is %3's birthday. home en In %1 days (%2) is %3's birthday.
list of entries home en List of Entries
remove home en Remove
remove default %1 home en Remove default %1
removed default home en Removed default
set as default home en Set as default
set default home en Set default
show a list of entries home en Show a list of entries
show all the entries using a favorite home en Show all the entries using a favorite
show one entry home en Show one entry
single entry home en Single Entry
there is a new version of egroupware available home en There is a new version of EGroupware available
today is %1's birthday! home en Today is %1's birthday!
tomorrow is %1's birthday. home en Tomorrow is %1's birthday.
yes, for the next three days home en Yes, for the next three days
yes, for the next two weeks home en Yes, for the next two weeks
yes, for the next week home en Yes, for the next week
yes, for today and tomorrow home en Yes, for today and tomorrow

View File

@ -14,6 +14,7 @@ addressbook csv import importexport de Adressen per CSV Importieren
addressbook vcard import importexport de Adressen per vCard Importieren
admin disabled exporting importexport de Ihr Administrator hat den Export deaktiviert
all encodings importexport de Alle Enkodierungen
all users importexport de Alle Benutzer
allowed users importexport de Erlaubte Benutzer
automatically created by importexport importexport de Wurde automatisch vom Import/Export Modul erstellt
basic csv import importexport de Basis CSV Import
@ -46,7 +47,6 @@ duplicate name, please choose another. importexport de Doppelter Name, bitte wä
edit conditions importexport de Einstellmöglichkeiten bearbeiten
edit definition <a href="%1">%2</a> to match your file importexport de Importdefinition überarbeiten<a href="%1">%2</a> um Ihre Datei zu Importieren
edit your file to match the definition: importexport de Bearbeiten Sie Ihre Importdatei, um Ihrem Importprofil zu Entsprechen
encoding mismatch. expected %1 file, you uploaded %2.<br />n importexport de Importdefinition überarbeiten<a href="%1">%2</a> um Ihre Datei zu Importieren
errors importexport de Fehler
execute importexport de Ausführen
expert options importexport de Export Optionen
@ -56,6 +56,7 @@ export data as importexport de Daten exportieren als
export definition to use for nextmatch export preferences de Export Definition für den Export über die Benutzeroberfläche (nextmatch)
export spreadsheet importexport de Export Tabellenkalkulation
exported importexport de Exportiert.
extra %1 importexport de Extra %1
extra charsets for import / export importexport de Anderen Zeichensatz für den Impor/Export wählen
extra encodings importexport de Extra Enkodierung
false importexport de Unwahr
@ -89,6 +90,7 @@ lock expired on previous run importexport de Ihre Zeitsperre ist bei letzten Imp
manage mapping importexport de Zuordnung bearbeiten
next importexport de Weiter
next run importexport de Nächster Import
no custom field "%1" for %2. importexport de Es gibt kein Benutzerdefiniertes Feld "%1" für %2
no matches importexport de Keine Übereinstimmungen
no matching records importexport de Keine passenden Einträge gefunden
no notifications importexport de Keine Benachrichtigung versenden
@ -98,6 +100,7 @@ old fixed definition preferences de Alte feste Definition
please select file to import importexport de Bitte wählen Sie ein Import Datei
plugin importexport de Plug-In
preview importexport de Vorschau
preview not supported by %1 importexport de Die Vorschau für %1 wird nicht unterstützt.
previous importexport de Zurück
problems during import: importexport de Schwierigkeiten während des Imports:
save as definition importexport de Als Definition speichern

View File

@ -14,6 +14,7 @@ addressbook csv import importexport en Addressbook CSV Import
addressbook vcard import importexport en Addressbook vCard import
admin disabled exporting importexport en Admin disabled exporting
all encodings importexport en All encodings
all users importexport en all users
allowed users importexport en Allowed users
automatically created by importexport importexport en Automatically created by Import|Export
basic csv import importexport en Basic CSV import
@ -46,7 +47,6 @@ duplicate name, please choose another. importexport en Duplicate name, please ch
edit conditions importexport en Edit conditions
edit definition <a href="%1">%2</a> to match your file importexport en Edit definition <a href="%1">%2</a> to match your file
edit your file to match the definition: importexport en Edit your file to match the definition:
encoding mismatch. expected %1 file, you uploaded %2.<br />\n importexport en Encoding mismatch. Expected %1 file, you uploaded %2.<br />\n
errors importexport en Errors
execute importexport en Execute
expert options importexport en Expert options
@ -56,6 +56,7 @@ export data as importexport en Export data as
export definition to use for nextmatch export preferences en Export definition to use for nextmatch export
export spreadsheet importexport en Export Spreadsheet
exported importexport en Exported.
extra %1 importexport en Extra %1
extra charsets for import / export importexport en Extra charsets for import / export
extra encodings importexport en Extra encodings
false importexport en False
@ -89,6 +90,7 @@ lock expired on previous run importexport en Lock expired on previous run
manage mapping importexport en Manage mapping
next importexport en Next
next run importexport en Next run
no custom field "%1" for %2. importexport en No custom field "%1" for %2.
no matches importexport en no matches
no matching records importexport en No matching records
no notifications importexport en No notifications
@ -98,6 +100,7 @@ old fixed definition preferences en Old fixed definition
please select file to import importexport en Please select file to import
plugin importexport en Plugin
preview importexport en Preview
preview not supported by %1 importexport en Preview not supported by %1
previous importexport en Previous
problems during import: importexport en Problems during import:
save as definition importexport en Save as definition

