pending translations from our translation server

This commit is contained in:
Ralf Becker 2015-02-17 08:52:58 +00:00
parent c822b48e7c
commit 18fafed2a4
22 changed files with 1067 additions and 63 deletions

View File

@ -177,6 +177,7 @@ directory with documents to insert contacts addressbook fr Répertoire avec les
display contact addressbook fr Afficher le contact
displays a remider for birthdays on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon). addressbook fr Affiche un rappel pour les anniversaires sur la page d'accueil (page qui s'affiche quand vous entrez dans eGroupWare ou quand vous cliquez sur l'icône Accueil)
distribution list deleted addressbook fr La liste de diffusion est supprimée
distribution list renamed addressbook fr La liste de diffusion est renommée
distribution lists addressbook fr Listes de diffusion
distribution lists, ... addressbook fr Listes de diffusion, ...
do you really want to delete this contact? addressbook fr Confirmez-vous la suppression de ce contact ?
@ -388,6 +389,7 @@ remove from distribution list addressbook fr Supprimer de la liste de diffusion
remove selected contacts from distribution list addressbook fr Retirer les contacts sélectionnés de la liste de diffusion
removed from distribution list addressbook fr retiré de la liste de diffusion
repetition addressbook fr Répétition
replacements for inserting contacts into documents addressbook fr Remplacements pour insérer des contacts dans des documents
required fields * addressbook fr Champs nécessaires *
role addressbook fr Rôle
room addressbook fr Salle

View File

@ -2,6 +2,8 @@
%1 contact(s) %2 addressbook sk %1 kontakt(ov) %2
%1 contact(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! addressbook sk %1 kontakt(ov) %2, %3 sa nepodarilo z dôvodu nedostatočných práv !!!
%1 contacts updated (%2 errors). addressbook sk %1 kontaktov bolo zaktualizovaných (%2 chýb).
%1 entries %2, %3 failed because of insufficent rights !!! addressbook sk %1 položiek %2, %3 zlyhalo z dôvodu nedostatočných práv !!!
%1 entries %2, %3 failed. addressbook sk %1 položiek %2, %3 zlyhalo.
%1 fields in %2 other organisation member(s) changed addressbook sk %1 položiek u %2 členov iných organizácií sa zmenilo
%1 not implemented for %2! addressbook sk %1 nebolo implementované pre %2!
%1 records imported addressbook sk Bolo naimportovaných %1 záznamov
@ -18,17 +20,23 @@ accounts addressbook sk Účty
actions addressbook sk Akcie
add %1 addressbook sk Pridať %1
add a contact to this organisation addressbook sk Pridať kontakt k tejto organizácii
add a customfield to link title addressbook sk Pridať vlastné pole k titulu odkazu
add a new contact addressbook sk Pridať nový kontakt
add a new infolog addressbook sk Pridať nový záznam
add a new list addressbook sk Pridať nový zoznam
add a new list... addressbook sk Pridať nový zoznam...
add a single entry by passing the fields. addressbook sk Pridať záznam pomocou zadania polí.
add appointment addressbook sk Pridať schôdzku
add business email of whole distribution list? addressbook sk Pridať Zamestnanie - Email celého distribučného zoznamu
add custom field addressbook sk Pridať používateľskú položku
add customfield to links of addressbook, which displays in other applications. the default value is none customfield. addressbook sk Pridať vlastné pole k odkazom v Adresári, ktoré sa zobrazujú v iných aplikáciách. Predvolená hodnota je: bez vlastného poľa.
add emails of whole distribution list? addressbook sk Pridať Email celého distribučného zoznamu?
add or delete categories addressbook sk Pridať alebo odstrániť kategórie
add to bcc addressbook sk Pridať do: Skrytá kópia
add to cc addressbook sk Pridať do: Kópia
add to distribution list addressbook sk Pridať do distribučného zoznamu
add to distribution list: addressbook sk Pridať do distribučného zoznamu:
add to to addressbook sk Pridať do: Komu
added addressbook sk pridané
added by synchronisation addressbook sk Pridané cez synchronizáciu
added to distribution list addressbook sk Pridané do distribučného zoznamu
@ -37,6 +45,7 @@ address book common sk Adresár
address book - vcard in addressbook sk Adresár - vizitka VCard v
address book - view addressbook sk Adresár - pohľad
address line 2 addressbook sk Adresa riadok 2
address line 2 (private) addressbook sk Adresa riadok 2 (súkromné)
address type addressbook sk Typ adresy
addressbook common sk Adresár
addressbook csv export addressbook sk CSV export Adresára
@ -47,11 +56,14 @@ addressbook of addressbook sk Adresár pre
addressbook preferences addressbook sk Predvoľby Adresára
addressbook the contact should be saved to addressbook sk Adresár -tento kontakt uložiť do
addressbook the contact should be shown addressbook sk Adresár, v ktorom sa má kontakt zobrazovať
addressbook vcard export addressbook sk Adresár - export vCard
addressbook vcard import addressbook sk Adresár - import vCard
addressbook-fieldname addressbook sk Pole adresára
addvcard addressbook sk Pridať vizitku VCard
advanced search addressbook sk Pokročilé hľadanie
all contacts addressbook sk Všetky kontakty
all in one field addressbook sk Všetko v jednom poli
allow members of following groups to edit contact-data of accounts addressbook sk Povoliť členom nasledovných skupín úpravu kontaktných údajov v účtoch
allow users to maintain their own account-data admin sk Povoliť používateľom, aby spravovali údaje svojich vlastných používateľských účtov
alt. csv import addressbook sk Alternatívny import z CSV
always addressbook sk Vždy
@ -66,8 +78,10 @@ birthdays common sk Narodeniny
blank addressbook sk Prázdne
business common sk Zamestnanie
business address addressbook sk Zamestnanie - Adresa
business address line 2 addressbook sk Zamestnanie - Adresa, riadok 2
business city addressbook sk Zamestnanie - Mesto
business country addressbook sk Zamestnanie - Krajina
business country code addressbook sk Zamestnanie - Kód krajiny
business email addressbook sk Zamestnanie - E-mail
business fax addressbook sk Zamestnanie - Fax
business phone addressbook sk Zamestnanie - Telefón
@ -77,6 +91,7 @@ business zip code addressbook sk Zamestnanie - PSČ
calendar fields: addressbook sk Polia Kalendára:
calendar uri addressbook sk URI Kalendára
can be changed via setup >> configuration admin sk Dá sa zmeniť cez Setup -> Konfigurácia
can't create dn %1 addressbook sk Nedá sa vytvoriť dn %1
car phone addressbook sk Telefón do auta
categorie addressbook sk kategória
categorie added addressbook sk kategória bola pridaná
@ -88,12 +103,16 @@ cell phone addressbook sk Mobil
change all organisation members addressbook sk zmeniť všetkých členov organizácie
charset for the csv export addressbook sk Znaková sada pre export CSV
charset for the vcard export addressbook sk Znaková sada pre export vCard
charset for the vcard import and export addressbook sk Znaková sada pre import a export vCard
charset of file addressbook sk Znaková sada súboru
check all addressbook sk Označiť všetko
choose an icon for this contact type admin sk Zvoľte ikonu pre tento typ kontaktu
choose charset addressbook sk Zvoľte si znakovú sadu
choose export options addressbook sk Zvoľte možnosti exportu
choose owner of imported data addressbook sk Vyberte vlastníka naimportovaných údajov
chosse an etemplate for this contact type admin sk Zvoľte eŠablónu pre tento typ kontaktu
chosse an etemplate for this contact type admin sk Vyberte si eŠablónu pre tento typ kontaktu
city common sk Mesto
city (private) addressbook sk Mesto (súkromné)
cleanup addressbook fields (apply if synchronization creates duplicates) addressbook sk Vyčistiť polia adresára (uplatní sa ak synchronizácia vyrobí duplikáty)
company common sk Spoločnosť
company name addressbook sk Názov firmy
@ -101,6 +120,7 @@ configuration common sk Konfigurácia
contact common sk Kontakt
contact application admin sk Aplikácia kontaktov
contact copied addressbook sk Kontakt bol skopírovaný
contact data addressbook sk Údaje kontaktu
contact deleted addressbook sk Kontakt bol odstránený
contact fields to show addressbook sk Ktoré polia kontaktu zobraziť
contact fields: addressbook sk Polia Kontaktu:
@ -113,6 +133,7 @@ contact repository admin sk Zdroj kontaktov
contact saved addressbook sk Kontakt bol uložený
contact settings admin sk Nastavenia kontaktu
contactform addressbook sk Formulár kontaktu
contacts common sk Kontakty
contacts and account contact-data to ldap admin sk kontakty a kontaktné údaje účtu do LDAP
contacts and account contact-data to sql admin sk kontakty a kontaktné údaje účtu do SQL
contacts to ldap admin sk kontakty do LDAP
@ -121,19 +142,26 @@ contains addressbook sk obsahuje
copied addressbook sk skopírované
copied by %1, from record #%2. addressbook sk Skopíroval %1 od záznamu č.%2
copy a contact and edit the copy addressbook sk Kopírovať kontakt a upraviť kópiu
copy instead of move addressbook sk Kopírovať, nie presúvať
copy your changes to the clipboard, %1reload the entry%2 and merge them. addressbook sk Kopírovať vaše zmeny do schránky, %1znovunačítať položku%2 a zlúčiť ich.
country common sk Krajina
country (private) addressbook sk Krajina (súkromné)
country code addressbook sk Kód krajiny
country code (private) addressbook sk Kód krajiny (súkromné)
create new links addressbook sk Vytvoriť nové odkazy
created addressbook sk Vytvorené
credit addressbook sk Kredit
crm view list addressbook sk CRM zobraziť zoznam
crm-view addressbook sk CRM-Zobrazenie
csv-fieldname addressbook sk Pole v CSV
csv-filename addressbook sk CSV súbor
custom addressbook sk Vlastné
custom etemplate for the contactform addressbook sk Vlastná eŠablóna pre tento formulár kontaktu
custom fields addressbook sk Vlastné polia
data exchange settings addressbook sk Nastavenia výmeny údajov
debug output in browser addressbook sk Ladiaci výstup v prehliadači
default addressbook sk predvolené
default action on double-click addressbook sk Predvolená akcia pri dvojitom kliknutí
default address format addressbook sk Predvolený formát adresy
default addressbook for adding contacts addressbook sk Predvolený adresár pre pridávanie kontaktov
default document to insert contacts addressbook sk Predvolený dokument pre vloženie kontaktov
@ -154,8 +182,10 @@ directory with documents to insert contacts addressbook sk Adresár s dokumentam
display contact addressbook sk Zobraziť kontakt
displays a remider for birthdays on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon). addressbook sk Zobrazí pripomienku o narodeninách na úvodnej stránke (to je tá, ktorá sa zobrazí hneď po prihlásení do EGroupware, alebo po kliknutí na ikonu Domov).
distribution list deleted addressbook sk Distribučný zoznam bol odstránený
distribution list renamed addressbook sk Distribučný zoznam bol premenovaný
distribution lists addressbook sk Distribučné zoznamy
distribution lists, ... addressbook sk Distribučné zoznamy, ...
do you really want to delete this contact? addressbook sk Naozaj chcete odstrániť nto kontakt?
do you want a private addressbook, which can not be viewed by users, you grant access to your personal addressbook? addressbook sk Chcete súkromný adresár, ktorý nemôžu prezerať ostatní používatelia? Prístupové oprávnenia ku svojmu osobnému Adresáru prideľujete vy.
do your really want to delete this contact? addressbook sk Naozaj chcete odstrániť tento kontakt?
doesn't matter addressbook sk Nezáleží
@ -167,12 +197,15 @@ download this contact as vcard file addressbook sk Stiahnuť tento kontakt ak s
duration addressbook sk Trvanie
each category in its own field addressbook sk Každú kategóriu v samostatnom poli
each option in its own field addressbook sk Každú možnosť v samostatnom poli
edit contact addressbook sk Upraviť kontakt
edit custom field addressbook sk Upraviť vlastné pole
edit custom fields admin sk Upraviť vlastné polia
edit extra account-data in the addressbook admin sk Upraviť extra údaje účtu v Adresári
edit phonenumbers addressbook sk Upraviť telefónne čísla
edit phonenumbers - addressbook sk Upraviť telefónne čísla -
either the configured email addesses are wrong or the mail configuration. addressbook sk Buď sú chybné E-mailové adresy, alebo nastavenia E-mailu.
email & internet addressbook sk Email & Internet
email (private) addressbook sk Email (súkromné)
email addresses (comma separated) to send the contact data addressbook sk E-mailové adresy oddelené čiarkou, kam poslať kontaktné údaje
empty admin sk Prázdne
empty for all addressbook sk Prázdne znamená: všetko
@ -200,12 +233,14 @@ export selection addressbook sk Exportovať výber
exported addressbook sk Exportované.
exports contacts from your addressbook into a csv file. addressbook sk Vyexportuje kontakty z adresára do súboru CSV.
exports contacts from your addressbook into a csv file. csv means 'comma seperated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook sk Vyexportuje kontakty z Vášho Adresára do súboru CSV (Comma Separated Values čiže hodnoty oddelené čiarkou). V karte možností môžete zvoliť aj iný oddeľovač než čiarku.
exports contacts from your addressbook into a vcard file. addressbook sk Vyexportuje kontakty z vášho Adresára do súboru vCard.
extra addressbook sk Extra
extra encodings addressbook sk Extra kódovania
extra private addressbook sk Extra súkromné
failed to change %1 organisation member(s) (insufficent rights) !!! addressbook sk Nepodarilo sa vykonať zmeny u %1 členov organizácie -nedostatočné práva !!!
favorites addressbook sk Obľúbené
fax addressbook sk Fax
fax (private) addressbook sk Fax (súkromné)
fax number common sk Číslo faxu
field %1 has been added ! addressbook sk Pole %1 bolo pridané
field %1 has been updated ! addressbook sk Pole %1 bolo aktualizované
@ -221,6 +256,7 @@ freebusy uri addressbook sk URI pre zaneprázdnenosť
full name addressbook sk Celé meno
general admin sk Všeobecné
general fields: addressbook sk Všeobecné polia:
general settings addressbook sk Všeobecné nastavenia
geo addressbook sk GEO
global categories addressbook sk Globálne kategórie
grant addressbook access common sk Deleguj práva pre prístup k Adresáru
@ -240,8 +276,10 @@ home state addressbook sk Domov - Štát
home street addressbook sk Domov - Ulica
home zip code addressbook sk Domov - PSČ
how many contacts should non-admins be able to export admin sk Koľko kontaktov smú ne-administrátori exportovať?
html link to the current record addressbook sk HTML odkaz na aktuálny záznam
icon addressbook sk Ikona
if accounts are already in ldap admin sk ak sú účty už v LDAP
if you specify an export definition, it will be used when you export addressbook sk Ak tu vyberiete nejakú exportnú definíciu, bude sa používať pri exporte
ignore first line addressbook sk Ignorovať prvý riadok
import addressbook sk Import
import contacts addressbook sk Importovať kontakty
@ -253,12 +291,15 @@ import from outlook addressbook sk Importuj z Outlooku
import multiple vcard addressbook sk Import viacerých vizitek VCard
import next set addressbook sk Importovať ďalšiu sadu
import_instructions addressbook sk V Netscape otvorte Adresár a vyberte <b>Export<b> v ponuke <b>Súbor</b>. Exportovaný súbor bude vo formáte LDIF.<p>V Outlooku vyberte Kontakty, zvoľte <b>Import a export...</b> z ponuky <b>Súbor</b> a exportujte dáta do súboru s hodnotami oddelenými čiarkami.<p>V Palm Desktop 4.0 a vyššom otvorete adresár a zvoľte <b>Export</b> z ponuky <b>Súbor</b>. Exportované dáta budú vo formáte VCard.
importer's personal addressbook sk Importérove súkromné
imports contacts into your addressbook from a csv file. csv means 'comma seperated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook sk Naimportuje kontakty do Vášho Adresára z CSV súboru (CSV znamená Comma Separated Values). V karte možností môžete samozrejme vybrať iný oddeľovač než čiarku.
imports contacts into your addressbook from a vcard file. addressbook sk Naimportuje kontakty do vášho Adresára zo súboru vCard.
in %1 days (%2) is %3's birthday. addressbook sk O %1 dní (%2) bude mať narodeniny %3.
income addressbook sk Príjem
infolog addressbook sk Záznamník
insert addressbook sk Vložiť
insufficent rights to delete this list! addressbook sk Nemáte dostatočné práva k odstráneniu tohto zoznamu!
insufficent rights to edit this list! addressbook sk Nemáte dostatočné práva k úprave tohto zoznamu!
international addressbook sk Mezinárodný
internet addressbook sk Internet
label addressbook sk Označenie
@ -296,6 +337,7 @@ migration finished addressbook sk Migrácia je dokončená.
migration to ldap admin sk Migrácia do LDAP
mobile addressbook sk Mobil
mobile phone addressbook sk Mobilný telefón
mobile phone (private) addressbook sk Mobilný telefón (súkromné)
modem phone addressbook sk Číslo na modem
more ... addressbook sk Viac ...
move to addressbook addressbook sk Presunúť do adresára
@ -312,7 +354,12 @@ no fallback addressbook sk Bez návratu
no vcard addressbook sk Žiadna vizitka
number addressbook sk Číslo
number of records to read (%1) addressbook sk Počet záznamov k načítaniu (%1)
old fixed definition addressbook sk Stará pevná definícia
open %1 crm view addressbook sk Otvoriť %1 CRM obrazenie
open email addresses in external mail program addressbook sk Otvoriť e-mailové adresy v externom e-mailovom programe
open for editing? addressbook sk Otvoriť pre úpravu?
open infolog crm view preferences sk Otvoriť Záznamník v CRM zobrazení
open tracking system crm view preferences sk Otvoriť Sledovač v CRM zobrazení
options for type admin sk Voľby pre tento typ
organisation addressbook sk Organizácia
organisations addressbook sk Organizácie
@ -330,6 +377,7 @@ phone numbers common sk Telefónne čísla
photo addressbook sk Fotografia
please enter a name for that field ! addressbook sk Prosím zadajte meno pre toto pole!
please select only one category addressbook sk Prosím, vyberte iba jednu kategóriu
please update the templatename in your customfields section! addressbook sk Prosím aktualizujte názov šablóny v sekcii vlastných polí!
postal common sk Poštové
pref addressbook sk Titul
preferred email address to use in distribution lists addressbook sk Predvolená E-mailová adresa použitá v distribučných zoznamoch
@ -351,6 +399,7 @@ region addressbook sk Región
remove from distribution list addressbook sk Odstrániť z distribučného zoznamu
remove selected contacts from distribution list addressbook sk Odstrániť vybrané kontakty z distribučného zoznamu
removed from distribution list addressbook sk Odstránené z distribučného zoznamu
rename list addressbook sk Premenovať zoznam
repetition addressbook sk Opakovanie
replacements for inserting contacts into documents addressbook sk Náhrady pre vkladanie kontaktov do dokumentov
required fields * addressbook sk Požadované polia *
@ -379,12 +428,16 @@ show addressbook sk Ukázať
show birthday reminders on main screen addressbook sk Pripomínať narodeniny na hlavnej stránke
show infolog entries for this organisation addressbook sk Zobraziť položky Záznamníka pre túto organizáciu
show the contacts of this organisation addressbook sk Zobraziť kontakty v tejto organizácii
similar contacts found: addressbook sk Našli sa podobné kontakty:
size of popup (wxh, eg.400x300, if a popup should be used) admin sk Veľkosť vyskakovacieho okna (DxV, napr. 400x300, ak sa má používať vyskakovacie okno)
special addressbook sk Špeciálne
stadt addressbook sk Mesto
start admin sk Štart
startrecord addressbook sk Prvý záznam
state common sk Štát
state (private) addressbook sk Štát (súkromné)
street common sk Ulica
street (private) addressbook sk Ulica (súkromné)
subject for email addressbook sk Predmet E-mailu
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook sk Do adresára bolo úspešne naimportovaných %1 záznamov.
suffix addressbook sk Prípona
@ -410,18 +463,23 @@ titles of any entries linked to the current record, excluding attached files add
to many might exceed your execution-time-limit addressbook sk Príliš veľa záznamov môže spôsobiť prekročenie povoleného časového limitu
today is %1's birthday! common sk Dnes má narodeniny %1!
tomorrow is %1's birthday. common sk Zajtra má narodeniny %1.
tracker addressbook sk Sledovač
translation addressbook sk Preklad
two of: %1 addressbook sk dva z: %1
type addressbook sk Typ
un-delete addressbook sk Obnoviť vymazané
unable to convert "%1" to account id. using plugin setting (%2) for owner. addressbook sk Nepodarila sa konverzia "%1" na ID účtu. Používam nastavenie zásuvného modulu (%2) pre vlastníka.
unable to delete addressbook sk Nedá sa odstrániť
unable to import into %1, using %2 addressbook sk Nedá sa naimportovať do %1, používam %2
unique id (uid) addressbook sk Jedinečné ID (UID)
unique id<br />(to update existing records) addressbook sk Jedinečné ID<br />(pre aktualizáciu existujúcich záznamov)
unknown type %1, imported as %2 addressbook sk Neznámy typ %1, naimportvaný ako %2
update a single entry by passing the fields. addressbook sk Aktualizovať jednotlivý záznam podľa zadaných polí
update fields by edited organisations? admin sk Aktualizovať polia podľa upravených organizácií?
updated addressbook sk Aktualizované
upload or delete the photo addressbook sk Nahrať alebo odstrániť túto fotku
url (business) addressbook sk URL (zamestnanie)
url (private) addressbook sk URL (súkromné)
url to link telephone numbers to (use %1 = number to call, %u = account name, %t = account phone) admin sk URL adresa, na ktorú sa majú odkázať telefónne čísla (použite %1 = volané číslo, %u = názov účtu, %t = telefónne číslo účtu)
use addressbooks "own sorting" attribute addressbook sk použiť "vlastný" triediaci algoritmus adresára
use an extra category tab? addressbook sk Použiť extra kartu kategórie?
@ -438,13 +496,16 @@ verification addressbook sk Kontrola
view linked infolog entries addressbook sk Zobraziť pripojené položky Záznamníka
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin sk VAROVANIE!! LDAP sa dá použiť jedine ak NEPOUŽÍVATE kontakty na uchovanie používateľských účtov!
warning: all contacts found will be deleted! addressbook sk POZOR: Všetky kontakty budú odstránené!
warning: template "%1" not found, using default template instead. addressbook sk POZOR: Šablóna "%1" sa nenašla, používam namiesto nej predvolenú.
weekday addressbook sk Deň v týždni
what should links to the addressbook display in other applications. empty values will be left out. you need to log in anew, if you change this setting! addressbook sk Čo sa má v iných aplikáciách zobraziť na mieste odkazu na adresár. Prázdne hodnoty sa vynechajú. Ak zmeníte toto nastavenie, musíte sa znovu prihlásiť!
when viewing a contact, show linked entries from the selected application addressbook sk Pri zobrazení kontaktu ukázať odkazované položky z vybranej ikácie
where to add the email address addressbook sk Kde pridať E-mailovú adresu
which address format should the addressbook use for countries it does not know the address format. if the address format of a country is known, it uses it independent of this setting. addressbook sk Aký formát adries sa má použiť pre krajiny, u ktorých formát nie je známy? Pozn. Ak formát tej-ktorej krajiny známy JE, tak sa použije, nezávisle od tohto nastavenia.
which addressbook should be selected when adding a contact and you have no add rights to the current addressbook. addressbook sk Ktorý adresár sa má použiť, keď pridávate nový kontakt A PRITOM nemáte právo pridať ho do aktuálneho adresára.
which charset should be used for the csv export. the system default is the charset of this egroupware installation. addressbook sk Ktorú znakovú sadu používať pri exporte do CSV. Predvolená je tá, ktorá je používaná ako znaková sada v tejto inštalácii EGroupware.
which charset should be used for the vcard export. addressbook sk Znaková sada, ktorá sa má použiť pre export vCard.
which charset should be used for the vcard import and export. addressbook sk Ktorá znaková sada sa má použiť pri exporte a importe vCard.
which fields should be exported. all means every field stored in the addressbook incl. the custom fields. the business or home address only contains name, company and the selected address. addressbook sk Ktoré položky sa majú exportovať. "Všetko" znamená každé pole uložené v Adresári, vrátane používateľských položiek. Pracovná alebo domáca adresa obsahuje iba meno, firmu a vybrané adresy.
whole query addressbook sk Celý dopyt
work email if given, else home email addressbook sk Práca - E-mail, ak je zadaný. Ináč Domov - E-mail
@ -469,4 +530,5 @@ you need to select a distribution list addressbook sk Najprv musíte vybrať dis
you need to select some contacts first addressbook sk Najprv musíte vybrať nejaké kontakty.
you need to select some entries first addressbook sk Najprv vyberte nejaké položky.
zip code common sk PSČ
zip code (private) addressbook sk PSČ (súkromné)
zip_note addressbook sk <p><b>Poznámka:</b>Súbor môže byť archív formátu zip s kolekciou súborov .csv, .vcf alebo .ldif. V žiadnom prípade pri importe nemiešajte rôzne typy súborov.

View File

@ -67,6 +67,7 @@ add new application admin fr Ajouter une nouvelle application
add peer server admin fr Ajouter un Serveur Pair
add sub-category admin fr Ajouter une sous-catégorie
add user admin fr Ajouter un utilisateur
add user or group admin fr Ajouter un utilisateur ou un groupe
admin email admin fr Email de l'administrateur
admin email addresses (comma-separated) to be notified about the blocking (empty for no notify) admin fr Adresses email (séparées par des virgules) des administrateurs à prévenir en cas de blocage d'un compte ou d'une ip (vide pour aucune notification)
admin name admin fr Nom de l'administrateur
@ -238,6 +239,7 @@ do you want to move all global subcategories one level down ? admin fr Voulez-vo
document root (default) admin fr Racine des documents (défaut)
down admin fr Bas
download csv admin fr Télécharger en CSV
each value is a line like label=[javascript] admin fr chaque valeur est une ligne tel que label=[javascript]
edit account admin fr Modifier le compte
edit application admin fr Modifier l'application
edit email settings admin fr Paramétrage des emails
@ -401,6 +403,7 @@ leave the group untouched and return back to the list admin fr Laisser le groupe
leave unchanged admin fr Laisser inchangé
leave without saveing the entry admin fr Quitter sans enregistrer l'entrée
leaves without saveing admin fr Quitter sans enregistrer
length admin fr Longueur
length<br>rows admin fr Longueur<br>lignes
limit global category to members of a certain group admin fr Limiter la catégorie globale au membre d'un certain groupe
limit to members of admin fr Limiter aux membres de
@ -446,6 +449,7 @@ new password [ leave blank for no change ] admin fr Nouveau mot de passe [ Laiss
next run admin fr Prochain démarrage
no algorithms available admin fr Pas d'algorithme disponible !
no alternate email address admin fr Pas d'adresse email alternative !
no default account found! admin fr Pas de compte par défaut trouvé !
no jobs in the database !!! admin fr Pas de travaux dans la base de données !
no login history exists for this user admin fr Aucun historique de connexion n'existe pour cet utilisateur !
no matches found admin fr Aucune occurrence trouvée !

