mirror of
https://github.com/EGroupware/egroupware.git
synced 2024-11-21 15:33:23 +01:00
pending changes from our translation server
This commit is contained in:
parent
2e469a00de
commit
1afdfbc992
@ -22,6 +22,7 @@
|
|||||||
%1 token %2. admin bg %1 токен %2.
|
%1 token %2. admin bg %1 токен %2.
|
||||||
%1 user %2 admin bg %1 потребител %2
|
%1 user %2 admin bg %1 потребител %2
|
||||||
(de)activate mail accounts admin bg (де)активиране на имейл акаунти
|
(de)activate mail accounts admin bg (де)активиране на имейл акаунти
|
||||||
|
(default no, leave it off if you dont use it) admin bg По подразбиране = Не, оставете го изключено, ако не го използвате
|
||||||
(no subject) admin bg (без тема)
|
(no subject) admin bg (без тема)
|
||||||
- type admin bg - вид
|
- type admin bg - вид
|
||||||
1 year admin bg 1 година
|
1 year admin bg 1 година
|
||||||
@ -132,7 +133,9 @@ group has been added common bg Групата е добавена.
|
|||||||
group has been deleted common bg Групата е била изтрита.
|
group has been deleted common bg Групата е била изтрита.
|
||||||
group has been updated common bg Групата е актуализирана.
|
group has been updated common bg Групата е актуализирана.
|
||||||
group hierarchy admin bg Йерархия на групите
|
group hierarchy admin bg Йерархия на групите
|
||||||
|
how many entries should non-admins be able to export (empty = no limit, no = no export) admin bg Колко записа трябва да могат да експортират неадминистраторите. Празно = няма ограничение, Не = няма експорт
|
||||||
html/plaintext admin bg HTML/текст
|
html/plaintext admin bg HTML/текст
|
||||||
|
if different from email address admin bg Ако е различен от имейл адреса
|
||||||
internal name max. 64 chars admin bg Вътрешно име макс. 64 символа
|
internal name max. 64 chars admin bg Вътрешно име макс. 64 символа
|
||||||
invalid format, must end in a group of digits e.g. %1 or %2 admin bg Невалиден формат, трябва да завършва с група цифри, например %1 или %2
|
invalid format, must end in a group of digits e.g. %1 or %2 admin bg Невалиден формат, трябва да завършва с група цифри, например %1 или %2
|
||||||
last updated admin bg Последна актуализация
|
last updated admin bg Последна актуализация
|
||||||
@ -141,6 +144,7 @@ manage mapping admin bg Управление на съответствията
|
|||||||
modified admin bg Редактирано
|
modified admin bg Редактирано
|
||||||
month admin bg Месец
|
month admin bg Месец
|
||||||
name of tab to create and show field in admin bg Име на раздела, в който се създава и показва полето
|
name of tab to create and show field in admin bg Име на раздела, в който се създава и показва полето
|
||||||
|
no limit admin bg Без ограничение
|
||||||
no matches found admin bg Не са открити съвпадения
|
no matches found admin bg Не са открити съвпадения
|
||||||
oauth authentiction admin bg Удостоверяване на OAuth
|
oauth authentiction admin bg Удостоверяване на OAuth
|
||||||
offer to installing egroupware as mail-handler admin bg Оферта за инсталиране на EGroupware като mail-handler
|
offer to installing egroupware as mail-handler admin bg Оферта за инсталиране на EGroupware като mail-handler
|
||||||
@ -158,6 +162,7 @@ requested admin bg Заявена
|
|||||||
select accounts for which the custom field should be visible admin bg Изберете сметки, за които потребителското поле трябва да бъде само за четене.
|
select accounts for which the custom field should be visible admin bg Изберете сметки, за които потребителското поле трябва да бъде само за четене.
|
||||||
serial number admin bg Сериен номер
|
serial number admin bg Сериен номер
|
||||||
show groups in container based on admin bg Показване на групите в контейнера въз основа на
|
show groups in container based on admin bg Показване на групите в контейнера въз основа на
|
||||||
|
smtp only: to create only an smtp account admin bg Създаване на акаунт само за SMTP без IMAP
|
||||||
start admin bg Старт
|
start admin bg Старт
|
||||||
translation admin bg Превод
|
translation admin bg Превод
|
||||||
two weeks admin bg две седмици
|
two weeks admin bg две седмици
|
||||||
|
@ -396,13 +396,7 @@ submit changes admin ca Enviar canvis
|
|||||||
submit the search string admin ca Enviar la cadena de recerca
|
submit the search string admin ca Enviar la cadena de recerca
|
||||||
subtype admin ca Subtipus
|
subtype admin ca Subtipus
|
||||||
switch it off, if users are randomly thrown out admin ca apaga-ho, si els usuaris són rebutjats aleatoriament
|
switch it off, if users are randomly thrown out admin ca apaga-ho, si els usuaris són rebutjats aleatoriament
|
||||||
template selection admin ca Selecció de plantilla
|
|
||||||
text entry admin ca Entrada de text
|
|
||||||
that application name already exists. admin ca Aquest nom d'aplicació ja existeix.
|
|
||||||
that application order must be a number. admin ca L'ordre de la aplicació ha de ser un nombre.
|
|
||||||
that loginid has already been taken admin ca Aquest nom d'usuari ja es fa servir
|
that loginid has already been taken admin ca Aquest nom d'usuari ja es fa servir
|
||||||
that name has been used already admin ca Aquest nom ja s'ha fet servir
|
|
||||||
that server name has been used already ! admin ca Aquest nom de servidor ja s'ha fet servir
|
|
||||||
the api is current admin ca L'API ja està actualitzada
|
the api is current admin ca L'API ja està actualitzada
|
||||||
the api requires an upgrade admin ca L'API necessita actualitzacions
|
the api requires an upgrade admin ca L'API necessita actualitzacions
|
||||||
the groups must include the primary group admin ca Els grups han d'incloure el grup principal
|
the groups must include the primary group admin ca Els grups han d'incloure el grup principal
|
||||||
|
@ -364,6 +364,7 @@ html/plaintext admin cs HTML/Text
|
|||||||
icon admin cs Ikona
|
icon admin cs Ikona
|
||||||
identity deleted admin cs Identita odstraněna.
|
identity deleted admin cs Identita odstraněna.
|
||||||
idle admin cs Nečinný
|
idle admin cs Nečinný
|
||||||
|
if different from email address admin cs Pokud se liší od e-mailové adresy
|
||||||
if no acl records for user or any group the user is a member of admin cs Pokud pro uživatele nebo žádnou ze skupin které je členem neexistují ACL záznamy
|
if no acl records for user or any group the user is a member of admin cs Pokud pro uživatele nebo žádnou ze skupin které je členem neexistují ACL záznamy
|
||||||
if using ldap, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? admin cs Pokud používáte LDAP, chcete spravovat atributy pro domovský adresář a login shell?
|
if using ldap, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? admin cs Pokud používáte LDAP, chcete spravovat atributy pro domovský adresář a login shell?
|
||||||
if using ssl or tls, you must have the php openssl extension loaded. admin cs Pokud chcete používat SSL nebo TLS, musíte mít nahráno openssl rozšíření PHP.
|
if using ssl or tls, you must have the php openssl extension loaded. admin cs Pokud chcete používat SSL nebo TLS, musíte mít nahráno openssl rozšíření PHP.
|
||||||
@ -479,6 +480,7 @@ no alternate email address admin cs Bez alternativní e-mailové adresy
|
|||||||
no encryption admin cs Bez šifrování
|
no encryption admin cs Bez šifrování
|
||||||
no forwarding email address admin cs Bez e-mailové adresy pro přeposílání
|
no forwarding email address admin cs Bez e-mailové adresy pro přeposílání
|
||||||
no jobs in the database !!! admin cs Žádné úlohy v databázi!
|
no jobs in the database !!! admin cs Žádné úlohy v databázi!
|
||||||
|
no limit admin cs Bez omezení
|
||||||
no login history exists for this user admin cs Pro tohoto uživatele neexistuje historie přihlášení!
|
no login history exists for this user admin cs Pro tohoto uživatele neexistuje historie přihlášení!
|
||||||
no matches found admin cs Nenalezeny žádné záznamy!
|
no matches found admin cs Nenalezeny žádné záznamy!
|
||||||
no message returned. admin cs Žádná zpráva se nevrátila
|
no message returned. admin cs Žádná zpráva se nevrátila
|
||||||
@ -608,6 +610,7 @@ site admin cs Web
|
|||||||
skip imap admin cs Vynechat IMAP
|
skip imap admin cs Vynechat IMAP
|
||||||
skipping imap configuration! admin cs Přeskočení konfigurace IMAP!
|
skipping imap configuration! admin cs Přeskočení konfigurace IMAP!
|
||||||
smtp authentication admin cs SMTP autentikace
|
smtp authentication admin cs SMTP autentikace
|
||||||
|
smtp only: to create only an smtp account admin cs Vytvoření účtu pouze SMTP bez IMAP
|
||||||
smtp options admin cs Volby SMTP
|
smtp options admin cs Volby SMTP
|
||||||
smtp server admin cs Server SMTP
|
smtp server admin cs Server SMTP
|
||||||
smtp server name admin cs Jméno SMTP serveru
|
smtp server name admin cs Jméno SMTP serveru
|
||||||
@ -638,14 +641,8 @@ submit to egroupware.org admin cs Odeslat na egroupware.org
|
|||||||
subtype admin cs Podtyp
|
subtype admin cs Podtyp
|
||||||
success admin cs Podařilo se
|
success admin cs Podařilo se
|
||||||
switch it off, if users are randomly thrown out admin cs Vypněte, pokud jsou uživatelé náhodně vyhazováni
|
switch it off, if users are randomly thrown out admin cs Vypněte, pokud jsou uživatelé náhodně vyhazováni
|
||||||
template selection admin cs Výběr šablony
|
|
||||||
templates admin cs Šablony
|
templates admin cs Šablony
|
||||||
text entry admin cs Textový záznam
|
|
||||||
that application name already exists. admin cs Takové jméno aplikace již existuje.
|
|
||||||
that application order must be a number. admin cs Pořadí aplikace musí být číslo.
|
|
||||||
that loginid has already been taken admin cs Takové přihlašovací id už bylo použito.
|
that loginid has already been taken admin cs Takové přihlašovací id už bylo použito.
|
||||||
that name has been used already admin cs Takový název už byl použit.
|
|
||||||
that server name has been used already ! admin cs Takový název serveru už byl použit!
|
|
||||||
the api is current admin cs API je aktuální
|
the api is current admin cs API je aktuální
|
||||||
the api requires an upgrade admin cs API vyžaduje aktualizaci
|
the api requires an upgrade admin cs API vyžaduje aktualizaci
|
||||||
the cumulated and anonymised data will be publically available: admin cs Souhrnné anonymní údaje budou veřejně k dispozici na:
|
the cumulated and anonymised data will be publically available: admin cs Souhrnné anonymní údaje budou veřejně k dispozici na:
|
||||||
|
@ -14,6 +14,7 @@
|
|||||||
%1 successful admin da %1 vellykket
|
%1 successful admin da %1 vellykket
|
||||||
%1 token %2. admin da %1 token %2.
|
%1 token %2. admin da %1 token %2.
|
||||||
(de)activate mail accounts admin da (de)Aktiver mailkonti
|
(de)activate mail accounts admin da (de)Aktiver mailkonti
|
||||||
|
(default no, leave it off if you dont use it) admin da Standard = Nej, lad den være slået fra, hvis du ikke bruger den
|
||||||
(no subject) admin da (ingen emne)
|
(no subject) admin da (ingen emne)
|
||||||
1 year admin da 1 år
|
1 year admin da 1 år
|
||||||
2 month admin da 2 måneder
|
2 month admin da 2 måneder
|
||||||
@ -246,8 +247,10 @@ home screen message admin da Startside besked
|
|||||||
host information admin da Host information
|
host information admin da Host information
|
||||||
hour<br>(0-23) admin da Timer<br>(0-23)
|
hour<br>(0-23) admin da Timer<br>(0-23)
|
||||||
how many days should entries stay in the access log, before they get deleted (default 90) ? admin da Hvor mange dage skal en notits blive i adgangsloggen, før den slettes (standard 90)
|
how many days should entries stay in the access log, before they get deleted (default 90) ? admin da Hvor mange dage skal en notits blive i adgangsloggen, før den slettes (standard 90)
|
||||||
|
how many entries should non-admins be able to export (empty = no limit, no = no export) admin da Hvor mange poster skal ikke-administratorer kunne eksportere? Tom = ingen grænse, Nej = ingen eksport
|
||||||
how many minutes should an account or ip be blocked (default 1) ? admin da Hvor mange minutter skal en konto eller IP låses (standard 30)
|
how many minutes should an account or ip be blocked (default 1) ? admin da Hvor mange minutter skal en konto eller IP låses (standard 30)
|
||||||
icon admin da Ikon
|
icon admin da Ikon
|
||||||
|
if different from email address admin da Hvis forskellig fra e-mailadresse
|
||||||
if no acl records for user or any group the user is a member of admin da Hvis ingen ACL journal for en bruger eller gruppe som brugeren er medlem af
|
if no acl records for user or any group the user is a member of admin da Hvis ingen ACL journal for en bruger eller gruppe som brugeren er medlem af
|
||||||
if using ldap, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? admin da Hvis LDAP bruges, vil du håndtere hjemmemapper og loginshells atributter?
|
if using ldap, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? admin da Hvis LDAP bruges, vil du håndtere hjemmemapper og loginshells atributter?
|
||||||
imap admin password admin da IMAP admin adgangskode
|
imap admin password admin da IMAP admin adgangskode
|
||||||
@ -331,6 +334,7 @@ no algorithms available admin da Ingen algoritmer tilgængelig!
|
|||||||
no alternate email address admin da Ingen alternativ e-mail adresse
|
no alternate email address admin da Ingen alternativ e-mail adresse
|
||||||
no forwarding email address admin da Ingen viderestillet e-mail adresse
|
no forwarding email address admin da Ingen viderestillet e-mail adresse
|
||||||
no jobs in the database !!! admin da Ingen jobs i databasen!
|
no jobs in the database !!! admin da Ingen jobs i databasen!
|
||||||
|
no limit admin da Ingen grænse
|
||||||
no login history exists for this user admin da Nogen login historie findes for denne bruger!
|
no login history exists for this user admin da Nogen login historie findes for denne bruger!
|
||||||
no matches found admin da Ingen resultater fundet!
|
no matches found admin da Ingen resultater fundet!
|
||||||
no permission to add groups admin da Ingen rettigheder til at tilføje grupper!
|
no permission to add groups admin da Ingen rettigheder til at tilføje grupper!
|
||||||
@ -415,6 +419,7 @@ sieve server port admin da Sieve server port
|
|||||||
sieve settings admin da Sieve indstillinger
|
sieve settings admin da Sieve indstillinger
|
||||||
site admin da Site
|
site admin da Site
|
||||||
smtp authentication admin da SMTP-godkendelse
|
smtp authentication admin da SMTP-godkendelse
|
||||||
|
smtp only: to create only an smtp account admin da Opret kun SMTP-konto uden IMAP
|
||||||
smtp options admin da SMTP-indstillinger
|
smtp options admin da SMTP-indstillinger
|
||||||
smtp server admin da SMTP-server
|
smtp server admin da SMTP-server
|
||||||
smtp server name admin da SMTP server navn
|
smtp server name admin da SMTP server navn
|
||||||
@ -434,13 +439,7 @@ start admin da Start
|
|||||||
start testjob! admin da Start testjob
|
start testjob! admin da Start testjob
|
||||||
submit changes admin da Gem ændringerne
|
submit changes admin da Gem ændringerne
|
||||||
submit the search string admin da Send søgningen
|
submit the search string admin da Send søgningen
|
||||||
template selection admin da Vælg skabelon
|
|
||||||
text entry admin da Tekst indtastning
|
|
||||||
that application name already exists. admin da Applikations navnet findes allerede.
|
|
||||||
that application order must be a number. admin da Applikations rækkefølgenen skal være et nummer.
|
|
||||||
that loginid has already been taken admin da Det loginid er allerede brugt
|
that loginid has already been taken admin da Det loginid er allerede brugt
|
||||||
that name has been used already admin da Det navn er allerede brugt
|
|
||||||
that server name has been used already ! admin da Det servernavn er allerede brugt!
|
|
||||||
the api is current admin da API'en er den nyeste version
|
the api is current admin da API'en er den nyeste version
|
||||||
the api requires an upgrade admin da API'en behøver en opgradering
|
the api requires an upgrade admin da API'en behøver en opgradering
|
||||||
the groups must include the primary group admin da Grupperne skal indeholde en primær gruppe.
|
the groups must include the primary group admin da Grupperne skal indeholde en primær gruppe.
|
||||||
|
@ -23,7 +23,6 @@
|
|||||||
%1 user %2 admin de %1 Benutzer %2
|
%1 user %2 admin de %1 Benutzer %2
|
||||||
(de)activate mail accounts admin de E-Mail-Konten (de)aktivieren
|
(de)activate mail accounts admin de E-Mail-Konten (de)aktivieren
|
||||||
(default no, leave it off if you dont use it) admin de (Vorgabe = Nein. Ausgeschaltet lassen, wenn nicht benutzt)
|
(default no, leave it off if you dont use it) admin de (Vorgabe = Nein. Ausgeschaltet lassen, wenn nicht benutzt)
|
||||||
(imapclass must support this feature by querying the corresponding config value and pass it as defaultquota to the imapserver) admin de (Die IMAP Klasse muss dieses Verfahren unterstützen indem es den entsprechenden Konfigurationswert der Instanz ausliest und als Default Quota an den IMAP Server meldet.)
|
|
||||||
(no subject) admin de (Kein Betreff)
|
(no subject) admin de (Kein Betreff)
|
||||||
- type admin de -Typ
|
- type admin de -Typ
|
||||||
1 year admin de 1 Jahr
|
1 year admin de 1 Jahr
|
||||||
@ -225,8 +224,8 @@ connection dropped by imap server. admin de Verbindung von IMAP-Server beendet.
|
|||||||
connection is not secure! everyone can read eg. your credentials. admin de Die Verbindung ist NICHT sicher! Jeder kann z. B. Ihr Passwort lesen.
|
connection is not secure! everyone can read eg. your credentials. admin de Die Verbindung ist NICHT sicher! Jeder kann z. B. Ihr Passwort lesen.
|
||||||
container admin de Container
|
container admin de Container
|
||||||
continue admin de Weiter
|
continue admin de Weiter
|
||||||
cookie domain (default empty means use full domain name, for sitemgr eg. ".domain.com" allows to use the same cookie for egw.domain.com and www.domain.com) admin de Cookie Domain<br>(Vorgabe 'leer' bedeutet den kompletten Domainnamen, für SiteMgr erlaubt z.B. ".domain.com" das gleiche Cookie für egw.domain.com und www.domain.com zu verwenden).
|
cookie domain (default empty means use full domain name, for sitemgr eg. ".domain.com" allows to use the same cookie for egw.domain.com and www.domain.com) admin de Cookie-Domain. (Vorgabe 'leer' bedeutet den kompletten Domainnamen, für SiteMgr erlaubt z.B. ".domain.com" das gleiche Cookie für egw.domain.com und www.domain.com zu verwenden).
|
||||||
cookie path (allows multiple egw sessions with different directories, has problemes with sitemgr!) admin de Cookie Pfad. Ermöglicht mehrere EGroupware-Sitzungen mit unterschiedlichen Verzeichnissen..
|
cookie path (allows multiple egw sessions with different directories, has problemes with sitemgr!) admin de Cookie-Pfad. Ermöglicht mehrere EGroupware-Sitzungen mit unterschiedlichen Verzeichnissen
|
||||||
copy of admin de Kopie von
|
copy of admin de Kopie von
|
||||||
could not append message: admin de Diese E-Mail lässt sich nicht anzeigen:
|
could not append message: admin de Diese E-Mail lässt sich nicht anzeigen:
|
||||||
could not complete request. reason given: %s admin de Konnte Anfrage nicht beenden. Grund: %s
|
could not complete request. reason given: %s admin de Konnte Anfrage nicht beenden. Grund: %s
|
||||||
@ -503,7 +502,7 @@ identity admin de Identität
|
|||||||
identity deleted admin de Identität gelöscht.
|
identity deleted admin de Identität gelöscht.
|
||||||
identity saved. admin de Identität gespeichert.
|
identity saved. admin de Identität gespeichert.
|
||||||
idle admin de Im Leerlauf
|
idle admin de Im Leerlauf
|
||||||
if different from email address admin de Falls unterschiedlich zu E-Mail-Adresse
|
if different from email address admin de falls unterschiedlich zu E-Mail-Adresse
|
||||||
if disabled existing tokens immediatly stop working. admin de Wenn deaktiviert funktionieren bereits existierende Token sofort nicht mehr.
|
if disabled existing tokens immediatly stop working. admin de Wenn deaktiviert funktionieren bereits existierende Token sofort nicht mehr.
|
||||||
if no acl records for user or any group the user is a member of admin de Wenn es keinen ACL-Eintrag für einen Benutzer oder eine Gruppe, der er angehört, gibt
|
if no acl records for user or any group the user is a member of admin de Wenn es keinen ACL-Eintrag für einen Benutzer oder eine Gruppe, der er angehört, gibt
|
||||||
if using ldap, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? admin de Wenn Sie LDAP verwenden, möchten Sie Benutzerverzeichnisse und Kommandointerpreter verwalten?
|
if using ldap, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? admin de Wenn Sie LDAP verwenden, möchten Sie Benutzerverzeichnisse und Kommandointerpreter verwalten?
|
||||||
@ -827,7 +826,7 @@ site admin de Site
|
|||||||
skip imap admin de IMAP auslassen
|
skip imap admin de IMAP auslassen
|
||||||
skipping imap configuration! admin de IMAP-Konfiguration ausgelassen!
|
skipping imap configuration! admin de IMAP-Konfiguration ausgelassen!
|
||||||
smtp authentication admin de SMTP-Anmeldung
|
smtp authentication admin de SMTP-Anmeldung
|
||||||
smtp only: to create only an smtp account admin de SMTP-only-Konto ohne IMAP anlegen
|
smtp only: to create only an smtp account admin de SMTP only: nur ein SMTP Konto anzulegen
|
||||||
smtp options admin de SMTP-Optionen
|
smtp options admin de SMTP-Optionen
|
||||||
smtp server admin de SMTP-Server
|
smtp server admin de SMTP-Server
|
||||||
smtp server name admin de SMTP-Server Name
|
smtp server name admin de SMTP-Server Name
|
||||||
@ -862,14 +861,8 @@ successfull, but no refresh-token received! admin de Erfolgreich, aber keine Ref
|
|||||||
switch back to standard identity to save account. admin de Kehren Sie zur Standard-Identität zurück um das Konto zu speichern.
|
switch back to standard identity to save account. admin de Kehren Sie zur Standard-Identität zurück um das Konto zu speichern.
|
||||||
switch back to standard identity to save other account data. admin de Kehren Sie zur Standard-Identität zurück um andere Kontendaten zu speichern.
|
switch back to standard identity to save other account data. admin de Kehren Sie zur Standard-Identität zurück um andere Kontendaten zu speichern.
|
||||||
switch it off, if users are randomly thrown out admin de Schalten Sie es aus, wenn Benutzer immer wieder zufällig rausgeworfen werden
|
switch it off, if users are randomly thrown out admin de Schalten Sie es aus, wenn Benutzer immer wieder zufällig rausgeworfen werden
|
||||||
template selection admin de Auswahl der Benutzeroberfläche
|
|
||||||
templates admin de Vorlagen
|
templates admin de Vorlagen
|
||||||
text entry admin de Texteingabe
|
|
||||||
that application name already exists. admin de Diesen Anwendungsname gibt es bereits.
|
|
||||||
that application order must be a number. admin de Die Anwendungsreihenfolge muss eine Zahl sein.
|
|
||||||
that loginid has already been taken admin de Diese Login-ID ist bereits vergeben.
|
that loginid has already been taken admin de Diese Login-ID ist bereits vergeben.
|
||||||
that name has been used already admin de Dieser Name wird bereits verwendet.
|
|
||||||
that server name has been used already ! admin de Dieser Server-Name wird bereits verwendet!
|
|
||||||
the api is current admin de Das API ist aktuell
|
the api is current admin de Das API ist aktuell
|
||||||
the api requires an upgrade admin de Das API benötigt ein Upgrade
|
the api requires an upgrade admin de Das API benötigt ein Upgrade
|
||||||
the cumulated and anonymised data will be publically available: admin de Die kumulierten und anonymisierten Daten werden öffentlich verfügbar sein:
|
the cumulated and anonymised data will be publically available: admin de Die kumulierten und anonymisierten Daten werden öffentlich verfügbar sein:
|
||||||
|
@ -22,6 +22,7 @@
|
|||||||
%1 token %2. admin el %1 token %2.
|
%1 token %2. admin el %1 token %2.
|
||||||
%1 user %2 admin el %1 χρήστης %2
|
%1 user %2 admin el %1 χρήστης %2
|
||||||
(de)activate mail accounts admin el (απο)ενεργοποίηση λογαριασμών αλληλογραφίας
|
(de)activate mail accounts admin el (απο)ενεργοποίηση λογαριασμών αλληλογραφίας
|
||||||
|
(default no, leave it off if you dont use it) admin el Προεπιλογή = Όχι, αφήστε το απενεργοποιημένο αν δεν το χρησιμοποιείτε
|
||||||
(no subject) admin el (κανένα θέμα)
|
(no subject) admin el (κανένα θέμα)
|
||||||
- type admin el - τύπος
|
- type admin el - τύπος
|
||||||
1 year admin el 1 έτος
|
1 year admin el 1 έτος
|
||||||
@ -281,11 +282,13 @@ host information admin el Πληροφορία
|
|||||||
hostname or ip admin el Όνομα κεντρικού υπολογιστή ή IP
|
hostname or ip admin el Όνομα κεντρικού υπολογιστή ή IP
|
||||||
hour<br>(0-23) admin el Ωρα<br>(0-23)
|
hour<br>(0-23) admin el Ωρα<br>(0-23)
|
||||||
how many days should entries stay in the access log, before they get deleted (default 90) ? admin el Πόσες ημέρες πρέπει οι εισαγωγές να μένουν στην καταγραφή πρόσβασης, πρίν σβυστούν(προκαθορισμένο 90)
|
how many days should entries stay in the access log, before they get deleted (default 90) ? admin el Πόσες ημέρες πρέπει οι εισαγωγές να μένουν στην καταγραφή πρόσβασης, πρίν σβυστούν(προκαθορισμένο 90)
|
||||||
|
how many entries should non-admins be able to export (empty = no limit, no = no export) admin el Πόσες καταχωρήσεις θα πρέπει να μπορούν να εξάγουν οι μη διαχειριστές. Empty = κανένα όριο, No = καμία εξαγωγή
|
||||||
how many minutes should an account or ip be blocked (default 1) ? admin el Πόσα λεπτά πρέπει ένας λογαριασμός ή IP να μπλοκαρίζεται (προκαθορισμένο 30)
|
how many minutes should an account or ip be blocked (default 1) ? admin el Πόσα λεπτά πρέπει ένας λογαριασμός ή IP να μπλοκαρίζεται (προκαθορισμένο 30)
|
||||||
how should email addresses for new users be constructed? admin el Πως θέλετε οι διευθύνσεις Email για τους νεόυς χρήστες να κατασκευάζονται
|
how should email addresses for new users be constructed? admin el Πως θέλετε οι διευθύνσεις Email για τους νεόυς χρήστες να κατασκευάζονται
|
||||||
html/plaintext admin el HTML/text
|
html/plaintext admin el HTML/text
|
||||||
icon admin el Εικόνα
|
icon admin el Εικόνα
|
||||||
idle admin el Aδρανής
|
idle admin el Aδρανής
|
||||||
|
if different from email address admin el Εάν είναι διαφορετικό από τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
|
||||||
if no acl records for user or any group the user is a member of admin el αν καμία εγγραφή ACL για χρήστη ή όποιας ομάδας είναι μέλος του
|
if no acl records for user or any group the user is a member of admin el αν καμία εγγραφή ACL για χρήστη ή όποιας ομάδας είναι μέλος του
|
||||||
if using ldap, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? admin el Αν χρησημοποιήτε LDAP, θέλετε να διαχειριστείτε τον αρχικό κατάλογο και τα χαρακτηριστικά κέλυφους εισαγωγής;
|
if using ldap, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? admin el Αν χρησημοποιήτε LDAP, θέλετε να διαχειριστείτε τον αρχικό κατάλογο και τα χαρακτηριστικά κέλυφους εισαγωγής;
|
||||||
if using ssl or tls, you must have the php openssl extension loaded. admin el Αν χρησιμοποιείται SSL ή TLS, πρέπει να έχετε την PHP openssl επέκταση φορτωμένη.
|
if using ssl or tls, you must have the php openssl extension loaded. admin el Αν χρησιμοποιείται SSL ή TLS, πρέπει να έχετε την PHP openssl επέκταση φορτωμένη.
|
||||||
@ -359,6 +362,7 @@ no algorithms available admin el δεν υπάρχουν διαθέσιμοι α
|
|||||||
no alternate email address admin el δεν υπάρχει εναλλακτική διεύθυνση email
|
no alternate email address admin el δεν υπάρχει εναλλακτική διεύθυνση email
|
||||||
no encryption admin el Καμία κρυπτογράφηση
|
no encryption admin el Καμία κρυπτογράφηση
|
||||||
no jobs in the database !!! admin el Δέν υπάρχουν ενέργειες στην βάση δεδομένων!
|
no jobs in the database !!! admin el Δέν υπάρχουν ενέργειες στην βάση δεδομένων!
|
||||||
|
no limit admin el Κανένα όριο
|
||||||
no login history exists for this user admin el Δεν υπάρχει ιστορικό εισόδου γι'αυτόν τον χρήστη!
|
no login history exists for this user admin el Δεν υπάρχει ιστορικό εισόδου γι'αυτόν τον χρήστη!
|
||||||
no matches found admin el Δέν βρέθηκαν όμοια!
|
no matches found admin el Δέν βρέθηκαν όμοια!
|
||||||
no message returned. admin el Δεν επεστράφη κάποιο μήνυμα
|
no message returned. admin el Δεν επεστράφη κάποιο μήνυμα
|
||||||
@ -444,6 +448,7 @@ show phpinfo() admin el Εμφάνηση phpinfo()
|
|||||||
show session ip address admin el Εμφάνηση διεύθυνσης περιόδων IP
|
show session ip address admin el Εμφάνηση διεύθυνσης περιόδων IP
|
||||||
sieve settings admin el Ρυθμίσεις Sieve
|
sieve settings admin el Ρυθμίσεις Sieve
|
||||||
site admin el Ιστιοσελίδα
|
site admin el Ιστιοσελίδα
|
||||||
|
smtp only: to create only an smtp account admin el Δημιουργία λογαριασμού μόνο SMTP χωρίς IMAP
|
||||||
smtp settings admin el Ρυθμίσεις SMTP
|
smtp settings admin el Ρυθμίσεις SMTP
|
||||||
soap admin el SOAP
|
soap admin el SOAP
|
||||||
sorry, that group name has already been taken. admin el Συγνώμη, αυτό το όνομα ομάδας υπάρχει ήδη
|
sorry, that group name has already been taken. admin el Συγνώμη, αυτό το όνομα ομάδας υπάρχει ήδη
|
||||||
@ -460,13 +465,7 @@ submit changes admin el Υποβολή Αλλαγών
|
|||||||
submit the search string admin el Υποβολή του αλφαριθμητικού εύρεσης
|
submit the search string admin el Υποβολή του αλφαριθμητικού εύρεσης
|
||||||
subtype admin el Υποτύπος
|
subtype admin el Υποτύπος
|
||||||
switch it off, if users are randomly thrown out admin el απενεργοποίηση, αν οι χρήστες "πετάγονται έξω" τυχαία
|
switch it off, if users are randomly thrown out admin el απενεργοποίηση, αν οι χρήστες "πετάγονται έξω" τυχαία
|
||||||
template selection admin el Επιλογή φόρμας
|
|
||||||
text entry admin el Είσοδος κειμένου
|
|
||||||
that application name already exists. admin el Το όνομα της εφαρμογής ισχύει ήδη.
|
|
||||||
that application order must be a number. admin el Αυτή η σειρά εφαρμογής πρέπει να είναι αριθμός.
|
|
||||||
that loginid has already been taken admin el Αυτή η Ταυτότητα εισαγωγής είναι καταχωρημένη απο άλλον.
|
that loginid has already been taken admin el Αυτή η Ταυτότητα εισαγωγής είναι καταχωρημένη απο άλλον.
|
||||||
that name has been used already admin el Αυτό το όνομα χρησιμοποιήται ήδη.
|
|
||||||
that server name has been used already ! admin el Το όνομα του server χρησιμοποιήται ήδη!
|
|
||||||
the api is current admin el Το API χρησιμοποιήται αυτη τη στιγμή
|
the api is current admin el Το API χρησιμοποιήται αυτη τη στιγμή
|
||||||
the api requires an upgrade admin el Το API απαιτεί αναβάθμηση
|
the api requires an upgrade admin el Το API απαιτεί αναβάθμηση
|
||||||
the groups must include the primary group admin el Οι ομάδες πρέπει να συμπεριλαμβάνουν την αρχική ομάδα.
|
the groups must include the primary group admin el Οι ομάδες πρέπει να συμπεριλαμβάνουν την αρχική ομάδα.
|
||||||
|
@ -22,8 +22,7 @@
|
|||||||
%1 token %2. admin en %1 token %2.
|
%1 token %2. admin en %1 token %2.
|
||||||
%1 user %2 admin en %1 user %2
|
%1 user %2 admin en %1 user %2
|
||||||
(de)activate mail accounts admin en (de)Activate mail accounts
|
(de)activate mail accounts admin en (de)Activate mail accounts
|
||||||
(default no, leave it off if you dont use it) admin en Default = No, leave it off if you dont use it
|
(default no, leave it off if you dont use it) admin en Default = No, leave it off if you don't use it
|
||||||
(imapclass must support this feature by querying the corresponding config value and pass it as defaultquota to the imapserver) admin en (imapclass must support this feature by querying the corresponding config value and pass it as defaultquota to the IMAP server)
|
|
||||||
(no subject) admin en (no subject)
|
(no subject) admin en (no subject)
|
||||||
- type admin en - type
|
- type admin en - type
|
||||||
1 year admin en 1 year
|
1 year admin en 1 year
|
||||||
@ -226,7 +225,7 @@ connection is not secure! everyone can read eg. your credentials. admin en Conne
|
|||||||
container admin en Container
|
container admin en Container
|
||||||
continue admin en Continue
|
continue admin en Continue
|
||||||
cookie domain (default empty means use full domain name, for sitemgr eg. ".domain.com" allows to use the same cookie for egw.domain.com and www.domain.com) admin en Cookie domain. Default empty uses full domain name. E.g. in Site Manager ".domain.com" allows to use the same cookie for egw.domain.com and www.domain.com.
|
cookie domain (default empty means use full domain name, for sitemgr eg. ".domain.com" allows to use the same cookie for egw.domain.com and www.domain.com) admin en Cookie domain. Default empty uses full domain name. E.g. in Site Manager ".domain.com" allows to use the same cookie for egw.domain.com and www.domain.com.
|
||||||
cookie path (allows multiple egw sessions with different directories, has problemes with sitemgr!) admin en Cookie path. Allows multiple EGroupware sessions with different directories.
|
cookie path (allows multiple egw sessions with different directories, has problemes with sitemgr!) admin en Cookie path. Allows multiple EGroupware sessions with different directories
|
||||||
copy of admin en Copy of
|
copy of admin en Copy of
|
||||||
could not append message: admin en Could not append Message:
|
could not append message: admin en Could not append Message:
|
||||||
could not complete request. reason given: %s admin en Could not complete request. %s
|
could not complete request. reason given: %s admin en Could not complete request. %s
|
||||||
@ -862,14 +861,8 @@ successfull, but no refresh-token received! admin en Successfull, but NO refresh
|
|||||||
switch back to standard identity to save account. admin en Switch back to standard identity to save account.
|
switch back to standard identity to save account. admin en Switch back to standard identity to save account.
|
||||||
switch back to standard identity to save other account data. admin en Switch back to standard identity to save other account data.
|
switch back to standard identity to save other account data. admin en Switch back to standard identity to save other account data.
|
||||||
switch it off, if users are randomly thrown out admin en Switch it off, if users are randomly logged out
|
switch it off, if users are randomly thrown out admin en Switch it off, if users are randomly logged out
|
||||||
template selection admin en Template selection
|
|
||||||
templates admin en Templates
|
templates admin en Templates
|
||||||
text entry admin en Text entry
|
|
||||||
that application name already exists. admin en That application name already exists.
|
|
||||||
that application order must be a number. admin en That application order must be a number.
|
|
||||||
that loginid has already been taken admin en That login ID has already been taken.
|
that loginid has already been taken admin en That login ID has already been taken.
|
||||||
that name has been used already admin en That name has been used already.
|
|
||||||
that server name has been used already ! admin en That server name has been used already!
|
|
||||||
the api is current admin en The API is current
|
the api is current admin en The API is current
|
||||||
the api requires an upgrade admin en The API requires an upgrade
|
the api requires an upgrade admin en The API requires an upgrade
|
||||||
the cumulated and anonymised data will be publically available: admin en The accumulated and anonymous data will be publicly available:
|
the cumulated and anonymised data will be publically available: admin en The accumulated and anonymous data will be publicly available:
|
||||||
|
@ -22,6 +22,7 @@
|
|||||||
%1 token %2. admin es-es %1 token %2.
|
%1 token %2. admin es-es %1 token %2.
|
||||||
%1 user %2 admin es-es %1 usuario %2
|
%1 user %2 admin es-es %1 usuario %2
|
||||||
(de)activate mail accounts admin es-es (des)activar cuentas de correo
|
(de)activate mail accounts admin es-es (des)activar cuentas de correo
|
||||||
|
(default no, leave it off if you dont use it) admin es-es Por defecto = No, déjelo desactivado si no lo utiliza
|
||||||
(no subject) admin es-es (Sin asunto)
|
(no subject) admin es-es (Sin asunto)
|
||||||
- type admin es-es - tipo
|
- type admin es-es - tipo
|
||||||
1 year admin es-es 1 año
|
1 year admin es-es 1 año
|
||||||
@ -490,7 +491,7 @@ hostname or ip admin es-es Nombre de host o IP
|
|||||||
hour<br>(0-23) admin es-es Hora<br>(0-23)
|
hour<br>(0-23) admin es-es Hora<br>(0-23)
|
||||||
how big should thumbnails for linked images be (maximum in pixels) ? admin es-es Qué tamaño deben tener las miniaturas para las imágenes vinculadas (máximo en pixels)
|
how big should thumbnails for linked images be (maximum in pixels) ? admin es-es Qué tamaño deben tener las miniaturas para las imágenes vinculadas (máximo en pixels)
|
||||||
how many days should entries stay in the access log, before they get deleted (default 90) ? admin es-es Cuántos días deben permanecer las entradas en el registro de acceso, antes de borrarlas (por defecto, 90)
|
how many days should entries stay in the access log, before they get deleted (default 90) ? admin es-es Cuántos días deben permanecer las entradas en el registro de acceso, antes de borrarlas (por defecto, 90)
|
||||||
how many entries should non-admins be able to export (empty = no limit, no = no export) admin es-es Cuántas entradas deben poder exportar los usuarios que no son administradores (vacío=sin límite, no=no exportan)
|
how many entries should non-admins be able to export (empty = no limit, no = no export) admin es-es Cuántas entradas deben poder exportar los usuarios que no son administradores (Vacío=sin límite, No=no exportan)
|
||||||
how many minutes should an account or ip be blocked (default 1) ? admin es-es Cuántos minutos debe permanecer bloqueada una cuenta o una IP (por defecto, 30)
|
how many minutes should an account or ip be blocked (default 1) ? admin es-es Cuántos minutos debe permanecer bloqueada una cuenta o una IP (por defecto, 30)
|
||||||
how should email addresses for new users be constructed? admin es-es Cómo deben construirse las direcciones para los usuarios nuevos
|
how should email addresses for new users be constructed? admin es-es Cómo deben construirse las direcciones para los usuarios nuevos
|
||||||
how username get constructed admin es-es Cómo se construye el nombre de usuario
|
how username get constructed admin es-es Cómo se construye el nombre de usuario
|
||||||
@ -639,6 +640,7 @@ no default account found! admin es-es ¡No se encontró ninguna cuenta predeterm
|
|||||||
no encryption admin es-es Sin cifrar
|
no encryption admin es-es Sin cifrar
|
||||||
no forwarding email address admin es-es Sin dirección de correo para reenviar
|
no forwarding email address admin es-es Sin dirección de correo para reenviar
|
||||||
no jobs in the database !!! admin es-es ¡No hay trabajos en la base de datos!
|
no jobs in the database !!! admin es-es ¡No hay trabajos en la base de datos!
|
||||||
|
no limit admin es-es Sin límite
|
||||||
no login history exists for this user admin es-es ¡No existen registros de acceso para este usuario!
|
no login history exists for this user admin es-es ¡No existen registros de acceso para este usuario!
|
||||||
no matches found admin es-es ¡No se encontraron resultados!
|
no matches found admin es-es ¡No se encontraron resultados!
|
||||||
no message returned. admin es-es No se devolvió ningún mensaje
|
no message returned. admin es-es No se devolvió ningún mensaje
|
||||||
@ -823,6 +825,7 @@ site admin es-es Sitio
|
|||||||
skip imap admin es-es Omitir IMAP
|
skip imap admin es-es Omitir IMAP
|
||||||
skipping imap configuration! admin es-es ¡Omitiendo la configuración de IMAP!
|
skipping imap configuration! admin es-es ¡Omitiendo la configuración de IMAP!
|
||||||
smtp authentication admin es-es Identificación SMTP
|
smtp authentication admin es-es Identificación SMTP
|
||||||
|
smtp only: to create only an smtp account admin es-es Crear cuenta sólo SMTP sin IMAP
|
||||||
smtp options admin es-es Opciones SMTP
|
smtp options admin es-es Opciones SMTP
|
||||||
smtp server admin es-es Servidor SMTP
|
smtp server admin es-es Servidor SMTP
|
||||||
smtp server name admin es-es Nombre del servidor SMTP
|
smtp server name admin es-es Nombre del servidor SMTP
|
||||||
@ -857,14 +860,8 @@ successfull, but no refresh-token received! admin es-es Con éxito, ¡pero NO se
|
|||||||
switch back to standard identity to save account. admin es-es Vuelva a la identidad estándar para guardar la cuenta.
|
switch back to standard identity to save account. admin es-es Vuelva a la identidad estándar para guardar la cuenta.
|
||||||
switch back to standard identity to save other account data. admin es-es Vuelva a la identidad estándar para guardar otros datos de la cuenta.
|
switch back to standard identity to save other account data. admin es-es Vuelva a la identidad estándar para guardar otros datos de la cuenta.
|
||||||
switch it off, if users are randomly thrown out admin es-es Desactivarlo si a los usuarios se les cierra la sesión aleatoriamente
|
switch it off, if users are randomly thrown out admin es-es Desactivarlo si a los usuarios se les cierra la sesión aleatoriamente
|
||||||
template selection admin es-es Selección de plantilla
|
|
||||||
templates admin es-es Plantillas
|
templates admin es-es Plantillas
|
||||||
text entry admin es-es Entrada de texto
|
|
||||||
that application name already exists. admin es-es Ese nombre de aplicación ya existe.
|
|
||||||
that application order must be a number. admin es-es El orden de la aplicación debe ser un número.
|
|
||||||
that loginid has already been taken admin es-es Ese nombre de usuario ya está siendo utilizado.
|
that loginid has already been taken admin es-es Ese nombre de usuario ya está siendo utilizado.
|
||||||
that name has been used already admin es-es Ese nombre ya ha sido usado.
|
|
||||||
that server name has been used already ! admin es-es ¡Ese nombre de servidor ya ha sido usado!
|
|
||||||
the api is current admin es-es La API está al día
|
the api is current admin es-es La API está al día
|
||||||
the api requires an upgrade admin es-es La API requiere ser actualizada
|
the api requires an upgrade admin es-es La API requiere ser actualizada
|
||||||
the cumulated and anonymised data will be publically available: admin es-es Los datos acumulados y anónimos estarán disponibles públicamente:
|
the cumulated and anonymised data will be publically available: admin es-es Los datos acumulados y anónimos estarán disponibles públicamente:
|
||||||
|
@ -13,6 +13,7 @@
|
|||||||
%1 successful admin et %1 edukas
|
%1 successful admin et %1 edukas
|
||||||
%1 token %2. admin et %1 sümbol %2.
|
%1 token %2. admin et %1 sümbol %2.
|
||||||
(de)activate mail accounts admin et (de)Aktiveerige postikontod
|
(de)activate mail accounts admin et (de)Aktiveerige postikontod
|
||||||
|
(default no, leave it off if you dont use it) admin et Vaikimisi = Ei, jätke see välja, kui te seda ei kasuta.
|
||||||
1 year admin et 1 aasta
|
1 year admin et 1 aasta
|
||||||
2 month admin et 2 kuud
|
2 month admin et 2 kuud
|
||||||
2 weeks admin et 2 nädalat
|
2 weeks admin et 2 nädalat
|
||||||
@ -178,9 +179,11 @@ group name admin et Grupi Nimi
|
|||||||
hide php information admin et Peida PHP informatsioon
|
hide php information admin et Peida PHP informatsioon
|
||||||
home directory admin et Kodu kataloog
|
home directory admin et Kodu kataloog
|
||||||
host information admin et Hosti informatsioon
|
host information admin et Hosti informatsioon
|
||||||
|
how many entries should non-admins be able to export (empty = no limit, no = no export) admin et Kui palju kirjeid peaksid mitte-adminid saama eksportida. Tühi = piirangut ei ole, Ei = ei saa eksportida.
|
||||||
how many minutes should an account or ip be blocked (default 1) ? admin et Mitu minutit konto või IP blokeeritakse (vaikimisi 30)?
|
how many minutes should an account or ip be blocked (default 1) ? admin et Mitu minutit konto või IP blokeeritakse (vaikimisi 30)?
|
||||||
how should email addresses for new users be constructed? admin et Kuidas EMail aadress uute kasutajatejaoks konstrueeritakse?
|
how should email addresses for new users be constructed? admin et Kuidas EMail aadress uute kasutajatejaoks konstrueeritakse?
|
||||||
icon admin et Ikoon
|
icon admin et Ikoon
|
||||||
|
if different from email address admin et Kui erineb e-posti aadressist
|
||||||
imap admin password admin et IMAP admin parool
|
imap admin password admin et IMAP admin parool
|
||||||
imap admin user admin et IMAP admin kasutaja
|
imap admin user admin et IMAP admin kasutaja
|
||||||
imap server admin et IMAP Server
|
imap server admin et IMAP Server
|
||||||
@ -225,6 +228,7 @@ new name admin et Uus nimi
|
|||||||
new password [ leave blank for no change ] admin et Uus parool (Jäta tühjaks kui ei soovi muuta)
|
new password [ leave blank for no change ] admin et Uus parool (Jäta tühjaks kui ei soovi muuta)
|
||||||
no alternate email address admin et Pole alternatiivset email aadressi
|
no alternate email address admin et Pole alternatiivset email aadressi
|
||||||
no encryption admin et Ilna krüpteeringutta
|
no encryption admin et Ilna krüpteeringutta
|
||||||
|
no limit admin et Piirangut ei ole
|
||||||
no login history exists for this user admin et Pole sisselogimise ajalugu sellel kasutajal
|
no login history exists for this user admin et Pole sisselogimise ajalugu sellel kasutajal
|
||||||
no matches found admin et Sobivaid ei leitud!
|
no matches found admin et Sobivaid ei leitud!
|
||||||
no permission to add groups admin et Pole õigusi gruppide lisamiseks!
|
no permission to add groups admin et Pole õigusi gruppide lisamiseks!
|
||||||
@ -275,6 +279,7 @@ show session ip address admin et Näita sessiooni IP aadressi
|
|||||||
sieve server port admin et Sieve serveri port
|
sieve server port admin et Sieve serveri port
|
||||||
sieve settings admin et Sieve setingud
|
sieve settings admin et Sieve setingud
|
||||||
site admin et Sait
|
site admin et Sait
|
||||||
|
smtp only: to create only an smtp account admin et Ainult SMTP-konto loomine ilma IMAPita
|
||||||
smtp server name admin et SMTP serveri nimi
|
smtp server name admin et SMTP serveri nimi
|
||||||
smtp settings admin et SMTP setingud
|
smtp settings admin et SMTP setingud
|
||||||
smtp-server port admin et SMTP serveri port
|
smtp-server port admin et SMTP serveri port
|
||||||
@ -282,11 +287,7 @@ sorry, that group name has already been taken. admin et Vabandust, see grupinimi
|
|||||||
ssl admin et SSL
|
ssl admin et SSL
|
||||||
start admin et Start
|
start admin et Start
|
||||||
submit changes admin et Salvesta Muudatused
|
submit changes admin et Salvesta Muudatused
|
||||||
text entry admin et Järgmine Kirje
|
|
||||||
that application name already exists. admin et See rakenduse nimi juba eksisteerib.
|
|
||||||
that loginid has already been taken admin et See logimis-ID on juba võetud.
|
that loginid has already been taken admin et See logimis-ID on juba võetud.
|
||||||
that name has been used already admin et See nimi on juba kasutusel.
|
|
||||||
that server name has been used already ! admin et See serveri nimi on juba kasutusel!
|
|
||||||
the api is current admin et API on kaasaegne
|
the api is current admin et API on kaasaegne
|
||||||
the api requires an upgrade admin et API vajab uuendamist
|
the api requires an upgrade admin et API vajab uuendamist
|
||||||
the login and password can not be the same admin et Kasutajanimi ja parool ei tohi olla samad.
|
the login and password can not be the same admin et Kasutajanimi ja parool ei tohi olla samad.
|
||||||
|
@ -297,13 +297,7 @@ start testjob! admin eu Froga lana hasi
|
|||||||
submit changes admin eu Aldaketak bidali
|
submit changes admin eu Aldaketak bidali
|
||||||
submit the search string admin eu Bilaketa katea bidali
|
submit the search string admin eu Bilaketa katea bidali
|
||||||
subtype admin eu Azpimota
|
subtype admin eu Azpimota
|
||||||
template selection admin eu Pantaila aukeratu
|
|
||||||
text entry admin eu Testu sarrera
|
|
||||||
that application name already exists. admin eu Aplikazio izen hori existitzen da.
|
|
||||||
that application order must be a number. admin eu Aplikazioaren ordena zenbaki bat izan behar da.
|
|
||||||
that loginid has already been taken admin eu Erabiltzaile izen hori erabiltzen ari dira
|
that loginid has already been taken admin eu Erabiltzaile izen hori erabiltzen ari dira
|
||||||
that name has been used already admin eu Izen hori erabilia izan da
|
|
||||||
that server name has been used already ! admin eu Zerbitzari izen hori erabilia izan da!
|
|
||||||
the api is current admin eu API-ak eguneratua dago
|
the api is current admin eu API-ak eguneratua dago
|
||||||
the api requires an upgrade admin eu API-ak eguneratzea behar du
|
the api requires an upgrade admin eu API-ak eguneratzea behar du
|
||||||
the groups must include the primary group admin eu Taldeek talde nagusian sartu behar dira
|
the groups must include the primary group admin eu Taldeek talde nagusian sartu behar dira
|
||||||
|
@ -376,13 +376,7 @@ start testjob! admin fa شروع کار آزمایشی!
|
|||||||
submit changes admin fa ثبت تغییرات
|
submit changes admin fa ثبت تغییرات
|
||||||
submit the search string admin fa ثبت رشته جستجو
|
submit the search string admin fa ثبت رشته جستجو
|
||||||
subtype admin fa زیرنوع
|
subtype admin fa زیرنوع
|
||||||
template selection admin fa انتخاب قالب
|
|
||||||
text entry admin fa ورودی متن
|
|
||||||
that application name already exists. admin fa نام کاربرد وجود دارد
|
|
||||||
that application order must be a number. admin fa ترتیب کاربرد باید عدد باشد
|
|
||||||
that loginid has already been taken admin fa شناسه ورود قبلا گرفته شده است
|
that loginid has already been taken admin fa شناسه ورود قبلا گرفته شده است
|
||||||
that name has been used already admin fa نام قبلا گرفته شده است
|
|
||||||
that server name has been used already ! admin fa نام کارگزار قبلا استفاده شده
|
|
||||||
the api is current admin fa API بروز است
|
the api is current admin fa API بروز است
|
||||||
the api requires an upgrade admin fa API بهنگام سازی لازم دارد
|
the api requires an upgrade admin fa API بهنگام سازی لازم دارد
|
||||||
the groups must include the primary group admin fa گروهها باید شامل گروه اولیه باشند
|
the groups must include the primary group admin fa گروهها باید شامل گروه اولیه باشند
|
||||||
|
@ -22,6 +22,7 @@
|
|||||||
%1 token %2. admin fi %1 merkki %2.
|
%1 token %2. admin fi %1 merkki %2.
|
||||||
%1 user %2 admin fi %1 käyttäjä %2
|
%1 user %2 admin fi %1 käyttäjä %2
|
||||||
(de)activate mail accounts admin fi (de)aktivoi sähköpostitilit
|
(de)activate mail accounts admin fi (de)aktivoi sähköpostitilit
|
||||||
|
(default no, leave it off if you dont use it) admin fi Oletusarvo = Ei, jätä pois päältä, jos et käytä sitä.
|
||||||
(no subject) admin fi Ei aihetta
|
(no subject) admin fi Ei aihetta
|
||||||
- type admin fi - muoto
|
- type admin fi - muoto
|
||||||
1 year admin fi 1 vuosi
|
1 year admin fi 1 vuosi
|
||||||
@ -359,11 +360,12 @@ host information admin fi Palvelimen tiedot
|
|||||||
hour<br>(0-23) admin fi Tunti<br>(0-23)
|
hour<br>(0-23) admin fi Tunti<br>(0-23)
|
||||||
how big should thumbnails for linked images be (maximum in pixels) ? admin fi Thumbnailin maksimikoko linkitetyille kuville pikseleinä
|
how big should thumbnails for linked images be (maximum in pixels) ? admin fi Thumbnailin maksimikoko linkitetyille kuville pikseleinä
|
||||||
how many days should entries stay in the access log, before they get deleted (default 90) ? admin fi Kuinka monta vuorokautta tietoja säilytetään käyttölokissa (oletus: 90)
|
how many days should entries stay in the access log, before they get deleted (default 90) ? admin fi Kuinka monta vuorokautta tietoja säilytetään käyttölokissa (oletus: 90)
|
||||||
how many entries should non-admins be able to export (empty = no limit, no = no export) admin fi Kuinka monta tietuetta käyttäjien (joilla EI ole ylläpiöoikeuksia) sallitaan viedä (tyhjä = ei rajoitusta, ei = ei vientiä)
|
how many entries should non-admins be able to export (empty = no limit, no = no export) admin fi Kuinka monta tietuetta käyttäjien (joilla EI ole ylläpiöoikeuksia) sallitaan viedä (Tyhjä = ei rajoitusta, Ei = ei vientiä)
|
||||||
how many minutes should an account or ip be blocked (default 1) ? admin fi Kuinka moneksi minuutiksi tunnus tai IP-osoite lukitaan (oletus: 30)
|
how many minutes should an account or ip be blocked (default 1) ? admin fi Kuinka moneksi minuutiksi tunnus tai IP-osoite lukitaan (oletus: 30)
|
||||||
how should email addresses for new users be constructed? admin fi Kuinka uusien käyttäjien sähköpostitunnus luodaan
|
how should email addresses for new users be constructed? admin fi Kuinka uusien käyttäjien sähköpostitunnus luodaan
|
||||||
icon admin fi Kuvake
|
icon admin fi Kuvake
|
||||||
idle admin fi Vapaa
|
idle admin fi Vapaa
|
||||||
|
if different from email address admin fi Jos eri kuin sähköpostiosoite
|
||||||
if no acl records for user or any group the user is a member of admin fi Jos käyttäjälle tai ryhmälle ei ole ACL -tietueita, kuuluu käyttäjä ryhmään
|
if no acl records for user or any group the user is a member of admin fi Jos käyttäjälle tai ryhmälle ei ole ACL -tietueita, kuuluu käyttäjä ryhmään
|
||||||
if using ldap, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? admin fi Jos käytät LDAP-hakemistoa, haluatko hallita kotihakemistoja ja shellejä?
|
if using ldap, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? admin fi Jos käytät LDAP-hakemistoa, haluatko hallita kotihakemistoja ja shellejä?
|
||||||
if using ssl or tls, you must have the php openssl extension loaded. admin fi Jos SSL tai TLS on käytössä, PHP openssl lisäosa pitää olla ladattuna.
|
if using ssl or tls, you must have the php openssl extension loaded. admin fi Jos SSL tai TLS on käytössä, PHP openssl lisäosa pitää olla ladattuna.
|
||||||
@ -478,6 +480,7 @@ no alternate email address admin fi Ei vaihtoehtoista osoitetta
|
|||||||
no encryption admin fi Ei suojausta
|
no encryption admin fi Ei suojausta
|
||||||
no forwarding email address admin fi Välityksen sähköpostiosoitetta ei löytynyt
|
no forwarding email address admin fi Välityksen sähköpostiosoitetta ei löytynyt
|
||||||
no jobs in the database !!! admin fi Tietokannassa ei ole töitä!
|
no jobs in the database !!! admin fi Tietokannassa ei ole töitä!
|
||||||
|
no limit admin fi Ei rajoitusta
|
||||||
no login history exists for this user admin fi Käyttäjällä ei ole kirjautumishistoriaa!
|
no login history exists for this user admin fi Käyttäjällä ei ole kirjautumishistoriaa!
|
||||||
no matches found admin fi Yhtään kohdetta ei löytynyt!
|
no matches found admin fi Yhtään kohdetta ei löytynyt!
|
||||||
no message returned. admin fi Viestiä ei palautettu
|
no message returned. admin fi Viestiä ei palautettu
|
||||||
@ -611,6 +614,7 @@ sieve server port admin fi Sieve -palvelimen portti
|
|||||||
sieve settings admin fi Sieven asetukset
|
sieve settings admin fi Sieven asetukset
|
||||||
site admin fi Palvelu
|
site admin fi Palvelu
|
||||||
smtp authentication admin fi SMTP -tunnistus
|
smtp authentication admin fi SMTP -tunnistus
|
||||||
|
smtp only: to create only an smtp account admin fi Luo vain SMTP-tili ilman IMAP:tä
|
||||||
smtp options admin fi SMTP -asetukset
|
smtp options admin fi SMTP -asetukset
|
||||||
smtp server name admin fi SMTP -palvelimen nimi
|
smtp server name admin fi SMTP -palvelimen nimi
|
||||||
smtp settings admin fi SMTP -asetukset
|
smtp settings admin fi SMTP -asetukset
|
||||||
@ -636,14 +640,8 @@ submit the search string admin fi Hae merkkijonoa
|
|||||||
subtype admin fi Alamuoto
|
subtype admin fi Alamuoto
|
||||||
success admin fi Onnistunut
|
success admin fi Onnistunut
|
||||||
switch it off, if users are randomly thrown out admin fi Ota pois käytöstä, jos käyttäjät ovat satunnaisesti hylätty
|
switch it off, if users are randomly thrown out admin fi Ota pois käytöstä, jos käyttäjät ovat satunnaisesti hylätty
|
||||||
template selection admin fi Malliohjan valinta
|
|
||||||
templates admin fi Mallipohjat
|
templates admin fi Mallipohjat
|
||||||
text entry admin fi Tekstille
|
|
||||||
that application name already exists. admin fi Sovelluksen nimi on jo käytössä.
|
|
||||||
that application order must be a number. admin fi Järjestyksen pitää olla numero.
|
|
||||||
that loginid has already been taken admin fi Käyttäjätunnus on jo käytössä.
|
that loginid has already been taken admin fi Käyttäjätunnus on jo käytössä.
|
||||||
that name has been used already admin fi Nimi on jo käytössä.
|
|
||||||
that server name has been used already ! admin fi Palvelimen nimi on jo käytössä!
|
|
||||||
the api is current admin fi API on ajan tasalla
|
the api is current admin fi API on ajan tasalla
|
||||||
the api requires an upgrade admin fi API vaatii päivityksen
|
the api requires an upgrade admin fi API vaatii päivityksen
|
||||||
the groups must include the primary group admin fi Ensisijainen ryhmä on valittava.
|
the groups must include the primary group admin fi Ensisijainen ryhmä on valittava.
|
||||||
|
@ -22,6 +22,7 @@
|
|||||||
%1 token %2. admin fr %1 jeton %2.
|
%1 token %2. admin fr %1 jeton %2.
|
||||||
%1 user %2 admin fr %1 utilisateur %2
|
%1 user %2 admin fr %1 utilisateur %2
|
||||||
(de)activate mail accounts admin fr (dés)activer les comptes email
|
(de)activate mail accounts admin fr (dés)activer les comptes email
|
||||||
|
(default no, leave it off if you dont use it) admin fr Valeur par défaut = Non, laissez cette option désactivée si vous ne l'utilisez pas.
|
||||||
(no subject) admin fr Pas de sujet
|
(no subject) admin fr Pas de sujet
|
||||||
- type admin fr - type
|
- type admin fr - type
|
||||||
1 year admin fr 1 an
|
1 year admin fr 1 an
|
||||||
@ -490,7 +491,7 @@ hostname or ip admin fr Serveur hôte ou IP
|
|||||||
hour<br>(0-23) admin fr Heure<br>(0-23)
|
hour<br>(0-23) admin fr Heure<br>(0-23)
|
||||||
how big should thumbnails for linked images be (maximum in pixels) ? admin fr Taille maximale en pixels des vignettes pour les images liées
|
how big should thumbnails for linked images be (maximum in pixels) ? admin fr Taille maximale en pixels des vignettes pour les images liées
|
||||||
how many days should entries stay in the access log, before they get deleted (default 90) ? admin fr Pendant combien de jours les entrées doivent-elles rester dans la log d'accès avant d'être effacées (90 par défaut)
|
how many days should entries stay in the access log, before they get deleted (default 90) ? admin fr Pendant combien de jours les entrées doivent-elles rester dans la log d'accès avant d'être effacées (90 par défaut)
|
||||||
how many entries should non-admins be able to export (empty = no limit, no = no export) admin fr Combien d'entrées les non-admins peuvent-ils exporter. Vide = pas de limite, no = pas d'export
|
how many entries should non-admins be able to export (empty = no limit, no = no export) admin fr Combien d'entrées les non-admins peuvent-ils exporter. Vide = pas de limite, Non = pas d'export
|
||||||
how many minutes should an account or ip be blocked (default 1) ? admin fr Pendant combien de minutes un compte ou une adresse IP doit-il(elle) être bloqué(e) (30 par défaut)
|
how many minutes should an account or ip be blocked (default 1) ? admin fr Pendant combien de minutes un compte ou une adresse IP doit-il(elle) être bloqué(e) (30 par défaut)
|
||||||
how should email addresses for new users be constructed? admin fr Comment former les adresses de messagerie des nouveaux utilisateurs
|
how should email addresses for new users be constructed? admin fr Comment former les adresses de messagerie des nouveaux utilisateurs
|
||||||
how username get constructed admin fr Comment les codes utiliateurs sont construits
|
how username get constructed admin fr Comment les codes utiliateurs sont construits
|
||||||
@ -639,6 +640,7 @@ no default account found! admin fr Pas de compte par défaut trouvé !
|
|||||||
no encryption admin fr Pas de chiffrement
|
no encryption admin fr Pas de chiffrement
|
||||||
no forwarding email address admin fr Pas d'adresse email de transfert
|
no forwarding email address admin fr Pas d'adresse email de transfert
|
||||||
no jobs in the database !!! admin fr Pas de travaux dans la base de données !
|
no jobs in the database !!! admin fr Pas de travaux dans la base de données !
|
||||||
|
no limit admin fr Pas de limite
|
||||||
no login history exists for this user admin fr Aucun historique de connexion n'existe pour cet utilisateur !
|
no login history exists for this user admin fr Aucun historique de connexion n'existe pour cet utilisateur !
|
||||||
no matches found admin fr Aucune occurrence trouvée !
|
no matches found admin fr Aucune occurrence trouvée !
|
||||||
no message returned. admin fr Aucun message n'est retourné
|
no message returned. admin fr Aucun message n'est retourné
|
||||||
@ -823,6 +825,7 @@ site admin fr Site
|
|||||||
skip imap admin fr Sauter la configuration IMAP
|
skip imap admin fr Sauter la configuration IMAP
|
||||||
skipping imap configuration! admin fr Sauter la configuration IMAP !
|
skipping imap configuration! admin fr Sauter la configuration IMAP !
|
||||||
smtp authentication admin fr Authentication SMTP
|
smtp authentication admin fr Authentication SMTP
|
||||||
|
smtp only: to create only an smtp account admin fr Créer un compte SMTP uniquement sans IMAP
|
||||||
smtp options admin fr Options SMTP
|
smtp options admin fr Options SMTP
|
||||||
smtp server admin fr Serveur SMTP
|
smtp server admin fr Serveur SMTP
|
||||||
smtp server name admin fr Nom du serveur SMTP
|
smtp server name admin fr Nom du serveur SMTP
|
||||||
@ -857,14 +860,8 @@ successfull, but no refresh-token received! admin fr Réussi, mais AUCUN refresh
|
|||||||
switch back to standard identity to save account. admin fr Revenir à l'identité standard pour sauvegarder le compte.
|
switch back to standard identity to save account. admin fr Revenir à l'identité standard pour sauvegarder le compte.
|
||||||
switch back to standard identity to save other account data. admin fr Revenez à l'identité standard pour sauvegarder les autres données du compte.
|
switch back to standard identity to save other account data. admin fr Revenez à l'identité standard pour sauvegarder les autres données du compte.
|
||||||
switch it off, if users are randomly thrown out admin fr Décocher si des utilisateurs sont déconnectés par hasard
|
switch it off, if users are randomly thrown out admin fr Décocher si des utilisateurs sont déconnectés par hasard
|
||||||
template selection admin fr Sélection du style
|
|
||||||
templates admin fr Templates
|
templates admin fr Templates
|
||||||
text entry admin fr Entrée de texte
|
|
||||||
that application name already exists. admin fr Ce nom d'application existe déjà.
|
|
||||||
that application order must be a number. admin fr Cet ordre d'application doit être un nombre.
|
|
||||||
that loginid has already been taken admin fr Ce LoginID a déjà été pris.
|
that loginid has already been taken admin fr Ce LoginID a déjà été pris.
|
||||||
that name has been used already admin fr Ce nom a déjà été utilisé.
|
|
||||||
that server name has been used already ! admin fr Ce nom de serveur a déjà été utilisé !
|
|
||||||
the api is current admin fr L'API est à jour
|
the api is current admin fr L'API est à jour
|
||||||
the api requires an upgrade admin fr L'API nécessite une mise à jour
|
the api requires an upgrade admin fr L'API nécessite une mise à jour
|
||||||
the cumulated and anonymised data will be publically available: admin fr Les données accumulées et anonymes seront publiquement disponibles :
|
the cumulated and anonymised data will be publically available: admin fr Les données accumulées et anonymes seront publiquement disponibles :
|
||||||
|
@ -370,13 +370,7 @@ standard smtp-server admin hr Standard SMTP server
|
|||||||
start testjob! admin hr Start TestJob!
|
start testjob! admin hr Start TestJob!
|
||||||
submit changes admin hr Pošalji promjene
|
submit changes admin hr Pošalji promjene
|
||||||
submit the search string admin hr Pošalji niz znakova za pretragu
|
submit the search string admin hr Pošalji niz znakova za pretragu
|
||||||
template selection admin hr Izabir predloška
|
|
||||||
text entry admin hr Unos teksta
|
|
||||||
that application name already exists. admin hr Ime aplikacije već postoji
|
|
||||||
that application order must be a number. admin hr That application order must be a number.
|
|
||||||
that loginid has already been taken admin hr That loginid has already been taken
|
that loginid has already been taken admin hr That loginid has already been taken
|
||||||
that name has been used already admin hr To ime je već upotrebljeno
|
|
||||||
that server name has been used already ! admin hr To ime poslužitelja j eveć upotrijebljeno!
|
|
||||||
the api is current admin hr The API is current
|
the api is current admin hr The API is current
|
||||||
the api requires an upgrade admin hr The API requires an upgrade
|
the api requires an upgrade admin hr The API requires an upgrade
|
||||||
the groups must include the primary group admin hr grupe moraju sadržavati primarne grupe
|
the groups must include the primary group admin hr grupe moraju sadržavati primarne grupe
|
||||||
|
@ -22,6 +22,7 @@
|
|||||||
%1 token %2. admin hu %1 token %2.
|
%1 token %2. admin hu %1 token %2.
|
||||||
%1 user %2 admin hu %1 felhasználó %2
|
%1 user %2 admin hu %1 felhasználó %2
|
||||||
(de)activate mail accounts admin hu Mailfiókok (de)aktiválása
|
(de)activate mail accounts admin hu Mailfiókok (de)aktiválása
|
||||||
|
(default no, leave it off if you dont use it) admin hu Alapértelmezett = Nem, hagyja ki, ha nem használja.
|
||||||
(no subject) admin hu (nincs tárgy)
|
(no subject) admin hu (nincs tárgy)
|
||||||
- type admin hu - típus
|
- type admin hu - típus
|
||||||
1 year admin hu 1 év
|
1 year admin hu 1 év
|
||||||
@ -337,11 +338,13 @@ host information admin hu Host információ
|
|||||||
hostname or ip admin hu Hostnév vagy IP
|
hostname or ip admin hu Hostnév vagy IP
|
||||||
hour<br>(0-23) admin hu Óra<br>(0-23)
|
hour<br>(0-23) admin hu Óra<br>(0-23)
|
||||||
how many days should entries stay in the access log, before they get deleted (default 90) ? admin hu A hozzáférési listában hány napig legyenek megőrizve az adatok, mielőtt törlődnének (alapértelmezett 90 nap)
|
how many days should entries stay in the access log, before they get deleted (default 90) ? admin hu A hozzáférési listában hány napig legyenek megőrizve az adatok, mielőtt törlődnének (alapértelmezett 90 nap)
|
||||||
|
how many entries should non-admins be able to export (empty = no limit, no = no export) admin hu Hány bejegyzést exportálhatnak a nem rendszergazdák. Üres = nincs korlátozás, Nem = nincs exportálás.
|
||||||
how many minutes should an account or ip be blocked (default 1) ? admin hu Hány percig legyenek blokkolva a hozzáférések vagy IP címek (alapértelmezett 30 perc)
|
how many minutes should an account or ip be blocked (default 1) ? admin hu Hány percig legyenek blokkolva a hozzáférések vagy IP címek (alapértelmezett 30 perc)
|
||||||
how should email addresses for new users be constructed? admin hu Új felhasználók email címét hogyan készítsük el
|
how should email addresses for new users be constructed? admin hu Új felhasználók email címét hogyan készítsük el
|
||||||
html/plaintext admin hu HTML/Szöveg
|
html/plaintext admin hu HTML/Szöveg
|
||||||
icon admin hu Ikon
|
icon admin hu Ikon
|
||||||
idle admin hu Inaktív
|
idle admin hu Inaktív
|
||||||
|
if different from email address admin hu Ha eltér az e-mail címtől
|
||||||
if no acl records for user or any group the user is a member of admin hu Ha a felhasználónak vagy összes csoportjának nincs ACL meghatározva
|
if no acl records for user or any group the user is a member of admin hu Ha a felhasználónak vagy összes csoportjának nincs ACL meghatározva
|
||||||
if using ldap, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? admin hu Ha LDAP-ot használ, kívánja kezelni a Saját könyvtárat és a bejelentkezési héj tulajdonságait?
|
if using ldap, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? admin hu Ha LDAP-ot használ, kívánja kezelni a Saját könyvtárat és a bejelentkezési héj tulajdonságait?
|
||||||
if using ssl or tls, you must have the php openssl extension loaded. admin hu SSL vagy TLS használatához a PHP openssl kiterjesztését telepíteni kell.
|
if using ssl or tls, you must have the php openssl extension loaded. admin hu SSL vagy TLS használatához a PHP openssl kiterjesztését telepíteni kell.
|
||||||
@ -436,6 +439,7 @@ no alternate email address admin hu Nincs alternatív email cím
|
|||||||
no encryption admin hu Titkosítás nélkül
|
no encryption admin hu Titkosítás nélkül
|
||||||
no forwarding email address admin hu Nincs továbbküldési email cím
|
no forwarding email address admin hu Nincs továbbküldési email cím
|
||||||
no jobs in the database !!! admin hu Nem található feladat az adatbázisban!
|
no jobs in the database !!! admin hu Nem található feladat az adatbázisban!
|
||||||
|
no limit admin hu Nincs korlátozás
|
||||||
no login history exists for this user admin hu Ehhez a felhasználóhoz nem található belépési történet!
|
no login history exists for this user admin hu Ehhez a felhasználóhoz nem található belépési történet!
|
||||||
no matches found admin hu Nincs egyezés!
|
no matches found admin hu Nincs egyezés!