View File

@ -10,6 +10,7 @@
(with checkbox enforced) mail de (mit Checkbox)
account editable by user mail de Anwender darf dieses Konto bearbeiten
acl rights retrive failed, seems there are no rights set! mail de Die Zugriffskontrollrechte konnten nicht gelesen werden!
acl rights retrived successfully mail de Zugriffskontrollrechte erfolgreich gelesen
acl rights retrived successfully! mail de Zugriffskontrollrechte erfolgreich gelesen!
action mail de Aktion
activating by date requires a start- and end-date! mail de Die Aktivierung nach Datum erfordert ein Start- UND Enddatum!
@ -116,6 +117,7 @@ don't use draft folder mail de keine Entwurfs Ordner verwenden
don't use sent mail de Keinen gesendeten E-Mails speichern
don't use template folder mail de Keinen Vorlagen Ordner verwenden
don't use trash mail de Keinen Papierkorb verwenden
download attachments mail de Attachments herunterladen
draft folder mail de Entwurfs Ordner
drafts mail de Entwürfe
drafts folder mail de Ordner für Entwürfe
@ -135,6 +137,8 @@ enable mail de Aktivieren
enabled! mail de aktiviert!
enter the name for the new folder: mail de Tragen Sie hier den Namen für den neuen Ordner ein:
error saving %1! mail de Fehler beim Speichern von %1!
error while setting acl for folder %1! mail de Fehler beim Speichern von Zugriffsrechten für den Ordner %1!
error while setting folder mail de Fehler beim Speichern eines Ordners
error: mail de FEHLER:
error: could not save acl mail de FEHLER: Zugriffskontrollrechte konnten nicht gespeichert werden
error: could not save message as draft mail de FEHLER: Die Nachricht konnte nicht als Entwurf gespeichert werden.
@ -293,6 +297,7 @@ organization mail de Organisation
original message mail de ursprüngliche Nachricht
outbox mail de Postausgang
password protect mail de Passwort geschützt
permission denied mail de Zugriff verweigert
please configure access to an existing individual imap account. mail de Bitte konfigurieren Sie hier den Zugang zu einem existierenden IMAP Account.
please contact your administrator to validate if your server supports serverside filterrules, and how to enable them in egroupware for your active account (%1) with id:%2. mail de Bitte kontaktieren Sie ihren Administrator um sicherzustellen dass ihr Server serverseitige Filterregeln unterstützt und wie diese in EGroupware für Ihr aktives Konto (%1) mit der ID %2 erlaubt werden.
please select a address mail de Bitte wählen Sie eine Adresse
@ -386,6 +391,7 @@ sieve script name mail de Stellen Sie den Sieve Skript Namen ein.
sieve server mail de Sieve Server
signature mail de Signatur
signature at top mail de Signatur am Anfang der Nachricht
signature position and visibility mail de Position der Signatur und Sichtbarkeit
size(...->0) mail de Größe(...->0)
size(0->...) mail de Größe(0->...)
small view mail de schmale Ansicht

View File

@ -10,6 +10,7 @@
(with checkbox enforced) mail en (with checkbox enforced)
account editable by user mail en account editable by user
acl rights retrive failed, seems there are no rights set! mail en ACL rights retrive failed, seems there are no rights set!
acl rights retrived successfully mail en ACL rights retrived successfully
acl rights retrived successfully! mail en ACL rights retrived successfully!
action mail en Action
activating by date requires a start- and end-date! mail en Activating by date requires a start- AND end-date!
@ -116,6 +117,7 @@ don't use draft folder mail en Don't use draft folder
don't use sent mail en Don't use Sent
don't use template folder mail en Don't use template folder
don't use trash mail en Don't use Trash
download attachments mail en Download attachments
draft folder mail en draft folder
drafts mail en Drafts
drafts folder mail en Drafts folder
@ -135,6 +137,7 @@ enable mail en Enable
enabled! mail en enabled!
enter the name for the new folder: mail en Enter the name for the new Folder:
error saving %1! mail en Error saving %1!
error while setting acl for folder %1! mail en Error while setting ACL for folder %1!
error while setting folder mail en Error while setting folder
error: mail en Error:
error: could not save acl mail en Error: Could not save ACL
@ -242,7 +245,6 @@ mail-address mail en Mail-Address
mailaccount mail en Mailaccount
mailinglist mail en Mailinglist
mails common en Mails
mailserver reported:\n%1 \ndo you want to proceed by deleting the selected messages immediately (click ok)?\nif not, please try to empty your trashfolder before continuing. (click cancel) mail en mailserver reported:\n%1 \ndo you want to proceed by deleting the selected messages immediately (click ok)?\nif not, please try to empty your trashfolder before continuing. (click cancel)
mark all as read mail en mark all as read
mark as deleted mail en mark as deleted
match: mail en Match:
@ -295,6 +297,7 @@ organization mail en organization
original message mail en original message
outbox mail en Outbox
password protect mail en password protect
permission denied mail en Permission denied
please configure access to an existing individual imap account. mail en Please configure access to an existing individual IMAP account.
please contact your administrator to validate if your server supports serverside filterrules, and how to enable them in egroupware for your active account (%1) with id:%2. mail en Please contact your Administrator to validate if your Server supports Serverside Filterrules, and how to enable them in EGroupware for your active Account (%1) with ID:%2.
please select a address mail en Please select a address
@ -388,6 +391,7 @@ sieve script name mail en sieve script name
sieve server mail en Sieve server
signature mail en Signature
signature at top mail en signature at top
signature position and visibility mail en Signature position and visibility
size(...->0) mail en size(...->0)
size(0->...) mail en size(0->...)
small view mail en small view