View File

@ -1,6 +1,11 @@
%1 - %2 of %3 user accounts admin sk %1 - %2 z %3 používateľských účtov
%1 - %2 of %3 user groups admin sk %1 - %2 z %3 používateľských skupín
%1 access to other data admin sk %1 prístup k iným údajom
%1 acl entries deleted. admin sk %1 položiek ACL bolo odstránených.
%1 acl records of not (longer) existing accounts deleted. admin sk Boli odstránené ACL záznamy už neexistujúcich účtov. Počet odstránených záznamov: %1.
%1 categories of not (longer) existing accounts deleted. admin sk Bolo odstránených %1 kategórií ktoré patrili k už neexistujúcim účtom.
%1 category(s) %2 admin sk %1 kategórií %2
%1 category(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! admin sk %1 kategórií %2, %3 zlyhalo kvôli nedostatočným oprávneniam!!!
%1 class not instanciated admin sk %1 trieda nie je inštancionalizovaná
%1 group %2 admin sk %1 skupina %2
%1 is no command! admin sk %1 nie je príkaz!
@ -14,6 +19,8 @@
(stored password will not be shown here) admin sk (Uložené heslá sa tu nezobrazia)
(to install new applications use<br><a href="setup/" target="setup">setup</a> [manage applications] !!!) admin sk (Pre nainštalovanie nových aplikácií použite<br><a href="setup/" target="setup">Inštalátor</a> [Správa aplikácií] !!!)
- type admin sk - typ
access control admin sk Riadeie prístupu
access to %1 data by others admin sk Prístup ostatných k dátam %1
accesslog and bruteforce defense admin sk Prístupové záznamy a Ochrana proti útoku hrubou silou
account admin sk Účet
account "%1" has no email address --> not notified! admin sk Účet "%1" nemá emailovú adresu --> nedostal pripomienku!
@ -31,8 +38,12 @@ account preferences admin sk Predvoľby účtu
account-id's have to be integers! admin sk ID účtov musia byť celé čísla!
acl added. admin sk ACL bolo pridané.
acl deleted. admin sk ACL bolo odstránené.
acl entry deleted. admin sk Položka ACL odstránená.
acl entry not found! admin sk Položka ACL sa nenašla!
acl manager admin sk Správa prístupov (ACL)
acl rights common sk Prístupové práva (ACL)
acl updated admin sk ACL boli aktualizované
acl updated. admin sk ACL boli aktualizované.
action admin sk Akcia
actions admin sk Akcie
activate admin sk Aktivovať
@ -53,6 +64,8 @@ add new account admin sk Pridať nový účet
add new application admin sk Pridať novú aplikáciu
add peer server admin sk Pridať peer server
add sub-category admin sk Pridať podkategóriu
add user admin sk Pridať používateľa
add user or group admin sk Pridať používateľa alebo skupinu
admin email admin sk Správcova E-mailová adresa
admin email addresses (comma-separated) to be notified about the blocking (empty for no notify) admin sk Správcova E-mailová adresa (oddelené čiarkou), kde sa má zasielať upozornenie o blokovaní (ponechajte prázdne, ak nechcete zasielať upozornenia)
admin name admin sk Meno správcu
@ -101,6 +114,7 @@ attribute accountstatus explained admin sk Toto zabezpečuje príznak <b><i>-acc
attribute mail explained admin sk Toto zabezpečuje príznak <b><i>-mail-</i></b> zo schémy QMAIL, pole nesmie byť prázdne. Je to taktiež pole interného E-mailu eGW.
attribute mailalternateaddress explained admin sk Toto zabezpečuje príznak <b><i>-mailAlternateAddress-</i></b> zo schémy QMAIL a môže byť použitý ako virtuálne mapy alebo aliasy.
attribute mailforwardingaddress explained admin sk Toto zabezpečuje príznak <b><i>-mailForwardingAddress-</i></b> zo schémy QMAIL, pole nesmie byť prázdne ak je priradené.
attributes admin sk Atribúty
authentication / accounts admin sk Overovanie / Účty
auto create account records for authenticated users admin sk Automaticky vytvoriť záznamy pre overených používateľov
available placeholders admin sk Dostupné premenné
@ -112,6 +126,7 @@ bottom admin sk naspodku
calculate next run admin sk Vypočítať ďalší prechod
calendar recurrence horizont in days (default 1000) admin sk Horizont opakovania v kalendári (predvolené: 1000)
can change password admin sk Môže zmeniť heslo
can not change users into groups, same sign required! admin sk NEmôžem zmeniť používateľov na skupiny, značka musí byť rovnaká!
cancel testjob! admin sk Zrušiť testovaciu úlohu!
cancel this scheduled command admin sk Zrušiť tento naplánovaný príkaz
categories list admin sk Zoznam kategórií
@ -122,12 +137,16 @@ category saved. admin sk Kategória uložená.
change account_id admin sk Zmeniť ID účtu
change acl rights admin sk zmeniť prístupové (ACL) práva
change config settings admin sk Zmeniť voľby nastanení
change domain of email address and aliases admin sk zmeniť doménu e-mailových adries a aliasov
change main screen message admin sk Zmeniť správu zobrazovanú na hlavnej stránke
change owner admin sk Zmeniť vlastníka
change password for %1 admin sk zmeniť heslo pre %1
change password hash to admin sk Zmeniť hešované heslo na
changed password hash for %1 to %2. admin sk Hešované heslo pre %1 zmenené na %2.
changelog admin sk Záznam zmien
changelog and versions admin sk Záznam zmien a verzií
check acl for entries of not (longer) existing accounts admin sk Skontrolovať ACL na záznamy už neexistujúcich účtov
check categories for not (longer) existing accounts admin sk Skontrolovať kategórie pre účty ktoré už neexistujú
check ip address of all sessions admin sk Skontrolovať IP adresu všetkých relácií
check items to <b>%1</b> to %2 for %3 admin sk Skontrolovať položky po <b>%1</b> po %2 pre %3
children admin sk Deti
@ -136,6 +155,7 @@ color admin sk Farba
command scheduled to run at %1 admin sk Príkaz bol zaradený na vykonanie o %1
commercial: all sorts of companies admin sk Obchodné: všetky typy spoločností
config password or md5 hash from the header.inc.php admin sk Konfiguračné heslo alebo alebo md5 hash zo súboru header.inc.php
configuration saved. admin sk Konfigrácia bola uložená.
cookie domain (default empty means use full domain name, for sitemgr eg. ".domain.com" allows to use the same cookie for egw.domain.com and www.domain.com) admin sk Doména cookie (predvolené prázdne znamená, že sa použije plné doménové meno, pre SiteMgr napr. ".domain.com" povoľuje použitie tej istej cookie pre egw.domain.com a www.domain.com)
cookie path (allows multiple egw sessions with different directories, has problemes with sitemgr!) admin sk Cesta Cookie (umožňuje viacero relácií eGW s rozličnými adresármi, avšak sú tu problémy so SiteMgr!)
could not remote execute the command admin sk Nepodarilo sa vzdialene spustiť tento príkaz
@ -153,9 +173,12 @@ custom fields admin sk Vlastné polia
custom translation admin sk Vlastný preklad
cyrus imap server admin sk Cyrus IMAP Server
data admin sk Údaje
data from admin sk Údaje od
day admin sk Deň
day of week<br>(0-6, 0=sun) admin sk Deň v týždni<br>(0-6, 0=Ned)
db backup and restore admin sk Záloha a obnova databáz
deactivate admin sk Deaktivovať
debug admin sk Ladenie
default admin sk Predvolené
default file system space per user admin sk Predvolený priestor v súborovom systéme na používateľa
default file system space per user/group ? admin sk Predvolený priestor v súborovom systéme na používateľa/skupinu?
@ -197,12 +220,14 @@ deny all users access to create and manage private categories ? admin sk Zakáza
deny all users access to grant other users access to their entries ? admin sk Zakázať všetkým používateľom možnosť prideliť iným používateľom prístup k ich záznamom?
deny all users access to preferences ? admin sk Zakázať všetkým používateľom prístup k predvoľbám?
description can not exceed 255 characters in length ! admin sk Dĺžka popisu nemôže presiahnuť 255 znakov!
destination account #%1 does exist and is not renamed itself! can not merge accounts, it will violate unique contains. delete with transfer of data instead. admin sk Cieľový účet #%1 neexistuje a NIE je premenovaný! Nemôžem zlúčiť účty, porušilo by to jedinečný obsah. Namiesto toho zmazať s prenosom dát.
determines the order the fields are displayed admin sk určuje poradie, v akom sa položky zobrazujú
disable admin sk Vypnúť
disable "auto completion" of the login form admin sk Vypnúť automatické dopĺňanie v prihlasovacej stránke
disable wysiwyg-editor admin sk vypnúť WYSIWYG-editor
disabled (not recomended) admin sk vypnuté (neodporúča sa)
display admin sk Zobraziť
displayed length of input field (set rows=1 to limit length) admin sk Zobrazovaná dĺžka vstupného poľa (ak chcete obmedziť dĺžku, nastavte rows=1)
do not delete the category and return back to the list admin sk NEodstraňovať túto kategóriu a vrátiť sa naspäť do zoznamu
do you also want to delete all global subcategories ? admin sk Chcete zároveň odstrániť všetky globálne podkategórie?
do you want to delete all global subcategories ? admin sk Chcete odstrániť všetky globálne podkategórie?
@ -210,6 +235,8 @@ do you want to move all global subcategories one level down ? admin sk Chcete pr
document root (default) admin sk Koreňový adresár dokumentov
down admin sk Dole
download csv admin sk Stiahnuť CSV
each value is a line like id[=label], or use @path to read options from a file in egroupware directory admin sk Každá hodnota je riadok ako napríklad id[=label], alebo použite @path pre načítanie predvolieb zo súboru v priečinku EGroupware
each value is a line like label=[javascript] admin sk Každá hodnota riadok ako label=[javascript]
edit account admin sk Upraviť účet
edit application admin sk Upraviť aplikáciu
edit email settings admin sk upraviť nastavenia E-mailu
@ -232,6 +259,7 @@ egroupware version admin sk EGroupware verzia
either install id and config password needed or the remote hash! admin sk Je potrebné buď ID inštalácie A heslo konfigurátora, ALEBO vzdialený hash!
email account active admin sk E-mailový účet je aktívny
email address admin sk E-mailová adresa
empty to not change admin sk ak chcete bez zmeny, ponechajte prázdne
enable admin sk Zapnúť
enable debug-messages admin sk Zapnúť ladiace správy
enable spellcheck in rich text editor admin sk Zapnúť kontrolu pravopisu v textovom editore?
@ -275,6 +303,7 @@ error setting timer, wrong syntax or maybe there's one already running !!! admin
error! no appname found admin sk CHYBA! Nenašiel sa názov aplikácie
error: %1 not found or other error !!! admin sk Chyba: %1 sa nenašiel, alebo iná chyba !!!
exists admin sk Existuje
expired admin sk Expirované
expires admin sk Vyprší
explanation of ldapman admin sk Tento modul bol testovaný doposiaľ pre POSTFIX, LDAP, Courier-IMAP a vyžaduje schémy CORE a QMAIL (OID7914). Podrobnosti o používaní a nastavení tohto systému nájdete v README.ldapman v doc adresári ADMIN-a.
exports groups into a csv file. admin sk Exportuje skupiny do CSV súboru.
@ -282,6 +311,7 @@ exports users into a csv file. admin sk Exportuje používateľov do CSV súboru
failed to change password for account "%1"! admin sk Nepodarilo sa zmeniť heslo pre účet "%1"!
failed to change password. admin sk Nepodarilo sa zmeniť heslo.
failed to mount backup directory! admin sk Nepodarilo sa primontovať zálohovací priečinok!
failed to save user! admin sk Uloženie používateľa zlyhalo!
fallback (after each pageview) admin sk návrat (po každom zobrazení stránky)
false admin sk Nepravda
field '%1' already exists !!! admin sk Pole '%1' už existuje
@ -300,9 +330,13 @@ global categories common sk Globálne kategórie
go directly to admin menu, returning here the next time you click on administration. admin sk Choďte priamo do správcovskej ponuky, vrátite sa sem ďalším kliknutím na Správu.
governmental: incl. state or municipal authorities or services admin sk Úradné: vrátane štátnej správy, samosprávy alebo ich služieb...
grant admin sk Prideliť
group ? admin sk skupina ?
group #%1 must have negative sign! admin sk Skupina #%1 musí mať negatívne znamienko!
group %1 %2 admin sk Skupina %1 %2
group '%1' deleted. admin sk Skupina '%1' bola odstránená.
group ? admin sk Skupina ?
group csv export admin sk CSV export skupín
group csv import admin sk CSV import skupín
group excepted from above export limit (admins are always excepted) admin sk Skupina je vyňatá spod vyššieuvedeného exportného obmedzenia (správcovia majú vždy výnimku)
group has been added common sk Skupina bola pridaná
group has been deleted common sk Skupina bola odstránená
group has been updated common sk Skupina bola aktualizovaná
@ -343,6 +377,7 @@ ip admin sk IP
jobs admin sk Úlohy
kill admin sk Ukončiť
kill session admin sk Ukončiť reláciu
languages admin sk Jazyky
last %1 logins admin sk Ostatné %1 prihlásenia
last %1 logins for %2 admin sk Ostatné %1 prihlásenia pre %2
last action admin sk Ostatná akcia
@ -365,12 +400,14 @@ leave the group untouched and return back to the list admin sk Nechať skupinu b
leave unchanged admin sk Ponechať bez zmeny
leave without saveing the entry admin sk odísť bez uloženia tejto položky
leaves without saveing admin sk odísť bez uloženia
length admin sk Dĺžka
length<br>rows admin sk Dĺžka/<br>Riadkov
limit global category to members of a certain group admin sk Obmedziť globálnu kategóriu na členov konkrétnej skupiny
limit to members of admin sk Obmedziť na členov skupiny
list config settings admin sk Zobraziť voľby nastavení
list current sessions admin sk Zobraziť aktuálne relácie
list of current users admin sk zoznam aktuálnych používateľov
log user-agent and action of changes in history-log of entries admin sk Zaznamenať prehliadač a akciu v zázname o zmenách
logged out admin sk odhlásené
login history admin sk História prihlásení
login message admin sk Text správy prihlásenia
@ -380,6 +417,7 @@ login-status admin sk Stav prihlásenia
loginid admin sk Prihlasovacie ID
logintime admin sk Čas prihlásenia
logoutime admin sk Čas odhlásenia
mail account admin sk Poštový účet
mail settings admin sk Nastavenia pošty
main email-address admin sk Hlavná E-mailová adresa
main screen message admin sk Text správy hlavnej stránky
@ -407,6 +445,7 @@ new password [ leave blank for no change ] admin sk Nové heslo [ Ak nechcete zm
next run admin sk Ďalší prechod
no algorithms available admin sk nie sú dostupné žiadne algoritmy
no alternate email address admin sk žiadna alternatívna E-mailová adresa
no default account found! admin sk Predvolený účet sa nenašiel
no jobs in the database !!! admin sk V databáze nie sú žiadne úlohy !!!
no login history exists for this user admin sk Pre používateľa neexistuje žiadna história prihlásení
no matches found admin sk Nenašlo sa
@ -414,6 +453,7 @@ no modes available admin sk žiadne režimy nie sú dostupné
no permission to add groups admin sk nemáte oprávnenie pridávať skupiny
no permission to add users admin sk nemáte oprávnenie pridávať používateľov
no permission to create groups admin sk nemáte oprávnenie vytvárať skupiny
no profile defined for user %1 admin sk Pre používateľa %1 nebol zadefinovaný profil
non profit: clubs, associations, ... admin sk Neziskové: Kluby, asociácie,...
note: ssl available only if php is compiled with curl support admin sk Upozornenie: SSL je dostupné iba v prípade, že PHP bolo skompilované s podporou curl
notification mail admin sk Upozorňovacia správa
@ -435,12 +475,15 @@ only below displayed information is directly submitted to %s. admin sk Len zobra
operating system admin sk Operačný systém
order admin sk Poradie
outbound admin sk odchodzie
own categories admin sk Vlastné kategórie
own install id: admin sk Vlastné ID inštalácie:
owner "%1" removed, please select group-owner admin sk Používateľ "%1" bol odstránený, prosím vyberte skupinového vlastníka
passthrough admin sk prechádzajúce
password for smtp-authentication admin sk Heslo pre SMTP overovanie
password updated admin sk Heslo bolo zmenené
passwords and/or attributes of %1 accounts changed admin sk Heslá a/alebo atribúty účtu %1 zmenené
passwords require a minimum number of characters admin sk Heslá vyžadujú aspoň minimálny počet znakov
passwords requires this number of different character classes admin sk Heslá vyžadujú aspoň minimálny počet tried znakov
path information admin sk Informácia o ceste
peer server list admin sk Zoznam peer serverov
peer servers admin sk Peer servre
@ -460,6 +503,7 @@ please enter a name admin sk Prosím zadajte meno
please enter a name for that server ! admin sk Prosím zadajte názov toho servera !
please run setup to become current admin sk Prosím spusťte setup pre aktualizáciu
please select admin sk Prosím vyberte
please submit (or postpone) statistic first admin sk Prosím najprv odošlite (alebo odložte) štatistiku používania
postfix with ldap admin sk Postfix + LDAP
postpone for admin sk Odložiť o
preferences admin sk Predvoľby
@ -470,6 +514,7 @@ quota size in mbyte admin sk veľkosť kvóty v Megabajtoch
re-enter password admin sk Zadajte heslo znovu
read this list of methods. admin sk Načítaj tento zoznam metód.
register application hooks admin sk Zaregistruj všetky aplikácie
reject passwords containing part of username or full name (3 or more characters long) admin sk Odmietnuť heslá ktoré obsahujú časti plného alebo používateľského mena (v dĺžke 3 a viac znakov)
remote administration instances admin sk Vzdialené správcovské inštancie
remote administration need to be enabled in the remote instance under admin > site configuration! admin sk Vzdialená správa musí byť najprv zapnutá pre vzdialenú inštanciu pod Správca > Nastavenia stránky!
remote instance saved admin sk Vzdialená inštancia bola uložená
@ -484,6 +529,7 @@ rights admin sk Oprávnenia
route all mails to admin sk Všetky správy smerovať cez
rows admin sk Riadky
rpm or debian package admin sk RPM alebo balíček Debian
run admin sk Spustiť
run asynchronous services admin sk Spustiť asynchrónne služby
save the category admin sk Uložiť kategóriu.
save the category and return back to the list admin sk Uložiť kategóriu a vrátiť sa späť na zoznam.
@ -520,6 +566,7 @@ show 'powered by' logo on admin sk Kde zobrazovať logo "powered by"
show access log admin sk Zobraziť prístupové záznamy
show current action admin sk Zobraziť aktuálnu akciu
show error log admin sk Zobraziť záznamy o chybách
show members admin sk Zobraziť členov
show phpinfo() admin sk Zobraziť phpinfo()
show session ip address admin sk Zobraziť IP adresu relácie
site admin sk Stránka
@ -528,6 +575,7 @@ sorry, that group name has already been taken. admin sk Ľutujem, také meno sku
sorry, the above users are still a member of the group %1 admin sk Ľutujem, uvedení používatelia sú stále členmi skupiny %1
sorry, the follow users are still a member of the group %1 admin sk Ľutujem, nasledujúci používatelia sú stále členmi skupiny %1
sort the entries admin sk triediť záznamy
source account #%1 does not exist! admin sk Zdrojový účet #%1 NEexistuje!
ssl admin sk ssl
standard admin sk štandardný
standard imap server admin sk štandardný IMAP server
@ -586,6 +634,7 @@ two months admin sk dva mesiace
two weeks admin sk dva týždne
type '%1' already exists !!! admin sk typ '%1' už existuje !!!
type of customfield admin sk Typ vlastného poľa
type of field admin sk Typ poľa
under windows you need to install the asyncservice %1manually%2 or use the fallback mode. fallback means the jobs get only checked after each page-view !!! admin sk Pod windows musíte asyncslužby nainštalovať %1manuálne%2 alebo použiť fallback režim. Fallback znamená, že úlohy sú skontrolované iba po jednotlivých zobrazeniach stránky !!!
unknown account: %1 !!! admin sk Neznámy účet: %1 !!!
unknown command %1! admin sk Neznámy príkaz %1!
@ -593,10 +642,12 @@ unknown option %1 admin sk Neznáma možnosť %1
unwilling to save category with current settings. check for inconsistency: admin sk Nepodarilo sa uložiť kategóriu so súčasnými nastaveniami. Skontrolujte nekonzistentnosť:
up admin sk Hore
updated admin sk aktualizované
uppercase, lowercase, number, special char admin sk Veľké a malé písmená, čísla, špeciálne znaky
url of the egroupware installation, eg. http://domain.com/egroupware admin sk URL inštalácie EGroupware, napríklad http://domain.com/egroupware
usage admin sk Využitie
use cookies to pass sessionid admin sk Použiť cookies na odovzdanie ID relácie
use pure html compliant code (not fully working yet) admin sk Použiť čistý HTML kód (zatiaľ nie je plne funkčné)
use secure cookies (transmitted only via https) admin sk Použiť bezpečné cookie (prenášané len cez https)
use theme admin sk Použiť tému
user accounts admin sk Používateľské účty
user csv export admin sk CSV export používateľov
@ -607,6 +658,7 @@ user groups admin sk Používateľské skupiny
userdata admin sk používateľské údaje
users choice admin sk Používateľská voľba
value for column %1 is not unique! admin sk Hodnota pre stĺpec %1 nie je jedinečná!
vfs directory "%1" not found! admin sk Adresár VFS "%1" sa NEnašiel!
view access log admin sk Zobraziť prístupové záznamy
view account admin sk Zobraziť účet
view category admin sk Zobraziť kategóriu
@ -627,7 +679,10 @@ wrong account type: %1 is no %2 !!! admin sk Nesprávny typ účtu: %1 NIE je %2
wrong admin-account or -password !!! admin sk Nesprávny účet alebo heslo správcu!!!
xml-rpc admin sk XML-RPC
yes, but no scayt admin sk Áno, ale bez kontroly pravopisu pri písaní (online)
yes, use browser based spell checking engine admin sk Áno, používať kontrolu pravopisu v prehliadači
yes, use webspellchecker admin sk Áno, použiť kontrolu pravopisu WebSpellChecker pri písaní (online)
you can not use --dry-run together with --skip-checks! admin sk NEmôžete použiť --dry-run zároveň s funkciou --skip-checks!
you can only change the hash, if you set a random password or currently use plaintext passwords! admin sk Ak nastavíte náhodné heslo alebo používateplaintextové heslá , môžete zmeniť len heš!
you have entered an invalid expiration date admin sk Zadali ste nesprávny čas vypršania
you have no email address for your user set !!! admin sk Nemáte nastavenú žiadnu e-mailovú adresu pre vášho používateľa !!!
you have to enter a name, to create a new field!!! admin sk Ak chcete vytvoriť nové pole, musíte zadať názov!!!

View File

@ -1,16 +1,19 @@
%1 %2 in %3 calendar sk %1 %2 v %3
%1 days calendar sk %1 dní
%1 event(s) %2 calendar sk %1 udalost(i) %2
%1 event(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! calendar sk %1 udalost(i) %2, %3 zlyhalo kvôli nedostatočným oprávneniam !!!
%1 hours calendar sk %1 hodín
%1 minutes calendar sk %1 minút
%1 participants removed because of missing invite grants calendar sk %1 účastníkov odstránených kvôli chýbajúcim oprávneniam k (ich) pozvaniu
%1 records imported calendar sk Naimportovaných bolo %1 záznamov
%1 records read (not yet imported, you may go back and uncheck test import) calendar sk načítalo sa %1 záznamov (zatiaľ neboli naimportované, vraťte sa a ODznačte Test importu)
%1 weeks calendar sk %1 týždňov
%s the event calendar sk %s túto udalosť
(%1 events in %2 seconds) calendar sk (%1 udalostí za %2 sekundy)
(empty = use global limit, no = no export at all) admin sk (prázdne = použiť globálny limit, nie = žiadny export)
, exceptions preserved calendar sk , výnimky uchované
, stati of participants reset calendar sk , stanovisko účastníkov vynulované
<b>please note</b>: the calendar use the holidays of your country, which is set to %1. you can change it in your %2.<br />holidays are %3 automatic installed from %4. you can changed it in %5. calendar sk <b>Upozornenie:</b>V Kalendári sa používajú sviatky, ktoré platia vo Vašej krajine. Tá je nastavená na %1. Môžete ju zmeniť vo vašom %2.<br />Sviatky sa %3 automaticky inštalujú z %4. Môžete to zmeniť v %5.
<b>please note</b>: the calendar use the holidays of your country, which is set to %1. you can change it in your %2.<br />holidays are %3 automatic installed from %4. you can changed it in %5. calendar sk <b>Upozornenie:</b>V Kalendári sa používajú sviatky, ktoré platia vo Vašej krajine. Tá je nastavená na %1. Môžete ju zmeniť v ponuke %2.<br />Sviatky sa %3 automaticky inštalujú z %4. Môžete to zmeniť v %5.
a non blocking event will not conflict with other events calendar sk Neblokujúca udalosť nebude v konflikte s ostatnými udalosťami
accept calendar sk Prijať
accept or reject an invitation calendar sk Prijať alebo odmietnuť pozvanie
@ -21,6 +24,9 @@ action that caused the notify: added, canceled, accepted, rejected, ... calendar
actions calendar sk Akcie
actions... calendar sk Akcie...
add alarm calendar sk Pridaj pripomienku
add current view as favorite calendar sk Pridať súčasný pohľad ako obľúbený
add new alarm calendar sk Pridať novú pripomienku
add new participants or resource calendar sk Pridať nových účastníkov alebo zdroj
add timesheet entry calendar sk Pridať položku Harmonogramu
added calendar sk Pridané
added by synchronisation calendar sk Pridané cez synchronizáciu
@ -30,6 +36,7 @@ after current date calendar sk Po súčasnom dátume
age: calendar sk Vek:
alarm calendar sk Pripomienka
alarm added calendar sk Pripomienka bola pridaná
alarm added automatic to new events before event start-time calendar sk Pridaná automatická pripomienka pre nové udalosti na čas pred začiatkom
alarm deleted calendar sk Pripomienka bola odstránená
alarm for %1 at %2 in %3 calendar sk Pripomienka %1 %2 v %2
alarm management calendar sk Pripomienkovač
@ -46,6 +53,7 @@ allows to edit the event again calendar sk Povolí znovu upraviť udalosť
always calendar sk Vždy
apply the action on the whole query, not only the shown events calendar sk Vykonať túto akciu pre celý dopyt, NIELEN pre zobrazené udalosti
apply the changes calendar sk vykonať uvedené zmeny
appointment settings calendar sk Nastavenia udalostí
are you sure you want to delete this country ? calendar sk Naozaj odstrániť túto krajinu?
are you sure you want to delete this holiday ? calendar sk Naozaj odstrániť tento sviatok?
as an alternative you can %1download a mysql dump%2 and import it manually into egw_cal_timezones table. calendar sk Iná možnosť - môžete %1stiahnuť MYSQL dump%2 a naimportovať ho ručne do tabuľky egw_cal_timezones.
@ -62,7 +70,7 @@ birthdays admin sk Narodeniny
birthdays only calendar sk Iba narodeniny
both, holidays and birthdays calendar sk Oboje, sviatky aj narodeniny
busy calendar sk zaneprázdnený
by calendar sk (kým)
by calendar sk používateľom
calendar - list calendar sk Kalendár - Zoznam
calendar - multi-weekly calendar sk Kalendár - Viactýždenný
calendar - planner calendar sk Kalendár - Plánovač
@ -82,8 +90,8 @@ can't add alarms in the past !!! calendar sk Pripomienky sa nedajú zadávať do
can't aquire lock! calendar sk Nepodarilo sa získať zámok!
canceled calendar sk Zrušené
category %1 removed because of missing rights calendar sk Kategória %1 odstránená kvôli chýbajúcim oprávneniam
category acl common sk ACL kategórie
category acl only restrict adding a category to an event or changing status of a participant. it does not change the visibility of an event! calendar sk ACL kategórie obmedzujú len pridávanie kategórie k udalosti alebo zmene stavu účastníka. NEovplyvňuje viditeľnosť udalosti!
category acl common sk ACL pre kategórie
category acl only restrict adding a category to an event or changing status of a participant. it does not change the visibility of an event! calendar sk ACL pre kategórie obmedzujú len pridávanie kategórie k udalosti alebo zmene stavu účastníka. NEovplyvňujú viditeľnosť udalosti!
chair calendar sk Predseda
change history calendar sk Zmeniť históriu
change your status calendar sk Zmeniť váš status
@ -100,7 +108,9 @@ countries calendar sk Krajiny
country calendar sk Krajina
create a new series calendar sk Vytvoriť novú sériu
create an exception for the given date calendar sk Vytvoriť výnimku pre zadaný dátum
create an infolog from this event calendar sk Vytvoriť z tejto udalosti položku Záznamníka
create exception calendar sk Vytvoriť výnimku
create links for participants from addressbook calendar sk Vytvoriť odkazy pre účastníkov z Adresára
create new links calendar sk Vytvoriť nové odkazy
created calendar sk Vytvorené
creator calendar sk Tvorca
@ -112,6 +122,7 @@ custom fields common sk Vlastné polia
custom_2 common sk zaneprázdnenosť
daily calendar sk Denne
daily tables calendar sk Denné tabuľky
data exchange settings calendar sk Nastavenia pre výmenu údajov
date for the day of the week, available for the first entry inside each day of week or daily table inside the selected range. calendar sk Dátum pre deň-v-týždni, dostupný pre prvú položku v rámci každého dňa v týždni alebo dennej tabuľky v rámci vybraného rozsahu.
day calendar sk deň
day of week tables calendar sk Tabuľky deň-v-týždni
@ -119,6 +130,8 @@ days calendar sk dní
days of the week for a weekly repeated event calendar sk Dni v týždni pre týždenne sa opakujúce udalosti
days repeated calendar sk dní sa opakuje
dayview calendar sk Denný pohľad
default alarm for regular events calendar sk Predvolená pripomienka pre bežné udalosti
default alarm for whole-day events calendar sk Predvolená pripomienka pre celodenné udalosti
default appointment length (in minutes) calendar sk Predvolená dĺžka udalostí (v minútach)
default calendar filter calendar sk Predvolený filter kalendára
default calendar view calendar sk Predvolený pohľad na kalendár
@ -134,6 +147,7 @@ delete series calendar sk Odstrániť sériu
delete this alarm calendar sk Odstrániť túto pripomienku
delete this event calendar sk Odstrániť túto udalosť
delete this exception calendar sk Odstrániť túto výnimku
delete this recurrence calendar sk Odstrániť toto opakovanie
delete this series of recuring events calendar sk Odstrániť túto sériu pravidelných udalostí
deleted calendar sk Odstránené
deny ressources reservation for private events calendar sk Zakázať rezerváciu Zdrojov pre súkromné udalosti
@ -164,6 +178,7 @@ edit series calendar sk Upraviť sériu
edit status or alarms for this particular day calendar sk Upraviť stav alebo pripomienky pre tento konkrétny deň
edit this event calendar sk Upraviť túto udalosť
edit this series of recuring events calendar sk Upraviť túto sériu pravidelných udalostí
empty = no alarm calendar sk prázdne = bez pripomienky
empty for all calendar sk prázdne znamená všetko
end calendar sk Koniec
end date/time calendar sk Dátum a čas ukončenia
@ -172,7 +187,9 @@ enddate / -time of the meeting, eg. for more then one day calendar sk Dátum uko
enddate of the export calendar sk Dátum ukončenia exportu
ends calendar sk končí
error adding the alarm calendar sk Chyba počas pridávania pripomienky
error saving the event! calendar sk Chyba pri ukladaní udalosti!
error: can't delete original series! calendar sk Chyba: Nedá sa odstrániť originálna séria!
error: duration of event longer then recurrence interval! calendar sk Chyba: udalosť trvá dlhšie než je nastavený interval opakovania!
error: importing the ical calendar sk Chyba: import iCal-u
error: no participants selected !!! calendar sk Chyba: Neboli vybraní účastníci!!!
error: ressources reservation in private events is not allowed!!! calendar sk Chyba: rezervácia zdrojov nie je povolená pre súkromné udalosti!!!
@ -180,11 +197,13 @@ error: saving the event !!! calendar sk Chyba: ukladanie udalosti!!!
error: starttime has to be before the endtime !!! calendar sk Chyba: Čas začiatku by mal byť PRED časom konca!!!
error: the entry has been updated since you opened it for editing! calendar sk Chyba: tento záznam bol aktualizovaný v čase, odkedy ho máte otvorený pre úpravy!
error: you can't shift a series from the past! calendar sk Chyba: Nemôžete posúvať sériu z minulosti!
event common sk Udalosť
event copied - the copy can now be edited calendar sk Udalosť skopírovaná - kópia sa už dá upravovať
event deleted calendar sk Udalosť bola odstránená
event details follow calendar sk Podrobnosti o udalosti:
event saved calendar sk Udalosť bola uložená
event will occupy the whole day calendar sk Udalosť zaberie celý deň
events common sk Udalosti
every user can invite other users and groups admin sk Každý používateľ môže pozývať ostatných používateľov a skupiny
example {{if n_prefix~mr~hello mr.~hello ms.}} - search the field "n_prefix", for "mr", if found, write hello mr., else write hello ms. calendar sk Príklad {{IF n_prefix~pán~Dobrý deň pán~Dobrý deň pani}} - hľadá v poli "n_prefix" text "pán", ak nájde, napíše Dobrý deň pán, v opačnom prípade napíše Dobrý deň pani
example {{letterprefixcustom n_prefix title n_family}} - example: mr dr. james miller calendar sk Príklad {{LETTERPREFIXCUSTOM n_prefix title n_family}} - Príklad: pán Dr. James Miller
@ -224,6 +243,7 @@ fri calendar sk Pi
full description calendar sk Opis
fullname of person to notify calendar sk Celé meno upozorňovanej osoby
general fields: calendar sk Všeobecné polia:
general settings calendar sk Všeobecné nastavenia
global categories calendar sk Globálne kategórie
global public and group public calendar sk Verejná - globálne i pre skupinu
global public only calendar sk Iba globálne verejná
@ -252,6 +272,7 @@ how many describtion lines should be directly visible. further lines are availab
how many minutes should each interval last? calendar sk Koľko minút má trvať každý interval?
how many weeks should the multiple week view show? calendar sk Koľko týždňov sa má zobraziť v pohľade viacerých týždňov?
how much entries to skip calendar sk Koľko položiek preskočiť?
html link to the current record calendar sk HTML odkaz na aktuálny záznam
ical calendar sk iCal
ical / rfc2445 calendar sk iCal - rfc2445
ical export calendar sk Export iCal
@ -294,7 +315,7 @@ links, attachments calendar sk Odkazy, prílohy
list of files linked to the current record calendar sk Zoznam súborov priložených k súčasnému záznamu
listview calendar sk Zoznam udalostí
location calendar sk Miesto konania
location to autoload from admin sk Umiestnenie zdroja pre automatické nahrávanie
location to autoload from admin sk Umiestnenie zdroja pre automatické načítavanie
location, start- and endtimes, ... calendar sk Miesto konania, časy začiatku a konca,...
mail all participants calendar sk Oboslať všetkých účastníkov
make freebusy information available to not loged in persons? calendar sk Sprístupniť informácie o zaneprázdnení všetkým, aj neprihláseným osobám?
@ -302,7 +323,9 @@ manage mapping calendar sk Správa mapovania
max. number of entries to show (leave empty for no restriction) calendar sk Maximálny počet položiek, ktorý sa má zobraziť (ak nechcete obmedziť, ponechajte prázdne)
maximum available quantity of %1 exceeded! calendar sk Prekročená najvyššie povolené množstvo %1!
meeting request calendar sk Požiadavka na stretnutie
meetingrequest to all participants calendar sk Požiadavka na stretnutie všetkým účastníkom
merge document... calendar sk Zlúčiť dokument...
midnight calendar sk Polnoc
minutes calendar sk minút
modified calendar sk Zmenené
modifier calendar sk Upravil
@ -322,8 +345,9 @@ no automatic purging admin sk Bez automatického odstraňovania
no events found calendar sk Žiadne udalosti sa nenašli
no filter calendar sk Žiadny Filter
no matches found calendar sk Nenašli sa žiadne záznamy
no meeting requests calendar sk Nenašli sa žiadne požiadavky na stretnutie
no meeting requests calendar sk Žiadne požiadavky na stretnutie
no owner selected calendar sk Nebol vybraný vlastník.
no preview for ical calendar sk Bez náhľadu pre iCal
no recurrence calendar sk Bez opakovaní
no response calendar sk Bez odozvy
no rights to export more than %1 entries! calendar sk Nemáte právo exportovať viac než %1 položiek!
@ -337,6 +361,7 @@ notification messages for disinvited participants calendar sk Tvar správy pre
notification messages for modified events calendar sk Tvar správy pri zmene udalosti
notification messages for your alarms calendar sk Tvar správy pripomienky udalosti
notification messages for your responses calendar sk Tvar správy pre Vaše odpovede
notification settings calendar sk Nastavenia pripomienok
notify non-egroupware users about event updates calendar sk Upozorňovať používateľov mimo EGroupware na novinky k udalosti
number of records to read (%1) calendar sk Počet záznamov k načítaniu (%1)
number of weeks to show calendar sk Počet zobrazených týždňov
@ -356,6 +381,7 @@ one week calendar sk jeden týždeň
one year calendar sk jeden rok
only group-events calendar sk Iba skupinové udalosti
only the initial date of that recuring event is checked! calendar sk Kontroluje sa iba úvodný dátum tejto pravidelnej udalosti!
only used for first viewing of calendar, afterwards last selected view is used. calendar sk Použije sa len pre prvý pohľad na Kalendár, potom sa už používa naposledy použitý pohľad.
open todo's: calendar sk Otvorené Úlohy:
optional calendar sk Voliteľné
overlap holiday calendar sk prekryť sviatky
@ -396,10 +422,11 @@ repeating interval, eg. 2 to repeat every second week calendar sk Interval opako
repetition calendar sk Opakovanie
repetitiondetails (or empty) calendar sk Detaily o opakovaní (alebo nič)
replacements for inserting events into documents calendar sk Náhrady pre vkladanie položiek do dokumentov
reply to meeting request calendar sk Odpoveď na požiadavku na stretnutie
requested calendar sk Požiadané
requested date %1 outside allowed range of %2 days: recurring events obmitted! calendar sk Požadovaný dátum %1 je mimo povoleného intervalu %2 dní: opakujúce sa udalosti sú vynechané!
requested meeting is in the past! calendar sk Požiadavka na stretnutie ide do minulosti!
require an acl grant to invite other users and groups admin sk Pre pozývanie iných používateľov a skupín vyžadovať ACL privilégium
require an acl grant to invite other users and groups admin sk Pre pozývanie iných používateľov a skupín vyžadovať ACL oprávnenia
required information (start, end, title, ...) missing! calendar sk Chýbajú povinné informácie (začiatok, koniec, titulok)!
reset calendar sk Vynulovať
reset participant stati on event shifts calendar sk Vynulovať stanoviská účastníkov pri posune udalosti
@ -469,6 +496,7 @@ startdate / -time calendar sk Dátum/čas začiatku
startdate and -time of the search calendar sk Dátum/čas začiatku hľadania
startdate of the export calendar sk Dátum/čas začiatku exportu
startrecord calendar sk Prvý záznam
status already applied calendar sk Stav sa už aplikoval.
status changed calendar sk Stav sa zmenil
status for all future scheduled days changed calendar sk Stav všetkých budúcich naplánovaných dní sa zmenil
status for this particular day changed calendar sk Stav tohto konkrétneho dňa sa zmenil
@ -491,7 +519,9 @@ this entry is currently opened by %1! calendar sk Tento záznam má práve otvor
this entry is opened by user: calendar sk Tento záznam bol otvorený počas nastaveného časového rozpätia používateľom:
this event is part of a series calendar sk Táto udalosť je súčasťou série
this group that is preselected when you enter the planner. you can change it in the planner anytime you want. calendar sk Táto skupina bude automaticky vybratá pri vstupe do plánovača. V plánovači ju môžete zmeniť podľa ľubovôle.
this is a recurring event. do you want to delete just this recurrence or the whole series? calendar sk Toto je opakovaná udalosť. Chcete odstrániť len tento dátum, alebo celú sériu?
this mail contains a meeting request calendar sk Táto správa obsahuje požiadavku na stretnutie
this mail contains a reply to a meeting request calendar sk Táto sprá obsahuje odpoveď na požiadavku na stretnutie
this message is sent for canceled or deleted events. calendar sk Táto správa se posiela pri zrušení či odstránení udalostí.
this message is sent for modified or moved events. calendar sk Táto správa sa posiela pri zmene či presune udalostí.
this message is sent to disinvited participants. calendar sk Táto správa sa posiela účastníkom pri zrušení pozvánky.
@ -512,6 +542,7 @@ timezone calendar sk Časové pásmo
timezone in which recurrences have identical time calendar sk Časové pásmo, v ktorom opakovania majú rovnaký čas
timezone of event exports calendar sk Časové pásmo exportov udalosti
timezone of event ical file import/export calendar sk Časové pásmo pre import/export udalosti do súboru iCal
timezones aliases updated to version %1 (%2 records updated). calendar sk Aliasy časových pásiem boli aktualizované na verziu %1 (aktualizovaných záznamov: %2).
timezones updated to version %1 (%2 records updated). calendar sk Časové pásma boli aktualizované na verziu %1 (%2 záznamov aktualizovaných).
title of the event calendar sk Názov udalosti
titles of any entries linked to the current record, excluding attached files calendar sk Názvy akýchkoľvek položiek pripojených na súčasný záznam, okrem priložených súborov
@ -539,6 +570,7 @@ users + groups: inviting both allways requires an invite grant admin sk Použív
using already existing event on server. calendar sk Používam už existujúcu udalosť na serveri.
view exception calendar sk Zobraziť výnimku
view series calendar sk Zobraziť sériu
view settings calendar sk Zobraziť nastavenia
view this event calendar sk Zobraziť túto udalosť
views with fixed time intervals calendar sk Pohľady s pevnými intervalmi zobrazenia
wed calendar sk St
@ -556,7 +588,7 @@ weekview without weekend calendar sk Týždenný pohľad bez víkendu
when selected, birthdays and/or holidays will be displayed as events in your calendar. please note that this option only changes the appereance inside of egroupware, but does not change the information being sent via ical or other calendar interfaces. calendar sk Keď je označené, narodeniny a/alebo sviatky sa zobrazia ako udalosti v kalendári. Upozornenie: táto možnosť zmení len zobrazenie v rámci EGroupware, nezmení však informácie posielané cez iCal alebo iné rozhrania Kalendára.
which view to show on home page calendar sk Aký pohľad použiť pre domovskú stránku
while selecting up to x users day- and weekview is not consolidated (5 is used when not set) admin sk Minimálny počet používateľov pre zobrazenie denného a týždenného pohľadu v konsolidovanom tvare. Predvolené = 5.
whole day calendar sk celý deň
whole day calendar sk Celý deň
with credentials included calendar sk Vrátane mena/hesla
wk calendar sk Týž
work day ends on calendar sk Pracovný deň končí o
@ -569,6 +601,7 @@ years admin sk roky
yearview calendar sk Ročný pohľad
yes, only admins can purge deleted items admin sk Áno, iba správci môžu vymazať odstránené položky
yes, users can purge their deleted items admin sk Áno, používatelia môžu vymazať ich odstránené položky
you already replied to this invitation with calendar sk Na toto pozvanie ste už odpovedali pomocou
you are not allowed to book the resource selected: calendar sk Nemáte dovolené rezervovať tento zdroj:
you are not invited to that event! calendar sk K tejto udalosti nie ste pozvaní!
you attempt to mail a meetingrequest to the recipients above. depending on the client this mail is opened with, the recipient may or may not see the mailbody below, but only see the meeting request attached. calendar sk Pokúšate sa e-mailovať žiadosť o stretnutie vyššieuvedeným adresátom. V závislosti od vášho poštového klienta ktorým otvárate súrávu, adresát môže ale nemusí vidieť nižšieuvedenú správu; možno uvidí len žiadosť o stretnutie v prílohe.

