diff --git a/timesheet/lang/egw_fr.lang b/timesheet/lang/egw_fr.lang
index eccbe49cbf..dedc137e56 100644
--- a/timesheet/lang/egw_fr.lang
+++ b/timesheet/lang/egw_fr.lang
@@ -1,14 +1,20 @@
+%1 timesheets(s) %2 timesheet fr %1 feuille(s) de temps %2
+%1 timesheets(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! timesheet fr %1 feuille(s) de temps %2, %3 en échec pour cause de droits insuffisants !
--> enter new name timesheet fr --> entrez un nouveau nom
2 month ago timesheet fr Il y a 2 mois
2 years ago timesheet fr Il y a 2 ans
3 years ago timesheet fr Il y a 3 ans
all projects timesheet fr Tous les projets
+and its members timesheet fr Et ses mebres
applies the changes timesheet fr appliquer les changements
+apply the action on the whole query, not only the shown timesheets!!! timesheet fr Appliquer l'action sur la requête entière, PAS SEULEMENT sur les feuilles de temps affichés !
both: allow to use projectmanager and free project-names admin fr Les deux: permettre l'utilisation du Gestionnaire de projets et l'utilisation de noms de projets libres
by timesheet fr par
change category timesheet fr Changer la catégorie
changed category to %1 timesheet fr Changer la catégorie en %1
+changed status timesheet fr Statut modifié.
check all timesheet fr Vérifier tout
+choose 'creator' of imported data timesheet fr Choisir le "créateur" des données importées.
comment by %1 at %2: timesheet fr Commentaire par %1 à %2:
create new links timesheet fr Créer de nouveaux liens
creates a new field timesheet fr Créer un nouveau champ
@@ -31,14 +37,22 @@ error deleting the entry!!! timesheet fr Erreur lors de la suppression de l'entr
error saving the entry!!! timesheet fr Erreur lors de l'enregistrement de l'entrée !!!
existing links timesheet fr Liens existants
exists timesheet fr Existe
+export to openoffice spreadsheet timesheet fr Export vers un classeur OpenOffice
+exports entries from your timesheet into a csv file. timesheet fr Exporter les éléments de feuilles de temps vers un fichier CSV
+exports entries from your timesheet into a csv file. csv means 'comma seperated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. timesheet fr Exporter les éléments de feuilles de temps vers un fichier CSV. CSV tient pour "Comma Separated Values". Dans l'onglet Options, vous pouvez aussi choisir d'autres séparateurs.
field must not be empty !!! timesheet fr Le champ ne doit pas être vide !!!
for serial letter use this tag. put the content, you want to repeat between two tags. timesheet fr Pour les lettres en série utiliser cette balise. Placer le contenu que vous voulez répéter entre deux balises.
full: use only projectmanager admin fr Complet: utiliser seulement le Gestionnaire de projets
+general fields: timesheet fr Champs généraux :
global categories timesheet fr Catégorie globale
history timesheet fr Historique
history logging admin fr Enregistrement de l'historique
id timesheet fr Id
+ignore timesheet fr Ignorer
+import options timesheet fr Options d'imports
+imports entries into the timesheet from a csv file. timesheet fr Importer des éléments d'un fichier CSV vers les feuilles de temps.
insert timesheet fr Insérer
+invalid field: %1 = %2, it needs to be a number. timesheet fr Champ invalide : %1 = %2, cela doit être un nombre.
invalid owner id: %1. might be a bad field translation. used %2 instead. timesheet fr Id de propriétaire invalide: %1. %2 utilisé à la place.
last modified timesheet fr Dernière modification
last month timesheet fr Le mois dernier
@@ -50,17 +64,24 @@ length
rows timesheet fr Longueur
lignes
links timesheet fr Liens
max length of the input [, length of the inputfield (optional)] timesheet fr Longueur maximum de l'entrée [, longueur du champ de saisi (optionnel)]
modified timesheet fr Modifié
+modify status timesheet fr Modifier le statut
name of current user, all other contact fields are valid too timesheet fr Nom de l'utilisateur courant, tous les autres champs de contacts sont valides aussi
+new ticket submitted by %1 at %2 timesheet fr Nouveau ticket soumis par %1 à %2
+new timesheet submitted by %1 at %2 timesheet fr Nouvelle feuille de temps soumis par %1 à %2
no details timesheet fr pas de détails
no project timesheet fr Pas de projet
+no status timesheet fr Pas de statut
none: use only free project-names admin fr Aucun: utiliser seulement des noms de projets libres
number of row for a multiline inputfield or line of a multi-select-box timesheet fr Nombre de lignes pour un champ multiligne ou pour une boîte de sélection multiple.
