mirror of
https://github.com/EGroupware/egroupware.git
synced 2025-01-02 20:19:27 +01:00
pending translations from our translation server
This commit is contained in:
parent
d83978109d
commit
5f2c0f448e
@ -15,8 +15,8 @@
|
||||
(e.g. 1969) addressbook de (z.B. 1969)
|
||||
(empty = use global limit, no = no export at all) admin de (leer = globale Begrenzung verwenden, nein = gar kein Export)
|
||||
<b>no conversion type <none> could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook de <b>Kein Übersetzungstyp <none> konnte gefunden werden.</b> Bitte wählen Sie einen Übersetzungstyp aus der Liste aus.
|
||||
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook de @-eval() ist nur für Administratoren verfügbar !!!
|
||||
account id addressbook de Benutzerkonten ID
|
||||
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook de @-eval() ist nur für Administratoren verfügbar!
|
||||
account id addressbook de Benutzerkonten-ID
|
||||
account repository admin de Speicherort für Benutzerkonten
|
||||
accounts addressbook de Benutzerkonten
|
||||
actions addressbook de Befehle
|
||||
@ -67,14 +67,14 @@ all addressbooks addressbook de Alle Adressbücher
|
||||
all contacts addressbook de Alle Kontakte
|
||||
all in one field addressbook de Alle Kategorien in einem Feld ausgeben
|
||||
all types addressbook de Alle Typen
|
||||
allow addressbook de erlauben
|
||||
allow addressbook de Erlauben
|
||||
allow for contacts only addressbook de Nur für Kontakte erlauben
|
||||
allow members of following groups to edit contact-data of accounts addressbook de Erlaube Mitgliedern der folgenden Gruppen die Kontaktdaten von Benutzern zu bearbeiten
|
||||
allow users to maintain their own account-data admin de Erlaube Benutzern ihre eigenen Benutzerdaten zu verwalten
|
||||
alt. csv import addressbook de Alt. CSV Import
|
||||
always addressbook de immer
|
||||
apply changes to all members, whose fields have the same previous content addressbook de Wendet die Änderungen auf alle Mitglieder an, deren Felder gleichen vorherigen Inhalt haben
|
||||
apply the action on the whole query, not only the shown contacts!!! addressbook de Wendet den Befehl auf die gesamte Abfrage an, NICHT nur auf die angezeigten Kontakte !!!
|
||||
apply the action on the whole query, not only the shown contacts!!! addressbook de Wendet den Befehl auf die gesamte Abfrage an, NICHT nur auf die angezeigten Kontakte!
|
||||
are you shure you want to delete this contact? addressbook de Diesen Kontakt löschen?
|
||||
are you sure you want to delete this field? addressbook de Sind Sie sicher, dass Sie dieses Feld löschen möchten?
|
||||
assistent addressbook de Assistent
|
||||
@ -100,7 +100,7 @@ calendar fields: addressbook de Kalender Felder:
|
||||
calendar integration addressbook de Kalender Integration
|
||||
calendar uri addressbook de Kalender URI
|
||||
can be changed via setup >> configuration admin de Kann über Setup >> Konfiguration geändert werden
|
||||
can't create dn %1 addressbook de dn %1 kann nicht erstellt werden
|
||||
can't create dn %1 addressbook de DN %1 kann nicht erstellt werden
|
||||
car phone addressbook de Autotelefon
|
||||
categorie addressbook de Kategorie
|
||||
categorie added addressbook de Kategorie(n) hinzugefügt
|
||||
@ -120,10 +120,10 @@ choose an icon for this contact type admin de Wählen Sie ein Symbol für diesen
|
||||
choose charset addressbook de Zeichensatz auswählen
|
||||
choose owner of imported data addressbook de Wählen Sie den Besitzer der importierten Daten
|
||||
choose pre-defined map source or use custom url (use %r = street, %t = city, %c = country, %z = zipcode) admin de Wählen Sie einen vordefinierten Kartenanbieter aus oder geben Sie eine URL an mit folgenden Platzhaltern: %r = Strasse, %t = Stadt, %c = Land, %z = Postleitzahl
|
||||
chosse an etemplate for this contact type admin de Wählen Sie ein eTemplate für diesen Kontakt Typ
|
||||
chosse an etemplate for this contact type admin de Wählen Sie ein eTemplate für diesen Kontakt-Typ
|
||||
city common de Stadt
|
||||
city (private) addressbook de Stadt (Privat)
|
||||
cleanup addressbook fields (apply if synchronization creates duplicates) addressbook de Bereinige Adressbuch Felder (anwenden, wenn die Synchronisation Duplikate erzeugt)
|
||||
cleanup addressbook fields (apply if synchronization creates duplicates) addressbook de Bereinige Adressbuch-Felder (anwenden, wenn die Synchronisation Duplikate erzeugt)
|
||||
company common de Firma
|
||||
company name addressbook de Firmenname
|
||||
configuration common de Konfiguration
|
||||
@ -147,7 +147,7 @@ contacts and account contact-data to ldap admin de Kontakte und Kontaktdaten der
|
||||
contacts and account contact-data to sql admin de Kontakte und Kontaktdaten der Benutzer nach SQL
|
||||
contacts to ldap admin de Kontakte nach LDAP
|
||||
contacts to ldap, account contact-data to sql admin de Kontakte nach LDAP, Kontaktdaten der Benutzer nach SQL
|
||||
contains addressbook de beinhaltet
|
||||
contains addressbook de Beinhaltet
|
||||
copied addressbook de kopiert
|
||||
copied by %1, from record #%2. addressbook de Kopiert von %1, vom Datensatz Nr. %2.
|
||||
copy a contact and edit the copy addressbook de Kopiert einen Kontakt und bearbeitet dann die Kopie
|
||||
@ -160,7 +160,7 @@ country code (private) addressbook de Länderkennung (Privat)
|
||||
create new links addressbook de Neue Verknüpfung erstellen
|
||||
created addressbook de Angelegt
|
||||
credit addressbook de Darlehen
|
||||
crm view list addressbook de CRM Ansicht
|
||||
crm view list addressbook de CRM-Ansicht
|
||||
crm-view addressbook de CRM-Ansicht
|
||||
csv-fieldname addressbook de CSV-Feldname
|
||||
csv-filename addressbook de CSV-Dateiname
|
||||
@ -178,7 +178,7 @@ default file as format addressbook de Vorgabe für eigene Sortierung
|
||||
default filter addressbook de Standardfilter
|
||||
default format for fileas, eg. for new entries. addressbook de Vorgegebenes Format für eigene Sortierung, z.B. für neue Einträge
|
||||
default geolocation source address addressbook de Startadresse für Routenplaner
|
||||
default is to open email addresses in egroupware email application, if user has access to it. addressbook de Vorgabe ist E-Mail Adressen in EGroupware-E-Mail-Anwendung zu öffnen, wenn der Benutzer darauf Zugriff hat.
|
||||
default is to open email addresses in egroupware email application, if user has access to it. addressbook de Vorgabe ist E-Mail-Adressen in der EGroupware-E-Mail-Anwendung zu öffnen, wenn der Benutzer darauf Zugriff hat.
|
||||
defines which email address (business or home) to use as the preferred one for distribution lists in mail. addressbook de Legt fest, welche E-Mail-Adresse (geschäftlich oder privat) für Verteilerlisten in E-Mail bevorzugt benutzt werden soll.
|
||||
delete a single entry by passing the id. addressbook de Löscht einen einzelnen Eintrag durch Übergabe seiner ID.
|
||||
delete selected distribution list! addressbook de Löscht die ausgewählte Verteilerliste!
|
||||
@ -190,7 +190,7 @@ department common de Abteilung
|
||||
departments addressbook de Abteilungen
|
||||
directory with documents to insert contacts addressbook de Ordner mit Dokumenten zum Einfügen von Kontakten
|
||||
disable addressbook de Deaktivieren
|
||||
disable last/next event column addressbook de Spalte Letzer/nächster Termin deaktivieren
|
||||
disable last/next event column addressbook de Spalte letzer/nächster Termin deaktivieren
|
||||
display contact addressbook de Kontakte Anzeigen
|
||||
displays a remider for birthdays on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon). addressbook de Zeigt auf der Startseite eine Geburtstags Erinnerung an. Die Startseite ist die Seite die Sie sehen, wenn Sie sich in der EGroupware anmelden oder auf das Startseiten-Symbol (Haus) klicken.
|
||||
distribution list deleted addressbook de Verteiler gelöscht
|
||||
@ -201,7 +201,7 @@ distribution lists, ... addressbook de Verteilerlisten, ...
|
||||
do you really want to delete this contact? addressbook de Diesen Kontakt löschen?
|
||||
do you want a private addressbook, which can not be viewed by users, you grant access to your personal addressbook? addressbook de Es kann ein zusätzliches privates Adressbuch eingeschaltet werden. Dieses kann nicht an andere Benutzer/Gruppen freigegeben werden.
|
||||
do your really want to delete this contact? addressbook de Wollen Sie diesen Kontakt wirklich löschen?
|
||||
doesn't matter addressbook de egal
|
||||
doesn't matter addressbook de Egal
|
||||
domestic addressbook de Wohnung
|
||||
don't hide empty columns addressbook de Leere Spalten nicht ausblenden
|
||||
download addressbook de Herunterladen
|
||||
@ -223,43 +223,43 @@ either the configured email addesses are wrong or the mail configuration. addres
|
||||
email & internet addressbook de E-Mail & Internet
|
||||
email (private) addressbook de E-Mail privat
|
||||
email addresses (comma separated) to send the contact data addressbook de E-Mail Adressen (Komma getrennt) zum Senden der Kontaktdaten
|
||||
empty admin de leere
|
||||
empty admin de Leer
|
||||
empty addressbook before importing addressbook de Adressbuch Einträge löschen, die nicht in der CSV-Liste sind
|
||||
empty for all addressbook de Leer für alle
|
||||
enable an extra private addressbook addressbook de Privates Adressbuch
|
||||
enclosure addressbook de Einschluss
|
||||
end addressbook de Ende
|
||||
enter the path to the exported file here addressbook de Bitte geben Sie den Pfad für die exportierte Datei an
|
||||
error deleting the contact !!! addressbook de Fehler beim Löschen des Kontakts !!!
|
||||
error saving the contact !!! addressbook de Fehler beim Speichern des Kontakts !!!
|
||||
error deleting the contact !!! addressbook de Fehler beim Löschen des Kontakts!
|
||||
error saving the contact !!! addressbook de Fehler beim Speichern des Kontakts!
|
||||
error: the entry has been updated since you opened it for editing! addressbook de Fehler: der Eintrag wurde geändert, seit Sie ihn zum Bearbeiten geöffnet haben!
|
||||
example {{if n_prefix~mr~hello mr.~hello ms.}} - search the field "n_prefix", for "mr", if found, write hello mr., else write hello ms. addressbook de Beispiel: "{{IF n_prefix~Herr~Sehr geehrter~Sehr geehrte}}" - suche in dem Feld "n_prefix" nach "Herr", wenn gefunden, schreibe "Sehr geehrter", wenn nicht gefunden schreibe "Sehr geehrte". Es ist auch möglich anstatt fixer Werte, den Wert eines andren Feldes zu übernehmen. Beispiel (Land wird nur dann angezeigt, denn es nicht DEUTSCHLAND ist: }
|
||||
example {{letterprefixcustom n_prefix title n_family}} - example: mr dr. james miller preferences de Beispiel für {{LETTERPREFIXCUSTOM n_prefix title n_family}} - Beispiel: Herr Dr. James Miller
|
||||
example {{nelf role}} - if field role is not empty, you will get a new line with the value of field role addressbook de Beispiel {{NELF role}} - Erzeugt einen Zeilenumbruch, wenn das Feld role nicht leer ist. Der Wert des Feldes role (Funktion) wird nach dem Zeilenumbruch ausgegeben.
|
||||
example {{nenvlf role}} - if field role is not empty, set a lf without any value of the field addressbook de Beispiel {{nenvlf role}} -Erzeugt einen Zeilenumbruch, wenn das Feld role (Funktion) einen Wert besitzt. Der Wert role (Funktion) wird auch bei Vorhandensein des Feldes role nicht ausgegeben.
|
||||
existing links addressbook de Bestehende Verknüpfungen
|
||||
exists addressbook de besteht bereits
|
||||
exists addressbook de Besteht bereits
|
||||
export as csv addressbook de Exportieren als CSV
|
||||
export as vcard addressbook de Exportieren als vCard
|
||||
export contacts addressbook de Kontakte exportieren
|
||||
export definition to use for nextmatch export addressbook de Export Profil der Listenansicht (Disketten Symbol)
|
||||
export definitition to use for nextmatch export addressbook de Export Profil der Listenansicht (Disketten Symbol)
|
||||
export definition to use for nextmatch export addressbook de Export-Profil der Listenansicht
|
||||
export definitition to use for nextmatch export addressbook de Export-Profil der Listenansicht
|
||||
export file name addressbook de Dateiname zum Exportieren
|
||||
export from addressbook addressbook de Export vom Adressbuch
|
||||
export selection addressbook de Auswahl exportieren
|
||||
exported addressbook de exportiert
|
||||
exports contacts from your addressbook into a csv file. addressbook de Exportiert Kontakte vom Adressbuch in eine CSV Datei. CSV bedeutet 'Komma getrennte Werte'.
|
||||
exports contacts from your addressbook into a csv file. csv means 'comma separated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook de Exportiert Kontakte vom Adressbuch in eine CSV Datei. CSV bedeutet 'Komma getrennte Werte'. Im Optionen Reiter können Sie aber auch ein anderes Trennzeichen wählen.
|
||||
exports contacts from your addressbook into a csv file. addressbook de Exportiert Kontakte vom Adressbuch in eine CSV Datei.
|
||||
exports contacts from your addressbook into a csv file. csv means 'comma separated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook de Exportiert Kontakte vom Adressbuch in eine CSV-Datei. Im Optionen-Reiter können Sie ein Trennzeichen wählen.
|
||||
exports contacts from your addressbook into a vcard file. addressbook de Exportiert Kontakte aus dem Adressbuch in eine vCard-Datei.
|
||||
extra addressbook de Extra
|
||||
extra encodings addressbook de Extra Encoding
|
||||
extra encodings addressbook de Extra encoding
|
||||
extra private addressbook de Extra Privat
|
||||
failed to change %1 organisation member(s) (insufficent rights) !!! addressbook de %1 Mitglied(er) der Organisation nicht geändert (fehlende Rechte) !!!
|
||||
failed to change %1 organisation member(s) (insufficent rights) !!! addressbook de %1 Mitglied(er) der Organisation nicht geändert (fehlende Rechte)!
|
||||
favorite phone addressbook de Bevorzugtes Telefon
|
||||
favorites addressbook de Favoriten
|
||||
fax addressbook de Telefax
|
||||
fax (private) addressbook de Telefax privat
|
||||
fax number common de Telefaxnummer
|
||||
fax addressbook de Fax
|
||||
fax (private) addressbook de Fax privat
|
||||
fax number common de Faxnummer
|
||||
field %1 has been added ! addressbook de Feld %1 wurde hinzugefügt!
|
||||
field %1 has been updated ! addressbook de Feld %1 wurde aktualisiert!
|
||||
field name addressbook de Feldname
|
||||
@ -270,7 +270,7 @@ fields to consider when looking for duplicate contacts. addressbook de Welche Fe
|
||||
fields to copy when copying an address? admin de Welche Felder sollen beim Kopieren berücksichtigt werden?
|
||||
fields to show in address list addressbook de Felder, die in der Adressliste angezeigt werden sollen
|
||||
fieldseparator addressbook de Feldtrenner
|
||||
for read only ldap admin de für nur lesendes LDAP
|
||||
for read only ldap admin de Für nur lesendes LDAP
|
||||
for serial letter use this tag. put the content, you want to repeat between two tags. addressbook de Wenn Sie Serienbriefe erzeugen möchten, dann benutzen Sie dieses 'Markierungszeichen'. Setzen Sie den Inhalt, der wiederholt werden soll (Anschriftstags und Briefinhalt) zwischen zwei 'Seiten-Wiederholungs-Zeichen'.
|
||||
freebusy uri addressbook de Freebusy URI
|
||||
full name addressbook de Vollständiger Name
|
||||
@ -322,7 +322,7 @@ in %1 days (%2) is %3's birthday. addressbook de In %1 Tagen (%2) ist der Geburt
|
||||
income addressbook de Einkommen
|
||||
infolog addressbook de InfoLog Kontakt
|
||||
infolog-organisation addressbook de InfoLog Organisation
|
||||
insert addressbook de einfügen
|
||||
insert addressbook de Einfügen
|
||||
insufficent rights to delete this list! addressbook de Keine Rechte vorhanden um diese Liste zu löschen!
|
||||
insufficent rights to edit this list! addressbook de Keine Rechte vorhanden um diese Liste zu ändern!
|
||||
international addressbook de International
|
||||
@ -379,7 +379,7 @@ name, email, phone addressbook de Name, E-Mail, Telefon
|
||||
new contact submitted by %1 at %2 addressbook de Neuer Kontakt eingetragen von %1 am %2
|
||||
new window opened to edit infolog for your selection addressbook de Es wird ein neues Fenster zum Erstellen des InfoLog-Eintrags geöffnet
|
||||
next date addressbook de Nächster Termin
|
||||
no categories selected addressbook de keine Kategorien ausgewählt
|
||||
no categories selected addressbook de Keine Kategorien ausgewählt
|
||||
no country selected addressbook de Kein Land ausgewählt
|
||||
no distribution list addressbook de Keine Verteilerliste
|
||||
no fallback addressbook de Keine Ausweichlösung
|
||||
@ -388,9 +388,9 @@ not shared addressbook de nicht geteilt
|
||||
number addressbook de Nummer
|
||||
number of records to read (%1) addressbook de Anzahl der einzulesenden Datensätze (%1)
|
||||
open %1 crm view addressbook de Öffnet %1 in der CRM-Ansicht
|
||||
open email addresses in external mail program addressbook de Öffne E-Mail Adressen in externem Mail-Programm
|
||||
open email addresses in external mail program addressbook de Öffne E-Mail Adressen in externem E-Mail-Programm
|
||||
open for editing? addressbook de Zum Bearbeiten öffnen?
|
||||
open infolog crm view preferences de Öffnet Infolog CRM-Ansicht des Kontaktes
|
||||
open infolog crm view preferences de Öffnet InfoLog CRM-Ansicht des Kontaktes
|
||||
open tracking system crm view preferences de Öffnet Verfolgungssystem in der CRM-Ansicht
|
||||
options for type admin de Optionen für Typ
|
||||
organisation addressbook de Organisation
|
||||
@ -403,7 +403,7 @@ own sorting addressbook de Eigene Sortierung
|
||||
pager common de Pager
|
||||
parcel addressbook de Lieferadresse
|
||||
participants addressbook de Teilnehmer
|
||||
permission denied !!! addressbook de Zugriff verweigert !!!
|
||||
permission denied !!! addressbook de Zugriff verweigert!
|
||||
permissiong denied! ask your administrator to allow regular uses to update their public keys. addressbook de Zugriff verweigert! Bitten Sie Ihren Administrator normalen Benutzern zu erlauben Ihren öffentlichen Schlüssel zu aktualisieren.
|
||||
pgp key addressbook de PGP-Schlüssel
|
||||
phone number common de Telefonnummer
|
||||
@ -443,7 +443,7 @@ role addressbook de Beruf
|
||||
room addressbook de Raum
|
||||
schedule a video conference addressbook de Videokonferenz planen
|
||||
search letter addressbook de Suche nach Buchstaben
|
||||
select a portrait format jpeg photo. it will be resized to 60 pixel width. addressbook de Wählen Sie ein hochformatiges jpeg Foto. Es wird 60 Pixel breit skaliert.
|
||||
select a portrait format jpeg photo. it will be resized to 60 pixel width. addressbook de Wählen Sie ein hochformatiges jpeg-Foto. Es wird 60 Pixel breit skaliert.
|
||||
select a source address to be used in geolocation routing system addressbook de Legen Sie fest, wie der Startpunkt für die Routenplanung gesetzt wird.
|
||||
select a view addressbook de Eine Ansicht auswählen
|
||||
select addressbook type addressbook de Typ des Adressbuchs auswählen
|
||||
@ -457,10 +457,10 @@ select phone number as prefered way of contact addressbook de Telefonnummer als
|
||||
select the type of conversion addressbook de Typ der Umwandlung auswählen
|
||||
select the type of conversion: addressbook de Typ der Umwandlung auswählen:
|
||||
select where you want to store / retrieve contacts admin de Auswählen wo Sie Adressen speichern möchten
|
||||
selected contacts addressbook de ausgewählte Kontakte
|
||||
selected contacts addressbook de Ausgewählte Kontakte
|
||||
send emailcopy to receiver addressbook de Versendet eine Kopie der E-Mail zu dem Empfänger
|
||||
send fax via email by replacing fax number with an email address addressbook de Fax per E-Mail senden durch ersetzen der Faxnummer mit einer E-Mail-Adresse
|
||||
send succeeded to %1 common de erfolgreich versandt an
|
||||
send succeeded to %1 common de Erfolgreich versandt an
|
||||
seperator addressbook de Feldtrenner
|
||||
set full name and file as field in contacts of all users (either all or only empty values) admin de Setzt vollen Namen und eigene Sortierung in Kontakten aller Benutzer (entweder alle oder nur leere Werte)
|
||||
set only full name addressbook de Nur vollen Namen setzen
|
||||
@ -496,12 +496,12 @@ telephony integration admin de Telefonie Integration
|
||||
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook de Test-Import (zeigt importierbare Datensätze <u>nur</u> im Browser an)
|
||||
thank you for contacting us. addressbook de Danke dass Sie uns kontaktierten.
|
||||
that field name has been used already ! addressbook de Dieser Feldname wird bereits benutzt!
|
||||
the anonymous user has probably no add rights for this addressbook. addressbook de Der anonyme Benutzer hat vermutlich keine Hinzufügen Rechte für dieses Adressbuch.
|
||||
the anonymous user needs add rights for it! addressbook de Der Anonymous Benutzer benötigt Hinzufügen Rechte dafür!
|
||||
the anonymous user needs read it! addressbook de Der Anonymous Benutzer muss dies lesen können
|
||||
the anonymous user has probably no add rights for this addressbook. addressbook de Der anonyme Benutzer hat vermutlich keine Hinzufügen-Rechte für dieses Adressbuch.
|
||||
the anonymous user needs add rights for it! addressbook de Der Anonymous-Benutzer benötigt Hinzufügen Rechte dafür!
|
||||
the anonymous user needs read it! addressbook de Der Anonymous-Benutzer muss dies lesen können
|
||||
the following document-types are supported: addressbook de Folgende Dateitypen werden unterstützt:
|
||||
the zip extension is needed, to insert contact data in openoffice or msoffice documents. addressbook de Die zip Erweiterung (Extension) wird benötigt, um Daten in eine LibreOffice oder MS Office Dokument einzufügen.
|
||||
there was an error saving your data :-( addressbook de Beim Speichern Ihrer Daten ist ein Fehler aufgetreten :-(
|
||||
there was an error saving your data :-( addressbook de Beim Speichern Ihrer Daten ist ein Fehler aufgetreten!
|
||||
this module displays a contactform, that stores direct into the addressbook. addressbook de Dieses Modul ist ein Kontaktformular, welches direkt in das Adressbuch speichert.
|
||||
this module displays block from a adddressbook group. addressbook de Dieses Modul zeigt einen Block vom Adressbuch an.
|
||||
this person's first name was not in the address book. addressbook de Der Vorname dieser Person ist nicht im Adressbuch vorhanden.
|
||||
@ -516,12 +516,12 @@ translation addressbook de Übersetzung
|
||||
two of: %1 addressbook de Zwei von: %1
|
||||
type addressbook de Typ
|
||||
un-delete addressbook de Gelöschte Adressen wieder herstellen
|
||||
unable to convert "%1" to account id. using plugin setting (%2) for owner. addressbook de Umwandelung von "%1" zu Benutzer ID nicht möglich. Einstellung des Plug-ins (%2) wird für diesen Benutzer verwendet.
|
||||
unable to convert "%1" to account id. using plugin setting (%2) for owner. addressbook de Umwandelung von "%1" zu Benutzer-ID nicht möglich. Einstellung des Plug-ins (%2) wird für diesen Benutzer verwendet.
|
||||
unable to delete addressbook de Löschen nicht möglich
|
||||
unable to import into %1, using %2 addressbook de Import nach %1 ist nicht möglich, %2 wird dafür verwendet
|
||||
unique id (uid) addressbook de Eindeutige ID (UID)
|
||||
unique id<br />(to update existing records) addressbook de Eindeutige ID<br />(um existierende Datensätze zu aktualisieren)
|
||||
unknown type %1, imported as %2 addressbook de Unbekannter Typ %!, als %2 importiert
|
||||
unique id<br />(to update existing records) addressbook de Eindeutige ID<br>(um existierende Datensätze zu aktualisieren)
|
||||
unknown type %1, imported as %2 addressbook de Unbekannter Typ %1, als %2 importiert
|
||||
unshare addressbook de Nicht mehr teilen
|
||||
unshared addressbook de nicht mehr geteilt
|
||||
update a single entry by passing the fields. addressbook de Aktualisiert einen einzelnen Eintrag durch Übergabe seiner Felder.
|
||||
@ -535,9 +535,9 @@ use a category tree? addressbook de Verwende einen Baum für Kategorien
|
||||
use addressbooks "own sorting" attribute addressbook de Verwende die Einstellung "eigene Sortierung"
|
||||
use an extra tab for private custom fields? admin de Separaten Reiter für private benutzerdefinierte Felder verwenden?
|
||||
use country list addressbook de Länderliste benutzen
|
||||
use setup for a full account-migration admin de für eine komplette Benutzer Migration setup verwenden
|
||||
use setup for a full account-migration admin de Für eine komplette Benutzer Migration setup verwenden
|
||||
use this tag for addresslabels. put the content, you want to repeat, between two tags. addressbook de Benutzen Sie diesen Markierungszeichen für Adressetiketten. Platzieren Sie den Inhalt, der wiederholt werden soll, zwischen zwei Markierungszeichen.
|
||||
used for links and for the own sorting of the list addressbook de wird für Verknüpfungen und die eigene Sortierung der Liste benutzt
|
||||
used for links and for the own sorting of the list addressbook de Wird für Verknüpfungen und die eigene Sortierung der Liste benutzt
|
||||
user groups are automatically shown as distribution lists. addressbook de Benutzergruppen werden automatisch als Verteilerlisten angezeigt.
|
||||
user preference addressbook de Benutzerdefinierte Einstellungen
|
||||
vcard common de vCard
|
||||
@ -552,18 +552,18 @@ weekday addressbook de Wochentag
|
||||
what should links to the addressbook display in other applications. empty values will be left out. you need to log in anew, if you change this setting! addressbook de Was sollen Verknüpfungen zum Adressbuch in anderen Anwendungen anzeigen. Leere Werte werden ausgelassen. Sie müssen sich neu anmelden, wenn Sie hier eine Änderung vornehmen!
|
||||
when viewing a contact, show linked entries from the selected application addressbook de Bei der Ansicht eine Kontaktes werden nur Links zu folgenden Anwendungen gezeigt.
|
||||
when you merge entries into documents, they will be stored here. if no directory is provided, they will be stored in your home directory (/home/unverricht) addressbook de Wenn Sie Einträge zu Dokumenten zusammenführen, werden sie hier gespeichert. Wenn kein Verzeichnis angegeben wird, werden sie in Ihrem Heimatverzeichnis (/home/...) gespeichert.
|
||||
where to add the email address addressbook de wo soll die E-Mail-Adresse hinzugefügt werden
|
||||
where to add the email address addressbook de Wo soll die E-Mail-Adresse hinzugefügt werden
|
||||
which address format should the addressbook use for countries it does not know the address format. if the address format of a country is known, it uses it independent of this setting. addressbook de Welches Format soll das Adressbuch für Adressen verwenden, deren landesübliches Adressformat unbekannt ist. Wenn das Adressformat eines Landes dem Adressbuch bekannt ist, wird das unabhängig von dieser Einstellung benutzt.
|
||||
which addressbook should be selected when adding a contact and you have no add rights to the current addressbook. addressbook de Welches Adressbuch soll beim Hinzufügen von Kontakten ausgewählt sein, wenn Sie keine Hinzufügen Rechte zum aktuellen Adressbuch haben.
|
||||
which charset should be used for the csv export. the system default is the charset of this egroupware installation. addressbook de Welcher Zeichensatz soll für den CSV Export verwendet werden. Die systemweite Vorgabe ist der Zeichensatz der EGroupware Installation.
|
||||
which charset should be used for the vcard export. addressbook de Welcher Zeichensatz soll für den vCard Export verwendet werden?
|
||||
which charset should be used for the vcard import and export. addressbook de Welcher Zeichensatz soll für den vCard Import und Export verwendet werden?
|
||||
which charset should be used for the csv export. the system default is the charset of this egroupware installation. addressbook de Welcher Zeichensatz soll für den CSV-Export verwendet werden. Die systemweite Vorgabe ist der Zeichensatz der EGroupware Installation.
|
||||
which charset should be used for the vcard export. addressbook de Welcher Zeichensatz soll für den vCard-Export verwendet werden?
|
||||
which charset should be used for the vcard import and export. addressbook de Welcher Zeichensatz soll für den vCard-Import und Export verwendet werden?
|
||||
which fields should be exported. all means every field stored in the addressbook incl. the custom fields. the business or home address only contains name, company and the selected address. addressbook de Welche Felder sollen exportiert werden. 'Alle' bedeutet jedes Feld, welches im Adressbuch gespeichert ist, einschl. der benutzerdefinierten Felder. Die Geschäfts- oder Privatadresse enthält nur Name, Firma und die ausgewählte Adresse.
|
||||
whole query addressbook de Gesamte Abfrage
|
||||
work email if given, else home email addressbook de Geschäftliche E-Mail wenn vorhanden, ansonsten private E-Mail
|
||||
work phone addressbook de Tel dienstl.
|
||||
write (update or add) a single entry by passing the fields. addressbook de Schreibt (aktualisieren oder hinzufügen) eines einzelnen Eintrags durch Übergabe der Felder
|
||||
wrong - try again ... addressbook de Falsch - nochmal versuchen ...
|
||||
wrong - try again ... addressbook de Falsch - noch einmal versuchen ...
|
||||
yes, for the next three days addressbook de Ja, für die nächsten drei Tage
|
||||
yes, for the next two weeks addressbook de Ja, für die nächsten zwei Wochen
|
||||
yes, for the next week addressbook de Ja, für die nächste Woche
|
||||
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
%1 added addressbook en %1 added
|
||||
%1 contact(s) %2 addressbook en %1 contact(s) %2
|
||||
%1 contact(s) %2, %3 failed because of %4 !!! addressbook en %1 contact(s) %2, %3 failed because of %4 !!!
|
||||
%1 contact(s) %2, %3 failed because of %4 !!! addressbook en %1 contact(s) %2, %3 failed because of %4!
|
||||
%1 contact(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! addressbook en %1 contact(s) %2, %3 failed because of insufficient rights!
|
||||
%1 contacts updated (%2 errors). addressbook en %1 contacts updated (%2 errors).
|
||||
%1 fields in %2 other organisation member(s) changed addressbook en %1 fields in %2 other organization member(s) changed.
|
||||
@ -100,7 +100,7 @@ calendar fields: addressbook en Calendar fields:
|
||||
calendar integration addressbook en Calendar integration
|
||||
calendar uri addressbook en Calendar URI
|
||||
can be changed via setup >> configuration admin en Can be changed via Setup >> Configuration
|
||||
can't create dn %1 addressbook en Can't create dn %1
|
||||
can't create dn %1 addressbook en Can't create DN %1
|
||||
car phone addressbook en Car phone
|
||||
categorie addressbook en Category
|
||||
categorie added addressbook en Category added.
|
||||
@ -123,7 +123,7 @@ choose pre-defined map source or use custom url (use %r = street, %t = city, %c
|
||||
chosse an etemplate for this contact type admin en Chose an eTemplate for this contact type
|
||||
city common en City
|
||||
city (private) addressbook en City (private)
|
||||
cleanup addressbook fields (apply if synchronization creates duplicates) addressbook en Cleanup address book fields, apply if synchronization creates duplicates.
|
||||
cleanup addressbook fields (apply if synchronization creates duplicates) addressbook en Cleanup address book fields, apply if synchronization creates duplicates
|
||||
company common en Company
|
||||
company name addressbook en Company name
|
||||
configuration common en Configuration
|
||||
@ -161,7 +161,7 @@ create new links addressbook en Create new links
|
||||
created addressbook en Created
|
||||
credit addressbook en Credit
|
||||
crm view list addressbook en CRM view list
|
||||
crm-view addressbook en CRM-View
|
||||
crm-view addressbook en CRM View
|
||||
csv-fieldname addressbook en CSV field name
|
||||
csv-filename addressbook en CSV file name
|
||||
custom addressbook en Custom
|
||||
@ -178,7 +178,7 @@ default file as format addressbook en Default file as format
|
||||
default filter addressbook en Default filter
|
||||
default format for fileas, eg. for new entries. addressbook en Default format for fileas, eg. for new entries.
|
||||
default geolocation source address addressbook en Default GeoLocation source address
|
||||
default is to open email addresses in egroupware email application, if user has access to it. addressbook en Default is to open EMail addresses in EGroupware EMail application, if user has access to it.
|
||||
default is to open email addresses in egroupware email application, if user has access to it. addressbook en Default is to open email addresses in EGroupware EMail application, if user has access to it.
|
||||
defines which email address (business or home) to use as the preferred one for distribution lists in mail. addressbook en Which email address is used as preferred one for distribution lists.
|
||||
delete a single entry by passing the id. addressbook en Delete a single entry by passing the ID.
|
||||
delete selected distribution list! addressbook en Delete selected distribution list!
|
||||
@ -190,9 +190,9 @@ department common en Department
|
||||
departments addressbook en Departments
|
||||
directory with documents to insert contacts addressbook en Directory with documents to insert contacts
|
||||
disable addressbook en Disable
|
||||
disable last/next event column addressbook en Disable Last/Next Event column
|
||||
disable last/next event column addressbook en Disable last/next event column
|
||||
display contact addressbook en Display contact
|
||||
displays a remider for birthdays on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon). addressbook en Display birthdays on the Home page.
|
||||
displays a remider for birthdays on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon). addressbook en Display birthdays on Home.
|
||||
distribution list deleted addressbook en Distribution list deleted
|
||||
distribution list renamed addressbook en Distribution list renamed
|
||||
distribution lists addressbook en Distribution lists
|
||||
@ -221,10 +221,10 @@ edit phonenumbers addressbook en Edit Phonenumbers
|
||||
edit phonenumbers - addressbook en Edit phone numbers -
|
||||
either the configured email addesses are wrong or the mail configuration. addressbook en Either the configured email addresses are wrong or the mail configuration.
|
||||
email & internet addressbook en Email & Internet
|
||||
email (private) addressbook en email (private)
|
||||
email (private) addressbook en Email (private)
|
||||
email addresses (comma separated) to send the contact data addressbook en Email addresses, comma separated, to send the contact data.
|
||||
empty admin en Empty
|
||||
empty addressbook before importing addressbook en Delete Addressbook entries Not in the CSV list
|
||||
empty addressbook before importing addressbook en Delete address book entries NOT in the CSV list
|
||||
empty for all addressbook en Empty for all
|
||||
enable an extra private addressbook addressbook en Extra private address book
|
||||
enclosure addressbook en Enclosure
|
||||
@ -249,8 +249,8 @@ export from addressbook addressbook en Export from address book
|
||||
export selection addressbook en Export selection
|
||||
exported addressbook en exported
|
||||
exports contacts from your addressbook into a csv file. addressbook en Exports contacts from address book into a CSV file.
|
||||
exports contacts from your addressbook into a csv file. csv means 'comma separated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook en Exports contacts from address book into a CSV file. CSV means 'Comma Separated Values'. In the options tab you can also choose other separators.
|
||||
exports contacts from your addressbook into a vcard file. addressbook en Exports contacts from your Addressbook into a vCard File.
|
||||
exports contacts from your addressbook into a csv file. csv means 'comma separated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook en Exports contacts from address book into a CSV file. In the options tab you can choose separators.
|
||||
exports contacts from your addressbook into a vcard file. addressbook en Exports contacts from your address book into a vCard file.
|
||||
extra addressbook en Extra
|
||||
extra encodings addressbook en Extra encodings
|
||||
extra private addressbook en Extra private
|
||||
@ -307,7 +307,7 @@ if accounts are already in ldap admin en If accounts are already in LDAP
|
||||
ignore first line addressbook en Ignore first line
|
||||
import addressbook en Import
|
||||
import contacts addressbook en Import contacts
|
||||
import csv-file into addressbook addressbook en Import CSV file into Address book
|
||||
import csv-file into addressbook addressbook en Import CSV file into address book
|
||||
import file addressbook en Import file
|
||||
import from addressbook en Import from
|
||||
import from ldif, csv, or vcard addressbook en Import from LDIF, CSV, or vCard
|
||||
@ -316,8 +316,8 @@ import multiple vcard addressbook en Import multiple vCards
|
||||
import next set addressbook en Import next set
|
||||
import_instructions addressbook en In Netscape, open the Address book and select <b>Export</b> from the <b>File</b> menu. The file exported will be in LDIF format.<p>Or, in Outlook, select your Contacts folder, select <b>Import and Export...</b> from the <b>File</b> menu and export your contacts into a comma separated text (CSV) file. <p>Or, in Palm Desktop 4.0 or greater, visit your address book and select <b>Export</b> from the <b>File</b> menu. The file exported will be in vCard format.
|
||||
importer's personal addressbook en Importer's personal
|
||||
imports contacts into your addressbook from a csv file. csv means 'comma separated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook en Imports contacts into address book from a CSV File. CSV means 'Comma Separated Values'. In the options tab you can also choose other separators.
|
||||
imports contacts into your addressbook from a vcard file. addressbook en Imports contacts into your Addressbook from a vCard File.
|
||||
imports contacts into your addressbook from a csv file. csv means 'comma separated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook en Imports contacts into address book from a CSV File. In the options tab you can choose separators.
|
||||
imports contacts into your addressbook from a vcard file. addressbook en Imports contacts into your address book from a vCard file.
|
||||
in %1 days (%2) is %3's birthday. addressbook en In %1 days (%2) is %3's birthday.
|
||||
income addressbook en Income
|
||||
infolog addressbook en InfoLog contact
|
||||
@ -366,7 +366,7 @@ migration finished addressbook en Migration finished
|
||||
migration to ldap admin en Migration to LDAP
|
||||
mobile addressbook en Mobile
|
||||
mobile phone addressbook en Mobile phone
|
||||
mobile phone (private) addressbook en mobile phone (private)
|
||||
mobile phone (private) addressbook en Mobile phone (private)
|
||||
modem phone addressbook en Modem phone
|
||||
more ... addressbook en More ...
|
||||
move to addressbook addressbook en Move to address book
|
||||
@ -388,7 +388,7 @@ not shared addressbook en not shared
|
||||
number addressbook en Number
|
||||
number of records to read (%1) addressbook en Number of records to read (%1)
|
||||
open %1 crm view addressbook en Open %1 CRM view
|
||||
open email addresses in external mail program addressbook en Open EMail addresses in external mail program
|
||||
open email addresses in external mail program addressbook en Open email addresses in external mail program
|
||||
open for editing? addressbook en Open for editing?
|
||||
open infolog crm view preferences en Open InfoLog CRM view of the contact
|
||||
open tracking system crm view preferences en Open Tracking System CRM view
|
||||
@ -398,7 +398,7 @@ organisations addressbook en Organisations
|
||||
organisations by departments addressbook en Organisations by departments
|
||||
organisations by location addressbook en Organisations by location
|
||||
other number addressbook en Other number
|
||||
other phone addressbook en Other Phone
|
||||
other phone addressbook en Other phone
|
||||
own sorting addressbook en Own sorting
|
||||
pager common en Pager
|
||||
parcel addressbook en Parcel
|
||||
@ -456,13 +456,13 @@ select multiple contacts for a further action addressbook en Select multiple con
|
||||
select phone number as prefered way of contact addressbook en Select phone number as preferred way of contact
|
||||
select the type of conversion addressbook en Select the type of conversion
|
||||
select the type of conversion: addressbook en Select the type of conversion:
|
||||
select where you want to store / retrieve contacts admin en Select where contacts should be stored / retrieved.
|
||||
select where you want to store / retrieve contacts admin en Select where contacts should be stored / retrieved
|
||||
selected contacts addressbook en Selected contacts
|
||||
send emailcopy to receiver addressbook en Send email copy to receiver
|
||||
send fax via email by replacing fax number with an email address addressbook en Send fax via email by replacing fax number with an email address
|
||||
send succeeded to %1 common en Send succeeded to %1
|
||||
seperator addressbook en Separator
|
||||
set full name and file as field in contacts of all users (either all or only empty values) admin en Set full name and 'fileas' field in contacts of all users. Either all or only empty values.
|
||||
set full name and file as field in contacts of all users (either all or only empty values) admin en Set full name and 'fileas' field in contacts of all users. Either all or only empty values
|
||||
set only full name addressbook en Set only full name
|
||||
share into addressbook addressbook en Share into addressbook
|
||||
share writable addressbook en Share writable
|
||||
@ -477,7 +477,7 @@ show all accounts addressbook en Show all accounts
|
||||
show infolog entries for this organisation addressbook en Show InfoLog entries for this organisation
|
||||
show the contacts of this organisation addressbook en Show contacts of this organisation
|
||||
similar contacts found: addressbook en Similar contacts found:
|
||||
size of popup (wxh, eg.400x300, if a popup should be used) admin en Size of popup. Width x Height e.g. 400x300
|
||||
size of popup (wxh, eg.400x300, if a popup should be used) admin en Size of popup. Width x height e.g. 400x300
|
||||
smime key addressbook en S/MIME key
|
||||
special addressbook en Special
|
||||
stadt addressbook en City
|
||||
@ -499,7 +499,7 @@ that field name has been used already ! addressbook en The field name has been u
|
||||
the anonymous user has probably no add rights for this addressbook. addressbook en The anonymous user has no add rights for this address book.
|
||||
the anonymous user needs add rights for it! addressbook en The anonymous user needs add rights!
|
||||
the anonymous user needs read it! addressbook en The anonymous user needs read rights!
|
||||
the following document-types are supported: addressbook en The following document-types are supported:
|
||||
the following document-types are supported: addressbook en The following document types are supported:
|
||||
the zip extension is needed, to insert contact data in openoffice or msoffice documents. addressbook en The zip extension is needed, to insert contact data in LibreOffice or MS Office documents.
|
||||
there was an error saving your data :-( addressbook en ERROR saving data!
|
||||
this module displays a contactform, that stores direct into the addressbook. addressbook en This module displays a contact form, that stores directly into the address book.
|
||||
@ -520,7 +520,7 @@ unable to convert "%1" to account id. using plugin setting (%2) for owner. addr
|
||||
unable to delete addressbook en unable to delete
|
||||
unable to import into %1, using %2 addressbook en Unable to import into %1, using %2
|
||||
unique id (uid) addressbook en Unique ID (UID)
|
||||
unique id<br />(to update existing records) addressbook en Unique ID<br />to update existing records
|
||||
unique id<br />(to update existing records) addressbook en Unique ID<br>to update existing records
|
||||
unknown type %1, imported as %2 addressbook en Unknown type %1, imported as %2
|
||||
unshare addressbook en Unshare
|
||||
unshared addressbook en unshared
|
||||
@ -530,7 +530,7 @@ updated addressbook en Updated
|
||||
upload or delete the photo addressbook en Upload or delete the photo
|
||||
url (business) addressbook en URL (business)
|
||||
url (private) addressbook en URL (private)
|
||||
url to link telephone numbers to (use %1 = number to call, %u = account name, %t = account phone) admin en URL to link telephone numbers to. Use %1 = number to call, %u = account name, %t = account phone.
|
||||
url to link telephone numbers to (use %1 = number to call, %u = account name, %t = account phone) admin en URL to link phone numbers to. Use %1 = number to call, %u = account name, %t = account phone.
|
||||
use a category tree? addressbook en Use a tree for selecting categories
|
||||
use addressbooks "own sorting" attribute addressbook en Use addressbooks "own sorting" attribute
|
||||
use an extra tab for private custom fields? admin en Use an extra tab for private custom fields
|
||||
|
@ -26,6 +26,7 @@
|
||||
%1 user %2 admin bg % 1 потребител % 2
|
||||
(de)activate mail accounts admin bg (де)активиране на имейл акаунти
|
||||
(default no, leave it off if you dont use it) admin bg По подразбиране = Не, остави го изключен, ако не се ползва
|
||||
(imapclass must support this feature by querying the corresponding config value and pass it as defaultquota to the imapserver) admin bg (imapclass трябва да поддържа тази функция чрез запитване за съответната стойност на конфигурацията и да я предаде като квота по подразбиране на IMAP сървъра)
|
||||
(no subject) admin bg (без тема)
|
||||
(stored password will not be shown here) admin bg Съхранената парола няма да бъде показана тук!
|
||||
(to install new applications use<br><a href="setup/" target="setup">setup</a> [manage applications] !!!) admin bg За инсталиране на нови приложения използвайте <br><a href="setup/" target="setup">Setup</a> [Manage Applications]!
|
||||
@ -105,6 +106,7 @@ advanced options admin bg Разширени опции
|
||||
aliases admin bg Псевдоними
|
||||
all categories admin bg Всички категории
|
||||
apply the changes admin bg Прилагане на промените
|
||||
checking push (green for success or red for failure) admin bg Проверка на PUSH (зелено = ОК, червено = не е ОК)
|
||||
country admin bg Държава
|
||||
created admin bg Създаден
|
||||
custom 1 admin bg Потребителски 1
|
||||
@ -138,3 +140,6 @@ start admin bg Старт
|
||||
translation admin bg Превод
|
||||
two weeks admin bg две седмици
|
||||
updated admin bg Актуализиран
|
||||
user-agent admin bg User-Agent
|
||||
using fallback via regular json requests admin bg Използване на резервен вариант чрез обикновени JSON заявки
|
||||
using native swoole push admin bg Използване на native Swoole Push
|
||||
|
@ -1,7 +1,14 @@
|
||||
%1 %2 rights for %3 on %4 to %5 admin cs %1 %2 práva pro %3 na %4 až %5
|
||||
%1 - %2 of %3 user accounts admin cs %1 - %2 z %3 uživatelských účtů
|
||||
%1 - %2 of %3 user groups admin cs %1 - %2 z %3 uživatelských skupin
|
||||
%1 access to other data admin cs %1 přístup k dalším datům
|
||||
%1 accounts being activated admin cs %1 aktivované účty
|
||||
%1 acl entries deleted. admin cs %1 odstraněny záznamy ACL.
|
||||
%1 acl records of not (longer) existing accounts deleted. admin cs %1 ACL záznamů pro již neexistující účty bylo smazáno.
|
||||
%1 categories of not (longer) existing accounts deleted. admin cs %1 odstraněny kategorie (již) neexistujících účtů.
|
||||
%1 category '%2' %3 admin cs %1 kategorie '%2' %3
|
||||
%1 category(s) %2 admin cs %1 kategorie(y) %2
|
||||
%1 category(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! admin cs %1 kategorie(y) %2, %3 selhaly z důvodu nedostatečných práv!
|
||||
%1 class not instanciated admin cs Nebyl vytvořen objekt třídy %1
|
||||
%1 entries deleted admin cs %1 záznamy odstraněny
|
||||
%1 entries deleted. admin cs %1 záznamy odstraněny.
|
||||
@ -9,16 +16,20 @@
|
||||
%1 is no command! admin cs %1 není příkaz!
|
||||
%1 log entries deleted. admin cs %1 záznamů logu smazáno.
|
||||
%1 mail credentials deleted admin cs %1 mailové pověření smazáno
|
||||
%1 not found or not executable !!! admin cs %1 nebyl nalezen nebo není spustitelný !!!
|
||||
%1 not found or not executable !!! admin cs %1 nebyl nalezen nebo není spustitelný!
|
||||
%1 phrases saved. admin cs %1 fráze uloženy.
|
||||
%1 rights for %2 and applications %3 admin cs %1 práva pro %2 a aplikace %3
|
||||
%1 run rights for applications admin cs %1 spuštění práv pro aplikace
|
||||
%1 sessions killed admin cs %1 relace zlikvidovány.
|
||||
%1 successful admin cs %1 úspěšně
|
||||
%1 token %2. admin cs %1 token %2.
|
||||
%1 user %2 admin cs %1 uživatel %2
|
||||
(default no, leave it off if you dont use it) admin cs (obvykle Ne, ponechte prázdné, pokud nepoužíváte)
|
||||
(de)activate mail accounts admin cs (de)Aktivace poštovních účtů
|
||||
(default no, leave it off if you dont use it) admin cs Výchozí hodnota = Ne, pokud ji nepoužíváte, nechte ji vypnutou
|
||||
(imapclass must support this feature by querying the corresponding config value and pass it as defaultquota to the imapserver) admin cs (imapclass musí tuto funkci podporovat dotazem na příslušnou hodnotu konfigurace a předat ji jako výchozí kvótu serveru IMAP).
|
||||
(no subject) admin cs (žádný předmět)
|
||||
(stored password will not be shown here) admin cs (Uložená hesla zde nebudou zobrazena)
|
||||
(to install new applications use<br><a href="setup/" target="setup">setup</a> [manage applications] !!!) admin cs (Pro instalaci nových aplikací použijte<br><a href="setup/" target="setup">Setup</a> [Spravovat aplikace] !!!)
|
||||
(to install new applications use<br><a href="setup/" target="setup">setup</a> [manage applications] !!!) admin cs (Pro instalaci nových aplikací použijte<br><a href="setup/" target="setup">Setup</a> [Spravovat aplikace]!)
|
||||
- type admin cs - typ
|
||||
1 year admin cs 1 rok
|
||||
2 month admin cs 2 měsíce
|
||||
@ -31,7 +42,7 @@ accesslog and bruteforce defense admin cs Přístupový protokol a obrana proti
|
||||
account admin cs Účet
|
||||
account %1 %2 admin cs Účet %1 %2
|
||||
account '%1' deleted. admin cs Účet '%1' byl smazán.
|
||||
account '%1' not found !!! admin cs Účet '%1' nebyl nalezen !!!
|
||||
account '%1' not found !!! admin cs Účet '%1' nebyl nalezen!
|
||||
account active admin cs Účet aktivní
|
||||
account has been created common cs Účet byl vytvořen
|
||||
account has been deleted common cs Účet byl smazán
|
||||
@ -47,14 +58,14 @@ acl rights common cs ACL práva
|
||||
action admin cs Akce
|
||||
actions admin cs Akce
|
||||
activate admin cs Aktivovat
|
||||
activate wysiwyg-editor admin cs aktivovat WYSIWYG editor
|
||||
activate wysiwyg-editor admin cs Aktivovat WYSIWYG editor
|
||||
active templates admin cs Aktivní šablony
|
||||
add a category admin cs přidat kategorii
|
||||
add a group admin cs přidat skupinu
|
||||
add a category admin cs Přidat kategorii
|
||||
add a group admin cs Přidat skupinu
|
||||
add a new account. admin cs Přidat nový účet
|
||||
add a new remote instance admin cs Přidat novou vzdálenou instanci
|
||||
add a subcategory admin cs přidat podkategorii
|
||||
add a user admin cs přidat uživatele
|
||||
add a subcategory admin cs Přidat podkategorii
|
||||
add a user admin cs Přidat uživatele
|
||||
add account admin cs Přidat účet
|
||||
add application admin cs Přidat aplikaci
|
||||
add auto-created users to this group ('default' will be attempted if this is empty.) admin cs Přidat automaticky vytvořené uživatele do této skupiny (ponecháte-li prázdné, použije se 'Výchozí')
|
||||
@ -67,7 +78,7 @@ add new email address: admin cs Přidat novou e-mailovou adresu:
|
||||
add peer server admin cs Přidat peer server
|
||||
add profile admin cs Přidat profil
|
||||
add sub-category admin cs Přidat podkategorii
|
||||
admin dn admin cs Dn (distiguished name) administrátora
|
||||
admin dn admin cs DN (distiguished name) administrátora
|
||||
admin email admin cs E-mail administrátora
|
||||
admin email addresses (comma-separated) to be notified about the blocking (empty for no notify) admin cs E-mailové adresy správce (oddělené čárkou) pro zasílání upozornění o blokování (ponechte prázdné pokud nechcete upozornění odesílat)
|
||||
admin name admin cs Jméno administrátora
|
||||
@ -79,7 +90,7 @@ admins admin cs Administrátoři
|
||||
advanced options admin cs Rozšířené volby
|
||||
after how many unsuccessful attempts to login, an ip should be blocked (default 15) ? admin cs Po kolika neúspěšných pokusech o přihlášení má být IP zablokována (výchozí 3)?
|
||||
aliases admin cs Aliasy
|
||||
all applications admin cs všechny aplikace
|
||||
all applications admin cs Všechny aplikace
|
||||
all categories admin cs Všechny kategorie
|
||||
all records and account information will be lost! admin cs Všechny záznamy a informace o účtu budou ztraceny!
|
||||
all users admin cs Všichni uživatelé
|
||||
@ -101,9 +112,9 @@ application title admin cs Název aplikace
|
||||
applications admin cs Aplikace
|
||||
applications list admin cs Seznam aplikací
|
||||
applications run rights updated. admin cs Oprávnění pro běh aplikace byla zaktualizována.
|
||||
applies the changes admin cs použije změny
|
||||
applies the changes admin cs Použije změny
|
||||
apply the changes admin cs Použít změny
|
||||
archive: zip or tar admin cs Archiv: zip nebo tar
|
||||
archive: zip or tar admin cs Archiv: ZIP nebo tar
|
||||
are you sure you want to delete the application %1 ? admin cs Určitě chcete smazat aplikaci %1 ?
|
||||
are you sure you want to delete this account ? admin cs Určitě chcete smazat tento účet?
|
||||
are you sure you want to delete this application ? admin cs Určitě chcete smazat tuto aplikaci?
|
||||
@ -114,7 +125,7 @@ are you sure you want to delete this server? admin cs Určitě chcete smazat ten
|
||||
are you sure you want to kill this session ? admin cs Určitě chcete ukončit tuto relaci?
|
||||
async services last executed admin cs Asynchronní služby naposledy spuštěny
|
||||
asynchronous timed services admin cs Asynchornně časované služby
|
||||
asyncservices not yet installed or other error (%1) !!! admin cs asynchronní služby nebyly dosud nainstalovány nebo jiná chyba (%1) !!!
|
||||
asyncservices not yet installed or other error (%1) !!! admin cs Asynchronní služby nebyly dosud nainstalovány nebo jiná chyba (%1)!
|
||||
attempt to use correct mimetype for ftp instead of default 'application/octet-stream' admin cs Pokuste se použít správný MIME typ pro FTP místo výchozího 'application/octet-stream'
|
||||
attribute accountstatus explained admin cs Toto pracuje s atributem <b><i>-accountStatus-</i></b> z QMAIL schématu.
|
||||
attribute mail explained admin cs Toto pracuje s atributem <b><i>-mail-</i></b> z QMAIL schématu a nikdy by nemělo být prázdné. Je také interním e-mailovým polem EGroupware.
|
||||
@ -124,7 +135,7 @@ authentication / accounts admin cs Autentikace / Účty
|
||||
auto create account records for authenticated users admin cs Automaticky vytvořit záznamy pro autentikované uživatele
|
||||
back to admin/grouplist admin cs Zpět na Administrátor/Skupiny uživatelů
|
||||
back to admin/userlist admin cs Zpět na Administrátor/Uživatelské účty
|
||||
back to the list admin cs zpět na seznam
|
||||
back to the list admin cs Zpět na seznam
|
||||
bad login name or password. admin cs Chybné přihlašovací jméno nebo heslo.
|
||||
bad or malformed request. server responded: %s admin cs Chybný nebo špatně fomulovaný požadavek. Server odpověděl: %s
|
||||
bad request: %s admin cs Chybný požadavek: %s
|
||||
@ -144,13 +155,14 @@ category deleted. admin cs Kategorie byla smazána.
|
||||
category list admin cs Seznam kategorie
|
||||
category saved. admin cs Kategorie byla uložena.
|
||||
change account_id admin cs Změnit ID účtu
|
||||
change acl rights admin cs změnit ACL práva
|
||||
change acl rights admin cs Změnit ACL práva
|
||||
change config settings admin cs Změnít konfigurační nastavení
|
||||
change login screen message admin cs Změnit zprávu na hlavní obrazovce
|
||||
change password for %1 admin cs změnit heslo pro %1
|
||||
change password for %1 admin cs Změnit heslo pro %1
|
||||
check acl for entries of not (longer) existing accounts admin cs Zkontrolovat ACL zda neobsahují záznamy již zrušených účtů
|
||||
check ip address of all sessions admin cs Kontrolovat IP adresy všech relací
|
||||
check items to <b>%1</b> to %2 for %3 admin cs Zkontrolovat položky k <b>%1</b> do %2 pro %3
|
||||
checking push (green for success or red for failure) admin cs Zkontrolujte PUSH (zelená = OK, červená - není OK)
|
||||
click to select a color admin cs Klikněte pro výběr barvy
|
||||
color admin cs Barva
|
||||
command scheduled to run at %1 admin cs Spuštění příkazu naplánováno na %1
|
||||
@ -168,9 +180,9 @@ country selection admin cs Výběr země
|
||||
cram-md5 or digest-md5 requires the auth_sasl package to be installed. admin cs CRAM-MD5 nebo DIGEST-MD5 vyžadují nainstalovaný balíček Auth_SASL.
|
||||
create group admin cs Vytvořit skupinu
|
||||
created admin cs Vytvořeno
|
||||
created with id #%1 admin cs vytvořeno s ID #%1
|
||||
creates a new field admin cs vytvoří novou položku
|
||||
crontab only (recomended) admin cs jen crontab (doporučeno)
|
||||
created with id #%1 admin cs Vytvořeno s ID #%1
|
||||
creates a new field admin cs Vytvoří novou položku
|
||||
crontab only (recomended) admin cs Jen crontab (doporučeno)
|
||||
custom 1 admin cs Vlastní 1
|
||||
custom 2 admin cs Vlastní 2
|
||||
custom 3 admin cs Vlastní 3
|
||||
@ -181,7 +193,7 @@ data admin cs Data
|
||||
day admin cs Den
|
||||
day of week<br>(0-6, 0=sun) admin cs Den týdne <br>(0-6, 0=Ne)
|
||||
db backup and restore admin cs Záloha a obnova databáze
|
||||
default admin cs výchozí
|
||||
default admin cs Výchozí
|
||||
default file system space per user admin cs Výchozí kapacita na souborovém systému na uživatele
|
||||
default file system space per user/group ? admin cs Výchozí kapacita na souborovém systému na uživatele/skupinu?
|
||||
deinstall crontab admin cs Odinstalace crontabu
|
||||
@ -193,15 +205,15 @@ delete category admin cs Smazat kategorii
|
||||
delete group admin cs Smazat skupinu
|
||||
delete peer server admin cs Smazat peer server
|
||||
delete selected entries admin cs Smazat vybrané záznamy
|
||||
delete the category admin cs smazat kategorii
|
||||
delete the group admin cs smszat skupinu
|
||||
delete this category admin cs smazat tuto kategorii
|
||||
delete this group admin cs smazat tuto skupinu
|
||||
delete the category admin cs Smazat kategorii
|
||||
delete the group admin cs Smszat skupinu
|
||||
delete this category admin cs Smazat tuto kategorii
|
||||
delete this group admin cs Smazat tuto skupinu
|
||||
delete this log entry admin cs Smazat tento záznam v logu
|
||||
delete this user admin cs smazat tohoto uživatele
|
||||
deleted admin cs smazáno
|
||||
deletes this field admin cs smaže tuto položku
|
||||
deliver extern admin cs doručit externě
|
||||
delete this user admin cs Smazat tohoto uživatele
|
||||
deleted admin cs Smazáno
|
||||
deletes this field admin cs Smaže tuto položku
|
||||
deliver extern admin cs Doručit externě
|
||||
deny access admin cs Zakázat přístup
|
||||
deny access to access log admin cs Zablokovat přístup k přístupovému protokolu
|
||||
deny access to application registery admin cs Zablokovat přístup do registru aplikací
|
||||
@ -219,13 +231,13 @@ deny access to site configuration admin cs Zablokovat přístup k nastavení web
|
||||
deny access to user accounts admin cs Zablokovat přístup k uživatelským účtům
|
||||
deny all users access to grant other users access to their entries ? admin cs Zablokovat všem uživatelům právo přidělit přístup k vlastním záznamům jiným uživatelům ?
|
||||
description can not exceed 255 characters in length ! admin cs Popis nesmí překročit délku 255 znaků !
|
||||
determines the order the fields are displayed admin cs určuje pořadí zobrazování položek
|
||||
determines the order the fields are displayed admin cs Určuje pořadí zobrazování položek
|
||||
disable admin cs Zakázat
|
||||
disable "auto completion" of the login form admin cs Zakázat funkci "automatického dokončení" na přihlašovacím formuláři
|
||||
disable wysiwyg-editor admin cs zakázat WYSIWYG editor
|
||||
disabled (not recomended) admin cs zakázáno (nedoporučuje se)
|
||||
disable wysiwyg-editor admin cs Zakázat WYSIWYG editor
|
||||
disabled (not recomended) admin cs Zakázáno (nedoporučuje se)
|
||||
display admin cs Zobrazit
|
||||
displaying html messages is disabled admin cs zobrazování HTML zpráv je zakázáno
|
||||
displaying html messages is disabled admin cs Zobrazování HTML zpráv je zakázáno
|
||||
do not delete the category and return back to the list admin cs NEmazat kategorii a vrátit se zpět na seznam
|
||||
do not validate certificate admin cs Neověřovat certifikát
|
||||
do you also want to delete all global subcategories ? admin cs Chcete také smazat všechny globální kategorie ?
|
||||
@ -235,20 +247,20 @@ do you want to delete all global subcategories ? admin cs Chcete smazat všechny
|
||||
do you want to move all global subcategories one level down ? admin cs Chcete přesunout všechny globální podkategorie o jednu úroveň níže ?
|
||||
document root (default) admin cs Kořenový adresář dokumentů (výchozí)
|
||||
domainname admin cs Doménové jméno
|
||||
down admin cs dolů
|
||||
down admin cs Dolů
|
||||
edit account admin cs Editovat účet
|
||||
edit application admin cs Editovat aplikaci
|
||||
edit email settings admin cs Editovat nastavení e-mailu
|
||||
edit global category admin cs Editovat globální kategorii
|
||||
edit global category for %1 admin cs Editovat globální kategorii pro %1
|
||||
edit group admin cs Editovat skupinu
|
||||
edit group acl's admin cs editovat skupinová ACL
|
||||
edit group acl's admin cs Editovat skupinová ACL
|
||||
edit peer server admin cs Editovat peer server
|
||||
edit table format admin cs Editovat formát tabulky
|
||||
edit this category admin cs editovat tuto kategorii
|
||||
edit this group admin cs editovat tuto skupinu
|
||||
edit this user admin cs editovat tohoto uživatele
|
||||
edit user admin cs editovat uživatele
|
||||
edit this category admin cs Editovat tuto kategorii
|
||||
edit this group admin cs Editovat tuto skupinu
|
||||
edit this user admin cs Editovat tohoto uživatele
|
||||
edit user admin cs Editovat uživatele
|
||||
edit user account admin cs Editovat uživatelský účet
|
||||
educational: universities, schools, ... admin cs Vzdělávací: školy, univerzity, ...
|
||||
egroupware directory admin cs Adresář EGroupware
|
||||
@ -260,25 +272,25 @@ email settings common cs Nastavení e-mailu
|
||||
emailadmin admin cs Administrátor pošty
|
||||
emailadmin: group assigned profile common cs Administrátor pošty: profil přidělený skupině
|
||||
emailadmin: user assigned profile common cs Administrátor pošty: profil přidělený uživateli
|
||||
enable admin cs povolit
|
||||
enable admin cs Povolit
|
||||
enable cyrus imap server administration admin cs Povolit administraci Cyrus IMAP serveru
|
||||
enable debug-messages admin cs Povolit debugovací zprávy
|
||||
enable sieve admin cs Povolit Sieve
|
||||
enable spellcheck in rich text editor admin cs Povolit kontrolu pravopisu v richtext editoru?
|
||||
enable the soap service admin cs Povolit službu soap
|
||||
enable the xmlrpc service admin cs Povolit službu xmlrpc
|
||||
enable the soap service admin cs Povolit službu SOAP
|
||||
enable the xmlrpc service admin cs Povolit službu XML-RPC
|
||||
enabled - hidden from navbar admin cs Povoleno - Skryto z navigační lišty
|
||||
enabled - popup window admin cs Povoleno - Překryvné okno
|
||||
encrypted connection admin cs Šifrované připojení
|
||||
encryption settings admin cs Nastavení šifrování
|
||||
enter a description for the category admin cs zadejte popis pro kategorii
|
||||
enter a description for the category admin cs Zadejte popis pro kategorii
|
||||
enter some random text for app_session <br>encryption (requires mcrypt) admin cs Zadejte náhodný text pro šifrování<br>aplikační relace (vyžaduje mcrypt)
|
||||
enter the background color for the login page admin cs Zadejte barvu pozadí pro přihlašovací stránku
|
||||
enter the background color for the site title admin cs Zadejte barvu pozadí pro titulek webu
|
||||
enter the full path for temporary files.<br>examples: /tmp, c:temp admin cs Zadejte celou cestu k dočasným souborům.<br>Například: /tmp, C:\TEMP
|
||||
enter the full path for users and group files.<br>examples: /files, e:files admin cs Zadejte celou cestu k souborům uživatelů a skupin.<br>Například: /files, E:\FILES
|
||||
enter the hostname of the machine on which this server is running admin cs Zadejte DNS jméno stroje, na kterém server běží
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin cs Zadejte umístění URL EGroupware.<br>Příklad: http://www.domain.com/egroupware nebo /egroupware<br><b>Bez koncového lomítka</b>
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin cs Zadejte umístění URL EGroupware.<br>Příklad: https://egw.domain.com/egroupware nebo /egroupware<br><b>Bez koncového lomítka</b>
|
||||
enter the search string. to show all entries, empty this field and press the submit button again admin cs Zadejte vyhledávací řetězec. Pro zobrazení všech záznamů ponechte pole prázdné a znovu stiskněte tlačítko Odeslat
|
||||
enter the site password for peer servers admin cs Zadejte heslo webu pro peer servery
|
||||
enter the site username for peer servers admin cs Zadejte uživatelské jméno webu pro peer servery
|
||||
@ -294,8 +306,8 @@ enter your http proxy server port admin cs Zadejte port Vašeho HTTP proxy serve
|
||||
enter your smtp server hostname or ip address admin cs Zadejte doménové jméno nebo IP adresu Vašeho SMTP serveru
|
||||
enter your smtp server port admin cs Zadejte port Vašeho SMTP serveru
|
||||
entry saved admin cs Záznam uložen
|
||||
error canceling timer, maybe there's none set !!! admin cs Chyba při ukočení časovače, patrně není žádný nastaven !!!
|
||||
error changing the password for %1 !!! admin cs Chyba při změně hesla pro 1% !!!
|
||||
error canceling timer, maybe there's none set !!! admin cs Chyba při ukočení časovače, patrně není žádný nastaven!
|
||||
error changing the password for %1 !!! admin cs Chyba při změně hesla pro 1% !
|
||||
error connecting to imap server. %s : %s. admin cs Chyba spojení na IMAP server. %s : %s.
|
||||
error connecting to imap server: [%s] %s. admin cs Chyba spojení na IMAP server: [%s] %s.
|
||||
error deleting log entry! admin cs Chyba při mazání záznamu v logu!
|
||||
@ -304,26 +316,26 @@ error saving account! admin cs Chyba při ukládání účtu!
|
||||
error saving the command! admin cs Chyba při ukládání příkazu!
|
||||
error saving the entry!!! admin cs Chyba při ukládání záznamu!!!
|
||||
error saving to db: admin cs Chyba při ukládání do databáze:
|
||||
error setting timer, wrong syntax or maybe there's one already running !!! admin cs Chyba při nastavení časovače, špatná syntaxe nebo už jeden časovač běží !!!
|
||||
error setting timer, wrong syntax or maybe there's one already running !!! admin cs Chyba při nastavení časovače, špatná syntaxe nebo už jeden časovač běží!
|
||||
error! no appname found admin cs Chyba! Název aplikace nenalezen
|
||||
error: %1 not found or other error !!! admin cs Chyba: %1 nenalezen nebo jiná chyba !!!
|
||||
error: %1 not found or other error !!! admin cs Chyba: %1 nenalezen nebo jiná chyba!
|
||||
event details follow admin cs Následují detaily události
|
||||
expires admin cs Vyprší
|
||||
explanation of ldapman admin cs Tento modul byl zatím testován pro Postfix,LDAP,Courier-IMAP a potřebuje schémata CORE a QMAIL (OID7914). Více informací k používání a konfiguraci tohoto systému naleznete v souboru README.ldapman ve podsložce doc složky admin.
|
||||
failed to change password. admin cs Nepodařilo se změnit heslo.
|
||||
fallback (after each pageview) admin cs náhradní režim (po každém zobrazení stránky)
|
||||
false admin cs ne
|
||||
field '%1' already exists !!! admin cs Položka '%1' již existuje !!!
|
||||
fallback (after each pageview) admin cs Náhradní režim (po každém zobrazení stránky)
|
||||
false admin cs Ne
|
||||
field '%1' already exists !!! admin cs Položka '%1' již existuje!
|
||||
file space admin cs Prostor pro soubory
|
||||
file space must be an integer admin cs Prostor pro soubory musí být celé číslo
|
||||
filtered by account admin cs filtrováno podle účtu
|
||||
filtered by group admin cs filtrováno podle skupiny
|
||||
for the times above admin cs pro výše uvedené časy
|
||||
for the times below (empty values count as '*', all empty = every minute) admin cs pro níže uvedené časy (prázdné hodnoty se berou jako '*', vše prázdné = každou minutu)
|
||||
filtered by account admin cs Filtrováno podle účtu
|
||||
filtered by group admin cs Filtrováno podle skupiny
|
||||
for the times above admin cs Pro výše uvedené časy
|
||||
for the times below (empty values count as '*', all empty = every minute) admin cs Pro níže uvedené časy (prázdné hodnoty se berou jako '*', vše prázdné = každou minutu)
|
||||
force selectbox admin cs Vynuit rozbalovací nabídku
|
||||
forward also to admin cs Přeposlat také na
|
||||
forward email's to admin cs Přeposílat e-maily na
|
||||
forward emails to admin cs přeposlat e-maily na
|
||||
forward emails to admin cs Přeposlat e-maily na
|
||||
forward only admin cs Jen přeposlat
|
||||
full name admin cs Celé jméno
|
||||
general admin cs Obecné
|
||||
@ -332,7 +344,7 @@ global options admin cs Globální volby
|
||||
go directly to admin menu, returning here the next time you click on administration. admin cs Jít přímo do administračního menu; sem se vrátíte jakmile příště kliknete na administraci.
|
||||
governmental: incl. state or municipal authorities or services admin cs Vládní: včetně státních nebo obecních úřadů a služeb
|
||||
grant admin cs Povolit
|
||||
group ? admin cs skupina?
|
||||
group ? admin cs Skupina?
|
||||
group has been added common cs Skupina byla přidána
|
||||
group has been deleted common cs Skupina byla smazána
|
||||
group has been updated common cs Skupina byla aktualizována
|
||||
@ -351,7 +363,7 @@ how many entries should non-admins be able to export (empty = no limit, no = no
|
||||
how many minutes should an account or ip be blocked (default 1) ? admin cs Kolik minut mají být účet nebo IP blokovány (výchozí 30) ?
|
||||
how should email addresses for new users be constructed? admin cs Jak mají být sestaveny e-mailové adresy pro nové uživatele?
|
||||
icon admin cs Ikona
|
||||
idle admin cs nečinný
|
||||
idle admin cs Nečinný
|
||||
if no acl records for user or any group the user is a member of admin cs Pokud pro uživatele nebo žádnou ze skupin které je členem neexistují ACL záznamy
|
||||
if using ldap, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? admin cs Pokud používáte LDAP, chcete spravovat atributy pro domovský adresář a login shell?
|
||||
if using ssl or tls, you must have the php openssl extension loaded. admin cs Pokud chcete používat SSL nebo TLS, musíte mít nahráno openssl rozšíření PHP.
|
||||
@ -367,8 +379,8 @@ imap server name admin cs Název IMAP serveru
|
||||
imap server port admin cs Port IMAP serveru
|
||||
imap/pop3 server name admin cs Název IMAP/POP3 serveru
|
||||
importance admin cs Důležitost
|
||||
in mbyte admin cs v MBytech
|
||||
inactive admin cs neaktivní
|
||||
in mbyte admin cs v MByte
|
||||
inactive admin cs Neaktivní
|
||||
inbound admin cs příchozí
|
||||
initial admin cs Počáteční
|
||||
install crontab admin cs Instalovat crontab
|
||||
@ -380,7 +392,7 @@ installed crontab admin cs Nainstalovaný crontab
|
||||
instance admin cs Instance
|
||||
interface admin cs Rozhranní
|
||||
international use admin cs Mezinárodní využití
|
||||
invalid argument '%1' !!! admin cs Neplatný argument '%1' !!!
|
||||
invalid argument '%1' !!! admin cs Neplatný argument '%1' !
|
||||
invalid formated date "%1"! admin cs Neplatný formát datumu "%1"!
|
||||
invalid remote id or name "%1"! admin cs Neplatné vzdálené ID nebo název "%1"!
|
||||
invalid value "%1" use yes or no! admin cs Neplatná hodnota "%1", použijte ano nebo ne!
|
||||
@ -412,15 +424,15 @@ ldap server hostname or ip address admin cs DNS jméno nebo IP adresa LDAP serve
|
||||
ldap settings admin cs LDAP nastavení
|
||||
leave empty for no quota admin cs Ponechte prázdné, nechcete-li kvótu
|
||||
leave empty to use oauth, if supported admin cs Nechte prázdné, pokud chcete použít OAuth, pokud je podporován.
|
||||
leave the category untouched and return back to the list admin cs ponechat kategorii bez změny a vrátit se zpět na seznam
|
||||
leave the group untouched and return back to the list admin cs ponechat skupinu bez změny a vrátit se zpět na seznam
|
||||
leave without saveing the entry admin cs ukončit bez uložení záznamu
|
||||
leaves without saveing admin cs ukončí bez ukládání
|
||||
leave the category untouched and return back to the list admin cs Ponechat kategorii bez změny a vrátit se zpět na seznam
|
||||
leave the group untouched and return back to the list admin cs Ponechat skupinu bez změny a vrátit se zpět na seznam
|
||||
leave without saveing the entry admin cs Ukončit bez uložení záznamu
|
||||
leaves without saveing admin cs Ukončí bez ukládání
|
||||
length<br>rows admin cs Délka<br>Řádky
|
||||
list config settings admin cs Zobrazit konfigurační nastavení
|
||||
list current sessions admin cs Zobrazit aktuální relace
|
||||
list of current users admin cs seznam aktuálních uživatelů
|
||||
logged out admin cs odhlášen(a)
|
||||
list of current users admin cs Seznam aktuálních uživatelů
|
||||
logged out admin cs Odhlášen(a)
|
||||
login history admin cs Historie přihlášení
|
||||
login message admin cs Přihlašovací zpráva
|
||||
login screen admin cs Přihlašovací obrazovka
|
||||
@ -439,58 +451,58 @@ manual entry admin cs Ruční zadávání
|
||||
maximum account id (e.g. 65535 or 1000000) admin cs Maximální id účtu (např. 65535 nebo 1000000)
|
||||
maximum entries in click path history admin cs Maximální počet záznamů v historii kliknutí
|
||||
members admin cs Členové
|
||||
message has been updated admin cs zpráva byla aktualizována
|
||||
message has been updated admin cs Zpráva byla aktualizována
|
||||
method admin cs Metoda
|
||||
minimum account id (e.g. 500 or 100, etc.) admin cs Minimální id účtu (např. 500 nebo 100, atp.)
|
||||
minute admin cs Minuta
|
||||
mode admin cs Režim
|
||||
modified admin cs Změměno
|
||||
month admin cs Měsíc
|
||||
more secure admin cs bezpečnější
|
||||
name must not be empty !!! admin cs Název nemůže být prázdný !!!
|
||||
more secure admin cs Bezpečnější
|
||||
name must not be empty !!! admin cs Název nemůže být prázdný!
|
||||
name of organisation admin cs Název organizace
|
||||
name of the egroupware instance, eg. default admin cs Název instace EGroupware, např. default
|
||||
new group name admin cs Název nové skupiny
|
||||
new name admin cs nový název
|
||||
new name admin cs Nový název
|
||||
new password [ leave blank for no change ] admin cs Nové heslo [ Ponechte prázdné, nechcete-li měnit ]
|
||||
next run admin cs Další spuštění
|
||||
no algorithms available admin cs žádný algoritmus není k dispozici
|
||||
no alternate email address admin cs bez alternativní e-mailové adresy
|
||||
no encryption admin cs bez šifrování
|
||||
no forwarding email address admin cs bez e-mailové adresy pro přeposílání
|
||||
no algorithms available admin cs Nejsou k dispozici žádné algoritmy!
|
||||
no alternate email address admin cs Bez alternativní e-mailové adresy
|
||||
no encryption admin cs Bez šifrování
|
||||
no forwarding email address admin cs Bez e-mailové adresy pro přeposílání
|
||||
no jobs in the database !!! admin cs Žádné úlohy v databázi!!!
|
||||
no login history exists for this user admin cs Pro tohoto uživatele neexistuje historie přihlášení
|
||||
no matches found admin cs Nenalezeny žádné záznamy
|
||||
no message returned. admin cs Žádná zpráva se nevrátila.
|
||||
no modes available admin cs žádné režimy nejsou k dispozici
|
||||
no permission to add groups admin cs nemáte oprávnění přidávat skupiny
|
||||
no permission to add users admin cs nemáte oprávnění přidávat uživatele
|
||||
no permission to create groups admin cs nemáte oprávnění vytvářet skupiny
|
||||
no plain text part found admin cs nebyla nalezena část ve formě prostého textu
|
||||
no permission to add groups admin cs Nemáte oprávnění přidávat skupiny
|
||||
no permission to add users admin cs Nemáte oprávnění přidávat uživatele
|
||||
no permission to create groups admin cs Nemáte oprávnění vytvářet skupiny
|
||||
no plain text part found admin cs Nebyla nalezena část ve formě prostého textu
|
||||
no supported imap authentication method could be found. admin cs Nebyla nalezena žádná podporovaná metoda IMAP autentikace.
|
||||
non profit: clubs, associations, ... admin cs Neziskové: kluby, asociace, ...
|
||||
note: ssl available only if php is compiled with curl support admin cs Upozornění: SSL je k dispozici jen v případě, že je PHP zkompilováno s podporou curl
|
||||
number of active users admin cs počet aktivních uživatelů
|
||||
number of row for a multiline inputfield or line of a multi-select-box admin cs počet řádků ve víceřádkovém vstupním poli nebo ve výběrovém okně
|
||||
number of sessions / egroupware logins in the last 30 days admin cs Počet relací / Přihlášení do EGroupware během posledních 3O dní
|
||||
number of active users admin cs Počet aktivních uživatelů
|
||||
number of row for a multiline inputfield or line of a multi-select-box admin cs Počet řádků ve víceřádkovém vstupním poli nebo ve výběrovém okně
|
||||
number of sessions / egroupware logins in the last 30 days admin cs Počet relací / Přihlášení do EGroupware během posledních 30 dní
|
||||
number of users admin cs Počet uživatelů
|
||||
oauth authentiction admin cs Ověřování OAuth
|
||||
offer to installing egroupware as mail-handler admin cs Nabídka instalace EGroupware jako mail-handleru
|
||||
official egroupware usage statistic admin cs Oficiální statistiky využití EGroupware
|
||||
one day admin cs jeden den
|
||||
one hour admin cs jednu hodinu
|
||||
one month admin cs jeden měsíc
|
||||
one week admin cs jeden týden
|
||||
one day admin cs Jeden den
|
||||
one hour admin cs Jednu hodinu
|
||||
one month admin cs Jeden měsíc
|
||||
one week admin cs Jeden týden
|
||||
only below displayed information is directly submitted to %s. admin cs Na server %s jsou odeslány jen informace zobrazené níže.
|
||||
operating system admin cs Operační systém
|
||||
order admin cs Pořadí
|
||||
organisation admin cs Organizace
|
||||
other security configuration admin cs Další konfigurace zabezpečení
|
||||
outbound admin cs odchozí
|
||||
outbound admin cs Odchozí
|
||||
own categories admin cs Vlastní kategorie
|
||||
own install id admin cs Vlastní instalační ID:
|
||||
own install id admin cs Vlastní instalační ID
|
||||
own install id: admin cs Vlastní instalační ID:
|
||||
passthrough admin cs průchozí
|
||||
passthrough admin cs Průchozí
|
||||
password for smtp-authentication admin cs Heslo pro SMTP autentikaci
|
||||
password updated admin cs Heslo bylo zaktualizováno
|
||||
path information admin cs Informace o cestě
|
||||
@ -499,8 +511,8 @@ peer servers admin cs Peer servery
|
||||
percent of users that logged out admin cs Procento odhlášených uživatelů
|
||||
percent this user has logged out admin cs Procento odhlášení tohoto uživatele
|
||||
permission denied admin cs Přístup zamítnut
|
||||
permission denied !!! admin cs Přístup zamítnut !!!
|
||||
permission denied!!! admin cs Přístup zamítnut!!!
|
||||
permission denied !!! admin cs Přístup zamítnut!
|
||||
permission denied!!! admin cs Přístup zamítnut!
|
||||
permissions admin cs Oprávnění
|
||||
permissions this group has admin cs Oprávnění této skupiny
|
||||
personal: eg. within a family admin cs Osobní: např. v rámci rodiny
|
||||
@ -512,23 +524,23 @@ please run setup to become current admin cs Spusťte prosím setup pro aktualiza
|
||||
please select admin cs Prosím zvolte
|
||||
plesk can't rename users --> request ignored admin cs Plesk nemůže přejmenovávat uživatele --> požadavek ignorován
|
||||
plesk imap server (courier) admin cs Plesk IMAP server (Courier)
|
||||
plesk mail script '%1' not found !!! admin cs Plesk poštovní skript '%1' nebyl nalezen !!!
|
||||
plesk requires passwords to have at least 5 characters and not contain the account-name --> password not set!!! admin cs Plesk vyžaduje, aby měla hesla nejméně 5 znaků a neobsahovala název účtu --> heslo nebylo nastaveno!!!
|
||||
plesk mail script '%1' not found !!! admin cs Plesk poštovní skript '%1' nebyl nalezen!
|
||||
plesk requires passwords to have at least 5 characters and not contain the account-name --> password not set!!! admin cs Plesk vyžaduje, aby měla hesla nejméně 5 znaků a neobsahovala název účtu --> heslo nebylo nastaveno!
|
||||
plesk smtp-server (qmail) admin cs Plesk SMTP server (Qmail)
|
||||
pop3 server hostname or ip address admin cs DNS jméno nebo IP adresa POP3 serveru
|
||||
pop3 server port admin cs Port POP3 serveru
|
||||
port admin cs port
|
||||
port admin cs Port
|
||||
postfix with ldap admin cs Postfix s LDAP
|
||||
postpone for admin cs Odložit o
|
||||
preferences admin cs Předvolby
|
||||
primary group admin cs primární skupina
|
||||
profile access rights admin cs přístupová práva profilu
|
||||
primary group admin cs Primární skupina
|
||||
profile access rights admin cs Přístupová práva profilu
|
||||
profile is active admin cs Profil je aktivní
|
||||
profile list admin cs Seznam profilů
|
||||
profile name admin cs Název profilu
|
||||
qmaildotmode admin cs Tečkový režim Qmail
|
||||
quota settings admin cs Nastavení kvóty
|
||||
quota size in mbyte admin cs velikost kvóty v MBytech
|
||||
quota size in mbyte admin cs Velikost kvóty v MBytech
|
||||
re-enter password admin cs Zadejte heslo znovu
|
||||
read this list of methods. admin cs Načíst seznam metod.
|
||||
register application hooks admin cs Registrovat aplikace
|
||||
@ -539,15 +551,16 @@ remove admin cs Odstranit
|
||||
remove all users from this group admin cs Odstranit všechny uživatele z této skupiny
|
||||
remove all users from this group ? admin cs Odstranit všechny uživatele z této skupiny?
|
||||
requested admin cs Požadovaný
|
||||
reset filter admin cs vyresetovat filtr
|
||||
requires 'openid / oauth2 server' app. admin cs Vyžaduje aplikaci "OpenID / OAuth2 Server".
|
||||
reset filter admin cs Vyresetovat filtr
|
||||
rights admin cs Práva
|
||||
route all mails to admin cs Směrovat všechny zprávy na
|
||||
rows admin cs Ŕádky
|
||||
rpm or debian package admin cs RPM nebo balíček Debianu
|
||||
rpm or debian package admin cs Balíček RPM nebo deb
|
||||
run asynchronous services admin cs Spustit asynchronní služby
|
||||
save the category admin cs uložit katergorii
|
||||
save the category and return back to the list admin cs uložit kategorii a vrátit se zpět na seznam
|
||||
saves the changes made and leaves admin cs uloží provedené změny a ukončí
|
||||
save the category admin cs Uložit katergorii
|
||||
save the category and return back to the list admin cs Uložit kategorii a vrátit se zpět na seznam
|
||||
saves the changes made and leaves admin cs Uloží provedené změny a ukončí
|
||||
saves this entry admin cs Uloží tento záznam
|
||||
scheduled admin cs Naplánováno
|
||||
search accounts admin cs Prohledat účty
|
||||
@ -579,7 +592,7 @@ sessions last 30 days admin cs Relací za posledních 30 dní
|
||||
set preference values. admin cs Nastavit preferované hodnoty.
|
||||
should exceptions contain a trace (including function arguments) admin cs Mají výjimky obsahovat i trasování (včetně argumentů funkcí)
|
||||
should the login page include a language selectbox (useful for demo-sites) ? admin cs Má přihlašovací stránka zobrazovat rozbalovací nabídku s výběrem jazyka (užitečné pro demo stránky)?
|
||||
show 'powered by' logo on admin cs Zobrazovat logo 'založeno na' na
|
||||
show 'powered by' logo on admin cs Zobrazovat logo 'Powered by' na
|
||||
show access log admin cs Zobrazit přístupový protokol
|
||||
show current action admin cs Zobrazit aktuální akci
|
||||
show error log admin cs Zobrazit chybový protokol
|
||||
@ -623,7 +636,7 @@ submit to egroupware.org admin cs Odeslat na egroupware.org
|
||||
subtype admin cs Podtyp
|
||||
subversion checkout admin cs Kontrola subversion
|
||||
success admin cs Podařilo se
|
||||
switch it off, if users are randomly thrown out admin cs vypněte, pokud jsou uživatelé náhodně vyhazováni
|
||||
switch it off, if users are randomly thrown out admin cs Vypněte, pokud jsou uživatelé náhodně vyhazováni
|
||||
template selection admin cs Výběr šablony
|
||||
templates admin cs Šablony
|
||||
text entry admin cs Textový záznam
|
||||
@ -641,17 +654,17 @@ the install id of an instance can be found under admin > site configuration admi
|
||||
the login and password can not be the same admin cs Přihlašovací jméno a heslo se nesmí shodovat
|
||||
the loginid can not be more then 8 characters admin cs Přihlašovací id nesmí být delší než osm znaků
|
||||
the mimeparser can not parse this message. admin cs Mimeparser nemůže zpracovat tuto zprávu.
|
||||
the name used internaly (<= 20 chars), changeing it makes existing data unavailible admin cs název používaný interně (<= 20 znaků), je změna způsobí nedostupnost stávajících dat
|
||||
the name used internaly (<= 20 chars), changeing it makes existing data unavailible admin cs Název používaný interně (<= 20 znaků), je změna způsobí nedostupnost stávajících dat
|
||||
the testjob sends you a mail everytime it is called. admin cs Testovací úloha Vám pošle e-mail při každém spuštění.
|
||||
the text displayed to the user admin cs text zobrazený uživateli
|
||||
the text displayed to the user admin cs Text zobrazený uživateli
|
||||
the two passwords are not the same admin cs Zadaná hesla se neshodují
|
||||
the users bellow are still members of group %1 admin cs níže uvedení uživatelé jsou stále členy skupiny %1
|
||||
the users bellow are still members of group %1 admin cs Níže uvedení uživatelé jsou stále členy skupiny %1
|
||||
there already is a group with this name. userid's can not have the same name as a groupid admin cs Skupina s tímto jménem již existuje. Uživatelé a skupiny nemohou mít stejná id.
|
||||
they must be removed before you can continue admin cs Musí být odstraněni, aby jste mohl(a) pokračovat
|
||||
this application is current admin cs Tato aplikace je aktuální
|
||||
this application requires an upgrade admin cs Tato aplikace vyžaduje aktualizaci
|
||||
this category is currently being used by applications as a parent category admin cs Tuto kategorii v současné době používají aplikace jako rodičovskou.
|
||||
this php has no imap support compiled in!! admin cs Toto PHP nemá zkompilovanou podporu IMAPu.
|
||||
this php has no imap support compiled in!! admin cs Toto PHP nemá zkompilovanou podporu IMAP.
|
||||
timeout for application session data in seconds (default 86400 = 1 day) admin cs Časový limit vypršení dat aplikační relace v sekundách (výchozí hodnota je 86400 = 1 den)
|
||||
timeout for sessions in seconds (default 14400 = 4 hours) admin cs Časový limit vypršení relace v sekundách (výchozí hodnota je 14400 = 4 hodiny)
|
||||
times admin cs Časy
|
||||
@ -672,24 +685,24 @@ trust relationship admin cs Vztah důvěry
|
||||
two days admin cs Dva dny
|
||||
two hours admin cs Dvě hodiny
|
||||
two months admin cs Dva měsíce
|
||||
two weeks admin cs dva týdny
|
||||
type '%1' already exists !!! admin cs typ '%1' již existuje !!!
|
||||
two weeks admin cs Dva týdny
|
||||
type '%1' already exists !!! admin cs Typ '%1' již existuje!
|
||||
type of customfield admin cs Typ uživatelsky definované položky
|
||||
type of field admin cs Typ pole
|
||||
under windows you need to install the asyncservice %1manually%2 or use the fallback mode. fallback means the jobs get only checked after each page-view !!! admin cs Pod Windows musíte nainstalovat asynchronní službu %1ručně%2 nebo použít náhradní režim. Náhradní režim funguje tak, že úlohy jsou zkontrolovány jen po každém zobrazení stránky !!!
|
||||
under windows you need to install the asyncservice %1manually%2 or use the fallback mode. fallback means the jobs get only checked after each page-view !!! admin cs Pod Windows musíte nainstalovat asynchronní službu %1ručně%2 nebo použít náhradní režim. Náhradní režim funguje tak, že úlohy jsou zkontrolovány jen po každém zobrazení stránky!
|
||||
unexpected response from server to authenticate command. admin cs Neočekávaná odpověď serveru na příkaz AUTHENTICATE.
|
||||
unexpected response from server to digest-md5 response. admin cs Neočekávaná odpověď serveru na Digest-MD5 odpověď.
|
||||
unexpected response from server to login command. admin cs Neočekávaná odpověď serveru na příkaz LOGIN.
|
||||
unknown account: %1 !!! admin cs Neznámý účet: %1 !!!
|
||||
unknown account: %1 !!! admin cs Neznámý účet: %1 !
|
||||
unknown command %1! admin cs Neznámý příkaz %1 !
|
||||
unknown imap response from the server. server responded: %s admin cs Neznámá IMAP odpověď server. Odpověděl: %s
|
||||
unknown option %1 admin cs Neznámá volba %1
|
||||
unsupported action '%1' !!! admin cs Nepodporovaná akce '%1' !!!
|
||||
unsupported action '%1' !!! admin cs Nepodporovaná akce '%1' !
|
||||
unwilling to save category with current settings. check for inconsistency: admin cs Nelze uložit kategorii s aktuálním nastavením. Zkontrolujte nekonzistenci:
|
||||
up admin cs nahoru
|
||||
up admin cs Nahoru
|
||||
update current email address: admin cs Aktualizovat současnou e-mailovou adresu:
|
||||
updated admin cs aktualizováno
|
||||
url of the egroupware installation, eg. http://domain.com/egroupware admin cs URL instalace EGroupware, např. http://domain.com/egroupware
|
||||
updated admin cs Aktualizováno
|
||||
url of the egroupware installation, eg. http://domain.com/egroupware admin cs URL instalace EGroupware, např. https://egw.domain.com/egroupware
|
||||
usage admin cs Využití
|
||||
use cookies to pass sessionid admin cs Požívat cookies pro předání id relace
|
||||
use default admin cs Použít výchozí
|
||||
@ -705,8 +718,9 @@ user can edit forwarding address admin cs Uživatel smí editovat adresu pro př
|
||||
user data common cs Uživatelská data
|
||||
user for smtp-authentication (leave it empty if no auth required) admin cs Uživatel pro SMTP autentikaci (ponechte prázdné, není-li autentikace vyžadována)
|
||||
user groups admin cs Skupiny uživatelů
|
||||
userdata admin cs uživatelská data
|
||||
username (standard) admin cs uživatelské jméno (standardní)
|
||||
user-agent admin cs User-Agent
|
||||
userdata admin cs Uživatelská data
|
||||
username (standard) admin cs Uživatelské jméno (standardní)
|
||||
username/password defined by admin admin cs Uživatelské jméno/Heslo definované administrátorem
|
||||
username@domainname (virtual mail manager) admin cs uživatelskéjméno@doména (Virtuální správce pošty)
|
||||
users can define their own emailaccounts admin cs Uživatelé smí definovat vlastní poštovní účty
|
||||
@ -714,6 +728,8 @@ users can define their own identities admin cs Uživatelé smí definovat své v
|
||||
users can define their own signatures admin cs Uživatelé smí definovat své vlastní podpisy
|
||||
users can utilize these stationery templates admin cs Uživatelé mohou využívat tyto šablony dopisů
|
||||
users choice admin cs Uživatelská volba
|
||||
using fallback via regular json requests admin cs Používání zpětné vazby prostřednictvím běžných požadavků JSON
|
||||
using native swoole push admin cs Použití nativního Swoole Push
|
||||
value for column %1 is not unique! admin cs Hodnota pro sloupec %1 není unikátní!
|
||||
view access log admin cs Zobrazit přístupový protokol
|
||||
view account admin cs Zobrazit účet
|
||||
@ -726,18 +742,18 @@ virtual mail manager admin cs Virtuální správce pošty
|
||||
we ask for the data to improve our profile in the press and to get a better understanding of egroupware's user base and it's needs. admin cs Tyto údaje poptáváme jen pro statistické účely, abychom získali obecný přehled o používání EGroupware ve světě.
|
||||
we hope you understand the importance for this voluntary statistic and not deny it lightly. admin cs Neuchováváme žádné údaje o Vaší identitě.
|
||||
who would you like to transfer all records owned by the deleted user to? admin cs Komu chcete přesunout VŠECHNY záznamy vlastněné smazaným uživatelem?
|
||||
would you like egroupware to cache the egw info array ? admin cs Chcete aby EGroupware použil vyrovnávací paměť pro pole egw info?
|
||||
would you like egroupware to check for a new version<br>when admins login ? admin cs Chcete aby EGroupware kontroloval dostupnost nové verze<br>při přihlášení administrátora ?
|
||||
would you like egroupware to check for new application versions when admins login ? admin cs Chcete aby eGrooupWare kontroloval dostupnost nových verzí aplikace při přihlášení administrátora?
|
||||
would you like egroupware to cache the egw info array ? admin cs Ukládání informačního pole EGroupware do mezipaměti.
|
||||
would you like egroupware to check for a new version<br>when admins login ? admin cs Kontrola aktualizací verzí při přihlášení administrátorů.
|
||||
would you like egroupware to check for new application versions when admins login ? admin cs Kontrola aktualizací aplikací při přihlášení administrátorů.
|
||||
would you like to automaticaly load new langfiles (at login-time) ? admin cs Chcete (během přihlášení) automaticky nahrávat nové jazykové soubory?
|
||||
would you like to show each application's upgrade status ? admin cs Chcete ukazovat stav aktualizace každé z aplikací ?
|
||||
wrong account type: %1 is no %2 !!! admin cs Špatný typ účtu: %1 NENÍ %2 !!!
|
||||
wrong admin-account or -password !!! admin cs Špatný účet administrátora nebo heslo !!!
|
||||
would you like to show each application's upgrade status ? admin cs Chcete ukazovat stav aktualizace každé z aplikací
|
||||
wrong account type: %1 is no %2 !!! admin cs Špatný typ účtu: %1 NENÍ %2 !
|
||||
wrong admin-account or -password !!! admin cs Špatný účet administrátora nebo heslo!
|
||||
xml-rpc admin cs XML-RPC
|
||||
you have entered an invalid expiration date admin cs Zadal(a) jste neplatné datum expirace
|
||||
you have no email address for your user set !!! admin cs Nenastavil(a) jste uživateli žádnou emailovou adresu !!!
|
||||
you have no email address for your user set !!! admin cs Nenastavil(a) jste uživateli žádnou emailovou adresu!
|
||||
you have received a new message on the admin cs Přišla Vám nová zpráva na
|
||||
you have to enter a name, to create a new field!!! admin cs Musíte zadat název pro vytvoření nové položky!!!
|
||||
you have to enter a name, to create a new field!!! admin cs Musíte zadat název pro vytvoření nové položky!
|
||||
you have to enter a name, to create a new type! admin cs Musíte zadat název pro vytvoření nového typu!
|
||||
you must add at least 1 permission or group to this account admin cs Musíte zadat nejméně jedno oprávnění nebo skupinu k tomuto účtu
|
||||
you must enter a group name. admin cs Musíte zadat jméno skupiny.
|
||||
|
@ -1,13 +1,24 @@
|
||||
%1 - %2 of %3 user accounts admin da %1 - %2 af %3 bruger kontier
|
||||
%1 entries deleted admin da %1 条目已删除
|
||||
%1 mail credentials deleted admin da 删除了 %1 个邮件凭证
|
||||
%1 not found or not executable !!! admin da %1 er ikke fundet eller er ikke eksekverbar!!!
|
||||
%1 sessions killed admin da %1 会话已删除。
|
||||
%1 successful admin da %1 成功
|
||||
%1 token %2. admin da %1 标记 %2.
|
||||
%1 access to other data admin da %1 adgang til andre data
|
||||
%1 accounts being activated admin da %1 konti bliver aktiveret
|
||||
%1 acl entries deleted. admin da %1 ACL-poster slettet.
|
||||
%1 categories of not (longer) existing accounts deleted. admin da %1 kategorier af ikke (længere) eksisterende konti slettet.
|
||||
%1 category '%2' %3 admin da %1 kategori '%2' %3
|
||||
%1 category(s) %2 admin da %1 kategori(er) %2
|
||||
%1 category(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! admin da %1 kategori(er) %2, %3 mislykkedes på grund af utilstrækkelige rettigheder!
|
||||
%1 entries deleted admin da %1 poster slettet
|
||||
%1 mail credentials deleted admin da %1 mail-legitimationsoplysninger slettet
|
||||
%1 not found or not executable !!! admin da %1 er ikke fundet eller er ikke eksekverbar!
|
||||
%1 phrases saved. admin da %1 sætninger gemt.