View File

@ -8,6 +8,7 @@
%1 to sync groupdav de %1 zum synchronisieren
%1choose an other directory%2<br />or make %3 writeable by webserver common de %1Anderes Verzeichnis auswählen%2<br />oder %3 geben Sie dem Webserver Schreibrechte für dieses Verzeichnis.
%1egroupware%2 is a multi-user, web-based groupware suite written in %3php%4. common de %1EGroupware%2 ist eine, in %3PHP%4 programmierte, webbasierte, Mehrbenutzer Groupware Suite.
'%1' is no php file in the egw server root (%2)! common de '%1' ist keine php Datei in der Server-Root Umgebung (%2)!
(session restored in %1 seconds) common de (Sitzung in %1 Sekunden wiederhergestellt)
(shift-)click or drag to change value jscalendar de (Shift-) Klicken oder drücken um den Wert zu ändern
- click on any of the time parts to increase it jscalendar de - Auf Uhrzeit klicken um sie zu erhöhen
@ -116,8 +117,10 @@ benin common de BENIN
bermuda common de BERMUDA
bhutan common de BHUTAN
blocked, too many attempts common de Gesperrt, zu viele Versuche
blue moono theme common de Bau Mono Theme
bold common de Fett
bolivia common de BOLIVIEN
bootstrap theme for ckeditor common de Bootstrap Theme für den Ckeditor
border common de Rahmen
bosnia and herzegovina common de BOSNIEN UND HERZEGOVINA
botswana common de BOTSWANA
@ -205,6 +208,7 @@ cote d ivoire common de COTE D IVOIRE
could not contact server. operation timed out! common de Konnte Server nicht kontaktieren. Zeitüberschreitung!
create common de Erstellen
created by common de Erstellt von
created by %1 common de Erstellt von %1
croatia common de KROATIEN
ctrl common de Strg
cuba common de KUBA
@ -213,6 +217,7 @@ current common de derzeit
current users common de Aktive Benutzersitzungen
cyprus common de ZYPERN
czech republic common de TSCHECHISCHE REPUBLIK
dark moono theme common de Dunkles Moono Theme
database error common de Datenbank Fehler
database error! common de Datenbank Fehler!
date common de Datum
@ -275,6 +280,7 @@ egroupware common de EGroupware
egroupware api version common de EGroupware API Version
egroupware maintenance update %1 available common de EGroupware Fehlerbehebungsupdate %1 ist verfügbar
egroupware security update %1 needs to be installed! common de EGroupware Sicherheitsupdate %1 muss installiert werden!
egroupware version common de EGroupware Version
egroupware: login blocked for user '%1', ip %2 common de EGroupware: Anmelden gesperrt für Benutzer '%1', IP %2
egypt common de ÄGYPTEN
el salvador common de EL SALVADOR
@ -381,7 +387,6 @@ help common de Hilfe
high common de Hoch
highest common de Höchste
hold [%1] and [%2] key to drag %3 to your desktop common de [%1] und [%2] Tasten halten um %3 auf Ihren Schreibtisch (Desktop) zu ziehen
hold [%1] key to select text eg. to copy it common de [%1] Taste halten um Text zu markieren um ihn z.B. zu kopieren
holy see (vatican city state) common de VATICAN
home common de Home
home email common de private E-Mail
@ -394,6 +399,7 @@ how many icons should be shown in the navbar (top of the page). additional icons
how to show the general egroupware menu ? common de Wie soll das allgemeine EGroupware Menü angezeigt werden?
hungary common de UNGARN
iceland common de ISLAND
icy-orange theme for ckeditor common de icy-orange Theme für den Ckeditor
iespell not detected. click ok to go to download page. common de ieSpell nicht gefunden. OK klicken um zur Download Seite zu gehen.
if the clock is enabled would you like it to update it every second or every minute? common de Möchten Sie bei aktivierter Uhr, dass diese sekündlich aktualisiert wird?
if there are some images in the background folder you can choose the one you would like to see. common de Wenn mehrere Bilder im Hintergrund Ordner sind können Sie wählen, welches Sie sehen möchten.
@ -433,6 +439,7 @@ justify center common de Ausrichtung mittig
justify full common de Ausrichtung im Block
justify left common de Ausrichtung links
justify right common de Ausrichtung rechts
kama theme common de Kama Theme
kazakstan common de KASACHSTAN
kenya common de KENIA
keywords common de Schlüsselwort
@ -514,6 +521,8 @@ monday common de Montag
mongolia common de MONGOLEI
montenegro common de MONTENEGRO
montserrat common de MONTSERRA
moono color theme common de Mono Color Theme
moono theme (default) common de Mono Color Theme (Vorgabe)
more then one active file %1 found, inactivating %2 older revisions! admin de Mehr als eine Datei %1 verfügbar, %2 ältere Revisionen werden deaktiviert
morocco common de MAROKKO
moved %1 children from directory fs_id=%2 to %3 admin de verschoben %1 Kinderelemente vom Verzeichnis fs_id=%2 nach %3
@ -572,6 +581,7 @@ november common de November
numbers common de Nummern
october common de Oktober
off groupdav de Aus
office-2013 theme for ckeditor common de Office 2013 Theme für den Ckeditor
ok common de OK
old value common de Alter Wert
oman common de OMAN

