Loa language translation from vimontha <kvimontha@yahoo.com>

This commit is contained in:
Ralf Becker 2011-08-09 06:12:25 +00:00
parent 843a378b65
commit 17a41103d5
7 changed files with 1381 additions and 1 deletions

572
admin/lang/egw_lo.lang Normal file
View File

@ -0,0 +1,572 @@
%1 - %2 of %3 user accounts admin lo %1 - %2 ຂອງ %3 ບັນຊີຜູ້ໃຊ້
%1 - %2 of %3 user groups admin lo %1 - %2 ຂອງ %3 ກຸ່ມຜູ້ໃຊ້
%1 acl records of not (longer) existing accounts deleted. admin lo %1 ACL ຈະບໍ່ບັນທຶກບັນຊີທີລຶບ
%1 class not instanciated admin lo %1 class not instanciated
%1 group %2 admin lo %1 ກຸ່ມ %2
%1 is no command! admin lo %1 ບໍ່ມີຄໍາສັ່ງ!
%1 log entries deleted. admin lo %1 ລ໋ອກຟາຍທີ່່ບັນທຶກໄດ້ຖືກລຶບອອກ
%1 not found or not executable !!! admin lo %1 ບໍ່ພົບ ຫຼື ບໍ່ປະຕິບັດ !!!
%1 rights for %2 and applications %3 admin lo %1 ສິດທິແລະການໃຊ້ງານ%2
%1 user %2 admin lo %1 ຜູ້ໃຊ້ %2
(default no, leave it off if you dont use it) admin lo (ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ "ບໍ່", ປ່ອຍມັນໄວ້ ຖ້າເຈົ້າບໍ່ໃຊ້)
(stored password will not be shown here) admin lo (ລະຫັດຜ່ານທີ່ເກັບໄວ້ຈະບໍ່ໄດ້ສະແດງຢູ່ນີ້)
(to install new applications use<br><a href="setup/" target="setup">setup</a> [manage applications] !!!) admin lo (ຕິດຕັ້ງໂປຼແກຼມໃໝ່ ນໍາໃຊ້ href="setup/" <br> <a target="setup"> ການຕັ້ງຄ່າ </ a> [ຈັດການການໃຊ້ງານ]!)
- type admin lo ຊະນິດ
accesslog and bruteforce defense admin lo ບັນທຶກການເຂົ້າລະບົບແລະການປ້ອງກັນ
account %1 %2 admin lo ບັນຊີ %1 %2
account '%1' deleted. admin lo ບັນຊີ '%1' ຖືກລຶບ
account active admin lo ບັນຊີທີ່ໃຊ້ງານຢູ່
account has been created common lo ບັນຊີໄດ້ຖືກສ້າງຂື້ນແລ້ວ
account has been deleted common lo ບັນຊີໄດ້ຖືກລຶບແລ້ວ
account has been updated common lo ບັນຊີໄດ້ຮັບການປັບປຸງແລ້ວ
account list admin lo ລາຍການບັນຊີ
account permissions admin lo ສິດທິບັນຊີຜູ້ໃຊ້
account preferences admin lo ການຕັ້ງຄ່າບັນຊີ
account-id's have to be integers! admin lo ລະຫັດຂອງບັນຊີຈະຕ້ອງເປັນຕົວເລກຈໍານວນຖ້ວນ!
acl manager admin lo ຜູ້ຈັດການ ACL
acl rights common lo ສິດທິ ACL
action admin lo ປະຕິບັດ
actions admin lo ການດໍາເນີນງານ
activate wysiwyg-editor admin lo ເປີດໃຊ້ງານ WYSIWYG-ຕົວແກ້ໄຂ
add a category admin lo ເພີ່ມໝວດໝູ່
add a group admin lo ເພີ່ມກຸ່ມ
add a new account. admin lo ເພີ່ມບັນຊີໃໝ່
add a new remote instance admin lo ເພີ່ມການຮ້ອງຂໍການຄວບຄຸມໄລຍະໄກໃໝ່
add a subcategory admin lo ເພີ່ມໝວດຍ່ອຍ
add a user admin lo ເພີ່ມຜູ້ໃຊ້
add account admin lo ເພີ່ມບັນຊີ
add application admin lo ເພີ່ມ ແອບພຼິແຄຊັ້ນ
add auto-created users to this group ('default' will be attempted if this is empty.) admin lo ເພີ່ມຜູ້ໃຊເຂົ້າໃນກຸ່ມນີ້ອັດຕະໂນມັດ ('ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ'ຈະຖືກກໍານົດເປັນຄ່າວ່າງເປົ່າ)
add global category admin lo ເພີ່ມໝວດທົ່ວໄປ
add global category for %1 admin lo ເພີ່ມໝວດທົ່ວໄປ%1
add group admin lo ເພີ່ມກຸ່ມ
add new account admin lo ເພີ່ມບັນຊີໃໝ່
add new application admin lo ເພີ່ມ ແອບພຼິເຄຊັນ ໃໝ່
add peer server admin lo ເພີ່ມ ເພຍ ເຊີບເວີ້
add sub-category admin lo ເພີ່ມໝວດຍ່ອຍ
admin email admin lo Email ຜູ້ເບິ່່ງແຍງລະບົບ
admin email addresses (comma-separated) to be notified about the blocking (empty for no notify) admin lo ທີ່ຢູ່ email ຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບ(ຂັ້ນດ້ວຍຈຸດ)ເພື່ອແຈ້ງເຕືອນໃຫ້ຮູ້ blocking(ຄ່າວ່າງເປົ່າແມ່ນບໍ່ໄດ້ແຈ້ງເຕືອນ)
admin name admin lo ຊື່ຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບ
admin queue and history admin lo ລໍາດັບຄິວຜູ້ຄຸ້ມຄອງລະບົບ ແລະ ປະຫວັດຜ່ານມາ
administration admin lo ການບໍລິຫານ
admins admin lo ຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບ
advanced options admin lo ການຕັ້ງຄ່າແບບພິເສດ
after how many unsuccessful attempts to login, an account should be blocked (default 3) ? admin lo ການເຂົ້າລະບົບ "ບໍ່ຜ່ານ" ຫຼາຍເທື່່ອ, ບັນຊີຈະຖືກລະງັບ(ຄ່າເລີ້ມຕົ້ນ=3)?
after how many unsuccessful attempts to login, an ip should be blocked (default 3) ? admin lo ການເຂົ້າລະບົບ "ບໍ່ຜ່ານ" ຫຼາຍເທື່່ອ, ໄອພີຈະຖືກລະງັບ(ຄ່າເລີ້ມຕົ້ນ=3)?
aliases admin lo ຊື່ແທນ
all records and account information will be lost! admin lo ຂໍ້ມູນທີ່ບັນທຶກ ແລະ ບັນຊີທັງໝົດຈະສູນຫາຍ!
all users admin lo ຜູ້ໃຊ້ທັງໝົດ
allow anonymous access to this app admin lo ອະນຸຍາດໃຫ້ເຂົ້າໃຊ້ງານທີ່ບໍ່ໄດ້ລະບຸຊື່ app
allow remote administration from following install id's (comma separated) admin lo ອະນຸຍາດໃຫ້ຢູ່ບ່ອນອື່ນຕິດຕັ້ງID(ຂັ້ນດ້ວຍຈຸດ)
alternate email address admin lo ທີ່ຢູ່ email ອື່ນ
anonymous user admin lo ຜູ້ບໍ່ປະສົງອອກນາມ
anonymous user (not shown in list sessions) admin lo ຜູ້ບໍ່ປະສົງອອກນາມ (ບໍ່ສະແດງໃນລາຍການ)
anonymous user does not exist! admin lo ບໍ່ມີ ຜູ້ບໍ່ປະສົງອອກນາມ !
anonymous user has no run-rights for the application! admin lo ຜູ້ບໍ່ປະສົງອອກນາມບໍ່ມີສິດທິນໍາໃຊ້ ແອັບພຼິເຄຊັນ!
appearance admin lo ຮູບຮ່າງ
application admin lo ແອັບພຼິເຄຊັນ
application '%1' not found (maybe not installed or misspelled)! admin lo ແອັບພຼິເຄຊັນ'%1'ບໍ່ພົບ(ອາດຈະບໍ່ໄດ້ຕິດຕັ້ງຫຼືຕົກເຮ່ຍໄປ)
application name admin lo ຊື່ ແອັບພຼິເຄຊັນ
application title admin lo ຫົວຂໍ້ ແອັບພຼິເຄຊັນ
applications admin lo ແອັບພຼິເຄຊັນ
applications list admin lo ລາຍການແອັບພຼິເຄຊັນ
applications run rights updated. admin lo ອະນຸຍາດປັບປຸງແອັບພຼິເຄຊັນ
applies the changes admin lo ໃຊ້ການປ່ຽນແປງ
apply the changes admin lo ໃຊ້ການປ່ຽນແປງ
archive: zip or tar admin lo ບີບອັດເປັນ: zip ຫຼື tar
are you sure you want to delete the application %1 ? admin lo ທ່ານຕ້ອງການລຶບແອັບພຼິເຄຊັນ %1ນີ້ບໍ?
are you sure you want to delete this account ? admin lo ທ່ານຕ້ອງການລຶບບັນຊີນີ້ບໍ?
are you sure you want to delete this application ? admin lo ທ່ານຕ້ອງການລຶບ ແອັບພຼິເຄຊັນ ນີ້ບໍ?
are you sure you want to delete this category ? common lo ທ່ານຕ້ອງການລຶບໝວດໝູ່ນີ້ບໍ?
are you sure you want to delete this global category ? admin lo ທ່ານຕ້ອງການລຶບໝວດທົ່ວນີ້ບໍ?
are you sure you want to delete this group ? admin lo ທ່ານຕ້ອງການລຶບກຸ່ມນີ້ບໍ?
are you sure you want to delete this server? admin lo ທ່ານຕ້ອງການລຶບ ເຊີບເວີ້ ນີ້ບໍ?
are you sure you want to kill this session ? admin lo ທ່ານຕ້ອງການທໍາລາຍ ເຊັ້ສຊັ້ນ ນີ້ບໍ?
async services last executed admin lo ຈັດການ Async ຫຼ້າສຸດ
asynchronous timed services admin lo ການສີ້ນສຸດຂອງເວລາບໍ່ກົງກັນ
asyncservices not yet installed or other error (%1) !!! admin lo asyncservices ຍັງບໍ່ໄດ້ຕິດຕັ້ງຫຼືມີຂໍ້ຜິດພາດອື່ນໆ!
attempt to use correct mimetype for ftp instead of default 'application/octet-stream' admin lo ພະຍາຍາມທີຈະໃຊ້ mimetype ທີ່ຖືກຕ້ອງສໍາລັບ FTP ແທນທີ່ຈະໃຊ້ຄ່າເລີ່ມຕົນ 'application/octet-stream'
attribute accountstatus explained admin lo ນີ້ຈະຈັດການກັບຄຸນລັກສະນະ <b><i>-accuntStatus-</i></b>ຈາກ QMAIL schema
attribute mail explained admin lo ນີ້ຈະຈັດການກັບຄຸນລັກສະນະ <b><i>-mail-</i></b>ຈາກ QMAIL schema
attribute mailalternateaddress explained admin lo ນີ້ຈະຈັດການກັບຄຸນລັກສະນະ <b><i>-mailAlternateAddress-</i></b>ຈາກ QMAIL schema
attribute mailforwardingaddress explained admin lo ນີ້ຈະຈັດການກັບຄຸນລັກສະນະ <b><i>-mailForwardingAddress-</i></b>ຈາກ QMAIL schema
authentication / accounts admin lo ການຮັບຮອງ/ບັນຊີ
auto create account records for authenticated users admin lo ສ້າງຕົວບັນທຶກອັດຕະໂນມັດຂອງບັນຊີຜູ້ໃຊ້ເພື່ອຍືນຍັນສິດນໍາໃຊ້
back to the list admin lo ກັບຄືນຫາລາຍການ
bi-dir passthrough admin lo bi-dir ຜ່ານຕະຫຼອດ
bi-directional admin lo ສອງທິດທາງ
bottom admin lo ຜ່ານສ່ວນລຸ່ມ
calculate next run admin lo ຄິດໄລໂຕຕໍ່ໄປ
can change password admin lo ສາມາດປ່ຽນລະຫັດຜ່ານ
cancel testjob! admin lo ຍົກເລີກ TestJob!
cancel this scheduled command admin lo ຍົກເລີກຄໍາສັ່ງທີ່ກໍານົດ
categories list admin lo ລາຍການໝວດໝູ່
category %1 has been saved ! admin lo ໝວດໝູ່ %1ໄດ້ຮັບການບັນທຶກແລ້ວ!
category deleted. admin lo ໝວດໝູ່ຖືກລຶບແລ້ວ
category list admin lo ລາຍການໝວດໝູ່
category saved. admin lo ໝວດໝູ່ໄດ້ຖືກບັນທຶກແລ້ວ
change account_id admin lo ປ່ຽນ ລະຫັດບັນຊີຜູ້ໃຊ້
change acl rights admin lo ປຽ່ນ ACL
change config settings admin lo ປ່ຽນແປງການຕັ້ງຄ່າ ຄັອນຟິກ
change main screen message admin lo ປ່ຽນແປງຂໍ້ຄວາມທີ່ສະແດງໃນໜ້າຫຼັກ
change password for %1 admin lo ປ່ຽນລະຫັດຜ່ານສໍາຫຼັບ%1
check acl for entries of not (longer) existing accounts admin lo ກວດສອບACLສໍາສັບລາຍການ(ຍາວ)ບັນຊີທີ່ມີບໍ່
check ip address of all sessions admin lo ກວດສອບທີ່ຢູ່ IP ຂອງທຸກ session
check items to <b>%1</b> to %2 for %3 admin lo ກວດສອບລາຍການທີ່ <b>%1</b> ຫາ %2 ສໍາລັບ %3
click to select a color admin lo ກົດເພື່ອເລືອກສີ
color admin lo ສີ
command scheduled to run at %1 admin lo ຄໍາສັ້ງຕັ້ງເວລາໃຫ້ເຮັດວຽກທີ່ %1
commercial: all sorts of companies admin lo ທາງການຄ້າ: ທຸກບໍລິສັດ
config password or md5 hash from the header.inc.php admin lo Config ລະຫັດຜ່ານ ຫຼື md5 hash ຈາກ header.inc.php
cookie domain (default empty means use full domain name, for sitemgr eg. ".domain.com" allows to use the same cookie for egw.domain.com and www.domain.com) admin lo Cookie domain (ວ່າງເປົ່າແມ່ນໃຊ້ຊື່ເຕັມຂອງ domain,ສໍາລັບ SiteMgr."domain.com" ອະນຸຍາດໃຫ້ການໃຊ້ Cookie ທີ່ຄືກັນສໍາລັບ egw.domian.com ແລະ www.domain.com)
cookie path (allows multiple egw sessions with different directories, has problemes with sitemgr!) admin lo Cookie path (ອະນຸຍາດໃຫ້ຫຼາຍ egw session ທີ່ແຕກຕ່າງກັນແຕ່ລະປັນຫາກັບSiteMgr!)
could not remote execute the command admin lo ບໍ່ສາມາດເຂົ້າໄປໃຊ້ຄໍາສັ້ງໄດ້
country admin lo ປະເທດ
country selection admin lo ເລືອກປະເທດ
create group admin lo ສ້າງກຸ່ມ
created admin lo ຖືກສ້າງແລ້ວ
created with id #%1 admin lo ສ້າງຂື້ນດ້ວຍ#%1
creates a new field admin lo ສ້າງfieldໄໝ
crontab only (recomended) admin lo ສະເພາະ crontab (ແນະນໍາ)
custom fields admin lo ກໍານົດ fields
cyrus imap server admin lo Cyrus IMAP Server
data admin lo ຂໍ້ມູນ
day admin lo ມື້
day of week<br>(0-6, 0=sun) admin lo ມື້້ນັ້ນຂອງອາທິດ<br>(0-6, 0=Sun)
db backup and restore admin lo DB backup and restore
default admin lo ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ
default file system space per user admin lo ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນຂອງພື້ນທີ່ສໍາລັບ 1 ຜູ້ໃຊ້
default file system space per user/group ? admin lo ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນຂອງພື້ນທີ່ສໍາລັບ 1 ຜູ້ໃຊ້/ກຸ່ມ
deinstall crontab admin lo Deinstall crontab
delete account admin lo ລຶບບັນຊີ
delete account %1 admin lo ລຶບບັນຊີ%1
delete all records admin lo ລຶບບັນທຶກທັງໝົດ
delete application admin lo ລຶບແອັບພຼິເຄຊັນ
delete category admin lo ລຶບໝວດໝູ່
delete group admin lo ລຶບກຸ່ມ
delete peer server admin lo ລຶບ peer ເຊີບເວີ້
delete selected entries admin lo ລຶບລາຍການທີ່ເລຶອກ
delete the category admin lo ລຶບໝວດໝູ່ນີ້
delete the group admin lo ລຶບກຸ່ມນີ້
delete the selected entries admin lo ລຶບລາຍການທີ່ເລຶອກ
delete this category admin lo ລຶບໝວດໝູ່ນີ້
delete this group admin lo ລຶບກຸ່ມນີ້
delete this log entry admin lo ລຶບລາຍການບັນທຶກນີ້
delete this user admin lo ລຶບຜູ້ໃຊ້ນີ້
deletes this field admin lo ລຶບ field ນີ້
deliver extern admin lo ສົ່ງ extern
deny access to access log admin lo ບໍ່ອະນຸຍາດເຂົ້າເຖິງຂໍ້ມູນທີ່ບັນທຶກ(log)
deny access to application registery admin lo ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ເຂົ້າໃຊ້ຕົວຈົດທະບຽນ
deny access to applications admin lo ບໍອະນຸຍາດໃຫ້ເຂົ້າໃຊ້ແອັບພຼິເຄຊັນ
deny access to asynchronous timed services admin lo ບໍອະນຸຍາດໃຫ້ເຂົ້າໃຊ້ຕົວກໍານົດເວລາທີ່ບໍ່ກົງກັນ
deny access to current sessions admin lo ບໍອະນຸຍາດໃຫ້ເຂົ້າເຖິງ sessions ປັດຈຸບັນ
deny access to db backup and restore admin lo ບໍອະນຸຍາດໃຫ້ເຂົ້າໃຊ້ການແບັກອັບ ແລະ ກູ້ຄືນຖານຂໍ້ມູນ
deny access to error log admin lo ບໍອະນຸຍາດໃຫ້ເຂົ້າຫາຂໍ້ມູນບັນທຶກທີ່ຜິດພາດ
deny access to global categories admin lo ບໍອະນຸຍາດໃຫ້ເຂົ້າເຖິງໝວດທົ່ວໄປ
deny access to groups admin lo ບໍອະນຸຍາດໃຫ້ເຂົ້າເຖິງກຸ່ມ
deny access to mainscreen message admin lo ບໍອະນຸຍາດໃຫ້ເຂົ້າເຖິງຂໍ້ຄວາມທີ່ສະແດງໃນໜ້າຫຼັກ
deny access to peer servers admin lo ບໍອະນຸຍາດໃຫ້ເຂົ້າເຖິງ peer ເຊີບເວີ້
deny access to phpinfo admin lo ບໍອະນຸຍາດໃຫ້ເຂົ້າເຖິງ phpinfo
deny access to site configuration admin lo ບໍອະນຸຍາດໃຫ້ເຂົ້າເຖິງດ້ານການຕັ້ງຄ່າ
deny access to user accounts admin lo ບໍອະນຸຍາດໃຫ້ເຂົ້າເຖິງບັນຊີຜູ້ໃຊ້
description can not exceed 255 characters in length ! admin lo ລາຍລະອຽດບໍ່ໃຫ້ກາຍ 255 ຕົວອັກສອນ!
determines the order the fields are displayed admin lo ສະແດງລໍາດັບຂອງ fields ທີ່ສະແດງ
disable "auto completion" of the login form admin lo ປິດການໃຊ້ງານ"auto completion" ຂອງແບບຟອມການເຂົ້າລະລຶບ
disable wysiwyg-editor admin lo ປິດການໃຊ້ WYSIWYG-ຕົວແກ້ໄຂ
disabled (not recomended) admin lo ປິດການໃຊ້(ບໍ່ຂໍແນະນໍາ)
display admin lo ສະແດງ
do not delete the category and return back to the list admin lo ຫ້າມລຶບໝວດໝູ່ ແລະ ໃຫ້ກັບມາທີ່ໜ້າລາຍການ
do you also want to delete all global subcategories ? admin lo ທ່ານຍັງຕ້ອງການລຶບໝວດທົວໄປທັງໝົດບໍ່?
do you want to delete all global subcategories ? admin lo ທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະລຶບໝວດຍ່ອຍທົ່ວໄປທັງໝົດບໍ່?
do you want to move all global subcategories one level down ? admin lo ທ່ານຕ້ອງການຍ້າຍໝວດຍ່ອຍທົ່ວໄປ ທັງໝົດລົງໜຶ່ງລະດັບບໍ່?
document root (default) admin lo ເອກະສານຕົ້ນສະບັບ(ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ)
each value is a line like <id>[=<label>] admin lo ແຕ່ລະລາຄ່າເປັນໜຶ່ງແຖວ <id>[=<label>]
each value is a line like id[=label] admin lo ແຕ່ລະລາຄ່າເປັນໜຶ່ງແຖວ id[=label]
edit account admin lo ແກ້ໄຂບັນຊີ
edit application admin lo ແກ້ໄຂ ແອັບພຼິເຄຊັນ
edit email settings admin lo ແກ້ໄຂການຕັ້ງຄ່າ email
edit global category admin lo ແກ້ໄຂໝວດທົ່ວໄປ
edit global category for %1 admin lo ແກ້ໄຂໝວດທົ່ວໄປລໍາລັບ %1
edit group admin lo ແກ້ໄຂກຸ່ມ
edit group acl's admin lo ແກ້ໄຂກຸ່ມຂອງ ACL
edit login screen message admin lo ແກ້ໄຂຂໍ້ຄວາມເຂົ້າລະບົບ
edit main screen message admin lo ແກ້ໄຂຂໍ້ຄວາມທີ່ສະແດງໃນໜ້າຫຼັກ
edit peer server admin lo ແກ້ໄຂ peer ເຊີບເວີ້
edit table format admin lo ແກ້ໄຂຮູບແບບຕາຕະລາງ
edit this category admin lo ແກ້ໄຂໝວດໝູ່ນີ້
edit this group admin lo ແກ້ໄຂກຸ່ມນີ້
edit this user admin lo ແກ້ໄຂຜູ້ໃຊ້ນີ້
edit user admin lo ແກ້ໄຂຜູ້ໃຊ້
edit user account admin lo ແກ້ໄຂບັນຊີຜູ້ໃຊ້