|
||||
%1 run rights for applications admin da %1 kør rettigheder for applikationer
|
||||
%1 sessions killed admin da %1 sessioner dræbt.
|
||||
%1 successful admin da %1 vellykket
|
||||
%1 token %2. admin da %1 token %2.
|
||||
(de)activate mail accounts admin da (de)Aktiver mailkonti
|
||||
(imapclass must support this feature by querying the corresponding config value and pass it as defaultquota to the imapserver) admin da (imapclass skal understøtte denne funktion ved at forespørge den tilsvarende konfigurationsværdi og videregive den som defaultquota til IMAP-serveren)
|
||||
(no subject) admin da (ingen emne)
|
||||
(stored password will not be shown here) admin da (Gemte adgangskoder vil ikke blive vist her)
|
||||
(to install new applications use<br><a href="setup/" target="setup">setup</a> [manage applications] !!!) admin da (For at installere nye applikationer brug <br><a href="setup/" target="setup">Setup</a> [Administrere Applikationer] !!!)
|
||||
(to install new applications use<br><a href="setup/" target="setup">setup</a> [manage applications] !!!) admin da (For at installere nye applikationer brug <br><a href="setup/" target="setup">Setup</a> [Administrere Applikationer]!)
|
||||
1 year admin da 1 år
|
||||
2 month admin da 2 måneder
|
||||
2 weeks admin da 2 uger
|
||||
@ -30,11 +41,11 @@ acl rights common da ACL rettigheder
|
||||
action admin da Handling
|
||||
actions admin da Handling
|
||||
activate admin da Aktivere
|
||||
add a category admin da tilføj en kategori
|
||||
add a group admin da tilføj en gruppe
|
||||
add a new account. admin da tilføj en ny konto
|
||||
add a subcategory admin da tilføj en underkategori
|
||||
add a user admin da tilføj en bruger
|
||||
add a category admin da Tilføj en kategori
|
||||
add a group admin da Tilføj en gruppe
|
||||
add a new account. admin da Tilføj en ny konto
|
||||
add a subcategory admin da Tilføj en underkategori
|
||||
add a user admin da Tilføj en bruger
|
||||
add account admin da Tilføj konto
|
||||
add application admin da Tilføj applikation
|
||||
add auto-created users to this group ('default' will be attempted if this is empty.) admin da Tilføj automatisk-oprettede bruger til denne gruppe ('Default' vil blive brugt hvis tom)
|
||||
@ -46,21 +57,21 @@ add new application admin da Tilføj ny applikation
|
||||
add peer server admin da Tilføj Peer Server
|
||||
add profile admin da Tilføj Profil
|
||||
add sub-category admin da Tilføj underkategori
|
||||
admin dn admin da admin dn
|
||||
admin dn admin da Admin DN
|
||||
admin email admin da Administrator e-mail
|
||||
admin email addresses (comma-separated) to be notified about the blocking (empty for no notify) admin da Administrator e-mail adresser (komma separeret) som skal have besked omkring blokeringen (tom for ingen)
|
||||
admin name admin da Administrator navn
|
||||
admin password admin da admin adgangskode
|
||||
admin username admin da admin brugernavn
|
||||
admin password admin da Admin adgangskode
|
||||
admin username admin da Admin brugernavn
|
||||
administration admin da Administration
|
||||
admins admin da Administratore
|
||||
advanced options admin da avanceret indstillinger
|
||||
advanced options admin da Avanceret indstillinger
|
||||
after how many unsuccessful attempts to login, an ip should be blocked (default 15) ? admin da Efter hvor mange usuccesfulde forsøg på login, skal en IP låses (Standard 3)?
|
||||
all categories admin da Alle kategorier
|
||||
all records and account information will be lost! admin da Alle posteringer og konto infomationer vil gå tabt!
|
||||
all users admin da Alle brugere
|
||||
allow anonymous access to this app admin da Tillad anonym adgang til denne applikation
|
||||
alternate email address admin da alternativ e-mail adresse
|
||||
alternate email address admin da Alternativ e-mail adresse
|
||||
anonymous user admin da Anonym bruger
|
||||
anonymous user (not shown in list sessions) admin da Anonym bruger (ikke vist i session loggen)
|
||||
anonymous user does not exist! admin da Anonym bruger eksisterer ikke!
|
||||
@ -71,7 +82,7 @@ application name admin da Applikation navn
|
||||
application title admin da Applikation titel
|
||||
applications admin da Applikationer
|
||||
applications list admin da Applikation liste
|
||||
applies the changes admin da udfør ændringerne
|
||||
applies the changes admin da Udfør ændringerne
|
||||
apply the changes admin da Acceptér ændringerne
|
||||
are you sure you want to delete the application %1 ? admin da Er du sikker på du vil slette applikationen %1?
|
||||
are you sure you want to delete this account ? admin da Er du sikker på du vil slette denne konto?
|
||||
@ -83,16 +94,16 @@ are you sure you want to delete this server? admin da Er du sikker på du vil sl
|
||||
are you sure you want to kill this session ? admin da Er du sikker på du vil afbryde denne session?
|
||||
async services last executed admin da Async services sidst eksekveret
|
||||
attempt to use correct mimetype for ftp instead of default 'application/octet-stream' admin da Prøv at bruge korrekt mimetype for FTP i stedet for standard 'application/octet-stream'
|
||||
back to the list admin da tilbage til listen
|
||||
back to the list admin da Tilbage til listen
|
||||
bi-directional admin da bi-directional
|
||||
bottom admin da bunden
|
||||
bottom admin da Bunden
|
||||
calculate next run admin da Beregn næste kørsel
|
||||
can change password admin da kan ændre adgangskode
|
||||
can change password admin da Kan ændre adgangskode
|
||||
cancel testjob! admin da Annullere TestJob!
|
||||
categories list admin da Vis kategorier
|
||||
category %1 has been saved ! admin da Kategorien %1 er gemt!
|
||||
category list admin da Vis kategori
|
||||
change acl rights admin da ændre ACL rettigheder
|
||||
change acl rights admin da Ændre ACL-rettigheder
|
||||
change config settings admin da Ændre konfigurations indstillingerne
|
||||
change login screen message admin da Ændre startside besked
|
||||
check ip address of all sessions admin da Kontrollere IP adresse for alle sessioner
|
||||
@ -102,8 +113,8 @@ country admin da Land
|
||||
country selection admin da Vælg land
|
||||
create group admin da Opret gruppe
|
||||
created admin da Oprettet
|
||||
creates a new field admin da opretter et nyt felt
|
||||
crontab only (recomended) admin da kun crontab (anbefalet)
|
||||
creates a new field admin da Opretter et nyt felt
|
||||
crontab only (recomended) admin da Kun crontab (anbefalet)
|
||||
custom 1 admin da Brugerdefineret 1
|
||||
custom 2 admin da Brugerdefineret 2
|
||||
custom 3 admin da Brugerdefineret 3
|
||||
@ -113,7 +124,7 @@ cyrus imap server administration admin da Cyrus IMAP server administration
|
||||
data admin da Data
|
||||
day admin da Dag
|
||||
day of week<br>(0-6, 0=sun) admin da Ugedag<br>(0-6, 0=Søn)
|
||||
default admin da standart
|
||||
default admin da Standart
|
||||
default file system space per user admin da Standard system plads pr bruger
|
||||
default file system space per user/group ? admin da Standard system plads pr bruger/gruppe?
|
||||
deinstall crontab admin da Afinstallere crontab
|
||||
@ -129,8 +140,8 @@ delete this category admin da Slet denne kategori
|
||||
delete this group admin da Slet denne gruppe
|
||||
delete this user admin da Slet denne bruger
|
||||
deleted admin da slettet
|
||||
deletes this field admin da sletter dette felt
|
||||
deliver extern admin da lever ekstern
|
||||
deletes this field admin da Sletter dette felt
|
||||
deliver extern admin da Lever ekstern
|
||||
deny access to access log admin da Nægt adgang til adgangslog
|
||||
deny access to application registery admin da Nægt adgang til applikation registering
|
||||
deny access to applications admin da Nægt adgang til applikationer
|
||||
@ -145,41 +156,41 @@ deny access to site configuration admin da Nægt adgang til site konfiguration
|
||||
deny access to user accounts admin da Nægt adgang til bruger kontoer
|
||||
deny all users access to grant other users access to their entries ? admin da Nægt alle brugere at give adgang til andre brugere til deres data
|
||||
description can not exceed 255 characters in length ! admin da Beskrivelse må ikke overstige 255 tegn!
|
||||
determines the order the fields are displayed admin da bestemmer rækkefølgen felterne bliver vist
|
||||
determines the order the fields are displayed admin da Bestemmer rækkefølgen felterne bliver vist
|
||||
disable admin da Deaktivere
|
||||
disable "auto completion" of the login form admin da Deaktivere "auto færdigørelse" på loginsiden
|
||||
disabled (not recomended) admin da deaktiveret (ikke anbefalet)
|
||||
disabled (not recomended) admin da Deaktiveret (ikke anbefalet)
|
||||
display admin da Vis
|
||||
do not delete the category and return back to the list admin da slet IKKE denne kategori og vend tilbage til listen
|
||||
do not delete the category and return back to the list admin da Slet IKKE denne kategori og vend tilbage til listen
|
||||
do you also want to delete all global subcategories ? admin da Vil du også slette alle globale underkategorier?
|
||||
do you really want to delete this profile admin da Vil du virkelig slette denne profil
|
||||
do you want to delete all global subcategories ? admin da Vil du slette alle globale underkategorier?
|
||||
do you want to move all global subcategories one level down ? admin da Vil du flytte alle globale underkategorier et tak ned?
|
||||
domainname admin da domæne navn
|
||||
down admin da ned
|
||||
domainname admin da Domæne navn
|
||||
down admin da Ned
|
||||
edit account admin da Redigér konto
|
||||
edit application admin da Redigér applikation
|
||||
edit email settings admin da redigere e-mail indstillingerne
|
||||
edit email settings admin da Redigere e-mail indstillingerne
|
||||
edit global category admin da Redigér global kategori
|
||||
edit global category for %1 admin da Redigér global kategori til %1
|
||||
edit group admin da Redigér gruppe
|
||||
edit group acl's admin da redigér gruppe ACL
|
||||
edit group acl's admin da Redigér gruppe ACL
|
||||
edit peer server admin da Redigér Peer server
|
||||
edit table format admin da Redigér tabel format
|
||||
edit this category admin da redigér denne kategori
|
||||
edit this group admin da redigér denne gruppe
|
||||
edit this user admin da redigér denne bruger
|
||||
edit user admin da redigér bruger
|
||||
edit this category admin da Redigér denne kategori
|
||||
edit this group admin da Redigér denne gruppe
|
||||
edit this user admin da Redigér denne bruger
|
||||
edit user admin da Redigér bruger
|
||||
edit user account admin da Redigér bruger konto
|
||||
email account active admin da e-mail konto aktiv
|
||||
email address admin da e-mail adresse
|
||||
enable admin da aktivere
|
||||
enable cyrus imap server administration admin da aktivere Cyrus IMAP server administration
|
||||
email account active admin da E-mail konto aktiv
|
||||
email address admin da E-mail adresse
|
||||
enable admin da Aktivere
|
||||
enable cyrus imap server administration admin da Aktivere Cyrus IMAP server administration
|
||||
enable debug-messages admin da Aktivere debug-beskeder
|
||||
enable sieve admin da aktiver Sieve
|
||||
enable sieve admin da Aktiver Sieve
|
||||
enabled - hidden from navbar admin da Aktiveret - Gemt fra navigationsbjælken
|
||||
enabled - popup window admin da Aktiveret - Popup vindue
|
||||
enter a description for the category admin da indtast en beskrivelse for kategorien
|
||||
enter a description for the category admin da Indtast en beskrivelse for kategorien
|
||||
enter some random text for app_session <br>encryption (requires mcrypt) admin da Indtast noget forskelligt tekst til app_session<br>kryptering (kræver mcrypt)
|
||||
enter the background color for the login page admin da Indtast baggrundsfarven for login siden
|
||||
enter the background color for the site title admin da Indtast baggrundsfarven for side titlen
|
||||
@ -202,31 +213,31 @@ enter your http proxy server admin da Indtast din HTTP proxy server
|
||||
enter your http proxy server port admin da Indtast din HTTP proxy server port
|
||||
enter your smtp server hostname or ip address admin da Indtast SMTP-server navn
|
||||
enter your smtp server port admin da Indtast SMTP-server port
|
||||
error canceling timer, maybe there's none set !!! admin da Fejl ved annullering af timer, måske er den ikke sat!!!
|
||||
error setting timer, wrong syntax or maybe there's one already running !!! admin da Fejl ved indstillingen af timeren, forkert syntaks eller måske kører den allerede!!!
|
||||
error: %1 not found or other error !!! admin da Fejl: %1 ikke fundet eller en anden fejl!!!
|
||||
error canceling timer, maybe there's none set !!! admin da Fejl ved annullering af timer, måske er den ikke sat!
|
||||
error setting timer, wrong syntax or maybe there's one already running !!! admin da Fejl ved indstillingen af timeren, forkert syntaks eller måske kører den allerede!
|
||||
error: %1 not found or other error !!! admin da Fejl: %1 ikke fundet eller en anden fejl!
|
||||
event details follow admin da Hændelses detajler følger
|
||||
expires admin da Udløber
|
||||
failed to change password. admin da Det lykkedes ikke at ændre adgangskoden.
|
||||
file space admin da Fil plads
|
||||
file space must be an integer admin da Fil plads skal være et helt tal
|
||||
for the times above admin da for tider over
|
||||
for the times below (empty values count as '*', all empty = every minute) admin da for tider under (tom værdi virker som '*', alle tomme = hvert minut)
|
||||
for the times above admin da For tider over
|
||||
for the times below (empty values count as '*', all empty = every minute) admin da For tider under (tom værdi virker som '*', alle tomme = hvert minut)
|
||||
force selectbox admin da Tving Selectboks
|
||||
forward also to admin da videresend også til
|
||||
forward email's to admin da videresend e-mails til
|
||||
forward only admin da videresend kun
|
||||
forward also to admin da Videresend også til
|
||||
forward email's to admin da Videresend e-mails til
|
||||
forward only admin da Videresend kun
|
||||
full name admin da Fulde Navn
|
||||
general admin da Generelt
|
||||
global categories common da Globale Kategorier
|
||||
group ? admin da gruppe?
|
||||
group ? admin da Gruppe?
|
||||
group has been added common da Gruppen er tilføjet
|
||||
group has been deleted common da Gruppen er slettet
|
||||
group has been updated common da Gruppen er opdateret
|
||||
group list admin da Gruppe liste
|
||||
group manager admin da Gruppe Manager
|
||||
group name admin da Gruppenavn
|
||||
hide php information admin da gem php information
|
||||
hide php information admin da Gem PHP information
|
||||
home directory admin da Hjemme mappe
|
||||
home screen message admin da Startside besked
|
||||
host information admin da Host information
|
||||
@ -268,7 +279,7 @@ ldap encryption type admin da LDAP krypterings type
|
||||
ldap groups context admin da LDAP gruppe contekst
|
||||
ldap host admin da LDAP host
|
||||
ldap root password admin da LDAP root adgangskode
|
||||
ldap rootdn admin da LDAP rootdn
|
||||
ldap rootdn admin da LDAP root DN
|
||||
ldap server admin da LDAP server
|
||||
ldap server accounts dn admin da LDAP server konto DN
|
||||
ldap server admin dn admin da LDAP server admin DN
|
||||
@ -277,10 +288,10 @@ ldap server hostname or ip address admin da LDAP server domænenavn eller IP adr
|
||||
ldap settings admin da LDAP indstillinger
|
||||
leave empty for no quota admin da Efterlad tom hvis ingen citat
|
||||
leave empty to use oauth, if supported admin da Efterlad tom for at bruge OAuth, hvis det understøttes
|
||||
leave the category untouched and return back to the list admin da efterlad kategorien urørt og vend tilbage til listen
|
||||
leave the group untouched and return back to the list admin da efterlad gruppen urørt og vend tilbage til listen
|
||||
leave without saveing the entry admin da forlad uden at gemme indtastningen
|
||||
leaves without saveing admin da forlad uden at gemme
|
||||
leave the category untouched and return back to the list admin da Efterlad kategorien urørt og vend tilbage til listen
|
||||
leave the group untouched and return back to the list admin da Efterlad gruppen urørt og vend tilbage til listen
|
||||
leave without saveing the entry admin da Forlad uden at gemme indtastningen
|
||||
leaves without saveing admin da Forlad uden at gemme
|
||||
length<br>rows admin da Længde<br>række
|
||||
list config settings admin da Vis konfigurations indstillinger
|
||||
list current sessions admin da Vis nuværende sessions
|
||||
@ -295,40 +306,40 @@ mail settings admin da Post indstillinger
|
||||
manager admin da Håndtering
|
||||
maximum account id (e.g. 65535 or 1000000) admin da Maksimum konto id (f.eks. 65535 eller 10000000)
|
||||
maximum entries in click path history admin da Maksimum antal i klik sti historie
|
||||
message has been updated admin da beskeden er opdateret
|
||||
message has been updated admin da Beskeden er opdateret
|
||||
method admin da Metode
|
||||
minimum account id (e.g. 500 or 100, etc.) admin da Minimum konto id (f.eks 500 eller 100, osv.)
|
||||
minute admin da Minut
|
||||
mode admin da Mode
|
||||
modified admin da Modificeret
|
||||
month admin da Måned
|
||||
name must not be empty !!! admin da Navn må ikke være tomt!!!
|
||||
name must not be empty !!! admin da Navn må ikke være tomt!
|
||||
name of organisation admin da Navn på organisation
|
||||
new group name admin da Nyt gruppe navn
|
||||
new name admin da nyt navn
|
||||
new name admin da Nyt navn
|
||||
new password [ leave blank for no change ] admin da Ny adgangskode [Efterlad tom for ingen ændring]
|
||||
next run admin da Næste kørsel
|
||||
no algorithms available admin da Ingen algoritmer tilgængelig
|
||||
no alternate email address admin da ingen alternativ e-mail adresse
|
||||
no forwarding email address admin da ingen viderestillet e-mail adresse
|
||||
no jobs in the database !!! admin da Ingen jobs i databasen!!!
|
||||
no alternate email address admin da Ingen alternativ e-mail adresse
|
||||
no forwarding email address admin da Ingen viderestillet e-mail adresse
|
||||
no jobs in the database !!! admin da Ingen jobs i databasen!
|
||||
no login history exists for this user admin da Nogen login historie findes for denne bruger
|
||||
no matches found admin da Ingen resultater fundet
|
||||
no permission to add groups admin da ingen rettigheder til at tilføje grupper
|
||||
no permission to add users admin da ingen rettigheder til at tilføje brugere
|
||||
no permission to create groups admin da ingen rettigheder til at oprette grupper
|
||||
no permission to add groups admin da Ingen rettigheder til at tilføje grupper
|
||||
no permission to add users admin da Ingen rettigheder til at tilføje brugere
|
||||
no permission to create groups admin da Ingen rettigheder til at oprette grupper
|
||||
note: ssl available only if php is compiled with curl support admin da Note: SSL er kun tilgængelig hvis PHP er kompileret med curl understøttelse)
|
||||
number of row for a multiline inputfield or line of a multi-select-box admin da Antal af rækker for et multi-linie felt eller linier i en multi-select box
|
||||
oauth authentiction admin da OAuth-godkendelse
|
||||
offer to installing egroupware as mail-handler admin da Tilbud om installation af EGroupware som mail-handler
|
||||
one day admin da En dag
|
||||
one hour admin da En time
|
||||
one month admin da en måned
|
||||
one week admin da en uge
|
||||
one month admin da En måned
|
||||
one week admin da En uge
|
||||
order admin da Rækkefølge
|
||||
organisation admin da Organisation
|
||||
other security configuration admin da Anden sikkerhedskonfiguration
|
||||
outbound admin da udgående
|
||||
outbound admin da Udgående
|
||||
own categories admin da Egne kategorier
|
||||
own install id admin da Eget installations-ID
|
||||
own install id: admin da Eget installations-ID:
|
||||
@ -348,20 +359,20 @@ pop3 server hostname or ip address admin da POP3 server domænenavn eller IP adr
|
||||
pop3 server port admin da POP server port
|
||||
postfix with ldap admin da Postfix med LDAP
|
||||
preferences admin da Præferencer
|
||||
primary group admin da primær gruppe
|
||||
primary group admin da Primær gruppe
|
||||
profile list admin da Profil liste
|
||||
profile name admin da Profil navn
|
||||
qmaildotmode admin da qmaildotmode
|
||||
quota settings admin da quota indstillinger
|
||||
quota settings admin da Quota indstillinger
|
||||
re-enter password admin da Genindtast adgangskode
|
||||
read this list of methods. admin da Læs denne liste over metoder
|
||||
remove admin da fjern
|
||||
remove admin da Fjern
|
||||
remove all users from this group admin da Fjern alle brugere fra denne gruppe
|
||||
remove all users from this group ? admin da Fjern alle brugere fra denne gruppe?
|
||||
rows admin da Rækker
|
||||
save the category admin da gem kategorien
|
||||
save the category and return back to the list admin da gem kategorien og vend tilbage til listen
|
||||
saves the changes made and leaves admin da gem ændringerne og afslut
|
||||
save the category admin da Gem kategorien
|
||||
save the category and return back to the list admin da Gem kategorien og vend tilbage til listen
|
||||
saves the changes made and leaves admin da Gem ændringerne og afslut
|
||||
saves this entry admin da Gem denne postering
|
||||
search accounts admin da Søg kontoer
|
||||
search categories admin da Søg kategorier
|
||||
@ -404,8 +415,8 @@ soap admin da SOAP
|
||||
sorry, that group name has already been taken. admin da Beklager, det gruppenavn er allerede brugt.
|
||||
sorry, the above users are still a member of the group %1 admin da Beklager, overstående brugere er stadig medlem af gruppen %1
|
||||
sorry, the follow users are still a member of the group %1 admin da Beklager, følgende brugere er stadig medlem af gruppen %1
|
||||
sort the entries admin da sorter resultaterne
|
||||
ssl admin da ssl
|
||||
sort the entries admin da Sorter resultaterne
|
||||
ssl admin da SSL
|
||||
standard admin da Standart
|
||||
standard imap server admin da Standart IMAP server
|
||||
standard pop3 server admin da Standart POP3 server
|
||||
@ -427,9 +438,9 @@ the groups must include the primary group admin da Grupperne skal indeholde en p
|
||||
the login and password can not be the same admin da Brugernavn og adgangskode kan ikke være ens
|
||||
the loginid can not be more then 8 characters admin da LoginID kan ikke være længere end 8 tegn
|
||||
the name used internaly (<= 20 chars), changeing it makes existing data unavailible admin da Navn brugt internt (<= 20 tegn), ændring gør eksisterende data utilgængelige
|
||||
the text displayed to the user admin da teksten som vises til brugeren
|
||||
the text displayed to the user admin da Teksten som vises til brugeren
|
||||
the two passwords are not the same admin da De to adgangskoder er ikke ens
|
||||
the users bellow are still members of group %1 admin da brugerene nedenfor er stadig medlem af gruppen %1
|
||||
the users bellow are still members of group %1 admin da Brugerene nedenfor er stadig medlem af gruppen %1
|
||||
they must be removed before you can continue admin da De skal fjernes før du kan forsætte
|
||||
this application is current admin da Applikationen er den nyeste version
|
||||
this application requires an upgrade admin da Denne applikation brhøver en opgradering
|
||||
@ -438,17 +449,17 @@ this php has no imap support compiled in!! admin da Der er ikke understøttelse
|
||||
timeout for application session data in seconds (default 86400 = 1 day) admin da Timeout for applikation session data i sekunder (standard 86400 = 1 dag)
|
||||
timeout for sessions in seconds (default 14400 = 4 hours) admin da Timeout for sessioner i sekunder (standard 14400 = 4 timer)
|
||||
times admin da Gange
|
||||
top admin da top
|
||||
top admin da Top
|
||||
total records admin da Total posteringer
|
||||
translation admin da Oversættelse
|
||||
trust level admin da Tillids niveau
|
||||
trust relationship admin da Tillids forhold
|
||||
two weeks admin da to uger
|
||||
up admin da op
|
||||
two weeks admin da To uger
|
||||
up admin da Op
|
||||
updated admin da Opdateret
|
||||
use cookies to pass sessionid admin da Brug cookies som sessionid
|
||||
use default admin da Brug standard
|
||||
use ldap defaults admin da brug LDAP standarter
|
||||
use ldap defaults admin da Brug LDAP standarter
|
||||
use pure html compliant code (not fully working yet) admin da Brug ren HTML godkendt kode (virker ikke 100% endnu)
|
||||
use smtp auth admin da Brug SMTP autorisation
|
||||
use theme admin da Brug tema
|
||||
@ -457,7 +468,8 @@ use tls encryption admin da Brug TLS kryptering
|
||||
user accounts admin da Bruger kontoer
|
||||
user data common da Bruger data
|
||||
user groups admin da Bruger grupper
|
||||
userdata admin da brugerdata
|
||||
user-agent admin da User-Agent
|
||||
userdata admin da Brugerdata
|
||||
users can define their own emailaccounts admin da Brugere kan selv definere deres egne e-mail kontoer
|
||||
users choice admin da Brugerens valg
|
||||
view access log admin da Vis adgangslog
|
||||
@ -479,7 +491,7 @@ you have entered an invalid expiration date admin da Du har indtastet en ugyldig
|
||||
you must add at least 1 permission or group to this account admin da Du skal mindst tilføje en rettighed eller gruppe til denne konto
|
||||
you must enter a group name. admin da Du skal indtaste et gruppenavn.
|
||||
you must enter a lastname admin da Du skal indtaste et efternavn
|
||||
you must enter a loginid admin da Du skal indtaste et loginid
|
||||
you must enter a loginid admin da Du skal indtaste et loginID
|
||||
you must enter an application name and title. admin da Du skal indtaste et applikations navn og titel
|
||||
you must enter an application name. admin da Du skal indtaste et applikations navn
|
||||
you must enter an application title. admin da Du skal indtaste en applikations titel
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
||||
%1 accounts being activated admin de %1 Konten wurden aktiviert
|
||||
%1 acl entries deleted. admin de %1 ACL Einträge gelöscht.
|
||||
%1 acl records of not (longer) existing accounts deleted. admin de %1 ACL Einträge von nicht (mehr) existierenden Accounts gelöscht.
|
||||
%1 categories of not (longer) existing accounts deleted. admin de %1 Kategorien von nicht (mehr) existierenden Accounts gelöscht.
|
||||
%1 categories of not (longer) existing accounts deleted. admin de %1 Kategorien von nicht (mehr) existierenden Konten gelöscht.
|
||||
%1 category '%2' %3 admin de %1 Kategorie '%2' %3
|
||||
%1 category(s) %2 admin de %1 Kategorie(n) %2
|
||||
%1 category(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! admin de %1 Kategorie(n) %2, %3 fehlgeschlagen wegen fehlender Rechte!
|
||||
@ -16,7 +16,7 @@
|
||||
%1 is no command! admin de %1 ist kein Befehl!
|
||||
%1 log entries deleted. admin de %1 Protokolleinträge gelöscht.
|
||||
%1 mail credentials deleted admin de %1 Mail Zugangsdaten gelöscht
|
||||
%1 not found or not executable !!! admin de %1 nicht gefunden oder nicht ausführbar !!!
|
||||
%1 not found or not executable !!! admin de %1 nicht gefunden oder nicht ausführbar!
|
||||
%1 phrases saved. admin de %1 Phrasen gespeichert.
|
||||
%1 rights for %2 and applications %3 admin de %1 Rechte für %2 und Anwendung(en) %3
|
||||
%1 run rights for applications admin de Ausführungsrechte für Anwendungen von %1
|
||||
@ -25,11 +25,11 @@
|
||||
%1 token %2. admin de %1 Token %2.
|
||||
%1 user %2 admin de %1 Benutzer %2
|
||||
(de)activate mail accounts admin de E-Mail-Konten (de)aktivieren
|
||||
(default no, leave it off if you dont use it) admin de (Vorgabe Nein, ausgeschaltet lassen, wenn nicht benutzt)
|
||||
(default no, leave it off if you dont use it) admin de (Vorgabe = Nein. Ausgeschaltet lassen, wenn nicht benutzt)
|
||||
(imapclass must support this feature by querying the corresponding config value and pass it as defaultquota to the imapserver) admin de (Die IMAP Klasse muss dieses Verfahren unterstützen indem es den entsprechenden Konfigurationswert der Instanz ausliest und als Default Quota an den IMAP Server meldet.)
|
||||
(no subject) admin de (Kein Betreff)
|
||||
(stored password will not be shown here) admin de (Gespeichertes Passwort wird hier nicht angezeigt)
|
||||
(to install new applications use<br><a href="setup/" target="setup">setup</a> [manage applications] !!!) admin de (Zur Installation neuer Anwendungen verwenden Sie bitte<br><a href="setup/" target="setup">Setup</a> [Anwendungen Verwalten] !!!)
|
||||
(to install new applications use<br><a href="setup/" target="setup">setup</a> [manage applications] !!!) admin de (Zur Installation neuer Anwendungen verwenden Sie bitte<br><a href="setup/" target="setup">Setup</a> [Anwendungen Verwalten]!)
|
||||
- type admin de -Typ
|
||||
1 year admin de 1 Jahr
|
||||
2 month admin de 2 Monate
|
||||
@ -44,7 +44,7 @@ access token revoked. admin de Zugangstoken widerrufen.
|
||||
accesslog and bruteforce defense admin de Zugangsprotokoll und Abwehr von Brute-Force-Angriffen
|
||||
account admin de Konto
|
||||
account "%1" has no email address --> not notified! admin de Benutzer "%1" hat keine E-Mail-Adresse --> nicht benachrichtigt!
|
||||
account "%1" has no plaintext password! admin de Benutzer "%1" hat kein Klartext Passwort!
|
||||
account "%1" has no plaintext password! admin de Benutzer "%1" hat kein Klartext-Passwort!
|
||||
account %1 %2 admin de Benutzerkonto %1 %2
|
||||
account '%1' deleted. admin de Konto '%1' gelöscht.
|
||||
account '%1' not found !!! admin de Mail-Konto '%1' nicht gefunden !
|
||||
@ -58,7 +58,7 @@ account list admin de Benutzerkonten anzeigen
|
||||
account not found! common de Mail-Konto nicht gefunden!
|
||||
account permissions admin de Zugriffsrechte
|
||||
account preferences admin de Einstellungen der Benutzerkonten
|
||||
account saved. admin de E-Mail-Konto gespeichert.
|
||||
account saved. admin de Mail-Konto gespeichert.
|
||||
account-id's have to be integers! admin de Konten-ID`s müssen vom Typ Integer (Zahl) sein!
|
||||
acl added. admin de ACL hinzugefügt.
|
||||
acl csv export admin de ACL CSV Export
|
||||
@ -73,8 +73,8 @@ action admin de Befehl
|
||||
actions admin de Befehle
|
||||
activate admin de Aktivieren
|
||||
activate wysiwyg-editor admin de WYSIWYG Editor (formatierter Text) aktivieren
|
||||
activated admin de aktiviert
|
||||
activated again admin de wieder aktiviert
|
||||
activated admin de Aktiviert
|
||||
activated again admin de Wieder aktiviert
|
||||
active mail accounts admin de E-Mail Konten aktivieren
|
||||
active templates admin de Aktive Vorlagen
|
||||
active this token again admin de Diese Token wieder aktivieren
|
||||
@ -98,7 +98,7 @@ add profile admin de Profil hinzufügen
|
||||
add sub-category admin de Unterkategorie hinzufügen
|
||||
add user admin de Neuen Benutzer erstellen
|
||||
add user or group admin de Benutzer oder Gruppen eingeben
|
||||
added admin de hinzugefügt
|
||||
added admin de Hinzugefügt
|
||||
admin dn admin de Admin DN
|
||||
admin email admin de E-Mail-Administration
|
||||
admin email addresses (comma-separated) to be notified about the blocking (empty for no notify) admin de E-Mail-Adressen der Administratoren (mit Komma getrennt), die über eine Sperre benachrichtigt werden sollen ('leer' für keine Benachrichtigung)
|
||||
@ -121,7 +121,7 @@ all groups admin de Alle Gruppen
|
||||
all records and account information will be lost! admin de Alle Datensätze und Kontoinformationen sind dann verloren!
|
||||
all users admin de Alle Benutzer
|
||||
allow anonymous access to this app admin de Anonymen Zugriff auf diese Anwendung zulassen
|
||||
allow remote administration from following install id's (comma separated) admin de Erlaube die Remote-Verwaltung durch folgende (Komma separierte) Installations IDs
|
||||
allow remote administration from following install id's (comma separated) admin de Erlaube die Remote-Verwaltung durch folgende (Komma separierte) Installation-IDs
|
||||
allow user to set 'remember me' token admin de Erlaube Benutzer ein "An mich erinnern" Token zu setzen
|
||||
allow users to change forwards admin de Anwender dürfen Weiterleitung bearbeiten
|
||||
allow users to create identities for aliases admin de Anwender dürfen Identitäten für Aliase anlegen
|
||||
@ -148,10 +148,10 @@ applications available on mobile devices admin de Anwendungen, die auf Mobilger
|
||||
applications list admin de Liste der Anwendungen
|
||||
applications run rights updated. admin de Anwendungsrechte aktualisiert.
|
||||
applications this group can use admin de Anwendungen die diese Gruppe benutzen darf
|
||||
applies the changes admin de übernimmt Änderungen
|
||||
applies the changes admin de Übernimmt Änderungen
|
||||
apply changes admin de Änderungen übernehmen
|
||||
apply the changes admin de Änderungen übernehmen
|
||||
archive: zip or tar admin de Archive: ZIP oder TAR
|
||||
archive: zip or tar admin de Archive: ZIP oder tar
|
||||
are you sure you want to %1 mail for selected accounts? admin de Sind Sie sicher, dass Sie Mail %1 für die ausgewählten Konten?
|
||||
are you sure you want to delete the application %1 ? admin de Sind Sie sicher, dass Sie die Anwendung %1 löschen möchten?
|
||||
are you sure you want to delete this account ? admin de Sind Sie sicher, dass Sie dieses Konto löschen möchten?
|
||||
@ -163,7 +163,7 @@ are you sure you want to delete this server? admin de Sind sie sicher, dass sie
|
||||
are you sure you want to kill this session ? admin de Sind Sie sicher, dass Sie diese Session beenden möchten?
|
||||
async services last executed admin de Asynchroner Dienst zuletzt ausgeführt
|
||||
asynchronous timed services admin de Asynchroner zeitgesteuerter Dienst
|
||||
asyncservices not yet installed or other error (%1) !!! admin de Asynchroner Dienst ist noch nicht installiert oder ein anderer Fehler ist aufgetreten (%1) !!!
|
||||
asyncservices not yet installed or other error (%1) !!! admin de Asynchroner Dienst ist noch nicht installiert oder ein anderer Fehler ist aufgetreten (%1)!
|
||||
attempt to use correct mimetype for ftp instead of default 'application/octet-stream' admin de Es wird versucht, den richtigen MIME-typ für FTP zu verwenden, statt dem Vorgabewert "application/octet-stream".
|
||||
attribute accountstatus explained admin de Dies betrifft das Attribut <b>-accountStatus-</b> aus dem QMAIL Schema
|
||||
attribute mail explained admin de Dies betrifft das Attribut <b><i>-mail-</i></b> aus dem CORE Schema. Dieses Attribut darf nicht leer sein und wird gleichzeitig als E-Mail-Adresse innerhalb EGw verwendet.
|
||||
@ -177,7 +177,7 @@ automatically transfer entries owned by the user: admin de Übertrage Einträge
|
||||
available placeholders admin de Verfügbare Platzhalter
|
||||
back to admin/grouplist admin de Zurück zu: Admin / Gruppenverwaltung
|
||||
back to admin/userlist admin de Zurück zu: Admin / Benutzerverwaltung
|
||||
back to the list admin de zurück zur Liste
|
||||
back to the list admin de Zurück zur Liste
|
||||
backup directory %1 mounted as %2 admin de Datensicherungsverzeichnis %1 unter %2 gemountet
|
||||
bad login name or password. admin de Falscher Benutzername oder Passwort.
|
||||
bad or malformed request. server responded: %s admin de Falsche oder ungültige Anfrage. Server antwortet: %s
|
||||
@ -185,16 +185,16 @@ bad request: %s admin de Falsche Anfrage: %s
|
||||
bi-dir passthrough admin de Weiterleitung in beide Richtungen
|
||||
bi-directional admin de beide Richtungen
|
||||
blocking after wrong password admin de Blockierung nach falschem Passwort
|
||||
bottom admin de unten
|
||||
bottom admin de Unten
|
||||
bulk password reset admin de Rücksetzen mehrerer Passwörter
|
||||
by admin de Von
|
||||
by selecting a user or group you effectively delete the mail account for all other users!\n\nare you really sure you want to do that? admin de Durch die Auswahl eines Benutzer oder Gruppe löschen Sie das Mailkonto für alle anderen Benutzer!\n\nSind Sie wirklich sicher, dass Sie das wollen?
|
||||
calculate next run admin de nächste Ausführung berechnen
|
||||
by selecting a user or group you effectively delete the mail account for all other users!\n\nare you really sure you want to do that? admin de Durch die Auswahl eines Benutzer oder Gruppe löschen Sie das Mailkonto für alle anderen Benutzer!<br>Sind Sie wirklich sicher, dass Sie das wollen?
|
||||
calculate next run admin de Nächste Ausführung berechnen
|
||||
calendar recurrence horizont in days (default 1000) admin de Kalender Wiederholungs-Bereich in Tagen (Vorgabe sind 1000)
|
||||
can be used by application admin de Kann von folgender Anwendung verwendet werden
|
||||
can be used by group admin de Kann von folgender Gruppe verwendet werden
|
||||
can be used by user admin de Kann von folgendem Benutzer verwendet werden
|
||||
can change password admin de darf Passwort ändern
|
||||
can change password admin de Darf Passwort ändern
|
||||
can not change users into groups, same sign required! admin de Das Ändern von Benutzern in Gruppen ist nicht möglich. Gleiches Kennzeichen wird benötigt.
|
||||
cancel changes admin de Änderungen abbrechen
|
||||
cancel testjob! admin de Test-Job abbrechen!
|
||||
@ -208,7 +208,7 @@ category saved. admin de Kategorie gespeichert
|
||||
certificate admin de Zertifikat
|
||||
certificate details admin de Details des Zertifikat
|
||||
certificate validation in days admin de Gültigkeit des Zertifikats in Tagen
|
||||
change account_id admin de Änderung der account_id
|
||||
change account_id admin de Änderung der Konto-ID
|
||||
change acl rights admin de ACL-Rechte ändern
|
||||
change config settings admin de Konfiguration der Anwendung ändern
|
||||
change domain of email address and aliases admin de ändert Domain von E-Mail-Adressen oder Aliase
|
||||
@ -219,11 +219,12 @@ change password for %1 admin de Ändern des Passworts für %1
|
||||
change password hash to admin de Passwort Verschlüsselung ändern in
|
||||
changed password hash for %1 to %2. admin de Passwort Verschlüsselung für %1 ändern in %2.
|
||||
changelog admin de Änderungslog
|
||||
changelog and versions admin de Änderungslog und Versionen
|
||||
changelog and versions admin de Änderungs-Log und Versionen
|
||||
check acl for entries of not (longer) existing accounts admin de Prüfe ACL Einträge auf Bezüge zu nicht (mehr) existierenden Benutzerkonten
|
||||
check categories for not (longer) existing accounts admin de Prüfe Kategorien auf Bezüge zu nicht (mehr) existierenden Benutzerkonten
|
||||
check ip address of all sessions admin de IP-Adresse für alle Sessions überprüfen
|
||||
check items to <b>%1</b> to %2 for %3 admin de Durch Abhaken %3 in %2 <b>%1</b>
|
||||
checking push (green for success or red for failure) admin de Überprüfung von PUSH (grün = i.O., rot für n.i.O.)
|
||||
children admin de Kinder
|
||||
clear cache and register hooks admin de Cache löschen und Hooks registrieren
|
||||
clear credentials admin de Anmeldeinformationen löschen
|
||||
@ -231,7 +232,7 @@ clear mail credentials admin de E-Mail-Anmeldeinformationen löschen
|
||||
clear security tokens admin de Sicherheits-Tokens löschen
|
||||
click to select a color admin de Anklicken um eine Farbe auszuwählen
|
||||
color admin de Farbe
|
||||
comma-separated ip addresses white-listed from above blocking (:optional number of attempts) admin de Komma getrennte Liste von IP Adressen die nicht blockiert werden (:optional Anzahl Fehlversuche)
|
||||
comma-separated ip addresses white-listed from above blocking (:optional number of attempts) admin de Komma getrennte Liste von IP-Adressen die nicht blockiert werden (:optional Anzahl Fehlversuche)
|
||||
command scheduled to run at %1 admin de Ausführung des Befehls eingeplant am/um %1
|
||||
command was run %1 on %2 admin de Kommando wurde um %1 auf %2 ausgeführt
|
||||
commercial: all sorts of companies admin de Kommerziell: alle Arten von Firmen
|
||||
@ -239,27 +240,27 @@ config password or md5 hash from the header.inc.php admin de Konfigurationspassw
|
||||
configuration admin de Konfiguration
|
||||
configuration saved. admin de Die Konfiguration wurde erfolgreich gespeichert.
|
||||
connection dropped by imap server. admin de Verbindung von IMAP-Server beendet.
|
||||
connection is not secure! everyone can read eg. your credentials. admin de Die Verbindung ist NICHT sicher! Jeder kann zB. Ihr Passwort lesen.
|
||||
connection is not secure! everyone can read eg. your credentials. admin de Die Verbindung ist NICHT sicher! Jeder kann z. B. Ihr Passwort lesen.
|
||||
continue admin de Weiter
|
||||
cookie domain (default empty means use full domain name, for sitemgr eg. ".domain.com" allows to use the same cookie for egw.domain.com and www.domain.com) admin de Cookie Domain<br>(Vorgabe 'leer' bedeutet den kompletten Domainnamen, für SiteMgr erlaubt z.B. ".domain.com" das gleiche Cookie für egw.domain.com und www.domain.com zu verwenden)
|
||||
cookie path (allows multiple egw sessions with different directories, has problemes with sitemgr!) admin de Cookie Pfad (erlaubt mehrere EGw-Sitzungen mit unterschiedlichen Verzeichnissen, hat Probleme mit SiteMgr!)
|
||||
could not append message: admin de Diese Mail lässt sich nicht anzeigen
|
||||
could not append message: admin de Diese E-Mail lässt sich nicht anzeigen
|
||||
could not complete request. reason given: %s admin de Konnte Anfrage nicht beenden. Grund: %s
|
||||
could not extract private key from given p12 file. either the p12 file is broken or password is wrong! admin de Konnte den privaten Schlüssel nicht aus der angegeben p12 Datei extrahieren. Entweder ist die p12 Datei kaputt oder das Passwort ist falsch!
|
||||
could not extract private key from given p12 file. either the p12 file is broken or password is wrong! admin de Konnte den privaten Schlüssel nicht aus der angegeben p12-Datei extrahieren. Entweder ist die p12-Datei kaputt oder das Passwort ist falsch!
|
||||
could not open secure connection to the imap server. %s : %s. admin de Konnte keine sichere Verbindung zum IMAP Server aufbauen. %s: %s.
|
||||
could not remote execute the command admin de Kann den Befehl nicht Remote ausführen.
|
||||
could not remote execute the command admin de Kann den Befehl nicht remote ausführen.
|
||||
country admin de Land
|
||||
country selection admin de Länderauswahl
|
||||
cram-md5 or digest-md5 requires the auth_sasl package to be installed. admin de CRAM-MD5 oder DIGEST-MD5 erfordert, das das Auth_SASL Packet installiert ist.
|
||||
cram-md5 or digest-md5 requires the auth_sasl package to be installed. admin de CRAM-MD5 oder DIGEST-MD5 erfordert, das das Auth_SASL-Packet installiert ist.
|
||||
create group admin de Erstelle Gruppe
|
||||
create new account admin de Neues E-Mail-Konto erstellen
|
||||
create new identity admin de Neue Identität erstellen
|
||||
created admin de Erstellt
|
||||
created with id #%1 admin de erstellt mit der ID #%1
|
||||
creates / updates user accounts from csv file admin de Erstellt / aktualisiert Benutzerkonten durch Import von Daten aus einer CSV Datei
|
||||
creates / updates user groups from csv file admin de Erstellt / aktualisiert Benutzergruppen durch Import von Daten aus einer CSV Datei
|
||||
creates a new field admin de erstellt ein neues Feld
|
||||
crontab only (recomended) admin de nur Crontab (empfohlen)
|
||||
created with id #%1 admin de Erstellt mit der ID #%1
|
||||
creates / updates user accounts from csv file admin de Erstellt / aktualisiert Benutzerkonten durch Import von Daten aus einer CSV-Datei
|
||||
creates / updates user groups from csv file admin de Erstellt / aktualisiert Benutzergruppen durch Import von Daten aus einer CSV-Datei
|
||||
creates a new field admin de Erstellt ein neues Feld
|
||||
crontab only (recomended) admin de Nur Crontab (empfohlen)
|
||||
current certificate admin de Aktuelles Zertifikat
|
||||
current default admin de Aktuelle Vorgabe
|
||||
current hash admin de Aktueller Schlüssel:
|
||||
@ -312,7 +313,7 @@ delete this log entry admin de Diesen Protokolleintrag löschen
|
||||
delete this user admin de Benutzer löschen
|
||||
deleted admin de gelöscht
|
||||
deletes this field admin de Löscht dieses Feld
|
||||
deliver extern admin de extern ausliefern
|
||||
deliver extern admin de Extern ausliefern
|
||||
deny access admin de Zugriff verweigern
|
||||
deny access to access log admin de Zugriff auf Zugangsprotokoll verbieten
|
||||
deny access to application registery admin de Zugriff auf Anwendungsdatenbank verbieten
|
||||
@ -335,10 +336,10 @@ description can not exceed 255 characters in length ! admin de Die Beschreibung
|
||||
destination account #%1 does exist and is not renamed itself! can not merge accounts, it will violate unique contains. delete with transfer of data instead. admin de Zielkonto #%1 besteht und wurde nicht umbenannt. Konten wurden nicht zusammengeführt, da die eindeutige Kennzeichnung gestört würde. Alternativ sollten Sie löschen mit übertragen des Inhalts anwählen.
|
||||
determines the order the fields are displayed admin de Bestimmt die Reihenfolge der angezeigten Felder
|
||||
direct login without password or second factor admin de Direkter Login ohne Passwort oder als zweiter Faktor
|
||||
disable admin de abschalten
|
||||
disable admin de Abschalten
|
||||
disable "auto completion" of the login form admin de Automatisches Vervollständigen der Logindaten abschalten
|
||||
disable all admin de Alle Video-Anleitungen deaktivieren
|
||||
disable minifying of javascript and css files admin de Komprimierung von Javascript und CSS Dateien deaktivieren
|
||||
disable minifying of javascript and css files admin de Komprimierung von JavaScript- und CSS-Dateien deaktivieren
|
||||
disable pgp encryption (mailvelope) admin de PGP-Verschlüsselung deaktivieren (Mailvelope)
|
||||
disable wysiwyg-editor admin de WYSIWYG Editor (formatierter Text) abschalten
|
||||
disabled admin de Deaktiviert
|
||||
@ -346,8 +347,8 @@ disabled (not recomended) admin de Abgeschaltet (nicht empfohlen)
|
||||
disabled, do not show on login page admin de Deaktiviert, wird auf der Anmelde-Seite nicht angezeigt
|
||||
display admin de Anzeigen
|
||||
displayed length of input field (set rows=1 to limit length) admin de angezeigte Länge des Eingabefelds (setze Zeilen=1 um die Eingabe zu beschränken)
|
||||
displaying html messages is disabled admin de Das Anzeigen von HTML Nachrichten ist deaktiviert
|
||||
displaying plain messages is disabled admin de Das Anzeigen von Text Nachrichten ist deaktiviert
|
||||
displaying html messages is disabled admin de Das Anzeigen von HTML-Nachrichten ist deaktiviert
|
||||
displaying plain messages is disabled admin de Das Anzeigen von Text-Nachrichten ist deaktiviert
|
||||
do not delete the category and return back to the list admin de Kategorie NICHT löschen und zurück zur Liste gehen
|
||||
do not generate email addresses admin de Keine E-Mail-Adressen erzeugen
|
||||
do not offer introduction video admin de Einführungsvideo nicht anbieten
|
||||
@ -361,10 +362,10 @@ do you want to delete all global subcategories ? admin de Möchten Sie alle glob
|
||||
do you want to move all global subcategories one level down ? admin de Wollen Sie alle globalen Unterkategorien eine Ebene nach unten verschieben?
|
||||
document root (default) admin de Wurzelverzeichnis des Webservers (Vorgabe)
|
||||
domainname admin de Domänenname
|
||||
down admin de unten
|
||||
down admin de Nach unten
|
||||
download csv admin de CSV herunterladen
|
||||
each value is a line like id[=label], or use @path to read options from a file in egroupware directory admin de jeder Wert ist eine Zeile im Format Wert[=Anzeige], oder benutzen Sie @Pfad um die Optionen aus einer Datei aus dem EGroupware Verzeichnis zu lesen
|
||||
each value is a line like label=[javascript] admin de jeder Wert ist eine Zeile im Format Anzeige[=Javascript]
|
||||
each value is a line like id[=label], or use @path to read options from a file in egroupware directory admin de jeder Wert ist eine Zeile im Format Wert[=Anzeige], oder benutzen Sie @Pfad um die Optionen aus einer Datei aus dem EGroupware-Verzeichnis zu lesen
|
||||
each value is a line like label=[javascript] admin de jeder Wert ist eine Zeile im Format Anzeige[javascript]
|
||||
edit account admin de Benutzerkonto bearbeiten
|
||||
edit application admin de Anwendung bearbeiten
|
||||
edit email settings admin de E-Mail-Einstellungen
|
||||
@ -384,7 +385,7 @@ educational: universities, schools, ... admin de Ausbildung: Universitäten, Sch
|
||||
egroupware directory admin de EGroupware Verzeichnis
|
||||
egroupware tutorial admin de EGroupware Video-Anleitungen
|
||||
egroupware version admin de EGroupware Version
|
||||
either install id and config password needed or the remote hash! admin de Sie benötigen entweder die Installations ID UND das Konfigurationspasswort ODER den Remote Hash!
|
||||
either install id and config password needed or the remote hash! admin de Sie benötigen entweder die Installations-ID UND das Konfigurationspasswort ODER den Remote Hash!
|
||||
email account active admin de E-Mail-Konto aktiv
|
||||
email address admin de E-Mail-Adresse
|
||||
email settings common de E-Mail-Konto
|
||||
@ -392,30 +393,30 @@ emailadmin admin de E-Mail-Admin
|
||||
emailadmin: group assigned profile common de E-Mail-Admin: Vordefiniertes Gruppenprofil
|
||||
emailadmin: user assigned profile common de E-Mail-Admin: Vordefiniertes Benutzerprofil
|
||||
empty to not change admin de leer lassen um NICHT zu ändern
|
||||
enable admin de einschalten
|
||||
enable admin de Einschalten
|
||||
enable cyrus imap server administration admin de Cyrus IMAP-Server Administration aktivieren
|
||||
enable debug-messages admin de Debug-Meldungen einschalten
|
||||
enable sieve admin de Sieve aktivieren
|
||||
enable spellcheck in rich text editor admin de Aktiviere die Rechtschreibprüfung im RichText Editor
|
||||
enable the soap service admin de soap Service einschalten
|
||||
enable the xmlrpc service admin de xmlrpc Service einschalten
|
||||
enable spellcheck in rich text editor admin de Aktiviere die Rechtschreibprüfung im RichText-Editor
|
||||
enable the soap service admin de SOAP Service einschalten
|
||||
enable the xmlrpc service admin de XML-RPC Service einschalten
|
||||
enabled admin de Einschalten
|
||||
enabled - hidden from navbar admin de Verfügbar, aber nicht in der Navigationsleiste
|
||||
enabled - popup window admin de Verfügbar, Popup-Fenster
|
||||
encrypted connection admin de verschlüsselte Verbindung
|
||||
encrypted connection admin de Verschlüsselte Verbindung
|
||||
encryption admin de Verschlüsselung
|
||||
encryption settings admin de Verschlüsselungseinstellungen
|
||||
enter a description for the category admin de Geben Sie eine Beschreibung für diese Kategorie ein
|
||||
enter a passphrase if you would like to protect your private key by password. admin de Bitte geben Sie ein Passphrase ein, wenn Sie Ihren privaten Schlüssel mit einem Passwort sichern wollen.
|
||||
enter some random text for app_session <br>encryption (requires mcrypt) admin de Zufälligen Text für app_session<br>Verschlüsselung (braucht mcrypt)
|
||||
enter some random text for app_session <br>encryption (requires mcrypt) admin de Zufälligen Text für app_session<br>Verschlüsselung (benötigt mcrypt)
|
||||
enter the background color for the login page admin de Hintergrundfarbe für die Anmeldeseite
|
||||
enter the background color for the site title admin de Hintergrundfarbe für den Titel der Installation
|
||||
enter the full path for temporary files.<br>examples: /tmp, c:\temp admin de Vollständiger Pfad für temporäre Dateien.<br>Beispiel: /tmp, C:\TEMP
|
||||
enter the full path for temporary files.<br>examples: /tmp, c:temp admin de Vollständiger Pfad für temporäre Dateien.<br>Beispiel: /tmp, C:\TEMP
|
||||
enter the full path for users and group files.<br>examples: /files, e:\files admin de Vollständiger Pfad für Benutzer- und Gruppendateien.<br>Beispiel: /files, E:\Files
|
||||
enter the full path for users and group files.<br>examples: /files, e:files admin de Vollständiger Pfad für Benutzer- und Gruppendateien.<br>Beispiel: /files, E:\Files
|
||||
enter the full path for users and group files.<br>examples: /files, e:\files admin de Vollständiger Pfad für Benutzer- und Gruppen-Dateien.<br>Beispiel: /files, E:\Files
|
||||
enter the full path for users and group files.<br>examples: /files, e:files admin de Vollständiger Pfad für Benutzer- und Gruppen-Dateien.<br>Beispiel: /files, E:\Files
|
||||
enter the hostname of the machine on which this server is running admin de Hostname des Computers auf dem der Server läuft
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin de URL zur EGroupware-Installation.<br>Beispiel: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>keinen nachfolgenden Slash /</b>
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin de URL zur EGroupware-Installation.<br>Beispiel: https://egw.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>keinen nachfolgenden Slash /</b>
|
||||
enter the search string. to show all entries, empty this field and press the submit button again admin de Geben Sie Ihren Suchbegriff ein. Um alle Einträge anzuzeigen geben Sie keinen Begriff ein und drücken Sie den Suchen-Knopf noch einmal.
|
||||
enter the site password for peer servers admin de Site-Passwort für Peer-Server
|
||||
enter the site username for peer servers admin de Site-Benutzername für Peer-Server
|
||||
@ -433,11 +434,11 @@ enter your smtp server port admin de SMTP-Server Port
|
||||
entries admin de Einträge
|
||||
entries owned by the user: admin de Einträge des Benutzers:
|
||||
entry saved admin de Eintrag gespeichert
|
||||
error canceling timer, maybe there's none set !!! admin de Fehler beim Abbrechen des Test-Jobs, eventuell läuft gar kein Job !!!
|
||||
error canceling timer, maybe there's none set !!! admin de Fehler beim Abbrechen des Test-Jobs, eventuell läuft gar kein Job!
|
||||
error changing the password for %1 !!! admin de Fehler beim Ändern des Passworts für %1!
|
||||
error connecting to imap server. %s : %s. admin de Fehler beim Verbinden mit dem IMAP Server. %s : %s.
|
||||
error connecting to imap server: [%s] %s. admin de Fehler beim Verbinden mit dem IMAP Server. [%s] %s.
|
||||
error deleting entry! admin de Fehler beim Löschen des Eintrags
|
||||
error deleting entry! admin de Fehler beim Löschen des Eintrags!
|
||||
error deleting log entry! admin de Fehler beim Löschen des Protokolleintrags!
|
||||
error revoking token! admin de Fehler beim Widerrufen des Token!
|
||||
error saving admin de Fehler beim Speichern
|
||||
@ -451,8 +452,8 @@ error! no appname found admin de Fehler: Kein Anwendungsname gefunden
|
||||
error, no username! admin de Fehler, kein Benutzername!
|
||||
error: %1 not found or other error !!! admin de Fehler: %1 nicht gefunden oder anderer Fehler!
|
||||
event details follow admin de Hier die Details des Termins
|
||||
exists admin de existiert
|
||||
expired admin de abgelaufen
|
||||
exists admin de Existiert
|
||||
expired admin de Abgelaufen
|
||||
expires admin de Läuft ab
|
||||
explanation of ldapman admin de Dieses Modul ist derzeit nur für folgende Konfiguration getestet: Postfix, LDAP, Courier-Imap, Procmail und erfordert die Schemas: core und qmail(OID 7914). Weitere Konfigurationshinweise sind im README.ldapman im DOC Verzeichnis des Moduls ADMIN zu finden.
|
||||
export certificate as p12 admin de Exportiere Zertifikat als p12 Datei
|
||||
@ -468,24 +469,24 @@ failed to save user! admin de Speichern dieses Benutzers ist nicht möglich.
|
||||
failed to upload %1 admin de Hochladen von '%1' fehlgeschlagen
|
||||
fallback (after each pageview) admin de Ausweichmöglichkeit (nach jedem Seitenaufbau)
|
||||
false admin de Falsch
|
||||
field '%1' already exists !!! admin de Feld '%1' existiert bereits !!!
|
||||
file rejected, no %2. is:%1 admin de Datei wurde abgewiesen, kein %2. ist:%1
|
||||
field '%1' already exists !!! admin de Feld '%1' existiert bereits!
|
||||
file rejected, no %2. is:%1 admin de Datei wurde abgewiesen, kein %2. Ist: %1
|
||||
file space admin de Speicherplatz
|
||||
file space must be an integer admin de Speicherplatz muss eine Zahl sein
|
||||
filesystem quota admin de Dateisystem Quota
|
||||
filtered by account admin de Suche nach Benutzerprofilen
|
||||
filtered by group admin de Suche nach Gruppenprofilen
|
||||
filtered by account admin de Suche nach Benutzern
|
||||
filtered by group admin de Suche nach Gruppen
|
||||
folder acl admin de Zugriffsrechte
|
||||
for the times above admin de für die oben angegebenen Zeiten
|
||||
for the times below (empty values count as '*', all empty = every minute) admin de für die darunter angegebenen Zeiten (leere Felder zählen als "*", alles leer = jede Minute)
|
||||
for the times below (empty values count as '*', all empty = every minute) admin de Für die darunter angegebenen Zeiten (leere Felder zählen als "*", alles leer = jede Minute)
|
||||
forbid users to create identities admin de Anwender dürfen keine Identitäten anlegen
|
||||
force selectbox admin de Auswahl erzwingen
|
||||
force users to change their password regularily?(empty for no,number for after that number of days admin de Erzwinge das Ändern von Passwörtern durch den Benutzer nach X Tagen. (leer für nein, eine positive Zahl für alle X Tage)
|
||||
forward also to admin de zusätzlich weiterleiten
|
||||
forward also to admin de Zusätzlich weiterleiten
|
||||
forward email's to admin de E-Mails weiterleiten an
|
||||
forward emails to admin de E-Mails weiterleiten an
|
||||
forward only admin de nur weiterleiten
|
||||
forward only disables imap mailbox / storing of mails and just forwards them to given address. admin de Nur weiterleiten schaltet die IMAP Mailbox / das Speichern der Mails aus und leitet diese an die angegebene Adresse weiter.
|
||||
forward only admin de Nur weiterleiten
|
||||
forward only disables imap mailbox / storing of mails and just forwards them to given address. admin de Nur weiterleiten schaltet das Postfach / das Speichern der E-Mails aus und leitet diese an die angegebene Adresse weiter.
|
||||
full name admin de Vollständiger Name
|
||||
general admin de Allgemein
|
||||
generate certificate admin de Zertifikat erzeugen
|
||||
@ -503,8 +504,8 @@ group #%1 must have negative sign! admin de Benutzergruppe #%1 muss ein negative
|
||||
group %1 %2 admin de Gruppe %1 %2
|
||||
group '%1' deleted. admin de Gruppe '%1' wurde gelöscht.
|
||||
group ? admin de Gruppe?
|
||||
group csv export admin de CSV Export von Gruppen
|
||||
group csv import admin de CSV Import von Gruppen
|
||||
group csv export admin de CSV-Export von Gruppen
|
||||
group csv import admin de CSV-Import von Gruppen
|
||||
group excepted from above export limit (admins are always excepted) admin de Gruppen, die vom oben angegeben Exportlimit ausgenommen sind (Administratoren sind immer ausgenommen)
|
||||
group has been added common de Gruppe wurde hinzugefügt
|
||||
group has been deleted common de Gruppe wurde gelöscht
|
||||
@ -526,27 +527,27 @@ how many entries should non-admins be able to export (empty = no limit, no = no
|
||||
how many minutes should an account or ip be blocked (default 1) ? admin de Wie viele Minuten soll ein Benutzerkonto oder eine IP gesperrt werden (Vorgabe 1)?
|
||||
how should email addresses for new users be constructed? admin de In welchem Format sollen E-Mail-Adressen von neuen Benutzern erzeugt werden?
|
||||
how username get constructed admin de Wie wird der Benutzername gebildet
|
||||
html/plaintext admin de HTML/Plaintext
|
||||
html/plaintext admin de HTML/Text
|
||||
icon admin de Symbol
|
||||
identity admin de Identität
|
||||
identity deleted admin de Identität gelöscht.
|
||||
identity saved. admin de Identität gespeichert.
|
||||
idle admin de im Leerlauf
|
||||
idle admin de Im Leerlauf
|
||||
if different from email address admin de falls unterschiedlich zu E-Mail-Adresse
|
||||
if disabled existing tokens immediatly stop working. admin de Wenn deaktiviert funktionieren bereits existierende Token sofort nicht mehr.
|
||||
if no acl records for user or any group the user is a member of admin de Wenn es keinen ACL-Eintrag für einen Benutzer oder eine Gruppe, der er angehört, gibt
|
||||
if using ldap, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? admin de Wenn Sie LDAP verwenden, möchten Sie Benutzerverzeichnisse und Kommandointerpreter verwalten?
|
||||
if using ssl or tls, you must have the php openssl extension loaded. admin de Wenn Sie SSL oder TLS benutzen, müssen Sie die openssl PHP Erweiterung geladen haben.
|
||||
if using ssl or tls, you must have the php openssl extension loaded. admin de Wenn Sie SSL oder TLS benutzen, müssen Sie die openssl PHP-Erweiterung geladen haben.
|
||||
if you delete the user without selecting an account to move the data to, all entries get deleted! admin de Wenn Sie den Benutzer löschen, ohne jemanden auszuwählen, zu dem die Daten verschoben werden sollen, werden alle Einträge gelöscht!
|
||||
if you ignore that error as admin, you should check "%1"! admin de Falls Sie den Fehler als Administrator ignorieren, sollten Sie "%1" abhacken!
|
||||
if you specify port 5190 as sieve server port, you enforce ssl for sieve (server must support that) admin de Wenn Sie als Sieve Server Port 5190 eintragen, wird für die Kommunikation mit dem Sieve-Server eine SSL-Verbindung verwendet (der Server muss das natürlich unterstützen)
|
||||
if you specify port 5190 as sieve server port, you enforce ssl for sieve (server must support that) admin de Wenn Sie als Sieve-Server-Port 5190 eintragen, wird für die Kommunikation mit dem Sieve-Server eine SSL-Verbindung verwendet (der Server muss das natürlich unterstützen)
|
||||
if you wish to have randomly selected images you may upload multiple images. admin de Wenn Sie zufällig ausgewählte Bilder haben möchten, können Sie mehrere Bilder hochladen.
|
||||
imap admin password admin de IMAP Administrator Passwort
|
||||
imap admin user admin de IMAP Administrator Benutzer
|
||||
imap c-client version < 2001 admin de IMAP C-Client Version < 2001
|
||||
imap server admin de IMAP Server
|
||||
imap server closed the connection. admin de IMAP Server hat die Verbindung beendet.
|
||||
imap server closed the connection. server responded: %s admin de IMAP Server hat die Verbindung beendet. Server Antwort: %s
|
||||
imap server admin de IMAP-Server
|
||||
imap server closed the connection. admin de IMAP-Server hat die Verbindung beendet.
|
||||
imap server closed the connection. server responded: %s admin de IMAP-Server hat die Verbindung beendet. Server Antwort: %s
|
||||
imap server hostname or ip address admin de IMAP-Server Hostname oder IP-Adresse
|
||||
imap server logintyp admin de IMAP-Server Loginverfahren
|
||||
imap server name admin de IMAP-Server Name
|
||||
@ -554,11 +555,11 @@ imap server port admin de IMAP-Server Port
|
||||
imap/pop3 server name admin de IMAP/POP3-Server Name
|
||||
importance admin de wichtig
|
||||
in mbyte admin de in MByte
|
||||
inactive admin de inaktiv
|
||||
inactive admin de Inaktiv
|
||||
inbound admin de eingehend
|
||||
initial admin de Anfangsbuchstabe
|
||||
install crontab admin de Crontab installieren
|
||||
install id admin de Installations ID
|
||||
install id admin de Installations-ID
|
||||
installation type admin de Installationstyp
|
||||
installed applications common de Installierte Anwendungen
|
||||
installed applications, percentage of allowed users and total number of entries. admin de Installierte Anwendungen, Prozentsatz erlaubte Benutzer und Gesamtzahl der Einträge.
|
||||
@ -569,9 +570,9 @@ international use admin de Internationale Benutzung
|
||||
invalid argument '%1' !!! admin de Ungültiges Argument "%1"!
|
||||
invalid email admin de Ungültige E-Mail-Adresse
|
||||
invalid formated date "%1"! admin de Ungültig formatiertes Datum "%1"!
|
||||
invalid remote id or name "%1"! admin de Ungültige RemoteID oder Name "%1"!
|
||||
invalid type "%1"! admin de Ungültiger Type "%1"!
|
||||
invalid value "%1" use yes or no! admin de Ungültiger Wert "%1". Verwenden Sie Ja oder Nein (yes/no)
|
||||
invalid remote id or name "%1"! admin de Ungültige Remote-ID oder Name "%1"!
|
||||
invalid type "%1"! admin de Ungültiger Typ "%1"!
|
||||
invalid value "%1" use yes or no! admin de Ungültiger Wert "%1". Verwenden Sie Ja oder Nein
|
||||
invalid value "%1", use only: admin de Ungültiger Wert "%1". Verwenden Sie nur:
|
||||
ip admin de IP
|
||||
jobs admin de Jobs
|
||||
@ -598,8 +599,8 @@ ldap encryption type admin de LDAP-Verschlüsselungstyp
|
||||
ldap groups context admin de LDAP-Kontext für Gruppen
|
||||
ldap host admin de LDAP-Host
|
||||
ldap root password admin de LDAP-Root-Passwort
|
||||
ldap rootdn admin de LDAP rootdn
|
||||
ldap server admin de LDAP Server
|
||||
ldap rootdn admin de LDAP root DN
|
||||
ldap server admin de LDAP-Server
|
||||
ldap server accounts dn admin de LDAP-Server Benutzerkonten DN
|
||||
ldap server admin dn admin de LDAP-Server Administrator DN
|
||||
ldap server admin password admin de LDAP-Server Administrator-Passwort
|
||||
@ -609,19 +610,19 @@ leave empty for no quota admin de Leer lassen um Quota zu deaktivieren
|
||||
leave empty to use oauth, if supported admin de Leer lassen um OAuth zu benutzen, wenn unterstützt
|
||||
leave the category untouched and return back to the list admin de Kategorie unverändert lassen und zur Liste zurückkehren
|
||||
leave the group untouched and return back to the list admin de Gruppe unverändert lassen und zur Liste zurückkehren
|
||||
leave unchanged admin de unverändert lassen
|
||||
leave without saveing the entry admin de beendet ohne den Eintrag zu speichern
|
||||
leaves without saveing admin de beendet ohne zu speichern
|
||||
leave unchanged admin de Unverändert lassen
|
||||
leave without saveing the entry admin de Beendet ohne den Eintrag zu speichern
|
||||
leaves without saveing admin de Beendet ohne zu speichern
|
||||
length admin de Länge
|
||||
length<br>rows admin de Länge<br>Zeilen
|
||||
lifetime of 'remember me' token admin de Gültigkeit des "An mich erinnern" Token
|
||||
limit global category to members of a certain group admin de Beschränkt die global Kategorie auf der Mitglieder einer bestimmten Gruppe
|
||||
limit to members of admin de beschränken auf Mitglieder von
|
||||
limit to members of admin de Beschränken auf Mitglieder von
|
||||
list config settings admin de Konfigurationseinstellungen auflisten
|
||||
list current sessions admin de aktive Sitzungen anzeigen
|
||||
list current sessions admin de Aktive Sitzungen anzeigen
|
||||
list of current users admin de Liste der gegenwärtigen Benutzer
|
||||
log user-agent and action of changes in history-log of entries admin de Protokolliere Browser-Typ und -Aktion von Änderungen in der Historie der Einträge
|
||||
logged out admin de abgemeldet
|
||||
logged out admin de Abgemeldet
|
||||
login history admin de Login-Kontrolle
|
||||
login id admin de Benutzername
|
||||
login message admin de Meldung der Anmelde-Seite
|
||||
@ -653,23 +654,23 @@ minute admin de Minute
|
||||
mode admin de Modus
|
||||
modified admin de Geändert
|
||||
month admin de Monat
|
||||
more secure admin de sicherer
|
||||
more secure admin de Sicherer
|
||||
mount backup directory to %1 admin de Datensicherungsverzeichnis unter %1 mounten
|
||||
must change password upon next login admin de Muss das Passwort beim nächsten Login ändern
|
||||
name must not be empty !!! admin de Name darf nicht leer sein!
|
||||
name of account admin de Name des Kontos
|
||||
name of organisation admin de Name der Organisation
|
||||
name of the egroupware instance, eg. default admin de Name der EGroupware Instanz, z.B. default
|
||||
name of the egroupware instance, eg. default admin de Name der EGroupware-Instanz, z.B. default
|
||||
new group name admin de Neuer Gruppenname
|
||||
new name admin de neuer Name
|
||||
new name admin de Neuer Name
|
||||
new password admin de Neues Passwort
|
||||
new password [ leave blank for no change ] admin de Neues Passwort [ Feld leer lassen, wenn das Passwort nicht geändert werden soll ]
|
||||
next run admin de nächste Ausführung
|
||||
next run admin de Nächste Ausführung
|
||||
no algorithms available admin de Kein Algorithmus verfügbar
|
||||
no alternate email address admin de keine zusätzlichen E-Mail-Adressen
|
||||
no alternate email address admin de Keine zusätzlichen E-Mail-Adressen
|
||||
no default account found! admin de Kein Standard Mail-Konto gefunden!
|
||||
no encryption admin de keine Verschlüsselung
|
||||
no forwarding email address admin de keine Weiterleitungsadresse definiert
|
||||
no encryption admin de Keine Verschlüsselung
|
||||
no forwarding email address admin de Keine Weiterleitungsadresse definiert
|
||||
no jobs in the database !!! admin de Keine Jobs in der Datenbank!
|
||||
no login history exists for this user admin de Benutzer hat sich noch nie angemeldet
|
||||
no matches found admin de Keine Übereinstimmungen gefunden
|
||||
@ -685,7 +686,7 @@ no sieve support detected, either fix configuration manually or leave it switche
|
||||
no supported imap authentication method could be found. admin de Keine unterstützte IMAP-Authentifizierungsmethode gefunden.
|
||||
non profit: clubs, associations, ... admin de Gemeinnützig: Vereine, Verbände, ...
|
||||
not enabled admin de Nicht einschalten
|
||||
note: ssl available only if php is compiled with curl support admin de Notiz: SSL ist nur verfügbar, wenn PHP mit CURL-Unterstützung gebaut wurde
|
||||
note: ssl available only if php is compiled with curl support admin de Notiz: SSL ist nur verfügbar, wenn PHP mit Curl-Unterstützung gebaut wurde
|
||||
notification mail admin de Benachrichtigungs-E-Mail
|
||||
notify user by email admin de Benutzer per E-Mail benachrichtigen
|
||||
notifying account "%1" %2 failed! admin de Benachrichtigen von Benutzer "%1" %2 fehlgeschlagen!
|
||||
@ -695,27 +696,27 @@ number of row for a multiline inputfield or line of a multi-select-box admin de
|
||||
number of sessions / egroupware logins in the last 30 days admin de Anzahl Sitzungen / EGroupware Logins in den letzten 30 Tagen
|
||||
number of users admin de Anzahl Benutzer
|
||||
number the applications serially. if they are not numbered serially, sorting the applications could work wrong. this will not change the application's order. admin de Numeriere Anwendungen aufeinander folgend. Wenn sie nicht aufeinander folgend numeriert sind, funktioniert das Sortieren der Anwendungen nicht. Ändert nicht die Reihenfolge der Anwendungen
|
||||
nummeric account id admin de numerische Benutzer ID
|
||||
nummeric account id admin de Numerische Benutzer ID
|
||||
oauth authentiction admin de OAuth Authentifizierung
|
||||
offer to installing egroupware as mail-handler admin de Anbieten EGroupware als Mail-Handler zu installieren
|
||||
official egroupware usage statistic admin de Offizielle EGroupware Nutzungsstatistik
|
||||
one day admin de ein Tag
|
||||
one hour admin de eine Stunde
|
||||
one month admin de ein Monat
|
||||
one week admin de eine Woche
|
||||
one day admin de Ein Tag
|
||||
one hour admin de Eine Stunde
|
||||
one month admin de Ein Monat
|
||||
one week admin de Eine Woche
|
||||
only below displayed information is directly submitted to %s. admin de Nur die unterhalb angezeigte Information wird direkt zu %s übertragen.
|
||||
operating system admin de Betriebssystem
|
||||
order admin de Reihenfolge
|
||||
organisation admin de Organisation
|
||||
other security configuration admin de Andere sicherheitsrelevante Konfigurationen
|
||||
outbound admin de ausgehend
|
||||
own categories admin de eigene Kategorien
|
||||
outbound admin de Ausgehend
|
||||
own categories admin de Eigene Kategorien
|
||||
own install id admin de Eigene Install-ID
|
||||
own install id: admin de Eigene Install-ID:
|
||||
owner "%1" removed, please select group-owner admin de Besitzer "%1" entfernt, bitte einen Gruppenbesitzer auswählen.
|
||||
passphrase admin de Passphrase
|
||||
passthrough admin de durchgehend
|
||||
password for smtp-authentication admin de Passwort für SMTP Authentifizierung
|
||||
passthrough admin de Durchreichen
|
||||
password for smtp-authentication admin de Passwort für SMTP-Authentifizierung
|
||||
password to unlock encrypted p12 admin de Passwort zum Entsperren von verschlüsseltem Zertifikat
|
||||
password updated admin de Passwort aktualisiert
|
||||
passwords admin de Passwörter
|
||||
@ -730,7 +731,7 @@ percent this user has logged out admin de Prozentsatz, wie oft sich dieser Benut
|
||||
periodic admin de Periodisch
|
||||
permission denied admin de Zugriff verweigert
|
||||
permission denied !!! admin de Zugriff verweigert!
|
||||
permission denied!!! admin de Zugriff verweigert !!!
|
||||
permission denied!!! admin de Zugriff verweigert!
|
||||
permissions admin de Zugriffsrechte
|
||||
permissions this group has admin de Zugriffsrechte für diese Gruppe
|
||||
personal: eg. within a family admin de Persönlich: z. B. innerhalb einer Familie
|
||||
@ -747,8 +748,8 @@ please select admin de Bitte auswählen
|
||||
please submit (or postpone) statistic first admin de Bitte Statistik erst abschicken (oder aufschieben)
|
||||
plesk can't rename users --> request ignored admin de Plesk kann keine Benutzer umbenennen --> Anforderung ignoriert
|
||||
plesk imap server (courier) admin de Plesk IMAP Server (Courier)
|
||||
plesk mail script '%1' not found !!! admin de Plesk Mail Skript '%1' nicht gefunden !!!
|
||||
plesk requires passwords to have at least 5 characters and not contain the account-name --> password not set!!! admin de Plesk verlangt, dass Passwörter mindestens 5 Zeichen lang sind und nicht den Benutzernamen enthalten --> Passwort nicht gesetzt!!!
|
||||
plesk mail script '%1' not found !!! admin de Plesk Mail Skript '%1' nicht gefunden!
|
||||
plesk requires passwords to have at least 5 characters and not contain the account-name --> password not set!!! admin de Plesk verlangt, dass Passwörter mindestens 5 Zeichen lang sind und nicht den Benutzernamen enthalten --> Passwort nicht gesetzt!
|
||||
plesk smtp-server (qmail) admin de Plesk SMTP-Server (Qmail)
|
||||
pop3 server hostname or ip address admin de POP3-Server Hostname oder IP-Adresse
|
||||
pop3 server port admin de POP3-Server Port
|
||||
@ -756,7 +757,7 @@ port admin de Port
|
||||
postfix with ldap admin de Postfix mit LDAP
|
||||
postpone for admin de Aufschieben um
|
||||
preferences admin de Einstellungen
|
||||
primary group admin de primäre Gruppe
|
||||
primary group admin de Primäre Gruppe
|
||||
processing of file %1 failed. failed to meet basic restrictions. admin de Die Verarbeitung der Datei %1 fehlgeschlagen. Die Basis Voraussetzungen wurden nicht erfülltt
|
||||
profile access rights admin de Profilzugriffsrechte
|
||||
profile is active admin de Profil ist aktiv
|
||||
@ -769,7 +770,7 @@ re-enter password admin de Passwort wiederholen
|
||||
read this list of methods. admin de Diese Liste der Methoden lesen
|
||||
register application hooks admin de Registrieren der "Hooks" der Anwendungen
|
||||
reject passwords containing part of username or full name (3 or more characters long) admin de Passwörter zurückweisen die einen Teil des Benutzernamen oder vollständigen Namens beinhalten (3 oder mehr Zeichen lang)
|
||||
relay access checked admin de nicht angemeldetes Senden überprüft
|
||||
relay access checked admin de Nicht angemeldetes Senden überprüft
|
||||
remark admin de Bemerkung
|
||||
remote administration instances admin de Remote Administrations Instanzen
|
||||
remote administration need to be enabled in the remote instance under admin > site configuration! admin de Die Remote Administration muss von der Remote-Instanz (unter Admin -> Konfiguration der Anwendung) freigegeben werden.
|
||||
@ -780,7 +781,7 @@ remove all users from this group admin de Entferne alle Benutzer aus dieser Grup
|
||||
remove all users from this group ? admin de Entferne alle Benutzer aus dieser Gruppe?
|
||||
removing access for groups may cause problems for data in this category. are you sure? users in these groups may no longer have access: admin de Sind Sie sicher? Den Zugriff für Gruppen zu nehmen kann zu Problemen mit den Daten dieser Kategorie führen. Benutzer dieser Gruppen haben möglicherweise keinen Zugriff mehr:
|
||||
renaming user 'anonymous' will break file sharing and collabora online office! admin de Das Umbenennen des Benutzers 'anonymous' verhindert die Dateifreigabe und Collabora Online Office!
|
||||
requested admin de angefordert
|
||||
requested admin de Angefordert
|
||||
required pear class mail/mimedecode.php not found. admin de Die benötigte PEAR-Klasse Mail/mimeDecode.php wurde nicht gefunden.
|
||||
required to embed egroupware via iframe eg. for lti admin de Notwendig um EGroupware per iFrame einzubetten z.B. für LTI
|
||||
requires 'openid / oauth2 server' app. admin de Benötigt die 'Open ID / OAuth2 Server' Anwendung.
|
||||
@ -791,20 +792,20 @@ revoked admin de Widerrufen
|
||||
rights admin de Rechte
|
||||
route all mails to admin de Alle E-Mails senden an
|
||||
rows admin de Zeilen
|
||||
rpm or debian package admin de RPM oder Debian Pakete
|
||||
rpm or debian package admin de RPM oder deb Pakete
|
||||
run admin de Ausführen
|
||||
run asynchronous services admin de Asynchrone Dienste ausführen
|
||||
run rights for applications admin de Ausführungsrechte für Anwendungen
|
||||
samesite cookie attribute (send cookie if browser addressbar show a different domain) admin de SameSite Cooke Attribute (Cookie übertragen, wenn die Adressleiste des Browsers eine andere Domain anzeigt)
|
||||
samesite cookie attribute (send cookie if browser addressbar show a different domain) admin de SameSite Cookie Attribute (Cookie übertragen, wenn die Adressleiste des Browsers eine andere Domain anzeigt)
|
||||
save as default admin de Als Vorgabe speichern
|
||||
save changes admin de Änderungen speichern
|
||||
save of message %1 failed. could not save message to folder %2 due to: %3 admin de Das Speichern der Nachricht %1 ist fehlgeschlagen. Die Nachricht konnte nicht in das Verzeichniss %2 bzw.: %3
|
||||
save the category admin de Kategorie speichern
|
||||
save the category and return back to the list admin de Kategorie speichern und zur Liste zurückkehren
|
||||
saves the changes made and leaves admin de beendet und speichert die Änderungen
|
||||
saves this entry admin de speichert diesen Eintrag
|
||||
saves the changes made and leaves admin de Beendet und speichert die Änderungen
|
||||
saves this entry admin de Speichert diesen Eintrag
|
||||
saving of message %1 failed. destination folder %2 does not exist. admin de Das Speichern der Nachricht %1 ist fehlgeschlagen. Der Ordner %2 ist nicht vorhanden.
|
||||
scheduled admin de geplant
|
||||
scheduled admin de Geplant
|
||||
search accounts admin de Benutzerkonten durchsuchen
|
||||
search categories admin de Kategorien durchsuchen
|
||||
search groups admin de Gruppen durchsuchen
|
||||
@ -817,7 +818,7 @@ select group managers admin de Gruppenmanager auswählen
|
||||
select language to define language based message. language 'english' is default page for all languages therefore for setting a general message across all languages you only need to set the 'english' page. admin de Wählen Sie die Sprache, um eine sprachabhängige Nachricht zu definieren. Sprache 'Englisch' ist die Standardseite für alle Sprachen, daher müssen Sie für die Einstellung einer allgemeinen Nachricht für allen Sprachen nur die Seite 'Englisch' erstellen.
|
||||
select multiple admin de Mehrere auswählen
|
||||
select owner admin de Besitzer auswählen
|
||||
select permissions this group will have admin de wählen Sie die Zugriffsrechte für diese Gruppe.
|
||||
select permissions this group will have admin de Wählen Sie die Zugriffsrechte für diese Gruppe.
|
||||
select the applications you want the token to be limited to, or leave the default of all applications. admin de Wählen Sie die Anwendungen auf die das Token beschränkt sein soll, oder lassen Sie die Vorgabe alle Anwendungen.
|
||||
select the parent category. if this is a main category select no category admin de Eine übergeordnete Kategorie auswählen. Wenn dies eine Hauptkategorie ist, KEINE KATEGORIE auswählen.
|
||||
select type of imap server admin de IMAP-Server Typ auswählen
|
||||
@ -825,11 +826,11 @@ select type of imap/pop3 server admin de IMAP/POP3-Server Typ auswählen
|
||||
select type of smtp server admin de SMTP-Server Typ auswählen
|
||||
select users admin de Benutzer auswählen
|
||||
select users for inclusion admin de Benutzer für diese Gruppe auswählen
|
||||
select where you want to store/retrieve filesystem information admin de Wo möchten Sie Datei Informationen ablegen / lesen
|
||||
select where you want to store/retrieve filesystem information admin de Wo möchten Sie Dateisystem-Informationen ablegen/lesen
|
||||
select where you want to store/retrieve user accounts admin de Wo möchten Sie die Benutzerkonten speichern
|
||||
select which location this app should appear on the navbar, lowest (left) to highest (right) admin de An welcher Position soll die Anwendung in der Navigationsleiste erscheinen, von ganz unten (links) bis ganz oben (rechts)
|
||||
selectbox admin de Auswahlfeld
|
||||
send using this email-address admin de zum Versenden wird diese E-Mail-Adresse benutzt
|
||||
send using this email-address admin de Zum Versenden wird diese E-Mail-Adresse benutzt
|
||||
server %1 has been updated admin de Server %1 wurde aktualisiert
|
||||
server list admin de Server-Liste
|
||||
server password admin de Server-Passwort
|
||||
@ -844,11 +845,11 @@ set preference values. admin de Einstellungswert wurde geändert
|
||||
settings admin de Einstellungen
|
||||
should exceptions contain a trace (including function arguments) admin de Sollen Ausnahmefehler eine Rückverfolgung enthalten (einschl. Funktionsargumente)
|
||||
should the login page include a language selectbox (useful for demo-sites) ? admin de Soll die Anmeldeseite eine Sprachauswahl beinhalten?
|
||||
show 'powered by' logo on admin de Zeige "powered by" Logo
|
||||
show 'powered by' logo on admin de Zeige "Powered by"
|
||||
show access log admin de Zugangsprotokoll anzeigen
|
||||
show as optional, but required once user has it setup admin de Als optional anzeigen, aber erforderlich wenn der Benutzer sie eingerichtet hat
|
||||
show as required, but only once user has it setup admin de Als benötigt anzeigen, aber nur benötigt, wenn Benutzer sie eingerichtet hat
|
||||
show current action admin de aktuelle Aktion anzeigen
|
||||
show current action admin de Aktuelle Aktion anzeigen
|
||||
show error log admin de Fehlerprotokoll anzeigen
|
||||
show members admin de Mitglieder dieser Gruppe anzeigen
|
||||
show phpinfo() admin de phpinfo() anzeigen
|
||||
@ -858,29 +859,29 @@ sieve server port admin de Sieve-Server Port
|
||||
sieve settings admin de Sieve Einstellungen
|
||||
site admin de Site
|
||||
skip imap admin de IMAP auslassen
|
||||
skipping imap configuration! admin de IMAP Konfiguration ausgelassen!
|
||||
smtp authentication admin de SMTP Anmeldung
|
||||
smtp options admin de SMTP Optionen
|
||||
smtp server admin de SMTP Server
|
||||
smtp server name admin de SMTP Server Name
|
||||
smtp settings admin de SMTP Einstellungen
|
||||
smtp-server hostname or ip address admin de SMTP Server Hostname oder IP-Adresse
|
||||
smtp-server port admin de SMTP Server Port
|
||||
skipping imap configuration! admin de IMAP-Konfiguration ausgelassen!
|
||||
smtp authentication admin de SMTP-Anmeldung
|
||||
smtp options admin de SMTP-Optionen
|
||||
smtp server admin de SMTP-Server
|
||||
smtp server name admin de SMTP-Server Name
|
||||
smtp settings admin de SMTP-Einstellungen
|
||||
smtp-server hostname or ip address admin de SMTP-Server Hostname oder IP-Adresse
|
||||
smtp-server port admin de SMTP-Server Port
|
||||
soap admin de SOAP
|
||||
sorry, that group name has already been taken. admin de Dieser Gruppenname wird bereits verwendet.
|
||||
sorry, the above users are still a member of the group %1 admin de Diese Benutzer sind noch Mitglied der Gruppe %1.
|
||||
sorry, the follow users are still a member of the group %1 admin de Die folgenden Benutzer sind noch Mitglied der Gruppe %1.
|
||||
sort the entries admin de Einträge sortieren
|
||||
source account #%1 does not exist! admin de Quellaccount #%1 besteht nicht!
|
||||
ssl admin de verschlüsselt (SSL)
|
||||
ssl admin de Verschlüsselt (SSL)
|
||||
standard admin de Vorgabe
|
||||
standard identity admin de Standard Identität
|
||||
standard imap server admin de Standard IMAP-Server
|
||||
standard pop3 server admin de Standard POP3-Server
|
||||
standard smtp-server admin de Standard SMTP-Server
|
||||
start admin de Start
|
||||
start testjob! admin de Testjob starten!
|
||||
starts with admin de startet mit
|
||||
start testjob! admin de Test-Job starten!
|
||||
starts with admin de Startet mit
|
||||
stationery admin de Briefpapier
|
||||
strictly required, user can not login without admin de Unbedingt benötigt, Benutzer können sich ohne nicht mehr anmelden
|
||||
submit changes admin de Änderungen speichern
|
||||
@ -890,33 +891,33 @@ submit the search string admin de Geben Sie Ihren Suchbegriff ein
|
||||
submit to egroupware.org admin de Übertragen an egroupware.org
|
||||
subtype admin de Untertyp
|
||||
subversion checkout admin de Subversion checkout (svn)
|
||||
success admin de erfolgreich
|
||||
success admin de Erfolgreich
|
||||
successful connected to %1 server%2. admin de Erfolgreich zu %1 Server verbunden%2.
|
||||
successfull, but no refresh-token received! admin de Erfolgreiche, aber keine Refresh-Token erhalten!
|
||||
successfull, but no refresh-token received! admin de Erfolgreich, aber keine Refresh-Token erhalten!
|
||||
switch back to standard identity to save account. admin de Kehren Sie zur Standard-Identität zurück um das Konto zu speichern.
|
||||
switch back to standard identity to save other account data. admin de Kehren Sie zur Standard-Identität zurück um andere Kontendaten zu speichern.
|
||||
switch it off, if users are randomly thrown out admin de Schalten Sie es aus, wenn Benutzer immer wieder zufällig rausgeworfen werden
|
||||
template selection admin de Auswahl der Benutzeroberfläche
|
||||
templates admin de Templates
|
||||
templates admin de Vorlagen
|
||||
text entry admin de Texteingabe
|
||||
that application name already exists. admin de Diesen Anwendungsname gibt es bereits.
|
||||
that application order must be a number. admin de Die Anwendungsreihenfolge muss eine Zahl sein.
|
||||
that loginid has already been taken admin de Diese Login-ID ist bereits vergeben
|
||||
that name has been used already admin de Dieser Name wird bereits verwendet
|
||||
that server name has been used already ! admin de Dieser Server-Name wird bereits verwendet!
|
||||
the api is current admin de Die API ist aktuell
|
||||
the api requires an upgrade admin de Die API benötigt ein Upgrade
|
||||
the api is current admin de Das API ist aktuell
|
||||
the api requires an upgrade admin de Das API benötigt ein Upgrade
|
||||
the cumulated and anonymised data will be publically available: admin de Die kumulierten und anonymisierten Daten werden öffentlich verfügbar sein:
|
||||
the groups must include the primary group admin de Die Gruppen müssen die primäre Gruppe beinhalten
|
||||
the imap server does not appear to support the authentication method selected. please contact your system administrator. admin de Der IMAP Server scheint die eingestellte Authentifizierungsmethode nicht zu unterstützen. Bitte fragen Sie Ihren Systemadministrator.
|
||||
the imap server does not appear to support the authentication method selected. please contact your system administrator. admin de Der IMAP-Server scheint die eingestellte Authentifizierungsmethode nicht zu unterstützen. Bitte fragen Sie Ihren Systemadministrator.
|
||||
the install id of an instance can be found under admin > site configuration admin de Die Installation-ID dieser Instanz wird unter Administration >> Konfiguration der Anwendung angezeigt
|
||||
the install id of an instance can be found under admin > site configuration admin de Installations ID für diese Instanz wird unter Admin >> Konfiguration der Anwendung angezeigt
|
||||
the install id of an instance can be found under admin > site configuration admin de Die Installations-ID für diese Instanz wird unter Admin >> Konfiguration der Anwendung angezeigt
|
||||
the login and password can not be the same admin de Benutzername und Passwort dürfen nicht identisch sein
|
||||
the loginid can not be more then 8 characters admin de Der Benutzername darf nicht länger als 8 Zeichen sein
|
||||
the mimeparser can not parse this message. admin de Der Mimeparser versteht diese Nachricht nicht
|
||||
the mimeparser can not parse this message. admin de Der MIME-Parser versteht diese Nachricht nicht
|
||||
the name used internaly (<= 20 chars), changeing it makes existing data unavailible admin de intern benutzter Name (<= 20 Buchstaben), Veränderungen machen existierende Daten unerreichbar!
|
||||
the name used internaly (<= 20 chars), changeing it makes existing data unavailible admin de intern benutzter Name (<= 20 Buchstaben), Veränderungen machen existierende Daten unerreichbar!
|
||||
the testjob sends you a mail everytime it is called. admin de Der Testjob sendet Ihnen jedes mal eine E-Mail wenn er aufgerufen wird.
|
||||
the testjob sends you a mail everytime it is called. admin de Der Test-Job sendet Ihnen jedes mal eine E-Mail wenn er aufgerufen wird.
|
||||
the text displayed to the user admin de Für den Benutzer angezeigter Text
|
||||
the two passwords are not the same admin de Die beiden Passwörter stimmen nicht überein
|
||||
the users bellow are still members of group %1 admin de Die unten angezeigten Benutzer sind Mitglied der Gruppe %1
|
||||
@ -926,46 +927,46 @@ this application is current admin de Diese Anwendung ist aktuell
|
||||
this application requires an upgrade admin de Diese Anwendung benötigt ein Upgrade
|
||||
this category is currently being used by applications as a parent category admin de Diese Kategorie wird gegenwärtig als übergeordnete Kategorie benutzt.
|
||||
this controls exports and merging. admin de Steuert den Export und den Merge Print von Dokumenten
|
||||
this is a mail account for all users! admin de Das ist ein Mailkonto für ALLE Benutzer!
|
||||
this is not a personal mail account!\n\naccount will be deleted for all users!\n\nare you really sure you want to do that? admin de Das ist KEIN persönliches Mail-Konto!\n\nDas Konto wird für ALLE Benutzer gelöscht!\n\nSind Sie wirklich sicher, dass Sie das wollen?
|
||||
this is a mail account for all users! admin de Das ist ein Mail-Konto für ALLE Benutzer!
|
||||
this is not a personal mail account!\n\naccount will be deleted for all users!\n\nare you really sure you want to do that? admin de Das ist KEIN persönliches Mail-Konto!<br>Das Konto wird für ALLE Benutzer gelöscht!<br>Sind Sie wirklich sicher, dass Sie das wollen?
|
||||
this key used in the html code your site serves to users. admin de Dieser Schlüssel steht im HTML Code den Ihre Website ausliefert.
|
||||
this php has no imap support compiled in!! admin de Dieses PHP hat keine IMAP Unterstützung!!!
|
||||
this php has no imap support compiled in!! admin de Dieses PHP hat keine IMAP Unterstützung!
|
||||
this secret key used for communication between your site and google. be sure to keep it a secret. admin de Diese geheime Schlüssel wird in der Kommunikation zwischen Ihrem Server und Google verwendet. Sorgen Sie dafür, dass er geheim bleibt.
|
||||
timeout for application session data in seconds (default 86400 = 1 day) admin de Zeit nach der Anwendungsdaten der Sitzung gelöscht werden in Sekunden (Vorgabe 86400 = 1 Tag)
|
||||
timeout for sessions in seconds (default 14400 = 4 hours) admin de Zeit nach der Sitzungen verfallen (Vorgabe 14400 = 4 Stunden)
|
||||
times admin de Zeiten
|
||||
to allow us to track the growth of your individual installation use this submit id, otherwise delete it: admin de Benutzen Sie diese Übertragungs ID damit wir das Wachstum Ihrer individuellen Installation erfassen können, ansonsten löschen sie diese:
|
||||
to use a tls connection, you must be running a version of php 5.1.0 or higher. admin de Um eine TLS Verbindung zu verwenden, benötigen Sie PHP 5.1.0 oder aktueller.
|
||||
to allow us to track the growth of your individual installation use this submit id, otherwise delete it: admin de Benutzen Sie diese Übertragungs-ID damit wir das Wachstum Ihrer individuellen Installation erfassen können, ansonsten löschen sie diese:
|
||||
to use a tls connection, you must be running a version of php 5.1.0 or higher. admin de Um eine TLS-Verbindung zu verwenden, benötigen Sie PHP 5.1.0 oder aktueller.
|
||||
token created. admin de Token erzeugt.
|
||||
token not found! admin de Token nicht gefunden!
|
||||
token revoked. admin de Token widerrufen.
|
||||
token saved. admin de Token gespeichert.
|
||||
top admin de oben
|
||||
total of %1 accounts deleted. admin de Insgesammt %1 Benutzerkonten gelöscht.
|
||||
top admin de Oben
|
||||
total of %1 accounts deleted. admin de Insgesamt %1 Benutzerkonten gelöscht.
|
||||
total of %1 id's changed. admin de Die Gesamtanzahl von %1 IDs wurde geändert.
|
||||
total records admin de Anzahl Datensätze insgesamt
|
||||
translation admin de Übersetzung
|
||||
true admin de Wahr
|
||||
trust level admin de Grad des Vertrauens
|
||||
trust relationship admin de Vertrauensverhältnis
|
||||
two days admin de zwei Tage
|
||||
two hours admin de zwei Stunden
|
||||
two months admin de zwei Monate
|
||||
two weeks admin de zwei Wochen
|
||||
type '%1' already exists !!! admin de Typ '%1' existiert bereits !!!
|
||||
type of customfield admin de Typ des Benutzerdefinierten Feldes
|
||||
two days admin de Zwei Tage
|
||||
two hours admin de Zwei Stunden
|
||||
two months admin de Zwei Monate
|
||||
two weeks admin de Zwei Wochen
|
||||
type '%1' already exists !!! admin de Typ '%1' existiert bereits!
|
||||
type of customfield admin de Typ des benutzerdefinierten Feldes
|
||||
type of field admin de Feldtyp
|
||||
under windows you need to install the asyncservice %1manually%2 or use the fallback mode. fallback means the jobs get only checked after each page-view !!! admin de Unter Windows muß der asynchrone Service %1von Hand%2 installiert werden oder es wird nur die Ausweichmöglichkeit benutzt. Bei der Ausweichmöglichkeit werden die Jobs nur nach jedem Seitenaufbau überprüft!!!
|
||||
under windows you need to install the asyncservice %1manually%2 or use the fallback mode. fallback means the jobs get only checked after each page-view !!! admin de Unter Windows muß der asynchrone Service %1von Hand%2 installiert werden oder es wird nur die Ausweichmöglichkeit benutzt. Bei der Ausweichmöglichkeit werden die Jobs nur nach jedem Seitenaufbau überprüft!
|
||||
unexpected response from server to authenticate command. admin de Unerwartete Antwort des Servers auf das AUTHENTICATE Kommando.
|
||||
unexpected response from server to digest-md5 response. admin de Unerwartete Antwort des Servers auf die Digest-MD5 Antwort.
|
||||
unexpected response from server to login command. admin de Unerwartete Antwort des Servers auf das LOGIN Kommando.
|
||||
unknown account: %1 !!! admin de Unbekanntes Benutzerkonto: %1 !!!
|
||||
unknown account: %1 !!! admin de Unbekanntes Benutzerkonto: %1!
|
||||
unknown command %1! admin de Unbekannter Befehl %1!
|
||||
unknown imap response from the server. server responded: %s admin de Unbekannte IMAP Antwort vom Server. Server antwortet: %s
|
||||
unknown option %1 admin de Unbekannte Option %1
|
||||
unsupported action '%1' !!! admin de Nicht unterstützte Aktion '%1' !!!