|
||||||
no message returned. admin hu Nincs visszaadott üzenet
|
no message returned. admin hu Nincs visszaadott üzenet
|
||||||
@ -550,6 +554,7 @@ sieve server port admin hu Sieve szerver port
|
|||||||
sieve settings admin hu SIEVE beállítások
|
sieve settings admin hu SIEVE beállítások
|
||||||
site admin hu Oldal
|
site admin hu Oldal
|
||||||
smtp authentication admin hu SMTP azonosítás
|
smtp authentication admin hu SMTP azonosítás
|
||||||
|
smtp only: to create only an smtp account admin hu Csak SMTP-fiók létrehozása IMAP nélkül
|
||||||
smtp options admin hu SMTP opciók
|
smtp options admin hu SMTP opciók
|
||||||
smtp server admin hu SMTP szerver
|
smtp server admin hu SMTP szerver
|
||||||
smtp server name admin hu SMTP szerver neve
|
smtp server name admin hu SMTP szerver neve
|
||||||
@ -572,14 +577,8 @@ submit changes admin hu Változások elküldése
|
|||||||
submit the search string admin hu Keresési szöveg elküldése
|
submit the search string admin hu Keresési szöveg elküldése
|
||||||
subtype admin hu Altípus
|
subtype admin hu Altípus
|
||||||
switch it off, if users are randomly thrown out admin hu Kapcsolja ki, a felhasználókat véletlenszerűen kidobja a rendszer
|
switch it off, if users are randomly thrown out admin hu Kapcsolja ki, a felhasználókat véletlenszerűen kidobja a rendszer
|
||||||
template selection admin hu Sablon választás
|
|
||||||
templates admin hu Sablonok
|
templates admin hu Sablonok
|
||||||
text entry admin hu Szöveges bejegyzés
|
|
||||||
that application name already exists. admin hu Ez az alkalmazás név már létezik.
|
|
||||||
that application order must be a number. admin hu Az alkalmazás sorrend szám kell legyen.
|
|
||||||
that loginid has already been taken admin hu Ez a felhasználónév már foglalt.
|
that loginid has already been taken admin hu Ez a felhasználónév már foglalt.
|
||||||
that name has been used already admin hu Ez a név már használatban van.
|
|
||||||
that server name has been used already ! admin hu Ez a szerver név már használatban van!
|
|
||||||
the api is current admin hu Az API nem igényel frissítést
|
the api is current admin hu Az API nem igényel frissítést
|
||||||
the api requires an upgrade admin hu Az API frissítést igényel
|
the api requires an upgrade admin hu Az API frissítést igényel
|
||||||
the groups must include the primary group admin hu A csoportoknak az elsődleges csoportot tartalmaznia kell.
|
the groups must include the primary group admin hu A csoportoknak az elsődleges csoportot tartalmaznia kell.
|
||||||
|
@ -22,6 +22,7 @@
|
|||||||
%1 token %2. admin id %1 token %2.
|
%1 token %2. admin id %1 token %2.
|
||||||
%1 user %2 admin id %1 pengguna %2
|
%1 user %2 admin id %1 pengguna %2
|
||||||
(de)activate mail accounts admin id (de) Mengaktifkan akun email
|
(de)activate mail accounts admin id (de) Mengaktifkan akun email
|
||||||
|
(default no, leave it off if you dont use it) admin id Default = Tidak, biarkan saja jika Anda tidak menggunakannya
|
||||||
(no subject) admin id (tanpa subyek)
|
(no subject) admin id (tanpa subyek)
|
||||||
- type admin id - tipe
|
- type admin id - tipe
|
||||||
1 year admin id 1 tahun
|
1 year admin id 1 tahun
|
||||||
@ -227,8 +228,10 @@ home directory admin id Direktori rumah
|
|||||||
home screen message admin id Pesan layar utama
|
home screen message admin id Pesan layar utama
|
||||||
host information admin id Informasi host
|
host information admin id Informasi host
|
||||||
hour<br>(0-23) admin id Jam<br>(0-23)
|
hour<br>(0-23) admin id Jam<br>(0-23)
|
||||||
|
how many entries should non-admins be able to export (empty = no limit, no = no export) admin id Berapa banyak entri yang dapat diekspor oleh non-admin. Kosong = tidak ada batas, Tidak = tidak ada ekspor
|
||||||
icon admin id Ikon
|
icon admin id Ikon
|
||||||
idle admin id Menganggur
|
idle admin id Menganggur
|
||||||
|
if different from email address admin id Tidak ada batasan
|
||||||
imap admin password admin id Password admin IMAP
|
imap admin password admin id Password admin IMAP
|
||||||
imap admin user admin id Admin IMAP
|
imap admin user admin id Admin IMAP
|
||||||
imap server admin id IMAP Server
|
imap server admin id IMAP Server
|
||||||
@ -300,6 +303,7 @@ next run admin id Jalankan berikutnya
|
|||||||
no algorithms available admin id Tidak ada algoritma yang tersedia!
|
no algorithms available admin id Tidak ada algoritma yang tersedia!
|
||||||
no alternate email address admin id Tanpa alamat email pengganti
|
no alternate email address admin id Tanpa alamat email pengganti
|
||||||
no encryption admin id Tanpa enkripsi
|
no encryption admin id Tanpa enkripsi
|
||||||
|
no limit admin id Tidak ada batasan
|
||||||
no matches found admin id Tidak ditemukan kecocokan!
|
no matches found admin id Tidak ditemukan kecocokan!
|
||||||
no modes available admin id Tidak ada mode yang tersedia!
|
no modes available admin id Tidak ada mode yang tersedia!
|
||||||
number of row for a multiline inputfield or line of a multi-select-box admin id Jumlah baris untuk bidang input multi-baris atau baris dari kotak multi-pilihan
|
number of row for a multiline inputfield or line of a multi-select-box admin id Jumlah baris untuk bidang input multi-baris atau baris dari kotak multi-pilihan
|
||||||
@ -378,6 +382,7 @@ sieve server port admin id Sieve server port
|
|||||||
sieve settings admin id Pengaturan Sieve
|
sieve settings admin id Pengaturan Sieve
|
||||||
site admin id Situs
|
site admin id Situs
|
||||||
smtp authentication admin id Otentikasi SMTP
|
smtp authentication admin id Otentikasi SMTP
|
||||||
|
smtp only: to create only an smtp account admin id Membuat akun khusus SMTP tanpa IMAP
|
||||||
smtp options admin id Opsi SMTP
|
smtp options admin id Opsi SMTP
|
||||||
smtp server name admin id Nama server SMTP
|
smtp server name admin id Nama server SMTP
|
||||||
smtp settings admin id Pengaturan SMTP
|
smtp settings admin id Pengaturan SMTP
|
||||||
@ -399,9 +404,7 @@ submit statistic information admin id Submit statistic information
|
|||||||
submit to egroupware.org admin id Submit to egroupware.org
|
submit to egroupware.org admin id Submit to egroupware.org
|
||||||
subtype admin id Subtype
|
subtype admin id Subtype
|
||||||
success admin id Sukses
|
success admin id Sukses
|
||||||
template selection admin id Pemilihan Templat
|
|
||||||
templates admin id Templat
|
templates admin id Templat
|
||||||
text entry admin id Text Entry
|
|
||||||
the api is current admin id API saat ini
|
the api is current admin id API saat ini
|
||||||
the two passwords are not the same admin id Kedua password tidak sama
|
the two passwords are not the same admin id Kedua password tidak sama
|
||||||
the users bellow are still members of group %1 admin id Pengguna berikut ini masih menjadi anggota kelompok %1
|
the users bellow are still members of group %1 admin id Pengguna berikut ini masih menjadi anggota kelompok %1
|
||||||
|
@ -23,7 +23,6 @@
|
|||||||
%1 user %2 admin it %1 utente %2
|
%1 user %2 admin it %1 utente %2
|
||||||
(de)activate mail accounts admin it (dis)attivare account email
|
(de)activate mail accounts admin it (dis)attivare account email
|
||||||
(default no, leave it off if you dont use it) admin it Predefinito = No, lascialo così se non lo usi
|
(default no, leave it off if you dont use it) admin it Predefinito = No, lascialo così se non lo usi
|
||||||
(imapclass must support this feature by querying the corresponding config value and pass it as defaultquota to the imapserver) admin it (imapclass deve supportare questa funzionalità interrogando il valore corrispondente in configurazione e passandolo come defaultquota al server IMAP)
|
|
||||||
(no subject) admin it (nessun oggetto)
|
(no subject) admin it (nessun oggetto)
|
||||||
- type admin it - tipo
|
- type admin it - tipo
|
||||||
1 year admin it 1 anno
|
1 year admin it 1 anno
|
||||||
@ -492,7 +491,7 @@ hostname or ip admin it Nome del computer o indirizzo IP
|
|||||||
hour<br>(0-23) admin it Ore<br>(0-23)
|
hour<br>(0-23) admin it Ore<br>(0-23)
|
||||||
how big should thumbnails for linked images be (maximum in pixels) ? admin it Dimensione massima in pixel delle miniature per le immagini collegate
|
how big should thumbnails for linked images be (maximum in pixels) ? admin it Dimensione massima in pixel delle miniature per le immagini collegate
|
||||||
how many days should entries stay in the access log, before they get deleted (default 90) ? admin it Quanti giorni le voci rimangono nel log di accesso prima che vengano cancellate (predefinito 90)
|
how many days should entries stay in the access log, before they get deleted (default 90) ? admin it Quanti giorni le voci rimangono nel log di accesso prima che vengano cancellate (predefinito 90)
|
||||||
how many entries should non-admins be able to export (empty = no limit, no = no export) admin it Quante voci possono esportare gli utenti semplici. Vuoto = nessun limite, no = nessuna esportazione consentita
|
how many entries should non-admins be able to export (empty = no limit, no = no export) admin it Quante voci possono esportare gli utenti semplici. Vuoto = nessun limite, No = nessuna esportazione consentita
|
||||||
how many minutes should an account or ip be blocked (default 1) ? admin it Quanti minuti un account o un IP rimarrà bloccato (predefinito 30)
|
how many minutes should an account or ip be blocked (default 1) ? admin it Quanti minuti un account o un IP rimarrà bloccato (predefinito 30)
|
||||||
how should email addresses for new users be constructed? admin it Come deve essere strutturata la mail per i nuovi utenti
|
how should email addresses for new users be constructed? admin it Come deve essere strutturata la mail per i nuovi utenti
|
||||||
how username get constructed admin it Come viene costruito il nome utente
|
how username get constructed admin it Come viene costruito il nome utente
|
||||||
@ -641,6 +640,7 @@ no default account found! admin it Nessun account predefinito trovato!
|
|||||||
no encryption admin it Nessuna cifratura
|
no encryption admin it Nessuna cifratura
|
||||||
no forwarding email address admin it Nessun indirizzo email di inoltro
|
no forwarding email address admin it Nessun indirizzo email di inoltro
|
||||||
no jobs in the database !!! admin it Nessun job nel database!
|
no jobs in the database !!! admin it Nessun job nel database!
|
||||||
|
no limit admin it Nessun limite
|
||||||
no login history exists for this user admin it Non esiste una cronologia di login per questo utente!
|
no login history exists for this user admin it Non esiste una cronologia di login per questo utente!
|
||||||
no matches found admin it Nessuna corrispondenza trovata!
|
no matches found admin it Nessuna corrispondenza trovata!
|
||||||
no message returned. admin it Nessun messaggio ricevuto
|
no message returned. admin it Nessun messaggio ricevuto
|
||||||
@ -825,6 +825,7 @@ site admin it Sito
|
|||||||
skip imap admin it Salta IMAP
|
skip imap admin it Salta IMAP
|
||||||
skipping imap configuration! admin it Salta la configurazione IMAP!
|
skipping imap configuration! admin it Salta la configurazione IMAP!
|
||||||
smtp authentication admin it Autenticazione SMTP
|
smtp authentication admin it Autenticazione SMTP
|
||||||
|
smtp only: to create only an smtp account admin it Creare un account solo SMTP senza IMAP
|
||||||
smtp options admin it Opzioni SMTP
|
smtp options admin it Opzioni SMTP
|
||||||
smtp server admin it Server SMTP (posta in uscita)
|
smtp server admin it Server SMTP (posta in uscita)
|
||||||
smtp server name admin it Nome server SMTP
|
smtp server name admin it Nome server SMTP
|
||||||
@ -859,14 +860,8 @@ successfull, but no refresh-token received! admin it Successo, ma nessun refresh
|
|||||||
switch back to standard identity to save account. admin it Ritornare all'identità standard per conservare l'account.
|
switch back to standard identity to save account. admin it Ritornare all'identità standard per conservare l'account.
|
||||||
switch back to standard identity to save other account data. admin it Ritornare all'identità standard per conservare gli altri dati dell'account.
|
switch back to standard identity to save other account data. admin it Ritornare all'identità standard per conservare gli altri dati dell'account.
|
||||||
switch it off, if users are randomly thrown out admin it Spegnilo in caso di logout casuali degli utenti
|
switch it off, if users are randomly thrown out admin it Spegnilo in caso di logout casuali degli utenti
|
||||||
template selection admin it Selezione Aspetto
|
|
||||||
templates admin it Modelli
|
templates admin it Modelli
|
||||||
text entry admin it Inserimento di Testo
|
|
||||||
that application name already exists. admin it Quel nome di applicazione esiste già.
|
|
||||||
that application order must be a number. admin it Quel numero d'ordine deve essere un numero.
|
|
||||||
that loginid has already been taken admin it Quel nome utente è già stato scelto.
|
that loginid has already been taken admin it Quel nome utente è già stato scelto.
|
||||||
that name has been used already admin it Quel nome è già stato utilizzato.
|
|
||||||
that server name has been used already ! admin it Questo nome di server è già stato utilizzato!
|
|
||||||
the api is current admin it Le API sono aggiornate
|
the api is current admin it Le API sono aggiornate
|
||||||
the api requires an upgrade admin it Le API hanno bisogno di essere aggiornate
|
the api requires an upgrade admin it Le API hanno bisogno di essere aggiornate
|
||||||
the cumulated and anonymised data will be publically available: admin it I dati accumulati e i dati anonimi saranno pubblicamente disponibili:
|
the cumulated and anonymised data will be publically available: admin it I dati accumulati e i dati anonimi saranno pubblicamente disponibili:
|
||||||
|
@ -365,13 +365,7 @@ standard smtp-server admin iw תקני SMTP שרת
|
|||||||
start testjob! admin iw !החל עבודת הניסיון
|
start testjob! admin iw !החל עבודת הניסיון
|
||||||
submit changes admin iw הגש שינוים
|
submit changes admin iw הגש שינוים
|
||||||
submit the search string admin iw הגש את מחרוזת החיפוש
|
submit the search string admin iw הגש את מחרוזת החיפוש
|
||||||
template selection admin iw בחירת תבנית
|
|
||||||
text entry admin iw רשומת טקסט
|
|
||||||
that application name already exists. admin iw .שם יישום זה כבר קיים
|
|
||||||
that application order must be a number. admin iw .סדר יישום זה חייב להיות מספרי
|
|
||||||
that loginid has already been taken admin iw זיהוי כניסה זה כבר תפוס
|
that loginid has already been taken admin iw זיהוי כניסה זה כבר תפוס
|
||||||
that name has been used already admin iw שם זה כבר בשימוש
|
|
||||||
that server name has been used already ! admin iw !שם שרת זה כבר בשימוש
|
|
||||||
the api is current admin iw מעודכן API-ה
|
the api is current admin iw מעודכן API-ה
|
||||||
the api requires an upgrade admin iw זקוק לעדכון API-ה
|
the api requires an upgrade admin iw זקוק לעדכון API-ה
|
||||||
the groups must include the primary group admin iw הקבוצות חייבות לכלול את הקבוצה הראשית
|
the groups must include the primary group admin iw הקבוצות חייבות לכלול את הקבוצה הראשית
|
||||||
|
@ -22,6 +22,7 @@
|
|||||||
%1 token %2. admin ja %1 トークン %2。
|
%1 token %2. admin ja %1 トークン %2。
|
||||||
%1 user %2 admin ja %1 ユーザ %2
|
%1 user %2 admin ja %1 ユーザ %2
|
||||||
(de)activate mail accounts admin ja メール・アカウントを有効化/無効化
|
(de)activate mail accounts admin ja メール・アカウントを有効化/無効化
|
||||||
|
(default no, leave it off if you dont use it) admin ja デフォルト = いいえ、使用しない場合はオフのままにしてください。
|
||||||
(no subject) admin ja (件名無し)
|
(no subject) admin ja (件名無し)
|
||||||
- type admin ja - タイプ
|
- type admin ja - タイプ
|
||||||
1 year admin ja 1年
|
1 year admin ja 1年
|
||||||
@ -556,6 +557,7 @@ no default account found! admin ja 既定のアカウントが見つかりませ
|
|||||||
no encryption admin ja 暗号化無し
|
no encryption admin ja 暗号化無し
|
||||||
no forwarding email address admin ja 転送先アドレスがありません
|
no forwarding email address admin ja 転送先アドレスがありません
|
||||||
no jobs in the database !!! admin ja No jobs in the database!
|
no jobs in the database !!! admin ja No jobs in the database!
|
||||||
|
no limit admin ja 制限なし
|
||||||
no login history exists for this user admin ja No login history exists for this user!
|
no login history exists for this user admin ja No login history exists for this user!
|
||||||
no matches found admin ja 一致が見つかりません。
|
no matches found admin ja 一致が見つかりません。
|
||||||
no message returned. admin ja No message returned
|
no message returned. admin ja No message returned
|
||||||
@ -713,6 +715,7 @@ site admin ja サイト
|
|||||||
skip imap admin ja IMAP を飛ばす
|
skip imap admin ja IMAP を飛ばす
|
||||||
skipping imap configuration! admin ja IMAP 設定を飛ばします!
|
skipping imap configuration! admin ja IMAP 設定を飛ばします!
|
||||||
smtp authentication admin ja SMTP 認証
|
smtp authentication admin ja SMTP 認証
|
||||||
|
smtp only: to create only an smtp account admin ja IMAPなしのSMTP専用アカウントを作成する
|
||||||
smtp options admin ja SMTP オプション
|
smtp options admin ja SMTP オプション
|
||||||
smtp server admin ja SMTPサーバー
|
smtp server admin ja SMTPサーバー
|
||||||
smtp server name admin ja SMTP サーバー名
|
smtp server name admin ja SMTP サーバー名
|
||||||
@ -746,14 +749,8 @@ successful connected to %1 server%2. admin ja %1 サーバー %2 に接続しま
|
|||||||
switch back to standard identity to save account. admin ja Switch back to standard identity to save account.
|
switch back to standard identity to save account. admin ja Switch back to standard identity to save account.
|
||||||
switch back to standard identity to save other account data. admin ja Switch back to standard identity to save other account data.
|
switch back to standard identity to save other account data. admin ja Switch back to standard identity to save other account data.
|
||||||
switch it off, if users are randomly thrown out admin ja ユーザがランダムに強制ログアウトしてしまう場合は無効にしてください
|
switch it off, if users are randomly thrown out admin ja ユーザがランダムに強制ログアウトしてしまう場合は無効にしてください
|
||||||
template selection admin ja テンプレート選択
|
|
||||||
templates admin ja テンプレート
|
templates admin ja テンプレート
|
||||||
text entry admin ja テキスト入力
|
|
||||||
that application name already exists. admin ja このアプリケーション名は既に存在します。
|
|
||||||
that application order must be a number. admin ja That application order must be a number.
|
|
||||||
that loginid has already been taken admin ja ログインIDは既に登録済みです。
|
that loginid has already been taken admin ja ログインIDは既に登録済みです。
|
||||||
that name has been used already admin ja この名前は既に使われています
|
|
||||||
that server name has been used already ! admin ja That server name has been used already!
|
|
||||||
the api is current admin ja The API is current
|
the api is current admin ja The API is current
|
||||||
the api requires an upgrade admin ja The API requires an upgrade
|
the api requires an upgrade admin ja The API requires an upgrade
|
||||||
the cumulated and anonymised data will be publically available: admin ja これまでに蓄積された匿名データは下記URLで参照可能です:
|
the cumulated and anonymised data will be publically available: admin ja これまでに蓄積された匿名データは下記URLで参照可能です:
|
||||||
|
@ -813,14 +813,8 @@ successfull, but no refresh-token received! admin km ជោគជ័យ ប៉
|
|||||||
switch back to standard identity to save account. admin km ប្តូរទៅអត្តសញ្ញាណស្តង់ដារវិញ ដើម្បីរក្សាទុកគណនី។
|
switch back to standard identity to save account. admin km ប្តូរទៅអត្តសញ្ញាណស្តង់ដារវិញ ដើម្បីរក្សាទុកគណនី។
|
||||||
switch back to standard identity to save other account data. admin km ប្តូរទៅអត្តសញ្ញាណស្តង់ដារវិញ ដើម្បីរក្សាទុកទិន្នន័យគណនីផ្សេងទៀត។
|
switch back to standard identity to save other account data. admin km ប្តូរទៅអត្តសញ្ញាណស្តង់ដារវិញ ដើម្បីរក្សាទុកទិន្នន័យគណនីផ្សេងទៀត។
|
||||||
switch it off, if users are randomly thrown out admin km បិទវា ប្រសិនបើអ្នកប្រើប្រាស់ត្រូវបានចេញដោយចៃដន្យ
|
switch it off, if users are randomly thrown out admin km បិទវា ប្រសិនបើអ្នកប្រើប្រាស់ត្រូវបានចេញដោយចៃដន្យ
|
||||||
template selection admin km ការជ្រើសរើសគំរូ
|
|
||||||
templates admin km គំរូ
|
templates admin km គំរូ
|
||||||
text entry admin km ការបញ្ចូលអត្ថបទ
|
|
||||||
that application name already exists. admin km ឈ្មោះកម្មវិធីនោះមានរួចហើយ។
|
|
||||||
that application order must be a number. admin km លំដាប់ពាក្យសុំនោះត្រូវតែជាលេខ។
|
|
||||||
that loginid has already been taken admin km លេខសម្គាល់ចូលនោះត្រូវបានយករួចហើយ។
|
that loginid has already been taken admin km លេខសម្គាល់ចូលនោះត្រូវបានយករួចហើយ។
|
||||||
that name has been used already admin km ឈ្មោះនេះត្រូវបានប្រើប្រាស់រួចហើយ។
|
|
||||||
that server name has been used already ! admin km ឈ្មោះម៉ាស៊ីនបម្រើនោះត្រូវបានប្រើរួចហើយ!
|
|
||||||
the api is current admin km API គឺបច្ចុប្បន្ន
|
the api is current admin km API គឺបច្ចុប្បន្ន
|
||||||
the api requires an upgrade admin km API ទាមទារការអាប់ដេត
|
the api requires an upgrade admin km API ទាមទារការអាប់ដេត
|
||||||
the cumulated and anonymised data will be publically available: admin km ទិន្នន័យដែលប្រមូលបាន និងអនាមិកនឹងមានជាសាធារណៈ៖
|
the cumulated and anonymised data will be publically available: admin km ទិន្នន័យដែលប្រមូលបាន និងអនាមិកនឹងមានជាសាធារណៈ៖
|
||||||
|
@ -22,6 +22,7 @@
|
|||||||
%1 token %2. admin ko %1 토큰 %2.
|
%1 token %2. admin ko %1 토큰 %2.
|
||||||
%1 user %2 admin ko %1 사용자 %2
|
%1 user %2 admin ko %1 사용자 %2
|
||||||
(de)activate mail accounts admin ko 메일 계정 (비)활성화
|
(de)activate mail accounts admin ko 메일 계정 (비)활성화
|
||||||
|
(default no, leave it off if you dont use it) admin ko 기본값 = 아니요, 사용하지 않는 경우 그대로 둡니다.
|
||||||
(no subject) admin ko (제목 없음)
|
(no subject) admin ko (제목 없음)
|
||||||
access token revoked. admin ko 액세스 토큰이 해지되었습니다.
|
access token revoked. admin ko 액세스 토큰이 해지되었습니다.
|
||||||
account admin ko 계정
|
account admin ko 계정
|
||||||
@ -226,10 +227,12 @@ home screen message admin ko 주 화면 메세지
|
|||||||
host information admin ko 호스트 정보
|
host information admin ko 호스트 정보
|
||||||
hour<br>(0-23) admin ko 시간<br>(0-23)
|
hour<br>(0-23) admin ko 시간<br>(0-23)
|
||||||
how many days should entries stay in the access log, before they get deleted (default 90) ? admin ko 접근 로그에 항목을 삭제되기까지 일간 유지할까요 (기본 90) ?
|
how many days should entries stay in the access log, before they get deleted (default 90) ? admin ko 접근 로그에 항목을 삭제되기까지 일간 유지할까요 (기본 90) ?
|
||||||
|
how many entries should non-admins be able to export (empty = no limit, no = no export) admin ko 관리자가 아닌 사람이 내보낼 수 있는 항목 수입니다. 비어 있음 = 제한 없음, 아니요 = 내보내기 없음
|
||||||
how many minutes should an account or ip be blocked (default 1) ? admin ko 몇분간 IP나 계정을 막을까요 (기본 30) ?
|
how many minutes should an account or ip be blocked (default 1) ? admin ko 몇분간 IP나 계정을 막을까요 (기본 30) ?
|
||||||
html/plaintext admin ko HTML/텍스트
|
html/plaintext admin ko HTML/텍스트
|
||||||
icon admin ko 아이콘
|
icon admin ko 아이콘
|
||||||
idle admin ko 대기시간
|
idle admin ko 대기시간
|
||||||
|
if different from email address admin ko 이메일 주소와 다른 경우
|
||||||
if no acl records for user or any group the user is a member of admin ko 사용자나 어떤 그룹 사용자 ACL 레코드가 없다면 다음의 멤버 :
|
if no acl records for user or any group the user is a member of admin ko 사용자나 어떤 그룹 사용자 ACL 레코드가 없다면 다음의 멤버 :
|
||||||
if using ldap, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? admin ko LDAP를 사용한다면, 홈디렉토리와 로그인쉘 속성을 관리 하시겠습니까?
|
if using ldap, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? admin ko LDAP를 사용한다면, 홈디렉토리와 로그인쉘 속성을 관리 하시겠습니까?
|
||||||
inbound admin ko 인바운드
|
inbound admin ko 인바운드
|
||||||
@ -288,6 +291,7 @@ new password [ leave blank for no change ] admin ko 새 패스워드[ 바꾸지
|
|||||||
next run admin ko 다음 실행
|
next run admin ko 다음 실행
|
||||||
no algorithms available admin ko 어떠한 알고리즘도 가능하지 않습니다.
|
no algorithms available admin ko 어떠한 알고리즘도 가능하지 않습니다.
|
||||||
no jobs in the database !!! admin ko 데이터베이스에 어떠한 작업도 없습니다 !
|
no jobs in the database !!! admin ko 데이터베이스에 어떠한 작업도 없습니다 !
|
||||||
|
no limit admin ko 제한 없음
|
||||||
no login history exists for this user admin ko 이 사용자의 접속 기록은 없습니다
|
no login history exists for this user admin ko 이 사용자의 접속 기록은 없습니다
|
||||||
no matches found admin ko 일치하는 것을 찾을수 없습니다
|
no matches found admin ko 일치하는 것을 찾을수 없습니다
|
||||||
no modes available admin ko 가능한 모드(mode)가 없습니다
|
no modes available admin ko 가능한 모드(mode)가 없습니다
|
||||||
@ -352,6 +356,7 @@ show groups in container based on admin ko コンテナ内のグループの表
|
|||||||
show phpinfo() admin ko phpinfo()를 보임
|
show phpinfo() admin ko phpinfo()를 보임
|
||||||
show session ip address admin ko 세션 IP주소를 보임
|
show session ip address admin ko 세션 IP주소를 보임
|
||||||
site admin ko Site
|
site admin ko Site
|
||||||
|
smtp only: to create only an smtp account admin ko IMAP 없이 SMTP 전용 계정 만들기
|
||||||
soap admin ko SOAP
|
soap admin ko SOAP
|
||||||
sorry, that group name has already been taken. admin ko 죄송합니다, 입력하신 그룹이름은 이미 있습니다.
|
sorry, that group name has already been taken. admin ko 죄송합니다, 입력하신 그룹이름은 이미 있습니다.
|
||||||
sorry, the above users are still a member of the group %1 admin ko 죄송합니다 위의 사용자는 아직 %1 그룹의 구성원입니다.
|
sorry, the above users are still a member of the group %1 admin ko 죄송합니다 위의 사용자는 아직 %1 그룹의 구성원입니다.
|
||||||
@ -363,13 +368,7 @@ start admin ko 시작
|
|||||||
start testjob! admin ko 테스트작업(TestJob) 시작
|
start testjob! admin ko 테스트작업(TestJob) 시작
|
||||||
submit changes admin ko 변경된것을 보냄(Submit)
|
submit changes admin ko 변경된것을 보냄(Submit)
|
||||||
submit the search string admin ko 검색 문자열 보냄
|
submit the search string admin ko 검색 문자열 보냄
|
||||||
template selection admin ko 템플릿 선택
|
|
||||||
text entry admin ko 텍스트 엔트리(Text entry)
|
|
||||||
that application name already exists. admin ko 응용프로그램 이름이 이미 있습니다
|
|
||||||
that application order must be a number. admin ko 응용프로그램 순서는 반드시 정수여야 합니다
|
|
||||||
that loginid has already been taken admin ko 이 접속ID는 이미 사용중입니다
|
that loginid has already been taken admin ko 이 접속ID는 이미 사용중입니다
|
||||||
that name has been used already admin ko 이름이 이미 있습니다
|
|
||||||
that server name has been used already ! admin ko 이미 존재하는 서버이름 입니다!
|
|
||||||
the api is current admin ko API는 현재버전
|
the api is current admin ko API는 현재버전
|
||||||
the api requires an upgrade admin ko API의 업그레이드가 필요
|
the api requires an upgrade admin ko API의 업그레이드가 필요
|
||||||
the groups must include the primary group admin ko 그룹은 반드시 주 그룹을 포함해야함
|
the groups must include the primary group admin ko 그룹은 반드시 주 그룹을 포함해야함
|
||||||
|
@ -440,13 +440,7 @@ submit to egroupware.org admin lo ສົ່ງໄປທີ່ egroupware.org
|
|||||||
subtype admin lo ຊະນິດຍ່ອຍ
|
subtype admin lo ຊະນິດຍ່ອຍ
|
||||||
success admin lo ສໍາເລັດ
|
success admin lo ສໍາເລັດ
|
||||||
switch it off, if users are randomly thrown out admin lo ປິດການເຮັດວຽກ, ຖ້າຜູ້ໃຊ້ອອກລະບົບ
|
switch it off, if users are randomly thrown out admin lo ປິດການເຮັດວຽກ, ຖ້າຜູ້ໃຊ້ອອກລະບົບ
|
||||||
template selection admin lo ການເລືອກແມ່ແບບ
|
|
||||||
text entry admin lo ລາຍການຂໍ້ຄວາມ
|
|
||||||
that application name already exists. admin lo ຊື່ຂອງແອັບພຼິເຄຊັນ ມີແລ້ວ.
|
|
||||||
that application order must be a number. admin lo ລາຍການ ແອັບພຼິເຄຊັນ ຕ້ອງເປັນຕົວເລກ.
|
|
||||||
that loginid has already been taken admin lo ລະຫັດທີ່ໄດ້ເຂົ້າລະບົບແລ້ວ
|
that loginid has already been taken admin lo ລະຫັດທີ່ໄດ້ເຂົ້າລະບົບແລ້ວ
|
||||||
that name has been used already admin lo ຊື່ນີ້ມີຜູ້ໃຊ້ແລ້ວ
|
|
||||||
that server name has been used already ! admin lo ຊື່ ເຊີເວີ້ ນີ້ມີຜູ້ໃຊ້ແລ້ວ !
|
|
||||||
the api is current admin lo API ປັດຈຸບັນ
|
the api is current admin lo API ປັດຈຸບັນ
|
||||||
the api requires an upgrade admin lo API ຕ້ອງມີການປັບລຸ້ນ
|
the api requires an upgrade admin lo API ຕ້ອງມີການປັບລຸ້ນ
|
||||||
the cumulated and anonymised data will be publically available: admin lo cumulated ແລະ anonymised ຂໍ້ມູນຈະຢູ່ໃນຖານະໃຫ້ບໍລິການ
|
the cumulated and anonymised data will be publically available: admin lo cumulated ແລະ anonymised ຂໍ້ມູນຈະຢູ່ໃນຖານະໃຫ້ບໍລິການ
|
||||||
|
@ -22,6 +22,7 @@
|
|||||||
%1 token %2. admin lt %1 simbolis %2.
|
%1 token %2. admin lt %1 simbolis %2.
|
||||||
%1 user %2 admin lt %1 naudotojas %2
|
%1 user %2 admin lt %1 naudotojas %2
|
||||||
(de)activate mail accounts admin lt (de)aktyvuoti pašto paskyras
|
(de)activate mail accounts admin lt (de)aktyvuoti pašto paskyras
|
||||||
|
(default no, leave it off if you dont use it) admin lt Numatytoji reikšmė = Ne, palikite išjungtą, jei nenaudojate
|
||||||
1 year admin lt 1 metai
|
1 year admin lt 1 metai
|
||||||
2 month admin lt 2 mėnesiai
|
2 month admin lt 2 mėnesiai
|
||||||
2 weeks admin lt 2 savaitės
|
2 weeks admin lt 2 savaitės
|
||||||
@ -49,13 +50,16 @@ custom 1 admin lt Pasirinktinis 1
|
|||||||
custom 2 admin lt Pasirinktinis 2
|
custom 2 admin lt Pasirinktinis 2
|
||||||
custom 3 admin lt Pasirinktinis 3
|
custom 3 admin lt Pasirinktinis 3
|
||||||
group hierarchy admin lt Grupių hierarchija
|
group hierarchy admin lt Grupių hierarchija
|
||||||
|
how many entries should non-admins be able to export (empty = no limit, no = no export) admin lt Kiek įrašų gali eksportuoti ne administratoriai. Tuščias = neribojama, Ne = neeksportuojama
|
||||||
html/plaintext admin lt HTML / Tekstas
|
html/plaintext admin lt HTML / Tekstas
|
||||||
|
if different from email address admin lt Jei skiriasi nuo el. pašto adreso
|
||||||
last %1 logins admin lt Paskutiniai %1 prisijungimai
|
last %1 logins admin lt Paskutiniai %1 prisijungimai
|
||||||
last %1 logins for %2 admin lt Paskutiniai %1 prisijungimai prie %2
|
last %1 logins for %2 admin lt Paskutiniai %1 prisijungimai prie %2
|
||||||
last time read admin lt Paskutinį kartą perskaitytas
|
last time read admin lt Paskutinį kartą perskaitytas
|
||||||
last updated admin lt Paskutinį kartą atnaujinta
|
last updated admin lt Paskutinį kartą atnaujinta
|
||||||
leave empty for no quota admin lt Palikite tuščią, jei kvotos nėra
|
leave empty for no quota admin lt Palikite tuščią, jei kvotos nėra
|
||||||
leave empty to use oauth, if supported admin lt Palikite tuščią, jei norite naudoti OAuth, jei palaikoma
|
leave empty to use oauth, if supported admin lt Palikite tuščią, jei norite naudoti OAuth, jei palaikoma
|
||||||
|
no limit admin lt Nėra ribos
|
||||||
oauth authentiction admin lt OAuth autentiškumo nustatymas
|
oauth authentiction admin lt OAuth autentiškumo nustatymas
|
||||||
offer to installing egroupware as mail-handler admin lt Pasiūlymas įdiegti EGroupware kaip pašto tvarkytuvą
|
offer to installing egroupware as mail-handler admin lt Pasiūlymas įdiegti EGroupware kaip pašto tvarkytuvą
|
||||||
one day admin lt Vieną dieną
|
one day admin lt Vieną dieną
|
||||||
@ -68,5 +72,6 @@ own install id admin lt Nuosavas diegimo ID
|
|||||||
own install id: admin lt Nuosavas diegimo ID:
|
own install id: admin lt Nuosavas diegimo ID:
|
||||||
regular expression to find part to use as container admin lt Reguliarioji išraiška daliai, kurią galima naudoti kaip konteinerį, rasti
|
regular expression to find part to use as container admin lt Reguliarioji išraiška daliai, kurią galima naudoti kaip konteinerį, rasti
|
||||||
show groups in container based on admin lt Rodyti grupes konteineryje pagal
|
show groups in container based on admin lt Rodyti grupes konteineryje pagal
|
||||||
|
smtp only: to create only an smtp account admin lt Sukurti tik SMTP paskyrą be IMAP
|
||||||
total records admin lt Iš viso įrašų
|
total records admin lt Iš viso įrašų
|
||||||
user-agent admin lt User-Agent
|
user-agent admin lt User-Agent
|
||||||
|
@ -22,6 +22,7 @@
|
|||||||
%1 token %2. admin lv %1 token %2.
|
%1 token %2. admin lv %1 token %2.
|
||||||
%1 user %2 admin lv %1 lietotājs %2
|
%1 user %2 admin lv %1 lietotājs %2
|
||||||
(de)activate mail accounts admin lv (de)aktivizēt pasta kontus
|
(de)activate mail accounts admin lv (de)aktivizēt pasta kontus
|
||||||
|
(default no, leave it off if you dont use it) admin lv Noklusējuma iestatījums = Nē, atstājiet to izslēgtu, ja to neizmantojat.
|
||||||
(no subject) admin lv (nav temata)
|
(no subject) admin lv (nav temata)
|
||||||
1 year admin lv 1 gads
|
1 year admin lv 1 gads
|
||||||
2 month admin lv 2 mēneši
|
2 month admin lv 2 mēneši
|
||||||
@ -251,10 +252,12 @@ home screen message admin lv Galvenā loga ziņojums
|
|||||||
host information admin lv Host informācija
|
host information admin lv Host informācija
|
||||||
hour<br>(0-23) admin lv Stundas <br>(0-23)
|
hour<br>(0-23) admin lv Stundas <br>(0-23)
|
||||||
how many days should entries stay in the access log, before they get deleted (default 90) ? admin lv Cik dienu vajadzētu saglabāt iesniegtos datus piekļuves loga, pirms tie tiek izdzēsti (noklusējums 90)?
|
how many days should entries stay in the access log, before they get deleted (default 90) ? admin lv Cik dienu vajadzētu saglabāt iesniegtos datus piekļuves loga, pirms tie tiek izdzēsti (noklusējums 90)?
|
||||||
|
how many entries should non-admins be able to export (empty = no limit, no = no export) admin lv Cik daudz ierakstu var eksportēt personas, kas nav administratori. Tukšs = nav ierobežojuma, Nē = nav eksporta
|
||||||
how many minutes should an account or ip be blocked (default 1) ? admin lv Cik minūtes vajadzētu bloķēt kontu vai IP (noklusējums 30)?
|
how many minutes should an account or ip be blocked (default 1) ? admin lv Cik minūtes vajadzētu bloķēt kontu vai IP (noklusējums 30)?
|
||||||
html/plaintext admin lv HTML/Teksts
|
html/plaintext admin lv HTML/Teksts
|
||||||
icon admin lv Ikona
|
icon admin lv Ikona
|
||||||
idle admin lv Dīkstāve (idle)
|
idle admin lv Dīkstāve (idle)
|
||||||
|
if different from email address admin lv Ja atšķiras no e-pasta adreses
|
||||||
if no acl records for user or any group the user is a member of admin lv Ja nav ACL ierakstu lietotājiem vai kādai grupai, lietotājs ir ...?
|
if no acl records for user or any group the user is a member of admin lv Ja nav ACL ierakstu lietotājiem vai kādai grupai, lietotājs ir ...?
|
||||||
if using ldap, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? admin lv Vai vēlies pārvaldīt mājasdirektoriju un pieteikšanāsformas atribūtus, ja lieto LDAP
|
if using ldap, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? admin lv Vai vēlies pārvaldīt mājasdirektoriju un pieteikšanāsformas atribūtus, ja lieto LDAP
|
||||||
imap admin password admin lv IMAP administratora parole
|
imap admin password admin lv IMAP administratora parole
|
||||||
@ -330,6 +333,7 @@ no algorithms available admin lv Nav pieejami algoritmi
|
|||||||
no alternate email address admin lv Nav alternatīvas e-pasta adreses
|
no alternate email address admin lv Nav alternatīvas e-pasta adreses
|
||||||
no forwarding email address admin lv Nav pārsūtāmās e-pasta adreses
|
no forwarding email address admin lv Nav pārsūtāmās e-pasta adreses
|
||||||
no jobs in the database !!! admin lv Datubāzē uzdevumu nav!
|
no jobs in the database !!! admin lv Datubāzē uzdevumu nav!
|
||||||
|
no limit admin lv Nav ierobežojuma
|
||||||
no login history exists for this user admin lv Šim lietotājam nav autorizāciju vētures
|
no login history exists for this user admin lv Šim lietotājam nav autorizāciju vētures
|
||||||
no matches found admin lv Nav atbilstošu ierakstu
|
no matches found admin lv Nav atbilstošu ierakstu
|
||||||
no modes available admin lv Nav pieejamu režīmu
|
no modes available admin lv Nav pieejamu režīmu
|
||||||
@ -407,6 +411,7 @@ sieve server hostname or ip address admin lv Sijāšanas servera hostname vai IP
|
|||||||
sieve server port admin lv Sieve servera ports
|
sieve server port admin lv Sieve servera ports
|
||||||
sieve settings admin lv Sieve uzstadījumi
|
sieve settings admin lv Sieve uzstadījumi
|
||||||
site admin lv Lapa(site)
|
site admin lv Lapa(site)
|
||||||
|
smtp only: to create only an smtp account admin lv Izveidot tikai SMTP kontu bez IMAP
|
||||||
smtp server name admin lv SMTP servera nosaukums
|
smtp server name admin lv SMTP servera nosaukums
|
||||||
smtp settings admin lv SMTP uzstādījumi
|
smtp settings admin lv SMTP uzstādījumi
|
||||||
smtp-server hostname or ip address admin lv SMTP servera hosta vārds vai IP adrese
|
smtp-server hostname or ip address admin lv SMTP servera hosta vārds vai IP adrese
|
||||||
@ -423,13 +428,7 @@ standard smtp-server admin lv Standarta SMTP serveris
|
|||||||
start testjob! admin lv Sākt testa darbu!
|
start testjob! admin lv Sākt testa darbu!
|
||||||
submit changes admin lv Apstiprināt Izmaiņas
|
submit changes admin lv Apstiprināt Izmaiņas
|
||||||
submit the search string admin lv Apstiprināt meklēšamas stringu
|
submit the search string admin lv Apstiprināt meklēšamas stringu
|
||||||
template selection admin lv Veidnes izvēle
|
|
||||||
text entry admin lv Teksta Ievadīšana
|
|
||||||
that application name already exists. admin lv Šāds aplikācijas nosaukums jau eksistē
|
|
||||||
that application order must be a number. admin lv Aplikāciju secība jānorāda ar skaitli
|
|
||||||
that loginid has already been taken admin lv Šāds autorizācijas ID jau ir aizņemts
|
that loginid has already been taken admin lv Šāds autorizācijas ID jau ir aizņemts
|
||||||
that name has been used already admin lv Šāds nosaukums jau tiek lietots
|
|
||||||
that server name has been used already ! admin lv Šāds servera vārds jau tiek lietots!
|
|
||||||
the api is current admin lv Patreizējais API
|
the api is current admin lv Patreizējais API
|
||||||
the api requires an upgrade admin lv API pieprasa jauninājumus
|
the api requires an upgrade admin lv API pieprasa jauninājumus
|
||||||
the groups must include the primary group admin lv Grupām jāiekļauj pamatgrupa
|
the groups must include the primary group admin lv Grupām jāiekļauj pamatgrupa
|
||||||
|
@ -22,6 +22,7 @@
|
|||||||
%1 token %2. admin nl %1 token %2.
|
%1 token %2. admin nl %1 token %2.
|
||||||
%1 user %2 admin nl %1 gebruiker %2
|
%1 user %2 admin nl %1 gebruiker %2
|
||||||
(de)activate mail accounts admin nl (De)Activeer mailaccounts
|
(de)activate mail accounts admin nl (De)Activeer mailaccounts
|
||||||
|
(default no, leave it off if you dont use it) admin nl Standaard = Nee, laat uit als je het niet gebruikt
|
||||||
(no subject) admin nl (geen onderwerp)
|
(no subject) admin nl (geen onderwerp)
|
||||||
- type admin nl - type
|
- type admin nl - type
|
||||||
1 year admin nl 1 jaar
|
1 year admin nl 1 jaar
|
||||||
@ -422,6 +423,7 @@ no alternate email address admin nl Geen alternatief emailadres
|
|||||||
no encryption admin nl Geen versleuteling
|
no encryption admin nl Geen versleuteling
|
||||||
no forwarding email address admin nl Geen emailadres om naar door te sturen
|
no forwarding email address admin nl Geen emailadres om naar door te sturen
|
||||||
no jobs in the database !!! admin nl Geen taken in DB
|
no jobs in the database !!! admin nl Geen taken in DB
|
||||||
|
no limit admin nl Geen limiet
|
||||||
no login history exists for this user admin nl Er is geen loginhistorie aanwezig voor deze gebruiker
|
no login history exists for this user admin nl Er is geen loginhistorie aanwezig voor deze gebruiker
|
||||||
no matches found admin nl Geen overeenkomsten gevonden
|
no matches found admin nl Geen overeenkomsten gevonden
|
||||||
no message returned. admin nl Geen bericht teruggekomen.
|
no message returned. admin nl Geen bericht teruggekomen.
|
||||||
@ -534,6 +536,7 @@ sieve server port admin nl Sieve-serverpoort
|
|||||||
sieve settings admin nl Sieve instellingen
|
sieve settings admin nl Sieve instellingen
|
||||||
site admin nl Site
|
site admin nl Site
|
||||||
smtp authentication admin nl SMTP authenticatie
|
smtp authentication admin nl SMTP authenticatie
|
||||||
|
smtp only: to create only an smtp account admin nl Alleen SMTP-account maken zonder IMAP
|
||||||
smtp options admin nl SMTP opties
|
smtp options admin nl SMTP opties
|
||||||
smtp server name admin nl SMTP-servernaam
|
smtp server name admin nl SMTP-servernaam
|
||||||
smtp settings admin nl SMTP instellingen
|
smtp settings admin nl SMTP instellingen
|
||||||
@ -555,14 +558,8 @@ submit changes admin nl Wijzigingen toepassen
|
|||||||
submit the search string admin nl Verzend de zoekopdracht
|
submit the search string admin nl Verzend de zoekopdracht
|
||||||
subtype admin nl Subtype
|
subtype admin nl Subtype
|
||||||
switch it off, if users are randomly thrown out admin nl Schakel het uit, wanneer gebruiker willekeurig eruit gegooid worden
|
switch it off, if users are randomly thrown out admin nl Schakel het uit, wanneer gebruiker willekeurig eruit gegooid worden
|
||||||
template selection admin nl Templateselectie
|
|
||||||
templates admin nl Sjablonen
|
templates admin nl Sjablonen
|
||||||
text entry admin nl Tekstinvoer
|
|
||||||
that application name already exists. admin nl Die toepassingsnaam bestaat reeds.
|
|
||||||
that application order must be a number. admin nl De invoer van de toepassingsvolgorde moet numeriek zijn.
|
|
||||||
that loginid has already been taken admin nl Die loginnaam is reeds in gebruik!
|
that loginid has already been taken admin nl Die loginnaam is reeds in gebruik!
|
||||||
that name has been used already admin nl Die naam is reeds in Gebruik!
|
|
||||||
that server name has been used already ! admin nl Die servernaam is reeds in gebruik!
|
|
||||||
the api is current admin nl De API is actueel.
|
the api is current admin nl De API is actueel.
|
||||||
the api requires an upgrade admin nl De API vereist een upgrade.
|
the api requires an upgrade admin nl De API vereist een upgrade.
|
||||||
the groups must include the primary group admin nl De groepen moeten de primaire groep bevatten
|
the groups must include the primary group admin nl De groepen moeten de primaire groep bevatten
|
||||||
|
@ -22,6 +22,7 @@
|
|||||||
%1 token %2. admin no %1 token %2.
|
%1 token %2. admin no %1 token %2.
|
||||||
%1 user %2 admin no %1 bruker %2
|
%1 user %2 admin no %1 bruker %2
|
||||||
(de)activate mail accounts admin no (de)aktivere e-postkontoer
|
(de)activate mail accounts admin no (de)aktivere e-postkontoer
|
||||||
|
(default no, leave it off if you dont use it) admin no Standard = Nei, la den være av hvis du ikke bruker den
|
||||||
(no subject) admin no (uten emne)
|
(no subject) admin no (uten emne)
|
||||||
access token revoked. admin no Tilgangstoken tilbakekalt.
|
access token revoked. admin no Tilgangstoken tilbakekalt.
|
||||||
account admin no Konto
|
account admin no Konto
|
||||||
@ -247,9 +248,11 @@ home screen message admin no Melding på hovedside
|
|||||||
host information admin no Vertsinformasjon
|
host information admin no Vertsinformasjon
|
||||||
hour<br>(0-23) admin no Time <br>(0-23)
|
hour<br>(0-23) admin no Time <br>(0-23)
|
||||||
how many days should entries stay in the access log, before they get deleted (default 90) ? admin no Hvor mange dager skal innhold være i tilgangsloggen før de blir slettet (standard 90)?
|
how many days should entries stay in the access log, before they get deleted (default 90) ? admin no Hvor mange dager skal innhold være i tilgangsloggen før de blir slettet (standard 90)?
|
||||||
|
how many entries should non-admins be able to export (empty = no limit, no = no export) admin no Hvor mange oppføringer skal ikke-administratorer kunne eksportere? Tom = ingen grense, Nei = ingen eksport
|
||||||
how many minutes should an account or ip be blocked (default 1) ? admin no Hvor mange minutter skal en konto eller IP være sperret(standard 30)?
|
how many minutes should an account or ip be blocked (default 1) ? admin no Hvor mange minutter skal en konto eller IP være sperret(standard 30)?
|
||||||
icon admin no Ikon
|
icon admin no Ikon
|
||||||
idle admin no Idle
|
idle admin no Idle
|
||||||
|
if different from email address admin no Hvis forskjellig fra e-postadressen
|
||||||
if no acl records for user or any group the user is a member of admin no Dersom ingen ACL post for bruker eller noen gruppe bruker medlem av
|
if no acl records for user or any group the user is a member of admin no Dersom ingen ACL post for bruker eller noen gruppe bruker medlem av
|
||||||
if using ldap, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? admin no Om LDAP används, vill du hantera attribut för hemktalog och programskal?
|
if using ldap, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? admin no Om LDAP används, vill du hantera attribut för hemktalog och programskal?
|
||||||
imap admin password admin no IMAP Administrasjonspassord
|
imap admin password admin no IMAP Administrasjonspassord
|
||||||
@ -326,6 +329,7 @@ no algorithms available admin no Ingen algoritmer tilgjengelig
|
|||||||
no alternate email address admin no Ingen alternativ e-mailadresse
|
no alternate email address admin no Ingen alternativ e-mailadresse
|
||||||
no forwarding email address admin no Ingen e-mailadresse for videresending
|
no forwarding email address admin no Ingen e-mailadresse for videresending
|
||||||
no jobs in the database !!! admin no Ingen jobber i databasen
|
no jobs in the database !!! admin no Ingen jobber i databasen
|
||||||
|
no limit admin no Ingen grense
|
||||||
no login history exists for this user admin no Ingen login historikk for denne brukeren
|
no login history exists for this user admin no Ingen login historikk for denne brukeren
|
||||||
no matches found admin no Ingen treff funnet
|
no matches found admin no Ingen treff funnet
|
||||||
no modes available admin no Ingen modus tilgjengelig
|
no modes available admin no Ingen modus tilgjengelig
|
||||||
@ -404,6 +408,7 @@ sieve server hostname or ip address admin no Tjenernavn eller IP-adresse for Sie
|
|||||||
sieve server port admin no Sieve tjenerport
|
sieve server port admin no Sieve tjenerport
|
||||||
sieve settings admin no Sieve innstillinger
|
sieve settings admin no Sieve innstillinger
|
||||||
site admin no Nettsted
|
site admin no Nettsted
|
||||||
|
smtp only: to create only an smtp account admin no Opprett SMTP-konto uten IMAP
|
||||||
smtp server name admin no SMTP Tjenernavn
|
smtp server name admin no SMTP Tjenernavn
|
||||||
smtp settings admin no SMTP innstillinger
|
smtp settings admin no SMTP innstillinger
|
||||||
smtp-server hostname or ip address admin no Tjenernavn eller IP-Adresse for SMTP-Tjener
|
smtp-server hostname or ip address admin no Tjenernavn eller IP-Adresse for SMTP-Tjener
|
||||||
@ -421,13 +426,7 @@ start admin no Start
|
|||||||
start testjob! admin no Start testjobb!
|
start testjob! admin no Start testjobb!
|
||||||
submit changes admin no Bekreft endringene
|
submit changes admin no Bekreft endringene
|
||||||
submit the search string admin no Bekreft søkestrengen
|
submit the search string admin no Bekreft søkestrengen
|
||||||
template selection admin no Valg av mal
|
|
||||||
text entry admin no Tekstfelt
|
|
||||||
that application name already exists. admin no Programnavnet er allerede i bruk
|
|
||||||
that application order must be a number. admin no Programrekkefølgen må være et nummer
|
|
||||||
that loginid has already been taken admin no Den loginID er opptatt
|
that loginid has already been taken admin no Den loginID er opptatt
|
||||||
that name has been used already admin no Det navnet er allerede benyttet
|
|
||||||
that server name has been used already ! admin no Det tjenernavnet er allerede benyttet!
|
|
||||||
the api is current admin no API er gjeldende
|
the api is current admin no API er gjeldende
|
||||||
the api requires an upgrade admin no API trenger en oppgradering
|
the api requires an upgrade admin no API trenger en oppgradering
|
||||||
the groups must include the primary group admin no Gruppen må inkludere primærgruppen
|
the groups must include the primary group admin no Gruppen må inkludere primærgruppen
|
||||||
|
@ -22,6 +22,7 @@
|
|||||||
%1 token %2. admin pl %1 token %2.
|
%1 token %2. admin pl %1 token %2.
|
||||||
%1 user %2 admin pl %1 użytkownik %2
|
%1 user %2 admin pl %1 użytkownik %2
|
||||||
(de)activate mail accounts admin pl (de)Aktywacja kont pocztowych
|
(de)activate mail accounts admin pl (de)Aktywacja kont pocztowych
|
||||||
|
(default no, leave it off if you dont use it) admin pl Domyślnie = Nie, pozostaw to wyłączone, jeśli z tego nie korzystasz.
|
||||||
(no subject) admin pl (bez tematu)
|
(no subject) admin pl (bez tematu)
|
||||||
- type admin pl - typ
|
- type admin pl - typ
|
||||||
1 year admin pl 1 rok
|
1 year admin pl 1 rok
|
||||||
@ -337,6 +338,7 @@ how many minutes should an account or ip be blocked (default 1) ? admin pl Na il
|
|||||||
how should email addresses for new users be constructed? admin pl Jak tworzyć adresy mailowe dla nowych użytkowników?
|
how should email addresses for new users be constructed? admin pl Jak tworzyć adresy mailowe dla nowych użytkowników?
|
||||||
icon admin pl Ikonka
|
icon admin pl Ikonka
|
||||||
idle admin pl Czas jałowy
|
idle admin pl Czas jałowy
|
||||||
|
if different from email address admin pl Jeśli inny niż adres e-mail
|
||||||
if no acl records for user or any group the user is a member of admin pl Jeśli brak uprawnień dostępu (ACL) dla użytkownika lub jakiejkolwiek grupy, której użytkownik jest członkiem
|
if no acl records for user or any group the user is a member of admin pl Jeśli brak uprawnień dostępu (ACL) dla użytkownika lub jakiejkolwiek grupy, której użytkownik jest członkiem
|
||||||
if using ldap, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? admin pl Jeżeli używasz LDAP, czy chciałbyś administrować katalogiem domowym i atrybutami powłoki?
|
if using ldap, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? admin pl Jeżeli używasz LDAP, czy chciałbyś administrować katalogiem domowym i atrybutami powłoki?
|
||||||
if using ssl or tls, you must have the php openssl extension loaded. admin pl Jeżeli korzystasz z SSL lub TLS, musisz zapewnić obsługę OpenSSL w PHP.
|
if using ssl or tls, you must have the php openssl extension loaded. admin pl Jeżeli korzystasz z SSL lub TLS, musisz zapewnić obsługę OpenSSL w PHP.
|
||||||
@ -440,6 +442,7 @@ no alternate email address admin pl Brak zapasowego adresu e-mail
|
|||||||
no encryption admin pl Brak szyfrowania
|
no encryption admin pl Brak szyfrowania
|
||||||
no forwarding email address admin pl Brak adresu poczty przesyłanej
|
no forwarding email address admin pl Brak adresu poczty przesyłanej
|
||||||
no jobs in the database !!! admin pl Nie ma jobs w bazie
|
no jobs in the database !!! admin pl Nie ma jobs w bazie
|
||||||
|
no limit admin pl Bez limitu
|
||||||
no login history exists for this user admin pl Nie ma historii logowania dla tego użytkownika
|
no login history exists for this user admin pl Nie ma historii logowania dla tego użytkownika
|
||||||
no matches found admin pl Nie znaleziono zgodnych
|
no matches found admin pl Nie znaleziono zgodnych
|
||||||
no message returned. admin pl Nie otrzymano wiadomości.
|
no message returned. admin pl Nie otrzymano wiadomości.
|
||||||
@ -565,6 +568,7 @@ sieve server port admin pl Port serwera Sieve
|
|||||||
sieve settings admin pl Ustawienia Sieve
|
sieve settings admin pl Ustawienia Sieve
|
||||||
site admin pl Serwis
|
site admin pl Serwis
|
||||||
smtp authentication admin pl Autentykacja SMTP
|
smtp authentication admin pl Autentykacja SMTP
|
||||||
|
smtp only: to create only an smtp account admin pl Utwórz konto tylko SMTP bez IMAP
|
||||||
smtp options admin pl Opcje SMTP
|
smtp options admin pl Opcje SMTP
|
||||||
smtp server name admin pl Nazwa serwera SMTP
|
smtp server name admin pl Nazwa serwera SMTP
|
||||||
smtp settings admin pl Ustawienia SMTP
|
smtp settings admin pl Ustawienia SMTP
|
||||||
@ -590,14 +594,8 @@ submit to egroupware.org admin pl Prześlij do egroupware.org
|
|||||||
subtype admin pl Pod-typ
|
subtype admin pl Pod-typ
|
||||||
success admin pl Sukces
|
success admin pl Sukces
|
||||||
switch it off, if users are randomly thrown out admin pl Wyłącz to, jeżeli użytkownicy są wyrzucani losowo
|
switch it off, if users are randomly thrown out admin pl Wyłącz to, jeżeli użytkownicy są wyrzucani losowo
|
||||||
template selection admin pl Wybór szablonu
|
|
||||||
templates admin pl Szablony
|
templates admin pl Szablony
|
||||||
text entry admin pl Wpisywanie tekstu
|
|
||||||
that application name already exists. admin pl Podana nazwa aplikacji już istnieje
|
|
||||||
that application order must be a number. admin pl Numer porządkowy aplikacji musi być liczbą
|
|
||||||
that loginid has already been taken admin pl Taki login już istnieje
|
that loginid has already been taken admin pl Taki login już istnieje
|
||||||
that name has been used already admin pl Taka nazwa jest już użyta
|
|
||||||
that server name has been used already ! admin pl Podana nazwa serwera jest już używana
|
|
||||||
the api is current admin pl Wersja API jest aktualna
|
the api is current admin pl Wersja API jest aktualna
|
||||||
the api requires an upgrade admin pl Wersja API wymaga aktualizacji
|
the api requires an upgrade admin pl Wersja API wymaga aktualizacji
|
||||||
the cumulated and anonymised data will be publically available: admin pl Anonimowe dane które będą publicznie dostępne:
|
the cumulated and anonymised data will be publically available: admin pl Anonimowe dane które będą publicznie dostępne:
|
||||||
|
@ -22,6 +22,7 @@
|
|||||||
%1 token %2. admin pt-br %1 token %2.
|
%1 token %2. admin pt-br %1 token %2.
|
||||||
%1 user %2 admin pt-br %1 usuário %2
|
%1 user %2 admin pt-br %1 usuário %2
|
||||||
(de)activate mail accounts admin pt-br (Des)Ativar contas de e-mail
|
(de)activate mail accounts admin pt-br (Des)Ativar contas de e-mail
|
||||||
|
(default no, leave it off if you dont use it) admin pt-br Padrão = Não, deixe-o desativado se você não o usar
|
||||||
(no subject) admin pt-br (sem assunto)
|
(no subject) admin pt-br (sem assunto)
|
||||||
- type admin pt-br - tipo
|
- type admin pt-br - tipo
|
||||||
1 year admin pt-br 1 ano
|
1 year admin pt-br 1 ano
|
||||||
@ -462,6 +463,7 @@ no alternate email address admin pt-br Sem conta de e-mail alternativa
|
|||||||
no encryption admin pt-br Sem criptografia
|
no encryption admin pt-br Sem criptografia
|
||||||
no forwarding email address admin pt-br Sem conta de e-mail para encaminhar
|
no forwarding email address admin pt-br Sem conta de e-mail para encaminhar
|
||||||
no jobs in the database !!! admin pt-br Nenhum trabalho na base de dados!
|
no jobs in the database !!! admin pt-br Nenhum trabalho na base de dados!
|
||||||
|
no limit admin pt-br Sem limite
|
||||||
no login history exists for this user admin pt-br Não existe histórico de conexões para este usuário!
|
no login history exists for this user admin pt-br Não existe histórico de conexões para este usuário!
|
||||||
no matches found admin pt-br Nenhuma ocorrência encontrada!
|
no matches found admin pt-br Nenhuma ocorrência encontrada!
|
||||||
no message returned. admin pt-br Nenhuma mensagem retornada
|
no message returned. admin pt-br Nenhuma mensagem retornada
|
||||||
@ -577,6 +579,7 @@ site admin pt-br Site
|
|||||||
skip imap admin pt-br Ir IMAP
|
skip imap admin pt-br Ir IMAP
|
||||||
skipping imap configuration! admin pt-br Ignorando configuração IMAP!
|
skipping imap configuration! admin pt-br Ignorando configuração IMAP!
|
||||||
smtp authentication admin pt-br Autenticação smtp
|
smtp authentication admin pt-br Autenticação smtp
|
||||||
|
smtp only: to create only an smtp account admin pt-br Criar conta somente SMTP sem IMAP
|
||||||
smtp options admin pt-br Opções smtp
|
smtp options admin pt-br Opções smtp
|
||||||
smtp server admin pt-br Servidor SMTP
|
smtp server admin pt-br Servidor SMTP
|
||||||
smtp server name admin pt-br Nome do Servidor SMTP
|
smtp server name admin pt-br Nome do Servidor SMTP
|
||||||
@ -603,14 +606,8 @@ subtype admin pt-br Sub tipo
|
|||||||
successful connected to %1 server%2. admin pt-br Successful ligado ao %1servidor%2.
|
successful connected to %1 server%2. admin pt-br Successful ligado ao %1servidor%2.
|
||||||
switch back to standard identity to save account. admin pt-br Volte para a identidade padrão para salvar conta.
|
switch back to standard identity to save account. admin pt-br Volte para a identidade padrão para salvar conta.
|
||||||
switch it off, if users are randomly thrown out admin pt-br Desabilite, se usuários estiverem, aleatoriamente, sendo desconectados
|
switch it off, if users are randomly thrown out admin pt-br Desabilite, se usuários estiverem, aleatoriamente, sendo desconectados
|
||||||
template selection admin pt-br Seleção de modelos
|
|
||||||
templates admin pt-br Templates
|
templates admin pt-br Templates
|
||||||
text entry admin pt-br Entrada de texto
|
|
||||||
that application name already exists. admin pt-br Este nome de aplicativo já existe.
|
|
||||||
that application order must be a number. admin pt-br O campo ordem de aplicativo deve ser um número.
|
|
||||||
that loginid has already been taken admin pt-br Este código de usuário já existe.
|
that loginid has already been taken admin pt-br Este código de usuário já existe.
|
||||||
that name has been used already admin pt-br Este nome já está em uso.
|
|
||||||
that server name has been used already ! admin pt-br Este nome de servidor já está em uso!
|
|
||||||
the api is current admin pt-br A base (API) do EGroupware está atualizada
|
the api is current admin pt-br A base (API) do EGroupware está atualizada
|
||||||
the api requires an upgrade admin pt-br A base (API) do EGroupware precisa ser atualizada
|
the api requires an upgrade admin pt-br A base (API) do EGroupware precisa ser atualizada
|
||||||
the groups must include the primary group admin pt-br .Os grupos devem incluír o grupo primário
|
the groups must include the primary group admin pt-br .Os grupos devem incluír o grupo primário
|
||||||
|
@ -22,6 +22,7 @@
|
|||||||
%1 token %2. admin pt %1 token %2.
|
%1 token %2. admin pt %1 token %2.
|
||||||
%1 user %2 admin pt %1 utilizador %2
|
%1 user %2 admin pt %1 utilizador %2
|
||||||
(de)activate mail accounts admin pt (des)Ativar contas de correio
|
(de)activate mail accounts admin pt (des)Ativar contas de correio
|
||||||
|
(default no, leave it off if you dont use it) admin pt Predefinição = Não, deixe-a desligada se não a utilizar
|
||||||
(no subject) admin pt (sem assunto)
|
(no subject) admin pt (sem assunto)
|
||||||
- type admin pt - tipo
|
- type admin pt - tipo
|
||||||
1 year admin pt 1 ano
|
1 year admin pt 1 ano
|
||||||
@ -272,6 +273,7 @@ host information admin pt Informações do servidor
|
|||||||
hostname or ip admin pt Nome do host ou IP
|
hostname or ip admin pt Nome do host ou IP
|
||||||
hour<br>(0-23) admin pt Hora<br>(0-23)
|
hour<br>(0-23) admin pt Hora<br>(0-23)
|
||||||
how many days should entries stay in the access log, before they get deleted (default 90) ? admin pt Os registos devem ser permanecer no registo de acessos quantos dias até serem eliminados (por omissão 90) ?
|
how many days should entries stay in the access log, before they get deleted (default 90) ? admin pt Os registos devem ser permanecer no registo de acessos quantos dias até serem eliminados (por omissão 90) ?
|
||||||
|
how many entries should non-admins be able to export (empty = no limit, no = no export) admin pt Quantas entradas devem os não-administradores poder exportar. Vazio = sem limite, Não = sem exportação
|
||||||
how many minutes should an account or ip be blocked (default 1) ? admin pt Uma conta ou IP deve ficar bloqueado durante quantos minutos (por omissão 30) ?
|
how many minutes should an account or ip be blocked (default 1) ? admin pt Uma conta ou IP deve ficar bloqueado durante quantos minutos (por omissão 30) ?
|
||||||
how should email addresses for new users be constructed? admin pt Selecionar o formato de endereço de correio eletrónico predefinido para novas contas de utilizador
|
how should email addresses for new users be constructed? admin pt Selecionar o formato de endereço de correio eletrónico predefinido para novas contas de utilizador
|
||||||
icon admin pt Ícone
|
icon admin pt Ícone
|
||||||
@ -357,6 +359,7 @@ no algorithms available admin pt Nenhum algoritmo disponível
|
|||||||
no alternate email address admin pt Sem endereço de correio electrónico alternativo
|
no alternate email address admin pt Sem endereço de correio electrónico alternativo
|
||||||
no forwarding email address admin pt Sem endereço de correio electrónico para reencaminhamento
|
no forwarding email address admin pt Sem endereço de correio electrónico para reencaminhamento
|
||||||
no jobs in the database !!! admin pt Nenhum trabalho na base de dados!
|
no jobs in the database !!! admin pt Nenhum trabalho na base de dados!
|
||||||
|
no limit admin pt Sem limite
|
||||||
no login history exists for this user admin pt Não existe histórico de acessos para este utilizador
|
no login history exists for this user admin pt Não existe histórico de acessos para este utilizador
|
||||||
no matches found admin pt Nenhuma ocorrência encontrada
|
no matches found admin pt Nenhuma ocorrência encontrada
|
||||||
no modes available admin pt Nenhum modo disponível
|
no modes available admin pt Nenhum modo disponível
|
||||||
@ -449,6 +452,7 @@ sieve server port admin pt Porto do servidor Sieve
|
|||||||
sieve settings admin pt Configurações do Sieve
|
sieve settings admin pt Configurações do Sieve
|
||||||
site admin pt Sítio
|
site admin pt Sítio
|
||||||
smtp authentication admin pt Autenticação SMTP
|
smtp authentication admin pt Autenticação SMTP
|
||||||
|
smtp only: to create only an smtp account admin pt Criar conta apenas SMTP sem IMAP
|
||||||
smtp options admin pt Opções do SMTP
|
smtp options admin pt Opções do SMTP
|
||||||
smtp server name admin pt Nome do servidor SMTP
|
smtp server name admin pt Nome do servidor SMTP
|
||||||
smtp settings admin pt Definições do SMTP
|
smtp settings admin pt Definições do SMTP
|
||||||
@ -468,14 +472,8 @@ start testjob! admin pt Iniciar trabalho de teste!
|
|||||||
submit changes admin pt Enviar alterações
|
submit changes admin pt Enviar alterações
|
||||||
submit the search string admin pt Enviar termo de pesquisa
|
submit the search string admin pt Enviar termo de pesquisa
|
||||||
subtype admin pt Subtipo
|
subtype admin pt Subtipo
|
||||||
template selection admin pt Selecção de modelos
|
|
||||||
templates admin pt Templates
|
templates admin pt Templates
|
||||||
text entry admin pt Entrada de texto
|
|
||||||
that application name already exists. admin pt Este nome de aplicação já existe.
|
|
||||||
that application order must be a number. admin pt O campo ordem da aplicação tem d ser um número.
|
|
||||||
that loginid has already been taken admin pt Esse nome de utilizador já existe
|
that loginid has already been taken admin pt Esse nome de utilizador já existe
|
||||||
that name has been used already admin pt Esse nome já existe
|
|
||||||
that server name has been used already ! admin pt Esse nome de servidor já existe!
|
|
||||||
the api is current admin pt A base (API) do EGroupware está actualizada
|
the api is current admin pt A base (API) do EGroupware está actualizada
|
||||||
the api requires an upgrade admin pt A base (API) do EGroupware precisa ser actualizada
|
the api requires an upgrade admin pt A base (API) do EGroupware precisa ser actualizada
|
||||||
the groups must include the primary group admin pt Os grupos têm de incluir o grupo primário
|
the groups must include the primary group admin pt Os grupos têm de incluir o grupo primário
|
||||||
|
@ -22,6 +22,7 @@
|
|||||||
%1 token %2. admin ro %1 token %2.
|
%1 token %2. admin ro %1 token %2.
|
||||||
%1 user %2 admin ro %1 utilizator %2
|
%1 user %2 admin ro %1 utilizator %2
|
||||||
(de)activate mail accounts admin ro (de)Activarea conturilor de poștă electronică
|
(de)activate mail accounts admin ro (de)Activarea conturilor de poștă electronică
|
||||||
|
(default no, leave it off if you dont use it) admin ro Implicit = Nu, lăsați-l dezactivat dacă nu îl utilizați
|
||||||
1 year admin ro 1 an
|
1 year admin ro 1 an
|
||||||
2 month admin ro 2 luni
|
2 month admin ro 2 luni
|
||||||
2 weeks admin ro 2 săptămâni
|
2 weeks admin ro 2 săptămâni
|
||||||
@ -48,13 +49,16 @@ custom 1 admin ro Personalizat 1
|
|||||||
custom 2 admin ro Personalizat 2
|
custom 2 admin ro Personalizat 2
|
||||||
custom 3 admin ro Personalizat 3
|
custom 3 admin ro Personalizat 3
|
||||||
group hierarchy admin ro Ierarhia grupurilor
|
group hierarchy admin ro Ierarhia grupurilor
|
||||||
|
how many entries should non-admins be able to export (empty = no limit, no = no export) admin ro Câte intrări ar trebui să poată exporta non-admins. Empty = fără limită, No = fără export
|
||||||
html/plaintext admin ro HTML/Text
|
html/plaintext admin ro HTML/Text
|
||||||
|
if different from email address admin ro Dacă este diferit de adresa de e-mail
|
||||||
last %1 logins admin ro Ultimele %1 accesări
|
last %1 logins admin ro Ultimele %1 accesări
|
||||||
last %1 logins for %2 admin ro Ultimele %1 autentificări pentru %2
|
last %1 logins for %2 admin ro Ultimele %1 autentificări pentru %2
|
||||||
last time read admin ro Ultima dată când a fost citit
|
last time read admin ro Ultima dată când a fost citit
|
||||||
last updated admin ro Ultima actualizare
|
last updated admin ro Ultima actualizare
|
||||||
leave empty for no quota admin ro Lăsați gol pentru nici o cotă
|
leave empty for no quota admin ro Lăsați gol pentru nici o cotă
|
||||||
leave empty to use oauth, if supported admin ro Lăsați gol pentru a utiliza OAuth, dacă este acceptat
|
leave empty to use oauth, if supported admin ro Lăsați gol pentru a utiliza OAuth, dacă este acceptat
|
||||||
|
no limit admin ro Fără limită
|
||||||
oauth authentiction admin ro Autentificare OAuth
|
oauth authentiction admin ro Autentificare OAuth
|
||||||
offer to installing egroupware as mail-handler admin ro Ofertă pentru instalarea EGroupware ca mail-handler
|
offer to installing egroupware as mail-handler admin ro Ofertă pentru instalarea EGroupware ca mail-handler
|
||||||
one day admin ro O zi
|
one day admin ro O zi
|
||||||
@ -67,6 +71,7 @@ own install id admin ro Propria instalare ID
|
|||||||
own install id: admin ro Propria instalare ID:
|
own install id: admin ro Propria instalare ID:
|
||||||
regular expression to find part to use as container admin ro Expresie regulată pentru a găsi partea care urmează să fie utilizată ca container
|
regular expression to find part to use as container admin ro Expresie regulată pentru a găsi partea care urmează să fie utilizată ca container
|
||||||
show groups in container based on admin ro Afișarea grupurilor în container pe baza
|
show groups in container based on admin ro Afișarea grupurilor în container pe baza
|
||||||
|
smtp only: to create only an smtp account admin ro Creați cont numai SMTP fără IMAP
|
||||||
soap admin ro SOAP
|
soap admin ro SOAP
|
||||||
ssl admin ro SSL
|
ssl admin ro SSL
|
||||||
total records admin ro Total înregistrări
|
total records admin ro Total înregistrări
|
||||||
|
@ -22,6 +22,7 @@
|
|||||||
%1 token %2. admin ru %1 токен %2.