educational: universities, schools, ... admin lo ການສຶກສາ: ມະຫາວິທະຍາໄລ, ໂຮງຮຽນ, ...
egroupware directory admin lo eGroupWare directory
egroupware version admin lo Egroupware Version
either install id and config password needed or the remote hash! admin lo ບໍ່ວ່າຈະຢູ່ໃນຫຼືເຂົ້າມາຈາກຂ້າງນອກ(ລີໂມດ)ຕ້ອງມີລະຫັດປະຈໍາຕົວແລະລະຫັດຜ່ານ
email account active admin lo email ບັນຊີທີ່ໃຊ້ຢູ່
email address admin lo ທີ່ຢູ່ email
enable debug-messages admin lo ເປິດການໃຊ້ debug-messages
enable the soap service admin lo ເປິດການໃຊ້ບໍລິການ soap
enable the spellcheck in the ritch text editor ? admin lo ເປິດການໃຊ້ການກວດແກ້ຄໍໍາສັບ?
enable the xmlrpc service admin lo ເປິດການໃຊ້ບໍລິການ xmlrpc
enabled - hidden from navbar admin lo ໄດ້ເປິດໃຊ້ Hidden ຈາກ navbar
enabled - popup window admin lo ໄດ້ເປິດໃຊ້ Popup Window
enter a description for the category admin lo ພິມຄໍາອະທິບາຍສໍາລັບໝວດໝູ່
enter some random text for app_session <br>encryption (requires mcrypt) admin lo ພິມຄໍາສັບແບບສຸ່ມສໍາລັບ app-session <br> encryption (requires mcrypt)
enter the background color for the login page admin lo ພິມສີພື້ນສໍາລັບໜ້າເຂົ້າສູ່ລະບົບ
enter the background color for the site title admin lo ພິມສີພື້ນສໍາລັບ ຫົວຂໍ້ຂອງເວບ
enter the full path for temporary files.<br>examples: /tmp, c:temp admin lo ພິມພາດເກັບຟາຍຊົ່ວຄາວສໍາລັບ. <br> ຕົວຢ່າງ: /tmp, C:\TEMP
enter the full path for users and group files.<br>examples: /files, e:files admin lo ຕື່ມພາດເກັບຟາຍສໍາລັບຜູ້ໃຊ້ ແລະ ກຸ່ມ. <br> ຕົວຢ່າງ: /files, E:\FILE
enter the hostname of the machine on which this server is running admin lo ພິມ ຊື່ໂຮສ ຂອງເຄື່ອງ ເຊີບເວີ້ ທີ່ກໍາລັງໃຊ້ຢູ່
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware &nbsp; or &nbsp; /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin lo ພິມບ່ອນທີ່ຈັດເກັບຂອງ eGroupWare's URL.<br> ຕົວຢ່າງ: http://www.domain.com/egroupware   ຫຼື   /egroupware<br><b>No trailing slash</b>
enter the search string. to show all entries, empty this field and press the submit button again admin lo ພິມຂໍ້ຄວາມຄົ້ນຫາ. ເພື່ອສະແດງທຸ່ກລາຍການທີ່ມີ,ພື້ນທີ່ນີ້ເປົ່າວ່າງໃຫ້ກົດປຸ່ມນໍາສະເໜີອີກຄັ້ງ
enter the site password for peer servers admin lo ພິມລະຫັດຜ່ານສໍາລັບ peer servers
enter the site username for peer servers admin lo ພິມຊື່ສໍາລັບ peer ເຊີບເວີ້
enter the title for your site admin lo ພິມຫົວຂໍ້ສໍາລັບ ເວບໄຊ້ ຂອງທ່ານ
enter the title of your logo admin lo ພິມຫົວຂໍ້ສໍາລັບ ໂລໂກ້ ຂອງທ່ານ
enter the url or filename (in phpgwapi/templates/default/images) of your logo admin lo ພິມ URL ຫຼື filename (ທີ່ phpgwapi/templates/default/images) ສໍາລັບ ໂລໂກ້ ທ່ານ
enter the url or filename (in your templates image directory) of your favicon (the little icon that appears in the browsers tabs) admin lo ພິມ URL ຫຼື ຊື່່ຟາຍ (ທີ່ templates image directory ຂອງທ່ານ) ສໍາລັບ ໄອຄອນທີ່່ທ່ານມັກ (ເຊິ່ງຈະສະແດງໄອຄັອນນ້ອຍໆ ຢູ່ໃນ ແທັບສ ຂອງບຣາວເຊີ)
enter the url where your logo should link to admin lo ພິມ URL ທີ່ ໂລໂກ້ ຂອງທ່ານຈະເຊື່ອມຕໍ່ຫາ
enter the vfs-path where additional images, icons or logos can be placed (and found by egroupwares applications). the path must start with /,and be readable by all users admin lo ພິມ VFS-Path ບ່ອນທີ່ສາມາດຈັດເກັບ ບັນດາ ຮູບພາບ, ໄອຄອນ ຫຼື ໂລໂກ້ ( ແລະ ຊອກຫາໄດ້ດ້ວຍ ແອັບພຼິເຄຊັນຂອງ EGroupwares ). ພາດເກັບຟາຍ ຕ້ອງສາມາດຂຽນແລະອ່ານໄດ້ດ້ວຍທຸ່ກຜູ້ໃຊ້.
enter your default ftp server admin lo ພິມຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ FTP ເຊີບເວີ້ ຂອງທ່ານ
enter your default mail domain ( from: user@domain ) admin lo ພິມຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ mail domain ຂອງທ່ານ(ຈາກ: user@domain)
enter your http proxy server admin lo ພິມຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ HTTP ພຣັອກຊີເຊີບເວີ້ຂອງທ່ານ
enter your http proxy server port admin lo ພິມຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ HTTP ພຣັອກຊີເຊີບເວີ້ ພອດ ຂອງທ່ານ
enter your smtp server hostname or ip address admin lo ພິມຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ SMTP ເຊີບເວີ້ ຊື່ໂຮສ ຫຼື ທີ່ຢູ່ IP ຂອງທ່ານ
enter your smtp server port admin lo ພິມຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ SMTP ເຊີບເວີ້ ພອດ ຂອງທ່ານ
error canceling timer, maybe there's none set !!! admin lo ການຕັ້ງເວລາຍົກເລີກພົບຂໍ້ຜິດພາດ, ອາດຈະຍັງບໍ່ມີການຕັ້ງຄ້າ !!!
error changing the password for % !!! admin lo ການປ່ຽນລະຫັດຜ່ານພົບຂໍ້ຜິດພາດ ສໍາລັບ % !!!
error changing the password for %1 !!! admin lo ການປ່ຽນລະຫັດຜ່ານພົບຂໍ້ຜິດພາດ ສໍາລັບ %1 !!!
error deleting log entry! admin lo ການລຶບລາຍການບັນທຶກຂໍ້ຜິດພາດ!
error saving admin lo ການບັນທຶກຂໍ້ຜິດພາດ
error saving account! admin lo ການບັນທຶກບັນຊີພົບຂໍ້ຜິດພາດ!
error saving the command! admin lo ການບັນທຶກຄໍາສັ່ງພົບຂໍ້ຜິດພາດ!
error saving to db: admin lo ການບັນທຶກເຂົ້າຖານຂໍ້ມູນພົບຂໍ້ຜິດພາດ:
error setting timer, wrong syntax or maybe there's one already running !!! admin lo ການຕັ້ງຄ່າເວລາພົບຂໍ້ຜິດພາດ, ອາດຈະຜິດທີ່ໄວຍະກອນ ຫຼື ອາດຈະມີບາງສ່ວນກໍາລັງຖືກໃຊ້ງານຢູ່
error! no appname found admin lo ພົບຂໍ້ຜິດພາດ! ບໍ່ເຫັນ appname
error: %1 not found or other error !!! admin lo ພົບຂໍ້ຜິດພາດ: %1 ບໍ່ພົບ ຫຼື ພົບຂໍ້ຜິດພາດອື່ນໆ!!!
expires admin lo ໝົດອາຍຸ
explanation of ldapman admin lo moduleນີ້ໄດ້ຮັບການທົດສອບເພື່ອ POSTFIX, LDAP, Courier-IMAP ແລະຈະຕ້ອງມີ schemas CORE ແລະ QMAIL(OID7914). ສ່ວນລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບການນໍາໃຊ້ແລະກໍາໜົດຄ່າຂອງລະບົບນີ້ສາມາດພົບໄດ້ທີ່ README.Idapman in doc folder of ADMIN.
fallback (after each pageview) admin lo ທາງເລືອກ(ຫຼັງຈາກການສະແດງໃນແຕ່ລະໜ້າ)
false admin lo ຜິດ/ບໍ່ຜ່ານ
field '%1' already exists !!! admin lo Field '%1' ມີຢູ່ແລ້ວ !!!
file space admin lo ເນື້ອທີ່ຈັດເກັບຟາຍ
file space must be an integer admin lo ເນື້ອທີ່ຈັດເກັບຟາຍ ຈະຕ້ອງເປັນຈໍານວນເຕັມ
find and register all application hooks admin lo ຄົ້ນຫາແລະລົງທະບຽນທຸກ ແອັບພຼິເຄຊັນ Hooks
for the times above admin lo ສໍາລັບເວລາຂ້າງຕົ້ນ
for the times below (empty values count as '*', all empty = every minute) admin lo ສໍາລັບເວລາຂ້າງລຸ່ມນີ້(ຄ່າເປົ່າຫວ່າງໃຫ້ນັບເປັນ '*', ຄ່າເປົ່າຫວ່າງທັງໝົດ=ທຸກໆນາທີ)
force selectbox admin lo ຕ້ອງເລືອກເອົາ
forward also to admin lo ສົ່ງຕໍ່ໄປຫາ
forward emails to admin lo ສົ່ງເມລໃຫ້ນີ້ໃຫ້ຄົນອື່ນຕໍ່
forward only admin lo ສົ່ງຕໍ່ເທົ່ານັ້ນ
global categories common lo ໝວດທົ່ວໄປ
go directly to admin menu, returning here the next time you click on administration. admin lo ໄປທີ່ເມນູຜູ້ຄຸ້ມຄອງລະບົບ, ກັບຄືນມາໜ້ານີ້ຫຼັງຈາກກົດທີ່ ການບໍລິຫານ(administration)
governmental: incl. state or municipal authorities or services admin lo ລັດທະບານ: ລວມມີໜ່ວຍງານຫຼືເທດສະບານຫຼືໜ່ວຍງານບໍລິການ
grant admin lo ອະນຸຍາດ
group ? admin lo ກຸ່ມ ?
group has been added common lo ກຸ່ມໄດ້ຖືກເພີ່ມເຂົ້າ
group has been deleted common lo ກຸ່ມໄດ້ຖືກລຶບອອກ
group has been updated common lo ກຸ່ມໄດ້ຖືກປັບປຸງແລ້ວ
group list admin lo ລາຍຊື່ກຸ່ມ
group manager admin lo ຜູ້ຈັດການກຸ່ມ
group name admin lo ຊື່ກຸ່ມ
hash admin lo Hash
hide php information admin lo ເຊື່ອງຂໍ້ມູນ PHP
home directory admin lo Home directory
host information admin lo ຂໍ້ມູນ ໂຮສ
hour<br>(0-23) admin lo ຊົ່ວໂມງ<br>(0-23)
how big should thumbnails for linked images be (maximum in pixels) ? admin lo ຂາດໜາດຮູບທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ຄວນຈະເປັນຂະໜາດໃຫຍ່ເທົ່າໃດ(pixels ສູງສຸດ)?
how many days should entries stay in the access log, before they get deleted (default 90) ? admin lo ຄວນໃຊ້ເວລາຈັກມື້ເພື່ອຈະຢູ່ໃນລ໋ອກຟາຍຂອງລະບົບ, ກ່ອນທີ່ຈະຖືກລຶບ(ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ 90 ມື້)?
how many entries should non-admins be able to export (empty = no limit, no = no export) admin lo ຫຼາຍວິທີທີ່ບໍມີຜູ້ຄຸ້ມຄອງລະບົບກໍ່ສາມາດສົ່ງອອກ (empty = no limit, no = no export) ມີຈັກວິທິໃນການເຂົ້າ
how many minutes should an account or ip be blocked (default 30) ? admin lo ຄວນໃຊ້ຈັກນາທີທີ່ບັນຊີ ຫຼື IP ຈະຖືກ block (ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ 30)?
icon admin lo Icon
idle admin lo ວ່າງ
if no acl records for user or any group the user is a member of admin lo ຖ້າບໍ່ມີການບັນທຶກ ACL ສໍາລັບຜູ້ໃຊ້ຫຼືກຸ່ມຜູ້ໃຊ້ທີ່ເປັນສະມາຊິກຂອງ
if using ldap, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? admin lo ຖ້ານໍາໃຊ້ LDAP, ທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະຈັດການຄຸນລັກສະນະ ໄດເລັກທໍລີຫຼັກ ແລະ loginshell ບໍ?
in mbyte admin lo ໃນ Mbyte
inbound admin lo ຂາເຂົ້າ
initial admin lo ເບືອງຕົ້ນ
install crontab admin lo ຕິດຕັ້ງ crontab
install id admin lo ຕິດຕັ້ງ ID
installation type admin lo ປະເພດການຕິດຕັ້ັ້ງ
installed applications common lo ຕິດຕັ້ງ ແອັບພຼິເຄຊັນສ
installed applications, percentage of allowed users and total number of entries. admin lo ຕິດຕັ້ງ ແອັບພຼິເຄຊັນສ, ເປີເຊັນຜູ້ໃຊ້ທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ ແລະ ຈໍານວນຜູ້ເຂົ້າລະບົບທັງໝົດ
installed crontab admin lo ໄດ້ຕິດຕັ້ງ crontab
instance admin lo Instance
interface admin lo Interface
international use admin lo ມາດຖານການໃຊ້
invalid formated date "%1"! admin lo ຮູບແບບວັນທີບໍ່ຖືກຕ້ອງ"%1"!
invalid remote id or name "%1"! admin lo id ຫຼື ຊື່ທີ່ເຂົ້າມາບໍ່ຖືກຕ້ອງ"%1"!
invalid value "%1" use yes or no! admin lo ຄ່າບໍ່ຖືກຕ້ອງ"%1"ໃຊ້ ຫຼື ບໍ່ໄດ້ໃຊ້!
ip admin lo IP
jobs admin lo ຕໍາແນງງານ
kill admin lo ທໍາລາຍ
kill session admin lo ທໍາລາຍ session
last %1 logins admin lo %1 ທີ່່ເຂົ້າລະບົບລ່າສຸດ
last %1 logins for %2 admin lo %1 ທີ່່ເຂົ້າລະບົບລ່າສຸດສໍາລັບ%2
last action admin lo ເຂົ້າລະບົບລ່າສຸດ
last login admin lo ເຂົ້າລະບົບລ່າສຸດ
last login from admin lo ເຂົ້າລະບົບລ່າສຸດຈາກ
last submission: admin lo subsession ລ່າສຸດ:
last time read admin lo ເວລາອ່ານລ່າສຸດ
ldap accounts context admin lo LDAP ບັນຊີ
ldap default homedirectory prefix (e.g. /home for /home/username) admin lo LDAP ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ ໄດເລັກເທີລີຫຼັກ prefix (ເຊັ່ນ: /home ສໍາລັບ /home/username)
ldap default shell (e.g. /bin/bash) admin lo LDAP ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ shell (ເຊັ່ນ: /bin/bash)
ldap encryption type admin lo LDAP ຊະນິດການເຂົ້າລະຫັດ
ldap groups context admin lo LDAP ກຸ່ມ
ldap host admin lo LDAP host
ldap root password admin lo LDAP root ລະຫັດຜ່ານ
ldap rootdn admin lo LDAP rootdn
leave empty for no quota admin lo ອອກຈາກລະບົບສໍາລັບບໍ່ມີໂກຕ້າ
leave the category untouched and return back to the list admin lo ອອກຈາກໝວດໝູ່ ແລະ ກັບຄືນລາຍການ
leave the group untouched and return back to the list admin lo ອອກຈາກໝກຸ່ມ ແລະ ກັບຄືນລາຍການ
leave without saveing the entry admin lo ອອກໂດຍບໍ່ໄກ້ບັນທຶກການເຂົ້າ
leaves without saveing admin lo ອອກໂດຍບໍ່ໄກ້ບັນທຶກ
length<br>rows admin lo ຄວາມຍາວ <br> ແຖວ
list config settings admin lo ລາຍການຕັ້ງຄ່າ config
list current sessions admin lo ລາຍການ session ໃນປັດຈຸບັນ
list of current users admin lo ລາຍຊື່ຜູ້ໃຊ້ໃນປັດຈຸບັນ
logged out admin lo ອອກຈາກລະບົບ
login history admin lo ປະຫວັດການເຂົ້າລະບົບ
login message admin lo ຂໍ້ຄວາມເຂົ້າລະບົບ
login screen admin lo ໜ້າຈໍເຂົ້າລະບົບ
login shell admin lo shell ເຂົ້າລະບົບ
login time admin lo ເວລາເຂົ້າລະບົບ
login-status admin lo ສະຖານະເຂົ້າລະບົບ
loginid admin lo ID ເຂົ້າລະບົບ
logintime admin lo ເວລາເຂົ້າລະບົບ
logoutime admin lo ເວລາອອກລະບົບ
mail settings admin lo ຕັ້ງຄ່າ mail
main email-address admin lo ທີ່ຢູ່ email ຫຼັກ
main screen message admin lo ຂໍ້ຄວາມໜ້າຈໍຫຼັກ
manager admin lo ຜູ້ຈັດການ
max length of the input [, length of the inputfield (optional)] admin lo ຄວາມຍາວສູງສຸດຂອງການປ້ອນຂໍ້ຄວາມ[, ຄວາມຍາວຂອງພື້ນທີ່ຂໍ້ຄວາມ(ຖ້າມີ)]
maximum account id (e.g. 65535 or 1000000) admin lo ຈໍານວນ ID ບັບຊີສູງສຸດ(ເຊັ່ນ: 65535 ຫຼື 1000000)
maximum entries in click path history admin lo ຄ່າສູງສຸດຂອງປະຫວັດພາດເກັບຟາຍທີ່ໄດ້ກົດ
message has been updated admin lo ຂໍ້ຄວາມໄດ້ຮັບການປັບປຸງແລ້ວ
method admin lo Method
minimum account id (e.g. 500 or 100, etc.) admin lo ຈໍານວນ ID ບັບຊີ ຕໍ່າສຸດ(ເຊັ່ນ: 500 ຫຼື 100, ...)
minute admin lo ນາທີ
mode admin lo Mode
modified admin lo ປັບປຸງ
month admin lo ເດືອນ
more secure admin lo ຄວາມປອດໄພຫຼາຍຂື້ນ
name must not be empty !!! admin lo ຫ້າມໃຫ້ຊື່ວ່າງ !!!
new group name admin lo ຊື່ກຸ່ມໃໝ່
new name admin lo ຊື່ໃໝ່
new password [ leave blank for no change ] admin lo ລະຫັດຜ່ານໃໝ່ [ ປະວ່າງໄວ້ກໍລະນີບໍ່ໄດ້ປ່ຽນແປງ ]
next run admin lo ດໍາເນີນການຂັ້ນຕໍ່ໄປ
no algorithms available admin lo ບໍ່ມີຂັ້ນຕອນໃດໃຊ້ໄດ້
no alternate email address admin lo ບໍ່ມີ email ສະຫຼັບກັນ
no jobs in the database !!! admin lo ບໍ່ມີ jobs ໃນຖານຂໍ້ມູນ
no login history exists for this user admin lo ບໍ່ມີປະຫວັດການເຂົ້າລະບົບຂອງຜູ້ໃຊ້ນີ້
no matches found admin lo ບໍ່ພົບລາຍການທີ່ກົງກັນ
no modes available admin lo ບໍ່ມີ modes ທີ່ໃຊ້ໄດ້
no permission to add groups admin lo ບໍ່ມີສິດເພີ່ມກຸ່ມ
no permission to add users admin lo ບໍ່ມີສິດເພີ່ມຜູ້ໃຊ້
no permission to create groups admin lo ບໍ່ມີສິດສ້າງກຸ່ມ
non profit: clubs, associations, ... admin lo ບໍ່ມີ ຜົນກໍາໄລ: ສະໂມສອນ, ສະມາຄົມ, ...
note: ssl available only if php is compiled with curl support admin lo ໝາຍເຫດ: SSL ໃຊ້ໄດ້ສະເພາະກໍລະນີ PHP ໄດ້ມີການປະມວນຜົນແລ້ວ ພ້ອມທັງໄດ້ຮັບການສະນັບສະນູນຂອງ curl
number of active users admin lo ຈໍານວນຜູ້ໃຊ້ບໍລິການ
number of row for a multiline inputfield or line of a multi-select-box admin lo ຈໍານວນແຖວສໍາລັບຂອບເຂດຂອງການປ້ອນຂໍ້ມູນຫຼາຍໆແຖວ ຫຼື ຕົວເລືອກຫຼາຍໆຕົວ
number of sessions / egroupware logins in the last 30 days admin lo ຈໍານວນ sessions / ການເຂົ້າລະບົບ Egroupware ພາຍໃນ 30 ມື້ຫຼ້າສຸດ
number of users admin lo ຈໍານວນຜູ້ໃຊ້
official egroupware usage statistic admin lo ສະທິຕິການນໍາໃຊ້ Egroupware ຢ່າງເປັນທາງການ
one day admin lo ໜຶ່ງມື້
one hour admin lo ໜຶ່ງຊົ່ວໂມງ
one month admin lo ໜຶ່ງເດືອນ
one week admin lo ໜຶ່ງອາທິດ
only below displayed information is directly submitted to %s. admin lo ສະເພາະຂໍ້ມູນທີ່ສະແດງຈະຖືກສົ່ງໄປທີ່ %s.
operating system admin lo ລະບົບປະຕິບັດການ
order admin lo Order
outbound admin lo ຂາອອກ
own install id: admin lo ID ຕິດຕັ້ງຂອງຕົນເອງ:
passthrough admin lo ຜ່ານຕະຫຼອດ
password for smtp-authentication admin lo ລະຫັດຜ່ານສໍາລັບການຮັບຮອງຂອງ SMTP
password updated admin lo ລະຫັດຜ່ານໄດ້ຮັບການປັບປຸງ
path information admin lo ຂໍ້ມູນຂອງພາດຈັດເກັບຟາຍ