|
||||
unwilling to save category with current settings. check for inconsistency: admin de Kategorie kann mit den aktuellen Einstellungen nicht gespeichert werden. Bitte überprüfen sie die Einstellungen auf Ungereimtheiten
|
||||
up admin de hoch
|
||||
unsupported action '%1' !!! admin de Nicht unterstützte Aktion '%1'!
|
||||
unwilling to save category with current settings. check for inconsistency: admin de Kategorie kann mit den aktuellen Einstellungen nicht gespeichert werden. Bitte überprüfen sie die Einstellungen auf Ungereimtheiten.
|
||||
up admin de Hoch
|
||||
update current email address: admin de Aktualisiere aktuelle E-Mail-Adresse
|
||||
updated admin de Aktualisiert
|
||||
upload your background image or enter the url admin de Laden Sie ein Hintergrundbild hoch oder geben Sie eine entsprechende URL ein
|
||||
@ -974,28 +975,28 @@ upload your favicon or enter the url admin de Laden Sie ein Favicon hoch oder ge
|
||||
upload your header logo or enter the url (leave it empty if it is the same as login logo) admin de Laden Sie Ihr Header-Logo hoch oder geben Sie die URL ein (lassen Sie sie leer, wenn sie mit dem Login-Logo identisch ist)
|
||||
upload your logo or enter the url admin de Laden Sie Ihr Logo hoch oder geben Sie eine URL dafür ein
|
||||
uppercase, lowercase, number, special char admin de Großbuchstaben, Kleinbuchstaben, Zahlen, Sonderzeichen
|
||||
url of the egroupware installation, eg. http://domain.com/egroupware admin de URL der EGroupware Installation, z.B. http://domain.com/egroupware
|
||||
url of the egroupware installation, eg. http://domain.com/egroupware admin de URL der EGroupware Installation, z.B. https://egw.domain.com/egroupware
|
||||
usage admin de Einsatz
|
||||
use admin credentials to connect without a session-password, e.g. for sso admin de Benutze Admin Zugangsdaten zur Verbindung ohne Sitzungspasswort, z.B. für SingleSignOn
|
||||
use admin credentials to connect without a session-password, e.g. for sso admin de Benutze Admin-Zugangsdaten zur Verbindung ohne Sitzungspasswort, z.B. für SingleSignOn
|
||||
use cookies to pass sessionid admin de Sitzungs-ID in einem Cookie speichern
|
||||
use default admin de Vorgabe verwenden
|
||||
use ldap defaults admin de LDAP Standardeinstellungen benutzen
|
||||
use predefined username and password defined below admin de Verwende den unten vordefinierten Benutzernamen und Passwort
|
||||
use pure html compliant code (not fully working yet) admin de Vollständig HTML kompatiblen Code verwenden (nicht vollständig implementiert)
|
||||
use save or apply to store the received oauth token! admin de Benutze Speicher oder Übernehmen um das erhaltene OAuth Token zu speichern!
|
||||
use secure cookies (transmitted only via https) admin de Benutze sichere Cookies (werden nur per https übertragen)
|
||||
use save or apply to store the received oauth token! admin de Benutze Speicher oder Übernehmen um das erhaltene OAuth-Token zu speichern!
|
||||
use secure cookies (transmitted only via https) admin de Benutze sichere Cookies (werden nur per HTTPS übertragen)
|
||||
use smtp auth admin de SMTP Authentifizierung benutzen
|
||||
use theme admin de Benutztes Farbschema
|
||||
use tls authentication admin de TLS Authentifizierung benutzen
|
||||
use tls encryption admin de TLS Verschlüsselung benutzen
|
||||
use tls authentication admin de TLS-Authentifizierung benutzen
|
||||
use tls encryption admin de TLS-Verschlüsselung benutzen
|
||||
use users email-address (as seen in useraccount) admin de Benutzt E-Mail Adresse des Benutzers (Die unter seinem Mail-Konto angezeigt wird)
|
||||
user accounts admin de Benutzerkonten
|
||||
user can edit forwarding address admin de Anwender können ihre Weiterleitungsadresse bearbeiten
|
||||
user choice admin de Benutzerauswahl
|
||||
user csv export admin de CSV Export von Benutzern
|
||||
user csv import admin de CSV Import von Benutzern
|
||||
user csv export admin de CSV-Export von Benutzern
|
||||
user csv import admin de CSV-Import von Benutzern
|
||||
user data common de Benutzerdaten
|
||||
user for smtp-authentication (leave it empty if no auth required) admin de Benutzer für SMTP Authentifizierung (leer lassen falls keine Authentifizierung nötig)
|
||||
user for smtp-authentication (leave it empty if no auth required) admin de Benutzer für SMTP-Authentifizierung (leer lassen falls keine Authentifizierung nötig)
|
||||
user groups admin de Benutzergruppen
|
||||
user-agent admin de Browser
|
||||
userdata admin de Benutzerkonto
|
||||
@ -1010,7 +1011,9 @@ users can define their own signatures admin de Anwender können ihre eigenen Sig
|
||||
users can utilize these stationery templates admin de Benutzer können diese Briefpapiervorlagen verwenden
|
||||
users choice admin de Benutzerauswahl
|
||||
using data from mozilla ispdb for provider %1 admin de Benutze Mozilla ISPDB für Provider %1
|
||||
using fallback via regular json requests admin de Verwendung von Fallback über reguläre JSON-Anfragen
|
||||
using imap:%1, smtp:%2, oauth:%3: admin de Benutze IMAP: %1, SMTP: %2, OAuth: %3:
|
||||
using native swoole push admin de Verwendung von nativem Swoole Push
|
||||
vacation messages with start- and end-date require an admin account to be set admin de Abwesenheitsnotizen mit Start- und Enddatum benötigen einen gesetzten Administrator Benutzer!
|
||||
vacation notice admin de Abwesenheitsnotiz
|
||||
valid for admin de Gültig für
|
||||
@ -1034,8 +1037,8 @@ would you like egroupware to check for a new version<br>when admins login ? admi
|
||||
would you like egroupware to check for new application versions when admins login ? admin de Soll EGroupware auf neue Versionen der Anwendungen prüfen, wenn sich ein Administrator anmeldet?
|
||||
would you like to automaticaly load new langfiles (at login-time) ? admin de Sollen neue Sprachdateien automatisch geladen werden (beim Login)?
|
||||
would you like to show each application's upgrade status ? admin de Soll der Upgrade-Status aller Anwendungen angezeigt werden?
|
||||
wrong account type: %1 is no %2 !!! admin de Falscher Konten Typ: %1 ist kein(e) %2 !!!
|
||||
wrong admin-account or -password !!! admin de Falscher Admin-Account oder Passwort !!!
|
||||
wrong account type: %1 is no %2 !!! admin de Falscher Konten Typ: %1 ist kein(e) %2!
|
||||
wrong admin-account or -password !!! admin de Falscher Admin-Account oder Passwort!
|
||||
wrong credentials to access the header.inc.php file! admin de Falsche Zugangsdaten um auf die header.inc.php Datei zuzugreifen!
|
||||
xml-rpc admin de XML-RPC
|
||||
yes, but no scayt admin de Ja, aber keine automatische Rechtschreibüberprüfung
|
||||
@ -1049,7 +1052,7 @@ you can use wizard to fix account settings or delete account. admin de Sie könn
|
||||
you have entered an invalid expiration date admin de Sie haben ein ungültiges Ablaufdatum angegeben
|
||||
you have no email address for your user set !!! admin de Sie haben noch keine E-Mail für den Benutzer vergeben.
|
||||
you have received a new message on the admin de Sie haben eine neue Nachricht erhalten.
|
||||
you have to enter a name, to create a new field!!! admin de Sie müssen einen Namen angeben um ein neues Feld anzulegen!!!
|
||||
you have to enter a name, to create a new field!!! admin de Sie müssen einen Namen angeben um ein neues Feld anzulegen!
|
||||
you have to enter a name, to create a new type! admin de Sie müssen einen Namen angeben um einen neuen Typ anzulegen!
|
||||
you must add at least 1 permission or group to this account admin de Sie müssen mindestens ein Zugriffsrecht oder eine Gruppe für diesen Benutzer angeben
|
||||
you must enter a group name. admin de Sie müssen einen Gruppennamen angeben.
|
||||
@ -1060,10 +1063,10 @@ you must enter an application name. admin de Sie müssen der Anwendung einen Nam
|
||||
you must enter an application title. admin de Sie müssen der Anwendung einen Titel geben.
|
||||
you must select a file type admin de Sie müssen einen Dateityp auswählen
|
||||
you must select at least one group member. admin de Sie müssen mindestens ein Gruppenmitglied auswählen.
|
||||
you need to enter install id and password! admin de Sie müssen die Install-ID UND das Passwort eingeben!
|
||||
you need to enter install id and password! admin de Sie müssen die Installations-ID UND das Passwort eingeben!
|
||||
you need to select as least one action! admin de Sie müssen mindestens einen Befehl auswählen!
|
||||
you need to select some users first! admin de Sie müssen zuerst einige Benutzer auswählen!
|
||||
you need to specify a forwarding address, when checking "%1"! admin de Sie müssen eine Weiterleitungsadresse angeben, wenn "%1" abgehackt ist!
|
||||
you need to specify a forwarding address, when checking "%1"! admin de Sie müssen eine Weiterleitungs-Adresse angeben, wenn "%1" angehakt ist!
|
||||
you will need to remove the subcategories before you can delete this category admin de Sie müssen erst die Unterkategorien löschen bevor Sie diese Kategorie löschen können!
|
||||
your last submission was less then %1 days ago! admin de Ihre letzte Übertragung liegt weniger als %1 Tage zurück!
|
||||
your message to %1 was displayed. admin de Ihre Nachricht %1 wurde angezeigt
|
||||
|
@ -1,17 +1,35 @@
|
||||
%1 %2 rights for %3 on %4 to %5 admin el %1 %2 δικαιώματα για %3 από %4 έως %5
|
||||
%1 - %2 of %3 user accounts admin el %1 - %2 of %3 user accounts
|
||||
%1 - %2 of %3 user accounts admin el %1 - %2 των λογαριασμών χρηστών %3
|
||||
%1 - %2 of %3 user groups admin el %1 - %2 των ομάδων χρηστών %3
|
||||
%1 access to other data admin el %1 πρόσβαση σε άλλα δεδομένα
|
||||
%1 accounts being activated admin el %1 ενεργοποίηση λογαριασμών
|
||||
%1 acl entries deleted. admin el %1 καταχωρήσεις ACL διαγράφονται.
|
||||
%1 acl records of not (longer) existing accounts deleted. admin el %1 ACL εγγραφές από μη υπάρχοντες λογαριασμούς διαγράφηκαν.
|
||||
%1 categories of not (longer) existing accounts deleted. admin el %1 κατηγορίες μη (πλέον) υπαρχόντων λογαριασμών διαγράφονται.
|
||||
%1 category '%2' %3 admin el %1 κατηγορία '%2' %3
|
||||
%1 category(s) %2 admin el %1 κατηγορία(ες) %2
|
||||
%1 category(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! admin el %1 κατηγορία(ες) %2, %3 απέτυχε λόγω ανεπαρκών δικαιωμάτων!
|
||||
%1 class not instanciated admin el %1 κλάση δεν έχει δημιουργηθεί
|
||||
%1 entries deleted admin el %1 εγγραφές διαγράφηκαν
|
||||
%1 entries deleted. admin el %1 εγγραφές διαγράφηκαν.
|
||||
%1 group %2 admin el %1 ομάδα %2
|
||||
%1 is no command! admin el %1 δεν είναι εντολή!
|
||||
%1 log entries deleted. admin el %1 εγγραφές καταγραφής διαγράφηκαν.
|
||||
%1 mail credentials deleted admin el %1 διαπιστευτήρια αλληλογραφίας διαγράφηκαν
|
||||
%1 not found or not executable !!! admin el %1 not found or not executable !!!
|
||||
%1 not found or not executable !!! admin el Το %1 δεν βρέθηκε ή δεν είναι εκτελέσιμο!
|
||||
%1 phrases saved. admin el %1 φράσεις αποθηκεύτηκαν.
|
||||
%1 rights for %2 and applications %3 admin el %1 δικαιώματα για %2 και εφαρμογή(ες) %3 .
|
||||
%1 run rights for applications admin el %1 δικαιώματα εκτέλεσης για εφαρμογές
|
||||
%1 sessions killed admin el %1 συνεδρίες που τερματίστηκαν.
|
||||
%1 successful admin el %1 επιτυχής
|
||||
%1 token %2. admin el %1 token %2.
|
||||
%1 user %2 admin el %1 χρήστης %2
|
||||
(de)activate mail accounts admin el (απο)ενεργοποίηση λογαριασμών αλληλογραφίας
|
||||
(default no, leave it off if you dont use it) admin el (προεπιλεγμένο Νο, να μείνει απενεργοποιημένο αν δεν χρησιμοποιείται)
|
||||
(imapclass must support this feature by querying the corresponding config value and pass it as defaultquota to the imapserver) admin el (η imapclass πρέπει να υποστηρίζει αυτό το χαρακτηριστικό, ζητώντας την αντίστοιχη τιμή παραμέτρων και μεταβιβάζοντάς την ως defaultquota στον διακομιστή IMAP)
|
||||
(no subject) admin el (κανένα θέμα)
|
||||
(stored password will not be shown here) admin el (Τα αποθηκευμένα password δεν θα εμφανίζονται εδω)
|
||||
(to install new applications use<br><a href="setup/" target="setup">setup</a> [manage applications] !!!) admin el (To install new applications use<br><a href="setup/" target="setup">Setup</a> [Manage Applications] !!!)
|
||||
(to install new applications use<br><a href="setup/" target="setup">setup</a> [manage applications] !!!) admin el (To install new applications use<br><a href="setup/" target="setup">Setup</a> [Manage Applications] !)
|
||||
- type admin el - τύπος
|
||||
1 year admin el 1 έτος
|
||||
2 month admin el 2 μήνες
|
||||
@ -85,7 +103,7 @@ are you sure you want to delete this server? admin el Είσαι σίγουρο
|
||||
are you sure you want to kill this session ? admin el Είσαι σίγουρος πως θέλεις να διακόψεις αυτή την περίοδο ?
|
||||
async services last executed admin el Ασύγχρονες υπηρεσίες θα εκτελεστούν τελευταίες
|
||||
asynchronous timed services admin el Ασύγχρονες υπηρεσίες
|
||||
asyncservices not yet installed or other error (%1) !!! admin el ασύγχρονες υπηρεσίες δεν έχουν εγκατεστηθεί ακόμα ή άλλο λάθος (%1) !!!
|
||||
asyncservices not yet installed or other error (%1) !!! admin el ασύγχρονες υπηρεσίες δεν έχουν εγκατεστηθεί ακόμα ή άλλο λάθος (%1) !
|
||||
attempt to use correct mimetype for ftp instead of default 'application/octet-stream' admin el Επιχειρήθηκε να χρησημοοιηθεί σωστή ομοιοτυπία αντι του προκαθορισμένου 'εφαρμογή/octet-stream'
|
||||
attribute accountstatus explained admin el Αυτό διαχειρίζεται το γνώρισμα <b><i>-accountStatus-</i></b> από το σχήμα QMAIL.
|
||||
attribute mail explained admin el Αυτό διαχειρίζεται το γνώρισμα <b><i>-mail-</i></b> από το σχήμα QMAIL και δεν πρέπει ποτέ να είναι άδειο.Είναι επίσης το eGW εσωτερικό email πεδίο.
|
||||
@ -95,7 +113,7 @@ authentication / accounts admin el Ποιστοποίηση / λογαριασμ
|
||||
auto create account records for authenticated users admin el Αυτόματη δημιουργία εγραφών λογαριασμού για ποιστοποιημένους χρήστες
|
||||
back to the list admin el πίσω στη λίστα
|
||||
bad login name or password. admin el Λάθος όνομα ή κωδικός πρόσβασης
|
||||
bad request: %s admin el Άκυρη απαίτηση: %
|
||||
bad request: %s admin el Άκυρη απαίτηση: %s
|
||||
bi-dir passthrough admin el ημη-κατευθυντικό πέρασμα
|
||||
bi-directional admin el ημη-κατευθυντικός
|
||||
bottom admin el βάση
|
||||
@ -197,7 +215,7 @@ email account active admin el ενεργός κατάλογος email
|
||||
email address admin el διεύθυνση email
|
||||
enable admin el ενεργοποίηση
|
||||
enable debug-messages admin el Εμφάνιση μηνυμάτων-αποσφαλμάτωσης
|
||||
enable the xmlrpc service admin el Ενεργοποίηση της υπηρεσίας xmlrpc
|
||||
enable the xmlrpc service admin el Ενεργοποίηση της υπηρεσίας XML-RPC
|
||||
enabled - hidden from navbar admin el Εμφάνιση - Απόκρυψη απο μπάρα πλοήγησης
|
||||
enabled - popup window admin el Ενεργοποίηση - Εμφνιζόμενο Παράθυρο
|
||||
encrypted connection admin el αποκρυπτογραφημένη σύνδεση
|
||||
@ -208,7 +226,7 @@ enter the background color for the site title admin el Εισάγετε χρώμ
|
||||
enter the full path for temporary files.<br>examples: /tmp, c:temp admin el Πληκτρολογήστε ολόκληρο το μονοπάτι για τα προσωρινά αρχεία. <br>Παραδείγματα: /tmp, C:\TEMP
|
||||
enter the full path for users and group files.<br>examples: /files, e:files admin el Πληκτρολογίστε ολόκληρο το μονοπάτι για τα αρχεία χρηστών ομάδων. <br>Παραδείγματα: /files, E:\FILES
|
||||
enter the hostname of the machine on which this server is running admin el Εισάγετε το όνομα κομβου του μηχανήματος στο οποίο τρέχει ο server
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin el Εισάγετε την τοποθεσία του EGroupware's URL.<br>Παράδειγμα: http://www.domain.com/egroupware ή /egroupware<br><b>Χωρίς να ακολουθείται απο κάθετο</b>
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin el Εισάγετε την τοποθεσία του EGroupware's URL.<br>Παράδειγμα: https://egw.domain.com/egroupware ή /egroupware<br><b>Χωρίς να ακολουθείται απο κάθετο</b>
|
||||
enter the search string. to show all entries, empty this field and press the submit button again admin el Εισάγετε το αλφαριθμητικό εύρεσης. Για εμφάνηση όλων των εισόδων, άδεισε αυτό το πεδίο και πάτα το κουμπί ΥΠΟΒΟΛΗ πάλι
|
||||
enter the site password for peer servers admin el Εισήγαγε το συνθηματικό της ιστιοσελίδας για ισότιμους server
|
||||
enter the site username for peer servers admin el Εισήγαγε το όνομα χρήστη της ιστιοσελίδας για ισότιμους server
|
||||
@ -226,12 +244,12 @@ error connecting to imap server. %s : %s. admin el Σφάλμα κατά τη σ
|
||||
error connecting to imap server: [%s] %s. admin el Σφάλμα κατά τη σύνδεση με τον IMAP server. [%s] : %s.
|
||||
error setting timer, wrong syntax or maybe there's one already running !!! admin el Λάθος ακυρώνοντας χρονομέτρη, λάθος σύνταξη ή ίσως ήδη τρέχει ένας!!!
|
||||
error! no appname found admin el Σφάλμα!Δεν βρέθηκε το όνομα εφαρμ
|
||||
error: %1 not found or other error !!! admin el Λάθος: %1 δεν βρέθηκε ή άλλο λάθος !!!
|
||||
error: %1 not found or other error !!! admin el Λάθος: %1 δεν βρέθηκε ή άλλο λάθος !
|
||||
event details follow admin el Ακολουθούν λεπτομέρειες γεγονότων
|
||||
expires admin el Λήγει
|
||||
explanation of ldapman admin el Αυτή η ενότητα έχει ελεγχθεί έως τώρα για τα POSTFIX,LDAP,Courier-IMAP και χρειάζεται τα σχήματα CORE και QMAIL (OID7914). Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τη χρήση και τη διαμόρφωση αυτού του συστήματος μπορείτε να βρείτε στο README.ldapman στον φάκελο εγγ του ADMIN.
|
||||
fallback (after each pageview) admin el υποχώρηση (μετα από κάθε εμφάνηση οθόνης)
|
||||
field '%1' already exists !!! admin el Το πεδίο '%1' υπάρχει ήδη !!!
|
||||
field '%1' already exists !!! admin el Το πεδίο '%1' υπάρχει ήδη !
|
||||
file space admin el Κενό αρχείου
|
||||
file space must be an integer admin el Το κενό αρχείου πρέπει να είναι ακείραιος
|
||||
for the times above admin el για τις παραπάνω φορές
|
||||
@ -250,7 +268,7 @@ group has been updated common el Ομάδα έχει ενημερωθεί
|
||||
group list admin el Λίστα ομάδας
|
||||
group manager admin el Διαχειριστής ομάδας
|
||||
group name admin el Ονομα ομάδας
|
||||
hide php information admin el απόκρυψε php πληροφορία
|
||||
hide php information admin el απόκρυψε PHP πληροφορία
|
||||
home directory admin el Αρχικος κατάλογος
|
||||
home screen message admin el Μήνυμα κύριας οθόνης
|
||||
host information admin el Πληροφορία
|
||||
@ -290,7 +308,7 @@ ldap encryption type admin el LDAP τύπος απόκρυψης
|
||||
ldap groups context admin el LDAP περιβάλον ομάδων
|
||||
ldap host admin el LDAP host
|
||||
ldap root password admin el LDAP root συνθηματικό
|
||||
ldap rootdn admin el LDAP rootdn
|
||||
ldap rootdn admin el LDAP root DN
|
||||
leave empty for no quota admin el να μείνει κενό για μη ποσοστόσεις
|
||||
leave empty to use oauth, if supported admin el Αφήστε το κενό για χρήση OAuth, εάν υποστηρίζεται
|
||||
leave the category untouched and return back to the list admin el Αφείστε την κατηγορία ανέπαφη και επιστρέψτε στην λίστα
|
||||
@ -320,10 +338,10 @@ mode admin el Μέθοδος
|
||||
modified admin el Τροποποιήθηκε
|
||||
month admin el Μήνας
|
||||
more secure admin el πιο ασφαλές
|
||||
name must not be empty !!! admin el Το όνομα δεν πρέπει να είναι κενό !!!
|
||||
name must not be empty !!! admin el Το όνομα δεν πρέπει να είναι κενό !
|
||||
new group name admin el Νέο όνομα ομάδας
|
||||
new name admin el νέο όνομα
|
||||
new password [ leave blank for no change ] admin el Νέο συνθηματικό [Αφείστε κενό για μή αλλαγή]
|
||||
new password [ leave blank for no change ] admin el Νέο συνθηματικό (Αφείστε κενό για μή αλλαγή)
|
||||
next run admin el Επόμενη ενέργεια
|
||||
no algorithms available admin el δεν υπάρχουν διαθέσιμοι αλγόριθμοι
|
||||
no alternate email address admin el δεν υπάρχει εναλλακτική διεύθυνση email
|
||||
@ -338,7 +356,7 @@ no permission to add users admin el δεν υπάρχουν δικαώματα
|
||||
no permission to create groups admin el δεν υπάρχουν δικαώματα για να δημιουργήσετε ομάδες
|
||||
no plain text part found admin el δεν βρέθηκε μέρος αποκρυπτογραφημένου κειμένου
|
||||
no supported imap authentication method could be found. admin el Δεν βρέθηκε καμία υποστηριζόμενη IMAP επικυρωμένη μέθοδος.
|
||||
note: ssl available only if php is compiled with curl support admin el Σημείωση: SSL διαθέσιμα μόνο αν PHP έχει μεταγλωτιστεί με curl sypport
|
||||
note: ssl available only if php is compiled with curl support admin el Σημείωση: SSL διαθέσιμα μόνο αν PHP έχει μεταγλωτιστεί με Curl sypport
|
||||
number of row for a multiline inputfield or line of a multi-select-box admin el αριθμός σειρών για ένα πολυγραμμικό πεδίο εισαγωγής ή γραμμών για ένα πολυ-επιλογών-κουτί
|
||||
oauth authentiction admin el Αυθεντικοποίηση OAuth
|
||||
offer to installing egroupware as mail-handler admin el Προσφορά για την εγκατάσταση του EGroupware ως χειριστή αλληλογραφίας
|
||||
@ -361,7 +379,7 @@ peer servers admin el Ισότιμοι server
|
||||
percent of users that logged out admin el Ποσοστό χρηστών που κάνανε logged out
|
||||
percent this user has logged out admin el Ποσοστό αυτού του χρήστη ποσο έχει κάνει logged out
|
||||
permission denied admin el Άδεια απορρίπτεται
|
||||
permission denied !!! admin el Άδεια απορρίπτεται !!!
|
||||
permission denied !!! admin el Άδεια απορρίπτεται !
|
||||
permissions admin el Δικαιώματα
|
||||
permissions this group has admin el Δικαιώματα που έχει αυτή η ομάδα
|
||||
phpinfo admin el Πληροφορία PHP
|
||||
@ -422,11 +440,11 @@ sorry, that group name has already been taken. admin el Συγνώμη, αυτό
|
||||
sorry, the above users are still a member of the group %1 admin el Συγνώμη, οι παραπάνω χρήστες είναι ακόμα μέλοι της ομάδας %1
|
||||
sorry, the follow users are still a member of the group %1 admin el Συγνώμη, οι ακόλουθοι χρήστες είναι ακόμα μέλοι της ομάδας %1
|
||||
sort the entries admin el ταξινόμηση των εισόδων
|
||||
ssl admin el ssl
|
||||
ssl admin el SSL
|
||||
standard admin el συνήθης
|
||||
standard imap server admin el συνήθης IMAP server
|
||||
standard pop3 server admin el συνήθης POP3 server
|
||||
standard smtp-server admin el συνήθης SMTP-server
|
||||
standard smtp-server admin el συνήθης SMTP server
|
||||
start admin el Έναρξη
|
||||
start testjob! admin el Εναρξη Δοκιμαστικής Εργασίας !
|
||||
submit changes admin el Υποβολή Αλλαγών
|
||||
@ -467,7 +485,7 @@ translation admin el Μετάφραση
|
||||
trust level admin el Επίπεδο εμπιστοσύνης
|
||||
trust relationship admin el Σχέση εμπιστοσύνης
|
||||
two weeks admin el δύο εβδομάδες
|
||||
type '%1' already exists !!! admin el ο τύπος '%1" υπάρχει ήδη !!!
|
||||
type '%1' already exists !!! admin el ο τύπος '%1" υπάρχει ήδη !
|
||||
type of customfield admin el Τύπος συνήθους πεδίου
|
||||
under windows you need to install the asyncservice %1manually%2 or use the fallback mode. fallback means the jobs get only checked after each page-view !!! admin el Στο λειτουργικό σύστημα των windows πρέπει να εγκαταστήσετε %1χειροκίνητα%2 το asyncservice ή να χρησιμοποιήσετε το fallback mode. Fallback σημαίνει ότι οι εργασίες ελέγχονται μόνο μετά από κάθε προβολή σελίδας.
|
||||
unexpected response from server to authenticate command. admin el Απρόσμενη απάντηση από τον server στην ΕΞΑΚΡΙΒΩΣΗ ΓΝΗΣΙΟΤΗΤΑΣ εντολής.
|
||||
@ -476,7 +494,7 @@ unexpected response from server to login command. admin el Απρόσμενη α
|
||||
unknown imap response from the server. server responded: %s admin el Άγνωστη IMAP απάντηση από τον server.Απάντηση Server:%s
|
||||
up admin el πάνω
|
||||
updated admin el Ενημερώθηκε
|
||||
use cookies to pass sessionid admin el Χρησημοποίηση cookies για να περάσεις την sessionid
|
||||
use cookies to pass sessionid admin el Χρησημοποίηση cookies για να περάσεις την session ID
|
||||
use pure html compliant code (not fully working yet) admin el Χρήση κανονικού συμβατού HTML κώδικα (δέν παίζει σωστά ακόμα)
|
||||
use smtp auth admin el Χρήση SMTP αυθ
|
||||
use theme admin el Χρησιμοποίηση θέματος
|
||||
@ -484,6 +502,7 @@ user accounts admin el Λογαριασμοί χρήστη
|
||||
user data common el Δεδομένα χρήστη
|
||||
user for smtp-authentication (leave it empty if no auth required) admin el Χρήστης για την SMTP-πιστοποίηση (να μείνει κενό αν δεν χρειάζεται πιστοποίηση)
|
||||
user groups admin el Ομάδες χρήστη
|
||||
user-agent admin el User-Agent
|
||||
userdata admin el δεδομένα χρήστη
|
||||
users can define their own emailaccounts admin el Οι χρήστες μπορούν να ορίσουν τους δικούς τους email λογαριασμούς
|
||||
users choice admin el Επιλογή Χρήστη
|
||||
@ -495,19 +514,19 @@ view sessions admin el Εμφάνιση περιόδων
|
||||
view this user admin el εμφάνιση αυτού του χρήστη
|
||||
view user account admin el Εμφάνιση λογαριασμού χρήστη
|
||||
who would you like to transfer all records owned by the deleted user to? admin el Ποιός θα θέλατε να μεταφέρει ΟΛΕΣ της εγγραφές που ανήκουν στον χρήστη που διαγραφηκε?
|
||||
would you like egroupware to cache the egw info array ? admin el Θέλετε η EGroupware να κρύβει τον πίνακα πληροφοριών της egw ?
|
||||
would you like egroupware to cache the egw info array ? admin el Θέλετε η EGroupware να κρύβει τον πίνακα πληροφοριών της EGw ?
|
||||
would you like egroupware to check for a new version<br>when admins login ? admin el Θέλετε η EGroupware να ελέγχει για μια νέα έκδωση όταν ο διαχειρηστής κάνει εισαγωγή ?
|
||||
would you like egroupware to check for new application versions when admins login ? admin el Θέλετε η EGroupware να ελέγχει για νέες εκδώσεις της εφαρμογής όταν ο διαχειρηστής κάνει εισαγωγή ?
|
||||
would you like to automaticaly load new langfiles (at login-time) ? admin el Θέλετε αυτόματα να φορτώνονται νέα langfiles (κατα τη διάρκεια εισαγογής) ?
|
||||
would you like to show each application's upgrade status ? admin el Θέλετε να εμφανίζεται καθε κατάσταση αναβάθμησης τηε εφαρμογής ?
|
||||
xml-rpc admin el XML-RPC
|
||||
you have entered an invalid expiration date admin el Εχετε εισάγει μια λάθοςημερομηνία λήξης
|
||||
you have to enter a name, to create a new field!!! admin el Πρέπει να πληκτρολογήσετε ένα όνομα, για τη δημιουργία νέου πεδίου!!!
|
||||
you have to enter a name, to create a new field!!! admin el Πρέπει να πληκτρολογήσετε ένα όνομα, για τη δημιουργία νέου πεδίου !
|
||||
you have to enter a name, to create a new type! admin el Πρέπει να πληκτρολογήσετε ένα όνομα, για τη δημιουργία νέου τύπου !
|
||||
you must add at least 1 permission or group to this account admin el Πρέπει να προσθέσεις το λιγότερο 1 δικαίωμα ή ομάδα σ'αυτό τον λογαριασμό
|
||||
you must enter a group name. admin el Πρέπει να εισάγετε ένα όνομα ομάδας
|
||||
you must enter a lastname admin el Πρέπει να εισάγετε ένα επίθετο
|
||||
you must enter a loginid admin el Πρέπει να εισάγετε ένα id εισόδου
|
||||
you must enter a loginid admin el Πρέπει να εισάγετε ένα ID εισόδου
|
||||
you must enter an application name and title. admin el Πρέπει να εισάγετε ένα όνομα και έναν τίτλο εφαρμογής
|
||||
you must enter an application name. admin el Πρέπει να εισάγετε ένα όνομα εφαρμογής
|
||||
you must enter an application title. admin el Πρέπει να εισάγετε έναν τίτλο εφαρμογής
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@
|
||||
%1 categories of not (longer) existing accounts deleted. admin en %1 categories of not (longer) existing accounts deleted.
|
||||
%1 category '%2' %3 admin en %1 category '%2' %3
|
||||
%1 category(s) %2 admin en %1 category(s) %2
|
||||
%1 category(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! admin en %1 category(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!!
|
||||
%1 category(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! admin en %1 category(s) %2, %3 failed because of insufficent rights!
|
||||
%1 class not instanciated admin en %1 class not instanciated
|
||||
%1 entries deleted admin en %1 entries deleted
|
||||
%1 entries deleted. admin en %1 entries deleted.
|
||||
@ -24,9 +24,9 @@
|
||||
%1 successful admin en %1 successful
|
||||
%1 token %2. admin en %1 token %2.
|
||||
%1 user %2 admin en %1 user %2
|
||||
(de)activate mail accounts admin en (de)activate mail accounts
|
||||
(de)activate mail accounts admin en (de)Activate mail accounts
|
||||
(default no, leave it off if you dont use it) admin en Default = No, leave it off if you dont use it
|
||||
(imapclass must support this feature by querying the corresponding config value and pass it as defaultquota to the imapserver) admin en (imapclass must support this feature by querying the corresponding config value and pass it as defaultquota to the imapserver)
|
||||
(imapclass must support this feature by querying the corresponding config value and pass it as defaultquota to the imapserver) admin en (imapclass must support this feature by querying the corresponding config value and pass it as defaultquota to the IMAP server)
|
||||
(no subject) admin en (no subject)
|
||||
(stored password will not be shown here) admin en Stored password will not be shown here!
|
||||
(to install new applications use<br><a href="setup/" target="setup">setup</a> [manage applications] !!!) admin en To install new applications use<br><a href="setup/" target="setup">Setup</a> [Manage Applications]!
|
||||
@ -99,7 +99,7 @@ add sub-category admin en Add sub category
|
||||
add user admin en Add user
|
||||
add user or group admin en Add user or group
|
||||
added admin en added
|
||||
admin dn admin en Admin dn
|
||||
admin dn admin en Admin DN
|
||||
admin email admin en Admin email
|
||||
admin email addresses (comma-separated) to be notified about the blocking (empty for no notify) admin en Admin email addresses, comma-separated, to be notified about the blocked user accounts and IP. Empty = no notification.
|
||||
admin name admin en Admin name
|
||||
@ -164,7 +164,7 @@ are you sure you want to kill this session ? admin en Are you sure you want to k
|
||||
async services last executed admin en Async services last executed
|
||||
asynchronous timed services admin en Asynchronous timed services
|
||||
asyncservices not yet installed or other error (%1) !!! admin en Async services not yet installed or other error (%1)!
|
||||
attempt to use correct mimetype for ftp instead of default 'application/octet-stream' admin en Attempt to use correct mime type for FTP instead of default 'application/octet-stream'.
|
||||
attempt to use correct mimetype for ftp instead of default 'application/octet-stream' admin en Attempt to use correct MIME type for FTP instead of default 'application/octet-stream'.
|
||||
attribute accountstatus explained admin en This handles the attribute <b><i>-accountStatus-</i></b> from the QMAIL schema.
|
||||
attribute mail explained admin en This handles the attribute <b><i>-mail-</i></b> from the QMAIL schema and should never be empty. It is also the EGw internal email field.
|
||||
attribute mailalternateaddress explained admin en This handles the attribute <b><i>-mailAlternateAddress-</i></b> from the QMAIL schema and can be handled as virtual maps or aliases.
|
||||
@ -197,7 +197,7 @@ can be used by user admin en Can be used by user
|
||||
can change password admin en Can change password
|
||||
can not change users into groups, same sign required! admin en Can NOT change users into groups, same sign required!
|
||||
cancel changes admin en Cancel changes
|
||||
cancel testjob! admin en Cancel TestJob!
|
||||
cancel testjob! admin en Cancel test job!
|
||||
cancel this scheduled command admin en Cancel this scheduled command
|
||||
categories list admin en Categories list
|
||||
category %1 has been saved ! admin en Category %1 has been saved!
|
||||
@ -224,13 +224,14 @@ check acl for entries of not (longer) existing accounts admin en Check ACL for e
|
||||
check categories for not (longer) existing accounts admin en Check categories for not (longer) existing accounts
|
||||
check ip address of all sessions admin en Check IP address of all sessions
|
||||
check items to <b>%1</b> to %2 for %3 admin en Check items to <b>%1</b> to %2 for %3
|
||||
checking push (green for success or red for failure) admin en Checking PUSH (green for success or red for failure)
|
||||
children admin en Children
|
||||
clear cache and register hooks admin en Clear cache and register hooks
|
||||
clear credentials admin en Clear credentials
|
||||
clear mail credentials admin en Clear mail credentials
|
||||
clear security tokens admin en Clear security tokens
|
||||
click to select a color admin en Click to select a color
|
||||
color admin en Color
|
||||
click to select a color admin en Click to select a colour
|
||||
color admin en Colour
|
||||
comma-separated ip addresses white-listed from above blocking (:optional number of attempts) admin en Comma-separated IP addresses white-listed from above blocking (:optional number of attempts)
|
||||
command scheduled to run at %1 admin en Command scheduled to run at %1
|
||||
command was run %1 on %2 admin en Command was run %1 on %2
|
||||
@ -255,7 +256,7 @@ create group admin en Create group
|
||||
create new account admin en Create new account
|
||||
create new identity admin en Create new identity
|
||||
created admin en Created
|
||||
created with id #%1 admin en Created with id #%1
|
||||
created with id #%1 admin en Created with ID #%1
|
||||
creates / updates user accounts from csv file admin en Creates / updates user accounts from CSV file
|
||||
creates / updates user groups from csv file admin en Creates / updates user groups from CSV file
|
||||
creates a new field admin en Creates a new field
|
||||
@ -338,7 +339,7 @@ direct login without password or second factor admin en direct login without pas
|
||||
disable admin en Disable
|
||||
disable "auto completion" of the login form admin en Disable "auto completion" of the login form
|
||||
disable all admin en Disable all
|
||||
disable minifying of javascript and css files admin en Disable minifying of javascript and CSS files
|
||||
disable minifying of javascript and css files admin en Disable minifying of JavaScript and CSS files
|
||||
disable pgp encryption (mailvelope) admin en Disable PGP encryption (Mailvelope)
|
||||
disable wysiwyg-editor admin en Disable WYSIWYG-editor
|
||||
disabled admin en Disabled
|
||||
@ -346,10 +347,10 @@ disabled (not recomended) admin en Disabled (not recommended)
|
||||
disabled, do not show on login page admin en disabled, do not show on login page
|
||||
display admin en Display
|
||||
displayed length of input field (set rows=1 to limit length) admin en displayed length of input field (set rows=1 to limit length)
|
||||
displaying html messages is disabled admin en displaying html messages is disabled
|
||||
displaying plain messages is disabled admin en displaying plain messages is disabled
|
||||
displaying html messages is disabled admin en displaying HTML messages is disabled
|
||||
displaying plain messages is disabled admin en displaying text messages is disabled
|
||||
do not delete the category and return back to the list admin en Do NOT delete the category and return back to the list
|
||||
do not generate email addresses admin en Do not generate EMail addresses
|
||||
do not generate email addresses admin en Do not generate email addresses
|
||||
do not offer introduction video admin en Do not offer introduction video
|
||||
do not send cookie admin en do not send cookie
|
||||
do not set attribute admin en Do not set attribute
|
||||
@ -388,17 +389,17 @@ either install id and config password needed or the remote hash! admin en Either
|
||||
email account active admin en Email account active
|
||||
email address admin en Email address
|
||||
email settings common en Email settings
|
||||
emailadmin admin en eMailAdmin
|
||||
emailadmin: group assigned profile common en eMailAdmin: Group assigned profile
|
||||
emailadmin: user assigned profile common en eMailAdmin: User assigned profile
|
||||
emailadmin admin en EmailAdmin
|
||||
emailadmin: group assigned profile common en EmailAdmin: Group assigned profile
|
||||
emailadmin: user assigned profile common en EmailAdmin: User assigned profile
|
||||
empty to not change admin en empty to NOT change
|
||||
enable admin en Enable
|
||||
enable cyrus imap server administration admin en Enable Cyrus IMAP server administration
|
||||
enable debug-messages admin en Enable debug messages.
|
||||
enable sieve admin en Enable Sieve
|
||||
enable spellcheck in rich text editor admin en Enable spellcheck in rich text editor
|
||||
enable the soap service admin en Enable the soap service.
|
||||
enable the xmlrpc service admin en Enable the xmlrpc service.
|
||||
enable the soap service admin en Enable the SOAP service.
|
||||
enable the xmlrpc service admin en Enable the XML-RPC service.
|
||||
enabled admin en Enabled
|
||||
enabled - hidden from navbar admin en Enabled - Hidden from navbar
|
||||
enabled - popup window admin en Enabled - Popup window
|
||||
@ -408,14 +409,14 @@ encryption settings admin en Encryption settings
|
||||
enter a description for the category admin en Enter a description for the category
|
||||
enter a passphrase if you would like to protect your private key by password. admin en Enter a passphrase if you would like to protect your private key by password.
|
||||
enter some random text for app_session <br>encryption (requires mcrypt) admin en Enter some random text for app_session <br>encryption, requires mcrypt
|
||||
enter the background color for the login page admin en Enter the background color for the login page
|
||||
enter the background color for the site title admin en Enter the background color for the site title
|
||||
enter the background color for the login page admin en Enter the background colour for the login page
|
||||
enter the background color for the site title admin en Enter the background colour for the site title
|
||||
enter the full path for temporary files.<br>examples: /tmp, c:\temp admin en Enter the full path for temporary files.<br>Examples: /tmp, C:\TEMP
|
||||
enter the full path for temporary files.<br>examples: /tmp, c:temp admin en Enter the full path for temporary files.<br>Examples: /tmp, C:\TEMP
|
||||
enter the full path for users and group files.<br>examples: /files, e:\files admin en Enter the full path for users and group files.<br>Examples: /files, E:\FILES
|
||||
enter the full path for users and group files.<br>examples: /files, e:files admin en Enter the full path for users and group files.<br>Examples: /files, E:\FILES
|
||||
enter the hostname of the machine on which this server is running admin en Enter the host name of the machine on which this server is running
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin en Enter the location of EGroupware's URL.<br>Example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>No trailing slash</b>
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin en Enter the location of EGroupware's URL.<br>Example: https://egw.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>No trailing slash</b>
|
||||
enter the search string. to show all entries, empty this field and press the submit button again admin en Enter the search string. To show all entries, empty this field and press the SUBMIT button again
|
||||
enter the site password for peer servers admin en Enter the site password for peer servers
|
||||
enter the site username for peer servers admin en Enter the site username for peer servers
|
||||
@ -444,7 +445,7 @@ error saving admin en Error saving!
|
||||
error saving account! admin en Error saving account!
|
||||
error saving the command! admin en Error saving the command!
|
||||
error saving the entry!!! admin en Error saving the entry!
|
||||
error saving to db: admin en Error saving to db:
|
||||
error saving to db: admin en Error saving to DB:
|
||||
error setting timer, wrong syntax or maybe there's one already running !!! admin en Error setting timer, wrong syntax or maybe there's one already running!
|
||||
error storing token! admin en Error storing token!
|
||||
error! no appname found admin en Error: No app name found!
|
||||
@ -455,7 +456,7 @@ exists admin en Exists
|
||||
expired admin en Expired
|
||||
expires admin en Expires
|
||||
explanation of ldapman admin en This module has been tested so far for POSTFIX, LDAP, Courier-IMAP and need the schemas CORE and QMAIL (OID7914). More details about using and configuring this system can be found in README.ldapman in the doc folder of ADMIN.
|
||||
export certificate as p12 admin en export certificate as p12
|
||||
export certificate as p12 admin en Export certificate as p12
|
||||
exports groups into a csv file. admin en Exports groups into a CSV file.
|
||||
exports permission settings into a csv file. admin en Exports permission settings into a CSV File.
|
||||
exports users into a csv file. admin en Exports users into a CSV file.
|
||||
@ -476,7 +477,7 @@ filesystem quota admin en Filesystem quota
|
||||
filtered by account admin en Filtered by account
|
||||
filtered by group admin en Filtered by group
|
||||
folder acl admin en Folder ACL
|
||||
for the times above admin en For the times above
|
||||
for the times above admin en for the times above
|
||||
for the times below (empty values count as '*', all empty = every minute) admin en For the times below: empty values count as '*', all empty = every minute.
|
||||
forbid users to create identities admin en Forbid users to create identities
|
||||
force selectbox admin en Force select box
|
||||
@ -520,19 +521,19 @@ home screen message admin en Home screen message
|
||||
host information admin en Host information
|
||||
hostname or ip admin en Hostname or IP
|
||||
hour<br>(0-23) admin en Hour<br>(0-23)
|
||||
how big should thumbnails for linked images be (maximum in pixels) ? admin en Maximum pixel size of thumbnails for linked images.
|
||||
how big should thumbnails for linked images be (maximum in pixels) ? admin en Maximum pixel size of thumbnails for linked images
|
||||
how many days should entries stay in the access log, before they get deleted (default 90) ? admin en How many days should entries remain in the access log before they get deleted. Default = 90
|
||||
how many entries should non-admins be able to export (empty = no limit, no = no export) admin en How many entries should non-admins be able to export. Empty = no limit, no = no export
|
||||
how many minutes should an account or ip be blocked (default 1) ? admin en How many minutes should an account or IP be blocked. Default = 30
|
||||
how should email addresses for new users be constructed? admin en Select default email address format for new user accounts
|
||||
how username get constructed admin en How username get constructed
|
||||
html/plaintext admin en html/plaintext
|
||||
html/plaintext admin en HTML/text
|
||||
icon admin en Icon
|
||||
identity admin en Identity
|
||||
identity deleted admin en Identity deleted
|
||||
identity saved. admin en Identity saved.
|
||||
idle admin en idle
|
||||
if different from email address admin en if different from EMail address
|
||||
idle admin en Idle
|
||||
if different from email address admin en if different from email address
|
||||
if disabled existing tokens immediatly stop working. admin en If disabled existing tokens immediatly stop working.
|
||||
if no acl records for user or any group the user is a member of admin en If no ACL records for user or any group the user is a member of
|
||||
if using ldap, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? admin en If using LDAP, do you want to manage home directory and loginshell attributes?
|
||||
@ -566,7 +567,7 @@ installed crontab admin en Installed crontab
|
||||
instance admin en Instance
|
||||
interface admin en Interface
|
||||
international use admin en International use
|
||||
invalid argument '%1' !!! admin en Invalid argument '%1' !!!
|
||||
invalid argument '%1' !!! admin en Invalid argument '%1'!
|
||||
invalid email admin en Invalid email
|
||||
invalid formated date "%1"! admin en Invalid formated date "%1"!
|
||||
invalid remote id or name "%1"! admin en Invalid remote ID or name "%1"!
|
||||
@ -591,14 +592,14 @@ last submission: admin en Last submission:
|
||||
last time read admin en Last time read
|
||||
last updated admin en Last updated
|
||||
ldap accounts context admin en LDAP accounts context
|
||||
ldap basedn admin en LDAP basedn
|
||||
ldap basedn admin en LDAP base DN
|
||||
ldap default homedirectory prefix (e.g. /home for /home/username) admin en LDAP default home directory prefix (e.g. /home for /home/username)
|
||||
ldap default shell (e.g. /bin/bash) admin en LDAP default shell (e.g. /bin/bash)
|
||||
ldap encryption type admin en LDAP encryption type
|
||||
ldap groups context admin en LDAP groups context
|
||||
ldap host admin en LDAP host
|
||||
ldap root password admin en LDAP root password
|
||||
ldap rootdn admin en LDAP rootdn
|
||||
ldap rootdn admin en LDAP root DN
|
||||
ldap server admin en LDAP server
|
||||
ldap server accounts dn admin en LDAP server accounts DN
|
||||
ldap server admin dn admin en LDAP server admin DN
|
||||
@ -628,12 +629,12 @@ login message admin en Login message
|
||||
login screen admin en Login screen
|
||||
login shell admin en Login shell
|
||||
login time admin en Login time
|
||||
login-id admin en Login-ID
|
||||
login-id admin en Login ID
|
||||
login-status admin en Login status
|
||||
loginid admin en Login ID
|
||||
logintime admin en Login time
|
||||
logoutime admin en Logout time
|
||||
lowercase email addresses admin en Lowercase EMail addresses
|
||||
lowercase email addresses admin en Lowercase email addresses
|
||||
mail account admin en Mail account
|
||||
mail settings admin en Mail settings
|
||||
main email-address admin en Main email address
|
||||
@ -642,13 +643,13 @@ manage mapping admin en Manage mapping
|
||||
manage stationery templates admin en Manage stationery templates
|
||||
manager admin en Manager
|
||||
manual entry admin en Manual entry
|
||||
maximum account id (e.g. 65535 or 1000000) admin en Maximum account id, e.g. 65535 or 1000000
|
||||
maximum account id (e.g. 65535 or 1000000) admin en Maximum account ID, e.g. 65535 or 1000000
|
||||
maximum entries in click path history admin en Maximum entries in click path history
|
||||
mb used admin en MB used
|
||||
members admin en Members
|
||||
message has been updated admin en Message has been updated
|
||||
method admin en Method
|
||||
minimum account id (e.g. 500 or 100, etc.) admin en Minimum account id, e.g. 500 or 100
|
||||
minimum account id (e.g. 500 or 100, etc.) admin en Minimum account ID, e.g. 500 or 100
|
||||
minute admin en Minute
|
||||
mode admin en Mode
|
||||
modified admin en Modified
|
||||
@ -663,7 +664,7 @@ name of the egroupware instance, eg. default admin en Name of the EGroupware ins
|
||||
new group name admin en New group name
|
||||
new name admin en New name
|
||||
new password admin en New password
|
||||
new password [ leave blank for no change ] admin en New password [ Leave blank for no change ]
|
||||
new password [ leave blank for no change ] admin en New password (Leave blank for no change)
|
||||
next run admin en Next run
|
||||
no algorithms available admin en No algorithms available!
|
||||
no alternate email address admin en No alternate email address
|
||||
@ -685,7 +686,7 @@ no sieve support detected, either fix configuration manually or leave it switche
|
||||
no supported imap authentication method could be found. admin en No supported IMAP authentication method could be found.
|
||||
non profit: clubs, associations, ... admin en Non profit: Clubs, Associations, ...
|
||||
not enabled admin en Not enabled
|
||||
note: ssl available only if php is compiled with curl support admin en Note: SSL available only if PHP is compiled with curl support.
|
||||
note: ssl available only if php is compiled with curl support admin en Note: SSL available only if PHP is compiled with Curl support.
|
||||
notification mail admin en Notification mail
|
||||
notify user by email admin en Notify user by email
|
||||
notifying account "%1" %2 failed! admin en Notifying account "%1" %2 failed!
|
||||
@ -713,7 +714,7 @@ own categories admin en Own categories
|
||||
own install id admin en Own install ID
|
||||
own install id: admin en Own install ID:
|
||||
owner "%1" removed, please select group-owner admin en Owner "%1" removed, please select group owner
|
||||
passphrase admin en passphrase
|
||||
passphrase admin en Passphrase
|
||||
passthrough admin en Passthrough
|
||||
password for smtp-authentication admin en Password for SMTP authentication
|
||||
password to unlock encrypted p12 admin en Password to unlock encrypted p12
|
||||
@ -730,7 +731,7 @@ percent this user has logged out admin en Percent this user has logged out
|
||||
periodic admin en Periodic
|
||||
permission denied admin en Permission denied
|
||||
permission denied !!! admin en Permission denied!
|
||||
permission denied!!! admin en Permission denied!!!
|
||||
permission denied!!! admin en Permission denied!
|
||||
permissions admin en Permissions
|
||||
permissions this group has admin en Permissions this group has
|
||||
personal: eg. within a family admin en Personal: eg. within a family
|
||||
@ -787,16 +788,16 @@ requires 'openid / oauth2 server' app. admin en Requires 'OpenID / OAuth2 Server
|
||||
reset filter admin en Reset filter
|
||||
revoke admin en Revoke
|
||||
revoke this token admin en Revoke this token
|
||||
revoked admin en revoked
|
||||
revoked admin en Revoked
|
||||
rights admin en Rights
|
||||
route all mails to admin en Route all Mails to
|
||||
rows admin en Rows
|
||||
rpm or debian package admin en RPM or Debian package
|
||||
rpm or debian package admin en RPM or deb package
|
||||
run admin en run
|
||||
run asynchronous services admin en Run Asynchronous services
|
||||
run rights for applications admin en run rights for applications
|
||||
run asynchronous services admin en Run asynchronous services
|
||||
run rights for applications admin en Run rights for applications
|
||||
samesite cookie attribute (send cookie if browser addressbar show a different domain) admin en SameSite cookie attribute (send cookie if browser addressbar show a different domain)
|
||||
save as default admin en save as default
|
||||
save as default admin en Save as default
|
||||
save changes admin en Save changes
|
||||
save of message %1 failed. could not save message to folder %2 due to: %3 admin en Save of message %1 failed. Could not save message to folder %2 due to: %3
|
||||
save the category admin en Save the category.
|
||||
@ -844,10 +845,10 @@ set preference values. admin en Set preference values.
|
||||
settings admin en Settings
|
||||
should exceptions contain a trace (including function arguments) admin en Should exceptions contain a trace, including function arguments.
|
||||
should the login page include a language selectbox (useful for demo-sites) ? admin en Show language select box on login page?
|
||||
show 'powered by' logo on admin en Show 'powered by' logo on
|
||||
show 'powered by' logo on admin en Show 'Powered by' logo on
|
||||
show access log admin en Show access log
|
||||
show as optional, but required once user has it setup admin en show as optional, but required once user has it setup
|
||||
show as required, but only once user has it setup admin en show as required, but only once user has it setup
|
||||
show as optional, but required once user has it setup admin en Show as optional, but required once user has it setup
|
||||
show as required, but only once user has it setup admin en Show as required, but only once user has it setup
|
||||
show current action admin en Show current action
|
||||
show error log admin en Show error log
|
||||
show members admin en Show members
|
||||
@ -879,10 +880,10 @@ standard imap server admin en Standard IMAP server
|
||||
standard pop3 server admin en Standard POP3 server
|
||||
standard smtp-server admin en Standard SMTP server
|
||||
start admin en Start
|
||||
start testjob! admin en Start TestJob!
|
||||
start testjob! admin en Start test job!
|
||||
starts with admin en Starts with
|
||||
stationery admin en Stationery
|
||||
strictly required, user can not login without admin en strictly required, user can not login without
|
||||
strictly required, user can not login without admin en Strictly required, user can not login without
|
||||
submit changes admin en Submit changes
|
||||
submit displayed information? admin en Submit displayed information
|
||||
submit statistic information admin en Submit statistic information
|
||||
@ -913,10 +914,10 @@ the install id of an instance can be found under admin > site configuration a
|
||||
the install id of an instance can be found under admin > site configuration admin en The install ID of an instance can be found under Admin > Site configuration
|
||||
the login and password can not be the same admin en The login and password can not be the same.
|
||||
the loginid can not be more then 8 characters admin en The login ID can not be more than 8 characters.
|
||||
the mimeparser can not parse this message. admin en The mimeparser can not parse this message.
|
||||
the name used internaly (<= 20 chars), changeing it makes existing data unavailible admin en the name used internaly (<= 20 chars), changeing it makes existing data unavailible
|
||||
the mimeparser can not parse this message. admin en The MIME parser can not parse this message.
|
||||
the name used internaly (<= 20 chars), changeing it makes existing data unavailible admin en The name used internaly (<= 20 chars), changeing it makes existing data unavailible
|
||||
the name used internaly (<= 20 chars), changeing it makes existing data unavailible admin en The name used internally, <= 20 chars, changing it makes existing data unavailable.
|
||||
the testjob sends you a mail everytime it is called. admin en The TestJob sends you a mail every time it is called.
|
||||
the testjob sends you a mail everytime it is called. admin en The test job sends you a mail every time it is called.
|
||||
the text displayed to the user admin en The text displayed to the user
|
||||
the two passwords are not the same admin en Passwords are not the same
|
||||
the users bellow are still members of group %1 admin en The users below are still members of group %1
|
||||
@ -929,7 +930,7 @@ this controls exports and merging. admin en This controls exports and merge prin
|
||||
this is a mail account for all users! admin en This is a mail account for ALL users!
|
||||
this is not a personal mail account!\n\naccount will be deleted for all users!\n\nare you really sure you want to do that? admin en This is NOT a personal mail account!<br>Account will be deleted for ALL users!<br>Are you really sure you want to do that?
|
||||
this key used in the html code your site serves to users. admin en This key used in the HTML code your site serves to users.
|
||||
this php has no imap support compiled in!! admin en This PHP has no IMAP support compiled in!!
|
||||
this php has no imap support compiled in!! admin en This PHP has no IMAP support compiled in!
|
||||
this secret key used for communication between your site and google. be sure to keep it a secret. admin en This secret key used for communication between your site and Google. Be sure to keep it a secret.
|
||||
timeout for application session data in seconds (default 86400 = 1 day) admin en Timeout for application session data in seconds. Default 86400 = 1 day
|
||||
timeout for sessions in seconds (default 14400 = 4 hours) admin en Timeout for sessions in seconds. Default 14400 = 4 hours
|
||||
@ -942,7 +943,7 @@ token revoked. admin en Token revoked.
|
||||
token saved. admin en Token saved.
|
||||
top admin en Top
|
||||
total of %1 accounts deleted. admin en Total of %1 accounts deleted.
|
||||
total of %1 id's changed. admin en Total of %1 id's changed.
|
||||
total of %1 id's changed. admin en Total of %1 ID's changed.
|
||||
total records admin en Total records
|
||||
translation admin en Translation
|
||||
true admin en True
|
||||
@ -974,7 +975,7 @@ upload your favicon or enter the url admin en Upload your favicon or enter the U
|
||||
upload your header logo or enter the url (leave it empty if it is the same as login logo) admin en Upload your header logo or enter the URL (leave it empty if it is the same as login logo)
|
||||
upload your logo or enter the url admin en Upload your logo or enter the URL
|
||||
uppercase, lowercase, number, special char admin en Uppercase, lowercase, number, special char
|
||||
url of the egroupware installation, eg. http://domain.com/egroupware admin en URL of the EGroupware installation, e.g. http://domain.com/egroupware
|
||||
url of the egroupware installation, eg. http://domain.com/egroupware admin en URL of the EGroupware installation, e.g. https://egw.domain.com/egroupware
|
||||
usage admin en Usage
|
||||
use admin credentials to connect without a session-password, e.g. for sso admin en Use admin credentials to connect without a session-password, e.g. for SSO
|
||||
use cookies to pass sessionid admin en Use cookies to pass session ID
|
||||
@ -983,7 +984,7 @@ use ldap defaults admin en Use LDAP defaults
|
||||
use predefined username and password defined below admin en Use predefined username and password defined below
|
||||
use pure html compliant code (not fully working yet) admin en Use pure HTML compliant code
|
||||
use save or apply to store the received oauth token! admin en Use save or apply to store the received OAuth token!
|
||||
use secure cookies (transmitted only via https) admin en Use secure cookies (transmitted only via https)
|
||||
use secure cookies (transmitted only via https) admin en Use secure cookies (transmitted only via HTTPS)
|
||||
use smtp auth admin en Use SMTP authentication
|
||||
use theme admin en Use theme
|
||||
use tls authentication admin en Use TLS authentication
|
||||
@ -1010,7 +1011,9 @@ users can define their own signatures admin en Users can define their own signat
|
||||
users can utilize these stationery templates admin en Users can utilize these stationery templates
|
||||
users choice admin en Users choice
|
||||
using data from mozilla ispdb for provider %1 admin en Using data from Mozilla ISPDB for provider %1
|
||||
using fallback via regular json requests admin en Using fallback via regular JSON requests
|
||||
using imap:%1, smtp:%2, oauth:%3: admin en Using IMAP:%1, SMTP:%2, OAUTH:%3:
|
||||
using native swoole push admin en Using native Swoole Push
|
||||
vacation messages with start- and end-date require an admin account to be set admin en Vacation messages with start and end date require an admin account to be set!
|
||||
vacation notice admin en Vacation notice
|
||||
valid for admin en Valid for
|
||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
%1 %2 rights for %3 on %4 to %5 admin es-es %1 %2 derechos para %3 en %4 a %5
|
||||
%1 - %2 of %3 user accounts admin es-es %1 - %2 de %3 cuentas de usuarios
|
||||
%1 - %2 of %3 user groups admin es-es %1 - %2 de %3 grupos de usuarios
|
||||
%1 access to other data admin es-es acceso de %1 a otros datos
|
||||
%1 access to other data admin es-es Acceso de %1 a otros datos
|
||||
%1 accounts being activated admin es-es %1 cuentas activadas
|
||||
%1 acl entries deleted. admin es-es %1 entradas de ACL borradas.
|
||||
%1 acl records of not (longer) existing accounts deleted. admin es-es Se han borrado %1 registros de cuentas inexistentes.
|
||||
@ -19,7 +19,7 @@
|
||||
%1 not found or not executable !!! admin es-es No se encontró %1 o no es un ejecutable
|
||||
%1 phrases saved. admin es-es Se han guardado %1 frases.
|
||||
%1 rights for %2 and applications %3 admin es-es Derechos de %1 para %2 y aplicaciones %3
|
||||
%1 run rights for applications admin es-es derecho de ejecución %1 para aplicaciones
|
||||
%1 run rights for applications admin es-es Derecho de ejecución %1 para aplicaciones
|
||||
%1 sessions killed admin es-es Se han matado %1 sesiones
|
||||
%1 successful admin es-es %1 con éxito
|
||||
%1 token %2. admin es-es %1 token %2.
|
||||
@ -65,8 +65,8 @@ acl csv export admin es-es Exportación en CSV de ACL
|
||||
acl deleted. admin es-es Se ha borrado la ACL.
|
||||
acl entry deleted. admin es-es Se ha borrado la entrada ACL.
|
||||
acl entry not found! admin es-es ¡No se ha encontrado la entrada de la ACL!
|
||||
acl manager admin es-es Manejo de LCA
|
||||
acl rights common es-es Permisos de LCA
|
||||
acl manager admin es-es Manejo de ACL
|
||||
acl rights common es-es Permisos de ACL
|
||||
acl updated admin es-es Se ha actualizado la ACL
|
||||
acl updated. admin es-es Se ha actualizado la ACL.
|
||||
action admin es-es Acción
|
||||
@ -99,7 +99,7 @@ add sub-category admin es-es Añadir subcategoría
|
||||
add user admin es-es Añadir usuario
|
||||
add user or group admin es-es Añadir usuario o grupo
|
||||
added admin es-es añadido
|
||||
admin dn admin es-es dn del administrador
|
||||
admin dn admin es-es DN del administrador
|
||||
admin email admin es-es Correo electrónico del administrador
|
||||
admin email addresses (comma-separated) to be notified about the blocking (empty for no notify) admin es-es Direcciones de correo de Administración (separadas por comas) para notificar los bloqueos (en blanco para no notificar)
|
||||
admin name admin es-es Nombre del administrador
|
||||
@ -108,7 +108,7 @@ admin queue and history admin es-es Cola de administración e historial
|
||||
admin username admin es-es Usuario del administrador
|
||||
administration admin es-es Administración
|
||||
admins admin es-es Administradores
|
||||
advanced options admin es-es opciones avanzadas
|
||||
advanced options admin es-es Opciones avanzadas
|
||||
after how many unsuccessful attempts to login, an account should be blocked (default 3) ? admin es-es Después de cuántos intentos fallidos de iniciar sesión en una cuenta se debe bloquear. Predeterminado = 3
|
||||
after how many unsuccessful attempts to login, an ip should be blocked (default 15) ? admin es-es ¿Después de cuántos intentos fallidos de conexión debe bloquearse una IP? (por defecto, 3)
|
||||
aliases admin es-es Alias
|
||||
@ -148,10 +148,10 @@ applications available on mobile devices admin es-es Aplicaciones disponibles en
|
||||
applications list admin es-es Lista de aplicaciones
|
||||
applications run rights updated. admin es-es Se han actualizado los derechos de ejecución.
|
||||
applications this group can use admin es-es Aplicaciones que este grupo puede utilizar
|
||||
applies the changes admin es-es aplica los cambios
|
||||
applies the changes admin es-es Aplica los cambios
|
||||
apply changes admin es-es Aplicar cambios
|
||||
apply the changes admin es-es Aplicar los cambios
|
||||
archive: zip or tar admin es-es Archivar: zip o tar
|
||||
archive: zip or tar admin es-es Archivar: ZIP o tar
|
||||
are you sure you want to %1 mail for selected accounts? admin es-es ¿Está seguro de que desea %1 correo para las cuentas seleccionadas?
|
||||
are you sure you want to delete the application %1 ? admin es-es ¿Está seguro de que quiere borrar la aplicación %1 ?
|
||||
are you sure you want to delete this account ? admin es-es ¿Está seguro de que quiere borrar esta cuenta?
|
||||
@ -177,7 +177,7 @@ automatically transfer entries owned by the user: admin es-es Transfiere automá
|
||||
available placeholders admin es-es Marcadores disponibles
|
||||
back to admin/grouplist admin es-es Volver a Administración/Lista de grupos
|
||||
back to admin/userlist admin es-es Volver a Administración/Lista de usuarios
|
||||
back to the list admin es-es volver a la lista
|
||||
back to the list admin es-es Volver a la lista
|
||||
backup directory %1 mounted as %2 admin es-es El directorio de copias de seguridad %1 está montado como %2
|
||||
bad login name or password. admin es-es Nombre de usuario o contraseña incorrectos
|
||||
bad or malformed request. server responded: %s admin es-es Petición errónea o mal formado. El servidor respondió: %s
|
||||
@ -185,15 +185,15 @@ bad request: %s admin es-es Petición errónea: %s
|
||||
bi-dir passthrough admin es-es bidireccional passthrough
|
||||
bi-directional admin es-es bidireccional
|
||||
blocking after wrong password admin es-es Bloqueo después de una contraseña incorrecta
|
||||
bottom admin es-es parte inferior
|
||||
bottom admin es-es Parte inferior
|
||||
bulk password reset admin es-es Restablecimiento de contraseña en bruto
|
||||
by admin es-es En
|
||||
by selecting a user or group you effectively delete the mail account for all other users!\n\nare you really sure you want to do that? admin es-es Seleccionando un usuario o grupo se elimina la cuenta de correo de todos los demás usuarios<br>¿Está seguro de querer hacer eso?
|
||||
calculate next run admin es-es Calcular la siguiente ejecución
|
||||
calendar recurrence horizont in days (default 1000) admin es-es Horizonte de recurrencia del calendario en días (predeterminado: 1000)
|
||||
can be used by application admin es-es puede usarse por la aplicación
|
||||
can be used by group admin es-es puede usarse por el grupo
|
||||
can be used by user admin es-es puede usarse por el usuario
|
||||
can be used by application admin es-es Puede usarse por la aplicación
|
||||
can be used by group admin es-es Puede usarse por el grupo
|
||||
can be used by user admin es-es Puede usarse por el usuario
|
||||
can change password admin es-es Puede cambiar la contraseña
|
||||
can not change users into groups, same sign required! admin es-es ¡NO se pueden cambiar los usuarios en grupos, se requiere el mismo signo!
|
||||
cancel changes admin es-es Cancelar cambios
|
||||
@ -208,8 +208,8 @@ category saved. admin es-es Se ha guardado la categoria
|
||||
certificate admin es-es Certificado
|
||||
certificate details admin es-es Certificate details
|
||||
certificate validation in days admin es-es Validación del certificado en días.
|
||||
change account_id admin es-es Cambiar el campo account_id
|
||||
change acl rights admin es-es cambiar permisos de ACL
|
||||
change account_id admin es-es Cambiar el campo account ID
|
||||
change acl rights admin es-es Cambiar permisos de ACL
|
||||
change config settings admin es-es Cambiar opciones de configuración
|
||||
change domain of email address and aliases admin es-es cambiar el dominio de la dirección de correo y alias
|
||||
change login screen message admin es-es Cambiar mensaje de la pantalla principal
|
||||
@ -224,6 +224,7 @@ check acl for entries of not (longer) existing accounts admin es-es Comprobar la
|
||||
check categories for not (longer) existing accounts admin es-es Comprobar las categorías para las cuentas que ya no existen
|
||||
check ip address of all sessions admin es-es Comprobar la IP de todas las sesiones
|
||||
check items to <b>%1</b> to %2 for %3 admin es-es Seleccionar los elementos para <b>%1</b> a %2 para %3
|
||||
checking push (green for success or red for failure) admin es-es Comprobar PUSH (verde = OK, rojo para no OK)
|
||||
children admin es-es Hijos
|
||||
clear cache and register hooks admin es-es Limpiar la caché y registrar los hooks
|
||||
clear credentials admin es-es Credenciales claras
|
||||
@ -258,7 +259,7 @@ created admin es-es Creado
|
||||
created with id #%1 admin es-es Creado con id nº %1
|
||||
creates / updates user accounts from csv file admin es-es Crea o actualiza las cuentas de usuario desde un archivo CSV
|
||||
creates / updates user groups from csv file admin es-es Crea o actualiza los grupos de usuarios desde un archivo CSV
|
||||
creates a new field admin es-es crea un campo nuevo
|
||||
creates a new field admin es-es Crea un campo nuevo
|
||||
crontab only (recomended) admin es-es Sólo mediante crontab (recomendado)
|
||||
current certificate admin es-es Current certificate
|
||||
current default admin es-es predeterminado actual
|
||||
@ -284,7 +285,7 @@ db backup and restore admin es-es Copia de seguridad y restauración de la base
|
||||
deactivate admin es-es Desactivar
|
||||
deactivated admin es-es desactivado
|
||||
debug admin es-es Depurar
|
||||
default admin es-es predeterminada
|
||||
default admin es-es Predeterminada
|
||||
default file system space per user admin es-es Espacio predetermiado en el sistema de archivos por usuario
|
||||
default file system space per user/group ? admin es-es Espacio predetermiado en el sistema de archivos por usuario/grupo
|
||||
default of currently admin es-es incumplimiento de actualmente
|
||||
@ -312,7 +313,7 @@ delete this log entry admin es-es Suprimir esta entrada del log
|
||||
delete this user admin es-es Suprimir este usuario
|
||||
deleted admin es-es Suprimidas
|
||||
deletes this field admin es-es Suprime este campo
|
||||
deliver extern admin es-es entrega externa
|
||||
deliver extern admin es-es Entrega externa
|
||||
deny access admin es-es Denegar acceso
|
||||
deny access to access log admin es-es Denegar acceso al registro de accesos
|
||||
deny access to application registery admin es-es Denegar acceso al registro de aplicaciones
|
||||
@ -333,12 +334,12 @@ deny all users access to grant other users access to their entries ? admin es-es
|
||||
deny all users access to preferences ? admin es-es ¿Denegar a todos los usuarios el acceso a las preferencias?
|
||||
description can not exceed 255 characters in length ! admin es-es ¡La descripción no puede exceder de 255 caracteres de longitud!
|
||||
destination account #%1 does exist and is not renamed itself! can not merge accounts, it will violate unique contains. delete with transfer of data instead. admin es-es ¡La cuenta de destino nº %1 no existe y NO se renombra a sí misma! No se pueden mezclar cuentas, ya que violaría los contenidos únicos. Borre con transferencia de datos en lugar de esto.
|
||||
determines the order the fields are displayed admin es-es determina el orden en que se muestran los campos
|
||||
determines the order the fields are displayed admin es-es Determina el orden en que se muestran los campos
|
||||
direct login without password or second factor admin es-es inicio de sesión directo sin contraseña o segundo factor
|
||||
disable admin es-es Deshabilitar
|
||||
disable "auto completion" of the login form admin es-es Deshabilitar completado automático en el formulario de inicio de sesión
|
||||
disable all admin es-es Deshabilitar todo
|
||||
disable minifying of javascript and css files admin es-es Deshabilitar la reducción de archivos javascript y CSS
|
||||
disable minifying of javascript and css files admin es-es Deshabilitar la reducción de archivos JavaScript y CSS
|
||||
disable pgp encryption (mailvelope) admin es-es Deshabilitar el cifrado PGP (Mailvelope)
|
||||
disable wysiwyg-editor admin es-es Deshabilitar editor WYSIWYG
|
||||
disabled admin es-es Deshabilitado
|
||||
@ -347,7 +348,7 @@ disabled, do not show on login page admin es-es deshabilitado, no se muestra en
|
||||
display admin es-es Mostrar
|
||||
displayed length of input field (set rows=1 to limit length) admin es-es longitud visualizada del campo de entrada (establecer filas=1 para limitar la longitud)
|
||||
displaying html messages is disabled admin es-es Mostrar los mensajes en HTML está desactivado
|
||||
displaying plain messages is disabled admin es-es mostrar mensajes simples está deshabilitado
|
||||
displaying plain messages is disabled admin es-es Mostrar mensajes simples está deshabilitado
|
||||
do not delete the category and return back to the list admin es-es NO borrar la categoría y regresar a la lista
|
||||
do not generate email addresses admin es-es No generar direcciones de correo-e
|
||||
do not offer introduction video admin es-es No ofrecer video introductorio
|
||||
@ -385,15 +386,15 @@ egroupware directory admin es-es Directorio de EGroupware
|
||||
egroupware tutorial admin es-es Tutorial de EGroupware
|
||||
egroupware version admin es-es Versión de EGroupware
|
||||
either install id and config password needed or the remote hash! admin es-es ¡Tanto el ID de la instalación como la contraseña de configuración necesitan el hash remoto!
|
||||
email account active admin es-es cuenta de correo electrónico activa
|
||||
email address admin es-es dirección de correo electrónico
|
||||
email account active admin es-es Cuenta de correo electrónico activa
|
||||
email address admin es-es Dirección de correo electrónico
|
||||
email settings common es-es Configuración del correo electrónico
|
||||
emailadmin admin es-es Administración del correo electrónico
|
||||
emailadmin: group assigned profile common es-es eMailAdmin: perfil asignado al grupo
|
||||
emailadmin: user assigned profile common es-es eMailAdmin: perfil asignado al usuario
|
||||
emailadmin: group assigned profile common es-es EmailAdmin: perfil asignado al grupo
|
||||
emailadmin: user assigned profile common es-es EmailAdmin: perfil asignado al usuario
|
||||
empty to not change admin es-es en blanco para NO cambiar
|
||||
enable admin es-es Activar
|
||||
enable cyrus imap server administration admin es-es activar administración del servidor Cyrus IMAP
|
||||
enable cyrus imap server administration admin es-es Activar administración del servidor Cyrus IMAP
|
||||
enable debug-messages admin es-es Activar mensajes de depuración
|
||||
enable sieve admin es-es Activar Sieve
|
||||
enable spellcheck in rich text editor admin es-es Activar el corrector ortográfico en el editor de texto enriquecido
|
||||
@ -405,7 +406,7 @@ enabled - popup window admin es-es Activado - Ventana emergente
|
||||
encrypted connection admin es-es Conexión cifrada
|
||||
encryption admin es-es Cifrado
|
||||
encryption settings admin es-es Configuración del cifrado
|
||||
enter a description for the category admin es-es introduzca una descripción para esta categoría
|
||||
enter a description for the category admin es-es Introduzca una descripción para esta categoría
|
||||
enter a passphrase if you would like to protect your private key by password. admin es-es Ingrese una frase de contraseña si desea proteger su clave privada con contraseña.
|
||||
enter some random text for app_session <br>encryption (requires mcrypt) admin es-es Introduzca un texto aleatorio para el cifrado <br> de la sesión (requiere mcrypt)
|
||||
enter the background color for the login page admin es-es Introduzca el color de fondo para la página de inicio de sesión
|
||||
@ -415,17 +416,17 @@ enter the full path for temporary files.<br>examples: /tmp, c:temp admin es-es I
|
||||
enter the full path for users and group files.<br>examples: /files, e:\files admin es-es Introduzca la ruta completa para los archivos de usuarios<br>y de grupo. Ejemplos: /files, E:\FILES
|
||||
enter the full path for users and group files.<br>examples: /files, e:files admin es-es Introduzca la ruta completa para los archivos de usuarios<br>y de grupo. Ejemplos: /files, E:\FILES
|
||||
enter the hostname of the machine on which this server is running admin es-es Introduzca el nombre de la máquina sobre la cual se está ejecutando este servidor
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin es-es Introduzca la URL de EGroupware.<br>Ejemplo: http://www.dominio.com/egroupware o /egroupware.<br><b>Sin barra al final</b>
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin es-es Introduzca la URL de EGroupware.<br>Ejemplo: https://egw.dominio.com/egroupware o /egroupware.<br><b>Sin barra al final</b>
|
||||
enter the search string. to show all entries, empty this field and press the submit button again admin es-es Introduzca la cadena de búsqueda. Para mostrar todas las entradas, vacíe este campo y pulse de nuevo el botón ENVIAR.
|
||||
enter the site password for peer servers admin es-es Introduzca la contraseña del sitio para servidores 'peer'
|
||||
enter the site username for peer servers admin es-es Introduzca el usuario del sitio para servidores 'peer'
|
||||
enter the title for your site admin es-es Introduzca el título para su sitio
|
||||
enter the title of your logo admin es-es Introduzca el título de su logo
|
||||
enter the url where your logo should link to admin es-es Introduzca la url a donde apunte el logo
|
||||
enter the vfs-path where additional images, icons or logos can be placed (and found by egroupwares applications). the path must start with /,and be readable by all users admin es-es Introduzca la ruta VGS donde están las imágenes, iconos o logos adicionales (encontrados por las aplicaciones EGroupware). La ruta DEBE comenzar con / y tener permiso de lectura para todos los usuarios.
|
||||
enter the vfs-path where additional images, icons or logos can be placed (and found by egroupwares applications). the path must start with /,and be readable by all users admin es-es Introduzca la ruta VFS donde están las imágenes, iconos o logos adicionales (encontrados por las aplicaciones EGroupware).<br>La ruta DEBE comenzar con / y tener permiso de lectura para todos los usuarios.
|
||||
enter your default ftp server admin es-es Introduzca su servidor FTP predeterminado
|
||||
enter your default mail domain ( from: user@domain ) admin es-es Introduzca su dominio de correo predeterminado ( De: usuario@dominio )
|
||||
enter your default mail domain (from: user@domain) admin es-es introduzca el dominio predeterminado (de usuario@dominio)
|
||||
enter your default mail domain (from: user@domain) admin es-es Introduzca el dominio predeterminado (de usuario@dominio)
|
||||
enter your http proxy server admin es-es Introduzca su servidor proxy HTTP
|
||||
enter your http proxy server port admin es-es Introduzca el puerto de su servidor proxy HTTP
|
||||
enter your smtp server hostname or ip address admin es-es Introduzca su servidor SMTP (nombre o IP)
|
||||
@ -443,7 +444,7 @@ error revoking token! admin es-es Error al revocar el token
|
||||
error saving admin es-es Error al guardar
|
||||
error saving account! admin es-es ¡Error al guardar la cuenta!
|
||||
error saving the command! admin es-es ¡Error al guardar el comando!
|
||||
error saving the entry!!! admin es-es Error guardando el elemento!!!
|
||||
error saving the entry!!! admin es-es Error guardando el elemento!
|
||||
error saving to db: admin es-es Error al guardar a la base de datos:
|
||||
error setting timer, wrong syntax or maybe there's one already running !!! admin es-es Error al configurar el temporizador. La sintaxis es incorrecta o puede que haya uno que ya se esté ejecutándo.
|
||||
error storing token! admin es-es Error al almacenar el token
|
||||
@ -466,18 +467,18 @@ failed to delete account! admin es-es ¡Falló al eliminar la cuenta!
|
||||
failed to mount backup directory! admin es-es Fallo el montar el directorio de backup
|
||||
failed to save user! admin es-es Fallo al guardar el usuario
|
||||
failed to upload %1 admin es-es Falló al cargar %1
|
||||
fallback (after each pageview) admin es-es retardo (después de ver cada página)
|
||||
false admin es-es falso
|
||||
fallback (after each pageview) admin es-es Retardo (después de ver cada página)
|
||||
false admin es-es Falso
|
||||
field '%1' already exists !!! admin es-es ¡El campo '%1' ya existe!
|
||||
file rejected, no %2. is:%1 admin es-es Archivo rechazado, no %2. Es: %1
|
||||
file space admin es-es Espacio del fichero
|
||||
file space must be an integer admin es-es El espacio del fichero debe ser un entero
|
||||
filesystem quota admin es-es Cuota del sistema de archivos
|
||||
filtered by account admin es-es filtrado por cuenta
|
||||
filtered by group admin es-es filtrado por grupo
|
||||
filtered by account admin es-es Filtrado por cuenta
|
||||
filtered by group admin es-es Filtrado por grupo
|
||||
folder acl admin es-es Carpeta ACL
|
||||
for the times above admin es-es durante las horas indicadas arriba
|
||||
for the times below (empty values count as '*', all empty = every minute) admin es-es para las horas indicadas debajo (los valores vacíos cuentan como '*', todos vacío = cada minuto)
|
||||
for the times above admin es-es Durante las horas indicadas arriba
|
||||
for the times below (empty values count as '*', all empty = every minute) admin es-es Para las horas indicadas debajo (los valores vacíos cuentan como '*', todos vacío = cada minuto)
|
||||
forbid users to create identities admin es-es Prohibir a los usuarios crear identidades
|
||||
force selectbox admin es-es Forzar cuadro de selección
|
||||
force users to change their password regularily?(empty for no,number for after that number of days admin es-es ¿Forzar a que los usuarios cambien su contraseña regularmente (en blanco es no, o un número para ese número de días)?
|
||||
@ -492,7 +493,7 @@ generate certificate admin es-es Generar certificado
|
||||
generate new token and display it once after saving admin es-es Generar nuevo token y mostrarlo una vez después de guardarlo
|
||||
git clone admin es-es Clon de git
|
||||
global categories common es-es Categorías globales
|
||||
global options admin es-es opciones globales
|
||||
global options admin es-es Opciones globales
|
||||
go directly to admin menu, returning here the next time you click on administration. admin es-es Ir directamente al menú de administración, volviendo aquí la próxima vez que pulse en administración.
|
||||
google recaptcha admin es-es Google recaptcha
|
||||
google recaptcha secret key admin es-es Clave secreta de Google recaptcha
|
||||
@ -526,12 +527,12 @@ how many entries should non-admins be able to export (empty = no limit, no = no
|
||||
how many minutes should an account or ip be blocked (default 1) ? admin es-es ¿Cuántos minutos debe permanecer bloqueada una cuenta o una IP? (por defecto, 30)
|
||||
how should email addresses for new users be constructed? admin es-es ¿Cómo deben construirse las direcciones para los usuarios nuevos?
|
||||
how username get constructed admin es-es Cómo se construye el nombre de usuario
|
||||
html/plaintext admin es-es html/plaintext
|
||||
html/plaintext admin es-es HTML/Texto
|
||||
icon admin es-es Icono
|
||||
identity admin es-es Identidad
|
||||
identity deleted admin es-es Identidad suprimida
|
||||
identity saved. admin es-es Identidad grabada.
|
||||
idle admin es-es inactivo
|
||||
idle admin es-es Inactivo
|
||||
if different from email address admin es-es si es diferente de la dirección de correo-e
|
||||
if disabled existing tokens immediatly stop working. admin es-es Si se deshabilita, los tokens existentes dejan de funcionar inmediatamente
|
||||
if no acl records for user or any group the user is a member of admin es-es Si no se encuentran registros ACL del usuario y grupo, entonces el usuario es miembro de
|
||||
@ -541,8 +542,8 @@ if you delete the user without selecting an account to move the data to, all ent
|
||||
if you ignore that error as admin, you should check "%1"! admin es-es Si ignora ese error como administrador, ¡debería marcar "%1"!
|
||||
if you specify port 5190 as sieve server port, you enforce ssl for sieve (server must support that) admin es-es si especifica el puerto 5190 como puerto del servidor de Sieve, aplicará SSL para el Sieve (el servidor debe admitirlo)
|
||||
if you wish to have randomly selected images you may upload multiple images. admin es-es Si desea tener imágenes seleccionadas al azar, puede cargar varias imágenes.
|
||||
imap admin password admin es-es contraseña del administrador IMAP
|
||||
imap admin user admin es-es usuario administrador IMAP
|
||||
imap admin password admin es-es Contraseña del administrador IMAP
|
||||
imap admin user admin es-es Usuario administrador IMAP
|
||||
imap c-client version < 2001 admin es-es Versión C-Cliente IMAP < 2001
|
||||
imap server admin es-es Servidor IMAP
|
||||
imap server closed the connection. admin es-es El servidor IMAP cerró la conexión.
|
||||
@ -554,7 +555,7 @@ imap server port admin es-es Puerto del servidor IMAP
|
||||
imap/pop3 server name admin es-es Nombre del servidor POP/IMAP
|
||||
importance admin es-es Importancia
|
||||
in mbyte admin es-es en MBytes
|
||||
inactive admin es-es inactivo
|
||||
inactive admin es-es Inactivo
|
||||
inbound admin es-es entrantes
|
||||
initial admin es-es Inicial
|
||||
install crontab admin es-es Instalar crontab
|
||||
@ -569,7 +570,7 @@ international use admin es-es Uso internacional
|
||||
invalid argument '%1' !!! admin es-es ¡El argumento '%1' no es válido!
|
||||
invalid email admin es-es Correo-e no es válido
|
||||
invalid formated date "%1"! admin es-es ¡La fecha %1 no tiene un formato válido!
|
||||
invalid remote id or name "%1"! admin es-es ¡El nombre o id remoto %1 no es válido!
|
||||
invalid remote id or name "%1"! admin es-es ¡El nombre o ID remoto %1 no es válido!
|
||||
invalid type "%1"! admin es-es ¡Tipo no válido "%1"!
|
||||
invalid value "%1" use yes or no! admin es-es El valor "%1" no es válido. Use "sí" o "no"
|
||||
invalid value "%1", use only: admin es-es Valor no válido "%1", use solo:
|
||||
@ -580,29 +581,29 @@ kill session admin es-es Matar sesión
|
||||
kill these sessions admin es-es Matar estas sesiones
|
||||
kill this session admin es-es Matar esta sesión
|
||||
languages admin es-es Idiomas
|
||||
last %1 logins admin es-es Ultimos %1 inicios de sesión
|
||||
last %1 logins for %2 admin es-es Ultimos %1 inicios de sesión de %2
|
||||
last %1 logins admin es-es Últimos %1 inicios de sesión
|
||||
last %1 logins for %2 admin es-es Últimos %1 inicios de sesión de %2
|
||||
last action admin es-es Última acción
|
||||
last ip admin es-es Último IP
|
||||
last login admin es-es Último inicio de sesión
|
||||
last login from admin es-es Último inicio de sesión desde
|
||||
last password change admin es-es Último cambio de contraseña
|
||||
last submission: admin es-es Último envío:
|
||||
last time read admin es-es Ultima lectura
|
||||
last time read admin es-es Última lectura
|
||||
last updated admin es-es Última actualización
|
||||
ldap accounts context admin es-es Contexto de las cuentas LDAP
|
||||
ldap basedn admin es-es basedn para LDAP
|
||||
ldap basedn admin es-es Base DN para LDAP
|
||||
ldap default homedirectory prefix (e.g. /home for /home/username) admin es-es Prefijo del directorio de inicio LDAP predeterminado (p. ej. /directorio para /directorio/usuario)
|
||||
ldap default shell (e.g. /bin/bash) admin es-es Shell LDAP por defecto (ej. /bin/bash)
|
||||
ldap encryption type admin es-es Tipo de cifrado LDAP
|
||||
ldap groups context admin es-es Contexto de grupos LDAP
|
||||
ldap host admin es-es Servidor LDAP
|
||||
ldap root password admin es-es Clave de superusuario LDAP
|
||||
ldap rootdn admin es-es rootdn LDAP
|
||||
ldap server admin es-es servidor LDAP
|
||||
ldap rootdn admin es-es root DN LDAP
|
||||
ldap server admin es-es Servidor LDAP
|
||||
ldap server accounts dn admin es-es DN para cuentas del servidor LDAP
|
||||
ldap server admin dn admin es-es DN del administrador del servidor LDAP
|
||||
ldap server admin password admin es-es contraseña del administrador del servidor LDAP
|
||||
ldap server admin password admin es-es Contraseña del administrador del servidor LDAP
|
||||
ldap server hostname or ip address admin es-es Nombre del servidor LDAP o dirección IP
|
||||
ldap settings admin es-es Configuración LDAP
|
||||
leave empty for no quota admin es-es Dejar en blanco para no poner cuota
|
||||
@ -610,8 +611,8 @@ leave empty to use oauth, if supported admin es-es Deje vacío para usar OAuth,
|
||||
leave the category untouched and return back to the list admin es-es dejar la categoría intacta y volver a la lista
|
||||
leave the group untouched and return back to the list admin es-es Dejar el grupo intacto y volver a la lista
|
||||
leave unchanged admin es-es Dejar sin cambios
|
||||
leave without saveing the entry admin es-es salir sin guardar la entrada
|
||||
leaves without saveing admin es-es sale sin guardar
|
||||
leave without saveing the entry admin es-es Salir sin guardar la entrada
|
||||
leaves without saveing admin es-es Sale sin guardar
|
||||
length admin es-es Longitud
|
||||
length<br>rows admin es-es Longitud<br>Filas
|
||||
lifetime of 'remember me' token admin es-es Vida útil del token 'Recuérdame'
|
||||
@ -642,18 +643,18 @@ manage mapping admin es-es Gestión de mapeos
|
||||
manage stationery templates admin es-es Gestionar plantillas preimpresas
|
||||
manager admin es-es Administrador
|
||||
manual entry admin es-es Entrada manual
|
||||
maximum account id (e.g. 65535 or 1000000) admin es-es Id máximo de cuenta (ej. 65535 o 1000000)
|
||||
maximum account id (e.g. 65535 or 1000000) admin es-es ID máximo de cuenta (ej. 65535 o 1000000)
|
||||
maximum entries in click path history admin es-es Número máximo de entradas en la ruta del historial de pulsar con el ratón
|
||||
mb used admin es-es MB usados
|
||||
members admin es-es Miembros
|
||||
message has been updated admin es-es el mensaje ha sido actualizado
|
||||
message has been updated admin es-es El mensaje ha sido actualizado
|
||||
method admin es-es Método
|
||||
minimum account id (e.g. 500 or 100, etc.) admin es-es Id mínimo de cuenta (ej. 500 o 100, etc.)
|
||||
minimum account id (e.g. 500 or 100, etc.) admin es-es ID mínimo de cuenta (ej. 500 o 100, etc.)
|
||||
minute admin es-es Minuto
|
||||
mode admin es-es Modo
|
||||
modified admin es-es Modificado
|
||||
month admin es-es Mes
|
||||
more secure admin es-es más seguro
|
||||
more secure admin es-es Más seguro
|
||||
mount backup directory to %1 admin es-es Montar el directorio de la copia de seguridad en %1
|
||||
must change password upon next login admin es-es Debe cambiar la contraseña la próxima vez que inicie la sesión
|
||||
name must not be empty !!! admin es-es El nombre no debe estar vacío
|
||||
@ -663,7 +664,7 @@ name of the egroupware instance, eg. default admin es-es Nombre de la instancia
|
||||
new group name admin es-es Nuevo nombre de grupo
|
||||
new name admin es-es Nuevo nombre
|
||||
new password admin es-es Contraseña nueva
|
||||
new password [ leave blank for no change ] admin es-es Nueva contraseña [ Dejar en blanco para no cambiar ]
|
||||
new password [ leave blank for no change ] admin es-es Nueva contraseña (Dejar en blanco para no cambiar)
|
||||
next run admin es-es Siguiente ejecución
|
||||
no algorithms available admin es-es No hay algoritmos disponibles
|
||||
no alternate email address admin es-es Sin dirección de correo alternativa
|
||||
@ -685,13 +686,13 @@ no sieve support detected, either fix configuration manually or leave it switche
|
||||
no supported imap authentication method could be found. admin es-es No se pudo encontrar ningún método soportado de identificación IMAP.
|
||||
non profit: clubs, associations, ... admin es-es Sin ánimo de lucro: clubs, asociaciones...
|
||||
not enabled admin es-es No disponible
|
||||
note: ssl available only if php is compiled with curl support admin es-es Nota: SSL está disponible sólo si PHP está compilado con soporte curl
|
||||
note: ssl available only if php is compiled with curl support admin es-es Nota: SSL está disponible sólo si PHP está compilado con soporte Curl
|
||||
notification mail admin es-es Correo de notificación
|
||||
notify user by email admin es-es Notificar al usuario por correo
|
||||
notifying account "%1" %2 failed! admin es-es ¡Falló la notificación a la cuenta "%1" %2!
|
||||
number applications serially admin es-es Numerar las aplicaciones en serie
|
||||
number of active users admin es-es Número de usuarios activos
|
||||
number of row for a multiline inputfield or line of a multi-select-box admin es-es número de filas para un campo multilínea or línea de una lista multiselección
|
||||
number of row for a multiline inputfield or line of a multi-select-box admin es-es Número de filas para un campo multilínea or línea de una lista multiselección
|
||||
number of sessions / egroupware logins in the last 30 days admin es-es Número de sesiones / sesiones de EGroupware en los últimos 30 días
|
||||
number of users admin es-es Número de usuarios
|
||||
number the applications serially. if they are not numbered serially, sorting the applications could work wrong. this will not change the application's order. admin es-es Numerar las aplicaciones en serie. Si no se numeran en serie, podría no funcionar al ordenarlas. Esto no cambiará el orden de las aplicaciones.
|
||||
@ -705,16 +706,16 @@ one month admin es-es Un mes
|
||||
one week admin es-es Una semana
|
||||
only below displayed information is directly submitted to %s. admin es-es Sólo la información mostrada debajo se envía directamente a %s.
|
||||
operating system admin es-es Sistema operativo
|
||||
order admin es-es orden
|
||||
organisation admin es-es organización
|
||||
order admin es-es Orden
|
||||
organisation admin es-es Organización
|
||||
other security configuration admin es-es Otra configuración de seguridad
|
||||
outbound admin es-es De salida
|
||||
own categories admin es-es Categorías propias
|
||||
own install id admin es-es ID de instalación propio
|
||||
own install id: admin es-es ID de instalación propio:
|
||||
owner "%1" removed, please select group-owner admin es-es Se ha eliminado el propietario "%1", por favor, seleccione el propietario del grupo
|
||||
passphrase admin es-es frase de contraseña
|
||||
passthrough admin es-es pasage
|
||||
passphrase admin es-es Frase de contraseña
|
||||
passthrough admin es-es Pasage
|
||||
password for smtp-authentication admin es-es Contraseña para identificación SMTP
|
||||
password to unlock encrypted p12 admin es-es Contraseña para desbloquear p12 encriptado
|
||||
password updated admin es-es Se ha actualizado la contraseña
|
||||
@ -752,19 +753,19 @@ plesk requires passwords to have at least 5 characters and not contain the accou
|
||||
plesk smtp-server (qmail) admin es-es Servidor SMTP de Plesk (Qmail)
|
||||
pop3 server hostname or ip address admin es-es Nombre del servidor POP3 o dirección IP
|
||||
pop3 server port admin es-es Puerto del servidor POP3
|
||||
port admin es-es puerto
|
||||
port admin es-es Puerto
|
||||
postfix with ldap admin es-es Postfix con LDAP
|
||||
postpone for admin es-es Posponer durante
|
||||
preferences admin es-es Preferencias
|
||||
primary group admin es-es Grupo principal
|
||||
processing of file %1 failed. failed to meet basic restrictions. admin es-es El procesamiento del archivo %1 falló. No se pudieron cumplir las restricciones básicas.
|
||||
profile access rights admin es-es Derechos de acceso del perfil
|
||||
profile is active admin es-es el perfil está activo
|
||||
profile is active admin es-es El perfil está activo
|
||||
profile list admin es-es Lista de perfiles
|
||||
profile name admin es-es Nombre del perfil
|
||||
qmaildotmode admin es-es Modo de punto de qmail
|
||||
quota settings admin es-es Configuración de las cuotas
|
||||
quota size in mbyte admin es-es tamaño de la cuota en MBytes
|
||||
quota size in mbyte admin es-es Tamaño de la cuota en MBytes
|
||||
re-enter password admin es-es Confirmar contraseña
|
||||
read this list of methods. admin es-es Leer esta lista de métodos
|
||||
register application hooks admin es-es Registrar "hooks" de la aplicación
|
||||
@ -775,11 +776,11 @@ remote administration instances admin es-es Instancias de administración remota
|
||||
remote administration need to be enabled in the remote instance under admin > site configuration! admin es-es ¡La administración remota debe habilitarse en la instancia remota en Admin> Configuración del sitio!
|
||||
remote administration need to be enabled in the remote instance under admin > site configuration! admin es-es ¡La administración remota necesita estar activada en la instancia remota en Administración > Configuración del sitio!
|
||||
remote instance saved admin es-es Se ha guardado la instancia remota
|
||||
remove admin es-es borrar
|
||||
remove admin es-es Borrar
|
||||
remove all users from this group admin es-es Borrar todos los usuarios de este grupo
|
||||
remove all users from this group ? admin es-es ¿Borrar todos los usuarios de este grupo?
|
||||
removing access for groups may cause problems for data in this category. are you sure? users in these groups may no longer have access: admin es-es Eliminar el acceso a grupos puede causar problemas para los datos en esta categoría. ¿Está seguro? Los usuarios de estos grupos puede que ya no tengan acceso:
|
||||
renaming user 'anonymous' will break file sharing and collabora online office! admin es-es ¡Cambiar el nombre del usuario 'anónimo' interrumpirá el intercambio de archivos y la oficina en línea de Collabora!
|
||||
renaming user 'anonymous' will break file sharing and collabora online office! admin es-es ¡Cambiar el nombre del usuario 'anónimo' interrumpirá el intercambio de archivos y la oficina en línea de Collabora Online Office!
|
||||
requested admin es-es Requerido
|
||||
required pear class mail/mimedecode.php not found. admin es-es No se ha encontrado la clase PEAR Mail/mimeDecode.php.
|
||||
required to embed egroupware via iframe eg. for lti admin es-es necesario para incrustar EGroupware a través de iframe, por ejemplo, para LTI
|
||||
@ -787,21 +788,21 @@ requires 'openid / oauth2 server' app. admin es-es Requiere la aplicación 'Open
|
||||
reset filter admin es-es Restablecer filtro
|
||||
revoke admin es-es Revocar
|
||||
revoke this token admin es-es Revocar este token
|
||||
revoked admin es-es revocado
|
||||
revoked admin es-es Revocado
|
||||
rights admin es-es Derechos
|
||||
route all mails to admin es-es dirigir todos los correos a
|
||||
route all mails to admin es-es Dirigir todos los correos a
|
||||
rows admin es-es Filas
|
||||
rpm or debian package admin es-es Paquete RPM o Debian
|
||||
rpm or debian package admin es-es Paquete RPM o Deb
|
||||
run admin es-es ejecutar
|
||||
run asynchronous services admin es-es Ejecutar servicios asíncronos
|
||||
run rights for applications admin es-es derechos de ejecución para aplicaciones
|
||||
run rights for applications admin es-es Derechos de ejecución para aplicaciones
|
||||
samesite cookie attribute (send cookie if browser addressbar show a different domain) admin es-es Atributo de cookie SameSite (enviar cookie si la barra de direcciones del navegador muestra un dominio diferente)
|
||||
save as default admin es-es guardar por defecto
|
||||
save changes admin es-es Grabar cambios
|
||||
save of message %1 failed. could not save message to folder %2 due to: %3 admin es-es Error al guardar el mensaje %1. No se pudo guardar el mensaje en la carpeta 2 debido a: %3
|
||||
save the category admin es-es guardar la categoría
|
||||
save the category and return back to the list admin es-es guardar la categoría y volver a la lista
|
||||
saves the changes made and leaves admin es-es guarda los cambios y sale
|
||||
save the category admin es-es Guardar la categoría
|
||||
save the category and return back to the list admin es-es Guardar la categoría y volver a la lista
|
||||
saves the changes made and leaves admin es-es Guarda los cambios y sale
|
||||
saves this entry admin es-es Guarda esta entrada
|
||||
saving of message %1 failed. destination folder %2 does not exist. admin es-es Error al guardar el mensaje %1. La carpeta de destino %2 no existe.