View File

@ -7,17 +7,26 @@
%1 more... etemplate sk O %1 viac...
%1 new etemplates imported for application '%2' etemplate sk Naimportovaných %1 nových eŠablón pre aplikáciu '%2'
%1 not implemented for %2! etemplate sk %1 nie je implementivané pre %2!
%1' han an invalid format !!! etemplate sk %1' má nesprávny formát !!!
%1, duplicate id etemplate sk %1, duplicitné ID
%s disabled etemplate sk %s je vypnuté
%s needed etemplate sk %s je potrebné
%s notranslation etemplate sk %s BezPrekladu
%s onchange etemplate sk %s saMení
%s readonly etemplate sk %s lenNaČítanie
'%1' has an invalid format etemplate sk '%1' má nesprávny formát !!!
'%1' has an invalid format !!! etemplate sk '%1' má nesprávny formát !!!
'%1' is no php file in the egw server root (%2)! etemplate sk '%1' nie je php súborom v root adresári eGW servera (%2)!
'%1' is not a valid date !!! etemplate sk '%1' nie je platný dátum !!!
'%1' is not a valid floatingpoint number !!! etemplate sk '%1' nie je platné číslo s plávajúcou desatinnou čiarkou !!!
'%1' is not a valid integer !!! etemplate sk '%1' nie je platné celé číslo !!!
'%1' is not allowed ('%2')! etemplate sk '%1' NIE je dovolené ('%2')!
'%1' is not allowed%2)! etemplate sk '%1' NIE je dovolené %2)!
1 minute etemplate sk 1 minúta
15 minutes etemplate sk 15 minút
30 minutes etemplate sk 30 minút
30 seconds etemplate sk 30 sekúnd
5 minutes etemplate sk 5 minút
a pattern to be searched for etemplate sk hľadaný výraz
accesskey etemplate sk Prístupový kľúč
accesskeys can also be specified with an & in the label (eg. &name) etemplate sk Prístupový kľúč sa dá špecifikovať aj so znakom & v označení (napr. &Name)
@ -52,6 +61,7 @@ applies the changes to the given version of the template etemplate sk vykoná zm
as default etemplate sk ako predvolené
attach etemplate sk Priložiť
attach file etemplate sk Priložiť súbor
automatically refresh list etemplate sk Automaticky obnovovať zoznam
baseline etemplate sk Základný
border etemplate sk Hranica
border-line-thickness for the table-tag etemplate sk Hrúbka okrajovej čiary pre tag tabuľky
@ -90,12 +100,15 @@ comment etemplate sk Komentár
confirm etemplate sk Potvrdiť
confirmation message or custom javascript (returning true or false) etemplate sk Potvrdzovacia správa alebo používateľský javascript (vracia true alebo false - pravda/nepravda)
confirmation necesary or custom java-script etemplate sk potvrdenie je nevyhnutné, alebo používateľský javascript
confirmation required etemplate sk Vyžaduje sa potvrdenie
contact etemplate sk Kontakt
contact field to show etemplate sk Pole kontaktu, ktoré sa má zobraziť
contact fields etemplate sk Polia kontaktu
contains etemplate sk Obsahuje
copy "%1" etemplate sk Kopírovať "%1"
copy to clipboard etemplate sk Kopírovať do schránky
create a new table for the application etemplate sk Vytvoriť novú tabuľku pre aplikáciu
create link etemplate sk Vytvoriť odkaz
creates an english ('en') langfile from label and helptexts (for application in name) etemplate sk vytvorí anglický ('en') jazykový súbor z označenia a pomocných textov (pre aplikáciu uvedenú v Názve)
creator preferences sk Tvorca
css class for the table-tag etemplate sk CSS trieda pre tag tabuľky
@ -105,6 +118,7 @@ custom etemplate sk Vlastné
custom fields etemplate sk Vlastné polia
custom javascript for onchange etemplate sk Vlastný javaskript pre onChange
cut etemplate sk Vystrihnúť
data type etemplate sk Typ dát
date etemplate sk Dátum
date+time etemplate sk Dátum+Čas
day etemplate sk Deň
@ -118,6 +132,8 @@ delete a single entry by passing the id. etemplate sk Odstrániť položku podľ
delete all selected etemplates, without further inquiry etemplate sk Odstrániť VŠETKY označené eŠablóny, BEZ ďalšieho varovania
delete column etemplate sk Odstrániť stĺpec
delete index etemplate sk Odstrániť index
delete link etemplate sk Odstrániť odkaz
delete link? etemplate sk Odstrániť odkaz?
delete the spezified etemplate etemplate sk Odstrániť vybranú eŠablónu
delete this column etemplate sk Odstrániť tento stĺpec
delete this etemplate etemplate sk Odstrániť túto eŠablónu
@ -137,6 +153,7 @@ do you want to send the message to all selected entries, without further editing
document '%1' does not exist or is not readable for you! preferences sk Dokument '%1' neexistuje alebo nie je pre vás čitateľný!
documentation etemplate sk Dokumentácia
doesn't matter etemplate sk nezáleží
done etemplate sk Hotovo
drop a table - this can not be undone etemplate sk Zahodiť tabuľku -NEDÁ sa vrátiť späť
drop table etemplate sk Zahodiť tabuľku
duration etemplate sk Trvanie
@ -165,6 +182,7 @@ error: template not found !!! etemplate sk Chyba: Šablóna sa nenašla !!!
error: webserver is not allowed to write into '%1' !!! etemplate sk Chyba: webserver nemá povolený zápis do '%1' !!!
error: while saving !!! etemplate sk Chyba: počas ukladania !!!
error: writing file (no write-permission for the webserver) !!! etemplate sk Chyba: počas ukladania (webserver nemá povolený zápis)!!!
et2 rendering took %1s etemplate sk eT2 rendering trval %1s
etemplate common sk eŠablóna
etemplate '%1' imported, use save to put it in the database etemplate sk eŠablóna '%1' naimportované, použite Uložiť pre vloženie do databázy
etemplate '%1' written to '%2' etemplate sk eŠablóna '%1' zapísaná do '%2'
@ -184,7 +202,9 @@ field must not be empty !!! etemplate sk Pole nesmie byť prázdne!!!
file etemplate sk Súbor
file '%1' not found! etemplate sk Súbor '%1' sa nenašiel!
file contains more than one etemplate, last one is shown !!! etemplate sk Súbor obsahuje viac než jednu eŠablónu, zobrazuje sa iba posledná!!!
file information etemplate sk Informácie o súbore
file is of wrong type (%1 != %2)! etemplate sk Súbor je nesprávneho typu (%1 != %2)!
file too large. maximum %1 etemplate sk Súbor je príliš veľký. Maximum je %1
file writen etemplate sk Súbor zapísaný
fileupload etemplate sk Nahrať Súbor
first etemplate sk Prvé
@ -192,6 +212,7 @@ floating point etemplate sk Pohyblivá desatinná čiarka
for more than one contact in a document use the tag pagerepeat! preferences sk Ak chcete mať v dokumente viac než jeden kontakt, použite značku opakovania strany!
foreign key etemplate sk Cudzí kľúč
formatted text (html) etemplate sk Formátovaný text (HTML)
fr etemplate sk Pi
general fields: preferences sk Všeobecné polia:
go to the first entry etemplate sk choď na prvý záznam
go to the last entry etemplate sk choď na posledný záznam
@ -214,6 +235,7 @@ hour etemplate sk Hodina
hours etemplate sk hodín
how many entries should the list show etemplate sk Koľko záznamov má zoznam zobraziť
html etemplate sk HTML
html link to the current record etemplate sk HTML odkaz na aktuálny záznam
id etemplate sk Id
if field is disabled an empty table-cell is displayed, for (temporal) removement of a field/cell etemplate sk ak je položka vypnutá, zobrazuje sa prázdna bunka tabuľky, pre (dočasné) odstránenie položky/bunky
if you specify a directory (full vfs path) here, %1 displays an action for each document. that action allows to download the specified document with the data inserted. preferences sk Ak zadáte priečinok, plnú vfs cestu, %1 zobrazí akciu pre každý dokument. Táto akcia umožní stiahnuť vybraný dokument s vloženými dátami.
@ -227,6 +249,7 @@ increment version to not overwrite the existing template etemplate sk zvýšte v
index/name of returned content (name of the template, link / method for image) etemplate sk index/názov vráteného obsahu (názov Šablóny, Odkaz / Metóda pre Obrázok)
indexed etemplate sk Indexované
indexoptions etemplate sk Nastavenia Indexu
input required etemplate sk Vyžaduje sa vstup
insert a column before etemplate sk vložiť stĺpec pred
insert a column behind etemplate sk vložiť stĺpec za
insert a row above etemplate sk vložiť riadok nad
@ -249,6 +272,7 @@ length for char+varchar, precisions int: 2, 4, 8 and float: 4, 8 etemplate sk d
link etemplate sk Odkaz
link target %1 not found! etemplate sk Cieľ odkazu %1 sa nenašiel!
linkapps etemplate sk Aplikácia odkazu
linked etemplate sk Odkazuje
linkentry etemplate sk Záznam o odkaze
linklist etemplate sk Zoznam odkazov
links and attached files preferences sk Odkazy a priložené súbory
@ -259,13 +283,16 @@ list of files linked to the current record preferences sk Zoznam súborov prilo
load this template into the editor etemplate sk načítať túto šablónu do editora
loading etemplate sk načítava sa
maximum size for uploads filemanager sk Maximálna veľkosť pre odovzdané súbory
maybe etemplate sk Možno
message ... etemplate sk Správa ...
message prepared for sending. etemplate sk Správa je pripravená na odoslanie.
message(s) send failed! etemplate sk Odoslanie správ zlyhalo!
message(s) send ok. etemplate sk Správy odoslané.
middle etemplate sk Stred
minute etemplate sk Minúta
minutes etemplate sk Minút
missing: %1 etemplate sk Chýba: %1
mo etemplate sk Po
modifier preferences sk Upravil
month etemplate sk Mesiac
more etemplate sk Viac
@ -278,14 +305,18 @@ need to be unique in the table and no reseved word from sql, best prefix all wit
new etemplate sk Nová
new search common sk Nové hľadanie
new table created etemplate sk Nová tabuľka vytvorená
new value etemplate sk Nová hodnota
newer version '%1' exists !!! etemplate sk novšia verzia '%1' existuje!!!
nextmatch etemplate sk Ďalšia zhoda
no column to swap with !!! etemplate sk nemám žiadny stĺpec pre zámenu !!!
no default set etemplate sk Predvolená hodnota zatiaľ nebola nastavená
no file etemplate sk žiadny súbor
no filename given or selected via browse... etemplate sk nebol zadaný názov súboru, ani nebol vybratý pomocou "Prehľadávať"
no filters etemplate sk Bez filtrov
no matches found etemplate sk Žiadna zhoda so zadaním vyhľadávania
no rights to export more than %1 entries! common sk Nemáte právo exportovať viac než %1 položiek!
no row to swap with !!! etemplate sk nemám žiadny riadok pre zámenu !!!
no suggestions etemplate sk Bez návrhov
not null etemplate sk NIE NULL
nothing etemplate sk nič
nothing found - try again !!! etemplate sk Nič sa nenašlo - skúste znovu !!!
@ -293,6 +324,7 @@ nothing in clipboard to paste !!! etemplate sk Z clipboardu niet čo vložiť!
nothing matched search criteria !!! etemplate sk Nič nevyhovelo vyhľadávacím kritériám !!!
now etemplate sk Teraz
of etemplate sk z
old value etemplate sk Stará hodnota
onchange etemplate sk priZmene
onclick etemplate sk priKliknutí
only an other version found !!! etemplate sk našla sa iba iná Verzia !!!
@ -311,25 +343,31 @@ please enter table-name first !!! etemplate sk Prosím, zadajte najprv názov ta
pm etemplate sk pp
popup etemplate sk Vyskakovacie okno
precision etemplate sk Presnosť
preference etemplate sk Predvoľba
primary key etemplate sk Primárny kľúč
primary key for the table, gets automaticaly indexed etemplate sk Primárny kľúč pre tabuľku, indexuje sa automaticky
protocol is required etemplate sk Vyžaduje sa protokol
radiobutton etemplate sk Tlačítko vypnutia
read etemplate sk Čítať
read a list of entries. etemplate sk Čítať zoznam záznamov
read a single entry by passing the id and fieldlist. etemplate sk Načítať jednotlivý záznam pomocou zadania id a zoznamu.
read etemplate from database (for the keys above) etemplate sk načítať eŠablónu z databázy (pre vyššieuvedené kľúče)
readonly etemplate sk iba na čítanie
refresh etemplate sk Obnoviť
remove row (can not be undone!!!) etemplate sk odstrániť Riadok (NEDÁ sa vrátiť späť!!!)
remove this link (not the entry itself) etemplate sk Odstrániť tento odkaz (nie záznam samotný)
required etemplate sk Vyžadované
reset etemplate sk Vynulovať
reset all user's column preferences etemplate sk Vynulovať všetky používateľské predvoľby stĺpca
restore all etemplate sk Obnoviť všetko
restore all application templates, overwriting existing ones with identical version number etemplate sk Obnoviť všetky šablóny aplikácie, prepíšu sa existujúce s rovnakým číslom verzie
returns savely, without deleting etemplate sk vracia sa BEZ odstraňovania
right etemplate sk Vpravo
row... etemplate sk Riadok...
sa etemplate sk So
save all etemplate sk Uložiť všetko
save as etemplate sk Uložiť ako
save as zip etemplate sk Uložiť ako ZIP
save selected columns as default preference for all users. etemplate sk Uložiť vybrané stĺpce ako predvolené nastavenie pre všetkých používateľov.
save the changes made and close the window etemplate sk Uložiť vykonané zmeny a zavrieť okno
save the etemplate under the above keys (name, ...), change them for a saveas etemplate sk Uložiť eŠablónu pod uvedenými hodnotami (názov,...), zmente ich ak chcete Uložiť Ako
@ -338,6 +376,7 @@ saves the template with given version number and closes the window etemplate sk
scale etemplate sk Prispôsobiť
scale for float etemplate sk Prispôsobiť pre pohyblivú desatinnú čiarku
search etemplate sk Hľadať
search letter etemplate sk Hľadať znak
search... etemplate sk Hľadať...
select a category etemplate sk Vyberte kategóriu
select a primary contact, to show in the list etemplate sk Vyberte primárny kontakt, ktorý sa zobrazí v zozname
@ -352,11 +391,14 @@ select an table of the application etemplate sk Vyberte tabuľku aplikácie
select application etemplate sk Vyberte aplikáciu
select application to search etemplate sk Vyberte, v akej aplikácii hľadať
select category etemplate sk Vyberte kategóriu
select color etemplate sk Vyberte farbu
select columns etemplate sk Vyberte stĺpce
select country etemplate sk Vyberte krajinu
select day etemplate sk Vyberte deň
select day of week etemplate sk vyberte deň v týždni
select entry etemplate sk Vyberte záznam
select file(s) from vfs etemplate sk Vyberte súbor(y) z VFS
select files from filemanager ... etemplate sk Vyberte súbory zo Správcu súborov...
select hour etemplate sk Vyberte hodinu
select if content of field should not be translated (label gets always translated) etemplate sk vyberte, ak sa obsah poľa nemá prekladať (označenia sa prekladajú vždy)
select language etemplate sk Vyberte jazyk
@ -365,6 +407,7 @@ select number etemplate sk Vyberte číslo
select one ... etemplate sk Vyberte si jeden...
select percentage etemplate sk Vyberte percento
select priority etemplate sk Vyberte prioritu
select some options etemplate sk yberte niektoré možnosti
select state etemplate sk Vyberte štát
select the columns to display in the list etemplate sk Vyberte, ktoré stĺpce sa majú zobraziť v zozname
select the indexed columns in their desired order etemplate sk Vyebrte indexované stĺpce v požadovanom poradí
@ -373,7 +416,9 @@ select which accounts to show etemplate sk vyberte, ktoré účty zobraziť
select which values to show etemplate sk vyberte, ktoré hodnoty zobraziť
select year etemplate sk Vyberte rok
selectbox etemplate sk Výberové menu
server error etemplate sk Chyba na strane servera
set as default etemplate sk Nastaviť ako predvolené
set these columns as the default etemplate sk Nastaviť tieto stĺpce ako predvolené
sets today as date etemplate sk nastaví dnešok ako dátum
should the form be submitted or any custom javascript be executed etemplate sk Má sa formulár odoslať alebo akýkoľvek používateľský javaskript spustiť
show etemplate sk Ukázať
@ -387,8 +432,10 @@ spacing etemplate sk Rozostupy
stack etemplate sk Zásobník
start a new search, cancel this link etemplate sk začať nové hľadanie, zrušiť tento odkaz
start new search for the above pattern etemplate sk začať nové hľadanie pre uvedený výraz
su etemplate sk Ne
submit form etemplate sk odoslať formulár
submitbutton etemplate sk Tlačítko pre odoslanie
sure etemplate sk Určite
swap etemplate sk vymeniť
swap widget with next one etemplate sk vymeniť widget s nasledujúcim
swap with next column etemplate sk vymeniť s nasledujúcim stĺpcom
@ -403,8 +450,10 @@ template deleted etemplate sk Šablóna bola odstránené
template saved etemplate sk Šablóna uložená
text etemplate sk Text
textarea etemplate sk Oblasť textu
th etemplate sk Št
the document can contain placeholder like {{%3}}, to be replaced with the data (%1full list of placeholder names%2). preferences sk Dokument môže obsahovať premennú, napr. {{%3}} ktorá sa nahradí údajmi (%1úplný zoznam názvov premenných%2).
the following document-types are supported: preferences sk Podporované sú nasledovné typy dokumentov:
this text gets displayed if the input-field is empty and has no focus (blur) etemplate sk Text sa zobrazí keď je vstupné pole prázdne a nemá fokus (rozmazanie)
time etemplate sk Čas
titles of any entries linked to the current record, excluding attached files preferences sk Názvy akýchkoľvek položiek pripojených na súčasný záznam, okrem priložených súborov
to start the db-tools etemplate sk pre spustenie DB-Nástrojov
@ -413,6 +462,7 @@ to start the search etemplate sk pre spustenie hľadania
today etemplate sk Dnes
top etemplate sk Vrch
tree etemplate sk Strom
tu etemplate sk Ut
type etemplate sk Typ
type of the column etemplate sk typ stĺpca
type of the field (select label if field should be empty) etemplate sk typ poľa (vyberte Menovku ak pole má byť prázdne)
@ -422,6 +472,8 @@ unlink etemplate sk Odpojiť Odkaz
update a single entry by passing the fields. etemplate sk Aktualizovať jednotlivý záznam podľa zadaných polí
update from version '%s' to etemplate sk Aktualizovať z Verzie '%s' na
upload etemplate sk Odovzdať
upload file(s) from filemanager... etemplate sk Odovzdať súbor(y) zo Správcu súborov...
user etemplate sk Používateľ
valign etemplate sk vZarovnanie
value etemplate sk Hodnota
value has to be at least '%1' !!! etemplate sk Hodnota musí byť najmenej '%1' !!!
@ -432,6 +484,7 @@ version-number, should be in the form: major.minor.revision.number (eg. 0.9.13.0
vertical alignment of row etemplate sk zvislé zarovnanie riadku
view this etemplate etemplate sk zobraziť túto eŠablónu
view this linked entry in its application etemplate sk zobraziť tento pripojený záznam v jeho aplikácii
we etemplate sk St
weekend etemplate sk víkend
what happens with overflowing content: visible (default), hidden, scroll, auto (browser decides) etemplate sk čo sa stane s presahujúcim obsahom: viditeľný (predvolené), skrytý, skrolovať, automaticky (prehliadač rozhodne)
widget copied into clipboard etemplate sk widget skopírovaný do schránky
@ -449,6 +502,7 @@ xml-file to import etemplate sk xml súbor pre import
xslt template etemplate sk XSLT šablóna
year etemplate sk Rok
you are not allowed to export more than %1 entries! common sk Nie je vám dovolené, exportovať viac než %1 záznamov!
you can not choose more then %1 item(s)! etemplate sk Nemôžete si vybrať viac než %1 položiek!
you can respond by visiting: etemplate sk Odpovedať môžete na tejto adrese:
you need to select a file first! etemplate sk Je potrebné najprv vybrať súbor!
your code is incorrect !!! etemplate sk Váš kód je chybný!!!

View File

@ -1,4 +1,5 @@
%1 already exists as a file filemanager sk %1 už existuje ako súbor
%1 already mounted on %2! filemanager sk %1 je už pripojené na %2!
%1 directories and %2 files copied. filemanager sk %1 adresárov a %2 súborov bolo skopírovaných.
%1 directories and %2 files deleted. filemanager sk %1 adresárov a %2 súborov bolo odstránených.
%1 elements linked. filemanager sk %1 prvkov bolo odkázaných.
@ -11,7 +12,9 @@
%1 files copied. filemanager sk %1 súborov bolo skopírovaných.
%1 files deleted. filemanager sk %1 súborov bolo odstránených.
%1 files moved. filemanager sk %1 súborov bolo presunutých.
%1 shares deleted. filemanager sk %1 zdieľaných priečinkov bolo odstránených.
%1 starts with '%2' filemanager sk %1 začína na '%2'
%1 successful unmounted. filemanager sk %1 bol úspešne odpojený.
%1 successful uploaded. filemanager sk %1 bolo úspešne odovzdané.
%1 the following files into current directory filemanager sk %1 nasledovné súbory do súčasného priečinka
%1 urls %2 to clipboard. filemanager sk %1 URL %2 do schránky.
@ -19,8 +22,8 @@
%d errors while moving, %d files successfully moved. filemanager sk %d chýb pri presúvaní, %d súborov úspešne presunutých.
%d erros while copying, %d files successfully copied. filemanager sk %d chýb pri kopírovaní, %d súborov úspešne skopírovaných.
%d erros while moving, %d files successfully moved. filemanager sk %d chýb pri presúvaní, %d súborov úspešne presunutých.
%d files successfully copied. filemanager sk %d súborov úspešne skopírovaných.
%d files successfully moved. filemanager sk %d súborov úspešne presunutých.
%d files successfully copied. filemanager sk %d súborov bolo úspešne skopírovaných.
%d files successfully moved. filemanager sk %d súborov bolo úspešne presunutých.
accessrights filemanager sk Prístupové oprávnenia
acl added. filemanager sk ACL bolo pridané.
acl deleted. filemanager sk ACL bolo odstránené.
@ -28,8 +31,10 @@ actions filemanager sk Akcie
add to clipboard filemanager sk Pridať do schránky
administrators filemanager sk Správcovia
all files filemanager sk Všetky súbory
all types filemanager sk Všetky typy
allow a maximum of the above configured folderlinks to be configured in settings admin sk povoliť, aby bolo maximum z vyššienastavených priečinkov možné konfigurovať pomocou nastavení
and all it's childeren filemanager sk a všetkých jeho potomkov
application fields filemanager sk Polia aplikácie
applications common sk Aplikácie
basedirectory filemanager sk Základný priečinok
can't open directory %1! filemanager sk Nepodarilo sa otvoriť priečinok %1!
@ -45,6 +50,7 @@ configuration changed. filemanager sk Konfigurácia bola zmenená.
copied filemanager sk skopírované
copied %1 to %2 filemanager sk Skopírované %1 do %2
copy filemanager sk Kopírovať
copy into folder filemanager sk Kopírovať do priečinka
copy to filemanager sk Kopírovať (kam)
copy to clipboard filemanager sk Kopírovať do schránky
could not copy %1 to %2 filemanager sk Nepodarilo sa skopírovať %1 do %2
@ -56,7 +62,7 @@ create a link filemanager sk Vytvoriť odkaz
create directory filemanager sk Vytvoriť priečinok
create file filemanager sk Vytvoriť súbor
create folder filemanager sk Vytvoriť priečinok
created filemanager sk vytvorené
created filemanager sk Vytvorené
created %1,%2 filemanager sk Vytvorené %1, %2
created directory %1 filemanager sk Vytvorený priečinok %1
current directory filemanager sk Súčasný priečinok
@ -66,6 +72,7 @@ cut to clipboard filemanager sk Vystrihnúť do schránky
default behavior is no. the link will not be shown, but you are still able to navigate to this location, or configure this paricular location as startfolder or folderlink. filemanager sk Predvolené správanie je NIE. Odkaz sa nezobrazí, ale stále je možné dostať sa do tohto umiestnenia, alebo nastaviť niektorú oblasť ako štartovací priečinok alebo priečinkový odkaz.
default document to insert entries filemanager sk Predvolený dokument pre vloženie položiek
delete these files or directories? filemanager sk Odstrániť tieto súbory alebo priečinky?
delete these shares? filemanager sk Odstrániť tieto zdieľané priečinky?
delete this file or directory filemanager sk Odstrániť tento súbor alebo priečinok
deleted %1 filemanager sk Odstránené %1
directories sorted in filemanager sk Priečinky zoradené v
@ -76,13 +83,16 @@ directory not found or no permission to access it! filemanager sk Priečinok sa
directory successfully created. filemanager sk Priečinok úspešne vytvorený.
directory with documents to insert entries filemanager sk Priečinok s dokumentami pre vloženie položiek
disable filemanager sk Vypnúť
disable versioning for this mountpoint filemanager sk Vypnúť verzie pre tento prípojný bod
display and modification of content filemanager sk Zobrazenie a úprava obsahu
display of content filemanager sk Zobrazenie obsahu
do you want to overwrite existing file %1 in directory %2? filemanager sk Chcete prepísať existujúci súbor %1 v priečinku %2?
do you want to overwrite the existing file %1? filemanager sk Chcete prepísať existujúci súbor "%1"?
download filemanager sk Stiahnuť
edit comments filemanager sk Upraviť poznámky
edit settings filemanager sk Upraviť nastavenia
enable filemanager sk Zapnúť
enable versioning for given mountpoint filemanager sk Zapnúť verzie pre daný prípojný bod
enter setup user and password filemanager sk Zadajte používateľa a heslo inštalácie
enter setup user and password to get root rights filemanager sk Ak chcete získať administrátorské oprávnenia, zadajte používateľa a heslo inštalácie
enter the complete vfs path to specify a fast access link to a folder filemanager sk Zadajte úplnú cestu VFS pre odkaz pre rýchly prístup do priečinku
@ -90,6 +100,8 @@ enter the complete vfs path to specify your desired start folder. filemanager sk
error adding the acl! filemanager sk Chyba počas pridávania ACL!
error creating symlink to target %1! filemanager sk Chyba pri vytváraní symbolického odkazu na cieľ %1!
error deleting the acl entry! filemanager sk Chyba počas odstraňovania záznamu ACL!
error mounting %1 on %2! filemanager sk Chyba počas pripájania %1 na %2!
error unmounting %1! filemanager sk Chyba počas odpájania %1!
error uploading file! filemanager sk Chyba počas odovzdávania súboru!
error while creating directory. filemanager sk Chyba pri vytváraní priečinku
everyone filemanager sk Každý
@ -106,6 +118,7 @@ failed to change permissions of %1! filemanager sk Nepodarilo sa zmeniť oprávn
failed to create directory! filemanager sk Vytvorenie adresára sa nepodarilo!
favorites filemanager sk Obľúbené
file common sk Súbor
file %1 already exists filemanager sk Súbor %1 už existuje
file %1 could not be created. filemanager sk Súbor %1 sa nepodarilo vytvoriť.
file %1 may be too big. contact your systemadministrator for further info filemanager sk Súbor %1 je zrejme priveľký. Kontaktujte svojho správcu systému.
file deleted. filemanager sk Súbor bol odstránený.
@ -114,10 +127,14 @@ file or directory not found! filemanager sk Súbor alebo priečinok sa nenašiel
file successful uploaded. filemanager sk Súbor bol úspešne odovzdaný.
filemanager common sk Správca Súborov
filemanager configuration admin sk Nastavenia Správcu súborov
filemanager fields: filemanager sk Polia správcu súborov:
filename must not be empty! filemanager sk Názov súboru nesmie byť prázdny!
files common sk Súbory
files from links filemanager sk Súbory v odkazoch
files from subdirectories filemanager sk Súbory z podpriečinkov
files in this directory filemanager sk Súbory v tomto priečinku
filesystem check reported no problems. filemanager sk Kontrola súborového systému nenašla žiadne problémy
finally delete this version filemanager sk Konečne odstrániť túto verziu
fix reported problems filemanager sk Opraviť objavené problémy
folder up filemanager sk O priečinok vyššie
for serial letter use this tag. put the content, you want to repeat between two tags. filemanager sk Túto značku použite pre hromadný list. Obsah, ktorý chcete opakovať, zadajte medzi dve značky.
@ -133,19 +150,25 @@ if you specify a document (full vfs path) here, %1 displays an extra document ic
if you specify an export definition, it will be used when you export filemanager sk Ak zadáte exportnú definíciu, bude sa používať pri exportoch
if you specify an export definition, it will be used when you export* filemanager sk Ak zadáte exportnú definíciu, bude sa používať pri exportoch
inherited filemanager sk Dedičné
last accessed filemanager sk Naposledy otvorené
link filemanager sk Odkaz
link %1: %2 filemanager sk Odkaz %1: %2
link into folder filemanager sk Odkaz na priečinok
link target filemanager sk Cieľ odkazu
link target %1 not found! filemanager sk Cieľ odkazu %1 sa nenašiel!
location filemanager sk Umiestnenie
log out as superuser filemanager sk Odhlásiť sa ako supervízor
mail files filemanager sk Odoslať súbory mailom
mail paste filemanager sk Prilepiť správu
max folderlinks admin sk max priečinkových odkazov
mime type filemanager sk MIME typ
modified filemanager sk Zmenené
modified between filemanager sk Zmenené medzi
modify all subdirectories and their content filemanager sk Upraviť všetky podadresáre a ich obsah
mount filemanager sk Pripojiť
mountpoints filemanager sk Prípojné body
move filemanager sk Presunúť
move into folder filemanager sk Presunúť do priečinka
move to filemanager sk Presunúť do
moved %1 to %2 filemanager sk Presunuté %1 do %2
name of current user, all other contact fields are valid too filemanager sk Meno súčasného používateľa, ostatné kontaktné polia sú tiež platné.
@ -155,9 +178,13 @@ no files in this directory. filemanager sk Žiadne súbory v tomto priečinku.
no preview available filemanager sk Nie je k dispozícii žiadny náhľad
no version history for this file/directory filemanager sk Žiadna história verzií pre tento súbor/priečinok.
noone filemanager sk Nikto
older versions or deleted files filemanager sk Staré verzie alebo odstránené súbory
only owner can rename or delete the content filemanager sk Iba vlastník môže premenovať alebo odstrániť obsah
open filemanager sk Otvoriť
operation filemanager sk Operácia
paste link filemanager sk Prilepiť odkaz
path %1 not found or not a directory! filemanager sk Cesta %1 sa nenašla alebo nie je priečinkom!
percentage filemanager sk Percento
permission denied! filemanager sk Prístup bol odopretý!
permissions filemanager sk Prístupové oprávnenia
permissions of %1 changed. filemanager sk Prístupové oprávnenia ku %1 boli zmenené.
@ -184,23 +211,34 @@ root access stopped. filemanager sk Správcovské oprávnenia odobraté.
save %1 filemanager sk Uložiť %1
save %1, and go back to file listing filemanager sk Uložiť %1, a vrátiť sa na zoznam súborov
save as filemanager sk Uložiť ako
save as zip filemanager sk Uložiť ako ZIP
save changes filemanager sk Uložiť zmeny
saved %1 filemanager sk Uložené %1
saving properties failed! filemanager sk Ukladanie vlastností zlyhalo!
saving setting for document merge failed! filemanager sk Ukladanie nastavení pre zlučovanie dokumentov zlyhalo!
search for '%1' filemanager sk Hľadať '%1'
searchstring filemanager sk Hľadaný reťazec
select action... filemanager sk Vyberte akciu...
select file to upload in current directory filemanager sk Vyberte súbor, ktorý sa má odovzdať, v súčasnom adresári
select file(s) from vfs common sk Vyberte súbor(y) z VFS
setting for document merge saved. filemanager sk Nastavenia e zlučovanie dokumentov boli uložené.
shared files filemanager sk Zdieľané súbory
shared with filemanager sk Zdieľané s
show filemanager sk Ukázať
show hidden files filemanager sk Ukázať skryté súbory
show link "%1" in side box menu? filemanager sk Zobraziť odkaz "%1" vnútri ponuky
show link "users and groups" in side box menu? filemanager sk Zobraziť odkaz "Použivatelia a skupiny" v bočnej ponuke?
show link "users and groups*" in side box menu?* filemanager sk Zobraziť odkaz "Používatelia a skupiny" v bočnej ponuke?
show link "your home directory" in side box menu? filemanager sk Zobraziť odkaz "Váš domovský priečinok" v bočnej ponuke?
show link "your home directory*" in side box menu?* filemanager sk Zobraziť odkaz "Domovský priečinok" v bočnej ponuke?
show link to filemanagers basedirectory (/) in side box menu? filemanager sk Ukázať odkaz na základný priečinok správcu súborov (/) v bočnej ponuke?
size filemanager sk Veľkosť
sqlfs statistics filemanager sk Štatistika sqlFS
start search filemanager sk Hľadaj
startfolder filemanager sk Štartovací priečinok
successful mounted %1 on %2. filemanager sk %1 bol úspešne pripojený na %2.
superuser filemanager sk Supervízor
superuser (root) filemanager sk Superpoužívateľ (root)
symlink to %1 created. filemanager sk Symbolický odkaz na %1 vytvorený.
tag to mark positions for address labels filemanager sk Značka pre označenie pozícií pre označenie adresy
the default start folder is your personal folder. the default is used, if you leave this empty, the path does not exist or you lack the neccessary access permissions. filemanager sk Predvolený štartovací priečinok vo vašom osobnom priečinku. Používa sa predvolený, ak ponecháte prázdne, cesta neexistuje alebo ak nemáte potrebné prístupové oprávnenia.
@ -209,8 +247,10 @@ the following document-types are supported: filemanager sk Podporované sú nasl
the requested path %1 is not available. filemanager sk Požadované cesta %1 nie je dostupná.
there's already a directory with that name! filemanager sk Priečinok s týmto názvom už existuje!
there's already a file with that name! filemanager sk Súbor s týmto menom už existuje!
tile view filemanager sk Dlaždicové zobrazenie
to overwrite the existing file store again. filemanager sk Ak chcete prepísať existujúci súbor, uložte znovu.
total files filemanager sk Súborov celkovo
unmount filemanager sk Odpojiť
unused space filemanager sk Nevyužitý priestor
up filemanager sk Hore
updated comment for %1 filemanager sk Aktualizovaná poznámka ku %1
@ -220,10 +260,13 @@ use this tag for addresslabels. put the content, you want to repeat, between two
used space filemanager sk Použitý priestor
users and groups filemanager sk Používatelia a skupiny
versioning filemanager sk Verziovanie
vfs mounts and versioning common sk VFS pripájanie a verzie
who should be allowed to finally delete deleted files or old versions of a file: filemanager sk Komu povoliť konečné odstránanie odstránených súborov alebo starých verzií súboru:
wrong username or password! filemanager sk Chybné meno alebo heslo!
you are not allowed to upload a script! filemanager sk Nemáte dovolené odovzdávať skript!
you can only grant additional rights, you can not take rights away! filemanager sk Môžete len pridať ďalšie práva, nemôžete práva odobrať!
you do not have access to %1 filemanager sk Nemáte prístup ku %1
you need to become root, to enable or disable versioning on a directory! filemanager sk Ak chcete zapnúť verzie pre priečinok, musíte sa stať správcom (root)!
you need to select an owner! filemanager sk Najprv musíte vybrať vlastníka!
you need to select some files first! filemanager sk Najprv musíte vybrať nejaké súbory!
you will be redirected to your home directory. filemanager sk Budete presmerovaní do vášho Domovského priečinka.