peer server list admin lo ລາຍການ peer ເຊີບເວີ້
peer servers admin lo Peer ເຊີບເວີ
percent of users that logged out admin lo ເປີເຊັນຜູ້ໃຊ້ທີ່ອອກຈາກລະບົບ
percent this user has logged out admin lo ເປີເຊັນຜູ້ໃຊ້ນີ້ທີ່ອອກຈາກລະບົບ
permission denied admin lo ບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ
permission denied !!! admin lo ບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ !!!
permissions admin lo ການອະນຸຍາດ
permissions this group has admin lo ອະນຸຍາດໃຫ້ກຸ່ມນີ້
personal: eg. within a family admin lo ສ່ວນບຸກຄົນ: ເຊັ່ນ. ພາຍໃນຄອບຄົວ
php version admin lo PHP Version
phpinfo admin lo ຂໍ້ມູນ PHP
please enter a name admin lo ກະລຸນາພີມຊື່
please enter a name for that server ! admin lo ກະລຸນາພີມຊື່ສໍາລັບ ເຊີເວີ້ !
please run setup to become current admin lo ກະລຸນາຮ້ອງໃຊ້ການຕັ້ງຄ່າປັດຈຸບັນ
please select admin lo ກະລຸນາເລືອກ
postfix with ldap admin lo Postfix ດ້ວຍ LDAP
postpone for admin lo ເລືອນໄປສໍາລັບ
preferences admin lo ການຕັ້ງຄ່າ
primary group admin lo ກຸ່ມຫຼັກ
qmaildotmode admin lo qmaildotmode
quota settings admin lo ໂກຕ້າການຕັ້ງຄ່າ
quota size in mbyte admin lo ຂະໜາດໂກຕ້າໃນ ເມກະໄບທ
re-enter password admin lo ພິມລະຫັດຜ່ານອີກ
read this list of methods. admin lo ອ່ານລາຍການຂອງວິທີການນີ້.
register application hooks admin lo ລົງທະບຽນ ແອັບພຼິເຄຊັນ ຮ໋ອກ
remote administration instances admin lo Remote administration instances
remote administration need to be enabled in the remote instance under admin > site configuration! admin lo ການບໍລິຫານໃນໄລຍະໄກ ຕ້ອງມີການເປີດໃຊ້ງານໃນໄລຍະໄກ ເຊັ່ນພາຍໃຕ້ການກໍານົດຄ່າ Admin > Site configuration!
remote instance saved admin lo Remote instance ໄດ້ບັນທຶກແລ້ວ
remove admin lo ລຶບອອກ
remove all users from this group admin lo ລຶບຜູ້ໃຊ້ງານທັງບໝົດອອກຈາກກຸ່ມນີ້
remove all users from this group ? admin lo ລຶບຜູ້ໃຊ້ງານທັງບໝົດອອກຈາກກຸ່ມນີ້ ?
requested admin lo ການຮ້ອງຂໍ
return to admin mainscreen admin lo ກັບຄືນໜ້າຜູ້ເບີ່ງແຍງລະບົບ
return to view account admin lo ກັບຄືນສູ່ໜ້າສະແດງບັນຊີ
route all mails to admin lo ເສັ້ນທາງເມລ ທັງໝົດໄປຍັງ
rpm or debian package admin lo RPM ຫຼື Debian package
run asynchronous services admin lo ເປີດບໍລິການ Asynchronous
save the category admin lo ບັນທຶກໝວດໝູ່
save the category and return back to the list admin lo ບັນທຶກໝວດໝູ່ ແລະ ກັບຄືນສູ່ລາຍການ
saves the changes made and leaves admin lo ບັນທຶກການປ່ຽນແປງ made ແລະ leaves
saves this entry admin lo ບັນທຶກຂໍ້ມູນການເຂົ້ານີ້
scheduled admin lo ກໍານົດເວລາ
search accounts admin lo ຄົ້ນຫາບັນຊີ
search categories admin lo ຄົ້ນຫາໝວດໝູ່
search groups admin lo ຄົ້ນຫາກຸ່ມ
search peer servers admin lo ຄົ້ນຫາ peer ເຊີເວີ້
security admin lo ຄວາມປອດໄພ
select accounts for which the custom field should be visible admin lo ເລືອກບັນຊີສໍາລັບຟີລທີ່ກໍານົດເອງ ຄວນຈະສະແດງ
select group managers admin lo ເລືອກກຸ່ມຜູ້ຈັດການ
select permissions this group will have admin lo ເລືອກສິດທິກຸ່ມນີ້ຈະມີ
select the parent category. if this is a main category select no category admin lo ເລືອກໝວດໝູ່ຫຼັກ. ຖ້ານີ້ແມ່ນໝວດໝູ່ຫຼັກເລືອກ NO CATEGORY
select users for inclusion admin lo ເລືອກຜູ້ໃຊ້ສໍາລັບການລວມເຂົ້າ
select where you want to store/retrieve filesystem information admin lo ເລືອກບ່ອນຈັດເກັບ / ຮ້ອງໃຊ້ ຟາຍຂໍ້ມູນລະບົບ
select where you want to store/retrieve user accounts admin lo ເລືອກບ່ອນຈັດເກັບ / ຮ້ອງໃຊ້ ບັນຊີຜູ້ໃຊ້
select which location this app should appear on the navbar, lowest (left) to highest (right) admin lo ເລືອກບ່ອນໃດທີ່ ແອັບພຼິເຄຊັນນີ້ຄວນຢູ່ໃນ navbar, ຕໍ່າສຸດ(ຊ້າຍ) ຫາ ສູງສຸດ(ຂວາ)
selectbox admin lo ຊ່ອງສໍາລັບເລືອກ
server %1 has been updated admin lo ເຊີເວີ້ 1% ໄດ້ຮັບການປັບປຸງ
server list admin lo ລາຍການ ເຊີເວີ້
server password admin lo ລະຫັດຜ່ານ ເຊີເວີ້
server type(mode) admin lo ປະເພດ(ຮູບແບບ) ເຊີເວີ້
server url admin lo URL ເຊີເວີ້
server username admin lo ຊື່ຜູ້ໃຊ້ ເຊີເວີ້
sessions last 30 days admin lo ໝົດກໍານົດພາຍໃນ 30 ມື້
set preference values. admin lo ກໍານົດຄ່າການຕັ້ງຄ່າ
should exceptions contain a trace (including function arguments) admin lo ຄວນມີການຕິດຕາມຂໍ້ຍົກເວັ້ນ (ລວມທັງຂໍ້ໂຕ້ແຍ່ງ ຂອງຟັງຊັນ)
should the login page include a language selectbox (useful for demo-sites) ? admin lo ໜ້າຈໍລ໋ອກອິນຄວນມີຊ່ອງເລືອກພາສາ(ໃຊ້ສໍາລັບ demo-sites)
show 'powered by' logo on admin lo Show 'powered by' logo on
show access log admin lo ສະແດງການເຂົ້າໃຊ້ງານລະບົບ
show an asterisk (*) to mark untranslated strings admin lo ສະແດງເຄືອງໝາຍ(*)ເພື່ອບອກວ່າປະໂຫຍກທີ່ບໍ່ໄດ້ມີການແປ
show current action admin lo ສະແດງການເຮັດວຽກປັດຈຸບັນ
show error log admin lo ສະແດງລ໋ອກຟາຍຂໍ້ຜິດພາດ
show phpinfo() admin lo ສະແດງຂໍ້ມູນຂອງ php (phpinfo())
show session ip address admin lo ສະແດງເຊສຊັ້ນທີ່ຢູ່ IP
site admin lo ໄຊລ
soap admin lo ເບົາບາງ
sorry, that group name has already been taken. admin lo ຂໍອະໄພ, ຊື່ກຸ່ມມີຢູ່ແລ້ວ.
sorry, the above users are still a member of the group %1 admin lo ຂໍອະໄພ, ຜູ້ໃຊ້ຂ້າງເທີງຍັງເປັນສະມາຊິກຂອງກຸ່ມ %1
sorry, the follow users are still a member of the group %1 admin lo ຂໍອະໄພ, ຜູ້ໃຊ້ຕໍ່ໄປນີ້ຍັງເປັນສະມາຊິກຂອງກຸ່ມ %1
sort the entries admin lo ການຈັດລຽນລາຍການ
ssl admin lo ssl
standard admin lo ມາດຕະຖານ
standard imap server admin lo ມາດຕະຖານ IMAP ເຊີເວີ້
standard pop3 server admin lo ມາດຕະຖານ POP3 ເຊີເວີ້
standard smtp-server admin lo ມາດຕະຖານ SMTP-ເຊີເວີ້
start testjob! admin lo ເລີ່ມຕົ້ນທົດສອບການເຮັດວຽກ!
submit changes admin lo ນໍາສະເໜີການປ່ຽນແປງ
submit displayed information? admin lo ນໍາສະເໜີການສະແດງຂໍ້ມູນ ບໍ?
submit statistic information admin lo ນໍາສະເໜີຂໍ້ມູນທາງສະຖີຕິ
submit the search string admin lo ນໍາສະເໜີຂໍ້ຄວາມທີຄົ້ນຫາ
submit to egroupware.org admin lo ສົ່ງໄປທີ່ egroupware.org
subtype admin lo ຊະນິດຍ່ອຍ
subversion checkout admin lo Subversion ແຈ້ງອອກ
success admin lo ສໍາເລັດ
switch it off, if users are randomly thrown out admin lo ປິດການເຮັດວຽກ, ຖ້າຜູ້ໃຊ້ອອກລະບົບ
template selection admin lo ການເລືອກແມ່ແບບ
text entry admin lo ລາຍການຂໍ້ຄວາມ
that application name already exists. admin lo ຊື່ຂອງແອັບພຼິເຄຊັນ ມີແລ້ວ.
that application order must be a number. admin lo ລາຍການ ແອັບພຼິເຄຊັນ ຕ້ອງເປັນຕົວເລກ.
that loginid has already been taken admin lo ລະຫັດທີ່ໄດ້ເຂົ້າລະບົບແລ້ວ
that name has been used already admin lo ຊື່ນີ້ມີຜູ້ໃຊ້ແລ້ວ
that server name has been used already ! admin lo ຊື່ ເຊີເວີ້ ນີ້ມີຜູ້ໃຊ້ແລ້ວ !
the api is current admin lo API ປັດຈຸບັນ
the api requires an upgrade admin lo API ຕ້ອງມີການປັບລຸ້ນ
the cumulated and anonymised data will be publically available: admin lo cumulated ແລະ anonymised ຂໍ້ມູນຈະຢູ່ໃນຖານະໃຫ້ບໍລິການ
the groups must include the primary group admin lo ກຸ່ມຕ້ອງລວມທັງກຸ່ມຫຼັກ
the install id of an instance can be found under admin > site configuration admin lo ລະຫັດການຕິດຕັ້ງຂອງ instance ສາມາດຊອກໄດ້ທີ່ Admin > Site configuration
the login and password can not be the same admin lo ລະຫັດຜ່ານ ແລະ ຊື່ບໍ່ສາມາດຄືກັນໄດ້
the loginid can not be more then 8 characters admin lo ລະຫັດການເຂົ້າລະບົບບໍ່ສາມາດຫຼາຍກວ່າ8ຕົວອັກສອນ
the name used internaly (<= 20 chars), changeing it makes existing data unavailible admin lo ຊື່ທີ່ໃຊ້(<=20ຕົວອັກສອນ), ຖ້າມີການປ່ຽນແປງຂໍ້ມູນທີ່ມີຢູ່ຈະເຮັດໃຫ້ໃຊ້ບໍ່ໄດ້
the testjob sends you a mail everytime it is called. admin lo ການທົດສອບຈະສົ່ງເມລທຸກໆສິ່ງທີ່ໄດ້ຮ້ອງໃຊ້
the text displayed to the user admin lo ຂໍ້ຄວາມທີ່ສະແດງໄປຫາຜູ້ໃຊ້
the two passwords are not the same admin lo ລະຫັດຜ່ານທັງ2ບໍ່ກົງກັນ
the users bellow are still members of group %1 admin lo ຜູ້ໃຊ້ລຸ່ມນີ້ຍັງເປັນສະມາຊິກຂອງກຸ່ມ 1%
there already is a group with this name. userid's can not have the same name as a groupid admin lo ຊື່ກຸ່ມມີແລ້ວ. ລະຫັດຜູ້ໃຊ້ບໍ່ສາມາດຄືກັນກັບລະຫັດກຸ່ມ
they must be removed before you can continue admin lo ພວກເຂົ້າຈະຕ້ອງເອົາອອກກ່ອນຈຶ່ງສາມາດດໍາເນີນງານຕໍ່
this application is current admin lo ປັດຈຸບັນແມ່ນ application ນີ້
this application requires an upgrade admin lo application ນີ້ຕ້ອງມີການປັບລຸ້ນ
this category is currently being used by applications as a parent category admin lo ປັດຈຸບັນແມ່ນໝວດໝູ່ນີ້ນໍາໃຊ້ດ້ວຍແອັບພຼິເຄຊັນທີ່ເປັນໝວດໝູ່ຫຼັກ
timeout for application session data in seconds (default 86400 = 1 day) admin lo ໝົດເວລາສໍາລັບ ແອັບພຼິເຄຊັນ ຂໍ້ມູນເຊສຊັ້ນ ໃນວິນາທີ(ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ 86400 = 1 ມື້)
timeout for sessions in seconds (default 14400 = 4 hours) admin lo ໝົດເວລາສໍາລັບເຊສຊັ້ນ ໃນວິນາທີ(ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ 14400 = 4 ຊົ່ວໂມງ)
times admin lo ຄັ້ງ
to allow us to track the growth of your individual installation use this submit id, otherwise delete it: admin lo ເພື່ອໃຫ້ສາມາດຕິດຕາມການຕິດຕັ້ງໃຫ້ໃສ່ ID, ບໍ່ສະນັ້ນຈະຖືກລຶບ
top admin lo ຂ້າງເທິງ
total of %1 id's changed. admin lo ທັງໝົດ %1 ຂອງລະຫັດທີ່ໄດ້ປ່ຽນແປງ
total records admin lo ລວມລາຍການທັງໝົດ
true admin lo ຖືກ
trust level admin lo ລະດັບຄວາມໜ້າເຊື່ອຖື
trust relationship admin lo ຄວາມສໍາພັນຂອງຄວາມໜ້າເຊື່ອຖື
two days admin lo ສອງມື້
two hours admin lo ສອງຊົ່ວໂມງ
two months admin lo ສອງເດືອນ
two weeks admin lo ສອງອາທິດ
type '%1' already exists !!! admin lo ຊະນິດ '%1' ມີຢູ່ແລ້ວ !!!
type of customfield admin lo ຊະນິດຂອງ ຟິລທີ່ກໍານົດເອງ
under windows you need to install the asyncservice %1manually%2 or use the fallback mode. fallback means the jobs get only checked after each page-view !!! admin lo ພາຍໃຕ້ Windows ທ່ານຈະຕ້ອງຕິດຕັ້ງ asycserver %1 ດ້ວຍຕົນເອງ %2 ຫຼືໃຊ້ mode ທາງເລືອກ. ເຊິ່່ງໂມດນີ້ຈະເປັນການກວດສອບວຽກຫຼັງຈາກສະແດງແຕ່ລະໜ້າ
unknown account: %1 !!! admin lo ບັນຊີທີ່ບໍ່ຮູ້ຈັກ: %1 !!!
unknown command %1! admin lo ຄໍາສັ່ງທີ່ບໍ່ຮູ້ຈັກ: %1 !
unknown option %1 admin lo ຕົວເລືອກທີ່ບໍ່ຮູ້ຈັກ: %1
updated admin lo ປັບປຸງແລ້ວ
url of the egroupware installation, eg. http://domain.com/egroupware admin lo URL ຂອງການຕິດຕັ້ງລະບົບຕາຕະລາງ(eGroupware) ເຊັ່ນ.http://domain.com/egroupware
usage admin lo ການໃຊ້
use cookies to pass sessionid admin lo ໃຊ້ cookies ເພື່ອຜ່ານ sessionid
use pure html compliant code (not fully working yet) admin lo ໃຊ້ HTML code (ຍັງເຮັດວຽກບໍ່ເຕັມທີ່)
use theme admin lo ຮູບແບບການໃຊ້
user accounts admin lo ບັນຊີຜູ້ໃຊ້ງານ
user data common lo ຂໍ້ມູນຜູ້ໃຊ້
user for smtp-authentication (leave it empty if no auth required) admin lo ນໍາໃຊ້ສໍາລັບ SMTP-authentication ກວດສອບຜູ້ໃຊ້(ຄ່າເປົ່າຖ້າບໍ່ໃສ່ຫຍັງ)
user groups admin lo ກຸ່ມຜູ້ໃຊ້
userdata admin lo ຂໍ້ມູນຜູ້ໃຊ້
users choice admin lo ເລືອກຜູ້ໃຊ້
value for column %1 is not unique! admin lo ຄ່າຂອງຖັນ %1 ບໍ່ແມ່ນຄ່າດຽວ
view access log admin lo ສະແດງຂໍ້ມູນການເຂົ້າລະບົບ
view account admin lo ສະແດງບັນຊີ
view category admin lo ສະແດງໝວດໝູ່
view error log admin lo ສະແດງຂໍ້ມູນຜິດພາດ
view sessions admin lo ສະແດງ ເຊສຊັ້ນ
view this user admin lo ສະແດງຜູ້ໃຊ້ນີ້
view user account admin lo ສະແດງບັນຊີຜູ້ໃຊ້
warn users about the need to change their password? the number set here should be lower than the value used to enforce the change of passwords every x days. only effective when enforcing of password change is enabled. (empty for no,number for number of days before they must change) admin lo ພວກເຮົາຂໍໃຫ້ຂໍ້ມູນເຫຼົ່ານັ້ນເພື່ອວັດຖຸປະສົງສະເພາະທາງສະຖິຕິເພື່ອໃຫ້ໄດ້ພາບລວມທົ່ວໄປກ່ຽວກັບການໃຊ້ ລະບົບຕາຕະລາງ (Egroupware) ໃນທົ່ວໂລກ
we hope you understand the importance for this voluntary statistic and not deny it lightly. admin lo ພວກເຮົາບໍ່ສາມາດບັນທຶກຂໍ້ມູນໃດໆກ່ຽວກັບຕົວທ່ານ
who would you like to transfer all records owned by the deleted user to? admin lo ແມ່ນຜູ້ໃດທີ່ຕ້ອງການເອົາຂໍ້ມູນຂອງຜູ້ທີ່ຖືກລຶບໄປ ?
would you like egroupware to cache the egw info array ? admin lo ທ່ານຕ້ອງການ ລະບົບຕາຕະລາງ (eGroupWare) ໃຫ້ເກັບເປັນຊຸດຂໍ້ມູນ egw?
would you like egroupware to check for a new version<br>when admins login ? admin lo ທ່ານຕ້ອງການ ລະບົບຕາຕະລາງ (eGroupWare) ເພື່ອກວດສອບ <br> ສໍາລັບເວີເຊິ້ນໃໝ່ເມື່ອ admins ເຂົ້າສູ່ລະບົບ ?
would you like egroupware to check for new application versions when admins login ? admin lo ທ່ານຕ້ອງການ ລະບົບຕາຕະລາງ (eGroupWare) ເພື່ອກວດສອບ ແອັບພຼິເຄຊັນໃໝ່ເມື່ອຜູ້ຄຸ້ມຄອງລະບົບ ເຂົ້າສູ່ລະບົບ ?
would you like to automaticaly load new langfiles (at login-time) ? admin lo ທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະໂຫຼດອັດຕະໂນມັດໄຟລພາສາໃໝ່ (ເວລາລ໋ອກອິນ) ?
would you like to show each application's upgrade status ? admin lo ທ່ານຕ້ອງການສະແດງສະຖານະການປັບປຸງຂອງແຕ່ລະແອັບພຼິເຄຊັນ ບໍ?
wrong account type: %1 is no %2 !!! admin lo ປະເພດບັນຊີຜິດພາດ: %1 ບໍ່ແມ່ນ %2!
wrong admin-account or -password !!! admin lo ບັນຊີຜູ້ຄຸ້ມຄອງລະບົບ ຫຼື ລະຫັດຜ່ານຜີດພາດ !
xml-rpc admin lo XML-RPC
you have entered an invalid expiration date admin lo ທ່ານມີການປ້ອນວັນໝົດອາຍຸບໍ່ຖືກຕ້ອງ
you have no email address for your user set !!! admin lo ທ່ານຍັງບໍ່ມີທີຢູ່ອີເມລສໍາລັບການຕັ້ງຄ່າຂອງທ່ານ !
you have to enter a name, to create a new field!!! admin lo ທ່ານມີການໃສ່ຊື່ໃນການສ້າງຟີລໃໝ່ !
you have to enter a name, to create a new type!!! admin lo ທ່ານມີການໃສ່ຊື່ໃນການສ້າງຮູບແບບໃໝ່ !
you must add at least 1 permission or group to this account admin lo ທ່ານຕ້ອງໄດ້ເພີ່ມຢ່າງໜ້ອຍ 1 ສິດທິ ຫຼື ກຸ່ມໃຫ້ກັບບັນຊີນີ້
you must enter a group name. admin lo ທ່ານຕ້ອງໃສ່ຊື່ກຸ່ມ
you must enter a lastname admin lo ທ່ານຕ້ອງໃສ່ນາມສະກຸນ
you must enter a loginid admin lo ທ່ານຕ້ອງໃສ່ລະຫັດເຂົ້າສູ່ລະບົບ
you must enter an application name and title. admin lo ທ່ານຕ້ອງໃສ່ຊື່ ແອັບພຼິເຄຊັນ ແລະ ຫົວຂໍ້
you must enter an application name. admin lo ທ່ານຕ້ອງໃສ່ຊື່ ແອັບພຼິເຄຊັນ
you must enter an application title. admin lo ທ່ານຕ້ອງໃສ່ຫົວຂໍ້ ແອັບພຼິເຄຊັນ
you must select a file type admin lo ທ່ານຕ້ອງເລືອກປະເພດຂອງໄຟລ
you must select at least one group member. admin lo ທ່ານຕ້ອງເລືອກຢ່າງໜ້ອຍໜື່ງສະມາຊິກຂອງກຸ່ມ
you need to enter install id and password! admin lo ທ່ານຕ້ອງໃສ່ ລະຫັດສ່ວນຕົວ ແລະ ລະຫັດຜ່ານໃນການຕິດຕັ້ງ
you will need to remove the subcategories before you can delete this category admin lo ທ່ານຕ້ອງລຶບໝວດໝູ່ຍ່ອຍກ່ອນທີ່ຈະລຶບໝວດໝູ່ນີ້
your last submission was less then %1 days ago! admin lo ຄັ້ງລ່າສຸດໃນການສົ່ງຢ່າງໜ້ອຍ % 1 ມຶ້ທີ່ຜ່ານມາ
your session could not be verified. admin lo ເຊສຊັ້ນຂອງທ່ານຈະບໍ່ສາມາດຢືນຢັນ

