mirror of
https://github.com/EGroupware/egroupware.git
synced 2024-11-08 00:54:15 +01:00
commit some french lang file stuff; provided by Thomas Chaillot, Spirea
This commit is contained in:
parent
55667f8c45
commit
5a807858d7
@ -113,6 +113,7 @@ bulk password reset admin fr Réinitailisation en série des mots de passe
|
||||
calculate next run admin fr Calculer la prochaine exécution
|
||||
calendar recurrence horizont in days (default 1000) admin fr Horizon de la récurrence des calendrier en jours. Défaut = 1000.
|
||||
can change password admin fr Peut modifier son mot de passe
|
||||
can not change users into groups, same sign required! admin fr Vous ne pouvez pas transformer un utilisateur en groupe ! (valeur id de même signe nécessaire)
|
||||
cancel testjob! admin fr Annuler le Travail de test !
|
||||
cancel this scheduled command admin fr Annuler cette commande programmée
|
||||
categories list admin fr Liste des catégories
|
||||
@ -201,7 +202,8 @@ deny all users access to create and manage private categories ? admin fr Refuser
|
||||
deny all users access to grant other users access to their entries ? admin fr Refuser à tous les utilisateur le droit d'accorder des accès sur leurs données
|
||||
deny all users access to preferences ? admin fr Refuser à tous les utilisateurs l'accès aux préférences
|
||||
description can not exceed 255 characters in length ! admin fr La description ne peut dépasser 255 caractères de long !
|
||||
determines the order the fields are displayed admin fr Détermine l'ordre d'afficahge des champs
|
||||
destination account #%1 does exist and is not renamed itself! can not merge accounts, it will violate unique contains. delete with transfer of data instead. admin fr Le compte de destination #%1 existe déjà et ne peut être renommé ! Impossible de fusionner les comptes, cela violerait les contraintes d'intégrité. Essayez plutôt de supprimer avec transfert de données
|
||||
determines the order the fields are displayed admin fr Détermine l'ordre d'affichage des champs
|
||||
disable admin fr Désactiver
|
||||
disable "auto completion" of the login form admin fr Désactiver l'auto-complétion dans le formulaire de login
|
||||
disable minifying of javascript and css files admin fr Désactiver la minification du code javascript et css
|
||||
@ -412,21 +414,22 @@ more secure admin fr Plus sécurisé
|
||||
mount backup directory to %1 admin fr Monter le répertoire de backup sur %1
|
||||
must change password upon next login admin fr Doit changer de mot de passe à la prochaine connexion
|
||||
name must not be empty !!! admin fr Le nom ne doit pas être vide !
|
||||
name of the egroupware instance, eg. default admin fr Nom de l'instance d'EGroupware
|
||||
name of the egroupware instance, eg. default admin fr Nom de l'instance d'eGroupware
|
||||
new group name admin fr Nouveau nom de groupe
|
||||
new name admin fr Nouveau nom
|
||||
new password admin fr Nouveau mot de passe
|
||||
new password [ leave blank for no change ] admin fr Nouveau mot de passe [ Laisser vide pour aucun changement ]
|
||||
next run admin fr Prochain démarrage
|
||||
no algorithms available admin fr Pas d'algorithme disponible
|
||||
no alternate email address admin fr Pas d'adresse email alternative
|
||||
no algorithms available admin fr Pas d'algorithme disponible !
|
||||
no alternate email address admin fr Pas d'adresse email alternative !
|
||||
no jobs in the database !!! admin fr Pas de travaux dans la base de données !
|
||||
no login history exists for this user admin fr Aucun historique de connexion n'existe pour cet utilisateur
|
||||
no matches found admin fr Aucune occurrence trouvée
|
||||
no modes available admin fr Pas de modes disponibles
|
||||
no permission to add groups admin fr Aucune permission pour ajouter des groupes
|
||||
no permission to add users admin fr Aucune permission pour ajouter des utilisateurs
|
||||
no permission to create groups admin fr Aucune permission pour créer des groupes
|
||||
no login history exists for this user admin fr Aucun historique de connexion n'existe pour cet utilisateur !
