Updated file from Guillaume Courtois <guigui@gugux.net>

This commit is contained in:
Miles Lott 2001-09-08 12:38:24 +00:00
parent 460d0fbca0
commit 404f8d37b1
2 changed files with 136 additions and 22 deletions

View File

@ -1,24 +1,47 @@
addressbook common fr Carnet d'adresses
address book common fr Carnet d'adresses
addressbook preferences addressbook fr Préférences du carnet d'adresses
address book - view addressbook fr Carnet d'adresses - Voir
address line 2 addressbook fr Adresse ligne 2
address line 3 addressbook fr Adresse ligne 3
address type addressbook fr Type d'adresse
addvcard addressbook fr Ajouter VCard
alt. csv import addressbook fr Import Alt. CSV
bbs phone addressbook fr Téléphone BBS
birthday addressbook fr Anniversaire
<b>No conversion type &lt;none&gt; could be located.</b> Please choose a conversion type from the list addressbook fr <b>Aucun type de conversion &lt;none&gt; n'a pu être trouvé.</b> SVP choisissez un type de conversion depuis la liste
business address type addressbook fr Type d'adresse travail
business city addressbook fr Ville travail
business common fr Travail
business country addressbook fr Pays travail
business email addressbook fr EMail travail
business email type addressbook fr Type d'EMail travail
business fax addressbook fr Fax travail
business phone addressbook fr Téléphone travail
business state addressbook fr Région travail
business street addressbook fr Rue travail
business zip code addressbook fr Code postal travail
car phone addressbook fr Téléphone voiture
cell phone addressbook fr Téléphone portable
city addressbook fr Ville
company common fr Société
company name addressbook fr Nom de la société
contact application admin fr Application contact
contact common fr Contact
contact settings admin fr Paramètres du contact
country addressbook fr Pays
custom fields addressbook fr Champs personnalisés
department addressbook fr Département
export contacts addressbook fr Exporter les contacts
export file name addressbook fr Nom du fichier d'export
extra addressbook fr Extra
fax addressbook fr Fax
fields to show in address list addressbook fr Champs à montrer dans la liste des adresses
full name addressbook fr Nom complet
geo addressbook fr GEO
home city addressbook fr Ville maison
grant addressbook access common fr Régler les droits d'accès au carnet d'adresses
home address type addressbook fr Type d'adresse maison
home city addressbook fr Ville maison
home country addressbook fr Pays maison
home email addressbook fr EMail maison
home email type addressbook fr Type d'EMail maison
@ -31,29 +54,40 @@ import file addressbook fr Importer le fichier
import from outlook addressbook fr Importer depuis Outlook
isdn phone addressbook fr Téléphone RNIS
label addressbook fr Label
ldap context for contacts admin fr Contexte LDAP pour les contacts
ldap host for contacts admin fr Hote LDAP pour les contacts
ldap root dn for contacts admin fr Racine LDAP dn pour les contacts
ldap root pw for contacts admin fr Racine LDAP pw pour les contacts
line 2 addressbook fr Ligne 2
message phone addressbook fr Téléphone de message
middle name addressbook fr Deuxième prénom
mobile addressbook fr Portable
<b>No conversion type &lt;none&gt; could be located.</b> Please choose a conversion type from the list addressbook fr <b>Aucun type de conversion &lt;none&gt; n'a pu être trouvé.</b> S'il vous plaît choisissez un type de conversion depuis la liste
other number addressbook fr Autre nombre
mobile phone addressbook fr Téléphone portable
modem phone addressbook fr Téléphone modem
other number addressbook fr Autre numéro
other phone addressbook fr Autre téléphone
pager addressbook fr Pager
parcel addressbook fr Paquet
phone number common fr Numéro de téléphone
phone numbers addressbook fr Numéros de téléphone
postal addressbook fr Postal
prefix addressbook fr Préfixe
public key addressbook fr Clé publique
record access addressbook fr Enregistrer l'accès
record owner addressbook fr Enregistrer le propriétaire
retrieve contacts admin fr Récupérer les contacts
select where you want to store admin fr Choisissez où vous voulez stocker
show birthday reminders on main screen addressbook fr Montrer les rappels d'anniversaires sur la page principale
state addressbook fr Région
street addressbook fr Rue
successfully imported x records into your addressbook. addressbook fr Importé avec succès %1 enregistrements dans votre carnet d'adresses.
suffix addressbook fr Suffixe
this person's first name was not in the address book. addressbook fr Le prénom de cette personne n'était pas dans le carnet d'adresses
url addressbook fr URL
today is x's birthday! common fr Aujourd'hui c'est l'anniversaire de %1!
tomorrow is x's birthday. common fr Demain c'est l'anniversaire de %1.
vcard common fr VCard
vcards require a first name entry. addressbook fr Les VCards nécessitent une entrée Prénom.
video phone addressbook fr Téléphone Vidéo
video phone addressbook fr Téléphone vidéo
voice phone addressbook fr Téléphone vocal
work phone addressbook fr Téléphone travail
zip code addressbook fr Code postal