|
%1 token %2. admin ru %1 токен %2.
|
||||||
%1 user %2 admin ru %1 пользователь %2
|
%1 user %2 admin ru %1 пользователь %2
|
||||||
(de)activate mail accounts admin ru (де)Активация почтовых учетных записей
|
(de)activate mail accounts admin ru (де)Активация почтовых учетных записей
|
||||||
|
(default no, leave it off if you dont use it) admin ru По умолчанию = Нет, оставьте этот параметр, если вы его не используете
|
||||||
(no subject) admin ru (без темы)
|
(no subject) admin ru (без темы)
|
||||||
- type admin ru - тип
|
- type admin ru - тип
|
||||||
1 year admin ru 1 год
|
1 year admin ru 1 год
|
||||||
@ -373,6 +374,7 @@ how many minutes should an account or ip be blocked (default 1) ? admin ru На
|
|||||||
how should email addresses for new users be constructed? admin ru Как должен строиться e-mail адрес для новых пользователей?
|
how should email addresses for new users be constructed? admin ru Как должен строиться e-mail адрес для новых пользователей?
|
||||||
icon admin ru Пиктограмма
|
icon admin ru Пиктограмма
|
||||||
idle admin ru Простой
|
idle admin ru Простой
|
||||||
|
if different from email address admin ru Если отличается от адреса электронной почты
|
||||||
if no acl records for user or any group the user is a member of admin ru Если нет ACL-записей для пользователя или группы, участником которой он является
|
if no acl records for user or any group the user is a member of admin ru Если нет ACL-записей для пользователя или группы, участником которой он является
|
||||||
if using ldap, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? admin ru При использовании LDAP - хотите ли управлять свойствами "Домашний каталог" и "Оболочка входа"
|
if using ldap, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? admin ru При использовании LDAP - хотите ли управлять свойствами "Домашний каталог" и "Оболочка входа"
|
||||||
if using ssl or tls, you must have the php openssl extension loaded. admin ru При использовании SSL или TLS, у вас должен быть установлен PHP с загруженным расширением openssl
|
if using ssl or tls, you must have the php openssl extension loaded. admin ru При использовании SSL или TLS, у вас должен быть установлен PHP с загруженным расширением openssl
|
||||||
@ -486,6 +488,7 @@ no alternate email address admin ru Нет дополнительного эл.
|
|||||||
no encryption admin ru Без шифрования
|
no encryption admin ru Без шифрования
|
||||||
no forwarding email address admin ru Нет адреса перенаправления
|
no forwarding email address admin ru Нет адреса перенаправления
|
||||||
no jobs in the database !!! admin ru Нет заданий в базе данных!
|
no jobs in the database !!! admin ru Нет заданий в базе данных!
|
||||||
|
no limit admin ru Нет лимита
|
||||||
no login history exists for this user admin ru Для данного пользователя история подключений не существует
|
no login history exists for this user admin ru Для данного пользователя история подключений не существует
|
||||||
no matches found admin ru Совпадений не найдено
|
no matches found admin ru Совпадений не найдено
|
||||||
no message returned. admin ru Нет ответа
|
no message returned. admin ru Нет ответа
|
||||||
@ -627,6 +630,7 @@ sieve server port admin ru Порт сервера Sieve
|
|||||||
sieve settings admin ru Настройки Sieve
|
sieve settings admin ru Настройки Sieve
|
||||||
site admin ru Сайт
|
site admin ru Сайт
|
||||||
smtp authentication admin ru Авторизация SMTP
|
smtp authentication admin ru Авторизация SMTP
|
||||||
|
smtp only: to create only an smtp account admin ru Создать учетную запись только для SMTP без IMAP
|
||||||
smtp options admin ru Параметры SMTP
|
smtp options admin ru Параметры SMTP
|
||||||
smtp server name admin ru Имя сервера SMTP
|
smtp server name admin ru Имя сервера SMTP
|
||||||
smtp settings admin ru Установки SMTP
|
smtp settings admin ru Установки SMTP
|
||||||
@ -653,14 +657,8 @@ submit to egroupware.org admin ru Подтвердить на egroupware.org
|
|||||||
subtype admin ru Подтип
|
subtype admin ru Подтип
|
||||||
success admin ru Успешно
|
success admin ru Успешно
|
||||||
switch it off, if users are randomly thrown out admin ru Выключите, если пользователи отключаются произвольно
|
switch it off, if users are randomly thrown out admin ru Выключите, если пользователи отключаются произвольно
|
||||||
template selection admin ru Выбор шаблона
|
|
||||||
templates admin ru Шаблоны
|
templates admin ru Шаблоны
|
||||||
text entry admin ru Текстовая запись
|
|
||||||
that application name already exists. admin ru Такое имя приложения уже существует
|
|
||||||
that application order must be a number. admin ru Порядковое место этого приложения должно быть номером
|
|
||||||
that loginid has already been taken admin ru Этот логин уже занят
|
that loginid has already been taken admin ru Этот логин уже занят
|
||||||
that name has been used already admin ru Это имя уже используется
|
|
||||||
that server name has been used already ! admin ru Это имя сервера уже используется!
|
|
||||||
the api is current admin ru Обновление API не требуется
|
the api is current admin ru Обновление API не требуется
|
||||||
the api requires an upgrade admin ru API требует обновления
|
the api requires an upgrade admin ru API требует обновления
|
||||||
the cumulated and anonymised data will be publically available: admin ru Эти накопленные и анонимные данные могут быть опубликованы:
|
the cumulated and anonymised data will be publically available: admin ru Эти накопленные и анонимные данные могут быть опубликованы:
|
||||||
|
@ -22,6 +22,7 @@
|
|||||||
%1 token %2. admin sk %1 token %2.
|
%1 token %2. admin sk %1 token %2.
|
||||||
%1 user %2 admin sk %1 používateľ %2
|
%1 user %2 admin sk %1 používateľ %2
|
||||||
(de)activate mail accounts admin sk (de)Aktivovať poštové účty
|
(de)activate mail accounts admin sk (de)Aktivovať poštové účty
|
||||||
|
(default no, leave it off if you dont use it) admin sk Predvolené nastavenie = Nie, ak ho nepoužívate, nechajte ho vypnuté
|
||||||
(no subject) admin sk (bez predmetu)
|
(no subject) admin sk (bez predmetu)
|
||||||
- type admin sk - typ
|
- type admin sk - typ
|
||||||
1 year admin sk 1 rok
|
1 year admin sk 1 rok
|
||||||
@ -630,6 +631,7 @@ no default account found! admin sk Predvolený účet sa nenašiel!
|
|||||||
no encryption admin sk Bez šifrovania
|
no encryption admin sk Bez šifrovania
|
||||||
no forwarding email address admin sk Bez emailovej adresy pre preposielanie
|
no forwarding email address admin sk Bez emailovej adresy pre preposielanie
|
||||||
no jobs in the database !!! admin sk V databáze nie sú žiadne úlohy!
|
no jobs in the database !!! admin sk V databáze nie sú žiadne úlohy!
|
||||||
|
no limit admin sk Žiadny limit
|
||||||
no login history exists for this user admin sk Pre používateľa neexistuje žiadna história prihlásení!
|
no login history exists for this user admin sk Pre používateľa neexistuje žiadna história prihlásení!
|
||||||
no matches found admin sk Nenašlo sa!
|
no matches found admin sk Nenašlo sa!
|
||||||
no message returned. admin sk Žiadne správy sa nevrátili
|
no message returned. admin sk Žiadne správy sa nevrátili
|
||||||
@ -813,6 +815,7 @@ site admin sk Stránka
|
|||||||
skip imap admin sk Vynechať IMAP
|
skip imap admin sk Vynechať IMAP
|
||||||
skipping imap configuration! admin sk Vynechávam nastavenia IMAP!
|
skipping imap configuration! admin sk Vynechávam nastavenia IMAP!
|
||||||
smtp authentication admin sk SMTP overovanie
|
smtp authentication admin sk SMTP overovanie
|
||||||
|
smtp only: to create only an smtp account admin sk Vytvorenie účtu len SMTP bez IMAP
|
||||||
smtp options admin sk SMTP možnosti
|
smtp options admin sk SMTP možnosti
|
||||||
smtp server admin sk SMTP server
|
smtp server admin sk SMTP server
|
||||||
smtp server name admin sk Názov SMTP servera
|
smtp server name admin sk Názov SMTP servera
|
||||||
@ -847,14 +850,8 @@ successfull, but no refresh-token received! admin sk Úspech, ale NEdostali sme
|
|||||||
switch back to standard identity to save account. admin sk Prepnúť naspäť na štandardnú identitu pre uloženie účtu.
|
switch back to standard identity to save account. admin sk Prepnúť naspäť na štandardnú identitu pre uloženie účtu.
|
||||||
switch back to standard identity to save other account data. admin sk Prepnúť naspäť na štandardnú identitu pre uloženie údajov účtu.
|
switch back to standard identity to save other account data. admin sk Prepnúť naspäť na štandardnú identitu pre uloženie údajov účtu.
|
||||||
switch it off, if users are randomly thrown out admin sk Vypnite to, ak sú používatelia náhodne odpájaní
|
switch it off, if users are randomly thrown out admin sk Vypnite to, ak sú používatelia náhodne odpájaní
|
||||||
template selection admin sk Výber šablóny
|
|
||||||
templates admin sk Šablóny
|
templates admin sk Šablóny
|
||||||
text entry admin sk Textová položka
|
|
||||||
that application name already exists. admin sk Takýto názov aplikácie už existuje.
|
|
||||||
that application order must be a number. admin sk Poradie aplikácie musí byť číslom.
|
|
||||||
that loginid has already been taken admin sk Takéto ID prihlásenia sa už používa.
|
that loginid has already been taken admin sk Takéto ID prihlásenia sa už používa.
|
||||||
that name has been used already admin sk Toto meno sa už používa.
|
|
||||||
that server name has been used already ! admin sk Toto meno servera sa už používa!
|
|
||||||
the api is current admin sk API je aktuálne
|
the api is current admin sk API je aktuálne
|
||||||
the api requires an upgrade admin sk API potrebuje aktualizáciu
|
the api requires an upgrade admin sk API potrebuje aktualizáciu
|
||||||
the cumulated and anonymised data will be publically available: admin sk Zhromaždené anonymizované údaje budú verejne dostupné:
|
the cumulated and anonymised data will be publically available: admin sk Zhromaždené anonymizované údaje budú verejne dostupné:
|
||||||
|
@ -16,6 +16,7 @@
|
|||||||
%1 sessions killed admin sl Ubitih %1 sej.
|
%1 sessions killed admin sl Ubitih %1 sej.
|
||||||
%1 user %2 admin sl %1 uporabnik %2
|
%1 user %2 admin sl %1 uporabnik %2
|
||||||
(de)activate mail accounts admin sl (de) aktivirate poštne račune
|
(de)activate mail accounts admin sl (de) aktivirate poštne račune
|
||||||
|
(default no, leave it off if you dont use it) admin sl Privzeto = Ne, če ga ne uporabljate, ga pustite izklopljenega
|
||||||
(no subject) admin sl (brez zadeve)
|
(no subject) admin sl (brez zadeve)
|
||||||
- type admin sl - vrsta
|
- type admin sl - vrsta
|
||||||
1 year admin sl 1 leto
|
1 year admin sl 1 leto
|
||||||
@ -556,6 +557,7 @@ no default account found! admin sl Ne najdem privzetega računa !
|
|||||||
no encryption admin sl Brez šifriranja
|
no encryption admin sl Brez šifriranja
|
||||||
no forwarding email address admin sl Ni E-naslova za posredovanje
|
no forwarding email address admin sl Ni E-naslova za posredovanje
|
||||||
no jobs in the database !!! admin sl Ni nalog v podatkovni bazi!
|
no jobs in the database !!! admin sl Ni nalog v podatkovni bazi!
|
||||||
|
no limit admin sl Brez omejitve
|
||||||
no login history exists for this user admin sl Ni zgodovine prijav tega uporabnika.
|
no login history exists for this user admin sl Ni zgodovine prijav tega uporabnika.
|
||||||
no matches found admin sl Ni najdenih zadetkov
|
no matches found admin sl Ni najdenih zadetkov
|
||||||
no message returned. admin sl Ni vrnjenega sporočila.
|
no message returned. admin sl Ni vrnjenega sporočila.
|
||||||
@ -711,6 +713,7 @@ site admin sl Strežnik
|
|||||||
skip imap admin sl Preskočite IMAP
|
skip imap admin sl Preskočite IMAP
|
||||||
skipping imap configuration! admin sl Preskoči konfiguracijo IMAP!
|
skipping imap configuration! admin sl Preskoči konfiguracijo IMAP!
|
||||||
smtp authentication admin sl SMTP avtentikacija
|
smtp authentication admin sl SMTP avtentikacija
|
||||||
|
smtp only: to create only an smtp account admin sl Ustvarjanje računa samo za SMTP brez IMAP
|
||||||
smtp options admin sl SMTP možnosti
|
smtp options admin sl SMTP možnosti
|
||||||
smtp server admin sl SMTP strežnik
|
smtp server admin sl SMTP strežnik
|
||||||
smtp server name admin sl ime SMTP strežnika
|
smtp server name admin sl ime SMTP strežnika
|
||||||
@ -743,14 +746,8 @@ successful connected to %1 server%2. admin sl Uspešno priključen na %1 strežn
|
|||||||
switch back to standard identity to save account. admin sl Preklopite nazaj na standardno identiteto, da shranite račun.
|
switch back to standard identity to save account. admin sl Preklopite nazaj na standardno identiteto, da shranite račun.
|
||||||
switch back to standard identity to save other account data. admin sl Preklopite nazaj na standardno identiteto, da shranite druge podatke o računu.
|
switch back to standard identity to save other account data. admin sl Preklopite nazaj na standardno identiteto, da shranite druge podatke o računu.
|
||||||
switch it off, if users are randomly thrown out admin sl Izključite, če se uporabnike izloči naključno
|
switch it off, if users are randomly thrown out admin sl Izključite, če se uporabnike izloči naključno
|
||||||
template selection admin sl Izbor predloge
|
|
||||||
templates admin sl Predloge
|
templates admin sl Predloge
|
||||||
text entry admin sl Besedilni vnos
|
|
||||||
that application name already exists. admin sl Aplikacija s tem imenom že obstaja.
|
|
||||||
that application order must be a number. admin sl Vrstni red aplikacije mora biti številka.
|
|
||||||
that loginid has already been taken admin sl Ta uporabniško ime je že uporabljeno.
|
that loginid has already been taken admin sl Ta uporabniško ime je že uporabljeno.
|
||||||
that name has been used already admin sl To ime je že uporabljeno.
|
|
||||||
that server name has been used already ! admin sl To ime strežnika je že uporabljeno.
|
|
||||||
the api is current admin sl API je najnovejši
|
the api is current admin sl API je najnovejši
|
||||||
the api requires an upgrade admin sl API potrebuje nadgradnjo.
|
the api requires an upgrade admin sl API potrebuje nadgradnjo.
|
||||||
the cumulated and anonymised data will be publically available: admin sl Zbrani in anonimni podatki bodo javno dostopni:
|
the cumulated and anonymised data will be publically available: admin sl Zbrani in anonimni podatki bodo javno dostopni:
|
||||||
|
@ -22,6 +22,7 @@
|
|||||||
%1 token %2. admin sv %1 token %2.
|
%1 token %2. admin sv %1 token %2.
|
||||||
%1 user %2 admin sv %1 användare %2
|
%1 user %2 admin sv %1 användare %2
|
||||||
(de)activate mail accounts admin sv (de)Aktivera e-postkonton
|
(de)activate mail accounts admin sv (de)Aktivera e-postkonton
|
||||||
|
(default no, leave it off if you dont use it) admin sv Standard = Nej, lämna den avstängd om du inte använder den
|
||||||
(no subject) admin sv (ingen rubrik)
|
(no subject) admin sv (ingen rubrik)
|
||||||
- type admin sv - typ
|
- type admin sv - typ
|
||||||
1 year admin sv 1 år
|
1 year admin sv 1 år
|
||||||
@ -273,10 +274,12 @@ home screen message admin sv Meddelande på Startsidan
|
|||||||
host information admin sv Värdinformation
|
host information admin sv Värdinformation
|
||||||
hour<br>(0-23) admin sv Timma<br>(0-23)
|
hour<br>(0-23) admin sv Timma<br>(0-23)
|
||||||
how many days should entries stay in the access log, before they get deleted (default 90) ? admin sv Hur många dagar skall poster ligga kvar i accessloggen innan de raderas (standard 90)?
|
how many days should entries stay in the access log, before they get deleted (default 90) ? admin sv Hur många dagar skall poster ligga kvar i accessloggen innan de raderas (standard 90)?
|
||||||
|
how many entries should non-admins be able to export (empty = no limit, no = no export) admin sv Hur många poster ska icke-administratörer kunna exportera? Empty = ingen begränsning, No = ingen export
|
||||||
how many minutes should an account or ip be blocked (default 1) ? admin sv Hur många minuter skall ett konto eller IP adress blokeras (standard 30)?
|
how many minutes should an account or ip be blocked (default 1) ? admin sv Hur många minuter skall ett konto eller IP adress blokeras (standard 30)?
|
||||||
how should email addresses for new users be constructed? admin sv Hur ska e-postadresser för nya användare formateras?
|
how should email addresses for new users be constructed? admin sv Hur ska e-postadresser för nya användare formateras?
|
||||||
icon admin sv Ikon
|
icon admin sv Ikon
|
||||||
idle admin sv Vilande
|
idle admin sv Vilande
|
||||||
|
if different from email address admin sv Om det skiljer sig från e-postadressen
|
||||||
if no acl records for user or any group the user is a member of admin sv Om inga ACL poster för användare eller grupp blir användaren medlem i
|
if no acl records for user or any group the user is a member of admin sv Om inga ACL poster för användare eller grupp blir användaren medlem i
|
||||||
if using ldap, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? admin sv Om LDAP används, vill du hantera hemkatalog och skal-egenskaper?
|
if using ldap, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? admin sv Om LDAP används, vill du hantera hemkatalog och skal-egenskaper?
|
||||||
if using ssl or tls, you must have the php openssl extension loaded. admin sv Om du vill använda SSL eller TLS måste PHP openssl stödet laddas
|
if using ssl or tls, you must have the php openssl extension loaded. admin sv Om du vill använda SSL eller TLS måste PHP openssl stödet laddas
|
||||||
@ -360,6 +363,7 @@ no alternate email address admin sv Ingen alternerande e-post adress
|
|||||||
no encryption admin sv Ingen kryptering
|
no encryption admin sv Ingen kryptering
|
||||||
no forwarding email address admin sv Ingen e-post vidarebefodrings adress
|
no forwarding email address admin sv Ingen e-post vidarebefodrings adress
|
||||||
no jobs in the database !!! admin sv Inga jobb i databasen!
|
no jobs in the database !!! admin sv Inga jobb i databasen!
|
||||||
|
no limit admin sv Ingen gräns
|
||||||
no login history exists for this user admin sv Inloggningshistorik saknas för användaren
|
no login history exists for this user admin sv Inloggningshistorik saknas för användaren
|
||||||
no matches found admin sv Inga träffar
|
no matches found admin sv Inga träffar
|
||||||
no message returned. admin sv Inget svar meddelandes
|
no message returned. admin sv Inget svar meddelandes
|
||||||
@ -452,6 +456,7 @@ sieve server hostname or ip address admin sv Sieve server hostnamn eller IP adre
|
|||||||
sieve server port admin sv Sieve server port
|
sieve server port admin sv Sieve server port
|
||||||
sieve settings admin sv Sieve alternativ
|
sieve settings admin sv Sieve alternativ
|
||||||
site admin sv Sajt
|
site admin sv Sajt
|
||||||
|
smtp only: to create only an smtp account admin sv Skapa konto för endast SMTP utan IMAP
|
||||||
smtp server name admin sv SMTP server namn
|
smtp server name admin sv SMTP server namn
|
||||||
smtp settings admin sv SMTP alternativ
|
smtp settings admin sv SMTP alternativ
|
||||||
smtp-server hostname or ip address admin sv SMTP server hostnamn eller IP adress
|
smtp-server hostname or ip address admin sv SMTP server hostnamn eller IP adress
|
||||||
@ -470,13 +475,7 @@ start testjob! admin sv Starta testjobb!
|
|||||||
submit changes admin sv Verkställ förändring
|
submit changes admin sv Verkställ förändring
|
||||||
submit the search string admin sv Verkställ sökning
|
submit the search string admin sv Verkställ sökning
|
||||||
subtype admin sv Undertyp
|
subtype admin sv Undertyp
|
||||||
template selection admin sv Val av Mall
|
|
||||||
text entry admin sv Text
|
|
||||||
that application name already exists. admin sv En applikation med det namnet existerar redan.
|
|
||||||
that application order must be a number. admin sv Applikationsordning måste anges med siffror
|
|
||||||
that loginid has already been taken admin sv Detta inloggnings ID är redan upptaget
|
that loginid has already been taken admin sv Detta inloggnings ID är redan upptaget
|
||||||
that name has been used already admin sv Det namnet används redan
|
|
||||||
that server name has been used already ! admin sv Det servernamnet används redan!
|
|
||||||
the api is current admin sv API är aktuellt
|
the api is current admin sv API är aktuellt
|
||||||
the api requires an upgrade admin sv API behöver uppgraderas
|
the api requires an upgrade admin sv API behöver uppgraderas
|
||||||
the groups must include the primary group admin sv Grupperna måste inkludera en primärgrupp
|
the groups must include the primary group admin sv Grupperna måste inkludera en primärgrupp
|
||||||
|
@ -22,6 +22,7 @@
|
|||||||
%1 token %2. admin tr %1 belirteci %2.
|
%1 token %2. admin tr %1 belirteci %2.
|
||||||
%1 user %2 admin tr %1 kullanıcı %2
|
%1 user %2 admin tr %1 kullanıcı %2
|
||||||
(de)activate mail accounts admin tr Posta hesaplarını (de)Etkinleştir
|
(de)activate mail accounts admin tr Posta hesaplarını (de)Etkinleştir
|
||||||
|
(default no, leave it off if you dont use it) admin tr Varsayılan = Hayır, kullanmıyorsanız kapalı bırakın
|
||||||
(no subject) admin tr (konu yok)
|
(no subject) admin tr (konu yok)
|
||||||
1 year admin tr 1 yıl
|
1 year admin tr 1 yıl
|
||||||
2 month admin tr 2 ay
|
2 month admin tr 2 ay
|
||||||
@ -238,9 +239,11 @@ host information admin tr Host bilgisi
|
|||||||
hostname or ip admin tr Ana Bilgisayar Adı veya IP
|
hostname or ip admin tr Ana Bilgisayar Adı veya IP
|
||||||
hour<br>(0-23) admin tr Saat<br>(0-23)
|
hour<br>(0-23) admin tr Saat<br>(0-23)
|
||||||
how many days should entries stay in the access log, before they get deleted (default 90) ? admin tr Erişim kütüklerindeki kayıtlar en fazla kaç günlük oalcaktır (varsayılan 90) ?
|
how many days should entries stay in the access log, before they get deleted (default 90) ? admin tr Erişim kütüklerindeki kayıtlar en fazla kaç günlük oalcaktır (varsayılan 90) ?
|
||||||
|
how many entries should non-admins be able to export (empty = no limit, no = no export) admin tr Yönetici olmayanlar kaç girişi dışa aktarabilmelidir. Boş = sınır yok, Hayır = dışa aktarma yok
|
||||||
html/plaintext admin tr HTML/metin
|
html/plaintext admin tr HTML/metin
|
||||||
icon admin tr Simge
|
icon admin tr Simge
|
||||||
idle admin tr Boşta
|
idle admin tr Boşta
|
||||||
|
if different from email address admin tr E-posta adresinden farklıysa
|
||||||
if no acl records for user or any group the user is a member of admin tr ACL kaydı olmayan herhangi bir kullanıcı/grup bu grup üyesi sayılacaktır
|
if no acl records for user or any group the user is a member of admin tr ACL kaydı olmayan herhangi bir kullanıcı/grup bu grup üyesi sayılacaktır
|
||||||
if using ldap, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? admin tr LDAP kullanıyorsanız, ev dizini ve erişim ayarlarını yönetmek ister misiniz?
|
if using ldap, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? admin tr LDAP kullanıyorsanız, ev dizini ve erişim ayarlarını yönetmek ister misiniz?
|
||||||
inbound admin tr gelen
|
inbound admin tr gelen
|
||||||
@ -295,6 +298,7 @@ new password [ leave blank for no change ] admin tr Yeni şifre (Değişiklik ya
|
|||||||
next run admin tr Sıradaki çalıştırma
|
next run admin tr Sıradaki çalıştırma
|
||||||
no algorithms available admin tr Mevcut hiç algoritma yok
|
no algorithms available admin tr Mevcut hiç algoritma yok
|
||||||
no jobs in the database !!! admin tr Veritabanında görev yok
|
no jobs in the database !!! admin tr Veritabanında görev yok
|
||||||
|
no limit admin tr Sınır yok
|
||||||
no login history exists for this user admin tr Bu kullanıcı için giriş geçmişi bulunmamakta
|
no login history exists for this user admin tr Bu kullanıcı için giriş geçmişi bulunmamakta
|
||||||
no matches found admin tr Hiç eşleşme yok
|
no matches found admin tr Hiç eşleşme yok
|
||||||
no modes available admin tr Mevcut hiç mod yok
|
no modes available admin tr Mevcut hiç mod yok
|
||||||
@ -368,6 +372,7 @@ show groups in container based on admin tr Kapsayıcıdaki grupları aşağıdak
|
|||||||
show phpinfo() admin tr phpinfo() görüntüle
|
show phpinfo() admin tr phpinfo() görüntüle
|
||||||
show session ip address admin tr Oturum IP adreslerini görüntüle
|
show session ip address admin tr Oturum IP adreslerini görüntüle
|
||||||
site admin tr Site
|
site admin tr Site
|
||||||
|
smtp only: to create only an smtp account admin tr IMAP olmadan yalnızca SMTP hesabı oluşturma
|
||||||
soap admin tr SOAP
|
soap admin tr SOAP
|
||||||
sorry, that group name has already been taken. admin tr Üzgünüm, o group ismi kullanımda
|
sorry, that group name has already been taken. admin tr Üzgünüm, o group ismi kullanımda
|
||||||
sorry, the above users are still a member of the group %1 admin tr Üzgünüm, yukarıdaki kullanıcılar hala %1 grubunun üyeleridir.
|
sorry, the above users are still a member of the group %1 admin tr Üzgünüm, yukarıdaki kullanıcılar hala %1 grubunun üyeleridir.
|
||||||
@ -378,13 +383,7 @@ standard admin tr Standart
|
|||||||
start testjob! admin tr Test görevini başlat!
|
start testjob! admin tr Test görevini başlat!
|
||||||
submit changes admin tr Değişiklikleri gönder!
|
submit changes admin tr Değişiklikleri gönder!
|
||||||
submit the search string admin tr Arama kriterini gönder
|
submit the search string admin tr Arama kriterini gönder
|
||||||
template selection admin tr Şablon Seçimi
|
|
||||||
text entry admin tr Metin Girdisi
|
|
||||||
that application name already exists. admin tr Uygulama ismi kullanımda.
|
|
||||||
that application order must be a number. admin tr Uygulama sırası bir sayı olmalıdır.
|
|
||||||
that loginid has already been taken admin tr Bu kullanıcı adı kullanımda
|
that loginid has already been taken admin tr Bu kullanıcı adı kullanımda
|
||||||
that name has been used already admin tr Bu isim kullanımda
|
|
||||||
that server name has been used already ! admin tr Bu sunucu ismi kullanımda
|
|
||||||
the api is current admin tr API güncel
|
the api is current admin tr API güncel
|
||||||
the api requires an upgrade admin tr API güncelleme gerektiriyor
|
the api requires an upgrade admin tr API güncelleme gerektiriyor
|
||||||
the groups must include the primary group admin tr Gruplar temel grubu içermelidir.
|
the groups must include the primary group admin tr Gruplar temel grubu içermelidir.
|
||||||
|
@ -22,6 +22,7 @@
|
|||||||
%1 token %2. admin uk %1 токен %2.
|
%1 token %2. admin uk %1 токен %2.
|
||||||
%1 user %2 admin uk Користувач %1 користувач %2
|
%1 user %2 admin uk Користувач %1 користувач %2
|
||||||
(de)activate mail accounts admin uk (де)Активувати поштові облікові записи
|
(de)activate mail accounts admin uk (де)Активувати поштові облікові записи
|
||||||
|
(default no, leave it off if you dont use it) admin uk За замовчуванням = Ні, вимкніть, якщо не використовуєте його
|
||||||
1 year admin uk 1 рік
|
1 year admin uk 1 рік
|
||||||
2 month admin uk 2 місяці
|
2 month admin uk 2 місяці
|
||||||
2 weeks admin uk 2 тижні
|
2 weeks admin uk 2 тижні
|
||||||
@ -214,9 +215,11 @@ home screen message admin uk Повідомлення основного екр
|
|||||||
host information admin uk Інформація хосту
|
host information admin uk Інформація хосту
|
||||||
hour<br>(0-23) admin uk Година<br>(0-23)
|
hour<br>(0-23) admin uk Година<br>(0-23)
|
||||||
how many days should entries stay in the access log, before they get deleted (default 90) ? admin uk Скільки днів записи мають зберігатися в протоколі доступу (по замовченню 90)?
|
how many days should entries stay in the access log, before they get deleted (default 90) ? admin uk Скільки днів записи мають зберігатися в протоколі доступу (по замовченню 90)?
|
||||||
|
how many entries should non-admins be able to export (empty = no limit, no = no export) admin uk Скільки записів можуть експортувати неадміністратори. Порожнє = без обмежень, Ні = без експорту
|
||||||
how many minutes should an account or ip be blocked (default 1) ? admin uk На скільки хвилин блокується рахунок або IP (по замовченню 30)?
|
how many minutes should an account or ip be blocked (default 1) ? admin uk На скільки хвилин блокується рахунок або IP (по замовченню 30)?
|
||||||
html/plaintext admin uk HTML/Tекст
|
html/plaintext admin uk HTML/Tекст
|
||||||
idle admin uk простій
|
idle admin uk простій
|
||||||
|
if different from email address admin uk Якщо відрізняється від адреси електронної пошти
|
||||||
if no acl records for user or any group the user is a member of admin uk Якщо немає записів ACL для користувача або будь якої групи, членом якої є користувач
|
if no acl records for user or any group the user is a member of admin uk Якщо немає записів ACL для користувача або будь якої групи, членом якої є користувач
|
||||||
if using ldap, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? admin uk При використанні LDAP, чи хочете Ви керувати домашніми каталогами та атрибутами входу до системи?
|
if using ldap, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? admin uk При використанні LDAP, чи хочете Ви керувати домашніми каталогами та атрибутами входу до системи?
|
||||||
inbound admin uk вхідний
|
inbound admin uk вхідний
|
||||||
@ -273,6 +276,7 @@ new password [ leave blank for no change ] admin uk Новий пароль [з
|
|||||||
next run admin uk Наступний запуск
|
next run admin uk Наступний запуск
|
||||||
no algorithms available admin uk Немає алгоритмів
|
no algorithms available admin uk Немає алгоритмів
|
||||||
no jobs in the database !!! admin uk В базі немає завдань
|
no jobs in the database !!! admin uk В базі немає завдань
|
||||||
|
no limit admin uk Без обмежень
|
||||||
no login history exists for this user admin uk Для користувача немає історії входів
|
no login history exists for this user admin uk Для користувача немає історії входів
|
||||||
no matches found admin uk Відповідностей не знайдено
|
no matches found admin uk Відповідностей не знайдено
|
||||||
no modes available admin uk Немає режимів
|
no modes available admin uk Немає режимів
|
||||||
@ -342,6 +346,7 @@ show groups in container based on admin uk Показувати групи в к
|
|||||||
show phpinfo() admin uk Показати phpinfo()
|
show phpinfo() admin uk Показати phpinfo()
|
||||||
show session ip address admin uk Показати IP адреси сесій
|
show session ip address admin uk Показати IP адреси сесій
|
||||||
site admin uk Сайт
|
site admin uk Сайт
|
||||||
|
smtp only: to create only an smtp account admin uk Створити обліковий запис лише для SMTP без IMAP
|
||||||
soap admin uk SOAP
|
soap admin uk SOAP
|
||||||
sorry, that group name has already been taken. admin uk Вибачте, така назва групи вже зайнята,
|
sorry, that group name has already been taken. admin uk Вибачте, така назва групи вже зайнята,
|
||||||
sorry, the above users are still a member of the group %1 admin uk Вибачте, вищевказані користувачі все ще члени групи %1
|
sorry, the above users are still a member of the group %1 admin uk Вибачте, вищевказані користувачі все ще члени групи %1
|
||||||
@ -352,13 +357,7 @@ standard admin uk стандарт
|
|||||||
start testjob! admin uk Стартувати тестове завдання!
|
start testjob! admin uk Стартувати тестове завдання!
|
||||||
submit changes admin uk Відіслати зміни
|
submit changes admin uk Відіслати зміни
|
||||||
submit the search string admin uk Відіслати зразок пошуку
|
submit the search string admin uk Відіслати зразок пошуку
|
||||||
template selection admin uk Вибір шаблону
|
|
||||||
text entry admin uk Текстовий запис
|
|
||||||
that application name already exists. admin uk Така назва приложення вже існує.
|
|
||||||
that application order must be a number. admin uk Номер послідовності приложень має бути числом.
|
|
||||||
that loginid has already been taken admin uk Такий ідентифікатор користувача вже зайнято
|
that loginid has already been taken admin uk Такий ідентифікатор користувача вже зайнято
|
||||||
that name has been used already admin uk Така назва вже використовується
|
|
||||||
that server name has been used already ! admin uk Така назва серверу вже використовується
|
|
||||||
the api is current admin uk API не потребує оновлення
|
the api is current admin uk API не потребує оновлення
|
||||||
the api requires an upgrade admin uk API потребує оновлення
|
the api requires an upgrade admin uk API потребує оновлення
|
||||||
the login and password can not be the same admin uk Ідентифікатор користувача та пароль не можуть співпадати
|
the login and password can not be the same admin uk Ідентифікатор користувача та пароль не можуть співпадати
|
||||||
|
@ -438,13 +438,7 @@ submit changes admin zh-tw 送出更新資料
|
|||||||
submit the search string admin zh-tw 送出搜尋字串
|
submit the search string admin zh-tw 送出搜尋字串
|
||||||
subtype admin zh-tw 副類型
|
subtype admin zh-tw 副類型
|
||||||
switch it off, if users are randomly thrown out admin zh-tw 如果使用者不定時被登出,請將它關閉
|
switch it off, if users are randomly thrown out admin zh-tw 如果使用者不定時被登出,請將它關閉
|
||||||
template selection admin zh-tw 選擇畫面配置
|
|
||||||
text entry admin zh-tw 文字資料
|
|
||||||
that application name already exists. admin zh-tw 應用程式名稱已經存在
|
|
||||||
that application order must be a number. admin zh-tw 應用程式順序必須是數字
|
|
||||||
that loginid has already been taken admin zh-tw 該使用者代碼已被使用了
|
that loginid has already been taken admin zh-tw 該使用者代碼已被使用了
|
||||||
that name has been used already admin zh-tw 這個名稱已經被使用了
|
|
||||||
that server name has been used already ! admin zh-tw 這個伺服器名稱已經被使用了
|
|
||||||
the api is current admin zh-tw API不需要升級
|
the api is current admin zh-tw API不需要升級
|
||||||
the api requires an upgrade admin zh-tw API需要升級
|
the api requires an upgrade admin zh-tw API需要升級
|
||||||
the groups must include the primary group admin zh-tw 這個群組必須包含主要群組
|
the groups must include the primary group admin zh-tw 這個群組必須包含主要群組
|
||||||
|
@ -12,6 +12,7 @@
|
|||||||
%1 successful admin zh %1 成功
|
%1 successful admin zh %1 成功
|
||||||
%1 token %2. admin zh %1 标记 %2.
|
%1 token %2. admin zh %1 标记 %2.
|
||||||
%1 user %2 admin zh %1 用户 %2
|
%1 user %2 admin zh %1 用户 %2
|
||||||
|
(default no, leave it off if you dont use it) admin zh 默认 = 否,如果不使用,请将其关闭
|
||||||
(no subject) admin zh (无主题)
|
(no subject) admin zh (无主题)
|
||||||
- type admin zh - 类型
|
- type admin zh - 类型
|
||||||
1 year admin zh 1年
|
1 year admin zh 1年
|
||||||
@ -305,6 +306,7 @@ how many minutes should an account or ip be blocked (default 1) ? admin zh 多
|
|||||||
how should email addresses for new users be constructed? admin zh 应该怎么为新用户创建邮箱地址?
|
how should email addresses for new users be constructed? admin zh 应该怎么为新用户创建邮箱地址?
|
||||||
icon admin zh 图标
|
icon admin zh 图标
|
||||||
idle admin zh 空闲
|
idle admin zh 空闲
|
||||||
|
if different from email address admin zh 如果与电子邮件地址不同
|
||||||
if no acl records for user or any group the user is a member of admin zh 如果没有用户或任何小组的 ACL 纪录,该用户将作为成员属于
|
if no acl records for user or any group the user is a member of admin zh 如果没有用户或任何小组的 ACL 纪录,该用户将作为成员属于
|
||||||
if using ldap, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? admin zh 如果使用 LDAP,您想要管理主目录和 Login Shell 属性吗?
|
if using ldap, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? admin zh 如果使用 LDAP,您想要管理主目录和 Login Shell 属性吗?
|
||||||
if using ssl or tls, you must have the php openssl extension loaded. admin zh 如果使用 SSL 或 TLS,您必须加载 PHP openssl 扩展。
|
if using ssl or tls, you must have the php openssl extension loaded. admin zh 如果使用 SSL 或 TLS,您必须加载 PHP openssl 扩展。
|
||||||
@ -398,6 +400,7 @@ no alternate email address admin zh 无备用邮箱地址
|
|||||||
no encryption admin zh 未加密
|
no encryption admin zh 未加密
|
||||||
no forwarding email address admin zh 没有转发邮件地址
|
no forwarding email address admin zh 没有转发邮件地址
|
||||||
no jobs in the database !!! admin zh 没有任务在数据库中!
|
no jobs in the database !!! admin zh 没有任务在数据库中!
|
||||||
|
no limit admin zh 无限制
|
||||||
no login history exists for this user admin zh 没有该用户登录的历史记录
|
no login history exists for this user admin zh 没有该用户登录的历史记录
|
||||||
no matches found admin zh 未找到匹配
|
no matches found admin zh 未找到匹配
|
||||||
no message returned. admin zh 无返回消息。
|
no message returned. admin zh 无返回消息。
|
||||||
@ -505,6 +508,7 @@ sieve server port admin zh Sieve 服务器端口号
|
|||||||
sieve settings admin zh Sieve 设置
|
sieve settings admin zh Sieve 设置
|
||||||
site admin zh 站点
|
site admin zh 站点
|
||||||
smtp authentication admin zh SMTP 认证
|
smtp authentication admin zh SMTP 认证
|
||||||
|
smtp only: to create only an smtp account admin zh 创建不带 IMAP 的 SMTP 专用账户
|
||||||
smtp options admin zh SMTP 选项
|
smtp options admin zh SMTP 选项
|
||||||
smtp server name admin zh SMTP 服务器名
|
smtp server name admin zh SMTP 服务器名
|
||||||
smtp settings admin zh SMTP 设置
|
smtp settings admin zh SMTP 设置
|
||||||
@ -525,13 +529,7 @@ submit changes admin zh 提交更改
|
|||||||
submit the search string admin zh 提交查找字符串
|
submit the search string admin zh 提交查找字符串
|
||||||
subtype admin zh 子类型
|
subtype admin zh 子类型
|
||||||
switch it off, if users are randomly thrown out admin zh 如果用户任意地退出,请将它关闭
|
switch it off, if users are randomly thrown out admin zh 如果用户任意地退出,请将它关闭
|
||||||
template selection admin zh 模版选择
|
|
||||||
text entry admin zh 文本条目
|
|
||||||
that application name already exists. admin zh 应用程序名称已存在。
|
|
||||||
that application order must be a number. admin zh 应用程序的次序必须为数字。
|
|
||||||
that loginid has already been taken admin zh 该登录名已被使用
|
that loginid has already been taken admin zh 该登录名已被使用
|
||||||
that name has been used already admin zh 该名称已被使用
|
|
||||||
that server name has been used already ! admin zh 该服务器名称已被使用!
|
|
||||||
the api is current admin zh 当前 API
|
the api is current admin zh 当前 API
|
||||||
the api requires an upgrade admin zh API 需要升级
|
the api requires an upgrade admin zh API 需要升级
|
||||||
the groups must include the primary group admin zh 这个群组必须包含主要群组
|
the groups must include the primary group admin zh 这个群组必须包含主要群组
|
||||||
|
@ -70,6 +70,7 @@ all common bg Всички
|
|||||||
all addressbooks groupdav bg Всички адресни книги
|
all addressbooks groupdav bg Всички адресни книги
|
||||||
all categories common bg Всички категории
|
all categories common bg Всички категории
|
||||||
all fields common bg всички полета
|
all fields common bg всички полета
|
||||||
|
all files common bg Всички файлове
|
||||||
all in one groupdav bg Всичко в едно
|
all in one groupdav bg Всичко в едно
|
||||||
all users common bg Всички потребители
|
all users common bg Всички потребители
|
||||||
allow editing the %1 common bg Разрешете редактирането на %1
|
allow editing the %1 common bg Разрешете редактирането на %1
|
||||||
@ -466,9 +467,11 @@ light mode common bg Светъл режим
|
|||||||
line %1: '%2'<br><b>csv data does contain ##last-check-run## of table %3 ==> ignored</b> common bg Ред %1: '%2'<br><b>данните в csv съдържат ##last-check-run## на таблица %3 ==> игнориран</b>
|
line %1: '%2'<br><b>csv data does contain ##last-check-run## of table %3 ==> ignored</b> common bg Ред %1: '%2'<br><b>данните в csv съдържат ##last-check-run## на таблица %3 ==> игнориран</b>
|
||||||
line %1: '%2'<br><b>csv data does not match column-count of table %3 ==> ignored</b> common bg Ред %1: '%2'<br><b>данните в csv не съвпадат с броя на колоните в таблицата %3 ==> игнориран</b>
|
line %1: '%2'<br><b>csv data does not match column-count of table %3 ==> ignored</b> common bg Ред %1: '%2'<br><b>данните в csv не съвпадат с броя на колоните в таблицата %3 ==> игнориран</b>
|
||||||
link common bg Връзка
|
link common bg Връзка
|
||||||
|
link to each entry common bg Връзка към всеки запис
|
||||||
list common bg Списък
|
list common bg Списък
|
||||||
list members common bg Списък с членове
|
list members common bg Списък с членове
|
||||||
lithuania common bg Литва
|
lithuania common bg Литва
|
||||||
|
load more links ... common bg Зареждане на още връзки...
|
||||||
loading common bg зареждане
|
loading common bg зареждане
|
||||||
local common bg Локален
|
local common bg Локален
|
||||||
locations common bg местоположения
|
locations common bg местоположения
|
||||||
@ -504,6 +507,11 @@ may common bg Май
|
|||||||
mayotte common bg Майот
|
mayotte common bg Майот
|
||||||
medium common bg Средно
|
medium common bg Средно
|
||||||
menu common bg Меню
|
menu common bg Меню
|
||||||
|
merge common bg Сливане
|
||||||
|
merge & send common bg Сливане и изпращане
|
||||||
|
merge individually common bg Сливане поотделно
|
||||||
|
merge options common bg Опции за сливане
|
||||||
|
merged document filename preferences bg Име на файла на обединения документ
|
||||||
message common bg Съобщение
|
message common bg Съобщение
|
||||||
mexico common bg Мексико
|
mexico common bg Мексико
|
||||||
micronesia, federated states of common bg Микронезия
|
micronesia, federated states of common bg Микронезия
|
||||||
@ -587,7 +595,6 @@ open common bg отвори
|
|||||||
open existing contact common bg Отваряне на съществуващ контакт
|
open existing contact common bg Отваряне на съществуващ контакт
|
||||||
open notify window common bg Отваряне на прозореца за известяване
|
open notify window common bg Отваряне на прозореца за известяване
|
||||||
open popup window common bg Отваряне на "изскачащ" прозорец
|
open popup window common bg Отваряне на "изскачащ" прозорец
|
||||||
open sidebox common bg Отваряне на страничната кутия
|
|
||||||
open the online help. common bg Отваряне на онлайн помощ
|
open the online help. common bg Отваряне на онлайн помощ
|
||||||
openidconnect login successful, but user '%1' does not exist in egroupware, and automatic user creating is disabled! common bg Входът в OpenIDConnect е успешен, но потребител '%1' НЕ съществува в EGroupware, а автоматичното създаване на потребители е деактивирано!
|
openidconnect login successful, but user '%1' does not exist in egroupware, and automatic user creating is disabled! common bg Входът в OpenIDConnect е успешен, но потребител '%1' НЕ съществува в EGroupware, а автоматичното създаване на потребители е деактивирано!
|
||||||
operator common bg Оператор
|
operator common bg Оператор
|
||||||
@ -703,6 +710,8 @@ sao tome and principe common bg Сао Томе и Принсипе
|
|||||||
saturday common bg Събота
|
saturday common bg Събота
|
||||||
saudi arabia common bg Саудитска Арабия
|
saudi arabia common bg Саудитска Арабия
|
||||||
save common bg Запис
|
save common bg Запис
|
||||||
|
save as pdf common bg Записване като PDF
|
||||||
|
save as zip common bg Записване като ZIP
|
||||||
saved column sizes to preferences. common bg Запазете размерите на колоните в предпочитанията.
|
saved column sizes to preferences. common bg Запазете размерите на колоните в предпочитанията.
|
||||||
search common bg Търсене
|
search common bg Търсене
|
||||||
search %1 '%2' common bg Търсене на %1 '%2'
|
search %1 '%2' common bg Търсене на %1 '%2'
|
||||||
@ -727,6 +736,7 @@ select the default width for the application windows common bg Изберете
|
|||||||
select user common bg Изберете потребител
|
select user common bg Изберете потребител
|
||||||
select work email address common bg Изберете служебен e-mail адрес
|
select work email address common bg Изберете служебен e-mail адрес
|
||||||
selection common bg Избор
|
selection common bg Избор
|
||||||
|
selection of files can only be done in one folder. %1 files unselected. common bg Избирането на файлове може да се извърши само в една папка. %1 файлове не са избрани.
|
||||||
send common bg Изпращане
|
send common bg Изпращане
|
||||||
senegal common bg Сенегал
|
senegal common bg Сенегал
|
||||||
september common bg Септември
|
september common bg Септември
|
||||||
|
@ -108,7 +108,6 @@ blurtext common ca Texto poco claro
|
|||||||
bold common ca Negreta
|
bold common ca Negreta
|
||||||
bolivia common ca BOLIVIA
|
bolivia common ca BOLIVIA
|
||||||
border common ca Borde
|
border common ca Borde
|
||||||
border-line-thickness for the table-tag common ca Grosor de la línea del borde de la etiqueta de la tabla
|
|
||||||
bosnia and herzegovina common ca BOSNIA I HERZEGOVINA
|
bosnia and herzegovina common ca BOSNIA I HERZEGOVINA
|
||||||
botswana common ca BOTSWANA
|
botswana common ca BOTSWANA
|
||||||
bottom common ca Part inferior
|
bottom common ca Part inferior
|
||||||
@ -627,7 +626,6 @@ oops! you caught us in the middle of system maintainance. common ca Ups! Ens heu
|
|||||||
open common ca obert
|
open common ca obert
|
||||||
open notify window common ca Obrir finestra de notificació
|
open notify window common ca Obrir finestra de notificació
|
||||||
open popup window common ca Obrir finestra emergent
|
open popup window common ca Obrir finestra emergent
|
||||||
open sidebox common ca Obre el menú del costat
|
|
||||||
optional note about the link common ca nota opcional sobre el enlace
|
optional note about the link common ca nota opcional sobre el enlace
|
||||||
options common ca Opciones
|
options common ca Opciones
|
||||||
or common ca o
|
or common ca o
|
||||||
|
@ -114,6 +114,7 @@ all addressbooks groupdav cs Všechny adresáře
|
|||||||
all categories common cs Všechny kategorie
|
all categories common cs Všechny kategorie
|
||||||
all days common cs Všechny dny
|
all days common cs Všechny dny
|
||||||
all fields common cs Všechna pole
|
all fields common cs Všechna pole
|
||||||
|
all files common cs Všechny soubory
|
||||||
all in one groupdav cs Vše v jednom
|
all in one groupdav cs Vše v jednom
|
||||||
all languages common cs Všechny jazyky
|
all languages common cs Všechny jazyky
|
||||||
all operations save the template! common cs Všechny operace ukládají šablonu!
|
all operations save the template! common cs Všechny operace ukládají šablonu!
|
||||||
@ -197,7 +198,6 @@ blurtext common cs rozmazaný text
|
|||||||
bold common cs Tučné
|
bold common cs Tučné
|
||||||
bolivia common cs BOLÍVIE
|
bolivia common cs BOLÍVIE
|
||||||
border common cs Okraj
|
border common cs Okraj
|
||||||
border-line-thickness for the table-tag common cs Tloušťka okraje pro tag tabulky
|
|
||||||
bosnia and herzegovina common cs BOSNA A HERCEGOVINA
|
bosnia and herzegovina common cs BOSNA A HERCEGOVINA
|
||||||
botswana common cs BOTSWANA
|
botswana common cs BOTSWANA
|
||||||
bottom common cs Dolní okraj
|
bottom common cs Dolní okraj
|
||||||
@ -789,6 +789,7 @@ link is appended to mail allowing recipients to download or modify up to date ve
|
|||||||
link is appended to mail allowing recipients to download up to date version of files common cs Odkaz připojený k e-mailu dovoluje příjemcům stáhnout aktuální verzi souboru
|
link is appended to mail allowing recipients to download up to date version of files common cs Odkaz připojený k e-mailu dovoluje příjemcům stáhnout aktuální verzi souboru
|
||||||
link target %1 not found! common cs Propojení s %1 nebylo nalezeno!
|
link target %1 not found! common cs Propojení s %1 nebylo nalezeno!
|
||||||
link title of current record common cs Odkaz na název aktuálního záznamu
|
link title of current record common cs Odkaz na název aktuálního záznamu
|
||||||
|
link to each entry common cs Odkaz na jednotlivé položky
|
||||||
linkapps common cs Propojit s aplikací
|
linkapps common cs Propojit s aplikací
|
||||||
linked common cs Propojeno
|
linked common cs Propojeno
|
||||||
linkentry common cs Záznam propojení
|
linkentry common cs Záznam propojení
|
||||||
@ -802,6 +803,7 @@ list members common cs Seznam členů
|
|||||||
list of files linked to the current record preferences cs Seznam souborů připojených k aktuálnímu záznamu
|
list of files linked to the current record preferences cs Seznam souborů připojených k aktuálnímu záznamu
|
||||||
lithuania common cs LITVA
|
lithuania common cs LITVA
|
||||||
load common cs Nahrát
|
load common cs Nahrát
|
||||||
|
load more links ... common cs Načíst další odkazy ...
|
||||||
load this template into the editor common cs Načíst tuto šablonu do editoru
|
load this template into the editor common cs Načíst tuto šablonu do editoru
|
||||||
loading common cs Nahrávám
|
loading common cs Nahrávám
|
||||||
local common cs Lokální
|
local common cs Lokální
|
||||||
@ -842,6 +844,10 @@ maybe common cs Možná
|
|||||||
mayotte common cs MAYOTTE
|
mayotte common cs MAYOTTE
|
||||||
medium common cs Střední
|
medium common cs Střední
|
||||||
menu common cs Menu
|
menu common cs Menu
|
||||||
|
merge common cs Sloučit
|
||||||
|
merge & send common cs Sloučení a odeslání
|
||||||
|
merge individually common cs Sloučit jednotlivě
|
||||||
|
merge options common cs Možnosti sloučení
|
||||||
merged document filename preferences cs Název souboru sloučeného dokumentu
|
merged document filename preferences cs Název souboru sloučeného dokumentu
|
||||||
message common cs Zpráva
|
message common cs Zpráva
|
||||||
message ... common cs Zpráva ...
|
message ... common cs Zpráva ...
|
||||||
@ -978,7 +984,6 @@ open common cs Otevřít
|
|||||||
open existing contact common cs Otevřít stávající kontakt
|
open existing contact common cs Otevřít stávající kontakt
|
||||||
open notify window common cs Otevřít okno s upozorněním
|
open notify window common cs Otevřít okno s upozorněním
|
||||||
open popup window common cs Otevřít překryvné okno
|
open popup window common cs Otevřít překryvné okno
|
||||||
open sidebox common cs Otevřít postranní panel
|
|
||||||
open the online help. common cs Otevřit online nápovědu
|
open the online help. common cs Otevřit online nápovědu
|
||||||
openidconnect login successful, but user '%1' does not exist in egroupware, and automatic user creating is disabled! common cs Přihlášení pomocí OpenIDConnect proběhlo úspěšně, ale uživatel '%1' v EGroupware NEexistuje a automatické vytváření uživatelů je zakázáno!
|
openidconnect login successful, but user '%1' does not exist in egroupware, and automatic user creating is disabled! common cs Přihlášení pomocí OpenIDConnect proběhlo úspěšně, ale uživatel '%1' v EGroupware NEexistuje a automatické vytváření uživatelů je zakázáno!
|
||||||
operator common cs Operátor
|
operator common cs Operátor
|
||||||
@ -1147,6 +1152,7 @@ savant2 version differs from savant2 wrapper. <br/>this version: %1 <br/>savants
|
|||||||
save common cs Uložit
|
save common cs Uložit
|
||||||
save all common cs Uložit vše
|
save all common cs Uložit vše
|
||||||
save as common cs Uložit jako
|
save as common cs Uložit jako
|
||||||
|
save as pdf common cs Uložit jako PDF
|
||||||
save as zip common cs Uložit jako ZIP soubor
|
save as zip common cs Uložit jako ZIP soubor
|
||||||
save selected columns as default preference for all users. common cs Uložit vybrané sloupce jako výchozí předvolbu pro všechny uživatele.
|
save selected columns as default preference for all users. common cs Uložit vybrané sloupce jako výchozí předvolbu pro všechny uživatele.
|
||||||
save the changes made and close the window common cs Uložit provedené změny a zavřít okno
|
save the changes made and close the window common cs Uložit provedené změny a zavřít okno
|
||||||
@ -1226,6 +1232,7 @@ select work email address common cs Vybrat pracovní e-mailovou adresu
|
|||||||
select year common cs Vybrat rok
|
select year common cs Vybrat rok
|
||||||
selectbox common cs Rozbalovací nabídka
|
selectbox common cs Rozbalovací nabídka
|
||||||
selection common cs Výběr
|
selection common cs Výběr
|
||||||
|
selection of files can only be done in one folder. %1 files unselected. common cs Výběr souborů lze provést pouze v jedné složce. %1 souborů nevybráno.
|
||||||
send common cs Odeslat
|
send common cs Odeslat
|
||||||
send succeeded to %1 common cs Úspěšně odesláno na %1
|
send succeeded to %1 common cs Úspěšně odesláno na %1
|
||||||
senegal common cs SENEGAL
|
senegal common cs SENEGAL
|
||||||
|
@ -75,6 +75,7 @@ all addressbooks groupdav da Alle adressebøger
|
|||||||
all categories common da Alle kategorier
|
all categories common da Alle kategorier
|
||||||
all days common da Alle dage
|
all days common da Alle dage
|
||||||
all fields common da Alle felter
|
all fields common da Alle felter
|
||||||
|
all files common da Alle filer
|
||||||
all in one groupdav da Alle i én
|
all in one groupdav da Alle i én
|
||||||
all users common da Alle brugere
|
all users common da Alle brugere
|
||||||
allow editing the %1 common da Tillad redigering af %1
|
allow editing the %1 common da Tillad redigering af %1
|
||||||
@ -484,9 +485,11 @@ license common da Licens
|
|||||||
liechtenstein common da Liechenstein
|
liechtenstein common da Liechenstein
|
||||||
light mode common da Lys tilstand
|
light mode common da Lys tilstand
|
||||||
link common da Link
|
link common da Link
|
||||||
|
link to each entry common da Link til hver post
|
||||||
list common da Liste
|
list common da Liste
|
||||||
lithuania common da Lithuania
|
lithuania common da Lithuania
|
||||||
load common da Indlæs
|
load common da Indlæs
|
||||||
|
load more links ... common da Indlæs flere links ...
|
||||||
local common da Lokal
|
local common da Lokal
|
||||||
login common da Login
|
login common da Login
|
||||||
login rejected by epl firewall, please contact your administrator common da Login afvist af EGroupware firewall, kontakt venligst din administrator.
|
login rejected by epl firewall, please contact your administrator common da Login afvist af EGroupware firewall, kontakt venligst din administrator.
|
||||||
@ -520,6 +523,10 @@ may common da Maj
|
|||||||
mayotte common da Mayotte
|
mayotte common da Mayotte
|
||||||
medium common da Medium
|
medium common da Medium
|
||||||
menu common da Menu
|
menu common da Menu
|
||||||
|
merge common da Flette
|
||||||
|
merge & send common da Flet og send
|
||||||
|
merge individually common da Flet individuelt
|
||||||
|
merge options common da Indstillinger for fletning
|
||||||
merged document filename preferences da Flettet dokument filnavn
|
merged document filename preferences da Flettet dokument filnavn
|
||||||
message common da Besked
|
message common da Besked
|
||||||
message ... common da Besked ...
|
message ... common da Besked ...
|
||||||
@ -724,6 +731,7 @@ saudi arabia common da Saudi Arabien
|
|||||||
save common da Gem
|
save common da Gem
|
||||||
save all common da Gem alle
|
save all common da Gem alle
|
||||||
save as common da Gem som
|
save as common da Gem som
|
||||||
|
save as pdf common da Gem som PDF
|
||||||
save as zip common da Gem som ZIP
|
save as zip common da Gem som ZIP
|
||||||
save selected columns as default preference for all users. common da Gem kolonner som standardindstilling for alle brugere.
|
save selected columns as default preference for all users. common da Gem kolonner som standardindstilling for alle brugere.
|
||||||
save the changes made and close the window common da Gem ændringer og luk
|
save the changes made and close the window common da Gem ændringer og luk
|
||||||
@ -746,6 +754,7 @@ select one common da Vælg en
|
|||||||
select user common da Vælg bruger
|
select user common da Vælg bruger
|
||||||
select work email address common da Vælg arbejds e-mail adresse
|
select work email address common da Vælg arbejds e-mail adresse
|
||||||
selectbox common da Selectboks
|
selectbox common da Selectboks
|
||||||
|
selection of files can only be done in one folder. %1 files unselected. common da Valg af filer kan kun ske i én mappe. %1 filer er ikke valgt.
|
||||||
send common da Send
|
send common da Send
|
||||||
senegal common da Senegal
|
senegal common da Senegal
|
||||||
september common da September
|
september common da September
|
||||||
|
@ -819,7 +819,7 @@ list members common de Mitglieder anzeigen
|
|||||||
list of files linked to the current record preferences de Liste der Dokumente, die zu dem aktuellen Datensatz gehören.
|
list of files linked to the current record preferences de Liste der Dokumente, die zu dem aktuellen Datensatz gehören.
|
||||||
lithuania common de LITAUEN
|
lithuania common de LITAUEN
|
||||||
load common de Daten werden geladen
|
load common de Daten werden geladen
|
||||||
load more links ... common de Weitere Verknüpfungen laden ...
|
load more links ... common de Weitere Links laden ...
|
||||||
load this template into the editor common de Lädt diese Template zum Bearbeiten
|
load this template into the editor common de Lädt diese Template zum Bearbeiten
|
||||||
loading common de Lade
|
loading common de Lade
|
||||||
local common de Lokal
|
local common de Lokal
|
||||||
@ -1002,7 +1002,6 @@ open common de Öffnen
|
|||||||
open existing contact common de Vorhandenen Kontakt öffnen
|
open existing contact common de Vorhandenen Kontakt öffnen
|
||||||
open notify window common de Benachrichtigungsfenster öffnen
|
open notify window common de Benachrichtigungsfenster öffnen
|
||||||
open popup window common de Pop-up Fenster öffnen
|
open popup window common de Pop-up Fenster öffnen
|
||||||
open sidebox common de Seitenmenü öffnen
|
|
||||||
open the online help. common de Öffnet die Online-Hilfe
|
open the online help. common de Öffnet die Online-Hilfe
|
||||||
openidconnect login successful, but user '%1' does not exist in egroupware, and automatic user creating is disabled! common de OpenIDConnect Anmeldung erfolgreich, aber der Benutzer '%1' existiert NICHT in EGroupware, UND das automatische Anlegen von Benutzers ist ausgeschaltet!
|
openidconnect login successful, but user '%1' does not exist in egroupware, and automatic user creating is disabled! common de OpenIDConnect Anmeldung erfolgreich, aber der Benutzer '%1' existiert NICHT in EGroupware, UND das automatische Anlegen von Benutzers ist ausgeschaltet!
|
||||||
operator common de Operator
|
operator common de Operator
|
||||||
@ -1183,7 +1182,7 @@ save as zip common de Als ZIP-Datei speichern
|
|||||||
save selected columns as default preference for all users. common de Speichert die ausgewählten Spalten als Vorgabe für alle Benutzer.
|
save selected columns as default preference for all users. common de Speichert die ausgewählten Spalten als Vorgabe für alle Benutzer.
|
||||||
save the changes made and close the window common de Speichert die Änderungen uns schließt das Fenster
|
save the changes made and close the window common de Speichert die Änderungen uns schließt das Fenster
|
||||||
save the etemplate under the above keys (name, ...), change them for a saveas common de Speichert das eTemplate unter den obigen Schlüsseln (name, ...), ändern für ein Speichern unter
|
save the etemplate under the above keys (name, ...), change them for a saveas common de Speichert das eTemplate unter den obigen Schlüsseln (name, ...), ändern für ein Speichern unter
|
||||||
saved column sizes to preferences. common de Spaltengrößen in den Voreinstellungen gespeichert
|
saved column sizes to preferences. common de Spaltengrößen in den Voreinstellungen gespeichert.
|
||||||
saves changes to tables_current.inc.php common de Speichert die Änderungen in tables_current.inc.php
|
saves changes to tables_current.inc.php common de Speichert die Änderungen in tables_current.inc.php
|
||||||
saves the template with given version number and closes the window common de Speichert das Template unter der angegebenen Versionsnummer und schließt das Fenster.
|
saves the template with given version number and closes the window common de Speichert das Template unter der angegebenen Versionsnummer und schließt das Fenster.
|
||||||
scale common de Scale
|
scale common de Scale
|
||||||
|
@ -66,6 +66,7 @@ all common el Ολα
|
|||||||
all addressbooks groupdav el Όλα τα βιβλία διευθύνσεων
|
all addressbooks groupdav el Όλα τα βιβλία διευθύνσεων
|
||||||
all categories common el Όλες οι κατηγορίες
|
all categories common el Όλες οι κατηγορίες
|
||||||
all fields common el όλα τα πεδία
|
all fields common el όλα τα πεδία
|
||||||
|
all files common el Όλα τα αρχεία
|
||||||
all users common el Ολοι οι χρήστες
|
all users common el Ολοι οι χρήστες
|
||||||
allow editing the %1 common el Επιτρέψτε την επεξεργασία του: %1
|
allow editing the %1 common el Επιτρέψτε την επεξεργασία του: %1
|
||||||
alternate style-sheet: common el Εναλλακτικό στυλ-φύλλου:
|
alternate style-sheet: common el Εναλλακτικό στυλ-φύλλου:
|
||||||
@ -509,11 +510,13 @@ link common el Σύνδεσμος
|
|||||||
link is appended to mail allowing recipients to download currently attached version of files common el Ο σύνδεσμος επισυνάπτεται στην αλληλογραφία επιτρέποντας στους παραλήπτες να κατεβάσουν την τρέχουσα επισυναπτόμενη έκδοση των αρχείων
|
link is appended to mail allowing recipients to download currently attached version of files common el Ο σύνδεσμος επισυνάπτεται στην αλληλογραφία επιτρέποντας στους παραλήπτες να κατεβάσουν την τρέχουσα επισυναπτόμενη έκδοση των αρχείων
|
||||||
link is appended to mail allowing recipients to download or modify up to date version of files (epl only) common el Ο σύνδεσμος επισυνάπτεται στην αλληλογραφία που επιτρέπει στους παραλήπτες να κατεβάζουν ή να τροποποιούν την ενημερωμένη έκδοση των αρχείων (μόνο EPL)
|
link is appended to mail allowing recipients to download or modify up to date version of files (epl only) common el Ο σύνδεσμος επισυνάπτεται στην αλληλογραφία που επιτρέπει στους παραλήπτες να κατεβάζουν ή να τροποποιούν την ενημερωμένη έκδοση των αρχείων (μόνο EPL)
|
||||||
link is appended to mail allowing recipients to download up to date version of files common el Ο σύνδεσμος επισυνάπτεται στην αλληλογραφία που επιτρέπει στους παραλήπτες να κατεβάζουν την ενημερωμένη έκδοση των αρχείων
|
link is appended to mail allowing recipients to download up to date version of files common el Ο σύνδεσμος επισυνάπτεται στην αλληλογραφία που επιτρέπει στους παραλήπτες να κατεβάζουν την ενημερωμένη έκδοση των αρχείων
|
||||||
|
link to each entry common el Σύνδεσμος σε κάθε καταχώρηση
|
||||||
links and attached files preferences el Σύνδεσμοι και συνημμένα αρχεία
|
links and attached files preferences el Σύνδεσμοι και συνημμένα αρχεία
|
||||||
list common el Λίστα
|
list common el Λίστα
|
||||||
list members common el Μέλη λίστας
|
list members common el Μέλη λίστας
|
||||||
lithuania common el ΛΙΘΟΥΑΝΙΑ
|
lithuania common el ΛΙΘΟΥΑΝΙΑ
|
||||||
load common el Φόρτωση
|
load common el Φόρτωση
|
||||||
|
load more links ... common el Φόρτωση περισσότερων συνδέσμων ...
|
||||||
loading common el φόρτωση
|
loading common el φόρτωση
|
||||||
local common el Τοπικός
|
local common el Τοπικός
|
||||||
locations common el τοποθεσίες
|
locations common el τοποθεσίες
|
||||||
@ -549,6 +552,10 @@ may common el Μάϊος
|
|||||||
mayotte common el ΜΑΓΙΟΤΕ
|
mayotte common el ΜΑΓΙΟΤΕ
|
||||||
medium common el Μεσαίο
|
medium common el Μεσαίο
|
||||||
menu common el Μενού
|
menu common el Μενού
|
||||||
|
merge common el Συγχώνευση
|
||||||
|
merge & send common el Συγχώνευση & αποστολή
|
||||||
|
merge individually common el Συγχώνευση μεμονωμένα
|
||||||
|
merge options common el Επιλογές συγχώνευσης
|
||||||
merged document filename preferences el Συγχωνευμένο όνομα αρχείου εγγράφου
|
merged document filename preferences el Συγχωνευμένο όνομα αρχείου εγγράφου
|
||||||
message common el Μήνυμα
|
message common el Μήνυμα
|
||||||
mexico common el ΜΕΞΙΚΟ
|
mexico common el ΜΕΞΙΚΟ
|
||||||
@ -639,7 +646,6 @@ open common el Άνοιγμα
|
|||||||
open existing contact common el Άνοιγμα υπάρχουσας επαφής
|
open existing contact common el Άνοιγμα υπάρχουσας επαφής
|
||||||
open notify window common el Ανοιξε το παράθυρο ειδοποίησης
|
open notify window common el Ανοιξε το παράθυρο ειδοποίησης
|
||||||
open popup window common el Ανοιξε το εκτινασσόμενο παράθυρο
|
open popup window common el Ανοιξε το εκτινασσόμενο παράθυρο
|
||||||
open sidebox common el Άνοιγμα μενού
|
|
||||||
open the online help. common el Άνοιγμα της ηλεκτρονικής βοήθειας
|
open the online help. common el Άνοιγμα της ηλεκτρονικής βοήθειας
|
||||||
openidconnect login successful, but user '%1' does not exist in egroupware, and automatic user creating is disabled! common el Επιτυχής σύνδεση OpenIDConnect, αλλά ο χρήστης '%1' ΔΕΝ υπάρχει στο EGroupware, ΚΑΙ η αυτόματη δημιουργία χρηστών είναι απενεργοποιημένη!
|
openidconnect login successful, but user '%1' does not exist in egroupware, and automatic user creating is disabled! common el Επιτυχής σύνδεση OpenIDConnect, αλλά ο χρήστης '%1' ΔΕΝ υπάρχει στο EGroupware, ΚΑΙ η αυτόματη δημιουργία χρηστών είναι απενεργοποιημένη!
|
||||||
operator common el Χειριστής
|
operator common el Χειριστής
|
||||||
@ -762,6 +768,7 @@ savant2 version differs from savant2 wrapper. <br/>this version: %1 <br/>savants
|
|||||||
save common el Αποθήκευση
|
save common el Αποθήκευση
|
||||||
save all common el Αποθήκευση όλων
|
save all common el Αποθήκευση όλων
|
||||||
save as common el Αποθήκευση ως
|
save as common el Αποθήκευση ως
|
||||||
|
save as pdf common el Αποθήκευση ως PDF
|
||||||
save as zip common el Αποθήκευση ως ZIP
|
save as zip common el Αποθήκευση ως ZIP
|
||||||
saved column sizes to preferences. common el Αποθηκευμένα μεγέθη στηλών στις προτιμήσεις.
|
saved column sizes to preferences. common el Αποθηκευμένα μεγέθη στηλών στις προτιμήσεις.
|
||||||
search common el Αναζήτηση
|
search common el Αναζήτηση
|
||||||
@ -789,6 +796,7 @@ select user or group common el Επιλογή χρήστη ή ομάδας
|
|||||||
select work email address common el Επιλογή διεύθυνσης email eργασίας
|
select work email address common el Επιλογή διεύθυνσης email eργασίας
|
||||||
selectbox common el Κουτί επιλογής
|
selectbox common el Κουτί επιλογής
|
||||||
selection common el Επιλογή
|
selection common el Επιλογή
|
||||||
|
selection of files can only be done in one folder. %1 files unselected. common el Η επιλογή των αρχείων μπορεί να γίνει μόνο σε έναν φάκελο. %1 αρχεία δεν έχουν επιλεγεί.
|
||||||
send common el Αποστολή
|
send common el Αποστολή
|
||||||
senegal common el ΣΕΝΕΓΑΛΗ
|
senegal common el ΣΕΝΕΓΑΛΗ
|
||||||
september common el Σεπτέμβριος
|
september common el Σεπτέμβριος
|
||||||
|
@ -1002,7 +1002,6 @@ open common en Open
|
|||||||
open existing contact common en Open existing contact
|
open existing contact common en Open existing contact
|
||||||
open notify window common en Open notify window
|
open notify window common en Open notify window
|
||||||
open popup window common en Open popup window
|
open popup window common en Open popup window
|
||||||
open sidebox common en Open side box
|
|
||||||
open the online help. common en Open the online help
|
open the online help. common en Open the online help
|
||||||
openidconnect login successful, but user '%1' does not exist in egroupware, and automatic user creating is disabled! common en OpenIDConnect login successful, but user '%1' does NOT exist in EGroupware, AND automatic user creating is disabled!
|
openidconnect login successful, but user '%1' does not exist in egroupware, and automatic user creating is disabled! common en OpenIDConnect login successful, but user '%1' does NOT exist in EGroupware, AND automatic user creating is disabled!
|
||||||
operator common en Operator
|
operator common en Operator
|
||||||
|
@ -118,6 +118,7 @@ all addressbooks groupdav es-es Todas las libretas de direcciones
|
|||||||
all categories common es-es Todas las categorías
|
all categories common es-es Todas las categorías
|
||||||
all days common es-es Todos los días
|
all days common es-es Todos los días
|
||||||
all fields common es-es Todos los campos
|
all fields common es-es Todos los campos
|
||||||
|
all files common es-es Todos los archivos
|
||||||
all in one groupdav es-es Todo en uno
|
all in one groupdav es-es Todo en uno
|
||||||
all languages common es-es Todos los idiomas
|
all languages common es-es Todos los idiomas
|
||||||
all operations save the template! common es-es ¡Todas las operaciones guardan la plantilla!
|
all operations save the template! common es-es ¡Todas las operaciones guardan la plantilla!