|
||||
scheduled admin es-es Programada
|
||||
@ -829,11 +830,11 @@ select where you want to store/retrieve filesystem information admin es-es Selec
|
||||
select where you want to store/retrieve user accounts admin es-es Seleccione dónde desea almacenar la información de las cuentas de usuario
|
||||
select which location this app should appear on the navbar, lowest (left) to highest (right) admin es-es Seleccione el lugar que desea que la aplicación ocupe en la barra, de abajo (izquierda) a arriba (derecha)
|
||||
selectbox admin es-es Cuadro de selección
|
||||
send using this email-address admin es-es enviar usando esta dirección de correo electrónico
|
||||
send using this email-address admin es-es Enviar usando esta dirección de correo electrónico
|
||||
server %1 has been updated admin es-es El servidor %1 ha sido actualizado
|
||||
server list admin es-es Listado de servidores
|
||||
server password admin es-es Contraseña del servidor
|
||||
server settings admin es-es configuración del servidor
|
||||
server settings admin es-es Configuración del servidor
|
||||
server type(mode) admin es-es Tipo (modo) del servidor
|
||||
server url admin es-es URL del servidor
|
||||
server username admin es-es Usuario del servidor
|
||||
@ -844,10 +845,10 @@ set preference values. admin es-es Establecer valores para las preferencias
|
||||
settings admin es-es Configuraciones
|
||||
should exceptions contain a trace (including function arguments) admin es-es Las excepciones deben contener una traza (incluyendo argumentos de funciones)
|
||||
should the login page include a language selectbox (useful for demo-sites) ? admin es-es ¿Debe incluir la página de inicio de sesión un cuadro de selección de idioma (útil para sitios de demostración)?
|
||||
show 'powered by' logo on admin es-es Mostrar logo de 'Diseñado con' en
|
||||
show 'powered by' logo on admin es-es Mostrar logo de 'Powered by' en
|
||||
show access log admin es-es Mostrar registro de acceso
|
||||
show as optional, but required once user has it setup admin es-es se muestra como opcional, pero se requiere una vez que el usuario lo tiene configurado
|
||||
show as required, but only once user has it setup admin es-es mostrar según sea necesario, pero solo una vez que el usuario lo tiene configurado
|
||||
show as required, but only once user has it setup admin es-es Mostrar según sea necesario, pero solo una vez que el usuario lo tiene configurado
|
||||
show current action admin es-es Mostrar acción actual
|
||||
show error log admin es-es Mostrar registro de errores
|
||||
show members admin es-es Mostrar miembros
|
||||
@ -859,11 +860,11 @@ sieve settings admin es-es Configuración de Sieve
|
||||
site admin es-es Sitio
|
||||
skip imap admin es-es Omitir IMAP
|
||||
skipping imap configuration! admin es-es ¡Omitiendo la configuración de IMAP!
|
||||
smtp authentication admin es-es identificación SMTP
|
||||
smtp options admin es-es opciones SMTP
|
||||
smtp server admin es-es servidor SMTP
|
||||
smtp server name admin es-es nombre del servidor SMTP
|
||||
smtp settings admin es-es configuración SMTP
|
||||
smtp authentication admin es-es Identificación SMTP
|
||||
smtp options admin es-es Opciones SMTP
|
||||
smtp server admin es-es Servidor SMTP
|
||||
smtp server name admin es-es Nombre del servidor SMTP
|
||||
smtp settings admin es-es Configuración SMTP
|
||||
smtp-server hostname or ip address admin es-es Nombre del servidor SMTP o dirección IP
|
||||
smtp-server port admin es-es Puerto del servidor SMTP
|
||||
soap admin es-es SOAP
|
||||
@ -881,8 +882,8 @@ standard smtp-server admin es-es Servidor SMTP estándar
|
||||
start admin es-es Inicio
|
||||
start testjob! admin es-es Iniciar el trabajo de prueba
|
||||
starts with admin es-es Comienza con
|
||||
stationery admin es-es material preimpreso
|
||||
strictly required, user can not login without admin es-es estrictamente requerido, el usuario no puede iniciar sesión sin esto
|
||||
stationery admin es-es Material preimpreso
|
||||
strictly required, user can not login without admin es-es Estrictamente requerido, el usuario no puede iniciar sesión sin esto
|
||||
submit changes admin es-es Enviar cambios
|
||||
submit displayed information? admin es-es ¿Enviar la información mostrada?
|
||||
submit statistic information admin es-es Enviar información estadística
|
||||
@ -917,10 +918,10 @@ the mimeparser can not parse this message. admin es-es El intérprete mime no pu
|
||||
the name used internaly (<= 20 chars), changeing it makes existing data unavailible admin es-es El nombre utilizado internamente (<= 20 caracteres), cambiarlo hace que los datos existentes no estén disponibles.
|
||||
the name used internaly (<= 20 chars), changeing it makes existing data unavailible admin es-es el nombre usado internamente (<= 20 caracteres). Si se cambia, los datos ya no están disponibles.
|
||||
the testjob sends you a mail everytime it is called. admin es-es El trabajo de prueba le envía un correo cada vez que se ejecuta
|
||||
the text displayed to the user admin es-es el texto mostrado al usuario
|
||||
the text displayed to the user admin es-es El texto mostrado al usuario
|
||||
the two passwords are not the same admin es-es Las dos contraseñas no son iguales
|
||||
the users bellow are still members of group %1 admin es-es Los usuarios siguientes todavía son miembros del grupo %1
|
||||
there already is a group with this name. userid's can not have the same name as a groupid admin es-es Ya hay un grupo con este nombre. El id de usuario no puede tener el mismo nombre que el id de un grupo.
|
||||
there already is a group with this name. userid's can not have the same name as a groupid admin es-es Ya hay un grupo con este nombre. El ID de usuario no puede tener el mismo nombre que el id de un grupo.
|
||||
they must be removed before you can continue admin es-es Deben ser eliminados para poder continuar
|
||||
this application is current admin es-es Esta aplicación está al día
|
||||
this application requires an upgrade admin es-es Esta aplicación necesita ser actualizada
|
||||
@ -929,7 +930,7 @@ this controls exports and merging. admin es-es Esto controla las impresiones de
|
||||
this is a mail account for all users! admin es-es Esta es una cuenta de correo para TODOS los usuarios.
|
||||
this is not a personal mail account!\n\naccount will be deleted for all users!\n\nare you really sure you want to do that? admin es-es Esta NO es una cuenta de correo personal!<br>La cuenta será eliminada para TODOS los usuarios!<br>¿Estás realmente seguro de que quieres hacer eso?
|
||||
this key used in the html code your site serves to users. admin es-es Esta clave se utiliza en el código HTML que su sitio sirve a los usuarios.
|
||||
this php has no imap support compiled in!! admin es-es ¡¡Esta instalación de PHP no tiene soporte IMAP!!
|
||||
this php has no imap support compiled in!! admin es-es ¡Esta instalación de PHP no tiene soporte IMAP!
|
||||
this secret key used for communication between your site and google. be sure to keep it a secret. admin es-es Esta clave secreta utilizada para la comunicación entre su sitio y Google. Asegúrese de mantenerla en secreto.
|
||||
timeout for application session data in seconds (default 86400 = 1 day) admin es-es Tiempo límite para los datos de la sesión de la aplicación en segundos (por defecto 86400 = 1 día)
|
||||
timeout for sessions in seconds (default 14400 = 4 hours) admin es-es Tiempo límite para las sesiones en segundos (por defecto 14400 = 4 horas)
|
||||
@ -942,7 +943,7 @@ token revoked. admin es-es Ficha revocada.
|
||||
token saved. admin es-es Ficha guardada.
|
||||
top admin es-es Superior
|
||||
total of %1 accounts deleted. admin es-es Total de %1 cuentas suprimidas.
|
||||
total of %1 id's changed. admin es-es Se han cambiado en total %1 ids
|
||||
total of %1 id's changed. admin es-es Se han cambiado en total %1 IDs
|
||||
total records admin es-es Total de registros
|
||||
translation admin es-es Traducción
|
||||
true admin es-es Verdadero
|
||||
@ -959,7 +960,7 @@ under windows you need to install the asyncservice %1manually%2 or use the fallb
|
||||
unexpected response from server to authenticate command. admin es-es Respuesta inesperada del servidor al comando AUTHENTICATE.
|
||||
unexpected response from server to digest-md5 response. admin es-es Respuesta inesperada del servidor a la respuesta Digest-MD5.
|
||||
unexpected response from server to login command. admin es-es Respuesta inesperada del servidor al comando LOGIN.
|
||||
unknown account: %1 !!! admin es-es ¡¡La cuenta es desconocida: %1!!
|
||||
unknown account: %1 !!! admin es-es ¡La cuenta es desconocida: %1!
|
||||
unknown command %1! admin es-es Comando desconocido: %1
|
||||
unknown imap response from the server. server responded: %s admin es-es Respuesta IMAP desconocida del servidor. El servidor respondió: %s
|
||||
unknown option %1 admin es-es Opción desconocida: %1
|
||||
@ -974,16 +975,16 @@ upload your favicon or enter the url admin es-es Subir el favicon o ingresar la
|
||||
upload your header logo or enter the url (leave it empty if it is the same as login logo) admin es-es Cargue el logotipo de su encabezado o ingrese el URL (déjelo en blanco si es el mismo que el logotipo de inicio de sesión)
|
||||
upload your logo or enter the url admin es-es Subir el logo o ingresar el URL
|
||||
uppercase, lowercase, number, special char admin es-es Mayúsculas, minúsculas, números, caracteres especiales
|
||||
url of the egroupware installation, eg. http://domain.com/egroupware admin es-es La URL de la instalación de EGroupware, p. ej. http://dominio.com/egroupware
|
||||
url of the egroupware installation, eg. http://domain.com/egroupware admin es-es La URL de la instalación de EGroupware, p. ej. https://egw.dominio.com/egroupware
|
||||
usage admin es-es Uso
|
||||
use admin credentials to connect without a session-password, e.g. for sso admin es-es Utilice las credenciales de administrador para conectarse sin una contraseña de sesión, por ejemplo, para SSO.
|
||||
use cookies to pass sessionid admin es-es Usar cookies para almacenar sesiones
|
||||
use default admin es-es Usar predeterminado
|
||||
use ldap defaults admin es-es usar las opciones predeterminadas para LDAP
|
||||
use ldap defaults admin es-es Usar las opciones predeterminadas para LDAP
|
||||
use predefined username and password defined below admin es-es Usar el usuario predefinido y las contraseñas definidas debajo
|
||||
use pure html compliant code (not fully working yet) admin es-es Usar codigo HTML puro (todavía no funciona completamente)
|
||||
use save or apply to store the received oauth token! admin es-es Utilice guardar o aplicar para almacenar el token OAuth recibido.
|
||||
use secure cookies (transmitted only via https) admin es-es Usar cookies seguras (se transmiten sólo via https)
|
||||
use secure cookies (transmitted only via https) admin es-es Usar cookies seguras (se transmiten sólo via HTTPS)
|
||||
use smtp auth admin es-es Usar identificación SMTP
|
||||
use theme admin es-es Usar tema
|
||||
use tls authentication admin es-es Usar identificación TLS
|
||||
@ -1010,7 +1011,9 @@ users can define their own signatures admin es-es Los usuarios pueden definir su
|
||||
users can utilize these stationery templates admin es-es Los usuarios pueden utilizar estas plantillas preimpresas
|
||||
users choice admin es-es A elegir por el usuario
|
||||
using data from mozilla ispdb for provider %1 admin es-es Usando datos de Mozilla ISPDB para el proveedor %1
|
||||
using fallback via regular json requests admin es-es Usando fallback vía peticiones JSON regulares
|
||||
using imap:%1, smtp:%2, oauth:%3: admin es-es Usando IMAP:%1, SMTP:%2, OAUTH:%3:
|
||||
using native swoole push admin es-es Usando Swoole Push nativo
|
||||
vacation messages with start- and end-date require an admin account to be set admin es-es Los mensajes de vacaciones con fecha de inicio y fin requieren una cuenta de administrador.
|
||||
vacation notice admin es-es Aviso de vacaciones
|
||||
valid for admin es-es Válido para
|
||||
@ -1021,7 +1024,7 @@ view account admin es-es Ver cuenta
|
||||
view category admin es-es Ver categoría
|
||||
view error log admin es-es Ver registro de errores
|
||||
view sessions admin es-es Ver sesiones
|
||||
view this user admin es-es ver este usuario
|
||||
view this user admin es-es Ver este usuario
|
||||
view user account admin es-es Ver cuenta de usuario
|
||||
virtual mail manager admin es-es Gestor de correo virtual
|
||||
warn users about the need to change their password? the number set here should be lower than the value used to enforce the change of passwords every x days. only effective when enforcing of password change is enabled. (empty for no,number for number of days before they must change) admin es-es Establecer el número de días para informar a los usuarios por adelantado sobre el próximo cambio forzado de contraseña. Vacío = sin información
|
||||
@ -1029,7 +1032,7 @@ we ask for the data to improve our profile in the press and to get a better unde
|
||||
we hope you understand the importance for this voluntary statistic and not deny it lightly. admin es-es Esperamos que comprenda la importancia de esta estadística voluntaria y no denegarla a la ligera.
|
||||
who would you like to transfer all records owned by the deleted user to? admin es-es ¿A quién desea transferirle todos los registros del usuario eliminado?
|
||||
who would you like to transfer records owned by the deleted user to? admin es-es ¿A quién desea transferir los registros del usuario eliminado?
|
||||
would you like egroupware to cache the egw info array ? admin es-es ¿Desea que EGroupware almacene en memoria el array egw info?
|
||||
would you like egroupware to cache the egw info array ? admin es-es ¿Desea que EGroupware almacene en memoria el array EGroupware info?
|
||||
would you like egroupware to check for a new version<br>when admins login ? admin es-es ¿Desea que EGroupware revise si hay versiones nuevas<br>cuando inicie la sesión un administrador?
|
||||
would you like egroupware to check for new application versions when admins login ? admin es-es ¿Desea que EGroupware compruebe nuevas versiones de las aplicaciones cuando un administrador inicie la sesión?
|
||||
would you like to automaticaly load new langfiles (at login-time) ? admin es-es ¿Desea cargar automáticamente nuevos ficheros de idioma (al iniciar la sesión)?
|
||||
|
@ -1,9 +1,21 @@
|
||||
%1 entries deleted. admin et %1 kirjed kustutatud
|
||||
%1 access to other data admin et %1 juurdepääs muudele andmetele
|
||||
%1 accounts being activated admin et %1 aktiveeritavad kontod
|
||||
%1 acl entries deleted. admin et %1 ACL-kirjed kustutatud.
|
||||
%1 categories of not (longer) existing accounts deleted. admin et %1 mitte(enam) olemasolevate kontode kategooriad kustutatud.
|
||||
%1 category '%2' %3 admin et %1 kategooria '%2' %3
|
||||
%1 category(s) %2 admin et %1 kategooria(d) %2
|
||||
%1 category(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! admin et %1 kategooria(d) %2, %3 ebaõnnestus ebapiisavate õiguste tõttu!
|
||||
%1 entries deleted admin et %1 kirjed kustutatud
|
||||
%1 entries deleted. admin et %1 kirjed kustutatud.
|
||||
%1 mail credentials deleted admin et %1 maili mandaat kustutatud
|
||||
%1 phrases saved. admin et %1 fraasid salvestatud.
|
||||
%1 run rights for applications admin et %1 rakenduste käivitamise õigused
|
||||
%1 sessions killed admin et %1 sessioonid tapetud.
|
||||
%1 successful admin et %1 edukas
|
||||
%1 token %2. admin et %1 sümbol %2.
|
||||
(de)activate mail accounts admin et (de)Aktiveerige postikontod
|
||||
(default no, leave it off if you dont use it) admin et (vaikimisi Ei, jäta see välja kui sa seda ei kasuta)
|
||||
(imapclass must support this feature by querying the corresponding config value and pass it as defaultquota to the imapserver) admin et (imapclass peab seda funktsiooni toetama, küsides vastavat config-väärtust ja edastades selle vaikekvoodina IMAP-serverile)
|
||||
1 year admin et 1 aasta
|
||||
2 month admin et 2 kuud
|
||||
2 weeks admin et 2 nädalat
|
||||
@ -12,7 +24,7 @@
|
||||
6 month admin et 6 kuud
|
||||
access token revoked. admin et Juurdepääsutunnistus tühistatud.
|
||||
account admin et Konto
|
||||
account '%1' not found !!! admin et Kontot '%1' ei leitud !!!
|
||||
account '%1' not found !!! admin et Kontot '%1' ei leitud!
|
||||
account active admin et Konto aktiivne
|
||||
account has been created common et Konto on tehtud
|
||||
account has been deleted common et Konto on kustutatud
|
||||
@ -25,11 +37,13 @@ acl manager admin et ACL Manageerija
|
||||
acl rights common et ACL Õigused
|
||||
actions admin et Tegevused
|
||||
activate admin et Aktiveeri
|
||||
add a category admin et lisa kategooria
|
||||
add a group admin et lisa grupp
|
||||
activated again admin et uuesti aktiveeritud
|
||||
active this token again admin et Aktiveerige see sümbol uuesti
|
||||
add a category admin et Lisa kategooria
|
||||
add a group admin et Lisa grupp
|
||||
add a new account. admin et Lisa uus konto
|
||||
add a subcategory admin et lisa alam kategooria
|
||||
add a user admin et lisa kasutaja
|
||||
add a subcategory admin et Lisa alam kategooria
|
||||
add a user admin et Lisa kasutaja
|
||||
add account admin et Lisa konto
|
||||
add application admin et Lisa rakendus
|
||||
add auto-created users to this group ('default' will be attempted if this is empty.) admin et Lisa automaatselt tehtud kasutajad sellesse gruppi (selleks on 'Default' kui väli on tühi.)
|
||||
@ -42,9 +56,9 @@ add profile admin et Lisa Profiil
|
||||
add sub-category admin et Lisa alam kategooria
|
||||
admin email admin et Admin Email
|
||||
admin name admin et Admin Nimi
|
||||
admin password admin et admin parool
|
||||
admin username admin et admin kasutajanimi
|
||||
all applications admin et kõik rakendused
|
||||
admin password admin et Admin parool
|
||||
admin username admin et Admin kasutajanimi
|
||||
all applications admin et Kõik rakendused
|
||||
all categories admin et Kõik kategooriad
|
||||
all users admin et Kõik kasutajad
|
||||
allow anonymous access to this app admin et Luba anonüümne ligipääs sellele rakendusele
|
||||
@ -57,7 +71,7 @@ application name admin et Rakenduse nimi
|
||||
application title admin et Rakenduse pealkiri
|
||||
applications admin et Rakendused
|
||||
applications list admin et Rakenduste nimekiri
|
||||
apply the changes admin et rakenda uuendused
|
||||
apply the changes admin et Rakenda uuendused
|
||||
are you sure you want to delete the application %1 ? admin et Oled kindel, et soovid kustutada seda rakendust %1 ?
|
||||
are you sure you want to delete this account ? admin et Oled kindel, et tahad kustutada seda kontot?
|
||||
are you sure you want to delete this application ? admin et Oled kindel, et soovid kustutada seda rakendust?
|
||||
@ -71,7 +85,7 @@ bad login name or password. admin et Vale kasutajanimi või parool
|
||||
can change password admin et Võib muuta parooli
|
||||
categories list admin et Kategooriate nimekiri
|
||||
category list admin et Kategooria nimekiri
|
||||
change acl rights admin et muuda ACL Õigusi
|
||||
change acl rights admin et Muuda ACL Õigusi
|
||||
change login screen message admin et Muuda pealehe sõnumit
|
||||
click to select a color admin et Kliki valimaks värvi
|
||||
color admin et Värv
|
||||
@ -80,7 +94,7 @@ country admin et Riik
|
||||
country selection admin et Riigi Valik
|
||||
create group admin et Tee Grupp
|
||||
created admin et Tehtud
|
||||
creates a new field admin et teeb uue välja
|
||||
creates a new field admin et Teeb uue välja
|
||||
custom 1 admin et Kohandatud 1
|
||||
custom 2 admin et Kohandatud 2
|
||||
custom 3 admin et Kohandatud 3
|
||||
@ -88,16 +102,16 @@ cyrus imap server admin et Cyrus IMAP Server
|
||||
cyrus imap server administration admin et Cyrus IMAP server administreerimine
|
||||
day admin et Päev
|
||||
db backup and restore admin et DB tagavara ja taastamine
|
||||
default admin et vaikimisi
|
||||
default admin et Vaikimisi
|
||||
delete account admin et Kustuta konto
|
||||
delete application admin et Kustuta rakendus
|
||||
delete category admin et Kustuta kategooria
|
||||
delete group admin et Kustuta grupp
|
||||
delete this category admin et kustuta see kategooria
|
||||
delete this group admin et kustuta see grupp
|
||||
delete this user admin et kustuta see kasutaja
|
||||
deleted admin et kustutatud
|
||||
deletes this field admin et kustutab selle välja
|
||||
delete this category admin et Kustuta see kategooria
|
||||
delete this group admin et Kustuta see grupp
|
||||
delete this user admin et Kustuta see kasutaja
|
||||
deleted admin et Kustutatud
|
||||
deletes this field admin et Kustutab selle välja
|
||||
deny access admin et Keela Ligipääs
|
||||
deny access to access log admin et Keela ligipääs külastus logile
|
||||
deny access to application registery admin et Keela ligipääs rakenduse registrile
|
||||
@ -111,35 +125,35 @@ deny access to home screen message admin et Keela ligipääs pealehe sõnumile
|
||||
deny access to phpinfo admin et Keela ligipääs phpinfo-le
|
||||
deny access to user accounts admin et Keela ligipääs kasutaja kontodele
|
||||
disable admin et Keela
|
||||
disabled (not recomended) admin et väljalülitatud (pole soovitav)
|
||||
displaying html messages is disabled admin et html kirjade näitamine on välja lülitatud
|
||||
do not validate certificate admin et ära valideeri sertifikaati
|
||||
disabled (not recomended) admin et Väljalülitatud (pole soovitav)
|
||||
displaying html messages is disabled admin et HTML kirjade näitamine on välja lülitatud
|
||||
do not validate certificate admin et Ära valideeri sertifikaati
|
||||
do you also want to delete all global subcategories ? admin et Kas tahad kustutada samuti kõik globaalsed alamkategooriad?
|
||||
do you really want to delete this profile admin et Tahad tõesti kustutada seda Profiili
|
||||
do you want to delete all global subcategories ? admin et Kas tahad kustutada kõik globaalsed alamkategooriad?
|
||||
do you want to move all global subcategories one level down ? admin et Kas tahad liigutada kõik globaalsed alamkategooriad üks level alla?
|
||||
document root (default) admin et Dokument root (vaikimisi)
|
||||
domainname admin et Doomeninimi
|
||||
down admin et alla
|
||||
down admin et Alla
|
||||
edit account admin et Muuda kontot
|
||||
edit application admin et Muuda rakendust
|
||||
edit email settings admin et muuda emaili setinguid
|
||||
edit email settings admin et Muuda emaili setinguid
|
||||
edit global category admin et Muuda globaalset kategooriat
|
||||
edit group admin et Muuda Gruppi
|
||||
edit group acl's admin et muuda grupi ACL'e
|
||||
edit group acl's admin et Muuda grupi ACL'e
|
||||
edit table format admin et Muuda Tabeli formaati
|
||||
edit this category admin et muuda seda kategooriat
|
||||
edit this group admin et muuda seda gruppi
|
||||
edit this user admin et muuda seda kasutajat
|
||||
edit user admin et muuda kasutajat
|
||||
edit this category admin et Muuda seda kategooriat
|
||||
edit this group admin et Muuda seda gruppi
|
||||
edit this user admin et Muuda seda kasutajat
|
||||
edit user admin et Muuda kasutajat
|
||||
edit user account admin et Muuda kasutaja kontot
|
||||
egroupware directory admin et EGroupware kaust
|
||||
email account active admin et email konto aktiivne
|
||||
email address admin et email aadress
|
||||
email account active admin et Email konto aktiivne
|
||||
email address admin et Email aadress
|
||||
email settings common et Email setingud
|
||||
enable admin et luba
|
||||
enable admin et Luba
|
||||
enabled - popup window admin et Lubatud - Hüpikaknad
|
||||
encrypted connection admin et krüpteeritud ühendus
|
||||
encrypted connection admin et Krüpteeritud ühendus
|
||||
encryption settings admin et Krüpteerimise setingud
|
||||
enter the hostname of the machine on which this server is running admin et Sisesta hostinimi kus see server töötab
|
||||
enter your default ftp server admin et Sisesta oma vaikimisi FTP server
|
||||
@ -149,20 +163,20 @@ enter your http proxy server port admin et Sisesta oma HTTP proksi serveri port
|
||||
enter your smtp server hostname or ip address admin et Sisesta oma SMTP serveri nimi või IP aadress
|
||||
enter your smtp server port admin et Sisesta oma SMTP serveri port
|
||||
entry saved admin et Kirje salvestatud
|
||||
error canceling timer, maybe there's none set !!! admin et Viga taimleri tühistamisel, võibolla pole seda seatud !!!
|
||||
error saving the entry!!! admin et Viga kirje salvestamisel !!!
|
||||
error setting timer, wrong syntax or maybe there's one already running !!! admin et Viga taimleri seadmisel, vale süntaks või võibolla üks juba töötab !!!
|
||||
error: %1 not found or other error !!! admin et Viga: %1 ei leitud või muu viga !!!
|
||||
error canceling timer, maybe there's none set !!! admin et Viga taimleri tühistamisel, võibolla pole seda seatud!
|
||||
error saving the entry!!! admin et Viga kirje salvestamisel!
|
||||
error setting timer, wrong syntax or maybe there's one already running !!! admin et Viga taimleri seadmisel, vale süntaks või võibolla üks juba töötab!
|
||||
error: %1 not found or other error !!! admin et Viga: %1 ei leitud või muu viga!
|
||||
expires admin et Aegub
|
||||
field '%1' already exists !!! admin et Väli '%1' eksisteerib juba !!!
|
||||
field '%1' already exists !!! admin et Väli '%1' eksisteerib juba!
|
||||
full name admin et Täis nimi
|
||||
general admin et Üldine
|
||||
global categories common et Globaalsed Kategooriad
|
||||
global options admin et Globaalsed omadused
|
||||
group ? admin et grupp ?
|
||||
group ? admin et Grupp?
|
||||
group list admin et Gruppi nimekiri
|
||||
group name admin et Grupi Nimi
|
||||
hide php information admin et peida php informatsioon
|
||||
hide php information admin et Peida php informatsioon
|
||||
home directory admin et Kodu kataloog
|
||||
host information admin et Hosti informatsioon
|
||||
how many minutes should an account or ip be blocked (default 1) ? admin et Mitu minutit konto või IP blokeeritakse (vaikimisi 30) ?
|
||||
@ -174,7 +188,7 @@ imap c-client version < 2001 admin et IMAP C-Client Versioon < 2001
|
||||
imap server admin et IMAP Server
|
||||
imap server closed the connection. admin et IMAP server sulges ühenduse.
|
||||
imap server closed the connection. server responded: %s admin et IMAP Server sulges ühenduse. Server Vastas: %s
|
||||
imap server name admin et imap serveri nimi
|
||||
imap server name admin et IMAP serveri nimi
|
||||
imap server port admin et IMAP serveri port
|
||||
imap/pop3 server name admin et IMAP/POP3 server nimi
|
||||
installed applications common et Installeeritud rakendused
|
||||
@ -183,18 +197,18 @@ kill admin et Tapa
|
||||
kill session admin et Tapa sessioon
|
||||
last %1 logins admin et Viimased %1 logimised
|
||||
last %1 logins for %2 admin et Viimased %1 sisselogimised %2 jaoks
|
||||
last login admin et viimane login
|
||||
last login admin et Viimane login
|
||||
last time read admin et Viimane lugemisaeg
|
||||
last updated admin et Viimati uuendatud
|
||||
ldap encryption type admin et LDAP krüpteeringu tüüp
|
||||
ldap root password admin et LDAP root parool
|
||||
ldap rootdn admin et LDAP rootdn
|
||||
ldap rootdn admin et LDAP root DN
|
||||
ldap settings admin et LDAP setingud
|
||||
leave empty for no quota admin et Jäta tühjaks, kui kvooti ei ole
|
||||
leave empty to use oauth, if supported admin et Jäta tühjaks, et kasutada OAuthi, kui see on toetatud.
|
||||
leaves without saveing admin et lahkub ilma salvestamatta
|
||||
leaves without saveing admin et Lahkub ilma salvestamata
|
||||
list current sessions admin et Nimekiri hetke sessioonidest
|
||||
list of current users admin et nimekiri hetke kasutajatest
|
||||
list of current users admin et Nimekiri hetke kasutajatest
|
||||
login history admin et Sisselogimise ajalugu
|
||||
login message admin et Sisselogimise teade
|
||||
login screen admin et Sisselogimise aken
|
||||
@ -205,23 +219,23 @@ mail settings admin et Mail setingud
|
||||
minute admin et Mi
|
||||
modified admin et Muudetud
|
||||
month admin et Kuu
|
||||
name must not be empty !!! admin et Nimi ei tohi olla tühi !!!
|
||||
name must not be empty !!! admin et Nimi ei tohi olla tühi!
|
||||
new group name admin et Uus grupi nimi
|
||||
new name admin et uus nimi
|
||||
new password [ leave blank for no change ] admin et Uus parool [ Jäta tühjaks kui ei soovi muuta ]
|
||||
no alternate email address admin et pole alternatiivset email aadressi
|
||||
no encryption admin et ilna krüpteeringutta
|
||||
new name admin et Uus nimi
|
||||
new password [ leave blank for no change ] admin et Uus parool (Jäta tühjaks kui ei soovi muuta)
|
||||
no alternate email address admin et Pole alternatiivset email aadressi
|
||||
no encryption admin et Ilna krüpteeringutta
|
||||
no login history exists for this user admin et Pole sisselogimise ajalugu sellel kasutajal
|
||||
no matches found admin et sobivaid ei leitud
|
||||
no permission to add groups admin et pole õigusi gruppide lisamiseks
|
||||
no permission to add users admin et pole õigusi kasutajate lisamiseks
|
||||
no permission to create groups admin et pole õigusi gruppide tegemiseks
|
||||
no matches found admin et Sobivaid ei leitud
|
||||
no permission to add groups admin et Pole õigusi gruppide lisamiseks
|
||||
no permission to add users admin et Pole õigusi kasutajate lisamiseks
|
||||
no permission to create groups admin et Pole õigusi gruppide tegemiseks
|
||||
oauth authentiction admin et OAuth autentimine
|
||||
offer to installing egroupware as mail-handler admin et Pakkumine EGroupware'i paigaldamiseks posti käitlejana
|
||||
one day admin et Üks päev
|
||||
one hour admin et Üks tund
|
||||
one month admin et üks kuu
|
||||
one week admin et üks kuu
|
||||
one month admin et Üks kuu
|
||||
one week admin et Üks kuu
|
||||
organisation admin et Organisatsioon
|
||||
other security configuration admin et Muud turvakonfiguratsioonid
|
||||
own install id admin et Oma paigaldus ID
|
||||
@ -229,23 +243,23 @@ own install id: admin et Oma paigaldus ID:
|
||||
password for smtp-authentication admin et Parool SMTP-audentimiseks
|
||||
path information admin et Teekonna informatsioon
|
||||
permission denied admin et Õigused puuduvad
|
||||
permission denied !!! admin et Õigused puuduvad !!!
|
||||
permission denied!!! admin et Ligipääs keelatud !!!
|
||||
permission denied !!! admin et Õigused puuduvad!
|
||||
permission denied!!! admin et Ligipääs keelatud!
|
||||
permissions admin et Õigused
|
||||
phpinfo admin et PHP informatsioon
|
||||
please enter a name admin et Palun sisesta nimi
|
||||
please select admin et Palun Vali
|
||||
pop3 server port admin et POP3 serveri port
|
||||
port admin et port
|
||||
primary group admin et primaarne Grupp
|
||||
port admin et Port
|
||||
primary group admin et Primaarne Grupp
|
||||
re-enter password admin et Sisesta parool uuesti
|
||||
remove admin et eemalda
|
||||
remove admin et Eemalda
|
||||
search accounts admin et Otsi kontosid
|
||||
search categories admin et Otsi kategooriaid
|
||||
search groups admin et Otsi gruppe
|
||||
security admin et Turvalisus
|
||||
select type of imap server admin et vali IMAP serveri tüüp
|
||||
select type of imap/pop3 server admin et vali IMAP/POP3 serveri tüüp
|
||||
select type of imap server admin et Vali IMAP serveri tüüp
|
||||
select type of imap/pop3 server admin et Vali IMAP/POP3 serveri tüüp
|
||||
select type of smtp server admin et Vali SMTP serveri tüüp
|
||||
select where you want to store/retrieve filesystem information admin et Vali kuhu sa tahad salvestada failisüsteemi informatsiooni
|
||||
select where you want to store/retrieve user accounts admin et Vali kuhu sa tahad salvestada kasutaja kontosid
|
||||
@ -264,7 +278,7 @@ smtp server name admin et SMTP serveri nimi
|
||||
smtp settings admin et SMTP setingud
|
||||
smtp-server port admin et SMTP serveri port
|
||||
sorry, that group name has already been taken. admin et Vabandust, see grupinimi on juba võetud
|
||||
ssl admin et ssl
|
||||
ssl admin et SSL
|
||||
start admin et Start
|
||||
submit changes admin et Salvesta Muudatused
|
||||
text entry admin et Järgmine Kirje
|
||||
@ -280,26 +294,27 @@ the two passwords are not the same admin et Kaks parooli pole identsed
|
||||
this application is current admin et See rakendus on kaasaegne
|
||||
this application requires an upgrade admin et See rakendus vajab uuendust
|
||||
translation admin et Tõlkimine
|
||||
two weeks admin et kaks nädalat
|
||||
unknown account: %1 !!! admin et Tundmatu konto:: %1 !!!
|
||||
up admin et üles
|
||||
updated admin et uuendatud
|
||||
two weeks admin et Kaks nädalat
|
||||
unknown account: %1 !!! admin et Tundmatu konto:: %1 !
|
||||
up admin et Üles
|
||||
updated admin et Uuendatud
|
||||
use default admin et Kasuta vaikimisi
|
||||
use theme admin et Kasuta nahka
|
||||
user accounts admin et Kasutaja kontod
|
||||
user for smtp-authentication (leave it empty if no auth required) admin et Kasutajanimi SMTP-autentimiseks (jäta see tühjaks kui pole nõutav)
|
||||
user groups admin et Kasutajate grupid
|
||||
user-agent admin et User-Agent
|
||||
users choice admin et Kasutajate Valik
|
||||
view access log admin et Vaata sisselogimise logi
|
||||
view account admin et Vaata kontot
|
||||
view category admin et Vaata kategooriat
|
||||
view error log admin et Vaata vigade logi
|
||||
view sessions admin et Vaata aktiivseid sessioone
|
||||
view this user admin et vaata seda kasutajat
|
||||
view this user admin et Vaata seda kasutajat
|
||||
view user account admin et Vaata kasutaja kontot
|
||||
would you like egroupware to check for a new version<br>when admins login ? admin et Kas soovid, et EGroupware kontrollib uusi versioone<br>kui adminnid sisselogivad?
|
||||
would you like to automaticaly load new langfiles (at login-time) ? admin et Kas soovid automaatselt sisselugeda uued keelefailid (sisselogimisel)?
|
||||
you have to enter a name, to create a new field!!! admin et Pead sisestama mime uuele väljale !!!
|
||||
you have to enter a name, to create a new field!!! admin et Pead sisestama mime uuele väljale!
|
||||
you must enter a group name. admin et Pead sisestama grupi nime.
|
||||
you must enter a lastname admin et Pead sisestama perekonnanime
|
||||
you must enter a loginid admin et Pead sisestama sisselogimise nime
|
||||
|
@ -1,26 +1,35 @@
|
||||
%1 %2 rights for %3 on %4 to %5 admin fi %1 %2 oikeudet %3:lle %4:stä %5:een %1 %2:n osalta
|
||||
%1 - %2 of %3 user accounts admin fi %1 - %2 / %3 käyttäjätunnusta
|
||||
%1 - %2 of %3 user groups admin fi %1 - %2 / %3 käyttäjäryhmää
|
||||
%1 access to other data admin fi %1 pääsy muihin tietoihin
|
||||
%1 accounts being activated admin fi %1 aktivoitavat tilit
|
||||
%1 acl entries deleted. admin fi %1 ACL-merkinnät poistetaan.
|
||||
%1 acl records of not (longer) existing accounts deleted. admin fi %1 ACL tietuetta ei (enää) löydy, käyttäjätili(t) poistettu.
|
||||
%1 categories of not (longer) existing accounts deleted. admin fi %1 kategoriaa poistettu
|
||||
%1 category '%2' %3 admin fi %1 luokka '%2' %3
|
||||
%1 category(s) %2 admin fi %1 kategoriaa %2
|
||||
%1 category(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! admin fi %1 kategoriaa %2, %3 epäonnistui käyttäjäoikeuksien takia.
|
||||
%1 class not instanciated admin fi %1 luokkaa ei ole luotu
|
||||
%1 entries deleted admin fi %1 merkinnät poistettu
|
||||
%1 entries deleted. admin fi %1 tapahtumaa poistettu
|
||||
%1 group %2 admin fi %1 ryhmä %2
|
||||
%1 is no command! admin fi %1 ei ole käsky!
|
||||
%1 log entries deleted. admin fi %1 lokitietuetta poistettu!
|
||||
%1 mail credentials deleted admin fi %1 sähköpostitunnukset poistettu
|
||||
%1 not found or not executable !!! admin fi %1 ei löydy tai ei voida suorittaa !!!
|
||||
%1 not found or not executable !!! admin fi %1 ei löydy tai ei voida suorittaa!
|
||||
%1 phrases saved. admin fi %1 lausekkeet tallennettu.
|
||||
%1 rights for %2 and applications %3 admin fi %1 oikeudet %1 ja sovelluksille %3
|
||||
%1 run rights for applications admin fi %1 sovellusten suoritusoikeudet
|
||||
%1 sessions killed admin fi %1 istuntoa lopetettu.
|
||||
%1 successful admin fi %1 onnistui
|
||||
%1 token %2. admin fi %1 merkki %2.
|
||||
%1 user %2 admin fi %1 käyttäjä %2
|
||||
(de)activate mail accounts admin fi (de)aktivoi sähköpostitilit
|
||||
(default no, leave it off if you dont use it) admin fi (Oletuksena ei, jätä tyhjäksi jollet halua käyttää sitä)
|
||||
(imapclass must support this feature by querying the corresponding config value and pass it as defaultquota to the imapserver) admin fi (imapclassin on tuettava tätä ominaisuutta kysymällä vastaavaa konfiguraatioarvoa ja välitettävä se oletuskiintiönä IMAP-palvelimelle).
|
||||
(no subject) admin fi Ei aihetta
|
||||
(stored password will not be shown here) admin fi (Tallennettua salasanaa ei näytetä)
|
||||
(to install new applications use<br><a href="setup/" target="setup">setup</a> [manage applications] !!!) admin fi (Käytä <br><a href="setup/" target="setup">Setup</a> [Manage Applications] asentaaksesi uusia sovelluksia !!!)
|
||||
(to install new applications use<br><a href="setup/" target="setup">setup</a> [manage applications] !!!) admin fi (Käytä <br><a href="setup/" target="setup">Setup</a> [Manage Applications] asentaaksesi uusia sovelluksia!)
|
||||
- type admin fi - muoto
|
||||
1 year admin fi 1 vuosi
|
||||
2 month admin fi 2 kuukautta
|
||||
@ -106,7 +115,7 @@ applications list admin fi Sovellukset -luettelo
|
||||
applications run rights updated. admin fi Sovellusten suoritusoikeudet päivitety!
|
||||
applies the changes admin fi Hyväksy muutokset
|
||||
apply the changes admin fi Lisää muutokset
|
||||
archive: zip or tar admin fi Arkisto: zip tai tar
|
||||
archive: zip or tar admin fi Arkisto: ZIP tai tar
|
||||
are you sure you want to delete the application %1 ? admin fi Haluatko varmasti poistaa sovelluksen %1 ?
|
||||
are you sure you want to delete this account ? admin fi Haluatko varmast poistaa tunnuksen?
|
||||
are you sure you want to delete this application ? admin fi Haluatko varmast poistaa sovelluksen?
|
||||
@ -117,8 +126,8 @@ are you sure you want to delete this server? admin fi Haluatko varmast poistaa p
|
||||
are you sure you want to kill this session ? admin fi Haluatko varmast keskeyttää tämän istunnon?
|
||||
async services last executed admin fi Ajastetut palvelut suoritettu viimeksi
|
||||
asynchronous timed services admin fi Ajastetut palvelut
|
||||
asyncservices not yet installed or other error (%1) !!! admin fi asyncservices ei ole asennettu tai muu virhe (%1) !!!
|
||||
attempt to use correct mimetype for ftp instead of default 'application/octet-stream' admin fi Yritä käytä oikeaa mime-tyyppiä FTP siirrossa oletuksen 'application/octet-stream' sijasta
|
||||
asyncservices not yet installed or other error (%1) !!! admin fi asyncservices ei ole asennettu tai muu virhe (%1)!
|
||||
attempt to use correct mimetype for ftp instead of default 'application/octet-stream' admin fi Yritä käytä oikeaa MIME-tyyppiä FTP siirrossa oletuksen 'application/octet-stream' sijasta
|
||||
authentication / accounts admin fi Käyttäjäntunnistus / Käyttäjätilit
|
||||
auto create account records for authenticated users admin fi Luo käyttäjätietueet automaattisesti tunnistetuille käyttäjille
|
||||
available placeholders admin fi Käytettävät sijaismerkinnät
|
||||
@ -145,7 +154,7 @@ category %1 has been saved ! admin fi Kategoria %1 on tallennettu !
|
||||
category deleted. admin fi Kategoria poistettu!
|
||||
category list admin fi Kategorialuettelo
|
||||
category saved. admin fi Kategoria tallennettu.
|
||||
change account_id admin fi Vaihda account_id
|
||||
change account_id admin fi Vaihda account_ID
|
||||
change acl rights admin fi Muuta ACL -oikeuksia
|
||||
change config settings admin fi Muuta asetuksia
|
||||
change login screen message admin fi Vaihda päänäytön viesti
|
||||
@ -275,7 +284,7 @@ enable debug-messages admin fi Näytä virheenjäljitysviestit
|
||||
enable sieve admin fi Ota Sieve käyttöön
|
||||
enable spellcheck in rich text editor admin fi Salli oikolukuohjelma Rich text editorissa.
|
||||
enable the soap service admin fi Salli SOAP palvelut
|
||||
enable the xmlrpc service admin fi Salli XMLRPC palvelut
|
||||
enable the xmlrpc service admin fi Salli XML-RPC palvelut
|
||||
enabled - hidden from navbar admin fi Käytössä - Ei näy työkalupalkissa
|
||||
enabled - popup window admin fi Käytössä - Ponnahdusikkuna
|
||||
encrypted connection admin fi Yhteyden suojaus
|
||||
@ -289,7 +298,7 @@ enter the full path for temporary files.<br>examples: /tmp, c:temp admin fi Anna
|
||||
enter the full path for users and group files.<br>examples: /files, e:\files admin fi Anna absoluuttinen polku käyttäjien ja ryhmien tiedostoille.<br>Esimerkkejä: /files, E:\FILES
|
||||
enter the full path for users and group files.<br>examples: /files, e:files admin fi Anna absoluuttinen polku käyttäjien ja ryhmien tiedostoille.<br>Esimerkkejä: /files, E:\FILES
|
||||
enter the hostname of the machine on which this server is running admin fi Anna palvelimen isäntänimi (hostname)
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin fi Anna EGroupware:n URL.<br>Esimerkiksi: http://www.domain.com/egroupware tai /egroupware<br><b>Ei kauttaviivaa loppuun</b>
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin fi Anna EGroupware:n URL.<br>Esimerkiksi: https://egw.domain.com/egroupware tai /egroupware<br><b>Ei kauttaviivaa loppuun</b>
|
||||
enter the search string. to show all entries, empty this field and press the submit button again admin fi Anna haettava merkkijono. Nähdäksesi kaikki kohteet, tyhjennä kenttä ja napsauta hakupainiketta uudelleen
|
||||
enter the site password for peer servers admin fi Anna salasana rinnakkaispalvelimille
|
||||
enter the site username for peer servers admin fi Anna käyttäjätunnus rinnakkaispalvelimille
|
||||
@ -305,20 +314,20 @@ enter your http proxy server port admin fi Anna HTTP-välityspalvelimen portti
|
||||
enter your smtp server hostname or ip address admin fi Anna SMTP -palvelimen nimi tai IP-osoite
|
||||
enter your smtp server port admin fi Anna SMTP -palvelimen portti
|
||||
entry saved admin fi Tallennettu
|
||||
error canceling timer, maybe there's none set !!! admin fi Virhe poistettaessa ajastusta, ehkä sitä ei edes ole asetettu !!!
|
||||
error changing the password for %1 !!! admin fi Virhe salasanaa vaihdettaessa %1 !!
|
||||
error canceling timer, maybe there's none set !!! admin fi Virhe poistettaessa ajastusta, ehkä sitä ei edes ole asetettu!
|
||||
error changing the password for %1 !!! admin fi Virhe salasanaa vaihdettaessa %1 !
|
||||
error connecting to imap server. %s : %s. admin fi Virhe yhdistettäessä IMAP palvelimeen. %s : %s.
|
||||
error connecting to imap server: [%s] %s. admin fi Virhe yhdistettäessä IMAP palvelimeen. [%s] %s.
|
||||
error deleting entry! admin fi Virhe poistettaessa!
|
||||
error deleting log entry! admin fi Virhe poistettaessa lokitietuetta %1 !!
|
||||
error deleting log entry! admin fi Virhe poistettaessa lokitietuetta %1 !
|
||||
error saving admin fi Virhe tallennettaessa!
|
||||
error saving account! admin fi Virhe tallennettaessa käyttäjätiliä!
|
||||
error saving the command! admin fi Virhe tallennettaessa käskyä!
|
||||
error saving the entry!!! admin fi Virhe tallennettaessa!
|
||||
error saving to db: admin fi Virhe tallennettaessa tietokantaan:
|
||||
error setting timer, wrong syntax or maybe there's one already running !!! admin fi Virhe tehtäessä ajastusta, komento väärin muotoiltu tai ajastus on jo olemassa !!!
|
||||
error setting timer, wrong syntax or maybe there's one already running !!! admin fi Virhe tehtäessä ajastusta, komento väärin muotoiltu tai ajastus on jo olemassa!
|
||||
error! no appname found admin fi Virhe! Sovellusta ei lödy!
|
||||
error: %1 not found or other error !!! admin fi Virhe: %1 ei löydy tai muu virhe !!!
|
||||
error: %1 not found or other error !!! admin fi Virhe: %1 ei löydy tai muu virhe!
|
||||
event details follow admin fi Tapahtuman yksityiskohdat alla
|
||||
exists admin fi Olemassaoleva
|
||||
expires admin fi Vanhentuu
|
||||
@ -327,9 +336,9 @@ exports groups into a csv file. admin fi Vie ryhmiä CSV tiedostoon
|
||||
exports users into a csv file. admin fi Vie käyttäjätilejä CSV tiedostoon
|
||||
failed to change password for account "%1"! admin fi Käyttäjätilin %1 salasanan vaihto epäonnistui!
|
||||
failed to change password. admin fi Salasanan vaihto ei onnistunut.
|
||||
fallback (after each pageview) admin fi fallback (tarkista sivuhaun yhteydessä)
|
||||
false admin fi false
|
||||
field '%1' already exists !!! admin fi Kenttä'%1' on jo olemassa !!!
|
||||
fallback (after each pageview) admin fi Fallback (tarkista sivuhaun yhteydessä)
|
||||
false admin fi Väärä
|
||||
field '%1' already exists !!! admin fi Kenttä'%1' on jo olemassa!
|
||||
file space admin fi Tallennustila
|
||||
file space must be an integer admin fi Tallennustila on oltava kokonaisluku
|
||||
filtered by account admin fi Käyttäjätilien mukaan
|
||||
@ -357,7 +366,7 @@ group has been updated common fi Ryhmä päivitetty
|
||||
group list admin fi Ryhmäluettelo
|
||||
group manager admin fi Ryhmien hallinta
|
||||
group name admin fi Ryhmän nimi
|
||||
hide php information admin fi Piilota php-tiedot
|
||||
hide php information admin fi Piilota PHP-tiedot
|
||||
home directory admin fi Kotihakemisto
|
||||
home screen message admin fi Päänäytön viesti
|
||||
host information admin fi Palvelimen tiedot
|
||||
@ -396,9 +405,9 @@ installed applications, percentage of allowed users and total number of entries.
|
||||
installed crontab admin fi Asennettu crontab
|
||||
interface admin fi Käyttöliittymä
|
||||
international use admin fi Kansainvälinen käyttö
|
||||
invalid argument '%1' !!! admin fi Virheellinen argumentti '%1'!!
|
||||
invalid argument '%1' !!! admin fi Virheellinen argumentti '%1'!
|
||||
invalid formated date "%1"! admin fi Virheellinen päivämäärä "%1"!
|
||||
invalid remote id or name "%1"! admin fi Virheellinen Remote ID tai nimi "%1"!
|
||||
invalid remote id or name "%1"! admin fi Virheellinen remote ID tai nimi "%1"!
|
||||
invalid value "%1" use yes or no! admin fi Virheellinen arvo "%1", aseta Kyllä tai Ei!
|
||||
ip admin fi IP
|
||||
jobs admin fi Työt
|
||||
@ -421,7 +430,7 @@ ldap encryption type admin fi LDAP salaustapa
|
||||
ldap groups context admin fi LDAP -ryhmien konteksti
|
||||
ldap host admin fi LDAP palvelin
|
||||
ldap root password admin fi LDAP root salasana
|
||||
ldap rootdn admin fi LDAP rootdn
|
||||
ldap rootdn admin fi LDAP root DN
|
||||
ldap server admin fi LDAP -palvelin
|
||||
ldap server accounts dn admin fi LDAP -tunnusten DN
|
||||
ldap server admin dn admin fi LDAP -ylläpidon DN
|
||||
@ -469,19 +478,19 @@ modified admin fi Muokattu
|
||||
month admin fi Kuukausi
|
||||
more secure admin fi Lisää turvallisuutta
|
||||
must change password upon next login admin fi Salasana vaihdettava seuraavan kirjautumisen yhteydessä
|
||||
name must not be empty !!! admin fi Nimi ei saa olla tyhjä !!!
|
||||
name must not be empty !!! admin fi Nimi ei saa olla tyhjä!
|
||||
name of organisation admin fi Organisaation nimi
|
||||
name of the egroupware instance, eg. default admin fi Palvelun nimi esim. yrityksesi nimi
|
||||
new group name admin fi Uuden ryhmän nimi
|
||||
new name admin fi Uusi nimi
|
||||
new password admin fi Uusi salasana
|
||||
new password [ leave blank for no change ] admin fi Uusi salasana [ Tyhjä = ei muutosta ]
|
||||
new password [ leave blank for no change ] admin fi Uusi salasana (Tyhjä = ei muutosta)
|
||||
next run admin fi Suoritetaan seuraavan kerran
|
||||
no algorithms available admin fi Ei käytettävissä
|
||||
no alternate email address admin fi Ei vaihtoehtoista osoitetta
|
||||
no encryption admin fi Ei suojausta
|
||||
no forwarding email address admin fi Välityksen sähköpostiosoitetta ei löytynyt
|
||||
no jobs in the database !!! admin fi Tietokannassa ei ole töitä !!!
|
||||
no jobs in the database !!! admin fi Tietokannassa ei ole töitä!
|
||||
no login history exists for this user admin fi Käyttäjällä ei ole kirjautumishistoriaa
|
||||
no matches found admin fi Yhtään kohdetta ei löytynyt
|
||||
no message returned. admin fi Viestiä ei palautettu
|
||||
@ -492,7 +501,7 @@ no permission to create groups admin fi Ei oikeutta luoda ryhmiä
|
||||
no plain text part found admin fi Pelkkää tekstiä ei löytynyt
|
||||
no supported imap authentication method could be found. admin fi Tuettua IMAP tunnistustapaa ei löydetty.
|
||||
non profit: clubs, associations, ... admin fi Yleishyödylliset: Klubit, Yhteisöt,...
|
||||
note: ssl available only if php is compiled with curl support admin fi Huomaa: SSL on käytettävissä vain jos PHP on käännetty curl-tuella
|
||||
note: ssl available only if php is compiled with curl support admin fi Huomaa: SSL on käytettävissä vain jos PHP on käännetty Curl-tuella
|
||||
notification mail admin fi Huomautusviesti
|
||||
notify user by email admin fi Huomauta käyttäjiä sähköpostilla
|
||||
notifying account "%1" %2 failed! admin fi Käyttäjätilin %1 huomauttaminen epäonnistui %2
|
||||
@ -520,7 +529,7 @@ own install id: admin fi Asennus ID:
|
||||
owner "%1" removed, please select group-owner admin fi Omistaja "%1" poistettu. Valitse omistajaksi ryhmä.
|
||||
passthrough admin fi Läpikulku
|
||||
password for smtp-authentication admin fi Salasana SMTP-tunnistukselle
|
||||
password updated admin fi salasana päivitetty
|
||||
password updated admin fi Salasana päivitetty
|
||||
passwords and/or attributes of %1 accounts changed admin fi Salasanat ja attribuutit %1 käyttäjätili(in) vaihdettu
|
||||
path information admin fi Polut
|
||||
peer server list admin fi Rinnakkaispalvelinluettelo
|
||||
@ -543,8 +552,8 @@ please run setup to become current admin fi Aja setup-sovellus päivittääksesi
|
||||
please select admin fi Valitse
|
||||
plesk can't rename users --> request ignored admin fi Plesk ei voi nimetä käyttäjiä --> pyyntö hylätty
|
||||
plesk imap server (courier) admin fi Plesk IMAP palvelin (Courier)
|
||||
plesk mail script '%1' not found !!! admin fi Plesk sähköpostiskriptiä '%1' ei löydy !!!
|
||||
plesk requires passwords to have at least 5 characters and not contain the account-name --> password not set!!! admin fi Plesk:n salasanassa pitää olla vähintään 5 merkkiä, eikä se saa olla käyttäjätilin nimi --> salasanaa EI ole asetettu !!!
|
||||
plesk mail script '%1' not found !!! admin fi Plesk sähköpostiskriptiä '%1' ei löydy!
|
||||
plesk requires passwords to have at least 5 characters and not contain the account-name --> password not set!!! admin fi Plesk:n salasanassa pitää olla vähintään 5 merkkiä, eikä se saa olla käyttäjätilin nimi --> salasanaa EI ole asetettu!
|
||||
plesk smtp-server (qmail) admin fi Plesk SMTP-palvelin (Qmail)
|
||||
pop3 server hostname or ip address admin fi POP3 -palvelimen nimi tai IP-osoite
|
||||
pop3 server port admin fi POP3 -palvelimen portti
|
||||
@ -571,7 +580,7 @@ reset filter admin fi Poista suodatin
|
||||
rights admin fi ACL -oikeudet
|
||||
route all mails to admin fi Reititä kaikki viestit
|
||||
rows admin fi Rivit
|
||||
rpm or debian package admin fi RPM tai Debian paketti
|
||||
rpm or debian package admin fi RPM tai deb paketti
|
||||
run asynchronous services admin fi Suorita ajastetut palvelut
|
||||
save of message %1 failed. could not save message to folder %2 due to: %3 admin fi Viestin %1 tallennus epäonnistui. Viestiä ei voitu tallentaa kansioon %2. Syy: %3
|
||||
save the category admin fi Tallenna kategoria
|
||||
@ -630,7 +639,7 @@ sorry, that group name has already been taken. admin fi Valitan, ryhmän nimi on
|
||||
sorry, the above users are still a member of the group %1 admin fi Valitan, nämä käyttäjät kuuluvat vielä ryhmään %1
|
||||
sorry, the follow users are still a member of the group %1 admin fi Valitan, nämä käyttäjät kuuluvat vielä ryhmään %1
|
||||
sort the entries admin fi Lajittele kohteet
|
||||
ssl admin fi ssl
|
||||
ssl admin fi SSL
|
||||
standard admin fi Vakio
|
||||
standard imap server admin fi Vakio IMAP -palvelin
|
||||
standard pop3 server admin fi Vakio POP3 -palvelin
|
||||
@ -690,22 +699,22 @@ two days admin fi Kaksi päivää
|
||||
two hours admin fi Kaksi tuntia
|
||||
two months admin fi Kaksi kuukautta
|
||||
two weeks admin fi Kaksi viikkoa
|
||||
type '%1' already exists !!! admin fi Tyyppi '%1' on jo olemassa !!!
|
||||
type '%1' already exists !!! admin fi Tyyppi '%1' on jo olemassa!
|
||||
type of customfield admin fi Lisäkentän tyyppi
|
||||
under windows you need to install the asyncservice %1manually%2 or use the fallback mode. fallback means the jobs get only checked after each page-view !!! admin fi Windows -ympäristössä ylläpitäjän on asennettava asyncservice %1käsin%2 tai käytettävä fallback -tilaa. Tällöin töiden suoritustarve tarkistetaan vain kun EGroupwarea käytetään.
|
||||
unexpected response from server to authenticate command. admin fi Odottamaton vastaus palvelimen AUTHENTICATE komennolta.
|
||||
unexpected response from server to digest-md5 response. admin fi Odottamaton vastaus palvelimen Digest-MD5 vastauksesta.
|
||||
unexpected response from server to login command. admin fi Odottamaton vastaus palvelimen LOGIN komennolta.
|
||||
unknown account: %1 !!! admin fi Tuntematon käyttäjätili: %1!!!
|
||||
unknown command %1! admin fi Tuntematon komento: %1!!!
|
||||
unknown account: %1 !!! admin fi Tuntematon käyttäjätili: %1!
|
||||
unknown command %1! admin fi Tuntematon komento: %1!
|
||||
unknown imap response from the server. server responded: %s admin fi Tuntematon IMAP vastaus palvelimelta. Palvelin vastasi: %s
|
||||
unknown option %1 admin fi Tuntematon optio: %1!!!
|
||||
unsupported action '%1' !!! admin fi Toiminto, jota ei tueta '%1' !!!
|
||||
unknown option %1 admin fi Tuntematon optio: %1!
|
||||
unsupported action '%1' !!! admin fi Toiminto, jota ei tueta '%1' !
|
||||
unwilling to save category with current settings. check for inconsistency: admin fi Kategoriaa ei voitu tallentaa valituilla asetuksilla. Tarkista toiminnot.
|
||||
up admin fi Ylös
|
||||
update current email address: admin fi Päivitä nykyinen sähköpostiosoite:
|
||||
updated admin fi Päivitetty
|
||||
url of the egroupware installation, eg. http://domain.com/egroupware admin fi EGroupwaren URL, esim. http://domain.com/egroupware
|
||||
url of the egroupware installation, eg. http://domain.com/egroupware admin fi EGroupwaren URL, esim. https://egw.domain.com/egroupware
|
||||
usage admin fi Käyttö
|
||||
use cookies to pass sessionid admin fi Käytä evästeitä (cookie) istuntotunnuksen välitykseen.
|
||||
use default admin fi Käytä oletusta
|
||||
@ -724,6 +733,7 @@ user csv import admin fi Käyttäjätilien CsV tuonti
|
||||
user data common fi Käyttäjän tiedot
|
||||
user for smtp-authentication (leave it empty if no auth required) admin fi SMTP -käyttäjätunnus (tyhjä, jos ei käytetä)
|
||||
user groups admin fi Käyttäjäryhmät
|
||||
user-agent admin fi User-Agent
|
||||
userdata admin fi Käyttäjän tiedot
|
||||
userid@domain eg. u1234@domain admin fi käyttäjätunnus@verkkotunnus
|
||||
username (standard) admin fi Käyttäjätunnus (standardi)
|
||||
@ -754,14 +764,14 @@ would you like egroupware to check for new application versions when admins logi
|
||||
would you like to automaticaly load new langfiles (at login-time) ? admin fi Ladataanko uudet kielitiedostot automaattisesti (kirjauduttaessa) ?
|
||||
would you like to show each application's upgrade status ? admin fi Näytetäänkö kunkin sovelluksen päivitystilanne?
|
||||
wrong account type: %1 is no %2 !!! admin fi Virheellinen tilityyppi: %1 ei ole %2!!
|
||||
wrong admin-account or -password !!! admin fi Virheellinen Admin-tunnus tai salasana!!
|
||||
wrong admin-account or -password !!! admin fi Virheellinen Admin-tunnus tai salasana!
|
||||
xml-rpc admin fi XML-RPC
|
||||
yes, use credentials below only for alarms and notifications, otherwise use credentials of current user admin fi Kyllä, Käytä annettua salasanaa vain hälytyksiin ja huomautusviesteihin, muulloin käyttäjän tunnuksia
|
||||
yes, use credentials of current user or if given credentials below admin fi Kyllä, käyttäjän tunnukset, tai mahdolliset allaolevat tunnukset
|
||||
you have entered an invalid expiration date admin fi Virheellinen vanhenemispäivä!
|
||||
you have no email address for your user set !!! admin fi Sähköpostiosoitetta ei ole määritelty käyttäjälle!
|
||||
you have received a new message on the admin fi Sinulle on uusi viesti
|
||||
you have to enter a name, to create a new field!!! admin fi Sinun pitää antaa nimi luodaksesi kenttä!!!
|
||||
you have to enter a name, to create a new field!!! admin fi Sinun pitää antaa nimi luodaksesi kenttä!
|
||||
you have to enter a name, to create a new type! admin fi Sinun pitää antaa nimi luodaksesi tyyppi!
|
||||
you must add at least 1 permission or group to this account admin fi Lisää käyttäjätiliin ainakin yksi ACL-oikeus tai ryhmä.
|
||||
you must enter a group name. admin fi Anna ryhmän nimi.
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@
|
||||
%1 categories of not (longer) existing accounts deleted. admin fr %1 catégories supprimées, qui étaient associées à des comptes n'existant plus.
|
||||
%1 category '%2' %3 admin fr %1 catégorie '%2' %3
|
||||
%1 category(s) %2 admin fr %1 catégorie(s) %2
|
||||
%1 category(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! admin fr %1 catégorie(s) %2, %3 en échec pour droits insuffisants !!!
|
||||
%1 category(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! admin fr %1 catégorie(s) %2, %3 en échec pour droits insuffisants !
|
||||
%1 class not instanciated admin fr Classe %1 non instanciée
|
||||
%1 entries deleted admin fr %1 entrées supprimées
|
||||
%1 entries deleted. admin fr %1 éléments supprimés.
|
||||
@ -16,7 +16,7 @@
|
||||
%1 is no command! admin fr %1 n'est pas une commande !
|
||||
%1 log entries deleted. admin fr %1 entrées dans le log effacées.
|
||||
%1 mail credentials deleted admin fr %1 mail credentials deleted
|
||||
%1 not found or not executable !!! admin fr %1 introuvable ou pas exécutable !!!
|
||||
%1 not found or not executable !!! admin fr %1 introuvable ou pas exécutable !
|
||||
%1 phrases saved. admin fr %1 phrases enregistrées.
|
||||
%1 rights for %2 and applications %3 admin fr Droits en %1 pour %2 et l'application %3.
|
||||
%1 run rights for applications admin fr %1 droits d'exécution des applications
|
||||
@ -25,11 +25,11 @@
|
||||
%1 token %2. admin fr %1 jeton %2.
|
||||
%1 user %2 admin fr %1 utilisateur %2
|
||||
(de)activate mail accounts admin fr (dés)activer les comptes email
|
||||
(default no, leave it off if you dont use it) admin fr (Non par défaut, ne pas modifier si vous ne l'utilisez pas)
|
||||
(imapclass must support this feature by querying the corresponding config value and pass it as defaultquota to the imapserver) admin fr (imapclass doit supporter cette fonctionnalité en interrogeant la valeur de configuration correspondante et la passer comme defaultquota au serveur imap)
|
||||
(default no, leave it off if you dont use it) admin fr Défaut = Non, laissez-le désactivé si vous ne l'utilisez pas.
|
||||
(imapclass must support this feature by querying the corresponding config value and pass it as defaultquota to the imapserver) admin fr (imapclass doit supporter cette fonctionnalité en interrogeant la valeur de configuration correspondante et la passer comme defaultquota au serveur IMAP)
|
||||
(no subject) admin fr Pas de sujet
|
||||
(stored password will not be shown here) admin fr (Le mot de passe enregistré ne sera pas montré ici)
|
||||
(to install new applications use<br><a href="setup/" target="setup">setup</a> [manage applications] !!!) admin fr (Pour installer de nouvelles applications utilisez<br><a href="setup/" target="setup">Setup</a> [Gérer Les Applications] !!!)
|
||||
(to install new applications use<br><a href="setup/" target="setup">setup</a> [manage applications] !!!) admin fr (Pour installer de nouvelles applications utilisez<br><a href="setup/" target="setup">Setup</a> [Gérer Les Applications] !)
|
||||
- type admin fr - type
|
||||
1 year admin fr 1 an
|
||||
2 month admin fr 2 mois
|
||||
@ -47,7 +47,7 @@ account "%1" has no email address --> not notified! admin fr Le compte "%1" n'a
|
||||
account "%1" has no plaintext password! admin fr Le compte "%1" n'a PAS de mot de passe au format texte !
|
||||
account %1 %2 admin fr Compte %1 %2
|
||||
account '%1' deleted. admin fr Compte '%' supprimé.
|
||||
account '%1' not found !!! admin fr Le compte %1 n'a pas été trouvé!!!
|
||||
account '%1' not found !!! admin fr Le compte %1 n'a pas été trouvé!
|
||||
account active admin fr Compte actif
|
||||
account deleted. admin fr Compte supprimé.
|
||||
account has been created common fr Le compte a été créé.
|
||||
@ -151,7 +151,7 @@ applications this group can use admin fr Applications que ce groupe peut utilise
|
||||
applies the changes admin fr Appliquer les changements
|
||||
apply changes admin fr Appliquer les changements
|
||||
apply the changes admin fr Appliquer les changements
|
||||
archive: zip or tar admin fr Archiver: zip ou tar
|
||||
archive: zip or tar admin fr Archiver: ZIP ou tar
|
||||
are you sure you want to %1 mail for selected accounts? admin fr Etes-vous sûr de vouloir %1 email pour les comptes sélectionnés ?
|
||||
are you sure you want to delete the application %1 ? admin fr Etes-vous sûr de vouloir supprimer l'application %1 ?
|
||||
are you sure you want to delete this account ? admin fr Etes-vous sûr de vouloir supprimer ce compte ?
|
||||
@ -163,7 +163,7 @@ are you sure you want to delete this server? admin fr Etes-vous sûr de vouloir
|
||||
are you sure you want to kill this session ? admin fr Etes-vous sûr de vouloir tuer cette session ?
|
||||
async services last executed admin fr Dernière exécution des services asynchrones
|
||||
asynchronous timed services admin fr Services asynchrones
|
||||
asyncservices not yet installed or other error (%1) !!! admin fr services asynchrones pas encore installés ou autre erreur (%1) !!!
|
||||
asyncservices not yet installed or other error (%1) !!! admin fr services asynchrones pas encore installés ou autre erreur (%1) !
|
||||
attempt to use correct mimetype for ftp instead of default 'application/octet-stream' admin fr Tentative d'utiliser le type MIME correct pour ftp à la place de celui par défaut 'application/octet-stream'
|
||||
attribute accountstatus explained admin fr Ceci modifie l'attribut <b><i>accountStatus</i></b> (Status du compte) pour le schéma de QMAIL.
|
||||
attribute mail explained admin fr Ceci modifie l'attribut <b><i>-mail-</b></i> du schéma QMAIL. Cet attribut doit toujours être renseigné, c'est aussi le champ de l'adresse de courriel interne de eGW.
|
||||
@ -224,6 +224,7 @@ check acl for entries of not (longer) existing accounts admin fr Vérifier les A
|
||||
check categories for not (longer) existing accounts admin fr Vérifier les catégories des comptes n'existant pas ou plus
|
||||
check ip address of all sessions admin fr Vérifier l'adresse IP de toutes les sessions
|
||||
check items to <b>%1</b> to %2 for %3 admin fr Vérifier les objets vers <b>%1</b> à %2 pour %3
|
||||
checking push (green for success or red for failure) admin fr Vérifier PUSH (vert = OK, rouge pour pas OK)
|
||||
children admin fr Enfants
|
||||
clear cache and register hooks admin fr Vider le cache et enregistrer les hooks
|
||||
clear credentials admin fr Oublier les accès
|
||||
@ -255,11 +256,11 @@ create group admin fr Créer un groupe
|
||||
create new account admin fr Créer un nouveau compte
|
||||
create new identity admin fr Créer une nouvelle identité
|
||||
created admin fr Créé
|
||||
created with id #%1 admin fr Créé avec l'id #%1
|
||||
created with id #%1 admin fr Créé avec l'ID #%1
|
||||
creates / updates user accounts from csv file admin fr Crée / met à jour les comptes d'utilisateurs depuis un fichier CSV
|
||||
creates / updates user groups from csv file admin fr Crée / met à jour les groupes d' utilisateurs depuis un fichier CSV
|
||||
creates a new field admin fr Créer un nouveau champ
|
||||
crontab only (recomended) admin fr crontab seulement (recommandé)
|
||||
crontab only (recomended) admin fr Crontab seulement (recommandé)
|
||||
current certificate admin fr Certificat actuel
|
||||
current default admin fr actuelle valeur par défaut
|
||||
current hash admin fr Clé cryptée actuelle
|
||||
@ -280,11 +281,11 @@ data admin fr Données
|
||||
data from admin fr Données de
|
||||
day admin fr Jour
|
||||
day of week<br>(0-6, 0=sun) admin fr Jour de la semaine<br>(0-6, 0=Dim)
|
||||
db backup and restore admin fr Sauvegarde et restauration de la BDD
|
||||
db backup and restore admin fr Sauvegarde et restauration de la DB
|
||||
deactivate admin fr Désactiver
|
||||
deactivated admin fr désactivé
|
||||
debug admin fr Debug
|
||||
default admin fr défaut
|
||||
default admin fr Défaut
|
||||
default file system space per user admin fr Espace disque par utilisateur (par défaut)
|
||||
default file system space per user/group ? admin fr Espace disque par utilisateur/groupe (par défaut) ?
|
||||
default of currently admin fr actuel défaut
|
||||
@ -319,7 +320,7 @@ deny access to application registery admin fr Refuser l'accès à l'enregistreme
|
||||
deny access to applications admin fr Refuser l'accès aux applications
|
||||
deny access to asynchronous timed services admin fr Refuser l'accès aux services asynchrones
|
||||
deny access to current sessions admin fr Refuser l'accès aux sessions actives
|
||||
deny access to db backup and restore admin fr Refuser l'accès à Sauvegarde et restauration de la BDD
|
||||
deny access to db backup and restore admin fr Refuser l'accès à Sauvegarde et restauration de la DB
|
||||
deny access to error log admin fr Refuser l'accès à la log d'erreurs
|
||||
deny access to global categories admin fr Refuser l'accès aux catégories globales
|
||||
deny access to groups admin fr Refuser l'accès aux groupes
|
||||
@ -338,22 +339,22 @@ direct login without password or second factor admin fr connexion directe sans m
|
||||
disable admin fr Désactiver
|
||||
disable "auto completion" of the login form admin fr Désactiver l'auto-complétion dans le formulaire de login
|
||||
disable all admin fr Tout désactiver
|
||||
disable minifying of javascript and css files admin fr Désactiver la minification du code javascript et css
|
||||
disable minifying of javascript and css files admin fr Désactiver la minification du code JavaScript et CSS
|
||||
disable pgp encryption (mailvelope) admin fr Désactiver le chiffrement PGP (Mailvelope)
|
||||
disable wysiwyg-editor admin fr désactiver l'éditeur WYSIWYG
|
||||
disable wysiwyg-editor admin fr Désactiver l'éditeur WYSIWYG
|
||||
disabled admin fr Désactivé
|
||||
disabled (not recomended) admin fr désactivé (pas recommandé)
|
||||
disabled, do not show on login page admin fr désactivé, ne pas montrer sur la page de connexion
|
||||
disabled (not recomended) admin fr Désactivé (pas recommandé)
|
||||
disabled, do not show on login page admin fr Désactivé, ne pas montrer sur la page de connexion
|
||||
display admin fr Afficher
|
||||
displayed length of input field (set rows=1 to limit length) admin fr longueur affichée pour le champ input (mettre rows=1 pour limiter la longueur)
|
||||
displaying html messages is disabled admin fr L'affichage des messages html est désactivé.
|
||||
displaying html messages is disabled admin fr L'affichage des messages HTML est désactivé.
|
||||
displaying plain messages is disabled admin fr L'affichage des texte brut est désactivé.
|
||||
do not delete the category and return back to the list admin fr Ne PAS supprimer la catégorie et retourner à la liste
|
||||
do not generate email addresses admin fr Ne pas générer les adresses email
|
||||
do not offer introduction video admin fr Ne pas proposer la vidéo d'introduction
|
||||
do not send cookie admin fr ne pas envoyer de cookie
|
||||
do not set attribute admin fr Ne pas définir d'attribut
|
||||
do not validate certificate admin fr ne pas valider le certificat
|
||||
do not validate certificate admin fr Ne pas valider le certificat
|
||||
do you also want to delete all global subcategories ? admin fr Voulez-vous aussi supprimer toutes les sous-catégories globales ?
|
||||
do you really want to delete this profile admin fr Voulez-vous vraiment supprimer ce profil ?
|
||||
do you really want to reset the filter for the profile listing admin fr Voulez-vous vraiment réinitialiser le filtre pour le listage des profils ?
|
||||
@ -402,7 +403,7 @@ enable the xmlrpc service admin fr Activer le service xmlrp
|
||||
enabled admin fr Activé
|
||||
enabled - hidden from navbar admin fr Activé - caché de la barre de navigation
|
||||
enabled - popup window admin fr Activé - Fenêtre popup
|
||||
encrypted connection admin fr connexion chiffrée
|
||||
encrypted connection admin fr Connexion chiffrée
|
||||
encryption admin fr Chiffrement
|
||||
encryption settings admin fr Paramètres de chiffrement
|
||||
enter a description for the category admin fr Entrez une description pour la catégorie
|
||||
@ -415,7 +416,7 @@ enter the full path for temporary files.<br>examples: /tmp, c:temp admin fr Entr
|
||||
enter the full path for users and group files.<br>examples: /files, e:\files admin fr Entrez le chemin complet pour les fichiers de utilisateurs et groupes.<br>Exemples: /files, e:\files
|
||||
enter the full path for users and group files.<br>examples: /files, e:files admin fr Entrez le chemin complet pour les fichiers de utilisateurs et groupes.<br>Exemples: /files, e:\files
|
||||
enter the hostname of the machine on which this server is running admin fr Entrez le nom de la machine sur laquelle ce serveur s'exécute
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin fr Entrez l'emplacement de l'URL EGroupware.<br>Exemple: http://www.domaine.com/egroupware ou /egroupware<br><b>Pas de division (/) à la fin</b>
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin fr Entrez l'emplacement de l'URL EGroupware.<br>Exemple: https://egw.domaine.com/egroupware ou /egroupware<br><b>Pas de division (/) à la fin</b>
|
||||
enter the search string. to show all entries, empty this field and press the submit button again admin fr Entrez la chaîne de recherche. Pour montrer toutes les entrées, videz ce champ et recliquez sur le bouton SOUMETTRE
|
||||
enter the site password for peer servers admin fr Entrez le mot de passe du site pour les serveurs pairs
|
||||
enter the site username for peer servers admin fr Entrez le nom d'utilisateur du site pour les serveurs pairs
|
||||
@ -433,7 +434,7 @@ enter your smtp server port admin fr Entrez le port de votre serveur SMTP
|
||||
entries admin fr Entrées
|
||||
entries owned by the user: admin fr Entrées dont l'utilisateur est propriétaire
|
||||
entry saved admin fr Entrée enregistrée
|
||||
error canceling timer, maybe there's none set !!! admin fr Erreur en annulant le timer, peut-être qu'il n'y en a aucun de défini !!!
|
||||
error canceling timer, maybe there's none set !!! admin fr Erreur en annulant le timer, peut-être qu'il n'y en a aucun de défini !
|
||||
error changing the password for %1 !!! admin fr Erreur en changeant le mot de passe pour %1 !
|
||||
error connecting to imap server. %s : %s. admin fr Erreur de connexion avec le serveur IMAP. %s: %s.
|
||||
error connecting to imap server: [%s] %s. admin fr Erreur de connexion avec le serveur IMAP. [%s] %s.
|
||||
@ -444,8 +445,8 @@ error saving admin fr Erreur lors de l'enregistrement !
|
||||
error saving account! admin fr Erreur lors de l'enregistrement du compte !
|
||||
error saving the command! admin fr Erreur lors de l'enregistrement de la commande !
|
||||
error saving the entry!!! admin fr Erreur à l'enregistrement de l'entrée !
|
||||
error saving to db: admin fr Erreur lors de l'enregistrement dans la bd :
|
||||
error setting timer, wrong syntax or maybe there's one already running !!! admin fr Erreur en créant le timer, erreur de syntaxe ou peut-être il y en a déjà un qui tourne !!!
|
||||
error saving to db: admin fr Erreur lors de l'enregistrement dans la DB :
|
||||
error setting timer, wrong syntax or maybe there's one already running !!! admin fr Erreur en créant le timer, erreur de syntaxe ou peut-être il y en a déjà un qui tourne !
|
||||
error storing token! admin fr Erreur lors du stockage du token !
|
||||
error! no appname found admin fr Erreur : aucun nom d'application trouvé !
|
||||
error, no username! admin fr Erreur, pas de code utilisateur !
|
||||
@ -466,7 +467,7 @@ failed to delete account! admin fr Erreur à la suppression du compte !
|
||||
failed to mount backup directory! admin fr Echec du montage du répertoire Backup !
|
||||
failed to save user! admin fr Echec à l'enregistrement de l'utilisateur !
|
||||
failed to upload %1 admin fr Echec à l'upload %1
|
||||
fallback (after each pageview) admin fr retour au défaut (après chaque prévisualisation)
|
||||
fallback (after each pageview) admin fr Retour au défaut (après chaque prévisualisation)
|
||||
false admin fr Faux
|
||||
field '%1' already exists !!! admin fr Le champ '%1' existe déjà !
|
||||
file rejected, no %2. is:%1 admin fr Fichier rejeté, pas de %2. Fichiers permis : %1
|
||||
@ -476,7 +477,7 @@ filesystem quota admin fr Quota du système de fichiers
|
||||
filtered by account admin fr Filtrage par compte
|
||||
filtered by group admin fr Filtrage par groupe
|
||||
folder acl admin fr ACL sur le dossier
|
||||
for the times above admin fr pour le timing ci-dessus
|
||||
for the times above admin fr Pour le timing ci-dessus
|
||||
for the times below (empty values count as '*', all empty = every minute) admin fr Pour le timing ci-dessous (les valeurs vides comptent comme '*', tout vide = chaque minute)
|
||||
forbid users to create identities admin fr Interdire aux utilisateurs de créer des identités
|
||||
force selectbox admin fr Forcer la boîte de sélection
|
||||
@ -513,7 +514,7 @@ group list admin fr Liste des groupes
|
||||
group manager admin fr Gestionnaire de groupe
|
||||
group name admin fr Nom du groupe
|
||||
hash admin fr Clé de cryptage
|
||||
hide php information admin fr Cacher les informations sur php
|
||||
hide php information admin fr Cacher les informations sur PHP
|
||||
hide sidebox video tutorials admin fr Cacher les sidebox de tutoriels video
|
||||
home directory admin fr Répertoire maison
|
||||
home screen message admin fr Message de l'écran principal
|
||||
@ -526,7 +527,7 @@ how many entries should non-admins be able to export (empty = no limit, no = no
|
||||
how many minutes should an account or ip be blocked (default 1) ? admin fr Pendant combien de minutes un compte ou une adresse IP doit-il(elle) être bloqué(e) (30 par défaut) ?
|
||||
how should email addresses for new users be constructed? admin fr Comment former les adresses de messagerie des nouveaux utilisateurs ?
|
||||
how username get constructed admin fr Comment les codes utiliateurs sont construits
|
||||
html/plaintext admin fr html/plaintext
|
||||
html/plaintext admin fr HTML/text
|
||||
icon admin fr Icône
|
||||
identity admin fr Identité
|
||||
identity deleted admin fr Identité supprimée
|
||||
@ -566,7 +567,7 @@ installed crontab admin fr Crontab installée
|
||||
instance admin fr Instance
|
||||
interface admin fr Interface
|
||||
international use admin fr Usage internationnal
|
||||
invalid argument '%1' !!! admin fr Argument invalide '%1' !!!
|
||||
invalid argument '%1' !!! admin fr Argument invalide '%1' !
|
||||
invalid email admin fr Email invalide
|
||||
invalid formated date "%1"! admin fr Date formatée invalide "%1" !
|
||||
invalid remote id or name "%1"! admin fr ID distante ou nom "%1" invalide !
|
||||
@ -591,14 +592,14 @@ last submission: admin fr Dernière soumission :
|
||||
last time read admin fr Dernière lecture
|
||||
last updated admin fr Ultimo aggiornamento
|
||||
ldap accounts context admin fr Contexte comptes LDAP
|
||||
ldap basedn admin fr LDAP basedn
|
||||
ldap basedn admin fr LDAP base DN
|
||||
ldap default homedirectory prefix (e.g. /home for /home/username) admin fr Préfixe par défaut des répertoires d'accueil LDAP (p.ex. /home pour /home/utilisateur)
|
||||
ldap default shell (e.g. /bin/bash) admin fr Shell par défaut LDAP (p.ex. /bin/bash)
|
||||
ldap encryption type admin fr Type de chiffrement LDAP
|
||||
ldap groups context admin fr Contexte des groupes LDAP
|
||||
ldap host admin fr Hôte LDAP
|
||||
ldap root password admin fr Mot de passe root LDAP
|
||||
ldap rootdn admin fr Rootdn LDAP
|
||||
ldap rootdn admin fr Root DN LDAP
|
||||
ldap server admin fr LDAP Serveur
|
||||
ldap server accounts dn admin fr LDAP DN contenant les comptes utilisateurs
|
||||
ldap server admin dn admin fr LDAP DN administrateur
|
||||
@ -663,7 +664,7 @@ name of the egroupware instance, eg. default admin fr Nom de l'instance d'EGroup
|
||||
new group name admin fr Nouveau nom de groupe
|
||||
new name admin fr Nouveau nom
|
||||
new password admin fr Nouveau mot de passe
|
||||
new password [ leave blank for no change ] admin fr Nouveau mot de passe [ Laisser vide pour aucun changement ]
|
||||
new password [ leave blank for no change ] admin fr Nouveau mot de passe (Laisser vide pour aucun changement)
|
||||
next run admin fr Prochain démarrage
|
||||
no algorithms available admin fr Pas d'algorithme disponible !
|
||||
no alternate email address admin fr Pas d'adresse email alternative
|
||||
@ -685,7 +686,7 @@ no sieve support detected, either fix configuration manually or leave it switche
|
||||
no supported imap authentication method could be found. admin fr Il n'a été trouvé aucune méthode d'authentification IMAP supportée
|
||||
non profit: clubs, associations, ... admin fr Sans but lucratif : clubs, associations, ...
|
||||
not enabled admin fr Désactivé
|
||||
note: ssl available only if php is compiled with curl support admin fr Note: SSL disponible si PHP est compilé avec le support de CURL
|
||||
note: ssl available only if php is compiled with curl support admin fr Note: SSL disponible si PHP est compilé avec le support de Curl
|
||||
notification mail admin fr Email de notification
|
||||
notify user by email admin fr Notifier l'utilisateur par email
|
||||
notifying account "%1" %2 failed! admin fr Echec de la notification du compte "%1" %2 !
|
||||
@ -708,12 +709,12 @@ operating system admin fr Système d'exploitation
|
||||
order admin fr Ordre
|
||||
organisation admin fr Organisation
|
||||
other security configuration admin fr Autres paramètres de sécurité
|
||||
outbound admin fr sortant
|
||||
outbound admin fr Sortant
|
||||
own categories admin fr Catégories personnelles
|
||||
own install id admin fr ID d'installation propre
|
||||
own install id: admin fr ID d'installation propre :
|
||||
owner "%1" removed, please select group-owner admin fr Propriétaire "%1" enlevé, veuillez sélectionner un propriétaire de groupe
|
||||
passphrase admin fr mot de passe
|
||||
passphrase admin fr Mot de passe
|
||||
passthrough admin fr Passage
|
||||
password for smtp-authentication admin fr Mot de passe pour l'authentification SMTP
|
||||
password to unlock encrypted p12 admin fr Mot de passe pour débloquer le chiffrement p12
|
||||
@ -730,7 +731,7 @@ percent this user has logged out admin fr Pourcentage de déconnexion de cet uti
|
||||
periodic admin fr Périodique
|
||||
permission denied admin fr Permission refusée
|
||||
permission denied !!! admin fr Permission refusée !
|
||||
permission denied!!! admin fr Permission refusée !!!
|
||||
permission denied!!! admin fr Permission refusée !
|
||||
permissions admin fr Permissions
|
||||
permissions this group has admin fr Permissions attribuées à ce groupe
|
||||
personal: eg. within a family admin fr Personnel : ex. dans une famille
|
||||
@ -743,16 +744,16 @@ please enter a name admin fr Entrez un nom
|
||||
please enter a name for that server ! admin fr Entrez un nom pour ce serveur !
|
||||
please manually deal with entries owned by the user: admin fr Veuillez traiter manuellement les entrées appartenant à l'utilisateur :
|
||||
please run setup to become current admin fr Exécutez le setup pour mettre à jour
|
||||
please select admin fr SVP choisissez
|
||||
please select admin fr Veuillez sélectionner
|
||||
please submit (or postpone) statistic first admin fr Veuillez d'abord soumettre (ou reporter) vos statistiques
|
||||
plesk can't rename users --> request ignored admin fr Plesk ne peut pas renommer les utilisateurs --> requête ignorée
|
||||
plesk imap server (courier) admin fr Serveur IMAP Plesk (Courier)
|
||||
plesk mail script '%1' not found !!! admin fr Le script email Plesk '%1' introuvable!!!
|
||||
plesk requires passwords to have at least 5 characters and not contain the account-name --> password not set!!! admin fr Plesk requiert des mots de passe d'au moins 5 caractères qui ne comprennent pas le nom du compte --> le mot de passe n'est PAS fixé!!!
|
||||
plesk mail script '%1' not found !!! admin fr Le script email Plesk '%1' introuvable!
|
||||
plesk requires passwords to have at least 5 characters and not contain the account-name --> password not set!!! admin fr Plesk requiert des mots de passe d'au moins 5 caractères qui ne comprennent pas le nom du compte --> le mot de passe n'est PAS fixé!
|
||||
plesk smtp-server (qmail) admin fr Serveur SMTP Plesk (Qmail)
|
||||
pop3 server hostname or ip address admin fr Nom d'hôte ou adresse IP du serveur POP3
|
||||
pop3 server port admin fr Port du serveur POP3
|
||||
port admin fr port
|
||||
port admin fr Port
|
||||
postfix with ldap admin fr Postfix avec support LDAP
|
||||
postpone for admin fr Reporter à
|
||||
preferences admin fr Préférences
|
||||
@ -783,18 +784,18 @@ renaming user 'anonymous' will break file sharing and collabora online office! a
|
||||
requested admin fr Requis
|
||||
required pear class mail/mimedecode.php not found. admin fr Classe PEAR class Mail/mimeDecode.php non trouvée.
|
||||
required to embed egroupware via iframe eg. for lti admin fr nécessaire pour intégrer EGroupware via un iframe, par exemple pour le LTI
|
||||
requires 'openid / oauth2 server' app. admin fr Nécessite une application "OpenID / OAuth2.
|
||||
requires 'openid / oauth2 server' app. admin fr Nécessite l'application 'OpenID / OAuth2 Server'.
|
||||
reset filter admin fr Réinitialiser le filtre
|
||||
revoke admin fr Révoquer
|
||||
revoke this token admin fr Révoquer ce token
|
||||
revoked admin fr révoqué
|
||||
revoked admin fr Révoqué
|
||||
rights admin fr Droits
|
||||
route all mails to admin fr Livrer tous les emails à
|
||||
rows admin fr Lignes
|
||||
rpm or debian package admin fr Paquet RPM ou Debian
|
||||
rpm or debian package admin fr Paquet RPM ou deb
|
||||
run admin fr exécuter
|
||||
run asynchronous services admin fr Exécuter les Services asynchrones
|
||||
run rights for applications admin fr exécuter les permissions pour ls applications
|
||||
run rights for applications admin fr Exécuter les permissions pour ls applications
|
||||
samesite cookie attribute (send cookie if browser addressbar show a different domain) admin fr Attribut de cookie SameSite (envoie un cookie si la barre d'adresse du navigateur montre un domaine différent)
|
||||
save as default admin fr Sauvegarder comme défaut
|
||||
save changes admin fr Sauvegarder les modifications
|
||||
@ -844,10 +845,10 @@ set preference values. admin fr Régler les valeurs des préférences.
|
||||
settings admin fr Réglages
|
||||
should exceptions contain a trace (including function arguments) admin fr Les exceptions doivent-elles contenir une trace, y compris les arguments des fonctions.
|
||||
should the login page include a language selectbox (useful for demo-sites) ? admin fr Est-ce que la page de login doit inclure une zone de sélection linguistique (utile aussi pour les sites de démonstration)
|
||||
show 'powered by' logo on admin fr Montrer le logo 'motorisé par' sur
|
||||
show 'powered by' logo on admin fr Montrer le logo 'Powered by' sur
|
||||
show access log admin fr Montrer les journaux d'accès
|
||||
show as optional, but required once user has it setup admin fr montrer comme facultatif, mais requis une fois que l'utilisateur l'a configuré
|
||||
show as required, but only once user has it setup admin fr afficher selon les besoins, mais seulement une fois que l'utilisateur l'a configuré
|
||||
show as required, but only once user has it setup admin fr Afficher selon les besoins, mais seulement une fois que l'utilisateur l'a configuré
|
||||
show current action admin fr Afficher les actions en cours
|
||||
show error log admin fr Afficher le journal des erreurs
|
||||
show members admin fr Afficher les membres
|
||||
@ -872,7 +873,7 @@ sorry, the above users are still a member of the group %1 admin fr Désolé, les
|
||||
sorry, the follow users are still a member of the group %1 admin fr Désolé, les utilisateurs suivants sont encore membres de ce groupe %1
|
||||
sort the entries admin fr Trier les entrées
|
||||
source account #%1 does not exist! admin fr Le compte source #%1 n'existe pas !
|
||||
ssl admin fr ssl
|
||||
ssl admin fr SSL
|
||||
standard admin fr Standard
|
||||
standard identity admin fr Identité standard
|
||||
standard imap server admin fr Serveur IMAP standard
|
||||
@ -880,9 +881,9 @@ standard pop3 server admin fr Serveur POP3 standard
|
||||
standard smtp-server admin fr Serveur SMTP standard
|
||||
start admin fr Début
|
||||
start testjob! admin fr Démarrer le Travail de test!
|
||||
starts with admin fr commence par
|
||||
starts with admin fr Commence par
|
||||
stationery admin fr Entrepôt
|
||||
strictly required, user can not login without admin fr absolument nécessaire, l'utilisateur ne pas se connecter sans
|
||||
strictly required, user can not login without admin fr Absolument nécessaire, l'utilisateur ne pas se connecter sans
|
||||
submit changes admin fr Soumettre les changements
|
||||
submit displayed information? admin fr Envoyer les informations affichées
|
||||
submit statistic information admin fr Envoyer les informations statistiques
|
||||
@ -912,12 +913,12 @@ the imap server does not appear to support the authentication method selected. p
|
||||
the install id of an instance can be found under admin > site configuration admin fr L'ID d'installation d'une instance se trouve dans Admin > Configuration du site.
|
||||
the install id of an instance can be found under admin > site configuration admin fr L'ID d'installation de l'instance peut être trouvée sur Admin > Configuration du site
|
||||
the login and password can not be the same admin fr Le login et le mot de passe ne peuvent être identiques
|
||||
the loginid can not be more then 8 characters admin fr Le loginid ne peut pas être composé de plus de 8 caractères
|
||||
the loginid can not be more then 8 characters admin fr Le loginID ne peut pas être composé de plus de 8 caractères
|
||||
the mimeparser can not parse this message. admin fr L'analyseur mime ne peut pas décoder ce message.
|
||||
the name used internaly (<= 20 chars), changeing it makes existing data unavailible admin fr le nom utilisé en interne (<= 20 caractères), le changer rend les données existantes indisponibles
|
||||
the name used internaly (<= 20 chars), changeing it makes existing data unavailible admin fr Nom utilisé en interne (<= 20 caractères), le changer rendra certaines données inaccessibles.
|
||||
the testjob sends you a mail everytime it is called. admin fr Le travail de test vous envoie un mail chaque fois qu'il est appelé.
|
||||
the text displayed to the user admin fr le texte montré à l'utilisateur
|
||||
the text displayed to the user admin fr Le texte montré à l'utilisateur
|
||||
the two passwords are not the same admin fr Les deux mots de passe ne sont pas identiques
|
||||
the users bellow are still members of group %1 admin fr Les utilisateurs ci-dessous sont encore membres du groupe %1
|
||||
there already is a group with this name. userid's can not have the same name as a groupid admin fr Il y a déjà un groupe portant ce nom. Les noms de comptes ne peuvent pas avoir le même nom qu'un nom de groupe
|
||||
@ -929,7 +930,7 @@ this controls exports and merging. admin fr Ceci contrôle les exports et les fu
|
||||
this is a mail account for all users! admin fr Ceci est un compte mail pour TOUS les utilisateurs!
|
||||
this is not a personal mail account!\n\naccount will be deleted for all users!\n\nare you really sure you want to do that? admin fr Ce n'est PAS un compte de messagerie personnel!<br>Le compte sera supprimé pour TOUS les utilisateurs!<br>Vous êtes vraiment sûr de vouloir faire ça ?
|
||||
this key used in the html code your site serves to users. admin fr Cette clé est utilisée dans le code HTML que votre site sert aux utilisateurs.
|
||||
this php has no imap support compiled in!! admin fr Ce PHP n'est pas compilé avec le support de l'IMAP !!
|
||||
this php has no imap support compiled in!! admin fr Ce PHP n'est pas compilé avec le support de l'IMAP !
|
||||
this secret key used for communication between your site and google. be sure to keep it a secret. admin fr Cette clé secrète est utilisée pour la communication entre votre site et Google. Veillez à ce qu'elle reste secrète.
|
||||
timeout for application session data in seconds (default 86400 = 1 day) admin fr Expiration pour les données session de l'application en secondes (par défaut 86400 = 1 jour)
|
||||
timeout for sessions in seconds (default 14400 = 4 hours) admin fr Expiration pour les sessions en secondes (par défaut 14400 = 4 heures)
|
||||
@ -942,7 +943,7 @@ token revoked. admin fr Token révoqué.
|
||||
token saved. admin fr Token sauvegardé.
|
||||
top admin fr Haut
|
||||
total of %1 accounts deleted. admin fr Total de %1 compte(s) supprimé(s)
|
||||
total of %1 id's changed. admin fr Total de %1 id changés
|
||||
total of %1 id's changed. admin fr Total de %1 ID changés
|
||||
total records admin fr Enregistrements totaux
|
||||
translation admin fr Traduction
|
||||
true admin fr Vrai
|
||||
@ -955,7 +956,7 @@ two weeks admin fr Deux semaines
|
||||
type '%1' already exists !!! admin fr Le type '%1' existe déjà !
|
||||
type of customfield admin fr Type de champ personnalisé
|
||||
type of field admin fr Type de champ
|
||||
under windows you need to install the asyncservice %1manually%2 or use the fallback mode. fallback means the jobs get only checked after each page-view !!! admin fr Sous windows vous devez installer les services asynchrones %1manuellement%2 ou utiliser le mode "fallback". "Fallback" veut dire que les travaux ne sont vérifiés qu'après chaque affichage de page !!!
|
||||
under windows you need to install the asyncservice %1manually%2 or use the fallback mode. fallback means the jobs get only checked after each page-view !!! admin fr Sous windows vous devez installer les services asynchrones %1manuellement%2 ou utiliser le mode "fallback". "Fallback" veut dire que les travaux ne sont vérifiés qu'après chaque affichage de page!
|
||||
unexpected response from server to authenticate command. admin fr Réponse inattendue du serveur à la commande AUTHENTICATE.
|
||||
unexpected response from server to digest-md5 response. admin fr Réponse inattendue du serveur à la réponse Digest-MD5.
|
||||
unexpected response from server to login command. admin fr Réponse inattendue du serveur à la commande LOGIN.
|
||||
@ -974,7 +975,7 @@ upload your favicon or enter the url admin fr Uploader votre icone ou entrer l'U
|
||||
upload your header logo or enter the url (leave it empty if it is the same as login logo) admin fr Téléchargez votre logo d'en-tête ou entrez l'URL (laissez-le vide s'il est identique au logo de connexion).
|
||||
upload your logo or enter the url admin fr Uploader votre logo ou entrer l'URL
|
||||
uppercase, lowercase, number, special char admin fr Majuscule, minuscule, nombre, caractère spécial
|
||||
url of the egroupware installation, eg. http://domain.com/egroupware admin fr URL de l'installation d'EGroupware, ex. http://domaine.com/egroupware
|
||||
url of the egroupware installation, eg. http://domain.com/egroupware admin fr URL de l'installation d'EGroupware, ex. https://egw.domaine.com/egroupware
|
||||
usage admin fr Usage
|
||||
use admin credentials to connect without a session-password, e.g. for sso admin fr Utiliser les authentifiants admin pour vous connecter à une session sans mot de passe, par exemple pour SSO
|
||||
use cookies to pass sessionid admin fr Utiliser les cookies pour passer l'ID de session
|
||||
@ -983,7 +984,7 @@ use ldap defaults admin fr Utiliser les paramètres LDAP par défaut
|
||||
use predefined username and password defined below admin fr Utiliser les login/mots de passe pré-définis ci-dessous
|
||||
use pure html compliant code (not fully working yet) admin fr Utiliser du code HTML standard (ne fonctionne pas encore complètement)
|
||||
use save or apply to store the received oauth token! admin fr Utilisez sauvegarder ou appliquer pour stocker le token OAuth reçu!