View File

@ -1,13 +1,30 @@
a quick note home sk Rýchla poznámka
birthday reminders home sk Pripomienky narodenín
color home sk Farba
configure home sk Konfigurovať
displays home home sk Zobrazí Domov
egroupware home sk EGroupware
entry home sk Položka
favorite home sk Obľúbené
forced home sk Vynútené
home home sk Domov
in %1 days (%2) is %3's birthday. home sk O %1 dní (%2) bude mať narodeniny %3.
remove home sk odstrániť
list of entries home sk Zoznam položiek
location home sk Miesto
remove home sk Odstrániť
remove default %1 home sk Odstrániť predvolené %1
removed default home sk Predvolené bolo odstránené
set as default home sk Nastaviť ako predvolené
set default home sk Nastaviť predvolené
show a list of entries home sk Zobraziť zoznam položiek
show all the entries using a favorite home sk Zobraziť všetky položky ktoré používajú obľúbené
show one entry home sk Zobraziť jednu položku
single entry home sk Jedna položka
there is a new version of egroupware available home sk Už existuje novšia verzia EGroupware
today is %1's birthday! home sk Dnes má narodeniny %1!
tomorrow is %1's birthday. home sk Zajtra má narodeniny %1.
weather home sk Počasie
weekview home sk Týždenný pohľad
yes, for the next three days home sk Áno, pre nasledujúce 3 dni
yes, for the next two weeks home sk Áno, pre nasledujúce 2 týždne
yes, for the next week home sk Áno, pre nasledujúci týždeň

View File

@ -10,7 +10,8 @@
(0-23) importexport sk (0-23)
(0-6, 0=sun) importexport sk (0-6, 0=Ne)
*contact id cannot be changed by import importexport sk *ID kontaktu sa nedá zmeniť importom
addressbook csv import importexport sk CSV import Adresára
addressbook csv import importexport sk Adresár - import CSV
addressbook vcard import importexport sk Adresár - import vCard
admin disabled exporting importexport sk Export zakázaný správcom
all encodings importexport sk Všetky kódovania
all users importexport sk Všetci používatelia
@ -27,8 +28,12 @@ choose a plugin importexport sk Zvoľte zásuvný modul (plugin)
choose an application importexport sk Zvoľte aplikáciu
choose fields to export importexport sk Vyberte ktoré polia exportovať
choose seperator and charset importexport sk Vyberte si oddeľovač a znakovú sadu
column mismatch. expected %1 columns, your file has %2. importexport sk Zmätok v stĺpcoch. Očakával som %1 stĺpcov, váš súbor má %2.
column mismatch: %1 should be %2, not %3 importexport sk Zmätok v stĺpcoch: %1 má byť %2, nie %3
condition importexport sk Podmienka
copied importexport sk Skopírované.
create a <a href="%1">new definition</a> for this file importexport sk Vytvoriť <a href="%1">novú definíciu</a> pre tento súbor
create export importexport sk Vytvoriť export
created importexport sk vytvorené
csv field importexport sk pole CSV
database values importexport sk Databázové hodnoty
@ -37,9 +42,14 @@ define imports|exports common sk Definovať importy|exporty
definition importexport sk Definícia
delete all selected definitions importexport sk Odstrániť VŠETKY vybrané definície
deleted importexport sk Odstránené.
delimiter importexport sk Oddeľovač
duplicate name, please choose another. importexport sk Duplicitný názov, prosím zvoľte iný.
edit conditions importexport sk Upraviť podmienky
edit definition <a href="%1">%2</a> to match your file importexport sk Upravte definíciu <a href="%1">%2</a> aby sa zosúladila s vaším súborom
edit your file to match the definition: importexport sk Upravte váš súbor aby sa zosúladil s definíciou:
encoding mismatch. expected %1 file, you uploaded %2.<br />\n importexport sk Zmätok v kódovaní. Očakavaný súbor %1, odovzdali ste %2.<br />\n
errors importexport sk Chyby
execute importexport sk Vykonať
expert options importexport sk Možnosti pre expertov
export importexport sk Export
export all selected definitions importexport sk Exportovať VŠETKY vybrané definície
@ -47,20 +57,24 @@ export data as importexport sk Exportovať údaje ako
export definition to use for nextmatch export preferences sk Exportná definícia pre použitie v exporte
export spreadsheet importexport sk Export tabuľky
exported importexport sk Exportované.
extra %1 importexport sk Extra %1
extra charsets for import / export importexport sk Extra znakové sady pre import / export
extra encodings importexport sk Extra kódovania
false importexport sk Nepravda
field labels importexport sk Označenia polí
field names importexport sk Názvy polí
fieldseperator importexport sk Oddeľovač polí
filters importexport sk Filtre
finish importexport sk Dokončiť
from definition importexport sk Z definície
general preferences sk Hlavné
general fields: preferences sk Hlavné polia:
header lines to skip importexport sk Preskočiť riadky hlavičky:
how to merge with existing data? for each record, all conditions are evaluated from top to bottom, or stop. for blind insert, leave blank. importexport sk Akým spôsobom zlúčiť s xistujúcimi údajmi? Pre každý záznam, všetky podmienky sa vyhodnocujú od vrchu, alebo zastavia. Ak chcete slepý vstup, ponechajte prázdne.
human friendly values importexport sk Hodnoty čitateľné pre človeka
if you specify an export definition, it will be used when you export preferences sk Ak určíte exportnú definíciu, použije sa pri exporte.
import importexport sk Import
import aborted importexport sk Import bol zrušený
import definition importexport sk Importná definícia
import definitions common sk Definície importu
import definitions (attension: existing definitions with equal names will be overwritten!!!) importexport sk Importovať definície (Pozor: Existujúce definície so zhodnými názvami sa prepíšu!!)
@ -76,6 +90,9 @@ lock expired on previous run importexport sk Zámok vypršal pri predchádzajúc
manage mapping importexport sk Správa mapovania
next importexport sk Ďalšie
next run importexport sk Ďalší prechod
no custom field "%1" for %2. importexport sk Nie je tu používateľské pole "%1" pre %2.
no matches importexport sk Žiadne zhody
no matching records importexport sk Žiadne záznamy spĺňajúce podmienky
no notifications importexport sk Rôzne
no records selected importexport sk Neboli vybrané žiadne záznamy
none found importexport sk Nenašlo sa
@ -83,6 +100,7 @@ old fixed definition preferences sk Stará pevná definícia
please select file to import importexport sk Prosím vyberte súbor pre import
plugin importexport sk Zásuvný modul
preview importexport sk Náhľad
preview not supported by %1 importexport sk Náhľad nie je podporovaný %1
previous importexport sk Predchádzajúce
problems during import: importexport sk Problémy počas importu:
save as definition importexport sk Uložiť ako definíciu
@ -103,10 +121,13 @@ target importexport sk Cieľ
target examples: vfs://default/home/user/export.csv or http://server.net/prices.csv importexport sk Príklady cieľa: vfs://default/home/user/export.csv alebo http://server.net/prices.csv
target field importexport sk Cieľové pole
test only importexport sk Iba odskúšať
too many matches importexport sk Priveľa zhôd
translation importexport sk Preklad
true importexport sk Pravda
try importexport sk Odskúšať
unable to delete importexport sk Nedá sa odstrániť
unable to link to %1 "%2" importexport sk Nedá sa vytvoriť odkaz na %1 "%2"
unable to link to %3 by custom field "%1": "%4". %2 matches. importexport sk Nedá sa vytvoriť odkaz na %3 pomocou používateľského poľa "%1": "%4". %2 zhôd.
unable to schedule importexport sk Nedá sa plánovať.
update categories importexport sk Aktualizovať kategórie
use default importexport sk Použiť predvolené
@ -119,4 +140,5 @@ users allowed to share their own definitions importexport sk Používatelia smú
warnings importexport sk Varovania
which useres are allowed for this definition importexport sk Ktorí používatelia sú oprávnení pre túto definíciu
which users are allowed to use this definition importexport sk Ktorí používatelia majú dovolené použiť túto definíciu
you may want to <a href="%1" target="_new">backup</a> first. importexport sk Možno by ste mali najprv <a href="%1" target="_new">zálohovať</a>.
you need to select an app and format first! importexport sk Najprv potrebujete vybrať aplikáciu a formát!

View File

@ -47,11 +47,14 @@ add sub infolog fr Ajouter enfant
add timesheet entry infolog fr Ajouter une entrée feuille de temps
add: infolog fr Ajouter:
added infolog fr Ajouté
addressbook placeholders available infolog fr Mots clés de du carnet d'adresses disponibles
all infolog fr Tous
all links and attachments infolog fr Tous les liens et attachements
all other %1 fields are valid infolog fr Tous les autres %1 champs sont valides
all projects infolog fr Tous les projets
allows to set the status of an entry, eg. set a todo to done if it's finished (values depend on entry-typ) infolog fr permet de changer le statut d´une entrée, c'est-à-dire de spécifier une tâche à faire si elle est terminée (les valeurs dépendent du type d´entrée).
alternatives infolog fr Alternatives
always show them infolog fr Toujours afficher
apply the action on the whole query, not only the shown entries!!! infolog fr Appliquer l'action sur toute la requête, PAS seulement sur les entrées montrées!!!
apply the changes infolog fr Appliquer les changements
archive infolog fr Archiver
@ -129,10 +132,10 @@ dates, status, access infolog fr Dates, Statut, Accès
days infolog fr Jours
default category for new infolog entries infolog fr Catégorie par défaut pour les entrées d'Infolog
default document to insert entries infolog fr Document par défaut pour insérer les entrées.
default filter for infolog infolog fr Filtre par défaut pour InfoLog
default status for a new log entry infolog fr statut par défaut pour une nouvelle entrée de log
default filter for infolog infolog fr Filtre par défaut pour l'iInfoLog
default status for a new log entry infolog fr Statut par défaut pour un nouvel infolog
delegated infolog fr Délégué
delegated open infolog fr Délégué ourvert
delegated open infolog fr Délégué ouvert
delegated open and upcoming infolog fr Délégué ouvert et à venir
delegated overdue infolog fr Délégué en retard
delegated upcomming infolog fr Délégué à venir
@ -150,6 +153,7 @@ determines the order the fields are displayed infolog fr détermine l´ordre d´
directory with documents to insert entries infolog fr Répertoire avec les documents pour insérer les entrées
disables a status without deleting it infolog fr désactive un statut sans le supprimer
do not notify of these changes infolog fr Ne pas notifier de ces changements
do you really want to delete this rule infolog fr Souhaitez-vous vraiment SUPPRIMER cette règle ?
do you want a confirmation of the responsible on: accepting, finishing the task or both infolog fr Voulez-vous une confirmation du responsable sur: accepter, finir la tâche, ou les deux
do you want a notification, if items get assigned to you or assigned items get updated? infolog fr Être notifié si des entrées vous sont assignées ou si des entrées qui vous en été assignées sont mises à jour
do you want a notification, if items you are responsible for are about to start? infolog fr Être notifié si des entrées dont vous êtes responsable sont sur le point de commencer.
@ -202,6 +206,7 @@ for infolog type %1, %2 is required infolog fr Pour un infolog de type %1, %2 es
for serial letter use this tag. put the content, you want to repeat between two tags. infolog fr Pour les lettres en série utiliser cette balise. Placer le contenu que vous voulez répéter entre deux balises.
for which types should this field be used infolog fr pour quels types ce champ devrait être utilisé
from infolog fr De
full list of placeholder names infolog fr Liste complète de mots clé
general fields: infolog fr Champs généraux :
general settings infolog fr Paramètres généraux
global categories infolog fr Catégories globales
@ -266,6 +271,7 @@ links infolog fr Liens
links and attached files infolog fr Liens et fichiers attachés
links of this entry infolog fr Liens de cette entrée
links to specified application. example: {{links/infolog}} infolog fr Liens vers les applications spécifiés. Exemple : {{links/infolog}}
links wrapped in an href tag with download link infolog fr Liens construits avec une balise href avec le lien de téléchargement
list all categories infolog fr Liste toutes les catégories
list of files linked to the current record infolog fr Liste des fichiers liés à l'enregistrement en cours
load custom fields in index, if filtered by selected types (eg. to display them in a type-specific index template) infolog fr Charge les champs personnalisés dans l'index, si filtré par les types sélectionnés (ex. pour les afficher dans un modèle d'index spécifique au type)
@ -425,6 +431,7 @@ show full usernames infolog fr Montrer les noms complets d'utilisateurs
show in the infolog list infolog fr Montrer dans la liste InfoLog
show last modified infolog fr Montrer les derniers modifiés
show status and percent done separate infolog fr Montrer les statuts et pourcentage réalisés séparément
show sub-entries infolog fr Afficher les sous-éléments
show ticket id infolog fr Montrer le numéro de ticket
show times infolog fr Montrer les heures
small view infolog fr vue réduite
@ -463,10 +470,12 @@ today infolog fr Aujourd'hui
todays date infolog fr date du jour
todo infolog fr Tâche
typ infolog fr Type
typ '%1' already exists !!! infolog fr Type '%1' existe déjà !!!
typ '%1' already exists !!! infolog fr Le type '%1' existe déjà !
type infolog fr Type
type '%1' already exists !!! infolog fr le type %1 existe déjà !!!
type ... infolog fr Type ...
type of customfield infolog fr Type de champ personnalisé
type of field infolog fr Type de champ
type of the log-entry: note, phonecall or todo infolog fr Type de l'entrée Log: Note, Appel téléphonique ou tâche
unable to link to %3 by custom field "%1": "%4". %2 matches. infolog fr Impossible de lie à %3 par le champ personnalisé "%1": "%4". %2 correspond.
unknown type: %1 infolog fr Type inconnu : %1

View File

@ -3,6 +3,7 @@
%1 deleted by %2 at %3 infolog sk %1 - odstránil/a: %2 %3
%1 entries %2 infolog sk %1 položiek %2
%1 entries %2, %3 failed because of insufficent rights !!! infolog sk %1 položiek %2, %3 zlyhalo kvôli nedostatočným oprávneniam!
%1 entries %2, %3 failed. infolog sk %1 položiek %2, %3 zlyhalo.
%1 modified infolog sk %1 - zmena
%1 modified by %2 at %3 infolog sk %1 - zmenu vykonal/a: %2 %3
%1 records imported infolog sk Naimportovaných bolo %1 záznamov
@ -48,9 +49,12 @@ add: infolog sk Pridať:
added infolog sk Pridané
all infolog sk Všetko
all links and attachments infolog sk Všetky odkazy a prílohy
all other %1 fields are valid infolog sk Všetky ostatné %1 polia sú platné
all projects infolog sk Všetky projekty
allows to set the status of an entry, eg. set a todo to done if it's finished (values depend on entry-typ) infolog sk umožňuje nastaviť stav záznamu, napr. nastaviť Úlohu ktorá sa má vykonať po ukončení (hodnoty závisia na type záznamu)
alternatives infolog sk Alternatívy
always show them infolog sk Vždy ich ukázať
application mail expected but got: %1 infolog sk Očakával som e-mail aplikácie no dostal som: %1
apply the action on the whole query, not only the shown entries!!! infolog sk Vykonať akciu na celý výber, NIELEN na zobrazené položky!
apply the changes infolog sk Uplatniť zmeny
archive infolog sk Archív
@ -98,6 +102,7 @@ confirm infolog sk Potvrdiť
contact infolog sk Kontakt
contact fields infolog sk Polia kontaktu
contactfield infolog sk Pole kontaktu
convert to a ticket infolog sk Konvertovať na tiket
copy of: infolog sk Kópia z:
copy your changes to the clipboard, %1reload the entry%2 and merge them. infolog sk Skopírujte zmeny do schránky, %1znovunačítajte záznam%2 a zlúčte ich.
create new links infolog sk Vytvoriť nové odkazy
@ -118,6 +123,7 @@ custom from infolog sk Používateľom definované od
custom regarding infolog sk Používateľom definované ohľadom
custom status for typ infolog sk Používateľom definovaný stav pre typ
customfields infolog sk Používateľské polia
data exchange settings infolog sk Nastavenia výmeny údajov
date completed infolog sk Dátum dokončenia
date completed (leave it empty to have it automatic set if status is done or billed) infolog sk Dátum dokončenia (ak ponecháte prázdne, vyplní sa automaticky podľa toho, kedy bol nastavený stav "hotovo", alebo kedy prebehlo vyúčtovanie).
datecreated infolog sk Dátum vytvorenia
@ -147,6 +153,7 @@ directory with documents to insert entries infolog sk Priečinok s dokumentami p
disables a status without deleting it infolog sk Zablokuje stav bez toho, aby sa odstránil
do not notify of these changes infolog sk Neposielať upozornenia k týmto zmenám
do you want a confirmation of the responsible on: accepting, finishing the task or both infolog sk Budete vyžadovať potvrdenie zodpovedného k týmto akciám?: prijatiu, ukončeniu úlohy, alebo obidvom
do you want a notification if items owned by groups you are part of get updated ? infolog sk Želáte si dostať pripomienku pri aktualizácii tých záznamov, ktoré vlastní niektorá skupina ktorej ste členom?
do you want a notification, if items get assigned to you or assigned items get updated? infolog sk Chcete dostať pripomienku, keď nastanú zmeny v položkách, ktoré sú vám priradené?
do you want a notification, if items you are responsible for are about to start? infolog sk Chcete dostať pripomienku, keď sa majú začať položky, za ktoré ste zodpovední?
do you want a notification, if items you are responsible for are due? infolog sk Chcete dostať pripomienku, keď nastane termín splnenia tých položiek, za ktoré ste zodpovední?
@ -157,6 +164,7 @@ do you want to receive notifications as html-mails or plain text? infolog sk E-m
don't show infolog infolog sk NEzobrazovať Záznamník
done infolog sk Hotovo
download infolog sk Stiahnuť
download url for links infolog sk Stiahnuť URL pre odkazy
due %1 infolog sk Termín %1
duration infolog sk Trvanie
e-mail: infolog sk E-mail:
@ -177,6 +185,7 @@ enter a textual description of the log-entry infolog sk Zadajte text popisujúci
enter the query pattern infolog sk Zadajte výraz pre vyhľadávanie
entry and all files infolog sk Záznam a všetky súbory
error: importing the ical infolog sk Chyba: import iCal-u
error: no mail (mailbox / uid) given! infolog sk Chyba: nebol zadaný e-mail (Mailbox / UID)!
error: saving the entry infolog sk Chyba pri ukladaní záznamu
error: the entry has been updated since you opened it for editing! infolog sk Chyba: odkedy ste záznam otvorili pre úpravy, bol medzitým aktualizovaný!
example {{if n_prefix~mr~hello mr.~hello ms.}} - search the field "n_prefix", for "mr", if found, write hello mr., else write hello ms. infolog sk Príklad {{IF n_prefix~pán~Dobrý deň pán~Dobrý deň pani}} - hľadá v poli "n_prefix" text "pán", ak nájde, napíše Dobrý deň pán, v opačnom prípade napíše Dobrý deň pani
@ -187,6 +196,7 @@ execute a further action for this entry infolog sk Vykonať ďalšiu akciu pre t
existing links infolog sk Existujúce odkazy
exists infolog sk Existuje
export definition to use for nextmatch export infolog sk Exportná definícia pre použitie v exporte
exports in ical format. infolog sk Exportuje vo formáte iCal.
exports infolog entries into a csv file. infolog sk Exportuje položky Záznamníka do CSV súboru.
favorites infolog sk Obľúbené
fax infolog sk Fax
@ -196,10 +206,12 @@ fields to exclude when creating a sub-entry: infolog sk Polia, ktoré vynechať
fieldseparator infolog sk Oddeľovač polí
finish infolog sk Koniec
first argument for preg_replace infolog sk Prvý parameter pre preg_replace
for infolog type %1, %2 is required infolog sk Pre typ Záznamníka %1, je potrebné %2
for serial letter use this tag. put the content, you want to repeat between two tags. infolog sk Použite túto značku pre hromadnú správu. Obsah, ktorý chcete opakovať, umiestnite medzi dve takéto značky.
for which types should this field be used infolog sk Pre ktoré typy sa má použiť toto pole
from infolog sk Od
general fields: infolog sk Všeobecné polia:
general settings infolog sk Veobecné nastavenia
global categories infolog sk Globálne kategórie
group owner for infolog sk Skupinový vlastník pre
high infolog sk Vysoká
@ -208,6 +220,7 @@ history logging infolog sk Zaznamenávanie histórie
history logging and deleting of items infolog sk Zaznamenávať históriu a odstránené položky?
how many describtion lines should be directly visible. further lines are available via a scrollbar. infolog sk Koľko riadkov z popisu má byť priamo viditeľných? Ďalšie riadky budú dostupné cez posuvník.
how wide should the description area be. this value is numeric and interpreted as em; 60 works reasonably well. infolog sk Aká široká má byť oblasť popisu. Hodnota je číselná, napr. 60.
html link to the current record infolog sk HTML odkaz na aktuálny záznam
id infolog sk ID
id# infolog sk ID#
if a type has a group owner, all entries of that type will be owned by the given group and not the user who created it! infolog sk Ak tento typ MÁ skupinového vlastníka, všetky záznamy tohto typu bude vlastniť zadaná skupina a NIE používateľ, ktorý záznam vytvoril!
@ -218,6 +231,7 @@ if you specify an export definition, it will be used when you export infolog sk
import next set infolog sk Importovať ďalšiu sadu
importance infolog sk Dôležitosť
imports entries into the infolog from a csv file. csv means 'comma seperated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. infolog sk Naimportuje položky do Záznamníka z CSV súboru. CSV znamená 'Comma Separated Values'. V karte možností môžete vybrať aj iné oddeľovače.
imports todos into infolog from an ical file. infolog sk Importuje do Záznamníka úlohy zo súboru iCal.
info log common sk Záznamník
infolog common sk Záznamník
infolog - delete infolog sk Záznamník - Odstrániť
@ -233,6 +247,8 @@ infolog entry deleted infolog sk Záznam bol odstránený
infolog entry saved infolog sk Záznam bol uložený
infolog fields: infolog sk Polia Záznamníka:
infolog filter for the main screen infolog sk Filter Záznamníka pre hlavnú stránku
infolog ical export infolog sk Export Záznamníka - iCal
infolog ical import infolog sk Import Záznamníka - iCal
infolog id infolog sk ID Záznamníka
infolog list infolog sk Záznamník - Zoznam
infolog preferences common sk Predvoľby Záznamníka
@ -250,6 +266,7 @@ leave it empty infolog sk Ponechať prázdne
leave it empty for a full week infolog sk Ponechať prázdne po celý týždeň
leave without saveing the entry infolog sk Odísť bez uloženia záznamu
leaves without saveing infolog sk Odísť bez uloženia
length infolog sk Dĺžka
limit number of description lines (default 5, 0 for no limit) infolog sk Obmedziť počet riadkov opisu (0 znamená bez limitu; predvolené: 5)
limit width of description column ((effective only if lines limit is set), 0 for no limit) infolog sk Obmedziť šírku stĺpca popisu. Uplatní sa len ak je nastavené obmedzenie riadkov. 0 = bez obmedzenia.
link infolog sk Odkaz
@ -258,6 +275,7 @@ links infolog sk Odkazy
links and attached files infolog sk Odkazy a priložené súbory
links of this entry infolog sk Odkazy pre tento záznam
links to specified application. example: {{links/infolog}} infolog sk Odkazy na vybranú aplikáciu. Príklad: {{links/infolog}}
links wrapped in an href tag with download link infolog sk Odkazy uzavreté v HREF značke s odkazom na stiahnutie
list all categories infolog sk Zobraziť všetky kategórie
list of files linked to the current record infolog sk Zoznam súborov priložených k súčasnému záznamu
load custom fields in index, if filtered by selected types (eg. to display them in a type-specific index template) infolog sk Načítať vlastné polia v indexe, ak je filtrovanie podľa vybraných typov (napr. aby sa zobrazili v typovo-špecifickej indexovej šablóne)
@ -277,6 +295,7 @@ new %1 created by %2 at %3 infolog sk Nové: %1, vytvoril %2 %3
new name infolog sk Nový názov
new search infolog sk Nové hľadanie
no - cancel infolog sk Nie - Zrušiť
no custom field "%1" for %2. infolog sk Nie je tu používateľské pole "%1" pre %2.
no describtion, links or attachments infolog sk Žiadny popis, odkaz ani príloha
no details infolog sk Žiadne podrobnosti
no entries found, try again ... infolog sk Nenašiel som také záznamy, skúste znovu...
@ -290,6 +309,7 @@ not infolog sk Nie
not assigned infolog sk Nepridelené
not-started infolog sk Ešte nezačaté
note infolog sk Poznámka
notification settings infolog sk Nastavenia pripomienok
number of records to read (%1) infolog sk Počet záznamov, ktoré sa majú načítať (%1)
number of row for a multiline inputfield or line of a multi-select-box infolog sk číslo riadku pre viacriadkové vstupné pole alebo riadok vo výberovom okne
offer infolog sk Ponuka
@ -299,6 +319,8 @@ one day in advance infolog sk 1 deň v predstihu
ongoing infolog sk Prebiehajúce
only for details infolog sk Len pre podrobnosti
only if i get assigned or removed infolog sk Iba ak mi je to priradené alebo odobraté
only show them if there is a filter infolog sk Zobraziť ich len ak je tu filter
only show them while searching infolog sk Zobraziť ich počas hľadania
only the attachments infolog sk Iba prílohy
only the links infolog sk Iba odkazy
open and upcoming infolog sk Otvorené a blížiace sa
@ -314,6 +336,7 @@ own open and upcoming infolog sk Vlastné - otvorené a blížiace sa
own overdue infolog sk Vlastné - meškajúce
own upcoming infolog sk Vlastné - blížiace sa
owner does not have edit rights infolog sk Vlastník nemá oprávnenia pre úpravy
owner, responsible infolog sk Vlastník, zodpovedný
parent infolog sk Rodič
parent infolog infolog sk Rodičovský Záznamník
participants for scheduling an appointment infolog sk Účastníci pre naplánovanie pozvania
@ -348,6 +371,7 @@ read rights (default) infolog sk Právo na čítanie (predvolené)
receive notifications about due entries you are responsible for infolog sk Dostávať pripomienky o záznamoch, ktorým nastáva termín splnenia a ste za ne zodpovední
receive notifications about due entries you delegated infolog sk Dostávať pripomienky o záznamoch, ktoré ste delegovali
receive notifications about items assigned to you infolog sk Dostávať pripomienky o položkách, ktoré Vám boli priradené
receive notifications about items of type owned by groups you are part of infolog sk Dostávať pripomienky o položkách toho typu, ktoré sú vlastnené niektorou skupinou ktorej ste členom
receive notifications about own items infolog sk Dostávať pripomienky o vlastných položkách
receive notifications about starting entries you are responsible for infolog sk Dostávať pripomienky o začínajúcich položkách, za ktoré ste zodpovední
receive notifications about starting entries you delegated infolog sk Dostávať pripomienky o začínajúcich položkách, ktoré ste delegovali
@ -356,6 +380,7 @@ regular expression infolog sk Regulérny výraz
remark infolog sk Poznámka
remove this link (not the entry itself) infolog sk Odstrániť tento odkaz (nie záznam samotný)
removed infolog sk Odstránené.
removed category infolog sk Odstránená kategória
replacement infolog sk Náhrada
replacements for inserting entries into documents infolog sk Náhrady pre vkladanie polí do dokumentov
responsible infolog sk Zodpovednosť
@ -411,6 +436,7 @@ show full usernames infolog sk Zobraziť plné používateľské mená
show in the infolog list infolog sk Zobraziť v zozname Záznamníka
show last modified infolog sk Zobraziť čas poslednej úpravy
show status and percent done separate infolog sk Zobraziť samostatne stav záznamu a percentuálny stav vybavenia
show sub-entries infolog sk Zobraziť pod-položky
show ticket id infolog sk Zobraziť ID problému
show times infolog sk Zobraziť časy
small view infolog sk Zmenšený pohľad
@ -419,6 +445,7 @@ start a new search, cancel this link infolog sk Spustiť nové vyhľadávanie, z
startdate infolog sk Dátum začatia
startdate enddate infolog sk Dátum začatia Termín splnenia
startdate for new entries infolog sk Dátum začatia pre nové záznamy
startdate must be before enddate!!! infolog sk Dátu začiatku musí byť pred dátumom konca!!!
starting %1 infolog sk Začiatok %1
startrecord infolog sk Prvý záznam
status infolog sk Stav
@ -452,14 +479,17 @@ typ '%1' already exists !!! infolog sk Typ '%1' už existuje !!!
type infolog sk Typ
type ... infolog sk Typ ...
type of customfield infolog sk Typ používateľského poľa
type of field infolog sk Typ poľa
type of the log-entry: note, phonecall or todo infolog sk Typ záznamu: Poznámka, Telefonát alebo Úloha
unable to link to %3 by custom field "%1": "%4". %2 matches. infolog sk Nepodarilo sa pripojiť k %3 pomocou vlastného poľa "%1": "%4". %2 zodpovedá.
unknown type: %1 infolog sk Neznámy typ: %1
unlink infolog sk Zruš odkaz
unlinked from %1 infolog sk Odpojené z %1
upcoming infolog sk Blížiace sa
urgency infolog sk Súrnosť
urgent infolog sk Súrna
use all infolog sk Použiť všetko
use custom notification message infolog sk Použiť vlastný text pripomienky
use field from csv if possible infolog sk Použiť pole z CSV ak je možné
use search results infolog sk Použiť výsledok vyhľadávania
use this tag for addresslabels. put the content, you want to repeat, between two tags. infolog sk Túto značku použite pre adresové štítky. Obsah, ktorý chcete opakovať, vložte medzi dve takéto značky.

View File

@ -71,7 +71,7 @@ copied %1 message(s) from %2 to %3 mail it copiato %1 messaggi(o) da %2 %3
copy to mail it Copia in
could not append message: mail it Il messaggio non è stato incluso:
could not save the acl! because some names are empty! mail it Impossibile salvare le regole dei permessi ACL! Alcuni nomi sono vuoti!
create new account mail it creare nuovo account
create new account mail it Crea nuovo account
currently: mail it Al momento:
date(newest first) mail it Data (prima più recenti)
date(oldest first) mail it Data (prima meno recenti)
@ -219,13 +219,13 @@ imap - incoming mail mail it IMAP - posta in arrivo
imap administration mail it Amministrazione IMAP
imap server mail it Server IMAP
imap timeout mail it Timeout del server IMAP
import message mail it importa messaggio
import message mail it Importa messaggio
import of message %1 failed. could not save message to folder %2 due to: %3 mail it L'importazione del messaggio %1 è fallita. Il messaggio non è stato salvato nella cartella %2. Causa: %3
import of message %1 failed. destination folder %2 does not exist. mail it L'importazione del messaggio %1 è fallita. La cartella di destinazione %2 non esiste
import of message %1 failed. destination folder not set. mail it L'importazione del messaggio %1 è fallita. La cartella di destinazione non esiste
import of message %1 failed. no contacts to merge and send to specified. mail it L'importazione del messaggio %1 è fallita. Non ci sono contatti da unire e inviare
importance mail it Importanza
important mail it importante
important mail it Importante
in mailbox: %1, with id: %2, and partid: %3 mail it Nella casella: %1, con ID: %2 e PartID: %3
inbox mail it Posta in arrivo
inline mail it In linea
@ -360,7 +360,7 @@ save of message %1 failed. could not save message to folder %2 due to: %3 mail i
save the drafted message as eml file into vfs mail it Salva la bozza come file eml nel VFS
save to disk mail it Salva su disco
save to filemanager mail it Salva in filemanager
save to vfs mail it Sala in VFS
save to vfs mail it Salva in VFS
save: mail it Salva:
saving of message %1 failed. destination folder %2 does not exist. mail it Salvataggio del messaggio %1 non riuscito. La cartella %2 non esiste.
saving of message %1 succeeded. check folder %2. mail it Salvataggio del messaggio %1 riuscito. Controlla la cartella %2

