mirror of
https://github.com/EGroupware/egroupware.git
synced 2024-11-22 16:03:47 +01:00
tracker #1723
This commit is contained in:
parent
ce52d11ba6
commit
1d1e80fb83
@ -14,8 +14,8 @@ accounts addressbook bg Акаунти
|
|||||||
actions addressbook bg Действия
|
actions addressbook bg Действия
|
||||||
add %1 addressbook bg Добавяне на %1
|
add %1 addressbook bg Добавяне на %1
|
||||||
add a contact to this organisation addressbook bg Добавяне на контакт към тази организация
|
add a contact to this organisation addressbook bg Добавяне на контакт към тази организация
|
||||||
add a new contact addressbook bg Добавяне на нов контакт
|
add a new contact addressbook bg Добавяне на контакт
|
||||||
add a new infolog addressbook bg Добавяне на нов Infolog
|
add a new infolog addressbook bg Добавяне в Дневника
|
||||||
add a new list addressbook bg Добавяне на нов списък
|
add a new list addressbook bg Добавяне на нов списък
|
||||||
add a single entry by passing the fields. addressbook bg Добавяне на единичен запис чрез предаване на полетата.
|
add a single entry by passing the fields. addressbook bg Добавяне на единичен запис чрез предаване на полетата.
|
||||||
add business email of whole distribution list? addressbook bg Добавяне на служебен e-mail за целия пощенски списък?
|
add business email of whole distribution list? addressbook bg Добавяне на служебен e-mail за целия пощенски списък?
|
||||||
@ -260,7 +260,7 @@ name for the distribution list addressbook bg Име на пощенския с
|
|||||||
name of current user, all other contact fields are valid too addressbook bg Име на текущия потребител, останалите полета на контакта също са валидни
|
name of current user, all other contact fields are valid too addressbook bg Име на текущия потребител, останалите полета на контакта също са валидни
|
||||||
name, address addressbook bg Име, Адрес
|
name, address addressbook bg Име, Адрес
|
||||||
new contact submitted by %1 at %2 addressbook bg Новият контакт е изпратен от %1 в %2
|
new contact submitted by %1 at %2 addressbook bg Новият контакт е изпратен от %1 в %2
|
||||||
new window opened to edit infolog for your selection addressbook bg Отворен е нов призирец за редакция на Infolog за избраните елементи
|
new window opened to edit infolog for your selection addressbook bg Отворен е нов прoзoрец за редакция в Дневника на избраните елементи
|
||||||
next date addressbook bg Следваща дата
|
next date addressbook bg Следваща дата
|
||||||
no categories selected addressbook bg не са избрани категории
|
no categories selected addressbook bg не са избрани категории
|
||||||
no vcard addressbook bg Липсва VCard
|
no vcard addressbook bg Липсва VCard
|
||||||
@ -320,7 +320,7 @@ selected contacts addressbook bg избраните контакти
|
|||||||
should the columns photo and home address always be displayed, even if they are empty. addressbook bg Да се показват ли колоните за снимка и личен (домашен) адрес, независимо дали са празни или не.
|
should the columns photo and home address always be displayed, even if they are empty. addressbook bg Да се показват ли колоните за снимка и личен (домашен) адрес, независимо дали са празни или не.
|
||||||
show addressbook bg Покажи
|
show addressbook bg Покажи
|
||||||
show birthday reminders on main screen addressbook bg Напомняне за рождени дни на главния екран
|
show birthday reminders on main screen addressbook bg Напомняне за рождени дни на главния екран
|
||||||
show infolog entries for this organisation addressbook bg Показване на InfoLog записите за тази организация
|
show infolog entries for this organisation addressbook bg Показване на записите в Дневника за тази организация
|
||||||
show the contacts of this organisation addressbook bg Показване на контактите на тази организация
|
show the contacts of this organisation addressbook bg Показване на контактите на тази организация
|
||||||
size of popup (wxh, eg.400x300, if a popup should be used) admin bg Размер на "изскачащия" прозорец (ШxВ, напр. 400x300), ако ще се използва такъв
|
size of popup (wxh, eg.400x300, if a popup should be used) admin bg Размер на "изскачащия" прозорец (ШxВ, напр. 400x300), ако ще се използва такъв
|
||||||
start admin bg Старт
|
start admin bg Старт
|
||||||
@ -359,7 +359,7 @@ vcard common bg VCard
|
|||||||
vcards require a first name entry. addressbook bg За VCard се изисква въвеждане на първо име.
|
vcards require a first name entry. addressbook bg За VCard се изисква въвеждане на първо име.
|
||||||
vcards require a last name entry. addressbook bg За VCard се изисква въвеждане на фамилно име.
|
vcards require a last name entry. addressbook bg За VCard се изисква въвеждане на фамилно име.
|
||||||
verification addressbook bg Проверка
|
verification addressbook bg Проверка
|
||||||
view linked infolog entries addressbook bg Покзване на свързаните записи от InfoLog
|
view linked infolog entries addressbook bg Покзване на свързаните записи от Дневника
|
||||||
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin bg ВНИМАНИЕ! LDAP е валиден избор само ако НЕ използвате контактите за съхранение и на потребителските акаунти!
|
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin bg ВНИМАНИЕ! LDAP е валиден избор само ако НЕ използвате контактите за съхранение и на потребителските акаунти!
|
||||||
warning: all contacts found will be deleted! addressbook bg ВНИМАНИЕ! Всички намерени контакти ще бъдат изтрити!
|
warning: all contacts found will be deleted! addressbook bg ВНИМАНИЕ! Всички намерени контакти ще бъдат изтрити!
|
||||||
warning: template "%1" not found, using default template instead. addressbook bg ВНИМАНИЕ: Не е намерен шаблон "%1". Използва се шаблона по подразбиране.
|
warning: template "%1" not found, using default template instead. addressbook bg ВНИМАНИЕ: Не е намерен шаблон "%1". Използва се шаблона по подразбиране.
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user