|
||||
use secure cookies (transmitted only via https) admin fr Utiliser des cookies sécurisés (transmis seulement par https)
|
||||
use secure cookies (transmitted only via https) admin fr Utiliser des cookies sécurisés (transmis seulement par HTTPS)
|
||||
use smtp auth admin fr Utiliser l'authentification SMTP
|
||||
use theme admin fr Utiliser le thème
|
||||
use tls authentication admin fr Utiliser l'authentification TLS
|
||||
@ -1010,7 +1011,9 @@ users can define their own signatures admin fr les utilisateurs peuvent définir
|
||||
users can utilize these stationery templates admin fr Les utilisateurs peuvent utiliser ces modèles de papiers
|
||||
users choice admin fr Choix de l'utilisateur
|
||||
using data from mozilla ispdb for provider %1 admin fr Utilisation des données de Mozilla ISPDB pour le fournisseur %1
|
||||
using fallback via regular json requests admin fr Utilisation d'une solution de repli via des requêtes JSON normales
|
||||
using imap:%1, smtp:%2, oauth:%3: admin fr Utilisation de IMAP:%1, SMTP:%2, OAUTH:%3:
|
||||
using native swoole push admin fr Utilisation du Push natif de Swoole
|
||||
vacation messages with start- and end-date require an admin account to be set admin fr Les messages d'absence avec date de début et de fin doivent être définis par un administrateur !
|
||||
vacation notice admin fr Message d'absence
|
||||
valid for admin fr Valide pour
|
||||
@ -1049,12 +1052,12 @@ you can use wizard to fix account settings or delete account. admin fr Vous pouv
|
||||
you have entered an invalid expiration date admin fr Vous avez entré une date d'expiration invalide
|
||||
you have no email address for your user set !!! admin fr Vous n'avez pas défini d'adresse email pour votre utilisateur !
|
||||
you have received a new message on the admin fr Vous avez reçu un nouveau message sur le
|
||||
you have to enter a name, to create a new field!!! admin fr Vous avez saisi un nom pour créer un nouveau champ !!!
|
||||
you have to enter a name, to create a new field!!! admin fr Vous avez saisi un nom pour créer un nouveau champ !
|
||||
you have to enter a name, to create a new type! admin fr Vous avez saisi un nom pour créer un nouveau type !
|
||||
you must add at least 1 permission or group to this account admin fr Vous devez ajouter au moins 1 permission ou groupe à ce compte
|
||||
you must enter a group name. admin fr Vous devez entrer un nom de groupe
|
||||
you must enter a lastname admin fr Vous devez entrer un nom
|
||||
you must enter a loginid admin fr Vous devez entrer un loginid
|
||||
you must enter a loginid admin fr Vous devez entrer un loginID
|
||||
you must enter an application name and title. admin fr Vous devez entrer un nom d'application et un titre.
|
||||
you must enter an application name. admin fr Vous devez entrer un nom d'application.
|
||||
you must enter an application title. admin fr Vous devez entrer un titre d'application.
|
||||
|
@ -1,8 +1,32 @@
|
||||
%1 %2 rights for %3 on %4 to %5 admin hu %1 %2 jogok %3-ra %4-től %5-ig %1 %2-ig
|
||||
%1 - %2 of %3 user accounts admin hu %1 - %2 felhasználói hozzáférés a %3 hozzáférésből
|
||||
%1 - %2 of %3 user groups admin hu %1 - %2 felhasználói csoport a %3 csoportból
|
||||
%1 access to other data admin hu %1 hozzáférés más adatokhoz
|
||||
%1 accounts being activated admin hu %1 fiókok aktiválása
|
||||
%1 acl entries deleted. admin hu %1 ACL bejegyzések törlése.
|
||||
%1 acl records of not (longer) existing accounts deleted. admin hu %1 ACL bejegyzés törölve a már nem létező felhasználói hozzáférésekből.
|
||||
%1 categories of not (longer) existing accounts deleted. admin hu %1 nem (már) létező fiókok kategóriái törlésre kerülnek.
|
||||
%1 category '%2' %3 admin hu %1 kategória '%2' %3
|
||||
%1 category(s) %2 admin hu %1 kategória(k) %2
|
||||
%1 category(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! admin hu %1 kategória(k) %2, %3 sikertelen volt a nem megfelelő jogok miatt!
|
||||
%1 class not instanciated admin hu %1 class not instanciated
|
||||
%1 entries deleted admin hu %1 bejegyzés törölve
|
||||
%1 entries deleted. admin hu %1 bejegyzés törölve.
|
||||
%1 group %2 admin hu %1 csoport %2
|
||||
%1 is no command! admin hu %1 nem parancs!
|
||||
%1 log entries deleted. admin hu %1 naplóbejegyzések törölve.
|
||||
%1 mail credentials deleted admin hu %1 mail hitelesítő adatok törölve
|
||||
%1 not found or not executable !!! admin hu %1 nem található, vagy nem futtatható!
|
||||
%1 phrases saved. admin hu %1 mondat mentve.
|
||||
%1 rights for %2 and applications %3 admin hu %1 jogok %2 és %3 alkalmazás(ok) számára.
|
||||
%1 run rights for applications admin hu %1 futtatási jogok az alkalmazásokhoz
|
||||
%1 sessions killed admin hu %1 munkamenet meghalt.
|
||||
%1 successful admin hu %1 sikeres
|
||||
%1 token %2. admin hu %1 token %2.
|
||||
%1 user %2 admin hu %1 felhasználó %2
|
||||
(de)activate mail accounts admin hu Mailfiókok (de)aktiválása
|
||||
(default no, leave it off if you dont use it) admin hu (alapértelmezésként Nem, hagyja ki ha nem használja)
|
||||
(imapclass must support this feature by querying the corresponding config value and pass it as defaultquota to the imapserver) admin hu (az imapclass-nak támogatnia kell ezt a funkciót a megfelelő konfigurációs érték lekérdezésével, és alapértelmezett kvótaként át kell adnia az IMAP-kiszolgálónak).
|
||||
(no subject) admin hu (nincs tárgy)
|
||||
(stored password will not be shown here) admin hu (a tárolt jelszó nem fog itt megjelenni)
|
||||
(to install new applications use<br><a href="setup/" target="setup">setup</a> [manage applications] !!!) admin hu (Új alkalmazás telepítéséhez használja a <br><a href="setup/" target="setup">Setup</a> felületet [Alkalmazások Kezelése].)
|
||||
@ -27,9 +51,9 @@ account list admin hu Azonosítók listája
|
||||
account permissions admin hu Azonosító jogosultságai
|
||||
account preferences admin hu Azonosító beállításai
|
||||
account-id's have to be integers! admin hu Felhasználói azonosító egész szám kell legyen!
|
||||
acl added. admin hu hozzáférés engedélyezve
|
||||
acl added. admin hu Hozzáférés engedélyezve
|
||||
acl csv export admin hu ACL CSV exportálása
|
||||
acl deleted. admin hu hozzáférés törölve
|
||||
acl deleted. admin hu Hozzáférés törölve
|
||||
acl manager admin hu ACL kezelő
|
||||
acl rights common hu ACL jogok
|
||||
action admin hu Művelet
|
||||
@ -37,11 +61,11 @@ actions admin hu Műveletek
|
||||
activate admin hu Aktivál
|
||||
activate wysiwyg-editor admin hu WYSIWYG-szerkesztő engedélyezése
|
||||
active templates admin hu Aktív vázlatok
|
||||
add a category admin hu kategória hozzáadása
|
||||
add a group admin hu csoport hozzáadása
|
||||
add a category admin hu Kategória hozzáadása
|
||||
add a group admin hu Csoport hozzáadása
|
||||
add a new account. admin hu Új azonosító hozzáadása
|
||||
add a subcategory admin hu alkategória hozzáadása
|
||||
add a user admin hu felhasználó hozzáadása
|
||||
add a subcategory admin hu Alkategória hozzáadása
|
||||
add a user admin hu Felhasználó hozzáadása
|
||||
add account admin hu Azonosító hozzáadása
|
||||
add application admin hu Alkalmazás hozzáadása
|
||||
add auto-created users to this group ('default' will be attempted if this is empty.) admin hu Az automatikusan létrehozott felhasználók alapértelmezett csoportja (ha üresen hagyja, akkor a 'Default' csoportba kerülnek!)
|
||||
@ -54,29 +78,29 @@ add new email address: admin hu Új email cím hozzáadása:
|
||||
add peer server admin hu Add Peer Server
|
||||
add profile admin hu Profil hozzáadása
|
||||
add sub-category admin hu Alkategória hozzáadása
|
||||
admin dn admin hu Admin dn
|
||||
admin dn admin hu Admin DN
|
||||
admin email admin hu Admin email
|
||||
admin email addresses (comma-separated) to be notified about the blocking (empty for no notify) admin hu Ezek az adminisztrátori emailcímek (vesszével elválasztva) lesznek értesítve a blokkolt IP-címekről és azonosítókról (üresen hagyva nem lesz értesítés)
|
||||
admin name admin hu Adminisztrátor neve
|
||||
admin password admin hu adminisztrátor jelszava
|
||||
admin username admin hu adminisztrátor neve
|
||||
admin password admin hu Adminisztrátor jelszava
|
||||
admin username admin hu Adminisztrátor neve
|
||||
administration admin hu Adminisztráció
|
||||
admins admin hu Adminisztrátorok
|
||||
advanced options admin hu haladó beállítások
|
||||
advanced options admin hu Haladó beállítások
|
||||
after how many unsuccessful attempts to login, an ip should be blocked (default 15) ? admin hu Mennyi sikertelen belépési kísérlet után legyen az IP-cím blokkolt (alapértelmezésben 3)?
|
||||
aliases admin hu Álnevek
|
||||
all categories admin hu Összes kategória
|
||||
all records and account information will be lost! admin hu Minden bejegyzés és információ törlésre kerül a hozzáférési joggal kapcsolatban!
|
||||
all users admin hu Összes felhasználó
|
||||
allow anonymous access to this app admin hu Engedélyezi az anonim hozzáféréseket ehhez az alkalmazáshoz
|
||||
alternate email address admin hu alternatív emailcím
|
||||
alternate email address admin hu Alternatív emailcím
|
||||
anonymous user admin hu Név nélküli felhasználó
|
||||
anonymous user (not shown in list sessions) admin hu Anonim felhasználó (nem jelenik meg a listázáskor)
|
||||
anonymous user does not exist! admin hu Anonymous felhasználó nem létezik!
|
||||
anonymous user has no run-rights for the application! admin hu Az Anonymous felhasználónak nincs futtatási joga az alkalmazáshoz!
|
||||
any application admin hu Bármelyik modul
|
||||
any group admin hu Bármelyik csoport
|
||||
any user admin hu bármely felhasználó
|
||||
any user admin hu Bármely felhasználó
|
||||
appearance admin hu Megjelenés
|
||||
application admin hu Alkalmazás
|
||||
application '%1' not found (maybe not installed or misspelled)! admin hu A(z) '%1' modul nem található (talán nincs telepítve vagy elírás történt)!
|
||||
@ -85,7 +109,7 @@ application title admin hu Alkalmazás címe
|
||||
applications admin hu Alkalmazások
|
||||
applications list admin hu Alkalmazások listája
|
||||
applications run rights updated. admin hu Modul futási jogok modosítva.
|
||||
applies the changes admin hu változások végrehajtása
|
||||
applies the changes admin hu Változások végrehajtása
|
||||
apply the changes admin hu Változások elfogadása
|
||||
are you sure you want to delete the application %1 ? admin hu Valóban törlésre kerüljön ez az alkalmazás: %1 ?
|
||||
are you sure you want to delete this account ? admin hu Biztosan törölésre kerüljön ez az azonosító?
|
||||
@ -97,27 +121,27 @@ are you sure you want to delete this server? admin hu Biztosan törlésre kerül
|
||||
are you sure you want to kill this session ? admin hu Biztosan ki akarja tiltani ezt a hozzáférést?
|
||||
async services last executed admin hu Feladat ütemező utolsó futása
|
||||
asynchronous timed services admin hu Feladat ütemező szolgáltatás
|
||||
asyncservices not yet installed or other error (%1) !!! admin hu Feladat ütemező szolgáltatás nincs még telepítve vagy egyéb hiba fordult elő (%1) !!!
|
||||
attempt to use correct mimetype for ftp instead of default 'application/octet-stream' admin hu FTP esetén próbálja használni a megfelelő mime típust az alapértelmezett 'application/octet-stream' helyett.
|
||||
asyncservices not yet installed or other error (%1) !!! admin hu Feladat ütemező szolgáltatás nincs még telepítve vagy egyéb hiba fordult elő (%1)!
|
||||
attempt to use correct mimetype for ftp instead of default 'application/octet-stream' admin hu FTP esetén próbálja használni a megfelelő MIME típust az alapértelmezett 'application/octet-stream' helyett.
|
||||
attribute accountstatus explained admin hu A QMAIL séma <b><i>-accountStatus-</i></b> tulajdonságát kezeli le.
|
||||
attribute mail explained admin hu A QMAIL séma <b><i>-mail-</i></b> tulajdonságát kezeli le, soha nem lehet üresen hagyni. Ez egyben ez eGW belső email mezője is.
|
||||
attribute mail explained admin hu A QMAIL séma <b><i>-mail-</i></b> tulajdonságát kezeli le, soha nem lehet üresen hagyni. Ez egyben ez EGw belső email mezője is.
|
||||
attribute mailalternateaddress explained admin hu A QMAIL séma <b><i>-mailAlternateAddress-</i></b> tulajdonságát kezeli le és kezelheti úgy, mint virtuális leképezés, illetve aliast.
|
||||
attribute mailforwardingaddress explained admin hu A QMAIL séma <b><i>-mailForwardingAddress-</i></b> tulajdonságát kezeli le, és nem lehet üresen hagyni, ha egyszer már hozzá lett rendelve (a 'ha' utáni rész sántít, de határozottan van ott valami).
|
||||
authentication / accounts admin hu Azonosítás / Azonosítók
|
||||
auto create account records for authenticated users admin hu Hitelesített felhasználóknak automatikus hozzáférés generálása.
|
||||
back to admin/grouplist admin hu Vissza az csoportok adminisztráláshoz
|
||||
back to admin/userlist admin hu Vissza a felhasználók adminisztráláshoz
|
||||
back to the list admin hu vissza a listához
|
||||
back to the list admin hu Vissza a listához
|
||||
bad login name or password. admin hu Hibás belépési név vagy jelszó.
|
||||
bad or malformed request. server responded: %s admin hu Hibás kérés. Szerver válasza: %s
|
||||
bad request: %s admin hu Hibás kérés: %s
|
||||
bi-dir passthrough admin hu kétirányú átjáró
|
||||
bi-directional admin hu kétirányú
|
||||
bottom admin hu legalsó
|
||||
bottom admin hu Legalsó
|
||||
calculate next run admin hu Legközelebbi futás kiszámítása
|
||||
can be used by application admin hu Ez a modul használhatja
|
||||
can be used by group admin hu Ez a csoport használhatja
|
||||
can be used by user admin hu a felhasználó alkalmazhatja
|
||||
can be used by user admin hu A felhasználó alkalmazhatja
|
||||
can change password admin hu Megváltoztathatja a jelszavát
|
||||
cancel testjob! admin hu Tesztfeladat leállítása/törlése!
|
||||
categories list admin hu Kategóriák listája
|
||||
@ -135,7 +159,7 @@ color admin hu Szín
|
||||
connection dropped by imap server. admin hu A kapcsolatot az IMAP szerver eldobta.
|
||||
continue admin hu Folytat
|
||||
cookie domain (default empty means use full domain name, for sitemgr eg. ".domain.com" allows to use the same cookie for egw.domain.com and www.domain.com) admin hu Süti tartomány (az alapértelmezett üres jelentése a teljes domain, például a SiteManager esetében a ".domain.com" lehetővé teszi ugyanazon süti használatát az egw.domain.com és a www.domain.com számára is)
|
||||
cookie path (allows multiple egw sessions with different directories, has problemes with sitemgr!) admin hu Süti útvonal (többszörös eGW munkamenetet külön könyvtárakba menti, problémákat okozhat a Sitemanager esetében)
|
||||
cookie path (allows multiple egw sessions with different directories, has problemes with sitemgr!) admin hu Süti útvonal (többszörös EGw munkamenetet külön könyvtárakba menti, problémákat okozhat a Sitemanager esetében)
|
||||
could not complete request. reason given: %s admin hu Kérést nem lehet teljesíteni. Az ok: %s
|
||||
could not open secure connection to the imap server. %s : %s. admin hu Nem létesíthető titkos csatorna az IMAP szerverhez. %s : %s
|
||||
country admin hu Ország
|
||||
@ -143,9 +167,9 @@ country selection admin hu Ország kiválasztása
|
||||
cram-md5 or digest-md5 requires the auth_sasl package to be installed. admin hu CRAM-MD5 vagy DIGEST-MD5 használatához az Auth_SASL csomagot telepíteni kell.
|
||||
create group admin hu Csoport létrehozása
|
||||
created admin hu Létrehozva
|
||||
created with id #%1 admin hu létrehozva a #%1 azonosítóval
|
||||
created with id #%1 admin hu Létrehozva a #%1 azonosítóval
|
||||
creates a new field admin hu Új mező létrehozása
|
||||
crontab only (recomended) admin hu csak crontab (ajánlott)
|
||||
crontab only (recomended) admin hu Csak crontab (ajánlott)
|
||||
custom 1 admin hu Egyéni 1
|
||||
custom 2 admin hu Egyéni 2
|
||||
custom 3 admin hu Egyéni 3
|
||||
@ -166,14 +190,14 @@ delete application admin hu Alkalmazás törlése
|
||||
delete category admin hu Kategória törlése
|
||||
delete group admin hu Csoport törlése
|
||||
delete peer server admin hu Peer szerver törlése
|
||||
delete the category admin hu kategória törlése
|
||||
delete the group admin hu csoport törlése
|
||||
delete this category admin hu kategória törlése
|
||||
delete this group admin hu csoport törlése
|
||||
delete this user admin hu felhasználó törlése
|
||||
delete the category admin hu Kategória törlése
|
||||
delete the group admin hu Csoport törlése
|
||||
delete this category admin hu Kategória törlése
|
||||
delete this group admin hu Csoport törlése
|
||||
delete this user admin hu Felhasználó törlése
|
||||
deleted admin hu törölve
|
||||
deletes this field admin hu Aktuális mező törlése
|
||||
deliver extern admin hu külső kézbesítés
|
||||
deliver extern admin hu Külső kézbesítés
|
||||
deny access to access log admin hu A hozzáférési naplóhoz történő hozzáférés tiltása
|
||||
deny access to application registery admin hu Alkalmazás nyilvántartáshoz történő hozzáfárás tiltása
|
||||
deny access to applications admin hu Az alkalmazásokhoz történő hozzáférés tiltása
|
||||
@ -190,45 +214,45 @@ deny access to site configuration admin hu A webhely beállításaihoz történ
|
||||
deny access to user accounts admin hu A felhasználói azonosítókhoz történő hozzáférés tiltása
|
||||
deny all users access to grant other users access to their entries ? admin hu Minden felhasználó esetén tiltsa a más felhasználóknak kiadható jogosultság beállítást? Ez esetben pl. nem oszthatja meg a saját naptárát más felhasználóval (ez csak az egyedi engedélyezést befolyásolja, a csoport jogosultságra nincs hatással!)
|
||||
description can not exceed 255 characters in length ! admin hu A leírás nem haladhatja meg a 255 karaktert!
|
||||
determines the order the fields are displayed admin hu megjelenített mezők rendezésének meghatározása
|
||||
determines the order the fields are displayed admin hu Megjelenített mezők rendezésének meghatározása
|
||||
disable admin hu Letilt
|
||||
disable "auto completion" of the login form admin hu Az automatikus kiegészítés tiltása a bejelentkezőképernyőn
|
||||
disable wysiwyg-editor admin hu WYSIWYG-szerkesztő kikapcsolása
|
||||
disabled (not recomended) admin hu tiltott (nem ajánlott)
|
||||
disabled (not recomended) admin hu Tiltott (nem ajánlott)
|
||||
display admin hu Megjelenítés
|
||||
displaying html messages is disabled admin hu HTML levelek megjelenítése tiltva
|
||||
do not delete the category and return back to the list admin hu A kategória törlése NÉLKÜL vissza a listázáshoz
|
||||
do not validate certificate admin hu ne ellenőrizze a tanúsítványt
|
||||
do not validate certificate admin hu Ne ellenőrizze a tanúsítványt
|
||||
do you also want to delete all global subcategories ? admin hu Biztosan törlésre kerüljön az összes általános alkategória?
|
||||
do you really want to delete this profile admin hu Valóban törölni kívánja ezt a profilt
|
||||
do you really want to reset the filter for the profile listing admin hu Valóban törölni szeretnéd a profillista szűrőt?
|
||||
do you want to delete all global subcategories ? admin hu Biztosan törlésre kerüljön az összes alkategória?
|
||||
do you want to move all global subcategories one level down ? admin hu Biztosan szeretné egy szinttel lejjebb vinni az összes globális alkategóriát?
|
||||
document root (default) admin hu Dokumentum főkönyvtár (alapértelmezett)
|
||||
domainname admin hu tartománynév
|
||||
domainname admin hu Tartománynév
|
||||
down admin hu Le
|
||||
edit account admin hu Azonosító szerkesztése
|
||||
edit application admin hu Alkalmazás módosítása
|
||||
edit email settings admin hu email beállítások szerkesztése
|
||||
edit email settings admin hu Email beállítások szerkesztése
|
||||
edit global category admin hu Általános kategória szerkesztése
|
||||
edit global category for %1 admin hu %1 általános kategória szerkesztése
|
||||
edit group admin hu Csoport módosítása
|
||||
edit group acl's admin hu csoport ACL szerkesztése
|
||||
edit group acl's admin hu Csoport ACL szerkesztése
|
||||
edit peer server admin hu Peer szerver szerkesztése
|
||||
edit table format admin hu Táblázatos formátum szerkesztése
|
||||
edit this category admin hu kategória szerkesztése
|
||||
edit this group admin hu csoport szerkesztése
|
||||
edit this user admin hu felhasználó szerkesztése
|
||||
edit user admin hu felhasználó szerkesztése
|
||||
edit this category admin hu Kategória szerkesztése
|
||||
edit this group admin hu Csoport szerkesztése
|
||||
edit this user admin hu Felhasználó szerkesztése
|
||||
edit user admin hu Felhasználó szerkesztése
|
||||
edit user account admin hu Felhasználói azonosító szerkesztése
|
||||
egroupware directory admin hu EGroupware könyvtár
|
||||
email account active admin hu email azonosító aktív
|
||||
email address admin hu email cím
|
||||
email account active admin hu Email azonosító aktív
|
||||
email address admin hu Email cím
|
||||
email settings common hu Email beállítások
|
||||
emailadmin admin hu EmailAdmin
|
||||
emailadmin: group assigned profile common hu eMailAdmin: csoport a profilhoz hozzárendelve
|
||||
emailadmin: user assigned profile common hu eMailAdmin: felhasználó a profilhoz hozzárendelve
|
||||
enable admin hu engedélyez
|
||||
enable admin hu Engedélyez
|
||||
enable cyrus imap server administration admin hu Cyrus IMAP-kiszolgáló adminisztrációjának engedélyezése
|
||||
enable debug-messages admin hu Hibajelentő üzenetek engedélyezése
|
||||
enable sieve admin hu Sieve engedélyezése
|
||||
@ -236,9 +260,9 @@ enable the soap service admin hu SOAP-szolgáltatás engedélyezése
|
||||
enable the xmlrpc service admin hu XML-RPC-szolgáltatás engedélyezése
|
||||
enabled - hidden from navbar admin hu Engedélyezve - Navbarban nem szerepel
|
||||
enabled - popup window admin hu Engedélyezve - Felugró Ablak
|
||||
encrypted connection admin hu titkosított kapcsolat
|
||||
encrypted connection admin hu Titkosított kapcsolat
|
||||
encryption settings admin hu Titkosítás beállításai
|
||||
enter a description for the category admin hu a kategória leírásának megadása
|
||||
enter a description for the category admin hu A kategória leírásának megadása
|
||||
enter some random text for app_session <br>encryption (requires mcrypt) admin hu Adjon meg néhány véletlenszerűen kiválasztott karaktert<br>az app_session titkosításhoz (mcrypt szükséges)
|
||||
enter the background color for the login page admin hu A bejelentkezési oldal háttérszíne
|
||||
enter the background color for the site title admin hu A webhely címének háttérszíne
|
||||
@ -246,8 +270,8 @@ enter the full path for temporary files.<br>examples: /tmp, c:\temp admin hu Adj
|
||||
enter the full path for temporary files.<br>examples: /tmp, c:temp admin hu Adja meg az ideiglenes fájlok teljes elérési útvonalát.<br>Például: /tmp, C:\TEMP
|
||||
enter the full path for users and group files.<br>examples: /files, e:\files admin hu Adja meg a felhasználók és csoportok fájljainak teljes elérési útvonalát.<br>Például /files, E:\FILES
|
||||
enter the full path for users and group files.<br>examples: /files, e:files admin hu Adja meg a felhasználók és csoportok fájljainak teljes elérési útvonalát.<br>Például /files, E:\FILES
|
||||
enter the hostname of the machine on which this server is running admin hu Adja meg a gazdagép nevét, ahol az egw szerver fut.
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin hu Adja meg az EGroupware elérhetőségének az URL-jét.<br>Például: http://www.domain.com/egroupware vagy /egroupware<br><b>Lezáró 'per' jel nélkül!!!</b>
|
||||
enter the hostname of the machine on which this server is running admin hu Adja meg a gazdagép nevét, ahol az EGw szerver fut.
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin hu Adja meg az EGroupware elérhetőségének az URL-jét.<br>Például: https://egw.domain.com/egroupware vagy /egroupware<br><b>Lezáró 'per' jel nélkül!!!</b>
|
||||
enter the search string. to show all entries, empty this field and press the submit button again admin hu Keresési szöveg megadása. Az összes bejegyzés megjelenítéséhez hagyja üreset és ismét nyomja meg az ELKÜLD gombot.
|
||||
enter the site password for peer servers admin hu Adja meg a site jelszót a peer szerverhez
|
||||
enter the site username for peer servers admin hu Adja meg a site felhasználót a peer szerverhez
|
||||
@ -262,36 +286,36 @@ enter your http proxy server port admin hu A HTTP-proxy kiszolgáló portszáma
|
||||
enter your smtp server hostname or ip address admin hu Az SMTP-kiszolgáló hosztneve vagy IP-címe
|
||||
enter your smtp server port admin hu Az SMTP-kiszolgáló portszáma
|
||||
entry saved admin hu Bejegyzés elmentve
|
||||
error canceling timer, maybe there's none set !!! admin hu Timer leállítási hiba, talán nincs még beállítva!!
|
||||
error canceling timer, maybe there's none set !!! admin hu Timer leállítási hiba, talán nincs még beállítva!
|
||||
error connecting to imap server. %s : %s. admin hu Hiba történt az IMAP szerverhez csatlakozás közben. %s : %s
|
||||
error connecting to imap server: [%s] %s. admin hu Hiba történt az IMAP szerverhez csatlakozás közben. [%s ]: %s
|
||||
error saving account! admin hu Felhasználói hozzáférés mentése sikertelen!
|
||||
error saving the entry!!! admin hu Bejegyzés mentése közben hiba történt!!!
|
||||
error saving the entry!!! admin hu Bejegyzés mentése közben hiba történt!
|
||||
error setting timer, wrong syntax or maybe there's one already running !!! admin hu Timer beállítási hiba, rossz szintaxis vagy egy példány már fut!!
|
||||
error! no appname found admin hu Hiba!! Alkalmazásnév nem található.
|
||||
error: %1 not found or other error !!! admin hu Hiba: %1 nem található vagy egyéb hiba !!!
|
||||
error! no appname found admin hu Hiba! Alkalmazásnév nem található.
|
||||
error: %1 not found or other error !!! admin hu Hiba: %1 nem található vagy egyéb hiba!
|
||||
event details follow admin hu Esemény jellemzőinek követése
|
||||
expires admin hu Lejár
|
||||
explanation of ldapman admin hu Ez a modul eddig a következőkkel lett tesztelve: Postfix, Ldap, Courier-IMAP és a szükséges sémák: CORE és QMAIL (OID7914). További részleteket találhat a használatról és beállításról a README.ldapman fájlban az ADMIN dokumentum mappájában.
|
||||
failed to change password. admin hu Sikertelen jelszó változtatás.
|
||||
fallback (after each pageview) admin hu visszatérés (minden oldalnézet után)
|
||||
fallback (after each pageview) admin hu Visszatérés (minden oldalnézet után)
|
||||
field '%1' already exists !!! admin hu '%1' mező már létezik!
|
||||
file space admin hu Fájl space
|
||||
file space must be an integer admin hu Fájl space egész értékű kell legyen
|
||||
filtered by account admin hu Fiók szerint szűrve
|
||||
filtered by group admin hu Csoport szerint szűrve
|
||||
for the times above admin hu fent látható időpontokban
|
||||
for the times below (empty values count as '*', all empty = every minute) admin hu lent látható időpontokban (az üres bejegyzés '*'-ként szerepel, ha minden üres, akkor az egyenértékű a 'minden percben'-el)
|
||||
for the times below (empty values count as '*', all empty = every minute) admin hu Lent látható időpontokban (az üres bejegyzés '*'-ként szerepel, ha minden üres, akkor az egyenértékű a 'minden percben'-el)
|
||||
force selectbox admin hu Kényszerített selectbox
|
||||
forward also to admin hu továbbítsd ide is
|
||||
forward email's to admin hu email továbbítása ide
|
||||
forward emails to admin hu email továbbítása ide
|
||||
forward only admin hu továbbítás csak ide
|
||||
forward also to admin hu Továbbítsd ide is
|
||||
forward email's to admin hu Email továbbítása ide
|
||||
forward emails to admin hu Email továbbítása ide
|
||||
forward only admin hu Továbbítás csak ide
|
||||
full name admin hu Teljes Neve
|
||||
general admin hu Általános
|
||||
global categories common hu Globális kategóriák
|
||||
global options admin hu Globális opciók
|
||||
group ? admin hu csoport?
|
||||
group ? admin hu Csoport?
|
||||
group has been added common hu A csoport hozzáadása megtörtént
|
||||
group has been deleted common hu A csoport törlése megtörtént
|
||||
group has been updated common hu A csoport frissítése megtörtént
|
||||
@ -302,12 +326,14 @@ hide php information admin hu PHP információ elrejtése
|
||||
home directory admin hu Home könyvtár
|
||||
home screen message admin hu Főképernyőn megjelenő szöveg
|
||||
host information admin hu Host információ
|
||||
hostname or ip admin hu Hostnév vagy IP
|
||||
hour<br>(0-23) admin hu Óra<br />(0-23)
|
||||
how many days should entries stay in the access log, before they get deleted (default 90) ? admin hu A hozzáférési listában hány napig legyenek megőrizve az adatok, mielőtt törlődnének (alapértelmezett 90 nap)?
|
||||
how many minutes should an account or ip be blocked (default 1) ? admin hu Hány percig legyenek blokkolva a hozzáférések vagy IP címek (alapértelmezett 30 perc)?
|
||||
how should email addresses for new users be constructed? admin hu Új felhasználók email címét hogyan készítsük el?
|
||||
html/plaintext admin hu HTML/szöveg
|
||||
icon admin hu Ikon
|
||||
idle admin hu inaktív
|
||||
idle admin hu Inaktív
|
||||
if no acl records for user or any group the user is a member of admin hu Ha a felhasználónak vagy összes csoportjának nincs ACL meghatározva
|
||||
if using ldap, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? admin hu Ha LDAP-ot használ, kívánja kezelni a Saját könyvtárat és a bejelentkezési héj tulajdonságait?
|
||||
if using ssl or tls, you must have the php openssl extension loaded. admin hu SSL vagy TLS használatához a PHP openssl kiterjesztését telepíteni kell.
|
||||
@ -324,7 +350,7 @@ imap server port admin hu IMAP szerver portja
|
||||
imap/pop3 server name admin hu IMAP/POP3 szerver neve
|
||||
importance admin hu Fontosság
|
||||
in mbyte admin hu MBájtban
|
||||
inactive admin hu inaktív
|
||||
inactive admin hu Inaktív
|
||||
inbound admin hu beérkező
|
||||
initial admin hu Kezdeti
|
||||
install crontab admin hu Crontab telepítése
|
||||
@ -337,19 +363,19 @@ kill admin hu Kitiltás
|
||||
kill session admin hu Munkamenet kilövése
|
||||
last %1 logins admin hu Utolsó %1 bejelentkezés
|
||||
last %1 logins for %2 admin hu %2 utolsó %1 bejelentkezése
|
||||
last login admin hu utolsó bejelentkezés
|
||||
last login from admin hu utolsó bejelentkezés címe
|
||||
last login admin hu Utolsó bejelentkezés
|
||||
last login from admin hu Utolsó bejelentkezés címe
|
||||
last time read admin hu Utolsó olvasás időpontja
|
||||
last updated admin hu Utolsó frissítés
|
||||
ldap accounts context admin hu LDAP fiók környezet
|
||||
ldap basedn admin hu LDAP basedn
|
||||
ldap basedn admin hu LDAP base DN
|
||||
ldap default homedirectory prefix (e.g. /home for /home/username) admin hu LDAP Alapértelmezett Saját könyvtár előtagja (pl. /home a /home/felhasználó formához)
|
||||
ldap default shell (e.g. /bin/bash) admin hu LDAP Alapértelmezett héj (pl. /bin/bash)
|
||||
ldap encryption type admin hu LDAP titkosítás típusa
|
||||
ldap groups context admin hu LDAP csoport környezet
|
||||
ldap host admin hu LDAP hoszt
|
||||
ldap root password admin hu LDAP root jelszava
|
||||
ldap rootdn admin hu LDAP rootdn
|
||||
ldap rootdn admin hu LDAP root DN
|
||||
ldap server admin hu LDAP szerver
|
||||
ldap server accounts dn admin hu LDAP szerver accounts DN
|
||||
ldap server admin dn admin hu LDAP szerver admin DN
|
||||
@ -358,14 +384,14 @@ ldap server hostname or ip address admin hu LDAP szerver hosztneve vagy IP címe
|
||||
ldap settings admin hu LDAP beállítások
|
||||
leave empty for no quota admin hu Hagyja üresen a kvóta figyelmen kívül hagyásához
|
||||
leave empty to use oauth, if supported admin hu Üresen hagyva OAuth használata, ha támogatott
|
||||
leave the category untouched and return back to the list admin hu hagyja érintetlenül a kategóriát és térjen vissza a listához
|
||||
leave the category untouched and return back to the list admin hu Hagyja érintetlenül a kategóriát és térjen vissza a listához
|
||||
leave the group untouched and return back to the list admin hu Hagyja érintetlenül a csoportot és térjen vissza a listához
|
||||
leave without saveing the entry admin hu kilépés mentés nélkül
|
||||
leaves without saveing admin hu kilépés mentés nélkül
|
||||
leave without saveing the entry admin hu Kilépés mentés nélkül
|
||||
leaves without saveing admin hu Kilépés mentés nélkül
|
||||
length<br>rows admin hu Sorok<br>Hossza
|
||||
list config settings admin hu Konfigurációs beállítások listája
|
||||
list current sessions admin hu Jelenlegi session-ök listája
|
||||
list of current users admin hu jelenlegi felhasználók listája
|
||||
list of current users admin hu Jelenlegi felhasználók listája
|
||||
login history admin hu Bejelentkezések története
|
||||
login message admin hu Bejelentkezési üzenet
|
||||
login screen admin hu Bejelentkezési képernyő
|
||||
@ -379,50 +405,50 @@ manager admin hu Manager
|
||||
maximum account id (e.g. 65535 or 1000000) admin hu Legnagyobb felhasználói azonosító (pl. 65535 vagy 1000000)
|
||||
maximum entries in click path history admin hu Útvonal látogatottság bejegyzések maximális száma
|
||||
members admin hu Résztvevők
|
||||
message has been updated admin hu az üzenet frissítve
|
||||
message has been updated admin hu Az üzenet frissítve
|
||||
method admin hu Metódus
|
||||
minimum account id (e.g. 500 or 100, etc.) admin hu Legkisebb felhasználói azonosító (pl. 500 vagy 100)
|
||||
minute admin hu Perc
|
||||
mode admin hu Mód
|
||||
modified admin hu Módosított
|
||||
month admin hu Hónap
|
||||
more secure admin hu biztonságosabb
|
||||
name must not be empty !!! admin hu Név nem lehet üres!!!
|
||||
more secure admin hu Biztonságosabb
|
||||
name must not be empty !!! admin hu Név nem lehet üres!
|
||||
name of organisation admin hu Szervezet neve
|
||||
new group name admin hu Új csoport neve
|
||||
new name admin hu új név
|
||||
new password [ leave blank for no change ] admin hu Új jelszó [ üresen hagyva nem lesz változás ]
|
||||
new name admin hu Új név
|
||||
new password [ leave blank for no change ] admin hu Új jelszó (üresen hagyva nem lesz változás)
|
||||
next run admin hu Következő futtatás
|
||||
no algorithms available admin hu nincsenek elérhető algoritmusok
|
||||
no alternate email address admin hu nincs alternatív email cím
|
||||
no encryption admin hu titkosítás nélkül
|
||||
no forwarding email address admin hu nincs továbbküldési email cím
|
||||
no jobs in the database !!! admin hu Nem található feladat az adatbázisban!!!
|
||||
no algorithms available admin hu Nincsenek elérhető algoritmusok
|
||||
no alternate email address admin hu Nincs alternatív email cím
|
||||
no encryption admin hu Titkosítás nélkül
|
||||
no forwarding email address admin hu Nincs továbbküldési email cím
|
||||
no jobs in the database !!! admin hu Nem található feladat az adatbázisban!
|
||||
no login history exists for this user admin hu Ehhez a felhasználóhoz nem található belépési történet
|
||||
no matches found admin hu Nincs egyezés
|
||||
no message returned. admin hu Nincs visszaadott üzenet.
|
||||
no modes available admin hu nincs elérhetó mód
|
||||
no permission to add groups admin hu nincs jogosultság csoportok hozzáadására
|
||||
no permission to add users admin hu nincs jogosultság felhasználók hozzáadására
|
||||
no permission to create groups admin hu nincs jogosultság csoportok létrehozására
|
||||
no plain text part found admin hu nem található egyszerű szöveges tartalom
|
||||
no modes available admin hu Nincs elérhetó mód
|
||||
no permission to add groups admin hu Nincs jogosultság csoportok hozzáadására
|
||||
no permission to add users admin hu Nincs jogosultság felhasználók hozzáadására
|
||||
no permission to create groups admin hu Nincs jogosultság csoportok létrehozására
|
||||
no plain text part found admin hu Nem található egyszerű szöveges tartalom
|
||||
no supported imap authentication method could be found. admin hu Nem található támogatott IMAP hitelesítés.
|
||||
note: ssl available only if php is compiled with curl support admin hu Megjegyzés: SSL csak akkor érhető el, ha a PHP curl támogatással lett lefordítva
|
||||
number of row for a multiline inputfield or line of a multi-select-box admin hu sorok száma a többsoros beviteli mező, vagy egy kiválasztó lista esetén (ilyen 'magas' lesz a doboz/szerkesztő mező)
|
||||
note: ssl available only if php is compiled with curl support admin hu Megjegyzés: SSL csak akkor érhető el, ha a PHP Curl támogatással lett lefordítva
|
||||
number of row for a multiline inputfield or line of a multi-select-box admin hu Sorok száma a többsoros beviteli mező, vagy egy kiválasztó lista esetén (ilyen 'magas' lesz a doboz/szerkesztő mező)
|
||||
oauth authentiction admin hu OAuth hitelesítés
|
||||
offer to installing egroupware as mail-handler admin hu Ajánlat az EGroupware telepítésére levélkezelőként
|
||||
one day admin hu Egy nap
|
||||
one hour admin hu Egy óra
|
||||
one month admin hu egy hónap
|
||||
one week admin hu egy hét
|
||||
one month admin hu Egy hónap
|
||||
one week admin hu Egy hét
|
||||
order admin hu Rendezés
|
||||
organisation admin hu Szervezet
|
||||
other security configuration admin hu Egyéb biztonsági konfiguráció
|
||||
outbound admin hu kimenő
|
||||
outbound admin hu Kimenő
|
||||
own categories admin hu Saját kategóriák
|
||||
own install id admin hu Saját telepítési azonosító
|
||||
own install id: admin hu Saját telepítési azonosító:
|
||||
passthrough admin hu átmenő
|
||||
passthrough admin hu Átmenő
|
||||
password for smtp-authentication admin hu Jelszó az SMTP-azonosításhoz
|
||||
path information admin hu Útvonal-információ
|
||||
peer server list admin hu Peer szerver lista
|
||||
@ -430,8 +456,8 @@ peer servers admin hu Peer szerverek
|
||||
percent of users that logged out admin hu Rendesen kijelentkezett felhasználók %-ban
|
||||
percent this user has logged out admin hu Jelenlegi felhasználó rendes kijelentkezése %-ban
|
||||
permission denied admin hu Hozzáférés megtagadva
|
||||
permission denied !!! admin hu Hozzáférés megtagadva!!!
|
||||
permission denied!!! admin hu Hozzáférés megtagadva!!!
|
||||
permission denied !!! admin hu Hozzáférés megtagadva!
|
||||
permission denied!!! admin hu Hozzáférés megtagadva!
|
||||
permissions admin hu Jogok
|
||||
permissions this group has admin hu A csoport jogosultságai
|
||||
phpinfo admin hu PHP információk
|
||||
@ -441,29 +467,29 @@ please run setup to become current admin hu Kérem futtassa a setup-ot hogy a v
|
||||
please select admin hu Kérem válasszon
|
||||
plesk can't rename users --> request ignored admin hu A Plesk nem tudja átnevezni a felhasználókat -> kérés figyelmen kívül hagyva
|
||||
plesk imap server (courier) admin hu Plesk IMAP Szerver (Courier)
|
||||
plesk mail script '%1' not found !!! admin hu Plesk levél szkript '%1' nem található!!!
|
||||
plesk requires passwords to have at least 5 characters and not contain the account-name --> password not set!!! admin hu Plesk megköveteli, hogy a jelszó legalább 5 karakter legyen és ne tartalmazza a felhasználói nevet --> jelszó beállítása NEM történt meg!!!
|
||||
plesk mail script '%1' not found !!! admin hu Plesk levél szkript '%1' nem található!
|
||||
plesk requires passwords to have at least 5 characters and not contain the account-name --> password not set!!! admin hu Plesk megköveteli, hogy a jelszó legalább 5 karakter legyen és ne tartalmazza a felhasználói nevet --> jelszó beállítása NEM történt meg!
|
||||
plesk smtp-server (qmail) admin hu Plesk SMTP-Szerver (Qmail)
|
||||
pop3 server hostname or ip address admin hu POP3 szerver hosztneve vagy IP címe
|
||||
pop3 server port admin hu POP3 szerver portja
|
||||
port admin hu portcím
|
||||
port admin hu Portcím
|
||||
postfix with ldap admin hu Postfix LDAP-vel
|
||||
preferences admin hu Tulajdonságok
|
||||
primary group admin hu elsődleges csoport
|
||||
profile access rights admin hu profil elérési jogosultságok
|
||||
profile is active admin hu a profil inaktív
|
||||
primary group admin hu Elsődleges csoport
|
||||
profile access rights admin hu Profil elérési jogosultságok
|
||||
profile is active admin hu A profil inaktív
|
||||
profile list admin hu Profil lista
|
||||
profile name admin hu Profilnév
|
||||
qmaildotmode admin hu qmaildotmode
|
||||
quota settings admin hu kvóta beállításai
|
||||
quota size in mbyte admin hu kvóta Mbájtokban
|
||||
quota settings admin hu Kvóta beállításai
|
||||
quota size in mbyte admin hu Kvóta Mbájtokban
|
||||
re-enter password admin hu Jelszó újra
|
||||
read this list of methods. admin hu Eljárás lista olvasása.
|
||||
register application hooks admin hu Regisztrálja az alkalmazás visszacsatolást
|
||||
remove admin hu eltávolítás
|
||||
remove admin hu Eltávolítás
|
||||
remove all users from this group admin hu Csoport összes felhasználójának törlése
|
||||
remove all users from this group ? admin hu Összes felhasználó eltávolítása ebből a csoportból?
|
||||
reset filter admin hu szűrö törlése
|
||||
reset filter admin hu Szűrö törlése
|
||||
rights admin hu Hozzáférés
|
||||
route all mails to admin hu Összes email irányítása ide:
|
||||
rows admin hu Sorok
|
||||
@ -518,7 +544,7 @@ soap admin hu SOAP
|
||||
sorry, that group name has already been taken. admin hu Már létezik csoport ezen a néven
|
||||
sorry, the above users are still a member of the group %1 admin hu A fenti felhasználók már tagjai az alábbi csoportnak: %1
|
||||
sorry, the follow users are still a member of the group %1 admin hu A következő felhasználók már a(z) %1 csoport tagjai
|
||||
sort the entries admin hu elemek rendezése
|
||||
sort the entries admin hu Elemek rendezése
|
||||
ssl admin hu SSL
|
||||
standard admin hu Szabványos
|
||||
standard imap server admin hu Szabványos IMAP-kiszolgáló
|
||||
@ -530,7 +556,7 @@ stationery admin hu Irodaszer
|
||||
submit changes admin hu Változások elküldése
|
||||
submit the search string admin hu Keresési szöveg elküldése
|
||||
subtype admin hu Altípus
|
||||
switch it off, if users are randomly thrown out admin hu kapcsolja ki, a felhasználókat véletlenszerűen kidobja a rendszer
|
||||
switch it off, if users are randomly thrown out admin hu Kapcsolja ki, a felhasználókat véletlenszerűen kidobja a rendszer
|
||||
template selection admin hu Sablon választás
|
||||
templates admin hu Sablonok
|
||||
text entry admin hu Szöveges bejegyzés
|
||||
@ -546,11 +572,11 @@ the imap server does not appear to support the authentication method selected. p
|
||||
the login and password can not be the same admin hu A felhasználónév és a jelszó nem egyezhet meg
|
||||
the loginid can not be more then 8 characters admin hu A bejelentkezési név nem lehet több, mint 8 karakter
|
||||
the mimeparser can not parse this message. admin hu A MIME feldolgozó nem tudta feldolgozni ezt az üzenetet.
|
||||
the name used internaly (<= 20 chars), changeing it makes existing data unavailible admin hu a nevet a rendszer használja (<=20 karakter), megváltozása esetén a létező adatok elérhetetlenekké válnak
|
||||
the name used internaly (<= 20 chars), changeing it makes existing data unavailible admin hu A nevet a rendszer használja (<=20 karakter), megváltozása esetén a létező adatok elérhetetlenekké válnak
|
||||
the testjob sends you a mail everytime it is called. admin hu A TesztFeladat levelet küld önnek, minden egyes lefutása alkalmával.
|
||||
the text displayed to the user admin hu a szöveg megjelenítve a felhasználónak
|
||||
the text displayed to the user admin hu A szöveg megjelenítve a felhasználónak
|
||||
the two passwords are not the same admin hu A két jelszó nem egyezik
|
||||
the users bellow are still members of group %1 admin hu az alábbi felhasználók még mindig tagjai a(z) %1 csoportnak
|
||||
the users bellow are still members of group %1 admin hu Az alábbi felhasználók még mindig tagjai a(z) %1 csoportnak
|
||||
there already is a group with this name. userid's can not have the same name as a groupid admin hu Ezen a néven már egy csoport létezik. Felhasználói azonosító nem lehet ugyanolyan nevű, mint a csoport azonosító
|
||||
they must be removed before you can continue admin hu El kell távolítani őket a folytatáshoz
|
||||
this application is current admin hu Az alkalmazás nem igényel frissítést
|
||||
@ -567,19 +593,19 @@ total records admin hu Összes rekord
|
||||
translation admin hu Fordítás
|
||||
trust level admin hu Bizalmi szint
|
||||
trust relationship admin hu Bizalmi viszony
|
||||
two weeks admin hu két hét
|
||||
type '%1' already exists !!! admin hu '%1' típus már létezik!!!
|
||||
two weeks admin hu Két hét
|
||||
type '%1' already exists !!! admin hu '%1' típus már létezik!
|
||||
type of customfield admin hu Egyedi mező típusa
|
||||
under windows you need to install the asyncservice %1manually%2 or use the fallback mode. fallback means the jobs get only checked after each page-view !!! admin hu Windows alatt a feladatütemezőt %1kézzel%2 kell telepíteni, vagy használni a Fallback módot. A Fallback azt jelenti, hogy minden egyes oldal letöltésnél/megjelenítésnél történik a feladatok végrehajtása, ha szükséges!!
|
||||
unexpected response from server to authenticate command. admin hu Váratlan válasz a szervertől az AUTHENTICATE parancsra.
|
||||
unexpected response from server to digest-md5 response. admin hu Váratlan válasz a szervertől a Digest-MD5 parancsra.
|
||||
unexpected response from server to login command. admin hu Váratlan válasz a szervertől a LOGIN parancsra.
|
||||
unknown account: %1 !!! admin hu Ismeretlen felhasználói hozzáférés: %1!!!
|
||||
unknown account: %1 !!! admin hu Ismeretlen felhasználói hozzáférés: %1 !
|
||||
unknown imap response from the server. server responded: %s admin hu Váratlan válasz a szervertől: %s
|
||||
unsupported action '%1' !!! admin hu Nem támogatott művelet '%1' !!!
|
||||
unsupported action '%1' !!! admin hu Nem támogatott művelet '%1'!
|
||||
up admin hu Fel
|
||||
update current email address: admin hu Jelenlegi email cím frissítése:
|
||||
updated admin hu frissítve
|
||||
updated admin hu Frissítve
|
||||
use cookies to pass sessionid admin hu Használjon sütiket a session azonosító átadásához
|
||||
use default admin hu Használja az alapértelmezettet
|
||||
use ldap defaults admin hu használja az LDAP alapbeállításokat
|
||||
@ -594,8 +620,9 @@ user can edit forwarding address admin hu Felhasználó szerkesztheti a tovább
|
||||
user data common hu Felhasználó adatai
|
||||
user for smtp-authentication (leave it empty if no auth required) admin hu Felhasználó az SMTP hitelesítéshez (hagyja üresen, ha nem szükséges hitelesíteni)
|
||||
user groups admin hu Felhasználói csoportok
|
||||
userdata admin hu felhasználó adatai
|
||||
username (standard) admin hu felhasználó név (standard)
|
||||
user-agent admin hu User-Agent
|
||||
userdata admin hu Felhasználó adatai
|
||||
username (standard) admin hu Felhasználó név (standard)
|
||||
username/password defined by admin admin hu Az adminisztrátok által meghatározott felhasználó és jelszó
|
||||
username@domainname (virtual mail manager) admin hu felhasználónév@tartománynév (Virtual MAIL ManaGeR)
|
||||
users can define their own emailaccounts admin hu A felhasználók saját maguk állíthatják be az email postafiókjaikat
|
||||
@ -608,20 +635,20 @@ view account admin hu Azonosító megtekintése
|
||||
view category admin hu Kategória megtekintése
|
||||
view error log admin hu Hibanapló megtekintése
|
||||
view sessions admin hu Kapcsolatok megtekintése
|
||||
view this user admin hu felhasználó megtekintése
|
||||
view this user admin hu Felhasználó megtekintése
|
||||
view user account admin hu Felhasználói hozzáférés megjelenítése
|
||||
virtual mail manager admin hu Virtuális MAIL ManaGeR
|
||||
who would you like to transfer all records owned by the deleted user to? admin hu Melyik felhasználónak másoljam át az Összes bejegyzést, ami a törölt felhasználóhoz tartozott?
|
||||
would you like egroupware to cache the egw info array ? admin hu Akarja, hogy az eGW gyorsítótárat használjon a belső info adataihoz?
|
||||
would you like egroupware to check for a new version<br>when admins login ? admin hu Akarja, hogy az eGW ellenőrizze az új verzió elérhetőségét,<br>amikor az adminisztrátor belép?
|
||||
would you like egroupware to check for new application versions when admins login ? admin hu Akarja, hogy az eGW ellenőrizze az alkalmazások új verzióinak elérhetőségét, amikor az adminisztrátor bejelentkezik?
|
||||
would you like egroupware to cache the egw info array ? admin hu Akarja, hogy az EGw gyorsítótárat használjon a belső info adataihoz?
|
||||
would you like egroupware to check for a new version<br>when admins login ? admin hu Akarja, hogy az EGw ellenőrizze az új verzió elérhetőségét,<br>amikor az adminisztrátor belép?
|
||||
would you like egroupware to check for new application versions when admins login ? admin hu Akarja, hogy az EGw ellenőrizze az alkalmazások új verzióinak elérhetőségét, amikor az adminisztrátor bejelentkezik?
|
||||
would you like to automaticaly load new langfiles (at login-time) ? admin hu Akarja, hogy a nyelvi állományok automatikusan betöltődjenek (bejelentkezési képernynőn a bejelentkezéssel egy időben)?
|
||||
would you like to show each application's upgrade status ? admin hu Akarja, hogy megjelenítésre kerüljön minden alkalmazás upgrade állapota?
|
||||
wrong admin-account or -password !!! admin hu Érvénytelen adminisztrátor felhasználó vagy jelszó!!!
|
||||
wrong admin-account or -password !!! admin hu Érvénytelen adminisztrátor felhasználó vagy jelszó!
|
||||
xml-rpc admin hu XML-RPC
|
||||
you have entered an invalid expiration date admin hu Érvénytelen lejárati időt adott meg
|
||||
you have received a new message on the admin hu Új üzenet érkezett a
|
||||
you have to enter a name, to create a new field!!! admin hu Meg kell adnia egy nevet, hogy az új mezőt létre lehessen hozni!!!
|
||||
you have to enter a name, to create a new field!!! admin hu Meg kell adnia egy nevet, hogy az új mezőt létre lehessen hozni!
|
||||
you have to enter a name, to create a new type! admin hu Meg kell adnia egy nevet, hogy az új típust létre lehessen hozni!
|
||||
you must add at least 1 permission or group to this account admin hu Legalább egy engedélyt vagy csoportot hozzá kell adni a felhasználói hozzáféréshez
|
||||
you must enter a group name. admin hu Meg kell adnia egy csoportnevet.
|
||||
|
@ -1,15 +1,35 @@
|
||||
%1 %2 rights for %3 on %4 to %5 admin id %1 %2 hak untuk %3 pada %4 hingga %5
|
||||
%1 - %2 of %3 user accounts admin id %1 - %2 dari %3 akoun pengguna
|
||||
%1 - %2 of %3 user groups admin id %1 - %2 dari %3 kelompok pengguna
|
||||
%1 access to other data admin id %1 akses ke data lain
|
||||
%1 accounts being activated admin id %1 akun yang sedang diaktifkan
|
||||
%1 acl entries deleted. admin id %1 entri ACL dihapus.
|
||||
%1 acl records of not (longer) existing accounts deleted. admin id %1 Catatan ACL dari akun yang sudah tidak ada dihapus.
|
||||
%1 categories of not (longer) existing accounts deleted. admin id %1 kategori akun yang tidak (lagi) ada dihapus.
|
||||
%1 category '%2' %3 admin id %1 kategori '%2' %3
|
||||
%1 category(s) %2 admin id %1 kategori %2
|
||||
%1 category(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! admin id %1 kategori %2, %3 gagal karena hak yang tidak mencukupi!
|
||||
%1 class not instanciated admin id %1 kelas tidak di-instansiasi
|
||||
%1 entries deleted admin id %1 entri dihapus
|
||||
%1 entries deleted. admin id %1 entri dihapus.
|
||||
%1 group %2 admin id %1 kelompok %2
|
||||
%1 is no command! admin id %1 tidak ada perintah!
|
||||
%1 log entries deleted. admin id %1 entri log dihapus.
|
||||
%1 mail credentials deleted admin id %1 kredensial email dihapus
|
||||
%1 not found or not executable !!! admin id %1 tidak ditemukan atau tidak dapat dieksekusi!
|
||||
%1 phrases saved. admin id %1 frasa disimpan.
|
||||
%1 rights for %2 and applications %3 admin id %1 hak untuk %2 dan aplikasi %3 .
|
||||
%1 run rights for applications admin id %1 menjalankan hak untuk aplikasi
|
||||
%1 sessions killed admin id %1 sesi dimatikan.
|
||||
%1 successful admin id %1 berhasil
|
||||
%1 token %2. admin id %1 token %2.
|
||||
%1 user %2 admin id %1 pengguna %2
|
||||
(de)activate mail accounts admin id (de) Mengaktifkan akun email
|
||||
(default no, leave it off if you dont use it) admin id Default = Tidak, biarkan saja jika Anda tidak menggunakannya
|
||||
(imapclass must support this feature by querying the corresponding config value and pass it as defaultquota to the imapserver) admin id (imapclass harus mendukung fitur ini dengan meminta nilai konfigurasi yang sesuai dan meneruskannya sebagai defaultquota ke server IMAP)
|
||||
(no subject) admin id (tanpa subyek)
|
||||
(stored password will not be shown here) admin id Kata sandi yang tersimpan tidak akan ditampilkan di sini!
|
||||
(to install new applications use<br><a href="setup/" target="setup">setup</a> [manage applications] !!!) admin id Untuk menginstal aplikasi baru, gunakan<br><a href="setup/" target="setup">Setup</a> [Kelola Aplikasi]!
|
||||
- type admin id - tipe
|
||||
1 year admin id 1 tahun
|
||||
2 month admin id 2 bulan
|
||||
@ -37,12 +57,12 @@ acl rights common id Hak-hak ACL
|
||||
action admin id Tindakan
|
||||
actions admin id Tindakan
|
||||
activate admin id Aktifkan
|
||||
activate wysiwyg-editor admin id mengaktifkan WYSIWYG-editor
|
||||
activate wysiwyg-editor admin id Mengaktifkan WYSIWYG-editor
|
||||
active templates admin id Templat yang aktif
|
||||
add a category admin id tambah kategori
|
||||
add a group admin id tambah kelompok
|
||||
add a subcategory admin id tambah subkategori
|
||||
add a user admin id tambah pengguna
|
||||
add a category admin id Tambah kategori
|
||||
add a group admin id Tambah kelompok
|
||||
add a subcategory admin id Tambah subkategori
|
||||
add a user admin id Tambah pengguna
|
||||
add account admin id Tambah akoun
|
||||
add application admin id Tambah aplikasi
|
||||
add global category admin id Tambah kategori global
|
||||
@ -54,7 +74,7 @@ add new email address: admin id Tambah alamat email baru:
|
||||
add peer server admin id Tambah Peer Server
|
||||
add profile admin id Tambah Profil
|
||||
add sub-category admin id Tambah sub-kategori
|
||||
admin dn admin id Admin dn
|
||||
admin dn admin id Admin DN
|
||||
admin email admin id Email Admin
|
||||
admin name admin id Nama Admin
|
||||
admin password admin id Password Admin
|
||||
@ -63,14 +83,14 @@ administration admin id Administrasi
|
||||
admins admin id Admins
|
||||
advanced options admin id Opsi Canggih
|
||||
aliases admin id Alias
|
||||
all applications admin id all applications
|
||||
all applications admin id All applications
|
||||
all categories admin id Semua kategori
|
||||
all users admin id Semua pengguna
|
||||
alternate email address admin id Alamat email pengganti
|
||||
anonymous user admin id Anonymous user
|
||||
any application admin id Semua aplikasi
|
||||
any group admin id Semua kelompok
|
||||
any user admin id semua pengguna
|
||||
any user admin id Semua pengguna
|
||||
appearance admin id Penampakan
|
||||
application admin id Aplikasi
|
||||
application '%1' not found (maybe not installed or misspelled)! admin id Aplikasi '%1' tidak ditemukan (mungkin belum diinstal atau salah ketik)!
|
||||
@ -78,18 +98,18 @@ application name admin id Nama Aplikasi
|
||||
application title admin id Judul Aplikasi
|
||||
applications admin id Aplikasi
|
||||
applications list admin id Daftar Aplikasi
|
||||
applies the changes admin id terapkan perubahan
|
||||
applies the changes admin id Terapkan perubahan
|
||||
apply the changes admin id Terapkan perubahan
|
||||
are you sure you want to delete this category ? common id Anda yakin ingin menghapus kategori ini?
|
||||
asynchronous timed services admin id Asynchronous timed services
|
||||
authentication / accounts admin id Otentikasi / Akoun
|
||||
back to admin/grouplist admin id Kembali ke Admin/Daftar Kelompok
|
||||
back to admin/userlist admin id Kembali ke Admin/Daftar pengguna
|
||||
back to the list admin id kembali ke daftar
|
||||
back to the list admin id Kembali ke daftar
|
||||
bad login name or password. admin id Nama atau password tidak benar.
|
||||
bi-dir passthrough admin id bi-dir passthrough
|
||||
bi-directional admin id bi-directional
|
||||
bottom admin id bawah
|
||||
bottom admin id Bawah
|
||||
calculate next run admin id Calculate next run
|
||||
can change password admin id Dapat mengubah kata sandi
|
||||
cancel testjob! admin id Batalkan TestJob!
|
||||
@ -98,7 +118,7 @@ category %1 has been saved ! admin id Kategori %1 telah disimpan!
|
||||
category deleted. admin id Kategori dihapus.
|
||||
category list admin id Daftar Kategori
|
||||
category saved. admin id Kategori disimpan.
|
||||
change account_id admin id Ubah account_id
|
||||
change account_id admin id Ubah account_ID
|
||||
change acl rights admin id Ubah Hak-hak ACL
|
||||
change config settings admin id Ubah seting konfigurasi
|
||||
change login screen message admin id Ubah pesan pada layar utama
|
||||
@ -112,13 +132,13 @@ country selection admin id Pemilihan Negara
|
||||
cram-md5 or digest-md5 requires the auth_sasl package to be installed. admin id CRAM-MD5 or DIGEST-MD5 requires the Auth_SASL package to be installed.
|
||||
create group admin id Bikin Kelompok
|
||||
created admin id Dibuat
|
||||
created with id #%1 admin id dibuat dengan ID #%1
|
||||
creates a new field admin id bikin field baru
|
||||
crontab only (recomended) admin id hanya crontab (rekomendasi)
|
||||
created with id #%1 admin id Dibuat dengan ID #%1
|
||||
creates a new field admin id Bikin field baru
|
||||
crontab only (recomended) admin id Hanya crontab (rekomendasi)
|
||||
custom 1 admin id Kustom 1
|
||||
custom 2 admin id Kustom 2
|
||||
custom 3 admin id Kustom 3
|
||||
custom fields admin id Custom fields
|
||||
custom fields admin id Bidang khusus
|
||||
cyrus imap server admin id Server Cyrus IMAP
|
||||
cyrus imap server administration admin id Administrasi server Cyrus IMAP
|
||||
data admin id Data
|
||||
@ -134,40 +154,40 @@ delete category admin id Hapus kategori
|
||||
delete group admin id Hapus kelompok
|
||||
delete peer server admin id Hapus peer server
|
||||
delete selected entries admin id Hapus entri terpilih
|
||||
delete the category admin id hapus kategori
|
||||
delete the group admin id hapus kelompok
|
||||
delete this category admin id hapus kategori ini
|
||||
delete this group admin id hapus kelompok ini
|
||||
delete the category admin id Hapus kategori
|
||||
delete the group admin id Hapus kelompok
|
||||
delete this category admin id Hapus kategori ini
|
||||
delete this group admin id Hapus kelompok ini
|
||||
delete this log entry admin id Hapus entri log ini
|
||||
delete this user admin id hapus pengguna ini
|
||||
delete this user admin id Hapus pengguna ini
|
||||
deleted admin id terhapus
|
||||
deletes this field admin id hapus field ini
|
||||
deliver extern admin id pengiriman eksternal
|
||||
deletes this field admin id Hapus field ini
|
||||
deliver extern admin id Pengiriman eksternal
|
||||
deny access admin id Deny Access
|
||||
description can not exceed 255 characters in length ! admin id Panjang uraian tidak boleh melebihi 255 karakter!
|
||||
determines the order the fields are displayed admin id menentukan urutan field ditampilkan
|
||||
disable admin id Disable
|
||||
disable wysiwyg-editor admin id disable WYSIWYG-editor
|
||||
disabled (not recomended) admin id disabled (not recomended)
|
||||
determines the order the fields are displayed admin id Menentukan urutan field ditampilkan
|
||||
disable admin id Nonaktifkan
|
||||
disable wysiwyg-editor admin id Nonaktifkan editor WYSIWYG
|
||||
disabled (not recomended) admin id Dinonaktifkan (tidak disarankan)
|
||||
display admin id Tampilan
|
||||
document root (default) admin id Document root (default)
|
||||
domainname admin id Nama Domain
|
||||
down admin id turun
|
||||
down admin id Turun
|
||||
edit account admin id Edit akoun
|
||||
edit application admin id Edit aplikasi
|
||||
edit email settings admin id Edit pengaturan email
|
||||
edit global category admin id Edit kategori global
|
||||
edit global category for %1 admin id Edit kategori global untuk %1
|
||||
edit group admin id Edit Kelompok
|
||||
edit group acl's admin id edit ACL kelompok
|
||||
edit group acl's admin id Edit ACL kelompok
|
||||
edit peer server admin id Edit Peer Server
|
||||
edit table format admin id Edit format Tabel
|
||||
edit this category admin id edit kategori ini
|
||||
edit this group admin id edit kelompok ini
|
||||
edit this user admin id edit pengguna ini
|
||||
edit user admin id edit pengguna
|
||||
edit this category admin id Edit kategori ini
|
||||
edit this group admin id Edit kelompok ini
|
||||
edit this user admin id Edit pengguna ini
|
||||
edit user admin id Edit pengguna
|
||||
edit user account admin id Edit akoun pengguna
|
||||
egroupware directory admin id direktori EGroupware
|
||||
egroupware directory admin id Direktori EGroupware
|
||||
egroupware version admin id Versi EGroupware
|
||||
email account active admin id Akoun Email aktif
|
||||
email address admin id Alamat Email
|
||||
@ -175,21 +195,21 @@ email settings common id Pengaturan Email
|
||||
emailadmin admin id AdminEMail
|
||||
emailadmin: group assigned profile common id AdminEMail: Profil menurut kelompok
|
||||
emailadmin: user assigned profile common id AdminEMail: Profil menurut pengguna
|
||||
enable admin id enable
|
||||
enable debug-messages admin id Enable debug-messages
|
||||
enable admin id Aktifkan
|
||||
enable debug-messages admin id Mengaktifkan pesan debug.
|
||||
enable sieve admin id Bolehkan Sieve
|
||||
encrypted connection admin id koneksi ter-enkripsi
|
||||
encrypted connection admin id Koneksi ter-enkripsi
|
||||
encryption settings admin id Pengaturan Enkripsi
|
||||
enter your default mail domain (from: user@domain) admin id Berikan nama domain email anda (dari: pengguna@domain)
|
||||
entry saved admin id Entri disimpan
|
||||
error saving admin id Error menyimpan
|
||||
error saving account! admin id Error menyimpan akoun!
|
||||
error saving the entry!!! admin id Error saving the entry!!!
|
||||
error saving the entry!!! admin id Kesalahan menyimpan entri!
|
||||
event details follow admin id Berikut adalah detil Kegiatan
|
||||
expires admin id Kadaluarsa
|
||||
failed to change password. admin id Gagal mengubah password.
|
||||
false admin id false
|
||||
file space admin id File space
|
||||
false admin id Salah
|
||||
file space admin id Ruang file
|
||||
filtered by account admin id Saringan menurut Akoun
|
||||
filtered by group admin id Saringan menurut Kelompok
|
||||
forward only admin id Hanya Forward
|
||||
@ -197,7 +217,7 @@ full name admin id Nama Lengkap
|
||||
general admin id Umum
|
||||
global categories common id Kategori Global
|
||||
global options admin id Opsi Global
|
||||
group ? admin id kelompok?
|
||||
group ? admin id Kelompok?
|
||||
group has been added common id Kelompok telah dibuat
|
||||
group has been deleted common id Kelompok telah dihapus
|
||||
group has been updated common id Kelompok telah dikinikan
|
||||
@ -205,58 +225,58 @@ group list admin id Daftar Kelompok
|
||||
group manager admin id Manajer Kelompok
|
||||
group name admin id Nama Kelompok
|
||||
hash admin id Hash
|
||||
hide php information admin id hide php information
|
||||
home directory admin id Home directory
|
||||
hide php information admin id Menyembunyikan informasi PHP
|
||||
home directory admin id Direktori rumah
|
||||
home screen message admin id Pesan layar utama
|
||||
host information admin id Host information
|
||||
host information admin id Informasi host
|
||||
hour<br>(0-23) admin id Jam<br>(0-23)
|
||||
icon admin id Ikon
|
||||
idle admin id idle
|
||||
idle admin id Menganggur
|
||||
imap admin password admin id Password admin IMAP
|
||||
imap admin user admin id Admin IMAP
|
||||
imap c-client version < 2001 admin id IMAP C-Client Version < 2001
|
||||
imap server admin id IMAP Server
|
||||
importance admin id Importance
|
||||
in mbyte admin id dalam MByte
|
||||
inactive admin id tidak aktif
|
||||
inactive admin id Tidak aktif
|
||||
inbound admin id inbound
|
||||
initial admin id Initial
|
||||
install crontab admin id Pasang crontab
|
||||
install id admin id Install ID
|
||||
install id admin id Instal ID
|
||||
installation type admin id Tipe Instalasi
|
||||
installed applications common id Aplikasi terpasang
|
||||
installed crontab admin id Installed crontab
|
||||
instance admin id Instance
|
||||
interface admin id Interface
|
||||
installed crontab admin id Crontab yang sudah diinstal
|
||||
instance admin id Contoh
|
||||
interface admin id Antarmuka
|
||||
ip admin id IP
|
||||
jobs admin id Jobs
|
||||
kill admin id Kill
|
||||
kill session admin id Kill session
|
||||
last %1 logins admin id Last %1 logins
|
||||
last %1 logins for %2 admin id Last %1 logins for %2
|
||||
last login admin id last login
|
||||
last login from admin id last login from
|
||||
last submission: admin id Last submission:
|
||||
last time read admin id Last Time Read
|
||||
last login admin id Login terakhir
|
||||
last login from admin id Login terakhir dari
|
||||
last submission: admin id Pengiriman terakhir:
|
||||
last time read admin id Terakhir kali membaca
|
||||
last updated admin id Terakhir diperbarui
|
||||
ldap accounts context admin id LDAP accounts context
|
||||
ldap basedn admin id LDAP basedn
|
||||
ldap accounts context admin id Konteks akun LDAP
|
||||
ldap basedn admin id LDAP base DN
|
||||
ldap encryption type admin id LDAP encryption type
|
||||
ldap groups context admin id LDAP groups context
|
||||
ldap host admin id LDAP host
|
||||
ldap root password admin id LDAP root password
|
||||
ldap rootdn admin id LDAP rootdn
|
||||
ldap rootdn admin id LDAP root DN
|
||||
ldap server admin id LDAP server
|
||||
ldap settings admin id Pengaturan LDAP
|
||||
leave empty for no quota admin id Kosongkan bila tanpa kuota
|
||||
leave without saveing the entry admin id tinggalkan tanpa menyimpan entri
|
||||
leaves without saveing admin id tinggalkan tanpa menyimpan
|
||||
leave without saveing the entry admin id Tinggalkan tanpa menyimpan entri
|
||||
leaves without saveing admin id Tinggalkan tanpa menyimpan
|
||||
length<br>rows admin id Length<br>Rows
|
||||
limit to members of admin id Terbatas untuk anggota dari
|
||||
list config settings admin id Daftar pengaturan konfigurasi
|
||||
list current sessions admin id Daftar sesi sekarang
|
||||
list of current users admin id daftar pengguna sekarang
|
||||
logged out admin id logged out
|
||||
list of current users admin id Daftar pengguna sekarang
|
||||
logged out admin id Logged out
|
||||
login history admin id Riwayat Login
|
||||
login message admin id Login message
|
||||
login screen admin id Login screen
|
||||
@ -276,17 +296,17 @@ minute admin id Menit
|
||||
mode admin id Mode
|
||||
modified admin id Diubah
|
||||
month admin id Bulan
|
||||
more secure admin id lebih aman
|
||||
more secure admin id Lebih aman
|
||||
name of organisation admin id Nama Organisasi
|
||||
new group name admin id Nama kelompok baru
|
||||
new name admin id nama baru
|
||||
new name admin id Nama baru
|
||||
next run admin id Next run
|
||||
no algorithms available admin id no algorithms available
|
||||
no alternate email address admin id tanpa alamat email pengganti
|
||||
no encryption admin id tanpa enkripsi
|
||||
no algorithms available admin id No algorithms available
|
||||
no alternate email address admin id Tanpa alamat email pengganti
|
||||
no encryption admin id Tanpa enkripsi
|
||||
no matches found admin id No matches found
|
||||
no modes available admin id no modes available
|
||||
number of row for a multiline inputfield or line of a multi-select-box admin id number of row for a multiline inputfield or line of a multi-select-box
|
||||
no modes available admin id No modes available
|
||||
number of row for a multiline inputfield or line of a multi-select-box admin id Jumlah baris untuk bidang input multi-baris atau baris dari kotak multi-pilihan
|
||||
oauth authentiction admin id Otentikasi OAuth
|
||||
offer to installing egroupware as mail-handler admin id Menawarkan untuk menginstal EGroupware sebagai penangan email
|
||||
one day admin id Satu hari
|
||||
@ -297,26 +317,26 @@ operating system admin id Sistem Operasi
|
||||
order admin id Urutan
|
||||
organisation admin id Organisasi
|
||||
other security configuration admin id Konfigurasi keamanan lainnya
|
||||
outbound admin id outbound
|
||||
outbound admin id Outbound
|
||||
own categories admin id Kategori sendiri
|
||||
own install id admin id ID penginstalan sendiri
|
||||
own install id: admin id Own install ID:
|
||||
passthrough admin id passthrough
|
||||
passthrough admin id Passthrough
|
||||
password for smtp-authentication admin id Password for SMTP-authentication
|
||||
password updated admin id Password updated
|
||||
path information admin id Path information
|
||||
peer server list admin id Peer server list
|
||||
peer servers admin id Peer servers
|
||||
permission denied admin id Ijin ditolak
|
||||
permission denied !!! admin id Ijin ditolak !!!
|
||||
permission denied!!! admin id Ijin ditolak!!!
|
||||
permission denied !!! admin id Ijin ditolak!
|
||||
permission denied!!! admin id Ijin ditolak!
|
||||
permissions admin id Perijinan
|
||||
personal: eg. within a family admin id Personal: eg. within a family
|
||||
php version admin id PHP Version
|
||||
phpinfo admin id PHP information
|
||||
please enter a name admin id Mohon masukan nama
|
||||
please select admin id Mohon Pilih
|
||||
port admin id port
|
||||
port admin id Port
|
||||
postfix with ldap admin id Postfix with LDAP
|
||||
postpone for admin id Postpone for
|
||||
preferences admin id Kesukaan
|
||||
@ -325,15 +345,15 @@ profile list admin id Daftar Profil
|
||||
profile name admin id Nama Profil
|
||||
qmaildotmode admin id qmaildotmode
|
||||
quota settings admin id Pengaturan Kuota
|
||||
quota size in mbyte admin id ukuran kuota dalam MByte
|
||||
quota size in mbyte admin id Ukuran kuota dalam MByte
|
||||
re-enter password admin id Masukan-ulang password
|
||||
remove admin id Buang
|
||||
requested admin id Diminta
|
||||
reset filter admin id ulangi penyaringan
|
||||
reset filter admin id Ulangi penyaringan
|
||||
rights admin id Hak
|
||||
rows admin id Rows
|
||||
save the category admin id Simpan kategori ini
|
||||
saves the changes made and leaves admin id simpan perubahan dan tinggalkan
|
||||
saves the changes made and leaves admin id Simpan perubahan dan tinggalkan
|
||||
saves this entry admin id Simpan entri ini
|
||||
search accounts admin id Cari akoun
|
||||
search categories admin id Cari kategori
|
||||
@ -357,7 +377,7 @@ show access log admin id Tampilkan log akses
|
||||
show current action admin id Tampilkan tindakan saat ini
|
||||
show error log admin id Tampilkan log error
|
||||
show phpinfo() admin id Tampilkan phpinfo()
|
||||
sieve server hostname or ip address admin id Sieve server hostname or ip address
|
||||
sieve server hostname or ip address admin id Sieve server hostname or IP address
|
||||
sieve server port admin id Sieve server port
|
||||
sieve settings admin id Pengaturan Sieve
|
||||
site admin id Situs
|
||||
@ -376,7 +396,7 @@ standard pop3 server admin id Server POP3 Standar
|
||||
standard smtp-server admin id Server SMTP Standar
|
||||
start admin id Mulai
|
||||
start testjob! admin id Start TestJob!
|
||||
starts with admin id diawali dengan
|
||||
starts with admin id Diawali dengan
|
||||
stationery admin id Stationery
|
||||
submit changes admin id Submit Changes
|
||||
submit displayed information? admin id Submit displayed information?
|
||||
@ -384,18 +404,18 @@ submit statistic information admin id Submit statistic information
|
||||
submit to egroupware.org admin id Submit to egroupware.org
|
||||
subtype admin id Subtype
|
||||
subversion checkout admin id Subversion checkout
|
||||
success admin id sukses
|
||||
success admin id Sukses
|
||||
template selection admin id Pemilihan Templat
|
||||
templates admin id Templat
|
||||
text entry admin id Text Entry
|
||||
the api is current admin id The API is current
|
||||
the two passwords are not the same admin id Kedua password tidak sama
|
||||
the users bellow are still members of group %1 admin id pengguna berikut ini masih menjadi anggota kelompok %1
|
||||
the users bellow are still members of group %1 admin id Pengguna berikut ini masih menjadi anggota kelompok %1
|
||||
times admin id Times
|
||||
top admin id atas
|
||||
top admin id Atas
|
||||
total records admin id Total rekaman
|
||||
translation admin id Terjemahan
|
||||
true admin id true
|
||||
true admin id True
|
||||
trust level admin id Trust Level
|
||||
trust relationship admin id Trust Relationship
|
||||
two days admin id Dua hari
|
||||
@ -404,19 +424,20 @@ two months admin id Dua bulan
|
||||
two weeks admin id Dua minggu
|
||||
type of customfield admin id Type of customfield
|
||||
unexpected response from server to login command. admin id Unexpected response from server to LOGIN command.
|
||||
unknown account: %1 !!! admin id Akoun takdikenal: %1 !!!
|
||||
unknown account: %1 !!! admin id Akoun takdikenal: %1 !
|
||||
unknown command %1! admin id Perintah %1 tak dikenal!
|
||||
unknown option %1 admin id Opsi %1 tak dikenal
|
||||
up admin id naik
|
||||
up admin id Naik
|
||||
update current email address: admin id Memperbarui alamat email saat ini:
|
||||
updated admin id dikinikan
|
||||
updated admin id Dikinikan
|
||||
use default admin id Gunakan bawaan
|
||||
use theme admin id Gunakan tema
|
||||
user accounts admin id Akoun pengguna
|
||||
user data common id Data Pengguna
|
||||
user groups admin id Kelompok Pengguna
|
||||
userdata admin id data pengguna
|
||||
username (standard) admin id namapengguna (standar)
|
||||
user-agent admin id User-Agent
|
||||
userdata admin id Data pengguna
|
||||
username (standard) admin id Namapengguna (standar)
|
||||
username/password defined by admin admin id Namapengguna/Password dibuat oleh admin
|
||||
username@domainname (virtual mail manager) admin id username@domainname (Virtual MAIL ManaGeR)
|
||||
users choice admin id Pilihan Pengguna
|
||||
@ -429,5 +450,5 @@ view this user admin id lihat pengguna ini
|
||||
view user account admin id Lihat akoun pengguna
|
||||
virtual mail manager admin id Virtual MAIL ManaGeR
|
||||
xml-rpc admin id XML-RPC
|
||||
your name admin id Your name
|
||||
your name admin id Nama Anda
|
||||
your session could not be verified. admin id Sesi anda tidak dapat diperiksa.
|
||||
|
@ -16,7 +16,7 @@
|
||||
%1 is no command! admin it %1 non è un comando!
|
||||
%1 log entries deleted. admin it %1 voci di registro eliminate.
|
||||
%1 mail credentials deleted admin it %1 credenziali di posta eliminate
|
||||
%1 not found or not executable !!! admin it %1 non trovato o non eseguibile !!!
|
||||
%1 not found or not executable !!! admin it %1 non trovato o non eseguibile!
|
||||
%1 phrases saved. admin it %1 frasi salvate
|
||||
%1 rights for %2 and applications %3 admin it %1 diritti per %2 e applicazioni %3 .
|
||||
%1 run rights for applications admin it %1 diritti di esecuzione per applicazioni
|
||||
@ -26,10 +26,10 @@
|
||||
%1 user %2 admin it %1 utente %2
|
||||
(de)activate mail accounts admin it (dis)attivare account email
|
||||
(default no, leave it off if you dont use it) admin it Predefinito = No, lascialo così se non lo usi
|
||||
(imapclass must support this feature by querying the corresponding config value and pass it as defaultquota to the imapserver) admin it (imapclass deve supportare questa funzionalità interrogando il valore corrispondente in configurazione e passandolo come defaultquota al server imap)
|
||||
(imapclass must support this feature by querying the corresponding config value and pass it as defaultquota to the imapserver) admin it (imapclass deve supportare questa funzionalità interrogando il valore corrispondente in configurazione e passandolo come defaultquota al server IMAP)
|
||||
(no subject) admin it (nessun oggetto)
|
||||
(stored password will not be shown here) admin it La password memorizzata non verrà mostrata qui
|
||||
(to install new applications use<br><a href="setup/" target="setup">setup</a> [manage applications] !!!) admin it (Per installare nuove applicazioni utilizzare<br><a href="setup/" target="setup">Setup</a> [Gestione Applicazioni] !!!)
|
||||
(to install new applications use<br><a href="setup/" target="setup">setup</a> [manage applications] !!!) admin it (Per installare nuove applicazioni utilizzare<br><a href="setup/" target="setup">Setup</a> [Gestione Applicazioni]!)
|
||||
- type admin it - tipo
|
||||
1 year admin it 1 anno
|
||||
2 month admin it 2 mesi
|
||||
@ -47,7 +47,7 @@ account "%1" has no email address --> not notified! admin it L'account "%1" non
|
||||
account "%1" has no plaintext password! admin it L'account "%1" NON ha una password in testo semplice!
|
||||
account %1 %2 admin it Account %1 %2
|
||||
account '%1' deleted. admin it Account '%1' eliminato.
|
||||
account '%1' not found !!! admin it Account '%1' non trovato !!!
|
||||
account '%1' not found !!! admin it Account '%1' non trovato!
|
||||
account active admin it Account attivo
|
||||
account deleted. admin it Account cancellato
|
||||
account has been created common it L'account è stato creato
|
||||
@ -72,18 +72,18 @@ acl updated. admin it ACL aggiornata
|
||||
action admin it Azione
|
||||
actions admin it Azioni
|
||||
activate admin it Attiva
|
||||
activate wysiwyg-editor admin it attiva editor WYSIWYG
|
||||
activate wysiwyg-editor admin it Attiva editor WYSIWYG
|
||||
activated admin it attivato
|
||||
activated again admin it attivato di nuovo
|
||||
active mail accounts admin it Account email attivo
|
||||
active templates admin it Modelli attivi
|
||||
active this token again admin it Attiva di nuovo questo token
|
||||
add a category admin it aggiungi una categoria
|
||||
add a group admin it aggiungi un gruppo
|
||||
add a category admin it Aggiungi una categoria
|
||||
add a group admin it Aggiungi un gruppo
|
||||
add a new account. admin it Aggiungi un nuovo account.
|
||||
add a new remote instance admin it Aggiungi una istanza remota
|
||||
add a subcategory admin it aggiunti una sotto-categoria
|
||||
add a user admin it aggiungi un utente
|
||||
add a subcategory admin it Aggiunti una sotto-categoria
|
||||
add a user admin it Aggiungi un utente
|
||||
add account admin it Aggiunti un account
|
||||
add application admin it Aggiungi applicazione
|
||||
add auto-created users to this group ('default' will be attempted if this is empty.) admin it Aggiungi a questo gruppo gli utenti creati automaticamente (verrà usato 'Default' se questo campo risulta vuoto.)
|
||||
@ -99,16 +99,16 @@ add sub-category admin it Aggiungi sotto-categoria
|
||||
add user admin it Aggiungi utente
|
||||
add user or group admin it Aggiungi utente o gruppo
|
||||
added admin it aggiunto
|
||||
admin dn admin it dn amministratore
|
||||
admin email admin it Email Amministratore
|
||||
admin dn admin it DN amministratore
|
||||
admin email admin it Email amministratore
|
||||
admin email addresses (comma-separated) to be notified about the blocking (empty for no notify) admin it Indirizzo e-mail dell'amministratore (separato da virgole) che sarà avvisato del blocco (vuoto per nessun avviso)
|
||||
admin name admin it Nome Amministratore
|
||||
admin password admin it password amministratore
|
||||
admin name admin it Nome amministratore
|
||||
admin password admin it Password amministratore
|
||||
admin queue and history admin it Coda e storico di amminstrazione
|
||||
admin username admin it username amministratore
|
||||
admin username admin it Username amministratore
|
||||
administration admin it Amministrazione
|
||||
admins admin it Amministratori
|
||||
advanced options admin it opzioni avanzate
|
||||
advanced options admin it Opzioni avanzate
|
||||
after how many unsuccessful attempts to login, an account should be blocked (default 3) ? admin it Dopo quanti tentativi falliti di accesso dovrebbe essere bloccato un account. Predefinito = 3
|
||||
after how many unsuccessful attempts to login, an ip should be blocked (default 15) ? admin it Dopo quanti tentativi falliti di login, un IP deve essere bloccato (predefinito 3)?
|
||||
aliases admin it Alias
|
||||
@ -127,7 +127,7 @@ allow users to change forwards admin it Permetti agli utenti di modificare gli i
|
||||
allow users to create identities for aliases admin it Permettere agli utenti di creare identità per gli alias
|
||||
allowed for get requests, default in modern browsers, if attribute is not set admin it consentito per le richieste di ricezione, impostazione predefinita nei browser moderni, se l'attributo non è impostato
|
||||
allowed just as second factor admin it consentito solo come secondo fattore
|
||||
alternate email address admin it indirizzo email alternativo
|
||||
alternate email address admin it Indirizzo email alternativo
|
||||
and logged in admin it e collegato
|
||||
anonymous user admin it Utente anonimo
|
||||
anonymous user (not shown in list sessions) admin it Utente Anonimo (non visualizzato nella lista delle sessioni)
|
||||
@ -148,10 +148,10 @@ applications available on mobile devices admin it Applicazioni disponibili sui d
|
||||
applications list admin it Elenco applicazioni
|
||||
applications run rights updated. admin it Permessi di esecuzione applicazioni aggiornati.
|
||||
applications this group can use admin it Applicazioni che questo gruppo può utilizzare
|
||||
applies the changes admin it applica le modifiche
|
||||
applies the changes admin it Applica le modifiche
|
||||
apply changes admin it Applica modifiche
|
||||
apply the changes admin it Applica le modifiche
|
||||
archive: zip or tar admin it Archivia: zip o tar
|
||||
archive: zip or tar admin it Archivia: ZIP o tar
|
||||
are you sure you want to %1 mail for selected accounts? admin it Sei sicuro di voler %1 mail per gli account selezionati?
|
||||
are you sure you want to delete the application %1 ? admin it Sei sicuro di voler cancellare l'applicazione %1 ?
|
||||
are you sure you want to delete this account ? admin it Vuoi davvero eliminare questo account?
|
||||
@ -163,10 +163,10 @@ are you sure you want to delete this server? admin it Vuoi davvero eliminare que
|
||||
are you sure you want to kill this session ? admin it Vuoi davvero terminare questa sessione?
|
||||
async services last executed admin it Ultima esecuzione dello Schedulatore
|
||||
asynchronous timed services admin it Schedulatore
|
||||
asyncservices not yet installed or other error (%1) !!! admin it Schedulatore non ancora installato o altro errore (%1) !!!
|
||||
asyncservices not yet installed or other error (%1) !!! admin it Schedulatore non ancora installato o altro errore (%1)!
|
||||
attempt to use correct mimetype for ftp instead of default 'application/octet-stream' admin it Cerca di usare il mimetype corretto per l'FTP invece di quello di predefinito 'application/octet-stream'
|
||||
attribute accountstatus explained admin it Questo gestisce l'attributo <b><i>-accountStatus-</i></b> dallo schema QMAIL.
|
||||
attribute mail explained admin it Questo gestisce l'attributo <b><i>-mail-</i></b> dallo schema QMAIL e non deve mai essere vuoto. Esso è anche il campo interno di email di eGW.
|
||||
attribute mail explained admin it Questo gestisce l'attributo <b><i>-mail-</i></b> dallo schema QMAIL e non deve mai essere vuoto. Esso è anche il campo interno di email di EGw.
|
||||
attribute mailalternateaddress explained admin it Questo gestisce l'attributo <b><i>-mailAlternateAddress-</i></b> dallo schema QMAIL e può essere gestito come mappe virtuali o alias.
|
||||
attribute mailforwardingaddress explained admin it Questo gestisce l'attributo <b><i>-mailForwardingAddress-</i></b> dallo schema QMAIL e non deve essere vuoto se assegnato.
|
||||
attributes admin it Attributi
|
||||
@ -177,7 +177,7 @@ automatically transfer entries owned by the user: admin it Trasferisci automatic
|
||||
available placeholders admin it Variabili disponibili
|
||||
back to admin/grouplist admin it Indietro alla lista Admin / Group
|
||||
back to admin/userlist admin it Indietro alla lista Admin / User
|
||||
back to the list admin it torna alla lista
|
||||
back to the list admin it Torna alla lista
|
||||
backup directory %1 mounted as %2 admin it Cartella di backup %1 montata come %2
|
||||
bad login name or password. admin it Nome utente o password errati.
|
||||
bad or malformed request. server responded: %s admin it Richiesta errata o mal composta. Il Server ha risposto: %s
|
||||
@ -185,15 +185,15 @@ bad request: %s admin it Richiesta errata: %s
|
||||
bi-dir passthrough admin it passthrough bidirezionale
|
||||
bi-directional admin it bidirezionale
|
||||
blocking after wrong password admin it Blocca dopo password errata
|
||||
bottom admin it in fondo
|
||||
bottom admin it In fondo
|
||||
bulk password reset admin it Reimpostazione massiva password
|
||||
by admin it Da
|
||||
by selecting a user or group you effectively delete the mail account for all other users!\n\nare you really sure you want to do that? admin it Selezionando un utente o un gruppo si elimina di fatto l'account di posta di tutti gli altri utenti! <br>Si è davvero sicuri di volerlo fare?
|
||||
calculate next run admin it Calcola prossima esecuzione
|
||||
calendar recurrence horizont in days (default 1000) admin it L'orizzonte di ricorrenza dell'agenda espresso in giorni. Valore predefinito = 1000
|
||||
can be used by application admin it può essere usato da applicazione
|
||||
can be used by group admin it può essere usato da gruppo
|
||||
can be used by user admin it può essere usato dall'utente
|
||||
can be used by application admin it Può essere usato da applicazione
|
||||
can be used by group admin it Può essere usato da gruppo
|
||||
can be used by user admin it Può essere usato dall'utente
|
||||
can change password admin it Può cambiare la password
|
||||
can not change users into groups, same sign required! admin it Non è possibile cambiare gli utenti in gruppi, è richiesto lo stesso segno!
|
||||
cancel changes admin it Annulla modifiche
|
||||
@ -224,6 +224,7 @@ check acl for entries of not (longer) existing accounts admin it Controlla ACL p
|
||||
check categories for not (longer) existing accounts admin it Controlla categorie per account non più esistenti
|
||||
check ip address of all sessions admin it Controlla l'indirizzo IP di tutte le sessioni
|
||||
check items to <b>%1</b> to %2 for %3 admin it Controlla voci a <b>%1</b> a %2 per %3
|
||||
checking push (green for success or red for failure) admin it Controllare PUSH (verde = OK, rosso per non OK)
|
||||
children admin it Figli
|
||||
clear cache and register hooks admin it Pulisci la memoria temporanea e registra gli agganci
|
||||
clear credentials admin it Elimina credenziali
|
||||
@ -284,7 +285,7 @@ db backup and restore admin it Backup e ripristino DB
|
||||
deactivate admin it Disattiva
|
||||
deactivated admin it Disattivato
|
||||
debug admin it Correggi errori
|
||||
default admin it predefinito
|
||||
default admin it Predefinito
|
||||
default file system space per user admin it Spazio sul filesystem predefinito per l'utente
|
||||
default file system space per user/group ? admin it Spazio sul filesystem predefinito per utente/gruppo ?
|
||||
default of currently admin it predefinito attuale
|
||||
@ -301,8 +302,8 @@ delete identity admin it Cancella identità
|
||||
delete including sub-entries admin it Elimina insieme alle sottovoci
|
||||
delete peer server admin it Cancella server peer
|
||||
delete selected entries admin it Rimuovi le voci selezionate
|
||||
delete the category admin it cancella la categoria
|
||||
delete the group admin it cancella il gruppo
|
||||
delete the category admin it Cancella la categoria
|
||||
delete the group admin it Cancella il gruppo
|
||||
delete the selected entries admin it Rimuovi le voci selezionate
|
||||
delete this access control admin it Elimina Controllo di accesso
|
||||
delete this account admin it Cancella questo account
|
||||
@ -338,15 +339,15 @@ direct login without password or second factor admin it login diretto senza pass
|
||||
disable admin it Disabilita
|
||||
disable "auto completion" of the login form admin it Disabilita l' "auto completamento" del form di login
|
||||
disable all admin it Disabilitare tutto
|
||||
disable minifying of javascript and css files admin it Disabilita la compressione di file javascript e css
|
||||
disable minifying of javascript and css files admin it Disabilita la compressione di file JavaScript e CSS
|
||||
disable pgp encryption (mailvelope) admin it Disabilita codifica PGP (Mailvelope)
|
||||
disable wysiwyg-editor admin it disabilita editor WYSIWYG
|
||||
disabled admin it disattivato
|
||||
disabled (not recomended) admin it disabilitato (non consigliato)
|
||||
disabled, do not show on login page admin it disabilitato, non mostrare nella pagina di accesso
|
||||
disable wysiwyg-editor admin it Disabilita editor WYSIWYG
|
||||
disabled admin it Disattivato
|
||||
disabled (not recomended) admin it Disabilitato (non consigliato)
|
||||
disabled, do not show on login page admin it Disabilitato, non mostrare nella pagina di accesso
|
||||
display admin it Visualizza
|
||||
displayed length of input field (set rows=1 to limit length) admin it lunghezza del campo di inserimento (impostare righe=1 per limitare la lunghezza)
|
||||
displaying html messages is disabled admin it la visualizzazione html dei messaggi è disabilitata
|
||||
displaying html messages is disabled admin it la visualizzazione HTML dei messaggi è disabilitata
|
||||
displaying plain messages is disabled admin it la visualizzazione semplice dei messaggi è disabilitata
|
||||
do not delete the category and return back to the list admin it NON eliminare la categoria e torna alla lista
|
||||
do not generate email addresses admin it Non generare indirizzi email
|
||||
@ -360,24 +361,24 @@ do you really want to reset the filter for the profile listing admin it Vuoi dav
|
||||
do you want to delete all global subcategories ? admin it Vuoi cancellare tutte le sotto-categorie globali?
|
||||
do you want to move all global subcategories one level down ? admin it Vuoi spostare tutte le sotto-categorie globali sotto di un livello?
|
||||
document root (default) admin it Directory di default del webserver
|
||||
domainname admin it nome dominio
|
||||
domainname admin it Nome dominio
|
||||
down admin it Giù
|
||||
download csv admin it Scarica CSV
|
||||
each value is a line like id[=label], or use @path to read options from a file in egroupware directory admin it ogni valore è una riga come id[=label], oppure usare @percorso per le opzioni di lettura da un file nella directory EPL
|
||||
each value is a line like id[=label], or use @path to read options from a file in egroupware directory admin it ogni valore è una riga come id[=label], oppure usare @path per leggere le opzioni da un file nel VFS
|
||||
each value is a line like label=[javascript] admin it ogni valore è una riga come label=[javascript]
|
||||
edit account admin it Modifica account
|
||||
edit application admin it Modifica Applicazione
|
||||
edit email settings admin it modifica impostazioni email
|
||||
edit email settings admin it Modifica impostazioni email
|
||||
edit global category admin it Modifica la categoria globale
|
||||
edit global category for %1 admin it Modifica la categoria globale per %1
|
||||
edit group admin it Modifica Gruppo
|
||||
edit group acl's admin it modifica le ACL del gruppo
|
||||
edit group admin it Modifica gruppo
|
||||
edit group acl's admin it Modifica le ACL del gruppo
|
||||
edit peer server admin it Modifica Peer Server
|
||||
edit table format admin it Modifica il formato della tabella
|
||||
edit this category admin it modifica questa categoria
|
||||
edit this group admin it modifica questo gruppo
|
||||
edit this user admin it modifica questo utente
|
||||
edit user admin it modifica utente
|
||||
edit this category admin it Modifica questa categoria
|
||||
edit this group admin it Modifica questo gruppo
|
||||
edit this user admin it Modifica questo utente
|
||||
edit user admin it Modifica utente
|
||||
edit user account admin it Modifica account dell'utente
|
||||
edited admin it modificato
|
||||
educational: universities, schools, ... admin it Enti formativi: Università, Scuole, ...
|
||||
@ -385,27 +386,27 @@ egroupware directory admin it Directory di EGroupware
|
||||
egroupware tutorial admin it Tutorial EGroupware
|
||||
egroupware version admin it Versione EGroupware
|
||||
either install id and config password needed or the remote hash! admin it Sia ID e password di configurazione sono necessari, oppure l'hash remoto!
|
||||
email account active admin it account email attivo
|
||||
email address admin it indirizzo email
|
||||
email account active admin it Account email attivo
|
||||
email address admin it Indirizzo email
|
||||
email settings common it Impostazioni email
|
||||
emailadmin admin it Gestione Email
|
||||
emailadmin admin it Gestione email
|
||||
emailadmin: group assigned profile common it eMailAdmin: Profilo assegnato al gruppo
|
||||
emailadmin: user assigned profile common it eMailAdmin: Profilo assegnato all'utente
|
||||
empty to not change admin it vuota da NON modificare
|
||||
enable admin it Abilita
|
||||
enable cyrus imap server administration admin it abilita amministrazione Server IMAP Cyrus
|
||||
enable cyrus imap server administration admin it Abilita amministrazione Server IMAP Cyrus
|
||||
enable debug-messages admin it Attiva i messaggi di debug
|
||||
enable sieve admin it abilita Sieve
|
||||
enable sieve admin it Abilita Sieve
|
||||
enable spellcheck in rich text editor admin it Abilita il controllo ortografico nell'editor di testo
|
||||
enable the soap service admin it Attiva servizio soap
|
||||
enable the xmlrpc service admin it Attiva servizio xmlrpc
|
||||
enabled admin it abilitato
|
||||
enabled admin it Abilitato
|
||||
enabled - hidden from navbar admin it Attivo - nascosto dalla barra di navigazione
|
||||
enabled - popup window admin it Attivo - Finestra Popup
|
||||
encrypted connection admin it Connessione criptata
|
||||
encryption admin it codifica
|
||||
encryption settings admin it impostazioni cifratura
|
||||
enter a description for the category admin it inserisci una descrizione per la categoria
|
||||
encryption admin it Codifica
|
||||
encryption settings admin it Impostazioni cifratura
|
||||
enter a description for the category admin it Inserisci una descrizione per la categoria
|
||||
enter a passphrase if you would like to protect your private key by password. admin it Inserisci una parola d'ordine se vuoi proteggere la tua chiave privata con password.