|
||||||
@ -202,7 +203,6 @@ blurtext common es-es Texto poco claro
|
|||||||
bold common es-es Negrita
|
bold common es-es Negrita
|
||||||
bolivia common es-es BOLIVIA
|
bolivia common es-es BOLIVIA
|
||||||
border common es-es Borde
|
border common es-es Borde
|
||||||
border-line-thickness for the table-tag common es-es Grosor de la línea del borde de la etiqueta de la tabla
|
|
||||||
bosnia and herzegovina common es-es BOSNIA AND HERZEGOVINA
|
bosnia and herzegovina common es-es BOSNIA AND HERZEGOVINA
|
||||||
botswana common es-es BOTSWANA
|
botswana common es-es BOTSWANA
|
||||||
bottom common es-es Parte inferior
|
bottom common es-es Parte inferior
|
||||||
@ -801,6 +801,7 @@ link is appended to mail allowing recipients to download or modify up to date ve
|
|||||||
link is appended to mail allowing recipients to download up to date version of files common es-es El enlace se adjunta al correo-e, lo que permite a los destinatarios descargar una versión actualizada de los archivos
|
link is appended to mail allowing recipients to download up to date version of files common es-es El enlace se adjunta al correo-e, lo que permite a los destinatarios descargar una versión actualizada de los archivos
|
||||||
link target %1 not found! common es-es ¡No se ha encontrado el enlace de destino %1!
|
link target %1 not found! common es-es ¡No se ha encontrado el enlace de destino %1!
|
||||||
link title of current record common es-es Vincular título del registro actual
|
link title of current record common es-es Vincular título del registro actual
|
||||||
|
link to each entry common es-es Enlace a cada entrada
|
||||||
linkapps common es-es Enlace a aplicaciones
|
linkapps common es-es Enlace a aplicaciones
|
||||||
linked common es-es Enlazado
|
linked common es-es Enlazado
|
||||||
linkentry common es-es Entrada de enlace
|
linkentry common es-es Entrada de enlace
|
||||||
@ -814,6 +815,7 @@ list members common es-es Lista de miembros
|
|||||||
list of files linked to the current record preferences es-es Lista de archivos vinculados al registro actual
|
list of files linked to the current record preferences es-es Lista de archivos vinculados al registro actual
|
||||||
lithuania common es-es LITUANIA
|
lithuania common es-es LITUANIA
|
||||||
load common es-es Cargar
|
load common es-es Cargar
|
||||||
|
load more links ... common es-es Cargar más enlaces ...
|
||||||
load this template into the editor common es-es Cargar esta plantilla en el editor
|
load this template into the editor common es-es Cargar esta plantilla en el editor
|
||||||
loading common es-es Cargando
|
loading common es-es Cargando
|
||||||
local common es-es Local
|
local common es-es Local
|
||||||
@ -855,6 +857,10 @@ maybe common es-es Tal vez
|
|||||||
mayotte common es-es MAYOTTE
|
mayotte common es-es MAYOTTE
|
||||||
medium common es-es Medio
|
medium common es-es Medio
|
||||||
menu common es-es Menú
|
menu common es-es Menú
|
||||||
|
merge common es-es Fusionar
|
||||||
|
merge & send common es-es Fusionar y enviar
|
||||||
|
merge individually common es-es Fusionar individualmente
|
||||||
|
merge options common es-es Opciones de fusión
|
||||||
merged document filename preferences es-es Nombre de archivo del documento combinado
|
merged document filename preferences es-es Nombre de archivo del documento combinado
|
||||||
message common es-es Mensaje
|
message common es-es Mensaje
|
||||||
message ... common es-es Mensaje ...
|
message ... common es-es Mensaje ...
|
||||||
@ -1166,6 +1172,7 @@ savant2 version differs from savant2 wrapper. <br/>this version: %1 <br/>savants
|
|||||||
save common es-es Grabar
|
save common es-es Grabar
|
||||||
save all common es-es Guardar todo
|
save all common es-es Guardar todo
|
||||||
save as common es-es Guardar como
|
save as common es-es Guardar como
|
||||||
|
save as pdf common es-es Guardar como PDF
|
||||||
save as zip common es-es Guardar como ZIP
|
save as zip common es-es Guardar como ZIP
|
||||||
save selected columns as default preference for all users. common es-es Guardar las columnas seleccionadas como preferencia predeterminada para todos los usuarios.
|
save selected columns as default preference for all users. common es-es Guardar las columnas seleccionadas como preferencia predeterminada para todos los usuarios.
|
||||||
save the changes made and close the window common es-es Guardar los cambios realizados y cerrar la ventana
|
save the changes made and close the window common es-es Guardar los cambios realizados y cerrar la ventana
|
||||||
@ -1246,6 +1253,7 @@ select work email address common es-es Seleccione dirección de correo del traba
|
|||||||
select year common es-es Seleccione año
|
select year common es-es Seleccione año
|
||||||
selectbox common es-es Cuadro de selección
|
selectbox common es-es Cuadro de selección
|
||||||
selection common es-es Selección
|
selection common es-es Selección
|
||||||
|
selection of files can only be done in one folder. %1 files unselected. common es-es La selección de archivos sólo puede hacerse en una carpeta. %1 ficheros no seleccionados.
|
||||||
send common es-es Enviar
|
send common es-es Enviar
|
||||||
send succeeded to %1 common es-es Enviado correctamente a %1
|
send succeeded to %1 common es-es Enviado correctamente a %1
|
||||||
senegal common es-es SENEGAL
|
senegal common es-es SENEGAL
|
||||||
|
@ -612,6 +612,7 @@ select which values to show common et Vali mis väärtusi näidata
|
|||||||
select work email address common et Vali töö email aadress
|
select work email address common et Vali töö email aadress
|
||||||
select year common et Vali Aasta
|
select year common et Vali Aasta
|
||||||
selection common et Valik
|
selection common et Valik
|
||||||
|
selection of files can only be done in one folder. %1 files unselected. common et Failide valimist saab teha ainult ühes kaustas. %1 failid ei ole valitud.
|
||||||
send common et Saada
|
send common et Saada
|
||||||
senegal common et SENEGAL
|
senegal common et SENEGAL
|
||||||
september common et September
|
september common et September
|
||||||
|
@ -105,7 +105,6 @@ blurtext common eu testu ez oso argia
|
|||||||
bold common eu Lodia
|
bold common eu Lodia
|
||||||
bolivia common eu BOLIBIA
|
bolivia common eu BOLIBIA
|
||||||
border common eu Ertza
|
border common eu Ertza
|
||||||
border-line-thickness for the table-tag common eu Taulako etiketaren ertzeko lerroaren handiera
|
|
||||||
bosnia and herzegovina common eu BOSNIA ETA HERZEGOVINA
|
bosnia and herzegovina common eu BOSNIA ETA HERZEGOVINA
|
||||||
botswana common eu BOSTWANA
|
botswana common eu BOSTWANA
|
||||||
bottom common eu Beheraldea
|
bottom common eu Beheraldea
|
||||||
|
@ -102,7 +102,6 @@ blocked, too many attempts common fa بلاک شده، تلاش زياد
|
|||||||
blurtext common fa متن بلوری
|
blurtext common fa متن بلوری
|
||||||
bold common fa درشت
|
bold common fa درشت
|
||||||
border common fa کادر
|
border common fa کادر
|
||||||
border-line-thickness for the table-tag common fa ضخامت خط کادر برای علامت جدول
|
|
||||||
bosnia and herzegovina common fa بوسنی و هرز گوين
|
bosnia and herzegovina common fa بوسنی و هرز گوين
|
||||||
bottom common fa پایین
|
bottom common fa پایین
|
||||||
box common fa جعبه
|
box common fa جعبه
|
||||||
@ -558,7 +557,6 @@ only yours common fa فقط برای شما
|
|||||||
open common fa کارهای باز
|
open common fa کارهای باز
|
||||||
open notify window common fa باز کردن پنجره آگاهی
|
open notify window common fa باز کردن پنجره آگاهی
|
||||||
open popup window common fa باز کردن پنجره جدا
|
open popup window common fa باز کردن پنجره جدا
|
||||||
open sidebox common fa باز کردن جعبه کناری
|
|
||||||
open the online help. common fa باز کردن راهنمای برخط
|
open the online help. common fa باز کردن راهنمای برخط
|
||||||
operator common fa عملگر
|
operator common fa عملگر
|
||||||
optional note about the link common fa یادداشت دلخواه برای پیوند
|
optional note about the link common fa یادداشت دلخواه برای پیوند
|
||||||
|
@ -114,6 +114,7 @@ all addressbooks groupdav fi Kaikki osoitekirjat
|
|||||||
all categories common fi Kaikki luokat
|
all categories common fi Kaikki luokat
|
||||||
all days common fi Kaikki päivät
|
all days common fi Kaikki päivät
|
||||||
all fields common fi Kaikki kentät
|
all fields common fi Kaikki kentät
|
||||||
|
all files common fi Kaikki tiedostot
|
||||||
all in one groupdav fi Kaikki samaan
|
all in one groupdav fi Kaikki samaan
|
||||||
all languages common fi Kaikki kielet
|
all languages common fi Kaikki kielet
|
||||||
all operations save the template! common fi Kaikki toiminnot tallentavat mallipohjan!
|
all operations save the template! common fi Kaikki toiminnot tallentavat mallipohjan!
|
||||||
@ -197,7 +198,6 @@ blurtext common fi blurText
|
|||||||
bold common fi Lihavoi
|
bold common fi Lihavoi
|
||||||
bolivia common fi BOLIVIA
|
bolivia common fi BOLIVIA
|
||||||
border common fi Reunaviiva
|
border common fi Reunaviiva
|
||||||
border-line-thickness for the table-tag common fi Reunaviivan paksuus
|
|
||||||
bosnia and herzegovina common fi BOSNIA AND HERZEGOVINA
|
bosnia and herzegovina common fi BOSNIA AND HERZEGOVINA
|
||||||
botswana common fi BOTSWANA
|
botswana common fi BOTSWANA
|
||||||
bottom common fi Alareuna
|
bottom common fi Alareuna
|
||||||
@ -775,6 +775,7 @@ link is appended to mail allowing recipients to download or modify up to date ve
|
|||||||
link is appended to mail allowing recipients to download up to date version of files common fi Linkki liitetään sähköpostiviestiin, jotta vastaanottajat voivat ladata tiedostojen ajantasaisen version
|
link is appended to mail allowing recipients to download up to date version of files common fi Linkki liitetään sähköpostiviestiin, jotta vastaanottajat voivat ladata tiedostojen ajantasaisen version
|
||||||
link target %1 not found! common fi Linkkikohdetta %1 ei löytynyt!
|
link target %1 not found! common fi Linkkikohdetta %1 ei löytynyt!
|
||||||
link title of current record common fi Nykyisen tietueen linkin otsikko
|
link title of current record common fi Nykyisen tietueen linkin otsikko
|
||||||
|
link to each entry common fi Linkki kuhunkin merkintään
|
||||||
linkapps common fi Linkki sovellukseen
|
linkapps common fi Linkki sovellukseen
|
||||||
linked common fi Linkitetty
|
linked common fi Linkitetty
|
||||||
linkentry common fi Linkki tietueeseen
|
linkentry common fi Linkki tietueeseen
|
||||||
@ -788,6 +789,7 @@ list members common fi Jäsenluettelo
|
|||||||
list of files linked to the current record preferences fi Lista liitetyistä tiedostoista
|
list of files linked to the current record preferences fi Lista liitetyistä tiedostoista
|
||||||
lithuania common fi LIETTUIA
|
lithuania common fi LIETTUIA
|
||||||
load common fi Lataa
|
load common fi Lataa
|
||||||
|
load more links ... common fi Lataa lisää linkkejä ...
|
||||||
load this template into the editor common fi Lataa mallipohja muokattavaksi
|
load this template into the editor common fi Lataa mallipohja muokattavaksi
|
||||||
loading common fi Ladataan
|
loading common fi Ladataan
|
||||||
local common fi Paikallinen
|
local common fi Paikallinen
|
||||||
@ -826,6 +828,10 @@ may common fi Toukokuu
|
|||||||
mayotte common fi MAYOTTE
|
mayotte common fi MAYOTTE
|
||||||
medium common fi Normaali
|
medium common fi Normaali
|
||||||
menu common fi Valikko
|
menu common fi Valikko
|
||||||
|
merge common fi Yhdistä
|
||||||
|
merge & send common fi Yhdistä & lähetä
|
||||||
|
merge individually common fi Yhdistä yksitellen
|
||||||
|
merge options common fi Yhdistämisvaihtoehdot
|
||||||
merged document filename preferences fi Yhdistetyn asiakirjan tiedostonimi
|
merged document filename preferences fi Yhdistetyn asiakirjan tiedostonimi
|
||||||
message common fi Viesti
|
message common fi Viesti
|
||||||
message ... common fi Viesti ...
|
message ... common fi Viesti ...
|
||||||
@ -1102,6 +1108,7 @@ savant2 version differs from savant2 wrapper. <br/>this version: %1 <br/>savants
|
|||||||
save common fi Tallenna
|
save common fi Tallenna
|
||||||
save all common fi Tallenna kaikki
|
save all common fi Tallenna kaikki
|
||||||
save as common fi Tallenna nimellä
|
save as common fi Tallenna nimellä
|
||||||
|
save as pdf common fi Tallenna PDF-tiedostona
|
||||||
save as zip common fi Tallenna ZIP-muodossa
|
save as zip common fi Tallenna ZIP-muodossa
|
||||||
save selected columns as default preference for all users. common fi Tallenna valitut sarakkeet oletusasetuksiksi kaikille käyttäjille.
|
save selected columns as default preference for all users. common fi Tallenna valitut sarakkeet oletusasetuksiksi kaikille käyttäjille.
|
||||||
save the changes made and close the window common fi Tallenna muutokset ja sulje ikkuna
|
save the changes made and close the window common fi Tallenna muutokset ja sulje ikkuna
|
||||||
@ -1176,6 +1183,7 @@ select work email address common fi Valitse työsähköpostiosoite
|
|||||||
select year common fi Valitse vuosi
|
select year common fi Valitse vuosi
|
||||||
selectbox common fi Valintalaatikko
|
selectbox common fi Valintalaatikko
|
||||||
selection common fi Valinta
|
selection common fi Valinta
|
||||||
|
selection of files can only be done in one folder. %1 files unselected. common fi Tiedostojen valinta voidaan tehdä vain yhdessä kansiossa. %1 tiedostoa ei ole valittu.
|
||||||
send common fi Lähetä
|
send common fi Lähetä
|
||||||
send succeeded to %1 common fi Lähetä onnistui osoitteeseen %1
|
send succeeded to %1 common fi Lähetä onnistui osoitteeseen %1
|
||||||
senegal common fi SENEGAL
|
senegal common fi SENEGAL
|
||||||
|
@ -118,6 +118,7 @@ all addressbooks groupdav fr Tous les carnets d'adresses
|
|||||||
all categories common fr Toutes les catégories
|
all categories common fr Toutes les catégories
|
||||||
all days common fr Tous les jours
|
all days common fr Tous les jours
|
||||||
all fields common fr Tous les champs
|
all fields common fr Tous les champs
|
||||||
|
all files common fr Tous les fichiers
|
||||||
all in one groupdav fr Tout en un
|
all in one groupdav fr Tout en un
|
||||||
all languages common fr Toutes les langues
|
all languages common fr Toutes les langues
|
||||||
all operations save the template! common fr Toutes les opérations sauvegardent le template !
|
all operations save the template! common fr Toutes les opérations sauvegardent le template !
|
||||||
@ -202,7 +203,6 @@ blurtext common fr texteFlou
|
|||||||
bold common fr Gras
|
bold common fr Gras
|
||||||
bolivia common fr BOLIVIE
|
bolivia common fr BOLIVIE
|
||||||
border common fr Bord
|
border common fr Bord
|
||||||
border-line-thickness for the table-tag common fr Epaisseur de la ligne de bord pour le tag de la table eTemplate
|
|
||||||
bosnia and herzegovina common fr BOSNIE HERZEGOVINE
|
bosnia and herzegovina common fr BOSNIE HERZEGOVINE
|
||||||
botswana common fr BOTSWANA
|
botswana common fr BOTSWANA
|
||||||
bottom common fr Bas
|
bottom common fr Bas
|
||||||
@ -801,6 +801,7 @@ link is appended to mail allowing recipients to download or modify up to date ve
|
|||||||
link is appended to mail allowing recipients to download up to date version of files common fr Le lien est ajouté au mail permettant aux destinataires de télécharger la version à jour des fichiers
|
link is appended to mail allowing recipients to download up to date version of files common fr Le lien est ajouté au mail permettant aux destinataires de télécharger la version à jour des fichiers
|
||||||
link target %1 not found! common fr Cible de lien %1 non trouvé
|
link target %1 not found! common fr Cible de lien %1 non trouvé
|
||||||
link title of current record common fr Link title of current record
|
link title of current record common fr Link title of current record
|
||||||
|
link to each entry common fr Lien vers chaque entrée
|
||||||
linkapps common fr LinkApps
|
linkapps common fr LinkApps
|
||||||
linked common fr Ligé
|
linked common fr Ligé
|
||||||
linkentry common fr LinkEntry
|
linkentry common fr LinkEntry
|
||||||
@ -814,6 +815,7 @@ list members common fr Liste les membres
|
|||||||
list of files linked to the current record preferences fr Listes des fichiers liés à l'enregistrement courant
|
list of files linked to the current record preferences fr Listes des fichiers liés à l'enregistrement courant
|
||||||
lithuania common fr LITHUANIE
|
lithuania common fr LITHUANIE
|
||||||
load common fr Charger
|
load common fr Charger
|
||||||
|
load more links ... common fr Charger d'autres liens ...
|
||||||
load this template into the editor common fr Charger ce template dans l'éditeur
|
load this template into the editor common fr Charger ce template dans l'éditeur
|
||||||
loading common fr Chargement
|
loading common fr Chargement
|
||||||
local common fr Local
|
local common fr Local
|
||||||
@ -854,6 +856,10 @@ maybe common fr Peut-être
|
|||||||
mayotte common fr MAYOTTE
|
mayotte common fr MAYOTTE
|
||||||
medium common fr Moyen
|
medium common fr Moyen
|
||||||
menu common fr Menu
|
menu common fr Menu
|
||||||
|
merge common fr Fusionner
|
||||||
|
merge & send common fr Fusionner et envoyer
|
||||||
|
merge individually common fr Fusionner individuellement
|
||||||
|
merge options common fr Options de fusion
|
||||||
merged document filename preferences fr Nom de fichier du document fusionné
|
merged document filename preferences fr Nom de fichier du document fusionné
|
||||||
message common fr Message
|
message common fr Message
|
||||||
message ... common fr Message...
|
message ... common fr Message...
|
||||||
@ -991,7 +997,6 @@ open common fr Ouvrir
|
|||||||
open existing contact common fr Ouvrir un contact existant
|
open existing contact common fr Ouvrir un contact existant
|
||||||
open notify window common fr Ouvrir une fenêtre de notification
|
open notify window common fr Ouvrir une fenêtre de notification
|
||||||
open popup window common fr Ouvrir une fenêtre de popup
|
open popup window common fr Ouvrir une fenêtre de popup
|
||||||
open sidebox common fr Ouvrir la barre de menu latérale
|
|
||||||
open the online help. common fr Ouvrir l'aide en ligne
|
open the online help. common fr Ouvrir l'aide en ligne
|
||||||
openidconnect login successful, but user '%1' does not exist in egroupware, and automatic user creating is disabled! common fr Connexion OpenIDConnect réussie, mais l'utilisateur '%1' n'existe PAS dans EGroupware, et la création automatique d'utilisateurs est désactivée !
|
openidconnect login successful, but user '%1' does not exist in egroupware, and automatic user creating is disabled! common fr Connexion OpenIDConnect réussie, mais l'utilisateur '%1' n'existe PAS dans EGroupware, et la création automatique d'utilisateurs est désactivée !
|
||||||
operator common fr Opérateur
|
operator common fr Opérateur
|
||||||
@ -1166,6 +1171,7 @@ savant2 version differs from savant2 wrapper. <br/>this version: %1 <br/>savants
|
|||||||
save common fr Enregistrer
|
save common fr Enregistrer
|
||||||
save all common fr Tout enregistrer
|
save all common fr Tout enregistrer
|
||||||
save as common fr Enregistrer comme
|
save as common fr Enregistrer comme
|
||||||
|
save as pdf common fr Enregistrer en PDF
|
||||||
save as zip common fr Sauvegarder en ZIP
|
save as zip common fr Sauvegarder en ZIP
|
||||||
save selected columns as default preference for all users. common fr Enregistrer les colonnes sélectionnées comme préférence par défaut pour tous les utilisateurs.
|
save selected columns as default preference for all users. common fr Enregistrer les colonnes sélectionnées comme préférence par défaut pour tous les utilisateurs.
|
||||||
save the changes made and close the window common fr Enregistrer les modifications et fermer la fenêtre
|
save the changes made and close the window common fr Enregistrer les modifications et fermer la fenêtre
|
||||||
@ -1246,6 +1252,7 @@ select work email address common fr Sélectionner l'email professionnel
|
|||||||
select year common fr Choisissez l'année
|
select year common fr Choisissez l'année
|
||||||
selectbox common fr Boîte de sélection
|
selectbox common fr Boîte de sélection
|
||||||
selection common fr Sélection
|
selection common fr Sélection
|
||||||
|
selection of files can only be done in one folder. %1 files unselected. common fr La sélection des fichiers ne peut se faire que dans un seul dossier. %1 fichiers non sélectionnés.
|
||||||
send common fr Envoyer
|
send common fr Envoyer
|
||||||
send succeeded to %1 common fr Envoi réussi vers %1
|
send succeeded to %1 common fr Envoi réussi vers %1
|
||||||
senegal common fr SENEGAL
|
senegal common fr SENEGAL
|
||||||
|
@ -96,7 +96,6 @@ blocked, too many attempts common hr Blokirano, previše pokušaja
|
|||||||
blurtext common hr blurText
|
blurtext common hr blurText
|
||||||
bolivia common hr BOLIVIA
|
bolivia common hr BOLIVIA
|
||||||
border common hr Border
|
border common hr Border
|
||||||
border-line-thickness for the table-tag common hr Border-line-thickness for the table-tag
|
|
||||||
bosnia and herzegovina common hr BOSNIA AND HERZEGOVINA
|
bosnia and herzegovina common hr BOSNIA AND HERZEGOVINA
|
||||||
botswana common hr BOTSWANA
|
botswana common hr BOTSWANA
|
||||||
bottom common hr dno
|
bottom common hr dno
|
||||||
|
@ -74,6 +74,7 @@ all common hu Összes
|
|||||||
all addressbooks groupdav hu Minden címjegyzék
|
all addressbooks groupdav hu Minden címjegyzék
|
||||||
all categories common hu Minden kategória
|
all categories common hu Minden kategória
|
||||||
all fields common hu Összes mező
|
all fields common hu Összes mező
|
||||||
|
all files common hu Minden fájl
|
||||||
all in one groupdav hu Mindent egyben
|
all in one groupdav hu Mindent egyben
|
||||||
all languages common hu Minden nyelv
|
all languages common hu Minden nyelv
|
||||||
all users common hu Összes felhasználó
|
all users common hu Összes felhasználó
|
||||||
@ -270,6 +271,7 @@ detail common hu Részlet
|
|||||||
details common hu Részletek
|
details common hu Részletek
|
||||||
directory common hu Mappa
|
directory common hu Mappa
|
||||||
directory does not exist, is not readable by the webserver or is not relative to the document root! common hu A könyvtár nem létezik, vagy nem olvasható a webszerverrel vagy a dokumentum gyökérkönyvtárához képest nem helyes a relatív útvonal!
|
directory does not exist, is not readable by the webserver or is not relative to the document root! common hu A könyvtár nem létezik, vagy nem olvasható a webszerverrel vagy a dokumentum gyökérkönyvtárához képest nem helyes a relatív útvonal!
|
||||||
|
directory for storing merged documents preferences hu Mappa az egyesített dokumentumok tárolására
|
||||||
disabled common hu Letiltva
|
disabled common hu Letiltva
|
||||||
djibouti common hu Dzsibuti
|
djibouti common hu Dzsibuti
|
||||||
do you also want to delete all subcategories ? common hu Az alkategóriákat is törölni szeretné?
|
do you also want to delete all subcategories ? common hu Az alkategóriákat is törölni szeretné?
|
||||||
@ -510,10 +512,12 @@ line %1: '%2'<br><b>csv data does contain ##last-check-run## of table %3 ==> ign
|
|||||||
line %1: '%2'<br><b>csv data does not match column-count of table %3 ==> ignored</b> common hu %1 sor: '%2'<br><b>a csv adatok nem egyeznek a(z) %3 táblázat oszlopszámaival ==> kihagyva</b>
|
line %1: '%2'<br><b>csv data does not match column-count of table %3 ==> ignored</b> common hu %1 sor: '%2'<br><b>a csv adatok nem egyeznek a(z) %3 táblázat oszlopszámaival ==> kihagyva</b>
|
||||||
link common hu Hivatkozás
|
link common hu Hivatkozás
|
||||||
link target %1 not found! common hu Link célpontja nem található (%1)!
|
link target %1 not found! common hu Link célpontja nem található (%1)!
|
||||||
|
link to each entry common hu Link az egyes bejegyzésekhez
|
||||||
list common hu Lista
|
list common hu Lista
|
||||||
list members common hu Listatagok
|
list members common hu Listatagok
|
||||||
lithuania common hu Litvánia
|
lithuania common hu Litvánia
|
||||||
load common hu Betöltés
|
load common hu Betöltés
|
||||||
|
load more links ... common hu További linkek betöltése ...
|
||||||
loading common hu Betöltés
|
loading common hu Betöltés
|
||||||
local common hu Helyi
|
local common hu Helyi
|
||||||
locations common hu Helyek
|
locations common hu Helyek
|
||||||
@ -549,6 +553,11 @@ may common hu Május
|
|||||||
mayotte common hu Mayotte
|
mayotte common hu Mayotte
|
||||||
medium common hu Közepes
|
medium common hu Közepes
|
||||||
menu common hu Menü
|
menu common hu Menü
|
||||||
|
merge common hu Egyesítés
|
||||||
|
merge & send common hu Egyesítés és küldés
|
||||||
|
merge individually common hu Egyesítés külön-külön
|
||||||
|
merge options common hu Összevonási lehetőségek
|
||||||
|
merged document filename preferences hu Egyesített dokumentum fájlneve
|
||||||
message common hu Üzenet
|
message common hu Üzenet
|
||||||
mexico common hu Mexikó
|
mexico common hu Mexikó
|
||||||
micronesia, federated states of common hu Mikronézia
|
micronesia, federated states of common hu Mikronézia
|
||||||
@ -751,6 +760,8 @@ saudi arabia common hu Szaúd Arábia
|
|||||||
savant2 version differs from savant2 wrapper. <br/>this version: %1 <br/>savants version: %2 common hu A Savant2 verziója és wrappere különbözik. <br>Ez a verzió: %1 <br>Savant verzió: %2
|
savant2 version differs from savant2 wrapper. <br/>this version: %1 <br/>savants version: %2 common hu A Savant2 verziója és wrappere különbözik. <br>Ez a verzió: %1 <br>Savant verzió: %2
|
||||||
save common hu Elment
|
save common hu Elment
|
||||||
save all common hu Összes mentése
|
save all common hu Összes mentése
|
||||||
|
save as pdf common hu Mentés PDF-ként
|
||||||
|
save as zip common hu Mentés ZIP-ként
|
||||||
saved column sizes to preferences. common hu Elmentett oszlopméretek a preferenciákhoz.
|
saved column sizes to preferences. common hu Elmentett oszlopméretek a preferenciákhoz.
|
||||||
search common hu Keres
|
search common hu Keres
|
||||||
search %1 '%2' common hu Keres %1 '%2'
|
search %1 '%2' common hu Keres %1 '%2'
|
||||||
@ -913,6 +924,7 @@ weekend common hu Hétvége
|
|||||||
welcome common hu Üdvözlet
|
welcome common hu Üdvözlet
|
||||||
western european common hu Nyugat-európai
|
western european common hu Nyugat-európai
|
||||||
western sahara common hu Nyugat-Szahara
|
western sahara common hu Nyugat-Szahara
|
||||||
|
when you merge entries into documents, they will be stored here. if no directory is provided, they will be stored in your home directory (%1) preferences hu Amikor a bejegyzéseket dokumentumokká egyesíti, azok itt kerülnek tárolásra. Ha nincs mappa megadva, akkor a fájlok az otthoni könyvtárban (%1) lesznek tárolva
|
||||||
when you say yes the home and logout buttons are presented as applications in the main top applcation bar. common hu Igen választása esetén a Kezdőlap és Kilépés gombok megjelennek a felső alkalmazás tálcán.
|
when you say yes the home and logout buttons are presented as applications in the main top applcation bar. common hu Igen választása esetén a Kezdőlap és Kilépés gombok megjelennek a felső alkalmazás tálcán.
|
||||||
where and how will the egroupware links like preferences, about and logout be displayed. common hu Hol és hogyan legyenek az EGroupware link szerű tulajdonságok, leírások és kijelentkezés megjelenítve.
|
where and how will the egroupware links like preferences, about and logout be displayed. common hu Hol és hogyan legyenek az EGroupware link szerű tulajdonságok, leírások és kijelentkezés megjelenítve.
|
||||||
which groups common hu Melyik csoport
|
which groups common hu Melyik csoport
|
||||||
|
@ -105,6 +105,7 @@ all addressbooks groupdav id Semua buku alamat
|
|||||||
all categories common id Semua kategori
|
all categories common id Semua kategori
|
||||||
all days common id Seharian
|
all days common id Seharian
|
||||||
all fields common id Semua field
|
all fields common id Semua field
|
||||||
|
all files common id Semua berkas
|
||||||
all in one groupdav id Semua dalam satu
|
all in one groupdav id Semua dalam satu
|
||||||
all languages common id Semua bahasa
|
all languages common id Semua bahasa
|
||||||
all users common id Semua pengguna
|
all users common id Semua pengguna
|
||||||
@ -566,6 +567,7 @@ license common id Lisensi
|
|||||||
liechtenstein common id LIECHTENSTEIN
|
liechtenstein common id LIECHTENSTEIN
|
||||||
light mode common id Mode terang
|
light mode common id Mode terang
|
||||||
link common id Tautan
|
link common id Tautan
|
||||||
|
link to each entry common id Tautan ke setiap entri
|
||||||
linkapps common id Tautkan aplikasi
|
linkapps common id Tautkan aplikasi
|
||||||
linkentry common id Entri tautan
|
linkentry common id Entri tautan
|
||||||
linklist common id Daftar tautan
|
linklist common id Daftar tautan
|
||||||
@ -576,6 +578,7 @@ list common id Daftar
|
|||||||
list members common id Daftar anggota
|
list members common id Daftar anggota
|
||||||
lithuania common id LITHUANIA
|
lithuania common id LITHUANIA
|
||||||
load common id Muatkan
|
load common id Muatkan
|
||||||
|
load more links ... common id Memuat lebih banyak pranala ...
|
||||||
load this template into the editor common id Muatkan templat ini ke editor
|
load this template into the editor common id Muatkan templat ini ke editor
|
||||||
loading common id Memuatkan
|
loading common id Memuatkan
|
||||||
local common id Lokal
|
local common id Lokal
|
||||||
@ -611,6 +614,10 @@ may common id Mei
|
|||||||
mayotte common id MAYOTTE
|
mayotte common id MAYOTTE
|
||||||
medium common id Medium
|
medium common id Medium
|
||||||
menu common id Menu
|
menu common id Menu
|
||||||
|
merge common id Gabungkan
|
||||||
|
merge & send common id Gabungkan & kirim
|
||||||
|
merge individually common id Gabungkan satu per satu
|
||||||
|
merge options common id Opsi penggabungan
|
||||||
merged document filename preferences id Nama file dokumen yang digabungkan
|
merged document filename preferences id Nama file dokumen yang digabungkan
|
||||||
message common id Pesan
|
message common id Pesan
|
||||||
message ... common id Pesan ...
|
message ... common id Pesan ...
|
||||||
@ -827,6 +834,7 @@ saudi arabia common id ARAB SAUDI
|
|||||||
save common id Simpan
|
save common id Simpan
|
||||||
save all common id Simpan semuanya
|
save all common id Simpan semuanya
|
||||||
save as common id Simpan sebagai
|
save as common id Simpan sebagai
|
||||||
|
save as pdf common id Simpan sebagai PDF
|
||||||
save as zip common id Simpan sebagai ZIP
|
save as zip common id Simpan sebagai ZIP
|
||||||
save the changes made and close the window common id Simpan perubahan dan tutup
|
save the changes made and close the window common id Simpan perubahan dan tutup
|
||||||
saved column sizes to preferences. common id Menyimpan ukuran kolom ke preferensi.
|
saved column sizes to preferences. common id Menyimpan ukuran kolom ke preferensi.
|
||||||
@ -871,6 +879,7 @@ select work email address common id Pilih alamat email kerja
|
|||||||
select year common id Pilih Tahun
|
select year common id Pilih Tahun
|
||||||
selectbox common id Selectbox
|
selectbox common id Selectbox
|
||||||
selection common id Pemilihan
|
selection common id Pemilihan
|
||||||
|
selection of files can only be done in one folder. %1 files unselected. common id Pemilihan file hanya dapat dilakukan dalam satu folder. %1 file tidak dipilih.
|
||||||
send common id Kirim
|
send common id Kirim
|
||||||
send succeeded to %1 common id Pengiriman berhasil ke %1
|
send succeeded to %1 common id Pengiriman berhasil ke %1
|
||||||
senegal common id SENEGAL
|
senegal common id SENEGAL
|
||||||
|
@ -198,7 +198,6 @@ blurtext common it blurText
|
|||||||
bold common it Grassetto
|
bold common it Grassetto
|
||||||
bolivia common it BOLIVIA
|
bolivia common it BOLIVIA
|
||||||
border common it Bordo
|
border common it Bordo
|
||||||
border-line-thickness for the table-tag common it Spessore linea bordo per table-tag
|
|
||||||
bosnia and herzegovina common it BOSNIA E HERZEGOVINA
|
bosnia and herzegovina common it BOSNIA E HERZEGOVINA
|
||||||
botswana common it BOTSWANA
|
botswana common it BOTSWANA
|
||||||
bottom common it In fondo
|
bottom common it In fondo
|
||||||
@ -805,6 +804,7 @@ list members common it Elenco membri
|
|||||||
list of files linked to the current record preferences it Elenco dei file collegati al record attuale
|
list of files linked to the current record preferences it Elenco dei file collegati al record attuale
|
||||||
lithuania common it LITUANIA
|
lithuania common it LITUANIA
|
||||||
load common it Carica
|
load common it Carica
|
||||||
|
load more links ... common it Carica altri link
|
||||||
load this template into the editor common it Carica questo template nell'editor
|
load this template into the editor common it Carica questo template nell'editor
|
||||||
loading common it Sto caricando
|
loading common it Sto caricando
|
||||||
local common it Locale
|
local common it Locale
|
||||||
@ -985,7 +985,6 @@ open common it Apri
|
|||||||
open existing contact common it Aprire il contatto esistente
|
open existing contact common it Aprire il contatto esistente
|
||||||
open notify window common it Apri finestra di Notifica
|
open notify window common it Apri finestra di Notifica
|
||||||
open popup window common it Apri finestra popup
|
open popup window common it Apri finestra popup
|
||||||
open sidebox common it Apri riquadro laterale
|
|
||||||
open the online help. common it Apre help online.
|
open the online help. common it Apre help online.
|
||||||
openidconnect login successful, but user '%1' does not exist in egroupware, and automatic user creating is disabled! common it L'accesso a OpenIDConnect è riuscito, ma l'utente '%1' NON esiste in EGroupware e la creazione automatica dell'utente è disabilitata!
|
openidconnect login successful, but user '%1' does not exist in egroupware, and automatic user creating is disabled! common it L'accesso a OpenIDConnect è riuscito, ma l'utente '%1' NON esiste in EGroupware e la creazione automatica dell'utente è disabilitata!
|
||||||
operator common it Operatore
|
operator common it Operatore
|
||||||
@ -1238,6 +1237,7 @@ select work email address common it Selezione indirizzio e-mail ufficio
|
|||||||
select year common it Seleziona Anno
|
select year common it Seleziona Anno
|
||||||
selectbox common it Selectbox
|
selectbox common it Selectbox
|
||||||
selection common it Selezione
|
selection common it Selezione
|
||||||
|
selection of files can only be done in one folder. %1 files unselected. common it La selezione dei file può essere effettuata solo in una cartella. %1 file non selezionati.
|
||||||
send common it Invia
|
send common it Invia
|
||||||
send succeeded to %1 common it Invia i riuscito a %1
|
send succeeded to %1 common it Invia i riuscito a %1
|
||||||
senegal common it SENEGAL
|
senegal common it SENEGAL
|
||||||
|
@ -70,7 +70,6 @@ blocked, too many attempts common iw חסום, יותר מדי נסיונות
|
|||||||
blurtext common iw טשטש טקסט
|
blurtext common iw טשטש טקסט
|
||||||
bold common iw מודגש
|
bold common iw מודגש
|
||||||
border common iw גבול
|
border common iw גבול
|
||||||
border-line-thickness for the table-tag common iw עובי קו הגבול של תג טבלה
|
|
||||||
bottom common iw תחתית
|
bottom common iw תחתית
|
||||||
calendar common iw לוח שנה
|
calendar common iw לוח שנה
|
||||||
can not have special sql-value null common iw NULL מיוחד SQL לא יכול לקבל ערך
|
can not have special sql-value null common iw NULL מיוחד SQL לא יכול לקבל ערך
|
||||||
|
@ -114,6 +114,7 @@ all addressbooks groupdav ja 全アドレス帳
|
|||||||
all categories common ja 全カテゴリ
|
all categories common ja 全カテゴリ
|
||||||
all days common ja 全ての日
|
all days common ja 全ての日
|
||||||
all fields common ja 全項目
|
all fields common ja 全項目
|
||||||
|
all files common ja すべてのファイル
|
||||||
all in one groupdav ja ひとつにまとめる
|
all in one groupdav ja ひとつにまとめる
|
||||||
all languages common ja 全言語
|
all languages common ja 全言語
|
||||||
all operations save the template! common ja All operations save the template!
|
all operations save the template! common ja All operations save the template!
|
||||||
@ -196,7 +197,6 @@ blocked, too many attempts common ja ブロックされました(試行回数
|
|||||||
blurtext common ja blurText
|
blurtext common ja blurText
|
||||||
bold common ja 太字
|
bold common ja 太字
|
||||||
border common ja ボーダー
|
border common ja ボーダー
|
||||||
border-line-thickness for the table-tag common ja テーブル・タグのボーダー線の太さ
|
|
||||||
bosnia and herzegovina common ja ボスニア・ヘルツェゴビナ
|
bosnia and herzegovina common ja ボスニア・ヘルツェゴビナ
|
||||||
botswana common ja ボツワナ
|
botswana common ja ボツワナ
|
||||||
bottom common ja 下部
|
bottom common ja 下部
|
||||||
@ -781,6 +781,7 @@ link is appended to mail allowing recipients to download or modify up to date ve
|
|||||||
link is appended to mail allowing recipients to download up to date version of files common ja Link is appended to mail allowing recipients to download up to date version of files
|
link is appended to mail allowing recipients to download up to date version of files common ja Link is appended to mail allowing recipients to download up to date version of files
|
||||||
link target %1 not found! common ja Link target %1 not found!
|
link target %1 not found! common ja Link target %1 not found!
|
||||||
link title of current record common ja 現在のレコードのリンクタイトル
|
link title of current record common ja 現在のレコードのリンクタイトル
|
||||||
|
link to each entry common ja 各エントリーへのリンク
|
||||||
linkapps common ja Link apps
|
linkapps common ja Link apps
|
||||||
linked common ja Linked
|
linked common ja Linked
|
||||||
linkentry common ja Link entry
|
linkentry common ja Link entry
|
||||||
@ -794,6 +795,7 @@ list members common ja メンバー一覧
|
|||||||
list of files linked to the current record preferences ja List of files linked to the current record
|
list of files linked to the current record preferences ja List of files linked to the current record
|
||||||
lithuania common ja リトアニア
|
lithuania common ja リトアニア
|
||||||
load common ja ロード
|
load common ja ロード
|
||||||
|
load more links ... common ja もっとリンクをロードする
|
||||||
load this template into the editor common ja テンプレートをエディタにロード
|
load this template into the editor common ja テンプレートをエディタにロード
|
||||||
loading common ja ロード中
|
loading common ja ロード中
|
||||||
local common ja ローカル
|
local common ja ローカル
|
||||||
@ -833,6 +835,10 @@ maybe common ja Maybe
|
|||||||
mayotte common ja マヨット
|
mayotte common ja マヨット
|
||||||
medium common ja 中
|
medium common ja 中
|
||||||
menu common ja メニュー
|
menu common ja メニュー
|
||||||
|
merge common ja マージ
|
||||||
|
merge & send common ja マージして送信
|
||||||
|
merge individually common ja 個別にマージ
|
||||||
|
merge options common ja マージオプション
|
||||||
merged document filename preferences ja マージされたドキュメントのファイル名
|
merged document filename preferences ja マージされたドキュメントのファイル名
|
||||||
message common ja メッセージ
|
message common ja メッセージ
|
||||||
message ... common ja メッセージ ...
|
message ... common ja メッセージ ...
|
||||||
@ -1131,6 +1137,7 @@ savant2 version differs from savant2 wrapper. <br/>this version: %1 <br/>savants
|
|||||||
save common ja 保存
|
save common ja 保存
|
||||||
save all common ja 全て保存
|
save all common ja 全て保存
|
||||||
save as common ja 名前を付けて保存
|
save as common ja 名前を付けて保存
|
||||||
|
save as pdf common ja PDFとして保存
|
||||||
save as zip common ja 圧縮して保存
|
save as zip common ja 圧縮して保存
|
||||||
save selected columns as default preference for all users. common ja Save columns as default preference for all users.
|
save selected columns as default preference for all users. common ja Save columns as default preference for all users.
|
||||||
save the changes made and close the window common ja Save changes and close
|
save the changes made and close the window common ja Save changes and close
|
||||||
@ -1210,6 +1217,7 @@ select work email address common ja メール・アドレスを選択
|
|||||||
select year common ja 年を選択
|
select year common ja 年を選択
|
||||||
selectbox common ja セレクト・ボックス
|
selectbox common ja セレクト・ボックス
|
||||||
selection common ja 選択
|
selection common ja 選択
|
||||||
|
selection of files can only be done in one folder. %1 files unselected. common ja ファイルの選択は 1 つのフォルダでのみ可能です。ファイル %1 が選択されていません。
|
||||||
send common ja 送信
|
send common ja 送信
|
||||||
send succeeded to %1 common ja %1宛のメールを送信しました
|
send succeeded to %1 common ja %1宛のメールを送信しました
|
||||||
senegal common ja セネガル
|
senegal common ja セネガル
|
||||||
|
@ -196,7 +196,6 @@ blurtext common km អត្ថបទមិនច្បាស់
|
|||||||
bold common km ដិត
|
bold common km ដិត
|
||||||
bolivia common km បូលីវី
|
bolivia common km បូលីវី
|
||||||
border common km ព្រំដែន
|
border common km ព្រំដែន
|
||||||
border-line-thickness for the table-tag common km កម្រាស់បន្ទាត់ព្រំដែនសម្រាប់ស្លាកតារាង
|
|
||||||
bosnia and herzegovina common km បូសនី និងហឺហ្សេហ្គោវីណា
|
bosnia and herzegovina common km បូសនី និងហឺហ្សេហ្គោវីណា
|
||||||
botswana common km បូតស្វាណា
|
botswana common km បូតស្វាណា
|
||||||
bottom common km បាត
|
bottom common km បាត
|
||||||
@ -970,7 +969,6 @@ oops! you caught us in the middle of system maintainance. common km ឱ! អ្
|
|||||||
open common km បើក
|
open common km បើក
|
||||||
open notify window common km បើកបង្អួចជូនដំណឹង
|
open notify window common km បើកបង្អួចជូនដំណឹង
|
||||||
open popup window common km បើកបង្អួចលេចឡើង
|
open popup window common km បើកបង្អួចលេចឡើង
|
||||||
open sidebox common km បើកប្រអប់ចំហៀង
|
|
||||||
open the online help. common km បើកជំនួយតាមអ៊ីនធឺណិត
|
open the online help. common km បើកជំនួយតាមអ៊ីនធឺណិត
|
||||||
operator common km ប្រតិបត្តិករ
|
operator common km ប្រតិបត្តិករ
|
||||||
optional note about the link common km កំណត់ចំណាំជាជម្រើសសម្រាប់តំណភ្ជាប់
|
optional note about the link common km កំណត់ចំណាំជាជម្រើសសម្រាប់តំណភ្ជាប់
|
||||||
|
@ -50,6 +50,7 @@ administration common ko 관리
|
|||||||
advanced search common ko 상세 검색
|
advanced search common ko 상세 검색
|
||||||
all common ko 모두
|
all common ko 모두
|
||||||
all fields common ko 모든 필드
|
all fields common ko 모든 필드
|
||||||
|
all files common ko すべてのファイル
|
||||||
all users common ko 모든 사용자
|
all users common ko 모든 사용자
|
||||||
and common ko 그리고(AND 연산)
|
and common ko 그리고(AND 연산)
|
||||||
answering no will not ask you again for this browser. common ko 아니요라고 대답하면 더 이상 이 브라우저를 입력하라는 메시지가 표시되지 않습니다.
|
answering no will not ask you again for this browser. common ko 아니요라고 대답하면 더 이상 이 브라우저를 입력하라는 메시지가 표시되지 않습니다.
|
||||||
@ -242,8 +243,10 @@ last page common ko 끝 페이지로
|
|||||||
lastname common ko 성
|
lastname common ko 성
|
||||||
left common ko 왼쪽
|
left common ko 왼쪽
|
||||||
link common ko 링크
|
link common ko 링크
|
||||||
|
link to each entry common ko 各エントリーへのリンク
|
||||||
list members common ko 멤버 목록
|
list members common ko 멤버 목록
|
||||||
load common ko 불러오기
|
load common ko 불러오기
|
||||||
|
load more links ... common ko もっとリンクをロードする
|
||||||
login common ko 로그인
|
login common ko 로그인
|
||||||
login rejected by epl firewall, please contact your administrator common ko E그룹웨어 방화벽에 의해 로그인이 거부된 경우 관리자에게 문의하세요.
|
login rejected by epl firewall, please contact your administrator common ko E그룹웨어 방화벽에 의해 로그인이 거부된 경우 관리자에게 문의하세요.
|
||||||
loginid common ko 로그인ID
|
loginid common ko 로그인ID
|
||||||
@ -260,6 +263,11 @@ maintainer common ko 관리자
|
|||||||
march common ko 3월
|
march common ko 3월
|
||||||
may common ko 5월
|
may common ko 5월
|
||||||
medium common ko 중간
|
medium common ko 중간
|
||||||
|
merge common ko マージ
|
||||||
|
merge & send common ko マージして送信
|
||||||
|
merge individually common ko 個別にマージ
|
||||||
|
merge options common ko マージオプション
|
||||||
|
merged document filename preferences ko マージされたドキュメントのファイル名
|
||||||
message common ko 메세지
|
message common ko 메세지
|
||||||
minute common ko 분
|
minute common ko 분
|
||||||
minutes common ko 분
|
minutes common ko 분
|
||||||
@ -381,6 +389,8 @@ returns struct of users application access common ko 사용자의 응용프로
|
|||||||
right common ko 오른쪽
|
right common ko 오른쪽
|
||||||
saturday common ko 토요일
|
saturday common ko 토요일
|
||||||
save common ko 저장
|
save common ko 저장
|
||||||
|
save as pdf common ko PDFとして保存
|
||||||
|
save as zip common ko ZIPとして保存
|
||||||
search common ko 검색
|
search common ko 검색
|
||||||
search accounts common ko 계정 찾기
|
search accounts common ko 계정 찾기
|
||||||
search or select accounts common ko 계정 선택 혹은 검색
|
search or select accounts common ko 계정 선택 혹은 검색
|
||||||
@ -398,6 +408,7 @@ select the default width for the application windows common ko 이 응용프로
|
|||||||
select user common ko 사용자 선택
|
select user common ko 사용자 선택
|
||||||
select work email address common ko 업무 메일주소 선택
|
select work email address common ko 업무 메일주소 선택
|
||||||
selectbox common ko 선택상자
|
selectbox common ko 선택상자
|
||||||
|
selection of files can only be done in one folder. %1 files unselected. common ko ファイルの選択は 1 つのフォルダでのみ可能です。ファイル %1 が選択されていません。
|
||||||
send common ko 보내기
|
send common ko 보내기
|
||||||
september common ko 9월
|
september common ko 9월
|
||||||
server %1 has been added common ko %1 서버가 추가되었습니다.
|
server %1 has been added common ko %1 서버가 추가되었습니다.
|
||||||
|
@ -486,7 +486,6 @@ oops! you caught us in the middle of system maintainance. common lo Oops! ລະ
|
|||||||
open common lo ເປີດ
|
open common lo ເປີດ
|
||||||
open notify window common lo ເປີດໜ້າຕ່າງແຈ້ງເຕືອນ
|
open notify window common lo ເປີດໜ້າຕ່າງແຈ້ງເຕືອນ
|
||||||
open popup window common lo ເປີດໜ້າຕ່າງປ໋ອບອັບ
|
open popup window common lo ເປີດໜ້າຕ່າງປ໋ອບອັບ
|
||||||
open sidebox common lo ເປີດກ່ອງດ້ານຂ້າງ
|
|
||||||
ordered list common lo ຈັດລຽງລາຍການ
|
ordered list common lo ຈັດລຽງລາຍການ
|
||||||
original common lo ຕົ້ນສະບັບ
|
original common lo ຕົ້ນສະບັບ
|
||||||
other common lo ອື່ນໆ
|
other common lo ອື່ນໆ
|
||||||
|
@ -49,6 +49,7 @@ albania common lt ALBANIJA
|
|||||||
algeria common lt ALŽYRAS
|
algeria common lt ALŽYRAS
|
||||||
all addressbooks groupdav lt Visos adresų knygelės
|
all addressbooks groupdav lt Visos adresų knygelės
|
||||||
all categories common lt Visos kategorijos
|
all categories common lt Visos kategorijos
|
||||||
|
all files common lt Visi failai
|
||||||
all in one groupdav lt Viskas viename
|
all in one groupdav lt Viskas viename
|
||||||
allow editing the %1 common lt Leisti redaguoti %1
|
allow editing the %1 common lt Leisti redaguoti %1
|
||||||
andorra common lt ANDORA
|
andorra common lt ANDORA
|
||||||
@ -128,6 +129,7 @@ delete common lt Trinti
|
|||||||
delete row common lt Trinti eilutę
|
delete row common lt Trinti eilutę
|
||||||
denmark common lt DANIJA
|
denmark common lt DANIJA
|
||||||
description common lt Apibūdinimas
|
description common lt Apibūdinimas
|
||||||
|
directory for storing merged documents preferences lt Aplankas sujungtiems dokumentams saugoti
|
||||||
djibouti common lt DŽIBUTIS
|
djibouti common lt DŽIBUTIS
|
||||||
don't ask again! common lt Nepaklauskite dar kartą!
|
don't ask again! common lt Nepaklauskite dar kartą!
|
||||||
e-mail common lt El. paštas
|
e-mail common lt El. paštas
|
||||||
@ -214,7 +216,9 @@ lastname common lt Pavardė
|
|||||||
latvia common lt LATVIJA
|
latvia common lt LATVIJA
|
||||||
liberia common lt LIBERIJA
|
liberia common lt LIBERIJA
|
||||||
light mode common lt Šviesus režimas
|
light mode common lt Šviesus režimas
|
||||||
|
link to each entry common lt Nuoroda į kiekvieną įrašą
|
||||||
lithuania common lt LIETUVA
|
lithuania common lt LIETUVA
|
||||||
|
load more links ... common lt Įkelti daugiau nuorodų...
|
||||||
login rejected by epl firewall, please contact your administrator common lt Mailvelope addon instalācija ir veiksmīga. Tagad varat konfigurēt opcijas.
|
login rejected by epl firewall, please contact your administrator common lt Mailvelope addon instalācija ir veiksmīga. Tagad varat konfigurēt opcijas.
|
||||||
logout common lt Atsijungimas
|
logout common lt Atsijungimas
|
||||||
lost login id common lt Pamestas prisijungimo ID
|
lost login id common lt Pamestas prisijungimo ID
|
||||||
@ -229,6 +233,11 @@ mali common lt MALIS
|
|||||||
malta common lt MALTA
|
malta common lt MALTA
|
||||||
march common lt Kovas
|
march common lt Kovas
|
||||||
menu common lt Meniu
|
menu common lt Meniu
|
||||||
|
merge common lt Sujungti
|
||||||
|
merge & send common lt Sujungti ir siųsti
|
||||||
|
merge individually common lt Sujungti atskirai
|
||||||
|
merge options common lt Sujungimo parinktys
|
||||||
|
merged document filename preferences lt Sujungto dokumento failo pavadinimas
|
||||||
mexico common lt MEKSIKA
|
mexico common lt MEKSIKA
|
||||||
minute common lt minutė
|
minute common lt minutė
|
||||||
monaco common lt MONAKAS
|
monaco common lt MONAKAS
|
||||||
@ -295,7 +304,10 @@ print common lt Spausdinti
|
|||||||
project common lt Projektas
|
project common lt Projektas
|
||||||
qatar common lt KATARAS
|
qatar common lt KATARAS
|
||||||
repeat password common lt Pakartoti slaptažodį
|
repeat password common lt Pakartoti slaptažodį
|
||||||
|
save as pdf common lt Išsaugoti kaip PDF
|
||||||
|
save as zip common lt Išsaugoti kaip ZIP
|
||||||
saved column sizes to preferences. common lt Išsaugoti stulpelių dydžius nustatymuose.
|
saved column sizes to preferences. common lt Išsaugoti stulpelių dydžius nustatymuose.
|
||||||
|
selection of files can only be done in one folder. %1 files unselected. common lt Atrinkti failus galima tik viename aplanke. %1 failai neatrinkti.
|
||||||
show password common lt Rodyti slaptažodį
|
show password common lt Rodyti slaptažodį
|
||||||
show/hide common lt Rodyti/paslėpti šoninę juostą
|
show/hide common lt Rodyti/paslėpti šoninę juostą
|
||||||
sign up common lt Užsiregistruoti
|
sign up common lt Užsiregistruoti
|
||||||
@ -303,6 +315,7 @@ site configuration common lt Programos konfigūracija
|
|||||||
to disable: [! = not]<value>[=<check>] eg: '!@data' disables if content of data is empty common lt To disable: [! = not]<value>[=<check>] eg: '!@data' disables if content of data is empty
|
to disable: [! = not]<value>[=<check>] eg: '!@data' disables if content of data is empty common lt To disable: [! = not]<value>[=<check>] eg: '!@data' disables if content of data is empty
|
||||||
too many rows selected.<br />select all, or less than %1 rows common lt Too many rows selected.<br>Select all, or less than %1 rows
|
too many rows selected.<br />select all, or less than %1 rows common lt Too many rows selected.<br>Select all, or less than %1 rows
|
||||||
total: %1 successful: %2 failed: %3 skipped: %4 common lt Total: %1 Successful: %2 Failed: %3 Skipped: %4
|
total: %1 successful: %2 failed: %3 skipped: %4 common lt Total: %1 Successful: %2 Failed: %3 Skipped: %4
|
||||||
|
when you merge entries into documents, they will be stored here. if no directory is provided, they will be stored in your home directory (%1) preferences lt Sujungus įrašus į dokumentus, jie bus saugomi čia. Jei aplankas nenurodytas, jie bus saugomi jūsų namų kataloge (%1)
|
||||||
yemen common lt JEMENAS
|
yemen common lt JEMENAS
|
||||||
your account has been updated with new data from your identity provider. common lt Jūsų paskyra buvo atnaujinta naujais jūsų tapatybės paslaugų teikėjo duomenimis.
|
your account has been updated with new data from your identity provider. common lt Jūsų paskyra buvo atnaujinta naujais jūsų tapatybės paslaugų teikėjo duomenimis.
|
||||||
your browser is not up-to-date (javascript es6 compatible), you may experience some of the features not working. common lt Jūsų naršyklė nėra atnaujinta (suderinama su JavaScript ES6), gali būti, kad neveiks kai kurios funkcijos.
|
your browser is not up-to-date (javascript es6 compatible), you may experience some of the features not working. common lt Jūsų naršyklė nėra atnaujinta (suderinama su JavaScript ES6), gali būti, kad neveiks kai kurios funkcijos.
|
||||||
|
@ -91,6 +91,7 @@ all common lv Visi
|
|||||||
all addressbooks groupdav lv Visas adrešu grāmatas
|
all addressbooks groupdav lv Visas adrešu grāmatas
|
||||||
all categories common lv Visas kategorijas
|
all categories common lv Visas kategorijas
|
||||||
all fields common lv Visi lauki
|
all fields common lv Visi lauki
|
||||||
|
all files common lv Visi faili
|
||||||
all in one groupdav lv Viss vienā
|
all in one groupdav lv Viss vienā
|
||||||
all users common lv Visi lietotāji
|
all users common lv Visi lietotāji
|
||||||
allow editing the %1 common lv Atļaut rediģēt %1
|
allow editing the %1 common lv Atļaut rediģēt %1
|
||||||
@ -150,7 +151,6 @@ blocked, too many attempts common lv Bloķēts, pārāk daudz neveiksmīgu mēģ
|
|||||||
blurtext common lv neskaidrs teksts
|
blurtext common lv neskaidrs teksts
|
||||||
bolivia common lv BOLĪVIJA
|
bolivia common lv BOLĪVIJA
|
||||||
border common lv Robeža
|
border common lv Robeža
|
||||||
border-line-thickness for the table-tag common lv Tabulas taga robežlīnijas biezums
|
|
||||||
bosnia and herzegovina common lv BOSNIJA UN HERCOGOVINA
|
bosnia and herzegovina common lv BOSNIJA UN HERCOGOVINA
|
||||||
botswana common lv BOTSVĀNA
|
botswana common lv BOTSVĀNA
|
||||||
bottom common lv Augšā
|
bottom common lv Augšā
|
||||||
@ -559,6 +559,7 @@ light mode common lv Gaismas režīms
|
|||||||
link common lv Saite
|
link common lv Saite
|
||||||
link target %1 not found! common lv Saites mērķis %1 nav atrasts!
|
link target %1 not found! common lv Saites mērķis %1 nav atrasts!
|
||||||
link title of current record common lv Pašreizējā ieraksta saites nosaukums
|
link title of current record common lv Pašreizējā ieraksta saites nosaukums
|
||||||
|
link to each entry common lv Saite uz katru ierakstu
|
||||||
linklist common lv Saistīt sarakstu
|
linklist common lv Saistīt sarakstu
|
||||||
links and attached files preferences lv Saites un pievienotie faili
|
links and attached files preferences lv Saites un pievienotie faili
|
||||||
links to specified application. example: {{links/addressbook}} common lv Saites uz norādīto lietojumprogrammu. Piemērs: {{links/addressbook}}
|
links to specified application. example: {{links/addressbook}} common lv Saites uz norādīto lietojumprogrammu. Piemērs: {{links/addressbook}}
|
||||||
@ -568,6 +569,7 @@ list common lv Saraksts
|
|||||||
list members common lv Saraksta dalībnieki
|
list members common lv Saraksta dalībnieki
|
||||||
lithuania common lv LIETUVA
|
lithuania common lv LIETUVA
|
||||||
load common lv Lelādēt
|
load common lv Lelādēt
|
||||||
|
load more links ... common lv Ielādēt vairāk saites ...
|
||||||
load this template into the editor common lv Ielādēt šo veidni redaktorā
|
load this template into the editor common lv Ielādēt šo veidni redaktorā
|
||||||
local common lv Vietējais
|
local common lv Vietējais
|
||||||
login common lv Pieteikties
|
login common lv Pieteikties
|
||||||
@ -601,6 +603,11 @@ may common lv Maijs
|
|||||||
mayotte common lv MAJOTA
|
mayotte common lv MAJOTA
|
||||||
medium common lv Vidēja
|
medium common lv Vidēja
|
||||||
menu common lv Izvēlne
|
menu common lv Izvēlne
|
||||||
|
merge common lv Apvienot
|
||||||
|
merge & send common lv Apvienot un nosūtīt
|
||||||
|
merge individually common lv Apvienot atsevišķi
|
||||||
|
merge options common lv Apvienošanas opcijas
|
||||||
|
merged document filename preferences lv Apvienotais dokumenta faila nosaukums
|
||||||
message common lv Ziņa
|
message common lv Ziņa
|
||||||
mexico common lv MEKSIKA
|
mexico common lv MEKSIKA
|
||||||
micronesia, federated states of common lv MIKRONĒZIJAS FEDERATĪVĀS VALSTIS
|
micronesia, federated states of common lv MIKRONĒZIJAS FEDERATĪVĀS VALSTIS
|
||||||
@ -814,6 +821,7 @@ saudi arabia common lv SAŪDA ARĀBIJA
|
|||||||
save common lv Saglabāt
|
save common lv Saglabāt
|
||||||
save all common lv Saglabāt visus
|
save all common lv Saglabāt visus
|
||||||
save as common lv Saglabāt kā
|
save as common lv Saglabāt kā
|
||||||
|
save as pdf common lv Saglabāt kā PDF
|
||||||
save as zip common lv Saglabāt kā ZIP
|
save as zip common lv Saglabāt kā ZIP
|
||||||
save selected columns as default preference for all users. common lv Saglabāt kolonnas kā noklusējuma izvēli visiem lietotājiem.
|
save selected columns as default preference for all users. common lv Saglabāt kolonnas kā noklusējuma izvēli visiem lietotājiem.
|
||||||
save the changes made and close the window common lv Saglabājiet izmaiņas un aizveriet
|
save the changes made and close the window common lv Saglabājiet izmaiņas un aizveriet
|
||||||
@ -867,6 +875,7 @@ select work email address common lv Izvēlies e-pasta adresi darbā
|
|||||||
select year common lv Atzīmē gadu
|
select year common lv Atzīmē gadu
|
||||||
selectbox common lv Selectbox
|
selectbox common lv Selectbox
|
||||||
selection common lv Izvēle
|
selection common lv Izvēle
|
||||||
|
selection of files can only be done in one folder. %1 files unselected. common lv Failu atlasi var veikt tikai vienā mapē. %1 faili nav atlasīti.
|
||||||
send common lv Sūtīt
|
send common lv Sūtīt
|
||||||
senegal common lv SENEGĀLA
|
senegal common lv SENEGĀLA
|
||||||
september common lv Septembris
|
september common lv Septembris
|
||||||
|
@ -114,6 +114,7 @@ all addressbooks groupdav nl Alle adresboeken
|
|||||||
all categories common nl Alle categorieën
|
all categories common nl Alle categorieën
|
||||||
all days common nl Alle dagen
|
all days common nl Alle dagen
|
||||||
all fields common nl Alle velden
|
all fields common nl Alle velden
|
||||||
|
all files common nl Alle bestanden
|
||||||
all in one groupdav nl Alles in een
|
all in one groupdav nl Alles in een
|
||||||
all languages common nl Alle talen
|
all languages common nl Alle talen
|
||||||
all operations save the template! common nl Alle bewerkingen slaan de template op!
|
all operations save the template! common nl Alle bewerkingen slaan de template op!
|
||||||
@ -197,7 +198,6 @@ blurtext common nl Vage Text
|
|||||||
bold common nl Vet
|
bold common nl Vet
|
||||||
bolivia common nl BOLIVIA
|
bolivia common nl BOLIVIA
|
||||||
border common nl Rand
|
border common nl Rand
|
||||||
border-line-thickness for the table-tag common nl Randlijndikte voor de table-tag
|
|
||||||
bosnia and herzegovina common nl BOSNIË-HERZEGOVINA
|
bosnia and herzegovina common nl BOSNIË-HERZEGOVINA
|
||||||
botswana common nl BOTSWANA
|
botswana common nl BOTSWANA
|
||||||
bottom common nl Onderzijde
|
bottom common nl Onderzijde
|
||||||
@ -778,6 +778,7 @@ line %1: '%2'<br><b>csv data does not match column-count of table %3 ==> ignored
|
|||||||
link common nl Link
|
link common nl Link
|
||||||
link target %1 not found! common nl Link doel %1 niet gevonden!
|
link target %1 not found! common nl Link doel %1 niet gevonden!
|
||||||
link title of current record common nl Link titel van huidig record
|
link title of current record common nl Link titel van huidig record
|
||||||
|
link to each entry common nl Link naar elk item
|
||||||
linkapps common nl Linktoepassingen
|
linkapps common nl Linktoepassingen
|
||||||
linkentry common nl Linkitem
|
linkentry common nl Linkitem
|
||||||
linklist common nl Linklijst
|
linklist common nl Linklijst
|
||||||
@ -790,6 +791,7 @@ list members common nl Lijst van leden
|
|||||||
list of files linked to the current record preferences nl Lijs van bestanden gelinkt aan huidig record
|
list of files linked to the current record preferences nl Lijs van bestanden gelinkt aan huidig record
|
||||||
lithuania common nl LITOUWEN
|
lithuania common nl LITOUWEN
|
||||||
load common nl Laad
|
load common nl Laad
|
||||||
|
load more links ... common nl Meer links laden ...
|
||||||
load this template into the editor common nl Laad deze tempate in de editor
|
load this template into the editor common nl Laad deze tempate in de editor
|
||||||
loading common nl Wordt geladen
|
loading common nl Wordt geladen
|
||||||
local common nl Lokaal
|
local common nl Lokaal
|
||||||
@ -829,6 +831,10 @@ may common nl Mei
|
|||||||
mayotte common nl MAYOTTE
|
mayotte common nl MAYOTTE
|
||||||
medium common nl Gemiddeld
|
medium common nl Gemiddeld
|
||||||
menu common nl Menu
|
menu common nl Menu
|
||||||
|
merge common nl Samenvoegen
|
||||||
|
merge & send common nl Samenvoegen & verzenden
|
||||||
|
merge individually common nl Afzonderlijk samenvoegen
|
||||||
|
merge options common nl Opties voor samenvoegen
|
||||||
merged document filename preferences nl Bestandsnaam samengevoegd document
|
merged document filename preferences nl Bestandsnaam samengevoegd document
|
||||||
message common nl Bericht
|
message common nl Bericht
|
||||||
message ... common nl Bericht ...
|
message ... common nl Bericht ...
|
||||||
@ -1121,6 +1127,7 @@ savant2 version differs from savant2 wrapper. <br/>this version: %1 <br/>savants
|
|||||||
save common nl Opslaan
|
save common nl Opslaan
|
||||||
save all common nl Bewaar alle
|
save all common nl Bewaar alle
|
||||||
save as common nl Bewaar als
|
save as common nl Bewaar als
|
||||||
|
save as pdf common nl Opslaan als PDF
|
||||||
save as zip common nl Bewaar als ZIP
|
save as zip common nl Bewaar als ZIP
|
||||||
save selected columns as default preference for all users. common nl Bewaar geselecteerde kolommen als voorkeursstandaard voor alle gebruikers.
|
save selected columns as default preference for all users. common nl Bewaar geselecteerde kolommen als voorkeursstandaard voor alle gebruikers.
|
||||||
save the changes made and close the window common nl Bewaar de gemaakte wijzigingen en sluit het venster
|
save the changes made and close the window common nl Bewaar de gemaakte wijzigingen en sluit het venster
|
||||||
@ -1200,6 +1207,7 @@ select work email address common nl Selecteer emailadres werk
|
|||||||
select year common nl Selecteer jaar
|
select year common nl Selecteer jaar
|
||||||
selectbox common nl Selectieveld
|
selectbox common nl Selectieveld
|
||||||
selection common nl Selectie
|
selection common nl Selectie
|
||||||
|
selection of files can only be done in one folder. %1 files unselected. common nl Bestanden kunnen alleen in één map worden geselecteerd. %1 bestanden niet geselecteerd.
|
||||||
send common nl Verzend
|
send common nl Verzend
|
||||||
send succeeded to %1 common nl Verzenden naar %1 gelukt
|
send succeeded to %1 common nl Verzenden naar %1 gelukt
|
||||||
senegal common nl SENEGAL
|
senegal common nl SENEGAL
|
||||||
|
@ -97,6 +97,7 @@ align common no Juster
|
|||||||
all common no Alle
|
all common no Alle
|
||||||
all days common no Alle dager
|
all days common no Alle dager
|
||||||
all fields common no Alle felt
|
all fields common no Alle felt
|
||||||
|
all files common no Alle filer
|
||||||
all in one groupdav no Alt i ett
|
all in one groupdav no Alt i ett
|
||||||
all languages common no Alle språk
|
all languages common no Alle språk
|
||||||
all operations save the template! common no Alle operasjoner lagrer malen!
|
all operations save the template! common no Alle operasjoner lagrer malen!
|
||||||
@ -570,6 +571,7 @@ libyan arab jamahiriya common no LIBYA
|
|||||||
license common no Lisens
|
license common no Lisens
|
||||||
liechtenstein common no LIECHTENSTEIN
|
liechtenstein common no LIECHTENSTEIN
|
||||||
link common no Lenke
|
link common no Lenke
|
||||||
|
link to each entry common no Lenke til hver oppføring
|
||||||
linklist common no Lenkeliste
|
linklist common no Lenkeliste
|
||||||
linkstring common no Lenkestreng
|
linkstring common no Lenkestreng
|
||||||
linkto common no Lenk til
|
linkto common no Lenk til
|
||||||
@ -577,6 +579,7 @@ list common no Liste
|
|||||||
list members common no Liste medlemmer
|
list members common no Liste medlemmer
|
||||||
lithuania common no LITAUEN
|
lithuania common no LITAUEN
|
||||||
load common no Last inn
|
load common no Last inn
|
||||||
|
load more links ... common no Last inn flere lenker ...
|
||||||
load this template into the editor common no Laste denne malen inn i tekstbehandleren
|
load this template into the editor common no Laste denne malen inn i tekstbehandleren
|
||||||
local common no Lokal
|
local common no Lokal
|
||||||
login common no Login
|
login common no Login
|
||||||
@ -610,6 +613,11 @@ may common no Mai
|
|||||||
mayotte common no MAYOTTE
|
mayotte common no MAYOTTE
|
||||||
medium common no Medium
|
medium common no Medium
|
||||||
menu common no Meny
|
menu common no Meny
|
||||||
|
merge common no Slå sammen
|
||||||
|
merge & send common no Slå sammen og send
|
||||||
|
merge individually common no Slå sammen enkeltvis
|
||||||
|
merge options common no Alternativer for sammenslåing
|
||||||
|
merged document filename preferences no Filnavn for sammenslått dokument
|
||||||
message common no Melding
|
message common no Melding
|
||||||
mexico common no MEXICO
|
mexico common no MEXICO
|
||||||
micronesia, federated states of common no MIKRONESIA
|
micronesia, federated states of common no MIKRONESIA
|
||||||
@ -813,6 +821,8 @@ saturday common no Lørdag
|
|||||||
saudi arabia common no SAUDI-ARABIA
|
saudi arabia common no SAUDI-ARABIA
|
||||||
save common no Lagre
|
save common no Lagre
|
||||||
save all common no Lagre alle
|
save all common no Lagre alle
|
||||||
|
save as pdf common no Lagre som PDF
|
||||||
|
save as zip common no Lagre som ZIP
|
||||||
save the changes made and close the window common no Lagre utførte endringer og så lukke vinduet
|
save the changes made and close the window common no Lagre utførte endringer og så lukke vinduet
|
||||||
saves changes to tables_current.inc.php common no Lagre endringer til tables_current.inc.php
|
saves changes to tables_current.inc.php common no Lagre endringer til tables_current.inc.php
|
||||||
saves the template with given version number and closes the window common no Lagre malen med gitt versjonsnummer og så lukke vinduet.
|
saves the template with given version number and closes the window common no Lagre malen med gitt versjonsnummer og så lukke vinduet.
|
||||||
@ -858,6 +868,7 @@ select work email address common no Velg jobb-epost adresse
|
|||||||
select year common no Velg år
|
select year common no Velg år
|
||||||
selectbox common no Valgboks
|
selectbox common no Valgboks
|
||||||
selection common no Valg
|
selection common no Valg
|
||||||
|
selection of files can only be done in one folder. %1 files unselected. common no Valg av filer kan bare gjøres i én mappe. %1 filer ikke valgt.
|
||||||
send common no Send
|
send common no Send
|
||||||
senegal common no SENEGAL
|
senegal common no SENEGAL
|
||||||
september common no September
|
september common no September
|
||||||
|
@ -114,6 +114,7 @@ all addressbooks groupdav pl Wszystkie książki adresowe
|
|||||||
all categories common pl Wszystkie kategorie
|
all categories common pl Wszystkie kategorie
|
||||||
all days common pl Wszystkie dni
|
all days common pl Wszystkie dni
|
||||||
all fields common pl Wszystkie pola
|
all fields common pl Wszystkie pola
|
||||||
|
all files common pl Wszystkie pliki
|
||||||
all in one groupdav pl Wszystko w jednym
|
all in one groupdav pl Wszystko w jednym
|
||||||
all languages common pl Wszystkie języki
|
all languages common pl Wszystkie języki
|
||||||
all operations save the template! common pl Wszystkie operacje prowadzą do zapisu wzorca!
|
all operations save the template! common pl Wszystkie operacje prowadzą do zapisu wzorca!
|
||||||
@ -196,7 +197,6 @@ blurtext common pl blurTExt
|
|||||||
bold common pl Pogrubienie
|
bold common pl Pogrubienie
|
||||||
bolivia common pl BOLIWIA
|
bolivia common pl BOLIWIA
|
||||||
border common pl Ramka
|
border common pl Ramka
|
||||||
border-line-thickness for the table-tag common pl Grubość ramki dla tagu table
|
|
||||||
bosnia and herzegovina common pl BOŚNIA I HERCEGOWINA
|
bosnia and herzegovina common pl BOŚNIA I HERCEGOWINA
|
||||||
botswana common pl BOTSWANA
|
botswana common pl BOTSWANA
|
||||||
bottom common pl Do dolu
|
bottom common pl Do dolu
|
||||||
@ -775,6 +775,7 @@ line %1: '%2'<br><b>csv data does contain ##last-check-run## of table %3 ==> ign
|
|||||||
line %1: '%2'<br><b>csv data does not match column-count of table %3 ==> ignored</b> common pl Linia %1: '%2'<br><b>dane CSV mają złą liczbę kolumn dla tabeli %3 ==> ZIGNOROWANO</b>
|
line %1: '%2'<br><b>csv data does not match column-count of table %3 ==> ignored</b> common pl Linia %1: '%2'<br><b>dane CSV mają złą liczbę kolumn dla tabeli %3 ==> ZIGNOROWANO</b>
|
||||||
link common pl Odnośnik
|
link common pl Odnośnik
|
||||||
link target %1 not found! common pl Cel linku %1 nie odnaleziony!