+only admin timesheet fr Seulement les administrateurs
+only admin can edit this status timesheet fr Seulement les administrateurs peuvent modifier les feuilles de temps avec ce statut
or endtime timesheet fr ou Date de fin
order timesheet fr Ordre
parent timesheet fr Parent
permission denied!!! timesheet fr Autorisation refusée!!!
permissions error - %1 could not %2 timesheet fr Error de permission - %1 ne peut %2
price timesheet fr Prix
+project fields timesheet fr Champs du projet
projectmanager integration admin fr Intégration au Gestionnaire de projets
quantity timesheet fr Quantité
replacements for inserting entries into documents timesheet fr Remplacements pour insertion d'entrées dans des documents
@@ -70,17 +91,38 @@ saves the changes made and leaves timesheet fr Enregistrer les modifications et
saves this entry and add a new one timesheet fr Enregistrer cette entrée et en ajouter une nouvelle
select a price timesheet fr Choisissez un prix
select a project timesheet fr Choisissez un projet
+select a status of the timesheet timesheet fr Choisissez un statut de la feuille de temps
+select infolog timesheet fr Choisissez un infolog
+select multiple timeshhets for a further action timesheet fr Sélectionner plusieurs feuilles de temps pour un action
+select the predefined status, whan creating a new timesheet preferences fr Choisissez un statut par défaut pour la création d'une nouvelle entrée.
+select the predefined status, when creating a new timesheet preferences fr Choisissez un statut par défaut pour la création d'une nouvelle entrée.
+set to timesheet fr Mettre à
+skip record timesheet fr Ignorer l'enregistrement
start timesheet fr Début
starttime timesheet fr Heure de début
starttime has to be before endtime !!! timesheet fr L'heure de début doit être avant l'heure de fin !!!
-sum %1: timesheet fr Somme %1:
+status timesheet fr Statut
+status deleted. timesheet fr Statut supprimé.
+status of created timesheets timesheet fr Statut des feuilles de temps créés.
+status updated. timesheet fr Statut mis à jour.
+sum %1: timesheet fr Somme %1 :
tag to mark positions for address labels timesheet fr Balise pour marquer les positions des étiquettes d'adresses
the name used internaly (<= 20 chars), changeing it makes existing data unavailible timesheet fr Nom utilisé en interne (<= 20 caractères), le changer rendra certaines données inaccessibles.
the text displayed to the user timesheet fr le texte montré à l'utilisateur
this month timesheet fr Ce mois
this week timesheet fr Cette semaine
this year timesheet fr Cette année
+ticket modified by %1 at %2 timesheet fr Ticket modifié par %1 à %2
timesheet common fr Feuille de temps
+timesheet csv export timesheet fr Export CSV de feuilles de temps
+timesheet csv import timesheet fr Imports CSV de feuilles de temps
+timesheet fields: timesheet fr Champs de feuilles de temps
+timesheet id timesheet fr ID de feuille de temps
+timesheet modified by %1 at %2 timesheet fr Feuille de temps modifié par by %1 à %2
+timesheet openoffice export timesheet fr Export OpenOffice de feuille de temps
+timesheet status-%1 '%2' added. timesheet fr Statut de feuille de temps - %1 '%2' ajouté.
+timesheet-%1 '%2' updated. timesheet fr Feuille de temps - %1 '%2' mis à jour.
+timesheet-%1 deleted. timesheet fr Feuille de temps - %1 supprimé.
unitprice timesheet fr Prix à l'unité
use this tag for addresslabels. put the content, you want to repeat, between two tags. timesheet fr Utiliser cette balise pour les étiquettes d'adresse. Placer le contenu que vous voulez répéter entre deux balises.
values for selectbox timesheet fr Valeurs des boîtes de sélection