|
||||
enter some random text for app_session <br>encryption (requires mcrypt) admin it Inserisci del testo casuale per la cifratura di app_session (richiede mcrypt)
|
||||
enter the background color for the login page admin it Inserisci il colore di background per la pagina di login
|
||||
@ -415,7 +416,7 @@ enter the full path for temporary files.<br>examples: /tmp, c:temp admin it Inse
|
||||
enter the full path for users and group files.<br>examples: /files, e:\files admin it Inserisci il percorso completo per i file di utenti e gruppi.<br>Esempio: /files, E:\FILES
|
||||
enter the full path for users and group files.<br>examples: /files, e:files admin it Inserisci il percorso completo per i file di utenti e gruppi.<br>Esempio: /files, E:\FILES
|
||||
enter the hostname of the machine on which this server is running admin it Inserisci l'hostname della macchina su cui sta girando questo server
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin it Inserisci la locazione dell'URL di EGroupware.<br>Esempio: http://www.domain.com/egroupware o /egroupware<br><b>senza slash finale</b>
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin it Inserisci la locazione dell'URL di EGroupware.<br>Esempio: https://egw.domain.com/egroupware o /egroupware<br><b>senza slash finale</b>
|
||||
enter the search string. to show all entries, empty this field and press the submit button again admin it Inserisci la stringa di ricerca. Per vedere tutta la lista, svuota il campo e premi ancora il pulsante INVIA
|
||||
enter the site password for peer servers admin it Inserisci la password per i peer server
|
||||
enter the site username for peer servers admin it Inserisci il nome utente per i peer server
|
||||
@ -433,7 +434,7 @@ enter your smtp server port admin it Inserisci la porta del server SMTP
|
||||
entries admin it Inserimenti
|
||||
entries owned by the user: admin it Inserimenti dell utente:
|
||||
entry saved admin it Inserimento salvato
|
||||
error canceling timer, maybe there's none set !!! admin it Errore cancellando il timer, forse non è impostato !!!
|
||||
error canceling timer, maybe there's none set !!! admin it Errore cancellando il timer, forse non è impostato!
|
||||
error changing the password for %1 !!! admin it Errore durante il cambio password per %1 !
|
||||
error connecting to imap server. %s : %s. admin it Errore in connessione al server IMAP. %s : %s.
|
||||
error connecting to imap server: [%s] %s. admin it Errore in connessione al server IMAP: [%s] %s.
|
||||
@ -445,11 +446,11 @@ error saving account! admin it Errore nel salvataggio dell'account
|
||||
error saving the command! admin it Errore durante il salvataggio del comando!
|
||||
error saving the entry!!! admin it Errore durante il salvataggio dell'inserimento
|
||||
error saving to db: admin it Errore durante il salvataggio nel database!
|
||||
error setting timer, wrong syntax or maybe there's one already running !!! admin it Errore impostando il timer, sintassi sbagliata o forse uno è già in esecuzione !!!
|
||||
error setting timer, wrong syntax or maybe there's one already running !!! admin it Errore impostando il timer, sintassi sbagliata o forse uno è già in esecuzione!
|
||||
error storing token! admin it Errore nella memorizzazione del token!
|
||||
error! no appname found admin it Errore! Nome applicazione non trovato
|
||||
error, no username! admin it Errore, nessun nome utente!
|
||||
error: %1 not found or other error !!! admin it Errore: %1 non trovato o altro errore !!!
|
||||
error: %1 not found or other error !!! admin it Errore: %1 non trovato o altro errore!
|
||||
event details follow admin it Errore, manca il nome utente
|
||||
exists admin it Esiste
|
||||
expired admin it Scaduto
|
||||
@ -466,9 +467,9 @@ failed to delete account! admin it Errore nella cancellazione dell'account
|
||||
failed to mount backup directory! admin it Non è stato possibile montare la cartella di backup!
|
||||
failed to save user! admin it Non è stato possibile salvare i dati dell'utente
|
||||
failed to upload %1 admin it Impossibile caricare %1
|
||||
fallback (after each pageview) admin it fallback (dopo ogni cambio pagina)
|
||||
fallback (after each pageview) admin it Fallback (dopo ogni cambio pagina)
|
||||
false admin it Falso
|
||||
field '%1' already exists !!! admin it Il campo '%1' esiste già !!!
|
||||
field '%1' already exists !!! admin it Il campo '%1' esiste già!
|
||||
file rejected, no %2. is:%1 admin it File rifiutato, non %2. è: %1
|
||||
file space admin it Spazio per i file
|
||||
file space must be an integer admin it Lo spazio per i file deve essere un intero
|
||||
@ -477,7 +478,7 @@ filtered by account admin it Filtrati per account
|
||||
filtered by group admin it Filtrati per gruppo
|
||||
folder acl admin it Permessi ACL della cartella
|
||||
for the times above admin it Per il tempo sovrastante
|
||||
for the times below (empty values count as '*', all empty = every minute) admin it per i tempi sottostanti (un valore vuoto equivale a '*', tutti vuoti = ogni minuto)
|
||||
for the times below (empty values count as '*', all empty = every minute) admin it Per i tempi sottostanti (un valore vuoto equivale a '*', tutti vuoti = ogni minuto)
|
||||
forbid users to create identities admin it Impedire agli utenti la creazione di identità
|
||||
force selectbox admin it Forza elenco a discesa
|
||||
force users to change their password regularily?(empty for no,number for after that number of days admin it Imposta l'obbligo di modifica periodica della password. Immetti il numero di giorni. Vuoto = Nessun obbligo di cambio periodico della password
|
||||
@ -513,7 +514,7 @@ group list admin it Lista Gruppi
|
||||
group manager admin it Gestore del Gruppo
|
||||
group name admin it Nome Gruppo
|
||||
hash admin it Hash
|
||||
hide php information admin it Nascondi informazioni php
|
||||
hide php information admin it Nascondi informazioni PHP
|
||||
hide sidebox video tutorials admin it Nascondi il box laterale con i tutorial video
|
||||
home directory admin it Cartella Personale
|
||||
home screen message admin it Messaggio nella schermata principale
|
||||
@ -526,7 +527,7 @@ how many entries should non-admins be able to export (empty = no limit, no = no
|
||||
how many minutes should an account or ip be blocked (default 1) ? admin it Quanti minuti un account o un IP rimarrà bloccato (predefinito 30) ?
|
||||
how should email addresses for new users be constructed? admin it Come deve essere strutturata la mail per i nuovi utenti ?
|
||||
how username get constructed admin it Come viene costruito il nome utente
|
||||
html/plaintext admin it html/testo
|
||||
html/plaintext admin it HTML/testo
|
||||
icon admin it Icona
|
||||
identity admin it Identità
|
||||
identity deleted admin it Identità cancellata
|
||||
@ -584,34 +585,34 @@ last %1 logins admin it Ultimi %1 login
|
||||
last %1 logins for %2 admin it Ultimi %1 login per %2
|
||||
last action admin it Ultima azione
|
||||
last ip admin it Ultimo IP
|
||||
last login admin it ultimo login
|
||||
last login from admin it ultimo login da
|
||||
last login admin it Ultimo login
|
||||
last login from admin it Ultimo login da
|
||||
last password change admin it Ultima modifica password
|
||||
last submission: admin it Ultimo invio dati:
|
||||
last time read admin it Ultima volta letto
|
||||
last updated admin it Ultimo aggiornamento
|
||||
ldap accounts context admin it contesto account LDAP
|
||||
ldap accounts context admin it Contesto account LDAP
|
||||
ldap basedn admin it LDAP basedn
|
||||
ldap default homedirectory prefix (e.g. /home for /home/username) admin it prefisso predefinito per le homedirectory LDAP (es. /home per /home/username)
|
||||
ldap default shell (e.g. /bin/bash) admin it shell predefinita LDAP (es: /bin/bash)
|
||||
ldap encryption type admin it tipo di cifratura LDAP
|
||||
ldap groups context admin it contesto gruppi LDAP
|
||||
ldap host admin it host LDAP
|
||||
ldap root password admin it password di root LDAP
|
||||
ldap rootdn admin it LDAP rootdn
|
||||
ldap server admin it server LDAP
|
||||
ldap default homedirectory prefix (e.g. /home for /home/username) admin it Prefisso predefinito per le homedirectory LDAP (es. /home per /home/username)
|
||||
ldap default shell (e.g. /bin/bash) admin it Shell predefinita LDAP (es: /bin/bash)
|
||||
ldap encryption type admin it Tipo di cifratura LDAP
|
||||
ldap groups context admin it Contesto gruppi LDAP
|
||||
ldap host admin it Host LDAP
|
||||
ldap root password admin it Password di root LDAP
|
||||
ldap rootdn admin it LDAP root DN
|
||||
ldap server admin it Server LDAP
|
||||
ldap server accounts dn admin it DN account server LDAP
|
||||
ldap server admin dn admin it DN amministratore server LDAP
|
||||
ldap server admin password admin it password amministratore server LDAP
|
||||
ldap server admin password admin it Password amministratore server LDAP
|
||||
ldap server hostname or ip address admin it Nome host o IP server LDAP
|
||||
ldap settings admin it impostazioni LDAP
|
||||
ldap settings admin it Impostazioni LDAP
|
||||
leave empty for no quota admin it Lascia vuoto per nessuna quota
|
||||
leave empty to use oauth, if supported admin it Lasciare vuoto per usare OAuth, se supportato
|
||||
leave the category untouched and return back to the list admin it lascia le categorie inalterate e ritorna alla lista
|
||||
leave the category untouched and return back to the list admin it Lascia le categorie inalterate e ritorna alla lista
|
||||
leave the group untouched and return back to the list admin it Lascia i gruppi inalterati e ritorna alla lista
|
||||
leave unchanged admin it Lascia inalterato
|
||||
leave without saveing the entry admin it Esci senza salvare la voce
|
||||
leaves without saveing admin it esce senza salvare
|
||||
leaves without saveing admin it Esce senza salvare
|
||||
length admin it Lunghezza
|
||||
length<br>rows admin it Lunghezza<br>Righe
|
||||
lifetime of 'remember me' token admin it Tempo di validità per "Ricordami"
|
||||
@ -619,7 +620,7 @@ limit global category to members of a certain group admin it Limita la categoria
|
||||
limit to members of admin it Limita ai membri di
|
||||
list config settings admin it Lista impostazioni di configurazione
|
||||
list current sessions admin it Lista sessioni currenti
|
||||
list of current users admin it lista utenti attivi
|
||||
list of current users admin it Lista utenti attivi
|
||||
log user-agent and action of changes in history-log of entries admin it Registra lo user-agent e operazioni di modifica nelle voci dello storico
|
||||
logged out admin it Uscito
|
||||
login history admin it Cronologia Collegamenti
|
||||
@ -646,7 +647,7 @@ maximum account id (e.g. 65535 or 1000000) admin it ID massimo per l'account (es
|
||||
maximum entries in click path history admin it Voci massime cliccando nella history dei path
|
||||
mb used admin it MB utilizzati
|
||||
members admin it Membri
|
||||
message has been updated admin it il messaggio è stato aggiornato
|
||||
message has been updated admin it Il messaggio è stato aggiornato
|
||||
method admin it Metodo
|
||||
minimum account id (e.g. 500 or 100, etc.) admin it ID minimo per l'account (es. 500 or 100, etc.)
|
||||
minute admin it Minuti
|
||||
@ -656,17 +657,17 @@ month admin it Mese
|
||||
more secure admin it Molto sicuro
|
||||
mount backup directory to %1 admin it Monta la cartella di backup su %1
|
||||
must change password upon next login admin it Deve cambiare password al prossimo accesso
|
||||
name must not be empty !!! admin it Il nome non può essere vuoto !!!
|
||||
name must not be empty !!! admin it Il nome non può essere vuoto!
|
||||
name of account admin it Nome Utente
|
||||
name of organisation admin it Nome dell'organizzazione
|
||||
name of the egroupware instance, eg. default admin it Nome della istanza EGroupware
|
||||
new group name admin it Nome nuovo gruppo
|
||||
new name admin it nuovo nome
|
||||
new name admin it Nuovo nome
|
||||
new password admin it Nuova password
|
||||
new password [ leave blank for no change ] admin it Nuova password [ Lascia in bianco per non cambiarla ]
|
||||
next run admin it Prossima esecuzione
|
||||
no algorithms available admin it nessun algoritmo disponibile
|
||||
no alternate email address admin it nessun indirizzo email alternativo
|
||||
no algorithms available admin it Nessun algoritmo disponibile
|
||||
no alternate email address admin it Nessun indirizzo email alternativo
|
||||
no default account found! admin it Nessun account predefinito trovato!
|
||||
no encryption admin it Nessuna cifratura
|
||||
no forwarding email address admin it Nessun indirizzo email di inoltro
|
||||
@ -730,7 +731,7 @@ percent this user has logged out admin it Percentuale di logout di quest'utente
|
||||
periodic admin it Periodico
|
||||
permission denied admin it Permesso negato
|
||||
permission denied !!! admin it Permesso negato!
|
||||
permission denied!!! admin it Permesso negato!!!
|
||||
permission denied!!! admin it Permesso negato!
|
||||
permissions admin it Permessi
|
||||
permissions this group has admin it Permessi che questo gruppo ha
|
||||
personal: eg. within a family admin it Personale: per esempio in una famiglia
|
||||
@ -751,7 +752,7 @@ plesk mail script '%1' not found !!! admin it Script Plesk '%1' non trovato
|
||||
plesk requires passwords to have at least 5 characters and not contain the account-name --> password not set!!! admin it Plesk richiede password con almeno 5 caratteri e che non deve contenere il nome account --> password NON impostata
|
||||
plesk smtp-server (qmail) admin it Server SMTP Plesk (Qmail)
|
||||
pop3 server hostname or ip address admin it Nome host o IP server POP3
|
||||
pop3 server port admin it porta server POP3
|
||||
pop3 server port admin it Porta server POP3
|
||||
port admin it Porta
|
||||
postfix with ldap admin it Postfix con LDAP
|
||||
postpone for admin it Rimanda per
|
||||
@ -787,11 +788,11 @@ requires 'openid / oauth2 server' app. admin it Richiede l'app 'OpenID / OAuth2
|
||||
reset filter admin it Reimposta filtro
|
||||
revoke admin it Revocare
|
||||
revoke this token admin it Revoca questo token
|
||||
revoked admin it revocato
|
||||
revoked admin it Revocato
|
||||
rights admin it Diritti
|
||||
route all mails to admin it Indirizza tutte le mail a
|
||||
rows admin it Righe
|
||||
rpm or debian package admin it Pacchetto RPM o Debian
|
||||
rpm or debian package admin it Pacchetto RPM o deb
|
||||
run admin it esegui
|
||||
run asynchronous services admin it Esegui lo Schedulatore
|
||||
run rights for applications admin it diritti di esecuzione per le applicazioni
|
||||
@ -825,17 +826,17 @@ select type of imap/pop3 server admin it Seleziona il tipo si server IMAP/POP3
|
||||
select type of smtp server admin it Seleziona il tipo di server SMTP
|
||||
select users admin it Seleziona utenti
|
||||
select users for inclusion admin it Seleziona utenti per l'inclusione
|
||||
select where you want to store/retrieve filesystem information admin it seleziona il modo per memorizzare/recuperare le informazioni sul filesystem
|
||||
select where you want to store/retrieve user accounts admin it seleziona il modo per memorizzare/recuperare gli account utente
|
||||
select where you want to store/retrieve filesystem information admin it Seleziona il modo per memorizzare/recuperare le informazioni sul filesystem
|
||||
select where you want to store/retrieve user accounts admin it Seleziona il modo per memorizzare/recuperare gli account utente
|
||||
select which location this app should appear on the navbar, lowest (left) to highest (right) admin it Seleziona in quale punto della Barra di Navigazione, dal più basso (sinistra) al più alto (destra), deve apparire questa applicazione
|
||||
selectbox admin it Elenco a discesa
|
||||
send using this email-address admin it Invia utilizzando questo indirizzo email
|
||||
server %1 has been updated admin it Il Server %1 è stato aggiornato
|
||||
server list admin it Elenco Server
|
||||
server password admin it Password del Server
|
||||
server settings admin it impostazioni server
|
||||
server type(mode) admin it Tipo di Server(modo)
|
||||
server url admin it URL del Server
|
||||
server list admin it Elenco server
|
||||
server password admin it Password del server
|
||||
server settings admin it Impostazioni server
|
||||
server type(mode) admin it Tipo di server (modo)
|
||||
server url admin it URL del server
|
||||
server username admin it Username per il server
|
||||
sessions admin it Sessioni
|
||||
sessions last 30 days admin it Sessioni negli ultimi 30 giorni
|
||||
@ -844,7 +845,7 @@ set preference values. admin it Imposta i valori delle preferenze
|
||||
settings admin it Impostazioni
|
||||
should exceptions contain a trace (including function arguments) admin it Le eccezioni dovrebbero contenere tracce, inclusi gli argomenti delle funzioni
|
||||
should the login page include a language selectbox (useful for demo-sites) ? admin it Includere nella pagina di login un elenco a discesa per selezionare la lingua (utile per i siti-demo) ?
|
||||
show 'powered by' logo on admin it Visualizza il logo 'creato con'
|
||||
show 'powered by' logo on admin it Visualizza il logo 'Powered by'
|
||||
show access log admin it Visualizza i log di accesso
|
||||
show as optional, but required once user has it setup admin it Mostra come facoltativa, ma è necessaria una volta che l'utente l'ha configurata.
|
||||
show as required, but only once user has it setup admin it Mostra come obbligatorio, ma solo una volta che l'utente l'ha configurato
|
||||
@ -854,25 +855,25 @@ show members admin it Visualizza membri
|
||||
show phpinfo() admin it Visualizza phpinfo()
|
||||
show session ip address admin it Visualizza l'indirizzo IP della sessione
|
||||
sieve server hostname or ip address admin it Nome host o IP server Sieve
|
||||
sieve server port admin it porta server Sieve
|
||||
sieve settings admin it impostazioni Sieve
|
||||
sieve server port admin it Porta server Sieve
|
||||
sieve settings admin it Impostazioni Sieve
|
||||
site admin it Sito
|
||||
skip imap admin it Salta IMAP
|
||||
skipping imap configuration! admin it Salta la configurazione IMAP
|
||||
smtp authentication admin it autenticazione smtp
|
||||
smtp options admin it opzioni smtp
|
||||
smtp server admin it Server SMT (posta in uscita)
|
||||
smtp server name admin it nome server SMTP
|
||||
smtp settings admin it impostazioni smtp
|
||||
smtp authentication admin it Autenticazione SMTP
|
||||
smtp options admin it Opzioni SMTP
|
||||
smtp server admin it Server SMTP (posta in uscita)
|
||||
smtp server name admin it Nome server SMTP
|
||||
smtp settings admin it Impostazioni SMTP
|
||||
smtp-server hostname or ip address admin it Nome host o IP server SMTP
|
||||
smtp-server port admin it porta server SMTP
|
||||
smtp-server port admin it Porta server SMTP
|
||||
soap admin it SOAP
|
||||
sorry, that group name has already been taken. admin it Spiacente, questo nome di gruppo è già stato utilizzato
|
||||
sorry, the above users are still a member of the group %1 admin it Spiacente, l'utente è ancora membro del gruppo %1
|
||||
sorry, the follow users are still a member of the group %1 admin it Spiacente, i seguenti utenti sono ancora membri del gruppo %1
|
||||
sort the entries admin it ordina le voci
|
||||
sort the entries admin it Ordina le voci
|
||||
source account #%1 does not exist! admin it L'account di origine #%1 non esiste!
|
||||
ssl admin it ssl
|
||||
ssl admin it SSL
|
||||
standard admin it Standard
|
||||
standard identity admin it Identità di base
|
||||
standard imap server admin it Server IMAP standard
|
||||
@ -912,12 +913,12 @@ the imap server does not appear to support the authentication method selected. p
|
||||
the install id of an instance can be found under admin > site configuration admin it L'ID di installazione di un'istanza può essere trovato in Amministrazione > Configurazione del sito
|
||||
the install id of an instance can be found under admin > site configuration admin it L'ID di installazione può essere trovato sotto Admin > Configurazione per tutto il sito
|
||||
the login and password can not be the same admin it La login e la pasword non possono essere uguali
|
||||
the loginid can not be more then 8 characters admin it La loginid non può essere più lunga di 8 caratteri
|
||||
the loginid can not be more then 8 characters admin it La login ID non può essere più lunga di 8 caratteri
|
||||
the mimeparser can not parse this message. admin it Il parser MIME non riesce ad elaborare questo messaggio
|
||||
the name used internaly (<= 20 chars), changeing it makes existing data unavailible admin it il nome utilizzato internamente (<= 20 caratteri), la sua modifica rende non disponibili i dati esistenti
|
||||
the name used internaly (<= 20 chars), changeing it makes existing data unavailible admin it il nome usato internamente (<= 20 caratteri), cambiarlo rende i dati esistenti indisponibili
|
||||
the testjob sends you a mail everytime it is called. admin it Il TestJob invia una e-mail ogni volta che viene richiamato.
|
||||
the text displayed to the user admin it il testo mostrato all'utente
|
||||
the text displayed to the user admin it Il testo mostrato all'utente
|
||||
the two passwords are not the same admin it Le due password non coincidono
|
||||
the users bellow are still members of group %1 admin it L'utente sottostante fa ancora parte del gruppo %1
|
||||
there already is a group with this name. userid's can not have the same name as a groupid admin it C'è già un gruppo con questo nome. L'ID utente non può avere lo stesso nome di un gruppo.
|
||||
@ -940,7 +941,7 @@ token created. admin it Token creato.
|
||||
token not found! admin it Token non trovato!
|
||||
token revoked. admin it Token revocato.
|
||||
token saved. admin it Token salvato.
|
||||
top admin it in alto
|
||||
top admin it In alto
|
||||
total of %1 accounts deleted. admin it Un totale di %1 account cancellati.
|
||||
total of %1 id's changed. admin it Totale di %1 id modificati
|
||||
total records admin it Inserimenti totali
|
||||
@ -952,10 +953,10 @@ two days admin it Due giorni
|
||||
two hours admin it Due ore
|
||||
two months admin it Due mesi
|
||||
two weeks admin it Due settimane
|
||||
type '%1' already exists !!! admin it il tipo '%1' esiste già !!!
|
||||
type '%1' already exists !!! admin it Il tipo '%1' esiste già !
|
||||
type of customfield admin it Tipo di campo personalizzato
|
||||
type of field admin it Tipo di campo
|
||||
under windows you need to install the asyncservice %1manually%2 or use the fallback mode. fallback means the jobs get only checked after each page-view !!! admin it Sotto windows devi installare lo schedulatore %1manualmente%2 o usare la modalità fallback. Fallback significa che i lavori vengono controllati solo dopo ogni vista pagina !!!
|
||||
under windows you need to install the asyncservice %1manually%2 or use the fallback mode. fallback means the jobs get only checked after each page-view !!! admin it Sotto windows devi installare lo schedulatore %1manualmente%2 o usare la modalità fallback. Fallback significa che i lavori vengono controllati solo dopo ogni vista pagina!
|
||||
unexpected response from server to authenticate command. admin it Risposta inaspettata dal server al comando AUTHENTICATE
|
||||
unexpected response from server to digest-md5 response. admin it Risposta inaspettata dal server alla risposta Digest-MD5
|
||||
unexpected response from server to login command. admin it Risposta inaspettata dal server al comando LOGIN
|
||||
@ -963,7 +964,7 @@ unknown account: %1 !!! admin it Account ignoto: %1 !
|
||||
unknown command %1! admin it Comando %1 ignoto!
|
||||
unknown imap response from the server. server responded: %s admin it Riposta non riconosciuta dal server IMAP %s
|
||||
unknown option %1 admin it Opzione %1 ignota!
|
||||
unsupported action '%1' !!! admin it Azione non supportata '%1' !!!
|
||||
unsupported action '%1' !!! admin it Azione non supportata '%1'!
|
||||
unwilling to save category with current settings. check for inconsistency: admin it Impossibile salvare la categoria con le impostazioni attuali. Controlla la consistenza:
|
||||
up admin it Su
|
||||
update current email address: admin it Aggiorna l'indirizzo email attuale:
|
||||
@ -974,16 +975,16 @@ upload your favicon or enter the url admin it Carica la tua favicon o inserisci
|
||||
upload your header logo or enter the url (leave it empty if it is the same as login logo) admin it Carica il logo di testata oppure inseriscine l'URL (lasciare vuoto se fosse lo stesso logo della schermata di login)
|
||||
upload your logo or enter the url admin it Caricare il tuo logo oppure inseriscine l'URL (lasciare vuoto se fosse lo stesso logo della schermata di login)
|
||||
uppercase, lowercase, number, special char admin it Maiuscole, minuscole, numeri, caratteri speciali
|
||||
url of the egroupware installation, eg. http://domain.com/egroupware admin it URL della installazione EGroupware, p.es. http://dominio.com/egroupware
|
||||
url of the egroupware installation, eg. http://domain.com/egroupware admin it URL della installazione EGroupware, p.es. https://egw.dominio.com/egroupware
|
||||
usage admin it Utilizzo
|
||||
use admin credentials to connect without a session-password, e.g. for sso admin it Utilizzare le credenziali di amministrazione per connettersi senza una password di sessione, ad esempio per SSO.
|
||||
use cookies to pass sessionid admin it utilizza i cookie per passare l'id di sessione
|
||||
use cookies to pass sessionid admin it Utilizza i cookie per passare l'id di sessione
|
||||
use default admin it Usa il predefinito
|
||||
use ldap defaults admin it usa predefiniti LDAP
|
||||
use ldap defaults admin it Usa predefiniti LDAP
|
||||
use predefined username and password defined below admin it Utilizza il nome utente e la password definiti qui sotto
|
||||
use pure html compliant code (not fully working yet) admin it Usa codice HTML compliant (non ancora completamente implementato)
|
||||
use save or apply to store the received oauth token! admin it Utilizzare save o apply per memorizzare il token OAuth ricevuto!
|
||||
use secure cookies (transmitted only via https) admin it Usa cookie sicuri (trasmessi solo via https)
|
||||
use secure cookies (transmitted only via https) admin it Usa cookie sicuri (trasmessi solo via HTTPS)
|
||||
use smtp auth admin it Usa autenticazione SMTP
|
||||
use theme admin it Utilizza il tema
|
||||
use tls authentication admin it Usa autenticazione TLS
|
||||
@ -997,7 +998,7 @@ user csv import admin it Importazione CSV utente
|
||||
user data common it Dati utente
|
||||
user for smtp-authentication (leave it empty if no auth required) admin it User per autenticazione SMTP (lascia vuoto se non è richiesta autenticazione)
|
||||
user groups admin it Gruppi utenti
|
||||
user-agent admin it Agente utente
|
||||
user-agent admin it User-Agent
|
||||
userdata admin it Dati utente
|
||||
userid@domain eg. u1234@domain admin it UserId@dominio p.es. u1234@dominio
|
||||
username (standard) admin it Nome utente (standard)
|
||||
@ -1010,7 +1011,9 @@ users can define their own signatures admin it Gli utenti possono definire le lo
|
||||
users can utilize these stationery templates admin it Gli utenti possono utilizzare questi modelli
|
||||
users choice admin it Scelta dell'utente
|
||||
using data from mozilla ispdb for provider %1 admin it Utilizzo dei dati da Mozilla ISPDB per il provider %1
|
||||
using fallback via regular json requests admin it Utilizzo del fallback tramite normali richieste JSON
|
||||
using imap:%1, smtp:%2, oauth:%3: admin it Utilizzando IMAP:%1, SMTP:%2, OAUTH:%3:
|
||||
using native swoole push admin it Utilizzo di Swoole Push nativo
|
||||
vacation messages with start- and end-date require an admin account to be set admin it Il messaggio di assenza (ferie) con data inizio e data fine richiede che sia impostato un account di amministratore
|
||||
vacation notice admin it Notifica vacanze
|
||||
valid for admin it Valido per
|
||||
@ -1025,11 +1028,11 @@ view this user admin it visualizza questo utente
|
||||
view user account admin it Visualizza account utente
|
||||
virtual mail manager admin it ManaGeR MAIL Virtuale
|
||||
warn users about the need to change their password? the number set here should be lower than the value used to enforce the change of passwords every x days. only effective when enforcing of password change is enabled. (empty for no,number for number of days before they must change) admin it Imposta il numero di giorni per informare gli utenti in anticipo circa la modifica forzata della password. Vuoto = nessun avviso inviato
|
||||
we ask for the data to improve our profile in the press and to get a better understanding of egroupware's user base and it's needs. admin it Le informazioni inviate servono soltanto per avere una panoramica dell'utilizzo si Egroupware nel mondo
|
||||
we ask for the data to improve our profile in the press and to get a better understanding of egroupware's user base and it's needs. admin it Le informazioni inviate servono soltanto per avere una panoramica dell'utilizzo si EGroupware nel mondo
|
||||
we hope you understand the importance for this voluntary statistic and not deny it lightly. admin it Non registriamo dati identificativi.
|
||||
who would you like to transfer all records owned by the deleted user to? admin it A chi vuoi trasferire TUTTI i dati di questo utente?
|
||||
who would you like to transfer records owned by the deleted user to? admin it A chi si desidera trasferire i record dell'utente cancellato?
|
||||
would you like egroupware to cache the egw info array ? admin it Vuoi che EGroupware utilizzi la cache per l'array egw info?
|
||||
would you like egroupware to cache the egw info array ? admin it Vuoi che EGroupware utilizzi la cache per l'array EGroupware info?
|
||||
would you like egroupware to check for a new version<br>when admins login ? admin it Vuoi che EGroupware controlli se c'è una nuova versione<br>quando un amministratore effettua il login ?
|
||||
would you like egroupware to check for new application versions when admins login ? admin it Vuoi che EGroupware controlli se ci sono nuove versioni delle applicazioni<br>quando un amministratore effettua il login ?
|
||||
would you like to automaticaly load new langfiles (at login-time) ? admin it Vuoi caricare automaticamente i nuovi file di traduzione (al momento del login) ?
|
||||
|
@ -4,11 +4,11 @@
|
||||
%1 access to other data admin ja 「%1」が他者のデータにアクセス可能
|
||||
%1 accounts being activated admin ja %1 アカウントがアクティブになりました。
|
||||
%1 acl entries deleted. admin ja %1 個の ACL 項目を削除しました。
|
||||
%1 acl records of not (longer) existing accounts deleted. admin ja %1 ACL records of not longer existing accounts deleted.
|
||||
%1 categories of not (longer) existing accounts deleted. admin ja %1 categories of not (longer) existing accounts deleted.
|
||||
%1 acl records of not (longer) existing accounts deleted. admin ja 存在しなくなったアカウントの %1 ACL レコードが削除されました。
|
||||
%1 categories of not (longer) existing accounts deleted. admin ja 既存のアカウント以外の %1 カテゴリが削除されました。
|
||||
%1 category '%2' %3 admin ja %1 カテゴリ '%2' %3
|
||||
%1 category(s) %2 admin ja %1 個のカテゴリを%2
|
||||
%1 category(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! admin ja %1 category(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!!
|
||||
%1 category(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! admin ja 権限が不十分なため、%1 カテゴリ %2、%3 に失敗しました!
|
||||
%1 class not instanciated admin ja %1 クラスがインスタンス化されていません。
|
||||
%1 entries deleted admin ja %1 つのエントリが削除されました。
|
||||
%1 entries deleted. admin ja %1 個の項目を削除しました。
|
||||
@ -28,7 +28,7 @@
|
||||
(default no, leave it off if you dont use it) admin ja 既定 = いいえ(使用しない場合はいいえ)
|
||||
(imapclass must support this feature by querying the corresponding config value and pass it as defaultquota to the imapserver) admin ja (imapclass must support this feature by querying the corresponding config value and pass it as defaultquota to the imapserver)
|
||||
(no subject) admin ja (件名無し)
|
||||
(stored password will not be shown here) admin ja Stored password will not be shown here!
|
||||
(stored password will not be shown here) admin ja 保存されたパスワードはここには表示されません!
|
||||
(to install new applications use<br><a href="setup/" target="setup">setup</a> [manage applications] !!!) admin ja To install new applications use<br><a href="setup/" target="setup">Setup</a> [Manage Applications]!
|
||||
- type admin ja - タイプ
|
||||
1 year admin ja 1年
|
||||
@ -113,8 +113,8 @@ all records and account information will be lost! admin ja すべてのレコー
|
||||
all users admin ja 全てのユーザ
|
||||
allow anonymous access to this app admin ja このアプリケーションに対する匿名ユーザのアクセスを許可
|
||||
allow remote administration from following install id's (comma separated) admin ja リモート管理を許可するインストール ID(コンマ区切りで複数指定可)
|
||||
allow users to change forwards admin ja Allow users to change forwards
|
||||
allow users to create identities for aliases admin ja Allow users to create identities for aliases
|
||||
allow users to change forwards admin ja ユーザによるフォワードの変更を許可する
|
||||
allow users to create identities for aliases admin ja ユーザがエイリアスの ID を作成できるようにする
|
||||
alternate email address admin ja 代替メール・アドレス
|
||||
and logged in admin ja ログインしました
|
||||
anonymous user admin ja 匿名ユーザ
|
||||
@ -122,13 +122,14 @@ anonymous user (not shown in list sessions) admin ja 匿名ユーザにする(
|
||||
anonymous user does not exist! admin ja 匿名ユーザが存在しません!
|
||||
anonymous user has no run-rights for the application! admin ja Anonymous user has NO run-rights for the application!
|
||||
anonymous user. not shown in list sessions. admin ja 匿名ユーザにする(セッション一覧で非表示)
|
||||
any application admin ja Any application
|
||||
any group admin ja Any group
|
||||
any user admin ja Any user
|
||||
any application admin ja 任意のアプリケーション
|
||||
any group admin ja 任意のグループ
|
||||
any user admin ja 任意のユーザ
|
||||
appearance admin ja 外観
|
||||
application admin ja アプリケーション
|
||||
application '%1' not found (maybe not installed or misspelled)! admin ja Application '%1' not found. Maybe it is not installed or is misspelled!
|
||||
application '%1' not found (maybe not installed or misspelled)! admin ja アプリケーション '%1' が見つかりません。インストールされていないか、スペルが間違っている可能性があります!
|
||||
application name admin ja アプリケーション名
|
||||
application passwords admin ja アプリケーション・パスワード
|
||||
application title admin ja アプリケーション・タイトル
|
||||
applications admin ja アプリケーション
|
||||
applications available on mobile devices admin ja モバイル・デバイスで利用するアプリケーション
|
||||
@ -136,7 +137,7 @@ applications list admin ja アプリケーション一覧
|
||||
applications run rights updated. admin ja アプリケーション実行権限を更新しました。
|
||||
applies the changes admin ja 変更を適用しました。
|
||||
apply the changes admin ja 変更を適用
|
||||
archive: zip or tar admin ja アーカイブ: zip または tar
|
||||
archive: zip or tar admin ja アーカイブ: ZIP または tar
|
||||
are you sure you want to delete the application %1 ? admin ja アプリケーション %1 を削除してよろしいですか?
|
||||
are you sure you want to delete this account ? admin ja このアカウントを削除してよろしいですか?
|
||||
are you sure you want to delete this application ? admin ja このアプリケーションを削除してよろしいですか?
|
||||
@ -160,9 +161,9 @@ available placeholders admin ja 利用可能なプレース・ホルダー
|
||||
back to admin/grouplist admin ja 管理者/グループ 一覧に戻る
|
||||
back to admin/userlist admin ja 管理者/グループ 一覧に戻る
|
||||
back to the list admin ja 一覧に戻る
|
||||
backup directory %1 mounted as %2 admin ja Backup directory %1 mounted as %2
|
||||
backup directory %1 mounted as %2 admin ja バックアップ・ディレクトリ %1 が %2 としてマウントされました。
|
||||
bad login name or password. admin ja ログイン名またはパスワードが不正です。
|
||||
bad or malformed request. server responded: %s admin ja Bad or malformed request. %s
|
||||
bad or malformed request. server responded: %s admin ja 不正な、または不正な形式の要求です。%s
|
||||
bad request: %s admin ja 不正なリクエスト: %s
|
||||
bi-dir passthrough admin ja 双方向パススルー
|
||||
bi-directional admin ja 双方向
|
||||
@ -176,7 +177,7 @@ can be used by user admin ja Can be used by user
|
||||
can change password admin ja パスワード変更可能
|
||||
can not change users into groups, same sign required! admin ja Can NOT change users into groups, same sign required!
|
||||
cancel testjob! admin ja テスト・ジョブをキャンセル!
|
||||
cancel this scheduled command admin ja Cancel this scheduled command
|
||||
cancel this scheduled command admin ja このスケジュールされたコマンドをキャンセルする
|
||||
categories list admin ja カテゴリ一覧
|
||||
category %1 has been saved ! admin ja カテゴリ %1 を保存しました!
|
||||
category deleted. admin ja カテゴリを削除しました。
|
||||
@ -202,7 +203,7 @@ children admin ja 子孫
|
||||
clear cache and register hooks admin ja キャッシュをクリアしてフックを再登録
|
||||
click to select a color admin ja クリックして色を選択
|
||||
color admin ja 色
|
||||
command scheduled to run at %1 admin ja Command scheduled to run at %1
|
||||
command scheduled to run at %1 admin ja コマンドは %1 で実行するようにスケジュールされています。
|
||||
commercial: all sorts of companies admin ja 商用: 会社
|
||||
config password or md5 hash from the header.inc.php admin ja Config password or md5 hash from the header.inc.php.
|
||||
configuration saved. admin ja 設定を保存しました。
|
||||
@ -212,9 +213,9 @@ continue admin ja 次へ
|
||||
cookie domain (default empty means use full domain name, for sitemgr eg. ".domain.com" allows to use the same cookie for egw.domain.com and www.domain.com) admin ja クッキー・ドメイン。空欄(既定)を指定するとフル・ドメイン名を使用。
|
||||
cookie path (allows multiple egw sessions with different directories, has problemes with sitemgr!) admin ja クッキー・パス
|
||||
could not append message: admin ja メッセージを追加できませんでした:
|
||||
could not complete request. reason given: %s admin ja Could not complete request. %s
|
||||
could not complete request. reason given: %s admin ja 要求を完了できませんでした。%s
|
||||
could not open secure connection to the imap server. %s : %s. admin ja Could not open secure connection to the IMAP server. %s : %s.
|
||||
could not remote execute the command admin ja Could not remote execute the command
|
||||
could not remote execute the command admin ja コマンドをリモート実行できませんでした。
|
||||
country admin ja 国
|
||||
country selection admin ja 国の選択
|
||||
cram-md5 or digest-md5 requires the auth_sasl package to be installed. admin ja CRAM-MD5 or DIGEST-MD5 requires the Auth_SASL package to be installed.
|
||||
@ -243,8 +244,8 @@ db backup and restore admin ja DB バックアップ/復元
|
||||
deactivate admin ja 無効化
|
||||
debug admin ja デバッグ
|
||||
default admin ja 既定
|
||||
default file system space per user admin ja Default file system space per user
|
||||
default file system space per user/group ? admin ja Default file system space per user/group?
|
||||
default file system space per user admin ja ユーザごとの既定のファイル・システム領域
|
||||
default file system space per user/group ? admin ja ユーザ/グループごとの既定のファイル・システム領域?
|
||||
deinstall crontab admin ja crontab をアンインストール
|
||||
delete account admin ja アカウントを削除
|
||||
delete account %s admin ja アカウント %s を削除
|
||||
@ -291,7 +292,7 @@ determines the order the fields are displayed admin ja 項目の表示順
|
||||
disable admin ja 無効化
|
||||
disable "auto completion" of the login form admin ja Disable "auto completion" of the login form
|
||||
disable all admin ja 全て無効化
|
||||
disable minifying of javascript and css files admin ja JavascriptとCSSファイルののミニファイを抑止
|
||||
disable minifying of javascript and css files admin ja JavaScriptとCSSファイルののミニファイを抑止
|
||||
disable wysiwyg-editor admin ja WYSIWYGエディタを無効化
|
||||
disabled (not recomended) admin ja 無効(非推奨)
|
||||
display admin ja 表示
|
||||
@ -345,7 +346,7 @@ enable debug-messages admin ja デバッグ・メッセージを有効化
|
||||
enable sieve admin ja Sieve を有効化
|
||||
enable spellcheck in rich text editor admin ja リッチ・テキスト・エディタでスペルチェックを有効化
|
||||
enable the soap service admin ja SOAP サービスを有効化
|
||||
enable the xmlrpc service admin ja xmlrpc サービスを有効化
|
||||
enable the xmlrpc service admin ja XML-RPC サービスを有効化
|
||||
enabled - hidden from navbar admin ja 可能 - ナビゲーション非表示
|
||||
enabled - popup window admin ja 有効 - ポップアップ・ウィンドウ
|
||||
encrypted connection admin ja 暗号化接続
|
||||
@ -359,7 +360,7 @@ enter the full path for temporary files.<br>examples: /tmp, c:temp admin ja Ente
|
||||
enter the full path for users and group files.<br>examples: /files, e:\files admin ja Enter the full path for users and group files.<br>Examples: /files, E:\FILES
|
||||
enter the full path for users and group files.<br>examples: /files, e:files admin ja Enter the full path for users and group files.<br>Examples: /files, E:\FILES
|
||||
enter the hostname of the machine on which this server is running admin ja EGroupware が動作するホスト名
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin ja EGroupware の URL を入力してください。<br>例: http://www.domain.com/egroupware<br><b>最後にスラッシュ文字(/)を付けないこと</b>
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin ja EGroupware の URL を入力してください。<br>例: https://egw.domain.com/egroupware<br><b>最後にスラッシュ文字(/)を付けないこと</b>
|
||||
enter the search string. to show all entries, empty this field and press the submit button again admin ja Enter the search string. To show all entries, empty this field and press the SUBMIT button again
|
||||
enter the site password for peer servers admin ja ピア・サーバのパスワードを入力してください
|
||||
enter the site username for peer servers admin ja ピア・サーバのユーザ名を入力してください
|
||||
@ -467,7 +468,7 @@ if no acl records for user or any group the user is a member of admin ja ユー
|
||||
if using ldap, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? admin ja LDAP 利用時のホームディレクトリとログインシェルの情報
|
||||
if using ssl or tls, you must have the php openssl extension loaded. admin ja If using SSL or TLS, you must have the PHP openssl extension loaded.
|
||||
if you ignore that error as admin, you should check "%1"! admin ja If you ignore that error as admin, you should check "%1"!
|
||||
if you specify port 5190 as sieve server port, you enforce ssl for sieve (server must support that) admin ja if you specify port 5190 as sieve server port, you enforce ssl for sieve (server must support that)
|
||||
if you specify port 5190 as sieve server port, you enforce ssl for sieve (server must support that) admin ja Sieveサーバのポートとしてポート5190を指定すると、SieveのSSLが強制されます(サーバがサポートしている必要があります)。
|
||||
imap admin password admin ja IMAP admin password
|
||||
imap admin user admin ja IMAP admin user
|
||||
imap c-client version < 2001 admin ja IMAP C-Client Version < 2001
|
||||
@ -493,7 +494,7 @@ installed crontab admin ja インストール済み crontab
|
||||
instance admin ja インスタンス
|
||||
interface admin ja インタフェース
|
||||
international use admin ja 複数国で利用
|
||||
invalid argument '%1' !!! admin ja Invalid argument '%1' !!!
|
||||
invalid argument '%1' !!! admin ja 無効な引数 '%1' です!
|
||||
invalid formated date "%1"! admin ja Invalid formated date "%1"!
|
||||
invalid remote id or name "%1"! admin ja Invalid remote ID or name "%1"!
|
||||
invalid value "%1" use yes or no! admin ja Invalid value "%1" use yes or no!
|
||||
@ -521,7 +522,7 @@ ldap encryption type admin ja LDAP 暗号化タイプ
|
||||
ldap groups context admin ja LDAP グループ・コンテキスト
|
||||
ldap host admin ja LDAP ホスト名
|
||||
ldap root password admin ja LDAP ルート・パスワード
|
||||
ldap rootdn admin ja LDAP rootdn
|
||||
ldap rootdn admin ja LDAP root DN
|
||||
ldap server admin ja LDAP サーバー
|
||||
ldap server accounts dn admin ja LDAP サーバー アカウント DN
|
||||
ldap server admin dn admin ja LDAP サーバー admin DN
|
||||
@ -537,6 +538,7 @@ leave without saveing the entry admin ja 保存せずに終了
|
||||
leaves without saveing admin ja 保存せずに終了
|
||||
length admin ja 長さ
|
||||
length<br>rows admin ja 長さ<br>行
|
||||
lifetime of 'remember me' token admin ja Remember me' トークンの有効期間
|
||||
limit global category to members of a certain group admin ja Limit global category to members of a certain group.
|
||||
limit to members of admin ja Limit to members of
|
||||
list config settings admin ja 環境設定一覧を表示
|
||||
@ -572,10 +574,11 @@ minute admin ja 分
|
||||
mode admin ja モード
|
||||
modified admin ja 更新日時
|
||||
month admin ja 月
|
||||
more secure admin ja More secure
|
||||
more secure admin ja より安全
|
||||
mount backup directory to %1 admin ja バックアップ・ディレクトリとして %1 をマウント
|
||||
must change password upon next login admin ja 次回ログイン時にパスワードを変更させる
|
||||
name must not be empty !!! admin ja 名称を空欄にすることはできません!
|
||||
name of account admin ja アカウント名
|
||||
name of organisation admin ja 組織・団体名
|
||||
name of the egroupware instance, eg. default admin ja EGroupware インスタンス名
|
||||
new group name admin ja 新規グループ名
|
||||
@ -601,7 +604,7 @@ no profile defined for user %1 admin ja No profile defined for user %1
|
||||
no sieve support detected, either fix configuration manually or leave it switched off. admin ja Sieve サーバーを検知できませんでした。構成を修正するか、Sieve を無効にしてください。
|
||||
no supported imap authentication method could be found. admin ja No supported IMAP authentication method could be found.
|
||||
non profit: clubs, associations, ... admin ja 非営利: クラブ, 協会, ...
|
||||
note: ssl available only if php is compiled with curl support admin ja 備考: PHPがcurlをサポートするようコンパイルされている場合に限りSSLを利用可能
|
||||
note: ssl available only if php is compiled with curl support admin ja 備考: PHPがCurlをサポートするようコンパイルされている場合に限りSSLを利用可能
|
||||
notification mail admin ja 通知メール
|
||||
notify user by email admin ja メールでユーザに通知する
|
||||
notifying account "%1" %2 failed! admin ja Notifying account "%1" %2 failed!
|
||||
@ -628,7 +631,8 @@ outbound admin ja アウトバウンド
|
||||
own categories admin ja 所有カテゴリ
|
||||
own install id admin ja 所有インストール ID
|
||||
own install id: admin ja 所有インストール ID:
|
||||
owner "%1" removed, please select group-owner admin ja Owner "%1" removed, please select group owner
|
||||
owner "%1" removed, please select group-owner admin ja 所有者 "%1" が削除されました。グループ所有者を選択してください。
|
||||
passphrase admin ja パスフレーズ
|
||||
passthrough admin ja パススルー
|
||||
password for smtp-authentication admin ja SMTP 認証用パスワード
|
||||
password to unlock encrypted p12 admin ja p12 ファイルを復号するパスワード
|
||||
@ -735,6 +739,7 @@ server username admin ja サーバー・ユーザ名
|
||||
sessions last 30 days admin ja 過去30日以内のセッション一覧
|
||||
set a random password admin ja ランダム・パスワードを設定する
|
||||
set preference values. admin ja 設定
|
||||
settings admin ja 設定
|
||||
should exceptions contain a trace (including function arguments) admin ja 例外にトレースを含めるか否か(関数の引数を含む)
|
||||
should the login page include a language selectbox (useful for demo-sites) ? admin ja ログイン・ページに言語のセレクトボックスを表示
|
||||
show 'powered by' logo on admin ja 「Powered by」ロゴ表示位置
|
||||
@ -773,6 +778,7 @@ start admin ja Start
|
||||
start testjob! admin ja テスト・ジョブを開始します!
|
||||
starts with admin ja Starts with
|
||||
stationery admin ja Stationery
|
||||
strictly required, user can not login without admin ja がないとユーザはログインできません。
|
||||
submit changes admin ja 変更を送信
|
||||
submit displayed information? admin ja 表示中の情報を送信しますか
|
||||
submit statistic information admin ja 統計情報送信
|
||||
@ -801,7 +807,7 @@ the imap server does not appear to support the authentication method selected. p
|
||||
the install id of an instance can be found under admin > site configuration admin ja The install ID of an instance can be found under Admin > Site configuration
|
||||
the login and password can not be the same admin ja ログインIDとパスワードが同じです。
|
||||
the loginid can not be more then 8 characters admin ja The login ID can not be more than 8 characters.
|
||||
the mimeparser can not parse this message. admin ja The mimeparser can not parse this message.
|
||||
the mimeparser can not parse this message. admin ja MIME パーサはこのメッセージを解析できません。
|
||||
the name used internaly (<= 20 chars), changeing it makes existing data unavailible admin ja 内部名(20文字以下)。これを変更すると既存のデータが利用できなくなります
|
||||
the testjob sends you a mail everytime it is called. admin ja テスト・ジョブは実行される度にあなた宛てのメールを送信します。
|
||||
the text displayed to the user admin ja ユーザに表示されるテキスト
|
||||
@ -813,6 +819,7 @@ this application is current admin ja This application is current.
|
||||
this application requires an upgrade admin ja This application requires an upgrade.
|
||||
this category is currently being used by applications as a parent category admin ja This category is currently being used by applications as a parent category.
|
||||
this controls exports and merging. admin ja この設定は、エクスポートとマージ印刷に影響します。
|
||||
this is a mail account for all users! admin ja これは全ユーザのメール・アカウントです!
|
||||
this is not a personal mail account!\n\naccount will be deleted for all users!\n\nare you really sure you want to do that? admin ja This is NOT a personal mail account!\n\nAccount will be deleted for ALL users!\n\nAre you really sure you want to do that?
|
||||
this key used in the html code your site serves to users. admin ja HTMLコードに埋め込むサイト・キー。
|
||||
this php has no imap support compiled in!! admin ja This PHP has no IMAP support compiled in!!
|
||||
@ -823,10 +830,10 @@ times admin ja 時間条件
|
||||
to allow us to track the growth of your individual installation use this submit id, otherwise delete it: admin ja あなたのサイトの統計情報を追跡することを私たちに許可する場合は下記の送信IDを使用してください。それ以外の場合は消去してください:
|
||||
to use a tls connection, you must be running a version of php 5.1.0 or higher. admin ja To use a TLS connection, you must be running a version of PHP 5.1.0 or higher.
|
||||
top admin ja 上部
|
||||
total of %1 id's changed. admin ja Total of %1 id's changed.
|
||||
total of %1 id's changed. admin ja 合計 %1 ID が変更されました。
|
||||
total records admin ja 合計
|
||||
translation admin ja 翻訳
|
||||
true admin ja True
|
||||
true admin ja 真
|
||||
trust level admin ja 信頼レベル
|
||||
trust relationship admin ja 信頼関係
|
||||
two days admin ja 2日間
|
||||
@ -845,7 +852,7 @@ unknown command %1! admin ja %1 は不明なコマンドです!
|
||||
unknown imap response from the server. server responded: %s admin ja 不明な IMAP 応答です。 %s
|
||||
unknown option %1 admin ja オプション %1 は未定義です!
|
||||
unsupported action '%1' !!! admin ja アクション '%1' はサポートされません!
|
||||
unwilling to save category with current settings. check for inconsistency: admin ja Unable to save category with current settings. Check for inconsistency:
|
||||
unwilling to save category with current settings. check for inconsistency: admin ja 現在の設定でカテゴリを保存できません。矛盾がないか調べてください:
|
||||
up admin ja 上
|
||||
update current email address: admin ja メール・アドレスを更新:
|
||||
updated admin ja 更新日時
|
||||
@ -855,7 +862,7 @@ upload your favicon or enter the url admin ja お気に入りをアップロー
|
||||
upload your header logo or enter the url (leave it empty if it is the same as login logo) admin ja ヘッダ・ロゴをアップロードするかURLを入力(ログイン・ロゴと同じにする場合は空欄)
|
||||
upload your logo or enter the url admin ja ロゴをアップロードするかURLを入力
|
||||
uppercase, lowercase, number, special char admin ja 大文字, 小文字, 数字, 特殊文字
|
||||
url of the egroupware installation, eg. http://domain.com/egroupware admin ja EGroupware の URL, 例: http://domain.com/egroupware
|
||||
url of the egroupware installation, eg. http://domain.com/egroupware admin ja EGroupware の URL, 例: https://egw.domain.com/egroupware
|
||||
usage admin ja 使用量
|
||||
use cookies to pass sessionid admin ja クッキーのセッションIDを使用
|
||||
use default admin ja 既定値を使用
|
||||
@ -870,11 +877,13 @@ use tls encryption admin ja TLS 暗号化を使用
|
||||
use users email-address (as seen in useraccount) admin ja アカウント定義のメール・アドレスを使用
|
||||
user accounts admin ja ユーザ・アカウント
|
||||
user can edit forwarding address admin ja User can edit forwarding address
|
||||
user choice admin ja ユーザ選択
|
||||
user csv export admin ja ユーザ CSV エクスポート
|
||||
user csv import admin ja ユーザ CSV インポート
|
||||
user data common ja ユーザ・データ
|
||||
user for smtp-authentication (leave it empty if no auth required) admin ja SMTP 認証を使用します。認証が不要の場合は空欄のままにしてください。
|
||||
user groups admin ja ユーザ・グループ
|
||||
user-agent admin ja User-Agent
|
||||
userdata admin ja ユーザ・データ
|
||||
userid@domain eg. u1234@domain admin ja UserId@domain 例: u1234@domain
|
||||
username (standard) admin ja ユーザ名(標準)
|
||||
@ -903,7 +912,7 @@ warn users about the need to change their password? the number set here should b
|
||||
we ask for the data to improve our profile in the press and to get a better understanding of egroupware's user base and it's needs. admin ja 送信される情報は、全世界でのEGroupwareの利用概観を得るためにのみ使用されます。
|
||||
we hope you understand the importance for this voluntary statistic and not deny it lightly. admin ja 個人・団体を特定し得るデータについては一切保存しません。
|
||||
who would you like to transfer all records owned by the deleted user to? admin ja 削除ユーザの全レコードを転送するユーザを選択してください。
|
||||
would you like egroupware to cache the egw info array ? admin ja egw info 配列をキャッシュしますか?
|
||||
would you like egroupware to cache the egw info array ? admin ja EGw info 配列をキャッシュしますか?
|
||||
would you like egroupware to check for a new version<br>when admins login ? admin ja 管理者でログイン時、EGroupwareのバージョン・チェックを行う
|
||||
would you like egroupware to check for new application versions when admins login ? admin ja Check for application updates when admins login.
|
||||
would you like to automaticaly load new langfiles (at login-time) ? admin ja Load automatically new language files at login.
|
||||
|
@ -1,6 +1,33 @@
|
||||
%1 %2 rights for %3 on %4 to %5 admin ko %4에서 %5까지 %3에 대한 %1 %2 권한
|
||||
%1 - %2 of %3 user accounts admin ko %1 - %3 의 %2 사용자 계정
|
||||
%1 - %2 of %3 user groups admin ko %1 - %3 의 %2 유저 그룹
|
||||
%1 access to other data admin ko 다른 데이터에 대한 %1 액세스 권한
|
||||
%1 accounts being activated admin ko 활성화 중인 %1 계정
|
||||
%1 acl entries deleted. admin ko %1 ACL 항목이 삭제되었습니다.
|
||||
%1 acl records of not (longer) existing accounts deleted. admin ko 더 이상 존재하지 않는 계정의 %1 ACL 레코드가 삭제되었습니다.
|
||||
%1 categories of not (longer) existing accounts deleted. admin ko (더 이상) 기존 계정이 아닌 %1 범주가 삭제되었습니다.
|
||||
%1 category '%2' %3 admin ko %1 범주 '%2' %3
|
||||
%1 category(s) %2 admin ko %1 범주 %2
|
||||
%1 category(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! admin ko 권한이 부족하여 %1 범주(들) %2, %3에 실패했습니다!
|
||||
%1 class not instanciated admin ko %1 클래스가 인스턴스화되지 않았습니다.
|
||||
%1 entries deleted admin ko %1 항목 삭제됨
|
||||
%1 entries deleted. admin ko %1 항목 삭제됨.
|
||||
%1 group %2 admin ko %1 그룹 %2
|
||||
%1 is no command! admin ko %1은(는) 명령이 아닙니다!
|
||||
%1 log entries deleted. admin ko %1 로그 항목이 삭제되었습니다.
|
||||
%1 mail credentials deleted admin ko %1 메일 자격 증명이 삭제되었습니다.
|
||||
%1 not found or not executable !!! admin ko %1 , 찾거나 실행할수 없습니다!!
|
||||
%1 phrases saved. admin ko %1 문구를 저장했습니다.
|
||||
%1 rights for %2 and applications %3 admin ko %2 및 응용 프로그램 %3에 대한 %1 권한.
|
||||
%1 run rights for applications admin ko 응용 프로그램에 대한 %1 실행 권한
|
||||
%1 sessions killed admin ko %1 세션이 종료되었습니다.
|
||||
%1 successful admin ko %1 성공
|
||||
%1 token %2. admin ko %1 토큰 %2.
|
||||
%1 user %2 admin ko %1 사용자 %2
|
||||
(de)activate mail accounts admin ko 메일 계정 (비)활성화
|
||||
(default no, leave it off if you dont use it) admin ko 기본값 = 아니요, 사용하지 않을 경우 그대로 둡니다.
|
||||
(imapclass must support this feature by querying the corresponding config value and pass it as defaultquota to the imapserver) admin ko (imap클래스가 해당 구성 값을 쿼리하여 이 기능을 지원해야 하며 이를 IMAP 서버에 기본 할당량으로 전달해야 합니다.)
|
||||
(no subject) admin ko (제목 없음)
|
||||
(stored password will not be shown here) admin ko (저장된 패스워드는 여기에 보이지 않습니다)
|
||||
(to install new applications use<br><a href="setup/" target="setup">setup</a> [manage applications] !!!) admin ko 새 응용프로그램을 설치하기 위해서 <br><a href="setup/" target="setup">설정</a>[응용프로그램 관리]!!!)
|
||||
access token revoked. admin ko 액세스 토큰이 해지되었습니다.
|
||||
@ -28,7 +55,7 @@ add account admin ko 계정 추가
|
||||
add application admin ko 응용프로그램 추가
|
||||
add auto-created users to this group ('default' will be attempted if this is empty.) admin ko 이 그룹에 자동-생성 사용자를 추가 (이 란이 비어있으면 '기본'이 시도됨)
|
||||
add global category admin ko 전역 카테고리 추가
|
||||
add global category for %1 admin ko %1의 전역 카테고리 추가 (Add global category for %1)
|
||||
add global category for %1 admin ko %1에 대한 전역 범주 추가
|
||||
add group admin ko 그룹 추가
|
||||
add new account admin ko 새 계정 추가
|
||||
add new application admin ko 새 응용프로그램 추가
|
||||
@ -71,7 +98,7 @@ attempt to use correct mimetype for ftp instead of default 'application/octet-st
|
||||
authentication / accounts admin ko 인증 / 계정
|
||||
auto create account records for authenticated users admin ko 인증된 사용자용 자동 생성 계정 레코드
|
||||
back to the list admin ko 목록으로 돌아감
|
||||
bi-dir passthrough admin ko ** 양방향 통과 (bi-dir passthrough)
|
||||
bi-dir passthrough admin ko 양방향 통과 (bi-dir passthrough)
|
||||
bi-directional admin ko 양방향( bi-directional )
|
||||
bottom admin ko 하단
|
||||
calculate next run admin ko 다음 실행을 계산
|
||||
@ -80,6 +107,7 @@ cancel testjob! admin ko 테스트작업(TestJob) 취소
|
||||
categories list admin ko 카테고리 목록
|
||||
category %1 has been saved ! admin ko %1 카테고리가 저장되었습니다!
|
||||
category list admin ko 카테고리 목록
|
||||
change account_id admin ko 계정 ID 변경
|
||||
change acl rights admin ko ACL 권한 변경
|
||||
change config settings admin ko 구성 설정 변경
|
||||
change login screen message admin ko 주 화면 메세지 변경
|
||||
@ -165,7 +193,7 @@ enter the background color for the site title admin ko 사이트 제목의 배
|
||||
enter the full path for temporary files.<br>examples: /tmp, c:\temp admin ko 임시 파일의 완전경로 입력<br>예:/tmp,C:\TEMP
|
||||
enter the full path for users and group files.<br>examples: /files, e:\files admin ko 사용자와 그룹 파일의 완전경로 입력<br>예:/files ,E:\FILES
|
||||
enter the hostname of the machine on which this server is running admin ko 이 서버의 호스트이름 입력
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin ko EGroupware의 URL의 위치를 입력.<br>예: http://www.domain.com/egroupware 이나 /egroupware<br><b>마지막에는 /(슬래쉬)</b>를 붙히지 말것
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin ko EGroupware의 URL의 위치를 입력.<br>예: https://egw.domain.com/egroupware 이나 /egroupware<br><b>마지막에는 /(슬래쉬)</b>를 붙히지 말것
|
||||
enter the search string. to show all entries, empty this field and press the submit button again admin ko 검색할 문자열을 입력. 모든 항목을 보기위해선, 이 필드를 비우고 보내기(Submit) 버튼을 다시 누르세요
|
||||
enter the site password for peer servers admin ko 피어서버의 사이트 암호 입력
|
||||
enter the site username for peer servers admin ko 피어서버의 사이트 사용자이름 입력
|
||||
@ -178,9 +206,9 @@ enter your http proxy server admin ko HTTP 프록시 서버주소 입력
|
||||
enter your http proxy server port admin ko HTTP 프록시 서버 포트 입력
|
||||
enter your smtp server hostname or ip address admin ko SMTP서버 호스트 이름이나 IP주소 입력
|
||||
enter your smtp server port admin ko SMTP 서버 포트 입력
|
||||
error canceling timer, maybe there's none set !!! admin ko 타이머를 취소하는데 오류발생, 설정안되어 있을수도 있습니다!!!
|
||||
error setting timer, wrong syntax or maybe there's one already running !!! admin ko 타이머를 설정오류 발생, 문법이 틀렸거나 이미 작동중일 수 있습니다!!!
|
||||
error: %1 not found or other error !!! admin ko 오류 : %1을 찾을수 없거나 다른 오류입니다!!!
|
||||
error canceling timer, maybe there's none set !!! admin ko 타이머를 취소하는데 오류발생, 설정안되어 있을수도 있습니다!
|
||||
error setting timer, wrong syntax or maybe there's one already running !!! admin ko 타이머를 설정오류 발생, 문법이 틀렸거나 이미 작동중일 수 있습니다!
|
||||
error: %1 not found or other error !!! admin ko 오류 : %1을 찾을수 없거나 다른 오류입니다!
|
||||
event details follow admin ko 다음은 이벤트-설명
|
||||
expires admin ko 만료
|
||||
failed to change password. admin ko 암호를 바꾸는데 실패했습니다. 관리자에게 문의하세요
|
||||
@ -267,7 +295,7 @@ new name admin ko 새 이름
|
||||
new password [ leave blank for no change ] admin ko 새 패스워드[ 바꾸지 않으려면 빈칸으로 남겨두세요 ]
|
||||
next run admin ko 다음 실행
|
||||
no algorithms available admin ko 어떠한 알고리즘도 가능하지 않습니다.
|
||||
no jobs in the database !!! admin ko 데이터베이스에 어떠한 작업도 없습니다 !!!
|
||||
no jobs in the database !!! admin ko 데이터베이스에 어떠한 작업도 없습니다 !
|
||||
no login history exists for this user admin ko 이 사용자의 접속 기록은 없습니다
|
||||
no matches found admin ko 일치하는 것을 찾을수 없습니다
|
||||
no modes available admin ko 가능한 모드(mode)가 없습니다
|
||||
@ -328,7 +356,7 @@ server url admin ko 서버 URL
|
||||
server username admin ko 서버 사용자이름
|
||||
set preference values. admin ko 환경설정 값을 결정
|
||||
should the login page include a language selectbox (useful for demo-sites) ? admin ko 접속 페이지에서 언어 선택박스를 포함할까요 (데모사이트에서 유용) ?
|
||||
show 'powered by' logo on admin ko 'powered by' 로고를 보임
|
||||
show 'powered by' logo on admin ko 'Powered by' 로고를 보임
|
||||
show access log admin ko 접근 기록을 보임
|
||||
show current action admin ko 현재 액션을 보임
|
||||
show error log admin ko 에러 기록을 보임
|
||||
@ -378,7 +406,7 @@ trust relationship admin ko 신용관계
|
||||
two weeks admin ko 보름
|
||||
under windows you need to install the asyncservice %1manually%2 or use the fallback mode. fallback means the jobs get only checked after each page-view !!! admin ko 윈도우에서는 비동기 서비스를 설치하기위해 %1수동으로%2 하셔야 하거나 fallback 모드여야 합니다. fallback은 작업이 각 페이지-뷰를 마친후 체크되는 의미입니다!!!
|
||||
updated admin ko 갱신됨
|
||||
use cookies to pass sessionid admin ko sessionid 를 전달하기 위해 쿠키 사용
|
||||
use cookies to pass sessionid admin ko session ID 를 전달하기 위해 쿠키 사용
|
||||
use default admin ko 기본 사용
|
||||
use pure html compliant code (not fully working yet) admin ko 순수 HTML 호환 코드 사용 (아직 완전하지 않습니다)
|
||||
use theme admin ko 테마 사용
|
||||
@ -386,6 +414,7 @@ user accounts admin ko 사용자 계정
|
||||
user data common ko 사용자 데이터
|
||||
user for smtp-authentication (leave it empty if no auth required) admin ko 사용자 SMTP-인증 (인증이 필요없을경우 비워둡니다)
|
||||
user groups admin ko 사용자 그룹
|
||||
user-agent admin ko User-Agent
|
||||
userdata admin ko 사용자데이터
|
||||
users choice admin ko 사용자 선택
|
||||
view access log admin ko 접속 기록 보기
|
||||
|
@ -1,3 +1,32 @@
|
||||
%1 %2 rights for %3 on %4 to %5 admin lt %1 %2 %3 teisės %4 iki %5
|
||||
%1 - %2 of %3 user accounts admin lt %1 - %2 iš %3 naudotojų paskyrų
|
||||
%1 - %2 of %3 user groups admin lt %1 - %2 iš %3 naudotojų grupių
|
||||
%1 access to other data admin lt %1 prieiga prie kitų duomenų
|
||||
%1 accounts being activated admin lt %1 aktyvuojamos paskyros
|
||||
%1 acl entries deleted. admin lt %1 ACL įrašai ištrinti.
|
||||
%1 acl records of not (longer) existing accounts deleted. admin lt %1 ištrinti nebeegzistuojančių paskyrų ACL įrašai.
|
||||
%1 categories of not (longer) existing accounts deleted. admin lt %1 ištrintos (nebeegzistuojančių) paskyrų kategorijos.
|
||||
%1 category '%2' %3 admin lt %1 kategorija "%2" %3
|
||||
%1 category(s) %2 admin lt %1 kategorija (-os) %2
|
||||
%1 category(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! admin lt %1 kategorijos (-ų) %2, %3 nepavyko dėl nepakankamų teisių!
|
||||
%1 class not instanciated admin lt %1 klasė neįsteigta
|
||||
%1 entries deleted admin lt %1 įrašai ištrinti
|
||||
%1 entries deleted. admin lt %1 įrašai ištrinti.
|
||||
%1 group %2 admin lt %1 grupė %2
|
||||
%1 is no command! admin lt %1 nėra komanda!
|
||||
%1 log entries deleted. admin lt %1 žurnalo įrašai ištrinti.
|
||||
%1 mail credentials deleted admin lt %1 ištrinti pašto įgaliojimai
|
||||
%1 not found or not executable !!! admin lt %1 nerastas arba nevykdomas!
|
||||
%1 phrases saved. admin lt Išsaugotos %1 frazės.
|
||||
%1 rights for %2 and applications %3 admin lt %1 teisės %2 ir taikomosios (-ųjų) programos (-ų) %3 .
|
||||
%1 run rights for applications admin lt %1 paleisti programų teises
|
||||
%1 sessions killed admin lt %1 sesijos sunaikintos.
|
||||
%1 successful admin lt %1 sėkmingai
|
||||
%1 token %2. admin lt %1 simbolis %2.
|
||||
%1 user %2 admin lt %1 naudotojas %2
|
||||
(de)activate mail accounts admin lt (de)aktyvuoti pašto paskyras
|
||||
(imapclass must support this feature by querying the corresponding config value and pass it as defaultquota to the imapserver) admin lt (imapclass turi palaikyti šią funkciją, užklausdama atitinkamą konfigūracijos reikšmę ir perduodama ją kaip numatytąją kvotą IMAP serveriui)
|
||||
(stored password will not be shown here) admin lt Išsaugotas slaptažodis čia nebus rodomas!
|
||||
1 year admin lt 1 metai
|
||||
2 month admin lt 2 mėnesiai
|
||||
2 weeks admin lt 2 savaitės
|
||||
@ -27,3 +56,4 @@ own categories admin lt Savos kategorijos
|
||||
own install id admin lt Nuosavas diegimo ID
|
||||
own install id: admin lt Nuosavas diegimo ID:
|
||||
total records admin lt Iš viso įrašų
|
||||
user-agent admin lt User-Agent
|
||||
|
@ -1,9 +1,35 @@
|
||||
%1 %2 rights for %3 on %4 to %5 admin lv %1 %2 %3 tiesības uz %3 no %4 līdz %5
|
||||
%1 - %2 of %3 user accounts admin lv %1 -%2 no%3 lietotāju konti
|
||||
%1 - %2 of %3 user groups admin lv %1-%2 no %3 lietotāju grupas
|
||||
%1 not found or not executable !!! admin lv %1 nav atrasts vai nav izpildāms!!!
|
||||
%1 access to other data admin lv %1 piekļuve citiem datiem
|
||||
%1 accounts being activated admin lv %1 aktivizētie konti
|
||||
%1 acl entries deleted. admin lv %1 ACL ieraksti dzēsti.
|
||||
%1 acl records of not (longer) existing accounts deleted. admin lv %1 dzēsti vairs neesošu kontu ACL ieraksti.
|
||||
%1 categories of not (longer) existing accounts deleted. admin lv %1 (vairs) neesošu kontu kategorijas dzēstas.
|
||||
%1 category '%2' %3 admin lv %1 kategorija "%2" %3
|
||||
%1 category(s) %2 admin lv %1 kategorija(-as) %2
|
||||
%1 category(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! admin lv %1 kategorija(-as) %2, %3 neizdevās nepietiekamu tiesību dēļ!
|
||||
%1 class not instanciated admin lv %1 klase nav instancēta
|
||||
%1 entries deleted admin lv %1 ieraksti dzēsti
|
||||
%1 entries deleted. admin lv %1 ieraksti dzēsti.
|
||||
%1 group %2 admin lv %1 grupa %2
|
||||
%1 is no command! admin lv %1 nav komanda!
|
||||
%1 log entries deleted. admin lv %1 žurnāla ieraksti dzēsti.
|
||||
%1 mail credentials deleted admin lv %1 dzēsti pasta akreditācijas dati
|
||||
%1 not found or not executable !!! admin lv %1 nav atrasts vai nav izpildāms!
|
||||
%1 phrases saved. admin lv %1 frāzes saglabātas.
|
||||
%1 rights for %2 and applications %3 admin lv %1 tiesības %2 un lietojumprogrammai(-ām) %3 .
|
||||
%1 run rights for applications admin lv %1 palaišanas tiesības lietojumprogrammām
|
||||
%1 sessions killed admin lv %1 sesijas iznīcinātas.
|
||||
%1 successful admin lv %1 veiksmīgi
|
||||
%1 token %2. admin lv %1 token %2.
|
||||
%1 user %2 admin lv %1 lietotājs %2
|
||||
(de)activate mail accounts admin lv (de)aktivizēt pasta kontus
|
||||
(default no, leave it off if you dont use it) admin lv Noklusējuma iestatījums = Nē, atstājiet to izslēgtu, ja to neizmantojat.
|
||||
(imapclass must support this feature by querying the corresponding config value and pass it as defaultquota to the imapserver) admin lv (imapclass ir jāatbalsta šī funkcija, pieprasot attiecīgo config vērtību un nododot to kā noklusējuma kvotu IMAP serverim).
|
||||
(no subject) admin lv (nav temata)
|
||||
(stored password will not be shown here) admin lv (Ierakstītā parole netiks šeit parādīta)
|
||||
(to install new applications use<br><a href="setup/" target="setup">setup</a> [manage applications] !!!) admin lv (lai instalētu jaunu programmatūru lieto <br><a href="setup/" target="setup">Setup</a> [Pārvaldi aplikācijas] !!!)
|
||||
(stored password will not be shown here) admin lv Saglabātā parole šeit netiks rādīta!
|
||||
(to install new applications use<br><a href="setup/" target="setup">setup</a> [manage applications] !!!) admin lv (lai instalētu jaunu programmatūru lieto <br><a href="setup/" target="setup">Setup</a> [Pārvaldi aplikācijas]!)
|
||||
1 year admin lv 1 gads
|
||||
2 month admin lv 2 mēneši
|
||||
2 weeks admin lv 2 nedēļas
|
||||
@ -26,12 +52,12 @@ acl rights common lv ACL tiesības
|
||||
action admin lv Darbība
|
||||
actions admin lv Darbības
|
||||
activate admin lv Aktivizēt
|
||||
activate wysiwyg-editor admin lv aktivizēt WYSIWYG redaktoru
|
||||
add a category admin lv pievienot kategoriju
|
||||
add a group admin lv pievienot grupu
|
||||
activate wysiwyg-editor admin lv Aktivizēt WYSIWYG redaktoru
|
||||
add a category admin lv Pievienot kategoriju
|
||||
add a group admin lv Pievienot grupu
|
||||
add a new account. admin lv Pievienot jaunu kontu
|
||||
add a subcategory admin lv pievienot apakšgrupu
|
||||
add a user admin lv pievienot lietotāju
|
||||
add a subcategory admin lv Pievienot apakšgrupu
|
||||
add a user admin lv Pievienot lietotāju
|
||||
add account admin lv Pievienot kontu
|
||||
add application admin lv Pievienot aplikāciju
|
||||
add auto-created users to this group ('default' will be attempted if this is empty.) admin lv PIevieno automātiski izveidotos lietotājus šai grupai (tiks pielietots'Noklusējums" ja tā ir tukša)
|
||||
@ -43,24 +69,24 @@ add new application admin lv Pievienot jaunu aplikāciju
|
||||
add peer server admin lv Pievienot vienādranga serveri
|
||||
add profile admin lv Pievienot profilu
|
||||
add sub-category admin lv Pievienot apakšgrupu
|
||||
admin dn admin lv administratora dn
|
||||
admin dn admin lv Administratora DN
|
||||
admin email admin lv Administratora e-pasts
|
||||
admin email addresses (comma-separated) to be notified about the blocking (empty for no notify) admin lv administratora e-pasta adreses(atdalītas ar komatu), lai tiktu informēts par bloķēšanu(atstāt tukšu, lai nesaņemtu paziņojumu)
|
||||
admin email addresses (comma-separated) to be notified about the blocking (empty for no notify) admin lv Administratora e-pasta adreses(atdalītas ar komatu), lai tiktu informēts par bloķēšanu(atstāt tukšu, lai nesaņemtu paziņojumu)
|
||||
admin name admin lv Administratora vārds
|
||||
admin password admin lv administratora parole
|
||||
admin username admin lv administratora lietotājvārds
|
||||
admin password admin lv Administratora parole
|
||||
admin username admin lv Administratora lietotājvārds
|
||||
administration admin lv Vadība
|
||||
admins admin lv Administratori
|
||||
advanced options admin lv uzlabotās iespējas
|
||||
advanced options admin lv Uzlabotās iespējas
|
||||
after how many unsuccessful attempts to login, an ip should be blocked (default 15) ? admin lv Pēc cik neveiksmīgiem mēģinājumiem pieslēgties vajadzētu nobloķēt IP (noklusējums 3)?
|
||||
all applications admin lv visas aplikācijas
|
||||
all categories admin lv visas kategorijas
|
||||
all records and account information will be lost! admin lv Visi ieraksti un konta informācija tiks pazaudēta!!!!
|
||||
all applications admin lv Visas aplikācijas
|
||||
all categories admin lv Visas kategorijas
|
||||
all records and account information will be lost! admin lv Visi ieraksti un konta informācija tiks pazaudēta!
|
||||
all users admin lv Visi lietotāji
|
||||
allow anonymous access to this app admin lv Atļaut nezināmajam lietotājam piekļūt šai aplikācijai
|
||||
alternate email address admin lv Alternatīvas e-pasta adreses
|
||||
anonymous user admin lv Nezināmais lietotājs
|
||||
anonymous user (not shown in list sessions) admin lv Nezināmais lietotājs (netiek parādīts sesiju sarakstā)
|
||||
anonymous user (not shown in list sessions) admin lv Nezināmais lietotājs (Netiek parādīts sesiju sarakstā)
|
||||
appearance admin lv Izskats
|
||||
application admin lv Aplikācija
|
||||
application name admin lv Programmatūras nosaukums
|
||||
@ -79,20 +105,20 @@ are you sure you want to delete this server? admin lv Esi pārliecināts, ka vē
|
||||
are you sure you want to kill this session ? admin lv Esi pārliecināts, ka vēlies izbeigt šo sesiju?
|
||||
async services last executed admin lv Asinhronā režīma pēdējie lietotie pakalpojumi
|
||||
asynchronous timed services admin lv Asinhronā režīma regulēšanas pakalpojumi
|
||||
asyncservices not yet installed or other error (%1) !!! admin lv asinhronie pakalpojumi vēl nav uzstādīti vai cita kļuda (%1)!!!
|
||||
attempt to use correct mimetype for ftp instead of default 'application/octet-stream' admin lv Mēģināt lietot pareizu FTP mimetype noklusējuma 'application/octet-stream' vietā
|
||||
authentication / accounts admin lv Autentifikācija/konti
|
||||
asyncservices not yet installed or other error (%1) !!! admin lv Asinhronie pakalpojumi vēl nav uzstādīti vai cita kļuda (%1)!
|
||||
attempt to use correct mimetype for ftp instead of default 'application/octet-stream' admin lv Mēģināt lietot pareizu FTP MIMEtype noklusējuma 'application/octet-stream' vietā
|
||||
authentication / accounts admin lv Autentifikācija/Konti
|
||||
auto create account records for authenticated users admin lv Automātiski veidot konta ierakstus apstiprinātiem lietotājiem
|
||||
back to the list admin lv atpakaļ uz sarakstu
|
||||
back to the list admin lv Atpakaļ uz sarakstu
|
||||
bi-directional admin lv divpusējs
|
||||
bottom admin lv augšā
|
||||
bottom admin lv Augšā
|
||||
calculate next run admin lv Izskaitļot nākošo darbību(next run)
|
||||
can change password admin lv Var nomainīt paroli
|
||||
cancel testjob! admin lv Atcelt Testa Darbību!
|
||||
categories list admin lv Kategoriju saraksts
|
||||
category %1 has been saved ! admin lv Kategorija %1 tika saglabāta!
|
||||
category list admin lv Kategoriju saraksts
|
||||
change acl rights admin lv mainīt ACL tiesības
|
||||
change acl rights admin lv Mainīt ACL tiesības
|
||||
change config settings admin lv Mainīt konfigurācijas iestatījumus
|
||||
change login screen message admin lv Mainīt galvenā loga ziņojumu
|
||||
check ip address of all sessions admin lv Pārbaudīt IP adresi visām sesijām
|
||||
@ -104,8 +130,8 @@ country admin lv Valsts
|
||||
country selection admin lv Valsts Izvēle
|
||||
create group admin lv Izveidot grupu
|
||||
created admin lv Izveidots
|
||||
creates a new field admin lv veido jaunu lauku
|
||||
crontab only (recomended) admin lv tikai crontab (ieteicams)
|
||||
creates a new field admin lv Veido jaunu lauku
|
||||
crontab only (recomended) admin lv Tikai crontab (ieteicams)
|
||||
custom 1 admin lv Pielāgotais 1
|
||||
custom 2 admin lv Pielāgotais 2
|
||||
custom 3 admin lv Pielāgotais 3
|
||||
@ -152,53 +178,53 @@ description can not exceed 255 characters in length ! admin lv Apraksts nedrīks
|
||||
determines the order the fields are displayed admin lv Nosaka kārtību, kādā tiek attēloti lauki
|
||||
disable admin lv Deaktivizēt
|
||||
disable "auto completion" of the login form admin lv Neatļaut automātikso aizpildīšanos autorizācijas formā
|
||||
disable wysiwyg-editor admin lv neatļaut WYSIWYG redaktoru
|
||||
disabled (not recomended) admin lv neatļauts (nav ieteicams)
|
||||
disable wysiwyg-editor admin lv Neatļaut WYSIWYG redaktoru
|
||||
disabled (not recomended) admin lv Neatļauts (nav ieteicams)
|
||||
display admin lv Attēlo(display)
|
||||
do not delete the category and return back to the list admin lv Neizdzēst kategoriju in atgriezties uz sarakstu
|
||||
do you also want to delete all global subcategories ? admin lv Vai vēlies dzēst arī vispārējas apakšgrupas?
|
||||
do you really want to delete this profile admin lv Vai tu tiešām vēlies dzēst šo profilu?
|
||||
do you want to delete all global subcategories ? admin lv Vai vēlies dzēst visas vispārējas apakšgrupas?
|
||||
do you want to move all global subcategories one level down ? admin lv Vai vēlies pārvietot visas vispārējas apakšgrupas vienu līmeni zemāk?
|
||||
domainname admin lv domēna vārds
|
||||
down admin lv lejā
|
||||
domainname admin lv Domēna vārds
|
||||
down admin lv Lejā
|
||||
edit account admin lv Rediģēt kontu
|
||||
edit application admin lv Rediģēt aplikāciju
|
||||
edit email settings admin lv rediģēt e-pasta uzstādījumus
|
||||
edit email settings admin lv Rediģēt e-pasta uzstādījumus
|
||||
edit global category admin lv Rediģēt vispārējo kategoriju
|
||||
edit global category for %1 admin lv Rediģēt vispārējo kategoriju %1
|
||||
edit group admin lv Rediģēt grupu
|
||||
edit group acl's admin lv rediģēt ACL grupu
|
||||
edit group acl's admin lv Rediģēt ACL grupu
|
||||
edit peer server admin lv Rediģēt vienādranga serveri
|
||||
edit table format admin lv Rediģēt tabulas formātu
|
||||
edit this category admin lv rediģēt šo kategoriju
|
||||
edit this group admin lv rediģēt šo grupu
|
||||
edit this user admin lv rediģēt šo lietotāju
|
||||
edit user admin lv rediģēt lietotāju
|
||||
edit this category admin lv Rediģēt šo kategoriju
|
||||
edit this group admin lv Rediģēt šo grupu
|
||||
edit this user admin lv Rediģēt šo lietotāju
|
||||
edit user admin lv Rediģēt lietotāju
|
||||
edit user account admin lv Rediģēt lietotāja kontu
|
||||
email account active admin lv e-pasta konts aktīvs
|
||||
email address admin lv e-pasta adrese
|
||||
email account active admin lv E-pasta konts aktīvs
|
||||
email address admin lv E-pasta adrese
|
||||
enable admin lv Aktivizēt
|
||||
enable cyrus imap server administration admin lv atļaut Cyrus IMAP servera administrēšanu
|
||||
enable cyrus imap server administration admin lv Atļaut Cyrus IMAP servera administrēšanu
|
||||
enable debug-messages admin lv Atļaut atkļudošanas ziņojumus
|
||||
enable sieve admin lv atļaut Sieve
|
||||
enable sieve admin lv Atļaut Sieve
|
||||
enabled - hidden from navbar admin lv Atļauts - paslēpts no navigācijas paneļa
|
||||
enabled - popup window admin lv Atļauts - uznirstošs logs
|
||||
enter a description for the category admin lv ievadi kategorijas aprakstu
|
||||
enter a description for the category admin lv Ievadi kategorijas aprakstu
|
||||
enter some random text for app_session <br>encryption (requires mcrypt) admin lv Ievadi nelielu nejauši izvēlētu tekstu aplikāciju sesijai <b>šifrēšana(pieprasa mcrypt)
|
||||
enter the background color for the login page admin lv Ievadi fona krāsu pieteikuma lapai
|
||||
enter the background color for the site title admin lv Ievadi fona krāsu lapas nosaukumam
|
||||
enter the full path for temporary files.<br>examples: /tmp, c:temp admin lv Norādi pilno ceļu uz īslaicīgajām datnēm.<br>Piemēri:/tmp,C:\TEMP
|
||||
enter the full path for users and group files.<br>examples: /files, e:files admin lv Ievadi pilno ceļu lietotāju un grupu datnēm.<br>Piemēri: /files,E:\FILES
|
||||
enter the hostname of the machine on which this server is running admin lv Ievadi hostdatora vārdu uz kura ir palaists šis serveris
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin lv Ievadi EGroupware URL atrašanos<b>Piemērs: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>No trailing slash</b>
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin lv Ievadi EGroupware URL atrašanos<b>Piemērs: https://egw.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>No trailing slash</b>
|
||||
enter the search string. to show all entries, empty this field and press the submit button again admin lv Ievadi meklēšanas stringu. Lai parādītu visus ierakstus, atbrīvo šo lauku un nospied SUBMIT pogu vēlreiz
|
||||
enter the site password for peer servers admin lv Ievadi vietnes paroli vienādranga serveriem
|
||||
enter the site username for peer servers admin lv Ievadi vietnes lietotājvārdu vienādranga serveriem
|
||||
enter the title for your site admin lv Ievadi savas vietnes nosaukumu
|
||||
enter the title of your logo admin lv Ievadi sava logotipa nosaukumu
|
||||
enter the url where your logo should link to admin lv Ievadi URL ar kuru vajadzētu būt saistītam tavam logotipam
|
||||
enter your default ftp server admin lv Ievadi noklusēto FTP serveri
|
||||
enter your default ftp server admin lv Ievadiet savu noklusējuma FTP serveri
|
||||
enter your default mail domain ( from: user@domain ) admin lv ievadi noklusēto pasta domēnu(no: lietotājs@domēns)
|
||||
enter your default mail domain (from: user@domain) admin lv Ievadi noklusēto pasta domēnu (no: lietotājs@domēns)
|
||||
enter your http proxy server admin lv Ievadi savu HTTP proxy serveri
|
||||
@ -206,31 +232,31 @@ enter your http proxy server port admin lv Ievadi savu HTTP proxy servera portu
|
||||
enter your smtp server hostname or ip address admin lv Ievadi savu SMTP servera hostdatora vārdu vai IP adresi
|
||||
enter your smtp server port admin lv Ievadi savu SMTP servera portu
|
||||
entry saved admin lv Ieraksts saglabāts
|
||||
error canceling timer, maybe there's none set !!! admin lv Kļūdas atceļot taimeri, iespējams neviens nav uzlikts!!!
|
||||
error setting timer, wrong syntax or maybe there's one already running !!! admin lv Kļūda uzstādot taimeri, kļūdaina sintakse vai, iespējams, kāds jau ir palaists!!!
|
||||
error: %1 not found or other error !!! admin lv Kļūda: %1 nav atrasts vai cita kļūda!!!
|
||||
error canceling timer, maybe there's none set !!! admin lv Kļūdas atceļot taimeri, iespējams neviens nav uzlikts!
|
||||
error setting timer, wrong syntax or maybe there's one already running !!! admin lv Kļūda uzstādot taimeri, kļūdaina sintakse vai, iespējams, kāds jau ir palaists!
|
||||
error: %1 not found or other error !!! admin lv Kļūda: %1 nav atrasts vai cita kļūda!
|
||||
expires admin lv Beigas
|
||||
failed to change password. admin lv Neizdevād nomainīt paroli.
|
||||
fallback (after each pageview) admin lv atkāpšanās (pēc katras lapas apskates)
|
||||
fallback (after each pageview) admin lv Atkāpšanās (pēc katras lapas apskates)
|
||||
false admin lv Nepatiess
|
||||
file space admin lv Failu kartotēkas lielums
|
||||
file space must be an integer admin lv Kartotēkas lielumam jābūt veselam skaitlim
|
||||
for the times above admin lv turpmākajām reizēm
|
||||
for the times below (empty values count as '*', all empty = every minute) admin lv iepriekšējām reizēm (tukšās vērtības skaita kā '*', visi tukši=katru minūti)
|
||||
forward also to admin lv pārsūtīt arī
|
||||
forward email's to admin lv pārsūtīt e-pasta vēstules
|
||||
forward only admin lv tikai pārsūtīt
|
||||
for the times below (empty values count as '*', all empty = every minute) admin lv Iepriekšējām reizēm (tukšās vērtības skaita kā '*', visi tukši=katru minūti)
|
||||
forward also to admin lv Pārsūtīt arī
|
||||
forward email's to admin lv Pārsūtīt e-pasta vēstules
|
||||
forward only admin lv Tikai pārsūtīt
|
||||
full name admin lv Pilns vārds
|
||||
general admin lv Vispārējs
|
||||
global categories common lv Vispārējas (global) kategorijas
|
||||
group ? admin lv grupa?
|
||||
group ? admin lv Grupa?
|
||||
group has been added common lv Grupa tika pievienota
|
||||
group has been deleted common lv Grupa tika izdzēsta
|
||||
group has been updated common lv Grupa tika atjaunināta
|
||||
group list admin lv Grupu saraksts
|
||||
group manager admin lv Grupu pārvaldnieks
|
||||
group name admin lv Grupas nosaukums
|
||||
hide php information admin lv noslēpt PHP informāciju
|
||||
hide php information admin lv Noslēpt PHP informāciju
|
||||
home directory admin lv Mājas direktorija
|
||||
home screen message admin lv Galvenā loga ziņojums
|
||||
host information admin lv Host informācija
|
||||
@ -238,8 +264,8 @@ hour<br>(0-23) admin lv Stundas <br>(0-23)
|
||||
how many days should entries stay in the access log, before they get deleted (default 90) ? admin lv Cik dienu vajadzētu saglabāt iesniegtos datus piekļuves loga, pirms tie tiek izdzēsti (noklusējums 90)?
|
||||
how many minutes should an account or ip be blocked (default 1) ? admin lv Cik minūtes vajadzētu bloķēt kontu vai IP (noklusējums 30)?
|
||||
icon admin lv Ikona
|
||||
idle admin lv dīkstāve (idle)
|
||||
if no acl records for user or any group the user is a member of admin lv Ja nav ACL ierakstu lietotājiem vai kādai grupai, lietotājs ir ...????
|
||||
idle admin lv Dīkstāve (idle)
|
||||
if no acl records for user or any group the user is a member of admin lv Ja nav ACL ierakstu lietotājiem vai kādai grupai, lietotājs ir ...?
|
||||
if using ldap, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? admin lv Vai vēlies pārvaldīt mājasdirektoriju un pieteikšanāsformas atribūtus, ja lieto LDAP
|
||||
imap admin password admin lv IMAP administratora parole
|
||||
imap admin user admin lv IMAP administrators
|
||||
@ -260,19 +286,19 @@ kill admin lv Pārtraukt
|
||||
kill session admin lv Pārtraukt sesiju
|
||||
last %1 logins admin lv Pēdējās %1 autorizācijas
|
||||
last %1 logins for %2 admin lv Pēdējās %1 autorizācijas %2
|
||||
last login admin lv pēdējā autorizācija
|
||||
last login from admin lv pēdējā autorizācija no
|
||||
last login admin lv Pēdējā autorizācija
|
||||
last login from admin lv Pēdējā autorizācija no
|
||||
last time read admin lv Pēdējo reizi lasīts
|
||||
last updated admin lv Pēdējo reizi atjaunināts
|
||||
ldap accounts context admin lv LDAP kontu konteksts
|
||||
ldap basedn admin lv LDAP bāzes dn
|
||||
ldap basedn admin lv LDAP bāzes DN
|
||||
ldap default homedirectory prefix (e.g. /home for /home/username) admin lv LDAP noklusētais mājasdirektorijas prefikss (piem./home for /home/username)
|
||||
ldap default shell (e.g. /bin/bash) admin lv LDAP noklusēta forma(shell) (piem./bin/bash)
|
||||
ldap encryption type admin lv LDAP šifrēšanas tips
|
||||
ldap groups context admin lv LDAP grupu konteksts
|
||||
ldap host admin lv LDAP hosts
|
||||
ldap root password admin lv LDAP sistēmas administratora parole
|
||||
ldap rootdn admin lv LDAP saknesdn
|
||||
ldap rootdn admin lv LDAP saknes DN
|
||||
ldap server admin lv LDAP serveris
|
||||
ldap server accounts dn admin lv LDAP servera konti DN
|
||||
ldap server admin dn admin lv LDAP servera administratora DN
|
||||
@ -299,7 +325,7 @@ mail settings admin lv Pasta uzstādījumi
|
||||
manager admin lv Pārvaldnieks
|
||||
maximum account id (e.g. 65535 or 1000000) admin lv Maksimālais kontu ID (piem.65535 vai 1000000)
|
||||
members admin lv Locekļi
|
||||
message has been updated admin lv ziņojums tika atjaunināts
|
||||
message has been updated admin lv Ziņojums tika atjaunināts
|
||||
method admin lv Metode
|
||||
minimum account id (e.g. 500 or 100, etc.) admin lv Minimālais kontu id (piem.500vai 100)
|
||||
minute admin lv Minūte
|
||||
@ -309,29 +335,29 @@ month admin lv Mēnesis
|
||||
name must not be empty !!! admin lv Nosaukums nedrīkst būt tukšs
|
||||
name of organisation admin lv Organizācijas nosaukums
|
||||
new group name admin lv Jaunais grupas nosaukums
|
||||
new name admin lv jaunais nosaukums
|
||||
new name admin lv Jaunais nosaukums
|
||||
new password [ leave blank for no change ] admin lv Jauna parole (atstāt tukšu, ja nemainās)
|
||||
next run admin lv Nākošais solis
|
||||
no algorithms available admin lv Nav pieejami algoritmi
|
||||
no alternate email address admin lv Nav alternatīvas e-pasta adreses
|
||||
no forwarding email address admin lv Nav pārsūtāmās e-pasta adreses
|
||||
no jobs in the database !!! admin lv Datubāzē uzdevumu nav!!!
|
||||
no jobs in the database !!! admin lv Datubāzē uzdevumu nav!
|
||||
no login history exists for this user admin lv Šim lietotājam nav autorizāciju vētures
|
||||
no matches found admin lv Nav atbilstošu ierakstu
|
||||
no modes available admin lv Nav pieejamu režīmu
|
||||
no permission to add groups admin lv Nav atļaujas, lai pievienotu grupas
|
||||
no permission to add users admin lv Nav atļaujas, lai pievienotu lietotājus
|
||||
no permission to create groups admin lv Nav atļaujas, lai izveidotu grupas
|
||||
note: ssl available only if php is compiled with curl support admin lv Piezīme: SSL pieejams tikai tad, ja PHP ir ar CURL atbalstu
|
||||
note: ssl available only if php is compiled with curl support admin lv Piezīme: SSL pieejams tikai tad, ja PHP ir ar Curl atbalstu
|
||||
oauth authentiction admin lv OAuth autentifikācija
|
||||
offer to installing egroupware as mail-handler admin lv Piedāvājums instalēt EGroupware kā pasta apstrādātāju
|
||||
one day admin lv Viena diena
|
||||
one hour admin lv Viena stunda
|
||||
one month admin lv viens mēnesis
|
||||
one week admin lv viena nedēļa
|
||||
one month admin lv Viens mēnesis
|
||||
one week admin lv Viena nedēļa
|
||||
order admin lv Kārtība
|
||||
other security configuration admin lv Cita drošības konfigurācija
|
||||
outbound admin lv izejas (outbound)
|
||||
outbound admin lv Izejas (outbound)
|
||||
own categories admin lv Pašu kategorijas
|
||||
own install id admin lv Pašu instalācijas ID
|
||||
own install id: admin lv Pašu instalācijas ID:
|
||||
@ -341,7 +367,7 @@ peer server list admin lv Vienādranga servera saraksts
|
||||
peer servers admin lv Vienādranga serveri
|
||||
percent of users that logged out admin lv Izlogojušos lietotāju procenti
|
||||
permission denied admin lv Atļauja liegta
|
||||
permission denied !!! admin lv Atļauja liegta!!!
|
||||
permission denied !!! admin lv Atļauja liegta!
|
||||
permissions admin lv Atļaujas
|
||||
permissions this group has admin lv Šīs grupas atļaujas
|
||||
phpinfo admin lv PHP informācija
|
||||
@ -354,16 +380,16 @@ preferences admin lv Lestatījumi
|
||||
primary group admin lv Galvenā grupa
|
||||
profile list admin lv Profila saraksts
|
||||
profile name admin lv Profila vārds
|
||||
re-enter password admin lv atkārtoti ievadi paroli
|
||||
re-enter password admin lv Atkārtoti ievadi paroli
|
||||
read this list of methods. admin lv Izlasi šo metožu sarakstu
|
||||
remove admin lv pārvietot
|
||||
remove admin lv Pārvietot
|
||||
remove all users from this group admin lv Izmest visus lietotājus no šīs grupas
|
||||
remove all users from this group ? admin lv Vai izmest visus lietotājus no šīs grupas?
|
||||
rows admin lv Rindas
|
||||
run asynchronous services admin lv Palaist asinhronos pakalpojumus
|
||||
save the category admin lv Saglabāt kategoriju
|
||||
save the category and return back to the list admin lv Saglabāt kategoriju un atgriezties uz sarakstu
|
||||
saves the changes made and leaves admin lv saglabā izdarītās izmaiņas un aiziet
|
||||
saves the changes made and leaves admin lv Saglabā izdarītās izmaiņas un aiziet
|
||||
saves this entry admin lv Saglabā šo ierakstu
|
||||
search accounts admin lv Meklēt kontus
|
||||
search categories admin lv Meklēt kategorijas
|
||||
@ -388,13 +414,13 @@ server url admin lv Servera URL
|
||||
server username admin lv Servera Lietotājvārds
|
||||
set preference values. admin lv Uzstādi izvēlētās vētības
|
||||
should the login page include a language selectbox (useful for demo-sites) ? admin lv Vai autorizācijas lapā ir iekļauta valodu izvēlne (noderīgi demo-lapām)?
|
||||
show 'powered by' logo on admin lv Rādīt " powered by" logu
|
||||
show 'powered by' logo on admin lv Rādīt "Powered by" logu
|
||||
show access log admin lv Rādīt pieejas logu
|
||||
show current action admin lv Rādīt pašreizējo darbību
|
||||
show error log admin lv Rādīt kļudas logu
|
||||
show phpinfo() admin lv Rādīt phpinfo()
|
||||
show session ip address admin lv Rādīt sesijas IP adresi
|
||||
sieve server hostname or ip address admin lv <b>?Sieve?</b> servera hosta vārds vai IP adrese
|
||||
sieve server hostname or ip address admin lv Sijāšanas servera hostname vai IP adrese
|
||||
sieve server port admin lv Sieve servera ports
|
||||
sieve settings admin lv Sieve uzstadījumi
|
||||
site admin lv Lapa(site)
|
||||
@ -406,32 +432,32 @@ soap admin lv SOAP
|
||||
sorry, that group name has already been taken. admin lv Atvainojiet, šis grupas nosaukums jau ir aizņemts
|
||||
sorry, the above users are still a member of the group %1 admin lv Atvainojiet, iepriekšminētie lietotāji joprojām pieder grupai %1
|
||||
sorry, the follow users are still a member of the group %1 admin lv Atvainojiet, sekojošie lietotāji joprojām pieder grupai %1
|
||||
sort the entries admin lv grupēt ierakstus
|
||||
sort the entries admin lv Grupēt ierakstus
|
||||
ssl admin lv SSL
|
||||
standard admin lv Standarta
|
||||
standard imap server admin lv Standarta IMAP serveris
|
||||
standard pop3 server admin lv Standarta POP3 serveris
|
||||
standard smtp-server admin lv Standarta SMTP serveris
|
||||
start testjob! admin lv Sākt TestēšanasDarbu
|
||||
start testjob! admin lv Sākt testa darbu!