View File

@ -1,43 +1,115 @@
%1 attachments mail sk %1 príloh
%1 is not writable by you! mail sk na %1 NEmáte právo zápisu!
%1 mails selected mail sk %1 správ označených
(*) wildcards (*,?) may be used. if you are trying to match * or ? itself, you must escape them with a backslash (\). if you check "use regular expressions" you must use valid regular expressions. mail sk (*) Dajú sa použiť žolíky (*,?). Ak chcete hľadať práve tieto znaky (* alebo ?), musíte pred ne vložiť opačnú lomku (\). Keď zaškrtnete "použiť regulérne výrazy", musíte používať platné regulérne výrazy.
(*) wildcards (*,?) may be used. if you are trying to match * or ? itself, you must escape them with a backslash (\). if you check "use regular expressions" you must use valid regular expressions. in order to escape of exclamation mark (!) at the begining not being used as "not", use regex and backslash (\) (e.g. \!) mail sk (*) Dajú sa použiť žolíky (*,?). Ak chcete hľadať práve tieto znaky (* alebo ?), musíte pred ne vložiť opačnú lomku (\). Keď zaškrtnete "použiť regulérne výrazy", musíte používať platné regulérne výrazy. Výkričník sa používa ako logický negátor (znak NIE). Ak chcete použiť výkričník ako bežný znak, musíte predeň vložiť opačnú lomku (\).
(leave empty for no quota) mail sk (Ak nechcete kvótu, ponechajte prázdne)
(no subject) mail sk (bez predmetu)
(not connected) mail sk (nepripojené)
(select mails by clicking on the line, like a checkbox) mail sk (správy označíte kliknutím na riadok, ako zaškrtávacie políčko)
(with checkbox enforced) mail sk (s vynútením zaškrtávacieho políčka)
account editable by user mail sk používateľ môže upraviť účet
acl rights retrive failed, seems there are no rights set! mail sk Zlyhalo prevzatie ACL práv, zdá sa že žiadne práva nie sú nastavené!
acl rights retrived successfully mail sk ACL práva boli úspešne prevzaté
acl rights retrived successfully! mail sk ACL práva boli úspešne prevzaté!
action mail sk Akcia
activating by date requires a start- and end-date! mail sk Aktivácia dátumom vyžaduje dátum začiatku AJ konca!
add a new folder to %1: mail sk Pridať nový priečinok do %1:
add all my aliases mail sk Pridať všetky moje aliasy
add folder mail sk Pridať priečinok
add to addressbook mail sk Pridať do adresára
after reply, visible during compose mail sk Za odpoveďou, viditeľne počas písania
aliases+forwards mail sk Aliasy+Odoslané ďalej
all mail sk všetko
all adresses: mail sk Všetka adresy
all available info admin sk všetky dostupné info
all filtered mail sk všetko filtrované
all messages in the folder will be lost mail sk Všetky správy v priečinku sa stratia
all my email addresses mail sk všetky moje e-mailové adresy
all of mail sk Všetko z
all subfolders will be deleted too, and all messages in all affected folders will be lost mail sk Odstránia sa aj všetky podpriečinky, a všetky správy vo všetkých zasiahnutých priečinkoch sa stratia
allow external images mail sk Povoliť externé obrázky
allow images from external sources in html emails mail sk Povoliť v HTML E-mailoch obrázky z externých zdrojov
allow users to create further identities mail sk Povoliť používateľom vytváranie ďalších identít
allways a new window mail sk Vždy nové okno
always show html emails mail sk Vždy zobraziť HTML správy
an error happend while trying to remove acl rights from the account %1! mail sk Nastala nejaká chyba pri pokuse odstrániť ACL práva z účtu %1!
and the rule with priority %1, now got the priority %2 mail sk a pravidlo priority %1 má teraz prioritu %2
any of mail sk Ktorýkoľvek z
any status mail sk Všetko
append mail sk pripojiť
appended after reply before sending mail sk Pripojiť k odpovedi až pred odoslaním
attach users vcard at compose to every new mail mail sk Priložiť používateľovu vizitku VCard pri tvorbe každej novej správy
attach vcard mail sk Priložiť vCard
attachment mail sk Poslať v prílohe
attachments mail sk Prílohy
authentication mail sk Overenie
available personal email-accounts/profiles mail sk Dostupné osobné e-mailové účty/profily
before reply, visible during compose mail sk Pred odpoveď, viditeľné počas písania
but check shared folders mail sk ale skontrolovať zdieľané priečinky
by date mail sk podľa dátumu
can not open imap connection mail sk Nedá sa otvoriť spojenie IMAP
canceled deletion due to userinteraction mail sk Odstraňovanie bolo prerušené pretože používateľ do procesu zasiahol svojou aktivitou
changed profile mail sk zmenený profil
check message against next rule also mail sk skontrolovať správu aj voči ďalšiemu pravidlu
check to recieve a notification when the message is read (note: not all clients support this and/or the reciever may not authorize the notification) mail sk Zaškrtnite, ak chcete dostať potvrdenie o prečítaní správy (poznámka: nepodporujú to všetci poštoví klienti a adresát nemusí povoliť odoslanie ptvrdenia)
check to save as infolog on send mail sk zaškrtnite, ak to chcete pri odoslaní uložiť ako položku Záznamníka
check to save as trackerentry on send mail sk zaškrtnite, ak to chcete pri odoslaní uložiť ako položku Sledovača
choose file mail sk Vyberte súbor
common acl mail sk Bežné ACL
compose mail sk Nová správa
compose as new mail sk Vytvoriť ako nové
compress folder mail sk Zhutniť priečinok
condition mail sk okolnosť
configuration settings mail sk Konfiguračné nastavenia
confirm mail sk Potvrdiť
confirm attach message mail sk Potvrdiť priloženú správu
confirm move to folder mail sk Potvrdiť presun do priečinka
connect to profile %1 mail sk Pripojiť k profilu %1
connection status mail sk Stav pripojenia
contains mail sk obsahuje
contains(*) mail sk Obsahuje(*)
convert mail to item and attach its attachments to this item (standard) mail sk Konvertovať e-mail na položku, vrátane jeho príloh (štandard)
convert mail to item, attach its attachments and add raw message (message/rfc822 (.eml)) as attachment mail sk Konvertovať e-mail na položku, vrátane jeho príloh, a pripojiť aj zdrojový kód správy (message/rfc822 (.eml))
convert only mail to item (ignore possible attachments) mail sk konvertovať iba správu na položku (ignorovať prípadné prílohy)
copied %1 message(s) from %2 to %3 mail sk skopírovaných %1 správ z %2 do %3
copy to mail sk Kopírovať do
could not append message: mail sk Nepodarilo sa pripojiť správu:
could not save the acl! because some names are empty! mail sk Nepodarilo sa uložiť ACL! Pretože niektoré mená sú prázdne!
create new account mail sk Vytvoriť nový účet
current folder mail sk Aktuálny priečinok
currently: mail sk Aktuálne:
date(newest first) mail sk Dátum (novšie na začiatok)
date(oldest first) mail sk Dátum (staršie na začiatok)
deactive mail sk Deaktivovať
default sorting order mail sk Predvolené triedenie
delete folder mail sk Odstrániť priečinok
delete folder %1 ? mail sk ODSTRÁNIŤ Priečinok %1 ?
deleted mail sk Odstránené
deleted %1 messages in %2 mail sk odstránených %1 správ z %2
deleted! mail sk odstránené!
deny certain groups access to following features mail sk Zakázať niektorým skupinám prístup k nasledovným funkciám
directories have to be shared. mail sk Priečinky sa musia zdieľať
disable mail sk Vypnúť
disable ruler for separation of mailbody and signature mail sk Vypnúť pravítko oddeľujúce telo správy a podpis
disabled! mail sk vypnuté!
discard mail sk Zahodiť
discard message mail sk Zahodiť správu
display messages in multiple windows mail sk Zobraziť správy vo viacerých oknách
display of html emails mail sk Zobrazovanie HTML správ
display of identities admin sk Zobrazenie identít
display only when no plain text is available mail sk Zobraziť iba keď nie je poruke čistý neformátovaný text
displaying html messages is disabled mail sk Zobrazovanie HTML správ je vypnuté
displaying plain messages is disabled mail sk Zobrazovanie správ ako čistého textu je vypnuté.
do not auto create folders mail sk Nevytvárať priečinky automaticky
do not forward mail sk Neodosielať ďalej
do you really want to apply %1 to all messages in the current view? mail sk Naozaj chcete použiť %1 na VŠETKY správy v súčasnom zobrazení?
do you really want to delete folder %1 ? mail sk Naozaj chcete ODSTRÁNIŤ priečinok %1 ?
do you really want to delete this rule mail sk Skutočne chcete ODSTRÁNIŤ toto pravidlo?
do you really want to mark all messages as read in the current folder? mail sk Naozaj chcete označiť VŠETKY správy v aktuálnom priečinku ako prečítané?
do you really want to remove all rights from this account mail sk Naozaj chcete odstrániť všetky práva z tohto účtu
do you really want to toggle flag %1 for all messages in current view? mail sk Naozaj chcete prepnúť značku %1 pre VŠETKY správy v súčasnom zobrazení?
do you really want to toggle flag %1 for all messages in the current view? mail sk Skutočne chcete prepnúť značku %1 pre VŠETKY správy v súčasnom zobrazení?
do you want to be asked for confirmation before attaching selected messages to new mail? mail sk Vyžadovať potvrdenie pred priložením vybraných správ k e-mailu?
do you want to be asked for confirmation before moving selected messages to another folder? mail sk Vyžadovať potvrdenie pred presunutím vybraných správ do iného priečinka?
do you want to prevent the editing/setup of filter rules (, even if sieve is enabled)? mail sk Zabrániť úpravám/nastaveniam pre filtrovacie pravidlá (, aj keď je povolený SIEVE)?
@ -52,171 +124,373 @@ don't use draft folder mail sk Nepoužívať priečinok návrhov
don't use sent mail sk Nepoužívať [Odoslana pošta]
don't use template folder mail sk Nepoužívať [Šablóny]
don't use trash mail sk Nepoužívať [Odpadkový kôš]
download attachments mail sk Stiahnuť prílohy
draft folder mail sk Priečinok návrhov
drafts mail sk Návrhy
drafts folder mail sk Priečinok návrhov
edit account mail sk Upraviť účet
edit account ... mail sk Upraviť účet...
edit folder acl mail sk Upraviť ACL priečinku
edit folder acl ... mail sk Upraviť ACL priečinku...
edit vacation settings mail sk upraviť nastavenia vyprázdňovania
effective only if server supports acl at all admin sk uplatní sa iba ak server podporuje ACL
email notification successfully updated! mail sk Potvrdenia e-mailu boli úspešne aktualizované!
email notification update failed mail sk Aktualizácia potvrdenia e-mailu zlyhala
email notification update failed! you need to set an email address! mail sk Aktualizácia potvrdenia e-mailu zlyhala! Musíte zadať e-mailovú adresu!
emailaddress admin sk E-mailová adresa
emailadmin: profilemanagement mail sk eMailAdmin: Správa profilu
empty trash mail sk Vyprázdniť Odpadkový kôš
enable mail sk Zapnúť
enabled! mail sk zapnuté!
enter the name for the new folder: mail sk Zadajte názov nového priečinka:
error saving %1! mail sk Chyba počas ukladania %1!
error while setting acl for folder %1! mail sk Chyba počas nastavenia ACL pre priečinok %1!
error while setting folder mail sk Chyba počas nastavovania priečinka
error: mail sk Chyba:
error: could not save acl mail sk Chyba: Nepodarilo sa uložiť ACL
error: could not save message as draft mail sk Chyba: Nepodarilo sa uložiť správu ako Návrh.
error: could not save rule mail sk Chyba: Nepodarilo sa uložiť pravidlo.
error: could not send message. mail sk Chyba: Nepodarilo sa odoslať správu.
error: message could not be displayed. mail sk CHYBA: Správa sa nedá zobraziť.
error:could not save the acl! because some names are empty! mail sk Chyba: Nepodarilo sa uložiť ACL pretože niektoré mená sú prázdne!
esync will fail without a working email configuration! mail sk eSync NEBUDE fungovať bez funkčnej konfigurácie E-mailu!
event details follow mail sk Podrobnosti o udalosti:
everyone mail sk Každý
extended mail sk Rozšírené
extra sent folders mail sk Prídavné priečinky odoslanej pošty
failed to delete %1 ! reason: %2 mail sk Nepodarilo sa odstrániť %1 ! Príčina: %2
failed to delete %1. server responded: mail sk Nepodarilo sa odstrániť %1. Odpoveď servera:
failed to move %1 ! reason: %2 mail sk Nepodarilo sa presunúť %1 ! Príčina: %2
failed to rename %1 ! reason: %2 mail sk Nepodarilo sa premenovať %1 ! Príčina: %2
failed to subscribe folder %1! mail sk Nepodarilo sa prihlásiť k priečinku %1 !
failed to unsubscribe folder %1! mail sk Nepodarilo sa odhlásiť z priečinku %1 !
file into mail sk súbor do
file into: mail sk Súbor do:
file rejected, no %2. is:%1 mail sk Súbor odmietnutý, žiadny %2. Je:%1
filemanager mail sk Správca súborov
flagged mail sk Označkované
files mail sk Súbory
flag / unflag mail sk Značku Pridať / Odstrániť
flag or unflag a mail mail sk Označkovať alebo odznačkovať správu
flagged mail sk Označkovaná
flagged %1 messages as %2 in %3 mail sk Označkovaných %1 správ ako %2 v %3
flagged %1 messages as flagged in %2 mail sk Označkovaných %1 správ ako označkované v %2
flagged %1 messages as unflagged in %2 mail sk Označkovaných %1 správ ako neoznačkované %2
flagged / unflagged mail sk Označkované/Odznačkované
folder mail sk Priečinok
folder %1 %2 failed! mail sk Priečinok %1 %2 zlyhal!
folder settings mail sk Nastavenia priečinku
force html mail sk vynútiť html
force plain text mail sk vynútiť čistý text
for e.g.: mpeg mail sk napr. pre: mpeg
for eg.: mpeg mail sk napr. pre: mpeg
force html mail sk Vždy HTML
force plain text mail sk Vždy čistý text
forward mail sk Odoslať ďalej
forward as attachment mail sk Odoslať ďalej ako prílohu
forward inline mail sk Odoslať ďalej v texte
forward messages to: mail sk Odoslať spávy sem:
forward messages: mail sk Odoslať spávy:
forward to mail sk Odoslať ďalej (komu)
forward to address: mail sk Odoslať na adresu:
forwards mail sk Odoslané ďalej
from mail sk Od
from(a->z) mail sk Od (A->Z)
from(z->a) mail sk Od (Z->A)
general admin sk Všeobecné
general settings mail sk Všeobecné nastavenia
get acl rights failed from imap server! mail sk Získanie ACL práv zlyalo pre IMAP server!
greater than mail sk väčšie než
header mail sk Hlavička
header lines mail sk Riadky hlavičky
hold %1 to drag files to your computer mail sk Podržaním %1 presuniete súbory do vášho počítača
home page folders mail sk Priečinky domovskej stránky
hostname or ip mail sk Názov stroja alebo IP
how often to check with the server for new mail mail sk Ako často kontrolovať na servri nové správy
how should the available information on identities be displayed admin sk Ako sa majú zobrazovať dostupné informácie o identitách
how to forward messages mail sk Ako odosielať ďalej
html mail sk HTML
html mode mail sk HTML režim
identity mail sk Identita
identity+signature mail sk Identita+Podpis
if mail sk AK
if authentication required mail sk ak sa vyžaduje overenie
if different from email address mail sk ak sa líši od e-mailovej adresy
if from contains:(*) mail sk Ak OD obsahuje:(*)
if mail body content / attachment type mail sk Ak telo správy / typ prílohy
if mail body message type mail sk Ak typ tela správy
if mail header mail sk ak hlavička správu
if message size mail sk ak veľkosť správy
if shown, which folders should appear on the home page mail sk ak sa zobrazí, ktoré priečinky sa majú objaviť na domovskej stránke
if subject contains:(*) mail sk Ak predmet obsahue:(*)
if to contains:(*) mail sk Ak KOMU obsahuje:(*)
if you want to see a preview of a mail by single clicking onto the subject, enable this. mail sk Ak chcete zobraziť náhľad správy jednoduchýmkliknutím na predmet, povoľte to.
imap mail sk IMAP
imap - incoming mail mail sk IMAP - príchodzia pošta
imap administration mail sk IMAP administrácia
imap server mail sk IMAP server
import message mail sk importovať správu
imap timeout mail sk IMAP - limit pre vypršanie požiadavky
import message mail sk Importovať správu
import of message %1 failed. could not save message to folder %2 due to: %3 mail sk Import správy %1 zlyhal. Nepodarilo sa uložiť správu do priečinku %2 z dôvodu: %3
import of message %1 failed. destination folder %2 does not exist. mail sk Import správy %1 zlyhal. Cieľový priečinok %2 neexistuje.
import of message %1 failed. destination folder not set. mail sk Import správy %1 zlyhal. Cieľový priečinok nebol je nastavený.
import of message %1 failed. destination folder not set. mail sk Import správy %1 zlyhal. Cieľový priečinok nebol nastavený.
import of message %1 failed. no contacts to merge and send to specified. mail sk Import správy %1 zlyhal. Neboli vybrané kontakty pre zlúčenie a odoslanie.
importance mail sk Dôležitosť
important mail sk dôležité
in mailbox: %1, with id: %2, and partid: %3 mail sk V poštovom priečinku: %1, ID: %2, PertID: %3
inbox mail sk Doručená pošta
insert the signature at top of the new (or reply) message when opening compose dialog (you may not be able to switch signatures) mail sk vložiť podpis na vrch novej správy (alebo odpovede) pri otvorení okna pre úpravu (nemusí sa vám podariť meniť podpisy)
inline mail sk Odoslať ďalej
insert the signature at top of the new (or reply) message when opening compose dialog (you may not be able to switch signatures) mail sk vložiť podpis na vrch (začiatok) novej správy (alebo odpovede) pri otvorení okna pre úpravu (nemusí sa vám podariť meniť podpisy)
job mail sk úloha
junk mail sk Spam
keep a copy of the message in your inbox mail sk ponechať kópiu správy v priečinku Doručenej pošty
junk folder mail sk Priečinok Spam
keep a copy of the message in your inbox mail sk Ponechať kópiu správy v priečinku Doručenej pošty
kilobytes mail sk kilobajtov
later mail sk neskôr
less than mail sk menej než
mail common sk E-mail
mail filter mail sk Filter správ
mail settings mail sk Nastavenia pošty
mail source mail sk Zdroj správy
mail-address mail sk Mail-Adresa
mailaccount mail sk Mailový účet
mails common sk Správy
mailserver reported:\n%1 \ndo you want to proceed by deleting the selected messages immediately (click ok)?\nif not, please try to empty your trashfolder before continuing. (click cancel) mail sk Poštový server hlási:\n%1 \chcete skutočne vykonať okamžité odstránenie správ (kliknite OK)?\nAk nie, prosím vyprázdnite si najskôr priečinok Odpadkový kôš (kliknite Zrušiť).
mark all as read mail sk Označiť všetko za prečítané
mark as deleted mail sk Označiť ako odstránené
match: mail sk Spĺňa::
matches mail sk zhody
matches regexp mail sk spĺňa regulérny výraz
mbstring.func_overload=0 is required for correct mail processing! mail sk mbstring.func_overload=0 sa vyžaduje pre správnu prácu s e-mailom!
message body mail sk telo správy
message preview area mail sk Oblasť náhľadu správy
message saved successfully. mail sk Správa bola úspešne uložená.
message send failed: %1 mail sk Odoslanie správy zlyhalo: %1
message send successfully. mail sk Správa bola úspešne odoslaná.
move selected to mail sk Presunúť vybrané do
move to mail sk presunúť vybrané do
move to mail sk Presunúť do
move to trash mail sk Presunúť do Odpadkového koša
moved %1 message(s) from %2 to %3 mail sk %1 správ bolo presunutých z %2 do %3
name of account mail sk Názov účtu
never display html emails mail sk Nezobrazovať HTML správy
new mail notification mail sk Nová e-mailová pripomienka
new message type mail sk Nový typ správy
no (valid) send folder set in preferences mail sk V predvoľbách nie je nastavený platný priečinok pre odoslanú poštu
no access mail sk Bez prístupu
no action defined! mail sk Žiadna akcia nebola definovaná!
no address to/cc/bcc supplied, and no folder to save message to provided. mail sk Nebola zadaná adresa KOMU/KÓPIA/SLEPÁ KÓPIA, ani priečinok pre uloženie správy.
no adress, to send this mail to, supplied mail sk Nebola zadaná adresa pre doručenie správy
no folder destination supplied, and no folder to save message or other measure to store the mail (save to infolog/tracker) provided, but required. mail sk Nebol zadaný cieľový priečinok, ani priečinok pre uloženie správy, ani iné opatrenie pre uloženie správy (uloženie do Záznamníka/Sledovača), avšak vyžaduje sa.
no folders mail sk žiadne priečinky
no message body supplied mail sk Nebolo zadané telo správy
no plain text part found mail sk Nebola nájdená žiadna čisto textová časť
no recipient address given! mail sk Nebol zadaný adresát!
no send folder set in preferences mail sk V predvoľbách nebol nastavený priečinok odoslanej pošty
no signature mail sk Žiadny podpis!
no subject given! mail sk Nebol zadaný predmet sprrávy!
no subject given! mail sk Nebol zadaný predmet správy!
no subject supplied mail sk Nebol zadaný predmet správy
no text body supplied, check attachments for message text mail sk Správa nemá telo textu, skontrolujte prílohy či neobsahujú text správy
no valid %1 folder configured! mail sk Nebol nastavený platný priečinok %1!
none, create all mail sk žiadne, vytvoriť všetko
nothing to change. mail sk Niet čo zmeniť.
notify about new mail in this folders mail sk Upozorniť na nové správy v týchto priečinkoch
notify when new mails arrive in these folders mail sk Upozorniť keď sa nové správy objavia v týchto priečinkoch
on mail sk ohľadom
one address is not valid mail sk Jedna adresa je neplatná
only makes sense, if you transport password through a different channel / outside of this mail to recipients! mail sk Má to zmysel iba v prípade, keď heslo doručíte adresátom iným spôsobom, mimo tejto správy!
only one window mail sk Iba jedno okno
only send message, do not copy a version of the message to the configured sent folder mail sk Správu iba odoslať, nekopírovať do priečinka Odoslanej pošty
open in html mode mail sk Otvoriť v režime HTML
open in text mode mail sk Otvoriť v textovom režime
organisation admin sk Organizácia
organization mail sk organizácia
original message mail sk Pôvodná správa
outbox mail sk Odoslané správy
password protect mail sk chrániť heslom
permission denied mail sk Prístup bol odmietnutý
please configure access to an existing individual imap account. mail sk Prosím nakonfigurujte prístup k existujúcemu osobnému IMAP účtu.
please contact your administrator to validate if your server supports serverside filterrules, and how to enable them in egroupware for your active account (%1) with id:%2. mail sk Prosím opýtajte sa svojho administrátora, či váš server podporuje filtrovanie na strane servera, a ako ich zapnúť v EGroupware pre váš aktívny účet (%1) s ID: %2.
please select a address mail sk Prosím vyberte adresu
please select the number of days to wait between responses mail sk Prosím vyberte počet dní, koľko čakať medzi odpoveďami
please supply the message to send with auto-responses mail sk Prosím zadajte správu, ktorá sa má posielať v rámci automatickej odpovede
prevent managing filters mail sk Zabrániť spravovaniu filtrov
prevent managing folders mail sk Zabrániť spravovaniu priečinkov
prevent managing notifications mail sk Zabrániť spravovaniu potvrdeniek
prevent managing vacation notice mail sk Zabrániť spravovaniu automatických odpovedí počas dovolenky
primary profile mail sk Základný profil
printview mail sk Náhľad pre tlač
processing of file %1 failed. failed to meet basic restrictions. mail sk Spracovanie súboru %1 zlyhalo. Nesplnil základné obmedzenia.
provide a default vacation text, (used on new vacation messages when there was no message set up previously) admin sk Zadajte predvolený text pre dovolenky (používa sa pre nové odpovede počas dovolenky keď predtým nebola nastavená žiadna správa)
quicksearch mail sk Rýchle hľadanie
quota not provided by server mail sk Server neposkytuje kvóty
quota: %1 mail sk Kvóta: %1
read mail sk prečítané
read / unread mail sk Prečítané / Neprečítané
readable mail sk čitateľné
reason! mail sk dôvod!
recieve notification mail sk Vyžiadať potvrdenie o prečítaní
recursively mail sk Vrátane podpriečinkov
refresh time in minutes mail sk Čas obnovovania (v minútach)
refused to delete folder inbox mail sk Odmietol odstrániť priečinok INBOX
refused to delete folder with subfolders mail sk Odmietol odstrániť priečinok aj s podpriečinkami
reject with mail sk Odmietnuť ako
reloaded folder %1 mail sk Priečinok %1 bol obnovený
remove all mail sk Odstrániť všetko
remove immediately mail sk Odstrániť ihneď
removed folder %1 mail sk Priečinok %1 bol odstránený
rename folder mail sk Premenovať priečinok
rename folder %1 ? mail sk Premenovať priečinok %1 ?
rename folder %1 to: mail sk Premenovať priečinok %1 na:
renamed folder %1 to %2 mail sk Priečinok %1 bol premenovaný na %2
replied mail sk Zodpovedané
reply mail sk Odpoveď
reply all mail sk Odpoveď všetkým
reply to mail sk Odpovedať (komu)
replyto mail sk Odpovedať (komu)
reply message type mail sk Typ odpovede
reply to mail sk Odpovedať na
replyto mail sk Odpovedať na
required pear class mail/mimedecode.php not found. mail sk Nenašla sa požadovaná trieda PEAR Mail / mimeDecode.php
resend after how many days? mail sk Po koľkých dňoch znovu odoslať?
respond to mail sent to: mail sk Odpovedať na správu odoslanú na adresu:
restrict acl management admin sk Obmedziť spravovanie ACL
row order style mail sk Štýl usporiadania riadkov
rule priority position mail sk Pozícia priority pravidla
rule with priority mail sk Pravidlo s prioritou
rules mail sk Pravidlá
save all mail sk Uložiť všetko
save as mail sk Uložiť ako
save as default mail sk Uložiť ako predvolené
save as draft mail sk Uložiť ako návrh
save as draft and print mail sk Uložiť ako návrh a vytlačiť
save as infolog mail sk Uložiť ako položku Záznamníka
save as infolog on send mail sk Pri odoslaní uložiť ako položku Záznamníka
save as ticket mail sk Uložiť ako položku Sledovača
save as tracker on send mail sk Pri odoslaní uložiť ako položku Sledovača
save into vfs mail sk Uložiť na VFS
save message to disk mail sk Uložiť správu na disk
save message to filemanager mail sk Uložiť správu do Správcu súborov
save of message %1 failed. could not save message to folder %2 due to: %3 mail sk Uloženie správy %1 zlyhalo. Nepodarilo sa uložiť správu do priečinka %2 z dôvodu: %3
save the drafted message as eml file into vfs mail sk Uložiť návrh správy na VFS ako súbor typu EML
save to disk mail sk Uložiť na disk
save to filemanager mail sk Uložiť do Správcu súborov
save to vfs mail sk Uložiť na VFS
save: mail sk Uložiť:
saving of message %1 failed. destination folder %2 does not exist. mail sk Ukladanie správy %1 zlyhalo. Cieľový priečinok %2 neexistuje.
saving of message %1 succeeded. check folder %2. mail sk Ukladanie správy %1 sa podarilo. Pozrite priečinok %2.
saving the rule failed: mail sk Ukladanie pravidla zlyhalo:
select all mail sk Označiť všetko
select file to attach to message mail sk Vyberte súbor ktorý sa pripojí v prílohe správy
select file to import into folder mail sk Vyberte súvor ktorý sa naimportuje do priečinka
select file(s) from vfs mail sk Vyberte súbor(y) z VFS
select files to upload mail sk Vyberte súbory pre odovzdanie
selected mail sk vybrané
send a reject message: mail sk Poslať správu o odmietnutí:
send files as mail sk Poslať súbor ako
send message and move to send folder (if configured) mail sk Odoslať správu a presunúť ju do priečinka Odoslanej pošty
sender mail sk Odosielateľ
sent mail sk Odoslaná pošta
sent folder mail sk Priečinok Odoslaná pošta
server supports special-use folders mail sk Server podporuje priečinky špeciálneho použitia
serverside filterrules (sieve) are not activated mail sk Filtrovanie na strane servera (Sieve) nie je zapnuté
set / remove flags mail sk Pridať / Odstrániť značky
set / remove labels mail sk Pridať / Odstrániť menovky
set it as default: mail sk nastaviť to ako predvolené:
should new messages show up on the home page mail sk Chcete, aby sa nové správy zobrazovali na domovskej stránke?
should signature be inserted after (standard) or before a reply or inline forward, and should signature be visible and changeable during compose. mail sk Umiestňovať podpis za (bežné) alebo pred odpoveď alebo preposlanú správu? A má sa podpis zobraziť už počas úprav textu, vrátane možnosti úpravy podpisu?
show all folders mail sk Zobraziť všetky priečinky
show all folders, (subscribed and unsubscribed) in main screen folder pane mail sk Zobraziť všetky priečinky, (prihlásené AJ odhlásené) v paneli priečinkov hlavnej obrazovky
show new messages on home page mail sk zobraziť noé správy na domovskej stránke
show test connection section and control the level of info displayed? mail sk Zobraziť sekciu Test pripojenia a ovládanie úrovne zobrazovaných informácií?
show test connection section and control the level of info displayed?? mail sk Zobraziť sekciu Test pripojenia a ovládanie úrovne zobrazovaných informácií??
sieve mail sk Sieve
sieve connection status mail sk Stav spojenia Sieve
sieve not activated mail sk Sieve nie je zapnutý
sieve script name mail sk Názov Sieve skriptu
sieve server mail sk Sieve server
signature mail sk Podpis
signature at top mail sk Podpis navrchu
signature position and visibility mail sk Umiestnenie a viditeľnosť podpisu
size(...->0) mail sk Veľkosť (...->0)
size(0->...) mail sk Veľkosť (0->...)
small view mail sk Zmenšený pohľad
smtp mail sk SMTP
sort order mail sk Usporiadať podľa
source mail sk Zdroj
sources mail sk Zdroje
start new messages with mime type plain/text or html? mail sk Vytvárať nové správy pomocou mime typu čistý text, alebo HTML?
start reply messages with mime type plain/text or html or try to use the displayed format (default)? mail sk Začínať odpovedacie správy mime typom čistý text alebo html alebo skúsiť použiť zobrazený formát (predvolené)?
step 1: imap - incoming mail mail sk Krok 1: IMAP - prijatá pošta
step 2: folder mail sk Krok 2: Priečinok
step 3: sieve - server side mail filtering mail sk Krok 3: Sieve - filtrovanie na strane servra
step 4: smtp - outgoing mail mail sk Krok 4: SMTP - odoslaná pošta
store to folder mail sk Uložiť do priečinku
subject(a->z) mail sk Predmet (A->Z)
subject(z->a) mail sk Predmet (Z->A)
subscribe folder mail sk Prihlásiť priečinok
subscribe folder ... mail sk Prihlásiť priečinok ...
subscribe to folder %1 mail sk Prihlásiť priečinok %1
subscription folders mail sk Prihlásené priečinky
subscription successfully saved. mail sk Stav prihlásenia úspešne uložené.
successfully connected mail sk Pripojenie úspešné
template folder mail sk Priečinok Šablóny
templates mail sk Šablóny
templates folder mail sk Priečinok šablón
test connection mail sk Testovať aktívne pripojenie
test connection and display basic information about the selected profile mail sk Testovať pripojenie a zobraziť základné informácie o vybranom profile
text mail sk Text
text mode mail sk Textový režim
text/plain mail sk Čistý text
the %1 's acl removed from the %2 mail sk ACL pre %1 bolo odstránené z %2
the %1 's acl, including its subfolders, removed from the %2 mail sk ACL pre %1 vrátane podpriečinkov bolo odstránené z %2
the folder %1 's acls saved mail sk ACL priečinku %1 bolo uložené
the folder <b>%1</b> will be used, if there is nothing set here, and no valid predefine given. mail sk Ak tu nie je nič nastavené a nie je ani preddefinovaná hodnota, použije sa priečinok <b>%1</b>
the message sender has requested a response to indicate that you have read this message. would you like to send a receipt? mail sk Odosielateľ správy si vyžiadal potvrdenie o tom, že ste si jeho správu už prečítali. Chcete, aby sa mu toto potvrdenie odoslalo?
the mimeparser can not parse this message. mail sk Analyzátor MIME nedokázal spracovať túto správu.
the rule with priority %1 successfully saved! mail sk Toto pravidlo s prioritou %1 bolo úspešne uložené!
then mail sk TAK
there is no imap server configured. mail sk Nie je nastavený žiadny IMAP server.
timeout on connections to your imap server mail sk Pripojenie na IMAP server - čas požiadavky vypršal.
to do mail sk úloha
toggle all folders view for %1 mail sk Prepnúť zobrazenie všetkých priečinkov pre %1
trash mail sk Odpadkový kôš
trash folder mail sk Priečinok Odpadkový kôš
trust servers seen / unseen info mail sk Dôverovať príznaku servera o prečítaní/neprečítaní správy
trust the server when retrieving the folder status. if you select no, we will search for the unseen messages and count them ourselves mail sk Dôverovať serveru pri zisťovaní stavu priečinka. Ak vyberiete NIE, sami si pohľadáme a spočítame neprečítané správy
trying to recover from session data mail sk Pokušam sa obnoviť z údajov relácie
turn off horizontal line between signature and composed message (this is not according to rfc).<br>if you use templates, this option is only applied to the text part of the message. mail sk Vypnúť vodorovnú čiaru medzi podpisom a napísanou správou (toto nie je v súlade s RFC).<br>Ak používate šablóny, táto možnosť sa uplatní len na textovú časť správy.
unable to fetch vacation! mail sk Nepodarilo sa zistiť údaje o dovolenke!
undelete mail sk Obnoviť odstránené
unflagged mail sk Neoznačkovaný
unread mail sk Neprečítané
use source as displayed, if applicable mail sk použiť zdroj tak ako sa zobrazuje, ak sa dá
unflagged mail sk Neoznačkovaná
unread mail sk neprečítané
unsubscribe folder mail sk Odhlásiť priečinok
unsubscribe from folder %1 mail sk Ohlásiť priečinok %1
upload files... mail sk Odovzdať súbory...
use default timeout (20 seconds) mail sk Použiť predvolený čas požiadavky (20 sekúnd)
use regular expressions (see wikipedia for information on posix regular expressions) mail sk Použiť regulérne výrazy (viac informácií o POSIX regulérnych výrazoch nájdete napr. na wikipedii)
use source as displayed, if applicable mail sk Ak sa dá, použiť zdroj tak je zobrazený
use username+password from current user mail sk Použiť meno a heslo aktuálneho používateľa
vacation messages with start and end date require an admin account to be set! mail sk Správy o dovolenke s dátumom začiatku a konca vyžadujú nastavenie hesla správcu!
vacation notice mail sk Upozornenie o odstraňovaní
vacation notice is active mail sk Upozornenie o odstraňovaní je aktívne
vacation notice is not saved yet! (but we filled in some defaults to cover some of the above errors. please correct and check your settings and save again.) mail sk Upozornenie o odstraňovaní ešte nie je uložené! (Ale vyplnili sme niektoré predvolené nastavenia, ktoré pokryjú niektoré z vyššieuvedených chýb. Prosím, opravte a skontrolujte svoje nastavenia a znovu uložte.)
vacation notice sucessfully updated. mail sk Správa o dovolenke bola úspešne aktualizovaná.
vacation notice update failed mail sk Aktualizácia správy o dovolenke zlyhala
vacation start-date must be before the end-date! mail sk Dátum začiatku odstraňovania musí byť PRED dátumom konca!
vacation update failed mail sk Aktualizácia dovoleniek zlyhala
valid for mail sk Platné pre
validate addresses on submit: mail sk Potvrďte adresy pri odoslaní:
validate selected addresses on submit: mail sk Potvrďte vybrané adresy pri odoslaní:
view full mail source mail sk Zobraziť zdrojový kód správy
view header lines mail sk Zobraziť riadky hlavičky
what do do with html email mail sk Čo robiť s HTML správou
what order the list columns are in mail sk V akom poradí sú stĺpce zoznamu
what to do when you delete a message mail sk Čo robiť pri odstraňovaní správy
what to do when you send a message mail sk Čo robiť pri odosielaní správy
when deleting messages mail sk Ako odstraňovať správy
when displaying messages in a popup, re-use the same popup for all or open a new popup for each message mail sk Pri zobrazovaní sráv vo vyskakovacom okne sa má okno použiť pre všetky správy, alebo má mať každá správa vlastné okno
when saving messages as item of a different app mail sk pri ukladaní správ ako položiek inej aplikácie
when sending messages mail sk Pri posielaní správ
which folders (additional to the sent folder) should be displayed using the sent folder view schema mail sk Ktoré priečinky (popri priečinku Odoslané) sa majú zobrazovať pomocou schémy Zobrazenie Priečinka Odoslaných správ
which folders - in general - should not be automatically created, if not existing mail sk Ktoré priečinky - vo všeobecnosti - sa NEMAJÚ vytvárať automaticky, keď neexistujú
which method to use when forwarding a message mail sk Aká metóda sa má použiť pre preposielaní správy
with message: mail sk So správou:
writable sharing required epl version! mail sk Zdieľanie s možnosťou zápisu je prístupné len vo verzii EPL!
write mail sk Zapísať
wrote mail sk Zapísal
yes, but mask all passwords mail sk áno, ale skryť všetky heslá
@ -226,4 +500,6 @@ yes, only trigger connection reset mail sk áno, spustiť iba reset pripojenia
yes, show all debug information available for the user mail sk áno, zobraziť všetky ladiace informácie dostupné používateľovi
yes, show basic info only mail sk áno, zobraziť len základné informácie
you can either choose to save as infolog or tracker, not both. mail sk Môžete si vybrať buď ukladanie do Záznamníka alebo Sledovača, ale nie oboje naraz.
you can use $$start$$ for the above start date and $$end$$ for the end date. mail sk Pre dátum začiatku môžete použiť $$start$$ a pre dátum ukončenia $$end$$.
you need to save the message as draft first before to be able to save it into vfs mail sk Najpr musíte správu uložiť ako návrh, až potom ju môžete uložiť do VFS
you've got new mail mail sk Máte novú správu

View File

@ -1,12 +1,29 @@
(update in sec. %s) notifications sk (Aktualizácia v sek. %s)
account: notifications sk Účet:
all possible notification backends notifications sk Všetky dostupné mechanizmy pre pripomienky
browser notifications sk Prehliadač
browser is starting. notifications sk Prehliadač sa načítava
cancal settings? notifications sk Zrušiť nastavenia?
cancal? notifications sk Zrušiť?
certification-information: notifications sk Informácia o certifikácii:
check both (first try (active) user defined account, if none use emailadmin profile) admin sk Skontrolovať obidvoje (najprv skúsiť (aktívny) používateľom definovaný účet, ak nie je, použiť profil správcu pošty)
choose a notification-chain. you will be notified over the backends included in the chain.<br />note: if a notification-chain is marked as "disabled", your administrator does not allow one or more of the backends included in the chain and notifications falls back to "e-mail" while notifying you. notifications sk Vyberte si pripomienkovací reťazec. Budete upozornení cez mechanizmy, ktoré sú zahrnuté v tomto reťazci.<br />Upozornenie: Ak je pripomienkovací reťazec označený ako "zakázaný", váš správca nepovolil jeden alebo viacero mechanizmov v reťazci a pripomienky sa prepnú do režimu "E-Mail".
choose from mailsettings used for notification admin sk Vyberte z nastavení emailu použitých pre upozornenia emailom
common chains notifications sk Časté reťazce
connection error. notifications sk Chyba pripojenia.
connection error. please check connection to server. notifications sk Chyba pripojenia. Prosím skontrolujte spojenie serverom.
continue to connect? notifications sk Pokračovať v pripájaní?
cookies are required to login to this site. notifications sk Ak sa chcete prihlásiť na túto stránku, musíte povoliť cookies.
disabled chains notifications sk Zakázané reťazce
do not notify me at all notifications sk Vôbec ma neupozorňujte
domain not found, please check serveraddress. notifications sk Doména sa nenašla, prosím skontrolujte adresu servera.
e-mail only notifications sk Len E-mailom
egroupware has notifications for you notifications sk EGroupware má pre vás pripomienky
egroupware login is starting, please wait. notifications sk Prihlasovanie k EGroupware sa načítava, prosím čakajte.
egroupware logindomain: notifications sk Prihlasovacia doména EGroupware:
egroupware logindomains founds, please select. notifications sk Našli sa prihlasovacie domény EGroupware, prosím vyberte si.
egroupware not found by url or connection lost to server. notifications sk EGroupware sa na tejto URL nenachádza, alebo je prerušené spojenie so serverom.
egroupware not found by url. notifications sk EGroupware sa na tejto URL nenachádza.
egroupware-popup and e-mail notifications sk Vyskakovacie okno EGroupware a E-mail
egroupware-popup and windows-popup notifications sk Vyskakovacie okno EGroupware a Windows
egroupware-popup backend admin sk Vyskakovací mechanizmus EGroupware
@ -17,29 +34,58 @@ emailadmin profile only (do not use user defined (active) mail profiles for noti
enable egroupware-popup backend admin sk Povoliť vyskakovací mechanizmus EGroupware
enable windows-popup backend admin sk Povoliť Windows vyskakovací mechanizmus
enabled chains notifications sk Povolené reťazce
error browser can`t start. notifications sk Chyba: prehliadač nenaštartoval.
error on loading tray icon notifications sk Chyba pri načítaní ikony pre lištu
error ssl notifications sk Chyba SSL
exit notifications sk Zavrieť
folder notifications sk Priečinok
from notifications sk Od
how verbose should the egroupware-popup behave if a notification is sent to the user:<br />low: just display the notification bell in the topmenu - topmenu must be enabled!<br />medium: bring notification window to front<br />high: bring notification window to front and let the browser do something to announce itself notifications sk Nakoľko podrobné má byť Vyskakovacie okno EGroupware, keď sa používateľovi posiela pripomienka:<br />málo: len zobraziť zvonček v hornej ponuke - horná ponuka musí byť zapnutá! <br />stredne: presunúť okno pripomienok dopredu<br />veľmi: presunúť okno pripomienok dopredu a použiť funkcie prehliadača, aby na seba upozornil.
host: notifications sk Stroj:
how verbose should the egroupware-popup behave if a notification is sent to the user:<br />low: just display the notification bell in the topmenu - topmenu must be enabled!<br />medium: bring notification window to front<br />high: bring notification window to front and let the browser do something to announce itself notifications sk Do akej miery má byť podrobné Vyskakovacie okno EGroupware, keď sa používateľovi posiela pripomienka:<br />málo: len zobraziť zvonček v hornej ponuke - horná ponuka musí byť zapnutá! <br />stredne: presunúť okno pripomienok dopredu<br />veľmi: presunúť okno pripomienok dopredu a použiť funkcie prehliadača, aby na seba upozornil.
if set, embedded links get rendered special for external clients notifications sk Ak je nastavené, pripojené odkazy sa vykreslia špeciálne pre vonkajších klientov
issuer dn: notifications sk DN žiadateľa:
java desktop notification app preferences sk Javovská desktopová aplikácia pre upozornenia
linked entries: common sk Pripojené záznamy:
login aborted, application exit? notifications sk Prihlásenie bolo zrušené, chcete zavrieť aplikáciu?
login in egroupware: notifications sk Prihlásiť do EGroupware:
mail backend admin sk Poštová infraštruktúra
message from notifications sk Správa od
minutes notifications sk minút
notification common sk Pripomienka
notifier notifications sk Pripomína
notify me by notifications sk Pripomenúť mi pomocou
optimize e-mails for external mail client notifications sk Optimizovať E-Maily pre vonkajších poštových klientov
page not found, please check serveraddress. notifications sk Stránka sa nenašla, prosím skontrolujte adresu servera.
password: notifications sk Heslo:
permission notifications sk Oprávnenie
permission denied for notifications application. notifications sk Aplikácia pre pripomienky: prístup bol odopretý.
please contact your egroupware admin. notifications sk Prosím obráťte sa na svojho správcu EGroupware.
please enter the url of your egroupware. notifications sk Prosím zadajte URL vášho EGroupware.
please enter your egroupware username. notifications sk Prosím zadajte svoje používateľské meno pre EGroupware.
please enter your password notifications sk Prosím zadajte svoje heslo
poll interval notifications sk Interval delenia
preferences for notification notifications sk Predvoľby pre Pripomienky
received notifications sk Doručené
repeat login? notifications sk Opakovať prihlásnie?
run application notifications sk otvoriť aplikáciu
save password notifications sk uložiť heslo
setting notifications sk Nastavenie
setting aborted, application exit notifications sk Nastavenie zrušené, aplikácia sa zatvára
settings notifications sk Nastavenia
signature admin sk Podpis
signature added to every change notification admin sk Podpis bol pridaný do kždej pripomienky o zmene
sorry, your login has expired notifications sk Prepáčte, čas vášho prihlásenia vypršal
step notifications sk Krok
this egroupware notification has been sent to you by mail because your chosen notification-chain has been disabled by the administrator. please choose another notification-chain in your preferences! notifications sk Táto pripomienka EGroupware vám bola odoslané E-mailom, pretože vaša nastavená upozorňovacia postupnosť bola zablokovaná správcom. Prosím, vyberte si inú postupnosť vo svojich predvoľbách!
the server certificate is not a valid trust center certificate! notifications sk Tento certifikát nie je platným certifikátom centra dôvery!
this egroupware notification has been sent to you by mail because your notifications sk Túto pripomienku EGroupware ste dostali e-mailom pretože vaša
this egroupware notification has been sent to you by mail because your chosen notification-chain has been disabled by the administrator. please choose another notification-chain in your preferences! notifications sk Túto pripomienku EGroupware ste dostali e-mailom pretože vaša nastavená upozorňovacia postupnosť bola zablokovaná správcom. Prosím, vyberte si inú postupnosť vo svojich predvoľbách!
user: notifications sk Používateľ:
warning notifications sk Pozor
windows-popup and e-mail notifications sk Vyskakovacie okno Windows a E-mail
windows-popup backend admin sk Windows vyskakovací mechanizmus
windows-popup first, if that fails notify me by e-mail notifications sk Najprv vyskakovacie okno Windows, ak sa nepodarí, použiť E-mail
windows-popup only notifications sk Iba vyskakovacie okno Windows
you can also use admin sk Môžete tiež použiť
you have been successfully logged out notifications sk Úspešne ste sa odhlásili
you've got new mail notifications sk Máte novú správu
your session could not be verified. notifications sk Vašu reláciu sa nepodarilo overiť.