View File

@ -8,6 +8,7 @@
%1 to sync groupdav en %1 to sync
%1choose an other directory%2<br />or make %3 writeable by webserver common en %1Choose an other directory%2<br />or make %3 writable by web server.
%1egroupware%2 is a multi-user, web-based groupware suite written in %3php%4. common en %1eGroupWare%2 is a multi-user, web-based groupware suite written in %3PHP%4.
'%1' is no php file in the egw server root (%2)! common en '%1' is no php file in the eGW server root (%2)!
(session restored in %1 seconds) common en Session restored in %1 seconds.
(shift-)click or drag to change value jscalendar en (Shift-) Click or drag to change value
- click on any of the time parts to increase it jscalendar en - Click on any of the time parts to increase it.
@ -116,8 +117,10 @@ benin common en BENIN
bermuda common en BERMUDA
bhutan common en BHUTAN
blocked, too many attempts common en Blocked, too many attempts.
blue moono theme common en blue moono theme
bold common en Bold
bolivia common en BOLIVIA
bootstrap theme for ckeditor common en bootstrap theme for ckeditor
border common en Border
bosnia and herzegovina common en BOSNIA AND HERZEGOVINA
botswana common en BOTSWANA
@ -205,6 +208,7 @@ cote d ivoire common en COTE D IVOIRE
could not contact server. operation timed out! common en Could not contact server. Operation timed out!
create common en Create
created by common en Created by
created by %1 common en Created by %1
croatia common en CROATIA
ctrl common en Ctrl
cuba common en CUBA
@ -213,6 +217,7 @@ current common en Current
current users common en Current users
cyprus common en CYPRUS
czech republic common en CZECH REPUBLIC
dark moono theme common en dark moono theme
database error common en Database error
database error! common en Database error!
date common en Date
@ -275,6 +280,7 @@ egroupware common en EGroupware
egroupware api version common en EGroupware API version
egroupware maintenance update %1 available common en EGroupware maintenance update %1 available
egroupware security update %1 needs to be installed! common en EGroupware security update %1 needs to be installed!
egroupware version common en EGroupware version
egroupware: login blocked for user '%1', ip %2 common en Login blocked for user '%1', IP %2
egypt common en EGYPT
el salvador common en EL SALVADOR
@ -381,7 +387,6 @@ help common en Help
high common en High
highest common en Highest
hold [%1] and [%2] key to drag %3 to your desktop common en Hold [%1] and [%2] key to drag %3 to your desktop
hold [%1] key to select text eg. to copy it common en Hold [%1] key to select text eg. to copy it
holy see (vatican city state) common en HOLY SEE (VATICAN CITY STATE)
home common en Home
home email common en Home email
@ -394,6 +399,7 @@ how many icons should be shown in the navbar (top of the page). additional icons
how to show the general egroupware menu ? common en How to show the general EGroupware menu
hungary common en HUNGARY
iceland common en ICELAND
icy-orange theme for ckeditor common en icy-orange theme for ckeditor
iespell not detected. click ok to go to download page. common en ieSpell not detected. Click OK to go to download page.
if the clock is enabled would you like it to update it every second or every minute? common en If the clock is enabled would you like it to update it every second or every minute.
if there are some images in the background folder you can choose the one you would like to see. common en If there are some images in the background folder you can choose the one you would like to see.
@ -433,6 +439,7 @@ justify center common en Justify center
justify full common en Justify full
justify left common en Justify left
justify right common en Justify right
kama theme common en kama theme
kazakstan common en KAZAKSTAN
kenya common en KENYA
keywords common en Key words
@ -514,6 +521,8 @@ monday common en Monday
mongolia common en MONGOLIA
montenegro common en MONTENEGRO
montserrat common en MONTSERRAT
moono color theme common en moono color theme
moono theme (default) common en moono theme (default)
more then one active file %1 found, inactivating %2 older revisions! admin en More then one active file %1 found, inactivating %2 older revisions!
morocco common en MOROCCO
moved %1 children from directory fs_id=%2 to %3 admin en Moved %1 children from directory fs_id=%2 to %3
@ -572,6 +581,7 @@ november common en November
numbers common en numbers
october common en October
off groupdav en Off
office-2013 theme for ckeditor common en office-2013 theme for ckeditor
ok common en OK
old value common en Old value
oman common en OMAN