|
link target %1 not found! common pl Cel linku %1 nie odnaleziony!
|
||||||
|
link to each entry common pl Link do każdego wpisu
|
||||||
linkapps common pl LinkAplikacji
|
linkapps common pl LinkAplikacji
|
||||||
linkentry common pl LinkWpisu
|
linkentry common pl LinkWpisu
|
||||||
linklist common pl LinkListy
|
linklist common pl LinkListy
|
||||||
@ -784,6 +785,7 @@ list common pl Lista
|
|||||||
list members common pl Członkowie listy
|
list members common pl Członkowie listy
|
||||||
lithuania common pl LITWA
|
lithuania common pl LITWA
|
||||||
load common pl Załaduj
|
load common pl Załaduj
|
||||||
|
load more links ... common pl Załaduj więcej linków ...
|
||||||
load this template into the editor common pl Załaduj ten szablon do edytora
|
load this template into the editor common pl Załaduj ten szablon do edytora
|
||||||
loading common pl Ładowanie
|
loading common pl Ładowanie
|
||||||
local common pl Lokalny
|
local common pl Lokalny
|
||||||
@ -820,6 +822,11 @@ may common pl Maj
|
|||||||
mayotte common pl MAYOTTE
|
mayotte common pl MAYOTTE
|
||||||
medium common pl Średni
|
medium common pl Średni
|
||||||
menu common pl Menu
|
menu common pl Menu
|
||||||
|
merge common pl Scalanie
|
||||||
|
merge & send common pl Scal i wyślij
|
||||||
|
merge individually common pl Scalanie indywidualne
|
||||||
|
merge options common pl Opcje scalania
|
||||||
|
merged document filename preferences pl Nazwa pliku scalonego dokumentu
|
||||||
message common pl Komunikat
|
message common pl Komunikat
|
||||||
message ... common pl Wiadomość ...
|
message ... common pl Wiadomość ...
|
||||||
mexico common pl MEKSYK
|
mexico common pl MEKSYK
|
||||||
@ -1081,6 +1088,7 @@ savant2 version differs from savant2 wrapper. <br/>this version: %1 <br/>savants
|
|||||||
save common pl Zachowaj
|
save common pl Zachowaj
|
||||||
save all common pl Zapisz wszystko
|
save all common pl Zapisz wszystko
|
||||||
save as common pl Zapisz jako
|
save as common pl Zapisz jako
|
||||||
|
save as pdf common pl Zapisz jako PDF
|
||||||
save as zip common pl Zapisz jako ZIP
|
save as zip common pl Zapisz jako ZIP
|
||||||
save selected columns as default preference for all users. common pl Zachowaj wybrane kolumny w formie domyślnej preferencji dla wszystkich użytkowników.
|
save selected columns as default preference for all users. common pl Zachowaj wybrane kolumny w formie domyślnej preferencji dla wszystkich użytkowników.
|
||||||
save the changes made and close the window common pl Zachowuje zmiany i zamyka okno
|
save the changes made and close the window common pl Zachowuje zmiany i zamyka okno
|
||||||
@ -1153,6 +1161,7 @@ select work email address common pl Wybierz służbowy adres e-meil
|
|||||||
select year common pl Wybierz rok
|
select year common pl Wybierz rok
|
||||||
selectbox common pl Wybór z listy
|
selectbox common pl Wybór z listy
|
||||||
selection common pl Wybór
|
selection common pl Wybór
|
||||||
|
selection of files can only be done in one folder. %1 files unselected. common pl Wyboru plików można dokonać tylko w jednym folderze. %1 plików niewybranych.
|
||||||
send common pl Wyślij
|
send common pl Wyślij
|
||||||
send succeeded to %1 common pl Wybierz niektóre opcje
|
send succeeded to %1 common pl Wybierz niektóre opcje
|
||||||
senegal common pl SENEGAL
|
senegal common pl SENEGAL
|
||||||
@ -1354,6 +1363,7 @@ welcome common pl Strona główna
|
|||||||
western european common pl Europa Zachodnia
|
western european common pl Europa Zachodnia
|
||||||
western sahara common pl SAHARA ZACHODNIA
|
western sahara common pl SAHARA ZACHODNIA
|
||||||
what happens with overflowing content: visible (default), hidden, scroll, auto (browser decides) common pl Co dzieje się z przepełnioną zawartością (overflow): visible (domyślne), hidden, scroll, auto
|
what happens with overflowing content: visible (default), hidden, scroll, auto (browser decides) common pl Co dzieje się z przepełnioną zawartością (overflow): visible (domyślne), hidden, scroll, auto
|
||||||
|
when you merge entries into documents, they will be stored here. if no directory is provided, they will be stored in your home directory (%1) preferences pl Po scaleniu wpisów w dokumenty zostaną one zapisane w tym folderze. Jeśli nie podano folderu, zostaną one zapisane w katalogu domowym (%1).
|
||||||
when you say yes the home and logout buttons are presented as applications in the main top applcation bar. common pl Jeżeli wybierzesz "TAK", "Powrót na stronę domową" oraz "Wylogowanie" będą pokazywane jako przyciski aplikacji na głównym pasku aplikacji.
|
when you say yes the home and logout buttons are presented as applications in the main top applcation bar. common pl Jeżeli wybierzesz "TAK", "Powrót na stronę domową" oraz "Wylogowanie" będą pokazywane jako przyciski aplikacji na głównym pasku aplikacji.
|
||||||
where and how will the egroupware links like preferences, about and logout be displayed. common pl Gdzie będą wyświetlane linki wylogowania EGroupware.
|
where and how will the egroupware links like preferences, about and logout be displayed. common pl Gdzie będą wyświetlane linki wylogowania EGroupware.
|
||||||
which groups common pl Które grupy
|
which groups common pl Które grupy
|
||||||
|
@ -114,6 +114,7 @@ all addressbooks groupdav pt-br Todos os catálogos de endereços
|
|||||||
all categories common pt-br Todas as categorias
|
all categories common pt-br Todas as categorias
|
||||||
all days common pt-br Todos os dias
|
all days common pt-br Todos os dias
|
||||||
all fields common pt-br Todos os campos
|
all fields common pt-br Todos os campos
|
||||||
|
all files common pt-br Todos os arquivos
|
||||||
all in one groupdav pt-br Tudo em um
|
all in one groupdav pt-br Tudo em um
|
||||||
all languages common pt-br Todos os idiomas
|
all languages common pt-br Todos os idiomas
|
||||||
all operations save the template! common pt-br Todas as operações salvam o modelo!
|
all operations save the template! common pt-br Todas as operações salvam o modelo!
|
||||||
@ -195,7 +196,6 @@ blurtext common pt-br Texto borrado
|
|||||||
bold common pt-br Negrito
|
bold common pt-br Negrito
|
||||||
bolivia common pt-br BOLÍVIA
|
bolivia common pt-br BOLÍVIA
|
||||||
border common pt-br Borda
|
border common pt-br Borda
|
||||||
border-line-thickness for the table-tag common pt-br Espessura da linha de borda para a tabela
|
|
||||||
bosnia and herzegovina common pt-br BOSNIA E HERZEGOVINA
|
bosnia and herzegovina common pt-br BOSNIA E HERZEGOVINA
|
||||||
botswana common pt-br BOTSWANA
|
botswana common pt-br BOTSWANA
|
||||||
bottom common pt-br Fundo
|
bottom common pt-br Fundo
|
||||||
@ -766,6 +766,7 @@ link is appended to mail allowing recipients to download or modify up to date ve
|
|||||||
link is appended to mail allowing recipients to download up to date version of files common pt-br O link é anexado ao e-mail, permitindo que os destinatários façam o download da versão atualizada dos arquivos
|
link is appended to mail allowing recipients to download up to date version of files common pt-br O link é anexado ao e-mail, permitindo que os destinatários façam o download da versão atualizada dos arquivos
|
||||||
link target %1 not found! common pt-br Destino do link %1 não encontrado!
|
link target %1 not found! common pt-br Destino do link %1 não encontrado!
|
||||||
link title of current record common pt-br Título do link do registro atual
|
link title of current record common pt-br Título do link do registro atual
|
||||||
|
link to each entry common pt-br Link para cada registro
|
||||||
linkapps common pt-br Link de aplicativos
|
linkapps common pt-br Link de aplicativos
|
||||||
linked common pt-br Vinculado
|
linked common pt-br Vinculado
|
||||||
linkentry common pt-br Entradas de link
|
linkentry common pt-br Entradas de link
|
||||||
@ -779,6 +780,7 @@ list members common pt-br Listar membros
|
|||||||
list of files linked to the current record preferences pt-br Lista de arquivos vinculados ao registro atual
|
list of files linked to the current record preferences pt-br Lista de arquivos vinculados ao registro atual
|
||||||
lithuania common pt-br LITUÂNIA
|
lithuania common pt-br LITUÂNIA
|
||||||
load common pt-br Carga
|
load common pt-br Carga
|
||||||
|
load more links ... common pt-br Carregar mais links ...
|
||||||
load this template into the editor common pt-br Carregar este modelo para o editor
|
load this template into the editor common pt-br Carregar este modelo para o editor
|
||||||
loading common pt-br Carregando
|
loading common pt-br Carregando
|
||||||
local common pt-br Local
|
local common pt-br Local
|
||||||
@ -818,6 +820,10 @@ may common pt-br Maio
|
|||||||
mayotte common pt-br MAYOTTE
|
mayotte common pt-br MAYOTTE
|
||||||
medium common pt-br Média
|
medium common pt-br Média
|
||||||
menu common pt-br Menú
|
menu common pt-br Menú
|
||||||
|
merge common pt-br Mesclar
|
||||||
|
merge & send common pt-br Mesclar e enviar
|
||||||
|
merge individually common pt-br Mesclar individualmente
|
||||||
|
merge options common pt-br Opções de mesclagem
|
||||||
merged document filename preferences pt-br Nome do arquivo do documento mesclado
|
merged document filename preferences pt-br Nome do arquivo do documento mesclado
|
||||||
message common pt-br Mensagem
|
message common pt-br Mensagem
|
||||||
message ... common pt-br Mensagem ...
|
message ... common pt-br Mensagem ...
|
||||||
@ -1112,6 +1118,7 @@ savant2 version differs from savant2 wrapper. <br/>this version: %1 <br/>savants
|
|||||||
save common pt-br Salvar
|
save common pt-br Salvar
|
||||||
save all common pt-br Salvar tudo
|
save all common pt-br Salvar tudo
|
||||||
save as common pt-br Salvar como
|
save as common pt-br Salvar como
|
||||||
|
save as pdf common pt-br Salvar como PDF
|
||||||
save as zip common pt-br Salvar como ZIP
|
save as zip common pt-br Salvar como ZIP
|
||||||
save selected columns as default preference for all users. common pt-br Salvar colunas selecionadas como padrão para todos os usuários.
|
save selected columns as default preference for all users. common pt-br Salvar colunas selecionadas como padrão para todos os usuários.
|
||||||
save the changes made and close the window common pt-br Salvar as alterações feitas e fechar a janela
|
save the changes made and close the window common pt-br Salvar as alterações feitas e fechar a janela
|
||||||
@ -1187,6 +1194,7 @@ select work email address common pt-br Selecionar endereço de e-mail comercial
|
|||||||
select year common pt-br Selecione o Ano
|
select year common pt-br Selecione o Ano
|
||||||
selectbox common pt-br Caixa de seleção
|
selectbox common pt-br Caixa de seleção
|
||||||
selection common pt-br Seleção
|
selection common pt-br Seleção
|
||||||
|
selection of files can only be done in one folder. %1 files unselected. common pt-br A seleção de arquivos só pode ser feita em uma pasta. %1 arquivos não selecionados.
|
||||||
send common pt-br Enviar
|
send common pt-br Enviar
|
||||||
send succeeded to %1 common pt-br Enviar sucedeu %1
|
send succeeded to %1 common pt-br Enviar sucedeu %1
|
||||||
senegal common pt-br SENEGAL
|
senegal common pt-br SENEGAL
|
||||||
|
@ -108,6 +108,7 @@ all addressbooks groupdav pt Todos os livros de endereços
|
|||||||
all categories common pt Todas as categorias
|
all categories common pt Todas as categorias
|
||||||
all days common pt Todos os dias
|
all days common pt Todos os dias
|
||||||
all fields common pt Todos os campos
|
all fields common pt Todos os campos
|
||||||
|
all files common pt Todos os ficheiros
|
||||||
all in one groupdav pt Tudo em um
|
all in one groupdav pt Tudo em um
|
||||||
all languages common pt Todos os idiomas
|
all languages common pt Todos os idiomas
|
||||||
all operations save the template! common pt Todas as operações foram guardadas no modelo!
|
all operations save the template! common pt Todas as operações foram guardadas no modelo!
|
||||||
@ -176,7 +177,6 @@ blurtext common pt Desfocar texto
|
|||||||
bold common pt Negrito
|
bold common pt Negrito
|
||||||
bolivia common pt Bolívia
|
bolivia common pt Bolívia
|
||||||
border common pt Contorno
|
border common pt Contorno
|
||||||
border-line-thickness for the table-tag common pt Espessura da linha do contorno da tabela
|
|
||||||
bosnia and herzegovina common pt Bósnia-Herzegovina
|
bosnia and herzegovina common pt Bósnia-Herzegovina
|
||||||
botswana common pt Botsuana
|
botswana common pt Botsuana
|
||||||
bottom common pt Fundo
|
bottom common pt Fundo
|
||||||
@ -678,6 +678,7 @@ light mode common pt Modo de luz
|
|||||||
line %1: '%2'<br><b>csv data does not match column-count of table %3 ==> ignored</b> common pt Linha %1:'%2'<br><b>dados csv não coincidem com o número de colunas da tabela %3 ==> ignorado</b>
|
line %1: '%2'<br><b>csv data does not match column-count of table %3 ==> ignored</b> common pt Linha %1:'%2'<br><b>dados csv não coincidem com o número de colunas da tabela %3 ==> ignorado</b>
|
||||||
link common pt Ligação
|
link common pt Ligação
|
||||||
link target %1 not found! common pt Destino do link% 1 não encontrado!
|
link target %1 not found! common pt Destino do link% 1 não encontrado!
|
||||||
|
link to each entry common pt Ligação a cada entrada
|
||||||
linkapps common pt Ligação aplicativos
|
linkapps common pt Ligação aplicativos
|
||||||
linkentry common pt Registo de ligações
|
linkentry common pt Registo de ligações
|
||||||
linklist common pt Lista de ligações
|
linklist common pt Lista de ligações
|
||||||
@ -689,6 +690,7 @@ list members common pt Listar membros
|
|||||||
list of files linked to the current record preferences pt Lista de arquivos vinculados ao registro atual
|
list of files linked to the current record preferences pt Lista de arquivos vinculados ao registro atual
|
||||||
lithuania common pt Lituânia
|
lithuania common pt Lituânia
|
||||||
load common pt Carregar
|
load common pt Carregar
|
||||||
|
load more links ... common pt Carregar mais ligações ...
|
||||||
load this template into the editor common pt Carregar este modelo no editor
|
load this template into the editor common pt Carregar este modelo no editor
|
||||||
local common pt Local
|
local common pt Local
|
||||||
login common pt Entrar
|
login common pt Entrar
|
||||||
@ -723,6 +725,10 @@ may common pt Maio
|
|||||||
mayotte common pt Mayotte
|
mayotte common pt Mayotte
|
||||||
medium common pt Média
|
medium common pt Média
|
||||||
menu common pt Menu
|
menu common pt Menu
|
||||||
|
merge common pt Fundir
|
||||||
|
merge & send common pt Fundir e enviar
|
||||||
|
merge individually common pt Fundir individualmente
|
||||||
|
merge options common pt Opções de fusão
|
||||||
message common pt Mensagem
|
message common pt Mensagem
|
||||||
message ... common pt Mensagem ...
|
message ... common pt Mensagem ...
|
||||||
message prepared for sending. common pt Mensagem preparado para o envio.
|
message prepared for sending. common pt Mensagem preparado para o envio.
|
||||||
@ -844,7 +850,6 @@ open common pt Abrir
|
|||||||
open existing contact common pt Abrir contacto existente
|
open existing contact common pt Abrir contacto existente
|
||||||
open notify window common pt Abrir janela de aviso
|
open notify window common pt Abrir janela de aviso
|
||||||
open popup window common pt Abrir janela popup
|
open popup window common pt Abrir janela popup
|
||||||
open sidebox common pt Abrir caixa lateral
|
|
||||||
open the online help. common pt Abrir ajuda em linha
|
open the online help. common pt Abrir ajuda em linha
|
||||||
openidconnect login successful, but user '%1' does not exist in egroupware, and automatic user creating is disabled! common pt Início de sessão do OpenIDConnect bem sucedido, mas o utilizador '%1' NÃO existe no EGroupware, E a criação automática de utilizadores está desactivada!
|
openidconnect login successful, but user '%1' does not exist in egroupware, and automatic user creating is disabled! common pt Início de sessão do OpenIDConnect bem sucedido, mas o utilizador '%1' NÃO existe no EGroupware, E a criação automática de utilizadores está desactivada!
|
||||||
operator common pt Operador
|
operator common pt Operador
|
||||||
@ -980,6 +985,7 @@ savant2 version differs from savant2 wrapper. <br/>this version: %1 <br/>savants
|
|||||||
save common pt Guardar
|
save common pt Guardar
|
||||||
save all common pt Salve todo
|
save all common pt Salve todo
|
||||||
save as common pt Salvar como
|
save as common pt Salvar como
|
||||||
|
save as pdf common pt Guardar como PDF
|
||||||
save the changes made and close the window common pt Guardar as alterações efectuadas e fechar a janela
|
save the changes made and close the window common pt Guardar as alterações efectuadas e fechar a janela
|
||||||
save the etemplate under the above keys (name, ...), change them for a saveas common pt Guardar o modelo Web com as chaves de cima (nome, ...). Terá de alterá-las para "Guardar como ..."
|
save the etemplate under the above keys (name, ...), change them for a saveas common pt Guardar o modelo Web com as chaves de cima (nome, ...). Terá de alterá-las para "Guardar como ..."
|
||||||
saved column sizes to preferences. common pt Guarde os tamanhos das colunas de acordo com as preferências.
|
saved column sizes to preferences. common pt Guarde os tamanhos das colunas de acordo com as preferências.
|
||||||
@ -1044,6 +1050,7 @@ select work email address common pt Seleccionar endereço de correio electrónic
|
|||||||
select year common pt Seleccionar ano
|
select year common pt Seleccionar ano
|
||||||
selectbox common pt Caixa de selecção
|
selectbox common pt Caixa de selecção
|
||||||
selection common pt Selecção
|
selection common pt Selecção
|
||||||
|
selection of files can only be done in one folder. %1 files unselected. common pt A seleção de ficheiros só pode ser feita numa pasta. %1 ficheiros não selecionados.
|
||||||
send common pt Enviar
|
send common pt Enviar
|
||||||
senegal common pt Senegal
|
senegal common pt Senegal
|
||||||
september common pt Setembro
|
september common pt Setembro
|
||||||
|
@ -33,6 +33,7 @@ admin settings for %1 common ro Setări administrative pentru %1
|
|||||||
advanced search common ro Căutare avansată
|
advanced search common ro Căutare avansată
|
||||||
all addressbooks groupdav ro Toate agendele de adrese
|
all addressbooks groupdav ro Toate agendele de adrese
|
||||||
all categories common ro Toate categoriile
|
all categories common ro Toate categoriile
|
||||||
|
all files common ro Toate fișierele
|
||||||
all in one groupdav ro Toate într-una singură
|
all in one groupdav ro Toate într-una singură
|
||||||
allow editing the %1 common ro Permiteți editarea lui %1
|
allow editing the %1 common ro Permiteți editarea lui %1
|
||||||
answering no will not ask you again for this browser. common ro Dacă răspundeți "nu", nu vi se va mai solicita acest browser.
|
answering no will not ask you again for this browser. common ro Dacă răspundeți "nu", nu vi se va mai solicita acest browser.
|
||||||
@ -67,6 +68,7 @@ created by %1 common ro Creat de %1
|
|||||||
dark mode common ro Mod întunecat
|
dark mode common ro Mod întunecat
|
||||||
date + time common ro Data + Ora
|
date + time common ro Data + Ora
|
||||||
date+time common ro Data+Ora
|
date+time common ro Data+Ora
|
||||||
|
directory for storing merged documents preferences ro Folder pentru stocarea documentelor fuzionate
|
||||||
don't ask again! common ro Nu întrebați din nou!
|
don't ask again! common ro Nu întrebați din nou!
|
||||||
egroupware common ro EGroupware
|
egroupware common ro EGroupware
|
||||||
example {{if n_prefix~mr~hello mr.~hello ms.}} - search the field "n_prefix", for "mr", if found, write hello mr., else write hello ms. preferences ro Exemplu {{IF n_prefix~Mr~Bună ziua domnule ~Bună ziua doamnă}} - caută în câmpul "n_prefix", pentru "Mr", dacă se găsește, scrie Hello Mr., altfel scrie Hello Ms.
|
example {{if n_prefix~mr~hello mr.~hello ms.}} - search the field "n_prefix", for "mr", if found, write hello mr., else write hello ms. preferences ro Exemplu {{IF n_prefix~Mr~Bună ziua domnule ~Bună ziua doamnă}} - caută în câmpul "n_prefix", pentru "Mr", dacă se găsește, scrie Hello Mr., altfel scrie Hello Ms.
|
||||||
@ -101,12 +103,19 @@ invalid email common ro E-mail invalid
|
|||||||
invalid or expired 'remember me' token common ro Ficha "lembre-se de mim" inválida ou vencida
|
invalid or expired 'remember me' token common ro Ficha "lembre-se de mim" inválida ou vencida
|
||||||
it is recommended to store your public key in addressbook, so other users can write you encrypted mails. common ro É recomendável armazenar sua chave pública no Addressbook, para que outros usuários possam escrever seus e-mails criptografados.
|
it is recommended to store your public key in addressbook, so other users can write you encrypted mails. common ro É recomendável armazenar sua chave pública no Addressbook, para que outros usuários possam escrever seus e-mails criptografados.
|
||||||
light mode common ro Mod deschis
|
light mode common ro Mod deschis
|
||||||
|
link to each entry common ro Link către fiecare intrare
|
||||||
|
load more links ... common ro Încărcați mai multe link-uri ...
|
||||||
login rejected by epl firewall, please contact your administrator common ro Autentificare respinsă de firewall-ul EGroupware, vă rugăm să contactați administratorul.
|
login rejected by epl firewall, please contact your administrator common ro Autentificare respinsă de firewall-ul EGroupware, vă rugăm să contactați administratorul.
|
||||||
logout common ro Leșire
|
logout common ro Leșire
|
||||||
lost login id common ro ID de conectare pierdut
|
lost login id common ro ID de conectare pierdut
|
||||||
lost password common ro Parolă pierdută
|
lost password common ro Parolă pierdută
|
||||||
mailvelope addon installation failed! please try again. common ro Instalarea addon-ului Mailvelope a eșuat! Vă rugăm să încercați din nou.
|
mailvelope addon installation failed! please try again. common ro Instalarea addon-ului Mailvelope a eșuat! Vă rugăm să încercați din nou.
|
||||||
mailvelope addon installation succeded. now you may configure the options. common ro Instalarea addon-ului Mailvelope a reușit. Acum puteți configura opțiunile.
|
mailvelope addon installation succeded. now you may configure the options. common ro Instalarea addon-ului Mailvelope a reușit. Acum puteți configura opțiunile.
|
||||||
|
merge common ro Unificare
|
||||||
|
merge & send common ro Fuzionați și trimiteți
|
||||||
|
merge individually common ro Fuzionați individual
|
||||||
|
merge options common ro Opțiuni de fuzionare
|
||||||
|
merged document filename preferences ro Numele fișierului documentului fuzionat
|
||||||
more common ro Mai mult
|
more common ro Mai mult
|
||||||
move common ro Mutați
|
move common ro Mutați
|
||||||
moved %1 children from directory fs_id=%2 to %3 admin ro A mutat %1 copii din folderul fs_id=%2 în %3
|
moved %1 children from directory fs_id=%2 to %3 admin ro A mutat %1 copii din folderul fs_id=%2 în %3
|
||||||
@ -138,10 +147,12 @@ preference common ro Preferințe
|
|||||||
preferences common ro Preferințe
|
preferences common ro Preferințe
|
||||||
repeat password common ro Repetarea parolei
|
repeat password common ro Repetarea parolei
|
||||||
saved column sizes to preferences. common ro Salvat dimensiunile coloanelor în preferințe.
|
saved column sizes to preferences. common ro Salvat dimensiunile coloanelor în preferințe.
|
||||||
|
selection of files can only be done in one folder. %1 files unselected. common ro Selectarea fișierelor se poate face doar într-un singur dosar. %1 fișiere neselectate.
|
||||||
show password common ro Afișare parolă
|
show password common ro Afișare parolă
|
||||||
show/hide common ro Afișați / ascundeți bara laterală
|
show/hide common ro Afișați / ascundeți bara laterală
|
||||||
sign up common ro Înregistrare
|
sign up common ro Înregistrare
|
||||||
site configuration common ro Configurația aplicației
|
site configuration common ro Configurația aplicației
|
||||||
|
when you merge entries into documents, they will be stored here. if no directory is provided, they will be stored in your home directory (%1) preferences ro Atunci când îmbinați intrările în documente, acestea vor fi stocate aici. Dacă nu este furnizat niciun dosar, acestea vor fi stocate în directorul dvs. personal (%1)
|
||||||
your account has been updated with new data from your identity provider. common ro Contul dvs. a fost actualizat cu date noi de la furnizorul dvs. de identitate.
|
your account has been updated with new data from your identity provider. common ro Contul dvs. a fost actualizat cu date noi de la furnizorul dvs. de identitate.
|
||||||
your browser is not up-to-date (javascript es6 compatible), you may experience some of the features not working. common ro Browserul dvs. nu este actualizat (compatibil cu JavaScript ES6), este posibil ca unele dintre caracteristici să nu funcționeze.
|
your browser is not up-to-date (javascript es6 compatible), you may experience some of the features not working. common ro Browserul dvs. nu este actualizat (compatibil cu JavaScript ES6), este posibil ca unele dintre caracteristici să nu funcționeze.
|
||||||
your key has been restored successfully. common ro Cheia dvs. a fost restaurată cu succes.
|
your key has been restored successfully. common ro Cheia dvs. a fost restaurată cu succes.
|
||||||
|
@ -112,6 +112,7 @@ all addressbooks groupdav ru Все адресные книги
|
|||||||
all categories common ru Все категории
|
all categories common ru Все категории
|
||||||
all days common ru все дни
|
all days common ru все дни
|
||||||
all fields common ru все поля
|
all fields common ru все поля
|
||||||
|
all files common ru Все файлы
|
||||||
all in one groupdav ru Всё в одном
|
all in one groupdav ru Всё в одном
|
||||||
all languages common ru Все языки
|
all languages common ru Все языки
|
||||||
all operations save the template! common ru все действия сохраняют шаблон!
|
all operations save the template! common ru все действия сохраняют шаблон!
|
||||||
@ -185,7 +186,6 @@ blurtext common ru расплывшийсяТекст
|
|||||||
bold common ru Полужирный
|
bold common ru Полужирный
|
||||||
bolivia common ru Боливия
|
bolivia common ru Боливия
|
||||||
border common ru Кайма
|
border common ru Кайма
|
||||||
border-line-thickness for the table-tag common ru Толщина-линии-каймы для тега Таблица
|
|
||||||
bosnia and herzegovina common ru Босния и Герцеговина
|
bosnia and herzegovina common ru Босния и Герцеговина
|
||||||
botswana common ru Ботсвана
|
botswana common ru Ботсвана
|
||||||
bottom common ru Низ
|
bottom common ru Низ
|
||||||
@ -742,6 +742,7 @@ line %1: '%2'<br><b>csv data does contain ##last-check-run## of table %3 ==> ign
|
|||||||
line %1: '%2'<br><b>csv data does not match column-count of table %3 ==> ignored</b> common ru Строка %1: '%2'<br><b>данных CSV не соответствует количеству столбцов таблицы %3 ==> игнорируется</b>
|
line %1: '%2'<br><b>csv data does not match column-count of table %3 ==> ignored</b> common ru Строка %1: '%2'<br><b>данных CSV не соответствует количеству столбцов таблицы %3 ==> игнорируется</b>
|
||||||
link common ru Ссылка
|
link common ru Ссылка
|
||||||
link target %1 not found! common ru Целевая ссылка %1 не найдена!
|
link target %1 not found! common ru Целевая ссылка %1 не найдена!
|
||||||
|
link to each entry common ru Ссылка на каждую запись
|
||||||
linkapps common ru СсылкаНаПриложение
|
linkapps common ru СсылкаНаПриложение
|
||||||
linkentry common ru СсылкаНаЗапись
|
linkentry common ru СсылкаНаЗапись
|
||||||
linklist common ru СсылкаНаСписок
|
linklist common ru СсылкаНаСписок
|
||||||
@ -754,6 +755,7 @@ list members common ru Список участников
|
|||||||
list of files linked to the current record preferences ru Список файлов, связанных с текущей записью
|
list of files linked to the current record preferences ru Список файлов, связанных с текущей записью
|
||||||
lithuania common ru Литва
|
lithuania common ru Литва
|
||||||
load common ru Загрузить
|
load common ru Загрузить
|
||||||
|
load more links ... common ru Загрузить другие ссылки ...
|
||||||
load this template into the editor common ru загрузить этот шаблон в редактор
|
load this template into the editor common ru загрузить этот шаблон в редактор
|
||||||
loading common ru Загружаю
|
loading common ru Загружаю
|
||||||
local common ru Местный
|
local common ru Местный
|
||||||
@ -792,6 +794,10 @@ may common ru Май
|
|||||||
mayotte common ru О-в Мейот
|
mayotte common ru О-в Мейот
|
||||||
medium common ru Средний
|
medium common ru Средний
|
||||||
menu common ru Меню
|
menu common ru Меню
|
||||||
|
merge common ru Объединить
|
||||||
|
merge & send common ru Объединить и отправить
|
||||||
|
merge individually common ru Слияние по отдельности
|
||||||
|
merge options common ru Параметры слияния
|
||||||
merged document filename preferences ru Имя файла объединенного документа
|
merged document filename preferences ru Имя файла объединенного документа
|
||||||
message common ru Сообщение
|
message common ru Сообщение
|
||||||
message ... common ru Сообщение ...
|
message ... common ru Сообщение ...
|
||||||
@ -918,7 +924,6 @@ open common ru Открыть
|
|||||||
open existing contact common ru Открыть существующий контакт
|
open existing contact common ru Открыть существующий контакт
|
||||||
open notify window common ru Открыть окно извещения
|
open notify window common ru Открыть окно извещения
|
||||||
open popup window common ru Открыть всплывающее окно
|
open popup window common ru Открыть всплывающее окно
|
||||||
open sidebox common ru Открыть боковое меню
|
|
||||||
open the online help. common ru Открыть онлайн справку
|
open the online help. common ru Открыть онлайн справку
|
||||||
openidconnect login successful, but user '%1' does not exist in egroupware, and automatic user creating is disabled! common ru Вход в систему OpenIDConnect прошел успешно, но пользователь '%1' НЕ существует в EGroupware, а автоматическое создание пользователя отключено!
|
openidconnect login successful, but user '%1' does not exist in egroupware, and automatic user creating is disabled! common ru Вход в систему OpenIDConnect прошел успешно, но пользователь '%1' НЕ существует в EGroupware, а автоматическое создание пользователя отключено!
|
||||||
operator common ru Оператор
|
operator common ru Оператор
|
||||||
@ -1065,6 +1070,7 @@ savant2 version differs from savant2 wrapper. <br/>this version: %1 <br/>savants
|
|||||||
save common ru Сохранить
|
save common ru Сохранить
|
||||||
save all common ru Сохранить всё
|
save all common ru Сохранить всё
|
||||||
save as common ru Сохранить как
|
save as common ru Сохранить как
|
||||||
|
save as pdf common ru Сохранить как PDF
|
||||||
save as zip common ru Сохранить в ZIP
|
save as zip common ru Сохранить в ZIP
|
||||||
save selected columns as default preference for all users. common ru Записать выбранные столбцы как настройки по-умолчанию для всех пользователей.
|
save selected columns as default preference for all users. common ru Записать выбранные столбцы как настройки по-умолчанию для всех пользователей.
|
||||||
save the changes made and close the window common ru Сохранить изменения и закрыть окно
|
save the changes made and close the window common ru Сохранить изменения и закрыть окно
|
||||||
@ -1136,6 +1142,7 @@ select work email address common ru Выберите рабочий адрес
|
|||||||
select year common ru Выбрать Год
|
select year common ru Выбрать Год
|
||||||
selectbox common ru Рамка выбора
|
selectbox common ru Рамка выбора
|
||||||
selection common ru Выбор
|
selection common ru Выбор
|
||||||
|
selection of files can only be done in one folder. %1 files unselected. common ru Выбор файлов возможен только в одной папке. %1 файл не выбран.
|
||||||
send common ru Отправить
|
send common ru Отправить
|
||||||
senegal common ru Сенегал
|
senegal common ru Сенегал
|
||||||
september common ru Сентябрь
|
september common ru Сентябрь
|
||||||
@ -1335,6 +1342,7 @@ welcome common ru Добро пожаловать
|
|||||||
western european common ru западноевропейский
|
western european common ru западноевропейский
|
||||||
western sahara common ru Западная Сахара
|
western sahara common ru Западная Сахара
|
||||||
what happens with overflowing content: visible (default), hidden, scroll, auto (browser decides) common ru что происходит при переполнении содержимого: видимо (по-умолчанию), скрыто, прокрутка, авто (решается браузером)
|
what happens with overflowing content: visible (default), hidden, scroll, auto (browser decides) common ru что происходит при переполнении содержимого: видимо (по-умолчанию), скрыто, прокрутка, авто (решается браузером)
|
||||||
|
when you merge entries into documents, they will be stored here. if no directory is provided, they will be stored in your home directory (%1) preferences ru Когда вы объединяете записи в документы, они будут храниться здесь. Если папка не указана, они будут храниться в вашем домашнем каталоге (%1)
|
||||||
when you say yes the home and logout buttons are presented as applications in the main top applcation bar. common ru Если Вы ответите "да", кнопки "Домой" и "Выход" будут представлены в виде иконок на верхней панели.
|
when you say yes the home and logout buttons are presented as applications in the main top applcation bar. common ru Если Вы ответите "да", кнопки "Домой" и "Выход" будут представлены в виде иконок на верхней панели.
|
||||||
where and how will the egroupware links like preferences, about and logout be displayed. common ru Где и как EGroupware будет показывать такие ссылки как Настройки, О Нас и Выход.
|
where and how will the egroupware links like preferences, about and logout be displayed. common ru Где и как EGroupware будет показывать такие ссылки как Настройки, О Нас и Выход.
|
||||||
which groups common ru Какие группы
|
which groups common ru Какие группы
|
||||||
|
@ -118,6 +118,7 @@ all addressbooks groupdav sk Všetky adresáre
|
|||||||
all categories common sk Všetky kategórie
|
all categories common sk Všetky kategórie
|
||||||
all days common sk Všetky dni
|
all days common sk Všetky dni
|
||||||
all fields common sk Všetky polia
|
all fields common sk Všetky polia
|
||||||
|
all files common sk Všetky súbory
|
||||||
all in one groupdav sk Všetko v jednom
|
all in one groupdav sk Všetko v jednom
|
||||||
all languages common sk Všetky jazyky
|
all languages common sk Všetky jazyky
|
||||||
all operations save the template! common sk Všetky operácie ukladajú šablónu!
|
all operations save the template! common sk Všetky operácie ukladajú šablónu!
|
||||||
@ -201,7 +202,6 @@ blocked, too many attempts common sk Zablokované, príliš veľa pokusov.
|
|||||||
bold common sk Tučné
|
bold common sk Tučné
|
||||||
bolivia common sk BOLÍVIA
|
bolivia common sk BOLÍVIA
|
||||||
border common sk Hranica
|
border common sk Hranica
|
||||||
border-line-thickness for the table-tag common sk Hrúbka okrajovej čiary pre tag tabuľky
|
|
||||||
bosnia and herzegovina common sk BOSNA A HERCEGOVINA
|
bosnia and herzegovina common sk BOSNA A HERCEGOVINA
|
||||||
botswana common sk BOTSWANA
|
botswana common sk BOTSWANA
|
||||||
bottom common sk Spodok
|
bottom common sk Spodok
|
||||||
@ -800,6 +800,7 @@ link is appended to mail allowing recipients to download or modify up to date ve
|
|||||||
link is appended to mail allowing recipients to download up to date version of files common sk K správe je pripojený odkaz, ktorý umožňuje adresátom stiahnuť si aktuálnu verziu súborov
|
link is appended to mail allowing recipients to download up to date version of files common sk K správe je pripojený odkaz, ktorý umožňuje adresátom stiahnuť si aktuálnu verziu súborov
|
||||||
link target %1 not found! common sk Cieľ odkazu %1 sa nenašiel!
|
link target %1 not found! common sk Cieľ odkazu %1 sa nenašiel!
|
||||||
link title of current record common sk Názov odkazu aktuálneho záznamu
|
link title of current record common sk Názov odkazu aktuálneho záznamu
|
||||||
|
link to each entry common sk Odkaz na každý záznam
|
||||||
linkapps common sk Aplikácia odkazu
|
linkapps common sk Aplikácia odkazu
|
||||||
linked common sk Odkazuje
|
linked common sk Odkazuje
|
||||||
linkentry common sk Záznam o odkaze
|
linkentry common sk Záznam o odkaze
|
||||||
@ -813,6 +814,7 @@ list members common sk Zoznam členov
|
|||||||
list of files linked to the current record preferences sk Zoznam súborov priložených k súčasnému záznamu
|
list of files linked to the current record preferences sk Zoznam súborov priložených k súčasnému záznamu
|
||||||
lithuania common sk LITVA
|
lithuania common sk LITVA
|
||||||
load common sk Načítať
|
load common sk Načítať
|
||||||
|
load more links ... common sk Načítanie ďalších odkazov ...
|
||||||
load this template into the editor common sk Načítať túto šablónu do editora
|
load this template into the editor common sk Načítať túto šablónu do editora
|
||||||
loading common sk Načítava sa
|
loading common sk Načítava sa
|
||||||
local common sk Lokálny
|
local common sk Lokálny
|
||||||
@ -854,6 +856,10 @@ maybe common sk Možno
|
|||||||
mayotte common sk MAYOTTE
|
mayotte common sk MAYOTTE
|
||||||
medium common sk Stredná
|
medium common sk Stredná
|
||||||
menu common sk Ponuka
|
menu common sk Ponuka
|
||||||
|
merge common sk Zlúčenie
|
||||||
|
merge & send common sk Zlúčiť a odoslať
|
||||||
|
merge individually common sk Zlúčiť jednotlivo
|
||||||
|
merge options common sk Možnosti zlúčenia
|
||||||
merged document filename preferences sk Názov súboru pre zlúčený dokument
|
merged document filename preferences sk Názov súboru pre zlúčený dokument
|
||||||
message common sk Správa
|
message common sk Správa
|
||||||
message ... common sk Správa ...
|
message ... common sk Správa ...
|
||||||
@ -1160,6 +1166,7 @@ savant2 version differs from savant2 wrapper. <br/>this version: %1 <br/>savants
|
|||||||
save common sk Uložiť
|
save common sk Uložiť
|
||||||
save all common sk Uložiť všetko
|
save all common sk Uložiť všetko
|
||||||
save as common sk Uložiť ako
|
save as common sk Uložiť ako
|
||||||
|
save as pdf common sk Uložiť ako PDF
|
||||||
save as zip common sk Uložiť ako ZIP
|
save as zip common sk Uložiť ako ZIP
|
||||||
save selected columns as default preference for all users. common sk Uložiť vybrané stĺpce ako predvolené nastavenie pre všetkých používateľov.
|
save selected columns as default preference for all users. common sk Uložiť vybrané stĺpce ako predvolené nastavenie pre všetkých používateľov.
|
||||||
save the changes made and close the window common sk Uložiť vykonané zmeny a zavrieť okno
|
save the changes made and close the window common sk Uložiť vykonané zmeny a zavrieť okno
|
||||||
@ -1240,6 +1247,7 @@ select work email address common sk Vyberte pracovnú E-mailovú adresu
|
|||||||
select year common sk Vyberte rok
|
select year common sk Vyberte rok
|
||||||
selectbox common sk Výberové menu
|
selectbox common sk Výberové menu
|
||||||
selection common sk Výber
|
selection common sk Výber
|
||||||
|
selection of files can only be done in one folder. %1 files unselected. common sk Výber súborov je možné vykonať len v jednom priečinku. %1 súborov nevybraných.
|
||||||
send common sk Odoslať
|
send common sk Odoslať
|
||||||
send succeeded to %1 common sk Odoslanie sa podarilo pre %1
|
send succeeded to %1 common sk Odoslanie sa podarilo pre %1
|
||||||
senegal common sk SENEGAL
|
senegal common sk SENEGAL
|
||||||
|
@ -114,6 +114,7 @@ all addressbooks groupdav sl Vsi adresarji
|
|||||||
all categories common sl Vse kategorije
|
all categories common sl Vse kategorije
|
||||||
all days common sl Vsi dnevi
|
all days common sl Vsi dnevi
|
||||||
all fields common sl Vsa polja
|
all fields common sl Vsa polja
|
||||||
|
all files common sl Vse datoteke
|
||||||
all in one groupdav sl Vse v enem
|
all in one groupdav sl Vse v enem
|
||||||
all languages common sl Vsi jeziki
|
all languages common sl Vsi jeziki
|
||||||
all operations save the template! common sl Vse operacije shranijo predlogo!
|
all operations save the template! common sl Vse operacije shranijo predlogo!
|
||||||
@ -197,7 +198,6 @@ blurtext common sl Zamaži tekst
|
|||||||
bold common sl Krepko
|
bold common sl Krepko
|
||||||
bolivia common sl BOLIVIJA
|
bolivia common sl BOLIVIJA
|
||||||
border common sl Rob
|
border common sl Rob
|
||||||
border-line-thickness for the table-tag common sl Debelina robov
|
|
||||||
bosnia and herzegovina common sl BOSNA IN HERCEGOVINA
|
bosnia and herzegovina common sl BOSNA IN HERCEGOVINA
|
||||||
botswana common sl BOCVANA
|
botswana common sl BOCVANA
|
||||||
bottom common sl Noga
|
bottom common sl Noga
|
||||||
@ -842,6 +842,10 @@ maybe common sl Mogoče
|
|||||||
mayotte common sl MAYOTTE
|
mayotte common sl MAYOTTE
|
||||||
medium common sl Srednje
|
medium common sl Srednje
|
||||||
menu common sl Meni
|
menu common sl Meni
|
||||||
|
merge common sl Združitev
|
||||||
|
merge & send common sl Združite in pošljite
|
||||||
|
merge individually common sl Združite posamezno
|
||||||
|
merge options common sl Možnosti združevanja
|
||||||
merged document filename preferences sl Ime datoteke združenega dokumenta
|
merged document filename preferences sl Ime datoteke združenega dokumenta
|
||||||
message common sl Sporočilo
|
message common sl Sporočilo
|
||||||
message ... common sl Sporočilo ...
|
message ... common sl Sporočilo ...
|
||||||
@ -1146,6 +1150,7 @@ savant2 version differs from savant2 wrapper. <br/>this version: %1 <br/>savants
|
|||||||
save common sl Shrani
|
save common sl Shrani
|
||||||
save all common sl Shrani vse
|
save all common sl Shrani vse
|
||||||
save as common sl Shrani kot
|
save as common sl Shrani kot
|
||||||
|
save as pdf common sl Shrani kot PDF
|
||||||
save as zip common sl Shrani kot ZIP
|
save as zip common sl Shrani kot ZIP
|
||||||
save selected columns as default preference for all users. common sl Shrani izbrane stolpce kot privzeto nastavitev za vse uporabnike.
|
save selected columns as default preference for all users. common sl Shrani izbrane stolpce kot privzeto nastavitev za vse uporabnike.
|
||||||
save the changes made and close the window common sl Shrani spremembe in zapri okno
|
save the changes made and close the window common sl Shrani spremembe in zapri okno
|
||||||
@ -1225,6 +1230,7 @@ select work email address common sl Izberi službeni E-naslov
|
|||||||
select year common sl Izberite leto
|
select year common sl Izberite leto
|
||||||
selectbox common sl Izbirno polje
|
selectbox common sl Izbirno polje
|
||||||
selection common sl Izbor
|
selection common sl Izbor
|
||||||
|
selection of files can only be done in one folder. %1 files unselected. common sl Izbira datotek se lahko izvede samo v eni mapi. %1 datotek ni izbranih.
|
||||||
send common sl Pošlji
|
send common sl Pošlji
|
||||||
send succeeded to %1 common sl Pošiljanje je uspelo na %1
|
send succeeded to %1 common sl Pošiljanje je uspelo na %1
|
||||||
senegal common sl SENEGAL
|
senegal common sl SENEGAL
|
||||||
|
@ -104,6 +104,7 @@ all addressbooks groupdav sv Alla adressböcker
|
|||||||
all categories common sv Alla kategorier
|
all categories common sv Alla kategorier
|
||||||
all days common sv Samtliga dagar
|
all days common sv Samtliga dagar
|
||||||
all fields common sv Alla fält
|
all fields common sv Alla fält
|
||||||
|
all files common sv Alla filer
|
||||||
all in one groupdav sv Alla i en
|
all in one groupdav sv Alla i en
|
||||||
all operations save the template! common sv Alla operationer sparar template!
|
all operations save the template! common sv Alla operationer sparar template!
|
||||||
all users common sv Alla användare
|
all users common sv Alla användare
|
||||||
@ -170,7 +171,6 @@ blurtext common sv Oskarptext
|
|||||||
bold common sv Fet
|
bold common sv Fet
|
||||||
bolivia common sv BOLIVIEN
|
bolivia common sv BOLIVIEN
|
||||||
border common sv Kantlinje
|
border common sv Kantlinje
|
||||||
border-line-thickness for the table-tag common sv Kantlinjes tjocklek för tabell kod
|
|
||||||
bosnia and herzegovina common sv BOSNIEN OCH HERZEGOVINA
|
bosnia and herzegovina common sv BOSNIEN OCH HERZEGOVINA
|
||||||
botswana common sv BOTSWANA
|
botswana common sv BOTSWANA
|
||||||
bottom common sv Nederst
|
bottom common sv Nederst
|
||||||
@ -666,6 +666,7 @@ liechtenstein common sv LIECHTENSTEIN
|
|||||||
light mode common sv Ljust läge
|
light mode common sv Ljust läge
|
||||||
line %1: '%2'<br><b>csv data does not match column-count of table %3 ==> ignored</b> common sv Rad %1: '%2'<br><b>CSV data motsvarar inte antalet kolumner i tabellen %3 ==> ignoreras</b>
|
line %1: '%2'<br><b>csv data does not match column-count of table %3 ==> ignored</b> common sv Rad %1: '%2'<br><b>CSV data motsvarar inte antalet kolumner i tabellen %3 ==> ignoreras</b>
|
||||||
link common sv Länk
|
link common sv Länk
|
||||||
|
link to each entry common sv Länk till varje post
|
||||||
linkapps common sv LinkApps
|
linkapps common sv LinkApps
|
||||||
linkentry common sv Länka inmatning
|
linkentry common sv Länka inmatning
|
||||||
linklist common sv Länklista
|
linklist common sv Länklista
|
||||||
@ -676,6 +677,7 @@ list members common sv Lista medlemmar
|
|||||||
list of files linked to the current record preferences sv Lista över filer som är länkade till den aktuella posten
|
list of files linked to the current record preferences sv Lista över filer som är länkade till den aktuella posten
|
||||||
lithuania common sv LITAUEN
|
lithuania common sv LITAUEN
|
||||||
load common sv Ladda
|
load common sv Ladda
|
||||||
|
load more links ... common sv Ladda fler länkar ...
|
||||||
load this template into the editor common sv Ladda mallen i editorn
|
load this template into the editor common sv Ladda mallen i editorn
|
||||||
loading common sv Laddar
|
loading common sv Laddar
|
||||||
local common sv Lokal
|
local common sv Lokal
|
||||||
@ -714,6 +716,10 @@ may common sv Maj
|
|||||||
mayotte common sv MAYOTTE
|
mayotte common sv MAYOTTE
|
||||||
medium common sv Medium
|
medium common sv Medium
|
||||||
menu common sv Meny
|
menu common sv Meny
|
||||||
|
merge common sv Sammanfoga
|
||||||
|
merge & send common sv Sammanfoga och skicka
|
||||||
|
merge individually common sv Sammanfoga individuellt
|
||||||
|
merge options common sv Alternativ för sammanfogning
|
||||||
merged document filename preferences sv Filnamn för sammanslaget dokument
|
merged document filename preferences sv Filnamn för sammanslaget dokument
|
||||||
message common sv Meddelande
|
message common sv Meddelande
|
||||||
message prepared for sending. common sv Meddelande förberett för sändning.
|
message prepared for sending. common sv Meddelande förberett för sändning.
|
||||||
@ -962,6 +968,7 @@ savant2 version differs from savant2 wrapper. <br/>this version: %1 <br/>savants
|
|||||||
save common sv Spara
|
save common sv Spara
|
||||||
save all common sv Spara alla
|
save all common sv Spara alla
|
||||||
save as common sv Spara som
|
save as common sv Spara som
|
||||||
|
save as pdf common sv Spara som PDF
|
||||||
save as zip common sv Spara som ZIP
|
save as zip common sv Spara som ZIP
|
||||||
save the changes made and close the window common sv Spara ändringar och stäng fönster
|
save the changes made and close the window common sv Spara ändringar och stäng fönster
|
||||||
save the etemplate under the above keys (name, ...), change them for a saveas common sv Spara eTemplate under ovanstående nycklar (namn, ....), ändra för att Spara Som
|
save the etemplate under the above keys (name, ...), change them for a saveas common sv Spara eTemplate under ovanstående nycklar (namn, ....), ändra för att Spara Som
|
||||||
@ -1029,6 +1036,7 @@ select work email address common sv Välj Företagets e-postadres
|
|||||||
select year common sv Välj år
|
select year common sv Välj år
|
||||||
selectbox common sv Valruta
|
selectbox common sv Valruta
|
||||||
selection common sv Val
|
selection common sv Val
|
||||||
|
selection of files can only be done in one folder. %1 files unselected. common sv Val av filer kan endast göras i en mapp. %1 filer har inte valts.
|
||||||
send common sv Skicka
|
send common sv Skicka
|
||||||
send succeeded to %1 common sv Skicka lyckats till %1
|
send succeeded to %1 common sv Skicka lyckats till %1
|
||||||
senegal common sv SENEGAL
|
senegal common sv SENEGAL
|
||||||
@ -1212,6 +1220,7 @@ weekend common sv Helg
|
|||||||
welcome common sv Välkommen
|
welcome common sv Välkommen
|
||||||
western sahara common sv VÄSTRA SAHARA
|
western sahara common sv VÄSTRA SAHARA
|
||||||
what happens with overflowing content: visible (default), hidden, scroll, auto (browser decides) common sv Vad händer med innehålls "overflow": synligt (default), göms, skroll, auto (browser bestämmer)
|
what happens with overflowing content: visible (default), hidden, scroll, auto (browser decides) common sv Vad händer med innehålls "overflow": synligt (default), göms, skroll, auto (browser bestämmer)
|
||||||
|
when you merge entries into documents, they will be stored here. if no directory is provided, they will be stored in your home directory (%1) preferences sv När du sammanfogar poster till dokument lagras de här. Om ingen mapp anges kommer de att lagras i din hemkatalog (%1)
|
||||||
when you say yes the home and logout buttons are presented as applications in the main top applcation bar. common sv Om du svara ja kommer Hem- och utloggningsknappen att visas i navigeringslisten.
|
when you say yes the home and logout buttons are presented as applications in the main top applcation bar. common sv Om du svara ja kommer Hem- och utloggningsknappen att visas i navigeringslisten.
|
||||||
which groups common sv Vilka grupper
|
which groups common sv Vilka grupper
|
||||||
whole query common sv Hela frågan
|
whole query common sv Hela frågan
|
||||||
|
@ -43,6 +43,7 @@ administration common tr Yönetim
|
|||||||
advanced search common tr Gelişmiş arama
|
advanced search common tr Gelişmiş arama
|
||||||
all addressbooks groupdav tr Tüm adres defterleri
|
all addressbooks groupdav tr Tüm adres defterleri
|
||||||
all categories common tr Tüm kategoriler
|
all categories common tr Tüm kategoriler
|
||||||
|
all files common tr Tüm dosyalar
|
||||||
all in one groupdav tr Hepsi bir arada
|
all in one groupdav tr Hepsi bir arada
|
||||||
allow editing the %1 common tr %1'in düzenlenmesine izin ver
|
allow editing the %1 common tr %1'in düzenlenmesine izin ver
|
||||||
and common tr Ve
|
and common tr Ve
|
||||||
@ -88,6 +89,7 @@ date + time common tr Tarih + Saat
|
|||||||
date+time common tr Tarih+Saat
|
date+time common tr Tarih+Saat
|
||||||
delete category common tr Kategori sil
|
delete category common tr Kategori sil
|
||||||
description common tr Açýklama
|
description common tr Açýklama
|
||||||
|
directory for storing merged documents preferences tr Birleştirilmiş belgeleri saklamak için klasör
|
||||||
disabled common tr Engellendi
|
disabled common tr Engellendi
|
||||||
domestic common tr Ev
|
domestic common tr Ev
|
||||||
don't ask again! common tr Tekrar sorma!
|
don't ask again! common tr Tekrar sorma!
|
||||||
@ -137,7 +139,9 @@ invalid email common tr Geçersiz e-posta
|
|||||||
invalid or expired 'remember me' token common tr Geçersiz veya süresi dolmuş 'beni hatırla' belirteci
|
invalid or expired 'remember me' token common tr Geçersiz veya süresi dolmuş 'beni hatırla' belirteci
|
||||||
it is recommended to store your public key in addressbook, so other users can write you encrypted mails. common tr Açık anahtarınızı Adres Defteri'nde saklamanız önerilir, böylece diğer kullanıcılar size şifreli postalar yazabilir.
|
it is recommended to store your public key in addressbook, so other users can write you encrypted mails. common tr Açık anahtarınızı Adres Defteri'nde saklamanız önerilir, böylece diğer kullanıcılar size şifreli postalar yazabilir.
|
||||||
light mode common tr Işık modu
|
light mode common tr Işık modu
|
||||||
|
link to each entry common tr Her girişe bağlantı
|
||||||
load common tr Yükle
|
load common tr Yükle
|
||||||
|
load more links ... common tr Daha fazla bağlantı yükle ...
|
||||||
login rejected by epl firewall, please contact your administrator common tr Giriş EGroupware güvenlik duvarı tarafından reddedildi, lütfen yöneticinize başvurun.
|
login rejected by epl firewall, please contact your administrator common tr Giriş EGroupware güvenlik duvarı tarafından reddedildi, lütfen yöneticinize başvurun.
|
||||||
loginid common tr Kullanýcý Adý
|
loginid common tr Kullanýcý Adý
|
||||||
logout common tr Oturum Kapatma
|
logout common tr Oturum Kapatma
|
||||||
@ -146,6 +150,11 @@ lost password common tr Kayıp şifre
|
|||||||
lowest common tr En düþük
|
lowest common tr En düþük
|
||||||
mailvelope addon installation failed! please try again. common tr Mailvelope eklentisi kurulumu başarısız oldu! Lütfen tekrar deneyin.
|
mailvelope addon installation failed! please try again. common tr Mailvelope eklentisi kurulumu başarısız oldu! Lütfen tekrar deneyin.
|
||||||
mailvelope addon installation succeded. now you may configure the options. common tr Mailvelope eklentisi kurulumu başarılı oldu. Şimdi seçenekleri yapılandırabilirsiniz.
|
mailvelope addon installation succeded. now you may configure the options. common tr Mailvelope eklentisi kurulumu başarılı oldu. Şimdi seçenekleri yapılandırabilirsiniz.
|
||||||
|
merge common tr Birleştirme
|
||||||
|
merge & send common tr Birleştir ve gönder
|
||||||
|
merge individually common tr Ayrı ayrı birleştirin
|
||||||
|
merge options common tr Birleştirme seçenekleri
|
||||||
|
merged document filename preferences tr Birleştirilmiş belge dosya adı
|
||||||
message common tr Mesaj
|
message common tr Mesaj
|
||||||
minute common tr Dakika
|
minute common tr Dakika
|
||||||
more common tr Daha fazla
|
more common tr Daha fazla
|
||||||
@ -190,6 +199,8 @@ primary group common tr Ana grup
|
|||||||
project common tr Proje
|
project common tr Proje
|
||||||
read this list of methods. common tr Method listesini oku
|
read this list of methods. common tr Method listesini oku
|
||||||
repeat password common tr Şifreyi tekrarla
|
repeat password common tr Şifreyi tekrarla
|
||||||
|
save as pdf common tr PDF olarak kaydet
|
||||||
|
save as zip common tr ZIP olarak kaydet
|
||||||
saved column sizes to preferences. common tr Sütun boyutlarını tercihlere kaydedin.
|
saved column sizes to preferences. common tr Sütun boyutlarını tercihlere kaydedin.
|
||||||
search accounts common tr Hesaplarý ara
|
search accounts common tr Hesaplarý ara
|
||||||
select all common tr Tümünü seçin
|
select all common tr Tümünü seçin
|
||||||
@ -206,6 +217,7 @@ user accounts common tr Kullanýcý hesaplarý
|
|||||||
user groups common tr Kullanýcý gruplarý
|
user groups common tr Kullanýcý gruplarý
|
||||||
users choice common tr Kullanýcý Seçimleri
|
users choice common tr Kullanýcý Seçimleri
|
||||||
version common tr Sürüm
|
version common tr Sürüm
|
||||||
|
when you merge entries into documents, they will be stored here. if no directory is provided, they will be stored in your home directory (%1) preferences tr Girdileri belgelerle birleştirdiğinizde, burada saklanacaktır. Herhangi bir klasör belirtilmemişse, bunlar ev dizininizde (%1) saklanacaktır
|
||||||
you have not entered a title common tr Bir baþlýk girmediniz.
|
you have not entered a title common tr Bir baþlýk girmediniz.
|
||||||
you have not entered a valid date common tr Geçerli bir tarih girmediniz.
|
you have not entered a valid date common tr Geçerli bir tarih girmediniz.
|
||||||
you have not entered a valid time of day common tr Geçerli bir gün saati girmediniz.
|
you have not entered a valid time of day common tr Geçerli bir gün saati girmediniz.
|
||||||
|
@ -59,6 +59,7 @@ algeria common uk АЛЖИР
|
|||||||
all common uk Все
|
all common uk Все
|
||||||
all addressbooks groupdav uk Всі адресні книги
|
all addressbooks groupdav uk Всі адресні книги
|
||||||
all categories common uk Всі категорії
|
all categories common uk Всі категорії
|
||||||
|
all files common uk Всі файли
|
||||||
all in one groupdav uk Все в одному
|
all in one groupdav uk Все в одному
|
||||||
all users common uk Всі користувачі
|
all users common uk Всі користувачі
|
||||||
allow editing the %1 common uk Дозволити редагування %1
|
allow editing the %1 common uk Дозволити редагування %1
|
||||||
@ -182,6 +183,7 @@ denmark common uk ДАНІЯ
|
|||||||
description common uk Опис
|
description common uk Опис
|
||||||
detail common uk Деталі
|
detail common uk Деталі
|
||||||
details common uk Деталі
|
details common uk Деталі
|
||||||
|
directory for storing merged documents preferences uk Папка для зберігання об'єднаних документів
|
||||||
disabled common uk Вимкнено
|
disabled common uk Вимкнено
|
||||||
do you also want to delete all subcategories ? common uk Чи хочете ви також видалити вся підкатегорії?
|
do you also want to delete all subcategories ? common uk Чи хочете ви також видалити вся підкатегорії?
|
||||||
domain common uk Domain
|
domain common uk Domain
|
||||||
@ -333,9 +335,11 @@ license common uk Ліцензія
|
|||||||
liechtenstein common uk ЛІХТЕНШТЕЙН
|
liechtenstein common uk ЛІХТЕНШТЕЙН
|
||||||
light mode common uk Світлий режим
|
light mode common uk Світлий режим
|
||||||
link common uk Посилання
|
link common uk Посилання
|
||||||
|
link to each entry common uk Посилання на кожен запис
|
||||||
list common uk Перелік
|
list common uk Перелік
|
||||||
lithuania common uk ЛИТВА
|
lithuania common uk ЛИТВА
|
||||||
load common uk Вгрузити
|
load common uk Вгрузити
|
||||||
|
load more links ... common uk Завантажити більше посилань ...
|
||||||
local common uk Локальний
|
local common uk Локальний
|
||||||
login common uk Login
|
login common uk Login
|
||||||
login rejected by epl firewall, please contact your administrator common uk Брандмауер EGroupware відхилив ваш логін, зверніться до вашого адміністратора.
|
login rejected by epl firewall, please contact your administrator common uk Брандмауер EGroupware відхилив ваш логін, зверніться до вашого адміністратора.
|
||||||
@ -359,6 +363,11 @@ mauritius common uk МАВРІКІЙ
|
|||||||
may common uk Травень
|
may common uk Травень
|
||||||
medium common uk Середній
|
medium common uk Середній
|
||||||
menu common uk Меню
|
menu common uk Меню
|
||||||
|
merge common uk Об'єднати
|
||||||
|
merge & send common uk Об'єднати та надіслати
|
||||||
|
merge individually common uk Об'єднати окремо
|
||||||
|
merge options common uk Параметри об'єднання
|
||||||
|
merged document filename preferences uk Ім'я файлу об'єднаного документа
|
||||||
message common uk Повідомлення
|
message common uk Повідомлення
|
||||||
mexico common uk МЕКСІКА
|
mexico common uk МЕКСІКА
|
||||||
minute common uk Хвилина
|
minute common uk Хвилина
|
||||||
@ -490,6 +499,8 @@ san marino common uk САН-МАРІНО
|
|||||||
saturday common uk Субота
|
saturday common uk Субота
|
||||||
saudi arabia common uk САУДІВСЬКА АРАВІЯ
|
saudi arabia common uk САУДІВСЬКА АРАВІЯ
|
||||||
save common uk Зберегти
|
save common uk Зберегти
|
||||||
|
save as pdf common uk Зберегти як PDF
|
||||||
|
save as zip common uk Зберегти як ZIP
|
||||||
saved column sizes to preferences. common uk Збережені розміри стовпців у налаштуваннях.
|
saved column sizes to preferences. common uk Збережені розміри стовпців у налаштуваннях.
|
||||||
search common uk Шукати
|
search common uk Шукати
|
||||||
search accounts common uk Шукати рахунки
|
search accounts common uk Шукати рахунки
|
||||||
@ -600,6 +611,7 @@ view common uk Перегляд
|
|||||||
view this linked entry in its application common uk переглянути посилання в відповідному приложенні
|
view this linked entry in its application common uk переглянути посилання в відповідному приложенні
|
||||||
wednesday common uk Середа
|
wednesday common uk Середа
|
||||||
welcome common uk Вітаємо
|
welcome common uk Вітаємо
|
||||||
|
when you merge entries into documents, they will be stored here. if no directory is provided, they will be stored in your home directory (%1) preferences uk Коли ви об'єднаєте записи в документи, вони будуть збережені тут. Якщо папку не вказано, вони будуть збережені у вашій домашній директорії (%1)
|
||||||
which groups common uk Котрі групи
|
which groups common uk Котрі групи
|
||||||
work email common uk робочий email
|
work email common uk робочий email
|
||||||
written by: common uk Написано:
|
written by: common uk Написано:
|
||||||
|
@ -123,7 +123,6 @@ blurtext common zh-tw 模糊文字
|
|||||||
bold common zh-tw 粗體
|
bold common zh-tw 粗體
|
||||||
bolivia common zh-tw 玻利維亞
|
bolivia common zh-tw 玻利維亞
|
||||||
border common zh-tw 框線
|
border common zh-tw 框線
|
||||||
border-line-thickness for the table-tag common zh-tw 表格標籤使用的框線厚度
|
|
||||||
bosnia and herzegovina common zh-tw BOSNIA AND HERZEGOVINA
|
bosnia and herzegovina common zh-tw BOSNIA AND HERZEGOVINA
|
||||||
botswana common zh-tw 波紮那
|
botswana common zh-tw 波紮那
|
||||||
bottom common zh-tw 底部
|
bottom common zh-tw 底部
|
||||||
@ -701,7 +700,6 @@ only yours common zh-tw 屬於您的資料
|
|||||||
open common zh-tw 開啟
|
open common zh-tw 開啟
|
||||||
open notify window common zh-tw 開啟警示視窗
|
open notify window common zh-tw 開啟警示視窗
|
||||||
open popup window common zh-tw 開啟彈出式視窗
|
open popup window common zh-tw 開啟彈出式視窗
|
||||||
open sidebox common zh-tw 開啟其他選單
|
|
||||||
open the online help. common zh-tw 開啟線上說明
|
open the online help. common zh-tw 開啟線上說明
|
||||||
operator common zh-tw 運算元
|
operator common zh-tw 運算元
|
||||||
optional note about the link common zh-tw 連結的附註
|
optional note about the link common zh-tw 連結的附註
|
||||||
|
@ -94,6 +94,7 @@ all addressbooks groupdav zh 所有地址簿
|
|||||||
all categories common zh 所有类别
|
all categories common zh 所有类别
|
||||||
all days common zh 全部日数
|
all days common zh 全部日数
|
||||||
all fields common zh 所有字段
|
all fields common zh 所有字段
|
||||||
|
all files common zh 所有文件
|
||||||
all in one groupdav zh 一体化
|
all in one groupdav zh 一体化
|
||||||
all languages common zh 所有语言
|
all languages common zh 所有语言
|
||||||
all operations save the template! common zh 所有操作保存模板!
|
all operations save the template! common zh 所有操作保存模板!
|
||||||
@ -647,6 +648,7 @@ liechtenstein common zh 列支敦士登
|
|||||||
light mode common zh 浅色模式
|
light mode common zh 浅色模式
|
||||||
line %1: '%2'<br><b>csv data does not match column-count of table %3 ==> ignored</b> common zh 第%1行:'%2'<br><b>csv 数据与数据表%3栏数不匹配 ==> 忽略</b>
|
line %1: '%2'<br><b>csv data does not match column-count of table %3 ==> ignored</b> common zh 第%1行:'%2'<br><b>csv 数据与数据表%3栏数不匹配 ==> 忽略</b>
|
||||||
link common zh 链接
|
link common zh 链接
|
||||||
|
link to each entry common zh 链接到每个条目
|
||||||
linkapps common zh 链接应用程序
|
linkapps common zh 链接应用程序
|
||||||
linkentry common zh 链接条目
|
linkentry common zh 链接条目
|
||||||
linklist common zh 链接列表
|
linklist common zh 链接列表
|
||||||
@ -656,6 +658,7 @@ list common zh 列表
|
|||||||
list members common zh 会员列表
|
list members common zh 会员列表
|
||||||
lithuania common zh 立陶宛
|
lithuania common zh 立陶宛
|
||||||
load common zh 加载
|
load common zh 加载
|
||||||
|
load more links ... common zh 加载更多链接...
|
||||||
load this template into the editor common zh 载入该模板到编辑器中
|
load this template into the editor common zh 载入该模板到编辑器中
|
||||||
loading common zh 载入
|
loading common zh 载入
|
||||||
local common zh 本地
|
local common zh 本地
|
||||||
@ -691,6 +694,11 @@ may common zh 五月
|
|||||||
mayotte common zh 马约特岛
|
mayotte common zh 马约特岛
|
||||||
medium common zh 中间
|
medium common zh 中间
|
||||||
menu common zh 菜单
|
menu common zh 菜单
|
||||||
|
merge common zh 合并
|
||||||
|
merge & send common zh 合并并发送
|
||||||
|
merge individually common zh 单独合并
|
||||||
|
merge options common zh 合并选项
|
||||||
|
merged document filename preferences zh 合并文件的文件名
|
||||||
message common zh 消息
|
message common zh 消息
|
||||||
mexico common zh 墨西哥
|
mexico common zh 墨西哥
|
||||||
micronesia, federated states of common zh 密克罗尼西亚联邦
|
micronesia, federated states of common zh 密克罗尼西亚联邦
|
||||||
@ -805,7 +813,6 @@ open common zh 待决事项
|
|||||||
open existing contact common zh 打开现有联系人
|
open existing contact common zh 打开现有联系人
|
||||||
open notify window common zh 打开提示窗口
|
open notify window common zh 打开提示窗口
|
||||||
open popup window common zh 打开弹出式窗口·
|
open popup window common zh 打开弹出式窗口·
|
||||||
open sidebox common zh 打开侧边栏
|
|
||||||
open the online help. common zh 开启在线帮助
|
open the online help. common zh 开启在线帮助
|
||||||
openidconnect login successful, but user '%1' does not exist in egroupware, and automatic user creating is disabled! common zh OpenIDConnect 登录成功,但 EGroupware 中不存在用户 '%1',而且用户自动创建功能被禁用!
|
openidconnect login successful, but user '%1' does not exist in egroupware, and automatic user creating is disabled! common zh OpenIDConnect 登录成功,但 EGroupware 中不存在用户 '%1',而且用户自动创建功能被禁用!
|
||||||
operator common zh 操作符
|
operator common zh 操作符
|
||||||
@ -943,6 +950,8 @@ saudi arabia common zh 沙特阿拉伯
|
|||||||
savant2 version differs from savant2 wrapper. <br/>this version: %1 <br/>savants version: %2 common zh Savant2 版本不同于 Savant2 wrapper。<br/>这个版本:%1 <br/>Savants 版本:%2
|
savant2 version differs from savant2 wrapper. <br/>this version: %1 <br/>savants version: %2 common zh Savant2 版本不同于 Savant2 wrapper。<br/>这个版本:%1 <br/>Savants 版本:%2
|
||||||
save common zh 保存
|
save common zh 保存
|
||||||
save all common zh 保存所有
|
save all common zh 保存所有
|
||||||
|
save as pdf common zh 保存为 PDF
|
||||||
|
save as zip common zh 保存为 ZIP
|
||||||
save selected columns as default preference for all users. common zh 保存所选列作为所有用户默认首选。
|
save selected columns as default preference for all users. common zh 保存所选列作为所有用户默认首选。
|
||||||
save the changes made and close the window common zh 保存所作更改并且关闭窗口
|
save the changes made and close the window common zh 保存所作更改并且关闭窗口
|
||||||
save the etemplate under the above keys (name, ...), change them for a saveas common zh 在上面的键值(name,...)之下保存模板,把它们改为另存将
|
save the etemplate under the above keys (name, ...), change them for a saveas common zh 在上面的键值(name,...)之下保存模板,把它们改为另存将
|
||||||
@ -1005,6 +1014,7 @@ select work email address common zh 选择工作邮件地址
|
|||||||
select year common zh 选择年
|
select year common zh 选择年
|
||||||
selectbox common zh 下拉选单
|
selectbox common zh 下拉选单
|
||||||
selection common zh 选择
|
selection common zh 选择
|
||||||
|
selection of files can only be done in one folder. %1 files unselected. common zh 只能在一个文件夹中选择文件。未选择 %1 文件。
|
||||||
send common zh 发送
|
send common zh 发送
|
||||||
senegal common zh 塞内加尔
|
senegal common zh 塞内加尔
|
||||||
september common zh 九月
|
september common zh 九月
|
||||||
|
@ -126,8 +126,6 @@ cross account forward attachment is not allowed! mail bg Не е разреше
|
|||||||
current folder mail bg текуща папка
|
current folder mail bg текуща папка
|
||||||
current subject mail bg текуща тема
|
current subject mail bg текуща тема
|
||||||
currently: mail bg Понастоящем:
|
currently: mail bg Понастоящем:
|
||||||
date(newest first) mail bg По дата (първо най-новите)
|
|
||||||
date(oldest first) mail bg По дата (първо най-старите)
|
|
||||||
deactive mail bg Деактивиране
|
deactive mail bg Деактивиране
|
||||||
default sorting order mail bg Подреждане по подразбиране
|
default sorting order mail bg Подреждане по подразбиране
|
||||||
default toolbar actions shown in mail's html editor mail bg Функции, активирани в лентата с инструменти на редактора HTML при съставяне на имейл
|
default toolbar actions shown in mail's html editor mail bg Функции, активирани в лентата с инструменти на редактора HTML при съставяне на имейл
|
||||||
@ -189,7 +187,6 @@ drafts mail bg Чернови
|
|||||||
drafts folder mail bg Папка "Чернови"
|
drafts folder mail bg Папка "Чернови"
|
||||||
edit account mail bg Редактиране на акаунта
|
edit account mail bg Редактиране на акаунта
|
||||||
edit account ... mail bg Редактиране на акаунта ...
|
edit account ... mail bg Редактиране на акаунта ...
|
||||||
edit folder acl mail bg Редактиране на ACL папката
|
|
||||||
edit folder acl ... mail bg Редактиране на ACL папката ...