421
calendar/lang/egw_lo.lang Normal file
View File

@ -0,0 +1,421 @@
%1 %2 in %3 calendar lo %1 %2ໃນ %3
%1 participants removed because of missing invite grants calendar lo %1 ໄດ້​ຍ້າ​ຍຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມ​ອອກ ເພາະບໍ່ມີການເຊີດເຊີນ
%1 records imported calendar lo %1 ບັນທຶກການນໍາເຂົ້າ
%1 records read (not yet imported, you may go back and uncheck test import) calendar lo %1 ບັນທຶກການອ່ານ(ຍັງບໍ່ທັນໄດ້ນໍາເຂົ້າ, ທ່ານສາມາດກັບຄືນ ແລະ ບໍ່ເອົາການທົດສອບຂອງການນຳເຂົ້າ )
%1 weeks calendar lo %1 ອາທິດ
<b>please note</b>: the calendar use the holidays of your country, which is set to %1. you can change it in your %2.<br />holidays are %3 automatic installed from %4. you can changed it in %5. calendar lo <b>ໝາຍ​ເຫດ</b>: ໃຫ້ນໍາໃຊ້ມື້ພັກໃນປະຕິທິນຂອງປະເທດທ່ານ ທີ່ຖືກຕັ້ງຄ່າເປັນ %1. ​ທ່ານສາ​ມາດປ່ຽນໄດ້ໃນ %2 ຂອງ​ທ່ານ. <br/> ມື້ພັກ​ແມ່ນ %3 ​ໄດ້ຕິດຕັ້ງອັດຕະໂນມັດຈາກ %4. ​ທ່ານສາ​ມາດປ່ຽນເປັນ %5.
a non blocking event will not conflict with other events calendar lo ເຫດການທີ່ບໍ່ປິດກັ້ນຈະບໍ່ມີຄວາມຂັດແຍ້ງກັບເຫດການອື່ນໆ
accept or reject an invitation calendar lo ຍອມຮັບ ຫຼື ປະຕີເສດການເຊີນ
accepted calendar lo ໄດ້ຍອມຮັບ
access denied to the calendar of %1 !!! calendar lo ການປະຕິເສດການເຂົ້າເຖິງບັນຊີ %1!!!
action that caused the notify: added, canceled, accepted, rejected, ... calendar lo ການກະທຳທີ່ກໍ່ໃຫ້ເກີດການແຈ້ງເຕືອນ: ການເພີ່ມ, ຍົກເລີກ, ການຍອມຮັບ, ປະຕິເສດ
actions calendar lo ການປະຕິບັດ
add alarm calendar lo ເພີ່ມສັນຍານເຕືອນ
added calendar lo ເພີ່ມເຕີມ
added by synchronisation calendar lo ເພີ່ມໂດຍການເຮັດໃຫ້ຂໍ້ມູນຖືກກັນ
after %1 calendar lo ຫຼັງຈາກ %1
after current date calendar lo ວັນທີຕໍ່ມາ
alarm calendar lo ສັນຍານເຕືອນ
alarm added calendar lo ໄດ້ເພີ່ມການແຈ້ງເຕືອນເຂົ້າ
alarm deleted calendar lo ສັນຍານເຕືອນໄດ້ຖືກລຶບ
alarm for %1 at %2 in %3 calendar lo ການແຈ້ງເຕືອນ %1 ຢູ່ %2 ໃນ %3
alarm management calendar lo ການຈັດການການແຈ້ງເຕືອນ
alarms calendar lo ແຈ້ງເຕືອນ
all categories calendar lo ໝວດໝູ່ທັງໝົດ
all day calendar lo ໝົດມື້
all events calendar lo ທຸກເຫດການ
all future calendar lo ໃນອານາຄົດທັງໝົດ
all incl. rejected calendar lo ແມ່ນທັງໝົດ ລວມທັງການປະຕິເສດ
all participants calendar lo ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມທັງໝົດ
allows to edit the event again calendar lo ອະນຸຍາດໃຫ້ແກ້ໄຂເຫດການອີກເທື່ອໜື່ງ
apply the action on the whole query, not only the shown events calendar lo ຍອມຮັບທຸກໆການສອບຖາມ ບໍ່ພຽງແຕ່ສະແດງເຫດການທີ່ເກີດຂຶຶ້ນ
apply the changes calendar lo ນໍາໃຊ້ການປ່ຽນແປງ
are you sure you want to delete this country ? calendar lo ແນ່ໃຈບໍ່ວ່າ ທ່ານຕ້ອງການລຶບປະເທດນີ້?
are you sure you want to delete this holiday ? calendar lo ແນ່ໃຈບໍ່ວ່າ ທ່ານຕ້ອງການລຶບມື້ພັກນີ້?
back half a month calendar lo ກັບຄືນເຄິ່ງເດືອນ
back one month calendar lo ກັບຄືນເດືອນໜຶ່ງ
before %1 calendar lo ກ່ອນໜ້າ %1
before current date calendar lo ກ່ອນວັນທີ່ປະຈຸບັນ
before the event calendar lo ກ່ອນເຫດການ
birthday calendar lo ວັນເກີດ
birthdays admin lo ວັນຄ້າຍວັນເກີດ
busy calendar lo ບໍ່ຫວ່າງ
by calendar lo ໂດຍ
calendar csv export calendar lo ການສົ່ງອອກປະຕິທິນ CSV
calendar event calendar lo ປະຕິທິນກິດຈະກໍາ
calendar holiday management admin lo ປະຕິທິນການຈັດການມື້ພັກ
calendar menu calendar lo ລາຍການປະຕິທິນ
calendar preferences calendar lo ປະຕິທິນທີມັກເບິ່ງ
calendar settings admin lo ການຕັ້ງຄ່າປະຕິທິນ
calendar-fieldname calendar lo ຊື່ຂອບເຂດຂອງປະຕິທິນ
can't add alarms in the past !!! calendar lo ບໍ່ສາມາດເພີ່ມການແຈ້ງເຕືອນຍ້ອນຫຼັງ ຫຼື ໃນອະດີດ
can't aquire lock! calendar lo ບໍ່ສາມາດໃສ່ລ໋ອກໄດ້
canceled calendar lo ຖືກຍົກເລີກ
category %1 removed because of missing rights calendar lo ໝວດໝູ່ທີ່ %1 ໄດ້ຍ້າຍອອກ ເພາະສິດທິທິ່ຂາດຫາຍໄປ
category acl common lo ໝວດ ACL
category acl only restrict adding a category to an event or changing status of a participant. it does not change the visibility of an event! calendar lo ໝວດໝູ່ ACL ຈໍາກັດສະເພາະການເພີ່ມໝວດໝູ່ເຂົ້າໃນເຫດການ ຫຼື ການປ່ຽນສະຖານະຂອງຜູ້ມີສ່ວນຮ່ວມ. ມັນຈະບໍ່ປ່ຽນການສະແດງຜົນຂອງເຫດການ
chair calendar lo ປະທານ
change history calendar lo ປະຫວັດການປ່ຽນແປງ
check all calendar lo ກວດສອບທັງໝົດ
close the window calendar lo ປິດໜ້າຕ່າງ
compose a mail to all participants after the event is saved calendar lo ຂຽນຈົດໝາຍຫາຜູ້ມີສ່ວນຮ່ວມທັງໝົດຫຼັງຈາກໄດ້ມີການຖືກບັນທືກແລ້ວ
conflict calendar lo ການຂັດແຍ່ງ
copy of: calendar lo ກອບປີ້ ຂອງ:
copy this event calendar lo ກອບປີ້ເຫດການນີ້
copy your changes to the clipboard, %1reload the entry%2 and merge them. calendar lo ຄັດລອກການປ່ຽນແປງຂອງທ່ານໄປຄຼິບບອດ,%1ໂຫຼດຄືນການບັນທຶກ/ຂໍ້ມູນ %2 ແລະ ລວມມັນເຂົ້າກັນ
countries calendar lo ຫຼາຍປະເທດ
country calendar lo ປະເທດ
create an exception for the given date calendar lo ສ້າງຂໍ້ຍົກເວັ້ນສໍາລັບວັນທີ ທີ່ຖືກລະບຸ
create exception calendar lo ສ້າງຂໍ້ຍົກເວັ້ນ
create new links calendar lo ສ້າງການເຊື່ອມຕໍ່ໃໝ່
csv calendar lo CSV
csv-fieldname calendar lo ຊື່ຂອບເຂດຂອງ CSV
csv-filename calendar lo ຊື່ຟາຍຂອງ CSV
custom fields common lo ເຂດຂໍ້ມູນທີ່ກໍານົດເອງ
custom_2 common lo ຫວ່າງ/ບໍ່ຫວ່າງ
daily calendar lo ປະຈໍາວັນ
day calendar lo ວັນ
days calendar lo ວັນ
days of the week for a weekly repeated event calendar lo ວັນຂອງອາທິດສໍາລັບເຫດການຊໍ້າທຸກອາທິດ
days repeated calendar lo ມື້ທີ່ເຮັດອີກ
dayview calendar lo ພາບລວມໃນມື້
default appointment length (in minutes) calendar lo ກໍານົດໄລຍະເວລາເລີ່ມຕົ້ນຂອງການນັດໝາຍ (ເປັນນາທີ)
default calendar filter calendar lo ຕົວກັ່ນຕອງປະຕິທິນທີ່ຕັ້ງໄວ້
default calendar view calendar lo ເລີ່ມຕົ້ນສະແດງປະຕິທິນທີ່ຕັ້ງໄວ້
default length of newly created events. the length is in minutes, eg. 60 for 1 hour. calendar lo ຄ່າຄວາມຍາວເລີ່ມຕົ້ນຂອງເຫດການທີ່ສ້າງຂຶ້ນໃໝ່ ຄວາມຍາວເປັນນາທີ ເຊັ່ນ 60 ນາທີ ສໍາລັບ 1ຊົ່ວໂມງ
default type of resources application selected in the calendar particpants research form. calendar lo ການຕັ້ງຄ່າປະເພດຄັດເລືອກເອົາຂໍ້ມູນແບບຟອມປະຕິທິນວິໃຈຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມ
default type of resources selection calendar lo ປະເພດຄ່າເລີ່ມຕົ້ນຂອງການເລືອກຂໍ້ມູນ
default week view calendar lo ການຕັ້ງຄ່າສະແດງເປັນອາທິດ
delete selected events calendar lo ລຶບເຫດການທີ່ໄດ້ເລືອກໄວ້
delete series calendar lo ການລຶບພາກສ່ວນນີ້
delete this alarm calendar lo ລຶບສັນຍານເຕືອນນີ້
delete this event calendar lo ລຶບເຫດການນີ້
delete this exception calendar lo ລຶບຂໍ້ຍົກເວັ້ນນີ້
delete this series of recuring events calendar lo ລຶບພາກສ່ວນເຫດການທິ່ເກີດຂຶ້ນເປັນປະຈໍາ
deny ressources reservation for private events calendar lo ປະຕິເສດການຈອງຊັບພະຍາກອນ/ຂໍ້ມູນສໍາລັບເຫດການສ່ວນຕົວ
disinvited calendar lo ບໍ່ໄດ້ຮັບເຊີນ
display status of events calendar lo ສະແດງສະຖານະຂອງເຫດການ
displayed view calendar lo ເບິ່ງການສະແດງ
displays this calendar view on the home page (page you get when you enter egroupware or click on the home page icon)? calendar lo ສະແດງຄ່າມູມມອງປະຕິທິນຂອງທ່ານໃນໜ້າເລີ່ມຕົ້ນ/ທໍາອິດ (ໜ້່າເວບທີ່ທ່ານຈະໄດ້ຮັບ ເມື່ອເວລາທ່ານເຂົ້າໃຊ້ eGroupWare ຫຼື ກົດເອົາໄອຄອນທີ່ຢູ່ໜ້າຫຼັກ)
do not include events of group members calendar lo ບໍ່ລວມເຫດການຂອງສະມາຊິກໃນກຸ່ມ
do you want a weekview with or without weekend? calendar lo ທ່ານຕ້ອງການຮູບແບບປະຈໍາອາທິດ ທີ່ປະກອບດ້ວຍມື້ພັກທ້າຍອາທິດ ຫຼື ບໍ່?
do you want to be notified about new or changed appointments? you are not notified about changes you made yourself.<br>you can limit the notifications to certain changes only. each item includes all notifications listed above. all modifications include changes of title, description, participants, but no participant responses. if the owner of an event requested any notifcations, he will always get participant responses like acceptions or rejections too. calendar lo ທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະໄດ້ຮັບການແຈ້ງກ່ຽວກັບການນັດໝາຍໃໝ່ຫຼືທີ່ມີການປ່ຽນແປງບໍ່? ທ່ານຈະບໍ່ໄດ້ຮັບແຈ້ງ ກ່ຽວກັບການປ່ຽນແປງທີ່ເຮັດດ້ວຍຕົວເອງ <br> ທ່ານສາມາດຈໍາກັດການແຈ້ງເຕືອນການປ່ຽນແປງບາງຢ່າງເທົ່ານັ້ນ. ແຕ່ລະລາຍການຈະລວມມີການແຈ້ງເຕືອນທັງໝົດ ດັ່ງທີ່ກ່າວມາໃນເບື້ອງຕົ້ນ. ການປັບປ່ຽນທັງໝົດນັ້ນລວມໄປເຖິງການປ່ຽນແປງຂອງຊື່, ຄໍາອະທິບາຍ, ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມແຕ່ບໍ່ມີການຕອບສະໜອງຂອງຜູ້ມີສ່ວນຮ່ວມ. ຖ້າວ່າ ເຈົ້າຂອງເຫດການຮ້ອງຂໍການແຈ້ງເຕືອນໃດໆ, ລາວກໍ່ຈະໄດ້ຮັບການຕອບສະໜອງຜູ້ມີສ່ວນຮວມ ເຊັນວ່າ ການຍອມຮັບ ຫຼື ການປະຕິເສດ ເຊັ່ນກັນ.
do you want to edit this event as an exception or the whole series? calendar lo ທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະແກ້ໄຂເຫດການນີ້ເປັນຂໍ້ຍົກເວັ້ນ ຫຼື ແກ້ໄຂທັງໜົດ?
do you want to receive a regulary summary of your appointsments via email?<br>the summary is sent to your standard email-address on the morning of that day or on monday for weekly summarys.<br>it is only sent when you have any appointments on that day or week. calendar lo ທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະໄດ້ຮັບບົດສະຫຼຸບການນັດໝາຍຂອງທ່ານແບບສະໝໍ່າສະເໝີ ຜ່ານທາງອີເມວບໍ່? <br>ບົດສະຫຼຸບຈະຖືກສົ່ງໄປທີ່ອິເມວທີ່ທ່ານມກຳນົດໄວ້ໃນຕອນເຊົ້າຂອງວັນນັ້ນ ຫຼື ໃນວັນຈັນຂອງການສະຫຼຸບທ້າຍອາທິດ <br> ມັນຈະຖືກສົ່ງກໍ່ຕໍ່ເມື່ອທ່ານມີການນັດໝາຍໃດໆໃນວັນນັ້ນ ຫຼືອາທິດນັ້ນ.
do you wish to autoload calendar holidays files dynamically? admin lo ທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະໂຫຼດເອກະສານປະຕິທິນມື້ພັກບໍ່?
download calendar lo ດາວໂຫຼດ
download this event as ical calendar lo ດາວໂຫຼດເຫດການນີ້ເປັນ iCal
duration calendar lo ໄລຍະເວລາ
duration of the meeting calendar lo ໄລຍະເວລາຂອງການປະຊຸມ
edit exception calendar lo ແກ້ໄຂຂໍ້ຍົກເວັ້ນ
edit series calendar lo ແກ້ໄຂລໍາດັບ/ຊຸດ
edit status or alarms for this particular day calendar lo ແກ້ໄຂສະຖານະ ຫຼື ການແຈ້ງເຕືອນສໍາລັບວັນນີ້ໂດຍສະເພາະ
edit this event calendar lo ແກ້ໄຂເຫດການນີ້
edit this series of recuring events calendar lo ແກ້ໄຂລໍາດັບຂອງກິດຈະກໍາທີ່ເກີດຂຶ້ນເປັນປະຈໍານີ້
empty for all calendar lo ບ່ອນວ່າງສຳລັບທັງໝົດ
end calendar lo ສິ້ນສຸດ
end date/time calendar lo ສີ້ນສຸດ ວັນ/ເວລາ
enddate calendar lo ວັນສຸດທ້າຍ
enddate / -time of the meeting, eg. for more then one day calendar lo ສີ້ນສຸດ ວັນ/ເວລາຂອງການປະຊຸມ ຕົວຢ່າງຫຼາຍກວ່າ 1 ວັນ
enddate of the export calendar lo ວັນສີ້ນສຸດຂອງການສົ່ງອອກ
ends calendar lo ສີ້ນສຸດລົງ
error adding the alarm calendar lo ຂໍ້ຜິດພາດໃນການເພີ່ມການແຈ້ງເຕືອນ
error: importing the ical calendar lo ຂໍ້ຜິດພາດ: ການນໍາເຂົ້າ iCal
error: no participants selected !!! calendar lo ຂໍ້ຜິດພາດ: ບໍ່ມີການເລືອກຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມ!!!
error: ressources reservation in private events is not allowed!!! calendar lo ຂໍ້ຜິດພາດ: ການຈອງຊັບພະຍາກອນໃນກິດຈະກໍາສ່ວນຕົວແມ່ນບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ!!!
error: saving the event !!! calendar lo ຂໍ້ຜິດພາດ: ການບັນທຶກເຫດການ!!!
error: starttime has to be before the endtime !!! calendar lo ຂໍ້ຜິດພາດ: ເວລາເລີ້ມຕົ້ນຕ້ອງມີກອ່ນເວລາສີ້ນສຸດ!!!
error: the entry has been updated since you opened it for editing! calendar lo ຂໍ້ຜິດພາດ: ຂໍ້ມູນ/ລາຍການ ໄດ້ຮັບການປັບປຸງຕັ້ງແຕ່ຕອນທ່ານເປີດສໍາລັບການແກ້ໄຂ!!!
event copied - the copy can now be edited calendar lo ການສໍາເນົາເຫດການ ການສໍາເນົາສາມາດແກ້ໄຂໄດ້ໃນຕອນນີ້
event deleted calendar lo ເຫດການໄດ້ຖືກລຶບ
event details follow calendar lo ຕິດຕາມລາຍລະອຽດກິດຈະກໍາ
event saved calendar lo ເຫດການໄດ້ຖືກບັນທຶກ
event will occupy the whole day calendar lo ເຫດການຈະໃຊ້ເວລາໝົດມື້
every user can invite other users and groups admin lo ຜູ້ໃຊ້ທຸກຄົນສາມາດເຊີນຜູ້ໃຊ້ອື່ນ ແລະ ກຸ່ມອື່ນໆ