View File

@ -1,6 +1,11 @@
%1 active file(s) with same name as directory inactivated! admin sk Bolo inaktivovaných %1 aktívnych súborov s rovnakým menom ako bol názov priečinku!
%1 directories %2 found! admin sk našlo sa %1 priečinkov %2
%1 email addresses inserted common sk %1 E-mailových adries bolo vložených
%1 file common sk %1 súbor
%1 is not executable by the webserver !!! common sk %1 sa na webserveri nedá spustiť!!!
%1 proxy of %2 common sk %1 proxy k %2
%1 setting "%2" = %3 disallows access via http! admin sk %1nastavenie "%2" = %3 neumožňuje prístup cez http!
%1 to sync groupdav sk %1 na synchronizáciu
%1choose an other directory%2<br />or make %3 writeable by webserver common sk %1Vyberte iný adresár%2<br />alebo nastavte pre webserver právo zápisu do %3
%1egroupware%2 is a multi-user, web-based groupware suite written in %3php%4. common sk %1EGroupware%2 je viacpoužívateľský, webovo orientovaný grupvérový balík napísaný v %3PHP%4.
'%1' is no php file in the egw server root (%2)! common sk '%1' nie je php súborom v root adresári eGW servera (%2)!
@ -37,10 +42,12 @@ action common sk Akcia
action when category is an email address groupdav sk Akcia keď kategória je E-mailovou adresou
actions common sk Akcie
active common sk Aktívne
active directory requires ssl or tls to change passwords! common sk AD vyžaduje pre zmenu hesla podporu SSL alebo TLS!
add common sk Pridať
add %1 category for common sk Pridať %1 kategóriu pre
add a new contact common sk Pridať nový kontakt
add category common sk Pridať kategóriu
add current common sk Pridať súčasné
add shortcut common sk Pridať skratku
add sub common sk Pridať podkategóriu
add user to responsibles groupdav sk Pridať používateľa medzi zodpovedných
@ -50,6 +57,7 @@ addressbooks to sync in addition to personal addressbook groupdav sk Adresár kt
admin common sk Správca
administration common sk Správa
afghanistan common sk AFGANISTAN
ajax request failed common sk Dopyt Ajax zlyhal
albania common sk ALBÁNSKO
algeria common sk ALŽÍRSKO
all common sk Všetko
@ -59,6 +67,7 @@ all in one groupdav sk Všetko v jednom
all languages common sk všetky jazyky
allows to modify responsible users from devices not supporting them, by setting email address of a user as category. groupdav sk Umožňuje zmenu zodpovedných používateľov pre zariadenia bez ich podpory tak, že E-mailovú adresu používateľa nastaví ako kategóriu
alphabet common sk a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z
alt common sk Alt
american samoa common sk AMERICKÁ SAMOA
an admin required that you must change your password upon login. common sk Správca žiada, aby ste si pri prihlásení zmenili heslo.
an error happened common sk Nastala nejaká chyba
@ -78,12 +87,14 @@ are you sure you want to delete this entry ? common sk Ste si istí, chcete zmaz
argentina common sk ARGENTÍNA
armenia common sk ARMÉNSKO
aruba common sk ARUBA
attachment common sk Príloha
august common sk August
australia common sk AUSTRÁLIA
austria common sk RAKÚSKO
author common sk Autor
autohide sidebox menu's common sk Automaticky skrývať ponuku bočného panelu
autohide sidebox menus common sk Automaticky skrývať ponuku bočného panelu
automatic update check failed, you need to check manually! common sk Automatická kontrola aktualizácie zlyhala, prosím skontrolujte ručne!
automatically hide the sidebox menu's? common sk Automaticky skrývať ponuku bočného panelu?
automatically hide the sidebox menus? common sk Automaticky skrývať ponuku bočného panelu?
autosave default category common sk Automaticky ukladať štandardnú kategóriu
@ -105,8 +116,10 @@ benin common sk BENIN
bermuda common sk BERMUDY
bhutan common sk BHUTÁN
blocked, too many attempts common sk Zablokované, príliš veľa pokusov
blue moono theme common sk modrá moono téma
bold common sk Tučné
bolivia common sk BOLÍVIA
bootstrap theme for ckeditor common sk bootstrap téma pre ckeditor
border common sk Okraj
bosnia and herzegovina common sk BOSNA A HERCEGOVINA
botswana common sk BOTSWANA
@ -123,6 +136,7 @@ calendar common sk Kalendár
calendars to sync in addition to personal calendar groupdav sk Kalendáre ktoré sa majú synchronizovať popri osobnom kalendári
cambodia common sk KAMBODŽA
cameroon common sk KAMERUN
can't create directory %1 to connect found unconnected nodes to it! admin sk Nepodarilo sa vytvoriť priečinok %1, ku ktorému by sa pripojili nepripojené uzly!
canada common sk KANADA
cancel common sk Zrušiť
cannot replace %1 because it is a directory common sk Nemôžem prepísať %1 pretože je to adresár
@ -137,6 +151,7 @@ categories for common sk kategórie pre
category common sk Kategória
category %1 has been added ! common sk Kategória %1 bola pridaná!
category %1 has been updated ! common sk Kategória %1 bola aktualizovaná!
category owner common sk Vlastník kategórie
cayman islands common sk KAJMANSKÉ OSTROVY
cc common sk Kópia
centered common sk na stred
@ -154,8 +169,10 @@ choose a background color for the icons common sk Vyberte farbu pozadia ikoniek
choose a background image. common sk Vyberte obrázok pozadia.
choose a background style. common sk Vyberte štýl pozadia.
choose a text color for the icons common sk Vyberte farbu textu pre ikonky
choose file... common sk Vyberte súbor...
choose the category common sk Vyberte kategóriu
choose the parent category common sk Vyberte rodičovskú kategóriu
choose time common sk Vyberte čas
chosen parent category no longer exists common sk Vybraná rodičovská kategória už neexistuje
christmas island common sk VIANOČNÉ OSTROVY
clear common sk Vyčistiť
@ -166,33 +183,40 @@ click here to resume your egroupware session. common sk Ak chcete obnoviť vašu
click or mouse over to show menus common sk Ak chcete zobraziť ponuku, kliknite alebo ukážte myšou
click or mouse over to show menus? common sk Ak chcete zobraziť ponuku, kliknete alebo ukážete myšou
click this image on the navbar: %1 common sk Kliknite na tento obrázok v navigačnom paneli: %1
clients not explicitly stating a limit get limited to these many days. a too high limit may cause problems with some clients. groupdav sk Klienti bez vlastných limitov budú obmedzení na takýto počet dní. Príliš vysoký limit môže spôsobiť problémy s niektorými klientami.
close common sk Zavrieť
close sidebox common sk Zavrieť Sidebox
cocos (keeling) islands common sk KOKOSOVÉ OSTROVY
collection empty. common sk Výber je prázdny.
collection listing common sk Výpis výberu
colombia common sk KOLUMBIA
command ⌘ common sk Príkaz ⌘
common preferences common sk Bežné predvoľby
comoros common sk KOMORY
company common sk Spoločnosť
confirmation required common sk Vyžaduje sa potvrdenie
congo common sk KONGO
congo, the democratic republic of the common sk KONGO, DEMOKRATICKÁ REPUBLIKA
contacting server... common sk Pripájam sa na Server...
content type common sk Typ obsahu
cook islands common sk COOKOVE OSTROVY
cookies are required to login to this site login sk Prihlásenie na túto stránku vyžaduje cookie
copy common sk Kopírovať
costa rica common sk KOSTARIKA
cote d ivoire common sk POBREŽIE SLONOVINY
could not contact server. operation timed out! common sk Nedá sa pripojiť na server. Čas operácie vypršal!
create common sk Vytvoriť
created by common sk Vytvoril
created by %1 common sk Vytvoril %1
croatia common sk CHORVÁTSKO
ctrl common sk Ctrl
cuba common sk KUBA
currency common sk Mena
current common sk Aktuálne
current users common sk Prihlásených používateľov
cyprus common sk CYPRUS
czech republic common sk ČESKÁ REPUBLIKA
dark moono theme common sk tmavá moono téma
database error common sk Chyba databázy
database error! common sk Chyba databázy!
date common sk Dátum
@ -203,6 +227,7 @@ december common sk December
default category common sk Štandardná kategória
default height for the windows common sk Predvolená výška okien
default width for the windows common sk Predvolená šírka okien
del common sk Del
delete common sk Odstrániť
delete category common sk Odstrániť kategóriu
delete file common sk Odstrániť súbor
@ -250,6 +275,8 @@ edit categories common sk Upraviť kategórie
edit category common sk Upraviť kategóriu
egroupware common sk EGwoupware
egroupware api version common sk EGroupware API verzia
egroupware maintenance update %1 available common sk Je dostupná údržbová aktualizácia EGroupware %1
egroupware security update %1 needs to be installed! common sk Je potrebné nainštalovať bezpečnostnú aktualizáciu EGroupware %1 !
egroupware version common sk EGroupware verzia
egroupware: login blocked for user '%1', ip %2 common sk EGroupware: prihlasovanie zablokované pre používateľa '%1', IP %2
egypt common sk EGYPT
@ -266,6 +293,7 @@ enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroup
entry has been deleted sucessfully common sk Položka bola úspešne odstránená
entry not found! common sk Položka sa nenašla!
entry updated sucessfully common sk Položka bola úspešne upravená
epl only common sk Len EPL
equatorial guinea common sk ROVNÍKOVÁ GUINEA
eritrea common sk ERITREA
error common sk Chyba
@ -277,17 +305,26 @@ etag common sk EZnačka
ethiopia common sk ETIÓPIA
everything common sk Všetko
exact common sk presne
expiration common sk Expirácia
failed to change mode of required directory "%1" to %2! admin sk Zmena režimu požadovaného priečinka "%1" na "%2" zlyhala!
failed to change password. common sk Nepodarilo sa zmeniť heslo.
failed to contact server or invalid response from server. try to relogin. contact admin in case of faliure. common sk Nepodarilo sa pripojiť na server, alebo je odpoveď servera neplatná. Skúste sa znovu prihlásiť. Ak sa nepodarí, kontaktujte správcu systému.
failed to create required directory "%1"! admin sk Vytvorenie požadovaného priečinka "%1" zlyhalo!
failed to move unconnected %1 %2 to %3! admin sk Presun nepripojeného %1 %2 na %3 zlyhalo!
falkland islands (malvinas) common sk FALKLANDY
faroe islands common sk FAERSKÉ OSTROVY
favorite queries common sk Obľúbené dopyty
favorites common sk Obľúbené
fax number common sk číslo faxu
features of the editor? common sk Možnosti editora?
february common sk Február
fields common sk Polia
fiji common sk FIDŽI
file %1 has no content in physical filesystem %2 --> failed to remove file! admin sk Súbor %1 nemá obsah na fyzickom súborovom systéme %2 --> odstránenie súboru zlyhalo!
file %1 has no content in physical filesystem %2 --> file removed! admin sk Súbor %1 nemá obsah na fyzickom súborovom systéme %2 --> súbor odstránený!
file %1 has no content in physical filesystem %2! admin sk Súbor %1 nemá obsah na fyzickom súborovom systéme %2 !
files common sk Súbory
files without content in physical filesystem will be removed. admin sk Súbory bez obsahu na fyzickom súborovom systéme budú odstránené.
filter common sk Filter
finland common sk FÍNSKO
first name common sk Krstné meno
@ -298,6 +335,7 @@ fixme! common sk OPRAV MA!
folder already exists. common sk Priečinok už existuje.
force selectbox common sk Otvor výberovú ponuku
forever common sk Navždy
found unconnected %1 %2! admin sk Našli sa nepripojené %1 %2 !
france common sk FRANCÚZSKO
french guiana common sk FRANCÚZSKA GUAYANA
french polynesia common sk FRANCÚZSKA POLYNÉZIA
@ -345,15 +383,20 @@ height common sk Výška
help common sk Pomocník
high common sk Vysoká
highest common sk Najvyššia
hold [%1] and [%2] key to drag %3 to your desktop common sk Ak chcete premiestniť %3 na svoju plochu, podržte klávesy [%1] a [%2]
holy see (vatican city state) common sk VATIKÁN (MESTSKÝ ŠTÁT)
home common sk Domov
home email common sk domáci E-mail
home-accounts common sk Používateľské účty
honduras common sk HONDURAS
hong kong common sk HONG KONG
how many days to sync in the future (default %1) groupdav sk Koľko dní do budúcnosti synchronizovať (predvolené %1)
how many days to sync in the past (default %1) groupdav sk Koľko dní do minulosti synchronizovať (predvolené %1)
how many icons should be shown in the navbar (top of the page). additional icons go into a kind of pulldown menu, callable by the icon on the far right side of the navbar. common sk Koľko ikoniek sa má zobraziť v navigačnom paneli (vrch stránky). Ostatné ikony budú umiestnené do rozbaľovacej ponuky, ktorá bude dostupná na celkom pravom okraji navigačného panelu.
how to show the general egroupware menu ? common sk Ako sa má zobrazovať základná ponuka EGroupware?
hungary common sk MAĎARSKO
iceland common sk ISLAND
icy-orange theme for ckeditor common sk icy-orange téma pre ckeditor
iespell not detected. click ok to go to download page. common sk ieSpell sa nenašiel. Kliknutím na OK sa presuniete na stránku, odkiaľ ho môžete stiahnuť.
if the clock is enabled would you like it to update it every second or every minute? common sk Ak sú hodiny zapnuté, chcete aby sa aktualizovali každú sekundu, alebo stačí každú minútu?
if there are some images in the background folder you can choose the one you would like to see. common sk Ak sú v priečinku pre pozadia nejaké obrázky, môžete si vybrať, ktorý chcete.
@ -393,6 +436,7 @@ justify center common sk Zarovnať na Stred
justify full common sk Zarovnať do Bloku
justify left common sk Zarovnať vĽavo
justify right common sk Zarovnať vpRavo
kama theme common sk kama téma
kazakstan common sk KAZACHSTAN
kenya common sk KEŇA
keywords common sk Kľúčové slová
@ -421,6 +465,9 @@ license common sk Licencia
liechtenstein common sk LICHTENŠTAJNSKO
line %1: '%2'<br><b>csv data does contain ##last-check-run## of table %3 ==> ignored</b> common sk Riadok %1: '%2'<br><b>csv dáta obsahujú ##last-check-run## tabuľky %3 ==> ignorované</b>
line %1: '%2'<br><b>csv data does not match column-count of table %3 ==> ignored</b> common sk Riadok %1: '%2'<br><B>csv dáta nesúhlasia s počtom stĺpcov tabuľky %3 ==> ignorované</b>
link is appended to mail allowing recipients to download currently attached version of files common sk Ku správe je pripojený odkaz, ktorý umožňuje adresátom stiahnuť si aktuálne priloženú verziu súborov
link is appended to mail allowing recipients to download or modify up to date version of files (epl only) common sk Ku správe je pripojený odkaz, ktorý umožňuje adresátom stiahnuť alebo zmeniť aktuálne verzie súborov (len EPL)
link is appended to mail allowing recipients to download up to date version of files common sk Ku správe je pripojený odkaz, ktorý umožňuje adresátom stiahnuť si aktuálnu verziu súborov
list common sk Zoznam
list members common sk Zoznam členov
lithuania common sk LITVA
@ -434,6 +481,7 @@ logout common sk Odhlásenie
lost login id common sk Stratené ID prihlásenia
lost password common sk Stratené heslo
low common sk Nízka
lowercase letters common sk malé písmená
lowest common sk Najnižšia
luxembourg common sk LUXEMBURSKO
macau common sk MACAO
@ -462,13 +510,18 @@ message common sk Správa
mexico common sk MEXIKO
micronesia, federated states of common sk MIKRÓNÉZIA
minute common sk Minúta
mode of required directory "%1" changed to %2. admin sk Režim požadovaného priečinka "%1" zmenený na %2.
moldova, republic of common sk MOLDAVSKÁ REPUBLIKA
monaco common sk MONAKO
monday common sk Pondelok
mongolia common sk MONGOLSKO
montenegro common sk ČIERNA HORA
montserrat common sk MONSERRAT
moono color theme common sk moono farebná téma
moono theme (default) common sk moono téma(predvolená)
morocco common sk MAROKO
moved %1 children from directory fs_id=%2 to %3 admin sk Presunutých %1 potomkov zpriečinka fs_id=%2 do %3
moved unconnected %1 %2 to %3. admin sk Presunuté nepripojené %1 %2 do %3
mozambique common sk MOZAMBIK
multiple common sk viacero
myanmar common sk MYANMAR
@ -483,6 +536,7 @@ netherlands antilles common sk HOLANDSKÉ ANTILY
never common sk Nikdy
new caledonia common sk NOVÁ KALEDÓNIA
new entry added sucessfully common sk Nový záznam bol úspešne pridaný
new favorite common sk Nové obľúbené
new main category common sk Nová hlavná kategória
new value common sk Nová hodnota
new zealand common sk NOVÝ ZÉLAND
@ -497,10 +551,12 @@ niue common sk NIUE
no common sk Nie
no - cancel common sk Nie - Zrušiť
no entries found, try again ... common sk nič som nenašiel, skúste znovu...
no filters common sk Bez filtrov
no history for this record common sk Žiadna história pre tento záznam
no savant2 template directories were found in: common sk Žiadne adresáre šablóny Savant2 sa nenašli v:
no subject common sk Nebol uvedený Predmet
none common sk Žiadne
none of %1 common sk žiadne z %1
norfolk island common sk NORFOLK
normal common sk Normálna
northern mariana islands common sk SEVERNÉ MARIÁNSKE OSTROVY
@ -509,6 +565,7 @@ not common sk nie
not a user yet? register now common sk Ešte nie ste používateľom? Zaregistrujte sa
not assigned common sk nepriradené
not readable %1 entry of user %2 common sk Nečitateľná položka %1 používateľa %2
not supported by current application! common sk Nie je podporované touto aplikáciou!
note common sk Poznámka
notes common sk Poznámky
nothing to save. common sk Niet čo uložiť.
@ -516,8 +573,10 @@ notifications common sk Upozornenia
notify window common sk Upozorňujúce okno
notify your administrator to correct this situation common sk Upozornite svojho správcu, aby napravil vzniknutú situáciu
november common sk November
numbers common sk čísla
october common sk Október
off groupdav sk Vypnúť
office-2013 theme for ckeditor common sk office-2013 téma pre ckeditor
ok common sk OK
old value common sk Stará hodnota
oman common sk OMÁN
@ -548,6 +607,8 @@ paraguay common sk PARAGUAY
parcel common sk Parcela
parent category common sk Rodičovská kategória
password common sk Heslo
password contains only %1 of required %2 character classes: no %3 common sk Heslo obsahuje iba %1 z požadovaných %2 tried znakov: nie %3
password contains with "%1" a parts of your user- or full-name (3 or more characters long) common sk Heslo obsahuje s "%1" časti používateľského alebo plného mena (dlhé 3 a viac znakov)
password could not be changed common sk Heslo sa nedalo zmeniť
password has been updated common sk Heslo bolo zmenené
password must contain at least %1 lowercase letters common sk Heslo musí obsahovať aspoň %1 malých písmen
@ -596,17 +657,22 @@ qatar common sk KATAR
read common sk Čítať
read this list of methods. common sk Čítaj tento zoznam metód.
reading common sk Načítavam
readonly share common sk Sieťový disk iba na čítanie
register common sk Registrácia
regular common sk Regulárne
reject common sk Odmietnuť
remember me common sk Zapamätaj si ma
remove selected accounts common sk Odstrániť vybrané účty
remove shortcut common sk Odstrániť skratku
removed (now) empty directory fs_id=%1 admin sk Odstránený (v súčasnosti) prázdny priečinok fs_id=%1
rename common sk Premenovať
replace common sk Nahradiť
replace with common sk Zameniť za
requests and full responses to files directory common sk Požiadavky a plné odpovede do priečinka súborov
requests and truncated responses to apache error-log groupdav sk Požiadavky a skrátené odpovede do chybového protokolu Apache
required directory "%1" created. admin sk Požadovaný priečinok "%1" vytvorený.
required directory "%1" not found! admin sk Požadovaný priečinok "%1" sa nenašiel!
resource calendars groupdav sk Kalendáre zdroja
resource type common sk Typ zdroja
resources common sk Zdroje
restore failed common sk Obnova zlyhala
@ -644,6 +710,7 @@ select "%1", if your client support groups, eg. os x or ios addressbook. groupda
select action common sk Vyberte akciu
select all common sk Označiť všetko
select all %1 %2 for %3 common sk Vyberte všetky %1 %2 pre %3
select all entries common sk Označiť všetky položky
select category common sk Vyberte kategóriu
select date common sk Vyberte dátum
select group common sk Vyberte skupinu
@ -656,12 +723,15 @@ select user common sk Vyberte používateľa
select work email address common sk Vyberte pracovnú E-mailovú adresu
selection common sk Výber
send common sk Odoslať
send succeeded to %1 common sk Odoslanie sa podarilo pre %1
senegal common sk SENEGAL
september common sk September
serbia common sk Srbsko
server %1 has been added common sk Server %1 bol pridaný
server answered. processing response... common sk Server odpovedal. Spracúvam odpoveď...
server contacted. waiting for response... common sk Pripájam sa na server. Čakám na odpoveď...
server error log should contain more information about the problem. common sk Systémový záznam o chybách by mal obsahovať viac informácií ohľadom tohto problému.
server is unwilling to perform. common sk Server neráči posúchať.
server name common sk Meno servera
session has been killed common sk Relácia bola ukončená
set user as only responsible user, but keeping groups groupdav sk Nastaviť používateľa ako jediného zodpovedného, ale zachovať skupiny
@ -669,6 +739,8 @@ set user as only responsible, removing all existing responsibles groupdav sk Nas
setup common sk Inštalácia
setup main menu common sk Hlavná inštalačná ponuka
seychelles common sk SEYCHELLY
shift common sk Shift
shift ⇧ common sk Shift ⇧
show all common sk Ukázať všetko
show all categorys common sk Ukázať všetky kategórie
show as topmenu common sk Zobraziť ako Vrchnú ponuku
@ -697,7 +769,9 @@ somalia common sk SOMÁLSKO
sorry, your login has expired login sk Prepáčte, platnost vášho prihlásenia už vypršala
south africa common sk JUŽNÁ AFRIKA
south georgia and the south sandwich islands common sk JUŽNÁ GEORGIA A JUŽNÉ SANDWICHOVE OSTROVY
space common sk Medzerník
spain common sk ŠPANIELSKO
special characters common sk špeciálne znaky
sri lanka common sk SRÍ LANKA
start date common sk Dátum začatia
start directory for image browser of rich text editor in egroupware vfs (filemanager). common sk Úvodný adresár pre prehliadač obrázkov v bohatom textovom editore v EGroupware VFS (správca súborov).
@ -709,6 +783,7 @@ stretched common sk natiahnuté
subject common sk Predmet
submit common sk Potvrdiť
substitutions and their meanings: common sk Substitúcie a ich významy:
successful created new directory %1 for unconnected nods. admin sk Podarilo sa vytvoriť nový priečinok %1 pre nepripojené uzly.
sudan common sk SUDÁN
sunday common sk Nedeľa
suriname common sk SURINAM
@ -717,6 +792,7 @@ sweden common sk ŠVÉDSKO
switzerland common sk ŠVAJČIARSKO
sync all selected into one groupdav sk Synchronizovať celý výber do jedného
syrian arab republic common sk SÝRIA
tab common sk Tab
table %1 is excluded from backup and restore. data will not be restored. common sk Tabuľka %1 je vyňatá zo zálohovania a obnovy. Údaje nebudú obnovené.
table properties common sk Nastavenia tabuľky
taiwan common sk TCHAJ-WAN
@ -724,6 +800,7 @@ tajikistan common sk TADŽIKISTAN
tanzania, united republic of common sk TANZÁNIA
text color: common sk Farba písma:
thailand common sk THAJSKO
the browser popup blocker is on. please click on ok button to see the pop-up.\n\nif you would like to not see this message for the next time, allow your browser pop-up blocker to open popups from %1 common sk Je aktívne blokovanie vyskakovacích okien na strane prehliadača. Ak chcete vidieť okno, prosím kliknite na tlačítko OK.\n\n Ak si nabudúce neželáte vidieť túto správu, povoľte vášmu prehliadaču výnimku v blokovaní vyskakovacích okien pre %1
the following applications require upgrades common sk Nasledujúce aplikácie vyžadujú aktualizáciu
the mail server returned common sk Poštový server vrátil
there already is a system-user with this name. user's should not have the same name as a systemuser common sk Systémový používateľ s takýmto menom už existuje. Používatelia nemôžu mať rovnaké meno ako systémoví používatelia.
@ -750,6 +827,7 @@ top common sk Vrch
total common sk celkovo
transparant bg for the icons? common sk Priesvitné pozadie ikon?
trinidad and tobago common sk TRINIDAD A TOBAGO
trying it again will usually not help! common sk Skúšať to znovu zvyčajne nepomáha!
tuesday common sk Utorok
tunisia common sk TUNIS
turkey common sk TURECKO
@ -760,7 +838,9 @@ type common sk Typ
uganda common sk UGANDA
ukraine common sk UKRAJINA
un-delete common sk Obnoviť vymazané
unconnected nodes will be moved to %1. admin sk Nepripojené uzly budú presunuté to %1.
underline common sk Podčiarknuť
unicode common sk Unicode
united arab emirates common sk SPOJENÉ ARABSKÉ EMIRÁTY
united kingdom common sk SPOJENÉ KRÁĽOVSTVO
united states common sk USA
@ -771,6 +851,7 @@ update the clock per minute or per second common sk Obnovovať hodinky po sekund
upload common sk Odoslať
upload directory does not exist, or is not writeable by webserver common sk Adresár pre odoslanie buď neexistuje, alebo doň webserver nemôže zapisovať.
upload requires the directory to be writable by the webserver! common sk Odoslanie vyžaduje, aby bol adresár zapisovateľný webserverom!
uppercase letters common sk veľké písmená
url common sk URL adresa
uruguay common sk URUGUAY
use button to search for common sk stlač Tlačidlo pre vyhľadanie
@ -808,7 +889,9 @@ whole query common sk Celý výber
width common sk Šírka
wk jscalendar sk Týž
work email common sk pracovný E-mail
works reliable for total size up to 1-2 mb, might work for 5-10 mb, most likely to fail for >10mb common sk Spoľahlivo to funguje pre celkovú veľkosť do 1-2MB, zvyčajne aj do 5-10MB, ale pravdepodobne zlyhá pri >10MB
would you like to display the page generation time at the bottom of every window? common sk Chcete, aby sa naspodku stránky zobrazoval čas jej generovania?
writable share common sk Sieťový disk s možnosťou zápisu
writing common sk zapisuje sa
written by: common sk Zapísal:
year common sk Rok
@ -834,9 +917,14 @@ you need to set enable logging to "%1" to create/update a log. groupdav sk Ak ch
you've tried to open the egroupware application: %1, but you have no permission to access this application. common sk Pokúsili ste sa otvoriť aplikáciu EGroupware: %1, ale nemáte na to oprávnenia.
your message could <b>not</b> be sent!<br> common sk Vašu správu sa <b>nepodarilo</b> odoslať!<br>
your message has been sent common sk Vaša správa bola odoslaná
your password does not have required strength of %1 character classes and minimum length of %2 characters. common sk Vaše heslo nedosahuje požadovanú silu: %1 tried znakov a minimálna dĺžka %2 znakov.
your password does not have required strength: common sk Vaše heslo nedosahuje požadovanú silu:
your password failed the following criteria: common sk Vaše heslo nespĺňa nasledovné požiadavky:
your password is about to expire in %1 days, you may change your password now common sk Vaše heslo vyprší do %1 dní, môžete si ho už zmeniť.
your password might not match the password policy. common sk Vaše heslo možno nesplní požiadavky heslovej politiky.
your search returned %1 matchs common sk našiel som %1 záznamov
your search returned 1 match common sk našiel som 1 záznam
your session timed out, please log in again login sk Platnosť relácie vypršala, prosím prihláste sa znovu
your settings have been updated common sk Vaše nastavenia boli upravené
zambia common sk ZAMBIA
zimbabwe common sk ZIMBABWE