|
||||
submit changes admin lv Apstiprināt Izmaiņas
|
||||
submit the search string admin lv Apstiprināt meklēšamas stringu
|
||||
template selection admin lv Veidnes izvēle
|
||||
text entry admin lv Teksta Ievadīšana
|
||||
that application name already exists. admin lv Šāds aplikācijas nosaukums jau eksistē
|
||||
that application order must be a number. admin lv Aplikāciju secība jānorāda ar skaitli
|
||||
that loginid has already been taken admin lv Šāds autorizācijas id jau ir aizņemts
|
||||
that loginid has already been taken admin lv Šāds autorizācijas ID jau ir aizņemts
|
||||
that name has been used already admin lv Šāds nosaukums jau tiek lietots
|
||||
that server name has been used already ! admin lv Šāds servera vārds jau tiek lietots!
|
||||
the api is current admin lv Patreizējais API
|
||||
the api requires an upgrade admin lv API pieprasa jauninājumus
|
||||
the groups must include the primary group admin lv Grupām jāiekļauj pamatgrupa
|
||||
the login and password can not be the same admin lv lietotājvārds un parole nedrīkst būt vienādi
|
||||
the loginid can not be more then 8 characters admin lv autorizācijas id nedrīkst būt garāks par 8 simboliem
|
||||
the testjob sends you a mail everytime it is called. admin lv TestēšanasDarbs nosūta e-pastu ikreiz, kad tiek izsaukts
|
||||
the text displayed to the user admin lv lietotājam parādīts teksts
|
||||
the login and password can not be the same admin lv Lietotājvārds un parole nedrīkst būt vienādi
|
||||
the loginid can not be more then 8 characters admin lv Autorizācijas id nedrīkst būt garāks par 8 simboliem
|
||||
the testjob sends you a mail everytime it is called. admin lv Testa uzdevums nosūta jums vēstuli katru reizi, kad tas tiek izsaukts.
|
||||
the text displayed to the user admin lv Lietotājam parādīts teksts
|
||||
the two passwords are not the same admin lv Divas paroles nav vienādas
|
||||
the users bellow are still members of group %1 admin lv zemāk minētie lietotāji joprojām pieder grupai %1
|
||||
there already is a group with this name. userid's can not have the same name as a groupid admin lv Šāds grupas vārds jau eksistē. Lietotājaid vārds nedrīkst būt tāds pats kā grupasid
|
||||
the users bellow are still members of group %1 admin lv Zemāk minētie lietotāji joprojām pieder grupai %1
|
||||
there already is a group with this name. userid's can not have the same name as a groupid admin lv Šāds grupas vārds jau eksistē. Lietotājaid vārds nedrīkst būt tāds pats kā grupas ID
|
||||
they must be removed before you can continue admin lv Tie jāizdzēš lai varētu turpināt
|
||||
this application is current admin lv Šī ir pašreizējā aplikācija
|
||||
this application requires an upgrade admin lv Šī aplikācija pieprasa jauninājumus
|
||||
@ -439,17 +465,17 @@ this category is currently being used by applications as a parent category admin
|
||||
this php has no imap support compiled in!! admin lv Šim PHP nav IMAP nokompilēts atbalsts
|
||||
timeout for sessions in seconds (default 14400 = 4 hours) admin lv Sesiju taimauts sekundēs (noklusējums 14400=4stundas)
|
||||
times admin lv Reizes
|
||||
top admin lv augšā
|
||||
top admin lv Augšā
|
||||
total records admin lv Kopā ieraksti
|
||||
translation admin lv Tulkojums
|
||||
true admin lv Patiess
|
||||
trust level admin lv Uzticības līmenis
|
||||
two weeks admin lv divas nedēļas
|
||||
up admin lv augšup
|
||||
two weeks admin lv Divas nedēļas
|
||||
up admin lv Augšup
|
||||
updated admin lv Atjaunināts
|
||||
use cookies to pass sessionid admin lv Lieto sīkdatnes lai pārietu sesijasid
|
||||
use cookies to pass sessionid admin lv Lieto sīkdatnes lai pārietu sesijas ID
|
||||
use default admin lv Lietot noklusējumu
|
||||
use ldap defaults admin lv lieto LDAP noklusējumus
|
||||
use ldap defaults admin lv Lieto LDAP noklusējumus
|
||||
use pure html compliant code (not fully working yet) admin lv Lieto HTML pieļāvīgu kodu (kurš vēl pilnībā nestrādā)
|
||||
use smtp auth admin lv Lieto SMTP autentifikāciju
|
||||
use theme admin lv Lieto tēmu
|
||||
@ -458,8 +484,9 @@ use tls encryption admin lv Lieto TLS šifrēšanu
|
||||
user accounts admin lv Lietotāja konti
|
||||
user data common lv Lietotāja Dati
|
||||
user for smtp-authentication (leave it empty if no auth required) admin lv Lietotājs SMTP- autentifikācijai (atstāt tukšu, ja nepieprasa autentifikāciju)
|
||||
user groups admin lv lietotāju grupas
|
||||
userdata admin lv lietotāja dati
|
||||
user groups admin lv Lietotāju grupas
|
||||
user-agent admin lv User-Agent
|
||||
userdata admin lv Lietotāja dati
|
||||
users can define their own emailaccounts admin lv LIetotāji paši var definēt savus e-pasta kontus
|
||||
users choice admin lv LIetotāju izvēle
|
||||
view access log admin lv Parādīt pieejas logu
|
||||
@ -467,7 +494,7 @@ view account admin lv Parādīt kontu
|
||||
view category admin lv Parādīt kategoriju
|
||||
view error log admin lv Parādīt kļūdas logu
|
||||
view sessions admin lv Parādīt sesijas
|
||||
view this user admin lv parādīt šo lietotāju
|
||||
view this user admin lv Parādīt šo lietotāju
|
||||
view user account admin lv Parādīt lietotāja kontu
|
||||
virtual mail manager admin lv VIrtuālais MAIL ManaGeR
|
||||
who would you like to transfer all records owned by the deleted user to? admin lv Kam tu vēlies pārsūtīt izdzēstā lietotāja AAL ierakstus?
|
||||
|
@ -1,20 +1,32 @@
|
||||
%1 %2 rights for %3 on %4 to %5 admin nl %1 %2 rechten voor %3 op %4 tot %5
|
||||
%1 - %2 of %3 user accounts admin nl %1 - %2 van %3 gebruikersaccounts
|
||||
%1 - %2 of %3 user groups admin nl %1 - %2 van %3 gebruikersgroepen
|
||||
%1 access to other data admin nl %1 toegang tot andere gegevens
|
||||
%1 accounts being activated admin nl %1 accounts worden geactiveerd
|
||||
%1 acl entries deleted. admin nl %1 ACL entries verwijderd.
|
||||
%1 acl records of not (longer) existing accounts deleted. admin nl %1 ACL records van niet (meer) bestaande accounts zijn verwijderd.
|
||||
%1 categories of not (longer) existing accounts deleted. admin nl %1 categorieën van niet (meer) bestaande accounts verwijderd.
|
||||
%1 category '%2' %3 admin nl %1 categorie '%2' %3
|
||||
%1 category(s) %2 admin nl %1 categorie(ën) %2
|
||||
%1 category(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! admin nl %1 categorie(ën) %2, %3 mislukt vanwege onvoldoende rechten!
|
||||
%1 class not instanciated admin nl %1 klasse niet geinstantieerd
|
||||
%1 entries deleted admin nl %1 vermeldingen verwijderd
|
||||
%1 entries deleted. admin nl %1 vermeldingen verwijderd.
|
||||
%1 group %2 admin nl %1 groep %2
|
||||
%1 is no command! admin nl %1 is geen commando!
|
||||
%1 log entries deleted. admin nl %1 logboekvermeldingen verwijderd.
|
||||
%1 mail credentials deleted admin nl %1 mailgegevens verwijderd
|
||||
%1 not found or not executable !!! admin nl %1 niet gevonden of niet uitvoerbaar!
|
||||
%1 phrases saved. admin nl %1 zinnen opgeslagen.
|
||||
%1 rights for %2 and applications %3 admin nl %1 rechten voor %2 en toepassingen %3
|
||||
%1 run rights for applications admin nl %1 run rechten voor applicaties
|
||||
%1 sessions killed admin nl %1 sessies beëindigd.
|
||||
%1 successful admin nl %1 succesvol
|
||||
%1 token %2. admin nl %1 token %2.
|
||||
%1 user %2 admin nl %1 gebruiker %2
|
||||
(de)activate mail accounts admin nl (De)Activeer mailaccounts
|
||||
(default no, leave it off if you dont use it) admin nl (standaard Nee, laat dit uit als je het niet gebruikt)
|
||||
(imapclass must support this feature by querying the corresponding config value and pass it as defaultquota to the imapserver) admin nl (imapclass moet deze functie ondersteunen door de corresponderende config-waarde op te vragen en door te geven als standaardquota aan de IMAP-server)
|
||||
(no subject) admin nl (geen onderwerp)
|
||||
(stored password will not be shown here) admin nl (Opgeslagen wachtwoord word hier niet weergegeven)
|
||||
(to install new applications use<br><a href="setup/" target="setup">setup</a> [manage applications] !!!) admin nl (Gebruik <a href="setup/" target="setup">Setup</a>[Beheer toepassingen] om nieuwe toepassingen te installeren.)
|
||||
@ -30,7 +42,7 @@ accesslog and bruteforce defense admin nl Toegangslogboek en bescherming procesv
|
||||
account admin nl Account
|
||||
account %1 %2 admin nl Account %1 %2
|
||||
account '%1' deleted. admin nl Account '%1' verwijderd.
|
||||
account '%1' not found !!! admin nl Account '%1' niet gevonden !!!
|
||||
account '%1' not found !!! admin nl Account '%1' niet gevonden!
|
||||
account active admin nl Account actief
|
||||
account has been created common nl Account is aangemaakt.
|
||||
account has been deleted common nl Account is verwijderd.
|
||||
@ -39,7 +51,7 @@ account id admin nl Account ID
|
||||
account list admin nl Accountlijst
|
||||
account permissions admin nl Toegangsrechten account
|
||||
account preferences admin nl Voorkeuren account
|
||||
account-id's have to be integers! admin nl Account-ids moeten integers zijn!
|
||||
account-id's have to be integers! admin nl Account-IDs moeten integers zijn!
|
||||
acl added. admin nl ACL toegevoegd.
|
||||
acl csv export admin nl ACL CSV export
|
||||
acl deleted. admin nl ACL verwijderd.
|
||||
@ -67,7 +79,7 @@ add new email address: admin nl Voeg nieuw emailadres toe:
|
||||
add peer server admin nl Peer-server toevoegen
|
||||
add profile admin nl Profiel toevoegen
|
||||
add sub-category admin nl Subcategorieën toevoegen
|
||||
admin dn admin nl admin dn
|
||||
admin dn admin nl Admin DN
|
||||
admin email admin nl Emailadres beheerder
|
||||
admin email addresses (comma-separated) to be notified about the blocking (empty for no notify) admin nl Emailadressen beheerder (gescheiden door komma's) om gewaarschuwd te worden blokkeringen (laat leeg om geen notificaties te sturen)
|
||||
admin name admin nl Naam beheerder
|
||||
@ -79,7 +91,7 @@ admins admin nl Beheerders
|
||||
advanced options admin nl Geavanceerde opties
|
||||
after how many unsuccessful attempts to login, an ip should be blocked (default 15) ? admin nl Na hoeveel onsuccesvolle inlogpogingen moet een IP-adres geblokkeerd worden (standaard 3)?
|
||||
aliases admin nl Aliassen
|
||||
all applications admin nl alle toepassingen
|
||||
all applications admin nl Alle toepassingen
|
||||
all categories admin nl Alle categorieën
|
||||
all records and account information will be lost! admin nl Alle records en gebruikersinformatie zal verloren gaan!
|
||||
all users admin nl Alle gebruikers
|
||||
@ -90,9 +102,9 @@ anonymous user admin nl Anonieme gebruiker
|
||||
anonymous user (not shown in list sessions) admin nl Anonieme gebruiker (wordt niet weergegeven in sessieoverzichten)
|
||||
anonymous user does not exist! admin nl Anonieme gebruiker bestaat NIET!
|
||||
anonymous user has no run-rights for the application! admin nl Anonieme gebruiker heeft geen uitvoer rechten voor deze toepassing.
|
||||
any application admin nl Iedere toepassing
|
||||
any group admin nl Iedere groep
|
||||
any user admin nl iedere gebruiker
|
||||
any application admin nl Ledere toepassing
|
||||
any group admin nl Ledere groep
|
||||
any user admin nl Iedere gebruiker
|
||||
appearance admin nl Weergave
|
||||
application admin nl Toepassing
|
||||
application '%1' not found (maybe not installed or misspelled)! admin nl Toepassing '%1' niet gevonden (misschien niet geinstalleerd of verkeerd gespeld)!
|
||||
@ -101,8 +113,8 @@ application title admin nl Toepassingstitel
|
||||
applications admin nl Toepassingen
|
||||
applications list admin nl Toepassingenlijst
|
||||
applications run rights updated. admin nl Toepassings executie rechten bijgewerkt.
|
||||
applies the changes admin nl past de wijzigingen toe
|
||||
apply the changes admin nl wijzigingen doorvoeren
|
||||
applies the changes admin nl Past de wijzigingen toe
|
||||
apply the changes admin nl Wijzigingen doorvoeren
|
||||
are you sure you want to delete the application %1 ? admin nl Weet u zeker dat de toepassing %1 wilt verwijderen?
|
||||
are you sure you want to delete this account ? admin nl Weet u zeker dat u deze gebruiker wilt verwijderen?
|
||||
are you sure you want to delete this application ? admin nl Weet u zeker dat u deze toepassing wilt verwijderen?
|
||||
@ -123,17 +135,17 @@ authentication / accounts admin nl Authenticatie / Accounts
|
||||
auto create account records for authenticated users admin nl Automatisch accounts aanmaken for geauthenticeerde gebruikers
|
||||
back to admin/grouplist admin nl Terug naar Beheer/Groepslijst
|
||||
back to admin/userlist admin nl Terug naar Beheer/Gebruikerslijst
|
||||
back to the list admin nl terug naar de lijst
|
||||
back to the list admin nl Terug naar de lijst
|
||||
bad login name or password. admin nl Ongeldige login of paswoord
|
||||
bad or malformed request. server responded: %s admin nl Ongeldig of slecht geformuleerde aanvraag. Server reageerde: %s
|
||||
bad request: %s admin nl Slechte vraag: %s
|
||||
bi-dir passthrough admin nl bi-directionele doorgave
|
||||
bi-directional admin nl bi-directioneel
|
||||
bottom admin nl onderaan
|
||||
bottom admin nl Onderaan
|
||||
calculate next run admin nl Volgende uitvoer berekenen
|
||||
can be used by application admin nl Kan gebruikt worden door toepassing
|
||||
can be used by group admin nl Kan gebruikt worden door groep
|
||||
can be used by user admin nl kan door gebruiker gebruikt worden
|
||||
can be used by user admin nl Kan door gebruiker gebruikt worden
|
||||
can change password admin nl Kan wachtwoord wijzigen
|
||||
cancel testjob! admin nl Annuleer testtaak!
|
||||
categories list admin nl Categorieënlijst
|
||||
@ -141,11 +153,11 @@ category %1 has been saved ! admin nl Categorie %1 is opgeslagen!
|
||||
category deleted. admin nl Categorie verwijderd.
|
||||
category list admin nl Categorieënlijst
|
||||
category saved. admin nl Categorie opgeslagen.
|
||||
change account_id admin nl Wijzig account_id
|
||||
change account_id admin nl Wijzig Account-ID
|
||||
change acl rights admin nl Bewerk ACL-rechten
|
||||
change config settings admin nl Bewerk configuratieinstellingen
|
||||
change login screen message admin nl Bericht op start- of loginpagina wijzigen
|
||||
change password for %1 admin nl wijzig wachtwoord voor %1
|
||||
change password for %1 admin nl Wijzig wachtwoord voor %1
|
||||
check acl for entries of not (longer) existing accounts admin nl Controle ACL voor records van niet (meer) bestaande accounts
|
||||
check ip address of all sessions admin nl Controleer IP-adressen van alle sessies
|
||||
check items to <b>%1</b> to %2 for %3 admin nl Controleer items van <b>%1</b> tot %2 van %3
|
||||
@ -155,7 +167,7 @@ command scheduled to run at %1 admin nl Command is gepland om om %1 uitgevoerd t
|
||||
connection dropped by imap server. admin nl Verbinding viel uit door IMAP server
|
||||
continue admin nl Doorgaan
|
||||
cookie domain (default empty means use full domain name, for sitemgr eg. ".domain.com" allows to use the same cookie for egw.domain.com and www.domain.com) admin nl Cook domein (standaard leeg wat betekent dat de volledige domeinnaam gebruikt wordt. Voorbeeld: ".domein.nl" maakt het mogelijk om hetzelfde cookie te gebruiken voor verschillende subdomeinen als egw.domein.nl en www.domein.nl.
|
||||
cookie path (allows multiple egw sessions with different directories, has problemes with sitemgr!) admin nl Cookie pad (maakt het mogelijk om meerdere eGW sessies in verschillende directories te gebruiken. Dit geeft problemen met SiteMgr!
|
||||
cookie path (allows multiple egw sessions with different directories, has problemes with sitemgr!) admin nl Cookie pad (maakt het mogelijk om meerdere EGroupware sessies in verschillende directories te gebruiken. Dit geeft problemen met SiteMgr!
|
||||
could not append message: admin nl Kon niet aan bericht toevoegen:
|
||||
could not complete request. reason given: %s admin nl Kan verzoek niet afmaken. Opgegeven reden: %s
|
||||
could not open secure connection to the imap server. %s : %s. admin nl Kon geen veilige verbinding openen met de IMAP server. %s : %s
|
||||
@ -166,8 +178,8 @@ cram-md5 or digest-md5 requires the auth_sasl package to be installed. admin nl
|
||||
create group admin nl Groep aanmaken
|
||||
create new account admin nl Maak een nieuwe gebruiker aan
|
||||
created admin nl Aangemaakt
|
||||
created with id #%1 admin nl aangemaakt met id #%1
|
||||
creates a new field admin nl creëert een nieuw veld
|
||||
created with id #%1 admin nl Aangemaakt met ID #%1
|
||||
creates a new field admin nl Creëert een nieuw veld
|
||||
crontab only (recomended) admin nl Alleen crontab (aanbevolen)
|
||||
custom 1 admin nl Aangepast 1
|
||||
custom 2 admin nl Aangepast 2
|
||||
@ -179,7 +191,7 @@ data admin nl Data
|
||||
day admin nl Dag
|
||||
day of week<br>(0-6, 0=sun) admin nl Dag van de week <br />(0-6, 0=Zondag)
|
||||
db backup and restore admin nl DB backup en restore
|
||||
default admin nl standaard
|
||||
default admin nl Standaard
|
||||
default file system space per user admin nl Standaard bestandssysteemruimte per gebruiker
|
||||
default file system space per user/group ? admin nl Standaard bestandssysteemruimte per gebruiker/groep
|
||||
deinstall crontab admin nl Deïnstalleer crontab
|
||||
@ -190,14 +202,14 @@ delete application admin nl Toepassing verwijderen
|
||||
delete category admin nl Categorie verwijderen
|
||||
delete group admin nl Groep verwijderen
|
||||
delete peer server admin nl Peer-server verwijderen
|
||||
delete the category admin nl de categorie verwijderen
|
||||
delete the group admin nl de groep verwijderen
|
||||
delete this category admin nl deze categorie verwijderen
|
||||
delete this group admin nl deze groep verwijderen
|
||||
delete this user admin nl deze gebruiker verwijderen
|
||||
delete the category admin nl De categorie verwijderen
|
||||
delete the group admin nl De groep verwijderen
|
||||
delete this category admin nl Deze categorie verwijderen
|
||||
delete this group admin nl Deze groep verwijderen
|
||||
delete this user admin nl Deze gebruiker verwijderen
|
||||
deleted admin nl verwijderd
|
||||
deletes this field admin nl verwijdert dit veld
|
||||
deliver extern admin nl bezorg extern
|
||||
deletes this field admin nl Verwijdert dit veld
|
||||
deliver extern admin nl Bezorg extern
|
||||
deny access admin nl Toegang weigeren
|
||||
deny access to access log admin nl Toegang tot toegangslogboek weigeren
|
||||
deny access to application registery admin nl Toegang tot toepassingsregister weigeren
|
||||
@ -215,16 +227,16 @@ deny access to site configuration admin nl Toegang tot site configuratie weigere
|
||||
deny access to user accounts admin nl Toegang tot gebruikersaccounts weigeren
|
||||
deny all users access to grant other users access to their entries ? admin nl Ontneem alle gebruikers de mogelijkheid elkaar toegang te geven tot hun gegevens
|
||||
description can not exceed 255 characters in length ! admin nl Beschrijving mag niet de 255 tekens overschreiden in lengte!
|
||||
determines the order the fields are displayed admin nl bepaalt de volgorde waarin de velden worden getoond
|
||||
determines the order the fields are displayed admin nl Bepaalt de volgorde waarin de velden worden getoond
|
||||
disable admin nl Deactiveren
|
||||
disable "auto completion" of the login form admin nl "Automatisch afmaken" uischakelen in het loginformulier
|
||||
disable wysiwyg-editor admin nl WYSIWYG-editor uitschakelen
|
||||
disabled (not recomended) admin nl uitgeschakeld (niet aanbevolen)
|
||||
disabled (not recomended) admin nl Uitgeschakeld (niet aanbevolen)
|
||||
display admin nl Weergave
|
||||
displaying html messages is disabled admin nl weergeven van html berichten is uitgeschakeld
|
||||
displaying html messages is disabled admin nl Weergeven van HTML berichten is uitgeschakeld
|
||||
displaying plain messages is disabled admin nl Weergeven standaard vericht is uitgeschakeld
|
||||
do not delete the category and return back to the list admin nl de categorie NIET verwijderen en terugkeren naar de lijst
|
||||
do not validate certificate admin nl het certificaat niet valideren
|
||||
do not delete the category and return back to the list admin nl De categorie NIET verwijderen en terugkeren naar de lijst
|
||||
do not validate certificate admin nl Het certificaat niet valideren
|
||||
do you also want to delete all global subcategories ? admin nl Wilt u tevens alle globale subcategorieën verwijderen?
|
||||
do you really want to delete this profile admin nl Weet u zeker dat u dit profiel wilt verwijderen
|
||||
do you really want to reset the filter for the profile listing admin nl Wilt u werkelijk het filter voor de profielenlijst opnieuw instellen
|
||||
@ -232,20 +244,20 @@ do you want to delete all global subcategories ? admin nl Wilt u alle globale s
|
||||
do you want to move all global subcategories one level down ? admin nl Wilt u alle globale subcategorieën een niveau naar beneden verplaatsen?
|
||||
document root (default) admin nl Document root (standaard)
|
||||
domainname admin nl Domeinnaam
|
||||
down admin nl omlaag
|
||||
down admin nl Omlaag
|
||||
edit account admin nl Account bewerken
|
||||
edit application admin nl Toepassing bewerken
|
||||
edit email settings admin nl Wijzig emailinstellingen
|
||||
edit global category admin nl Algemene catergorie bewerken
|
||||
edit global category for %1 admin nl Algemene catergorie bewerken voor %1
|
||||
edit group admin nl Groep bewerken
|
||||
edit group acl's admin nl groepsrechten bewerken
|
||||
edit group acl's admin nl Groepsrechten bewerken
|
||||
edit peer server admin nl Peer-server bewerken
|
||||
edit table format admin nl Tabelformaat bewerken
|
||||
edit this category admin nl deze categorie bewerken
|
||||
edit this group admin nl deze groep bewerken
|
||||
edit this user admin nl deze gebruiker bewerken
|
||||
edit user admin nl gebruiker bewerken
|
||||
edit this category admin nl Deze categorie bewerken
|
||||
edit this group admin nl Deze groep bewerken
|
||||
edit this user admin nl Deze gebruiker bewerken
|
||||
edit user admin nl Gebruiker bewerken
|
||||
edit user account admin nl Gebruikersaccount bewerken
|
||||
egroupware directory admin nl EGroupware directory
|
||||
either install id and config password needed or the remote hash! admin nl Of installatie ID met configuratie wachtwoord is nodig of het remote hash!
|
||||
@ -255,18 +267,18 @@ email settings common nl Emailinstellingen
|
||||
emailadmin admin nl EmailAdmin
|
||||
emailadmin: group assigned profile common nl eMailAdmin: Groep heeft profiel toegewezen gekregen
|
||||
emailadmin: user assigned profile common nl eMailAdmin: Gebruiker heeft profiel toegewezen gekregen
|
||||
enable admin nl inschakelen
|
||||
enable cyrus imap server administration admin nl activier Cyrus IMAP serverbeheer
|
||||
enable admin nl Inschakelen
|
||||
enable cyrus imap server administration admin nl Activier Cyrus IMAP serverbeheer
|
||||
enable debug-messages admin nl Debugberichten activeren
|
||||
enable sieve admin nl activeer Sieve
|
||||
enable sieve admin nl Activeer Sieve
|
||||
enable spellcheck in rich text editor admin nl Schakel de spellingcontrole in de Rich Text Editor in?
|
||||
enable the soap service admin nl De SOAP service inschakelen
|
||||
enable the xmlrpc service admin nl De XML-RPC service inschakelen
|
||||
enabled - hidden from navbar admin nl Ingeschakeld - niet zichtbaar op de navigatiebalk
|
||||
enabled - popup window admin nl Ingeschakeld - Popup Window
|
||||
encrypted connection admin nl versleutelde verbinding
|
||||
encryption settings admin nl encryptie instellingen
|
||||
enter a description for the category admin nl voer een beschrijving in voor de categorie
|
||||
encrypted connection admin nl Versleutelde verbinding
|
||||
encryption settings admin nl Encryptie instellingen
|
||||
enter a description for the category admin nl Voer een beschrijving in voor de categorie
|
||||
enter some random text for app_session <br>encryption (requires mcrypt) admin nl Voer wat willekeurige tekst in voor 'app_session' <br />encryptie (dit vereist mcrypt)
|
||||
enter the background color for the login page admin nl Voer de achtergrondkleur in voor de loginpagina
|
||||
enter the background color for the site title admin nl Voer de achtergrondkleur in voor de websitetitel
|
||||
@ -275,7 +287,7 @@ enter the full path for temporary files.<br>examples: /tmp, c:temp admin nl Voer
|
||||
enter the full path for users and group files.<br>examples: /files, e:\files admin nl Voer het volledige pad in voor gebruikers- en groepsbestanden.<br />Bijv.: /files of D:\FILES
|
||||
enter the full path for users and group files.<br>examples: /files, e:files admin nl Voer het volledige pad in voor gebruikers- en groepsbestanden.<br />Bijv.: /files of D:\FILES
|
||||
enter the hostname of the machine on which this server is running admin nl Voer de hostnaam van de machine in waar deze server op draait
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin nl Voer de locatie in van EGroupware's URL.<br />Bijv.: http://www.domein.com/egroupware of /egroupware<br /><b>Gebruik geen afsluitend slash</b>
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin nl Voer de locatie in van EGroupware's URL.<br />Bijv.: https://egw.domein.com/egroupware of /egroupware<br /><b>Gebruik geen afsluitend slash</b>
|
||||
enter the search string. to show all entries, empty this field and press the submit button again admin nl Voer de zoekstring in. Laat dit veld leeg om alles weer te geven en druk opnieuw op de VERZENDKNOP
|
||||
enter the site password for peer servers admin nl Voer het websitewachtwoord in voor peer-servers
|
||||
enter the site username for peer servers admin nl Voer het websitegebruikersnaam in voor peer-servers
|
||||
@ -291,13 +303,13 @@ enter your smtp server hostname or ip address admin nl Uw SMTP server host of IP
|
||||
enter your smtp server port admin nl Uw SMTP port
|
||||
entry saved admin nl Record opgeslagen
|
||||
error canceling timer, maybe there's none set !!! admin nl Fout bij het annuleren van de timer, misschien is er geen timer ingesteld!
|
||||
error changing the password for %1 !!! admin nl Fout bij wijzigen van wachtwoord voor %1 !!!
|
||||
error changing the password for %1 !!! admin nl Fout bij wijzigen van wachtwoord voor %1 !
|
||||
error connecting to imap server. %s : %s. admin nl Fout verbinden met de IMAP server. %s : %s
|
||||
error connecting to imap server: [%s] %s. admin nl Fout verbinden met de IMAP server: [%s] %s
|
||||
error saving admin nl Fout bij opslaan
|
||||
error saving account! admin nl Fout bij opslaan van account!
|
||||
error saving the command! admin nl Fout bij opslaan van commando!
|
||||
error saving the entry!!! admin nl Fout bij het bewaren van de invoer!!!
|
||||
error saving the entry!!! admin nl Fout bij het bewaren van de invoer!
|
||||
error saving to db: admin nl Fout bij opslaan in database:
|
||||
error setting timer, wrong syntax or maybe there's one already running !!! admin nl Fout bij het zetten van de timer. verkeerde syntax of misschien draait er al een timer!
|
||||
error! no appname found admin nl Fout! geen appname gevonden
|
||||
@ -307,27 +319,27 @@ exists admin nl Bestaat
|
||||
expires admin nl Verloopt
|
||||
explanation of ldapman admin nl Deze module is getest voor POSTFIX, LDAP, Courier-IMAP en vereist de schema's CORE en QMAIL (OID7914). Meer details over het gebruik en configureren van dit systeem is te vinden in README.ldapman in de doc map van ADMIN.
|
||||
failed to change password. admin nl Wachtwoord kan niet worden gewijzigd.
|
||||
fallback (after each pageview) admin nl terugval (na iedere paginaweergave)
|
||||
false admin nl onwaar
|
||||
field '%1' already exists !!! admin nl Veld '%1' bestaat al !!!
|
||||
fallback (after each pageview) admin nl Terugval (na iedere paginaweergave)
|
||||
false admin nl Onwaar
|
||||
field '%1' already exists !!! admin nl Veld '%1' bestaat al !
|
||||
file rejected, no %2. is:%1 admin nl Bestand geweigerd, geen %2.is:%1
|
||||
file space admin nl Bestandsruimte
|
||||
file space must be an integer admin nl Bestandsruimte moet een integer zijn
|
||||
filtered by account admin nl gefilterd op Account
|
||||
filtered by group admin nl gefilterd op Groep
|
||||
filtered by account admin nl Gefilterd op Account
|
||||
filtered by group admin nl Gefilterd op Groep
|
||||
for the times above admin nl voor de tijden hierboven
|
||||
for the times below (empty values count as '*', all empty = every minute) admin nl voor de tijden hieronder (lege waarden gelden als '*', alles leeg = elke minuut)
|
||||
for the times below (empty values count as '*', all empty = every minute) admin nl Voor de tijden hieronder (lege waarden gelden als '*', alles leeg = elke minuut)
|
||||
force selectbox admin nl Forceer Selectbox
|
||||
forward also to admin nl Ook doorsturen naar
|
||||
forward email's to admin nl Emails doorsturen naar
|
||||
forward emails to admin nl stuurt emails door naar
|
||||
forward emails to admin nl Stuurt emails door naar
|
||||
forward only admin nl Alleen doorsturen
|
||||
full name admin nl Volledige naam
|
||||
general admin nl Algemeen
|
||||
global categories common nl Algemene Categorieën
|
||||
global options admin nl Algemene opties
|
||||
grant admin nl Sta toe
|
||||
group ? admin nl groep?
|
||||
group ? admin nl Groep?
|
||||
group has been added common nl Groep is toegevoegd.
|
||||
group has been deleted common nl Groep is verwijderd.
|
||||
group has been updated common nl Groep is bijgewerkt.
|
||||
@ -346,7 +358,7 @@ how many entries should non-admins be able to export (empty = no limit, no = no
|
||||
how many minutes should an account or ip be blocked (default 1) ? admin nl Hoeveel minuten moet een account of IP-adres worden geblokkeerd (standaard 30 minuten)?
|
||||
how should email addresses for new users be constructed? admin nl Hoe moet het Emailadres voor nieuwe gebruikers samengesteld worden?
|
||||
icon admin nl Pictogram
|
||||
idle admin nl inactief
|
||||
idle admin nl Inactief
|
||||
if different from email address admin nl Indien afwijkend van EMAIL adres
|
||||
if no acl records for user or any group the user is a member of admin nl Als er geen ACL-records if groepen zijn voor de gebruiker is de gebruiker lid van
|
||||
if using ldap, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? admin nl Als u LDAP gebruikt, wilt u dan homedirectory en loginshell attributen beheren?
|
||||
@ -360,18 +372,18 @@ imap server closed the connection. server responded: %s admin nl IMAP Server slo
|
||||
imap server hostname or ip address admin nl IMAP-server hostnaam of IP-adres
|
||||
imap server logintyp admin nl IMAP-server logintype
|
||||
imap server name admin nl imap server naam
|
||||
imap server port admin nl IMAP-serverpoort
|
||||
imap server port admin nl IMAP server poort
|
||||
imap/pop3 server name admin nl IMAP/POP3-servernaam
|
||||
importance admin nl Belangrijk
|
||||
in mbyte admin nl in MBytes
|
||||
inactive admin nl inactief
|
||||
inactive admin nl Inactief
|
||||
inbound admin nl inkomend
|
||||
initial admin nl Initiaal
|
||||
install crontab admin nl Installeer crontab
|
||||
installed applications common nl Geïnstalleerde toepassingen
|
||||
installed crontab admin nl Geïnstalleerde crontab
|
||||
interface admin nl Interface
|
||||
invalid argument '%1' !!! admin nl Ongeldig argument '%1' !!!
|
||||
invalid argument '%1' !!! admin nl Ongeldig argument '%1' !
|
||||
invalid formated date "%1"! admin nl Ongeldig datumformaat "%1"!
|
||||
invalid remote id or name "%1"! admin nl Ongeldig id of naam "%1" op afstand!
|
||||
invalid value "%1" use yes or no! admin nl Ongeldige waarde "%1" gebruik ja of nee!
|
||||
@ -386,14 +398,14 @@ last login from admin nl Laatste login vanaf
|
||||
last time read admin nl Laatste keer gelezen
|
||||
last updated admin nl Laatst bijgewerkt
|
||||
ldap accounts context admin nl LDAP accountscontext
|
||||
ldap basedn admin nl LDAP basedn
|
||||
ldap basedn admin nl LDAP base DN
|
||||
ldap default homedirectory prefix (e.g. /home for /home/username) admin nl LDAP standaard homedirectory voorvoegsel (bij.: /home/ voor /home/gebruikersnaam)
|
||||
ldap default shell (e.g. /bin/bash) admin nl LDAP standaard shell (bijv. /bin/bash)
|
||||
ldap encryption type admin nl LDAP encryption type
|
||||
ldap groups context admin nl LDAP groepen context
|
||||
ldap host admin nl LDAP host
|
||||
ldap root password admin nl LDAP root wachtwoord
|
||||
ldap rootdn admin nl LDAP rootdn
|
||||
ldap rootdn admin nl LDAP root DN
|
||||
ldap server admin nl LDAP-server
|
||||
ldap server accounts dn admin nl LDAP server accounts DN
|
||||
ldap server admin dn admin nl LDAP server admin DN
|
||||
@ -402,10 +414,10 @@ ldap server hostname or ip address admin nl LDAP-serverhostnaam of IP-adres
|
||||
ldap settings admin nl LDAP-instellingen
|
||||
leave empty for no quota admin nl Laat leeg voor geen quota
|
||||
leave empty to use oauth, if supported admin nl Leeg laten om OAuth te gebruiken, indien ondersteund
|
||||
leave the category untouched and return back to the list admin nl laat de categorie ongewijzigd en ga terug naar de lijst
|
||||
leave the group untouched and return back to the list admin nl laat de groep ongewijzigd en ga terug naar de lijst
|
||||
leave without saveing the entry admin nl weggaan zonder op te slaan
|
||||
leaves without saveing admin nl verlaat zonder opslaan
|
||||
leave the category untouched and return back to the list admin nl Laat de categorie ongewijzigd en ga terug naar de lijst
|
||||
leave the group untouched and return back to the list admin nl Laat de groep ongewijzigd en ga terug naar de lijst
|
||||
leave without saveing the entry admin nl Weggaan zonder op te slaan
|
||||
leaves without saveing admin nl Verlaat zonder opslaan
|
||||
length<br>rows admin nl Lengte<br />Rijen
|
||||
list config settings admin nl Configuratie-instellingen weergeven
|
||||
list current sessions admin nl Huidige sessies weergeven
|
||||
@ -423,36 +435,36 @@ manager admin nl Manager
|
||||
maximum account id (e.g. 65535 or 1000000) admin nl Max. account id (bijv. 65535 of 100000)
|
||||
maximum entries in click path history admin nl Max. aantal records in klikpad-historie
|
||||
members admin nl Deelnemers
|
||||
message has been updated admin nl bericht is bijgewerkt
|
||||
message has been updated admin nl Bericht is bijgewerkt
|
||||
method admin nl Methode
|
||||
minimum account id (e.g. 500 or 100, etc.) admin nl Min. account id (bijv. 500 of 1000, etc.)
|
||||
minimum account id (e.g. 500 or 100, etc.) admin nl Min. account ID (bijv. 500 of 1000, etc.)
|
||||
minute admin nl Minuut
|
||||
mode admin nl Modus
|
||||
modified admin nl Gewijzigd
|
||||
month admin nl Maand
|
||||
more secure admin nl veiliger
|
||||
more secure admin nl Veiliger
|
||||
name must not be empty !!! admin nl Naam mag niet leeg zijn !!!
|
||||
name of organisation admin nl Naam van de Organisatie
|
||||
new group name admin nl Nieuwe groepsnaam
|
||||
new name admin nl nieuwe naam
|
||||
new name admin nl Nieuwe naam
|
||||
new password [ leave blank for no change ] admin nl Nieuw wachtwoord [Leeg laten om dit niet te wijzigen]
|
||||
next run admin nl Volgende uitvoer
|
||||
no algorithms available admin nl geen algoritmen verkrijgbaar
|
||||
no alternate email address admin nl geen alternatief emailadres
|
||||
no encryption admin nl geen versleuteling
|
||||
no forwarding email address admin nl geen emailadres om naar door te sturen
|
||||
no jobs in the database !!! admin nl Geen taken in
|
||||
no algorithms available admin nl Geen algoritmen verkrijgbaar
|
||||
no alternate email address admin nl Geen alternatief emailadres
|
||||
no encryption admin nl Geen versleuteling
|
||||
no forwarding email address admin nl Geen emailadres om naar door te sturen
|
||||
no jobs in the database !!! admin nl Geen taken in DB
|
||||
no login history exists for this user admin nl Er is geen loginhistorie aanwezig voor deze gebruiker
|
||||
no matches found admin nl Geen overeenkomsten gevonden
|
||||
no message returned. admin nl Geen bericht teruggekomen.
|
||||
no modes available admin nl geen modi beschikbaar
|
||||
no permission to add groups admin nl geen toelating om groepen toe te voegen
|
||||
no permission to add users admin nl geen toelating om gebruikers toe te voegen
|
||||
no permission to create groups admin nl geen toelating om gebruikers toe te voegen
|
||||
no plain text part found admin nl geen platte tekst onderdeel gevonden
|
||||
no modes available admin nl Geen modi beschikbaar
|
||||
no permission to add groups admin nl Geen toelating om groepen toe te voegen
|
||||
no permission to add users admin nl Geen toelating om gebruikers toe te voegen
|
||||
no permission to create groups admin nl Geen toelating om gebruikers toe te voegen
|
||||
no plain text part found admin nl Geen platte tekst onderdeel gevonden
|
||||
no supported imap authentication method could be found. admin nl Geen ondersteunde IMAP authenticatiemethode kon gevonden worden.
|
||||
note: ssl available only if php is compiled with curl support admin nl Let op: SSL is alleen beschikbaar als PHP is gecompileerd met curl ondersteuning.
|
||||
number of row for a multiline inputfield or line of a multi-select-box admin nl aantal rijen voor een meer-regelig invoerveld of regel in een meervoudige selectie veld
|
||||
note: ssl available only if php is compiled with curl support admin nl Let op: SSL is alleen beschikbaar als PHP is gecompileerd met Curl ondersteuning.
|
||||
number of row for a multiline inputfield or line of a multi-select-box admin nl Aantal rijen voor een meer-regelig invoerveld of regel in een meervoudige selectie veld
|
||||
oauth authentiction admin nl OAuth authenticatie
|
||||
offer to installing egroupware as mail-handler admin nl Aanbod voor installatie van EGroupware als mail-handler
|
||||
one day admin nl 1 dag
|
||||
@ -462,11 +474,11 @@ one week admin nl 1 week
|
||||
order admin nl Volgorde
|
||||
organisation admin nl Organisatie
|
||||
other security configuration admin nl Andere beveiligingsconfiguratie
|
||||
outbound admin nl uitgaand
|
||||
outbound admin nl Uitgaand
|
||||
own categories admin nl Eigen categorieën
|
||||
own install id admin nl Eigen installatie-ID
|
||||
own install id: admin nl Eigen installatie ID:
|
||||
passthrough admin nl doorgeven
|
||||
passthrough admin nl Doorgeven
|
||||
password for smtp-authentication admin nl Wachtwoord voor SMTP-authenticatie
|
||||
password updated admin nl Wachtwoord bijgewerkt
|
||||
path information admin nl Path informatie
|
||||
@ -475,8 +487,8 @@ peer servers admin nl Peer-servers
|
||||
percent of users that logged out admin nl Percentage gebruikers dat uitlogt
|
||||
percent this user has logged out admin nl Percentage dat deze gebruiker uitgelogd heeft
|
||||
permission denied admin nl Toestemming geweigerd
|
||||
permission denied !!! admin nl Toestemming geweigerd !!!
|
||||
permission denied!!! admin nl Toegang geweigerd!!!
|
||||
permission denied !!! admin nl Toestemming geweigerd!
|
||||
permission denied!!! admin nl Toegang geweigerd!
|
||||
permissions admin nl Toestemmingen
|
||||
permissions this group has admin nl Toestemmingen van deze groep
|
||||
phpinfo admin nl PHP informatie
|
||||
@ -486,23 +498,23 @@ please run setup to become current admin nl Voer a.u.b. de setup uit om een actu
|
||||
please select admin nl Selecteer a.u.b.
|
||||
plesk can't rename users --> request ignored admin nl Plesk kan gebruikers niet hernoemen --> verzoek genegeerd
|
||||
plesk imap server (courier) admin nl Plesk IMAP Server (Courier)
|
||||
plesk mail script '%1' not found !!! admin nl Plesk mail script '%1' niet gevonden !!!
|
||||
plesk requires passwords to have at least 5 characters and not contain the account-name --> password not set!!! admin nl Plesk vereist dat wachtwoorden minstens 5 karakters bevatten en niet de accountnaam mogen bevatten --> wachtwoord niet gewijzigd !!!
|
||||
plesk mail script '%1' not found !!! admin nl Plesk mail script '%1' niet gevonden!
|
||||
plesk requires passwords to have at least 5 characters and not contain the account-name --> password not set!!! admin nl Plesk vereist dat wachtwoorden minstens 5 karakters bevatten en niet de accountnaam mogen bevatten --> wachtwoord niet gewijzigd!
|
||||
plesk smtp-server (qmail) admin nl Plesk SMTP-Server (Qmail)
|
||||
pop3 server hostname or ip address admin nl POP3-server hostnaam of IP-adres
|
||||
pop3 server port admin nl POP3-serverpoort
|
||||
port admin nl poort
|
||||
port admin nl Poort
|
||||
postfix with ldap admin nl Postfix met LDAP
|
||||
preferences admin nl Voorkeuren
|
||||
primary group admin nl Primaire groep
|
||||
processing of file %1 failed. failed to meet basic restrictions. admin nl Uitvoeren van bestand %1 mislukt. Mislukt om aan de basis beperkingen te voldoen.
|
||||
profile access rights admin nl profiel toegangsrechten
|
||||
profile is active admin nl profiel is actief
|
||||
profile access rights admin nl Profiel toegangsrechten
|
||||
profile is active admin nl Profiel is actief
|
||||
profile list admin nl Profiellijst
|
||||
profile name admin nl Profielnaam
|
||||
qmaildotmode admin nl qmaildotmode
|
||||
quota settings admin nl Quota-installingen
|
||||
quota size in mbyte admin nl quota grootte in MByte
|
||||
quota size in mbyte admin nl Quota grootte in MByte
|
||||
re-enter password admin nl Wachtwoord opnieuw invoeren
|
||||
read this list of methods. admin nl Lees deze lijst met methodes.
|
||||
register application hooks admin nl Registreer alle toepassingsproblemen
|
||||
@ -513,7 +525,7 @@ remove admin nl Verwijderen
|
||||
remove all users from this group admin nl Alle gebruikers uit deze groep verwijderen
|
||||
remove all users from this group ? admin nl Alle gebruikers uit deze groep verwijderen?
|
||||
required pear class mail/mimedecode.php not found. admin nl PEAR benodigd, class MAIL/mimeDecode.php niet gevonden
|
||||
reset filter admin nl filter opnieuw instellen
|
||||
reset filter admin nl Filter opnieuw instellen
|
||||
rights admin nl Rechten
|
||||
route all mails to admin nl Routeer alle emails naar
|
||||
rows admin nl Rijen
|
||||
@ -521,8 +533,8 @@ run asynchronous services admin nl Asynchrone services uitvoeren
|
||||
save of message %1 failed. could not save message to folder %2 due to: %3 admin nl Bewaren van bericht %1 is mislukt. Kon het bericht niet opslaan naar map %2 om de volgende reden %3
|
||||
save the category admin nl De categorie opslaan
|
||||
save the category and return back to the list admin nl De categorie opslaan en teruggaan naar de lijst
|
||||
saves the changes made and leaves admin nl bewaart de gemaakte wijzigingen en verlaat
|
||||
saves this entry admin nl Slaat deze infolog op
|
||||
saves the changes made and leaves admin nl Bewaart de gemaakte wijzigingen en verlaat
|
||||
saves this entry admin nl Slaat deze InfoLog op
|
||||
saving of message %1 failed. destination folder %2 does not exist. admin nl Bewaren van bericht %1 mislukt. De doelmap %2 bestaat niet.
|
||||
search accounts admin nl Doorzoek de accounts
|
||||
search categories admin nl Doorzoek de categorieën
|
||||
@ -532,7 +544,7 @@ security admin nl Beveiliging
|
||||
select group managers admin nl Selecteer Groepsmanagers
|
||||
select permissions this group will have admin nl Selecteer de rechten die deze groep krijgt
|
||||
select the parent category. if this is a main category select no category admin nl Selecteer de bovenliggende categorieën. Als dit een hoofdcategorie is selecteer dan GEEN CATEGORIE
|
||||
select type of imap server admin nl selecteer IMAP servertype
|
||||
select type of imap server admin nl Selecteer IMAP servertype
|
||||
select type of imap/pop3 server admin nl Selecteer IMAP/POP3-servertype
|
||||
select type of smtp server admin nl Selecteer SMTP-servertype
|
||||
select users for inclusion admin nl Selecteer gebruikers om toe te voegen
|
||||
@ -543,7 +555,7 @@ selectbox admin nl Selectbox
|
||||
server %1 has been updated admin nl Server %1 is bijgewerkt.
|
||||
server list admin nl Serverlijst
|
||||
server password admin nl Serverwachtwoord
|
||||
server settings admin nl server instellingen
|
||||
server settings admin nl Server instellingen
|
||||
server type(mode) admin nl Servertype(modus)
|
||||
server url admin nl Server-URL
|
||||
server username admin nl Servergebruikersnaam
|
||||
@ -571,18 +583,18 @@ sorry, that group name has already been taken. admin nl Sorry, die groepsnaam be
|
||||
sorry, the above users are still a member of the group %1 admin nl Excuses, de bovenstaande gebruikers zijn nog steeds lid van de groep %1.
|
||||
sorry, the follow users are still a member of the group %1 admin nl Sorry, de volgende gebruikers zijn nog lid van groep %1
|
||||
sort the entries admin nl Sorteer de records
|
||||
ssl admin nl ssl
|
||||
ssl admin nl SSL
|
||||
standard admin nl Standaard
|
||||
standard imap server admin nl Standaard IMAP-server
|
||||
standard pop3 server admin nl Standaard POP3-server
|
||||
standard smtp-server admin nl Standaard SMTP-server
|
||||
start admin nl Start
|
||||
start testjob! admin nl Testtaak starten
|
||||
stationery admin nl stationery
|
||||
stationery admin nl Stationery
|
||||
submit changes admin nl Wijzigingen toepassen
|
||||
submit the search string admin nl Verzend de zoekopdracht
|
||||
subtype admin nl Subtype
|
||||
switch it off, if users are randomly thrown out admin nl schakel het uit, wanneer gebruiker willekeurig eruit gegooid worden
|
||||
switch it off, if users are randomly thrown out admin nl Schakel het uit, wanneer gebruiker willekeurig eruit gegooid worden
|
||||
template selection admin nl Templateselectie
|
||||
templates admin nl Sjablonen
|
||||
text entry admin nl Tekstinvoer
|
||||
@ -598,49 +610,49 @@ the imap server does not appear to support the authentication method selected. p
|
||||
the login and password can not be the same admin nl De loginnaam en het wachtwoord mogen niet gelijk zijn
|
||||
the loginid can not be more then 8 characters admin nl De loginnaam mag de 8 tekens in lengte niet overschreiden.
|
||||
the mimeparser can not parse this message. admin nl De mimeparsers kan dit bericht niet lezen.
|
||||
the name used internaly (<= 20 chars), changeing it makes existing data unavailible admin nl de intern gebruikte naam (<= 20 tekens), wijziging maakt bestaande gegevens onbereikbaar
|
||||
the name used internaly (<= 20 chars), changeing it makes existing data unavailible admin nl De intern gebruikte naam (<= 20 tekens), wijziging maakt bestaande gegevens onbereikbaar
|
||||
the testjob sends you a mail everytime it is called. admin nl De testtaak verzend elke als het wordt uitgevoerd een email.
|
||||
the text displayed to the user admin nl de tekst die aan de gebruiker getoond wordt
|
||||
the text displayed to the user admin nl De tekst die aan de gebruiker getoond wordt
|
||||
the two passwords are not the same admin nl De twee wachtwoorden komen niet overeen.
|
||||
the users bellow are still members of group %1 admin nl de gebruikers hieronder zijn nog steeds lid van groep %1.
|
||||
the users bellow are still members of group %1 admin nl De gebruikers hieronder zijn nog steeds lid van groep %1.
|
||||
there already is a group with this name. userid's can not have the same name as a groupid admin nl Er bestaat reeds een groep met deze naam. GebruikersID's mogen niet dezelfde naam als een groepID hebben.
|
||||
they must be removed before you can continue admin nl Ze moeten worden verwijderd voor u verder kunt gaan.
|
||||
this application is current admin nl Deze toepassing is actueel.
|
||||
this application requires an upgrade admin nl Deze toepassing vereist een upgrade.
|
||||
this category is currently being used by applications as a parent category admin nl Deze categorie wordt momenteel gebruikt door toepassingen als bovenliggende categorie.
|
||||
this php has no imap support compiled in!! admin nl Deze PHP heeft geen IMAP ondersteuning verzamelt in!!
|
||||
this php has no imap support compiled in!! admin nl Deze PHP heeft geen IMAP ondersteuning verzamelt in!
|
||||
timeout for application session data in seconds (default 86400 = 1 day) admin nl Uitvoertijd is overschreden voor toepassingssessiegegevens in seconden.(standaard 86400 = 1 dag)
|
||||
timeout for sessions in seconds (default 14400 = 4 hours) admin nl Uitvoertijd is overschreden voor sessies in seconden. (standaard 14400 =4 uren)
|
||||
times admin nl Tijden
|
||||
to use a tls connection, you must be running a version of php 5.1.0 or higher. admin nl Om een TLS verbinding te gebruiken, moet u een versie van PHP 5.1.0 of hoger gebruiken.
|
||||
top admin nl boven
|
||||
top admin nl Boven
|
||||
total of %1 id's changed. admin nl Totaal van %1 IDs gewijzigd.
|
||||
total records admin nl Totaal aantal records
|
||||
translation admin nl Vertaling
|
||||
true admin nl waar
|
||||
true admin nl Waar
|
||||
trust level admin nl Vertrouwensniveau
|
||||
trust relationship admin nl Vertrouwensrelatie
|
||||
two days admin nl 2 dagen
|
||||
two hours admin nl 2 uren
|
||||
two months admin nl 2 maanden
|
||||
two weeks admin nl 2 weken
|
||||
type '%1' already exists !!! admin nl type '%1' bestaat al !!!
|
||||
type '%1' already exists !!! admin nl Type '%1' bestaat al!
|
||||
type of customfield admin nl Type van een aangepast veld
|
||||
under windows you need to install the asyncservice %1manually%2 or use the fallback mode. fallback means the jobs get only checked after each page-view !!! admin nl Onder Windows moet u de asynservice %1handmatig%2 installeren of gebruiken van de fallback methode. De fallback methode houdt in dat de taak alleen wordt uitgevoerd na iedere pagina raadpleging !!!
|
||||
under windows you need to install the asyncservice %1manually%2 or use the fallback mode. fallback means the jobs get only checked after each page-view !!! admin nl Onder Windows moet u de asynservice %1handmatig%2 installeren of gebruiken van de fallback methode. De fallback methode houdt in dat de taak alleen wordt uitgevoerd na iedere pagina raadpleging!
|
||||
unexpected response from server to authenticate command. admin nl Onverwachte reactie van de server om de opdracht te AUTHENTICEREN.
|
||||
unexpected response from server to digest-md5 response. admin nl Onverwachte reactie van de server op Digest-MD5 reactie.
|
||||
unexpected response from server to login command. admin nl Onverwachte reactie van de server op LOGIN opdracht.
|
||||
unknown account: %1 !!! admin nl Onbekend account: %1 !!!
|
||||
unknown account: %1 !!! admin nl Onbekend account: %1 !
|
||||
unknown command %1! admin nl Onbekend commando %1 !
|
||||
unknown imap response from the server. server responded: %s admin nl Onverwachte IMAP reactie van de server. Server reageerde: %s
|
||||
unknown option %1 admin nl Onbekende optie %1
|
||||
unsupported action '%1' !!! admin nl Niet-ondersteunde actie '%1'
|
||||
up admin nl boven
|
||||
up admin nl Boven
|
||||
update current email address: admin nl Huidige emailadres bijwerken:
|
||||
updated admin nl bijgewerkt
|
||||
updated admin nl Bijgewerkt
|
||||
use cookies to pass sessionid admin nl Gebruik cookies om sessie-ID door te geven
|
||||
use default admin nl Gebruik standaard
|
||||
use ldap defaults admin nl gebruik LDAP standaard instellingen
|
||||
use ldap defaults admin nl Gebruik LDAP standaard instellingen
|
||||
use predefined username and password defined below admin nl Gebruik voorgekozen gebruikersnaam en wachtwoord zoals hieronder is ingesteld
|
||||
use pure html compliant code (not fully working yet) admin nl Gebruik pure HTML compatible code (werk momenteel niet volledig)
|
||||
use smtp auth admin nl Gebruik SMTP authenticatie
|
||||
@ -652,13 +664,14 @@ user can edit forwarding address admin nl Gebruiker kan het doorstuuradres aanpa
|
||||
user data common nl Gebruikersgegevens
|
||||
user for smtp-authentication (leave it empty if no auth required) admin nl Gebruikersnaam voor SMTP-authenticatie (leeglaten indien geen auth vereist is)
|
||||
user groups admin nl Gebruikersgroepen
|
||||
userdata admin nl gebruikersgegevens
|
||||
username (standard) admin nl gebruikersnaam (standaard)
|
||||
user-agent admin nl User-Agent
|
||||
userdata admin nl Gebruikersgegevens
|
||||
username (standard) admin nl Gebruikersnaam (standaard)
|
||||
username/password defined by admin admin nl Gebruikersnaam/Wachtwoord ingesteld door beheerder
|
||||
username@domainname (virtual mail manager) admin nl gebruikersnaam@domeinnaam (Virtual MAIL ManaGeR)
|
||||
users can define their own emailaccounts admin nl Gebruikers kunnen hun eigen emailaccounts definiëren
|
||||
users can define their own identities admin nl gebruikers kunnen hun eigen identiteit instellen
|
||||
users can define their own signatures admin nl gebruikers kunnen hun eigen ondertekening instellen
|
||||
users can define their own identities admin nl Gebruikers kunnen hun eigen identiteit instellen
|
||||
users can define their own signatures admin nl Gebruikers kunnen hun eigen ondertekening instellen
|
||||
users choice admin nl Gebruikerskeuze
|
||||
value for column %1 is not unique! admin nl Waarde in kolom %1 is niet uniek!
|
||||
view access log admin nl Toegangslog bekijken
|
||||
@ -675,12 +688,12 @@ would you like egroupware to check for a new version<br>when admins login ? admi
|
||||
would you like egroupware to check for new application versions when admins login ? admin nl Wilt u EGroupware laten controleren op nieuwe toepassingensversies wanneer beheerders inloggen?
|
||||
would you like to automaticaly load new langfiles (at login-time) ? admin nl Wilt u automatisch (bij inloggen) nieuwe taalbestanden laden?
|
||||
would you like to show each application's upgrade status ? admin nl Wilt u bij de elke toepassing de upgradestatus weergeven?
|
||||
wrong account type: %1 is no %2 !!! admin nl Verkeerde account type: %1 is GEEN %2 !!!
|
||||
wrong admin-account or -password !!! admin nl Verkeerde beheerders account of -wachtwoord !!!
|
||||
wrong account type: %1 is no %2 !!! admin nl Verkeerde account type: %1 is GEEN %2 !
|
||||
wrong admin-account or -password !!! admin nl Verkeerde beheerders account of -wachtwoord!
|
||||
xml-rpc admin nl XML-RPC
|
||||
you have entered an invalid expiration date admin nl U heeft u een ongeldige verloopdatum ingevoerd.
|
||||
you have received a new message on the admin nl U heeft een nieuw bericht ontvangen op de
|
||||
you have to enter a name, to create a new field!!! admin nl U moet een naam invullen om een nieuwe veld te creëeren!!!
|
||||
you have to enter a name, to create a new field!!! admin nl U moet een naam invullen om een nieuwe veld te creëeren!
|
||||
you have to enter a name, to create a new type! admin nl U moet een naam invullen om een nieuwe type te creëeren!
|
||||
you must add at least 1 permission or group to this account admin nl U moet op z'n minst 1 permissie of groep toewijzen aan dit account.
|
||||
you must enter a group name. admin nl U moet een groepsnaam invoeren.
|
||||
|
@ -1,7 +1,32 @@
|
||||
%1 %2 rights for %3 on %4 to %5 admin no %1 %2 rettigheter for %3 på %4 til %5
|
||||
%1 - %2 of %3 user accounts admin no %1 - %2 av %3 brukerkontoer
|
||||
%1 - %2 of %3 user groups admin no %1 - %2 av %3 brukergrupper
|
||||
%1 not found or not executable !!! admin no Fant ikke %1, eller den er ikke kjørbar !!!
|
||||
(default no, leave it off if you dont use it) admin no (standard Nei, la den være av dersom du ikke bruker den)
|
||||
%1 access to other data admin no %1 tilgang til andre data
|
||||
%1 accounts being activated admin no %1 kontoer som aktiveres
|
||||
%1 acl entries deleted. admin no %1 ACL-oppføringer slettet.
|
||||
%1 acl records of not (longer) existing accounts deleted. admin no %1 ACL-oppføringer for ikke lenger eksisterende kontoer slettet.
|
||||
%1 categories of not (longer) existing accounts deleted. admin no %1 kategorier av ikke (lenger) eksisterende kontoer slettet.
|
||||
%1 category '%2' %3 admin no %1 kategori '%2' %3
|
||||
%1 category(s) %2 admin no %1 kategori(er) %2
|
||||
%1 category(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! admin no %1 kategori(er) %2, %3 mislyktes på grunn av utilstrekkelige rettigheter!
|
||||
%1 class not instanciated admin no %1 klasse ikke installert
|
||||
%1 entries deleted admin no %1 oppføringer slettet
|
||||
%1 entries deleted. admin no %1 oppføringer slettet.
|
||||
%1 group %2 admin no %1 gruppe %2
|
||||
%1 is no command! admin no %1 er ingen kommando!
|
||||
%1 log entries deleted. admin no %1 loggoppføringer slettet.
|
||||
%1 mail credentials deleted admin no %1 e-post-legitimasjon slettet
|
||||
%1 not found or not executable !!! admin no Fant ikke %1, eller den er ikke kjørbar!
|
||||
%1 phrases saved. admin no %1 setninger lagret.
|
||||
%1 rights for %2 and applications %3 admin no %1 rettigheter for %2 og applikasjon(er) %3 .
|
||||
%1 run rights for applications admin no %1 kjørerettigheter for applikasjoner
|
||||
%1 sessions killed admin no %1 økter avsluttet.
|
||||
%1 successful admin no %1 vellykket
|
||||
%1 token %2. admin no %1 token %2.
|
||||
%1 user %2 admin no %1 bruker %2
|
||||
(de)activate mail accounts admin no (de)aktivere e-postkontoer
|
||||
(default no, leave it off if you dont use it) admin no Standard nei, la den være av dersom du ikke bruker den
|
||||
(imapclass must support this feature by querying the corresponding config value and pass it as defaultquota to the imapserver) admin no (imapclass må støtte denne funksjonen ved å spørre etter den tilsvarende konfigurasjonsverdien og sende den som standardkvote til IMAP-serveren)
|
||||
(no subject) admin no (uten emne)
|
||||
(stored password will not be shown here) admin no (Lagret passord blir ikke vist her)
|
||||
(to install new applications use<br><a href="setup/" target="setup">setup</a> [manage applications] !!!) admin no For å installere nye applikasjoner, bruk <br><a href="setup/" target="setup">Oppsett</a> [Behandle applikasjoner]
|
||||
@ -21,12 +46,12 @@ acl rights common no ACL rettigheter
|
||||
action admin no Handling
|
||||
actions admin no Funksjoner
|
||||
activate admin no Aktiviser
|
||||
activate wysiwyg-editor admin no aktiver WYSIWYD-editor
|
||||
add a category admin no legg til kategori
|
||||
add a group admin no legg til gruppe
|
||||
activate wysiwyg-editor admin no Aktiver WYSIWYD-editor
|
||||
add a category admin no Legg til kategori
|
||||
add a group admin no Legg til gruppe
|
||||
add a new account. admin no Legg til ny konto
|
||||
add a subcategory admin no legg til underkategori
|
||||
add a user admin no legg til bruker
|
||||
add a subcategory admin no Legg til underkategori
|
||||
add a user admin no Legg til bruker
|
||||
add account admin no Legg til konto
|
||||
add application admin no Legg til applikasjon
|
||||
add auto-created users to this group ('default' will be attempted if this is empty.) admin no Legg til auto-opprettede brukere til denne gruppen ('Default' er standard hvis tom.)
|
||||
@ -38,7 +63,7 @@ add new application admin no Legg til ny applikasjon
|
||||
add peer server admin no Legg til Peer Tjener
|
||||
add profile admin no Legg til profil
|
||||
add sub-category admin no Legg til underkategori
|
||||
admin dn admin no Admin dn
|
||||
admin dn admin no Admin DN
|
||||
admin email admin no Admin E-post
|
||||
admin email addresses (comma-separated) to be notified about the blocking (empty for no notify) admin no Admin e-post adresser (komma-separert) som blir varslet om blokkering (ingen varsler hvis tom)
|
||||
admin name admin no Admin Navn
|
||||
@ -74,21 +99,21 @@ are you sure you want to delete this server? admin no Er du sikker på at du vil
|
||||
are you sure you want to kill this session ? admin no Er du sikker på at du vil avslutte denne sesjonen?
|
||||
async services last executed admin no Asynkron tjeneste sist utført
|
||||
asynchronous timed services admin no Asynkrone tidsinnstilte tjenester
|
||||
asyncservices not yet installed or other error (%1) !!! admin no asynkrone tjenester er ikke installert, eller annen feil er oppstått (%1) !!!
|
||||
attempt to use correct mimetype for ftp instead of default 'application/octet-stream' admin no Forsøk å bruke korrekt mimetype for FTP istedenfor standard 'application/octet-stream'
|
||||
asyncservices not yet installed or other error (%1) !!! admin no Asynkrone tjenester er ikke installert, eller annen feil er oppstått (%1)!
|
||||
attempt to use correct mimetype for ftp instead of default 'application/octet-stream' admin no Forsøk å bruke korrekt MIMEtype for FTP istedenfor standard 'application/octet-stream'
|
||||
authentication / accounts admin no Autorisasjon / Kontoer
|
||||
auto create account records for authenticated users admin no Opprett kontoer for autoriserte brukere automatisk
|
||||
back to the list admin no tilbake til listen
|
||||
back to the list admin no Tilbake til listen
|
||||
bi-dir passthrough admin no bi-mappe gjennomgang
|
||||
bi-directional admin no bi-direksjon
|
||||
bottom admin no bunn
|
||||
bottom admin no Bunn
|
||||
calculate next run admin no Kalkuler neste gjennomgang
|
||||
can change password admin no Kan endre passord
|
||||
cancel testjob! admin no Avbryt TestJob!
|
||||
categories list admin no Kategoriliste
|
||||
category %1 has been saved ! admin no Kategori %1 er lagret
|
||||
category list admin no Kategoriliste
|
||||
change acl rights admin no endre ACL rettigheter
|
||||
change acl rights admin no Endre ACL rettigheter
|
||||
change config settings admin no Endre innstillinger for konfigurasjon
|
||||
change login screen message admin no Endre melding på hovedside
|
||||
check ip address of all sessions admin no Sjekk alle sesjoners IP-adresse
|
||||
@ -100,8 +125,8 @@ country admin no Land
|
||||
country selection admin no Velg land
|
||||
create group admin no Lag Gruppe
|
||||
created admin no Opprettet
|
||||
creates a new field admin no lager nytt felt
|
||||
crontab only (recomended) admin no kun crontab (anbefalt)
|
||||
creates a new field admin no Lager nytt felt
|
||||
crontab only (recomended) admin no Kun crontab (anbefalt)
|
||||
custom 1 admin no Egendefinert 1
|
||||
custom 2 admin no Egendefinert 2
|
||||
custom 3 admin no Egendefinert 3
|
||||
@ -112,7 +137,7 @@ data admin no Data
|
||||
day admin no Dag
|
||||
day of week<br>(0-6, 0=sun) admin no Ukedag<br>(0-6, 0=Søn)
|
||||
db backup and restore admin no DB backup og restore
|
||||
default admin no standard
|
||||
default admin no Standard
|
||||
default file system space per user admin no Standard størrelse på filsystem per bruker
|
||||
default file system space per user/group ? admin no Standrad størrelse på filsystem per bruker/gruppe?
|
||||
deinstall crontab admin no Avinstaller crontab
|
||||
@ -122,14 +147,14 @@ delete application admin no Slett applikasjon
|
||||
delete category admin no Slett kategori
|
||||
delete group admin no Slett gruppe
|
||||
delete peer server admin no Slett peer tjener
|
||||
delete the category admin no slett denne kategorien
|
||||
delete the group admin no slett denne gruppen
|
||||
delete this category admin no slett denne kategorien
|
||||
delete this group admin no slett denne gruppen
|
||||
delete this user admin no slett denne brukere
|
||||
delete the category admin no Slett denne kategorien
|
||||
delete the group admin no Slett denne gruppen
|
||||
delete this category admin no Slett denne kategorien
|
||||
delete this group admin no Slett denne gruppen
|
||||
delete this user admin no Slett denne brukere
|
||||
deleted admin no slettet
|
||||
deletes this field admin no sletter dette feltet
|
||||
deliver extern admin no lever eksternt
|
||||
deletes this field admin no Sletter dette feltet
|
||||
deliver extern admin no Lever eksternt
|
||||
deny access admin no Nekte adgang
|
||||
deny access to access log admin no Nekt tilgang til tilgangslogg
|
||||
deny access to application registery admin no Nekt tilgang til applikasjonsregister
|
||||
@ -147,11 +172,11 @@ deny access to site configuration admin no Nekt tilgang til site konfigurasjon
|
||||
deny access to user accounts admin no Nekt tilgang til brukerkontoer
|
||||
deny all users access to grant other users access to their entries ? admin no Nekt alle brukere tilgang til å tillate andre brukere tilgang til deres innlegg
|
||||
description can not exceed 255 characters in length ! admin no Beskrivelse kan ikke overgå 255 karakterer!
|
||||
determines the order the fields are displayed admin no avgjør rekkefølge feltene vises i
|
||||
determines the order the fields are displayed admin no Avgjør rekkefølge feltene vises i
|
||||
disable admin no Deaktiver
|
||||
disable "auto completion" of the login form admin no Deaktiver "autofullfør" i login vindu
|
||||
disable wysiwyg-editor admin no deaktiver WYSIWYG-editor
|
||||
disabled (not recomended) admin no deaktivert (ikke anbefalt)
|
||||
disable wysiwyg-editor admin no Deaktiver WYSIWYG-editor
|
||||
disabled (not recomended) admin no Deaktivert (ikke anbefalt)
|
||||
display admin no Vis
|
||||
do not delete the category and return back to the list admin no IKKE slett denne kategorien og returner til listen
|
||||
do you also want to delete all global subcategories ? admin no Vil du også slette alle globale kategorier?
|
||||
@ -159,39 +184,39 @@ do you really want to delete this profile admin no Ønsker du virkelig å slette
|
||||
do you want to delete all global subcategories ? admin no Vil du slette alle globale underkategorier?
|
||||
do you want to move all global subcategories one level down ? admin no Vil du flytte alle globale underkategorier ett steg ned?
|
||||
domainname admin no Domenenavn
|
||||
down admin no ned
|
||||
down admin no Ned
|
||||
edit account admin no Rediger konto
|
||||
edit application admin no Rediger applikasjon
|
||||
edit email settings admin no Rediger e-mail oppsett
|
||||
edit global category admin no Rediger global kategori
|
||||
edit global category for %1 admin no Rediger global kategori for %1
|
||||
edit group admin no Rediger gruppe
|
||||
edit group acl's admin no rediger gruppe ACL'er
|
||||
edit group acl's admin no Rediger gruppe ACL'er
|
||||
edit peer server admin no Rediger peer tjener
|
||||
edit table format admin no Rediger tabell format
|
||||
edit this category admin no rediger denne kategorien
|
||||
edit this group admin no rediger denne gruppen
|
||||
edit this user admin no rediger denne brukeren
|
||||
edit user admin no rediger bruker
|
||||
edit this category admin no Rediger denne kategorien
|
||||
edit this group admin no Rediger denne gruppen
|
||||
edit this user admin no Rediger denne brukeren
|
||||
edit user admin no Rediger bruker
|
||||
edit user account admin no Rediger brukerkonto
|
||||
email account active admin no E-mailkonto aktiv
|
||||
email address admin no E-mailadresse
|
||||
enable admin no muliggjør
|
||||
enable admin no Muliggjør
|
||||
enable cyrus imap server administration admin no Tillat Cyrus IMAP-tjener administrasjon
|
||||
enable debug-messages admin no Aktiver debug-meldinger
|
||||
enable sieve admin no Tillat Sieve
|
||||
enable the soap service admin no Aktiver SOAP-service
|
||||
enable the xmlrpc service admin no Aktiver xmlrpc-service
|
||||
enable the xmlrpc service admin no Aktiver XML-RPC-service
|
||||
enabled - hidden from navbar admin no Aktivisert - Gjemt fra navigasjonslinje
|
||||
enabled - popup window admin no Aktivisert - popup vindu
|
||||
enter a description for the category admin no angi en beskrivelse for kategorien
|
||||
enter a description for the category admin no Angi en beskrivelse for kategorien
|
||||
enter some random text for app_session <br>encryption (requires mcrypt) admin no Angi noe tilfeldig tekst for app_session <br>kryptering (krever mcrypt)
|
||||
enter the background color for the login page admin no Angi bakrunnsfarge for loginside
|
||||
enter the background color for the site title admin no Angi bakgrunnsfarge for sidetittel
|
||||
enter the full path for temporary files.<br>examples: /tmp, c:\temp admin no Angi full sti for midlertidige filer. <br>Eksempler: /tmp, C:\TEMP
|
||||
enter the full path for users and group files.<br>examples: /files, e:\files admin no Angi full sti for bruker- og gruppefiler. <br>Eksempler: /filer, E:\FILER
|
||||
enter the hostname of the machine on which this server is running admin no Angi maskinnavnet til maskinen denne serveren kjører på
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin no Angi URL'en for EGroupware. <br>Eksempel: http://www.domene.com/egroupware eller /egroupware<br><b>Ingen avsluttende skråstrek</b>
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin no Angi URL'en for EGroupware. <br>Eksempel: https://egw.domene.com/egroupware eller /egroupware<br><b>Ingen avsluttende skråstrek</b>
|
||||
enter the search string. to show all entries, empty this field and press the submit button again admin no Skriv inn søkestrengen. For å vise alle innlegg, tøm dette feltet og trykk på SEND knappen igjen
|
||||
enter the site password for peer servers admin no Skriv inn site passord for peer tjenere
|
||||
enter the site username for peer servers admin no Skriv inn sitens brukernavn for peer tjenere
|
||||
@ -206,35 +231,35 @@ enter your http proxy server port admin no Skriv inn HTTP proxy tjener port
|
||||
enter your smtp server hostname or ip address admin no Skriv inn din SMTP tjeners navn eller IP adresse
|
||||
enter your smtp server port admin no Skriv inn din SMTP tjeners portnummer
|
||||
entry saved admin no Registrering lagret
|
||||
error canceling timer, maybe there's none set !!! admin no En feil oppstod ved kansellering av tidsur, kanskje ingen er angitt !!!
|
||||
error canceling timer, maybe there's none set !!! admin no En feil oppstod ved kansellering av tidsur, kanskje ingen er angitt!
|
||||
error saving the entry!!! admin no Feil ved lagring av forekomst!
|
||||
error setting timer, wrong syntax or maybe there's one already running !!! admin no En feil oppstod ved tidsinnstilling, feil syntaks eller kanskje en allerede kjører !!!
|
||||
error setting timer, wrong syntax or maybe there's one already running !!! admin no En feil oppstod ved tidsinnstilling, feil syntaks eller kanskje en allerede kjører!
|
||||
error: %1 not found or other error !!! admin no Feil: Fant ikke %1, eller annen feil
|
||||
event details follow admin no Hendelses Detaljer Følger
|
||||
expires admin no Går ut
|
||||
explanation of ldapman admin no Denne modulen er så langt testet med POSTFIX, LDAP, Courier.IMAP og trenger skjemaene CORE og QMAIL (OID7914). Flere detaljer om bruk og konfigurasjon av system finner du i README.ldapman som er plassert i dok.mappen på Admin.
|
||||
failed to change password. admin no Passordet kunne ikke endres.
|
||||
fallback (after each pageview) admin no tilbakefall (etter hver sidevisning)
|
||||
fallback (after each pageview) admin no Tilbakefall (etter hver sidevisning)
|
||||
false admin no Falsk
|
||||
file space admin no Filstørrelse
|
||||
file space must be an integer admin no Filstørrelse på være en integer
|
||||
for the times above admin no for tiden over
|
||||
for the times below (empty values count as '*', all empty = every minute) admin no for tiden under (tomme verdier teller som '*', alle tomme = hvert minutt)
|
||||
force selectbox admin no Tving frem Selectbox
|
||||
forward also to admin no videresend også til
|
||||
forward email's to admin no videresend e-mailer til
|
||||
forward only admin no bare videresending
|
||||
for the times below (empty values count as '*', all empty = every minute) admin no For tiden under (tomme verdier teller som '*', alle tomme = hvert minutt)
|
||||
force selectbox admin no Tving frem selectbox
|
||||
forward also to admin no Videresend også til
|
||||
forward email's to admin no Videresend e-mailer til
|
||||
forward only admin no Bare videresending
|
||||
full name admin no Fullt Navn
|
||||
general admin no Generell
|
||||
global categories common no Globale kategorier
|
||||
group ? admin no gruppe?
|
||||
group ? admin no Gruppe?
|
||||
group has been added common no Gruppen er lagt til
|
||||
group has been deleted common no Gruppen er slettet
|
||||
group has been updated common no Gruppen er oppdatert
|
||||
group list admin no Gruppeliste
|
||||
group manager admin no Gruppeleder
|
||||
group name admin no Gruppe Navn
|
||||
hide php information admin no gjem php informasjon
|
||||
hide php information admin no Gjem php informasjon
|
||||
home directory admin no Startmappe
|
||||
home screen message admin no Melding på hovedside
|
||||
host information admin no Vertsinformasjon
|
||||
@ -242,7 +267,7 @@ hour<br>(0-23) admin no Time <br>(0-23)
|
||||
how many days should entries stay in the access log, before they get deleted (default 90) ? admin no Hvor mange dager skal innhold være i tilgangsloggen før de blir slettet (standard 90)?
|
||||
how many minutes should an account or ip be blocked (default 1) ? admin no Hvor mange minutter skal en konto eller IP være sperret(standard 30)?
|
||||
icon admin no Ikon
|
||||
idle admin no idle
|
||||
idle admin no Idle
|
||||
if no acl records for user or any group the user is a member of admin no Dersom ingen ACL post for bruker eller noen gruppe bruker medlem av
|
||||
if using ldap, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? admin no Om LDAP används, vill du hantera attribut för hemktalog och programskal?
|
||||
imap admin password admin no IMAP Administrasjonspassord
|
||||
@ -269,14 +294,14 @@ last login from admin no Siste login fra
|
||||
last time read admin no Lest siste gang
|
||||
last updated admin no Sist oppdatert
|
||||
ldap accounts context admin no LDAP konto kontekst
|
||||
ldap basedn admin no LDAP basedn
|
||||
ldap basedn admin no LDAP base DN
|
||||
ldap default homedirectory prefix (e.g. /home for /home/username) admin no LDAP Prefiks for standard hjemmekatalog (f.eks /home for /home/username)
|
||||
ldap default shell (e.g. /bin/bash) admin no LDAP Standard skall (f.eks. /bin/bash)
|
||||
ldap encryption type admin no LDAP krypteringstype
|
||||
ldap groups context admin no LDAP gruppe kontekst
|
||||
ldap host admin no LDAP vert
|
||||
ldap root password admin no LDAP rot-passord
|
||||
ldap rootdn admin no LDAP rootdn
|
||||
ldap rootdn admin no LDAP root DN
|
||||
ldap server admin no LDAP Tjener
|
||||
ldap server accounts dn admin no LDAP Tjenerkonti DN
|
||||
ldap server admin dn admin no LDAP Tjeneradmin. DN
|
||||
@ -285,14 +310,14 @@ ldap server hostname or ip address admin no Tjenernavn eller IP-adresse for LDAP
|
||||
ldap settings admin no LDAP Instillinger
|
||||
leave empty for no quota admin no La stå tomt for ingen begrensning.
|
||||
leave empty to use oauth, if supported admin no La det stå tomt for å bruke OAuth, hvis dette støttes
|
||||
leave the category untouched and return back to the list admin no forlat kategorien uberørt og returner tilbake til listen
|
||||
leave the category untouched and return back to the list admin no Forlat kategorien uberørt og returner tilbake til listen
|
||||
leave the group untouched and return back to the list admin no Forlat gruppen uberørt og returner tilbake til listen
|
||||
leave without saveing the entry admin no avslutt uten å lagre innslaget
|
||||
leaves without saveing admin no avslutt uten å lagre
|
||||
leave without saveing the entry admin no Avslutt uten å lagre innslaget
|
||||
leaves without saveing admin no Avslutt uten å lagre
|
||||
length<br>rows admin no Lengde<br>Kolonner
|
||||
list config settings admin no Vis konfigurasjonsinnstillinger
|
||||
list current sessions admin no Vis nåverende sesjoner
|
||||
list of current users admin no liste over brukere
|
||||
list of current users admin no Liste over brukere
|
||||
login history admin no Login historie
|
||||
login message admin no Login melding
|
||||
login screen admin no Login side
|
||||
@ -304,36 +329,36 @@ main email-address admin no E-mailadresse på forsiden
|
||||
manager admin no Manager
|
||||
maximum account id (e.g. 65535 or 1000000) admin no Maksimal kontoID (f.eks. 65535 eller 100000)
|
||||
members admin no Medlemmer
|
||||
message has been updated admin no meldingen er oppdatert
|
||||
message has been updated admin no Meldingen er oppdatert
|
||||
method admin no Metode
|
||||
minimum account id (e.g. 500 or 100, etc.) admin no Minimum kontoident (f.eks. 100, 500 osv.)
|
||||
minute admin no Minutt
|
||||
mode admin no Modus
|
||||
modified admin no Endret
|
||||
month admin no Måned
|
||||
name must not be empty !!! admin no Navn kan ikke være tomt !!!
|
||||
name must not be empty !!! admin no Navn kan ikke være tomt!
|
||||
name of organisation admin no Navn på organisasjon
|
||||
new group name admin no Nytt gruppe navn
|
||||
new name admin no nytt navn
|
||||
new name admin no Nytt navn
|
||||
new password [ leave blank for no change ] admin no Nytt passord [ Ingenting hvis ingen forandring ]
|
||||
next run admin no Neste kjøring
|
||||
no algorithms available admin no ingen algoritmer tilgjengelig
|
||||
no alternate email address admin no ingen alternativ e-mailadresse
|
||||
no forwarding email address admin no ingen e-mailadresse for videresending
|
||||
no algorithms available admin no Ingen algoritmer tilgjengelig
|
||||
no alternate email address admin no Ingen alternativ e-mailadresse
|
||||
no forwarding email address admin no Ingen e-mailadresse for videresending
|
||||
no jobs in the database !!! admin no Ingen jobber i databasen
|
||||
no login history exists for this user admin no Ingen login historikk for denne brukeren
|
||||
no matches found admin no Ingen treff funnet
|
||||
no modes available admin no Ingen modus tilgjengelig
|
||||
no permission to add groups admin no ikke tilgang til å legge til grupper
|
||||
no permission to add users admin no ikke tilgang til å legge til brukere
|
||||
no permission to create groups admin no ikke tilgang til å opprette grupper
|
||||
note: ssl available only if php is compiled with curl support admin no Note: SSL tilgjengelig bare dersom PHP er kompilert med curl-support.
|
||||
number of row for a multiline inputfield or line of a multi-select-box admin no antall rekker i multi-linje felter eller linjer i multi-valg bokser
|
||||
no permission to add groups admin no Ikke tilgang til å legge til grupper
|
||||
no permission to add users admin no Ikke tilgang til å legge til brukere
|
||||
no permission to create groups admin no Ikke tilgang til å opprette grupper
|
||||
note: ssl available only if php is compiled with curl support admin no Note: SSL tilgjengelig bare dersom PHP er kompilert med Curl-support.
|
||||
number of row for a multiline inputfield or line of a multi-select-box admin no Antall rekker i multi-linje felter eller linjer i multi-valg bokser
|
||||
one month admin no En måned
|
||||
one week admin no En uke
|
||||
order admin no Ordre
|
||||
organisation admin no Organisasjon
|
||||
passthrough admin no passer gjennom
|
||||
passthrough admin no Passer gjennom
|
||||
password for smtp-authentication admin no Passord for SMTP-autentisering
|
||||
path information admin no Sti informasjon
|
||||
peer server list admin no Peer tjenerliste
|
||||
@ -354,7 +379,7 @@ pop3 server hostname or ip address admin no Tjenernavn eller IP-adresse for POP3
|
||||
pop3 server port admin no POP3 Tjenerport
|
||||
postfix with ldap admin no Postfix med LDAP
|
||||
preferences admin no Preferanser
|
||||
primary group admin no primærgruppe
|
||||
primary group admin no Primærgruppe
|
||||
profile list admin no Profilliste
|
||||
profile name admin no Profilnavn
|
||||
qmaildotmode admin no qmaildotmodus
|
||||
@ -363,15 +388,15 @@ quota size in mbyte admin no Grense Str. i Mbyte
|
||||
re-enter password admin no Skriv inn passord igjen
|
||||
read this list of methods. admin no Les denne listen av metoder.
|
||||
register application hooks admin no Registrer program hooks
|
||||
remove admin no fjern
|
||||
remove admin no Fjern
|
||||
remove all users from this group admin no Fjern alle brukere fra denne gruppen
|
||||
remove all users from this group ? admin no Fjerne alle brukere fra denne gruppen?
|
||||
route all mails to admin no Send alle mail til
|
||||
rows admin no Rader
|
||||
run asynchronous services admin no Kjør asonkrone serviser
|
||||
save the category admin no lagre kategorien
|
||||
save the category and return back to the list admin no lagre kategorien og returner til listen
|
||||
saves the changes made and leaves admin no lagrer endringene og lukker
|
||||
save the category admin no Lagre kategorien
|
||||
save the category and return back to the list admin no Lagre kategorien og returner til listen
|
||||
saves the changes made and leaves admin no Lagrer endringene og lukker
|
||||
saves this entry admin no Lagrer innslaget
|
||||
search accounts admin no Søk kontoer
|
||||
search categories admin no Søk kategorier
|
||||
@ -396,7 +421,7 @@ server url admin no Tjener URL
|
||||
server username admin no Tjener brukernavn
|
||||
set preference values. admin no Sett referanseverdier
|
||||
should the login page include a language selectbox (useful for demo-sites) ? admin no Skal login siden inneholde valg av språk (fint for demo-site)?
|
||||
show 'powered by' logo on admin no Vis 'powered by' logo på
|
||||
show 'powered by' logo on admin no Vis 'Powered by' logo på
|
||||
show access log admin no Vis aksesslogg
|
||||
show current action admin no Vis gjeldende aksjon
|
||||
show error log admin no Vis feillogg
|
||||
@ -416,7 +441,7 @@ sorry, the above users are still a member of the group %1 admin no Beklager, ove
|
||||
sorry, the follow users are still a member of the group %1 admin no Beklager, følgende brukere er fortsatt medlemmer av gruppe %1
|
||||
sort the entries admin no Sorter forekomstene
|
||||
ssl admin no SSL
|
||||
standard admin no standard
|
||||
standard admin no Standard
|
||||
standard imap server admin no Standard IMAP tjener
|
||||
standard pop3 server admin no Standard POP3 tjener
|
||||
standard smtp-server admin no Standard SMTP tjener
|
||||
@ -438,7 +463,7 @@ the login and password can not be the same admin no Loging og passord kan ikke v
|
||||
the loginid can not be more then 8 characters admin no Brukernavn kan ikke være mer enn 8 karakterer
|
||||
the name used internaly (<= 20 chars), changeing it makes existing data unavailible admin no navnet benyttet intertnt(<= 20 kar.), endring gjør eksisterende data utilgjengelige.
|
||||
the testjob sends you a mail everytime it is called. admin no Testjobben sender deg en mail hver gang den kalles.
|
||||
the text displayed to the user admin no teksten som vises til bruker
|
||||
the text displayed to the user admin no Teksten som vises til bruker
|
||||
the two passwords are not the same admin no Passordene er ikke de sammme
|
||||
the users bellow are still members of group %1 admin no Brukerne nedenfor er fortsatt medlemmer av gruppe %1
|
||||
there already is a group with this name. userid's can not have the same name as a groupid admin no Det er allerede en gruppe med dette navnet. Brukerident kan ikke ha samme navn som en gruppeident.
|
||||
@ -457,9 +482,9 @@ true admin no Sant
|
||||
trust level admin no Trust nivå
|
||||
trust relationship admin no Trust relasjoner
|
||||
two weeks admin no To uker
|
||||
up admin no opp
|
||||
up admin no Opp
|
||||
updated admin no Oppdatert
|
||||
use cookies to pass sessionid admin no Anvend cookies for å lagre sessionid
|
||||
use cookies to pass sessionid admin no Anvend cookies for å lagre sessionID
|
||||
use default admin no Bruk standard
|
||||
use ldap defaults admin no Bruk LDAP standaroppsett
|
||||
use pure html compliant code (not fully working yet) admin no Bruke ren HTML standard kode (ennå ikke helt funksjonelt)
|
||||
@ -471,10 +496,11 @@ user accounts admin no Brukerkontoer
|
||||
user data common no Brukerdata
|
||||
user for smtp-authentication (leave it empty if no auth required) admin no Brukes for SMTP autentisering (la det stå tomt dersom aut. ikke er nødvendig)
|
||||
user groups admin no Brukergrupper
|
||||
user-agent admin no User-Agent
|
||||
userdata admin no Brukerdata
|
||||
users can define their own emailaccounts admin no Brukere kan definere egne e-post kontoer
|
||||
users choice admin no Brukers valg
|
||||
view access log admin no Vis Access Log
|
||||
view access log admin no Vis access log
|
||||
view account admin no Vis konto
|
||||
view category admin no Vis kategori
|
||||
view error log admin no Vis feillogg
|
||||
@ -483,7 +509,7 @@ view this user admin no Vis denne bruker
|
||||
view user account admin no Vis brukerkonto
|
||||
virtual mail manager admin no Virtuell Mail Manager
|
||||
who would you like to transfer all records owned by the deleted user to? admin no Til hvem ønsker du å overføre alle poster tilhørende den slettede bruker?
|
||||
would you like egroupware to cache the egw info array ? admin no Ønsker du at EGroupware skal mellomlagre egw infostreng ?
|
||||
would you like egroupware to cache the egw info array ? admin no Ønsker du at EGroupware skal mellomlagre EGw infostreng ?
|
||||
would you like egroupware to check for a new version<br>when admins login ? admin no Ønsker du at EGroupware skal kontrollere for en ny versjon<br>når admin logges på?
|
||||
would you like egroupware to check for new application versions when admins login ? admin no Ønsker du at EGroupware skal kontrollere for nye program når admin logger inn?
|
||||
would you like to automaticaly load new langfiles (at login-time) ? admin no Ønsker du automatisk å laste inn nye språkfiler (ved pålogging)?
|
||||
|
@ -1,17 +1,35 @@
|
||||
%1 %2 rights for %3 on %4 to %5 admin pl %1 %2 uprawnienia dla %3 na %4 do %5
|
||||
%1 - %2 of %3 user accounts admin pl %1 - %2 z %3 kont użtkowników
|
||||
%1 - %2 of %3 user groups admin pl %1 / %2 z %3 grup użytkowników
|
||||
%1 access to other data admin pl %1 dostęp do innych danych
|
||||
%1 accounts being activated admin pl %1 aktywowane konta
|
||||
%1 acl entries deleted. admin pl %1 usunięte wpisy ACL.
|
||||
%1 acl records of not (longer) existing accounts deleted. admin pl Prawa dostępu %1 nie istniejącego (już) użytkownika zostały usunięte.
|
||||
%1 categories of not (longer) existing accounts deleted. admin pl %1 usunięte kategorie nieistniejących (już) kont.
|
||||
%1 category '%2' %3 admin pl %1 kategoria "%2" %3
|
||||
%1 category(s) %2 admin pl %1 kategorie %2
|
||||
%1 category(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! admin pl %1 kategoria(i) %2, %3 nie powiodło się z powodu niewystarczających uprawnień!
|
||||
%1 class not instanciated admin pl %1 klasa nie ma instancji
|
||||
%1 entries deleted admin pl %1 wpisy usunięte
|
||||
%1 entries deleted. admin pl %1 wpisy usunięte.
|
||||
%1 group %2 admin pl %1 grupa %2
|
||||
%1 is no command! admin pl %1 to nie polecenie!
|
||||
%1 log entries deleted. admin pl Skasowano %1 wpisów dziennika.
|
||||
%1 mail credentials deleted admin pl %1 poświadczenia poczty usunięte
|
||||
%1 not found or not executable !!! admin pl Nie znaleziono %1 lub %1 nie jest wykonywalny
|
||||
%1 phrases saved. admin pl %1 frazy zapisane.
|
||||
%1 rights for %2 and applications %3 admin pl %1 prawa dla %2 i aplikacji %3
|
||||
%1 run rights for applications admin pl %1 uruchom uprawnienia dla aplikacji
|
||||
%1 sessions killed admin pl %1 sesje zabite.
|
||||
%1 successful admin pl %1 powiodło się
|
||||
%1 token %2. admin pl %1 token %2.
|
||||
%1 user %2 admin pl %1 użytkownik %2
|
||||
(de)activate mail accounts admin pl (de)Aktywacja kont pocztowych
|
||||
(default no, leave it off if you dont use it) admin pl (standardowo nie, pozostaw wyłączone, jeśli nie używasz)
|
||||
(imapclass must support this feature by querying the corresponding config value and pass it as defaultquota to the imapserver) admin pl (imapclass musi obsługiwać tę funkcję poprzez zapytanie o odpowiednią wartość konfiguracyjną i przekazanie jej jako defaultquota do serwera IMAP)
|
||||
(no subject) admin pl (bez tematu)
|
||||
(stored password will not be shown here) admin pl (Przechowywane hasło nie bdzie tutaj wyświetlane)
|
||||
(to install new applications use<br><a href="setup/" target="setup">setup</a> [manage applications] !!!) admin pl (Aby zainstalować nowe aplikacje, użyj<br><a href="setup/" target="setup">Setup</a> [Zarządzaj aplikacjami] !!!)
|
||||
(to install new applications use<br><a href="setup/" target="setup">setup</a> [manage applications] !!!) admin pl (Aby zainstalować nowe aplikacje, użyj<br><a href="setup/" target="setup">Setup</a> [Zarządzaj aplikacjami]!)
|
||||
- type admin pl - typ
|
||||
1 year admin pl 1 rok
|
||||
2 month admin pl 2 miesiące
|
||||
@ -42,14 +60,14 @@ acl rights common pl Prawa ACL
|
||||
action admin pl Czynność
|
||||
actions admin pl Polecenia
|
||||
activate admin pl Aktywuj
|
||||
activate wysiwyg-editor admin pl włącz edytor WYSIWYG
|
||||
activate wysiwyg-editor admin pl Włącz edytor WYSIWYG
|
||||
active templates admin pl Aktywne szablony
|
||||
add a category admin pl dodaj kategorie
|
||||
add a group admin pl dodaj grupę użytkowników
|
||||
add a category admin pl Dodaj kategorie
|
||||
add a group admin pl Dodaj grupę użytkowników
|
||||
add a new account. admin pl Dodaj nowe konto.
|
||||
add a new remote instance admin pl Dodaj nową zdalną instancję
|
||||
add a subcategory admin pl dodaj podkategorie
|
||||
add a user admin pl dodaj użytkownika
|
||||
add a subcategory admin pl Dodaj podkategorie
|
||||
add a user admin pl Dodaj użytkownika
|
||||
add account admin pl Dodaj konto
|
||||
add application admin pl Dodaj aplikację
|
||||
add auto-created users to this group ('default' will be attempted if this is empty.) admin pl Dodaj automatyczne tworzonych użytkowników do tej grupy (jeżeli puste, będzie użyta <i>Domyślna</i>.)
|
||||
@ -74,7 +92,7 @@ admins admin pl Administratorzy
|
||||
advanced options admin pl Ustawienia zaawansowane
|
||||
after how many unsuccessful attempts to login, an ip should be blocked (default 15) ? admin pl Po jakiej liczbie nieudanych prób zalogowania się do systemu blokować dostęp z tego adresu IP (domyślnie 3)?
|
||||
aliases admin pl Aliasy
|
||||
all applications admin pl wszystkie aplikacje
|
||||
all applications admin pl Wszystkie aplikacje
|
||||
all categories admin pl Wszystkie kategorie
|
||||
all records and account information will be lost! admin pl Wszystkie rekordy i informacje konta zostaną usunięte!
|
||||
all users admin pl Wszyscy użytkownicy
|
||||
@ -96,9 +114,9 @@ application title admin pl Tytuł aplikacji
|
||||
applications admin pl Aplikacje
|
||||
applications list admin pl Lista aplikacji
|
||||
applications run rights updated. admin pl Prawa do aplikacji zaktualizowane.
|
||||
applies the changes admin pl zapisuje zmiany
|
||||
apply the changes admin pl zastosuj zmiany
|
||||
archive: zip or tar admin pl Archiwum: zip lub tar
|
||||
applies the changes admin pl Zapisuje zmiany
|
||||
apply the changes admin pl Zastosuj zmiany
|
||||
archive: zip or tar admin pl Archiwum: ZIP lub tar
|
||||
are you sure you want to delete the application %1 ? admin pl Na pewno usunąć tę aplikację ?
|
||||
are you sure you want to delete this account ? admin pl Na pewno chcesz usunąć to konto?
|
||||
are you sure you want to delete this application ? admin pl Na pewno chcesz usunąć tę aplikację?
|
||||
@ -109,23 +127,23 @@ are you sure you want to delete this server? admin pl Na pewno chcesz usunąć s
|
||||
are you sure you want to kill this session ? admin pl Na pewno zabić tę sesję?
|
||||
async services last executed admin pl Ostatnie wykonanie usług asynchronicznych
|
||||
asynchronous timed services admin pl Usługi wykonywane asynchronicznie
|
||||
asyncservices not yet installed or other error (%1) !!! admin pl asyncservices nie są zainstalowane lub wystąpił inny błąd (%1) !!!
|
||||
asyncservices not yet installed or other error (%1) !!! admin pl Asyncservices nie są zainstalowane lub wystąpił inny błąd (%1)!
|
||||
attempt to use correct mimetype for ftp instead of default 'application/octet-stream' admin pl Spróbuj wykryć typ pliku dla FTP zamiast standardowego 'application/octet-stream'
|
||||
attribute accountstatus explained admin pl To korzysta z atrybutu <b><i>-accountStatus-</i></b> ze schematu QMAIL.
|
||||
attribute mail explained admin pl To korzysta z atrybutu <b><i>-mail-</i></b> ze schamatu QMAIL i niepowinno nigdy być puste. Jest to też wewnętrzna wartość pola email dla eGW.
|
||||
attribute mail explained admin pl To korzysta z atrybutu <b><i>-mail-</i></b> ze schamatu QMAIL i niepowinno nigdy być puste. Jest to też wewnętrzna wartość pola email dla EGw.
|
||||
attribute mailalternateaddress explained admin pl To korzysta z atrybutu <b><i>-mailAlternateAddress-</i></b> ze schematu QMAIL i może być wykorzystane jako mapa wirtualnych adresów mailowych.
|
||||
attribute mailforwardingaddress explained admin pl To korzysta z atrybutu <b><i>-mailForwardingAddress-</i></b> ze schematu QMAIL i nie powinno być puste jeśli ma być wykorzystane.