View File

@ -185,6 +185,7 @@ cocos (keeling) islands common nl COCOS (KEELING) EILANDEN
collection empty. common nl Verzameling leeg.
collection listing common nl Verzameling overzicht
colombia common nl COLOMBIA
command ⌘ common nl Command x
common preferences common nl Algemene voorkeuren
comoros common nl COMOROS
company common nl Bedrijf
@ -241,6 +242,7 @@ disable the animated slider effects when showing or hiding menus in the page? op
disable the execution a bugfixscript for internet explorer 5.5 and higher to show transparency in png-images? common nl Het uitvoeren van een bugfixscript voor Internet Explore 5.5 en hoger uitschakelen zodat transparantie in PNG-afbeeldingen zichtbaar wordt?
disabled common nl Uitgeschakeld
display %s first jscalendar nl %s eerst tonen
distribution lists as groups groupdav nl Distributie lijsten als groep
djibouti common nl DJIBOUTI
do not notify common nl Geen melding maken
do not notify of these changes common nl Maak geen melding over deze wijzigingen
@ -267,6 +269,8 @@ edit categories common nl Categorieën bewerken
edit category common nl Bewerk categorie
egroupware common nl eGroupWare
egroupware api version common nl eGroupWare API versie
egroupware maintenance update %1 available common nl EGroupware onderhoud update %1 is beschikbaar
egroupware security update %1 needs to be installed! common nl EGroupware beveiliging update %1 moet worden geïnstalleerd
egroupware: login blocked for user '%1', ip %2 common nl eGroupWare: login geblokkeerd voor gebruiker '%1', IP %2
egypt common nl EGYPTE
el salvador common nl EL SALVADOR
@ -275,6 +279,7 @@ email-address of the user, eg. "%1" common nl emailadres van de gebruiker, bijv.
empty file common nl Leeg bestand
enable logging groupdav nl Zet log aan
enabled common nl Geactiveerd
enables logging of caldav/carddav traffic to diagnose problems with devices. groupdav nl Activeerd logging van CalDav/CardDav verkeer om problemen met apparaten weer te geven
end date common nl Einddatum
end time common nl Eindtijd
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware &nbsp; or &nbsp; /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin nl Vul de lokatie van de eGroupWare URL in.<br />Voorbeeld: http://www.domeinnaam.nl/egroupware of /egroupware.<br /><b>Geen afsluitende slash toevoegen</b>
@ -292,16 +297,25 @@ etag common nl ETag
ethiopia common nl ETHIOPIË
everything common nl Alles
exact common nl exact
failed to change mode of required directory "%1" to %2! admin nl Veranderen van instellingen van benodigde map "%1"tot %2! mislukt
failed to change password. common nl Wachtwoord wijzigen is niet gelukt
failed to contact server or invalid response from server. try to relogin. contact admin in case of faliure. common nl Verbinden met server is mislukt of een ongeldige reactie is ontvangen. Probeer opnieuw in te loggen. Neem contact op met de beheerder indien het mislukt.
failed to create required directory "%1"! admin nl Mislukt om benodigde map te maken "?%1"!
failed to move unconnected %1 %2 to %3! admin nl Verplaatsen miislukt voor niet aabgelsoten %1 %2 ot %3
falkland islands (malvinas) common nl FALKLAND EILANDEN
faroe islands common nl LAND EILANDEN
favorite queries common nl Favoriete zoekopdrachten
favorites common nl Favorieten
fax number common nl Faxnummer
features of the editor? common nl Functies van de tekstverwerker?
february common nl Februari
fields common nl Velden
fiji common nl FIJI
file %1 has no content in physical filesystem %2 --> failed to remove file! admin nl Bestand %1 heeft geen inhoud in het fysieke bestand systeem %2 --> Verwijderen bestand mislukt !
file %1 has no content in physical filesystem %2 --> file removed! admin nl Bestand %1 heeft geen inhoud in het fysieke bestand systeem %2 --> bestand verwijdert!
file %1 has no content in physical filesystem %2! admin nl Bestand %1 heeft geen inhoud in het fysieke bestand systeem %2 !
files common nl Bestanden
files without content in physical filesystem will be removed. admin nl Bestanden zonder fysiek aanwezige inhoud zullen worden verwijdert
filter common nl Filter
finland common nl FINLAND
first name common nl Voornaam
@ -312,6 +326,7 @@ fixme! common nl FIXME!
folder already exists. common nl Map bestaat reeds.
force selectbox common nl Forceer Selectbox
forever common nl Voor altijd
found unconnected %1 %2! admin nl Niet verbonden %1 %2 ! gevonden
france common nl FRANKRIJK
french guiana common nl FRANS GUYANA
french polynesia common nl FRANS POLYNESIË
@ -359,12 +374,15 @@ height common nl Hoogte
help common nl Help
high common nl Hoog
highest common nl Hoogste
hold [%1] and [%2] key to drag %3 to your desktop common nl Houd [%1] en [%2] toets vast om %3 naar uw desktop te slepen
holy see (vatican city state) common nl VATICAANSTAD
home common nl Start
home email common nl email thuis
home-accounts common nl Gebruiker accounts
honduras common nl HONDURAS
hong kong common nl HONG KONG
how many days to sync in the future (default %1) groupdav nl Hoeveel dagen om te synchroniseren in de toekomst (Standaard %1)
how many days to sync in the past (default %1) groupdav nl Hoeveel dagen om te synchroniseren vanuit het verleden (Standaard %1)
how many icons should be shown in the navbar (top of the page). additional icons go into a kind of pulldown menu, callable by the icon on the far right side of the navbar. common nl Hoe veel programma-iconen moeten worden weergegeven in de navigatiebalk. Extra iconen worden weergegeven in een uitklapmenu.
how to show the general egroupware menu ? common nl Hoe moet het algemene eGroupWare menu weergegeven worden?
hungary common nl HONGARIJË
@ -376,6 +394,7 @@ image directory relative to document root (use / !), example: common nl Afbeeldi
image url common nl Afbeelding URL
india common nl INDIA
indonesia common nl INDONESIË
infolog types to sync common nl Infolog soorten om te synchroniseren
insert all %1 addresses of the %2 contacts in %3 common nl Voer alle %1 adressen in van de %2 contacten in %3
insert column after common nl Kolom invoegen achter
insert column before common nl Kolom invoegen voor
@ -438,14 +457,18 @@ line %1: '%2'<br><b>csv data does not match column-count of table %3 ==> ignored
list common nl Lijst
list members common nl Lijst van leden
lithuania common nl LITOUWEN
load common nl Laad
local common nl Lokaal
location calendars groupdav nl Plaats van kalenders
locations common nl locaties
logging / debuging groupdav nl Logging / Debugging
login common nl Aanmelden
loginid common nl Loginnaam
logout common nl Afmelden
lost login id common nl Vergeten Login ID
lost password common nl Vergeten wachtwoord
low common nl Laag
lowercase letters common nl kleine letters
lowest common nl Laagste
luxembourg common nl LUXEMBURG
macau common nl MACAU
@ -474,18 +497,23 @@ message common nl Bericht
mexico common nl MEXICO
micronesia, federated states of common nl MICRONESIË
minute common nl minuut
mode of required directory "%1" changed to %2. admin nl Toegang tot benodigde map "%1" gewijzigd naar %2.
moldova, republic of common nl MOLDOVIË
monaco common nl MONACO
monday common nl Maandag
mongolia common nl MONGOLIË
montenegro common nl MONTENEGRO
montserrat common nl MONTSERRAT
more then one active file %1 found, inactivating %2 older revisions! admin nl Meer dan 1 actief bestand %1 gevonden. deactiveer %2 oudere revisies
morocco common nl MAROKKO
moved %1 children from directory fs_id=%2 to %3 admin nl Verplaatst %1 onderliggende mappen van map fs_id=%2 naar %3
moved unconnected %1 %2 to %3. admin nl Niet verbonden %1 %2 tot %3 verplaatst
mozambique common nl MOZAMBIQUE