View File

@ -9,8 +9,12 @@ a theme defines the colors and fonts used by the template. preferences sk Téma
acl grants have been updated preferences sk Práva ACL boli aktualizované
any listing in egw will show you this number of entries or lines per page.<br>to many slow down the page display, to less will cost you the overview. preferences sk Akýkoľvek zoznam v EGroupware zobrazí tento počet riadkov na stránku.<br>Ak dáte priveľa, stránka sa bude zobrazovať pomaly. Ak dáte málo, zúži sa Váš rozhľad.
are you sure you want to delete this category ? preferences sk Skutočne chcete odstrániť túto kategóriu?
audio effect preferences sk Zvukový efekt
automatically start with this font preferences sk Automaticky začať s týmto písmom
automatically start with this font size preferences sk Automaticky začať s touto veľkosťou písma
change a user password by passing the old and new passwords. returns true on success, false on failure. preferences sk Zmeniť používateľské heslo zadaním starého a nového hesla. Vráti TRUE v prípade úspechu a FALSE v prípade neúspechu.
change your password preferences sk Zmeniť vaše heslo
change password preferences sk Zmeniť heslo
change your password preferences sk Zmeniť heslo
change your profile preferences sk Zmeniť váš profil
change your settings preferences sk Zmeniť vaše nastavenia
charset for the csv export addressbook sk Znaková sada pre export CSV
@ -18,11 +22,18 @@ charset for the csv export/import preferences sk Znaková sada
click to select a color preferences sk Ak chcete vybrať farbu, kliknite sem
color preferences sk Farba
country preferences sk Krajina
dark moono theme preferences sk Tmavá Moono téma
data exchange settings preferences sk Nastavenia pre výmenu údajov
date format preferences sk Formát dátumu
default preferences sk predvolený
default application preferences sk Predvolená aplikácia
default font preferences sk Predvolené písmo
default font size preferences sk Predvolená veľkosť písma
default preferences preferences sk Predvolené nastavenia
delete categories preferences sk Zmazať kategórie
deny following groups access to acl (grant access) admin sk Zakázať nasledovným skupinám prístup do ACL (pridelenie práv)
deny following groups access to edit categories admin sk Zakázať nasledovným skupinám prístup k úprave kategórií
deny following groups access to preferences admin sk Zakázať nasledovným skupinám prístup k predvoľbám
description can not exceed 255 characters in length ! preferences sk Dĺžka opisu nesmie prekročiť 255 znakov!
disable preferences sk Vypnúť
display thumbnails for linked images preferences sk Zobraziť náhľady pre odkazované obrázky
@ -34,10 +45,17 @@ enable selectbox dropdown resizing for ie (experimental) preferences sk Povoliť
enables or disables drag and drop functions in all applications. if the browser does not support drag and drop, it will be disabled automatically. this feature is experimental at the moment. preferences sk Povolí alebo zakáže funkcie ťahaj-a-pusť vo všetkých aplikáciách. Ak váš prehliadač nepodporuje ťahaj-a-pusť, automaticky sa zakáže. Táto funkcia je v súčasnosti iba na experimentálnej úrovni.
enables or disables dropdown selectbox resizing for ie in all applications. if the browser is not an ie , the option will not apply. this feature is experimental at the moment. preferences sk Povolí alebo zakáže zmenu veľkosti pre výberovú roletovú ponuku v prehliadači IE pre všetky aplikácie EGroupware. Ak prehliadačom nie je IE, táto voľba sa neuplatní. Táto funkcia je v súčasnosti experimentálna.
enables or disables selectbox dropdown resizing for ie in all applications. if the browser is not an ie , the option will not apply. this feature is experimental at the moment. preferences sk Povolí alebo zakáže zmenu veľkosti pre výberovú roletu v prehliadači IE pre všetky aplikácie EGroupware. Ak prehliadačom nie je IE, táto voľba sa neuplatní. Táto funkcia je v súčasnosti experimentálna.
enables or disables selectbox dropdown resizing for ie in all applications. if the browser is not an ie, the option will not apply. this feature is experimental at the moment. preferences sk Povolí alebo zakáže zmenu veľkosti rozbaľovacieho tlačidla vo všetkých aplikáciách v IE. Keď sa použije iný prehliadač ako IE, táto funkcia sa nepoužije. Táto funkcia je zatiaľ experimentálna.
encrypted ldap connection is required to change passwords, but it is not configured in your installation. preferences sk Na zmenu hesla je potrebné šifrované spojenie s LDAP, no zatiaľ ho nemáte nastavené v inštalátore.
enter your new password preferences sk Zadajte vaše heslo
enter your old password preferences sk Zadajte staré heslo
error preferences sk Chyba
failed to change password. preferences sk Nepodarilo sa zmeniť heslo.
features of the editor preferences sk Funkcie editora
font size unit preferences sk Jednotka pre veľkosť písma
forced preferences preferences sk Vynútené nastavenia
formatting & general settings preferences sk Formátovanie a všeobecné nastavenia
general settings preferences sk Všeobecné nastavenia
help off preferences sk Skryť Pomocníka
holding ctrl/cmd key and click on the line preferences sk držaním klávesy Ctrl/Cmd a kliknutím na riadok
hours preferences sk hodín
@ -45,6 +63,7 @@ how do you like to display accounts preferences sk Ako sa majú zobrazovať pou
how do you like to select accounts preferences sk Ako sa majú vyberať používateľské účty
how many hours are you in front or after the timezone of the server.<br>if you are in the same time zone as the server select 0 hours, else select your locale date and time. preferences sk O kolľko hodín sa Vaša časová zóna líši od času serveru.<br>Ak ste v rovnakej zóne ako server, zvoľte 0, inak zvoľte Váš miestny čas.
how many icons should be shown in the navbar (top of the page). additional icons go into a kind of pulldown menu, callable by the icon on the far right side of the navbar. preferences sk Koľko ikoniek sa má zobrazovať v navigačnom paneli navrchu stránky. Nadbytočné ikony sa skryjú do rozbaľovacej ponuky na pravej strane navigačného panelu.
how many toolbar buttons are available preferences sk Koľko tlačidiel je dostupných v paneli nástrojov
how should egroupware display dates for you. preferences sk Ako má EGroupware zobrazovať dátumy.
icon preferences sk Ikona
icons and text preferences sk Ikony s textom
@ -54,21 +73,35 @@ images linked to an entry can be displayed as thumbnails. you can turn this off
in which country are you. this is used to set certain defaults for you. preferences sk V akej krajine sa nachádzate. Informácia sa použije na nastavenie niektorých predvolieb.
interface/template selection preferences sk Výber vzhľadu rozhrania / šablóny
just clicking on the line, like a checkbox preferences sk jednoducho kliknutím na riadok, ako začiarkávacie políčko
kama theme preferences sk Kama téma
language preferences sk Jazyk
look & feel preferences sk Vzhľad a použiteľnosť
lowercase letters preferences sk malé písmená
max matches per page preferences sk Maximum záznamov na stránku
max number of icons in navbar preferences sk Maximálny počet ikoniek v navigačnom paneli
moono color theme preferences sk Moono farebná téma
moono theme (default) preferences sk Moono téma (predvolená)
no default preferences sk Bez predvolených nastavení
no user-selection at all common sk Žiadny výber používateľov
note: this feature does *not* change your email password. this will preferences sk Poznámka: Týmto *nezmeníte* vaše E-mailové heslo. Spôsobí
note: this feature does *not* change your email password. this will need to be done manually. preferences sk Poznámka: Týmto *nezmeníte* vaše E-mailové heslo. To sa dá urobiť len ručne.
notification settings preferences sk Nastavenia pripomienok
number format preferences sk Formát čísla
numbers preferences sk čísla
old password and new password are the same. this is invalid. you must enter a new password preferences sk Staré a nové heslo sú rovnaké. Toto je nesprávne. Musíte zadať nové heslo.
p: paragraph preferences sk p: Odstavec
password changed preferences sk Heslo zmenené
password contains only %1 of required %2 character classes: no %3 preferences sk heslo obsahuje iba %1 z požadovaných %2 znakových tried: nie %3
password contains with "%1" a parts of your user- or full-name (3 or more characters long) preferences sk heslo obsahuje s "%1" časti používateľského alebo plného mena (v dĺžke aspoň 3 znaky)
password must have at least %1 characters preferences sk heslo musí mať aspoň %1 znakov
permanent time zone selection preferences sk Výber trvalého časového pásma
please select timezones, you want to be able to quickly switch between. switch is not shown, if less then two are selected. preferences sk Prosím, vyberte časové pásma, medzi ktorými chcete mať možnosť rýchleho prepínania. Prepínač sa NEZOBRAZÍ, ak vyberiete menej než dve.
please select your timezone. preferences sk Prosím, vyberte svoje časové pásmo.
please, select a new theme preferences sk Prosím, vyberte novú farebnú tému
popup with search preferences sk Vyhľadaním
preferences saved. preferences sk Predvoľby boli uložené.
pt: points (1/72 inch) preferences sk pt: body (1/72 palca)
px: display pixels preferences sk px: zobrazovacie pixle
re-enter your password preferences sk Zadajte heslo znovu
read prefs for the specified application. preferences sk Načítať predvoľby pre vybranú aplikáciu.
rich text editor enter mode preferences sk Režim ukončenia riadku v textovom editore
@ -83,6 +116,7 @@ select the theme (visualization) of the rich text editor. preferences sk Vyberte
selectbox preferences sk Výberom
selectbox with groupmembers common sk Výberom s členmi skupiny
selectbox with primary group and search preferences sk Výberom s primárnou skupinou a vyhľadaním
server is unwilling to perform. preferences sk Server neráči posúchať.
set this to your convenience. for security reasons, you might not want to show your loginname in public. preferences sk Nastavte podľa ľubovôle. Z bezpečnostných dôvodov sa neodporúča verejne zobrazovať prihlasovacie meno.
should the number of active sessions be displayed for you all the time. preferences sk Má sa stále zobrazovať počet aktívnych relácií (pripojených používateľov)?
should this help messages shown up always, when you enter the preferences or only on request. preferences sk Chcete vidieť pomocné texty pri každej zmene nastavení, alebo iba na požiadanie?
@ -92,18 +126,23 @@ show navigation bar as preferences sk Ako zobraziť navigačný panel
show number of current users preferences sk Zobraziť počet pripojených používateľov
show text on navigation icons preferences sk Zobrazovať text na navigačných ikonách
show_more_apps common sk Zobraziť ďalšie aplikácie
special characters preferences sk špeciálne znaky
spellchecker language addressbook sk Jazyk kontroly pravopisu
text editor settings preferences sk Nastavenia textového editora
text only preferences sk Iba text
the default application will be started when you enter egroupware or click on the homepage icon.<br>you can also have more than one application showing up on the homepage, if you don't choose a specific application here (has to be configured in the preferences of each application). preferences sk Predvolená aplikácia sa spustí po prihlásení do EGroupware alebo kliknutí na ikonku Domovskej stránky.<br>Naraz môžete mať na hlavnej stránke zobrazených aj viacero aplikácií, ak si tu nevyberiete žiadnu. Musíte si to však ponastavovať v nastaveniach jednotlivých aplikácií.
the old password is not correct preferences sk Staré heslo bolo zadané chybne
the selectbox shows all available users (can be very slow on big installs with many users). the popup can search users by name or group. preferences sk Ponuka pre výber zobrazí všetkých dostupných používateľov (môže to veľmi spomaľovať, ak ich máte v systéme väčšie množstvo). Vyhľadávanie umožňuje nájsť používateľa podľa mena alebo skupiny.
the selectbox shows all available users (can be very slow on big installs with many users). the popup can search users by name or group. the two last options limit the visibility of other users. therefore they should be forced and apply not to administrators. preferences sk Toto výberové tlačidlo zobrazuje všetkých dostupných používateľov (môže byť veľmi pomalé na veľkých inštaláciách s veľkým množstvom používateľov). Vyskakovacie okno dokáže vyhľadať používateľov pomocou mena alebo skupiny. Posledné dve možnosti obmedzujú viditeľnosť ostatných používateľov. Preto by mali byť vynútené a nemali by sa vzťahovať na správcov.
the two last options limit the visibility of other users. therefore they should be forced and apply not to administrators. preferences sk Posledné 2 voľby obmedzujú viditeľnosť iných používateľov. Preto by mali byť vynucované a NIKDY nie aplikované na správcov.
the selectbox shows all available users (can be very slow on big installs with many users). the popup can search users by name or group. preferences sk Výberová ponuka zobrazuje všetkých dostupných používateľov (môže to veľmi spomaľovať ak máte veľa používateľov). Vyskakovacie okno vie vyhľadať používateľa podľa mena alebo skupiny.
the selectbox shows all available users (can be very slow on big installs with many users). the popup can search users by name or group. the two last options limit the visibility of other users. therefore they should be forced and apply not to administrators. preferences sk Výberová ponuka zobrazuje všetkých dostupných používateľov (môže to veľmi spomaľovať ak máte veľa používateľov). Vyskakovacie okno vie vyhľadať používateľav pomocou mena alebo skupiny. Posledné dve možnosti obmedzujú viditeľnosť ostatných používateľov. Preto by sa NEmali vynucovať alebo uplatňovať u správcov.
the selectbox shows all available users (can be very slow on big installs with many users). the popup can search users by name or group.* the two last options limit the visibility of other users. therefore they should be forced and apply not to administrators.* preferences sk Výberová ponuka zobrazuje všetkých dostupných používateľov (môže to veľmi spomaľovať ak máte veľa používateľov). Vyskakovacie okno vie vyhľadať používateľav pomocou mena alebo skupiny.* Posledné dve možnosti obmedzujú viditeľnosť ostatných používateľov. Preto by sa NEmali vynucovať alebo uplatňovať u správcov.*
the two last options limit the visibility of other users. therefore they should be forced and apply not to administrators. preferences sk Posledné dve možnosti obmedzujú viditeľnosť ostatných používateľov. Preto by sa NEmali vynucovať alebo uplatňovať u správcov.
the two passwords are not the same preferences sk Heslá sa nezhodujú
theme (colors/fonts) selection preferences sk Výber témy (farby / písma)
this server is located in the %1 timezone preferences sk Tento server je v časovej zóne %1
thousands separator is only used for displaying and not for editing numbers. preferences sk Oddeľovač tisícok sa používa len pri zobrazovaní, nie pri úprave čísiel.
time format preferences sk Formát času
unit of displayed font sizes: either "px" as used eg. for web-pages or "pt" as used in text processing. preferences sk Jednotka zobrazenia veľkosti písma: buď "px" ako je bežné pri webových stránkach, alebo "pt" ako pri textových editoroch.
uppercase letters preferences sk Veľké písmená
use default preferences sk Použiť predvolené
users choice preferences sk Používateľova voľba
when you say yes the home and logout buttons are presented as applications in the main top applcation bar. preferences sk Ak odpoviete [ Áno ], tlačítka [ Domov ] a [ Odhlásiť ] budú vyzerať rovnako ako aplikácie v hlavnom paneli aplikácií navrchu stránky.
@ -115,4 +154,6 @@ you can show the linked entries with icons only, icons with app-name or both. co
you do not have permission to set acl's in this mode! preferences sk Nemáte oprávnenia na zmenu ACL v tomto režime!
you must enter a password preferences sk Musíte zadať heslo
your current theme is: %1 preferences sk Vaša súčasná farebná téma je: <b>%1</b>
your password does not have required strength: preferences sk Vaše heslo nedosahuje požadovanú silu:
your password might not match the password policy. preferences sk Vaše heslo možno nesplní požiadavky heslovej politiky.
your preferences preferences sk Vaše nastavenia

View File

@ -1,17 +1,25 @@
%1 accessories now resources resources fr %1 accessoire(s) transformé(s) en ressource
%1 accessories restored resources fr %1 accessoire(s) restauré(s)
%1 resource(s) %2 resources fr %1 ressource(s) %2
%1 resource(s) %2, %3 failed resources fr %1 ressource(s) %2, %3 en échec
accessories resources fr Accessoires
accessories of resources fr Accessoires de
accessories: resources fr Accessoires:
accessory of resources fr Accessoire de
actions resources fr Actions
add accessory resources fr Ajouter un accessoire
add group to event participants resources fr Ajouter le groupe en tant que participant aux événements
add resource resources fr Ajouter une ressource
add resources resources fr Ajouter des ressources
administrator resources fr Administrateur
all categories resources fr Toutes les catégories
allow ignore conflicts admin fr Autoriser le fait d'ignorer les conflits
book resources fr Réserver
book resource resources fr Réserver une ressouce
book selected resources resources fr Réserver les ressources selectionnées
book this resource resources fr Réserver cette ressource
bookable resources fr Réservable
booked resources fr réservé(s)
buy this article resources fr Acheter cet article
buy this resource resources fr Acheter cette ressource
buyable resources fr Achetable
@ -35,8 +43,10 @@ description (short) resources fr Description (courte)
direct booking permissions resources fr Permissions directes de réservation
don't use vfs (this will need a symlink --> see readme) resources fr Ne pas utilisé VFS (ceci nécessitera un lien symbolique --> voir README)
edit this entry resources fr Modifier cette entrée
event start resources fr Début de l'événement
existing links resources fr Liens existants
exists resources fr Existe
expiry resources fr expiration
export definition to use for nextmatch export resources fr Définition de l'export à utiliser pour l'export "nextmatch"
export definitition to use for nextmatch export resources fr Définition de l'export à utiliser pour l'export "nextmatch"
exports a list of resources to a csv file. resources fr Exporter une liste de ressources dans un fichier csv
@ -83,6 +93,7 @@ picture source resources fr Source de l'image
picture type is not supported, sorry! resources fr Type d'image non supporté, désolé !
pictures or resource resources fr Images ou ressource
planer resources fr planificateur
please choose a different time: resources fr Veuillez sélectionner une autre heure :
prevent deleting admin fr Empêcher la suppression
prize resources fr Prix
prizeing information for booking or buying resources fr Information de Prix pour la réservation ou les achats
@ -91,7 +102,13 @@ quantity of resource resources fr Quantité de ressources
quantity: resources fr Quantité :
read calendar permissions resources fr Lire les permissions de calendrier
read permissions resources fr Permissions de lecture
registration confirmed %1 resources fr Réservervation confirmée %1
related links resources fr Liens relatifs
require confirmation resources fr Confirmation requise
reserve resources fr Reserve
resource resources fr Ressource
resource %1 deleted! resources fr Ressource %1 supprimée !
resource %1 saved! resources fr Ressource %1 enregistrée !
resource id resources fr ID de ressource
resources common fr Ressources
resources and accessories resources fr Ressources & Accessoires
@ -99,6 +116,7 @@ resources csv export resources fr Export CSV de ressources
resources csv import resources fr Import CSV de ressources
resources list resources fr Liste des ressources
responsible: resources fr Responsable:
restored resources fr restauré
saves entry and exits resources fr Enregistrer et quitter
select a category resources fr Choisissez une catégorie
select resource resources fr Choisissez la ressource
@ -107,6 +125,7 @@ select/deselect all resources fr Tout cocher/décocher
short description resources fr Description courte
short description of resource resources fr Description courte de ressource
show calendar of resource resources fr Montrez le calendrier de la ressource
simple reservation of a single item resources fr Réservation simple d'un seul élément
something went wrong by deleting resource resources fr Erreur à la suppression de la ressource !
something went wrong by saving resource resources fr Erreur à l'enregistrement de la ressource !
storage resources fr Stockage

View File

@ -1,15 +1,26 @@
accessories of resources it accessori di
%1 accessories now resources resources it %1 accessori sono adesso risorse
%1 accessories restored resources it % accessori ripristinati
%1 resource(s) %2 resources it % risorse %2
%1 resource(s) %2, %3 failed resources it % risorse %2, %3 fallito
%1 resource(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! resources it % risorse %2, %3 fallito a causa di permessi insufficienti
accessories resources it Accessori
accessories of resources it Accessori di
accessories: resources it Accessori:
accessory of resources it Accessrio di
actions resources it Azioni
add accessory resources it Aggiungi accessorio
add group to event participants resources it Aggiungi gruppo ai partecipanti dell'evento
add resource resources it aggiungi risorsa
add resources resources it Aggiungi risorse
administrator resources it Amministratore
all categories resources it tutte le categorie
allow ignore conflicts admin it Permetti di ignorare i conflitti
book resources it Prenota
book resource resources it Prenota risorsa
book selected resources resources it prenota risorse selezionate
book this resource resources it Prenota questa risorsa
bookable resources it Prenotabile
booked resources it prenotato
buy this article resources it Compra questo articolo
buy this resource resources it Acquista questa risorsa
buyable resources it Acquistabile
@ -19,9 +30,12 @@ check all resources it Seleziona tutto
choose categories admin resources it gestione scelta categorie
clear selection resources it cancella selezione
configure access permissions admin it Configura Permessi Accesso
confirmation email text resources it Testo email di conferma
confirmed addressbook. resources it Rubrica confermata
conflict resources it Conflitto
create new accessory for this resource resources it Crea un nuovo accessorio per questa risorsa
create new links resources it Crea nuovi collegamenti
custom etemplate for the contactform resources it eTemplate personalizzato per i modulo di contatto
custom fields resources it Campi Personalizzati
days resources it giorni
delete selected resources resources it elimina risorse selezionate
@ -31,10 +45,13 @@ description (short) resources it Descrizione (breve)
direct booking permissions resources it Permessi di prenotazione diretti
don't use vfs (this will need a symlink --> see readme) resources it Non usare vfs (servirà un symlink --> vedi README)
edit this entry resources it Modifica questa voce
event start resources it Inizio evento
existing links resources it Collegamenti esistenti
exists resources it Esiste
expiry resources it scadenza
export definition to use for nextmatch export resources it Definizione di esportazione da utilizzare per l'esportazione "nextmatch" (corrispondenza successiva)
export definitition to use for nextmatch export resources it Esporta la definizione da utilizzare per la esportazione
exports a list of resources to a csv file. resources it Esporta un elenco di risorse in un file CSV
general resources it Generale
general informations about resource resources it Informazioni generali sulla risorsa
gernal resource resources it risorsa generale
@ -48,6 +65,7 @@ how many of this resource exists resources it Quante di queste risorse esistono
if you specify an export definition, it will be used when you export resources it Se specifichi una definizione di esportazione, allora verrà usata durante la relativa operazione
implies booking permission resources it implica permesso di prenotazione
implies read permission resources it implica permesso di lettura
imports a list of resources from a csv file. resources it Importa un elenco di risorse da un file CSV
information about storage resources it Informazioni sullo stoccaggio
informations about the location of resource resources it Informazioni sulla localizzazione della risorsa
insert resources it Inserisci
@ -61,9 +79,13 @@ links resources it Collegamenti
location resources it Luogo
location of resource resources it Luogo della risorsa
location: resources it Localizzazione:
locations / rooms resources it Ubicazioni / stanze
long description resources it Descrizione lunga
manage mapping resources it Gestisci la mappatura
name of resource resources it Nome della risorsa
name: resources it Nome:
new accessory resources it Nuovo accessorio
new resource resources it Nuova risorsa
no description available resources it nessuna descrizione disponibile
no matches resources it nessuna corrispondenza
no resources selected resources it Nessuna risorsa selezionata
@ -73,16 +95,32 @@ picture source resources it sorgente immagine
picture type is not supported, sorry! resources it Tipo immagine non supportato, spiacente!
pictures or resource resources it Immagini della risorsa
planer resources it pianificatore
please choose a different time: resources it Per favore selezionare un altro orario
prevent deleting admin it Prevenzione eliminazioni
prize resources it Premio
prizeing information for booking or buying resources it Prezziario per prenotazione o acquisto
quantity resources it Quantità
quantity of resource resources it Quantità della risorsa
quantity: resources it Quantità:
read calendar permissions resources it Permessi di lettura calendario
read permissions resources it Permessi di lettura
registration confirmed %1 resources it Registrazione confermata
related links resources it Collegamenti relativi
remove accessories before changing accessory of resources it Rimuovi gli accesso prima di cambiare "accessorio di"
require confirmation resources it Richiedi conferma
reserve resources it Riserva
resource resources it Risorsa
resource %1 deleted! resources it Risorsa %1 rimossa
resource %1 faild to be deleted! resources it La risorsa %1 non è stata rimossa!
resource %1 saved! resources it Risorsa %1 salvata!
resource id resources it ID risorsa
resources common it Risorse
resources list resources it elenco risorse
resources and accessories resources it Risorse e accessori
resources csv export resources it Esporta CSV risorse
resources csv import resources it Importa CSV risorse
resources list resources it Elenco risorse
responsible: resources it Responsabile:
restored resources it ripristinate
saves entry and exits resources it Salva la voce e esce
select a category resources it Seleziona una categoria
select resource resources it seleziona risorsa
@ -91,27 +129,36 @@ select/deselect all resources it seleziona/deseleziona tutto
short description resources it Descrizione breve
short description of resource resources it Descrizione breve della risorsa
show calendar of resource resources it Mostra calendario della risorsa
simple reservation of a single item resources it Semplice prenotazione di un singolo elemento
something went wrong by deleting resource resources it Qualcosa non ha funzionato cancellando la risorsa
something went wrong by saving resource resources it Qualcosa non ha funzionato salvando la risorsa
storage resources it Immagazzinamento
storage information resources it Informazioni stoccaggio
storage information: resources it Informazioni stoccaggio:
the anonymous user needs add rights for it! resources it L'utente anonimo ha bisogno di tutti i permessi per questo!
the calendar of this resource resources it Il Calendario di questa risorsa
this module displays the resources app resources it Questo modulo visualizza l'applicazione risorse
too many matches resources it Troppe corrispondenze
unable to link to %1 "%2" resources it Impossibile collegare %1 a "%2"
unable to process confirmation. resources it Impossibile processare la conferma
use general resources icon resources it Usa l'icona risorsa generica
use own picture resources it Usa propria immagine
use the category's icon resources it Usa l'icona della categoria
useable resources it utilizzabile
useable resources it Utilizzabile
useable: resources it Utilizzabile:
view accessories for this resource resources it Vedi accessori per questa risorsa
view calendar resources it Visualizza calendario
view this entry resources it Vedi questa voce
web-page of resource resources it Pagina Web della risorsa
web-site for this resource resources it Pagina Web di questa risorsa
where to find this resource? resources it Dove trovare questa risorsa?
which category does this resource belong to? resources it A quale categoria appartiene questa risorsa?
write permissions resources it Permessi di scrittura
yes, all users can ignore conflicts resources it Sì, tutti gli utenti possono ignorare i conflitti
yes, only admins can purge deleted items admin it Sì, solo gli amministratori possono cancellare definitivamente gli elementi
yes, only users with direct booking permission resources it Sì, solo utenti con permessi di prenotazione diretta
yes, users can purge their deleted items admin it Sì, gli utenti possono rimuovere definitivamente gli elementi eliminati.
you are not permitted to delete this resource! resources it Non sei autorizzato alla rimozione di questa risorsa!
you are not permitted to edit this resource! resources it Non sei autorizzato alla modifica di questa risorsa!
you are not permitted to get information about this resource! resources it Non hai il permesso di ottenere informazioni su questa risorsa!
you chose more resources than available resources it Hai scelto più risorse di quelle disponibili

View File

@ -1,16 +1,26 @@
%1 accessories now resources resources sk %1 príslušenstiev odteraz zdrojmi
%1 accessories restored resources sk %1 príslušenstiev obnovených
%1 resource(s) %2 resources sk %1 zdrojov %2
%1 resource(s) %2, %3 failed resources sk %1 zdrojov %2, %3 zlyhalo
%1 resource(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! resources sk %1 zdrojov %2, %3 zlyhalo kvôli nedostatočným oprávneniam!!!
accessories resources sk Príslušenstvo
accessories of resources sk Príslušenstvo k
accessories: resources sk Príslušenstvo:
accessory of resources sk Príslušenstvo k
actions resources sk Akcie
add accessory resources sk Pridať kategóriu
add group to event participants resources sk Pridať skupinu k účastníkom udalosti
add resource resources sk Pridať zdroj
add resources resources sk Pridať zdroje
administrator resources sk Správca
all categories resources sk Všetky kategórie
allow ignore conflicts admin sk Povoliť ignorovanie konfliktov
book resources sk Rezervovať
book resource resources sk Rezervovať zdroj
book selected resources resources sk Rezervovať vybrané zdroje
book this resource resources sk Rezervovať tento zdroj
bookable resources sk Rezervovateľný
booked resources sk Rezervovaný
buy this article resources sk Kúpiť tento článok
buy this resource resources sk Kúpiť tento zdroj
buyable resources sk Na predaj
@ -20,6 +30,7 @@ check all resources sk Označ všetko
choose categories admin resources sk Vyberte správcu kategórií
clear selection resources sk Zrušiť výber
configure access permissions admin sk Nastaviť prístupové práva
confirmation email text resources sk Text potvrdzovacej správy
confirmed addressbook. resources sk Potvrdený adresár
conflict resources sk Konflikt
create new accessory for this resource resources sk Vytvoriť novú kategóriu pre tento zdroj
@ -34,8 +45,10 @@ description (short) resources sk Popis (stručný)
direct booking permissions resources sk Priame rezervačné práva
don't use vfs (this will need a symlink --> see readme) resources sk Nepoužívať vfs (bude potrebný symlink --> prečítajte si README)
edit this entry resources sk Uprav tento záznam
event start resources sk Začiatok udalosti
existing links resources sk Existujúce odkazy
exists resources sk Existuje
expiry resources sk Expirácia
export definition to use for nextmatch export resources sk Exportná definícia pre použitie v exporte
export definitition to use for nextmatch export resources sk Exportná definícia pre použitie v exporte
exports a list of resources to a csv file. resources sk Exportovať zoznam zdrojov do CSV súboru
@ -72,7 +85,9 @@ manage mapping resources sk Správa mapovania
name of resource resources sk Názov zdroja:
name: resources sk Názov:
new accessory resources sk Nové príslušenstvo
new resource resources sk Nový zdroj
no description available resources sk Žiadny popis sa nenašiel
no matches resources sk Žiadne zhody
no resources selected resources sk Nie sú vybrané žiadne zdroje
notify your administrator to correct this situation resources sk Upozornite svojho správcu, nech napraví vzniknutú situáciu
picture resources sk Obrázok
@ -80,6 +95,8 @@ picture source resources sk Zdroj obrázka
picture type is not supported, sorry! resources sk Je mi ľúto, tento typ obrázka nie je podporovaný!
pictures or resource resources sk Obrázky zdroja
planer resources sk Plánovač
please choose a different time: resources sk Prosím vyberte si iný čas:
prevent deleting admin sk Zabrániť odstráneniu
prize resources sk Cena
prizeing information for booking or buying resources sk Cenník rezervácií a nákupov
quantity resources sk Množstvo
@ -87,13 +104,23 @@ quantity of resource resources sk Počet kusov zdroja
quantity: resources sk Množstvo:
read calendar permissions resources sk Právo čítať Kalendár
read permissions resources sk Právo na čítanie
registration confirmed %1 resources sk Registrácia potvrdená %1
related links resources sk Súvisiace odkazy
remove accessories before changing accessory of resources sk Odstrániť príslušenstvá pred zmenou príslušenstva k
require confirmation resources sk Vyžiadať potvrdenie
reserve resources sk Rezervovať
resource resources sk Zdroj
resource %1 deleted! resources sk Zdroj %1 bol odstránený!
resource %1 faild to be deleted! resources sk Zdroj %1 sa nepodarilo odstrániť!
resource %1 saved! resources sk Zdroj %1 bol uložený!
resource id resources sk ID zdroja
resources common sk Zdroje
resources and accessories resources sk Zdroje a príslušenstvo
resources csv export resources sk CSV export zdrojov
resources csv import resources sk CSV import zdrojov
resources list resources sk Zoznam zdrojov
responsible: resources sk Zodpovedný:
restored resources sk Obnovené
saves entry and exits resources sk Uloží položku a skončí
select a category resources sk Vyberte kategóriu
select resource resources sk Vyberte zdroj
@ -102,6 +129,7 @@ select/deselect all resources sk Vybrať všetko / zrušiť výber
short description resources sk Stručný popis
short description of resource resources sk Zobraziť popis zdroja
show calendar of resource resources sk Zobraziť kalendár zdroja
simple reservation of a single item resources sk Jednoduchá rezervácia jednej položky
something went wrong by deleting resource resources sk Počas odstraňovania zdroja sa niečo nepodarilo
something went wrong by saving resource resources sk Počas ukladania zdroja sa niečo nepodarilo
storage resources sk Sklad
@ -110,6 +138,8 @@ storage information: resources sk Informácie o sklade:
the anonymous user needs add rights for it! resources sk Anonymný používateľ by na to potreboval pridať práva!
the calendar of this resource resources sk Kalendár pre tento zdroj
this module displays the resources app resources sk Tento modul zobrazuje aplikáciu pre zdroje
too many matches resources sk Priveľa zhôd
unable to link to %1 "%2" resources sk Nedá sa vytvoriť odkaz na %1 "%2"
unable to process confirmation. resources sk Nepodarilo sa spracovať potvrdenie.
use general resources icon resources sk Použiť všeobecnú ikonu zdrojov
use own picture resources sk Použiť vlastný obrázok
@ -124,7 +154,9 @@ web-site for this resource resources sk Webstránka tohto zdroja
where to find this resource? resources sk Kde sa dá nájsť tento zdroj
which category does this resource belong to? resources sk Do ktorej kategórie tento zdroj patrí?
write permissions resources sk Oprávnenia k zápisu
yes, all users can ignore conflicts resources sk Áno, všetci používatelia môžu ignorovať konflikt
yes, only admins can purge deleted items admin sk Áno, iba správci môžu vymazať odstránené položky
yes, only users with direct booking permission resources sk Áno, iba používatelia s priamym právom rezervácie
yes, users can purge their deleted items admin sk Áno, používatelia môžu vymazať ich odstránené položky
you are not permitted to delete this resource! resources sk Nemáte oprávnenia odstrániť tento zdroj!
you are not permitted to edit this resource! resources sk Nemáte oprávnenia upraviť tento zdroj!