View File

@ -1,19 +1,99 @@
fax infolog fr Fax
%1 records imported infolog fr %1 enregistrements importés
%1 records read (not yet imported, you may go back and uncheck test import) infolog fr %1 enregistrements lus (pas encore importés, vous devriez %2revenir%3 et décocher Tester l'import)
accept infolog fr Accepte
duration infolog fr Durée
reject infolog fr Rejette
today infolog fr Aujourd'hui
from infolog fr De
are you sure you want to delete this entry infolog fr &Ecirc;tes-vous certain de vouloir supprimer cette entr&eacute;e ?
done infolog fr Fait
download infolog fr T&eacutel&eacute;charger
duration infolog fr Dur&eacute;e
fax infolog fr Fax
from infolog fr De
showing x - x of x infolog fr &eacute;l&eacute;ments %1 - %2 de %3
today infolog fr Aujourd'hui
urgency infolog fr Priorit&eacute;
action infolog fr Action
add infolog fr Ajouter
add sub infolog fr Ajouter sous
are you sure you want to delete this entry infolog fr Etes-vous sûr de vouloir effacer cette entrée ?
sub infolog fr sous
urgency infolog fr Urgence
all infolog fr Tous
are you sure you want to delete this entry infolog fr Etes-vous sûr de vouloir supprimer cette entrée ?
back to Projectlist infolog fr Revenir vers la liste des projets
billed infolog fr Facturé
both infolog fr Les deux
call infolog fr Appel
category infolog fr Catégorie
confirm infolog fr Confirmer
csv-fieldname infolog fr CSV-Nomdechamp
csv-filename infolog fr CSV-Nomdefichier
csv-import common fr CSV-Importer
datecreated infolog fr Date de création
days infolog fr Jours
default Filter for InfoLog infolog fr Filtre par défaut pour InfoLog
description infolog fr Description
description can not exceed 8000 characters in length infolog fr La description ne peut pas dépasser 8000 caractères de long
done infolog fr Fait
download infolog fr Télécharger
duration infolog fr Durée
enddate infolog fr Date de fin
enddate can not be before startdate infolog fr La date de fin ne peut pas être avant la date de début
fax infolog fr Fax
fieldseparator infolog fr Séparateur de champ
finish infolog fr Terminer
from infolog fr De
import infolog fr Importer
infolog - import CSV-File infolog fr InfoLog - Importer CSV-Fichier
infolog - delete infolog fr Info Log - Effacer
infolog - edit infolog fr InfoLog - Editer
infolog - new infolog fr InfoLog - Nouveau
infolog - new subproject infolog fr InfoLog - Nouveau sous-projet
infolog - subprojects from infolog fr InfoLog - Sous-projets de
infolog-fieldname infolog fr Info Log-Nomdechamp
infolog common fr InfoLog
infolog preferences common fr Préférences InfoLog
last changed infolog fr Dernier modifié
list no Subs/Childs infolog fr Lister aucun sous/enfants
no - cancel infolog fr Non - Abandonner
no filter infolog fr Aucun filtre
no entries found, try again ... infolog fr AUcune occurence trouvée, essayez à nouveau ...
none infolog fr Aucun
not infolog fr pas
not assigned infolog fr Pas attribué
note infolog fr Note
number of records to read (<=200) infolog fr Nombre d'enregistrements à lire (<=200)
offer infolog fr Offrir
ongoing infolog fr Entrant
open infolog fr Ouvrir
overdue infolog fr Tardif
own infolog fr Propre
own open infolog fr Propre ouvert
own overdue infolog fr Propre tardif
own upcoming infolog fr Propre arrivant
owner infolog fr Propriétaire
pattern for search in addressbook infolog fr Chaîne de caractères à rechercher dans le carnet d'adresses
pattern for search in projects infolog fr Chaîne de aaractères à rechercher dans les projets
phone infolog fr Appel téléphonique
phone/email infolog fr Téléphone/EMail
phonecall infolog fr Appel téléphonique
project infolog fr Projet
priority infolog fr Priorité
private infolog fr Privé
re: infolog fr Re:
reject infolog fr Rejette
responsible infolog fr Responsable
search for: infolog fr Rechercher:
select infolog fr Choisir
show full usernames infolog fr Montrer les noms complets d'utilisateurs
show open Events: Tasks/Calls/Notes on main screen infolog fr Montrer les évènements ouverts: Tâches/Appels/Notes sur l'écran principal
showing x infolog fr Montre %1
showing x - x of x infolog fr éléments %1 - %2 de %3
startdate infolog fr Date de départ
startrecord infolog fr Enregistrement de départ
status infolog fr Statur
sub infolog fr Sous
subject infolog fr Sujet
task infolog fr Tâche
test Import (show importable records <u>only</u> in browser) infolog fr Tester l'import (Montrer les enregistrements importables <u>seulement</u> dans le navigateur)
today infolog fr Aujourd'hui
translation infolog fr Traduction
type infolog fr Type
upcoming infolog fr Arrivant
urgency infolog fr Priorité
urgent infolog fr Urgent
use Button to search for Address infolog fr Utiliser le bouton pour rechercher une adresse
use Button to search for Project infolog fr Utiliser le bouton pour rechercher un projet
view other subs infolog fr Voir les autres sous
view subs infolog fr Voir les sous
will-call infolog fr Va appeler
yes - delete infolog fr Oui - Effacer
you have entered an invalid ending date infolog fr Vous avez entré une date de fin invalide
you have entered an invalid starting date infolog fr Vous avez entré une date de début invalide
you must enter a subject or a description infolog fr Vous devez entrer un sujet ou une description