multiple common nl meerdere
myanmar common nl BIRMA (MYANMAR)
name common nl Naam
name of the user, eg. "%1" common nl naam van de gebruiker, bijv. "%1"
namespace common nl Name space
namibia common nl NAMIBIË
nauru common nl NAURU
nepal common nl NEPAL
@ -494,6 +522,7 @@ netherlands antilles common nl DE NEDERLANDSE ANTILLEN
never common nl Nooit
new caledonia common nl NIEUW-CALEDONIË
new entry added sucessfully common nl Nieuw item succesvol toegevoegd
new favorite common nl Nieuwe Favoriet
new main category common nl Nieuwe hoofdcategorie
new value common nl Nieuwe waarde
new zealand common nl NIEUW ZEELAND
@ -506,11 +535,14 @@ niger common nl NIGER
nigeria common nl NIGERIA
niue common nl NIUE
no common nl Nee
no - cancel common nl Nee - Annuleer
no entries found, try again ... common nl Geen items gevonden, probeer het nogmaals ...
no filters common nl Geen filters
no history for this record common nl Geen geschiedenis voor dit item
no savant2 template directories were found in: common nl Geen Savant2 template mappen gevonden in:
no subject common nl Geen onderwerp
none common nl Geen
none of %1 common nl geen van %1
norfolk island common nl NORFOLK EILAND
normal common nl Normaal
northern mariana islands common nl NOORDELIJKE MARIANA-EILANDEN
@ -519,19 +551,24 @@ not common nl niet
not a user yet? register now common nl Nog geen gebruiker? Registreer nu
not assigned common nl Niet toegewezen
not readable %1 entry of user %2 common nl Niet leesbaar item %1 van gebruiker %2
not supported by current application! common nl Niet ondersteund door huidige toepassing
note common nl Notitie
notes common nl Notities
nothing to save. common nl Niets om te bewaren
notifications common nl meldingen
notify window common nl Attentievenster
notify your administrator to correct this situation common nl Waarschuw uw beheerder om deze situatie te laten corrigeren
november common nl November
numbers common nl Nummer
october common nl Oktober
off groupdav nl Uit
ok common nl Oké
old value common nl Oude waarde
oman common nl OMAN
on *nix systems please type: %1 common nl Op *nix systemen typt u: %1
on mouse over common nl Bij Mouse Over
only private common nl alleen privé
only supported by a few fully conformant clients (eg. from apple). if you have to enter a url, it will most likely not be supported! groupdav nl Alleen ondersteund bij weinig volledig bevestigde clients (bijvoorbeeld van Apple). Als u een URL in moet geven wordt deze naar alle waarschijnlijkheid niet ondersteund !
only yours common nl alleen eigen weergeven
oops! you caught us in the middle of system maintainance. common nl Oeps! Je treft ons aan terwijl wij midden in het systeem onderhoud zitten
open common nl open
@ -555,6 +592,8 @@ paraguay common nl PARAGUAY
parcel common nl Pakketten
parent category common nl Bovenliggende categorie
password common nl Wachtwoord
password contains only %1 of required %2 character classes: no %3 common nl Wachtwoord bevat %1 van de benodigde %2 karakters klassen: geen %3
password contains with "%1" a parts of your user- or full-name (3 or more characters long) common nl Wachtwoord bevat "%1" delen van uw gebruiker - of volledige naam (meer dan 3 karakters)
password could not be changed common nl Wachtwoord kon niet worden gewijzigd
password has been updated common nl Wachtwoord is gewijzigd
password must contain at least %1 lowercase letters common nl Wachtwoord moet minstens %1 kleine letters bevatten
@ -565,6 +604,7 @@ password must have at least %1 characters common nl Wachtwoord moet minstens %1
path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!! common nl Pad naar gebruikers- en groepsbestanden. Dit MOET BUITEN het pad liggen van de documentendirectorie van de webserver !!!
permission denied! common nl Toestemming geweigerd!
permissions to the files/users directory common nl privileges aan de bestanden/gebruikers toekennen
permisson denied! common nl Toestemming geweigerd
personal common nl Persoonlijk
peru common nl PERU
pg down common nl Pagina naar benenden
@ -573,6 +613,7 @@ philippines common nl FILIPIJNEN
phone number common nl telefoonnummer
phpgwapi common nl eGroupWare API
pitcairn common nl PITCAIRN (EILAND)
placeholders common nl Tijdelijke aanduiding
please %1 by hand common nl Gelieve %1 handmatig uit te voeren
please enter a name common nl Vul a.u.b. een naam in !
please run setup to become current common nl Voer a.u.b. de setup uit om een actuele versie te verkrijgen
@ -582,6 +623,7 @@ please set your preferences for this application common nl Stel a.u.b. uw voorke
please wait... common nl Even geduld a.u.b.
please, check back with us shortly. common nl Kom svp spoedig bij ons terug.
poland common nl POLEN
popup with search common nl Popup met zoeken
portugal common nl PORTUGAL
postal common nl Post
powered by common nl Ondersteund door
@ -612,9 +654,17 @@ reject common nl Afwijzen
remember me common nl Onthoud mij
remove selected accounts common nl verwijder geselecteerde accounts
remove shortcut common nl Snelkoppeling verwijderen
removed (now) empty directory fs_id=%1 admin nl Verwijdert (nu) lege map fs_id=%1
rename common nl Hernoemen
replace common nl Vervangen
replace with common nl Vervangen met
requests and full responses to files directory common nl Vraag en volledige reactie op bestanden in map
requests and truncated responses to apache error-log groupdav nl Vragen en afgekapte reactie van Apache fouten-log
required directory "%1" created. admin nl Benodigde map "%1"aangemaakt
required directory "%1" has wrong mode %2 instead of %3! admin nl Benodigde map "%1" heeft de verkeerde machtiging %2 in paats van %3!
required directory "%1" not found! admin nl Benodige map "%1"niet gevonden !
resource calendars groupdav nl Bron Kalenders
resource type common nl Bron typen
resources common nl Hulpmiddelen
restore failed common nl Terugzetten mislukte
returns a full list of accounts on the system. warning: this is return can be quite large common nl Geeft een volledige lijst met accounts die aanwezig zijn op het systeem. Waarschuwing: Deze lijst kan erg lang zijn.
@ -638,14 +688,22 @@ saturday common nl Zaterdag
saudi arabia common nl SAUDI ARABIË
savant2 version differs from savant2 wrapper. <br/>this version: %1 <br/>savants version: %2 common nl Savant2 versie verschilt van Savant2 wrapper.<br />Deze versie: %1<br />Savants versie: %2
save common nl Opslaan
scheduling inbox common nl Planning inbox
scheduling outbox common nl Planning verzend map
search common nl Zoeken
search %1 '%2' common nl Zoek %1 '%2'
search accounts common nl Zoek accounts
search or select accounts common nl Zoek of selecteer accounts
second common nl seconde
section common nl Sectie
securest common nl Veiligst
select common nl Selecteren
select "%1", if your client does not support multiple addressbooks. groupdav nl Selecteer "%1", als uw client niet meerdere adresboeken ondersteund
select "%1", if your client support groups, eg. os x or ios addressbook. groupdav nl Selecteer "%1"", als uw client groepen ondersteund, bijvoorbeeld OS X of IOS adresboek.
select action common nl Selecteer actie
select all common nl Selecteer lle
select all %1 %2 for %3 common nl Selecteer alle %1 %2 voor %3
select all entries common nl Selecteer alle gegevens
select category common nl Selecteer Categorie
select date common nl Selecteer datum
select group common nl Selecteer groep
@ -665,12 +723,16 @@ serbia common nl Servië
server %1 has been added common nl Server %1 is toegevoegd
server answered. processing response... common nl Server heeft geantwoord. Reactie wordt verwerkt...