exception calendar lo ການຍົກເວັ້ນ
exception created - you can now edit or delete it calendar lo ການສ້າງການຍົກເວັ້ນຂຶ້ນ - ຕອນນີ້ທ່ານກໍ່ສາມາດແກ້ໄຂ ຫຼື ລຶບມັນໄດ້
exceptions calendar lo ການຍົກເວັ້ນ
execute a further action for this entry calendar lo ການຈັດການ/ການປະຕິບັດ ການດໍາເນີນການເພີ່ມເຕີມສໍາລັບລາຍການນີ້
existing links calendar lo ການເຊື່ອມຕໍ່ທີ່ມີຢູ່ແລ້ວ
exists calendar lo ມີຢູ່ແລ້ວ
extended updates always include the complete event-details. ical's can be imported by certain other calendar-applications. calendar lo ການຕໍ່/ການຂະຫຍາຍການປັບປຸງລ້ວນແຕ່ປະກອບດ້ວຍລາຍລະອຽດເຫດການທີ່ສໍາເລັດຮຽບຮ້ອຍແລ້ວ. iCal's ສາມາດນໍາເຂົ້າໂດຍຮູບແບບປະຕິທິນອື່ນ
fieldseparator calendar lo ການແຍກຟີລ
filename calendar lo ຊື່ຟາຍ
filename of the download calendar lo ຊື່ຟາຍຂອງການດາວໂຫຼດ
find free timeslots where the selected participants are availible for the given timespan calendar lo ຊອກຫາຊ່ວງເວລາວ່າງ ທີ່ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມທີ່ຖືກຄັດເລືອກນັ້ນ ມີຄວາມສະດວກໃນເວລາຕອນນັ້ນ.
firstname of person to notify calendar lo ຊື່ຂອງບຸກຄົນທີ່ຈະແຈ້ງ
for calendar lo ສໍາລັບ
for which views should calendar show distinct lines with a fixed time interval. calendar lo ມຸມມອງໃດທີ່ປະຕິທິນຄວນຈະສະແດງເສັ້ນທີ່ຊັດເຈນກັບເວລາພັກທີ່ແນ່ນອນ/ເວລາທີ່ກໍານົດໄວ້.
format of event updates calendar lo ຮູບແບບຂອງການປັບປຸງງານ
forward half a month calendar lo ເລື່ອນໄປເຄິ່ງເດືອນ
forward one month calendar lo 1ເດືອນຕໍ່ໜ້າ
forward one year calendar lo 1ປີຕໍ່ໜ້າ
four days view calendar lo ການສະແດງຮູບແບບສີ່ມື້
freebusy common lo ຫວ່າງ/ບໍ່ຫວ່າງ
freebusy: unknow user '%1', wrong password or not availible to not loged in users !!! calendar lo ຫວ່າງ/ບໍ່ຫວ່າງ: ບໍ່ຮູ້ຈັກຜູ້ໃຊ້'% 1', ລະຫັດຜ່ານຜິດ ຫຼື ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ໃນການເຂົ້້າລະບົບຜູ້ໃຊ້!
freetime search calendar lo ຄົ້ນຫາເວລາຫວ່າງ
fri calendar lo ວັນສຸກ
full description calendar lo ລາຍລະອຽດ
fullname of person to notify calendar lo ຊື່ເຕັມຂອງບຸກຄົນທີ່ຈະແຈ້ງ
global categories calendar lo ໝວດໝູ່ ຫຼື ລໍາດັບທັງໝົດ
global public and group public calendar lo ທົ່ວໂລກ ແລະ ກຸ່ມຄົນທົ່ວໄປ
global public only calendar lo ສໍາລັບບຸກຄົນທົ່ວໄປ
group invitation calendar lo ເຊີນເປັນກຸ່ມ
group planner calendar lo ກຸ່ມຜູ້ວາງແຜນ
group public only calendar lo ກຸ່ມຄົນທົ່ວໄປ
groupmember(s) %1 not included, because you have no access. calendar lo ສະມາຊິກກຸ່ມ 1% ບໍ່ໄດ້ລວມ ຍ້ອນທ່ານບໍ່ສາມາດເຂົ້າເຖີງ.
groups: other users can allways be invited, only groups require an invite grant admin lo ກຸ່ມ: ຜູ້ໃຊ້ອື່ນສາມາດຖືກເຊີດເຊີນໄດ້ຕະຫຼອດເວລາ. ມີພຽງກຸ່ມເທົ່ານັ້ນທີ່ຖືກອະນຸຍາດໃຫ້ເຊີດເຊີນ.
h calendar lo ຊົ່ວໂມງ
here is your requested alarm. calendar lo ນີ້ຄືສັນຍານເຕືອນທີ່ທ່ານຂໍ
hide private events calendar lo ເຊື່ອງເຫດການສ່ວນຕົວ
hide private infos calendar lo ເຊື່ອງຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວ
high priority calendar lo ຄວາມສໍາຄັນສູງ
history calendar lo ປະຫວັດສາດ
holiday calendar lo ມື້ພັກ
holiday management calendar lo ການບໍລິຫານມື້ພັກ
holidays calendar lo ມື້ພັກປະຈໍາປີ
holidays only calendar lo ສະເພາະມື້ພັກປະຈໍາປີ
hours calendar lo ຊົ່ວໂມງ
how far to search (from startdate) calendar lo ດົນປານໃດໃນການຄົ້ນຫາ(ຈາກມື້ເລີ່ມຕົ້ນ)
how many minutes should each interval last? calendar lo ຈັກນາທີຈິ່ງຈະສະແດງເວລາຄັ້ງສຸດທ້າຍ?
how many weeks should the multiple week view show? calendar lo ຈັກອາທິດທີ່ຮູບແບບຫຼາຍກວ່າໜຶ່ງອາທິດ ຈະສະແດງ?
ical calendar lo iCal
ical / rfc2445 calendar lo iCal / rfc2445
ical export calendar lo ການສົ່ງອອກ iCal
ical file calendar lo ເອກະສານ iCal
ical import calendar lo ນຳເຂົ້າ iCal
ical successful imported calendar lo ການນໍາເຂົ້າ iCal ສໍາເລັດຜົນ
if checked holidays falling on a weekend, are taken on the monday after. calendar lo ຖ້າກວດເຫັນວ່າມື້ພັກຕົກຖືກຊ່ວງວັນເສົາ ຫຼື ອາທິດ, ມັນຈະຖືກເລື່ອນໄປເປັນມື້ວັນຈັນ.
if you dont set a password here, the information is available to everyone, who knows the url!!! calendar lo ຖ້າວ່າທ່ານບໍ່ໄດ້ກໍານົດ/ຕັ້ງລະຫັດຜ່ານ ຂໍ້ມູນສາມາດໃຊ້ໄດ້ກັບທຸກຄົນທີ່ຮູ້URL!
ignore conflict calendar lo ການເມີນເສີຍຕໍ່ຂໍ້ຂັດແຍ່ງ
import csv-file common lo ນໍາເຂົ້າເອກະສານ CSV-File
imports events into your calendar from a csv file. csv means 'comma seperated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. calendar lo ນໍາເອົາເຫດການທີ່ຢູ່ໃນປະຕິທິນຂອງທ່ານ ທີ່ໄດ້ມາຈາກເອກະສານ CSV. CSV ໝາຍເຖິງ "Comma Separated Values" ເຖິງແນວໃດກໍ່ຕາມ, ຢູ່ໃນແທັບຕົວເລືອກ ທ່ານສາມາດເລືອກເອົາຕົວແຍກອື່ນ.
interval calendar lo ຊ່ວງເວລາລະຫວ່າງ
invalid email-address "%1" for user %2 calendar lo ທີ່ຢູ່ອີເມລບໍ່ຖຶກຕ້ອງ "%1" ສໍາລັບຜູ້ນໍາໃຊ້ %2
invitations calendar lo ການເຊີນ
invite calendar lo ເຊີນຊວນ
last calendar lo ສຸດທ້າຍ
lastname of person to notify calendar lo ນາມສະກຸນຂອງຜູ້ທີ່ຈະແຈ້ງ
length of the time interval calendar lo ຊ່ວງເວລາພັກ
link calendar lo ເຊື່ອມຕໍ່ໄປທີ່ເຫດການ
link to view the event calendar lo ເຊື່ອມຕໍ່ເພື່ອເບິ່ງເຫດການ
links calendar lo ເຊື່ອມຕໍ່
links, attachments calendar lo ເຊື່ອມຕໍ່, ສິ່ງທີ່ຄັດຕິດ
listview calendar lo ສະແດງລາຍການ
location calendar lo ສະຖານທີ່
location to autoload from admin lo ສະຖາທີ່ຕັ້ງເພື່ອໂຫຼດອັດຕະໂນມັດຈາກ
location, start- and endtimes, ... calendar lo ສະຖາທີ, ເວລາເລີ້ມຕົ້ນ ແລະ ສີ້ນສຸດ,…
mail all participants calendar lo ສົ່ງຈົດໝາຍຫາຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມທັງໝົດ
make freebusy information available to not loged in persons? calendar lo ໃຫ້ຂໍ້ມູນຫວ່າງ/ບໍ່ຫວ່າງ ພ້ອມໃຊ້ງານກັບບຸກຄົນທີ່ບໍ່ໄດ້ເຂົ້າສູ່ລະບົບ
minutes calendar lo ນາທີ
modified calendar lo ປັບປຸງ
mon calendar lo ວັນຈັນ
month calendar lo ເດືອນ
monthly calendar lo ລາຍເດືອນ
monthly (by date) calendar lo ລາຍເດືອນ -ຕາມວັນທີ່
monthly (by day) calendar lo ລາຍເດືອນ -ລາຍວັນ
monthview calendar lo ສະແດງເປັນເດືອນ
multiple week view calendar lo ສະແດງເປັນຮູບແບບສອງອາທິດ/ຫຼາຍອາທິດ
needs action calendar lo ຕ້ອງການການກະທໍາ
new search with the above parameters calendar lo ຄົ້ນຫາໃໝ່ຕໍ່ກັບຕົວປ່ຽນເບື້ອງຕົ້ນ
no events found calendar lo ບໍ່ພົບເຫດການ
no filter calendar lo ບໍ່ມີການຕຶກຕອງ
no matches found calendar lo ບໍ່ພົບລາຍການທີ່ກົງກັນ.
no recurrence calendar lo ບໍ່ມີການເກີດຂື້ນອີກ
no response calendar lo ບໍ່ມີການຕອບສະໜອງ/ຕອບຮັບ
non blocking calendar lo ບໍ່ປິດກັ້ນ
not calendar lo ບໍ່
not rejected calendar lo ບໍ່ໄດ້ປະຕິເສດ
nothing to update, version is already %1. calendar lo ບໍ່ມີຫຍັງປັບປຸງ, ຮູບແບບ ແມ່ນກຽມພ້ອມແລ້ວ %1.
notification messages for added events calendar lo ຂໍ້ຄວາມແຈ້ງເຕືອນສໍາລັບການເພີ່ມກິດຈະກໍາ
notification messages for canceled events calendar lo ຂໍ້ຄວາມແຈ້ງເຕືອນສໍາລັບຍົກເລີກກິດຈະກໍາ/ເຫດການ
notification messages for disinvited participants calendar lo ຂໍ້ຄວາມແຈ້ງສໍາລັບຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມທີ່ບໍ່ໄດ້ຖືກເຊີນ
notification messages for modified events calendar lo ຂໍ້ຄວາມແຈ້ງສຳລັບການປັບປ່ຽນກິດຈະກໍາ
notification messages for your alarms calendar lo ຂໍ້ຄວາມແຈ້ງເຕືອນ ສຳລັບການເຕືອນໄພຂອງທ່ານ
notification messages for your responses calendar lo ຂໍ້ຄວາມແຈ້ງເຕືອນເພື່ອການຕອບຮັບຂອງທ່ານ
number of records to read (%1) calendar lo ຈໍານວນຂອງບັນທຶກທີ່ຈະອ່ານ (%1)
number of weeks to show calendar lo ຈໍານວນຂອງອາທິດທີ່ຈະສະແດງ
observance rule calendar lo ລະບຽບການປະຕິບັດຕາມ
occurence calendar lo ການເກີດຂື້ນ
old startdate calendar lo ວັນທີເລີ້ມຕົ້ນເກົ່າ
olddate calendar lo ວັນທີ່ດັ່ງເດີມ
on %1 %2 %3 your meeting request for %4 calendar lo ໃນ%1 %2 %3 ການປະຊຸມຂອງທ່ານຮ້ອງຂໍ %4
on all modification, but responses calendar lo ຢູ່ໃນການປັບປ່ຽນທັງໝົດ ແຕ່ມີການຕອບຮັບ/ຕອບສະໜອງ
on any time change too calendar lo ການປ່ຽນແປງຕະຫຼອດເວລາເຊັ່ນກັນ
on invitation / cancelation only calendar lo ໃນການເຊີນຫຼືຍົກເລີກເທົ່ານັ້ນ
on participant responses too calendar lo ຜູ້ມີສ່ວນຮ່ວມ ມີການຕອບຮັບເຊັ່ນກັນ
on time change of more than 4 hours too calendar lo ໃນການປ່ຽນເວລາເກີນກວ່າ 4 ຊົ່ວໂມງ
one month calendar lo ໜື່ງເດືອນ
one week calendar lo ໜື່ງອາທິດ
one year calendar lo ໜື່ງປີ
only group-events calendar lo ສະເພາະກຸ່ມເຫດການ
only the initial date of that recuring event is checked! calendar lo ສະເພາະວັນເລີ່ມຕົ້ນຂອງເຫດການທີ່ເກີດຂຶ້ນປະຈໍາ ທີ່ຈະຖືກກວດ!
open todo's: calendar lo ເປີດ ສິ່ງທີ່ຕ້ອງເຮັດ:
optional calendar lo ຕົວເລືອກ
overlap holiday calendar lo ມື້ພັກຊ້ອນກັນ
owner too calendar lo ເຈົ້າຂອງເຊັ່ນດຽວ
participants calendar lo ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມ
participants disinvited from an event calendar lo ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມ ບໍ່ໄດ້ຖືກເຊີນຈາກການຈັດງານ
participants, resources, ... calendar lo ຜູ້ເຂົ້າຮວ່ມກິດຈະກໍາ, ຊັບພະຍາກອນ,…
password for not loged in users to your freebusy information? calendar lo ລະຫັດຜ່ານ ເພື່ອບໍ່ໃຫ້ຜູ້ໃຊ້ທີ່ບໍ່ສາມາດເຂົ້າສູ່ລະບົບໄດ້ ໄດ້ເຂົ້າໄປຫາຂໍ້ມູນຂອງທ່ານ
people holiday calendar lo ມື້ພັກຂອງປະຊາຊົນ
permission denied calendar lo ການອະນຸຍາດຖືກປະຕິເສດ.
planner by category calendar lo ວາງແຜນຕາມໝວດໝຸູ່
planner by user calendar lo ວາງແຜນໂດຍຜູ້ໃຊ້
please note: you can configure the field assignments after you uploaded the file. calendar lo ຂໍ້ສັງເກດ: ທ່ານສາມາດກໍານົດຂອບເຂດໜ້າທີ່ວຽກງານ ຫຼັງຈາກທ່ານອັບໂຫຼດຂໍ້ມູນ.
preselected group for entering the planner calendar lo ເລືອກກຸ່ມກ່ອນ ເພື່ອເຂົ້າໄປຫາການອອກແບບ/ວາງແຜນ
previous calendar lo ກ່ອນ
private and global public calendar lo ພາກເອກກະຊົນ ແລະ ປະຊາຊົນທົ່ວໂລກ
private and group public calendar lo ກຸ່ມປະຊາຊົນແລະພາກເອກກະຊົນ
private only calendar lo ສ່ວນຕົວເທົ່ານັ້ນ
quantity calendar lo ປະລິມານ
re-edit event calendar lo ແກ້ໄຂກິດຈະກໍາຄືນ
receive email updates calendar lo ຮັບອີເມລທີ່ໄດ້ຮັບການປ່ຽນແປງ/ປັບປຸງ
receive summary of appointments calendar lo ຮັບບົດສະຫຼຸບຂອງການນັດໝາຍ
recurrence calendar lo ການເກີດຂຶ້ນອີກ
recurring event calendar lo ເຫດການທີ່ເກີດຂຶ້ນປະຈໍາ
reject calendar lo ປະຕິເສດ
rejected calendar lo ຖືກປະຕິເສດ
repeat days calendar lo ວັນຊໍ້າ
repeat the event until which date (empty means unlimited) calendar lo ເຫດການຊໍ້າຈົ້ນກວ່າຈະຮອດວັນທີ່ນັ້ນ. ວ່າງເປົ່າ ໝາຍເຖິງ ບໍ່ຈໍ່ກັດ.
repeat type calendar lo ປະເພດຂອງການເຮັດຊໍ້າ
repeating event information calendar lo ຂໍ້ມູນເຫດການຊໍ້າ/ກັບຄືນມາໃໝ່
repeating interval, eg. 2 to repeat every second week calendar lo ຊ່ວງເວລາການເຮັດຊໍ້າ ເຊັ່ນ 2 ທີ່ຈະເຮັດຊໍ້າທຸກອາທິດທີ່ສອງ
repetition calendar lo ການເຮັດຊໍ້າ
repetitiondetails (or empty) calendar lo ລາຍລະອຽດການເຮັດຊໍ້າ (ຫຼື ຫວ່າງເປົ່າ)
requested calendar lo ຮ້ອງຂໍ
require an acl grant to invite other users and groups admin lo ຮ້ອງຂໍການຊ່ວຍເຫຼືອຈາກ ACL ເພື່ອເຊີນຜູ້ໃຊ້ອື່ນ ແລະ ກຸ່ມຄົນອື່ນ
reset calendar lo ຕັ້ງຄ່າຄືນໃໝ່
resources calendar lo ແຫຼ່ງຂໍ້ມູນ
resources except conflicting ones calendar lo ຊັບພະຍາກອນ/ຂໍ້ມູນ ຍົກເວັ້ນສິ່ງທີ່ຂັດແຍ່ງກັນ
resources with conflict detection calendar lo ຂໍ້ມູນພ້ອມກັບການປ້ອງກັນຂໍ້ຂັດແຍ່ງ
restrict add category to calendar lo ການຈໍາກັດເພີ່ມໝວດໝູ່ໃຫ້
restrict set status to calendar lo ສະຖານະການຕັ້ງຄ່າຈໍາກັດການ
role calendar lo ບົດບາດ
rule calendar lo ລະບຽບ
sat calendar lo ວັນເສົາ
save event as exception - delete single occurrence - edit status or alarms for this particular day calendar lo ບັນທຶກກິດຈະກໍາເປັນຂໍ້ຍົກເວັນ- ລຶບເຫດການທີ່ເກີດຂຶ້ນຄັ້ງດຽວ - ແກ້ໄຂສະຖານະ ຫຼື ການເຕືອນສໍາລັບມື້ນີໂດຍສະເພາະ.
saves the changes made calendar lo ບັນທຶກການປ່ຽນແປງທີ່ໄດ້ເຮັດ.
saves the event ignoring the conflict calendar lo ບັນທຶກເຫດການ ເມີນເສີຍຕໍ່ຄວາມຂັດແຍ່ງ.