|
edit folder acl ... mail bg Редактиране на ACL папката ...
|
||||||
edit vacation settings mail bg редактиране на настройките за "ваканция"
|
edit vacation settings mail bg редактиране на настройките за "ваканция"
|
||||||
effective only if server supports acl at all admin bg използваем, само ако сървърът изобщо поддържа ACL
|
effective only if server supports acl at all admin bg използваем, само ако сървърът изобщо поддържа ACL
|
||||||
@ -277,6 +274,7 @@ handling of external http images / mixed content in mails mail bg Обработ
|
|||||||
header mail bg Заглавка (Header)
|
header mail bg Заглавка (Header)
|
||||||
header lines mail bg Заглавна част
|
header lines mail bg Заглавна част
|
||||||
high mail bg високо
|
high mail bg високо
|
||||||
|
high priority mail bg Висок приоритет
|
||||||
hold %1 to drag files to your computer mail bg Натиснете и задръжте %1, за да плъзнете файлове към вашия компютър
|
hold %1 to drag files to your computer mail bg Натиснете и задръжте %1, за да плъзнете файлове към вашия компютър
|
||||||
home page folders mail bg Папки за начална страница
|
home page folders mail bg Папки за начална страница
|
||||||
hostname or ip mail bg Име на хост или IP
|
hostname or ip mail bg Име на хост или IP
|
||||||
@ -333,6 +331,7 @@ learning as spam failed because of %1 mail bg Ученето като спам
|
|||||||
less than mail bg по-малко от
|
less than mail bg по-малко от
|
||||||
limit mailing list results when searching for addresses mail bg Ограничаване на резултатите от пощенски списъци при търсене на адреси
|
limit mailing list results when searching for addresses mail bg Ограничаване на резултатите от пощенски списъци при търсене на адреси
|
||||||
list of actions to be switched/activated on by default (eg. mail compose save as infolog action) mail bg Списък на действията, които трябва да се включат/активират по подразбиране (напр. действие Mail compose save as InfoLog)
|
list of actions to be switched/activated on by default (eg. mail compose save as infolog action) mail bg Списък на действията, които трябва да се включат/активират по подразбиране (напр. действие Mail compose save as InfoLog)
|
||||||
|
low priority mail bg Нисък приоритет
|
||||||
mail common bg Поща
|
mail common bg Поща
|
||||||
mail acl mail bg Права за достъп
|
mail acl mail bg Права за достъп
|
||||||
mail filter mail bg Пощенски филтър
|
mail filter mail bg Пощенски филтър
|
||||||
@ -446,7 +445,6 @@ report this email content as ham (not spam) - spam solutions like spamtitan will
|
|||||||
report this email content as spam - spam solutions like spamtitan will learn mail bg Докладвайте това имейл съдържание като спам - спам решения като spamTitan ще се научат
|
report this email content as spam - spam solutions like spamtitan will learn mail bg Докладвайте това имейл съдържание като спам - спам решения като spamTitan ще се научат
|
||||||
required pear class mail/mimedecode.php not found. mail bg Не е намерен необходимият PEAR клас Mail/mimeDecode.php.
|
required pear class mail/mimedecode.php not found. mail bg Не е намерен необходимият PEAR клас Mail/mimeDecode.php.
|
||||||
required to disable if you use dovecot with private seen flags on shared or user folder! mail bg Задължително се деактивира, ако използвате Dovecot с флагове за частно виждане на споделена или потребителска папка!
|
required to disable if you use dovecot with private seen flags on shared or user folder! mail bg Задължително се деактивира, ако използвате Dovecot с флагове за частно виждане на споделена или потребителска папка!
|
||||||
row order style mail bg Стил на изгледа
|
|
||||||
s/mime encryption failed because no certificate has been found for sender address: %1 mail bg S/MIME Криптирането е неуспешно, тъй като не е намерен сертификат за адреса на подателя: %1
|
s/mime encryption failed because no certificate has been found for sender address: %1 mail bg S/MIME Криптирането е неуспешно, тъй като не е намерен сертификат за адреса на подателя: %1
|
||||||
save all attachments to filemanager mail bg Запазете всички във Файлов мениджър
|
save all attachments to filemanager mail bg Запазете всички във Файлов мениджър
|
||||||
save as draft mail bg запис като чернова
|
save as draft mail bg запис като чернова
|
||||||
@ -483,14 +481,12 @@ show vertical mail bg Показване по вертикала (изглед
|
|||||||
show vertical with all columns mail bg Показвайте вертикално с всички колони
|
show vertical with all columns mail bg Показвайте вертикално с всички колони
|
||||||
show/hide preview pane in mail list view mail bg Показване/скриване на панела за предварителен преглед в изгледа на списъка с имейли.
|
show/hide preview pane in mail list view mail bg Показване/скриване на панела за предварителен преглед в изгледа на списъка с имейли.
|
||||||
shows a temporary visible notification including from address, subject and a snippet of the mail mail bg Показва временно видимо известие, включващо от адрес, тема и откъс от имейл.
|
shows a temporary visible notification including from address, subject and a snippet of the mail mail bg Показва временно видимо известие, включващо от адрес, тема и откъс от имейл.
|
||||||
sieve script name mail bg име на Sieve скрипт
|
|
||||||
sieve_edit_instructions mail bg (*) могат да се използват "заместващи символи" (*,?) Ако се опитвате да съчетаете помежду си * или ?, трябва да ги избегнете с наклонена черта (\). Ако поставите отметка „Използване на регулярни изрази“, трябва да използвате валидни регулярни изрази. За да избегнете удивителен знак (!) в началото, който не се използва като "НЕ", използвайте регекс и обратна черта (\) (например \!)
|
sieve_edit_instructions mail bg (*) могат да се използват "заместващи символи" (*,?) Ако се опитвате да съчетаете помежду си * или ?, трябва да ги избегнете с наклонена черта (\). Ако поставите отметка „Използване на регулярни изрази“, трябва да използвате валидни регулярни изрази. За да избегнете удивителен знак (!) в началото, който не се използва като "НЕ", използвайте регекс и обратна черта (\) (например \!)
|
||||||
sign your message with smime certificate mail bg Подпишете съобщението си със сертификат S/MIME
|
sign your message with smime certificate mail bg Подпишете съобщението си със сертификат S/MIME
|
||||||
signature mail bg Подпис
|
signature mail bg Подпис
|
||||||
signature at top mail bg подпис в горната част
|
signature at top mail bg подпис в горната част
|
||||||
signature position and visibility mail bg Позиция и видимост на подписа
|
signature position and visibility mail bg Позиция и видимост на подписа
|
||||||
signed by mail bg Подписан от
|
signed by mail bg Подписан от
|
||||||
small view mail bg умален изглед
|
|
||||||
smime encrypted message mail bg S/MIME криптирано съобщение
|
smime encrypted message mail bg S/MIME криптирано съобщение
|
||||||
smime signed message mail bg S/MIME подписано съобщение
|
smime signed message mail bg S/MIME подписано съобщение
|
||||||
smtp mail bg SMTP
|
smtp mail bg SMTP
|
||||||
@ -510,7 +506,6 @@ this mail contains external images served via insecure http protocol. be aware s
|
|||||||
this message is smime encrypted and password protected. mail bg Това съобщение е S/MIME криптирано и защитено с парола.
|
this message is smime encrypted and password protected. mail bg Това съобщение е S/MIME криптирано и защитено с парола.
|
||||||
timeout on connections to your imap server mail bg Време за изчакване на връзките с вашия IMAP сървър
|
timeout on connections to your imap server mail bg Време за изчакване на връзките с вашия IMAP сървър
|
||||||
to do mail bg За да направите
|
to do mail bg За да направите
|
||||||
toggle all folders view for %1 mail bg Превключване на изгледа на всички папки за %1
|
|
||||||
toggled on actions mail bg Превключване на действията
|
toggled on actions mail bg Превключване на действията
|
||||||
trash mail bg Кошче
|
trash mail bg Кошче
|
||||||
trash folder mail bg Папка за отпадъци
|
trash folder mail bg Папка за отпадъци
|
||||||
@ -523,10 +518,6 @@ view header lines mail bg Заглавна част (Header)
|
|||||||
when deleting messages mail bg При изтриване на съобщения
|
when deleting messages mail bg При изтриване на съобщения
|
||||||
which folders - in general - should not be automatically created, if not existing mail bg кои папки НЕ следва са се създават автоматично, ако не съществуват
|
which folders - in general - should not be automatically created, if not existing mail bg кои папки НЕ следва са се създават автоматично, ако не съществуват
|
||||||
wrote mail bg написа
|
wrote mail bg написа
|
||||||
yes, only trigger connection reset mail bg да, само да задействате нулиране на връзката
|
|
||||||
yes, show all debug information available for the user mail bg да, показва цялата налична за потребителя информация за отстраняване на грешки
|
|
||||||
yes, show basic info only mail bg да, показва само основна информация
|
|
||||||
you can either choose to save as infolog or tracker, not both. mail bg Можете да изберете да запазите като InfoLog ИЛИ като тракер, но не и двете.
|
|
||||||
you can select what info to be displayed on email tag mail bg Можете да изберете каква информация да се показва на имейл тага.
|
you can select what info to be displayed on email tag mail bg Можете да изберете каква информация да се показва на имейл тага.
|
||||||
you can use $$start$$ for the above start date and $$end$$ for the end date. mail bg Можете да използвате $$start$$ за горната начална дата и $$end$$ за крайната дата.
|
you can use $$start$$ for the above start date and $$end$$ for the end date. mail bg Можете да използвате $$start$$ за горната начална дата и $$end$$ за крайната дата.
|
||||||
you may add this certificate into your contact, if you trust this signature. mail bg Можете да добавите този сертификат в контакта си, ако имате доверие на този подпис.
|
you may add this certificate into your contact, if you trust this signature. mail bg Можете да добавите този сертификат в контакта си, ако имате доверие на този подпис.
|
||||||
|
@ -10,8 +10,6 @@ compose mail ca Redactar
|
|||||||
compress folder mail ca Comprimir carpeta
|
compress folder mail ca Comprimir carpeta
|
||||||
contains mail ca conté
|
contains mail ca conté
|
||||||
copy to mail ca Copiar A
|
copy to mail ca Copiar A
|
||||||
date(newest first) mail ca Data (la més recent primer)
|
|
||||||
date(oldest first) mail ca Data (la més antiga primer)
|
|
||||||
default sorting order mail ca Mode d'ordenació predeterminat
|
default sorting order mail ca Mode d'ordenació predeterminat
|
||||||
delete folder mail ca Esborrar carpeta
|
delete folder mail ca Esborrar carpeta
|
||||||
deleted mail ca eliminat
|
deleted mail ca eliminat
|
||||||
@ -82,7 +80,6 @@ save all mail ca Desar tot
|
|||||||
select all mail ca Seleccionar tot
|
select all mail ca Seleccionar tot
|
||||||
sent folder mail ca Carpeta d'enviats
|
sent folder mail ca Carpeta d'enviats
|
||||||
signature mail ca Signatura
|
signature mail ca Signatura
|
||||||
small view mail ca Vista reduïda
|
|
||||||
sort order mail ca Forma de ordenación
|
sort order mail ca Forma de ordenación
|
||||||
text mail ca Texto
|
text mail ca Texto
|
||||||
then mail ca ALESHORES
|
then mail ca ALESHORES
|
||||||
|
@ -117,8 +117,6 @@ cross account forward attachment is not allowed! mail cs Připojení křížové
|
|||||||
current folder mail cs Aktuální složka
|
current folder mail cs Aktuální složka
|
||||||
current subject mail cs Aktuální téma
|
current subject mail cs Aktuální téma
|
||||||
currently: mail cs Aktuálně:
|
currently: mail cs Aktuálně:
|
||||||
date(newest first) mail cs Datum (od nejnovějšího)
|
|
||||||
date(oldest first) mail cs Datum (od nejstaršího)
|
|
||||||
deactive mail cs Deaktivovat
|
deactive mail cs Deaktivovat
|
||||||
default sorting order mail cs Výchozí třídění
|
default sorting order mail cs Výchozí třídění
|
||||||
default toolbar actions shown in mail's html editor mail cs Funkce povolené na panelu nástrojů editoru HTML při vytváření e-mailu
|
default toolbar actions shown in mail's html editor mail cs Funkce povolené na panelu nástrojů editoru HTML při vytváření e-mailu
|
||||||
@ -180,7 +178,6 @@ drafts mail cs Rozepsané
|
|||||||
drafts folder mail cs Složka pro koncepty
|
drafts folder mail cs Složka pro koncepty
|
||||||
edit account mail cs Upravit účet
|
edit account mail cs Upravit účet
|
||||||
edit account ... mail cs Upravit účet ...
|
edit account ... mail cs Upravit účet ...
|
||||||
edit folder acl mail cs Upravit oprávnění
|
|
||||||
edit folder acl ... mail cs Upravit oprávnění ...
|
edit folder acl ... mail cs Upravit oprávnění ...
|
||||||
edit vacation settings mail cs Editovat nastavení odpovědi v nepřítomnosti
|
edit vacation settings mail cs Editovat nastavení odpovědi v nepřítomnosti
|
||||||
effective only if server supports acl at all admin cs platí pouze pokud server podporuje ACL
|
effective only if server supports acl at all admin cs platí pouze pokud server podporuje ACL
|
||||||
@ -268,6 +265,7 @@ handling of external http images / mixed content in mails mail cs Zpracování e
|
|||||||
header mail cs Záhlaví
|
header mail cs Záhlaví
|
||||||
header lines mail cs Řádky hlavičky
|
header lines mail cs Řádky hlavičky
|
||||||
high mail cs Vysoký
|
high mail cs Vysoký
|
||||||
|
high priority mail cs Vysoká priorita
|
||||||
hold %1 to drag files to your computer mail cs Stiskněte a držte %1 pro přetažení souborů do vašeho počítače
|
hold %1 to drag files to your computer mail cs Stiskněte a držte %1 pro přetažení souborů do vašeho počítače
|
||||||
home page folders mail cs Složky domovské stránky
|
home page folders mail cs Složky domovské stránky
|
||||||
hostname or ip mail cs Jméno nebo IP adresa serveru
|
hostname or ip mail cs Jméno nebo IP adresa serveru
|
||||||
@ -324,6 +322,7 @@ learning as spam failed because of %1 mail cs Učení jako spam selhalo kvůli %
|
|||||||
less than mail cs menší než
|
less than mail cs menší než
|
||||||
limit mailing list results when searching for addresses mail cs Omezení výsledků poštovních seznamů při vyhledávání adres
|
limit mailing list results when searching for addresses mail cs Omezení výsledků poštovních seznamů při vyhledávání adres
|
||||||
list of actions to be switched/activated on by default (eg. mail compose save as infolog action) mail cs Seznam akcí, které mají být ve výchozím nastavení zapnuty/aktivovány (např. akce Mail kompose save as InfoLog).
|
list of actions to be switched/activated on by default (eg. mail compose save as infolog action) mail cs Seznam akcí, které mají být ve výchozím nastavení zapnuty/aktivovány (např. akce Mail kompose save as InfoLog).
|
||||||
|
low priority mail cs Nízká priorita
|
||||||
mail common cs E-mail
|
mail common cs E-mail
|
||||||
mail acl mail cs ACL práva e-mailu
|
mail acl mail cs ACL práva e-mailu
|
||||||
mail filter mail cs Filtrovací pravidla
|
mail filter mail cs Filtrovací pravidla
|
||||||
@ -462,7 +461,7 @@ refresh time in minutes mail cs Čas obnovování v minutách
|
|||||||
refused to delete folder inbox mail cs Smazání složky pro doručenou poštu bylo odmítnuto
|
refused to delete folder inbox mail cs Smazání složky pro doručenou poštu bylo odmítnuto
|
||||||
refused to delete folder with subfolders mail cs Smazání složky s podsložkami bylo odmítnuto
|
refused to delete folder with subfolders mail cs Smazání složky s podsložkami bylo odmítnuto
|
||||||
reject with mail cs zamítnuto s
|
reject with mail cs zamítnuto s
|
||||||
reloaded account %1 mail cs Znovu načtený účet %1
|
reloaded account %1 mail cs Znovu načtený účet %1.
|
||||||
reloaded folder %1 mail cs Znovu načtená složka %1
|
reloaded folder %1 mail cs Znovu načtená složka %1
|
||||||
remember the password for mail cs Zapamatujte si heslo pro
|
remember the password for mail cs Zapamatujte si heslo pro
|
||||||
remove all mail cs Odstranit vše
|
remove all mail cs Odstranit vše
|
||||||
@ -493,7 +492,6 @@ resend after how many days? mail cs Po kolika dnech opakovat odeslání?
|
|||||||
respond to mail sent to: mail cs Odpovědět:
|
respond to mail sent to: mail cs Odpovědět:
|
||||||
restrict acl management admin cs Omezení správy ACL
|
restrict acl management admin cs Omezení správy ACL
|
||||||
rights mail cs Práva
|
rights mail cs Práva
|
||||||
row order style mail cs Způsob řazení řádků
|
|
||||||
rule priority position mail cs Priorita pravidla
|
rule priority position mail cs Priorita pravidla
|
||||||
rule with priority mail cs Pravidlo s prioritou
|
rule with priority mail cs Pravidlo s prioritou
|
||||||
rules mail cs Pravidla
|
rules mail cs Pravidla
|
||||||
@ -575,7 +573,6 @@ shows a temporary visible notification including from address, subject and a sni
|
|||||||
sieve mail cs Sieve
|
sieve mail cs Sieve
|
||||||
sieve connection status mail cs Stav podmínek Sieve
|
sieve connection status mail cs Stav podmínek Sieve
|
||||||
sieve not activated mail cs Sieve není aktivovaný
|
sieve not activated mail cs Sieve není aktivovaný
|
||||||
sieve script name mail cs Jméno Sieve skriptu
|
|
||||||
sieve server mail cs Sieve server
|
sieve server mail cs Sieve server
|
||||||
sieve_edit_instructions mail cs (*) Můžete použít zástupné znaky (*,?). Pokud chcete hledat znaky * nebo ? jako takové, je nutné před ně vložit zpětné lomítko \. Pokud zaškrtnete možnost regulárního dotazu, musíte zadat platný regulární výraz. Pokud v regulárním výrazu potřebujete použít vykřičník, který ale nemá reprezentovat negaci (NOT), je nutné před něj vložit zpětné lomítko \ (např. \!).
|
sieve_edit_instructions mail cs (*) Můžete použít zástupné znaky (*,?). Pokud chcete hledat znaky * nebo ? jako takové, je nutné před ně vložit zpětné lomítko \. Pokud zaškrtnete možnost regulárního dotazu, musíte zadat platný regulární výraz. Pokud v regulárním výrazu potřebujete použít vykřičník, který ale nemá reprezentovat negaci (NOT), je nutné před něj vložit zpětné lomítko \ (např. \!).
|
||||||
sign your message with smime certificate mail cs Podepište zprávu certifikátem S/MIME
|
sign your message with smime certificate mail cs Podepište zprávu certifikátem S/MIME
|
||||||
@ -583,7 +580,6 @@ signature mail cs Podpis
|
|||||||
signature at top mail cs Podpis nahoře
|
signature at top mail cs Podpis nahoře
|
||||||
signature position and visibility mail cs Pozice a viditelnost podpisu
|
signature position and visibility mail cs Pozice a viditelnost podpisu
|
||||||
signed by mail cs Podepsáno
|
signed by mail cs Podepsáno
|
||||||
small view mail cs malé zobrazení
|
|
||||||
smime encrypted message mail cs Šifrovaná zpráva S/MIME
|
smime encrypted message mail cs Šifrovaná zpráva S/MIME
|
||||||
smime signed message mail cs Zpráva podepsaná protokolem S/MIME
|
smime signed message mail cs Zpráva podepsaná protokolem S/MIME
|
||||||
smtp mail cs SMTP
|
smtp mail cs SMTP
|
||||||
@ -607,7 +603,6 @@ subscribe to folder %1 mail cs Přihlásit složku %1 k odběru
|
|||||||
subscription folders mail cs Složky přihlášené k odběru
|
subscription folders mail cs Složky přihlášené k odběru
|
||||||
subscription successfully saved. mail cs Nastavení odběru složek bylo úspěšně uloženo
|
subscription successfully saved. mail cs Nastavení odběru složek bylo úspěšně uloženo
|
||||||
succeeded on %1 folders, failed on %2 mail cs Úspěšně na %1 složky, neúspěšně na %2
|
succeeded on %1 folders, failed on %2 mail cs Úspěšně na %1 složky, neúspěšně na %2
|
||||||
successfully connected mail cs Připojení bylo úspěšné
|
|
||||||
switch off encryption? mail cs Vypnout šifrování?
|
switch off encryption? mail cs Vypnout šifrování?
|
||||||
template folder mail cs Složka šablon
|
template folder mail cs Složka šablon
|
||||||
templates mail cs Šablony
|
templates mail cs Šablony
|
||||||
@ -633,7 +628,6 @@ this mail contains external images served via insecure http protocol. be aware s
|
|||||||
this message is smime encrypted and password protected. mail cs Tato zpráva je šifrována pomocí S/MIME a chráněna heslem.
|
this message is smime encrypted and password protected. mail cs Tato zpráva je šifrována pomocí S/MIME a chráněna heslem.
|
||||||
timeout on connections to your imap server mail cs Vypršel časový limit při pokusu o připojení k vašemu IMAP serveru
|
timeout on connections to your imap server mail cs Vypršel časový limit při pokusu o připojení k vašemu IMAP serveru
|
||||||
to do mail cs K vyřízení
|
to do mail cs K vyřízení
|
||||||
toggle all folders view for %1 mail cs Změnit zobrazení všech složek jako %1
|
|
||||||
toggled on actions mail cs Přepnutí na akce
|
toggled on actions mail cs Přepnutí na akce
|
||||||
trash mail cs Koš
|
trash mail cs Koš
|
||||||
trash folder mail cs Koš
|
trash folder mail cs Koš
|
||||||
@ -683,13 +677,7 @@ wizard mail cs Průvodce
|
|||||||
writable sharing requires epl version! mail cs Sdílení s povoleným zápisem vyžaduje předplatné EPL!
|
writable sharing requires epl version! mail cs Sdílení s povoleným zápisem vyžaduje předplatné EPL!
|
||||||
write mail cs Uložit
|
write mail cs Uložit
|
||||||
wrote mail cs napsal
|
wrote mail cs napsal
|
||||||
yes, but mask all passwords mail cs Ano, ale skrýt hesla
|
|
||||||
yes, but mask all usernames and passwords mail cs Ano, ale skrýt uživatelská jména a hesla
|
|
||||||
yes, offer copy option mail cs Ano, nabídnout volbu kopírování
|
yes, offer copy option mail cs Ano, nabídnout volbu kopírování
|
||||||
yes, only trigger connection reset mail cs Ano, pouze resetovat připojení
|
|
||||||
yes, show all debug information available for the user mail cs Ano, zobrazit všechny ladicí informace dostupné pro uživatele
|
|
||||||
yes, show basic info only mail cs Ano, zobrazit pouze základní informace
|
|
||||||
you can either choose to save as infolog or tracker, not both. mail cs Můžete zvolit buď uložení jako úkol, nebo sledovací systém, ne však obojí.
|
|
||||||
you can select what info to be displayed on email tag mail cs Můžete vybrat, jaké informace se mají zobrazit na e-mailové značce.
|
you can select what info to be displayed on email tag mail cs Můžete vybrat, jaké informace se mají zobrazit na e-mailové značce.
|
||||||
you can use $$start$$ for the above start date and $$end$$ for the end date. mail cs Jako počáteční datum můžete použít $$start$$, jako koncové pak $$end$$.
|
you can use $$start$$ for the above start date and $$end$$ for the end date. mail cs Jako počáteční datum můžete použít $$start$$, jako koncové pak $$end$$.
|
||||||
you may add this certificate into your contact, if you trust this signature. mail cs Tento certifikát můžete přidat do svého kontaktu, pokud tomuto podpisu důvěřujete.
|
you may add this certificate into your contact, if you trust this signature. mail cs Tento certifikát můžete přidat do svého kontaktu, pokud tomuto podpisu důvěřujete.
|
||||||
|
@ -26,6 +26,7 @@ always respond / auto-responder mail da Always respond / auto-responder
|
|||||||
always show html emails mail da Vis altid HTML e-mails
|
always show html emails mail da Vis altid HTML e-mails
|
||||||
always show notifiction mail da Vis altid meddelelse
|
always show notifiction mail da Vis altid meddelelse
|
||||||
answered mail da Besvaret
|
answered mail da Besvaret
|
||||||
|
archive folder mail da Arkivmappe
|
||||||
are you sure you want to delete all selected folders? mail da Er du sikker på, at du vil slette alle valgte mapper?
|
are you sure you want to delete all selected folders? mail da Er du sikker på, at du vil slette alle valgte mapper?
|
||||||
are you sure you want to move folder %1 to folder %2? mail da Er du sikker på, at du vil flytte mappe %1 til mappe %2?
|
are you sure you want to move folder %1 to folder %2? mail da Er du sikker på, at du vil flytte mappe %1 til mappe %2?
|
||||||
attach files mail da Vedhæft filer
|
attach files mail da Vedhæft filer
|
||||||
@ -57,11 +58,12 @@ configured values will be set automatically on compose dialog for respected fiel
|
|||||||
connect to profile %1 mail da Opret forbindelse til profil %1
|
connect to profile %1 mail da Opret forbindelse til profil %1
|
||||||
contact label mail da Kontakt-label
|
contact label mail da Kontakt-label
|
||||||
contains mail da indeholder
|
contains mail da indeholder
|
||||||
|
convert mail to item and attach its attachments to this item (standard) mail da Konverter e-mail til element og vedhæft vedhæftede filer til dette element (standard)
|
||||||
|
convert mail to item, attach its attachments and add raw message (message/rfc822 (.eml)) as attachment mail da Konverter e-mail til element, vedhæft dets vedhæftede filer og tilføj rå besked (.eml) som vedhæftet fil
|
||||||
|
convert only mail to item (ignore possible attachments) mail da Konverter kun e-mail til emne (ignorér eventuelle vedhæftede filer)
|
||||||
copy to mail da Kopier til
|
copy to mail da Kopier til
|
||||||
cross account forward attachment is not allowed! mail da Det er ikke tilladt at foretage en fremadrettet vedhæftning på tværs af konti!
|
cross account forward attachment is not allowed! mail da Det er ikke tilladt at foretage en fremadrettet vedhæftning på tværs af konti!
|
||||||
current subject mail da Nuværende emne
|
current subject mail da Nuværende emne
|
||||||
date(newest first) mail da Dato (nyeste først)
|
|
||||||
date(oldest first) mail da Dato (ældste først)
|
|
||||||
default sorting order mail da Standart soterings rækkefølge
|
default sorting order mail da Standart soterings rækkefølge
|
||||||
default toolbar actions shown in mail's html editor mail da Funktioner aktiveret i HTML-redigeringens værktøjslinje, når du udarbejder en e-mail
|
default toolbar actions shown in mail's html editor mail da Funktioner aktiveret i HTML-redigeringens værktøjslinje, når du udarbejder en e-mail
|
||||||
default value for remembering s/mime passphrase in minutes mail da Standardværdi for hukommelse af S/MIME-passphrase i minutter
|
default value for remembering s/mime passphrase in minutes mail da Standardværdi for hukommelse af S/MIME-passphrase i minutter
|
||||||
@ -122,6 +124,7 @@ general admin da Generelt
|
|||||||
get acl rights failed from imap server! mail da Få ACL-rettigheder mislykkedes fra IMAP-server!
|
get acl rights failed from imap server! mail da Få ACL-rettigheder mislykkedes fra IMAP-server!
|
||||||
ham folder mail da Ham-mappe
|
ham folder mail da Ham-mappe
|
||||||
handling of external http images / mixed content in mails mail da Håndtering af eksterne http-billeder / blandet indhold i mails
|
handling of external http images / mixed content in mails mail da Håndtering af eksterne http-billeder / blandet indhold i mails
|
||||||
|
high priority mail da Høj prioritet
|
||||||
html mail da HTML
|
html mail da HTML
|
||||||
ident name mail da Ident navn
|
ident name mail da Ident navn
|
||||||
ident name email mail da Ident navn [E-mail]
|
ident name email mail da Ident navn [E-mail]
|
||||||
@ -155,6 +158,7 @@ learning as spam failed because of %1 mail da Læring som spam mislykkedes på g
|
|||||||
less than mail da mindre end
|
less than mail da mindre end
|
||||||
limit mailing list results when searching for addresses mail da Begræns mailinglisteresultater, når du søger efter adresser
|
limit mailing list results when searching for addresses mail da Begræns mailinglisteresultater, når du søger efter adresser
|
||||||
list of actions to be switched/activated on by default (eg. mail compose save as infolog action) mail da Liste over handlinger, der skal slås til/aktiveres som standard (f.eks. Mail compose save as InfoLog action)
|
list of actions to be switched/activated on by default (eg. mail compose save as infolog action) mail da Liste over handlinger, der skal slås til/aktiveres som standard (f.eks. Mail compose save as InfoLog action)
|
||||||
|
low priority mail da Lav prioritet
|
||||||
mail common da Mail
|
mail common da Mail
|
||||||
mail acl mail da Adgangsrettigheder
|
mail acl mail da Adgangsrettigheder
|
||||||
mail filter mail da Mailfilter
|
mail filter mail da Mailfilter
|
||||||
@ -284,7 +288,6 @@ signature mail da Signatur
|
|||||||
signature at top mail da signatur øverst
|
signature at top mail da signatur øverst
|
||||||
signature position and visibility mail da Signaturens placering og synlighed
|
signature position and visibility mail da Signaturens placering og synlighed
|
||||||
signed by mail da Signeret af
|
signed by mail da Signeret af
|
||||||
small view mail da Lille overblik
|
|
||||||
smime encrypted message mail da S/MIME-krypteret meddelelse
|
smime encrypted message mail da S/MIME-krypteret meddelelse
|
||||||
smime signed message mail da S/MIME-signeret meddelelse
|
smime signed message mail da S/MIME-signeret meddelelse
|
||||||
smtp mail da SMTP
|
smtp mail da SMTP
|
||||||
@ -299,7 +302,6 @@ this mail contains external images served via insecure http protocol. be aware s
|
|||||||
this message is smime encrypted and password protected. mail da Denne besked er S/MIME-krypteret og adgangskodebeskyttet.
|
this message is smime encrypted and password protected. mail da Denne besked er S/MIME-krypteret og adgangskodebeskyttet.
|
||||||
timeout on connections to your imap server mail da Timeout på forbindelser til din IMAP-server
|
timeout on connections to your imap server mail da Timeout på forbindelser til din IMAP-server
|
||||||
to do mail da Sådan gør du
|
to do mail da Sådan gør du
|
||||||
toggle all folders view for %1 mail da Slå visning af alle mapper til for %1
|
|
||||||
toggled on actions mail da Aktiveret på handlinger
|
toggled on actions mail da Aktiveret på handlinger
|
||||||
trash mail da Papirkurv
|
trash mail da Papirkurv
|
||||||
trash folder mail da Papirkurv-mappe
|
trash folder mail da Papirkurv-mappe
|
||||||
@ -308,10 +310,6 @@ unread mail da ulæst
|
|||||||
when deleting messages mail da Når meddelser slettes
|
when deleting messages mail da Når meddelser slettes
|
||||||
write mail da Skriv
|
write mail da Skriv
|
||||||
wrote mail da skrev
|
wrote mail da skrev
|
||||||
yes, only trigger connection reset mail da ja, udløser kun nulstilling af forbindelsen
|
|
||||||
yes, show all debug information available for the user mail da ja, vis alle tilgængelige debug-informationer for brugeren
|
|
||||||
yes, show basic info only mail da ja, vis kun grundlæggende oplysninger
|
|
||||||
you can either choose to save as infolog or tracker, not both. mail da Du kan enten vælge at gemme som InfoLog ELLER tracker, ikke begge dele.
|
|
||||||
you can select what info to be displayed on email tag mail da Du kan vælge, hvilke oplysninger der skal vises på e-mail-tagget.
|
you can select what info to be displayed on email tag mail da Du kan vælge, hvilke oplysninger der skal vises på e-mail-tagget.
|
||||||
you can use $$start$$ for the above start date and $$end$$ for the end date. mail da Du kan bruge $$start$$ for ovenstående startdato og $$end$$ for slutdatoen.
|
you can use $$start$$ for the above start date and $$end$$ for the end date. mail da Du kan bruge $$start$$ for ovenstående startdato og $$end$$ for slutdatoen.
|
||||||
you may add this certificate into your contact, if you trust this signature. mail da Du kan tilføje dette certifikat til din kontakt, hvis du stoler på denne signatur.
|
you may add this certificate into your contact, if you trust this signature. mail da Du kan tilføje dette certifikat til din kontakt, hvis du stoler på denne signatur.
|
||||||
|
@ -127,8 +127,6 @@ cross account forward attachment is not allowed! mail de Weiterleitung als Anhan
|
|||||||
current folder mail de Aktueller Ordner
|
current folder mail de Aktueller Ordner
|
||||||
current subject mail de Aktueller Betreff
|
current subject mail de Aktueller Betreff
|
||||||
currently: mail de Aktuell:
|
currently: mail de Aktuell:
|
||||||
date(newest first) mail de Datum (neue zuerst)
|
|
||||||
date(oldest first) mail de Datum (alte zuerst)
|
|
||||||
deactive mail de Deaktiviert
|
deactive mail de Deaktiviert
|
||||||
default sorting order mail de Wählen Sie die Standard-Sortierreihenfolge aus
|
default sorting order mail de Wählen Sie die Standard-Sortierreihenfolge aus
|
||||||
default toolbar actions shown in mail's html editor mail de Aktivierte Funktionen in der HTML-Editor-Symbolleiste beim E-Mail verfassen
|
default toolbar actions shown in mail's html editor mail de Aktivierte Funktionen in der HTML-Editor-Symbolleiste beim E-Mail verfassen
|
||||||
@ -190,7 +188,6 @@ drafts mail de Entwürfe
|
|||||||
drafts folder mail de Ordner für Entwürfe
|
drafts folder mail de Ordner für Entwürfe
|
||||||
edit account mail de Konto Einstellungen
|
edit account mail de Konto Einstellungen
|
||||||
edit account ... mail de Konto bearbeiten ...
|
edit account ... mail de Konto bearbeiten ...
|
||||||
edit folder acl mail de Berechtigungen bearbeiten
|
|
||||||
edit folder acl ... mail de Zugriffsrechte bearbeiten ...
|
edit folder acl ... mail de Zugriffsrechte bearbeiten ...
|
||||||
edit vacation settings mail de Abwesenheitsnotiz bearbeiten
|
edit vacation settings mail de Abwesenheitsnotiz bearbeiten
|
||||||
effective only if server supports acl at all admin de Wird nur angewendet, wenn Ihr Server diese Methode unterstützt
|
effective only if server supports acl at all admin de Wird nur angewendet, wenn Ihr Server diese Methode unterstützt
|
||||||
@ -474,7 +471,7 @@ refresh time in minutes mail de Aktualisierungsintervall in Minuten
|
|||||||
refused to delete folder inbox mail de Die Löschung des Ordners Posteingang wird verweigert
|
refused to delete folder inbox mail de Die Löschung des Ordners Posteingang wird verweigert
|
||||||
refused to delete folder with subfolders mail de Die Löschung eines Ordners mit Unterordnern wird verweigert
|
refused to delete folder with subfolders mail de Die Löschung eines Ordners mit Unterordnern wird verweigert
|
||||||
reject with mail de ablehnen mit
|
reject with mail de ablehnen mit
|
||||||
reloaded account %1 mail de Lade das Konto %1 neu
|
reloaded account %1 mail de Lade das Konto %1 neu.
|
||||||
reloaded folder %1 mail de Ordner %1 neu geladen
|
reloaded folder %1 mail de Ordner %1 neu geladen
|
||||||
remember the password for mail de Passwort merken für
|
remember the password for mail de Passwort merken für
|
||||||
remove "%1" from blacklisted domains mail de Lösche "%1" aus der Blacklist Domainliste
|
remove "%1" from blacklisted domains mail de Lösche "%1" aus der Blacklist Domainliste
|
||||||
@ -509,7 +506,6 @@ resend after how many days? mail de Nach wie vielen Tagen erneut senden?
|
|||||||
respond to mail sent to: mail de Benachrichtigung für:
|
respond to mail sent to: mail de Benachrichtigung für:
|
||||||
restrict acl management admin de ACL-Verwaltung beschränken
|
restrict acl management admin de ACL-Verwaltung beschränken
|
||||||
rights mail de Zugriffsrechte
|
rights mail de Zugriffsrechte
|
||||||
row order style mail de Spaltenanordnung
|
|
||||||
rule priority position mail de Priorität/Reihenfolge
|
rule priority position mail de Priorität/Reihenfolge
|
||||||
rule with priority mail de Regel mit Priorität
|
rule with priority mail de Regel mit Priorität
|
||||||
rules mail de Regeln
|
rules mail de Regeln
|
||||||
@ -591,7 +587,6 @@ shows a temporary visible notification including from address, subject and a sni
|
|||||||
sieve mail de Sieve
|
sieve mail de Sieve
|
||||||
sieve connection status mail de Sieve Verbindungsstatus
|
sieve connection status mail de Sieve Verbindungsstatus
|
||||||
sieve not activated mail de Sieve nicht aktiviert
|
sieve not activated mail de Sieve nicht aktiviert
|
||||||
sieve script name mail de Stellen Sie den Sieve-Skript-Namen ein
|
|
||||||
sieve server mail de Sieve-Server
|
sieve server mail de Sieve-Server
|
||||||
sieve_edit_instructions mail de (*) Platzhalter (*,?) können verwendet werden. Wenn Sie * oder ? selbst finden wollen, dann müssen Sie diesen Zeichen je einen Backslash (\) voranstellen. Wenn Sie "reguläre Ausdrücke verwenden" aktivieren, dann müssen Sie jedoch gültige reguläre Ausdrücke angeben. Zur Verwendung von Ausrufezeichen (!), das NICHT als "NICHT" interprtiert werden soll, muss ein regulärer Ausdruck verwendet werden und ein Backslash - also "\!"
|
sieve_edit_instructions mail de (*) Platzhalter (*,?) können verwendet werden. Wenn Sie * oder ? selbst finden wollen, dann müssen Sie diesen Zeichen je einen Backslash (\) voranstellen. Wenn Sie "reguläre Ausdrücke verwenden" aktivieren, dann müssen Sie jedoch gültige reguläre Ausdrücke angeben. Zur Verwendung von Ausrufezeichen (!), das NICHT als "NICHT" interprtiert werden soll, muss ein regulärer Ausdruck verwendet werden und ein Backslash - also "\!"
|
||||||
sign your message with smime certificate mail de Signieren Sie Ihre Nachricht mit einem S/MIME-Zertifikat
|
sign your message with smime certificate mail de Signieren Sie Ihre Nachricht mit einem S/MIME-Zertifikat
|
||||||
@ -599,7 +594,6 @@ signature mail de Signatur
|
|||||||
signature at top mail de Signatur am Anfang der Nachricht
|
signature at top mail de Signatur am Anfang der Nachricht
|
||||||
signature position and visibility mail de Position und Sichtbarkeit der Signatur
|
signature position and visibility mail de Position und Sichtbarkeit der Signatur
|
||||||
signed by mail de Unterzeichnet von
|
signed by mail de Unterzeichnet von
|
||||||
small view mail de schmale Ansicht
|
|
||||||
smime encrypted message mail de S/MIME-verschlüsselte Nachricht
|
smime encrypted message mail de S/MIME-verschlüsselte Nachricht
|
||||||
smime signed message mail de S/MIME-signierte Nachricht
|
smime signed message mail de S/MIME-signierte Nachricht
|
||||||
smtp mail de Postausgangs-Server
|
smtp mail de Postausgangs-Server
|
||||||
@ -623,7 +617,6 @@ subscribe to folder %1 mail de Ordner %1 abonieren
|
|||||||
subscription folders mail de Ordner abonnieren
|
subscription folders mail de Ordner abonnieren
|
||||||
subscription successfully saved. mail de Das Abonnieren der Ordner wurde erfolgreich gespeichert.
|
subscription successfully saved. mail de Das Abonnieren der Ordner wurde erfolgreich gespeichert.
|
||||||
succeeded on %1 folders, failed on %2 mail de Erfolgreich bei %1 Ordnern, fehlgeschlagen bei %2
|
succeeded on %1 folders, failed on %2 mail de Erfolgreich bei %1 Ordnern, fehlgeschlagen bei %2
|
||||||
successfully connected mail de Erfolgreich verbunden
|
|
||||||
switch off encryption? mail de Verschlüsselung ausschalten?
|
switch off encryption? mail de Verschlüsselung ausschalten?
|
||||||
template folder mail de Vorlagen Ordner
|
template folder mail de Vorlagen Ordner
|
||||||
templates mail de Vorlagen
|
templates mail de Vorlagen
|
||||||
@ -649,7 +642,6 @@ this mail contains external images served via insecure http protocol. be aware s
|
|||||||
this message is smime encrypted and password protected. mail de Diese Nachricht ist S/MIME-verschlüsselt und mit Passwort geschützt.
|
this message is smime encrypted and password protected. mail de Diese Nachricht ist S/MIME-verschlüsselt und mit Passwort geschützt.
|
||||||
timeout on connections to your imap server mail de Stellen Sie hier das Verbindungstimeout für IMAP Verbindungen ein.
|
timeout on connections to your imap server mail de Stellen Sie hier das Verbindungstimeout für IMAP Verbindungen ein.
|
||||||
to do mail de Zu erledigen
|
to do mail de Zu erledigen
|
||||||
toggle all folders view for %1 mail de Umschaltung der Alle-Ordner-anzeigen Ansicht für %1
|
|
||||||
toggled on actions mail de Folgende Aktionen sind immer eingeschaltet
|
toggled on actions mail de Folgende Aktionen sind immer eingeschaltet
|
||||||
trash mail de Papierkorb
|
trash mail de Papierkorb
|
||||||
trash folder mail de Ordner für gelöschte Nachrichten
|
trash folder mail de Ordner für gelöschte Nachrichten
|
||||||
@ -700,13 +692,7 @@ wizard mail de Assistent
|
|||||||
writable sharing requires epl version! mail de Beschreibbare Freigaben benötigen die EPL Version!
|
writable sharing requires epl version! mail de Beschreibbare Freigaben benötigen die EPL Version!
|
||||||
write mail de schreiben
|
write mail de schreiben
|
||||||
wrote mail de schrieb
|
wrote mail de schrieb
|
||||||
yes, but mask all passwords mail de Ja, aber maskiere alle Passwörter
|
|
||||||
yes, but mask all usernames and passwords mail de Ja, aber maskiere Benutzernamen und Passwörter
|
|
||||||
yes, offer copy option mail de Ja, mit Kopier-Option
|
yes, offer copy option mail de Ja, mit Kopier-Option
|
||||||
yes, only trigger connection reset mail de Ja, aber führe nur das zurücksetzen der Verbindung aus
|
|
||||||
yes, show all debug information available for the user mail de Ja, zeige alle dem Benutzer zugänglichen Informationen an.
|
|
||||||
yes, show basic info only mail de Ja, nur Basis Informationen anzeigen
|
|
||||||
you can either choose to save as infolog or tracker, not both. mail de Sie können eine E-Mail entweder als InfoLog-, ODER als Ticket-Eintrag speichern, nicht beides gleichzeitig.
|
|
||||||
you can select what info to be displayed on email tag mail de Sie können auswählen, welche Informationen auf dem E-Mail-Tag angezeigt werden sollen. Die zusätzliche Anzeige der E-Mail-Adresse ermöglicht die Absenderadresse zu überprüfen.
|
you can select what info to be displayed on email tag mail de Sie können auswählen, welche Informationen auf dem E-Mail-Tag angezeigt werden sollen. Die zusätzliche Anzeige der E-Mail-Adresse ermöglicht die Absenderadresse zu überprüfen.
|
||||||
you can use $$start$$ for the above start date and $$end$$ for the end date. mail de Sie können $$start$$ für das obige Start- und $$end$$ für das End-Datum verwenden.
|
you can use $$start$$ for the above start date and $$end$$ for the end date. mail de Sie können $$start$$ für das obige Start- und $$end$$ für das End-Datum verwenden.
|
||||||
you may add this certificate into your contact, if you trust this signature. mail de Sie können dieses Zertifikat in Ihren Kontakt speichern, wenn Sie dieser Signatur trauen.
|
you may add this certificate into your contact, if you trust this signature. mail de Sie können dieses Zertifikat in Ihren Kontakt speichern, wenn Sie dieser Signatur trauen.
|
||||||
|
@ -124,8 +124,6 @@ cross account forward attachment is not allowed! mail el Δεν επιτρέπε
|
|||||||
current folder mail el Τρέχον φάκελος
|
current folder mail el Τρέχον φάκελος
|
||||||
current subject mail el Τρέχον θέμα
|
current subject mail el Τρέχον θέμα
|
||||||
currently: mail el Αυτή τη στιγμή:
|
currently: mail el Αυτή τη στιγμή:
|
||||||
date(newest first) mail el Ημερομηνία (πρώτα η πιο πρόσφατη)
|
|
||||||
date(oldest first) mail el Ημερομηνία (πρώτα η πιο παλιά)
|
|
||||||
deactive mail el Απενεργοποίηση
|
deactive mail el Απενεργοποίηση
|
||||||
default sorting order mail el Προεπιλεγμένη σειρά ταξινόμησης
|
default sorting order mail el Προεπιλεγμένη σειρά ταξινόμησης
|
||||||
default toolbar actions shown in mail's html editor mail el Ενεργοποίηση λειτουργιών στη γραμμή εργαλείων του επεξεργαστή HTML κατά τη σύνταξη ενός email
|
default toolbar actions shown in mail's html editor mail el Ενεργοποίηση λειτουργιών στη γραμμή εργαλείων του επεξεργαστή HTML κατά τη σύνταξη ενός email
|
||||||
@ -183,7 +181,6 @@ drafts mail el Προσχέδια
|
|||||||
drafts folder mail el φάκελος για προσχέδια
|
drafts folder mail el φάκελος για προσχέδια
|
||||||
edit account mail el Επεξεργασία λογαριασμού
|
edit account mail el Επεξεργασία λογαριασμού
|
||||||
edit account ... mail el Επεξεργασία λογαριασμού ...
|
edit account ... mail el Επεξεργασία λογαριασμού ...
|
||||||
edit folder acl mail el Επεξεργασία δικαιωμάτων φακέλου
|
|
||||||
edit folder acl ... mail el Επεξεργασία δικαιωμάτων φακέλου ...
|
edit folder acl ... mail el Επεξεργασία δικαιωμάτων φακέλου ...
|
||||||
edit vacation settings mail el επεξεργασία ρυθμίσεων διακοπών
|
edit vacation settings mail el επεξεργασία ρυθμίσεων διακοπών
|
||||||
effective only if server supports acl at all admin el Αποτελεσματικό μόνο αν ο διακομιστής υποστηρίζει δικαιώματα πρόσβασης στο email
|
effective only if server supports acl at all admin el Αποτελεσματικό μόνο αν ο διακομιστής υποστηρίζει δικαιώματα πρόσβασης στο email
|
||||||
@ -268,6 +265,7 @@ handling of external http images / mixed content in mails mail el Χειρισμ
|
|||||||
header mail el Κεφαλή
|
header mail el Κεφαλή
|
||||||
header lines mail el Γραμμές κεφαλής
|
header lines mail el Γραμμές κεφαλής
|
||||||
high mail el υψηλό
|
high mail el υψηλό
|
||||||
|
high priority mail el Υψηλή προτεραιότητα
|
||||||
hold %1 to drag files to your computer mail el Κρατήστε πατημένο το %1 για να σύρετε αρχεία στον υπολογιστή σας
|
hold %1 to drag files to your computer mail el Κρατήστε πατημένο το %1 για να σύρετε αρχεία στον υπολογιστή σας
|
||||||
hostname or ip mail el Όνομα υπολογιστή ή διεύθυνση IP
|
hostname or ip mail el Όνομα υπολογιστή ή διεύθυνση IP
|
||||||
how often to check with the server for new mail mail el Πόσο συχνά να ελέγχεται ο εξυπηρετητής για νέα μηνύματα
|
how often to check with the server for new mail mail el Πόσο συχνά να ελέγχεται ο εξυπηρετητής για νέα μηνύματα
|
||||||
@ -322,6 +320,7 @@ learning as spam failed because of %1 mail el Η εκμάθηση ως spam απ
|
|||||||
less than mail el μικρότερο από
|
less than mail el μικρότερο από
|
||||||
limit mailing list results when searching for addresses mail el Περιορισμός των αποτελεσμάτων της λίστας αλληλογραφίας κατά την αναζήτηση διευθύνσεων
|
limit mailing list results when searching for addresses mail el Περιορισμός των αποτελεσμάτων της λίστας αλληλογραφίας κατά την αναζήτηση διευθύνσεων
|
||||||
list of actions to be switched/activated on by default (eg. mail compose save as infolog action) mail el Λίστα ενεργειών που πρέπει να ενεργοποιούνται/ενεργοποιούνται από προεπιλογή (π.χ. Mail σύνταξη αποθήκευση ως ενέργεια InfoLog).
|
list of actions to be switched/activated on by default (eg. mail compose save as infolog action) mail el Λίστα ενεργειών που πρέπει να ενεργοποιούνται/ενεργοποιούνται από προεπιλογή (π.χ. Mail σύνταξη αποθήκευση ως ενέργεια InfoLog).
|
||||||
|
low priority mail el Χαμηλή προτεραιότητα
|
||||||
mail common el Mail
|
mail common el Mail
|
||||||
mail acl mail el Δικαιώματα πρόσβασης
|
mail acl mail el Δικαιώματα πρόσβασης
|
||||||
mail filter mail el Φίλτρα μηνυμάτων
|
mail filter mail el Φίλτρα μηνυμάτων
|
||||||
@ -474,7 +473,6 @@ required to disable if you use dovecot with private seen flags on shared or user
|
|||||||
resend after how many days? mail el Επαναποστολή μετά από πόσες ημέρες;
|
resend after how many days? mail el Επαναποστολή μετά από πόσες ημέρες;
|
||||||
restrict acl management admin el Περιορισμός διαχείρισης ACL
|
restrict acl management admin el Περιορισμός διαχείρισης ACL
|
||||||
rights mail el Δικαιώματα
|
rights mail el Δικαιώματα
|
||||||
row order style mail el Στυλ ταξινόμησης σειράς
|
|
||||||
rule priority position mail el Κανόνας προτεραιότητα θέση
|
rule priority position mail el Κανόνας προτεραιότητα θέση
|
||||||
rule with priority mail el κανόνας με προτεραιότητα
|
rule with priority mail el κανόνας με προτεραιότητα
|
||||||
rules mail el κανόνες
|
rules mail el κανόνες
|
||||||
@ -551,14 +549,12 @@ shows a temporary visible notification including from address, subject and a sni
|
|||||||
sieve mail el Sieve
|
sieve mail el Sieve
|
||||||
sieve connection status mail el Κατάσταση επικοινωνίας Sieve
|
sieve connection status mail el Κατάσταση επικοινωνίας Sieve
|
||||||
sieve not activated mail el Η λειτουργία Sieve δεν είναι ενεργοποιημένη
|
sieve not activated mail el Η λειτουργία Sieve δεν είναι ενεργοποιημένη
|
||||||
sieve script name mail el όνομα Sieve σεναρίου
|
|
||||||
sieve server mail el Εξυπηρετητής Sieve
|
sieve server mail el Εξυπηρετητής Sieve
|
||||||
sign your message with smime certificate mail el Εφαρμόστε ένα πιστοποιητικό S/MIME στο μήνυμά σας
|
sign your message with smime certificate mail el Εφαρμόστε ένα πιστοποιητικό S/MIME στο μήνυμά σας
|
||||||
signature mail el Υπογραφή
|
signature mail el Υπογραφή
|
||||||
signature at top mail el υπογραφή στο πάνω μέρος
|
signature at top mail el υπογραφή στο πάνω μέρος
|
||||||
signature position and visibility mail el Θέση υπογραφής και κατάσταση εμφάνισης
|
signature position and visibility mail el Θέση υπογραφής και κατάσταση εμφάνισης
|
||||||
signed by mail el Υπογραφή από
|
signed by mail el Υπογραφή από
|
||||||
small view mail el μικρή προβολή
|
|
||||||
smime encrypted message mail el Κρυπτογραφημένο μήνυμα S/MIME
|
smime encrypted message mail el Κρυπτογραφημένο μήνυμα S/MIME
|
||||||
smime signed message mail el Υπογεγραμμένο μήνυμα S/MIME
|
smime signed message mail el Υπογεγραμμένο μήνυμα S/MIME
|
||||||
smtp mail el SMTP
|
smtp mail el SMTP
|
||||||
@ -579,7 +575,6 @@ subscribe to folder %1 mail el Συνδρομή στον φάκελο %1
|
|||||||
subscription folders mail el Συνδρομές σε φακέλους
|
subscription folders mail el Συνδρομές σε φακέλους
|
||||||
subscription successfully saved. mail el Η συνδρομή αποθηκεύθηκε επιτυχώς.
|
subscription successfully saved. mail el Η συνδρομή αποθηκεύθηκε επιτυχώς.
|
||||||
succeeded on %1 folders, failed on %2 mail el Επιτυχία σε %1 φακέλους, αποτυχία σε %2
|
succeeded on %1 folders, failed on %2 mail el Επιτυχία σε %1 φακέλους, αποτυχία σε %2
|
||||||
successfully connected mail el Συνδέθηκε επιτυχώς
|
|
||||||
switch off encryption? mail el Να απενεργοποιηθεί η κρυπτογράφηση;
|
switch off encryption? mail el Να απενεργοποιηθεί η κρυπτογράφηση;
|
||||||
template folder mail el φάκελος υποδειγμάτων
|
template folder mail el φάκελος υποδειγμάτων
|
||||||
templates mail el Υποδείγματα
|
templates mail el Υποδείγματα
|
||||||
@ -596,7 +591,6 @@ this mail contains external images served via insecure http protocol. be aware s
|
|||||||
this message is smime encrypted and password protected. mail el Αυτό το μήνυμα είναι κρυπτογραφημένο με S/MIME και προστατεύεται με κωδικό πρόσβασης.
|
this message is smime encrypted and password protected. mail el Αυτό το μήνυμα είναι κρυπτογραφημένο με S/MIME και προστατεύεται με κωδικό πρόσβασης.
|
||||||
timeout on connections to your imap server mail el Χρονικό όριο στις συνδέσεις με τον διακομιστή IMAP
|
timeout on connections to your imap server mail el Χρονικό όριο στις συνδέσεις με τον διακομιστή IMAP
|
||||||
to do mail el Για να κάνετε
|
to do mail el Για να κάνετε
|
||||||
toggle all folders view for %1 mail el Εναλλαγή της προβολής όλων των φακέλων για το %1
|
|
||||||
toggled on actions mail el Εναλλαγή σε ενέργειες
|
toggled on actions mail el Εναλλαγή σε ενέργειες
|
||||||
trash mail el Κάδος αχρήστων
|
trash mail el Κάδος αχρήστων
|
||||||
trash folder mail el Φάκελος κάδου αχρήστων
|
trash folder mail el Φάκελος κάδου αχρήστων
|
||||||
@ -628,13 +622,7 @@ with message: mail el Με μήνυμα:
|
|||||||
wizard mail el Βοηθός
|
wizard mail el Βοηθός
|
||||||
write mail el Γραφή
|
write mail el Γραφή
|
||||||
wrote mail el γράφτηκε
|
wrote mail el γράφτηκε
|
||||||
yes, but mask all passwords mail el ναι, αλλά να αποκρύπτονται οι κωδικοί πρόσβασης
|
|
||||||
yes, but mask all usernames and passwords mail el ναι, αλλά να αποκρύπτονται τα ονόματα λογαριασμών και οι κωδικοί πρόσβασης
|
|
||||||
yes, offer copy option mail el ναι, να προτείνεται δυνατότητα αντιγραφής
|
yes, offer copy option mail el ναι, να προτείνεται δυνατότητα αντιγραφής
|
||||||
yes, only trigger connection reset mail el ναι, να γίνεται πρόκληση επαναφοράς της σύνδεσης
|
|
||||||
yes, show all debug information available for the user mail el ναι, να εμφανίζονται όλες οι πληροφορίες αποσφαλμάτωσης που είναι διαθέσιμες για τον χρήστη
|
|
||||||
yes, show basic info only mail el ναι, εμφάνιση μόνο βασικών πληροφοριών
|
|
||||||
you can either choose to save as infolog or tracker, not both. mail el Μπορείτε να επιλέξετε είτε να αποθηκεύσετε ως InfoLog Ή ως tracker, όχι και τα δύο.
|
|
||||||
you can select what info to be displayed on email tag mail el Μπορείτε να επιλέξετε ποιες πληροφορίες θα εμφανίζονται στην ετικέτα email.
|
you can select what info to be displayed on email tag mail el Μπορείτε να επιλέξετε ποιες πληροφορίες θα εμφανίζονται στην ετικέτα email.
|
||||||
you can use $$start$$ for the above start date and $$end$$ for the end date. mail el Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε $$start$$ για την παραπάνω ημερομηνία έναρξης και $$end$$ για την ημερομηνία λήξης.
|
you can use $$start$$ for the above start date and $$end$$ for the end date. mail el Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε $$start$$ για την παραπάνω ημερομηνία έναρξης και $$end$$ για την ημερομηνία λήξης.
|
||||||
you may add this certificate into your contact, if you trust this signature. mail el Μπορείτε να προσθέσετε αυτό το πιστοποιητικό στην επαφή σας, αν εμπιστεύεστε αυτή την υπογραφή.
|
you may add this certificate into your contact, if you trust this signature. mail el Μπορείτε να προσθέσετε αυτό το πιστοποιητικό στην επαφή σας, αν εμπιστεύεστε αυτή την υπογραφή.
|
||||||
|
@ -127,8 +127,6 @@ cross account forward attachment is not allowed! mail en Cross account forward a
|
|||||||
current folder mail en current folder
|
current folder mail en current folder
|
||||||
current subject mail en Current subject
|
current subject mail en Current subject
|
||||||
currently: mail en Currently:
|
currently: mail en Currently:
|
||||||
date(newest first) mail en date(newest first)
|
|
||||||
date(oldest first) mail en date(oldest first)
|
|
||||||
deactive mail en Deactive
|
deactive mail en Deactive
|
||||||
default sorting order mail en Default sorting order
|
default sorting order mail en Default sorting order
|
||||||
default toolbar actions shown in mail's html editor mail en Functions enabled in the HTML editor toolbar when composing an email
|
default toolbar actions shown in mail's html editor mail en Functions enabled in the HTML editor toolbar when composing an email
|
||||||
@ -190,7 +188,6 @@ drafts mail en Drafts
|
|||||||
drafts folder mail en Drafts Folder
|
drafts folder mail en Drafts Folder
|
||||||
edit account mail en Edit Account
|
edit account mail en Edit Account
|
||||||
edit account ... mail en Edit account ...
|
edit account ... mail en Edit account ...
|
||||||
edit folder acl mail en Email access rights
|
|
||||||
edit folder acl ... mail en Email access rights ...
|
edit folder acl ... mail en Email access rights ...
|
||||||
edit vacation settings mail en Edit vacation notice
|
edit vacation settings mail en Edit vacation notice
|
||||||
effective only if server supports acl at all admin en Effective only if server supports email access rights at all
|
effective only if server supports acl at all admin en Effective only if server supports email access rights at all
|
||||||
@ -474,7 +471,7 @@ refresh time in minutes mail en Refresh time in minutes
|
|||||||
refused to delete folder inbox mail en refused to delete folder Inbox
|
refused to delete folder inbox mail en refused to delete folder Inbox
|
||||||
refused to delete folder with subfolders mail en refused to delete folder with subfolders
|
refused to delete folder with subfolders mail en refused to delete folder with subfolders
|
||||||
reject with mail en reject with
|
reject with mail en reject with
|
||||||
reloaded account %1 mail en Reloaded account %1
|
reloaded account %1 mail en Reloaded account %1.
|
||||||
reloaded folder %1 mail en Reloaded folder %1
|
reloaded folder %1 mail en Reloaded folder %1
|
||||||
remember the password for mail en Remember the password for
|
remember the password for mail en Remember the password for
|
||||||
remove "%1" from blacklisted domains mail en Remove "%1" from blacklisted domains
|
remove "%1" from blacklisted domains mail en Remove "%1" from blacklisted domains
|
||||||
@ -509,7 +506,6 @@ resend after how many days? mail en Resend after how many days?
|
|||||||
respond to mail sent to: mail en Respond to email sent to:
|
respond to mail sent to: mail en Respond to email sent to:
|
||||||
restrict acl management admin en Restrict access rights management
|
restrict acl management admin en Restrict access rights management
|
||||||
rights mail en Rights
|
rights mail en Rights
|
||||||
row order style mail en row order style
|
|
||||||
rule priority position mail en Rule priority position
|
rule priority position mail en Rule priority position
|
||||||
rule with priority mail en rule with priority
|
rule with priority mail en rule with priority
|
||||||
rules mail en Rules
|
rules mail en Rules
|
||||||
@ -591,7 +587,6 @@ shows a temporary visible notification including from address, subject and a sni
|
|||||||
sieve mail en Sieve
|
sieve mail en Sieve
|
||||||
sieve connection status mail en Sieve Connection Status
|
sieve connection status mail en Sieve Connection Status
|
||||||
sieve not activated mail en Sieve not activated
|
sieve not activated mail en Sieve not activated
|
||||||
sieve script name mail en Sieve script name
|
|
||||||
sieve server mail en Sieve server
|
sieve server mail en Sieve server
|
||||||
sieve_edit_instructions mail en (*) Wildcards (*,?) may be used. If you are trying to match * or ? itself, you must escape them with a backslash (\). If you check "Use regular expressions" you must use valid regular expressions. In order to escape of exclamation mark (!) at the beginning not being used as "NOT", use regex and backslash (\) (e.g. \!)
|
sieve_edit_instructions mail en (*) Wildcards (*,?) may be used. If you are trying to match * or ? itself, you must escape them with a backslash (\). If you check "Use regular expressions" you must use valid regular expressions. In order to escape of exclamation mark (!) at the beginning not being used as "NOT", use regex and backslash (\) (e.g. \!)
|
||||||
sign your message with smime certificate mail en Sign your message with S/MIME certificate
|
sign your message with smime certificate mail en Sign your message with S/MIME certificate
|
||||||
@ -599,7 +594,6 @@ signature mail en Signature
|
|||||||
signature at top mail en signature at top
|
signature at top mail en signature at top
|
||||||
signature position and visibility mail en Signature position and visibility
|
signature position and visibility mail en Signature position and visibility
|
||||||
signed by mail en Signed by
|
signed by mail en Signed by
|
||||||
small view mail en small view
|
|
||||||
smime encrypted message mail en S/MIME encrypted message
|
smime encrypted message mail en S/MIME encrypted message
|
||||||
smime signed message mail en S/MIME signed message
|
smime signed message mail en S/MIME signed message
|
||||||
smtp mail en SMTP
|
smtp mail en SMTP
|
||||||
@ -623,7 +617,6 @@ subscribe to folder %1 mail en Subscribe to folder %1
|
|||||||
subscription folders mail en Subscription folders
|
subscription folders mail en Subscription folders
|
||||||
subscription successfully saved. mail en Subscription successfully saved.
|
subscription successfully saved. mail en Subscription successfully saved.
|
||||||
succeeded on %1 folders, failed on %2 mail en Succeeded on %1 folders, failed on %2
|
succeeded on %1 folders, failed on %2 mail en Succeeded on %1 folders, failed on %2
|
||||||
successfully connected mail en Successfully connected
|
|
||||||
switch off encryption? mail en Switch off encryption?
|
switch off encryption? mail en Switch off encryption?
|
||||||
template folder mail en Template Folder
|
template folder mail en Template Folder
|
||||||
templates mail en Templates
|
templates mail en Templates
|
||||||
@ -649,7 +642,6 @@ this mail contains external images served via insecure http protocol. be aware s
|
|||||||
this message is smime encrypted and password protected. mail en This message is S/MIME encrypted and password protected.
|
this message is smime encrypted and password protected. mail en This message is S/MIME encrypted and password protected.
|
||||||
timeout on connections to your imap server mail en Timeout on connections to your IMAP Server
|
timeout on connections to your imap server mail en Timeout on connections to your IMAP Server
|
||||||
to do mail en To do
|
to do mail en To do
|
||||||
toggle all folders view for %1 mail en Toggle all folders view for %1
|
|
||||||
toggled on actions mail en Toggled on actions
|
toggled on actions mail en Toggled on actions
|
||||||
trash mail en Trash
|
trash mail en Trash
|
||||||
trash folder mail en Trash folder
|
trash folder mail en Trash folder
|
||||||
@ -674,7 +666,7 @@ vacation notice mail en Vacation notice
|
|||||||
vacation notice is active mail en Vacation notice is active
|
vacation notice is active mail en Vacation notice is active
|
||||||
vacation notice is not saved yet! (but we filled in some defaults to cover some of the above errors. please correct and check your settings and save again.) mail en Vacation notice is not saved yet! (But we filled in some defaults to cover some of the above errors. Please correct and check your settings and save again.)
|
vacation notice is not saved yet! (but we filled in some defaults to cover some of the above errors. please correct and check your settings and save again.) mail en Vacation notice is not saved yet! (But we filled in some defaults to cover some of the above errors. Please correct and check your settings and save again.)
|
||||||
vacation notice sucessfully updated. mail en Vacation notice successfully updated.
|
vacation notice sucessfully updated. mail en Vacation notice successfully updated.
|
||||||
vacation notice update failed mail en Vacation notice update failed
|
vacation notice update failed mail en Vacation notice update failed.
|
||||||
vacation start-date must be before the end-date! mail en Vacation start-date must be BEFORE the end-date!
|
vacation start-date must be before the end-date! mail en Vacation start-date must be BEFORE the end-date!
|
||||||
vacation update failed mail en vacation update failed
|
vacation update failed mail en vacation update failed
|
||||||
valid for mail en Valid for
|
valid for mail en Valid for
|
||||||
@ -700,13 +692,7 @@ wizard mail en Wizard
|
|||||||
writable sharing requires epl version! mail en Writable sharing requires EPL version!
|
writable sharing requires epl version! mail en Writable sharing requires EPL version!
|
||||||
write mail en write
|
write mail en write
|
||||||
wrote mail en wrote
|
wrote mail en wrote
|
||||||
yes, but mask all passwords mail en yes, but mask all passwords
|
|
||||||
yes, but mask all usernames and passwords mail en yes, but mask all usernames and passwords
|
|
||||||
yes, offer copy option mail en Yes, offer copy option
|
yes, offer copy option mail en Yes, offer copy option
|
||||||
yes, only trigger connection reset mail en yes, only trigger connection reset
|
|
||||||
yes, show all debug information available for the user mail en yes, show all debug information available for the user
|
|
||||||
yes, show basic info only mail en yes, show basic info only
|
|
||||||
you can either choose to save as infolog or tracker, not both. mail en You can either choose to save as InfoLog OR tracker, not both.
|
|
||||||
you can select what info to be displayed on email tag mail en You can select what info to be displayed on email tag.
|
you can select what info to be displayed on email tag mail en You can select what info to be displayed on email tag.
|
||||||
you can use $$start$$ for the above start date and $$end$$ for the end date. mail en You can use $$start$$ for the above start date and $$end$$ for the end date.
|
you can use $$start$$ for the above start date and $$end$$ for the end date. mail en You can use $$start$$ for the above start date and $$end$$ for the end date.
|
||||||
you may add this certificate into your contact, if you trust this signature. mail en You may add this certificate into your contact, if you trust this signature.
|
you may add this certificate into your contact, if you trust this signature. mail en You may add this certificate into your contact, if you trust this signature.
|
||||||
|
@ -126,8 +126,6 @@ cross account forward attachment is not allowed! mail es-es No está permitido a
|
|||||||
current folder mail es-es carpeta actual
|
current folder mail es-es carpeta actual
|
||||||
current subject mail es-es Asunto actual
|
current subject mail es-es Asunto actual
|
||||||
currently: mail es-es Actualmente:
|
currently: mail es-es Actualmente:
|
||||||
date(newest first) mail es-es fecha (la más reciente primero)
|
|
||||||
date(oldest first) mail es-es fecha (la más antigua primero)
|
|
||||||
deactive mail es-es Desactivar
|
deactive mail es-es Desactivar
|
||||||
default sorting order mail es-es Modo de ordenar predeterminado
|
default sorting order mail es-es Modo de ordenar predeterminado
|
||||||
default toolbar actions shown in mail's html editor mail es-es Funciones habilitadas en la barra de herramientas del editor HTML al redactar un correo electrónico
|
default toolbar actions shown in mail's html editor mail es-es Funciones habilitadas en la barra de herramientas del editor HTML al redactar un correo electrónico
|
||||||
@ -189,7 +187,6 @@ drafts mail es-es Borradores
|
|||||||
drafts folder mail es-es Carpeta de borradores
|
drafts folder mail es-es Carpeta de borradores
|
||||||
edit account mail es-es Editar cuenta
|
edit account mail es-es Editar cuenta
|
||||||
edit account ... mail es-es Editar cuenta ...
|
edit account ... mail es-es Editar cuenta ...
|
||||||
edit folder acl mail es-es Editar la lista de control de acceso de la carpeta
|
|
||||||
edit folder acl ... mail es-es Editar la lista de control de acceso de la carpeta ...
|
edit folder acl ... mail es-es Editar la lista de control de acceso de la carpeta ...
|
||||||
edit vacation settings mail es-es Editar configuración de vacaciones
|
edit vacation settings mail es-es Editar configuración de vacaciones
|
||||||
effective only if server supports acl at all admin es-es eficaz sólo si el servidor admite lista de control de acceso en todo
|
effective only if server supports acl at all admin es-es eficaz sólo si el servidor admite lista de control de acceso en todo
|
||||||
@ -277,6 +274,7 @@ handling of external http images / mixed content in mails mail es-es Tratamiento
|
|||||||
header mail es-es Encabezado
|
header mail es-es Encabezado
|
||||||
header lines mail es-es Líneas de encabezado
|
header lines mail es-es Líneas de encabezado
|
||||||
high mail es-es alto
|
high mail es-es alto
|
||||||
|
high priority mail es-es Alta prioridad
|
||||||
hold %1 to drag files to your computer mail es-es Sostenga %1 para arrastrar archivos a su computadora
|
hold %1 to drag files to your computer mail es-es Sostenga %1 para arrastrar archivos a su computadora
|
||||||
home page folders mail es-es carpetas de la página de inicio
|
home page folders mail es-es carpetas de la página de inicio
|
||||||
hostname or ip mail es-es Nombre de host o IP
|
hostname or ip mail es-es Nombre de host o IP
|
||||||
@ -333,6 +331,7 @@ learning as spam failed because of %1 mail es-es El aprendizaje como spam falló
|
|||||||
less than mail es-es menor que
|
less than mail es-es menor que
|
||||||
limit mailing list results when searching for addresses mail es-es Limitar los resultados de las listas de correo al buscar direcciones
|
limit mailing list results when searching for addresses mail es-es Limitar los resultados de las listas de correo al buscar direcciones
|
||||||
list of actions to be switched/activated on by default (eg. mail compose save as infolog action) mail es-es Lista de acciones que deben activarse por defecto (por ejemplo, la acción Guardar como InfoLog de Mail composose).
|
list of actions to be switched/activated on by default (eg. mail compose save as infolog action) mail es-es Lista de acciones que deben activarse por defecto (por ejemplo, la acción Guardar como InfoLog de Mail composose).
|
||||||
|
low priority mail es-es Prioridad baja
|
||||||
mail common es-es Correo
|
mail common es-es Correo
|
||||||
mail acl mail es-es Lista de control de acceso del correo
|
mail acl mail es-es Lista de control de acceso del correo
|
||||||
mail filter mail es-es Filtrar
|
mail filter mail es-es Filtrar
|
||||||
@ -471,7 +470,7 @@ refresh time in minutes mail es-es Tiempo de refresco en minutos
|
|||||||
refused to delete folder inbox mail es-es Se negó a suprimir la carpeta INBOX
|
refused to delete folder inbox mail es-es Se negó a suprimir la carpeta INBOX
|
||||||
refused to delete folder with subfolders mail es-es Se negó a suprimir la carpeta con subcarpetas
|
refused to delete folder with subfolders mail es-es Se negó a suprimir la carpeta con subcarpetas
|
||||||
reject with mail es-es rechazar con
|
reject with mail es-es rechazar con
|
||||||
reloaded account %1 mail es-es Cuenta %1 recargada
|
reloaded account %1 mail es-es Cuenta %1 recargada.
|
||||||
reloaded folder %1 mail es-es Carpeta %1 recargada
|
reloaded folder %1 mail es-es Carpeta %1 recargada
|
||||||
remember the password for mail es-es Recordar la contraseña para
|
remember the password for mail es-es Recordar la contraseña para
|
||||||
remove "%1" from blacklisted domains mail es-es Suprimir "%1" de los dominios en la lista negra
|
remove "%1" from blacklisted domains mail es-es Suprimir "%1" de los dominios en la lista negra
|
||||||
@ -506,7 +505,6 @@ resend after how many days? mail es-es ¿Reenviar después de cuántos días?