View File

@ -1,25 +1,65 @@
%1 '%2' does not exist, is not readable by the webserver or contains no egroupware installation! setup it %1 '%2' NON esiste, non è leggibile dal server web, oppure non contiene un'installazione di EGroupware!
%1 already exists in %2. setup it %1 esiste già in %2
%1 created in %2. setup it %1 creato in %2
%1 database %2 on %3 already contains the following tables: setup it %1 il database %1 su %3 contiene già le seguenti tabelle:
%1 does not exist !!! setup it %1 non esiste !!!
%1 entries modified. setup it %1 voci modificate
%1 entries would have been modified. setup it %1 voci sarebbero state modificate
%1 is %2%3 !!! setup it %1 è %2%3 !!!
%1 is needed by: %2. setup it %1 è richiesto da: %2
%1 is set to %2, you will not be able to upload or attach files bigger then that! setup it %1 è impostato a %2, non sarà possibile caricare o allegare file più grandi di questo limite!
%1 is set to %2. this is not recommeded for a production system, as displayed error messages can contain passwords or other sensitive information! setup it %1 è impostato a %2. NON è un valore raccomandabile per un sistema in produzione, poiché i messaggi di errore possono contenere password e/o altre informazioni sensibili!
%1 users and %2 groups created, %3 errors setup it %1 utenti e %2 gruppi creati, %3 errori
%1, %2 or %3 the configuration file. setup it %1, %2 oppure %3 il file di configurazione
'%1' is no valid domain name! setup it '%1' non è un nome di dominio valido!
'%1' is not allowed as %2. arguments of option %3 !!! setup it '%1' non è permesso come %2. Argomenti dell'opzione %3!
'%1' must be integer setup it %1 deve essere un valore intero
(searching accounts and changing passwords) setup it (ricerca di account e variazione password)
*** do not update your database via setup, as the update might be interrupted by the max_execution_time, which leaves your db in an unrecoverable state (your data is lost) !!! setup it *** NON aggiornare il tuo database tramite setup, perché l'aggiornamento potrebbe essere interrotto dal max_execution_time, che lascerebbe il tuo DB in uno stato irrecuperabile (dati persi) !!!
*** you have to do the changes manualy in your php.ini (usualy in /etc on linux) in order to get egw fully working !!! setup it *** Devi effettuare manualmente le modifiche al tuo php.ini (di solito in /etc su linux) perché eGW sia completamente funzionante !!!
00 (disable) setup it 00 (disabilitato/ consigliato)
13 (ntp) setup it 13 (ntp)
80 (http) setup it 80 (http)
<b>charset to use</b> (use utf-8 if you plan to use languages with different charsets): setup it <b>set di caratteri da utilizzare</b> Usare utf-8 se si vogliono usare lingue con vari set di caratteri.
==> different group '%1' under that gidnumber %2, not setting memberships! setup it ==> gruppo differente '%1' sotto quel numero did %2, le appartenenze al gruppo NON verranno impostate!
[header-password],[header-user],[new-password],[new-user] setup it [header-password],[header-user],[new-password],[new-user]
access denied: wrong username or password for manage-header !!! setup it Accesso negato: nome utente o password errati per la gestione del header!
access denied: wrong username or password to configure the domain '%1(%2)' !!! setup it Accesso negato: nome utente o password errati per la configurazione del dominio '%1(%2)'!
account repository{sql(default) | ldap},[authentication{sql | ldap | mail | ads | http | ...}],[sql encrypttion{md5 | blowfish_crypt | md5_crypt | crypt}],[check save password{ (default)|true}],[allow cookie auth{ (default)|true}] setup it account repository{sql(default) | ldap},[authentication{sql | ldap | mail | ads | http | ...}],[sql encryption{sha512_crypt(default) | sha256_crypt | blowfish_crypt | md5_crypt | ssha | smd5 | crypt | md5}],[check save password{ (default)|True}],[allow cookie auth{ (default)|True}]
accounts existing setup it Esistono Account
actions setup it Azioni
activate safe password check setup it Attiva il controllo sicurezza password
add auto-created users to this group ('default' will be attempted if this is empty.) setup it Aggiungi gli utenti auto-creati a questo gruppo (sarà utilizzato 'Default'se il campo è vuoto)
add new database instance (egw domain) setup it Aggiungi istanza database (dominio EPL)
add or edit a domain: [domain-name(default)],[db-name(egroupware)],[db-user(egroupware)],db-password,[db-type(mysql)],[db-host(localhost)],[db-port(db specific)],[config-user(as header)],[config-passwd(as header)] setup it aggiungi o modifica un dominio: [domain-name(default)],[db-name(egroupware)],[db-user(egroupware)],db-password,[db-type(mysql)],[db-host(localhost)],[db-port(db specific)],[config-user(as header)],[config-passwd(as header)]
adding, editing or deleting an egroupware domain / database instance: setup it Aggiungi, modifica o rimuovi una istanza database di EPL
additional options and there defaults (in brackets) setup it Opzioni aggiuntive e i loro valori predefiniti (fra parentesi)
additional settings setup it Impostazioni aggiuntive
admin account successful created. setup it Account amministrativo creato con successo
admin email address setup it Email amministratore
admin first name setup it Nome amministratore
admin last name setup it Cognome amministratore
admin password setup it Password amministratore
admin password to header manager setup it Password amministratore per Header manager
admin user setup it Utente amministrativo
admin user for header manager setup it User amministratore per Header manager
admin username setup it Username amministratore
admins setup it Amministratori
after backing up your tables first. setup it Dopo aver prima effettuato il backup delle tabelle del DB.
after retrieving the file, put it into place as the header.inc.php. then, click "continue". setup it Dopo aver recuperato il file, mettilo al suo posto come header.inc.php. Poi, clicca "continua".
all applications setup it tutte le applicazioni
all applications setup it Tutte le applicazioni
all core tables and the admin and preferences applications setup it tutti le tabelle principali e le preferenze delle applicazioni
all exit codes of the command line interface setup it Tutti i codici di uscita della CLI
all hooks registered setup it Tutti gli agganci registrati
all languages (incl. not listed ones) setup it Tutte le lingue (incluse quelle non elencate)
all users setup it Tutti gli utenti
allow authentication via cookie setup it Permetti autenticazione via cookie
allow password migration setup it Permetti migrazione password
allow usernames identical to system users? setup it Permetti nomi utente identici a utenti di sistema
allowed migration types (comma-separated) setup it Tipi di migrazione permessi (separati da virgola)
alternatively domains can be accessed by logging in with <i>username@domain</i>. setup it Alternativamente i domini possono essere acceduti con <i>nomeutente@domain</i>.
alternatively you can use %1composer%2 to install all requirements at once. downloading it and run: setup it Alternativamente si può usare %1Composer%2 per installare tutti i requisiti in una volta. Scaricare e eseguire:
and is up to date setup it ed è aggiornato
and reload your webserver, so the above changes take effect !!! setup it E riavvia il tuo webserver, così che le modifiche abbiano effetto !!!
app details setup it Dettagli applicazione
app install/remove/upgrade setup it installa/rimuovi/aggiorna applicazione
@ -30,33 +70,73 @@ application management setup it Gestione Applicazioni
application name and status setup it Nome Applicazione e Stato
application name and status information setup it Nome Applicazione e Informazioni di Stato
application title setup it Titolo Applicazione
application: %1, file: %2, line: "%3" setup it Applicazione: %1, File: %2, Riga: "%3"
are you sure you want to delete your existing tables and data? setup it Sei sicuro di voler cancellare i dati e le tabelle esistenti?
are you sure? setup it SEI SICURO?
at your request, this script is going to attempt to create the database and assign the db user rights to it setup it In base alla tua richiesta, questa procedura cercher&agrave; di creare il database e di assegnare i privilegi corretti al suo utente
at your request, this script is going to attempt to upgrade your old applications to the current versions setup it In base alla tua richiesta, questa procedura cercher&agrave; di aggiornare le tue vecchie applicazioni alla versione corrente
at your request, this script is going to attempt to upgrade your old tables to the new format setup it In base alla tua richiesta, questa procedura cercher&agrave; di aggiornare le tue vecchie tabelle al nuovo formato
at your request, this script is going to take the evil action of deleting your existing tables and re-creating them in the new format setup it In base alla tua richiesta, questa procedura cercher&agrave; di cancellare le tabelle esistenti e di ricrearle nel nuovo formato
at your request, this script is going to take the evil action of uninstalling all your apps, which deletes your existing tables and data setup it In base alla tua richiesta, questa procedura cercher&agrave; di disinstallare tutte le tue applicazioni, cosa che canceller&agrave; tutte le tue tabelle e dati esistenti
at your request, this script is going to attempt to create the database and assign the db user rights to it setup it In base alla tua richiesta, questa procedura cercherà di creare il database e di assegnare i privilegi corretti al suo utente
at your request, this script is going to attempt to install a previous backup setup it Alla tua richiesta lo script tenterà di installare un vecchio backup
at your request, this script is going to attempt to install the core tables and the admin and preferences applications for you setup it Alla tua richiesta, lo script tenterà di installare le tabelle principali e le preferenze delle applicazioni
at your request, this script is going to attempt to upgrade your old applications to the current versions setup it In base alla tua richiesta, questa procedura cercherà di aggiornare le tue vecchie applicazioni alla versione corrente
at your request, this script is going to attempt to upgrade your old tables to the new format setup it In base alla tua richiesta, questa procedura cercherà di aggiornare le tue vecchie tabelle al nuovo formato
at your request, this script is going to take the evil action of deleting your existing tables and re-creating them in the new format setup it In base alla tua richiesta, questa procedura cercherà di cancellare le tabelle esistenti e di ricrearle nel nuovo formato
at your request, this script is going to take the evil action of uninstalling all your apps, which deletes your existing tables and data setup it In base alla tua richiesta, questa procedura cercherà di disinstallare tutte le tue applicazioni, cosa che cancellerà tutte le tue tabelle e dati esistenti
attempt to use correct mimetype for ftp instead of default 'application/octet-stream' setup it Cerca di usare il mimetype corretto per l'FTP invece di quello di predefinito 'application/octet-stream'
authentication / accounts setup it Autenticazione / Account
authentication type for application setup it Tipo di autenticazione per applicazione
authentification mode: setup it Modalità di autenticazione:
auto create account records for authenticated users setup it Crea automaticamente gli account per gli utenti autenticati
auto login anonymous user setup it Login aumatico utente anonimo
auto-created user accounts expire setup it Gli account utente auto-creati scadono
available version setup it Versione Disponibile
back to the previous screen setup it Indietro alla schermata precedente
back to user login setup it Indietro al Login Utente
back's up your db now, this might take a few minutes setup it efffettua il backup del tuo DB adesso, potrà richiedere alcuni minuti
backup '%1' deleted setup it Backup '%1' rimosso
backup '%1' renamed to '%2' setup it Backup '%1' rinominato a '%2'
backup '%1' restored setup it Backup '%1' ripristinato
backup and restore setup it Backup e ripristino
backup directory %1 mounted as %2 setup it Cartella di backup %1 montata come %2
backup failed setup it Backup fallito!
backup files (needs ziparchive) setup it Effettua anche il backup dei file (richiede ZipArchive)
backup finished setup it Backup terminato
backup housekeeping setup it I backup con nome standard possono essere rimossi automaticamente. Rinominando i file di backup, si escludono dalla rimozione automatica
backup min count setup it Numero minimo di backup
backup now setup it Effettua backup adesso
backup sets setup it Set di backup
backup skipped! setup it Backup saltato!
backup started, this might take a few minutes ... setup it Il backup è stato avviato, potrebbero essere richiesti alcuni minuti alla conclusione...
base dn "%1" not found! setup it Il DN di base non è stao trovato!
because an application it depends upon was upgraded setup it perché un'applicazione da cui dipende è stata aggiornata
because it depends upon setup it perché dipende da
because it is not a user application, or access is controlled via acl setup it perché non si tratta di un'applicazione dell'utente, o l'accesso è controllato tramite ACL
because it requires manual table installation, <br />or the table definition was incorrect setup it perrché richiede un'installazione manuale delle tabelle, <br />o la definizione delle tabelle non è corretta
because it was manually disabled setup it perché è stato disabilitato manualmente
because its sources are missing setup it Poiché i suoi sorgenti mancano
because of a failed upgrade or install setup it a causa di un aggiornamento o installazione fallita
because of a failed upgrade, or the database is newer than the installed version of this app setup it poich&eacute; &egrave; avvenuto un aggiornamento non corretto, o il database &egrave; pi&ugrave; recente della versione installata di questa applicazione
because the enable flag for this app is set to 0, or is undefined setup it poich&eacute; il valore di abilitazione di questa applicazione &egrave; impostato a 0, o &egrave; non definito
because of a failed upgrade, or the database is newer than the installed version of this app setup it poiché è avvenuto un aggiornamento non corretto, o il database è più recente della versione installata di questa applicazione
because the enable flag for this app is set to 0, or is undefined setup it poiché il valore di abilitazione di questa applicazione è impostato a 0, o è non definito
bottom setup it in fondo
but we <u>highly recommend backing up</u> your tables in case the script causes damage to your data.<br /><strong>these automated scripts can easily destroy your data.</strong> setup it E' estremamente raccomandato effettuare il backup per evitare problemi se lo script danneggiasse dei dati. Gli script automatici possono facilmente distruggere i dati!
by redirecting to https setup it Reindirizzando a https
by rewriting links to https (allows eg. sitemgr to run on http) setup it Riscrivendo i collegamenti a https
ca certificate setup it Certificato CA
can not connect to %1 database %2 on host %3 using user %4! setup it Non possono connettermi al database %2 sull'host %3 usando l'utente %4!
can not connect to ldap server on host %1 using dn %2! setup it Non posso connettermi a LDAP sull'host %1 usando DN %2!
can not create %1 database %2 on %3 for user %4! setup it Impossibile creare ildatabase %2 su %3 per l'utente %4!
can not create dn %1! setup it Non posso creare il DN %1!
can not instancate accounts object for %1 setup it Non poso istanziare gli oggetti di account pe%1
can only be change via setup! setup it Può essere modificato solo via setup!
cancel setup it Annulla
cannot create the header.inc.php due to file permission restrictions.<br /> instead you can %1 or %2 the file. setup it Non posso creare header.inc.php a causa di permessi insufficienti. Puoi invece %1 o %2 il file.
cas server host name:<br />example: sso-cas.univ-rennes1.fr setup it nome host server CAS: esempio sso-cas.univ-rennes1.fr
cas server port:<br />example: 443 setup it porta server CAS
cas server uri: setup it URI server CAS
certificate (pem or ca): setup it Certificato(PEM o CA):
change system-charset setup it Cambia set di caratteri
charset setup it utf-8
charset to convert to setup it Set di caratteri a cui convertire
charsets used by the different languages setup it Set di caratteri usati dalle diverse lingue
check can only be performed, if called via a webserver, as the user-id/-name of the webserver is not known. setup it Il controllo può essere effettuato solo se chiamato attraverso un web server, poiché il userid/nome del server web non sono noti
check installation setup it Controlla installazione
check ip address of all sessions setup it controlla l'indirizzo ip di tutte le sessioni
checking php.ini setup it Esecuzione controllo di php.ini
@ -105,7 +185,7 @@ default setup it Predefinito
default file system space per user/group ? setup it Spazio sul filesystem predefinito per utente/gruppo ?
delete setup it Cancella
delete all my tables and data setup it Cancella tutte le mie tabelle e i dati
delete all old languages and install new ones setup it Cancella tutte le lingue gi&agrave; presenti e installa quelle nuove
delete all old languages and install new ones setup it Cancella tutte le lingue già presenti e installa quelle nuove
deleting tables setup it Cancella Tabelle
demo server setup setup it Setup del server dimostrativo
deny access setup it Nega accesso
@ -140,7 +220,7 @@ has a version mismatch setup it ha un conflitto di versione
hooks deregistered setup it collegamenti deregistrati
hooks registered setup it collegamenti registrati
host information setup it Informazioni host
however, the application is otherwise installed setup it Tuttavia, l'applicazione &egrave; altrimenti installata
however, the application is otherwise installed setup it Tuttavia, l'applicazione è altrimenti installata
if no acl records for user or any group the user is a member of setup it Se non ci sono record nell'ACL per l'utente o qualche gruppo, l'utente è un membro di
if the application has no defined tables, selecting upgrade should remedy the problem setup it Se l'applicazione non ha tabelle definite, selezionando aggiorna il problema dovrebbe risolversi
if using ldap setup it Se utilizzi LDAP
@ -159,7 +239,7 @@ invalid argument '%1' !!! setup it Argomento '%1' non valido
invalid ip address setup it Indirizzo IP errato
invalid password setup it Password errata
is broken setup it non funziona
is disabled setup it &egrave; disabilitato
is disabled setup it è disabilitato
ldap accounts context setup it contesto account LDAP
ldap default homedirectory prefix (e.g. /home for /home/username) setup it prefisso predefinito per le homedirectory LDAP (es. /home per /home/username)
ldap default shell (e.g. /bin/bash) setup it shell predefinita LDAP (es: /bin/bash)
@ -197,7 +277,7 @@ not ready for this stage yet setup it Non ancora pronto per questo passaggio
not set setup it non impostato
note: you will be able to customize this later setup it Nota: Potrai personalizzarlo dopo
ok setup it OK
once the database is setup correctly setup it Una volta che il database sar&agrave; impostato correttamente
once the database is setup correctly setup it Una volta che il database sarà impostato correttamente
one month setup it un mese
one week setup it una settimana
only add languages that are not in the database already setup it Aggiungi solo le lingue che non sono già presenti nel database
@ -275,8 +355,8 @@ text entry setup it Voce di testo
the file setup it il file
the tables setup it le tabelle
this might take a while, please wait ... setup it Questa operazione può richiedere del tempo, prego attendere...
this program will help you upgrade or install different languages for egroupware setup it Questo programma ti aiuter&agrave; ad aggiornare o ad installare lingue differenti per eGroupWare
this stage is completed<br /> setup it Questo passaggio &egrave; stato completato<br />
this program will help you upgrade or install different languages for egroupware setup it Questo programma ti aiuterà ad aggiornare o ad installare lingue differenti per eGroupWare
this stage is completed<br /> setup it Questo passaggio è stato completato<br />
true setup it Vero
two weeks setup it due settimane
uninstall setup it disinstalla
@ -293,13 +373,13 @@ version setup it versione
version mismatch setup it Incompatibilità versione
view setup it Vedi
warning! setup it Attenzione!
we will automatically update your tables/records to %1 setup it Aggiorner&ograve; automaticamente le tue tabelle/dati alla %1
we will automatically update your tables/records to %1 setup it Aggiornerò automaticamente le tue tabelle/dati alla %1
would you like to show each application's upgrade status ? setup it Vuoi che venga mostrato lo stato di aggiornamento di ogni applicazione?
write setup it Scrivi
yes setup it Sì
you appear to be running a pre-beta version of egroupware.<br />these versions are no longer supported, and there is no upgrade path for them in setup.<br /> you may wish to first upgrade to 0.9.10 (the last version to support pre-beta upgrades) <br />and then upgrade from there with the current version. setup it Sembra che tu stia usando una versione pre-beta di eGroupWare.<br />Queste versioni non sono pi&ugrave; supportate, e non esiste un modo di aggiornarle direttamente con questo setup.<br /> Puoi provare ad effettuare prima l'aggiornamento alla versione 0.9.10 (l'ultima versione a supportare gli aggiornamenti dalle pre-beta) <br />e poi aggiornare da l&igrave; usando questa versione.
you appear to be running a pre-beta version of egroupware.<br />these versions are no longer supported, and there is no upgrade path for them in setup.<br /> you may wish to first upgrade to 0.9.10 (the last version to support pre-beta upgrades) <br />and then upgrade from there with the current version. setup it Sembra che tu stia usando una versione pre-beta di eGroupWare.<br />Queste versioni non sono più supportate, e non esiste un modo di aggiornarle direttamente con questo setup.<br /> Puoi provare ad effettuare prima l'aggiornamento alla versione 0.9.10 (l'ultima versione a supportare gli aggiornamenti dalle pre-beta) <br />e poi aggiornare da lì usando questa versione.
you appear to be running version %1 of egroupware setup it Sembra che tu sta utilizzando la versione %1 di eGroupWare
you are ready for this stage, but this stage is not yet written.<br /> setup it Sei pronto per questo passaggio, ma questa procedura non &egrave; ancora stata scritta.<br />
you are ready for this stage, but this stage is not yet written.<br /> setup it Sei pronto per questo passaggio, ma questa procedura non è ancora stata scritta.<br />
you do not have any languages installed. please install one now <br /> setup it Non hai nessuna lingua installata. Per favore installane una adesso.<br />
you must enter a username for the admin setup it Devi inserire un nome utente per l'amministratore
you should either uninstall and then reinstall it, or attempt manual repairs setup it Dovresti disinstallare e poi reinstallare, oppure tentare riparazioni manuali

View File

@ -1,14 +1,18 @@
%1 '%2' does not exist, is not readable by the webserver or contains no egroupware installation! setup sk %1 '%2' NEexistuje, je nečitateľné webserverom alebo neobsahuje inštaláciu EGroupware!
%1 accounts to copy found. setup sk Našlo sa %1 účtov pre kopírovanie.
%1 already exists in %2. setup sk %1 už existuje v %2.
%1 created in %2. setup sk %1 bolo vytvorené v %2.
%1 database %2 on %3 already contains the following tables: setup sk %1 databáza %2 pre %3 už obsahuje nasledovné tabuľky:
%1 does not exist !!! setup sk %1 neexistuje !!!
%1 does not exist in %2. setup sk %1 NEexistuje v %2.
%1 entries modified. setup sk %1 položiek bolo zmenených.
%1 entries would have been modified. setup sk %1 položiek by sa malo zmeniť.
%1 is %2%3 !!! setup sk %1 je %2%3 !!!
%1 is needed by: %2. setup sk %1 je vyžadované: %2
%1 is set to %2, you will not be able to upload or attach files bigger then that! setup sk %1 je nastavené na %2, NEBUDE sa dať odovzdať alebo priložiť väčší súbor!
%1 is set to %2. this is not recommeded for a production system, as displayed error messages can contain passwords or other sensitive information! setup sk %1 je nastavené na %2. Toto sa NEodporúča pre produkčný systém, nakoľko zobrazené chybové hlásenia môžu obsahovať heslá alebo iné citlivé údaje!
%1 password set in %2. setup sk %1 hoslo nastavené v %2.
%1 passwords updated, %3 errors setup sk %1 hesiel aktualizovaných, %3 chýb
%1 users and %2 groups created, %3 errors setup sk Bolo vytvorených %1 používateľov a %2 skupín, %3 chýb
%1, %2 or %3 the configuration file. setup sk %1, %2 alebo %3 konfiguračný súbor.
'%1' is no valid domain name! setup sk '%1' nie je platný názov domény!
@ -39,9 +43,11 @@ admin first name setup sk Správcovo krstné meno
admin last name setup sk Správcovo priezvisko
admin password setup sk Správcovo heslo
admin password to header manager setup sk Správcovo heslo do Správy hlavičiek
admin user setup sk Správca - používateľ
admin user for header manager setup sk Správcov používateľský účet do Správy hlavičiek
admin username setup sk Správcovo používateľské meno
admins setup sk Správcovia
ads dn "%1" not found! setup sk ADS DN "%1" sa NEnašlo!
after backing up your tables first. setup sk Až po zálohovaní Vašich tabuliek (databáz).
after retrieving the file, put it into place as the header.inc.php. then, click "continue". setup sk Po získaní súboru, uložte ho na miesto header.inc.php a kliknite na "pokračovať".
all applications setup sk všetky aplikácie
@ -55,6 +61,7 @@ allow password migration setup sk Povoliť migráciu hesiel
allow usernames identical to system users? setup sk Dovoliť používateľské mená totožné so systémovými menami?
allowed migration types (comma-separated) setup sk Povolené typy migrácie (oddelené čiarkou)
alternatively domains can be accessed by logging in with <i>username@domain</i>. setup sk Alternatívne, k doménam sa dá pristupovať aj prihlásením pomocou <i>používateľ@doména</i>
alternatively you can use %1composer%2 to install all requirements at once. downloading it and run: setup sk Alternatívne, môžete použiť %1Composer%2 pre nainštalovanie všetkých požiadaviek naraz. Jeho stiahnutie a spustenie:
and is up to date setup sk a je aktuálne
and reload your webserver, so the above changes take effect !!! setup sk A reloadnite si webserver, aby sa vyššieuvedené zmeny naozaj uplatnili!!!
app details setup sk Podrobnosti aplikácie
@ -77,6 +84,7 @@ at your request, this script is going to attempt to upgrade your old tables to t
at your request, this script is going to take the evil action of deleting your existing tables and re-creating them in the new format setup sk Na vašu žiadosť, skript vykoná deštruktívnu akciu: odstráni existujúce tabuľky a vytvorí ich v novom formáte
at your request, this script is going to take the evil action of uninstalling all your apps, which deletes your existing tables and data setup sk Na vašu žiadosť, skript vykoná deštruktívnu akciu: odinštaluje všetky aplikácie, čo odstráni všetky existujúce tabuľky a dáta
attempt to use correct mimetype for ftp instead of default 'application/octet-stream' setup sk Pokúsiť sa používať správny MIME typ pre FTP namieste predvoleného 'application/octet-stream'
attributes for new users setup sk Atribúty pre nových používateľov
authentication / accounts setup sk Overovanie / Účty
authentication type for application setup sk Typ autentifikácie pre aplikáciu
authentification mode: setup sk Režim autentifikácie:
@ -164,6 +172,7 @@ configuration user setup sk Používateľské meno pre Konfiguráciu
configure now setup sk Konfiguruj teraz
confirm to delete this backup? setup sk Naozaj odstrániť túto zálohu?
contain setup sk obsahuje
context to create users setup sk Kontext pre vytváranie používateľov
continue setup sk Pokračovať
continue to the header admin setup sk Pokračovať k Správcovi hlavičiek
convert setup sk Konvertovať
@ -213,6 +222,7 @@ db user setup sk DB používateľ
default setup sk odporúčaná predvolená hodnota
default file system space per user/group ? setup sk Predvolený priestor v súborovom systéme na používateľa/skupinu?
delete setup sk Zmazať
delete all existing accounts from sql database setup sk Odstrániť všetky existujúce účty z SQL databázy
delete all existing sql accounts, groups, acls and preferences (normally not necessary)? setup sk Zmazať všetky existujúce SQL účty, skupiny, ACL (prístupové práva) a nastavenia? Zväčša to nie je nevyhnutné.
delete all my tables and data setup sk Odstráň všetky moje tabuľky a dáta
delete all old languages and install new ones setup sk Odstráň všetky staré jazyky a nainštaluj nové
@ -235,9 +245,11 @@ domain-name setup sk názov domény
don't change, if you already stored files! you will loose them! setup sk Nemeňte, ak už ste uložili nejaké súbory! Stratíte ich!
dont touch my data setup sk Nedotýkaj sa mojich dát
download setup sk Stiahnuť
easiest way under win2008r2 is to add role "active directory certificate services" and reboot. setup sk Najjednoduchším spôsobom pod win2008r2 je pridať rolu "Active Directory Certificate Services" a reštartovať.
edit current configuration setup sk Upraviť súčasnú konfiguráciu
edit your existing header.inc.php setup sk Upraviť existujúci header.inc.php
edit your header.inc.php setup sk Upraviť header.inc.php
eg. "cn=users,dc=domain,dc=com" for ads domain "domain.com" setup sk Napr. "CN=Users,DC=domain,DC=com" pre ADS doménu "domain.com"
eg. /egroupware or http://domain.com/egroupware, default: %1 setup sk napríklad /egroupware alebo http://domain.com/egroupware, predvolené: %1
egroupware administration manual setup sk Správcovský manuál EGroupware
egroupware api needs a database (schema) update from version %1 to %2! setup sk eGroupWare API potrebuje aktualizáciu databázy (schémy) z verzie %1 na %2!
@ -249,6 +261,7 @@ egroupware domain/instance %1(%2): setup sk EGroupware doména/inštancia %1(%2)
egroupware is already installed! setup sk EGroupware je už nainštalovaný!
egroupware sources in '%1' are not complete, file '%2' missing !!! setup sk Zdroje EGroupware v '%1' sú neúplné, súbor '%2' chýba !!!
email (standard maildomain should be set) setup sk Email (musí byť nastavená štandardná poštová doména)
email-address setup sk E-mailová adresa
emailadmin profile updated: setup sk Profil EMailAdmin aktualizovaný:
enable for extra debug-messages setup sk zapnúť extra ladiace správy
enable mcrypt setup sk Zapnúť MCrypt
@ -276,8 +289,10 @@ error in admin-creation !!! setup sk Chyba pri vytváraní správcu!!!
error in group-creation !!! setup sk Chyba pri vytváraní skupiny!!!
error listing "dn=%1"! setup sk Chyba pri listovaní "dn=%1"!
error modifying dn=%1: %2='%3'! setup sk Chyba pri menení v dn=%1: %2='%3'!
error searching "dn=%1" for "%2"! setup sk Chyba pri hľadaní "dn=%1" pre "%2"!
export has been completed! setup sk Export bol dokončený!
failed to mount backup directory! setup sk Pripojenie zálohovacieho priečinka zlyhalo!
failed updating user "%1" dn="%2"! setup sk Akalizácia používateľa "%1" dn="%2" zlyhala!
failed writing configuration file header.inc.php, check the permissions !!! setup sk Zápis do konfiguračného súboru header.inc.php sa NEPODARIL, skontrolujte prístupové práva !!!
false setup sk NIE
file setup sk Súbor
@ -286,13 +301,16 @@ file uploads are switched off: you can not use any of the filemanagers, nor can
filename setup sk názov súboru
filesystem setup sk Súborový systém
filesystem (default) setup sk Súborový systém (predvolené)
folders: sent,trash,drafts,templates,junk setup sk Priečinky: Odoslaná pošta, Odpadkový kôš, Návrhy, Šablóny, Spam
force selectbox setup sk Vynúť ponuku pre výber
found, but unknown version setup sk Našlo sa, ale verzia je neznáma
give admin access to all installed apps setup sk Dať správcovi prístup ku všetkým nainštalovaným aplikáciám
gives further options setup sk dáva ďalšie možnosti
go back setup sk Naspäť
go to setup sk Choď na
grant access setup sk Povoľ prístup
group setup sk Skupina
group %1 uses identical id %2 as user %3! setup sk Skupina %1 používa rovnaké ID %2 ako používateľ %3 !
group memberships will be migrated too. setup sk Členstvo v skupinách sa taktiež premigruje.
has a version mismatch setup sk má zmätok vo verziách
header admin login setup sk Prihlásenie Správcu hlavičiek
@ -317,6 +335,7 @@ if using ads (active directory) setup sk Ak používate ADS (ActiveDirectory) au
if using cas (central authentication service): setup sk Ak používate cas (Centrálnu Autentifikačnú Službu):
if using ldap setup sk Ak používate LDAP
if using ldap, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? setup sk Ak používate LDAP, chcete spravovať domovský adresár a atribúty login shell?
if using mail authentication (requires php imap extension! setup sk V prípade použitia mailovej autentifikácie (vyžaduje rozšírenie PHP IMAP!
if you can only access the docroot choose <b>database</b> for where to store the file content and use same path as for temporary files. setup sk Ak sa dostanete len na docroot, zvoľte <b>Databáza</b> ako miesto ukladania súborov A použite rovnakú cestu ako pre dočasné súbory.
if you did not receive any errors, your applications have been setup sk Ak ste neobdržali žiadne chyby, vaše aplikácie boli
if you did not receive any errors, your tables have been setup sk Ak ste neobdržali žiadne chyby, vaše tabuľky boli
@ -339,6 +358,7 @@ invalid argument '%1' !!! setup sk Neplatý argument '%1' !!!
invalid ip address setup sk Chybná IP adresa
invalid mcrypt algorithm/mode combination setup sk Chybná kombinácia Mcrypt algoritmu/režimu
invalid password setup sk Chybné heslo
ip or url setup sk IP alebo URL
is broken setup sk je pokazené
is disabled setup sk je vypnuté
is in the webservers docroot setup sk je v docroot-e webservera
@ -359,6 +379,7 @@ ldap root password setup sk LDAP root heslo
ldap rootdn setup sk LDAP koreňový dn
ldap search filter for accounts, default: "(uid=%user)", %domain=egw-domain setup sk LDAP vyhľadávací filter pre účty, predvolený: "(uid=%user)", %domain=eGW-domain
leave empty to keep current. setup sk Ponechajte prázdne ak chcete zachovať súčasný stav.
leave empty to use default setup sk Ponechajte prázdne ak chcete použiť predvolenú hodnotu
limit access setup sk Obmedziť prístup
limit access to setup to the following addresses, networks or hostnames (e.g. 127.0.0.1,10.1.1,myhost.dnydns.org) setup sk Povoliť prístup k Inštalátoru len pre nasledujúce adresy, siete alebo hostnames (napr. 127.0.0.1,10.1.1,myhost.dnydns.org)
list availible values setup sk Vypísať dostupné hodnoty
@ -383,6 +404,7 @@ mcrypt mode (default cbc) setup sk MCrypt režim (predvolený CBC)
mcrypt settings (requires mcrypt php extension) setup sk Nastavenia MCrypt (vyžaduje mcrypt PHP rozšírenie)
memory_limit is set to less than %1: some applications of egroupware need more than the recommend 8m, expect occasional failures setup sk pamäťový limit je nastavený na menej než %1; niektoré aplikácie v EGroupware potrebujú viac než odporúčaných 8M, okrem výnimočných zlyhaní
migration between egroupware account repositories setup sk Migrácia medzi zdrojmi EGroupware účtov
migration of group will fail, as sql does not allow identical ids. setup sk Migácia skupín sa nepodarí, pretože SQL NEdovolí rovnaké ID.
min backup count setup sk Minimálny počet uchovaných záloh (0: všetky / bez limitu)
minimum account id (e.g. 500 or 100, etc.) setup sk Najmenšie ID účtu (napr. 500 alebo 100, atď.)
minute setup sk minúta
@ -395,6 +417,7 @@ mount backup directory to %1 setup sk Primontovať zálohový priečinok na %1
multi-language support setup setup sk Nastavenie mnohojazyčnej podpory
name of database setup sk Meno databázy
name of db user egroupware uses to connect setup sk Meno db používateľa, pod ktorým sa EGroupware pripája
needs extra configuration on dc and webserver! setup sk Je potrebná samostatná konfigurácia pre DC a webserver!
never setup sk nikdy
new setup sk Nové
next run setup sk ďalší prechod
@ -424,6 +447,7 @@ one month setup sk jeden mesiac
one week setup sk jeden týždeň
only add languages that are not in the database already setup sk Iba pridať tie jazyky, ktoré ešte nie sú v databáze
only add new phrases setup sk Iba pridať nové frázy
optional, if only authentication and anonymous search is enabled setup sk nepovinné, ak je zapnuté len overovanie a anonymné vyhľadávanie
or setup sk alebo
or %1continue to the header admin%2 setup sk alebo %1Pokračovať k Správcovi hlavičiek%2
or http://webdav.domain.com (webdav) setup sk alebo http://webdav.domain.com (WebDAV)
@ -432,6 +456,7 @@ or you can install a previous backup. setup sk Alebo môžete nainštalovať pre
password for smtp-authentication setup sk Heslo pre SMTP overovanie
password needed for domain configuration. setup sk Heslo potrebné pre konfiguráciu domény
password of db user setup sk Heslo db používateľa
passwords --> sql setup sk Heslá --> SQL
passwords did not match, please re-enter setup sk Heslá sa nezhodujú, prosím zadajte znovu
path (not url!) to your egroupware installation. setup sk Cesta (nie URL!) k vašej inštalácii EGroupware.
path information setup sk Informácia o ceste
@ -458,6 +483,7 @@ please login to egroupware and run the admin application for additional site con
please make the following change in your php.ini setup sk Prosím vykonajte nasledujúcu zmenu v php.ini
please wait... setup sk Prosím čakajte...
pop/imap mail server hostname or ip address setup sk Názov (hostname) alebo IP adresa POP/IMAP servera
port setup sk port
possible reasons setup sk Možné príčiny
possible solutions setup sk Možné riešenia
post-install dependency failure setup sk Poinštalačné zlyhanie závislostí
@ -480,6 +506,8 @@ rejected lines setup sk Odmietnuté riadky
remove setup sk Odstrániť
remove all setup sk Odstrániť všetko
rename setup sk Premenovať
required to change passwords setup sk vyžaduje sa pre zmenu hesla
requires "reset password" privilege, to change passwords! setup sk Na zmenu hesla je potrebné oprávnenie "reset hesla"!
requires reinstall or manual repair setup sk Vyžaduje reinštaláciu alebo ručnú opravu
requires upgrade setup sk Vyžaduje aktualizáciu
resolve setup sk Vyriešiť
@ -489,6 +517,8 @@ restore finished setup sk obnova dokončená
restore started, this might take a few minutes ... setup sk obnova sa začala, potrvá to zopár minút...
restoring a backup will delete/replace all content in your database. are you sure? setup sk Obnova zo zálohy odstráni/prepíše celý obsah databázy. Ste si istí?
return to setup setup sk Návrat do Inštalátora
root dn setup sk Koreňové DN
root dn password setup sk Heslo pre koreňové DN
run a database schema update (if necessary): domain(all),[config user(admin)],password setup sk Spustiť aktualizácie databázovej schémy, ak je nevyhnutné: domain(all),[config user(admin)],password
run installation tests setup sk Vykonať inštalačné testy
safe_mode is turned on, which is generaly a good thing as it makes your install more secure. setup sk bezpečný režim je zapnutý, čo je dobre pretože zvyšuje bezpečnosť vašej inštalácie
@ -516,6 +546,7 @@ select which user(s) will be modified setup sk Vyberte, ktorí používatelia sa
select which user(s) will have admin privileges setup sk Vyberte, ktorí používatelia dostanú správcovské oprávnenia
select your old version setup sk Vyberte vašu starú verziu
selectbox setup sk Ponuka pre výber
session expired setup sk Relácia vypršala
session handler class used. setup sk Použitá trieda obsluhy relácií
sessions handler setup sk Obsluha relácií
set setup sk nastav
@ -612,6 +643,7 @@ uninstall all applications setup sk Odinštalovať všetky aplikácie
uninstalled setup sk odinštalované
unknown option '%1' !!! setup sk Neznáma voľba '%1' !!!
update finished. setup sk Aktualizácia ukončená.
update of %1 in %2 failed !!! setup sk Aktualizácia %1 v %2 zlyhala!!!
upgrade setup sk Aktualizovať
upgrade all setup sk Aktualizovať všetko
upgraded setup sk aktualizované
@ -620,6 +652,7 @@ upload backup setup sk Nahrať DB zo zálohy
uploads a backup and installs it on your db setup sk nahrá zálohu a nainštaluje ju do vašej DB
uploads a backup to the backup-dir, from where you can restore it setup sk nahrá zálohu do zálohového adresára, odkiaľ ju môžete obnoviť
usage: %1 command [additional options] setup sk Použitie: %1 príkaz [prídavné voľby]
use %u for username, leave empty to no set setup sk Použite %u pre používateľské meno, alebo ponechajte prázdne ak nechcete nastavovať
use --create-header to create the configuration file (--usage gives more options). setup sk Použite --create-header na vytvorenie konfiguračného súboru (--usage zobrazí viacero možností).
use --install to install egroupware. setup sk Použite --install pre inštaláciu EGroupware.
use --update to do so. setup sk Použite --update
@ -627,9 +660,16 @@ use cookies to pass sessionid setup sk Používať cookie na odovzdanie ID seden
use mcrypt to crypt session-data: {off(default) | on},[mcrypt-init-vector(default randomly generated)],[mcrypt-version] setup sk použiť mcrypt na šifrovanie dát sedenia: {vypnúť(predvolené) | zapnúť},[mcrypt-init-vector(predvolené je náhodné vygenerovanie)],[mcrypt-version]
use persistent db connections: {on(default) | off} setup sk použiť trvalé pripojenie k db: {zapnúť(predvolené) | vypnúť}
use pure html compliant code (not fully working yet) setup sk Používať čistý HTML kód (zatiaľ nie je plne funkčné)
use space to separate multiple setup sk na oddelenie položiek použiť medzerník
use tls or ssl encryption setup sk Použiť šifrovanie TLS alebo SSL
user setup sk Používateľ
user "%1" dn="%2" successful updated. setup sk Používateľ "%1" dn="%2" bol úspešne aktualizovaný.
user "%1" not found! setup sk Používateľ "%1" sa nenašiel!
user account prefix setup sk Predpona používateľského účtu
user for smtp-authentication (leave it empty if no auth required) setup sk Používateľ pre SMTP-autentifikáciu (ak netreba, nechajte prázdne)
userid@domain eg. u1234@domain setup sk IDpoužívateľa@doména napr. u1234@domain
username (standard) setup sk používateľské meno (štandard)
username@domainname (virtual mail manager) setup sk používateľ@doména (Virtual MAIL ManaGeR)
usernames (comma-separated) which can get vfs root access (beside setup user) setup sk Používateľské mená, oddelené čiarkou, ktoré môžu dostať administrátorský prístup na VFS (popri používateľovi setup)
usernames are casesensitive setup sk Používateľské mená sú citlivé na veľkosť písma
users choice setup sk Používateľská voľba

View File

@ -53,6 +53,7 @@ general fields: timesheet sk Všeobecné polia:
global categories timesheet sk Globálne kategórie
history timesheet sk História
history logging admin sk Zaznamenávanie histórie
html link to the current record timesheet sk HTML odkaz na aktuálny záznam
id timesheet sk ID
if you specify a directory (full vfs path) here, %1 displays an action for each document. that action allows to download the specified document with the %1 data inserted. timesheet sk Ak tu určíte adresár (plná cesta VFS), %1 zobrazí akciu pre každý dokument. Táto akcia umožňuje stiahnuť vybraný dokument s vloženými údajmi %1.
if you specify a document (full vfs path) here, %1 displays an extra document icon for each entry. that icon allows to download the specified document with the data inserted. timesheet sk Ak zadáte dokument, plnú vfs cestu, %1 zobrazí samostatnú ikonu dokumentu pre každú položku. Táto ikona umožní stiahnuť vybraný dokument s vloženými dátami.
@ -74,6 +75,7 @@ links timesheet sk Odkazy
links and attached files timesheet sk Odkazy a priložené súbory
links to specified application. example: {{links/infolog}} timesheet sk Odkazy na vybranú aplikáciu. Príklad: {{links/infolog}}
list of files linked to the current record timesheet sk Zoznam súborov priložených k súčasnému záznamu
manage mapping timesheet sk Správa mapovania
max length of the input [, length of the inputfield (optional)] timesheet sk Maximálna dĺžka vstupu [, dĺžka vstupného poľa (voliteľné)]
modified timesheet sk Zmenený
modify status timesheet sk Status zmien
@ -85,6 +87,7 @@ no project timesheet sk Žiadny projekt
no status timesheet sk Bez stavu
none: use only free project-names admin sk Žiadne: použiť iba voľné názvy projektov
number of row for a multiline inputfield or line of a multi-select-box timesheet sk číslo riadku pre viacriadkové vstupné pole alebo riadku v multi-výberovom tlačidle
old fixed definition timesheet sk Stará pevná definícia
only admin timesheet sk Iba správca
only admin can edit this status timesheet sk iba správca môže upraviť tento stav
or endtime timesheet sk alebo Čas skončenia
@ -92,6 +95,7 @@ order timesheet sk Poradie
parent timesheet sk Rodič
permission denied!!! timesheet sk Prístup bol odmietnutý !!!
permissions error - %1 could not %2 timesheet sk Chyba oprávnení - %1 nemôže %2
prevent deleting admin sk Zabrániť odstráneniu
price timesheet sk Cena
project fields timesheet sk Polia projektu
projectmanager integration admin sk integrácia s Projektovníkom