scheduling conflict calendar lo ກໍານົດຂໍ້ຂັດແຍ່ງ
select a %1 calendar lo ເລືອກ %1
select a time calendar lo ເລືອກເວລາ
select an action calendar lo ເລືອກການດໍາເນີນການ/ເລືອກຮູບແບບການປະຕິບັດ
select an action... calendar lo ເລືອກການດໍາເນີນການ/ເລືອກຮູບແບບການປະຕິບັດ...
select multiple contacts for a further action calendar lo ເລືອກເອົາການຕິດຕໍ່ຫຼາຍຮູບແບບ ເພື່ອການດໍາເນີນການຕໍ່ໄປ
select resources calendar lo ເລືອກຊັບພະຍາກອນ
select who should get the alarm calendar lo ເລືອກວ່າໃຜຄວນຈະໄດ້ຮັບການແຈ້ງເຕືອນ
selected range calendar lo ເລືອກຊ່ວງໄລຍະ/ຂອບເຂດ
set a year only for one-time / non-regular holidays. calendar lo ຕັ້ງຄ່າປີໜຶ່ງເທົ່ານັ້ນສໍາລັບຄັ້ງດຽວລມື້ພັກທີ່ບໍ່ເປັນປົກກະຕິ.
set new events to private calendar lo ຕັ້ງກິດຈະກໍາໃໝ່ໃນພາກສ່ວນຕົວ
setting lock time calender admin lo ຕັ້ງຄ່າເວລາການລ໋ອກຂໍ້ມູນສໍາລັບປະຕິທິນ (ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນເປັນ 1 ວິນາທີ.)
should new events created as private by default ? calendar lo ກິດຈະກໍາໃໝ່ທີ່ເປັນການສ່ວນໂຕຄວນຈະຖືກສ້າງຂຶ້ນບໍ?
should not loged in persons be able to see your freebusy information? you can set an extra password, different from your normal password, to protect this informations. the freebusy information is in ical format and only include the times when you are busy. it does not include the event-name, description or locations. the url to your freebusy information is calendar lo ບຸກຄົົນທີ່ບໍ່ໄດ້ເຂົ້າສູ່ລະບົົບສາມາດເບິ່ງຂໍ້ມູນທີ່ຫວ່າງ/ບໍ່ຫວ່າງຂອງທ່ານໄດ້ບໍ່? ທ່ານສາມາດຕັ້ງລະຫັດຜ່ານພິເສດທີ່ແຕກຕ່າງຈາກລະຫັດປົກກະຕິ ເພື່ອປ້ອງກັນຂໍ້ມູນນີ້ . ຂໍ້ມູນຫວ່າງ/ບໍ່ຫວ່າງຢູ່ໃນຮູບແບບ iCal ແລະ ຈະລວມເວລາທີ່ທ່ານບໍ່ຫວ່າງ ມັນຈະບໍ່ລວມເຖິງຊື່ເຫດການ, ຄໍາອະທິບາຍ ຫຼື ສະຖານທິ່. URL ສຳລັບຫວ່າງ/ບໍ່ຫວ່າງ ຂໍ້ມູນຂອງທ່ານແມ່ນ
should the planner display an empty row for users or categories without any appointment. calendar lo ຜູ້ວາງແຜນ ຄວນຈະສະແດງແຖວທີ່ຫວ່າງສໍາລັບຜູ້ໃຊ້ ຫຼື ໝວດໝູ່ ໂດຍປາສະຈາກການນັດໝາຍໃດໆ.
should the status of the event-participants (accept, reject, ...) be shown in brakets after each participants name ? calendar lo ສະຖານະຂອງຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມງານ (ຍອມຮັບ, ປະຕິເສດ...) ຄວນຈະສະແດງໃນວົງເລັບ ຫຼັງຊື່ຂອງຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມແຕ່ລະຄົນບໍ?
show all events, as if they were private calendar lo ສະແດງທຸກໆເຫດການ/ກໍລະນີ ຄືກັບວ່າພວກມັນເປັນຄວາມລັບ
show all status incl. rejected events calendar lo ສະແດງສະຖານະທັງໜົດລວມເຖິງ ການປະຕິເສດເຫດການ
show all status, but rejected calendar lo ສະແດງສະຖານະທັງໜົດ, ແຕ່ຖືກປະຕິເສດ
show also events just owned by selected user calendar lo ສະແດງເຫດການທີ່ຖືກນໍາໃຊ້ໂດຍຜູ້ໃຊ້ທີ່ຖືກເລືອກເຊັ່ນກັນ
show birthdays from addressbook admin lo ສະແດງວັນເກີດຈາກປື້ມທີ່ຢູ່
show default view on main screen calendar lo ສະແດງຄ່າເລີ້ມຕົ້ນເທິງໜ້າຈໍຫຼັກ
show empty rows in planner calendar lo ສະແດງແຖວທີ່ຫວ່າງໃນແຜນນີ້
show list of upcoming events calendar lo ສະແດງລາຍຊື່ຂອງກິດຈະກໍາທີ່ຈະມາເຖິງ
show only accepted events calendar lo ສະແດງສະເພາະກິດຈະກໍາທີ່ໄດ້ຮັບການຍອມຮັບ
show only invitations, not yet accepted or rejected calendar lo ສະແດງສະເພາະຄໍາເຊີນທີ່ຍັງບໍ່ທັນໄດ້ຕອບຮັບ ຫຼຼື ປະຕິເສດ
show only rejected events calendar lo ສະແດງສະເພາະເຫດການທີ່ຖືກປະຕິເສດ
show only tentative accepted events calendar lo ສະແດງສະເພາະໃນກໍລະນີ/ເຫດການ ທີ່ຍັງບໍ່ທັນໄດ້ຕົກລົງແນ່ນອນ
show only the date, not the year admin lo ສະແດງສະເພາະແຕ່ວັນທີ, ບໍ່ແມ່ນປີ
show this month calendar lo ສະແດງເດືອນນີ້
show this week calendar lo ສະແດງອາທິດນີ້
single event calendar lo ເຫດການດຽວ
start calendar lo ເລີ່ມ
start date/time calendar lo ເລີ່ມວັນທີ່/ເວລາ
startdate calendar lo ວັນທີ່ເລີ່ມ
startdate / -time calendar lo ເລີ່ມ ວັນທີ່/ເວລາ
startdate and -time of the search calendar lo ວັນທີ່ເລີ່ມຕົ້ນ ແລະ ເວລາຂອງການຄົ້ນຫາ
startdate of the export calendar lo ວັນທີ່ເລີ່ມຕົ້ນຂອງການສົ່ງອອກ
startrecord calendar lo ເລີ່ມບັນທຶກ
status changed calendar lo ສະຖານະຖືກປ່ຽນ
status for all future scheduled days changed calendar lo ສະຖານະຂອງຕາຕະລາງວັນໃນຂ້າງໜ້າຖືກປ່ຽນແປງ.
status for this particular day changed calendar lo ສະຖານະຂອງມື້ສະເພາະນີ້ຖືກປ່ຽນ.
status of participants set to unknown because of missing category rights calendar lo ສະຖານະຂອງຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມໃຫ້ຕັ້ງຄ່າເປັນ ບໍ່ຮູ້ຈັກ ຍ້ອນຂາດການແບ່ງແຍກສິດໜ້າທີ່.
submit to repository calendar lo ສົ່ງເຂົ້າບ່ອນທີ່ຈັດເກັບໄວ້
sun calendar lo ວັນອາທິດ
tentative calendar lo ຊົວຄາວ(ບໍ່ແນ່ນອນ)
test import (show importable records <u>only</u> in browser) calendar lo ທົດສອບການນໍາເຂົ້າ, ສະແດງການບັນທຶກ ທີ່ສໍາຄັນ <u>ພຽງແຕ່</u> ໃນໜ້າຕ່າງ
the resource you selected is already overbooked: calendar lo ຂໍ້ມູນທີ່ທ່ານເລືອກ ແມ່ນຖືກຈອງຫຼາຍເກີນໄປ:
this day is shown as first day in the week or month view. calendar lo ມື້ນີ້ຖືກສະແດງເປັນມື້ທໍາອິດຂອງອາທິດ ຫຼື ຂອງເດືອນ.
this defines the end of your dayview. events after this time, are shown below the dayview. calendar lo ສິ່ງນີ້ກໍານົດຈຸດສິ້ນສຸດມຸມມອງລາຍວັນຂອງທ່ານ. ເຫດການຫຼັງຈາກເວລານີ້ ແມ່ນຈະຖືກສະແດງໃນມຸມມອງລາຍວັນຕໍ່ໄປນີ້/ແມ່ນຈະຖືກສະແດງໃນທ້າຍມື້.
this defines the start of your dayview. events before this time, are shown above the dayview.<br>this time is also used as a default starttime for new events. calendar lo ສິ່ງນີ້ກໍານົດ/ລະບຸຈຸດເລີ່ມຕົ້ນມຸມມອງຂອງມື້. ເຫດການກ່ອນເວລານີ້ ແມ່ນຈະຖືກສະແດງຢູ່ຂ້າງເທິງຂອງມື້. <br> ເວລານີ້ຍັງຖືກນໍາໃຊ້ເໝືອນກັບກໍານົດເວລາເລີ່ມຕົ້ນສໍາລັບເຫດການ/ກິດຈະກໍາໃໝ່.
this entry is currently opened by %1! calendar lo ລາຍການນີ້ປະຈຸບັນຖືກເປີດ %1!
this entry is opened by user: calendar lo ລາຍການນີ້ຖືກເປີດພາຍໃນຊ່ວງເວລາທີ່ກໍານົດໂດຍຜູ້ໃຊ້ງານ:
this event is part of a series calendar lo ເຫດການນີ້ເປັນສ່ວນໜຶ່ງຂອງຊຸດ
this group that is preselected when you enter the planner. you can change it in the planner anytime you want. calendar lo ກຸ່ມນີ້ ແມ່ນຖືກເລືອກໄວ້ກ່ອນໜ້າ ເມື່ອເວລາທ່ານປ້ອນຜູ້ວາງແຜນ. ທ່ານສາມາດປ່ຽນແປງມັນຢູ່ໃນວາງແຜນໄດ້ທຸກເວລາທີ່ທ່ານຕ້ອງການ.
this message is sent for canceled or deleted events. calendar lo ຂໍ້ຄວາມນີ້ ແມ່ນ ຖືກສົ່່ງໄປເພື່ອເຫດການທີ່ຖືກຍົກເລີກ ຫຼື ຖືກລຶບອອກ.
this message is sent for modified or moved events. calendar lo ຂໍ້ມູນນີ້ ແມ່ນຖືກສົ່ງໄປເພື່ອການປັບປ່ຽນ ຫຼື ເຄື່ອນຍ້າຍເຫດການ.
this message is sent to disinvited participants. calendar lo ຂໍ້ຄວາມນີ້ໄດ້ຖືກສົ່ງໄປຫາຜູ້ທີ່ບໍ່ໄດ້ຖືກເຊີນເຂົ້າຮວ່ມ.
this message is sent to every participant of events you own, who has requested notifcations about new events.<br>you can use certain variables which get substituted with the data of the event. the first line is the subject of the email. calendar lo ຂໍ້ຄວາມນີ້ ແມ່ນຖືກສົ່ງໄປຫາຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມຂອງກິດຈະກໍາ - ຜູ້ທີ່ຮ້ອງຂໍໃຫ້ມີການແຈ້ງກ່ຽວກັບເຫດການໃໝ່ໆ - ທີ່ທ່ານຮັບຜິດຊອບ. <br> ທ່ານສາມາດໃຊ້ຕົວປ່ຽນບາງຢ່າງເຊິ່ງໄດ້ຮັບການທົດແທນກັບຂໍ້ມູນຂອງເຫດການ ແຖວທໍາອິດແມ່ນຫົວຂໍ້ຂອງອິເມລ.
this message is sent when you accept, tentative accept or reject an event. calendar lo ຂໍ້ຄວາມນີ້ຈະຖືກສົ່ງເມື່ອທ່ານຍອມຮັບ, ການຍອມຮັບທີ່ບໍ່ແນ່ນອນ ຫຼື ປະຕິເສດເຫດການ.
this message is sent when you set an alarm for a certain event. include all information you might need. calendar lo ຂໍ້ຄວາມນີ້ຈະຖືກສົ່ງເມື່ອທ່ານຕັ້ງຄ່າເຕືອນສໍາລັບເຫດການທີ່ແນ່ນອນ ລວມທັງຂໍ້ມູນທັງໝົດທີ່ທ່ານອາດຕ້ອງການ.
this module displays a planner calendar. calendar lo ຮູບແບບນີ້ ຈະສະແດງເດືອນປະຈຸບັນ.
three month calendar lo ສາມເດືອນ
thu calendar lo ວັນພະຫັດ
til calendar lo ຈົນກວ່າ
timeframe calendar lo ຂອບເວລາ
timeframe to search calendar lo ຊ່ວງເວລາໃນການຄົ້ນຫາ
timezone calendar lo ເຂດເວລາ
timezone in which recurrences have identical time calendar lo ເຂດເວລາທີ່ເກີດຂຶ້ນອີກຄັ້ງໃນເວລາຄືກັນ
timezone of event exports calendar lo ເຂດເວລາຂອງການສົ່ງອອກ
timezones updated to version %1 (%2 records updated). calendar lo ເຂດເວລາໄດ້ປັບປຸງເປັນ ເວີຊັນ %1, %2 ບັນທຶກໄດ້ປັບປຸງ.
title of the event calendar lo ຊື່ເລື່ອງຂອງເຫດການ
to many might exceed your execution-time-limit calendar lo ຫຼາຍເກີນໄປອາດຈະເກີນໄລຍະເວລາຈໍາກັດການປະຕິບັດແຜນການຂອງທ່ານ
to-firstname calendar lo ເຖິງຊື່ທໍາອິດ
to-fullname calendar lo ເຖິງຊື່ເຕັມ
to-lastname calendar lo ເຖິງນາມສະກຸນ
tomorrow calendar lo ມື້ອື່ນ
tue calendar lo ວັນອັງຄານ
two weeks calendar lo ສອງອາທິດ
update timezones common lo ປັບປຸງເຂດເວລາ
updated calendar lo ປັບປຸງ
use end date calendar lo ໃຊ້ວັນທີສຸດທ້າຍ
use the selected time and close the popup calendar lo ໃຊ້ເວລາທີ່ເລືອກໄວ້ ແລະ ປິດປອບອັບ
use this timezone to export calendar data. calendar lo ໃຊ້ເຂດເວລາດັ່ງກ່າວ ເພື່ອສົ່ງຂໍ້ມູນຂອງປະຕິທິນອອກ.
user or group calendar lo ຜູ້ໃຊ້ ຫຼື ກຸ່ມ
users + groups: inviting both allways requires an invite grant admin lo ຜູ້ໃຊ້ + ກຸ່ມ: ເຊີນທັງສອງກຸ່ມ. ຮຽກຮ້ອງການຕອບຮັບຄໍາເຊີນຢູ່ສະເໝີ
view exception calendar lo ເບິ່ງຂໍ້ຍົກເວັ້ນ
view series calendar lo ສະແດງຂັ້ນຕອນນີ້
view this event calendar lo ສະແດງເຫດການ/ກິດຈະກໍານີ້
views with fixed time intervals calendar lo ສະແດງດ້ວຍໄລຍະເວລາທີ່ກໍານົດ
wed calendar lo ວັນພຸດ
week calendar lo ອາທິດທີ
weekday calendar lo ວັນທໍາມະດາ
weekday starts on calendar lo ເລີ່ມຕົ້ນວັນປະຈໍາອາທິດທີ່
weekdays calendar lo ວັນທໍາມະດາ
weekdays to use in search calendar lo ວັນທໍາມະດາທີ່ຈະໃຊ້ໃນການຄົ້ນຫາ
weekly calendar lo ທຸກໆອາທິດ
weeks in multiple week view calendar lo ສະແດງຮູບແບບອາທິດໜຶ່ງ ເປັນຫຼາຍອາທິດ
weekview calendar lo ສະແດງເປັນອາທິດ
weekview with weekend calendar lo ສະແດງເປັນອາທິດ ລວມທັງວັນເສົາ ແລະ ວັນອາທິດ
weekview without weekend calendar lo ສະແດງເປັນອາທິດ ແຕ່ບໍ່ລວມວັນເສົາ ແລະ ວັນອາທິດ
whole day calendar lo ໝົດມື້
wk calendar lo ອາທິດໜຶ່ງ
work day ends on calendar lo ມື້ເຮັດວຽກສິ້ນສຸດໃນ
work day starts on calendar lo ມື້ເລີ່ມຕົ້ນເຮັດວຽກ
workday calendar lo ມື້ເຮັດວຽກ
workdays calendar lo ມື້ເຮັດວຽກ
yearly calendar lo ປະຈໍາປີ
yearly planner calendar lo ສະແດງເປັນປີ/ຮູບແບບປີ
you are not allowed to book the resource selected: calendar lo ທ່ານບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດໃຫ້ຈອງຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເລືອກ
you can either set a year or a occurence, not both !!! calendar lo ທ່ານສາມາດຕັ້ງເປັນປີ ຫຼື ສິ່ງທີ່ເກີດຂຶ້ນເປັນປະຈໍາ, ບໍ່ແມ່ນທັງສອງ!
you can only set a year or a occurence !!! calendar lo ທ່ານສາມາດຕັ້ງຄ່າ ເປັນໜຶ່ງປີ ຫຼື ສິ່ງທີ່ເກີດຂຶ້ນເທົ່ານັ້ນ!
you do not have permission to read this record! calendar lo ທ່ານບໍ່ມີສິດໃນການອ່ານບັນທືກນີ້!
you have a meeting scheduled for %1 calendar lo ທ່ານມີຕາຕະລາງປະຊຸມທີ່ %1
you have been disinvited from the meeting at %1 calendar lo ທ່ານບໍ່ໄດ້ຮັບການເຊີນຈາກການປະຊຸມທີ່ %1
you need to select an account, contact or resource first! calendar lo ທ່ານຕ້ອງການເລືອກບັນຊີ, ຕິດຕໍ່ ຫຼື ຂໍ້ມູນກອ່ນ!
you need to select an ical file first calendar lo ທ່ານຕ້ອງເລືອກ ເອກະສານ iCal ກອ່ນ.
you need to select some events first calendar lo ທ່ານຕ້ອງເລືອກບາງເຫດການກອ່ນ.
you need to set either a day or a occurence !!! calendar lo ທ່ານຕ້ອງຕັ້ງຄ່າເປັນມື້ ຫຼື ເປັນເຫດການທີ່ເກີດຂຶ້ນເປັນປະຈໍາ!
you requested more than available for the selected resource: calendar lo ທ່ານຮຽກຮ້ອງຫຼາຍກວ່າທີ່ໄດ້ກໍານົດໄວ້ ສໍາລັບຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເລືອກ:
your meeting scheduled for %1 has been canceled calendar lo ຕາຕະລາງປະຊຸມທີ່ %1 ໄດ້ຖືກຍົກເລີກ
your meeting that had been scheduled for %1 has been rescheduled to %2 calendar lo ການປະຊຸມຂອງທ່ານທີ່ໄດ້ກໍານົດໄວ້ %1 ໄດ້ຮັບການກໍານົດໃໝ່ໄປທີ່ %2