|
|||||||
respond to mail sent to: mail es-es Responder al correo enviado a:
|
respond to mail sent to: mail es-es Responder al correo enviado a:
|
||||||
restrict acl management admin es-es Restringir gestión de lista de control de acceso
|
restrict acl management admin es-es Restringir gestión de lista de control de acceso
|
||||||
rights mail es-es Derechos
|
rights mail es-es Derechos
|
||||||
row order style mail es-es estilo de ordenar filas
|
|
||||||
rule priority position mail es-es Posición de prioridad de la regla
|
rule priority position mail es-es Posición de prioridad de la regla
|
||||||
rule with priority mail es-es Regla con prioridad
|
rule with priority mail es-es Regla con prioridad
|
||||||
rules mail es-es Reglas
|
rules mail es-es Reglas
|
||||||
@ -588,7 +586,6 @@ shows a temporary visible notification including from address, subject and a sni
|
|||||||
sieve mail es-es Sieve
|
sieve mail es-es Sieve
|
||||||
sieve connection status mail es-es Estado de la conexión Sieve
|
sieve connection status mail es-es Estado de la conexión Sieve
|
||||||
sieve not activated mail es-es Sieve no está activado
|
sieve not activated mail es-es Sieve no está activado
|
||||||
sieve script name mail es-es Nombre del script Sieve
|
|
||||||
sieve server mail es-es Servidor Sieve
|
sieve server mail es-es Servidor Sieve
|
||||||
sieve_edit_instructions mail es-es (*) Se pueden utilizar comodines (*,?). Si está intentando igualar * o? en sí, debe escapar estos con una barra invertida (\). Si marca "Utilizar expresiones regulares" debe utilizar expresiones regulares válidas. Con el fin de escapar de signo de exclamación (!) en el inicio no siendo usado "NO", utilizar regex y barra invertida (\) (e.g. \!)
|
sieve_edit_instructions mail es-es (*) Se pueden utilizar comodines (*,?). Si está intentando igualar * o? en sí, debe escapar estos con una barra invertida (\). Si marca "Utilizar expresiones regulares" debe utilizar expresiones regulares válidas. Con el fin de escapar de signo de exclamación (!) en el inicio no siendo usado "NO", utilizar regex y barra invertida (\) (e.g. \!)
|
||||||
sign your message with smime certificate mail es-es Firme su mensaje con un certificado S/MIME
|
sign your message with smime certificate mail es-es Firme su mensaje con un certificado S/MIME
|
||||||
@ -596,7 +593,6 @@ signature mail es-es Firma
|
|||||||
signature at top mail es-es firma en la parte superior
|
signature at top mail es-es firma en la parte superior
|
||||||
signature position and visibility mail es-es Posición y visibilidad de la firma
|
signature position and visibility mail es-es Posición y visibilidad de la firma
|
||||||
signed by mail es-es Firmado por
|
signed by mail es-es Firmado por
|
||||||
small view mail es-es Vista reducida
|
|
||||||
smime encrypted message mail es-es Mensaje cifrado S/MIME
|
smime encrypted message mail es-es Mensaje cifrado S/MIME
|
||||||
smime signed message mail es-es Mensaje firmado S/MIME
|
smime signed message mail es-es Mensaje firmado S/MIME
|
||||||
smtp mail es-es SMTP
|
smtp mail es-es SMTP
|
||||||
@ -620,7 +616,6 @@ subscribe to folder %1 mail es-es Suscribirse a la carpeta %1
|
|||||||
subscription folders mail es-es Carpetas de suscripción
|
subscription folders mail es-es Carpetas de suscripción
|
||||||
subscription successfully saved. mail es-es La suscripción se ha grabado correctamente.
|
subscription successfully saved. mail es-es La suscripción se ha grabado correctamente.
|
||||||
succeeded on %1 folders, failed on %2 mail es-es Se ha realizado correctamente en %1 carpetas, ha fallado en %2
|
succeeded on %1 folders, failed on %2 mail es-es Se ha realizado correctamente en %1 carpetas, ha fallado en %2
|
||||||
successfully connected mail es-es Conectado correctamente
|
|
||||||
switch off encryption? mail es-es ¿Desea desactivar el cifrado?
|
switch off encryption? mail es-es ¿Desea desactivar el cifrado?
|
||||||
template folder mail es-es Carpeta de plantillas
|
template folder mail es-es Carpeta de plantillas
|
||||||
templates mail es-es Plantillas
|
templates mail es-es Plantillas
|
||||||
@ -646,7 +641,6 @@ this mail contains external images served via insecure http protocol. be aware s
|
|||||||
this message is smime encrypted and password protected. mail es-es Este mensaje está encriptado S/MIME y protegido por contraseña.
|
this message is smime encrypted and password protected. mail es-es Este mensaje está encriptado S/MIME y protegido por contraseña.
|
||||||
timeout on connections to your imap server mail es-es Tiempo de espera en las conexiones a su servidor IMAP
|
timeout on connections to your imap server mail es-es Tiempo de espera en las conexiones a su servidor IMAP
|
||||||
to do mail es-es Por hacer
|
to do mail es-es Por hacer
|
||||||
toggle all folders view for %1 mail es-es Activar la vista de todas las carpetas para %1
|
|
||||||
toggled on actions mail es-es Activar acciones
|
toggled on actions mail es-es Activar acciones
|
||||||
trash mail es-es Papelera
|
trash mail es-es Papelera
|
||||||
trash folder mail es-es Carpeta Papelera
|
trash folder mail es-es Carpeta Papelera
|
||||||
@ -697,13 +691,7 @@ wizard mail es-es Asistente
|
|||||||
writable sharing requires epl version! mail es-es ¡Compartir escritura requiere la versión EPL!
|
writable sharing requires epl version! mail es-es ¡Compartir escritura requiere la versión EPL!
|
||||||
write mail es-es escribir
|
write mail es-es escribir
|
||||||
wrote mail es-es escribió
|
wrote mail es-es escribió
|
||||||
yes, but mask all passwords mail es-es si, pero enmascarar todas las contraseñas
|
|
||||||
yes, but mask all usernames and passwords mail es-es si, pero enmascarar todos los usuarios y las contraseñas
|
|
||||||
yes, offer copy option mail es-es sí, ofrecer la opción de copiar
|
yes, offer copy option mail es-es sí, ofrecer la opción de copiar
|
||||||
yes, only trigger connection reset mail es-es sí, sólo desencadenar el restablecimiento de la conexión
|
|
||||||
yes, show all debug information available for the user mail es-es si, mostrar toda la información de depuración disponible para el usuario
|
|
||||||
yes, show basic info only mail es-es si, sólo mostrar información básica
|
|
||||||
you can either choose to save as infolog or tracker, not both. mail es-es Puede elegir guardar como infolog o seguimiento, no ambos.
|
|
||||||
you can select what info to be displayed on email tag mail es-es Puede seleccionar la información que se mostrará en la etiqueta de correo electrónico.
|
you can select what info to be displayed on email tag mail es-es Puede seleccionar la información que se mostrará en la etiqueta de correo electrónico.
|
||||||
you can use $$start$$ for the above start date and $$end$$ for the end date. mail es-es Puede utilizar $$start$$ para la fecha de inicio y $$end$$ para la fecha de finalización.
|
you can use $$start$$ for the above start date and $$end$$ for the end date. mail es-es Puede utilizar $$start$$ para la fecha de inicio y $$end$$ para la fecha de finalización.
|
||||||
you may add this certificate into your contact, if you trust this signature. mail es-es Puede añadir este certificado a su contacto, si confía en esta firma.
|
you may add this certificate into your contact, if you trust this signature. mail es-es Puede añadir este certificado a su contacto, si confía en esta firma.
|
||||||
|
@ -25,6 +25,7 @@ always show html emails mail et Alati näita HTML emaile
|
|||||||
always show notifiction mail et Näita alati teavitust
|
always show notifiction mail et Näita alati teavitust
|
||||||
answered mail et Vastatud
|
answered mail et Vastatud
|
||||||
any status mail et kõik staatused
|
any status mail et kõik staatused
|
||||||
|
archive folder mail et Arhiivikaust
|
||||||
attach files mail et Failide lisamine
|
attach files mail et Failide lisamine
|
||||||
attach users vcard at compose to every new mail mail et Lisada kasutajate vCard iga uue posti koostamisel.
|
attach users vcard at compose to every new mail mail et Lisada kasutajate vCard iga uue posti koostamisel.
|
||||||
attach vcard mail et Kinnita vCard
|
attach vcard mail et Kinnita vCard
|
||||||
@ -52,10 +53,11 @@ checking admin credentials failed mail et Administraatori volituste kontrollimin
|
|||||||
configured values will be set automatically on compose dialog for respected field when composing a new email. mail et Konfigureeritud väärtused määratakse automaatselt koostamise dialoogis kinnipeetavale väljale, kui koostate uue e-kirja.
|
configured values will be set automatically on compose dialog for respected field when composing a new email. mail et Konfigureeritud väärtused määratakse automaatselt koostamise dialoogis kinnipeetavale väljale, kui koostate uue e-kirja.
|
||||||
contact label mail et Kontakt silt
|
contact label mail et Kontakt silt
|
||||||
contains mail et sisaldab
|
contains mail et sisaldab
|
||||||
|
convert mail to item and attach its attachments to this item (standard) mail et E-posti muutmine elemendiks ja selle manuste lisamine sellele elemendile (standard)
|
||||||
|
convert mail to item, attach its attachments and add raw message (message/rfc822 (.eml)) as attachment mail et Teisenda e-kiri elemendiks, lisa selle manuseid ja lisa manusena toorsõnum (.eml)
|
||||||
|
convert only mail to item (ignore possible attachments) mail et Konverteerida ainult e-kiri elemendiks (ignoreerida võimalikke manuseid)
|
||||||
copied %1 message(s) from %2 to %3 mail et Kopeeritud %1 sõnum(id) %2-st %3-sse
|
copied %1 message(s) from %2 to %3 mail et Kopeeritud %1 sõnum(id) %2-st %3-sse
|
||||||
cross account forward attachment is not allowed! mail et Det er ikke tilladt at foretage en fremadrettet vedhæftning på tværs af konti!
|
cross account forward attachment is not allowed! mail et Det er ikke tilladt at foretage en fremadrettet vedhæftning på tværs af konti!
|
||||||
date(newest first) mail et Kuupäev (uuemad enne)
|
|
||||||
date(oldest first) mail et Kuupäev (vanemad enne)
|
|
||||||
default sorting order mail et Vaikimisi sorteerimise järjekord
|
default sorting order mail et Vaikimisi sorteerimise järjekord
|
||||||
default toolbar actions shown in mail's html editor mail et Funktioner aktiveret i HTML-redigeringens værktøjslinje, når du udarbejder en e-mail
|
default toolbar actions shown in mail's html editor mail et Funktioner aktiveret i HTML-redigeringens værktøjslinje, når du udarbejder en e-mail
|
||||||
default value for remembering s/mime passphrase in minutes mail et Standardværdi for hukommelse af S/MIME-passphrase i minutter
|
default value for remembering s/mime passphrase in minutes mail et Standardværdi for hukommelse af S/MIME-passphrase i minutter
|
||||||
@ -108,6 +110,7 @@ general admin et Üldine
|
|||||||
get acl rights failed from imap server! mail et ACL-õiguste saamine IMAP-serverist ebaõnnestus!
|
get acl rights failed from imap server! mail et ACL-õiguste saamine IMAP-serverist ebaõnnestus!
|
||||||
ham folder mail et Ham kaust
|
ham folder mail et Ham kaust
|
||||||
handling of external http images / mixed content in mails mail et Välise http-pildi / segatud sisu käsitlemine e-kirjades
|
handling of external http images / mixed content in mails mail et Välise http-pildi / segatud sisu käsitlemine e-kirjades
|
||||||
|
high priority mail et Kõrge prioriteet
|
||||||
html mail et HTML
|
html mail et HTML
|
||||||
ident name mail et Tunnuse nimi
|
ident name mail et Tunnuse nimi
|
||||||
ident name email mail et Ident name [Email]
|
ident name email mail et Ident name [Email]
|
||||||
@ -138,6 +141,7 @@ learning as spam failed because of %1 mail et Õppimine rämpspostina ebaõnnest
|
|||||||
less than mail et vähem kui
|
less than mail et vähem kui
|
||||||
limit mailing list results when searching for addresses mail et Postiloendi tulemuste piiramine aadresside otsimisel
|
limit mailing list results when searching for addresses mail et Postiloendi tulemuste piiramine aadresside otsimisel
|
||||||
list of actions to be switched/activated on by default (eg. mail compose save as infolog action) mail et Loetelu tegevustest, mis tuleb vaikimisi sisse lülitada/aktiveerida (nt Mail compose save as InfoLog action).
|
list of actions to be switched/activated on by default (eg. mail compose save as infolog action) mail et Loetelu tegevustest, mis tuleb vaikimisi sisse lülitada/aktiveerida (nt Mail compose save as InfoLog action).
|
||||||
|
low priority mail et Madal prioriteet
|
||||||
mail common et E-postid
|
mail common et E-postid
|
||||||
mail acl mail et Juurdepääsuõigused
|
mail acl mail et Juurdepääsuõigused
|
||||||
mail filter mail et Maili filter
|
mail filter mail et Maili filter
|
||||||
@ -256,7 +260,6 @@ signature mail et Allkiri
|
|||||||
signature at top mail et allkiri üleval
|
signature at top mail et allkiri üleval
|
||||||
signature position and visibility mail et Allkirja asukoht ja nähtavus
|
signature position and visibility mail et Allkirja asukoht ja nähtavus
|
||||||
signed by mail et Allkirjastanud
|
signed by mail et Allkirjastanud
|
||||||
small view mail et väike vaade
|
|
||||||
smime encrypted message mail et S/MIME krüpteeritud sõnum
|
smime encrypted message mail et S/MIME krüpteeritud sõnum
|
||||||
smime signed message mail et S/MIME allkirjastatud sõnum
|
smime signed message mail et S/MIME allkirjastatud sõnum
|
||||||
smtp mail et SMTP
|
smtp mail et SMTP
|
||||||
@ -269,15 +272,11 @@ this mail contains external images served via insecure http protocol. be aware s
|
|||||||
this message is smime encrypted and password protected. mail et See sõnum on S/MIME-krüpteeritud ja parooliga kaitstud.
|
this message is smime encrypted and password protected. mail et See sõnum on S/MIME-krüpteeritud ja parooliga kaitstud.
|
||||||
timeout on connections to your imap server mail et IMAP-serveriga ühenduse aegumistähtaeg
|
timeout on connections to your imap server mail et IMAP-serveriga ühenduse aegumistähtaeg
|
||||||
to do mail et Teha
|
to do mail et Teha
|
||||||
toggle all folders view for %1 mail et Lülitage kõigi kaustade vaade %1 jaoks ümber
|
|
||||||
toggled on actions mail et Tegevuste sisselülitamine
|
toggled on actions mail et Tegevuste sisselülitamine
|
||||||
trash mail et Prügikasti
|
trash mail et Prügikasti
|
||||||
trash folder mail et Prügikasti kaust
|
trash folder mail et Prügikasti kaust
|
||||||
unread mail et lugematta
|
unread mail et lugematta
|
||||||
write mail et Kirjuta
|
write mail et Kirjuta
|
||||||
yes, only trigger connection reset mail et jah, ainult ühenduse lähtestamine
|
|
||||||
yes, show all debug information available for the user mail et jah, näidata kogu kasutajale kättesaadavat silumisandmeid
|
|
||||||
you can either choose to save as infolog or tracker, not both. mail et Saate valida, kas salvestada InfoLogi VÕI jälgimisseadmena, mitte mõlemat.
|
|
||||||
you can select what info to be displayed on email tag mail et Saate valida, millist teavet kuvatakse e-posti sildil.
|
you can select what info to be displayed on email tag mail et Saate valida, millist teavet kuvatakse e-posti sildil.
|
||||||
you can use $$start$$ for the above start date and $$end$$ for the end date. mail et Saate kasutada $$start$$ ülaltoodud alguskuupäeva ja $$end$$$ lõppkuupäeva jaoks.
|
you can use $$start$$ for the above start date and $$end$$ for the end date. mail et Saate kasutada $$start$$ ülaltoodud alguskuupäeva ja $$end$$$ lõppkuupäeva jaoks.
|
||||||
you may add this certificate into your contact, if you trust this signature. mail et Te võite lisada selle sertifikaadi oma kontakti, kui te usaldate seda allkirja.
|
you may add this certificate into your contact, if you trust this signature. mail et Te võite lisada selle sertifikaadi oma kontakti, kui te usaldate seda allkirja.
|
||||||
|
@ -9,8 +9,6 @@ compress folder mail eu Karpeta konprimatu
|
|||||||
condition mail eu baldintza
|
condition mail eu baldintza
|
||||||
contains mail eu dauka
|
contains mail eu dauka
|
||||||
copy to mail eu Kopiatu Hona
|
copy to mail eu Kopiatu Hona
|
||||||
date(newest first) mail eu Data (berriak lehenik)
|
|
||||||
date(oldest first) mail eu Data (Zaharrak lehenik)
|
|
||||||
default sorting order mail eu sailkapen lehenetsia
|
default sorting order mail eu sailkapen lehenetsia
|
||||||
delete folder mail eu Karpeta ezabatu
|
delete folder mail eu Karpeta ezabatu
|
||||||
deleted mail eu ezabatua
|
deleted mail eu ezabatua
|
||||||
@ -75,7 +73,6 @@ save all mail eu Gorde dena
|
|||||||
select all mail eu Guztiak hautatu
|
select all mail eu Guztiak hautatu
|
||||||
sent folder mail eu Bidalitakoen karpeta
|
sent folder mail eu Bidalitakoen karpeta
|
||||||
signature mail eu Sinadura
|
signature mail eu Sinadura
|
||||||
small view mail eu ikuspegi txikia
|
|
||||||
then mail eu ORDUAN
|
then mail eu ORDUAN
|
||||||
trash folder mail eu Zakar karpeta
|
trash folder mail eu Zakar karpeta
|
||||||
unflagged mail eu bandera gabea
|
unflagged mail eu bandera gabea
|
||||||
|
@ -9,8 +9,6 @@ compose mail fa نامه جدید
|
|||||||
compress folder mail fa فشرده سازی پوشه
|
compress folder mail fa فشرده سازی پوشه
|
||||||
contains mail fa شامل است
|
contains mail fa شامل است
|
||||||
copy to mail fa نسخه برداری به
|
copy to mail fa نسخه برداری به
|
||||||
date(newest first) mail fa تاریخ (جدیدها اول)
|
|
||||||
date(oldest first) mail fa تاریخ (قدیمی ها اول)
|
|
||||||
default sorting order mail fa ترتیب مرتب سازی پیش فرض
|
default sorting order mail fa ترتیب مرتب سازی پیش فرض
|
||||||
delete folder mail fa حذف پوشه
|
delete folder mail fa حذف پوشه
|
||||||
deleted mail fa حذف شد
|
deleted mail fa حذف شد
|
||||||
@ -81,7 +79,6 @@ save all mail fa ذخیره کردن همه
|
|||||||
select all mail fa انتخاب همه
|
select all mail fa انتخاب همه
|
||||||
sent folder mail fa پوشه ارسال شده
|
sent folder mail fa پوشه ارسال شده
|
||||||
signature mail fa امضاء
|
signature mail fa امضاء
|
||||||
small view mail fa نمای کوچک
|
|
||||||
sort order mail fa ترتیب مرتب سازی
|
sort order mail fa ترتیب مرتب سازی
|
||||||
text mail fa متن
|
text mail fa متن
|
||||||
the mimeparser can not parse this message. mail fa تشخیص دهنده نوع فایل قادر به تشخیص این پیام نیست
|
the mimeparser can not parse this message. mail fa تشخیص دهنده نوع فایل قادر به تشخیص این پیام نیست
|
||||||
|
@ -27,6 +27,7 @@ and the rule with priority %1, now got the priority %2 mail fi Ja sääntö, jol
|
|||||||
answered mail fi Vastattu
|
answered mail fi Vastattu
|
||||||
any of mail fi Mikä tahansa
|
any of mail fi Mikä tahansa
|
||||||
any status mail fi Mikä tahansa tila
|
any status mail fi Mikä tahansa tila
|
||||||
|
archive folder mail fi Arkistokansio
|
||||||
are you sure you want to delete all selected folders? mail fi Oletko varma, että haluat poistaa kaikki valitut kansiot?
|
are you sure you want to delete all selected folders? mail fi Oletko varma, että haluat poistaa kaikki valitut kansiot?
|
||||||
are you sure you want to move folder %1 to folder %2? mail fi Haluatko varmasti siirtää kansion %1 kansioon %2?
|
are you sure you want to move folder %1 to folder %2? mail fi Haluatko varmasti siirtää kansion %1 kansioon %2?
|
||||||
attach files mail fi Tiedostojen liittäminen
|
attach files mail fi Tiedostojen liittäminen
|
||||||
@ -59,10 +60,11 @@ condition mail fi Ehdot
|
|||||||
configured values will be set automatically on compose dialog for respected field when composing a new email. mail fi Määritetyt arvot asetetaan automaattisesti laatimisvalintaikkunassa arvostetulle kentälle, kun laadit uutta sähköpostia.
|
configured values will be set automatically on compose dialog for respected field when composing a new email. mail fi Määritetyt arvot asetetaan automaattisesti laatimisvalintaikkunassa arvostetulle kentälle, kun laadit uutta sähköpostia.
|
||||||
contact label mail fi Yhteystieto etiketti
|
contact label mail fi Yhteystieto etiketti
|
||||||
contains mail fi Sisältää
|
contains mail fi Sisältää
|
||||||
|
convert mail to item and attach its attachments to this item (standard) mail fi Muunna sähköposti kohteeksi ja liitä sen liitteet tähän kohteeseen (vakio)
|
||||||
|
convert mail to item, attach its attachments and add raw message (message/rfc822 (.eml)) as attachment mail fi Muunna sähköpostiviesti kohteeksi, liitä sen liitteet ja lisää raakaviesti (.eml) liitetiedostoksi
|
||||||
|
convert only mail to item (ignore possible attachments) mail fi Muunna vain sähköposti kohteeksi (jätä mahdolliset liitteet huomiotta)
|
||||||
copy to mail fi Kopio
|
copy to mail fi Kopio
|
||||||
cross account forward attachment is not allowed! mail fi Tilin rajat ylittävä eteenpäin kiinnittäminen ei ole sallittua!
|
cross account forward attachment is not allowed! mail fi Tilin rajat ylittävä eteenpäin kiinnittäminen ei ole sallittua!
|
||||||
date(newest first) mail fi Päivämäärä - uusin ensin
|
|
||||||
date(oldest first) mail fi Päivämäärä - vanhin ensin
|
|
||||||
default sorting order mail fi Oletus lajittelujärjestys
|
default sorting order mail fi Oletus lajittelujärjestys
|
||||||
default toolbar actions shown in mail's html editor mail fi HTML-editorin työkalupalkissa sähköpostia laadittaessa käytössä olevat toiminnot
|
default toolbar actions shown in mail's html editor mail fi HTML-editorin työkalupalkissa sähköpostia laadittaessa käytössä olevat toiminnot
|
||||||
default value for remembering s/mime passphrase in minutes mail fi S/MIME-salasanan muistamisen oletusarvo minuutteina
|
default value for remembering s/mime passphrase in minutes mail fi S/MIME-salasanan muistamisen oletusarvo minuutteina
|
||||||
@ -143,6 +145,7 @@ greater than mail fi Suurempi kuin
|
|||||||
ham folder mail fi Ham-kansio
|
ham folder mail fi Ham-kansio
|
||||||
handling of external http images / mixed content in mails mail fi Ulkoisten http-kuvien / sekasisällön käsittely sähköpostiviesteissä
|
handling of external http images / mixed content in mails mail fi Ulkoisten http-kuvien / sekasisällön käsittely sähköpostiviesteissä
|
||||||
header lines mail fi Ylätunnisterivit
|
header lines mail fi Ylätunnisterivit
|
||||||
|
high priority mail fi Korkea prioriteetti
|
||||||
how to forward messages mail fi Kuinka viestejä välitetään
|
how to forward messages mail fi Kuinka viestejä välitetään
|
||||||
html mail fi HTML
|
html mail fi HTML
|
||||||
ident name mail fi Tunnuksen nimi
|
ident name mail fi Tunnuksen nimi
|
||||||
@ -181,6 +184,7 @@ learning as spam failed because of %1 mail fi Oppiminen roskapostina epäonnistu
|
|||||||
less than mail fi Vähemmän kuin
|
less than mail fi Vähemmän kuin
|
||||||
limit mailing list results when searching for addresses mail fi Rajoita postituslistan tuloksia osoitteita etsittäessä
|
limit mailing list results when searching for addresses mail fi Rajoita postituslistan tuloksia osoitteita etsittäessä
|
||||||
list of actions to be switched/activated on by default (eg. mail compose save as infolog action) mail fi Luettelo toiminnoista, jotka kytketään/aktivoidaan oletusarvoisesti päälle (esim. Mail kompositio tallenna InfoLog-toimintona).
|
list of actions to be switched/activated on by default (eg. mail compose save as infolog action) mail fi Luettelo toiminnoista, jotka kytketään/aktivoidaan oletusarvoisesti päälle (esim. Mail kompositio tallenna InfoLog-toimintona).
|
||||||
|
low priority mail fi Vähäinen prioriteetti
|
||||||
mail common fi Sähköpostit
|
mail common fi Sähköpostit
|
||||||
mail acl mail fi Käyttöoikeudet
|
mail acl mail fi Käyttöoikeudet
|
||||||
mail filter mail fi Postisuodatin
|
mail filter mail fi Postisuodatin
|
||||||
@ -287,7 +291,6 @@ report this email content as ham (not spam) - spam solutions like spamtitan will
|
|||||||
report this email content as spam - spam solutions like spamtitan will learn mail fi Ilmoita tämä sähköpostin sisältö roskapostina - spamTitanin kaltaiset roskapostiratkaisut oppivat siitä
|
report this email content as spam - spam solutions like spamtitan will learn mail fi Ilmoita tämä sähköpostin sisältö roskapostina - spamTitanin kaltaiset roskapostiratkaisut oppivat siitä
|
||||||
required pear class mail/mimedecode.php not found. mail fi Tarvittavaa PEAR-luokkaa Mail/mimeDecode.php ei löydy.
|
required pear class mail/mimedecode.php not found. mail fi Tarvittavaa PEAR-luokkaa Mail/mimeDecode.php ei löydy.
|
||||||
required to disable if you use dovecot with private seen flags on shared or user folder! mail fi Vaaditaan poistettavaksi käytöstä, jos käytät Dovecotia, jossa on private seen -liput jaetussa tai käyttäjäkansiossa!
|
required to disable if you use dovecot with private seen flags on shared or user folder! mail fi Vaaditaan poistettavaksi käytöstä, jos käytät Dovecotia, jossa on private seen -liput jaetussa tai käyttäjäkansiossa!
|
||||||
row order style mail fi Rivijärjestyksen muotoilu
|
|
||||||
s/mime encryption failed because no certificate has been found for sender address: %1 mail fi S/MIME-salaus epäonnistui, koska lähettäjän osoitteelle ei löytynyt sertifikaattia: %1
|
s/mime encryption failed because no certificate has been found for sender address: %1 mail fi S/MIME-salaus epäonnistui, koska lähettäjän osoitteelle ei löytynyt sertifikaattia: %1
|
||||||
save all mail fi Tallenna kaikki
|
save all mail fi Tallenna kaikki
|
||||||
save all attachments to filemanager mail fi Tallenna kaikki liitetiedostot tiedostonhallintaan
|
save all attachments to filemanager mail fi Tallenna kaikki liitetiedostot tiedostonhallintaan
|
||||||
@ -329,13 +332,11 @@ show vertical with all columns mail fi Näytä pystysuora näkymä kaikkine sara
|
|||||||
show/hide preview pane in mail list view mail fi Näytä/piilota esikatseluruutu sähköpostiluettelonäkymässä.
|
show/hide preview pane in mail list view mail fi Näytä/piilota esikatseluruutu sähköpostiluettelonäkymässä.
|
||||||
shows a temporary visible notification including from address, subject and a snippet of the mail mail fi Näyttää tilapäisen näkyvän ilmoituksen, joka sisältää lähettäjän osoitteen, aiheen ja pätkän sähköpostista.
|
shows a temporary visible notification including from address, subject and a snippet of the mail mail fi Näyttää tilapäisen näkyvän ilmoituksen, joka sisältää lähettäjän osoitteen, aiheen ja pätkän sähköpostista.
|
||||||
sieve mail fi Sieve
|
sieve mail fi Sieve
|
||||||
sieve script name mail fi Sieve skriptin nimi
|
|
||||||
sign your message with smime certificate mail fi Allekirjoita viestisi S/MIME-varmenteella
|
sign your message with smime certificate mail fi Allekirjoita viestisi S/MIME-varmenteella
|
||||||
signature mail fi Allekirjoitus
|
signature mail fi Allekirjoitus
|
||||||
signature at top mail fi allekirjoitus ylhäällä
|
signature at top mail fi allekirjoitus ylhäällä
|
||||||
signature position and visibility mail fi Allekirjoituksen sijainti ja näkyvyys
|
signature position and visibility mail fi Allekirjoituksen sijainti ja näkyvyys
|
||||||
signed by mail fi Allekirjoittanut
|
signed by mail fi Allekirjoittanut
|
||||||
small view mail fi Pieni näkymä
|
|
||||||
smime encrypted message mail fi S/MIME-salattu viesti
|
smime encrypted message mail fi S/MIME-salattu viesti
|
||||||
smime signed message mail fi S/MIME-allekirjoitettu viesti
|
smime signed message mail fi S/MIME-allekirjoitettu viesti
|
||||||
smtp mail fi SMTP
|
smtp mail fi SMTP
|
||||||
@ -357,7 +358,6 @@ this mail contains external images served via insecure http protocol. be aware s
|
|||||||
this message is smime encrypted and password protected. mail fi Tämä viesti on S/MIME-salattu ja salasanalla suojattu.
|
this message is smime encrypted and password protected. mail fi Tämä viesti on S/MIME-salattu ja salasanalla suojattu.
|
||||||
timeout on connections to your imap server mail fi IMAP-palvelimen yhteyksien aikakatkaisu
|
timeout on connections to your imap server mail fi IMAP-palvelimen yhteyksien aikakatkaisu
|
||||||
to do mail fi Toimi näin
|
to do mail fi Toimi näin
|
||||||
toggle all folders view for %1 mail fi Vaihda kaikki kansiot -näkymä %1:lle
|
|
||||||
toggled on actions mail fi Kytketty päälle toiminnot
|
toggled on actions mail fi Kytketty päälle toiminnot
|
||||||
trash mail fi Roskakori
|
trash mail fi Roskakori
|
||||||
trash folder mail fi Roskakori-kansio
|
trash folder mail fi Roskakori-kansio
|
||||||
@ -374,10 +374,6 @@ which folders - in general - should not be automatically created, if not existin
|
|||||||
write mail fi Kirjoita
|
write mail fi Kirjoita
|
||||||
wrote mail fi Kirjoitettu
|
wrote mail fi Kirjoitettu
|
||||||
yes, offer copy option mail fi Kyllä, tarjoa kopiointimahdollisuutta
|
yes, offer copy option mail fi Kyllä, tarjoa kopiointimahdollisuutta
|
||||||
yes, only trigger connection reset mail fi kyllä, vain yhteyden nollaaminen
|
|
||||||
yes, show all debug information available for the user mail fi kyllä, näyttää kaikki käyttäjän saatavilla olevat virheenkorjaustiedot
|
|
||||||
yes, show basic info only mail fi Kyllä, näytä vain perustiedot
|
|
||||||
you can either choose to save as infolog or tracker, not both. mail fi Voit tallentaa joko InfoLogina tai reklamaationa, et molempina.
|
|
||||||
you can select what info to be displayed on email tag mail fi Voit valita, mitä tietoja sähköpostitunnisteessa näytetään.
|
you can select what info to be displayed on email tag mail fi Voit valita, mitä tietoja sähköpostitunnisteessa näytetään.
|
||||||
you can use $$start$$ for the above start date and $$end$$ for the end date. mail fi Voit käyttää $$start$$ edellä mainittua alkamispäivää ja $$end$$ loppumispäivää.
|
you can use $$start$$ for the above start date and $$end$$ for the end date. mail fi Voit käyttää $$start$$ edellä mainittua alkamispäivää ja $$end$$ loppumispäivää.
|
||||||
you may add this certificate into your contact, if you trust this signature. mail fi Voit lisätä tämän varmenteen yhteystietoihin, jos luotat tähän allekirjoitukseen.
|
you may add this certificate into your contact, if you trust this signature. mail fi Voit lisätä tämän varmenteen yhteystietoihin, jos luotat tähän allekirjoitukseen.
|
||||||
|
@ -126,8 +126,6 @@ cross account forward attachment is not allowed! mail fr La pièce jointe du com
|
|||||||
current folder mail fr Dossier actif
|
current folder mail fr Dossier actif
|
||||||
current subject mail fr Sujet actuel
|
current subject mail fr Sujet actuel
|
||||||
currently: mail fr Actuellement :
|
currently: mail fr Actuellement :
|
||||||
date(newest first) mail fr Date (plus récente d'abord)
|
|
||||||
date(oldest first) mail fr Date (plus ancienne d'abord)
|
|
||||||
deactive mail fr Désactiver
|
deactive mail fr Désactiver
|
||||||
default sorting order mail fr Ordre de tri par défaut
|
default sorting order mail fr Ordre de tri par défaut
|
||||||
default toolbar actions shown in mail's html editor mail fr Fonctions activées dans la barre d'outils de l'éditeur HTML lors de la composition d'un courriel
|
default toolbar actions shown in mail's html editor mail fr Fonctions activées dans la barre d'outils de l'éditeur HTML lors de la composition d'un courriel
|
||||||
@ -189,7 +187,6 @@ drafts mail fr Projets
|
|||||||
drafts folder mail fr Dossier brouillons
|
drafts folder mail fr Dossier brouillons
|
||||||
edit account mail fr Modifier le compte
|
edit account mail fr Modifier le compte
|
||||||
edit account ... mail fr Modifier le compte ...
|
edit account ... mail fr Modifier le compte ...
|
||||||
edit folder acl mail fr Modifier le dossier ACL
|
|
||||||
edit folder acl ... mail fr Modifier le dossier ACL ...
|
edit folder acl ... mail fr Modifier le dossier ACL ...
|
||||||
edit vacation settings mail fr Modifier les paramètres de vacances
|
edit vacation settings mail fr Modifier les paramètres de vacances
|
||||||
effective only if server supports acl at all admin fr Ne fonctionne que si le serveur supporte les ACL
|
effective only if server supports acl at all admin fr Ne fonctionne que si le serveur supporte les ACL
|
||||||
@ -277,6 +274,7 @@ handling of external http images / mixed content in mails mail fr Traitement des
|
|||||||
header mail fr En-tête
|
header mail fr En-tête
|
||||||
header lines mail fr Lignes d'en-tête
|
header lines mail fr Lignes d'en-tête
|
||||||
high mail fr haute
|
high mail fr haute
|
||||||
|
high priority mail fr Priorité élevée
|
||||||
hold %1 to drag files to your computer mail fr Maintenir la touche %1 pour déplacer les fichiers vers votre ordinateur
|
hold %1 to drag files to your computer mail fr Maintenir la touche %1 pour déplacer les fichiers vers votre ordinateur
|
||||||
home page folders mail fr Dossiers de la page d'accueil
|
home page folders mail fr Dossiers de la page d'accueil
|
||||||
hostname or ip mail fr Serveur hôte ou IP
|
hostname or ip mail fr Serveur hôte ou IP
|
||||||
@ -333,6 +331,7 @@ learning as spam failed because of %1 mail fr L'apprentissage en tant que spam a
|
|||||||
less than mail fr Moins que
|
less than mail fr Moins que
|
||||||
limit mailing list results when searching for addresses mail fr Limiter les résultats de la liste de diffusion lors de la recherche d'adresses
|
limit mailing list results when searching for addresses mail fr Limiter les résultats de la liste de diffusion lors de la recherche d'adresses
|
||||||
list of actions to be switched/activated on by default (eg. mail compose save as infolog action) mail fr Liste des actions à activer par défaut (par exemple, l'action "Mail compose save as InfoLog").
|
list of actions to be switched/activated on by default (eg. mail compose save as infolog action) mail fr Liste des actions à activer par défaut (par exemple, l'action "Mail compose save as InfoLog").
|
||||||
|
low priority mail fr Faible priorité
|
||||||
mail common fr Mail
|
mail common fr Mail
|
||||||
mail acl mail fr ACL Mail
|
mail acl mail fr ACL Mail
|
||||||
mail filter mail fr Filtre de mail
|
mail filter mail fr Filtre de mail
|
||||||
@ -471,7 +470,7 @@ refresh time in minutes mail fr Temps de rafraîchissement en minutes
|
|||||||
refused to delete folder inbox mail fr Impossible de supprimer le dossier "boîte de réception"
|
refused to delete folder inbox mail fr Impossible de supprimer le dossier "boîte de réception"
|
||||||
refused to delete folder with subfolders mail fr Impossible de supprimer le dossier et ses sous-dossiers
|
refused to delete folder with subfolders mail fr Impossible de supprimer le dossier et ses sous-dossiers
|
||||||
reject with mail fr rejecter avec
|
reject with mail fr rejecter avec
|
||||||
reloaded account %1 mail fr Compte %1 actualisé
|
reloaded account %1 mail fr Compte %1 actualisé.
|
||||||
reloaded folder %1 mail fr Dossier %1 actualisé
|
reloaded folder %1 mail fr Dossier %1 actualisé
|
||||||
remember the password for mail fr Se souvenir du mot de passe pour
|
remember the password for mail fr Se souvenir du mot de passe pour
|
||||||
remove "%1" from blacklisted domains mail fr Retirer "%1" de la liste noire des domaines
|
remove "%1" from blacklisted domains mail fr Retirer "%1" de la liste noire des domaines
|
||||||
@ -506,7 +505,6 @@ resend after how many days? mail fr Ré-envoyer après combien de jours ?
|
|||||||
respond to mail sent to: mail fr Répondre à l'email envoyé à :
|
respond to mail sent to: mail fr Répondre à l'email envoyé à :
|
||||||
restrict acl management admin fr restreindre la gestion des ACL
|
restrict acl management admin fr restreindre la gestion des ACL
|
||||||
rights mail fr Droits
|
rights mail fr Droits
|
||||||
row order style mail fr style d'ordonnancement de ligne
|
|
||||||
rule priority position mail fr Position des règles
|
rule priority position mail fr Position des règles
|
||||||
rule with priority mail fr règle avec la priorité
|
rule with priority mail fr règle avec la priorité
|
||||||
rules mail fr Règles
|
rules mail fr Règles
|
||||||
@ -588,7 +586,6 @@ shows a temporary visible notification including from address, subject and a sni
|
|||||||
sieve mail fr Sieve
|
sieve mail fr Sieve
|
||||||
sieve connection status mail fr Statut de connexion à Sieve
|
sieve connection status mail fr Statut de connexion à Sieve
|
||||||
sieve not activated mail fr Sieve non activé
|
sieve not activated mail fr Sieve non activé
|
||||||
sieve script name mail fr Nom du script sieve
|
|
||||||
sieve server mail fr Serveur Sieve
|
sieve server mail fr Serveur Sieve
|
||||||
sieve_edit_instructions mail fr (*) des caractères de remplacement (*,?) peuvent être utilisés.
|
sieve_edit_instructions mail fr (*) des caractères de remplacement (*,?) peuvent être utilisés.
|
||||||
sign your message with smime certificate mail fr Chiffrer votre message avec un certificat S/MIME
|
sign your message with smime certificate mail fr Chiffrer votre message avec un certificat S/MIME
|
||||||
@ -596,7 +593,6 @@ signature mail fr Signature
|
|||||||
signature at top mail fr Signature en haut
|
signature at top mail fr Signature en haut
|
||||||
signature position and visibility mail fr Position et visibilité de la signature
|
signature position and visibility mail fr Position et visibilité de la signature
|
||||||
signed by mail fr Signé par
|
signed by mail fr Signé par
|
||||||
small view mail fr Affichage réduit
|
|
||||||
smime encrypted message mail fr Message crypté S/MIME
|
smime encrypted message mail fr Message crypté S/MIME
|
||||||
smime signed message mail fr Message signé S/MIME
|
smime signed message mail fr Message signé S/MIME
|
||||||
smtp mail fr SMTP
|
smtp mail fr SMTP
|
||||||
@ -620,7 +616,6 @@ subscribe to folder %1 mail fr S'abonner au dossier %1
|
|||||||
subscription folders mail fr Abonnement dossiers
|
subscription folders mail fr Abonnement dossiers
|
||||||
subscription successfully saved. mail fr Abonnement sauvegardé avec succès
|
subscription successfully saved. mail fr Abonnement sauvegardé avec succès
|
||||||
succeeded on %1 folders, failed on %2 mail fr Réussi sur %1 dossiers, échoué sur %2
|
succeeded on %1 folders, failed on %2 mail fr Réussi sur %1 dossiers, échoué sur %2
|
||||||
successfully connected mail fr Connecté avec succès !
|
|
||||||
switch off encryption? mail fr Désactiver l'encryption
|
switch off encryption? mail fr Désactiver l'encryption
|
||||||
template folder mail fr Dossier de modèles
|
template folder mail fr Dossier de modèles
|
||||||
templates mail fr Modèles
|
templates mail fr Modèles
|
||||||
@ -646,7 +641,6 @@ this mail contains external images served via insecure http protocol. be aware s
|
|||||||
this message is smime encrypted and password protected. mail fr Ce message est crypté S/MIME et protégé par un mot de passe.
|
this message is smime encrypted and password protected. mail fr Ce message est crypté S/MIME et protégé par un mot de passe.
|
||||||
timeout on connections to your imap server mail fr Timout sur les connexion à votre serveur IMAP
|
timeout on connections to your imap server mail fr Timout sur les connexion à votre serveur IMAP
|
||||||
to do mail fr A faire
|
to do mail fr A faire
|
||||||
toggle all folders view for %1 mail fr Basculer l'affichage de tous les dossiers pour %1
|
|
||||||
toggled on actions mail fr Actions activées
|
toggled on actions mail fr Actions activées
|
||||||
trash mail fr Corbeille
|
trash mail fr Corbeille
|
||||||
trash folder mail fr Dossier Corbeille
|
trash folder mail fr Dossier Corbeille
|
||||||
@ -697,13 +691,7 @@ wizard mail fr Assistant
|
|||||||
writable sharing requires epl version! mail fr Les partages ouverts en écriture nécessitent la version EPL !
|
writable sharing requires epl version! mail fr Les partages ouverts en écriture nécessitent la version EPL !
|
||||||
write mail fr Ecrire
|
write mail fr Ecrire
|
||||||
wrote mail fr Ecrivait
|
wrote mail fr Ecrivait
|
||||||
yes, but mask all passwords mail fr Oui, mais masquer les mots de passe
|
|
||||||
yes, but mask all usernames and passwords mail fr Oui, mais masquer les noms d'utilisateur et mots de passe
|
|
||||||
yes, offer copy option mail fr oui, proposer une option de copie
|
yes, offer copy option mail fr oui, proposer une option de copie
|
||||||
yes, only trigger connection reset mail fr oui, seulement pour déclencher la réinitialisation de la connexion
|
|
||||||
yes, show all debug information available for the user mail fr oui, afficher toutes les informations de débogage disponibles pour l'utilisateur
|
|
||||||
yes, show basic info only mail fr Oui, afficher seulement les informations de base
|
|
||||||
you can either choose to save as infolog or tracker, not both. mail fr Vous pouvez choisir de sauvegarder soit dans infolog soit dans tracker, pas les 2.
|
|
||||||
you can select what info to be displayed on email tag mail fr Vous pouvez sélectionner les informations à afficher sur l'étiquette de l'e-mail.
|
you can select what info to be displayed on email tag mail fr Vous pouvez sélectionner les informations à afficher sur l'étiquette de l'e-mail.
|
||||||
you can use $$start$$ for the above start date and $$end$$ for the end date. mail fr Vous pouvez utiliser $$start$$ pour la date de début et $$end$$ pour la date de fin.
|
you can use $$start$$ for the above start date and $$end$$ for the end date. mail fr Vous pouvez utiliser $$start$$ pour la date de début et $$end$$ pour la date de fin.
|
||||||
you may add this certificate into your contact, if you trust this signature. mail fr Vous pouvez ajouter ce certificat à votre contact si vous avez confiance en cette signature.
|
you may add this certificate into your contact, if you trust this signature. mail fr Vous pouvez ajouter ce certificat à votre contact si vous avez confiance en cette signature.
|
||||||
|
@ -6,8 +6,6 @@ compose mail hr Pisanje nove poruke
|
|||||||
compress folder mail hr Smanjii mapu
|
compress folder mail hr Smanjii mapu
|
||||||
contains mail hr sadrži
|
contains mail hr sadrži
|
||||||
copy to mail hr Kopiraj u
|
copy to mail hr Kopiraj u
|
||||||
date(newest first) mail hr po datumu (noviji prvo)
|
|
||||||
date(oldest first) mail hr po datumu (stariji prvo)
|
|
||||||
default sorting order mail hr Početno postavljen redoslijed sortiranja
|
default sorting order mail hr Početno postavljen redoslijed sortiranja
|
||||||
delete folder mail hr Obriši mapu
|
delete folder mail hr Obriši mapu
|
||||||
deleted mail hr Obrisano
|
deleted mail hr Obrisano
|
||||||
@ -63,7 +61,6 @@ save all mail hr Spremi sve
|
|||||||
select all mail hr Označi Sve
|
select all mail hr Označi Sve
|
||||||
sent folder mail hr Mapa poslano
|
sent folder mail hr Mapa poslano
|
||||||
signature mail hr Potpis
|
signature mail hr Potpis
|
||||||
small view mail hr smanji pogled
|
|
||||||
text mail hr Text
|
text mail hr Text
|
||||||
then mail hr TADA
|
then mail hr TADA
|
||||||
trash folder mail hr Mapa Smeće
|
trash folder mail hr Mapa Smeće
|
||||||
|
@ -22,6 +22,7 @@ always show notifiction mail hu Mindig megjeleníti az értesítést
|
|||||||
answered mail hu Válaszolt
|
answered mail hu Válaszolt
|
||||||
any of mail hu bármennyi
|
any of mail hu bármennyi
|
||||||
any status mail hu bármilyen állapot
|
any status mail hu bármilyen állapot
|
||||||
|
archive folder mail hu Archívum mappa
|
||||||
attach files mail hu Fájlok csatolása
|
attach files mail hu Fájlok csatolása
|
||||||
attach users vcard at compose to every new mail mail hu A felhasználók vCard-jának csatolása minden új levélhez a komponáláskor.
|
attach users vcard at compose to every new mail mail hu A felhasználók vCard-jának csatolása minden új levélhez a komponáláskor.
|
||||||
attachment has been saved successfully. mail hu A csatolás sikeresen mentésre került.
|
attachment has been saved successfully. mail hu A csatolás sikeresen mentésre került.
|
||||||
@ -40,6 +41,9 @@ certificate issued by mail hu A tanúsítványt kiállította
|
|||||||
changing subject failed because of %1 mail hu A tárgy módosítása nem sikerült %1 miatt
|
changing subject failed because of %1 mail hu A tárgy módosítása nem sikerült %1 miatt
|
||||||
changing subject failed folder %1 does not exist mail hu A téma módosítása sikertelen %1 mappa nem létezik
|
changing subject failed folder %1 does not exist mail hu A téma módosítása sikertelen %1 mappa nem létezik
|
||||||
check message against next rule also mail hu Üzenet ellenőrzése a következő szabály szerint is
|
check message against next rule also mail hu Üzenet ellenőrzése a következő szabály szerint is
|
||||||
|
check to save as calendar event on send mail hu Jelölje be a gombot az eseményként való létrehozáshoz a küldés után
|
||||||
|
check to save as infolog on send mail hu Ellenőrizze a gombot az InfoLog létrehozásához küldés után
|
||||||
|
check to save as tracker entry on send mail hu Ellenőrizze a gombot a ticketként való létrehozáshoz küldés után
|
||||||
checking admin credentials failed mail hu Az admin hitelesítő adatok ellenőrzése sikertelen
|
checking admin credentials failed mail hu Az admin hitelesítő adatok ellenőrzése sikertelen
|
||||||
compose mail hu Szerkeszt
|
compose mail hu Szerkeszt
|
||||||
compose as new mail hu Szerkesztés újként
|
compose as new mail hu Szerkesztés újként
|
||||||
@ -48,11 +52,12 @@ condition mail hu Feltétel
|
|||||||
configured values will be set automatically on compose dialog for respected field when composing a new email. mail hu A beállított értékek automatikusan beállítódnak a kompozíció párbeszédpanelen az adott mezőhöz, amikor új e-mailt állít össze.
|
configured values will be set automatically on compose dialog for respected field when composing a new email. mail hu A beállított értékek automatikusan beállítódnak a kompozíció párbeszédpanelen az adott mezőhöz, amikor új e-mailt állít össze.
|
||||||
contact label mail hu Kapcsolat címke
|
contact label mail hu Kapcsolat címke
|
||||||
contains mail hu tartalmaz
|
contains mail hu tartalmaz
|
||||||
|
convert mail to item and attach its attachments to this item (standard) mail hu E-mail elemmé alakítása és a mellékletek csatolása ehhez az elemhez (standard)
|
||||||
|
convert mail to item, attach its attachments and add raw message (message/rfc822 (.eml)) as attachment mail hu E-mail átalakítása elemmé, csatolmányainak csatolása és nyers üzenet (.eml) csatolmányként történő hozzáadása
|
||||||
|
convert only mail to item (ignore possible attachments) mail hu Csak az e-mailt alakítja át elemmé (figyelmen kívül hagyva az esetleges mellékleteket)
|
||||||
copy to mail hu Másold ide:
|
copy to mail hu Másold ide:
|
||||||
cross account forward attachment is not allowed! mail hu Kereszt számla előre csatolása nem megengedett!
|
cross account forward attachment is not allowed! mail hu Kereszt számla előre csatolása nem megengedett!
|
||||||
current subject mail hu Jelenlegi téma
|
current subject mail hu Jelenlegi téma
|
||||||
date(newest first) mail hu Dátum (újak elsőnek)
|
|
||||||
date(oldest first) mail hu Dátum (régiek elsőnek)
|
|
||||||
default sorting order mail hu Alapértelmezett rendezési sor
|
default sorting order mail hu Alapértelmezett rendezési sor
|
||||||
default toolbar actions shown in mail's html editor mail hu A HTML-szerkesztő eszköztárban e-mail készítésekor engedélyezett funkciók
|
default toolbar actions shown in mail's html editor mail hu A HTML-szerkesztő eszköztárban e-mail készítésekor engedélyezett funkciók
|
||||||
default value for remembering s/mime passphrase in minutes mail hu Az S/MIME jelszó megjegyzésére szolgáló alapértelmezett érték percekben
|
default value for remembering s/mime passphrase in minutes mail hu Az S/MIME jelszó megjegyzésére szolgáló alapértelmezett érték percekben
|
||||||
@ -136,6 +141,7 @@ greater than mail hu Nagyobb mint
|
|||||||
ham folder mail hu Ham mappa
|
ham folder mail hu Ham mappa
|
||||||
handling of external http images / mixed content in mails mail hu Külső http képek / vegyes tartalom kezelése e-mailekben
|
handling of external http images / mixed content in mails mail hu Külső http képek / vegyes tartalom kezelése e-mailekben
|
||||||
header lines mail hu Email fejléce
|
header lines mail hu Email fejléce
|
||||||
|
high priority mail hu Kiemelt prioritás
|
||||||
how to forward messages mail hu Üzenet továbbítás módja
|
how to forward messages mail hu Üzenet továbbítás módja
|
||||||
html mail hu HTML
|
html mail hu HTML
|
||||||
ident name mail hu Azonosító neve
|
ident name mail hu Azonosító neve
|
||||||
@ -171,6 +177,7 @@ learning as spam failed because of %1 mail hu A spamként való tanulás %1 miat
|
|||||||
less than mail hu kisebb mint
|
less than mail hu kisebb mint
|
||||||
limit mailing list results when searching for addresses mail hu Levelezőlista találatok korlátozása címek keresésekor
|
limit mailing list results when searching for addresses mail hu Levelezőlista találatok korlátozása címek keresésekor
|
||||||
list of actions to be switched/activated on by default (eg. mail compose save as infolog action) mail hu Az alapértelmezés szerint bekapcsolandó/aktiválandó műveletek listája (pl. Mail compose mentés InfoLog műveletként)
|
list of actions to be switched/activated on by default (eg. mail compose save as infolog action) mail hu Az alapértelmezés szerint bekapcsolandó/aktiválandó műveletek listája (pl. Mail compose mentés InfoLog műveletként)
|
||||||
|
low priority mail hu Alacsony prioritás
|
||||||
mail common hu E-mail
|
mail common hu E-mail
|
||||||
mail acl mail hu Hozzáférési jogok
|
mail acl mail hu Hozzáférési jogok
|
||||||
mail filter mail hu Levélszűrő
|
mail filter mail hu Levélszűrő
|
||||||
@ -194,6 +201,7 @@ modify subject mail hu Tárgy módosítása
|
|||||||
modify subject of this message mail hu Az üzenet tárgyának módosítása
|
modify subject of this message mail hu Az üzenet tárgyának módosítása
|
||||||
move selected to mail hu Kijelöltek mozgatása
|
move selected to mail hu Kijelöltek mozgatása
|
||||||
move to mail hu Kijelöltek mozgatása
|
move to mail hu Kijelöltek mozgatása
|
||||||
|
move to archive mail hu Áthelyezés az archív mappába
|
||||||
move to trash mail hu Szemetesbe mozgatás
|
move to trash mail hu Szemetesbe mozgatás
|
||||||
name and domain mail hu Név és domain
|
name and domain mail hu Név és domain
|
||||||
name and email mail hu Név és e-mail cím
|
name and email mail hu Név és e-mail cím
|
||||||
@ -277,7 +285,6 @@ report this email content as ham (not spam) - spam solutions like spamtitan will
|
|||||||
report this email content as spam - spam solutions like spamtitan will learn mail hu Jelentse ezt az e-mail tartalmat Spamként - a spam megoldások, mint a SpamTitan megtanulják
|
report this email content as spam - spam solutions like spamtitan will learn mail hu Jelentse ezt az e-mail tartalmat Spamként - a spam megoldások, mint a SpamTitan megtanulják
|
||||||
required pear class mail/mimedecode.php not found. mail hu A szükséges PEAR osztály Mail/mimeDecode.php nem található.
|
required pear class mail/mimedecode.php not found. mail hu A szükséges PEAR osztály Mail/mimeDecode.php nem található.
|
||||||
required to disable if you use dovecot with private seen flags on shared or user folder! mail hu Kötelező letiltani, ha a Dovecot-ot privát látott zászlókkal használja a megosztott vagy felhasználói mappán!
|
required to disable if you use dovecot with private seen flags on shared or user folder! mail hu Kötelező letiltani, ha a Dovecot-ot privát látott zászlókkal használja a megosztott vagy felhasználói mappán!
|
||||||
row order style mail hu sorok rendezése
|
|
||||||
save all mail hu Összes mentése
|
save all mail hu Összes mentése
|
||||||
save all attachments to filemanager mail hu Minden melléklet mentése a fájlkezelőbe
|
save all attachments to filemanager mail hu Minden melléklet mentése a fájlkezelőbe
|
||||||
save as draft mail hu Mentés vázlatként
|
save as draft mail hu Mentés vázlatként
|
||||||
@ -315,12 +322,10 @@ show vertical with all columns mail hu Függőleges megjelenítés minden oszlop
|
|||||||
show/hide preview pane in mail list view mail hu Előnézeti ablak megjelenítése/elrejtése a levelek listájának nézetében.
|
show/hide preview pane in mail list view mail hu Előnézeti ablak megjelenítése/elrejtése a levelek listájának nézetében.
|
||||||
shows a temporary visible notification including from address, subject and a snippet of the mail mail hu Ideiglenesen látható értesítés megjelenítése, amely tartalmazza a címtől, a tárgyat és az e-mail egy részletét.
|
shows a temporary visible notification including from address, subject and a snippet of the mail mail hu Ideiglenesen látható értesítés megjelenítése, amely tartalmazza a címtől, a tárgyat és az e-mail egy részletét.
|
||||||
sieve mail hu Sieve
|
sieve mail hu Sieve
|
||||||
sieve script name mail hu Sieve szűrő szkript neve
|
|
||||||
signature mail hu Aláírás
|
signature mail hu Aláírás
|
||||||
signature at top mail hu aláírás a tetején
|
signature at top mail hu aláírás a tetején
|
||||||
signature position and visibility mail hu Aláírás pozíciója és láthatósága
|
signature position and visibility mail hu Aláírás pozíciója és láthatósága
|
||||||
signed by mail hu Aláírta
|
signed by mail hu Aláírta
|
||||||
small view mail hu tömör nézet
|
|
||||||
smime encrypted message mail hu S/MIME titkosított üzenet
|
smime encrypted message mail hu S/MIME titkosított üzenet
|
||||||
smime signed message mail hu S/MIME aláírással ellátott üzenet
|
smime signed message mail hu S/MIME aláírással ellátott üzenet
|
||||||
smtp mail hu SMTP
|
smtp mail hu SMTP
|
||||||
@ -341,7 +346,6 @@ this mail contains external images served via insecure http protocol. be aware s
|
|||||||
this message is smime encrypted and password protected. mail hu Ez az üzenet S/MIME titkosított és jelszóval védett.
|
this message is smime encrypted and password protected. mail hu Ez az üzenet S/MIME titkosított és jelszóval védett.
|
||||||
timeout on connections to your imap server mail hu Időkorlátozás az IMAP-kiszolgálóhoz való kapcsolódásnál
|
timeout on connections to your imap server mail hu Időkorlátozás az IMAP-kiszolgálóhoz való kapcsolódásnál
|
||||||
to do mail hu Tenni
|
to do mail hu Tenni
|
||||||
toggle all folders view for %1 mail hu Kapcsolja ki az összes mappa nézetét %1 esetében
|
|
||||||
toggled on actions mail hu Bekapcsolt műveletek
|
toggled on actions mail hu Bekapcsolt műveletek
|
||||||
trash mail hu Szemét
|
trash mail hu Szemét
|
||||||
trash folder mail hu Szemét mappa
|
trash folder mail hu Szemét mappa
|
||||||
@ -356,8 +360,6 @@ which folders (additional to the sent folder) should be displayed using the sent
|
|||||||
which folders - in general - should not be automatically created, if not existing mail hu melyik mappa ne legyen automatikusan létrehozva
|
which folders - in general - should not be automatically created, if not existing mail hu melyik mappa ne legyen automatikusan létrehozva
|
||||||
write mail hu Írás
|
write mail hu Írás
|
||||||
wrote mail hu írta
|
wrote mail hu írta
|
||||||
yes, only trigger connection reset mail hu igen, csak a kapcsolat visszaállítását váltja ki
|
|
||||||
yes, show all debug information available for the user mail hu yes, a felhasználó számára elérhető összes hibakeresési információ megjelenítése
|
|
||||||
you can select what info to be displayed on email tag mail hu Kiválaszthatja, hogy milyen információk jelenjenek meg az e-mail címke.
|
you can select what info to be displayed on email tag mail hu Kiválaszthatja, hogy milyen információk jelenjenek meg az e-mail címke.
|
||||||
you can use $$start$$ for the above start date and $$end$$ for the end date. mail hu A fenti kezdő dátumhoz használhatja a $$start$$$-t, a végdátumhoz pedig a $$end$$$-t.
|
you can use $$start$$ for the above start date and $$end$$ for the end date. mail hu A fenti kezdő dátumhoz használhatja a $$start$$$-t, a végdátumhoz pedig a $$end$$$-t.
|
||||||
you may add this certificate into your contact, if you trust this signature. mail hu Ezt a tanúsítványt hozzáadhatod a kapcsolatodhoz, ha megbízol ebben az aláírásban.
|
you may add this certificate into your contact, if you trust this signature. mail hu Ezt a tanúsítványt hozzáadhatod a kapcsolatodhoz, ha megbízol ebben az aláírásban.
|
||||||
|
@ -21,6 +21,7 @@ always show notifiction mail id Selalu tampilkan pemberitahuan
|
|||||||
answered mail id Menjawab
|
answered mail id Menjawab
|
||||||
any of mail id sembarang
|
any of mail id sembarang
|
||||||
any status mail id status apapun
|
any status mail id status apapun
|
||||||
|
archive folder mail id Folder Arsip
|
||||||
attach files mail id Melampirkan file
|
attach files mail id Melampirkan file
|
||||||
attach users vcard at compose to every new mail mail id Lampirkan vCard pengguna saat menulis ke setiap email baru.
|
attach users vcard at compose to every new mail mail id Lampirkan vCard pengguna saat menulis ke setiap email baru.
|
||||||
attachment has been saved successfully. mail id Lampiran telah berhasil disimpan.
|
attachment has been saved successfully. mail id Lampiran telah berhasil disimpan.
|
||||||
@ -38,6 +39,9 @@ certificate info for email %1 mail id Info sertifikat untuk email %1
|
|||||||
certificate issued by mail id Sertifikat dikeluarkan oleh
|
certificate issued by mail id Sertifikat dikeluarkan oleh
|
||||||
changing subject failed because of %1 mail id Mengubah subjek gagal karena %1
|
changing subject failed because of %1 mail id Mengubah subjek gagal karena %1
|
||||||
changing subject failed folder %1 does not exist mail id Mengubah subjek gagal folder %1 tidak ada
|
changing subject failed folder %1 does not exist mail id Mengubah subjek gagal folder %1 tidak ada
|
||||||
|
check to save as calendar event on send mail id Tombol centang untuk membuat sebagai acara setelah mengirim
|
||||||
|
check to save as infolog on send mail id Tombol centang untuk membuat sebagai InfoLog setelah mengirim
|
||||||
|
check to save as tracker entry on send mail id Tombol centang untuk membuat sebagai tiket setelah mengirim
|
||||||
checking admin credentials failed mail id Memeriksa kredensial admin gagal
|
checking admin credentials failed mail id Memeriksa kredensial admin gagal
|
||||||
compose mail id Tulis
|
compose mail id Tulis
|
||||||
compose as new mail id tulis sbg pesan baru
|
compose as new mail id tulis sbg pesan baru
|
||||||
@ -46,10 +50,11 @@ condition mail id kondisi
|
|||||||
configured values will be set automatically on compose dialog for respected field when composing a new email. mail id Nilai yang dikonfigurasi akan diatur secara otomatis pada dialog penulisan untuk bidang yang dihormati saat membuat email baru.
|
configured values will be set automatically on compose dialog for respected field when composing a new email. mail id Nilai yang dikonfigurasi akan diatur secara otomatis pada dialog penulisan untuk bidang yang dihormati saat membuat email baru.
|
||||||
contact label mail id Label kontak
|
contact label mail id Label kontak
|
||||||
contains mail id mengandung
|
contains mail id mengandung
|
||||||
|
convert mail to item and attach its attachments to this item (standard) mail id Mengonversi email menjadi item dan melampirkan lampirannya ke item ini (standar)
|
||||||
|
convert mail to item, attach its attachments and add raw message (message/rfc822 (.eml)) as attachment mail id Mengonversi email menjadi item, melampirkan lampirannya dan menambahkan pesan mentah (.eml) sebagai lampiran
|
||||||
|
convert only mail to item (ignore possible attachments) mail id Hanya mengonversi email ke item (abaikan kemungkinan lampiran)
|
||||||
copy to mail id Salin ke
|
copy to mail id Salin ke
|
||||||
cross account forward attachment is not allowed! mail id Lampiran penerusan lintas akun tidak diperbolehkan!
|
cross account forward attachment is not allowed! mail id Lampiran penerusan lintas akun tidak diperbolehkan!
|
||||||
date(newest first) mail id Tanggal (terbaru)
|
|
||||||
date(oldest first) mail id Tanggal (terkuno)
|
|
||||||
default sorting order mail id Pengurutan bawaan
|
default sorting order mail id Pengurutan bawaan
|
||||||
default toolbar actions shown in mail's html editor mail id Fungsi yang diaktifkan di bilah alat editor HTML saat membuat email
|
default toolbar actions shown in mail's html editor mail id Fungsi yang diaktifkan di bilah alat editor HTML saat membuat email
|
||||||
default value for remembering s/mime passphrase in minutes mail id Nilai default untuk mengingat frasa sandi S/MIME dalam hitungan menit
|
default value for remembering s/mime passphrase in minutes mail id Nilai default untuk mengingat frasa sandi S/MIME dalam hitungan menit
|
||||||
@ -109,6 +114,7 @@ greater than mail id lebih dari
|
|||||||
ham folder mail id Folder ham
|
ham folder mail id Folder ham
|
||||||
handling of external http images / mixed content in mails mail id Penanganan gambar eksternal/konten campuran dalam email
|
handling of external http images / mixed content in mails mail id Penanganan gambar eksternal/konten campuran dalam email
|
||||||
header lines mail id Baris Header
|
header lines mail id Baris Header
|
||||||
|
high priority mail id Prioritas tinggi
|
||||||
html mail id HTML
|
html mail id HTML
|
||||||
ident name mail id Nama identitas
|
ident name mail id Nama identitas
|
||||||
ident name email mail id Nama identitas [Email]
|
ident name email mail id Nama identitas [Email]
|
||||||
@ -143,6 +149,7 @@ learning as spam failed because of %1 mail id Belajar sebagai spam gagal karena
|
|||||||
less than mail id kurang dari
|
less than mail id kurang dari
|
||||||
limit mailing list results when searching for addresses mail id Membatasi hasil milis saat mencari alamat
|
limit mailing list results when searching for addresses mail id Membatasi hasil milis saat mencari alamat
|
||||||
list of actions to be switched/activated on by default (eg. mail compose save as infolog action) mail id Daftar tindakan yang akan diaktifkan/dialihkan secara default (misalnya, tindakan menulis surat simpan sebagai InfoLog).
|
list of actions to be switched/activated on by default (eg. mail compose save as infolog action) mail id Daftar tindakan yang akan diaktifkan/dialihkan secara default (misalnya, tindakan menulis surat simpan sebagai InfoLog).
|
||||||
|
low priority mail id Prioritas rendah
|
||||||
mail common id Surat
|
mail common id Surat
|
||||||
mail acl mail id Hak akses
|
mail acl mail id Hak akses
|
||||||
mail filter mail id Filter surat
|
mail filter mail id Filter surat
|
||||||
@ -278,7 +285,6 @@ signature mail id Tandatangan
|
|||||||
signature at top mail id Tanda tangan di bagian atas
|
signature at top mail id Tanda tangan di bagian atas
|
||||||
signature position and visibility mail id Posisi dan visibilitas tanda tangan
|
signature position and visibility mail id Posisi dan visibilitas tanda tangan
|
||||||
signed by mail id Ditandatangani oleh
|
signed by mail id Ditandatangani oleh
|
||||||
small view mail id small view
|
|
||||||
smime encrypted message mail id Pesan terenkripsi S/MIME
|
smime encrypted message mail id Pesan terenkripsi S/MIME
|
||||||
smime signed message mail id Pesan yang ditandatangani S/MIME
|
smime signed message mail id Pesan yang ditandatangani S/MIME
|
||||||
smtp mail id SMTP
|
smtp mail id SMTP
|
||||||
@ -296,7 +302,6 @@ this mail contains external images served via insecure http protocol. be aware s
|
|||||||
this message is smime encrypted and password protected. mail id Pesan ini dienkripsi S/MIME dan dilindungi kata sandi.
|
this message is smime encrypted and password protected. mail id Pesan ini dienkripsi S/MIME dan dilindungi kata sandi.
|
||||||
timeout on connections to your imap server mail id Batas waktu koneksi ke Server IMAP Anda
|
timeout on connections to your imap server mail id Batas waktu koneksi ke Server IMAP Anda
|
||||||
to do mail id Melakukan
|
to do mail id Melakukan
|
||||||
toggle all folders view for %1 mail id Mengalihkan tampilan semua Folder untuk %1
|
|
||||||
toggled on actions mail id Mengaktifkan tindakan
|
toggled on actions mail id Mengaktifkan tindakan
|
||||||
trash mail id Trash
|
trash mail id Trash
|
||||||
trash folder mail id Trash Folder
|
trash folder mail id Trash Folder
|
||||||
@ -306,10 +311,6 @@ vacation notice mail id Pemberitahuan liburan
|
|||||||
write mail id tulis
|
write mail id tulis
|
||||||
wrote mail id menulis
|
wrote mail id menulis
|
||||||
yes, offer copy option mail id Ya, tawarkan opsi salin
|
yes, offer copy option mail id Ya, tawarkan opsi salin
|
||||||
yes, only trigger connection reset mail id ya, hanya memicu pengaturan ulang koneksi
|
|
||||||
yes, show all debug information available for the user mail id ya, tampilkan semua informasi debug yang tersedia untuk pengguna
|
|
||||||
yes, show basic info only mail id ya, tampilkan info dasar saja
|
|
||||||
you can either choose to save as infolog or tracker, not both. mail id Anda dapat memilih untuk menyimpan sebagai InfoLog ATAU tracker, tidak keduanya.
|
|
||||||
you can select what info to be displayed on email tag mail id Anda dapat memilih informasi yang akan ditampilkan pada tag email.
|
you can select what info to be displayed on email tag mail id Anda dapat memilih informasi yang akan ditampilkan pada tag email.
|
||||||
you can use $$start$$ for the above start date and $$end$$ for the end date. mail id Anda dapat menggunakan $$start$$ untuk tanggal mulai di atas dan $$end$$ untuk tanggal akhir.
|
you can use $$start$$ for the above start date and $$end$$ for the end date. mail id Anda dapat menggunakan $$start$$ untuk tanggal mulai di atas dan $$end$$ untuk tanggal akhir.
|
||||||
you may add this certificate into your contact, if you trust this signature. mail id Anda dapat menambahkan sertifikat ini ke dalam kontak Anda, jika Anda mempercayai tanda tangan ini.
|
you may add this certificate into your contact, if you trust this signature. mail id Anda dapat menambahkan sertifikat ini ke dalam kontak Anda, jika Anda mempercayai tanda tangan ini.
|
||||||
|
@ -126,8 +126,6 @@ cross account forward attachment is not allowed! mail it Non è consentito l'att
|
|||||||
current folder mail it cartella corrente
|
current folder mail it cartella corrente
|
||||||
current subject mail it Oggetto corrente
|
current subject mail it Oggetto corrente
|
||||||
currently: mail it Al momento:
|
currently: mail it Al momento:
|
||||||
date(newest first) mail it Data (prima più recenti)
|
|
||||||
date(oldest first) mail it Data (prima meno recenti)
|
|
||||||
deactive mail it Disattiva
|
deactive mail it Disattiva
|
||||||
default sorting order mail it Ordinamento predefinito
|
default sorting order mail it Ordinamento predefinito
|
||||||
default toolbar actions shown in mail's html editor mail it Funzioni abilitate nella barra degli strumenti dell'editor HTML durante la composizione di un'email
|
default toolbar actions shown in mail's html editor mail it Funzioni abilitate nella barra degli strumenti dell'editor HTML durante la composizione di un'email
|
||||||
@ -189,7 +187,6 @@ drafts mail it Bozze
|
|||||||
drafts folder mail it Cartella bozze
|
drafts folder mail it Cartella bozze
|
||||||
edit account mail it Modifica account
|
edit account mail it Modifica account
|
||||||
edit account ... mail it Modifica account...
|
edit account ... mail it Modifica account...
|
||||||
edit folder acl mail it Modifica i permessi della cartella
|
|
||||||
edit folder acl ... mail it Modifica i permessi della cartella ...
|
edit folder acl ... mail it Modifica i permessi della cartella ...
|
||||||
edit vacation settings mail it Modifica impostazioni messaggio "ferie"
|
edit vacation settings mail it Modifica impostazioni messaggio "ferie"
|
||||||
effective only if server supports acl at all admin it effettivo solo se il server supporta l'impostazione di permessi ACL
|
effective only if server supports acl at all admin it effettivo solo se il server supporta l'impostazione di permessi ACL
|
||||||
@ -277,6 +274,7 @@ handling of external http images / mixed content in mails mail it Gestione di im
|
|||||||
header mail it Intestazione (header)
|
header mail it Intestazione (header)
|
||||||
header lines mail it Righe intestazione
|
header lines mail it Righe intestazione
|
||||||
high mail it alto
|
high mail it alto
|
||||||
|
high priority mail it Alta priorità
|
||||||
hold %1 to drag files to your computer mail it Tieni premuto %1 per trascinare i file verso il tuo computer
|
hold %1 to drag files to your computer mail it Tieni premuto %1 per trascinare i file verso il tuo computer
|
||||||
home page folders mail it cartelle della home page
|
home page folders mail it cartelle della home page
|
||||||
hostname or ip mail it Nome host oppure IP
|
hostname or ip mail it Nome host oppure IP
|
||||||
@ -333,6 +331,7 @@ learning as spam failed because of %1 mail it Apprendimento come Spam fallito a
|
|||||||
less than mail it meno di
|
less than mail it meno di
|
||||||
limit mailing list results when searching for addresses mail it Limitare i risultati delle mailing list durante la ricerca di indirizzi
|
limit mailing list results when searching for addresses mail it Limitare i risultati delle mailing list durante la ricerca di indirizzi
|
||||||
list of actions to be switched/activated on by default (eg. mail compose save as infolog action) mail it Elenco di azioni da attivare/attivare per impostazione predefinita (ad esempio, l'azione di composizione della posta salva come InfoLog).
|
list of actions to be switched/activated on by default (eg. mail compose save as infolog action) mail it Elenco di azioni da attivare/attivare per impostazione predefinita (ad esempio, l'azione di composizione della posta salva come InfoLog).