server contacted. waiting for response... common nl Server verbonden. Wacht op reactie...
server is unwilling to perform. common nl Server wil niet reageren
server name common nl Servernaam
session has been killed common nl Sessie is beëindigd
set user as only responsible user, but keeping groups groupdav nl Maak gebruiker alleen verantwoordelijk, maar behoud de groep
set user as only responsible, removing all existing responsibles groupdav nl Maak gebruiker alleen verantwoordelijk, verwijder alle bestaande verantwoordelijkheden
setup common nl Setup
setup main menu common nl Setup hoofdmenu
seychelles common nl SEYCHELLEN
shift common nl Shift
shift ⇧ common nl Shift ⇧
show all common nl laat alles zien
show all categorys common nl Alle categorieën weergegeven
show as topmenu common nl Toon als Topmenu
@ -704,6 +766,7 @@ spain common nl SPANJE
special characters common nl speciale karakters
sri lanka common nl SRI LANKA
start date common nl Startdatum
start directory for image browser of rich text editor in egroupware vfs (filemanager). common nl Start map voor afbeeldingen browser met rich text editor in EGroupware Bestand Manager
start time common nl Starttijd
start with common nl starten met
starting up... common nl Wordt opgestart...
@ -712,6 +775,7 @@ stretched common nl uitgerekt
subject common nl Onderwerp
submit common nl Verzenden
substitutions and their meanings: common nl Vervangingen en hun betekenissen:
successful created new directory %1 for unconnected nods. admin nl Nieuwe map %1 aanmaken voor niet verbonden nods gelukt
sudan common nl SUDAN
sunday common nl Zondag
suriname common nl SURINAME
@ -719,8 +783,10 @@ svalbard and jan mayen common nl SVALBARD EN JAN MAYEN (EILANDEN)
swaziland common nl SWAZILAND
sweden common nl ZWEDEN
switzerland common nl ZWITSERLAND
sync all selected into one groupdav nl Synchroniseer alle gelecteerd in 1
syrian arab republic common nl SYRIË
tab common nl Tab
table %1 is excluded from backup and restore. data will not be restored. common nl Table %1 is uitgesloten van backup en terugzetten. Data wil niet worden terug gezet
table properties common nl Tabel-eigenschappen
taiwan common nl TAIWAN/TAIPEI
tajikistan common nl TADZJIKISTAN
@ -729,8 +795,11 @@ text color: common nl Tekstkleur:
thailand common nl THAILAND
the api is current common nl De API is actueel
the api requires an upgrade common nl De API vereist een upgrade
the browser popup blocker is on. please click on ok button to see the pop-up.\n\nif you would like to not see this message for the next time, allow your browser pop-up blocker to open popups from %1 common nl De browser popup blocker staat aan.
the following applications require upgrades common nl De volgende toepassingen vereisen een upgrade
the mail server returned common nl De mailserver gaf als reactie
there already is a system-user with this name. user's should not have the same name as a systemuser common nl Er is al een systeem gebruiker met deze naam. Selecteer svp een andere naam
they will be sub-folders in users home (%1 attribute). common nl Zij zullen onderliggende mappen zijn in gebruikers home (%1 attribuut)
this application is current common nl Deze toepassing is actueel
this application requires an upgrade common nl Deze toepassing vereist een upgrade
this name has been used already common nl Deze naam is reeds in gebruik !
@ -743,6 +812,7 @@ time zone offset common nl Tijdzoneverschil
title common nl Titel
to common nl Aan
to correct this error for the future you will need to properly set the common nl Om deze fout in de toekomst te voorkomen moet u de juiste
to examine or reinstate inactived files, you might need to turn versioning on. admin nl Om bestanden te bekijken of opnieuw te activeren, moet u misschien versiebeheer aanzetten.
to go back to the msg list, click <a href= %1 >here</a> common nl Klik <a href="%1">hier</a> om terug te gaan in de berichtenlijst.
today common nl Vandaag
todays date, eg. "%1" common nl datum vandaag, bijv. "%1"
@ -765,6 +835,7 @@ type common nl Type
uganda common nl UGANDA
ukraine common nl OEKRAÏNE
un-delete common nl Verwijderen ongedaan maken
unconnected nodes will be moved to %1. admin nl Niet aangesloten nodes zullen worden verplaatst %1
underline common nl Onderstrepen
unicode common nl Unicode
united arab emirates common nl VERENIGDE ARABISCHE EMIRATEN
@ -810,6 +881,7 @@ what style would you like the image to have? common nl Welke stijl wilt u dat de
when you say yes the home and logout buttons are presented as applications in the main top applcation bar. common nl Indien u ja antwoord worden de home en loguit knop gepresenteerd als toepassingen in de toepassingenbalk.
where and how will the egroupware links like preferences, about and logout be displayed. common nl Waar en op welke manier moeten de eGroupWare links zoals voorkeuren, informatie en uitloggen getoond worden.
which groups common nl Welke groepen
which infolog types should be synced with the device, default only tasks. common nl Welke Infolog typen zouden met dit apparaat moeten worden gesynchroniseerd, standaard is het alleen taken
whole query common nl gehele query
width common nl Breedte
wk jscalendar nl wk
@ -832,11 +904,19 @@ you have not entered participants common nl U heeft geen deelnemers opgegeven !
you have selected an invalid date common nl U heeft een ongeldige datum geselecteerd !
you have selected an invalid main category common nl U heeft een ongeldige hoofdcategorie geselecteerd !
you have successfully logged out common nl U bent succesvol afgemeld
you need to %1set your timezone preference%2. common nl U moet %1 instellen uw voorkeur voor tijdzone %2.
you need to add the webserver user '%1' to the group '%2'. common nl Je moet de webserver user '%1' aan groep '%2' toevoegen.
you need to be an egroupware administrator to access this functionality! common nl U moet een eGroupWare beheerder zijn om deze functionaliteit te kunnen benaderen!
you need to select some entries first! common nl U moet eerst enige gegevens selecteren !
you need to set enable logging to "%1" to create/update a log. groupdav nl U moet logging naar "%1" aanzetten om een log te maken en bij te houden
you've tried to open the egroupware application: %1, but you have no permission to access this application. common nl U heeft geprobeerd om de eGroupWare toepassing %1 te openen maar u heeft geen toestemming om deze toepassing te gebruiken.
your message could <b>not</b> be sent!<br> common nl Uw bericht kon <b>niet</b> worden verzonden!<br />
your message has been sent common nl Uw bericht is verzonden
your password does not have required strength of %1 character classes and minimum length of %2 characters. common nl Uw wachtwoord heeft niet de juiste sterkte van %1 van de karakter klassen en een minimum lengte van %2 karakters
your password does not have required strength: common nl Uw wachtwoord is net sterk genoeg conform hetgeen is vereist
your password failed the following criteria: common nl Uw wachtwoord voldoet niet aan de volgene voorwaarde:
your password is about to expire in %1 days, you may change your password now common nl Uw wachtwoord verloopt over %1 dagen, U kunt het overwegen nu al aan te passen.
your password might not match the password policy. common nl Uw wachtwoord lijkt niet te voldoen aan het wachtwoord beleid
your search returned %1 matchs common nl Uw zoekopdracht leverde %1 items op
your search returned 1 match common nl Uw zoekopdracht leverde 1 item op
your session timed out, please log in again login nl Uw sessie s verlopen, meld u alstublieft opnieuw aan