View File

@ -0,0 +1,178 @@
%1 already exists as a file filemanager lo %1 ຟາຍນີ້ມີຢູ່ແລ້ວ
%1 directories and %2 files copied. filemanager lo %1 ໄດ້ສໍາເນົາໄດເລັກເທີລີ ແລະ %2 ຟາຍໄວ້ແລ້ວ
%1 directories and %2 files deleted. filemanager lo %1 ໄດ້ລຶບໄດເລັກເທີລີ ແລະ %2 ຟາຍແລ້ວ
%1 elements linked. filemanager lo %1 ອົງປະກອບໄດ້ຖືກເຊື່ອມຕໍ່.
%1 errors copying (%2 diretories and %3 files copied)! filemanager lo %1 ການສໍາເນົາຜິດພາດ( %2 ໄດເລັກເທີລີ ແລະ %3 ຟາຍທີ່ໄດ້ສຳເນົາ)
%1 errors deleteting (%2 directories and %3 files deleted)! filemanager lo %1 ການລຶບຜິດພາດ( %2 ໄດເລັກເທີລີ ແລະ %3 ຟາຍທີ່ໄດ້ລຶບ)
%1 errors linking (%2)! filemanager lo %1ການເຊື່ອມຕໍ່ຜິດພາດ(%2)!
%1 errors moving (%2 files moved)! filemanager lo %1 ການຫຍ້າຍຜິດພາດ(%2 ຟາຍໄດ້ຖືກຫຍ້າຍ)!
%1 failed, %2 succeded filemanager lo %1 ລົ້ມເຫຼວ, %2 ສໍາເລັດ
%1 files common lo %1 ລົ້ມເຫຼວ
%1 files copied. filemanager lo %1ຟາຍທີໄດ້ສໍາເນົາ
%1 files deleted. filemanager lo %1ຟາຍທີໄດ້ຖືກລົບ
%1 files moved. filemanager lo %1ຟາຍທີ່ໄດ້ຖືກຫຍ້າຍ.
%1 starts with '%2' filemanager lo %1ເລີ່ມ '%2'
%1 successful uploaded. filemanager lo %1 ສໍາເລັດກັບການອັບໂຫຼດ.
%1 the following files into current directory filemanager lo %1 ຟາຍຕໍ່ໄປນີ້ເປັນໄດເລັກເທີລີີປັດຈຸບັນ
%1 urls %2 to clipboard. filemanager lo %1 URL %2 ໄປທີ່ຄຼິບບອດ.
accessrights filemanager lo ສິດການເຂົ້າ
acl added. filemanager lo ໄດ້ເພີ່ມ ACL.
acl deleted. filemanager lo ໄດ້ລຶບ ACL.
actions filemanager lo ປະຕິບັດ
all files common lo ຟາຍທັງໝົດ
and all it's childeren filemanager lo ແລະ ປີກຍ່ອຍທັງໝົດຂອງມັນ
applications common lo ແອບພຼິເຄຊັນ
basedirectory filemanager lo ໄດເລັກເທີລີພື້ນຖານ
can't open directory %1! filemanager lo ບໍ່ສາມາດເປີດໄດເລັກເທີລີ %1! 
cancel editing %1 without saving filemanager lo ການແກ້ໄຂຍົກເລີກ %1 ໂດຍບໍ່ບັນທຶກ
cannot create directory because it begins or ends in a space filemanager lo ບໍ່ສາມາດສ້າງໄດເລັກເທີລີເພາະມັນຈະເລີ້ມຕົ້ນຫຼືສີ້ນສຸດໃນພື້ນທີ່ວ່າງ
check all filemanager lo ເລືອກທັງໝົດ
clear search filemanager lo ລົບລ້າງການຄົ້ນຫາ
comment filemanager lo ຄວາມຄິດເຫັນ
copied filemanager lo ໄດ້ສໍາເນົາ
copied %1 to %2 filemanager lo ໄດ້ສໍາເນົາ %1 ເຖິງ %2
copy filemanager lo ສໍາເນົາ
copy to filemanager lo ສໍາເນົາໄປທີ່
copy to clipboard filemanager lo ສໍາເນົາໄປທີ່ຄຼິບບອດ
could not copy %1 to %2 filemanager lo ບໍ່ສາມາດສໍາເນົາ %1 ເຖິງ %2 
could not create %1 filemanager lo ບໍ່ສາມາດສ້າງ %1
could not delete %1 filemanager lo ບໍ່ສາມາດລຶບ %1
could not move %1 to %2 filemanager lo ບໍ່ສາມາດຫຍ້າຍ %1 ເຖິງ %2 
could not rename %1 to %2 filemanager lo ບໍ່ສາມາດປ່ຽນຊື່ %1 ເຖິງ %2
create a link filemanager lo ສ້າງການເຊື່ອມຕໍ່(Link)
create directory filemanager lo ສ້າງໄດເລັກເທີລີ
create file filemanager lo ສ້າງຟາຍ
create folder filemanager lo ສ້າງໂຟລເດີ
created filemanager lo ສ້າງແລ້ວ
created %1,%2 filemanager lo ໄດ້ສ້າງ%1, %2
created directory %1 filemanager lo ໄດ້ສ້າງໄດເລັກເທີລີ %1
current directory filemanager lo ໄດເລັກເທີລີປັດຈຸບັນ
custom fields filemanager lo ກຳນົດເຂດຂໍ້ມູນເອງ
cut filemanager lo ຕັດ
cut to clipboard filemanager lo ຕັດ ໄປທີ່ຄິບບອດ
default behavior is no. the link will not be shown, but you are still able to navigate to this location, or configure this paricular location as startfolder or folderlink. filemanager lo ພຶດຕິກໍາເລີ່ມຕົ້ນເປັນ "ບໍ່ / No". ການເຊື່ອມຕໍ່ຈະບໍ່ສະແດງ, ແຕ່ວ່າທ່ານສາມາດຊີ້ໄປທີ່ຕໍາແໜ່ງ ຫຼື ກໍານົດສະເພາະຕໍາແໜ່ງທີ່ເປັນໂຟລເດີເລີ້ມຕົ້ນຫຼື ເຊືອມຕໍ່ຂອງໂຟນເດີ້
delete this file or directory filemanager lo ລຶບຟາຍ ຫຼື ໄດເລັກເທີລີນີ້
deleted %1 filemanager lo ຖືກລຶບ %1
directories sorted in filemanager lo ໄດ້ລຽນລໍາດັບໄດເລັກເທີລີເຂົ້າ
directory filemanager lo ໄດເລັກເທີລີ
directory %1 already exists filemanager lo ມີໄດເລັກເທີລີ %1 ຢູ່ແລ້ວ
directory %1 does not exist filemanager lo ບໍ່ພົບຊື່ໄດເລັກເທີລີ %1
directory not found or no permission to access it! filemanager lo ບໍ່ພົບໄດເລັກເທີລີີ ຫຼື ບໍ່ມີສິດໃຫ້ເຂົ້າໃຊ້ງານໄດ້
display and modification of content filemanager lo ສະແດງຜົນ ແລະ ປັບປຽ່ນການສະແດງເນື້ອຫາ
display of content filemanager lo ສະແດງເນື້ອຫາ
do you want to overwrite the existing file %1? filemanager lo ທ່ານຕ້ອງການຂຽນທັບຟາຍ %1 ທີ່ມີຢູ່ແລ້ວບໍ່?
download filemanager lo ດາວໂຫຼດ
edit comments filemanager lo ແກ້ໄຂຄວາມຄິດເຫັນ
edit settings filemanager lo ແກ້ໄຂການຕັ້ງຄ່າ
enter setup user and password filemanager lo ປ້ອນການຕັ້ງຄ່າຜູ້ໃຊ້ ແລະ ລະຫັດຜ່ານ
enter setup user and password to get root rights filemanager lo ປອ້ນການຕັ້ງຄ່າປ້ອນຜູ້ໃຊ້ ແລະ ລະຫັດຜ່ານເພື່ອຈະໄດ້ຮັບສິດທິ
enter the complete vfs path to specify a fast access link to a folder filemanager lo ປ້ອນທີ່ຢູ່ VFS ໃຫ້ສົມບູນເພື່ອລະບຸການເຊື່ອມຕໍ່ການເຂົ້າເຖິງ ເຊືອມຕໍ່ຢ່າງໄວທີ່ໂຟລເດີ
enter the complete vfs path to specify your desired start folder. filemanager lo ປ້ອນທີ່ຢູ່ VFS ໃຫ້ສົມບູນເພື່ອລະບຸໂຟລເດີທີ່ທ່ານຕ້ອງການເລີ່ມຕົ້ນ
error adding the acl! filemanager lo ຂໍ້ຜິດພາດການເພີ່ມ ACL
error creating symlink to target %1! filemanager lo ຂໍ້ຜິດພາດໃນການສ້າງ symlink ເພື່ອເປົ້າໝາຍ %1!
error deleting the acl entry! filemanager lo ຂໍ້ຜິດພາດໃນການລຶບລາຍການ acl!
executable filemanager lo ປະຕິບັດການ
extended access control list filemanager lo ຂະຫຍາຍລາຍການຄວບຄຸມການເຂົ້າໃຊ້
extended acl filemanager lo ຂະຫຍາຍ ALC
failed to change permissions of %1! filemanager lo ລົ້ມເຫຼວໃນການປ່ຽນແປງສິດຂອງ % 1!
failed to create directory! filemanager lo ລົ້ມເຫຼວໃນການສ້າງໄດເລັກເທີລີ!
favorites filemanager lo ລາຍການທີ່ມັກ
file filemanager lo ຟາຍ
file %1 could not be created. filemanager lo ຟາຍ %1 ມີຢູ່ແລ້ວ. ກະລຸນາແກ້ໄຂຫຼືລຶບມັນກອ່ນ
file %1 may be too big. contact your systemadministrator for further info filemanager lo ຟາຍ %1 ອາດມີຂະໜາດໃຫ່ຍເກີນໄປ
file deleted. filemanager lo ຟາຍທີ່ຖືກລົບ
file names cannot contain "%1" filemanager lo ຊື່ຟາຍບໍ່ສາມາດມີ "%1"
file or directory not found! filemanager lo ບໍ່ພົບຟາຍຫຼືໄດເລັກເທີລີ!
file successful uploaded. filemanager lo ການອັບໂຫຼດຟາຍສໍາເລັດ
filemanager common lo ຕົວຈັດການຟາຍ
filemanager configuration admin lo ການກໍານົດຕົວຈັດການຟາຍ
files from subdirectories filemanager lo ຟາຍຈາກໄດເລັກເທີລີຍ່ອຍ
files in this directory filemanager lo ຟາຍຈາກໄດເລັກເທີລີນີ້
folder up filemanager lo ໃນໂຟລເດີ
general filemanager lo ທົ່ວໄປ
go home filemanager lo ກັບສູ່ໜ້າຫຼັກ
go to filemanager lo ໄປທີ່
go to your home directory filemanager lo ໄປຍັງໄດເລັກເທີລີີຫຼັກຂອງທ່ານ
go up filemanager lo ຂຶ້ນເທິງ
id filemanager lo ລະຫັດ
inherited filemanager lo ສືບທອດ
link filemanager lo ເຊື່ອມຕໍ່
link %1: %2 filemanager lo ການເຊື່ອມຕໍ່ %1 : %2
link target %1 not found! filemanager lo ບໍ່ພົບເປົ້າໝາຍການເຊື່ອມຕໍ່ %1
location filemanager lo ຕໍາແໜ່ງທີ່ຕັ້ງ
log out as superuser filemanager lo ອອກຈາກການເປັນຜູ້ທີ່ມີສິດພິເສດ
max folderlinks admin lo ຄ່າສູງສຸດການເຊື່ອມຕໍ່ໂຟລເດີ
mime type filemanager lo ປະເພດ mime
modified filemanager lo ໄດ້ປ່ຽນແປງ
modified between filemanager lo ໄດ້ປ່ຽນແປງລະຫວ່າງ
modify all subdirectories and their content filemanager lo ປ່ຽນແປງໄດເລັກເທີລີຍ່ອຍທັງໝົດ ແລະ ເນື່ອຫາຂອງພວກເຂົາ
move filemanager lo ເຄື່ອນຫຍ້າຍ
move to filemanager lo ເຄື່ອນຫຍ້າຍໄປ
moved %1 to %2 filemanager lo ໄດ້ຫຍ້າຍ %1 ເຖີງ 2% 
no access filemanager lo ບໍ່ສາມາດເຂົ້າເຖິງ
no files in this directory. filemanager lo ບໍ່ມີຟາຍທີ່ຢູ່ໄນໄດເລັກເທີລີນີ້
no preview available filemanager lo ບໍ່ມີຕົວຢ່າງທີ່ພ້ອມໃຊ້
no version history for this file/directory filemanager lo ບໍ່ມີປະຫວັດ ຟາຍ/ໄດເລັກເທີລີ ນີ້ມາກ່ອນ
only owner can rename or delete the content filemanager lo ປ່ຽນຊື່ຫຼືລຶບເນື່ອຫາໄດ້ພຽງແຕ່ເຈົ້າຂອງເທົ່ານັ້ນ
open filemanager lo ເປີດ
operation filemanager lo ການປະຕິບັດ
permission denied! filemanager lo ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ໃຊ້ໄດ້
permissions filemanager lo ສິດທິ
permissions of %1 changed. filemanager lo ສິດທິຂອງ %1 ໄດ້ຖືກປ່ຽນ
please select a file to delete. filemanager lo ກະລຸນາເລືອກຟາຍເພື່ອລຶບ
preview filemanager lo ເບິ່ງພາບຕົວຢ່າງ
preview %1 filemanager lo ເບິ່ງພາບຕົວຢ່າງ %1
preview of %1 filemanager lo ເບິ່ງພາບຕົວຢ່າງຂອງ %1
projectmanager filemanager lo ຜູ້ຈັດການໂຄງການ
properties saved. filemanager lo ຄຸນລັກສະນະໄດ້ຖືກບັນທຶກ
quick jump to filemanager lo ໂດດໄປທີ່
read & write access filemanager lo ເຂົ້າອ່ານ ແລະ ຂຽນໄດ້
read access only filemanager lo ເຂົ້າອ່ານໄດ້ຢ່າງດຽວ
reload filemanager lo ໂຫຼດໃໝ່
rename of %1 to %2 failed! filemanager lo ປ່ຽນຊື່ຂອງ%1 ເຖິງ %2 ໄດ້ລົ້ມເຫຼວ
rename, change permissions or ownership filemanager lo ປ່ຽນຊື່, ປ່ຽນແປງສິດ ຫຼື ການເປັນທ່ານຂອງ
renamed %1 to %2 filemanager lo ປ່ຽນຊື່%1 ເຖິງ %2
renamed %1 to %2. filemanager lo ປ່ຽນຊື່%1 ເຖິງ %2.
replaced %1 filemanager lo ປ່ຽນແທນ %1
rights filemanager lo ສິດທິ
root filemanager lo Root
root access granted. filemanager lo ອະນຸຍາດການເຂົ້າໃຊ້ Root
root access stopped. filemanager lo ຢຸດການເຂົ້າໃຊ້ Root
save %1 filemanager lo ບັນທຶກ %1
save %1, and go back to file listing filemanager lo ບັນທຶກ %1, ແລະ ກັບຄືນສູ່ລາຍການຟາຍ
save changes filemanager lo ບັນທຶກການປ່ຽນແປງ
saved %1 filemanager lo ໄດ້ບັນທຶກ %1
saving properties failed! filemanager lo ຄຸນສົມບັດການບັນທຶກໄດ້ລົ້ມເຫຼວ '% 1'
search for '%1' filemanager lo ຄົ້ນຫາ '% 1'
searchstring filemanager lo ຄົ້ນຫາແຖວ
select action... filemanager lo ຄົ້ນຫາປະຕິບັດ..
select file to upload in current directory filemanager lo ເລືອກຟາຍເພື່ອອັບໂຫຼດໃນໄດເລັກເທີລີປັດຈຸບັນ
show filemanager lo ສະແດງ
show hidden files filemanager lo ສະແດງຟາຍທີ່ເຊື່ອງໄວ້
show link to filemanagers basedirectory (/) in side box menu? filemanager lo ສະແດງການເຊື່ອມຕໍ່ໄປທີ່ໄດເລັກເທີລີພື້ນຖານຂອງ ຕົວຈັດການຟາຍ (/) ໃນຊອງລາຍການ?
size filemanager lo ຂະໜາດ
start search filemanager lo ເລີ່ມຕົ້ນຄົ້ນຫາ
startfolder filemanager lo ການເລີ່ມ ໂຟລເດີ
superuser filemanager lo ຜູ້ທີ່ມີສິດນໍາໃຊ້ພິເສດ
symlink to %1 created. filemanager lo Symlink ເພື່ອ %1 ຖືກສ້າງ
the default start folder is your personal folder. the default is used, if you leave this empty, the path does not exist or you lack the neccessary access permissions. filemanager lo ຄ່າເດີມຂອງການເລີ້ມຕົ້ນໂຟລເດີເປັນໂຟລເດີສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ, ເຊິ່ງຄ່າເດີມຈະໄດ້ຖືກໃຊ້ ຖ້າທ່ານປ່ອຍວ່າງນີ້ໄວ້. ເສັ້ນທາງບໍ່ມີຫຼືທ່ານບໍ່ມີສິດເຂົ້າໃຊ້
the requested path %1 is not available. filemanager lo ການຮ້ອງຂໍເສັ້ນທາງ %1 ບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້ແລ້ວ
there's already a directory with that name! filemanager lo ມີໄດເລັກເທີລີທີ່ມີຊື່ນັ້ນແລ້ວ
there's already a file with that name! filemanager lo ມີຟາຍທີ່ມີຊື່ນັ້ນແລ້ວ
to overwrite the existing file store again. filemanager lo ຂຽນທັບຟາຍທີ່ມີການເກັບຢູ່ແລ້ວ ຄືນອີກ
total files filemanager lo ລວມຟາຍທັງໝົດ
unused space filemanager lo ພື້ນທີ່ໃຊ້ບໍ່ໄດ້
up filemanager lo ຂຶ້ນ
updated comment for %1 filemanager lo ໄດ້ປັບປຸງຄວາມຄິດເຫັນທີ %1
used space filemanager lo ພື້ນທີ່ໃຊ້ງານ
users and groups filemanager lo ຜູ້ໃຊ້ແລະກຸ່ມ
wrong username or password! filemanager lo ຊື່ຜູ້ໃຊ້ຫຼືລະຫັດຜ່ານ ຜິດພາດ!
you are not allowed to upload a script! filemanager lo ທ່ານຍັງບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດໃຫ້ອັບໂຫຼດ script!
you can only grant additional rights, you can not take rights away! filemanager lo ທ່ານສາມາດໃຫ້ສິດເພີ່ມເຕີມ, ແຕ່ທ່ານບໍ່ສາມາດໃຊ້ສິດອອກໄປ
you do not have access to %1 filemanager lo ທ່ານບໍ່ໄດ້ເຂົ້າສູ່ %1
you need to select an owner! filemanager lo ທ່ານຕ້ອງເລືອກເຈົ້າຂອງ!
you need to select some files first! filemanager lo ທ່ານຈະຕ້ອງເລືອກບາງຟາຍກ່ອນ!
you will be redirected to your home directory. filemanager lo ທ່ານກໍາລັງຖືກປ່ຽນເສັ້ນທາງໄປທີ່ໄດເລັກເທີລີີຫຼັກຂອງທ່ານ
you will be redirected to your start folder. filemanager lo ທ່ານກຳລັງຖືກປ່ຽນເສັ້ນທາງໄປທີ່ໂຟລເດີເລີ້ມຕົ້ນຂອງທ່ານ
your home dir did not exist, egroupware created a new one. filemanager lo ໄດເລັກເທີລີີຫຼັກຂອງທ່ານຍັງບໍ່ມີ eGroupWare ຈະສ້າງໄດເລັກເທີລີຂຶ້ນໃໝ່
your home directory filemanager lo ໄດເລັກເທີລີຫຼັກຂອງທ່ານ

4
home/lang/egw_lo.lang Normal file
View File

@ -0,0 +1,4 @@
displays home home lo ສະແດງໜ້າຫຼັກ
egroupware home lo eGroupWare
home home lo ໜ້າຫຼັກ
there is a new version of egroupware available home lo ມີ eGroupWare ລຸ້ນໃໝ່ ເອົາມາໃຊ້ໄດ້

View File

@ -112,7 +112,7 @@ bulgaria common lo BULGARIA
bulgarian common lo ພາສາບັງກາເລຍ
burkina faso common lo BURKINA FASO
burundi common lo BURUNDI
calendar common lo Calendar
calendar common lo ປະຕິທິນ
cambodia common lo CAMBODIA
cameroon common lo CAMEROON
canada common lo CANADA