|
||||||
|
low priority mail it Priorità bassa
|
||||||
mail common it Mail
|
mail common it Mail
|
||||||
mail acl mail it Permessi ACL della posta
|
mail acl mail it Permessi ACL della posta
|
||||||
mail filter mail it Filtro
|
mail filter mail it Filtro
|
||||||
@ -471,7 +470,7 @@ refresh time in minutes mail it Tempo di aggiornamento in minuti
|
|||||||
refused to delete folder inbox mail it rifiutato di eliminare la cartella INBOX
|
refused to delete folder inbox mail it rifiutato di eliminare la cartella INBOX
|
||||||
refused to delete folder with subfolders mail it rifiutato di eliminare la cartella con le sottocartelle
|
refused to delete folder with subfolders mail it rifiutato di eliminare la cartella con le sottocartelle
|
||||||
reject with mail it Rifiuta con
|
reject with mail it Rifiuta con
|
||||||
reloaded account %1 mail it Account %1 ricaricato
|
reloaded account %1 mail it Account %1 ricaricato.
|
||||||
reloaded folder %1 mail it Cartella %1 ricaricata
|
reloaded folder %1 mail it Cartella %1 ricaricata
|
||||||
remember the password for mail it RIcordare la password per
|
remember the password for mail it RIcordare la password per
|
||||||
remove "%1" from blacklisted domains mail it Rimuovere %1 dalla blacklist dei domini
|
remove "%1" from blacklisted domains mail it Rimuovere %1 dalla blacklist dei domini
|
||||||
@ -506,7 +505,6 @@ resend after how many days? mail it Dopo quanti giorni tentare di reinviare?
|
|||||||
respond to mail sent to: mail it Rispondi a email inviate a:
|
respond to mail sent to: mail it Rispondi a email inviate a:
|
||||||
restrict acl management admin it restringi la gestione dei permessi ACL
|
restrict acl management admin it restringi la gestione dei permessi ACL
|
||||||
rights mail it Permessi
|
rights mail it Permessi
|
||||||
row order style mail it Stile dell'ordinameno per righe
|
|
||||||
rule priority position mail it Posizione di priorità della regola
|
rule priority position mail it Posizione di priorità della regola
|
||||||
rule with priority mail it regola con priorità
|
rule with priority mail it regola con priorità
|
||||||
rules mail it Regole
|
rules mail it Regole
|
||||||
@ -588,7 +586,6 @@ shows a temporary visible notification including from address, subject and a sni
|
|||||||
sieve mail it Sieve
|
sieve mail it Sieve
|
||||||
sieve connection status mail it Stato della connessione Sieve
|
sieve connection status mail it Stato della connessione Sieve
|
||||||
sieve not activated mail it Sieve non attivato
|
sieve not activated mail it Sieve non attivato
|
||||||
sieve script name mail it Nome script Sieve
|
|
||||||
sieve server mail it Server Sieve
|
sieve server mail it Server Sieve
|
||||||
sieve_edit_instructions mail it (*) possono essere usate le wildcard (jolly). Se si cerca il carattere * o ? invece, bisogna usare (\) davanti. Se si seleziona "Usa espressioni regolari" è necessario usare espressioni regolari valide. Per il punto esclamativo quando non usato come operatore "NOT", usare regex e backslash (\) (p.es. \!)
|
sieve_edit_instructions mail it (*) possono essere usate le wildcard (jolly). Se si cerca il carattere * o ? invece, bisogna usare (\) davanti. Se si seleziona "Usa espressioni regolari" è necessario usare espressioni regolari valide. Per il punto esclamativo quando non usato come operatore "NOT", usare regex e backslash (\) (p.es. \!)
|
||||||
sign your message with smime certificate mail it Firma il messaggio con il certificato S/MIME
|
sign your message with smime certificate mail it Firma il messaggio con il certificato S/MIME
|
||||||
@ -596,7 +593,6 @@ signature mail it Firma
|
|||||||
signature at top mail it firma in cima
|
signature at top mail it firma in cima
|
||||||
signature position and visibility mail it Posizione e visibilità della firma
|
signature position and visibility mail it Posizione e visibilità della firma
|
||||||
signed by mail it Firmato da
|
signed by mail it Firmato da
|
||||||
small view mail it visualizzazione ridotta
|
|
||||||
smime encrypted message mail it Messaggio criptato S/MIME
|
smime encrypted message mail it Messaggio criptato S/MIME
|
||||||
smime signed message mail it Messaggio firmato S/MIME
|
smime signed message mail it Messaggio firmato S/MIME
|
||||||
smtp mail it SMTP
|
smtp mail it SMTP
|
||||||
@ -620,7 +616,6 @@ subscribe to folder %1 mail it Sottoscrivi cartella %1
|
|||||||
subscription folders mail it Cartelle da sottoscrivere
|
subscription folders mail it Cartelle da sottoscrivere
|
||||||
subscription successfully saved. mail it Sottoscrizione salvata corretamente.
|
subscription successfully saved. mail it Sottoscrizione salvata corretamente.
|
||||||
succeeded on %1 folders, failed on %2 mail it Riuscito su %1 cartelle, fallito su %2
|
succeeded on %1 folders, failed on %2 mail it Riuscito su %1 cartelle, fallito su %2
|
||||||
successfully connected mail it Connesso con successo
|
|
||||||
switch off encryption? mail it Disabilitare la cifratura?
|
switch off encryption? mail it Disabilitare la cifratura?
|
||||||
template folder mail it Cartella dei modelli
|
template folder mail it Cartella dei modelli
|
||||||
templates mail it Modelli
|
templates mail it Modelli
|
||||||
@ -646,7 +641,6 @@ this mail contains external images served via insecure http protocol. be aware s
|
|||||||
this message is smime encrypted and password protected. mail it Questo messaggio è criptato via S/MIME e protetto da password.
|
this message is smime encrypted and password protected. mail it Questo messaggio è criptato via S/MIME e protetto da password.
|
||||||
timeout on connections to your imap server mail it Timeout della connessione al server IMAP
|
timeout on connections to your imap server mail it Timeout della connessione al server IMAP
|
||||||
to do mail it Da fare
|
to do mail it Da fare
|
||||||
toggle all folders view for %1 mail it Alterna la vista di tutte le cartelle per %1
|
|
||||||
toggled on actions mail it Attivare le azioni
|
toggled on actions mail it Attivare le azioni
|
||||||
trash mail it Cestino
|
trash mail it Cestino
|
||||||
trash folder mail it Cartella del cestino
|
trash folder mail it Cartella del cestino
|
||||||
@ -697,13 +691,7 @@ wizard mail it Procedura guidata
|
|||||||
writable sharing requires epl version! mail it La condivisione scrivibile richiede la versione completa EPL!
|
writable sharing requires epl version! mail it La condivisione scrivibile richiede la versione completa EPL!
|
||||||
write mail it scrivi
|
write mail it scrivi
|
||||||
wrote mail it scritto
|
wrote mail it scritto
|
||||||
yes, but mask all passwords mail it sì, però maschera tutte le password
|
|
||||||
yes, but mask all usernames and passwords mail it sì, però maschera tutti i nomi utente e le password
|
|
||||||
yes, offer copy option mail it Sì, fornisci l'ozione di copia
|
yes, offer copy option mail it Sì, fornisci l'ozione di copia
|
||||||
yes, only trigger connection reset mail it Sì, innesca solo la reimpostazione della connessione
|
|
||||||
yes, show all debug information available for the user mail it sì mostra le informazioni di debug complete disponibili all'utente
|
|
||||||
yes, show basic info only mail it sì, mostra solo le informazioni di base
|
|
||||||
you can either choose to save as infolog or tracker, not both. mail it Puoi scegliere di salvare come Attività oppure Tracker, non entrambi.
|
|
||||||
you can select what info to be displayed on email tag mail it È possibile selezionare le informazioni da visualizzare sul tag e-mail.
|
you can select what info to be displayed on email tag mail it È possibile selezionare le informazioni da visualizzare sul tag e-mail.
|
||||||
you can use $$start$$ for the above start date and $$end$$ for the end date. mail it Puoi usare $$start$$ per la data di inizio e $$end$$ per la data fine.
|
you can use $$start$$ for the above start date and $$end$$ for the end date. mail it Puoi usare $$start$$ per la data di inizio e $$end$$ per la data fine.
|
||||||
you may add this certificate into your contact, if you trust this signature. mail it Puoi aggiungere questo certificato nel tuo contatto se ti fidi della firma.
|
you may add this certificate into your contact, if you trust this signature. mail it Puoi aggiungere questo certificato nel tuo contatto se ti fidi della firma.
|
||||||
|
@ -6,8 +6,6 @@ compose mail iw חדש
|
|||||||
compress folder mail iw קבץ תיקיה
|
compress folder mail iw קבץ תיקיה
|
||||||
contains mail iw מכיל
|
contains mail iw מכיל
|
||||||
copy to mail iw העתק אל
|
copy to mail iw העתק אל
|
||||||
date(newest first) mail iw (תאריך (חדשים תחילה
|
|
||||||
date(oldest first) mail iw (תאריך (ישנים תחילה
|
|
||||||
default sorting order mail iw סדר מיון מחדלי
|
default sorting order mail iw סדר מיון מחדלי
|
||||||
delete folder mail iw מחק תיקיה
|
delete folder mail iw מחק תיקיה
|
||||||
deleted mail iw נמחקו
|
deleted mail iw נמחקו
|
||||||
@ -63,7 +61,6 @@ save all mail iw שמור הכל
|
|||||||
select all mail iw בחר הכל
|
select all mail iw בחר הכל
|
||||||
sent folder mail iw תיקיית נשלחו
|
sent folder mail iw תיקיית נשלחו
|
||||||
signature mail iw חתימה
|
signature mail iw חתימה
|
||||||
small view mail iw תצוגה קטנה
|
|
||||||
sort order mail iw סדר אתר
|
sort order mail iw סדר אתר
|
||||||
text mail iw טקסט
|
text mail iw טקסט
|
||||||
trash folder mail iw תיקיית אשפה
|
trash folder mail iw תיקיית אשפה
|
||||||
|
@ -126,8 +126,6 @@ cross account forward attachment is not allowed! mail ja クロスアカウン
|
|||||||
current folder mail ja 現在のフォルダ
|
current folder mail ja 現在のフォルダ
|
||||||
current subject mail ja 現在の件名
|
current subject mail ja 現在の件名
|
||||||
currently: mail ja 現在値:
|
currently: mail ja 現在値:
|
||||||
date(newest first) mail ja 日時(新しい順)
|
|
||||||
date(oldest first) mail ja 日時(古い順)
|
|
||||||
deactive mail ja 無効化
|
deactive mail ja 無効化
|
||||||
default sorting order mail ja 既定のソート順
|
default sorting order mail ja 既定のソート順
|
||||||
default toolbar actions shown in mail's html editor mail ja メール作成時にHTMLエディタツールバーで有効になる機能
|
default toolbar actions shown in mail's html editor mail ja メール作成時にHTMLエディタツールバーで有効になる機能
|
||||||
@ -189,7 +187,6 @@ drafts mail ja 下書き
|
|||||||
drafts folder mail ja 下書きフォルダ
|
drafts folder mail ja 下書きフォルダ
|
||||||
edit account mail ja アカウントを編集
|
edit account mail ja アカウントを編集
|
||||||
edit account ... mail ja アカウントを編集 ...
|
edit account ... mail ja アカウントを編集 ...
|
||||||
edit folder acl mail ja フォルダ ACL を編集
|
|
||||||
edit folder acl ... mail ja フォルダ ACL を編集 ...
|
edit folder acl ... mail ja フォルダ ACL を編集 ...
|
||||||
edit vacation settings mail ja 不在案内設定を編集
|
edit vacation settings mail ja 不在案内設定を編集
|
||||||
effective only if server supports acl at all admin ja サーバーで ACL を利用可能である場合に限り有効
|
effective only if server supports acl at all admin ja サーバーで ACL を利用可能である場合に限り有効
|
||||||
@ -277,6 +274,7 @@ handling of external http images / mixed content in mails mail ja メール内
|
|||||||
header mail ja メール・ヘッダを表示
|
header mail ja メール・ヘッダを表示
|
||||||
header lines mail ja ヘッダ行
|
header lines mail ja ヘッダ行
|
||||||
high mail ja 高
|
high mail ja 高
|
||||||
|
high priority mail ja 高い優先度
|
||||||
hold %1 to drag files to your computer mail ja %1 を押したままファイルをコンピュータにドラッグします。
|
hold %1 to drag files to your computer mail ja %1 を押したままファイルをコンピュータにドラッグします。
|
||||||
home page folders mail ja ホーム・ページ・フォルダ
|
home page folders mail ja ホーム・ページ・フォルダ
|
||||||
hostname or ip mail ja ホスト名またはIPアドレス
|
hostname or ip mail ja ホスト名またはIPアドレス
|
||||||
@ -333,6 +331,7 @@ learning as spam failed because of %1 mail ja スパム学習に失敗しまし
|
|||||||
less than mail ja 指定値よりサイズが小さい
|
less than mail ja 指定値よりサイズが小さい
|
||||||
limit mailing list results when searching for addresses mail ja アドレス検索時にメーリング・リストの結果を制限する
|
limit mailing list results when searching for addresses mail ja アドレス検索時にメーリング・リストの結果を制限する
|
||||||
list of actions to be switched/activated on by default (eg. mail compose save as infolog action) mail ja デフォルトでオン/オフにするアクションのリスト (例: メール作成時にInfoLogとして保存するアクション)。
|
list of actions to be switched/activated on by default (eg. mail compose save as infolog action) mail ja デフォルトでオン/オフにするアクションのリスト (例: メール作成時にInfoLogとして保存するアクション)。
|
||||||
|
low priority mail ja 低い優先度
|
||||||
mail common ja メール
|
mail common ja メール
|
||||||
mail acl mail ja メール ACL
|
mail acl mail ja メール ACL
|
||||||
mail filter mail ja メール・フィルター
|
mail filter mail ja メール・フィルター
|
||||||
@ -506,7 +505,6 @@ resend after how many days? mail ja 指定日数後に再送信?
|
|||||||
respond to mail sent to: mail ja 送信されたメールに応答する:
|
respond to mail sent to: mail ja 送信されたメールに応答する:
|
||||||
restrict acl management admin ja ACL 管理を制限
|
restrict acl management admin ja ACL 管理を制限
|
||||||
rights mail ja 権限
|
rights mail ja 権限
|
||||||
row order style mail ja 行順スタイル
|
|
||||||
rule priority position mail ja ルールの優先順位
|
rule priority position mail ja ルールの優先順位
|
||||||
rule with priority mail ja 優先順位付きルール
|
rule with priority mail ja 優先順位付きルール
|
||||||
rules mail ja ルール
|
rules mail ja ルール
|
||||||
@ -588,7 +586,6 @@ shows a temporary visible notification including from address, subject and a sni
|
|||||||
sieve mail ja Sieve
|
sieve mail ja Sieve
|
||||||
sieve connection status mail ja Sieve 接続状態
|
sieve connection status mail ja Sieve 接続状態
|
||||||
sieve not activated mail ja Sieve 無効
|
sieve not activated mail ja Sieve 無効
|
||||||
sieve script name mail ja Sieve スクリプト名
|
|
||||||
sieve server mail ja Sieve サーバー
|
sieve server mail ja Sieve サーバー
|
||||||
sieve_edit_instructions mail ja (*) ワイルドカード (*,?) を使用できます。文字 * や ? とマッチするには、バックスラッシュ(\)でエスケープする必要があります。正規表現を使う場合は、ワイルドカードでなく正規表現を使用してください。論理否定の目的でない行頭のエクスクラメーション記号(!)をエスケープする場合は、エスケープした正規表現(\!)を使用してください。
|
sieve_edit_instructions mail ja (*) ワイルドカード (*,?) を使用できます。文字 * や ? とマッチするには、バックスラッシュ(\)でエスケープする必要があります。正規表現を使う場合は、ワイルドカードでなく正規表現を使用してください。論理否定の目的でない行頭のエクスクラメーション記号(!)をエスケープする場合は、エスケープした正規表現(\!)を使用してください。
|
||||||
sign your message with smime certificate mail ja S/MIME証明書でメッセージに署名
|
sign your message with smime certificate mail ja S/MIME証明書でメッセージに署名
|
||||||
@ -596,7 +593,6 @@ signature mail ja 署名
|
|||||||
signature at top mail ja 署名を上部に表示
|
signature at top mail ja 署名を上部に表示
|
||||||
signature position and visibility mail ja 署名の表示位置
|
signature position and visibility mail ja 署名の表示位置
|
||||||
signed by mail ja 署名者
|
signed by mail ja 署名者
|
||||||
small view mail ja スモール・ビュー
|
|
||||||
smime encrypted message mail ja S/MIME暗号化メッセージ
|
smime encrypted message mail ja S/MIME暗号化メッセージ
|
||||||
smime signed message mail ja S/MIME署名付きメッセージ
|
smime signed message mail ja S/MIME署名付きメッセージ
|
||||||
smtp mail ja SMTP
|
smtp mail ja SMTP
|
||||||
@ -620,7 +616,6 @@ subscribe to folder %1 mail ja フォルダ %1 を購読
|
|||||||
subscription folders mail ja 購読フォルダー
|
subscription folders mail ja 購読フォルダー
|
||||||
subscription successfully saved. mail ja 購読フォルダーを更新しました
|
subscription successfully saved. mail ja 購読フォルダーを更新しました
|
||||||
succeeded on %1 folders, failed on %2 mail ja フォルダ %1 で成功しましたが、%2 で失敗しました
|
succeeded on %1 folders, failed on %2 mail ja フォルダ %1 で成功しましたが、%2 で失敗しました
|
||||||
successfully connected mail ja 接続成功
|
|
||||||
switch off encryption? mail ja 暗号化を解除しますか?
|
switch off encryption? mail ja 暗号化を解除しますか?
|
||||||
template folder mail ja テンプレート・フォルダ
|
template folder mail ja テンプレート・フォルダ
|
||||||
templates mail ja テンプレート
|
templates mail ja テンプレート
|
||||||
@ -646,7 +641,6 @@ this mail contains external images served via insecure http protocol. be aware s
|
|||||||
this message is smime encrypted and password protected. mail ja このメッセージはS/MIME暗号化されておりパスワードで保護されています。
|
this message is smime encrypted and password protected. mail ja このメッセージはS/MIME暗号化されておりパスワードで保護されています。
|
||||||
timeout on connections to your imap server mail ja IMAP サーバー接続でタイムアウトが発生
|
timeout on connections to your imap server mail ja IMAP サーバー接続でタイムアウトが発生
|
||||||
to do mail ja 設定方法
|
to do mail ja 設定方法
|
||||||
toggle all folders view for %1 mail ja 全フォルダの表示を %1 に変更
|
|
||||||
toggled on actions mail ja アクションの切り替え
|
toggled on actions mail ja アクションの切り替え
|
||||||
trash mail ja ゴミ箱
|
trash mail ja ゴミ箱
|
||||||
trash folder mail ja ゴミ箱フォルダ
|
trash folder mail ja ゴミ箱フォルダ
|
||||||
@ -697,13 +691,7 @@ wizard mail ja ウィザード
|
|||||||
writable sharing requires epl version! mail ja 書き込み可能な共有を利用するには EPL 版が必要!
|
writable sharing requires epl version! mail ja 書き込み可能な共有を利用するには EPL 版が必要!
|
||||||
write mail ja 書き込み
|
write mail ja 書き込み
|
||||||
wrote mail ja 書き込みました
|
wrote mail ja 書き込みました
|
||||||
yes, but mask all passwords mail ja はい(パスワードは非表示)
|
|
||||||
yes, but mask all usernames and passwords mail ja はい(ユーザ名,パスワードは非表示)
|
|
||||||
yes, offer copy option mail ja はい(コピー・オプションあり)
|
yes, offer copy option mail ja はい(コピー・オプションあり)
|
||||||
yes, only trigger connection reset mail ja はい(接続リセット付き)
|
|
||||||
yes, show all debug information available for the user mail ja はい(ユーザのデバッグ情報を表示)
|
|
||||||
yes, show basic info only mail ja はい(基本情報のみ表示)
|
|
||||||
you can either choose to save as infolog or tracker, not both. mail ja インフォログまたはトラッカーに保存することができます。
|
|
||||||
you can select what info to be displayed on email tag mail ja メールタグに表示する情報を選択できます。
|
you can select what info to be displayed on email tag mail ja メールタグに表示する情報を選択できます。
|
||||||
you can use $$start$$ for the above start date and $$end$$ for the end date. mail ja 開始日を $$start$$、終了日を $$end$$ で記述できます。
|
you can use $$start$$ for the above start date and $$end$$ for the end date. mail ja 開始日を $$start$$、終了日を $$end$$ で記述できます。
|
||||||
you may add this certificate into your contact, if you trust this signature. mail ja 署名を信頼できる場合は、この証明書をアドレス帳に追加することができます。
|
you may add this certificate into your contact, if you trust this signature. mail ja 署名を信頼できる場合は、この証明書をアドレス帳に追加することができます。
|
||||||
|
@ -120,8 +120,6 @@ cross account forward attachment is not allowed! mail km ឯកសារភ្
|
|||||||
current folder mail km ថតបច្ចុប្បន្ន
|
current folder mail km ថតបច្ចុប្បន្ន
|
||||||
current subject mail km ប្រធានបទបច្ចុប្បន្ន
|
current subject mail km ប្រធានបទបច្ចុប្បន្ន
|
||||||
currently: mail km បច្ចុប្បន្ន៖
|
currently: mail km បច្ចុប្បន្ន៖
|
||||||
date(newest first) mail km កាលបរិច្ឆេទ (ថ្មីបំផុតដំបូង)
|
|
||||||
date(oldest first) mail km កាលបរិច្ឆេទ (ចាស់ជាងគេដំបូង)
|
|
||||||
deactive mail km សកម្ម
|
deactive mail km សកម្ម
|
||||||
default sorting order mail km លំដាប់តម្រៀបលំនាំដើម
|
default sorting order mail km លំដាប់តម្រៀបលំនាំដើម
|
||||||
default toolbar actions shown in mail's html editor mail km មុខងារត្រូវបានបើកនៅក្នុងរបារឧបករណ៍កម្មវិធីនិពន្ធ HTML នៅពេលសរសេរអុីមែល
|
default toolbar actions shown in mail's html editor mail km មុខងារត្រូវបានបើកនៅក្នុងរបារឧបករណ៍កម្មវិធីនិពន្ធ HTML នៅពេលសរសេរអុីមែល
|
||||||
@ -182,7 +180,6 @@ drafts mail km សេចក្តីព្រាង
|
|||||||
drafts folder mail km ថតឯកសារព្រាង
|
drafts folder mail km ថតឯកសារព្រាង
|
||||||
edit account mail km កែសម្រួលគណនី
|
edit account mail km កែសម្រួលគណនី
|
||||||
edit account ... mail km កែសម្រួលគណនី...
|
edit account ... mail km កែសម្រួលគណនី...
|
||||||
edit folder acl mail km កែសម្រួលថត ACL
|
|
||||||
edit folder acl ... mail km កែសម្រួលថត ACL...
|
edit folder acl ... mail km កែសម្រួលថត ACL...
|
||||||
edit vacation settings mail km កែសម្រួលការកំណត់វិស្សមកាល
|
edit vacation settings mail km កែសម្រួលការកំណត់វិស្សមកាល
|
||||||
effective only if server supports acl at all admin km មានប្រសិទ្ធភាពលុះត្រាតែម៉ាស៊ីនមេគាំទ្រ ACL ទាំងអស់។
|
effective only if server supports acl at all admin km មានប្រសិទ្ធភាពលុះត្រាតែម៉ាស៊ីនមេគាំទ្រ ACL ទាំងអស់។
|
||||||
@ -485,7 +482,6 @@ resend after how many days? mail km ផ្ញើឡើងវិញប៉ុន
|
|||||||
respond to mail sent to: mail km ឆ្លើយតបទៅសំបុត្រដែលបានផ្ញើទៅ៖
|
respond to mail sent to: mail km ឆ្លើយតបទៅសំបុត្រដែលបានផ្ញើទៅ៖
|
||||||
restrict acl management admin km ដាក់កម្រិតការគ្រប់គ្រង acl
|
restrict acl management admin km ដាក់កម្រិតការគ្រប់គ្រង acl
|
||||||
rights mail km សិទ្ធិ
|
rights mail km សិទ្ធិ
|
||||||
row order style mail km រចនាប័ទ្មលំដាប់ជួរ
|
|
||||||
rule priority position mail km គោលការណ៍អាទិភាព
|
rule priority position mail km គោលការណ៍អាទិភាព
|
||||||
rule with priority mail km គ្រប់គ្រងដោយអាទិភាព
|
rule with priority mail km គ្រប់គ្រងដោយអាទិភាព
|
||||||
rules mail km ច្បាប់
|
rules mail km ច្បាប់
|
||||||
@ -564,14 +560,12 @@ shows a temporary visible notification including from address, subject and a sni
|
|||||||
sieve mail km Sieve
|
sieve mail km Sieve
|
||||||
sieve connection status mail km ស្ថានភាពការតភ្ជាប់ Sieve
|
sieve connection status mail km ស្ថានភាពការតភ្ជាប់ Sieve
|
||||||
sieve not activated mail km Sieve មិនដំណើរការទេ។
|
sieve not activated mail km Sieve មិនដំណើរការទេ។
|
||||||
sieve script name mail km ឈ្មោះស្គ្រីប sieve
|
|
||||||
sieve server mail km ម៉ាស៊ីនបម្រើ Sieve
|
sieve server mail km ម៉ាស៊ីនបម្រើ Sieve
|
||||||
sieve_edit_instructions mail km (*) អក្សរជំនួស (*,?) អាចត្រូវបានប្រើ។ ប្រសិនបើអ្នកកំពុងព្យាយាមផ្គូផ្គង * ឬ ? ដោយខ្លួនវាផ្ទាល់ អ្នកត្រូវតែគេចចេញពីពួកវាដោយប្រើសញ្ញាសម្គាល់ (\) ។ ប្រសិនបើអ្នកធីក "ប្រើកន្សោមធម្មតា" អ្នកត្រូវតែប្រើកន្សោមធម្មតាត្រឹមត្រូវ។ ដើម្បីគេចផុតពីសញ្ញាឧទាន (!) នៅដើមដំបូងមិនត្រូវបានប្រើជា "NO" សូមប្រើ regex និង backslash (\) (ឧ. \!)
|
sieve_edit_instructions mail km (*) អក្សរជំនួស (*,?) អាចត្រូវបានប្រើ។ ប្រសិនបើអ្នកកំពុងព្យាយាមផ្គូផ្គង * ឬ ? ដោយខ្លួនវាផ្ទាល់ អ្នកត្រូវតែគេចចេញពីពួកវាដោយប្រើសញ្ញាសម្គាល់ (\) ។ ប្រសិនបើអ្នកធីក "ប្រើកន្សោមធម្មតា" អ្នកត្រូវតែប្រើកន្សោមធម្មតាត្រឹមត្រូវ។ ដើម្បីគេចផុតពីសញ្ញាឧទាន (!) នៅដើមដំបូងមិនត្រូវបានប្រើជា "NO" សូមប្រើ regex និង backslash (\) (ឧ. \!)
|
||||||
sign your message with smime certificate mail km ចុះហត្ថលេខាលើសាររបស់អ្នកជាមួយវិញ្ញាបនបត្រ S/MIME
|
sign your message with smime certificate mail km ចុះហត្ថលេខាលើសាររបស់អ្នកជាមួយវិញ្ញាបនបត្រ S/MIME
|
||||||
signature mail km ហត្ថលេខា
|
signature mail km ហត្ថលេខា
|
||||||
signature at top mail km ហត្ថលេខានៅខាងលើ
|
signature at top mail km ហត្ថលេខានៅខាងលើ
|
||||||
signature position and visibility mail km ទីតាំងហត្ថលេខា និងការមើលឃើញ
|
signature position and visibility mail km ទីតាំងហត្ថលេខា និងការមើលឃើញ
|
||||||
small view mail km ទិដ្ឋភាពតូច
|
|
||||||
smtp mail km SMTP
|
smtp mail km SMTP
|
||||||
sneak preview in list mail km លួចមើលជាមុននៅក្នុងបញ្ជី
|
sneak preview in list mail km លួចមើលជាមុននៅក្នុងបញ្ជី
|
||||||
some clients fail to detect correct charset, if flowed lines are enabled. mail km ម៉ាស៊ីនភ្ញៀវមួយចំនួនបរាជ័យក្នុងការរកឃើញសំណុំតួអក្សរត្រឹមត្រូវ ប្រសិនបើបន្ទាត់លំហូរត្រូវបានបើក។
|
some clients fail to detect correct charset, if flowed lines are enabled. mail km ម៉ាស៊ីនភ្ញៀវមួយចំនួនបរាជ័យក្នុងការរកឃើញសំណុំតួអក្សរត្រឹមត្រូវ ប្រសិនបើបន្ទាត់លំហូរត្រូវបានបើក។
|
||||||
@ -593,7 +587,6 @@ subscribe to folder %1 mail km ជាវទៅថត%1
|
|||||||
subscription folders mail km ថតការជាវ
|
subscription folders mail km ថតការជាវ
|
||||||
subscription successfully saved. mail km ការជាវបានរក្សាទុកដោយជោគជ័យ។
|
subscription successfully saved. mail km ការជាវបានរក្សាទុកដោយជោគជ័យ។
|
||||||
succeeded on %1 folders, failed on %2 mail km បានជោគជ័យលើថត %1 បរាជ័យនៅលើ %2
|
succeeded on %1 folders, failed on %2 mail km បានជោគជ័យលើថត %1 បរាជ័យនៅលើ %2
|
||||||
successfully connected mail km បានភ្ជាប់ដោយជោគជ័យ
|
|
||||||
switch off encryption? mail km បិទការអ៊ិនគ្រីប?
|
switch off encryption? mail km បិទការអ៊ិនគ្រីប?
|
||||||
template folder mail km ថតពុម្ព
|
template folder mail km ថតពុម្ព
|
||||||
templates mail km គំរូ
|
templates mail km គំរូ
|
||||||
@ -619,7 +612,6 @@ this mail contains external images served via insecure http protocol. be aware s
|
|||||||
this message is smime encrypted and password protected. mail km សារនេះត្រូវបានអ៊ិនគ្រីប S/MIME និងត្រូវបានការពារដោយពាក្យសម្ងាត់។
|
this message is smime encrypted and password protected. mail km សារនេះត្រូវបានអ៊ិនគ្រីប S/MIME និងត្រូវបានការពារដោយពាក្យសម្ងាត់។
|
||||||
timeout on connections to your imap server mail km អស់ពេលលើការតភ្ជាប់ទៅម៉ាស៊ីនមេ IMAP របស់អ្នក។
|
timeout on connections to your imap server mail km អស់ពេលលើការតភ្ជាប់ទៅម៉ាស៊ីនមេ IMAP របស់អ្នក។
|
||||||
to do mail km ធ្វើ
|
to do mail km ធ្វើ
|
||||||
toggle all folders view for %1 mail km បិទ/បើកទិដ្ឋភាពថតទាំងអស់សម្រាប់ %1
|
|
||||||
toggled on actions mail km បានបិទបើកសកម្មភាព
|
toggled on actions mail km បានបិទបើកសកម្មភាព
|
||||||
trash mail km សំរាម
|
trash mail km សំរាម
|
||||||
trash folder mail km ធុងសំរាម
|
trash folder mail km ធុងសំរាម
|
||||||
@ -670,13 +662,7 @@ wizard mail km អ្នកជំនួយការ
|
|||||||
writable sharing requires epl version! mail km ការចែករំលែកដែលអាចសរសេរបានទាមទារកំណែ EPL!
|
writable sharing requires epl version! mail km ការចែករំលែកដែលអាចសរសេរបានទាមទារកំណែ EPL!
|
||||||
write mail km សរសេរ
|
write mail km សរសេរ
|
||||||
wrote mail km បានសរសេរ
|
wrote mail km បានសរសេរ
|
||||||
yes, but mask all passwords mail km យល់ព្រម ប៉ុន្តែបិទបាំងពាក្យសម្ងាត់ទាំងអស់។
|
|
||||||
yes, but mask all usernames and passwords mail km យល់ព្រម ប៉ុន្តែបិទបាំងឈ្មោះអ្នកប្រើប្រាស់ និងពាក្យសម្ងាត់ទាំងអស់។
|
|
||||||
yes, offer copy option mail km យល់ព្រម ផ្តល់ជម្រើសចម្លង
|
yes, offer copy option mail km យល់ព្រម ផ្តល់ជម្រើសចម្លង
|
||||||
yes, only trigger connection reset mail km យល់ព្រម មានតែការកេះការតភ្ជាប់ឡើងវិញប៉ុណ្ណោះ។
|
|
||||||
yes, show all debug information available for the user mail km យល់ព្រម បង្ហាញព័ត៌មានបំបាត់កំហុសទាំងអស់ដែលមានសម្រាប់អ្នកប្រើប្រាស់
|
|
||||||
yes, show basic info only mail km យល់ព្រម បង្ហាញតែព័ត៌មានមូលដ្ឋានប៉ុណ្ណោះ។
|
|
||||||
you can either choose to save as infolog or tracker, not both. mail km អ្នកអាចជ្រើសរើសរក្សាទុកជា infolog ឬកម្មវិធីតាមដាន មិនមែនទាំងពីរទេ។
|
|
||||||
you can use $$start$$ for the above start date and $$end$$ for the end date. mail km អ្នកអាចប្រើ $$start$$ សម្រាប់កាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្តើមខាងលើ និង $$end$$ សម្រាប់កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់។
|
you can use $$start$$ for the above start date and $$end$$ for the end date. mail km អ្នកអាចប្រើ $$start$$ សម្រាប់កាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្តើមខាងលើ និង $$end$$ សម្រាប់កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់។
|
||||||
you may add this certificate into your contact, if you trust this signature. mail km អ្នកអាចបន្ថែមវិញ្ញាបនបត្រនេះទៅក្នុងទំនាក់ទំនងរបស់អ្នក ប្រសិនបើអ្នកជឿជាក់លើហត្ថលេខានេះ។
|
you may add this certificate into your contact, if you trust this signature. mail km អ្នកអាចបន្ថែមវិញ្ញាបនបត្រនេះទៅក្នុងទំនាក់ទំនងរបស់អ្នក ប្រសិនបើអ្នកជឿជាក់លើហត្ថលេខានេះ។
|
||||||
you need to enter your s/mime passphrase to send this message. mail km អ្នកត្រូវបញ្ចូលឃ្លាសម្ងាត់ S/MIME របស់អ្នក ដើម្បីផ្ញើសារនេះ។
|
you need to enter your s/mime passphrase to send this message. mail km អ្នកត្រូវបញ្ចូលឃ្លាសម្ងាត់ S/MIME របស់អ្នក ដើម្បីផ្ញើសារនេះ។
|
||||||
|
@ -5,6 +5,7 @@ add files as %1 mail ko 파일을 %1로 추가
|
|||||||
add this certificate into contact mail ko 이 인증서를 연락처에 추가
|
add this certificate into contact mail ko 이 인증서를 연락처에 추가
|
||||||
adding %1 to blacklisted email addresses failed because of %2 mail ko %2 때문에 블랙리스트에 추가된 전자 메일 주소에 %1을(를) 추가하지 못했습니다.
|
adding %1 to blacklisted email addresses failed because of %2 mail ko %2 때문에 블랙리스트에 추가된 전자 메일 주소에 %1을(를) 추가하지 못했습니다.
|
||||||
adding %1 to whiltelisted email addresses failed because of %2 mail ko %2 때문에 허용되지 않은 전자 메일 주소에 %1을(를) 추가하지 못했습니다.
|
adding %1 to whiltelisted email addresses failed because of %2 mail ko %2 때문에 허용되지 않은 전자 메일 주소에 %1을(를) 추가하지 못했습니다.
|
||||||
|
archive folder mail ko 보관 폴더
|
||||||
attach files mail ko 파일 첨부
|
attach files mail ko 파일 첨부
|
||||||
attach users vcard at compose to every new mail mail ko 모든 새 메일에 작성 시 사용자 vCard를 첨부합니다.
|
attach users vcard at compose to every new mail mail ko 모든 새 메일에 작성 시 사용자 vCard를 첨부합니다.
|
||||||
attachment has been saved successfully. mail ko 첨부 파일이 성공적으로 저장되었습니다.
|
attachment has been saved successfully. mail ko 첨부 파일이 성공적으로 저장되었습니다.
|
||||||
@ -20,8 +21,14 @@ certificate info for email %1 mail ko 이메일 %1에 대한 인증서 정보
|
|||||||
certificate issued by mail ko 인증서 발급처
|
certificate issued by mail ko 인증서 발급처
|
||||||
changing subject failed because of %1 mail ko %1 때문에 제목을 변경하지 못했습니다
|
changing subject failed because of %1 mail ko %1 때문에 제목을 변경하지 못했습니다
|
||||||
changing subject failed folder %1 does not exist mail ko 제목 변경 실패 폴더 %1이(가) 존재하지 않습니다
|
changing subject failed folder %1 does not exist mail ko 제목 변경 실패 폴더 %1이(가) 존재하지 않습니다
|
||||||
|
check to save as calendar event on send mail ko 전송 후 이벤트로 생성하려면 확인 버튼 선택
|
||||||
|
check to save as infolog on send mail ko 전송 후 인포로그로 만들려면 확인 버튼 선택
|
||||||
|
check to save as tracker entry on send mail ko 전송 후 티켓으로 만들려면 확인 버튼 선택
|
||||||
checking admin credentials failed mail ko 관리자 자격 증명 확인에 실패했습니다.
|
checking admin credentials failed mail ko 관리자 자격 증명 확인에 실패했습니다.
|
||||||
contact label mail ko 연락처 레이블
|
contact label mail ko 연락처 레이블
|
||||||
|
convert mail to item and attach its attachments to this item (standard) mail ko 이메일을 항목으로 변환하고 첨부 파일을 이 항목에 첨부하기(표준)
|
||||||
|
convert mail to item, attach its attachments and add raw message (message/rfc822 (.eml)) as attachment mail ko 이메일을 항목으로 변환하고 첨부 파일을 첨부하며 원시 메시지(.eml)를 첨부 파일로 추가합니다.
|
||||||
|
convert only mail to item (ignore possible attachments) mail ko 이메일만 항목으로 변환(가능한 첨부 파일 무시)
|
||||||
delete selected folders mail ko 選択したフォルダを削除する
|
delete selected folders mail ko 選択したフォルダを削除する
|
||||||
deleted mail ko 삭제됨
|
deleted mail ko 삭제됨
|
||||||
do you really want to toggle flag %1 for all messages in the current view? mail ko 현재 보기의 모든 메시지에 대해 %1 플래그를 전환하시겠습니까?
|
do you really want to toggle flag %1 for all messages in the current view? mail ko 현재 보기의 모든 메시지에 대해 %1 플래그를 전환하시겠습니까?
|
||||||
@ -55,6 +62,7 @@ general admin ko 일반
|
|||||||
get acl rights failed from imap server! mail ko IMAP 서버에서 ACL 권한 가져오기에 실패했습니다!
|
get acl rights failed from imap server! mail ko IMAP 서버에서 ACL 권한 가져오기에 실패했습니다!
|
||||||
ham folder mail ko 햄 폴더
|
ham folder mail ko 햄 폴더
|
||||||
handling of external http images / mixed content in mails mail ko 전자 메일의 외부 http 이미지/혼합 콘텐츠 처리
|
handling of external http images / mixed content in mails mail ko 전자 메일의 외부 http 이미지/혼합 콘텐츠 처리
|
||||||
|
high priority mail ko 높은 우선순위
|
||||||
html mail ko HTML
|
html mail ko HTML
|
||||||
ident name mail ko 아이디 이름
|
ident name mail ko 아이디 이름
|
||||||
ident name email mail ko 아이디 이름 [이메일]
|
ident name email mail ko 아이디 이름 [이메일]
|
||||||
@ -87,6 +95,7 @@ learning as spam failed because of %1 mail ko %1 때문에 스팸으로 학습
|
|||||||
less than mail ko 미만
|
less than mail ko 미만
|
||||||
limit mailing list results when searching for addresses mail ko 주소 검색 시 메일 그룹 결과 제한
|
limit mailing list results when searching for addresses mail ko 주소 검색 시 메일 그룹 결과 제한
|
||||||
list of actions to be switched/activated on by default (eg. mail compose save as infolog action) mail ko 기본적으로 전환/활성화할 작업 목록(예: 메일 작성 InfoLog 작업으로 저장)
|
list of actions to be switched/activated on by default (eg. mail compose save as infolog action) mail ko 기본적으로 전환/활성화할 작업 목록(예: 메일 작성 InfoLog 작업으로 저장)
|
||||||
|
low priority mail ko 낮은 우선순위
|
||||||
mail probably has no text-body mail ko 메일에 텍스트가 없을 수 있습니다.
|
mail probably has no text-body mail ko 메일에 텍스트가 없을 수 있습니다.
|
||||||
mail settings mail ko 메일 설정
|
mail settings mail ko 메일 설정
|
||||||
mails can be copied to that folder via context menu, if folder is configured. mail ko 폴더가 구성된 경우 상황에 맞는 메뉴를 통해 해당 폴더로 메일을 복사할 수 있습니다.
|
mails can be copied to that folder via context menu, if folder is configured. mail ko 폴더가 구성된 경우 상황에 맞는 메뉴를 통해 해당 폴더로 메일을 복사할 수 있습니다.
|
||||||
@ -176,7 +185,6 @@ show/hide preview pane in mail list view mail ko 메일 목록 보기에서 미
|
|||||||
shows a temporary visible notification including from address, subject and a snippet of the mail mail ko 보낸 사람 주소, 제목 및 이메일 스니펫을 포함하여 임시로 표시되는 알림을 표시합니다.
|
shows a temporary visible notification including from address, subject and a snippet of the mail mail ko 보낸 사람 주소, 제목 및 이메일 스니펫을 포함하여 임시로 표시되는 알림을 표시합니다.
|
||||||
sign your message with smime certificate mail ko S/MIME 인증서로 메시지 서명
|
sign your message with smime certificate mail ko S/MIME 인증서로 메시지 서명
|
||||||
signed by mail ko 서명자
|
signed by mail ko 서명자
|
||||||
small view mail ko 미니뷰
|
|
||||||
the imap server need to meet certain requirements and be configured for it: mail ko IMAP 서버는 특정 요구 사항을 충족해야 하며 이를 위해 구성되어야 합니다:
|
the imap server need to meet certain requirements and be configured for it: mail ko IMAP 서버는 특정 요구 사항을 충족해야 하며 이를 위해 구성되어야 합니다:
|
||||||
the rule with priority %1 successfully saved! mail ko 우선 순위가 %1인 규칙이 성공적으로 저장되었습니다!
|
the rule with priority %1 successfully saved! mail ko 우선 순위가 %1인 규칙이 성공적으로 저장되었습니다!
|
||||||
there is no space left to store sieve script, please check sieve_maxscriptsize option on your mailserver's config. mail ko 체 스크립트를 저장할 공간이 없으므로 메일 서버의 구성에서 sieve_maxscriptsize 옵션을 확인하세요.
|
there is no space left to store sieve script, please check sieve_maxscriptsize option on your mailserver's config. mail ko 체 스크립트를 저장할 공간이 없으므로 메일 서버의 구성에서 sieve_maxscriptsize 옵션을 확인하세요.
|
||||||
@ -184,14 +192,10 @@ this mail contains external images served via insecure http protocol. be aware s
|
|||||||
this message is smime encrypted and password protected. mail ko 이 메시지는 S/MIME 암호화 및 비밀번호로 보호되어 있습니다.
|
this message is smime encrypted and password protected. mail ko 이 메시지는 S/MIME 암호화 및 비밀번호로 보호되어 있습니다.
|
||||||
timeout on connections to your imap server mail ko IMAP 서버에 대한 연결 시간 초과
|
timeout on connections to your imap server mail ko IMAP 서버에 대한 연결 시간 초과
|
||||||
to do mail ko 할 일
|
to do mail ko 할 일
|
||||||
toggle all folders view for %1 mail ko %1에 대한 모든 폴더 보기 토글
|
|
||||||
toggled on actions mail ko 동작 토글
|
toggled on actions mail ko 동작 토글
|
||||||
trash mail ko 휴지통
|
trash mail ko 휴지통
|
||||||
trash folder mail ko 휴지통 폴더
|
trash folder mail ko 휴지통 폴더
|
||||||
write mail ko 쓰기
|
write mail ko 쓰기
|
||||||
yes, only trigger connection reset mail ko 예, 연결 재설정만 트리거
|
|
||||||
yes, show all debug information available for the user mail ko 예, 사용자가 사용할 수 있는 모든 디버그 정보 표시
|
|
||||||
you can either choose to save as infolog or tracker, not both. mail ko InfoLog 또는 트래커로 저장하도록 선택할 수 있지만 둘 다 저장할 수는 없습니다.
|
|
||||||
you can select what info to be displayed on email tag mail ko 이메일 태그에 표시할 정보를 선택할 수 있습니다.
|
you can select what info to be displayed on email tag mail ko 이메일 태그에 표시할 정보를 선택할 수 있습니다.
|
||||||
you can use $$start$$ for the above start date and $$end$$ for the end date. mail ko 위의 시작 날짜는 $$start$$로, 종료 날짜는 $$end$$로 사용할 수 있습니다.
|
you can use $$start$$ for the above start date and $$end$$ for the end date. mail ko 위의 시작 날짜는 $$start$$로, 종료 날짜는 $$end$$로 사용할 수 있습니다.
|
||||||
you may add this certificate into your contact, if you trust this signature. mail ko 이 서명을 신뢰하는 경우 이 인증서를 연락처에 추가할 수 있습니다.
|
you may add this certificate into your contact, if you trust this signature. mail ko 이 서명을 신뢰하는 경우 이 인증서를 연락처에 추가할 수 있습니다.
|
||||||
|
@ -12,6 +12,7 @@ after reply, visible during compose mail lt Po atsakymo, matomas sudarymo metu
|
|||||||
aliases+forwards mail lt Slapyvardžiai + persiuntimas
|
aliases+forwards mail lt Slapyvardžiai + persiuntimas
|
||||||
always show notifiction mail lt Visada rodyti pranešimą
|
always show notifiction mail lt Visada rodyti pranešimą
|
||||||
answered mail lt Atsakyta
|
answered mail lt Atsakyta
|
||||||
|
archive folder mail lt Archyvo aplankas
|
||||||
attach files mail lt Pridėti failus
|
attach files mail lt Pridėti failus
|
||||||
attach users vcard at compose to every new mail mail lt Pridėti naudotojų vCard prie kiekvieno naujo laiško sudarymo metu
|
attach users vcard at compose to every new mail mail lt Pridėti naudotojų vCard prie kiekvieno naujo laiško sudarymo metu
|
||||||
attachment has been saved successfully. mail lt Priedas sėkmingai išsaugotas.
|
attachment has been saved successfully. mail lt Priedas sėkmingai išsaugotas.
|
||||||
@ -27,9 +28,15 @@ certificate info for email %1 mail lt Sertifikato informacija apie el. pašto %1
|
|||||||
certificate issued by mail lt Sertifikatą išdavė
|
certificate issued by mail lt Sertifikatą išdavė
|
||||||
changing subject failed because of %1 mail lt Pakeisti temą nepavyko dėl %1
|
changing subject failed because of %1 mail lt Pakeisti temą nepavyko dėl %1
|
||||||
changing subject failed folder %1 does not exist mail lt Pakeisti temą nepavyko aplankas %1 neegzistuoja
|
changing subject failed folder %1 does not exist mail lt Pakeisti temą nepavyko aplankas %1 neegzistuoja
|
||||||
|
check to save as calendar event on send mail lt Pažymėkite mygtuką, kad po išsiuntimo būtų sukurtas kaip įvykis
|
||||||
|
check to save as infolog on send mail lt Pažymėkite mygtuką, kad po išsiuntimo sukurtumėte kaip informacinį žurnalą
|
||||||
|
check to save as tracker entry on send mail lt Pažymėkite mygtuką, jei norite sukurti kaip bilietą po išsiuntimo
|
||||||
checking admin credentials failed mail lt Nepavyko patikrinti administratoriaus įgaliojimų
|
checking admin credentials failed mail lt Nepavyko patikrinti administratoriaus įgaliojimų
|
||||||
configured values will be set automatically on compose dialog for respected field when composing a new email. mail lt Nustatytos reikšmės bus automatiškai nustatytos komponavimo dialogo lange gerbiamam laukui, kai kuriamas naujas el. laiškas.
|
configured values will be set automatically on compose dialog for respected field when composing a new email. mail lt Nustatytos reikšmės bus automatiškai nustatytos komponavimo dialogo lange gerbiamam laukui, kai kuriamas naujas el. laiškas.
|
||||||
contact label mail lt Kontaktų etiketė
|
contact label mail lt Kontaktų etiketė
|
||||||
|
convert mail to item and attach its attachments to this item (standard) mail lt Konvertuoti el. laišką į elementą ir pridėti jo priedus prie šio elemento (standartinis)
|
||||||
|
convert mail to item, attach its attachments and add raw message (message/rfc822 (.eml)) as attachment mail lt Konvertuoti el. laišką į elementą, pridėti jo priedus ir pridėti neapdorotą pranešimą (.eml) kaip priedą
|
||||||
|
convert only mail to item (ignore possible attachments) mail lt Konvertuoti tik el. laišką į elementą (ignoruoti galimus priedus)
|
||||||
cross account forward attachment is not allowed! mail lt Kryžminės paskyros pirmyn priedas neleidžiamas!
|
cross account forward attachment is not allowed! mail lt Kryžminės paskyros pirmyn priedas neleidžiamas!
|
||||||
current subject mail lt Dabartinė tema
|
current subject mail lt Dabartinė tema
|
||||||
default toolbar actions shown in mail's html editor mail lt HTML redaktoriaus įrankių juostoje įjungtos funkcijos kuriant el. laišką
|
default toolbar actions shown in mail's html editor mail lt HTML redaktoriaus įrankių juostoje įjungtos funkcijos kuriant el. laišką
|
||||||
@ -64,6 +71,7 @@ folder %1 has been created successfully, although the subscription failed becaus
|
|||||||
get acl rights failed from imap server! mail lt Nepavyko gauti ACL teisių iš IMAP serverio!
|
get acl rights failed from imap server! mail lt Nepavyko gauti ACL teisių iš IMAP serverio!
|
||||||
ham folder mail lt Kumpio aplankas
|
ham folder mail lt Kumpio aplankas
|
||||||
handling of external http images / mixed content in mails mail lt Išorinių http vaizdų / mišraus turinio tvarkymas el. laiškuose
|
handling of external http images / mixed content in mails mail lt Išorinių http vaizdų / mišraus turinio tvarkymas el. laiškuose
|
||||||
|
high priority mail lt Aukštas prioritetas
|
||||||
html mail lt HTML
|
html mail lt HTML
|
||||||
ident name mail lt Identifikatoriaus pavadinimas
|
ident name mail lt Identifikatoriaus pavadinimas
|
||||||
ident name email mail lt Identifikatoriaus pavadinimas [El. paštas]
|
ident name email mail lt Identifikatoriaus pavadinimas [El. paštas]
|
||||||
@ -96,6 +104,7 @@ learning as spam failed because of %1 mail lt Mokymasis kaip šlamštas nepavyko
|
|||||||
less than mail lt mažiau nei
|
less than mail lt mažiau nei
|
||||||
limit mailing list results when searching for addresses mail lt Apriboti pašto sąrašo rezultatus ieškant adresų
|
limit mailing list results when searching for addresses mail lt Apriboti pašto sąrašo rezultatus ieškant adresų
|
||||||
list of actions to be switched/activated on by default (eg. mail compose save as infolog action) mail lt Veiksmų, kurie turi būti įjungti ir (arba) įjungti pagal numatytuosius nustatymus, sąrašas (pvz., veiksmas "Mail kompose išsaugoti kaip "InfoLog")
|
list of actions to be switched/activated on by default (eg. mail compose save as infolog action) mail lt Veiksmų, kurie turi būti įjungti ir (arba) įjungti pagal numatytuosius nustatymus, sąrašas (pvz., veiksmas "Mail kompose išsaugoti kaip "InfoLog")
|
||||||
|
low priority mail lt Mažas prioritetas
|
||||||
mail common lt Paštas
|
mail common lt Paštas
|
||||||
mail acl mail lt Prieigos teisės
|
mail acl mail lt Prieigos teisės
|
||||||
mail filter mail lt Pašto filtras
|
mail filter mail lt Pašto filtras
|
||||||
@ -218,13 +227,9 @@ this mail contains external images served via insecure http protocol. be aware s
|
|||||||
this message is smime encrypted and password protected. mail lt Šis laiškas užšifruotas S/MIME ir apsaugotas slaptažodžiu.
|
this message is smime encrypted and password protected. mail lt Šis laiškas užšifruotas S/MIME ir apsaugotas slaptažodžiu.
|
||||||
timeout on connections to your imap server mail lt Jungčių prie IMAP serverio laiko limitas
|
timeout on connections to your imap server mail lt Jungčių prie IMAP serverio laiko limitas
|
||||||
to do mail lt Atlikti
|
to do mail lt Atlikti
|
||||||
toggle all folders view for %1 mail lt Perjunkite visų aplankų rodinį %1
|
|
||||||
toggled on actions mail lt Perjungti veiksmus
|
toggled on actions mail lt Perjungti veiksmus
|
||||||
trash mail lt Šiukšliadėžė
|
trash mail lt Šiukšliadėžė
|
||||||
trash folder mail lt Aplankas šiukšliadėžė
|
trash folder mail lt Aplankas šiukšliadėžė
|
||||||
yes, only trigger connection reset mail lt taip, tik paleisti ryšio atstatymą
|
|
||||||
yes, show all debug information available for the user mail lt taip, rodo visą naudotojui prieinamą derinimo informaciją
|
|
||||||
you can either choose to save as infolog or tracker, not both. mail lt Galite pasirinkti, ar norite išsaugoti kaip "InfoLog", ar kaip "Tracker", bet ne kaip abu.
|
|
||||||
you can select what info to be displayed on email tag mail lt Galite pasirinkti, kokia informacija bus rodoma el. pašto žymoje.
|
you can select what info to be displayed on email tag mail lt Galite pasirinkti, kokia informacija bus rodoma el. pašto žymoje.
|
||||||
you can use $$start$$ for the above start date and $$end$$ for the end date. mail lt Pirmiau nurodytai pradžios datai galite naudoti $$start$$, o pabaigos datai - $$end$$.
|
you can use $$start$$ for the above start date and $$end$$ for the end date. mail lt Pirmiau nurodytai pradžios datai galite naudoti $$start$$, o pabaigos datai - $$end$$.
|
||||||
you may add this certificate into your contact, if you trust this signature. mail lt Šį sertifikatą galite įtraukti į savo kontaktą, jei pasitikite šiuo parašu.
|
you may add this certificate into your contact, if you trust this signature. mail lt Šį sertifikatą galite įtraukti į savo kontaktą, jei pasitikite šiuo parašu.
|
||||||
|
@ -37,11 +37,12 @@ compress folder mail lv Kompresēt mapi
|
|||||||
configured values will be set automatically on compose dialog for respected field when composing a new email. mail lv Konfigurētās vērtības tiks automātiski iestatītas sastādīšanas dialoglodziņā respektējamajam laukam, sastādot jaunu e-pastu.
|
configured values will be set automatically on compose dialog for respected field when composing a new email. mail lv Konfigurētās vērtības tiks automātiski iestatītas sastādīšanas dialoglodziņā respektējamajam laukam, sastādot jaunu e-pastu.
|
||||||
contact label mail lv Kontakta etiķete
|
contact label mail lv Kontakta etiķete
|
||||||
contains mail lv satur
|
contains mail lv satur
|
||||||
|
convert mail to item and attach its attachments to this item (standard) mail lv Konvertēt e-pastu uz elementu un pievienot tā pielikumus šim elementam (standarta)
|
||||||
|
convert mail to item, attach its attachments and add raw message (message/rfc822 (.eml)) as attachment mail lv Konvertēt e-pastu vienībā, pievienot tā pielikumus un pievienot neapstrādātu ziņojumu (.eml) kā pielikumu
|
||||||
|
convert only mail to item (ignore possible attachments) mail lv Konvertēt tikai e-pastu vienumam (neņemot vērā iespējamos pielikumus).
|
||||||
copy to mail lv Kopēt Uz:
|
copy to mail lv Kopēt Uz:
|
||||||
cross account forward attachment is not allowed! mail lv Nav atļauts pievienot starpkonta priekšējo pielikumu!
|
cross account forward attachment is not allowed! mail lv Nav atļauts pievienot starpkonta priekšējo pielikumu!
|
||||||
current subject mail lv Pašreizējais temats
|
current subject mail lv Pašreizējais temats
|
||||||
date(newest first) mail lv Datums (jaunākais pirmais)
|
|
||||||
date(oldest first) mail lv Datums (vecākais pirmais)
|
|
||||||
default sorting order mail lv Noklusētā kārtošanas secība
|
default sorting order mail lv Noklusētā kārtošanas secība
|
||||||
default toolbar actions shown in mail's html editor mail lv HTML redaktora rīkjoslā iespējotās funkcijas, veidojot e-pasta vēstuli
|
default toolbar actions shown in mail's html editor mail lv HTML redaktora rīkjoslā iespējotās funkcijas, veidojot e-pasta vēstuli
|
||||||
default value for remembering s/mime passphrase in minutes mail lv S/MIME paroles frāzes atcerēšanās noklusējuma vērtība minūtēs
|
default value for remembering s/mime passphrase in minutes mail lv S/MIME paroles frāzes atcerēšanās noklusējuma vērtība minūtēs
|
||||||
@ -256,7 +257,6 @@ signature mail lv Paraksts
|
|||||||
signature at top mail lv Paraksts augšpusē
|
signature at top mail lv Paraksts augšpusē
|
||||||
signature position and visibility mail lv Paraksta pozīcija un redzamība
|
signature position and visibility mail lv Paraksta pozīcija un redzamība
|
||||||
signed by mail lv Parakstījis
|
signed by mail lv Parakstījis
|
||||||
small view mail lv mazais skats
|
|
||||||
smime encrypted message mail lv S/MIME šifrēta ziņa
|
smime encrypted message mail lv S/MIME šifrēta ziņa
|
||||||
smime signed message mail lv S/MIME parakstīts ziņojums
|
smime signed message mail lv S/MIME parakstīts ziņojums
|
||||||
smtp mail lv SMTP
|
smtp mail lv SMTP
|
||||||
@ -271,7 +271,6 @@ this mail contains external images served via insecure http protocol. be aware s
|
|||||||
this message is smime encrypted and password protected. mail lv Šī ziņa ir šifrēta ar S/MIME un aizsargāta ar paroli.
|
this message is smime encrypted and password protected. mail lv Šī ziņa ir šifrēta ar S/MIME un aizsargāta ar paroli.
|
||||||
timeout on connections to your imap server mail lv Savienojumu ar IMAP serveri laika ierobežojums
|
timeout on connections to your imap server mail lv Savienojumu ar IMAP serveri laika ierobežojums
|
||||||
to do mail lv Darīt
|
to do mail lv Darīt
|
||||||
toggle all folders view for %1 mail lv Pārslēdziet visu mapju skatījumu %1
|
|
||||||
toggled on actions mail lv Pārslēgt uz darbībām
|
toggled on actions mail lv Pārslēgt uz darbībām
|
||||||
trash mail lv Izmest atkritumus
|
trash mail lv Izmest atkritumus
|
||||||
trash folder mail lv Atkritumu mape
|
trash folder mail lv Atkritumu mape
|
||||||
@ -280,9 +279,6 @@ vacation notice mail lv Norāde par atrašanos atvaļinājumā
|
|||||||
when deleting messages mail lv Kad dzēš vēstules
|
when deleting messages mail lv Kad dzēš vēstules
|
||||||
write mail lv Rakstīt
|
write mail lv Rakstīt
|
||||||
wrote mail lv rakstīja
|
wrote mail lv rakstīja
|
||||||
yes, only trigger connection reset mail lv jā, tikai aktivizēt savienojuma atiestatīšanu
|
|
||||||
yes, show all debug information available for the user mail lv jā, parādīt visu lietotājam pieejamo atkļūdošanas informāciju
|
|
||||||
you can either choose to save as infolog or tracker, not both. mail lv Varat izvēlēties saglabāt kā InfoLog VAI kā izsekošanas līdzekli, bet ne kā abus.
|
|
||||||
you can select what info to be displayed on email tag mail lv Varat izvēlēties, kāda informācija tiks rādīta e-pasta birkā.
|
you can select what info to be displayed on email tag mail lv Varat izvēlēties, kāda informācija tiks rādīta e-pasta birkā.
|
||||||
you can use $$start$$ for the above start date and $$end$$ for the end date. mail lv Iepriekš minētajam sākuma datumam varat izmantot $$start$$, bet beigu datumam - $$end$$.
|
you can use $$start$$ for the above start date and $$end$$ for the end date. mail lv Iepriekš minētajam sākuma datumam varat izmantot $$start$$, bet beigu datumam - $$end$$.
|
||||||
you may add this certificate into your contact, if you trust this signature. mail lv Jūs varat pievienot šo sertifikātu savā kontaktā, ja uzticaties šim parakstam.
|
you may add this certificate into your contact, if you trust this signature. mail lv Jūs varat pievienot šo sertifikātu savā kontaktā, ja uzticaties šim parakstam.
|
||||||
|
@ -116,8 +116,6 @@ cross account forward attachment is not allowed! mail nl Cross account forward a
|
|||||||
current folder mail nl huidige map
|
current folder mail nl huidige map
|
||||||
current subject mail nl Huidig onderwerp
|
current subject mail nl Huidig onderwerp
|
||||||
currently: mail nl Momenteel:
|
currently: mail nl Momenteel:
|
||||||
date(newest first) mail nl Datum (meest recente eerst)
|
|
||||||
date(oldest first) mail nl Datum (oudste eerst)
|
|
||||||
deactive mail nl Niet actief
|
deactive mail nl Niet actief
|
||||||
default sorting order mail nl Standaard volgorde
|
default sorting order mail nl Standaard volgorde
|
||||||
default toolbar actions shown in mail's html editor mail nl Functies ingeschakeld in de HTML editor werkbalk bij het samenstellen van een e-mail
|
default toolbar actions shown in mail's html editor mail nl Functies ingeschakeld in de HTML editor werkbalk bij het samenstellen van een e-mail
|
||||||
@ -178,7 +176,6 @@ drafts mail nl Concepten
|
|||||||
drafts folder mail nl Concept map
|
drafts folder mail nl Concept map
|
||||||
edit account mail nl Bewerk account
|
edit account mail nl Bewerk account
|
||||||
edit account ... mail nl Bewerk account ...
|
edit account ... mail nl Bewerk account ...
|
||||||
edit folder acl mail nl Bewerk map ACL
|
|
||||||
edit folder acl ... mail nl Bewerk map ACL ...
|
edit folder acl ... mail nl Bewerk map ACL ...
|
||||||
edit vacation settings mail nl Bewerk afwezigheid instellingen
|
edit vacation settings mail nl Bewerk afwezigheid instellingen
|
||||||
effective only if server supports acl at all admin nl Werkt alleen als server ACL ondersteund
|
effective only if server supports acl at all admin nl Werkt alleen als server ACL ondersteund
|
||||||
@ -257,6 +254,7 @@ handling of external http images / mixed content in mails mail nl Omgaan met ext
|
|||||||
header mail nl Kop
|
header mail nl Kop
|
||||||
header lines mail nl Kop lijnen
|
header lines mail nl Kop lijnen
|
||||||
high mail nl Hoog
|
high mail nl Hoog
|
||||||
|
high priority mail nl Hoge prioriteit
|
||||||
hold %1 to drag files to your computer mail nl Houd %1 ingedrukt om bestanden naar je computer te slepen
|
hold %1 to drag files to your computer mail nl Houd %1 ingedrukt om bestanden naar je computer te slepen
|
||||||
home page folders mail nl Thuis mappen
|
home page folders mail nl Thuis mappen
|
||||||
hostname or ip mail nl Hostnaam of IP
|
hostname or ip mail nl Hostnaam of IP
|
||||||
@ -313,6 +311,7 @@ learning as spam failed because of %1 mail nl Leren als spam mislukt vanwege %1
|
|||||||
less than mail nl minder dan
|
less than mail nl minder dan
|
||||||
limit mailing list results when searching for addresses mail nl Resultaten van mailinglijsten beperken bij het zoeken naar adressen
|
limit mailing list results when searching for addresses mail nl Resultaten van mailinglijsten beperken bij het zoeken naar adressen
|
||||||
list of actions to be switched/activated on by default (eg. mail compose save as infolog action) mail nl Lijst met acties die standaard ingeschakeld/geactiveerd moeten worden (bijv. Mail compose opslaan als InfoLog actie).
|
list of actions to be switched/activated on by default (eg. mail compose save as infolog action) mail nl Lijst met acties die standaard ingeschakeld/geactiveerd moeten worden (bijv. Mail compose opslaan als InfoLog actie).
|
||||||
|
low priority mail nl Lage prioriteit
|
||||||
mail common nl Mail
|
mail common nl Mail
|
||||||
mail acl mail nl Toegangsrechten
|
mail acl mail nl Toegangsrechten
|
||||||
mail filter mail nl Berichten filter
|
mail filter mail nl Berichten filter
|
||||||
@ -346,6 +345,7 @@ modify subject of this message mail nl Wijzig het onderwerp van dit bericht
|
|||||||
move selected mails to archive mail nl Geselecteerde e-mails naar archief verplaatsen
|
move selected mails to archive mail nl Geselecteerde e-mails naar archief verplaatsen
|
||||||
move selected to mail nl Verplaats geselecteeerde
|
move selected to mail nl Verplaats geselecteeerde
|
||||||
move to mail nl Verplaats naar
|
move to mail nl Verplaats naar
|
||||||
|
move to archive mail nl Verplaatsen naar archiefmap
|
||||||
move to trash mail nl Verplaatsen naar prullenmand
|
move to trash mail nl Verplaatsen naar prullenmand
|
||||||
moved %1 message(s) from %2 to %3 mail nl %1 bericht verplaatst van %2 naar %3
|
moved %1 message(s) from %2 to %3 mail nl %1 bericht verplaatst van %2 naar %3
|
||||||
name and domain mail nl Naam en domein
|
name and domain mail nl Naam en domein
|
||||||
@ -471,7 +471,6 @@ resend after how many days? mail nl Opnieuw verzenden na hoeveel dagen?
|
|||||||
respond to mail sent to: mail nl Antwoord op bericht verzonden aan:
|
respond to mail sent to: mail nl Antwoord op bericht verzonden aan:
|
||||||
restrict acl management admin nl Beperk ACL beheer
|
restrict acl management admin nl Beperk ACL beheer
|
||||||
rights mail nl Rechten
|
rights mail nl Rechten
|
||||||
row order style mail nl rijvolgorde stijl
|
|
||||||
rule priority position mail nl Regel prioriteit positie
|
rule priority position mail nl Regel prioriteit positie
|
||||||
rule with priority mail nl regels met prioriteit
|
rule with priority mail nl regels met prioriteit
|
||||||
rules mail nl Regels
|
rules mail nl Regels
|
||||||
@ -542,7 +541,6 @@ shows a temporary visible notification including from address, subject and a sni
|
|||||||
sieve mail nl Sieve
|
sieve mail nl Sieve
|
||||||
sieve connection status mail nl Status Sieve connectie
|
sieve connection status mail nl Status Sieve connectie
|
||||||
sieve not activated mail nl Sieve niet geactiveerd
|
sieve not activated mail nl Sieve niet geactiveerd
|
||||||
sieve script name mail nl Sieve script naam
|
|
||||||
sieve server mail nl Sieve server
|
sieve server mail nl Sieve server
|
||||||
sieve_edit_instructions mail nl *) jokertekens (*,?) mogen worden gebruikt. Als je probeert om * of ? zelf te evenaren, moet je ze escapen met een backslash (?). Als je "Reguliere expressies gebruiken" aanvinkt, moet je geldige reguliere expressies gebruiken. Om een uitroepteken (!) aan het begin dat niet als "NOT" wordt gebruikt te omzeilen, moet je een regex en een backslash (^) gebruiken (bijv. ^!).
|
sieve_edit_instructions mail nl *) jokertekens (*,?) mogen worden gebruikt. Als je probeert om * of ? zelf te evenaren, moet je ze escapen met een backslash (?). Als je "Reguliere expressies gebruiken" aanvinkt, moet je geldige reguliere expressies gebruiken. Om een uitroepteken (!) aan het begin dat niet als "NOT" wordt gebruikt te omzeilen, moet je een regex en een backslash (^) gebruiken (bijv. ^!).
|
||||||
sign your message with smime certificate mail nl Onderteken uw bericht met een S/MIME certificaat
|
sign your message with smime certificate mail nl Onderteken uw bericht met een S/MIME certificaat
|
||||||
@ -550,7 +548,6 @@ signature mail nl Handtekening
|
|||||||
signature at top mail nl Ondertekeing bovenaan
|
signature at top mail nl Ondertekeing bovenaan
|
||||||
signature position and visibility mail nl Positie en zichtbaarheid handtekening
|
signature position and visibility mail nl Positie en zichtbaarheid handtekening
|
||||||
signed by mail nl Ondertekend door
|
signed by mail nl Ondertekend door
|
||||||
small view mail nl kleine weergave
|
|
||||||
smime encrypted message mail nl S/MIME gecodeerd bericht
|
smime encrypted message mail nl S/MIME gecodeerd bericht
|
||||||
smime signed message mail nl S/MIME ondertekend bericht
|
smime signed message mail nl S/MIME ondertekend bericht
|
||||||
smtp mail nl SMTP
|
smtp mail nl SMTP
|
||||||
@ -570,7 +567,6 @@ subscribe folder ... mail nl Abonneer op map ...
|
|||||||
subscription folders mail nl Gabonneerde mappen
|
subscription folders mail nl Gabonneerde mappen
|
||||||
subscription successfully saved. mail nl Het abonnerren op deze map is succesvol bewaard.
|
subscription successfully saved. mail nl Het abonnerren op deze map is succesvol bewaard.
|
||||||
succeeded on %1 folders, failed on %2 mail nl Gelukt op %1 mappen, mislukt op %2
|
succeeded on %1 folders, failed on %2 mail nl Gelukt op %1 mappen, mislukt op %2
|
||||||
successfully connected mail nl Succesvol verbonden
|
|
||||||
template folder mail nl Sjabloon folder
|
template folder mail nl Sjabloon folder
|
||||||
templates mail nl Sjablonen
|
templates mail nl Sjablonen
|
||||||
templates folder mail nl Sjablonen map
|
templates folder mail nl Sjablonen map
|
||||||
@ -591,7 +587,6 @@ this mail contains external images served via insecure http protocol. be aware s
|
|||||||
this message is smime encrypted and password protected. mail nl Dit bericht is S/MIME gecodeerd en beveiligd met een wachtwoord.
|
this message is smime encrypted and password protected. mail nl Dit bericht is S/MIME gecodeerd en beveiligd met een wachtwoord.
|
||||||
timeout on connections to your imap server mail nl Timeout op connecties met de IMAP server
|
timeout on connections to your imap server mail nl Timeout op connecties met de IMAP server
|
||||||
to do mail nl Te doen
|
to do mail nl Te doen
|
||||||
toggle all folders view for %1 mail nl Toogle alle mappen in overzicht %1
|
|
||||||
toggled on actions mail nl Acties inschakelen
|
toggled on actions mail nl Acties inschakelen
|
||||||
trash mail nl Prullenbak
|
trash mail nl Prullenbak
|
||||||
trash folder mail nl Prullenbak map
|
trash folder mail nl Prullenbak map
|
||||||
@ -636,13 +631,7 @@ with message: mail nl Met bericht:
|
|||||||
writable sharing requires epl version! mail nl Schrijfbaar delen vereist EPL versie!
|
writable sharing requires epl version! mail nl Schrijfbaar delen vereist EPL versie!
|
||||||
write mail nl Schrijf
|
write mail nl Schrijf
|
||||||
wrote mail nl schreef
|
wrote mail nl schreef
|
||||||
yes, but mask all passwords mail nl ja, maar verberg alle wachtwoorden
|
|
||||||
yes, but mask all usernames and passwords mail nl ja, maar verberg alle gebruikersnamen en wachtwoorden
|
|
||||||
yes, offer copy option mail nl ja, stel kopieer functie voor
|
yes, offer copy option mail nl ja, stel kopieer functie voor
|
||||||
yes, only trigger connection reset mail nl ja, geef alleen herinitialering verbinding aam
|
|
||||||
yes, show all debug information available for the user mail nl ja, toon alle debug infromatie welke is beschikbaar voor de gebruiker
|
|
||||||
yes, show basic info only mail nl ja, toon alleen basis infromatie
|
|
||||||
you can either choose to save as infolog or tracker, not both. mail nl U kunt kiezen om het bericht te bewaren als InfoLog of Tracker maar niet allebei
|
|
||||||
you can select what info to be displayed on email tag mail nl U kunt selecteren welke informatie op de e-mailtag moet worden weergegeven.
|
you can select what info to be displayed on email tag mail nl U kunt selecteren welke informatie op de e-mailtag moet worden weergegeven.
|
||||||
you can use $$start$$ for the above start date and $$end$$ for the end date. mail nl U kunt $$start$$ gebruiken voor de bovenstaande begindatum en $$end$$ voor de einddatum.
|
you can use $$start$$ for the above start date and $$end$$ for the end date. mail nl U kunt $$start$$ gebruiken voor de bovenstaande begindatum en $$end$$ voor de einddatum.
|
||||||
you may add this certificate into your contact, if you trust this signature. mail nl Je kunt dit certificaat toevoegen aan je contactpersoon als je deze handtekening vertrouwt.
|
you may add this certificate into your contact, if you trust this signature. mail nl Je kunt dit certificaat toevoegen aan je contactpersoon als je deze handtekening vertrouwt.
|
||||||
|
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Loading…
Reference in New Issue
Block a user