View File

@ -9,6 +9,7 @@ a theme defines the colors and fonts used by the template. preferences de Das Th
acl grants have been updated preferences de ACL (Zugangskontrollliste) wurde upgedatet
any listing in egw will show you this number of entries or lines per page.<br>to many slow down the page display, to less will cost you the overview. preferences de Jede Liste in EGroupware zeigt diese Anzahl Zeilen pro Seite.<br>Zu viele verlangsamen den Aufbau der Seite, zu wenige kosten den Überblick.
are you sure you want to delete this category ? preferences de Sind sie sicher, dass sie diese Kategorie löschen wollen ?
audio effect preferences de Audio Effect
automatically start with this font preferences de Startet automatisch mit dieser Schrift
automatically start with this font size preferences de Startet automatisch mit dieser Schriftgröße
bootstrap theme for ckeditor preferences de Bootstrap Schema für den CKEditor
@ -36,10 +37,12 @@ deny following groups access to acl (grant access) admin de verweigere folgenden
deny following groups access to edit categories admin de verweigere folgenden Gruppen den Zugriff zum Ändern der Kategorien
deny following groups access to preferences admin de verweigere folgenden Gruppen den Zugang zu den Präferenzen
description can not exceed 255 characters in length ! preferences de Die Beschreibung darf nicht länger als 255 Zeichen sein !
disable preferences de Deaktivieren
display thumbnails for linked images preferences de Zeige Vorschaubilder für verlinkte Bilder
div preferences de div
do you prefer a 24 hour time format, or a 12 hour one with am/pm attached. preferences de Bevorzugen Sie ein 24 Stunden Zeitformat oder 12 Stunden mit angehängtem Vor-/Nachmittag.
edit custom fields preferences de Benutzerdefinierte Felder editieren
enable preferences de Aktivieren
enable drag and drop functionality (experimental) preferences de Drag-and-Drop einschalten (experimentell)
enable selectbox dropdown resizing for ie (experimental) preferences de Aktiviere Selectbox-Drop-Down-Menue Grössenanpassung für IE (experimentell)
enables or disables drag and drop functions in all applications. if the browser does not support drag and drop, it will be disabled automatically. this feature is experimental at the moment. preferences de Schaltet drag-and-drop in allen Anwendungen ein. Wenn vom Browser nicht unterstützt, wird es automatisch ausgeschaltet. Ist im Moment noch experimentell.

View File

@ -9,6 +9,7 @@ a theme defines the colors and fonts used by the template. preferences en A them
acl grants have been updated preferences en ACL grants have been updated.
any listing in egw will show you this number of entries or lines per page.<br>to many slow down the page display, to less will cost you the overview. preferences en Any listing in EGroupware will show this number of entries or lines per page. Too many slow down the page display, too less will cost you the overview.
are you sure you want to delete this category ? preferences en Are you sure you want to delete this category ?
audio effect preferences en Audio effect
automatically start with this font preferences en Automatically start with this font
automatically start with this font size preferences en Automatically start with this font size
bootstrap theme for ckeditor preferences en Bootstrap Theme for CKEditor
@ -36,10 +37,12 @@ deny following groups access to acl (grant access) admin en Deny following group
deny following groups access to edit categories admin en Deny following groups access to edit categories
deny following groups access to preferences admin en Deny following groups access to preferences
description can not exceed 255 characters in length ! preferences en Description can not exceed 255 characters in length !
disable preferences en Disable
display thumbnails for linked images preferences en Display thumbnails for linked images
div preferences en div
do you prefer a 24 hour time format, or a 12 hour one with am/pm attached. preferences en Select the displayed time format. 24 hour or a 12 hour with am/pm attached.
edit custom fields preferences en Edit custom fields
enable preferences en Enable
enable drag and drop functionality (experimental) preferences en Drag and drop
enable selectbox dropdown resizing for ie (experimental) preferences en Select box drop down menu resizing
enables or disables drag and drop functions in all applications. if the browser does not support drag and drop, it will be disabled automatically. this feature is experimental at the moment. preferences en Enables or disables drag and drop functions in all applications. If the browser does not support drag and drop, it will be disabled automatically.