|
||||
no matches found admin fr Aucune occurrence trouvée !
|
||||
no modes available admin fr Pas de modes disponibles !
|
||||
no permission to add groups admin fr Aucune permission pour ajouter des groupes !
|
||||
no permission to add users admin fr Aucune permission pour ajouter des utilisateurs !
|
||||
no permission to create groups admin fr Aucune permission pour créer des groupes !
|
||||
no profile defined for user %1 admin fr Aucun profil défini pour l'utilisateur %1
|
||||
non profit: clubs, associations, ... admin fr Sans but lucratif : clubs, associations, ...
|
||||
note: ssl available only if php is compiled with curl support admin fr Note: SSL disponible si PHP est compilé avec le support de CURL
|
||||
notification mail admin fr Email de notification
|
||||
@ -435,7 +438,7 @@ notifying account "%1" %2 failed! admin fr Echec de la notification du compte "%
|
||||
number applications serially admin fr Numéroter les applications séquentiellement
|
||||
number of active users admin fr Nombre d'utilisateurs actifs
|
||||
number of row for a multiline inputfield or line of a multi-select-box admin fr Nombre de lignes pour un champ multiligne ou pour une boîte de sélection multiple.
|
||||
number of sessions / egroupware logins in the last 30 days admin fr Nombre de sessions / connexions à EGroupware pendant les 30 derniers jours
|
||||
number of sessions / egroupware logins in the last 30 days admin fr Nombre de sessions / connexions à eGroupware pendant les 30 derniers jours
|
||||
number of users admin fr Nombre d'utilisateurs
|
||||
number the applications serially. if they are not numbered serially, sorting the applications could work wrong. this will not change the application's order. admin fr Numéroter les applications séquentiellement. Si elles ne sont pas numérotées séquentiellement, le tri des applications pourrait être erroné. Ceci ne change pas l'ordre des applications.
|
||||
nummeric account id admin fr ID numérique du compte
|
||||
@ -542,6 +545,7 @@ sorry, that group name has already been taken. admin fr Désolé, ce nom de grou
|
||||
sorry, the above users are still a member of the group %1 admin fr Désolé, les utilisateurs ci-dessus sont toujours membre du groupe %1
|
||||
sorry, the follow users are still a member of the group %1 admin fr Désolé, les utilisateurs suivants sont encore membres de ce groupe %1
|
||||
sort the entries admin fr Trier les entrées
|
||||
source account #%1 does not exist! admin fr Le compte source #%1 n'existe pas !
|
||||
ssl admin fr ssl
|
||||
standard admin fr standard
|
||||
standard imap server admin fr Serveur IMAP standard
|
||||
@ -645,6 +649,7 @@ xml-rpc admin fr XML-RPC
|
||||
yes, but no scayt admin fr Oui, mais pas de correction automatique au cours de la frappe (en ligne)
|
||||
yes, use browser based spell checking engine admin fr Oui, utiliser le moteur de correction orthographique du navigateur
|
||||
yes, use webspellchecker admin fr Oui, utiliser le moteur de correcteur orthographique en ligne
|
||||
you can not use --dry-run together with --skip-checks! admin fr Vous ne pouvez pas utiliser à la fois --dry-run et --skip-checks !
|
||||
you can only change the hash, if you set a random password or currently use plaintext passwords! admin fr Vous pouvez changer le type de cryptage seulement, si vous définissez un mot de passe aléatoire ou si vous utilisez actuellement des mots de passe texte en clair !
|
||||
you have entered an invalid expiration date admin fr Vous avez entré une date d'expiration invalide
|
||||
you have no email address for your user set !!! admin fr Vous n'avez pas défini d'adresse email pour votre utilisateur !
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user