View File

@ -0,0 +1,105 @@
%1 - preferences preferences lo %1 ການຕັ້ງຄ່າ
%1 hours preferences lo %1 ຊົ່ວໂມງ
12 hour preferences lo 12 ຊົ່ວໂມງ
24 hour preferences lo 24 ຊົ່ວໂມງ
a template defines the layout of egroupware and it contains icons for each application. preferences lo ຕົວແບບກໍານົດຮູບແບບຂອງຕາຕະລາງເວລາ ແລະ ຈະມີໄອຄ໋ອນສໍາຫຼັບແຕ່ລະໂປຼແກຼມ
a theme defines the colors and fonts used by the template. preferences lo ຊຸດຮູບແບບກໍາໜົດສີ ແລະ ແບບອັກສອນໂດຍໃຊ້ຕົວແບບ
acl grants have been updated preferences lo ACLອະນຸຍາດໄດ້ຮັບການປັບປຸງ
any listing in egw will show you this number of entries or lines per page.<br>to many slow down the page display, to less will cost you the overview. preferences lo ໃນລາຍການຕາຕະລາງເວລາຈະສະແດງຈໍານວນແຖວຕໍ່ໜ້າໜຶ່ງ. <br> ຫຼຸດລົງຫຼາຍເກີນໄປ
are you sure you want to delete this category ? preferences lo ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ຕ້ອງການລຶບໝວດນີ້?
change a user password by passing the old and new passwords. returns true on success, false on failure. preferences lo ປ່ຽນລະຫັດຜ່ານຂອງຜູ້ໃຊ້ໂດຍການສົ່ງລະຫັດເກົ່າ ແລະ ໃສ່ລະຫັດໃໝ່. ສົ່ງຄ່າຄືນ TRUE ໃນຄວາມສໍາເລັດ, FALSE ໃນຄວາມລົ້ມເຫຼວ
change your password preferences lo ປ່ຽນລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານ
change your profile preferences lo ປ່ຽນຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ
change your settings preferences lo ປ່ຽນການຕັ້ງຄ່າຂອງທ່ານ
charset for the csv export addressbook lo ລະຫັດຕົວອັກສອນສໍາຫຼັບການສົ່ງອອກ CSV
click to select a color preferences lo ຄຼີກເພື່ອເລືອກສີ
color preferences lo ສີ
country preferences lo ປະເທດ
date format preferences lo ຮູບແບບວັນທີ
default preferences lo ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ
default application preferences lo ແອັບພຼິເຄເຊັນເລີ່ມຕົ້ນ
default preferences preferences lo ການຕັ້ງຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ
default theme preferences lo ຮູບແບບຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ
delete categories preferences lo ລຶບໝວດໝູ່
description can not exceed 255 characters in length ! preferences lo ລາຍລະອຽດບໍ່ເກີນ 255 ຕົວອັກສອນ
display thumbnails for linked images preferences lo ສະແດງພາບຂະໜາດຫຍໍ້ສຳລັບການເຊື່ອມຕໍ່ຮູບ
div preferences lo div
do you prefer a 24 hour time format, or a 12 hour one with am/pm attached. preferences lo ທ່ານມັກຮູບແບບເວລາ 24 ຊົ່ວໂມງ ຫຼື 12 ຊົ່ວໂມງ
edit custom fields preferences lo ແກ້ໄຂຟີລທີ່ກໍານົດເອງ
enable drag and drop functionality (experimental) preferences lo ເປີດໃຊ້ງານຟັງຊັນຈັບມາໃສ່
enable selectbox dropdown resizing for ie (experimental) preferences lo ເປີດໃຊ້ງານການປັບຂະໜາດຊ່ອງເລືອກ-ແບບເມນູເລື່ອນລົງສຳຫຼັບ IE (ທົດລອງ)
enables or disables drag and drop functions in all applications. if the browser does not support drag and drop, it will be disabled automatically. this feature is experimental at the moment. preferences lo ເປີດ ຫຼື ປິດໃຊ້ງານຟັງຊັນຈັບມາໃສໃນທຸກແອບພຼີຊັນ. ຖ້າໜ້າຕ່າງບໍ່ສະໜັບສະໜູນການຈັບມາໃສ່, ຈະປິດອັດຕະໂນມັດ. ຄຸນລັກສະນະມີການທົດລອງໃນຕອນນີ້
enables or disables dropdown selectbox resizing for ie in all applications. if the browser is not an ie , the option will not apply. this feature is experimental at the moment. preferences lo ເປີດ ຫຼື ປິດໃຊ້ງານການປັບຂະໜາດຊ່ອງເລືອກ-ເມນູແບບເລື່ອນລົງສຳຫຼັບ IE ໃນທຸກແອບພຼິເຄຊັນ. ຖ້າໜ້າຕ່າງບໍ່ແມ່ນ IE, ຕົວເລືອກຈະນໍາໃຊ້ບໍ່ໄດ້. ຄຸນລັກສະນະມີການທົດລອງໃນຕອນນີ້
enter your new password preferences lo ໃສ່ລະຫັດຜ່ານໃໝ່ຂອງທ່ານ
enter your old password preferences lo ໃສ່ລະຫັດຜ່ານເກົ່າຂອງທ່ານ
failed to change password. please contact your administrator. preferences lo ການປ່ຽນລະຫັດລົ້ມເຫຼວ. ກະລຸນາຕິດຕໍ່ຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບຂອງທ່ານ
forced preferences preferences lo ການຕັ້ງຄ່າແບບບັງຄັບ
help off preferences lo ປິດຄວາມຊ່ວຍເຫຼືອ
hours preferences lo ຊົ່ວໂມງ
how do you like to display accounts preferences lo ທ່ານຕ້ອງການສະແດງບັນຊີບໍ່?
how do you like to select accounts preferences lo ທ່ານຕ້ອງການເລືອກບັນຊີບໍ່?
how many hours are you in front or after the timezone of the server.<br>if you are in the same time zone as the server select 0 hours, else select your locale date and time. preferences lo ເວລາຂອງທ່ານໄວຫຼືຊ້າກ່ວາເວລາຂອງເຊີບເວີ້ຈັກຊົ່ວໂມງ.<br> ຖ້າທ່ານຢູ່ໃນເຂດເວລາດຽວກັບເຊີບເວີ້ໃຫ້ເລືອກ 0 ຊົ່ວໂມງ, ຖ້າບໍ່ແມ່ນໃຫ້ເລືອກສະຖານທີ່ວັນແລະເວລາຂອງທ່ານ
how many icons should be shown in the navbar (top of the page). additional icons go into a kind of pulldown menu, callable by the icon on the far right side of the navbar. preferences lo ຈະມີໄອຄ໋ອນຫຼາຍເທົ່າໃດໃນຊ່ອງຕົວເລືອກຕົ້ນໆຂອງໜ້າ. ໄອຄ໋ອນອື່ນຈະຢູ່ທີ່ເມນູເລື່ອນລົງ, ສາມາດຮ້ອງໃຊ້ດ້ວຍໄອຄ໋ອນທີ່ຢູ່ຂວາສຸດໃນຊ່ອງຕົວເລືອກ.
icon preferences lo ໄອຄ໋ອນ
icons and text preferences lo ໄອຄ໋ອນ ແລະ ເນື້ອຫາ
icons only preferences lo ສະເພາະໄອຄ໋ອນ
interface/template selection preferences lo ການເລືອກຮູບແບບຫຼືແມ່ແບບ
language preferences lo ພາສາ
max matches per page preferences lo ຈໍານວນສຸງສຸດທີ່ກົງກັນຕໍ່ໜ້າ
max number of icons in navbar preferences lo ຈໍານວນສູງສຸດຂອງໄອຄ໋ອນໃນຊ່ອງສະແດງຕົວເລືອກ
no default preferences lo ບໍ່ມີຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ
no user-selection at all common lo ບໍ່ມີຜູ້ໃຊ້ເລືອກທັງໝົດ
note: this feature does *not* change your email password. this will preferences lo ໝາຍເຫດ: ຄຸນສົມບັດນີ້ *ບໍ່* ໄດ້ປ່ຽນລະຫັດຜ່ານອີເມວຂອງທ່ານ. ນີ້ຈະ
note: this feature does *not* change your email password. this will need to be done manually. preferences lo ໝາຍເຫດ: ຄຸນສົມບັດນີ້ *ບໍ່* ໄດ້ປ່ຽນລະຫັດຜ່ານອີເມວຂອງທ່ານ. ຈະຕ້ອງດຳເນີນດ້ວຍຕົນເອງ
number format preferences lo ຮູບແບບຕົວເລກ
office 2003 theme preferences lo ຮູບແບບ Office 2003
p: paragraph preferences lo p: ຫຍໍ້ໜ້າ
permanent time zone selection preferences lo ການເລືອກເຂດເວລາແບບຖາວອນ
please select timezones, you want to be able to quickly switch between. switch is not shown, if less then two are selected. preferences lo ກະລຸນາເລືອກເຂດເວລາ, ທ່ານສາມາດສະລັບໄປມາຢ່າງໄວ. ຖ້າເລືອກໜ້ອຍກວ່າສອງ ຈະບໍ່ສະແດງ
please select your timezone. preferences lo ກະລຸນາເລືອກເຂດເວລາຂອງທ່ານ
please, select a new theme preferences lo ກະລຸນາເລືອກຮູບແບບໃໝ່
popup with search preferences lo Popup ສໍາລັບການຄົ້ນຫາ
re-enter your password preferences lo ໃສ່ລະຫັດຜ່ານໃໝ່ຊໍ້າຄືນອີກ
read prefs for the specified application. preferences lo ຕັ້ງຄ່າການອ່ານສຳລັບແອບພຼິເຄຊັນພິເສດ
rich text editor enter mode preferences lo ຂໍ້ຄວາມແກ້ໄຂສົມບູນເຂົ້າສູ່ຮູບແບບ
rich text editor theme preferences lo ຮູບແບບຂໍ້ຄວາມແກ້ໄຂສົມບູນ
select different theme preferences lo ເລືອກຮູບແບບທີ່ແຕກຕ່າງກັນ
select how the rich text editor will generate the enter (linebreak) tag. preferences lo ວິທີການເລືອກຂໍ້ຄວາມແກ້ໄຂສົມບູນຈະສ້າງ (ລົງແຖວ) .
select one preferences lo ເລືອກ
select the language of texts and messages within egroupware.<br>some languages may not contain all messages, in that case you will see an english message. preferences lo ເລືອກພາສາຂອງຂໍ້ຄວາມ ແລະ ຂໍ້ຄວາມພາຍໃນຕາຕະລາງເວລາ. <br> ບາງພາສາອາດຈະບໍ່ມີຂໍ້ຄວາມທັງໝົດ, ໃນກໍລະນີນັ້ນທ່ານຈະເຫັນຂໍ້ຄວາມເປັນພາສາອັງກິດ
select the language of the spellchecker integrated into the rich text editor. preferences lo ເລືອກພາສາຂອງຕົວກວດສອບສະກົດຄຳຢູ່ໃນການແກ້ໄຂຂໍ້ຄວາມທີ່ສົມບູນ
select the theme (visualization) of the rich text editor. preferences lo ເລືອກຮູບແບບ (ສະແດງຜົນ) ຂໍ້ຄວາມແກ້ໄຂສົມບູນ
selectbox preferences lo ຊ່ອງສໍາລັບເລືອກ
selectbox with groupmembers common lo ຊ່ອງເລືອກສະມະຊິກກຸ່ມ
selectbox with primary group and search preferences lo ຊ່ອງເລືອກກຸ່ມທໍາອິດ ແລະ ຄົ້ນຫາ
set this to your convenience. for security reasons, you might not want to show your loginname in public. preferences lo ກຳໜົດຕາມຄວາມມັກຂອງທ່ານ. ເພື່ອຄວາມປອດໄພ, ທ່ານອາດຈະບໍ່ສະແດງຊື່ເຂົ້າໃຊ້ງານໃນສາທາລະນະ
should the number of active sessions be displayed for you all the time. preferences lo ຈຳນວນຄັ້ງທີ່ໃຊ້ງານຈະສະແດງໃຫ້ທ່ານຕະຫຼອດເວລາ
should this help messages shown up always, when you enter the preferences or only on request. preferences lo ຂໍ້ຄວາມຊ່ວຍເຫຼືອເຫຼົ່ານີ້ຈະສະແດງຕະຫຼອດເມື່ອມີການປັບປຽນການຕັ້ງຄ່າຫຼືສະເພາະເມື່ອມີການຮ້ອງຂໍ
show navigation bar as preferences lo ສະແດງຊ່ອງຕົວເລືອກ
show number of current users preferences lo ສະແດງຈໍານວນຂອງຜູ້ໃຊ້ປັດຈຸບັນ
show text on navigation icons preferences lo ສະແດງຂໍ້ຄວາມໃນຊ່ອງຕົວເລືອກໄອຄ໋ອນ
show_more_apps common lo ສະແດງແອບພຼິເຄຊັນຕື່ມອີກ
silver theme preferences lo ຮູບແບບສີເງິນ
spellchecker language addressbook lo ຕົວກວດສອບສະກົດຄຳຂອງພາສາ
text only preferences lo ສະເພາະຂໍ້ຄວາມ
the default application will be started when you enter egroupware or click on the homepage icon.<br>you can also have more than one application showing up on the homepage, if you don't choose a specific application here (has to be configured in the preferences of each application). preferences lo ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນແອບພຼິເຄຊັນຈະເລີ່ມເມື່ອທ່ານໃຊ້ຕາຕະລາງເວລາ ຫຼື ຄຼິກທີ່ໄອຄ໋ອນໜ້າທຳອິດ. <br> ທ່ານຍັງສາມາດມີຫຼາຍກວ່າໜຶ່ງແອບພຼິເຄຊັນທີ່ສະແດງໃນໜ້າທຳອິດ, ຖ້າທ່ານບໍ່ເລືອກໃຊ້ງານສະເພາະບ່ອນນີ້(ຕ້ອງມີການກຳໜົດຄ່າໃນການຕິດຕັ້ງຄ່າຂອງແຕ່ລະແອບພຼິເຄຊັນ)
the old password is not correct preferences lo ລະຫັດຜ່ານເກົ່າບໍ່ຖືກຕ້ອງ
the selectbox shows all available users (can be very slow on big installs with many users). the popup can search users by name or group. preferences lo ຊ່ອງເລືອກສະແດງຜູ້ໃຊ້ທັງໝົດ(ສາມາດຊ້າຫຼາຍໃນການຕິດຕັ້ງຂະໜາດໃຫຍ່ທີ່ມີຜູ້ໃຊ້ຈໍານວນຫຼາຍ) popup ສາມາດຄົ້ນຫາໄດ້ດ້ວຍຊື່ ຫຼື ກຸ່ມ
the selectbox shows all available users (can be very slow on big installs with many users). the popup can search users by name or group. the two last options limit the visibility of other users. therefore they should be forced and apply not to administrators. preferences lo ເລືອກຊ່ອງສະແດງທີ່ມີຜູ້ໃຊ້ທັງໝົດ(ສາມາດຊ້າຫຼາຍໃນການຕິດຕັ້ງຂະໜາດໃຫຍ່ທີ່ມີຜູ້ໃຊ້ຈໍານວນຫຼາຍ) popup ສາມາດຄົ້ນຫາໄດ້ດ້ວຍຊື່ ຫຼື ກຸ່ມ. ສອງຕົວເລືອກສຸດທ້າຍກຳນົດການສະແດງຜົນຂອງຜູ້ໃຊ້ຄົນອື່ນໆ. ດັ່ງນັ້ນພວກເຂົາຄວນຈະຖືກບັງຄັບ ແລະ ບໍ່ໃຫ້ໃຊ້ເປັນຜູ້ດູແລລະບົບ.
the two last options limit the visibility of other users. therefore they should be forced and apply not to administrators. preferences lo ສອງຕົວເລືອກສຸດທ້າຍກຳນົດການສະແດງຜົນຂອງຜູ້ໃຊ້ຄົນອື່ນໆ. ດັ່ງນັ້ນພວກເຂົາຄວນຈະຖືກບັງຄັບ ແລະ ບໍ່ໃຫ້ໃຊ້ເປັນຜູ້ດູແລລະບົບ
the two passwords are not the same preferences lo ລະຫັດຜ່ານທັງສອງແມ່ນບໍ່ຄືກັນ
theme (colors/fonts) selection preferences lo ຮູບແບບ
this server is located in the %1 timezone preferences lo ເຊີບເວີ້ນີ້ຕັ້ງຢູ່ %1 ເຂດເວລາ
thousands separator is only used for displaying and not for editing numbers. preferences lo ການແບ່ງຫຼັກພັນແມ່ນໃຊ້ພຽງແຕ່ການສະແດງ ແລະ ບໍ່ໄດ້ໃຊ້ໃນການແກ້ໄຂຈຳນວນ
time format preferences lo ຮູບແບບເວລາ
use default preferences lo ໃຊ້ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ
users choice preferences lo ທາງເລືອກຂອງຜູ້ໃຊ້
which charset should be used for the csv export. the system default is the charset of this egroupware installation. addressbook lo ຕົວອັກສອນໃດຄວນຈະໃຊ້ໃນ CSV ສົ່ງອອກ.
which currency symbol or name should be used in egroupware. preferences lo ເຄື່ອງໝາຍສະກຸນເງິນ ຫຼື ຊ
write prefs for the specified application. preferences lo ຂຽນການຕັ້ງຄ່າຂອງການໃຊ້ງານພິເສດ
you can show the applications as icons only, icons with app-name or both. preferences lo ທ່ານສາມາດສະແດງພຽງແຕ່ແອບພຼິເຄຊັນໃຊ້ງານດ້ວຍໄອຄ໋ອນ, ໄອຄ໋ອນກັບຊື່ແອບພຼິເຄຊັນຫຼືທັງສອງ
you can show the linked entries with icons only, icons with app-name or both. common lo ທ່ານສາມາດສະແດງພຽງແຕ່ການເຊື່ອມຕໍ່ດ້ວຍໄອຄ໋ອນ, ໄອຄ໋ອນກັບຊື່ແອບພຼິເຄຊັນຫຼືທັງສອງ
you do not have permission to set acl's in this mode! preferences lo ທ່ານບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດໃຫ້ຕັ້ງ ACL
you must enter a password preferences lo ທ່ານຕ້ອງໃສ່ລະຫັດຜ່ານ
your current theme is: %1 preferences lo ຮູບແບບຂອງທ່ານປັດຈຸບັນແມ່ນ: %1
your preferences preferences lo ການຕັ້ງຄ່າຂອງທ່ານ

100
resources/lang/egw_lo.lang Normal file
View File

@ -0,0 +1,100 @@
accessories of resources lo ອຸປະກອນເສີມ
accessories: resources lo ອຸປະກອນ
actions resources lo ປະຕິບັດ
add accessory resources lo ເພີ່ມອຸປະກອນເສີມ
add resource resources lo ເພີ່ມຊັບພະຍາກອນ
add resources resources lo ເພີ່ມຊັບພະຍາກອນ
administrator resources lo ຜູ້ບໍລິຫານ
all categories resources lo ໝວດໝູ່ທັງໝົດ
book resources lo ຈອງ
book selected resources resources lo ຈອງຊັບພະຍາກອນໄດ້ເລືອກແລ້ວ
book this resource resources lo ຈອງຊັບພະຍາກອນນີ້
bookable resources lo ໃຫ້ຈອງໄດ້
buy this article resources lo ຊື້ສິ່ງນີ້
buy this resource resources lo ຊື້ຊັບພະຍາກອນນີ້
buyable resources lo ໃຫ້ຊື້ໄດ້
categories admin resources lo ໝວດໝູ່ຜູ້ຄຸ້ມຄອງລະບົບ
category: resources lo ໝວດໝູ່
check all resources lo ເລືອກທັງໝົດ
choose categories admin resources lo ເລືອກໝວດໝູ່ຜູ້ຄຸ້ມຄອງລະບົບ
clear selection resources lo ລຶບລ້າງການເລືອກ
configure access permissions admin lo ກຳໜົດສິດໃນການເຂົ້າໃຊ້
conflict resources lo ຄວາມຂັດແຍ້ງ
create new accessory for this resource resources lo ສ້າງອຸປະກອນເສີມໃໝ່ສຳລັບຊັບພະຍາກອນນີ້
create new links resources lo ສ້າງການເຊື່ອມຕໍ່ໃໝ່
delete selected resources resources lo ລຶບຊັບພະຍາກອນທີ່ໄດ້ເລືອກ
delete this entry resources lo ລຶບຂໍ້ມູນເຂົ້າມານີ້
description (short) resources lo ລາຍລະອຽດ(ສັ້ນໆ)
direct booking permissions resources lo ສິດທິການຈອງໂດຍກົງ
don't use vfs (this will need a symlink --> see readme) resources lo ຫ້າມໃຊ້ vfs (ນີ້ຈະຕ້ອງການ symlink--> ເບີ່ງທີ ເອກະສານກໍາກັບ )
edit this entry resources lo ແກ້ໄຂຂໍ້ບັນທຶກນີ້
existing links resources lo ທີ່ມີການເຊື່ອມຕໍ່
general resources lo ທົ່ວໄປ
general informations about resource resources lo ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປກ່ຽວກັບຊັບພະຍາກອນ
gernal resource resources lo ຊັບພະຍາກອນທົ່ວໄປ
how many of the resources are useable? resources lo ຊັບພະຍາກອນ ທີ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້ມີເທົ່າໃດ?
how many of them are useable? resources lo ຮູບແບບທີ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້ມີເທົ່າໃດ?
how many of this resource are usable resources lo ຊັບພະຍາກອນ ທີ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້ນີ້ມີເທົ່າໃດ?
how many of this resource exists resources lo ຊັບພະຍາກອນ ທີ່ມີຢູ່ນີ້ມີເທົ່າໃດ?
implies booking permission resources lo ສະແດງເຖິງສິດໃນການຈອງ
implies read permission resources lo ສະແດງເຖິງສິດໃນການອ່ານ
inventory number resources lo ຈຳນວນເຄື່ອງ
inventory number: resources lo ຈຳນວນເຄື່ອງ:
is resource bookable? resources lo ສາມາດຈອງຊັບພະຍາກອນໄດ້ບໍ ?
is resource buyable? resources lo ສາມາດຊື້ຊັບພະຍາກອນໄດ້ບໍ ?
is this resource bookable? resources lo ຊັບພະຍາກອນນີ້ຈອງໄດ້ບໍ ?
is this resource buyable? resources lo ຊັບພະຍາກອນນີ້ຊື້ໄດ້ບໍ ?
links resources lo ເຊື່ອມຕໍ່
location resources lo ສະຖານທີ່
location of resource resources lo ສະຖານທີ່ຂອງຊັບພະຍາກອນ
location: resources lo ສະຖານທີ່:
long description resources lo ຊື່ຂອງຊັບພະຍາກອນ
name: resources lo ຊື່:
no description available resources lo ບໍ່ມີລາຍລະອຽດທີ່ໃຊ້ໄດ້
no resources selected resources lo ບໍ່ມີຊັບພະຍາກອນທີ່ໄດ້ເລືອກ
notify your administrator to correct this situation resources lo ແຈ້ງຜູ້ເບິງແຍ່ງລະບົບຂອງເຈົ້າ ເພື່ອກວດສະພາບນີ້ໃຫ້ຖືກຕ້ອງ
picture resources lo ຮູບພາບ
picture source resources lo ບ່ອນເກັບຂອງຮູບພາບ
picture type is not supported, sorry! resources lo ປະເພດຂອງຮູບບໍ່ສະໜັບສະໜູນ, ຂໍອະໄພ
pictures or resource resources lo ຮູບແບບ ຫຼ້ ຊັບພະຍາກອນ
planer resources lo ຜູ້ວາງແຜນ
prizeing information for booking or buying resources lo ຂໍ້ມູນສໍາລັບການຈອງ ແລະ ການຊື້
quantity resources lo ຈໍານວນ
quantity of resource resources lo ຈໍານວນຂອງຊັບພະຍາກອນ
quantity: resources lo ຈໍານວນ:
read calendar permissions resources lo ສິດການອ່ານປະຕິທິນ
read permissions resources lo ສິດການອ່ານ
related links resources lo ເຊື່ອມຕໍ່ທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ
resources common lo ແຫຼ່ງຊັບພະຍາກອນ
resources list resources lo ລາຍການຊັບພະຍາກອນ
responsible: resources lo ຮັບຜິດຊອບ:
saves entry and exits resources lo ບັນທຶກການເຂົ້າ ແລະ ການອອກ
select a category resources lo ເລືອກໝວດໝູ່
select resource resources lo ເລືອກຊັບພະຍາກອນ
select resources common lo ເລືອກຊັບແຫຼ່ງພະຍາກອນ
select/deselect all resources lo ເລືອກ/ຍົກເລີກການເລືອກທັງໝົດ
short description resources lo ຄຳອະທິບາຍໂດຍຫຍໍ້
short description of resource resources lo ຄຳອະທິບາຍໂດຍຫຍໍ້ຂອງຊັບພະຍາກອນ
show calendar of resource resources lo ສະແດງປະຕິທິນຂອງຊັບພະຍາກອນ
something went wrong by deleting resource resources lo ບາງສິ່ງຜິດປົກກະຕິໂດຍການລຶບຊັບພະຍາກອນ
something went wrong by saving resource resources lo ບາງສິ່ງຜິດປົກກະຕິໂດຍການປະຫຍັດຊັບພະຍາກອນ
storage resources lo ຂໍ້ມູນທີ່ເກັບໄວ້
storage information resources lo ຂໍ້ມູນທີ່ເກັບໄວ້:
the calendar of this resource resources lo ປະຕິທິນຂອງຊັບພະຍາກອນນີ້
this module displays the resources app resources lo ໂມດູນນີ້ສະແດງຊັບພະຍາກອນ ແອັບພຼິກເຄຊັນ
use general resources icon resources lo ໃຊ້ໄອຄ໋ອນຊັບພະຍາກອນທົ່ວໄປ
use own picture resources lo ໃຊ້ຮູບພາບຂອງຕົນເອງ
use the category's icon resources lo ໃຊ້ໄອຄ໋ອນຂອງໝວດໝູ່
useable resources lo ສາມາດໃຊ້
useable: resources lo ສາມາດໃຊ້:
view accessories for this resource resources lo ເບິ່ງອຸປະກອນເສີມຂ
view this entry resources lo ເບິ່ງລາຍການຂໍ້ມູນນີ້
web-page of resource resources lo ໜ້າເວບຂອງຊັບພະຍາກອນ
web-site for this resource resources lo ເວບໄຊລສຳຫຼັບຊັບພະຍາກອນນີ້
where to find this resource? resources lo ທີຢູ່
which category does this resource belong to? resources lo ໝວດໃດທີ່ຂຶ້ນກັບຊັບພະຍາກອນນີ້
write permissions resources lo ສິດການຂຽນ
you are not permitted to delete this resource! resources lo ເຈົ້າຍັງບໍ່ທັນໄດ້ຮັບການອະນຸຍາດໃຫ້ລຶບຊັບພະຍາກອນນີ້!
you are not permitted to edit this resource! resources lo ເຈົ້າຍັງບໍ່ທັນໄດ້ຮັບການອະນຸຍາດໃຫ້ແກ້ໄຂຊັບພະຍາກອນນີ້!
you are not permitted to get information about this resource! resources lo ເຈົ້າຍັງບໍ່ໄດ້ຮັບການອະນຸຍາດໃຫ້ໄດ້ຮັບຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບຊັບພະຍາກອນນີ້!
you chose more resources than available resources lo ເຈົ້າເລືອກຊັບພະຍາກອນຫຼາຍຂຶ້ນກກວ່າໃຊ້ໄດ້