|
||||
authentication / accounts admin pl Uwierzytelnianie / Konta
|
||||
auto create account records for authenticated users admin pl Automatycznie stwórz zapisy kont dla uwierzytelnionych użytkowników
|
||||
back to admin/grouplist admin pl Powrót do konta administratora/ listy grup
|
||||
back to admin/userlist admin pl Powrót do konta administratora/ listy użytkowników
|
||||
back to the list admin pl powrót do listy
|
||||
back to the list admin pl Powrót do listy
|
||||
bad login name or password. admin pl Zła nazwa użytkownika lub hasło
|
||||
bad or malformed request. server responded: %s admin pl Nieprawidłowe lub źle skonstruowane żądane. Serwer odpowiedział: %s
|
||||
bad request: %s admin pl Nieprawidłowe żądanie: %s
|
||||
bi-dir passthrough admin pl Przepływ dwukierunkowy
|
||||
bi-directional admin pl Dwukierunkowy
|
||||
bottom admin pl na dole
|
||||
bottom admin pl Na dole
|
||||
calculate next run admin pl Oblicz następny start
|
||||
can be used by application admin pl Może być używane przez aplikację
|
||||
can be used by group admin pl Może byc używane przez grupę
|
||||
@ -138,14 +156,14 @@ category %1 has been saved ! admin pl Kategoria %1 została zapisana
|
||||
category deleted. admin pl Kategoria usunięta.
|
||||
category list admin pl Lista kategorii
|
||||
category saved. admin pl Kategoria zapisana.
|
||||
change account_id admin pl Zmień account_id
|
||||
change account_id admin pl Zmień account_ID
|
||||
change acl rights admin pl zmiana prawa dostępu (ACL)
|
||||
change config settings admin pl Zmiana ustawień
|
||||
change login screen message admin pl Zmiana komunikatu na stronie głównej
|
||||
change password for %1 admin pl Zmień hasło dla %1
|
||||
check acl for entries of not (longer) existing accounts admin pl Sprawdź ACL dla wpisów nie istniejących (już) kont
|
||||
check ip address of all sessions admin pl sprawdzanie adresu IP dla każdej sesji
|
||||
check items to <b>%1</b> to %2 for %3 admin pl sprawdź pozycje do <b>%1</b> do %2 dla %3
|
||||
check ip address of all sessions admin pl Sprawdzanie adresu IP dla każdej sesji
|
||||
check items to <b>%1</b> to %2 for %3 admin pl Sprawdź pozycje do <b>%1</b> do %2 dla %3
|
||||
click to select a color admin pl Kliknij aby wybrać kolor
|
||||
color admin pl Kolor
|
||||
command scheduled to run at %1 admin pl Uruchomienie polecenia zaplanowane na %1
|
||||
@ -154,7 +172,7 @@ config password or md5 hash from the header.inc.php admin pl Hasło konfiguracji
|
||||
connection dropped by imap server. admin pl Połączenie zerwane przez serwer IMAP
|
||||
continue admin pl Kontunuj
|
||||
cookie domain (default empty means use full domain name, for sitemgr eg. ".domain.com" allows to use the same cookie for egw.domain.com and www.domain.com) admin pl Domena dla ciasteczek (pusta wartość oznacza pełną nazwę domeny, dla aplikacji SiteMgr przykładowo '.domena.pl' pozwoli używać tego samego ciasteczka dla domen egw.domena.pl oraz www.domena.pl)
|
||||
cookie path (allows multiple egw sessions with different directories, has problemes with sitemgr!) admin pl Ścieżka ciasteczka (pozwala na wiele równoległych sesji eGW do różnych podkatalogów, generuje problemy z aplikacją SiteMgr!)
|
||||
cookie path (allows multiple egw sessions with different directories, has problemes with sitemgr!) admin pl Ścieżka ciasteczka (pozwala na wiele równoległych sesji EGw do różnych podkatalogów, generuje problemy z aplikacją SiteMgr!)
|
||||
could not complete request. reason given: %s admin pl Nie udało się zrealizować żądania. Powód: %s
|
||||
could not open secure connection to the imap server. %s : %s. admin pl Nie udało się stworzyć bezpiecznego połączenia do serwera IMAP. %s : %s.
|
||||
could not remote execute the command admin pl Nie można zdalnie wywołać polecenia
|
||||
@ -163,9 +181,9 @@ country selection admin pl Wybór kraju
|
||||
cram-md5 or digest-md5 requires the auth_sasl package to be installed. admin pl CRAM-MD5 lub DIGEST-MD5 wymagają, aby pakiet Auth_SASL (Perl) był zainstalowany
|
||||
create group admin pl Stwórz grupę
|
||||
created admin pl Utworzony
|
||||
created with id #%1 admin pl utworzono z id #%1
|
||||
creates a new field admin pl utwórz nowe pole
|
||||
crontab only (recomended) admin pl wyłącznie crontab (zalecane!)
|
||||
created with id #%1 admin pl Utworzono z ID #%1
|
||||
creates a new field admin pl Utwórz nowe pole
|
||||
crontab only (recomended) admin pl Wyłącznie crontab (zalecane!)
|
||||
custom 1 admin pl Niestandardowe 1
|
||||
custom 2 admin pl Niestandardowe 2
|
||||
custom 3 admin pl Niestandardowe 3
|
||||
@ -176,7 +194,7 @@ data admin pl Dane
|
||||
day admin pl Dzień
|
||||
day of week<br>(0-6, 0=sun) admin pl Dzień tygodnia<br>(0-6,0=nied)
|
||||
db backup and restore admin pl Kopie zapasowe bazy danych
|
||||
default admin pl domyślny
|
||||
default admin pl Domyślny
|
||||
default file system space per user admin pl Domyślny rozmiar plików na użytkownika
|
||||
default file system space per user/group ? admin pl Domyślny rozmiar plików na użytkownika/grupę?
|
||||
deinstall crontab admin pl Odinstaluj crontab
|
||||
@ -188,15 +206,15 @@ delete category admin pl Usuń kategorię
|
||||
delete group admin pl Usuń grupę
|
||||
delete peer server admin pl Skasuj server równorzędny
|
||||
delete selected entries admin pl Skasuj wybrane wpisy
|
||||
delete the category admin pl usuń kategorię
|
||||
delete the group admin pl usuń grupę
|
||||
delete this category admin pl usuń tę kategorię
|
||||
delete this group admin pl usuń tę grupę
|
||||
delete the category admin pl Usuń kategorię
|
||||
delete the group admin pl Usuń grupę
|
||||
delete this category admin pl Usuń tę kategorię
|
||||
delete this group admin pl Usuń tę grupę
|
||||
delete this log entry admin pl Usuń ten wpis dziennika
|
||||
delete this user admin pl usuń tego użytkownika
|
||||
delete this user admin pl Usuń tego użytkownika
|
||||
deleted admin pl skasowany
|
||||
deletes this field admin pl usuwa to pole
|
||||
deliver extern admin pl dostarczanie na zewnątrz
|
||||
deletes this field admin pl Usuwa to pole
|
||||
deliver extern admin pl Dostarczanie na zewnątrz
|
||||
deny access admin pl Odmów dostępu
|
||||
deny access to access log admin pl Odmów dostępu do dziennika dostępu
|
||||
deny access to application registery admin pl Odmów dostępu do rejestru aplikacji
|
||||
@ -209,20 +227,20 @@ deny access to global categories admin pl Odmów dostpu do globalnych kategorii
|
||||
deny access to groups admin pl Odmów dostępu do grup
|
||||
deny access to home screen message admin pl Odmów dostepu do wiadomości menu głównego
|
||||
deny access to peer servers admin pl Odmów dostępu do serwerów równorzędnych
|
||||
deny access to phpinfo admin pl Odmów dostępu do PHPInfo
|
||||
deny access to phpinfo admin pl Odmów dostępu do phpInfo
|
||||
deny access to site configuration admin pl Odmów dostępu do konfiguracji portalu
|
||||
deny access to user accounts admin pl Odmów dostępu do kont użytkowników
|
||||
deny all users access to grant other users access to their entries ? admin pl Odmówić dostępu do przydzielania praw innym użytkownikom do ich wpisów?
|
||||
description can not exceed 255 characters in length ! admin pl Opis nie może przekraczać 255 znaków!
|
||||
determines the order the fields are displayed admin pl decyduje o kolejności, w jakiej pola zostaną pokazane
|
||||
determines the order the fields are displayed admin pl Decyduje o kolejności, w jakiej pola zostaną pokazane
|
||||
disable admin pl Wyłącz
|
||||
disable "auto completion" of the login form admin pl Wyłacz funkcję automatycznego wypełniania formularzy w przeglądarce (auto completion)
|
||||
disable wysiwyg-editor admin pl wyłącz edytor WYSIWYG
|
||||
disabled (not recomended) admin pl wyłączone (nie zalecane)
|
||||
disable wysiwyg-editor admin pl Wyłącz edytor WYSIWYG
|
||||
disabled (not recomended) admin pl Wyłączone (nie zalecane)
|
||||
display admin pl Wyświetl
|
||||
displaying html messages is disabled admin pl Wyświetlanie wiadomości w HTML jest wyłączone
|
||||
do not delete the category and return back to the list admin pl NIE usuwaj tej kategorii i wróć do listy
|
||||
do not validate certificate admin pl nie sprawdzaj poprawności certyfikatu
|
||||
do not validate certificate admin pl Nie sprawdzaj poprawności certyfikatu
|
||||
do you also want to delete all global subcategories ? admin pl Czy chcesz usunąć także wszystkie globalne podkategorie?
|
||||
do you really want to delete this profile admin pl Czy na pewno chcesz usunąć ten profil?
|
||||
do you really want to reset the filter for the profile listing admin pl Czy na pewno chcesz zresetować filtr w liście profilu?
|
||||
@ -230,20 +248,20 @@ do you want to delete all global subcategories ? admin pl Czy chcesz usunąć ws
|
||||
do you want to move all global subcategories one level down ? admin pl Czy przenieść wszystkie podkategorie o jeden poziom w dół?
|
||||
document root (default) admin pl Katalog główny serwera WWW (domyślnie)
|
||||
domainname admin pl Nazwa domeny
|
||||
down admin pl w dół
|
||||
down admin pl W dół
|
||||
edit account admin pl Edytuj konto użytkownika
|
||||
edit application admin pl Edycja aplikacji
|
||||
edit email settings admin pl Edytuj ustawienia poczty elektronicznej
|
||||
edit global category admin pl Edycja kategorii globalnej
|
||||
edit global category for %1 admin pl Edycja kategorii globalnej dla %1
|
||||
edit group admin pl Edycja grupy
|
||||
edit group acl's admin pl edytuj prawa dostępu grupy
|
||||
edit group acl's admin pl Edytuj prawa dostępu grupy
|
||||
edit peer server admin pl Edycja serwera równorzędnego
|
||||
edit table format admin pl Edycja formatu tabeli
|
||||
edit this category admin pl edytuj tę kategorię
|
||||
edit this group admin pl edytuj tę grupę
|
||||
edit this user admin pl edytuj tego użytkownika
|
||||
edit user admin pl edytuj użytkownika
|
||||
edit this category admin pl Edytuj tę kategorię
|
||||
edit this group admin pl Edytuj tę grupę
|
||||
edit this user admin pl Edytuj tego użytkownika
|
||||
edit user admin pl Edytuj użytkownika
|
||||
edit user account admin pl Edycja konta użytkownika
|
||||
educational: universities, schools, ... admin pl Edykacyjne: Uniwersytety, szkoły, ...
|
||||
egroupware directory admin pl Katalog EGroupware
|
||||
@ -255,25 +273,25 @@ email settings common pl Ustawienia poczty elektronicznej
|
||||
emailadmin admin pl Poczta Elektroniczna - Administracja
|
||||
emailadmin: group assigned profile common pl Administrator Poczty: Grupa przypisana do profilu
|
||||
emailadmin: user assigned profile common pl Administrator Poczty: użytkownik przypisany do profilu
|
||||
enable admin pl włącz
|
||||
enable cyrus imap server administration admin pl aktywuj administrację serwerem IMAP Cyrus
|
||||
enable admin pl Włącz
|
||||
enable cyrus imap server administration admin pl Aktywuj administrację serwerem IMAP Cyrus
|
||||
enable debug-messages admin pl Wyświetlaj komunikaty trybu debug
|
||||
enable sieve admin pl aktywuj sito (Sieve)
|
||||
enable sieve admin pl Aktywuj sito (Sieve)
|
||||
enable spellcheck in rich text editor admin pl Włączyć sprawdzanie pisowni w edytorze tekstowym ?
|
||||
enable the soap service admin pl Włącz serwis SOAP
|
||||
enable the xmlrpc service admin pl Włącz serwis XMLRPC
|
||||
enable the xmlrpc service admin pl Włącz serwis XML-RPC
|
||||
enabled - hidden from navbar admin pl Aktywna - ukryta w menu
|
||||
enabled - popup window admin pl Aktywna - Okno Popup
|
||||
encrypted connection admin pl połączenie szyfrowane
|
||||
encryption settings admin pl ustawienia szyfrowania
|
||||
enter a description for the category admin pl wpisz opis tej kategorii
|
||||
encrypted connection admin pl Połączenie szyfrowane
|
||||
encryption settings admin pl Ustawienia szyfrowania
|
||||
enter a description for the category admin pl Wpisz opis tej kategorii
|
||||
enter some random text for app_session <br>encryption (requires mcrypt) admin pl Wpisz trochę losowego tekstu dla zakodowania<br>app_session (wymaga mcrypt)
|
||||
enter the background color for the login page admin pl Podaj kolor tła strony logowania
|
||||
enter the background color for the site title admin pl Wpisz kolor tła tytułu portalu
|
||||
enter the full path for temporary files.<br>examples: /tmp, c:temp admin pl Podaj pełną ścieżkę do plików tymczasowych.<br />Przykłady: /tmp, C:\TEMP
|
||||
enter the full path for users and group files.<br>examples: /files, e:files admin pl Podaj pełną ścieżkę do plików użytkowników i grup.<br />Przykłady: /files, E:\FILES
|
||||
enter the hostname of the machine on which this server is running admin pl Podaj nazwę komputera, na którym jest uruchomiony serwer
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin pl Podaj URL do twojego portalu EGroupware.<br>Na przykad: http://www.twojadomena.com.pl/egroupware or /egroupware<br><b>Bez kończącego slash-a (,,/'')</b>
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin pl Podaj URL do twojego portalu EGroupware.<br>Na przykad: https://egw.twojadomena.com.pl/egroupware or /egroupware<br><b>Bez kończącego slash-a (,,/'')</b>
|
||||
enter the search string. to show all entries, empty this field and press the submit button again admin pl Wpisz szukany ciąg znaków. Aby pokazać wszystkie wpisy, wyczyść to pole i kliknij ponownie przycisk SZUKAJ.
|
||||
enter the site password for peer servers admin pl Wprowadź hasło serwisu dla serwerów równorzędnych (peer servers)
|
||||
enter the site username for peer servers admin pl Wprowadź nazwę użytkownika serwisu dla serwerów równorzdnych (peer servers)
|
||||
@ -289,34 +307,34 @@ enter your http proxy server port admin pl Domyślny port serwera HTTP proxy
|
||||
enter your smtp server hostname or ip address admin pl Podaj nazwę hosta serwera SMTP lub adres IP
|
||||
enter your smtp server port admin pl Podaj port serwera SMTP
|
||||
entry saved admin pl Wpis zachowany
|
||||
error canceling timer, maybe there's none set !!! admin pl Błąd podczas wylączania timera, może żaden nie jest ustawiony !!!!
|
||||
error changing the password for %1 !!! admin pl Błąd podczas zmiany hasła dla %1 !!!
|
||||
error canceling timer, maybe there's none set !!! admin pl Błąd podczas wylączania timera, może żaden nie jest ustawiony!
|
||||
error changing the password for %1 !!! admin pl Błąd podczas zmiany hasła dla %1 !
|
||||
error connecting to imap server. %s : %s. admin pl Błąd połączenia do serwera IMAP. %s : %s
|
||||
error connecting to imap server: [%s] %s. admin pl Błąd połączenia do serwera IMAP. [%s] %s
|
||||
error deleting log entry! admin pl Błąd podczas usuwania wpisu dziennika!
|
||||
error saving admin pl Błąd przy zapisie
|
||||
error saving account! admin pl Błąd przy zapisie konta!
|
||||
error saving the command! admin pl Błąd przy zapisie polecenia!
|
||||
error saving the entry!!! admin pl Błąd przy zachowywaniu wpisu !!!
|
||||
error saving the entry!!! admin pl Błąd przy zachowywaniu wpisu!
|
||||
error saving to db: admin pl Błąd zapisu do bazy danych:
|
||||
error setting timer, wrong syntax or maybe there's one already running !!! admin pl Błąd ustawiania timera - błędna składnia lub może jakiś już jest uruchomiony!!!
|
||||
error setting timer, wrong syntax or maybe there's one already running !!! admin pl Błąd ustawiania timera - błędna składnia lub może jakiś już jest uruchomiony!
|
||||
error! no appname found admin pl Błąd! Brak nazwy aplikacji
|
||||
error: %1 not found or other error !!! admin pl Błąd: %1 nie znaleziony lub inny błąd !!!
|
||||
error: %1 not found or other error !!! admin pl Błąd: %1 nie znaleziony lub inny błąd!
|
||||
event details follow admin pl Detale Wydarzenia Następują
|
||||
exists admin pl istnieje
|
||||
exists admin pl Istnieje
|
||||
expires admin pl Ważne do
|
||||
explanation of ldapman admin pl Ten moduł został przetestowany na Postfix+LDAP+Cyrus-IMAP i potrzebuje schematów CORE i QMAIL (OID7914). Więcej na temat konfiguracji takiego systemu można znaleźć w README.ldapman w katalogu doc ADMIN'a.
|
||||
failed to change password. admin pl Zmiana hasła nieudana.
|
||||
fallback (after each pageview) admin pl powrót (po każdym pokazaniu strony)
|
||||
false admin pl fałsz
|
||||
field '%1' already exists !!! admin pl Pole '%1' już istnieje !!!
|
||||
fallback (after each pageview) admin pl Powrót (po każdym pokazaniu strony)
|
||||
false admin pl Fałsz
|
||||
field '%1' already exists !!! admin pl Pole '%1' już istnieje!
|
||||
file rejected, no %2. is:%1 admin pl Plik odrzucony. Jest %1 nie %2.
|
||||
file space admin pl Objętość pliku
|
||||
file space must be an integer admin pl Objętość pliku musi być liczbą całkowitą
|
||||
filtered by account admin pl Filtrowane przez konto
|
||||
filtered by group admin pl Filtrowane przez grupe
|
||||
for the times above admin pl dla terminów podanych
|
||||
for the times below (empty values count as '*', all empty = every minute) admin pl dla czasów podanych poniżej (pusta wartość liczona jako '*', wszystkie puste = co minutę)
|
||||
for the times below (empty values count as '*', all empty = every minute) admin pl Dla czasów podanych poniżej (pusta wartość liczona jako '*', wszystkie puste = co minutę)
|
||||
force selectbox admin pl Używaj zawsze pola wyboru
|
||||
forward also to admin pl Prześlij również do
|
||||
forward email's to admin pl Prześlij wiadomości do
|
||||
@ -329,7 +347,7 @@ global options admin pl Ustawienia globalne
|
||||
go directly to admin menu, returning here the next time you click on administration. admin pl Przy powrocie do storny administracji przejdź bezpośrednio do menu administracyjnego.
|
||||
governmental: incl. state or municipal authorities or services admin pl Rządowe: instytucje państwowe, lokalne, etc.
|
||||
grant admin pl Zezwól
|
||||
group ? admin pl grupa?
|
||||
group ? admin pl Grupa?
|
||||
group has been added common pl Dodano grupę
|
||||
group has been deleted common pl Usunięto grupę
|
||||
group has been updated common pl Zaktualizowano grupę
|
||||
@ -365,7 +383,7 @@ imap server port admin pl Port serwera IMAP
|
||||
imap/pop3 server name admin pl Nazwa serwera IMAP/POP3
|
||||
importance admin pl ważność
|
||||
in mbyte admin pl w megabajtach
|
||||
inactive admin pl nieaktywny
|
||||
inactive admin pl Nieaktywny
|
||||
inbound admin pl do wewnątrz
|
||||
initial admin pl Początkowe
|
||||
install crontab admin pl Instaluj crontab
|
||||
@ -377,7 +395,7 @@ installed crontab admin pl Zainstalowny crontab
|
||||
instance admin pl Instancja
|
||||
interface admin pl Interfejs
|
||||
international use admin pl Międzynarodowe użycie
|
||||
invalid argument '%1' !!! admin pl Błędny argument '%1' !!!
|
||||
invalid argument '%1' !!! admin pl Błędny argument '%1'!
|
||||
invalid formated date "%1"! admin pl Niepoprawnie sformatowana data "%"!
|
||||
invalid remote id or name "%1"! admin pl Nieprawidłowy zdalny id lub nazwa "%"!
|
||||
invalid value "%1" use yes or no! admin pl Nieprawidłowa wartość "%" użyj "yes" lub "no"!
|
||||
@ -400,24 +418,24 @@ ldap encryption type admin pl Typ szyfrowania użyty w LDAP
|
||||
ldap groups context admin pl Kontekst grup LDAP
|
||||
ldap host admin pl Serwer LDAP
|
||||
ldap root password admin pl Hasło root LDAP
|
||||
ldap rootdn admin pl rootdn w LDAP
|
||||
ldap rootdn admin pl root DN w LDAP
|
||||
ldap server admin pl Serwer LDAP
|
||||
ldap server accounts dn admin pl DN dla kont w LDAP
|
||||
ldap server admin dn admin pl DN administratora w LDAP
|
||||
ldap server admin password admin pl Hasło administratora serwera LDAP
|
||||
ldap server hostname or ip address admin pl Nazwa hosta lub IP serwera LDAP
|
||||
ldap settings admin pl Ustawienia LDAP
|
||||
leave empty for no quota admin pl zostaw puste aby wyłączyć quota
|
||||
leave empty for no quota admin pl Zostaw puste aby wyłączyć quota
|
||||
leave empty to use oauth, if supported admin pl Pozostaw puste, aby użyć OAuth, jeśli jest obsługiwany
|
||||
leave the category untouched and return back to the list admin pl pozostaw kategorie nietknięte i wróć do listy
|
||||
leave the category untouched and return back to the list admin pl Pozostaw kategorie nietknięte i wróć do listy
|
||||
leave the group untouched and return back to the list admin pl Pozostaw grupę nietkniętą i wróć do listy
|
||||
leave without saveing the entry admin pl cofnij bez zapisywania wpisu
|
||||
leave without saveing the entry admin pl Cofnij bez zapisywania wpisu
|
||||
leaves without saveing admin pl Pozostaw bez zmian
|
||||
length<br>rows admin pl Długość<br>linie
|
||||
list config settings admin pl Wyświetl ustawienia
|
||||
list current sessions admin pl Wyświetl listę aktualnych sesji
|
||||
list of current users admin pl Lista bieżących użytkowników
|
||||
logged out admin pl wylogowany
|
||||
logged out admin pl Wylogowany
|
||||
login history admin pl Historia logowania
|
||||
login message admin pl Wiadomość przy logowaniu do systemu
|
||||
login screen admin pl Ekran logowania
|
||||
@ -442,51 +460,51 @@ minute admin pl Minuta
|
||||
mode admin pl Tryb
|
||||
modified admin pl Zmodyfikowany
|
||||
month admin pl Miesiąc
|
||||
more secure admin pl bardziej bezpieczne
|
||||
name must not be empty !!! admin pl Nie może być puste !!!
|
||||
more secure admin pl Bardziej bezpieczne
|
||||
name must not be empty !!! admin pl Nie może być puste!
|
||||
name of organisation admin pl Nazwa lub organizacja
|
||||
name of the egroupware instance, eg. default admin pl Nazwa instancji EGroupware, np. default
|
||||
new group name admin pl Nowa nazwa grupy
|
||||
new name admin pl nowa nazwa
|
||||
new name admin pl Nowa nazwa
|
||||
new password [ leave blank for no change ] admin pl Nowe hasło (zostaw puste jeżeli bez zmian)
|
||||
next run admin pl Termin następnego wykonania
|
||||
no algorithms available admin pl nie jest dostępny żaden algorytm
|
||||
no alternate email address admin pl brak zapasowego adresu e-mail
|
||||
no encryption admin pl brak szyfrowania
|
||||
no forwarding email address admin pl brak adresu poczty przesyłanej
|
||||
no algorithms available admin pl Nie jest dostępny żaden algorytm
|
||||
no alternate email address admin pl Brak zapasowego adresu e-mail
|
||||
no encryption admin pl Brak szyfrowania
|
||||
no forwarding email address admin pl Brak adresu poczty przesyłanej
|
||||
no jobs in the database !!! admin pl Nie ma jobs w bazie
|
||||
no login history exists for this user admin pl Nie ma historii logowania dla tego użytkownika
|
||||
no matches found admin pl Nie znaleziono zgodnych
|
||||
no message returned. admin pl Nie otrzymano wiadomości.
|
||||
no modes available admin pl brak trybów
|
||||
no permission to add groups admin pl brak uprawnień do dodania grupy
|
||||
no permission to add users admin pl brak uprawnień do dodania użytkownika
|
||||
no permission to create groups admin pl brak uprawnień do tworzenia grup
|
||||
no plain text part found admin pl brak części 'czystym' tekstem
|
||||
no modes available admin pl Brak trybów
|
||||
no permission to add groups admin pl Brak uprawnień do dodania grupy
|
||||
no permission to add users admin pl Brak uprawnień do dodania użytkownika
|
||||
no permission to create groups admin pl Brak uprawnień do tworzenia grup
|
||||
no plain text part found admin pl Brak części 'czystym' tekstem
|
||||
no supported imap authentication method could be found. admin pl Nie znaleziono obsługiwanej metody autentykacji dla IMAP
|
||||
non profit: clubs, associations, ... admin pl Non profit: kluby, stowarzyszenia, ...
|
||||
note: ssl available only if php is compiled with curl support admin pl Uwaga: tryb SSL dostępny wyłącznie jeżeli instalacja PHP zawiera moduł 'curl'.
|
||||
number of active users admin pl liczba aktywnych użytkowników
|
||||
number of row for a multiline inputfield or line of a multi-select-box admin pl ilość linii dla danych obszaru tekstu albo ilość linii dla listy wielokrotnego wyboru
|
||||
number of sessions / egroupware logins in the last 30 days admin pl Liczba sesji egroupware w ostatnich 30 dniach
|
||||
note: ssl available only if php is compiled with curl support admin pl Uwaga: tryb SSL dostępny wyłącznie jeżeli instalacja PHP zawiera moduł 'Curl'.
|
||||
number of active users admin pl Liczba aktywnych użytkowników
|
||||
number of row for a multiline inputfield or line of a multi-select-box admin pl Ilość linii dla danych obszaru tekstu albo ilość linii dla listy wielokrotnego wyboru
|
||||
number of sessions / egroupware logins in the last 30 days admin pl Liczba sesji EGroupware w ostatnich 30 dniach
|
||||
number of users admin pl Liczba użytkowników
|
||||
oauth authentiction admin pl Uwierzytelnianie OAuth
|
||||
offer to installing egroupware as mail-handler admin pl Oferta na instalację EGroupware jako mail-handler
|
||||
official egroupware usage statistic admin pl Oficjalna statystyka użytkowania EGroupware
|
||||
one day admin pl jeden dzień
|
||||
one hour admin pl jedna godzina
|
||||
one month admin pl jeden miesiąc
|
||||
one week admin pl jeden tydzień
|
||||
one day admin pl Jeden dzień
|
||||
one hour admin pl Jedna godzina
|
||||
one month admin pl Jeden miesiąc
|
||||
one week admin pl Jeden tydzień
|
||||
only below displayed information is directly submitted to %s. admin pl Tylko informacja wyświetlona poniżej jest przesyłana do %s.
|
||||
operating system admin pl System operacyjny
|
||||
order admin pl Porządek
|
||||
organisation admin pl Organizacja
|
||||
other security configuration admin pl Inna konfiguracja bezpieczeństwa
|
||||
outbound admin pl na zewnątrz
|
||||
outbound admin pl Na zewnątrz
|
||||
own categories admin pl Własne kategorie
|
||||
own install id admin pl Własny ID instalacji
|
||||
own install id: admin pl Własny ID instalacji:
|
||||
passthrough admin pl przepływ
|
||||
passthrough admin pl Przepływ
|
||||
password for smtp-authentication admin pl Hasło do autentyfikacji SMTP
|
||||
password updated admin pl Hasło zatkalizowane
|
||||
path information admin pl Informacja o ścieżce
|
||||
@ -495,8 +513,8 @@ peer servers admin pl Serwery równorzędne (peer servers)
|
||||
percent of users that logged out admin pl Procent wylogowanych użytkowników
|
||||
percent this user has logged out admin pl Procent wylogowań tego użytkownika
|
||||
permission denied admin pl Dostęp zabroniony
|
||||
permission denied !!! admin pl Dostęp wzbroniony !!!
|
||||
permission denied!!! admin pl Dostęp zabroniony !!!
|
||||
permission denied !!! admin pl Dostęp wzbroniony!
|
||||
permission denied!!! admin pl Dostęp zabroniony!
|
||||
permissions admin pl Uprawnienia
|
||||
permissions this group has admin pl Uprawnienia grupy
|
||||
personal: eg. within a family admin pl Osobiste: np. w rodzinie
|
||||
@ -508,24 +526,24 @@ please run setup to become current admin pl Uruchom instalację (setup) aby uakt
|
||||
please select admin pl Proszę wybrać
|
||||
plesk can't rename users --> request ignored admin pl Plesk nie może zmienić nazwy użytkowników --> prośba odrzucona
|
||||
plesk imap server (courier) admin pl Plesk IMAP Serwea (Kurier)
|
||||
plesk mail script '%1' not found !!! admin pl Skrypt %1 mail Plesk nie został znaleziony!!!
|
||||
plesk requires passwords to have at least 5 characters and not contain the account-name --> password not set!!! admin pl Plesk wymaga hasła składającego się z przynajmniej pięciu znaków i nie zawierającego nazwy konta --> hasło nie ustalone!!!
|
||||
plesk mail script '%1' not found !!! admin pl Skrypt %1 mail Plesk nie został znaleziony!
|
||||
plesk requires passwords to have at least 5 characters and not contain the account-name --> password not set!!! admin pl Plesk wymaga hasła składającego się z przynajmniej pięciu znaków i nie zawierającego nazwy konta --> hasło nie ustalone!
|
||||
plesk smtp-server (qmail) admin pl Plesk Serwera SMTP (Qmail)
|
||||
pop3 server hostname or ip address admin pl Nazwa hosta lub IP serwera POP3
|
||||
pop3 server port admin pl Port serwera POP3
|
||||
port admin pl port
|
||||
port admin pl Port
|
||||
postfix with ldap admin pl Postfix z LDAP
|
||||
postpone for admin pl Odrocz na
|
||||
preferences admin pl Preferencje
|
||||
primary group admin pl Grupa domyślna
|
||||
processing of file %1 failed. failed to meet basic restrictions. admin pl Przetwarzanie pliku %1 nie powiodło się. Nie dotrzymano podstawowych restrykcji.
|
||||
profile access rights admin pl prawa dostępu do profilu
|
||||
profile access rights admin pl Prawa dostępu do profilu
|
||||
profile is active admin pl Profil jest aktywny
|
||||
profile list admin pl Lista profili
|
||||
profile name admin pl Nazwa Profilu
|
||||
qmaildotmode admin pl qmaildotmode
|
||||
quota settings admin pl ustawnienia quoty
|
||||
quota size in mbyte admin pl ograniczenie w megabajtach
|
||||
quota settings admin pl Ustawnienia quoty
|
||||
quota size in mbyte admin pl Ograniczenie w megabajtach
|
||||
re-enter password admin pl Powtórzenie hasła
|
||||
read this list of methods. admin pl Wczytaj listę metod
|
||||
register application hooks admin pl Zarejestruj wszelkie haczyki aplikacji
|
||||
@ -540,11 +558,11 @@ reset filter admin pl Resetuj filtr
|
||||
rights admin pl Prawa
|
||||
route all mails to admin pl Przesyłaj maile do
|
||||
rows admin pl Wiersze
|
||||
rpm or debian package admin pl Paczka RPM albo Debian
|
||||
rpm or debian package admin pl Paczka RPM albo deb
|
||||
run asynchronous services admin pl Uruchom usługi asynchroniczne
|
||||
save the category admin pl zapisz kategorię
|
||||
save the category and return back to the list admin pl zapisz kategorię i wróć do listy
|
||||
saves the changes made and leaves admin pl zapisz zmiany i zamknij
|
||||
save the category admin pl Zapisz kategorię
|
||||
save the category and return back to the list admin pl Zapisz kategorię i wróć do listy
|
||||
saves the changes made and leaves admin pl Zapisz zmiany i zamknij
|
||||
saves this entry admin pl Zapisuję ten wpis
|
||||
scheduled admin pl Zaplanowany
|
||||
search accounts admin pl Wyszukiwanie kont
|
||||
@ -612,8 +630,8 @@ submit the search string admin pl Wyślij tekst zapytania
|
||||
submit to egroupware.org admin pl Prześlij do egroupware.org
|
||||
subtype admin pl Pod-typ
|
||||
subversion checkout admin pl Checkout Subversion
|
||||
success admin pl sukces
|
||||
switch it off, if users are randomly thrown out admin pl wyłącz to, jeżeli użytkownicy są wyrzucani losowo
|
||||
success admin pl Sukces
|
||||
switch it off, if users are randomly thrown out admin pl Wyłącz to, jeżeli użytkownicy są wyrzucani losowo
|
||||
template selection admin pl Wybór szablonu
|
||||
templates admin pl Szablony
|
||||
text entry admin pl Wpisywanie tekstu
|
||||
@ -631,11 +649,11 @@ the install id of an instance can be found under admin > site configuration admi
|
||||
the login and password can not be the same admin pl Nazwa logowania i hasło nie mogą być identyczne
|
||||
the loginid can not be more then 8 characters admin pl Identyfikator logowania (loginid) nie może by dłuższy niż 8 znaków
|
||||
the mimeparser can not parse this message. admin pl Nie udało się przetworzyć zawartości MIME tej wiadomości
|
||||
the name used internaly (<= 20 chars), changeing it makes existing data unavailible admin pl ta nazwa jest wykorzystywana wewnętrznie (<=20 liter), zmienienie jej spowoduje blokowanie dostępu do danych
|
||||
the name used internaly (<= 20 chars), changeing it makes existing data unavailible admin pl Ta nazwa jest wykorzystywana wewnętrznie (<=20 liter), zmienienie jej spowoduje blokowanie dostępu do danych
|
||||
the testjob sends you a mail everytime it is called. admin pl Testjob wyśle Ci maila za każdym razem, kiedy jest wykonywany.
|
||||
the text displayed to the user admin pl Tekst wyświetlany dla użytkownika
|
||||
the two passwords are not the same admin pl Oba hasła nie są identyczne
|
||||
the users bellow are still members of group %1 admin pl następujący użytkownicy są wciąż członkami grupy %1
|
||||
the users bellow are still members of group %1 admin pl Następujący użytkownicy są wciąż członkami grupy %1
|
||||
there already is a group with this name. userid's can not have the same name as a groupid admin pl Istniej już grupa o tej nazwie. ID użytkownika nie może mieć tej samej nazwy co ID grupy.
|
||||
they must be removed before you can continue admin pl Muszą być usunięte, zanim będzie można kontynuować
|
||||
this application is current admin pl Wersja aplikacji jest aktualna
|
||||
@ -644,35 +662,35 @@ this category is currently being used by applications as a parent category admin
|
||||
this php has no imap support compiled in!! admin pl Interpreter PHP nie posiada obsługi IMAP!
|
||||
timeout for application session data in seconds (default 86400 = 1 day) admin pl Czas wygasnięcia sesji dla aplikacji w sekundach (domyślnie 86400 = 1 dzień)
|
||||
timeout for sessions in seconds (default 14400 = 4 hours) admin pl Czas wygasnięcia sesji w sekundach (domyślnie 14400 = 4 godziny)
|
||||
times admin pl razy
|
||||
times admin pl Razy
|
||||
to allow us to track the growth of your individual installation use this submit id, otherwise delete it: admin pl Aby zezwolić na śledzenie rozwoju Twojej instalacji użyj tego ID, w przeciwnym wypadku usuń je:
|
||||
to use a tls connection, you must be running a version of php 5.1.0 or higher. admin pl Aby skorzystać z połączenia TLS, musisz posiadać wersję PHP 5.1.0 lub wyższą.
|
||||
top admin pl na górze
|
||||
top admin pl Na górze
|
||||
total of %1 id's changed. admin pl Zmieniono %1 id.
|
||||
total records admin pl Wszystkich rekordów
|
||||
translation admin pl Tłumaczenie
|
||||
true admin pl prawda
|
||||
true admin pl Prawda
|
||||
trust level admin pl Poziom zaufania
|
||||
trust relationship admin pl Relacja zaufania (bezpieńczestwa)
|
||||
two days admin pl Dwa dni
|
||||
two hours admin pl Dwie godziny
|
||||
two months admin pl Dwa miesiące
|
||||
two weeks admin pl Dwa tygodnie
|
||||
type '%1' already exists !!! admin pl typ '%1' już istnieje !!!
|
||||
type '%1' already exists !!! admin pl Typ '%1' już istnieje!
|
||||
type of customfield admin pl Typ pola użytkownika
|
||||
under windows you need to install the asyncservice %1manually%2 or use the fallback mode. fallback means the jobs get only checked after each page-view !!! admin pl Pod Windows musisz zainstalować asyncservice %1ręcznie%2 albo używać trybu 'powrotu'. 'Powrót' oznacza sprawdzanie i - jeśli konieczne startowanie - czynności po każdym pokazaniu strony.
|
||||
unexpected response from server to authenticate command. admin pl Niespodziewana odpowiedź serwera na polecenie AUTHENTICATE.
|
||||
unexpected response from server to digest-md5 response. admin pl Niespodziewana odpowiedź serwera na zapytanie Digest-MD5
|
||||
unexpected response from server to login command. admin pl Niespodziewana odpowiedź serwera na polecenie LOGIN.
|
||||
unknown account: %1 !!! admin pl Nieznane konto: %1 !!!
|
||||
unknown command %1! admin pl Nieznane polecenie %1 !!!
|
||||
unknown account: %1 !!! admin pl Nieznane konto: %1 !
|
||||
unknown command %1! admin pl Nieznane polecenie %1 !
|
||||
unknown imap response from the server. server responded: %s admin pl Nieznana odpowiedź z serwera IMAP. Serwer przesłał: %s
|
||||
unknown option %1 admin pl Nieznana opcja %1
|
||||
unknown option %1 admin pl Nieznana opcja %1 !
|
||||
unsupported action '%1' !!! admin pl Operacja nieobsługiwana '%1'!
|
||||
up admin pl w górę
|
||||
up admin pl W górę
|
||||
update current email address: admin pl Uaktualnij bieżący adres pocztowy
|
||||
updated admin pl Uaktualniony
|
||||
url of the egroupware installation, eg. http://domain.com/egroupware admin pl URL instalacji EGroupware, np. http://domena.pl/egroupware
|
||||
url of the egroupware installation, eg. http://domain.com/egroupware admin pl URL instalacji EGroupware, np. https://egw.domena.pl/egroupware
|
||||
usage admin pl Użytkowanie
|
||||
use cookies to pass sessionid admin pl Używaj ciasteczek do przekazywania identyfikatora sesji
|
||||
use default admin pl Domyślne
|
||||
@ -683,14 +701,15 @@ use smtp auth admin pl Skorzystaj z autentykacji SMTP
|
||||
use theme admin pl Używaj tematu
|
||||
use tls authentication admin pl Skorzystaj z autentykacji TLS
|
||||
use tls encryption admin pl Skorzystaj z szyfrowania TLS
|
||||
use users email-address (as seen in useraccount) admin pl użyj adresu użytkownika (taki jak widoczny w opcjach konta)
|
||||
use users email-address (as seen in useraccount) admin pl Użyj adresu użytkownika (taki jak widoczny w opcjach konta)
|
||||
user accounts admin pl Konta użytkowników
|
||||
user can edit forwarding address admin pl Użytkownik może zmieniać adres przekazywania
|
||||
user data common pl Dane użytkownika
|
||||
user for smtp-authentication (leave it empty if no auth required) admin pl Użytkownik dla logowania SMTP (pozostaw puste jeśli nie jest wymagane)
|
||||
user groups admin pl Grupy użytkownikw
|
||||
user-agent admin pl User-Agent
|
||||
userdata admin pl Dane użytkownika
|
||||
username (standard) admin pl login (standardowo)
|
||||
username (standard) admin pl Login (standardowo)
|
||||
username/password defined by admin admin pl Nazwa uzytkownika/Hasło określone przez administratora
|
||||
username@domainname (virtual mail manager) admin pl login@domena (wirtualny zarządca kont)
|
||||
users can define their own emailaccounts admin pl Użytkownicy mogą definiować swoje własne konta poczty elektronicznej
|
||||
@ -704,7 +723,7 @@ view account admin pl Wyświetl konto
|
||||
view category admin pl Wyświetl kategorie
|
||||
view error log admin pl Pokaż dziennik błędów
|
||||
view sessions admin pl Pokaż sesje
|
||||
view this user admin pl wyświetl użytkownika
|
||||
view this user admin pl Wyświetl użytkownika
|
||||
view user account admin pl Wyświetl konto użytkownika
|
||||
virtual mail manager admin pl Wirtualny Serwer Pocztowy - zarządca
|
||||
we ask for the data to improve our profile in the press and to get a better understanding of egroupware's user base and it's needs. admin pl Prosimy o te dane, aby poprawić nasz profil w prasie oraz lepiej zrozumieć bazę użytkowników egroupware i jej potrzeby.
|
||||
@ -716,12 +735,12 @@ would you like egroupware to check for new application versions when admins logi
|
||||
would you like to automaticaly load new langfiles (at login-time) ? admin pl Czy przy logowaniu automatycznie ładować nowe wersje plików językowych do bazy ?
|
||||
would you like to show each application's upgrade status ? admin pl Chcesz wyświetlać status aktualizacji dla każdej aplikacji?
|
||||
wrong account type: %1 is no %2 !!! admin pl Zły typ konta: %1 to nie %2 !
|
||||
wrong admin-account or -password !!! admin pl Niepoprawne konto administratora lub hasło !!
|
||||
wrong admin-account or -password !!! admin pl Niepoprawne konto administratora lub hasło!
|
||||
xml-rpc admin pl XML-RPC
|
||||
you have entered an invalid expiration date admin pl Podałeś niewłaściwą datę wygaśnięcia
|
||||
you have no email address for your user set !!! admin pl Nie masz ustawionego adresu email dla swojego użytkownika !!!
|
||||
you have no email address for your user set !!! admin pl Nie masz ustawionego adresu email dla swojego użytkownika!
|
||||
you have received a new message on the admin pl Otrzymałeś nową wiadomość o
|
||||
you have to enter a name, to create a new field!!! admin pl Powinienieś podać nazwę aby utworzyć pole!!!
|
||||
you have to enter a name, to create a new field!!! admin pl Powinienieś podać nazwę aby utworzyć pole!
|
||||
you have to enter a name, to create a new type! admin pl Powinienieś podać nazwę aby utworzyć pole!
|
||||
you must add at least 1 permission or group to this account admin pl Musisz dodać do tego konta co najmniej jedno uprawnienie lub grupę
|
||||
you must enter a group name. admin pl Musisz podać nazwę grupy
|
||||
|
@ -1,14 +1,32 @@
|
||||
%1 %2 rights for %3 on %4 to %5 admin pt-br %1 %2 direitos para %3 em %4 a %5
|
||||
%1 - %2 of %3 user accounts admin pt-br %1 - %2 de %3 contas de usuários
|
||||
%1 - %2 of %3 user groups admin pt-br %1 - %2 de %3 grupos de usuários
|
||||
%1 access to other data admin pt-br %1 acesso a outros dados
|
||||
%1 accounts being activated admin pt-br %1 contas sendo ativadas
|
||||
%1 acl entries deleted. admin pt-br %1 entradas de ACL excluídas.
|
||||
%1 acl records of not (longer) existing accounts deleted. admin pt-br %1 registro(s) ACL de contas inexistentes removido(s).
|
||||
%1 categories of not (longer) existing accounts deleted. admin pt-br %1 categorias de contas não (mais) existentes excluídas.
|
||||
%1 category '%2' %3 admin pt-br %1 categoria "%2" %3
|
||||
%1 category(s) %2 admin pt-br %1 categoria(s) %2
|
||||
%1 category(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! admin pt-br %1 categoria(s) %2, %3 falhou devido a direitos insuficientes!
|
||||
%1 class not instanciated admin pt-br Classe %1 não instanciada
|
||||
%1 entries deleted admin pt-br %1 entradas excluídas
|
||||
%1 entries deleted. admin pt-br % 1 cadastros excluídos.
|
||||
%1 group %2 admin pt-br %1 grupo %2
|
||||
%1 is no command! admin pt-br %1 não é um comando!
|
||||
%1 not found or not executable !!! admin pt-br %1 não encontrado ou não-executável !!!
|
||||
%1 log entries deleted. admin pt-br %1 entradas de registro excluídas.
|
||||
%1 mail credentials deleted admin pt-br %1 credenciais de e-mail excluídas
|
||||
%1 not found or not executable !!! admin pt-br %1 não encontrado ou não-executável!
|
||||
%1 phrases saved. admin pt-br %1 frases salvas.
|
||||
%1 rights for %2 and applications %3 admin pt-br %1 direitos para %2 e aplicativos %3
|
||||
%1 run rights for applications admin pt-br %1 direitos de execução para aplicativos
|
||||
%1 sessions killed admin pt-br %1 sessões eliminadas.
|
||||
%1 successful admin pt-br %1 bem-sucedida
|
||||
%1 token %2. admin pt-br %1 token %2.
|
||||
%1 user %2 admin pt-br %1 usuário %2
|
||||
(de)activate mail accounts admin pt-br (Des)Ativar contas de e-mail
|
||||
(default no, leave it off if you dont use it) admin pt-br (padrão Não, deixe-o assim se você não o usa)
|
||||
(imapclass must support this feature by querying the corresponding config value and pass it as defaultquota to the imapserver) admin pt-br (a classe imap deve oferecer suporte a esse recurso consultando o valor de configuração correspondente e passando-o como cota padrão para o servidor IMAP)
|
||||
(no subject) admin pt-br (sem assunto)
|
||||
(stored password will not be shown here) admin pt-br (Senha salva não será exibida aqui)
|
||||
(to install new applications use<br><a href="setup/" target="setup">setup</a> [manage applications] !!!) admin pt-br (Para instalar um novo aplicativo use <br><a href="setup/" target="setup">Setup</a>[Gerenciar aplicativos] !!!)
|
||||
@ -24,7 +42,7 @@ accesslog and bruteforce defense admin pt-br Registro de acesso e defesa de For
|
||||
account admin pt-br Conta
|
||||
account %1 %2 admin pt-br Conta %1 %2
|
||||
account '%1' deleted. admin pt-br Conta '%1' removida.
|
||||
account '%1' not found !!! admin pt-br Conta '%1' não encontrada !!!
|
||||
account '%1' not found !!! admin pt-br Conta '%1' não encontrada!
|
||||
account active admin pt-br Conta ativa
|
||||
account deleted. admin pt-br % 1 cadastros excluídos.
|
||||
account has been created common pt-br A conta foi criada
|
||||
@ -35,7 +53,7 @@ account not found! common pt-br Conta não encontrado!
|
||||
account permissions admin pt-br Permissões da conta
|
||||
account preferences admin pt-br Preferências da conta
|
||||
account saved. admin pt-br Conta salvo.
|
||||
account-id's have to be integers! admin pt-br Id da conta deve ser número inteiro!
|
||||
account-id's have to be integers! admin pt-br ID da conta deve ser número inteiro!
|
||||
acl added. admin pt-br ACL adicionada
|
||||
acl csv export admin pt-br Exportação de ACL CSV
|
||||
acl deleted. admin pt-br ACL removida.
|
||||
@ -44,13 +62,13 @@ acl rights common pt-br Permissões de Acesso
|
||||
action admin pt-br Ação
|
||||
actions admin pt-br Ações
|
||||
activate admin pt-br Ativar
|
||||
activate wysiwyg-editor admin pt-br ativar editor WYSIWYG
|
||||
activate wysiwyg-editor admin pt-br Ativar editor WYSIWYG
|
||||
active templates admin pt-br Modelos de Ativos
|
||||
add a category admin pt-br adicionar uma categoria
|
||||
add a group admin pt-br adicionar um grupo
|
||||
add a category admin pt-br Adicionar uma categoria
|
||||
add a group admin pt-br Adicionar um grupo
|
||||
add a new account. admin pt-br Adicionar uma nova conta.
|
||||
add a subcategory admin pt-br adicionar uma subcategoria
|
||||
add a user admin pt-br adicionar um usuário
|
||||
add a subcategory admin pt-br Adicionar uma subcategoria
|
||||
add a user admin pt-br Adicionar um usuário
|
||||
add account admin pt-br Adicionar uma conta
|
||||
add application admin pt-br Adicionar um aplicativo
|
||||
add auto-created users to this group ('default' will be attempted if this is empty.) admin pt-br Adicionar usuários criados automaticamente para este grupo (o grupo 'Default' será tentado se este campo estiver vazio.)
|
||||
@ -63,16 +81,16 @@ add new email address: admin pt-br Adicionar novo e-mail:
|
||||
add peer server admin pt-br Adicionar servidor remoto
|
||||
add profile admin pt-br Adicionar Perfil
|
||||
add sub-category admin pt-br Adicionar subcategoria
|
||||
admin dn admin pt-br dn do administrador
|
||||
admin dn admin pt-br DN do administrador
|
||||
admin email admin pt-br Email do Administrador
|
||||
admin email addresses (comma-separated) to be notified about the blocking (empty for no notify) admin pt-br Endereços eletrônicos dos administradores (seprados por vírgula) a serem notificados em caso de bloqueio (em branco para não notificar)
|
||||
admin name admin pt-br Nome do Administrador
|
||||
admin password admin pt-br senha do administrador
|
||||
admin password admin pt-br Senha do administrador
|
||||
admin queue and history admin pt-br Lista de administradores e histórico
|
||||
admin username admin pt-br nome de usuário do administrador
|
||||
admin username admin pt-br Nome de usuário do administrador
|
||||
administration admin pt-br Administração
|
||||
admins admin pt-br Administradores
|
||||
advanced options admin pt-br opções avançadas
|
||||
advanced options admin pt-br Opções avançadas
|
||||
after how many unsuccessful attempts to login, an ip should be blocked (default 15) ? admin pt-br Após quantos erros de conexão, um endereço IP deverá ser bloqueado (padrão 3)?
|
||||
aliases admin pt-br Apelidos
|
||||
all applications admin pt-br Todos aplicativos
|
||||
@ -80,16 +98,16 @@ all categories admin pt-br Todas as categorias
|
||||
all records and account information will be lost! admin pt-br Todos registros e informações de contas serão perdidos!
|
||||
all users admin pt-br Todos usuários
|
||||
allow anonymous access to this app admin pt-br Permitir acesso anônimo a esta aplicação
|
||||
allow remote administration from following install id's (comma separated) admin pt-br Permitir administração remota dos seguintes IDS (separados por vírgulas)
|
||||
alternate email address admin pt-br endereço de e-mail alternativo
|
||||
allow remote administration from following install id's (comma separated) admin pt-br Permitir administração remota dos seguintes IDs (separados por vírgulas)
|
||||
alternate email address admin pt-br Endereço de e-mail alternativo
|
||||
and logged in admin pt-br e registrada no
|
||||
anonymous user admin pt-br Usuário Anônimo
|
||||
anonymous user (not shown in list sessions) admin pt-br Usuário Anônimo (não é exibido na lista de sessões)
|
||||
anonymous user does not exist! admin pt-br Usuário Anônimo não existe!
|
||||
anonymous user has no run-rights for the application! admin pt-br Usuário Anônimo não tem acesso de execução para este aplicativo!
|
||||
any application admin pt-br qualquer aplicação
|
||||
any group admin pt-br qualquer grupo
|
||||
any user admin pt-br qualquer usuário
|
||||
any application admin pt-br Qualquer aplicação
|
||||
any group admin pt-br Qualquer grupo
|
||||
any user admin pt-br Qualquer usuário
|
||||
appearance admin pt-br Aparência
|
||||
application admin pt-br Aplicativo
|
||||
application '%1' not found (maybe not installed or misspelled)! admin pt-br Aplicativo '%1' não encontrado (talvez não esteja instalado ou nome mal informado)!
|
||||
@ -98,8 +116,8 @@ application title admin pt-br Título do Aplicativo
|
||||
applications admin pt-br Aplicativos
|
||||
applications list admin pt-br Lista de Aplicativos
|
||||
applications run rights updated. admin pt-br Direitos de execução dos aplicativos atualizados.
|
||||
applies the changes admin pt-br aplicar as alterações
|
||||
apply the changes admin pt-br aplicar as alterações
|
||||
applies the changes admin pt-br Aplicar as alterações
|
||||
apply the changes admin pt-br Aplicar as alterações
|
||||
are you sure you want to delete the application %1 ? admin pt-br Você tem certeza que deseja remover o aplicativo %1 ?
|
||||
are you sure you want to delete this account ? admin pt-br Você tem certeza que deseja remover esta conta?
|
||||
are you sure you want to delete this application ? admin pt-br Você tem certeza que deseja remover este aplicativo?
|
||||
@ -110,27 +128,27 @@ are you sure you want to delete this server? admin pt-br Você tem certeza que d
|
||||
are you sure you want to kill this session ? admin pt-br Você tem certeza que deseja terminar esta seção?
|
||||
async services last executed admin pt-br Última execução dos Serviços Assíncronos
|
||||
asynchronous timed services admin pt-br Serviços Assíncronos agendados
|
||||
asyncservices not yet installed or other error (%1) !!! admin pt-br Serviços Assíncronos ainda não estão instalados, ou outro erro não definido.
|
||||
asyncservices not yet installed or other error (%1) !!! admin pt-br Serviços assíncronos ainda não instalados ou outro erro (%1)!
|
||||
attempt to use correct mimetype for ftp instead of default 'application/octet-stream' admin pt-br Tentar usar mimetype correto para FTP ao invés do padrão 'application/octet-stream'
|
||||
attribute accountstatus explained admin pt-br Isto trata o atributo <b><i>-accountStatus-</i></b> do esquema do QMAIL.
|
||||
attribute mail explained admin pt-br Isto trata o atributo <b><i>-mail-</i></b> do esquema do QMAIL e nunca pode estar vazio. É também o campo de e-mail interno do eGW.
|
||||
attribute mail explained admin pt-br Isto trata o atributo <b><i>-mail-</i></b> do esquema do QMAIL e nunca pode estar vazio. É também o campo de e-mail interno do EGw.
|
||||
attribute mailalternateaddress explained admin pt-br Isto trata o atributo <b><i>-mailAlternateAddress-</i></b> do esquema do QMAIL e pode ser tratado como maps virtual ou apelidos.
|
||||
attribute mailforwardingaddress explained admin pt-br Isto trata o atributo <b><i>-mailForwardingAddress-</i></b> do esquema do QMAIL e não deve estar vazio se designado.
|
||||
authentication / accounts admin pt-br Autenticação / Contas
|
||||
auto create account records for authenticated users admin pt-br Automaticamente criar registros de conta para usuários autenticados
|
||||
back to admin/grouplist admin pt-br Voltar para Administração/Lista de Grupos
|
||||
back to admin/userlist admin pt-br Voltar para Administração/Lista de Usuários
|
||||
back to the list admin pt-br voltar à lista
|
||||
back to the list admin pt-br Voltar à lista
|
||||
bad login name or password. admin pt-br Nome de usuário ou senha inválido(s).
|
||||
bad or malformed request. server responded: %s admin pt-br Solicitação inválida. Resposta do servidor: %s
|
||||
bad request: %s admin pt-br Solicitação inválida: %s
|
||||
bi-dir passthrough admin pt-br Pular bi-direcional
|
||||
bi-directional admin pt-br bi-direcional
|
||||
bottom admin pt-br inferior
|
||||
bottom admin pt-br Inferior
|
||||
calculate next run admin pt-br Calcular próxima execução
|
||||
can be used by application admin pt-br pode ser usado pela aplicação
|
||||
can be used by group admin pt-br pode ser usado pelo grupo
|
||||
can be used by user admin pt-br pode ser usado pelo usuário
|
||||
can be used by application admin pt-br Pode ser usado pela aplicação
|
||||
can be used by group admin pt-br Pode ser usado pelo grupo
|
||||
can be used by user admin pt-br Pode ser usado pelo usuário
|
||||
can change password admin pt-br Permite alterar a senha
|
||||
cancel testjob! admin pt-br Cancelar trabalhos de teste!
|
||||
categories list admin pt-br Lista de Categorias
|
||||
@ -138,11 +156,11 @@ category %1 has been saved ! admin pt-br Categoria %1 foi salva!
|
||||
category deleted. admin pt-br Categoria removida.
|
||||
category list admin pt-br Lista de Categorias
|
||||
category saved. admin pt-br Categoria salva.
|
||||
change account_id admin pt-br Alterar id da conta
|
||||
change account_id admin pt-br Alterar ID da conta
|
||||
change acl rights admin pt-br Mudar direitos da ACL
|
||||
change config settings admin pt-br Mudar parâmetros de configuração
|
||||
change login screen message admin pt-br Alterar mensagem da tela principal
|
||||
change password for %1 admin pt-br alterar senha para %1
|
||||
change password for %1 admin pt-br Alterar senha para %1
|
||||
check acl for entries of not (longer) existing accounts admin pt-br Verificar registros ACL para contas não mais existentes.
|
||||
check ip address of all sessions admin pt-br Verificar endereço IP de todas sessões
|
||||
check items to <b>%1</b> to %2 for %3 admin pt-br Marcar itens de <b> %1</b> a %2 para %3
|
||||
@ -152,7 +170,7 @@ command scheduled to run at %1 admin pt-br Comando agendado para rodar às %1
|
||||
connection dropped by imap server. admin pt-br Conexão interrompida pelo servidor IMAP.
|
||||
continue admin pt-br Continuar
|
||||
cookie domain (default empty means use full domain name, for sitemgr eg. ".domain.com" allows to use the same cookie for egw.domain.com and www.domain.com) admin pt-br Cookie domínio (o padrão vazio significa usar o nome completo do domínio, por exemplo: para SiteMgr ".dominio.com.br" permite usar o mesmo domínio para egw.dominio.com.br e www.dominio.com.br)
|
||||
cookie path (allows multiple egw sessions with different directories, has problemes with sitemgr!) admin pt-br Cookie caminho (permite múltiplas sessões eGW com diferentes diretórios, mas tem problemas com SiteMgr!)
|
||||
cookie path (allows multiple egw sessions with different directories, has problemes with sitemgr!) admin pt-br Cookie caminho (permite múltiplas sessões EGw com diferentes diretórios, mas tem problemas com SiteMgr!)
|
||||
could not append message: admin pt-br Não foi possível anexar Mensagem:
|
||||
could not complete request. reason given: %s admin pt-br Não foi possível completar a solicitação. Resposta do servidor: %s
|
||||
could not open secure connection to the imap server. %s : %s. admin pt-br Não foi possível abrir conexão segura com o servidor IMAP. %s : %s.
|
||||
@ -164,9 +182,9 @@ create group admin pt-br Criar Grupo
|
||||
create new account admin pt-br Criar uma nova conta
|
||||
create new identity admin pt-br Criar uma nova identidade
|
||||
created admin pt-br Criado
|
||||
created with id #%1 admin pt-br criado com id #%1
|
||||
creates a new field admin pt-br criar um novo campo
|
||||
crontab only (recomended) admin pt-br somente crontab (recomendado)
|
||||
created with id #%1 admin pt-br Criado com ID #%1
|
||||
creates a new field admin pt-br Criar um novo campo
|
||||
crontab only (recomended) admin pt-br Somente crontab (recomendado)
|
||||
custom 1 admin pt-br Personalizada 1
|
||||
custom 2 admin pt-br Personalizada 2
|
||||
custom 3 admin pt-br Personalizada 3
|
||||
@ -177,7 +195,7 @@ data admin pt-br Dados
|
||||
day admin pt-br Dia
|
||||
day of week<br>(0-6, 0=sun) admin pt-br Dia da Semana <br> (0-6, 0=Dom)
|
||||
db backup and restore admin pt-br Backup e Restauração do BD
|
||||
default admin pt-br padrão
|
||||
default admin pt-br Padrão
|
||||
default file system space per user admin pt-br Espaço em disco padrão por usuário?
|
||||
default file system space per user/group ? admin pt-br Espaço em disco padrão por usuário/grupo?
|
||||
deinstall crontab admin pt-br Desinstalar crontab
|
||||
@ -194,10 +212,10 @@ delete the group admin pt-br Remover o grupo
|
||||
delete this account admin pt-br Apagar esta conta
|
||||
delete this category admin pt-br Remover esta categoria
|
||||
delete this group admin pt-br Remover este grupo
|
||||
delete this user admin pt-br remover este usuário
|
||||
deleted admin pt-br removido
|
||||
delete this user admin pt-br Remover este usuário
|
||||
deleted admin pt-br Removido
|
||||
deletes this field admin pt-br Remover este campo
|
||||
deliver extern admin pt-br entrega externa
|
||||
deliver extern admin pt-br Entrega externa
|
||||
deny access admin pt-br Negar acesso
|
||||
deny access to access log admin pt-br Negar acesso ao registro de acessos
|
||||
deny access to application registery admin pt-br Negar acesso ao registro de aplicativos
|
||||
@ -215,58 +233,58 @@ deny access to site configuration admin pt-br Negar acesso à configuração do
|
||||
deny access to user accounts admin pt-br Negar acesso às contas de usuários
|
||||
deny all users access to grant other users access to their entries ? admin pt-br Não permitir que usuários concedam acesso aos seus registros para outros usuários ?
|
||||
description can not exceed 255 characters in length ! admin pt-br A descrição não deverá exceder 255 caracteres!
|
||||
determines the order the fields are displayed admin pt-br determinar a ordem de exibição dos campos
|
||||
determines the order the fields are displayed admin pt-br Determinar a ordem de exibição dos campos
|
||||
disable admin pt-br Desabilitada
|
||||
disable "auto completion" of the login form admin pt-br Desbilitar "auto completar" no formulário de entrada
|
||||
disable wysiwyg-editor admin pt-br desabilitar editor WYSIWYG
|
||||
disabled (not recomended) admin pt-br desabilitar (não recomendado)
|
||||
disable wysiwyg-editor admin pt-br Desabilitar editor WYSIWYG
|
||||
disabled (not recomended) admin pt-br Desabilitar (não recomendado)
|
||||
display admin pt-br Exibir
|
||||
displaying html messages is disabled admin pt-br exibir mensagens em HTML é desativada
|
||||
displaying plain messages is disabled admin pt-br exibição de mensagens simples é desativado
|
||||
do not delete the category and return back to the list admin pt-br NÃO remova essa categoria e retorne à lista
|
||||
do not validate certificate admin pt-br não validar certificado
|
||||
do not validate certificate admin pt-br Não validar certificado
|
||||
do you also want to delete all global subcategories ? admin pt-br Deseja também remover todas subcategorias globais ?
|
||||
do you really want to delete this profile admin pt-br Tem certeza que deseja remover esse perfil?
|
||||
do you really want to reset the filter for the profile listing admin pt-br Tem certeza que deseja reiniciar o filtro para a listagem do perfil
|
||||
do you want to delete all global subcategories ? admin pt-br Deseja remover todas subcategorias globais ?
|
||||
do you want to move all global subcategories one level down ? admin pt-br Deseja mover todas as subcategorias globais para um nível abaixo?
|
||||
document root (default) admin pt-br Pasta raiz (padrão)
|
||||
domainname admin pt-br nome do domínio
|
||||
down admin pt-br baixo
|
||||
domainname admin pt-br Nome do domínio
|
||||
down admin pt-br Baixo
|
||||
edit account admin pt-br Editar conta
|
||||
edit application admin pt-br Editar Aplicativo
|
||||
edit email settings admin pt-br editar configurações de e-mail
|
||||
edit email settings admin pt-br Editar configurações de e-mail
|
||||
edit global category admin pt-br Editar categoria global
|
||||
edit global category for %1 admin pt-br Editar categoria global para %1
|
||||
edit group admin pt-br Editar Grupo
|
||||
edit group acl's admin pt-br Editar grupo ACL
|
||||
edit peer server admin pt-br Editar servidor parceiro
|
||||
edit table format admin pt-br Editar formato de tabela
|
||||
edit this category admin pt-br editar esta categoria
|
||||
edit this group admin pt-br editar este grupo
|
||||
edit this user admin pt-br editar este usuário
|
||||
edit user admin pt-br editar usuário
|
||||
edit this category admin pt-br Editar esta categoria
|
||||
edit this group admin pt-br Editar este grupo
|
||||
edit this user admin pt-br Editar este usuário
|
||||
edit user admin pt-br Editar usuário
|
||||
edit user account admin pt-br Editar conta de usuário
|
||||
egroupware directory admin pt-br Diretório EGroupware
|
||||
either install id and config password needed or the remote hash! admin pt-br Necessário ID de instalação E senha de configuração OU o hash remoto!
|
||||
email account active admin pt-br conta de e-mail ativa
|
||||
email address admin pt-br endrereço de e-mail
|
||||
email account active admin pt-br Conta de e-mail ativa
|
||||
email address admin pt-br Endrereço de e-mail
|
||||
email settings common pt-br Configurações do E-mail
|
||||
emailadmin admin pt-br Administração do E-Mail
|
||||
emailadmin: group assigned profile common pt-br Administração de eMail: Perfil de Grupo
|
||||
emailadmin: user assigned profile common pt-br Administração de eMail: Perfil de Usuário
|
||||
enable admin pt-br habilitado
|
||||
enable cyrus imap server administration admin pt-br habilitar administração do Servidor Cyrus IMAP
|
||||
enable admin pt-br Habilitado
|
||||
enable cyrus imap server administration admin pt-br Habilitar administração do Servidor Cyrus IMAP
|
||||
enable debug-messages admin pt-br Habilitar menssagens de depuração
|
||||
enable sieve admin pt-br habilitar Sieve
|
||||
enable sieve admin pt-br Habilitar Sieve
|
||||
enable spellcheck in rich text editor admin pt-br Habilitar o verificador ortográfico no editor de texto ?
|
||||
enable the soap service admin pt-br Habilitar o serviço soap
|
||||
enable the xmlrpc service admin pt-br Habilitar o serviço xmlrpc
|
||||
enable the soap service admin pt-br Habilitar o serviço SOAP
|
||||
enable the xmlrpc service admin pt-br Habilitar o serviço XML-RPC
|
||||
enabled - hidden from navbar admin pt-br Habilitado - Escondido da barra de navegação
|
||||
enabled - popup window admin pt-br Habilitar Janelas instantâneas
|
||||
encrypted connection admin pt-br conexão criptografada
|
||||
encryption settings admin pt-br configurações de criptografia
|
||||
enter a description for the category admin pt-br digite uma descrição para a categoria
|
||||
encrypted connection admin pt-br Conexão criptografada
|
||||
encryption settings admin pt-br Configurações de criptografia
|
||||
enter a description for the category admin pt-br Digite uma descrição para a categoria
|
||||
enter some random text for app_session <br>encryption (requires mcrypt) admin pt-br Digite um texto aleatório para a encriptação de sessão (requer mcrypt)
|
||||
enter the background color for the login page admin pt-br Digite a cor de fundo para a página de login
|
||||
enter the background color for the site title admin pt-br Digite a cor de fundo para o título do site
|
||||
@ -275,7 +293,7 @@ enter the full path for temporary files.<br>examples: /tmp, c:temp admin pt-br D
|
||||
enter the full path for users and group files.<br>examples: /files, e:\files admin pt-br Digite o caminho completo para arquivos de usuários e grupos.<br>Exemplos: /files, E:FILES
|
||||
enter the full path for users and group files.<br>examples: /files, e:files admin pt-br Digite o caminho completo para arquivos de usuários e grupos.<br>Exemplos: /files, E:FILES
|
||||
enter the hostname of the machine on which this server is running admin pt-br Digite o nome da máquina em que este servidor está sendo executado
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin pt-br Digite a URL do EGroupware.<br>Exemplo: http://www.domain.com/egroupware ou /egroupware<br><b>Sem a barra final</b>
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin pt-br Digite a URL do EGroupware.<br>Exemplo: https://egw.domain.com/egroupware ou /egroupware<br><b>Sem a barra final</b>
|
||||
enter the search string. to show all entries, empty this field and press the submit button again admin pt-br Entre com a expressão de busca. Para mostrar todas as entradas, deixe este campo em branco e pressione ENVIAR novamente
|
||||
enter the site password for peer servers admin pt-br Digite a senha do servidor para comunicação com servidores parceiros
|
||||
enter the site username for peer servers admin pt-br Digite o usuário do servidor para comunicação com servidores parceiros
|
||||
@ -290,47 +308,47 @@ enter your http proxy server port admin pt-br Digite a porta do servidor proxy H
|
||||
enter your smtp server hostname or ip address admin pt-br Digite o endereço de seu servidor SMTP
|
||||
enter your smtp server port admin pt-br Digite a porta de seu servidor SMTP
|
||||
entry saved admin pt-br Registro salvo
|
||||
error canceling timer, maybe there's none set !!! admin pt-br Erro cancelando timer, possivelmente nenhum está configurado !!!
|
||||
error changing the password for %1 !!! admin pt-br Erro alterando a senha para %1 !!!
|
||||
error canceling timer, maybe there's none set !!! admin pt-br Erro cancelando timer, possivelmente nenhum está configurado!
|
||||
error changing the password for %1 !!! admin pt-br Erro alterando a senha para %1 !
|
||||
error connecting to imap server. %s : %s. admin pt-br Erro conectando ao servidor IMAP. %s : %s.
|
||||
error connecting to imap server: [%s] %s. admin pt-br Erro conectando ao servidor IMAP: [%s] %s.
|
||||
error deleting entry! admin pt-br Erro ao excluir a entrada!
|
||||
error saving admin pt-br Erro salvando
|
||||
error saving account! admin pt-br Erro ao salvar conta!
|
||||
error saving the command! admin pt-br Erro salvando o comando!
|
||||
error saving the entry!!! admin pt-br Erro salvando o registro!!
|
||||
error saving the entry!!! admin pt-br Erro salvando o registro!
|
||||
error saving to db: admin pt-br Erro salvando no banco de dados:
|
||||
error setting timer, wrong syntax or maybe there's one already running !!! admin pt-br Erro configurando timer, sintaxe errada ou talvez já exista um sendo executado !!!
|
||||
error setting timer, wrong syntax or maybe there's one already running !!! admin pt-br Erro configurando timer, sintaxe errada ou talvez já exista um sendo executado!
|
||||
error! no appname found admin pt-br Erro: Nome de aplicativo não encontrado
|
||||
error, no username! admin pt-br Erro, nenhum nome de usuário!
|
||||
error: %1 not found or other error !!! admin pt-br Erro: %1 não encrontrado ou outro erro não definido !!!
|
||||
error: %1 not found or other error !!! admin pt-br Erro: %1 não encrontrado ou outro erro não definido!
|
||||
event details follow admin pt-br Detalhes do Evento seguir
|
||||
exists admin pt-br Existe
|
||||
expires admin pt-br Expira
|
||||
explanation of ldapman admin pt-br Até o momento, este módulo foi testado para POSTFIX, LDAP, Courier-IMAP e precisa dos esquemas CORE e QMAIL (OID7914). Mais detalhes, sobre como usar e configurar este sistema, pode ser encontrato no arquivo README.ldapman na pasta doc de ADMIN.
|
||||
failed to change password. admin pt-br Erro ao moudar a senha.
|
||||
failed to delete account! admin pt-br Falha ao excluir conta!
|
||||
fallback (after each pageview) admin pt-br recuperar (após cada página visualizada)
|
||||
false admin pt-br falso
|
||||
field '%1' already exists !!! admin pt-br Campo '%1' já existe !!!
|
||||
fallback (after each pageview) admin pt-br Recuperar (após cada página visualizada)
|
||||
false admin pt-br Falso
|
||||
field '%1' already exists !!! admin pt-br Campo '%1' já existe !
|
||||
file rejected, no %2. is:%1 admin pt-br Arquivo rejeitado, sem% 2. É: 1%
|
||||
file space admin pt-br Espaço para arquivos
|
||||
file space must be an integer admin pt-br Espaço para arquivos deve ser um número inteiro
|
||||
filtered by account admin pt-br filtrado por Conta
|
||||
filtered by group admin pt-br filtrado por Grupo
|
||||
filtered by account admin pt-br Filtrado por Conta
|
||||
filtered by group admin pt-br Filtrado por Grupo
|
||||
for the times above admin pt-br para os horários acima
|
||||
for the times below (empty values count as '*', all empty = every minute) admin pt-br para os horários abaixo (campos vazios contam como '*', todos vazios = a cada minuto)
|
||||
for the times below (empty values count as '*', all empty = every minute) admin pt-br Para os horários abaixo (campos vazios contam como '*', todos vazios = a cada minuto)
|
||||
force selectbox admin pt-br Forçar Caixa de seleção
|
||||
forward also to admin pt-br encaminhar também para
|
||||
forward email's to admin pt-br encaminhar mensagens para
|
||||
forward emails to admin pt-br encaminhar e-mails para
|
||||
forward only admin pt-br encaminhar somente
|
||||
forward also to admin pt-br Encaminhar também para
|
||||
forward email's to admin pt-br Encaminhar mensagens para
|
||||
forward emails to admin pt-br Encaminhar e-mails para
|
||||
forward only admin pt-br Encaminhar somente
|
||||
full name admin pt-br Nome Completo
|
||||
general admin pt-br Geral
|
||||
global categories common pt-br Categorias globais
|
||||
global options admin pt-br opções globais
|
||||
global options admin pt-br Opções globais
|
||||
grant admin pt-br Conceder
|
||||
group ? admin pt-br grupo?
|
||||
group ? admin pt-br Grupo?
|
||||
group has been added common pt-br Grupo adicionado
|
||||
group has been deleted common pt-br Grupo removido
|
||||
group has been updated common pt-br Grupo atualizado
|
||||
@ -351,10 +369,10 @@ how should email addresses for new users be constructed? admin pt-br Como dever
|
||||
icon admin pt-br Ícone
|
||||
identity deleted admin pt-br Identidade eliminado
|
||||
identity saved. admin pt-br Identidade salvo.
|
||||
idle admin pt-br ocioso
|
||||
idle admin pt-br Ocioso
|
||||
if different from email address admin pt-br se for diferente do endereço de email
|
||||
if no acl records for user or any group the user is a member of admin pt-br Se não houver registro de permissoes ou grupo para o usuário ele é membro do
|
||||
if using ldap, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? admin pt-br se estiver usando LDAP, você deseja definir atributos de diretório home e shell de login?
|
||||
if using ldap, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? admin pt-br Se estiver usando LDAP, você deseja definir atributos de diretório home e shell de login?
|
||||
if using ssl or tls, you must have the php openssl extension loaded. admin pt-br Se estiver usando SSL ou TLS, você deverá ter a extensão PHP 'openssl' carretada.
|
||||
imap admin password admin pt-br Senha do administrador IMAP
|
||||
imap admin user admin pt-br Usuário administrador do IMAP
|
||||
@ -364,19 +382,19 @@ imap server closed the connection. admin pt-br O servidor IMAP fechou a conexão
|
||||
imap server closed the connection. server responded: %s admin pt-br O servidor IMAP fechou a conexão. Resposta do servidor: %s
|
||||
imap server hostname or ip address admin pt-br Nome ou IP do servidor IMAP
|
||||
imap server logintyp admin pt-br Tipo de login do servidor IMAP
|
||||
imap server name admin pt-br nome do servidor imap
|
||||
imap server name admin pt-br Nome do servidor imap
|
||||
imap server port admin pt-br Porta do servidor IMAP
|
||||
imap/pop3 server name admin pt-br Nome do servidor IMAP/POP3
|
||||
importance admin pt-br importância
|
||||
in mbyte admin pt-br em Mbytes
|
||||
inactive admin pt-br inativo
|
||||
inactive admin pt-br Inativo
|
||||
inbound admin pt-br Entrada
|
||||
initial admin pt-br Inicial
|
||||
install crontab admin pt-br Instalar crontab
|
||||
installed applications common pt-br Aplicativos Instalados
|
||||
installed crontab admin pt-br Crontab instalado
|
||||
interface admin pt-br Interface
|
||||
invalid argument '%1' !!! admin pt-br Argumento inválido: '%1' !!!
|
||||
invalid argument '%1' !!! admin pt-br Argumento inválido: '%1' !
|
||||
invalid formated date "%1"! admin pt-br Data formatada inválida "%1"!
|
||||
invalid remote id or name "%1"! admin pt-br ID remoto ou nome inválido "%1"!
|
||||
invalid value "%1" use yes or no! admin pt-br Valor inválido "%1"! Use sim ou não!
|
||||
@ -386,19 +404,19 @@ kill admin pt-br Terminar
|
||||
kill session admin pt-br Terminar sessão
|
||||
last %1 logins admin pt-br Últimas %1 conexões
|
||||
last %1 logins for %2 admin pt-br Últimas %1 conexões para %2
|
||||
last login admin pt-br última conexão
|
||||
last login from admin pt-br última conexão de
|
||||
last login admin pt-br Última conexão
|
||||
last login from admin pt-br Última conexão de
|
||||
last time read admin pt-br Última vez lido
|
||||
last updated admin pt-br Última atualização
|
||||
ldap accounts context admin pt-br contexto de contas LDAP
|
||||
ldap accounts context admin pt-br Contexto de contas LDAP
|
||||
ldap basedn admin pt-br DN Base do LDAP
|
||||
ldap default homedirectory prefix (e.g. /home for /home/username) admin pt-br prefixo de diretório home padrão LDAP (Exemplo: /home para /home/username)
|
||||
ldap default homedirectory prefix (e.g. /home for /home/username) admin pt-br Prefixo de diretório home padrão LDAP (Exemplo: /home para /home/username)
|
||||
ldap default shell (e.g. /bin/bash) admin pt-br shell padrão LDAP (Exemplo: /bin/bash)
|
||||
ldap encryption type admin pt-br tipo de encriptação LDAP
|
||||
ldap groups context admin pt-br contexto de grupos LDAP
|
||||
ldap host admin pt-br servidor LDAP
|
||||
ldap root password admin pt-br senha do super usuário LDAP
|
||||
ldap rootdn admin pt-br super usuário LDAP
|
||||
ldap encryption type admin pt-br Tipo de encriptação LDAP
|
||||
ldap groups context admin pt-br Contexto de grupos LDAP
|
||||
ldap host admin pt-br Servidor LDAP
|
||||
ldap root password admin pt-br Senha do super usuário LDAP
|
||||
ldap rootdn admin pt-br Super usuário LDAP
|
||||
ldap server admin pt-br Servidor LDAP
|
||||
ldap server accounts dn admin pt-br Contas DN de servidores LDAP
|
||||
ldap server admin dn admin pt-br Administrador DN de servidor LDAP
|
||||
@ -407,14 +425,14 @@ ldap server hostname or ip address admin pt-br Nome ou endereço IP do servidor
|
||||
ldap settings admin pt-br Configurações do LDAP
|
||||
leave empty for no quota admin pt-br Deixe em branco para nenhuma quota
|
||||
leave empty to use oauth, if supported admin pt-br Deixar vazio para usar o OAuth, se suportado
|
||||
leave the category untouched and return back to the list admin pt-br deixar a categoria intocada e retornar à lista
|
||||
leave the group untouched and return back to the list admin pt-br deixar o grupo intocado e retornar à lista
|
||||
leave the category untouched and return back to the list admin pt-br Deixar a categoria intocada e retornar à lista
|
||||
leave the group untouched and return back to the list admin pt-br Deixar o grupo intocado e retornar à lista
|
||||
leave without saveing the entry admin pt-br Sair sem salvar o registro
|
||||
leaves without saveing admin pt-br sair sem salvar
|
||||
leaves without saveing admin pt-br Sair sem salvar
|
||||
length<br>rows admin pt-br Tamanho<br>Linhas
|
||||
list config settings admin pt-br Listar parâmetros de configuração
|
||||
list current sessions admin pt-br Listar sessões correntes
|
||||
list of current users admin pt-br lista de usuários conectados
|
||||
list of current users admin pt-br Lista de usuários conectados
|
||||
login history admin pt-br Histórico de conexões
|
||||
login message admin pt-br Mensagem de entrada
|
||||
login screen admin pt-br Tela de Conexão
|
||||
@ -427,48 +445,48 @@ manage mapping admin pt-br Gerenciar mapeamento
|
||||
manage stationery templates admin pt-br Gerenciar modelos de papelaria
|
||||
manager admin pt-br Gerenciador
|
||||
manual entry admin pt-br Entrada manual
|
||||
maximum account id (e.g. 65535 or 1000000) admin pt-br id máximo para contas (Exemplo: 65535 ou 1000000)
|
||||
maximum account id (e.g. 65535 or 1000000) admin pt-br ID máximo para contas (Exemplo: 65535 ou 1000000)
|
||||
maximum entries in click path history admin pt-br Máximo de entradas no histórico de caminho de cliques
|
||||
mb used admin pt-br MB usado
|
||||
members admin pt-br Membros
|
||||
message has been updated admin pt-br Mensagem foi atualizada
|
||||
method admin pt-br Método
|
||||
minimum account id (e.g. 500 or 100, etc.) admin pt-br id mínimo para contas (Exemplo: 500 ou 100, etc.)
|
||||
minimum account id (e.g. 500 or 100, etc.) admin pt-br ID mínimo para contas (Exemplo: 500 ou 100, etc.)
|
||||
minute admin pt-br Minuto
|
||||
mode admin pt-br Modo
|
||||
modified admin pt-br Modificado
|
||||
month admin pt-br Mês
|
||||
more secure admin pt-br mais seguro
|
||||
name must not be empty !!! admin pt-br Nome não pode estar vazio !!!
|
||||
more secure admin pt-br Mais seguro
|
||||
name must not be empty !!! admin pt-br Nome não pode estar vazio !
|
||||
name of organisation admin pt-br Nome da organização
|
||||
new group name admin pt-br Nome do novo Grupo
|
||||
new name admin pt-br novo nome
|
||||
new password [ leave blank for no change ] admin pt-br Nova senha [ Deixe em branco para não alterar ]
|
||||
new name admin pt-br Novo nome
|
||||
new password [ leave blank for no change ] admin pt-br Nova senha (Deixe em branco para não alterar)
|
||||
next run admin pt-br Próxima execução
|
||||
no algorithms available admin pt-br nenhum algoritmo disponível
|
||||
no alternate email address admin pt-br sem conta de e-mail alternativa
|
||||
no encryption admin pt-br sem criptografia
|
||||
no forwarding email address admin pt-br sem conta de e-mail para encaminhar
|
||||
no jobs in the database !!! admin pt-br Nenhum trabalho na base de dados !!!
|
||||
no algorithms available admin pt-br Nenhum algoritmo disponível
|
||||
no alternate email address admin pt-br Sem conta de e-mail alternativa
|
||||
no encryption admin pt-br Sem criptografia
|
||||
no forwarding email address admin pt-br Sem conta de e-mail para encaminhar
|
||||
no jobs in the database !!! admin pt-br Nenhum trabalho na base de dados !
|
||||
no login history exists for this user admin pt-br Não existe histórico de conexões para este usuário
|
||||
no matches found admin pt-br Nenhuma ocorrência encontrada
|
||||
no message returned. admin pt-br Nenhuma mensagem retornada.
|
||||
no modes available admin pt-br nenhum modo disponível
|
||||
no permission to add groups admin pt-br sem permissão para adicionar grupos
|
||||
no permission to add users admin pt-br sem permissão para adicionar grupos
|
||||
no permission to create groups admin pt-br sem permissão para criar grupos
|
||||
no plain text part found admin pt-br nenhuma parte de texto simples encontrado
|
||||
no modes available admin pt-br Nenhum modo disponível
|
||||
no permission to add groups admin pt-br Sem permissão para adicionar grupos
|
||||
no permission to add users admin pt-br Sem permissão para adicionar grupos
|
||||
no permission to create groups admin pt-br Sem permissão para criar grupos
|
||||
no plain text part found admin pt-br Nenhuma parte de texto simples encontrado
|
||||
no supported imap authentication method could be found. admin pt-br Nenhum método de autenticação IMAP suportado pôde ser encontrado.
|
||||
note: ssl available only if php is compiled with curl support admin pt-br Nota: O SSL estará disponível somente se o PHP houver sido compilado com suporte a curl
|
||||
number of row for a multiline inputfield or line of a multi-select-box admin pt-br número de linhas para um campo de entrada ou linhas para uma caixa de seleção
|
||||
note: ssl available only if php is compiled with curl support admin pt-br Nota: O SSL estará disponível somente se o PHP houver sido compilado com suporte a Curl
|
||||
number of row for a multiline inputfield or line of a multi-select-box admin pt-br Número de linhas para um campo de entrada ou linhas para uma caixa de seleção
|
||||
oauth authentiction admin pt-br OAuth Authentiction
|
||||
offer to installing egroupware as mail-handler admin pt-br Oferta para instalação de EGroupware como correio
|
||||
one day admin pt-br Um dia
|
||||
one hour admin pt-br Uma hora
|
||||
one month admin pt-br um mês
|
||||
one week admin pt-br uma semana
|
||||
order admin pt-br ordem
|
||||
organisation admin pt-br organização
|
||||
one month admin pt-br Um mês
|
||||
one week admin pt-br Uma semana
|
||||
order admin pt-br Ordem
|
||||
organisation admin pt-br Organização
|
||||
other security configuration admin pt-br Outra configuração de segurança
|
||||
outbound admin pt-br Saída
|
||||
own categories admin pt-br Categorias próprias
|
||||
@ -483,8 +501,8 @@ peer servers admin pt-br Servidores parceiros
|
||||
percent of users that logged out admin pt-br Percentual de usuários que desconectaram
|
||||
percent this user has logged out admin pt-br Percentagem de vezes que este usuário desconectou
|
||||
permission denied admin pt-br Permissão negada
|
||||
permission denied !!! admin pt-br Permissão negada !!!
|
||||
permission denied!!! admin pt-br Permissão negada !!
|
||||
permission denied !!! admin pt-br Permissão negada !
|
||||
permission denied!!! admin pt-br Permissão negada !
|
||||
permissions admin pt-br Permissões
|
||||
permissions this group has admin pt-br Permissões do grupo
|
||||
phpinfo admin pt-br Informações do PHP
|
||||
@ -494,22 +512,22 @@ please run setup to become current admin pt-br Por favor execute a Configuraçã
|
||||
please select admin pt-br Por favor selecione
|
||||
plesk can't rename users --> request ignored admin pt-br Plesk não pode renomear usuários --> solicitação ignorada
|
||||
plesk imap server (courier) admin pt-br Servidor IMAP Plesk (Courier)
|
||||
plesk mail script '%1' not found !!! admin pt-br Script de e-mail Plesk '%1' não encontrado !!!
|
||||
plesk requires passwords to have at least 5 characters and not contain the account-name --> password not set!!! admin pt-br Plesk exige que senhas tenha no mínimo 5 caracteres e não contenham o nome da conta --> senha NÃO configurada!!!
|
||||
plesk mail script '%1' not found !!! admin pt-br Script de e-mail Plesk '%1' não encontrado !
|
||||
plesk requires passwords to have at least 5 characters and not contain the account-name --> password not set!!! admin pt-br Plesk exige que senhas tenha no mínimo 5 caracteres e não contenham o nome da conta --> senha NÃO configurada!
|
||||
plesk smtp-server (qmail) admin pt-br Servidor SMTP Plesk (Qmail)
|
||||
pop3 server hostname or ip address admin pt-br Nome ou endereço IP do servidor POP3
|
||||
pop3 server port admin pt-br Porta do servidor POP3
|
||||
port admin pt-br porta
|
||||
port admin pt-br Porta
|
||||
postfix with ldap admin pt-br Postfix com LDAP
|
||||
preferences admin pt-br Preferências
|
||||
primary group admin pt-br Grupo primário
|
||||
profile access rights admin pt-br direito de acesso aos perfis
|
||||
profile is active admin pt-br perfil está ativo
|
||||
profile access rights admin pt-br Direito de acesso aos perfis
|
||||
profile is active admin pt-br Perfil está ativo
|
||||
profile list admin pt-br Lista de perfis
|
||||
profile name admin pt-br Nome do perfil
|
||||
qmaildotmode admin pt-br modo dos arquivos qmail (.qmail)
|
||||
quota settings admin pt-br configurações de quota
|
||||
quota size in mbyte admin pt-br tamanho da cota em MByte
|
||||
quota settings admin pt-br Configurações de quota
|
||||
quota size in mbyte admin pt-br Tamanho da cota em MByte
|
||||
re-enter password admin pt-br Redigite a senha
|
||||
read this list of methods. admin pt-br Ler esta lista de métodos
|
||||
register application hooks admin pt-br Registrar configurações das aplicações
|
||||
@ -517,18 +535,18 @@ relay access checked admin pt-br Acesso Relé verificado
|
||||
remote administration instances admin pt-br Instâncias de administração remotas
|
||||
remote administration need to be enabled in the remote instance under admin > site configuration! admin pt-br Administração remota deve ser habilitada na instância remoda em Administrador > Configuração do Servidor!
|
||||
remote instance saved admin pt-br Instância remota salva
|
||||
remove admin pt-br remover
|
||||
remove admin pt-br Remover
|
||||
remove all users from this group admin pt-br Remover todos os usuários deste grupo
|
||||
remove all users from this group ? admin pt-br Remover todos os usuários desse grupo?
|
||||
required pear class mail/mimedecode.php not found. admin pt-br Classe PEAR requeridos Correio / mimeDecode.php não encontrado.
|
||||
reset filter admin pt-br reiniciar filtro
|
||||
reset filter admin pt-br Reiniciar filtro
|
||||
rights admin pt-br Direitos
|
||||
route all mails to admin pt-br Remeter todos e-mails para
|
||||
rows admin pt-br Fileiras
|
||||
run asynchronous services admin pt-br Executar Serviços Assícronos
|
||||
save the category admin pt-br salvar a categoria
|
||||
save the category and return back to the list admin pt-br salvar a categoria e retornar à lista
|
||||
saves the changes made and leaves admin pt-br salvar as alterações feitas e sair
|
||||
save the category admin pt-br Salvar a categoria
|
||||
save the category and return back to the list admin pt-br Salvar a categoria e retornar à lista
|
||||
saves the changes made and leaves admin pt-br Salvar as alterações feitas e sair
|
||||
saves this entry admin pt-br Salvar este registro
|
||||
search accounts admin pt-br Pesquisar contas
|
||||
search categories admin pt-br Pesquisar categorias
|
||||
@ -539,7 +557,7 @@ security admin pt-br Segurança
|
||||
select group managers admin pt-br Selecione Manutenção de Grupos
|
||||
select permissions this group will have admin pt-br Selecione as permissões que este grupo terá
|
||||
select the parent category. if this is a main category select no category admin pt-br Selecione a categoria pai. Caso seja um categoria pai selecione SEM CATEGORIA
|
||||
select type of imap server admin pt-br selecione o tipo de servidor IMAP
|
||||
select type of imap server admin pt-br Selecione o tipo de servidor IMAP
|
||||
select type of imap/pop3 server admin pt-br Selecione o tipo de servidor IMAP/POP3
|
||||
select type of smtp server admin pt-br Selecione o tipo de servidor SMTP
|
||||
select users for inclusion admin pt-br Selecione usuários para inclusão
|
||||
@ -557,7 +575,7 @@ server url admin pt-br URL do servidor
|
||||
server username admin pt-br Usuário do servidor
|
||||
set preference values. admin pt-br Definir preferências.
|
||||
should the login page include a language selectbox (useful for demo-sites) ? admin pt-br A tela de conexão deve incluír uma caixa de seleção de idioma? (útil para sites de demonstração)
|
||||
show 'powered by' logo on admin pt-br Área para exibição de 'powered by EGroupware'
|
||||
show 'powered by' logo on admin pt-br Área para exibição de 'Powered by EGroupware'
|
||||
show access log admin pt-br Exibir registros de acessos
|
||||
show current action admin pt-br Exibir ação corrente
|
||||
show error log admin pt-br Exibir registro de erros
|
||||
@ -569,19 +587,19 @@ sieve settings admin pt-br Configurações Sieve
|
||||
site admin pt-br Site
|
||||
skip imap admin pt-br Ir IMAP
|
||||
skipping imap configuration! admin pt-br Ignorando configuração IMAP!
|
||||
smtp authentication admin pt-br autenticação smtp
|
||||
smtp options admin pt-br opções smtp
|
||||
smtp authentication admin pt-br Autenticação smtp
|
||||
smtp options admin pt-br Opções smtp
|
||||
smtp server admin pt-br Servidor SMTP
|
||||
smtp server name admin pt-br Nome do Servidor SMTP
|
||||
smtp settings admin pt-br configurações SMTP
|
||||
smtp settings admin pt-br Configurações SMTP
|
||||
smtp-server hostname or ip address admin pt-br Nome ou endereço IP do servidor SMTP
|
||||
smtp-server port admin pt-br Porta do servidor SMTP
|
||||
soap admin pt-br SOAP
|
||||
sorry, that group name has already been taken. admin pt-br Este nome de grupo já está em uso.
|
||||
sorry, the above users are still a member of the group %1 admin pt-br Desculpe, os usuários acima ainda são membros do grupo %1
|
||||
sorry, the follow users are still a member of the group %1 admin pt-br Desculpe, os seguintes usuários ainda são membros do grupo %1
|
||||
sort the entries admin pt-br ordenar as entradas
|
||||
ssl admin pt-br ssl
|
||||
sort the entries admin pt-br Ordenar as entradas
|
||||
ssl admin pt-br SSL
|
||||
standard admin pt-br Padrão
|
||||
standard identity admin pt-br Identidade padrão
|
||||
standard imap server admin pt-br Servidor IMAP padrão
|
||||
@ -596,7 +614,7 @@ submit the search string admin pt-br Enviar expressão de busca
|
||||
subtype admin pt-br Sub tipo
|
||||
successful connected to %1 server%2. admin pt-br Successful ligado ao servidor% 1% 2.
|
||||
switch back to standard identity to save account. admin pt-br Volte para a identidade padrão para salvar conta.
|
||||
switch it off, if users are randomly thrown out admin pt-br desabilite, se usuários estiverem, aleatoriamente, sendo desconectados
|
||||
switch it off, if users are randomly thrown out admin pt-br Desabilite, se usuários estiverem, aleatoriamente, sendo desconectados
|
||||
template selection admin pt-br Seleção de modelos
|
||||
templates admin pt-br Templates
|
||||
text entry admin pt-br Entrada de texto
|
||||
@ -611,12 +629,12 @@ the groups must include the primary group admin pt-br Os grupos devem incluír o
|
||||
the imap server does not appear to support the authentication method selected. please contact your system administrator. admin pt-br O servidor IMAP não parece suportar o método de autenticação selecionado. Por favor contacte o administrador do seu sistema.
|
||||
the login and password can not be the same admin pt-br O login e a senha não podem ser iguais
|
||||
the loginid can not be more then 8 characters admin pt-br O código de usuário não pode ter mais de 8 caracteres
|
||||
the mimeparser can not parse this message. admin pt-br O mimeparser não pode analisar essa mensagem.
|
||||
the mimeparser can not parse this message. admin pt-br O MIMEparser não pode analisar essa mensagem.
|
||||
the name used internaly (<= 20 chars), changeing it makes existing data unavailible admin pt-br o nome usado internamente (<= 20 caracteres), alterando-o fará dados existentes ficarem inacessíveis
|
||||
the testjob sends you a mail everytime it is called. admin pt-br O TestJob lhe envia um email sempre que é executado.
|
||||
the text displayed to the user admin pt-br o texto exibido para o usuário
|
||||
the text displayed to the user admin pt-br O texto exibido para o usuário
|
||||
the two passwords are not the same admin pt-br As senhas não conferem
|
||||
the users bellow are still members of group %1 admin pt-br os usuários abaixo ainda são membros do grupo %1
|
||||
the users bellow are still members of group %1 admin pt-br Os usuários abaixo ainda são membros do grupo %1
|
||||
there already is a group with this name. userid's can not have the same name as a groupid admin pt-br Já existe um grupo com este nome. O nome do usuário não pode ser o mesmo de um grupo.
|
||||
they must be removed before you can continue admin pt-br Eles devem ser removidos antes de continuar
|
||||
this application is current admin pt-br Este aplicativo está atualizado
|
||||
@ -627,52 +645,53 @@ timeout for application session data in seconds (default 86400 = 1 day) admin pt
|
||||
timeout for sessions in seconds (default 14400 = 4 hours) admin pt-br Tempo para expiração da sessões em segundos (padrão 14400 = 4 horas)
|
||||
times admin pt-br Horários
|
||||
to use a tls connection, you must be running a version of php 5.1.0 or higher. admin pt-br Para usar uma conexão TLS, você deve estar rodando PHP versão 5.1.0 ou maior.
|
||||
top admin pt-br topo
|
||||
top admin pt-br Topo
|
||||
total of %1 id's changed. admin pt-br Total de %1 IDs alterada(s)
|
||||
total records admin pt-br Total de registros
|
||||
translation admin pt-br Tradução
|
||||
true admin pt-br verdadeiro
|
||||
true admin pt-br Verdadeiro
|
||||
trust level admin pt-br Nível de confiança
|
||||
trust relationship admin pt-br Relação de confiança
|
||||
two weeks admin pt-br duas semanas
|
||||
type '%1' already exists !!! admin pt-br tipo '%1' já existe !!
|
||||
two weeks admin pt-br Duas semanas
|
||||
type '%1' already exists !!! admin pt-br Tipo '%1' já existe !
|
||||
type of customfield admin pt-br Tipo do campo personalizado
|
||||
under windows you need to install the asyncservice %1manually%2 or use the fallback mode. fallback means the jobs get only checked after each page-view !!! admin pt-br No Windows você precisa instalar o asyncservide %1manualmente%2 ou usar o modo fallback. Fallback significa que os trabalhos serão verificados somente após cada visualização de página!!!
|
||||
under windows you need to install the asyncservice %1manually%2 or use the fallback mode. fallback means the jobs get only checked after each page-view !!! admin pt-br No Windows você precisa instalar o asyncservide %1manualmente%2 ou usar o modo fallback. Fallback significa que os trabalhos serão verificados somente após cada visualização de página!
|
||||
unexpected response from server to authenticate command. admin pt-br Resposta inesperada do servidor para o comando AUTHENTICATE.
|
||||
unexpected response from server to digest-md5 response. admin pt-br Resposta inesperada do servidor para a resposta Digest-MD5.
|
||||
unexpected response from server to login command. admin pt-br Resposta inesperada do servidor para o comando LOGIN.
|
||||
unknown account: %1 !!! admin pt-br Conta desconhecida: %1 !!!
|
||||
unknown account: %1 !!! admin pt-br Conta desconhecida: %1 !
|
||||
unknown command %1! admin pt-br Comando desconhecido %1 !
|
||||
unknown imap response from the server. server responded: %s admin pt-br Resposta desconhecida do servidor IMAP. Resposta do servidor: %s
|
||||
unknown option %1 admin pt-br Opção desconhecida %1
|
||||
unsupported action '%1' !!! admin pt-br Ação não suportada: '%1' !!!
|
||||
up admin pt-br para cima
|
||||
unsupported action '%1' !!! admin pt-br Ação não suportada: '%1' !
|
||||
up admin pt-br Para cima
|
||||
update current email address: admin pt-br Atualizar e-mail atual:
|
||||
updated admin pt-br atualizado
|
||||
usage admin pt-br uso
|
||||
use cookies to pass sessionid admin pt-br Usar cookies para transmitir id de sessão
|
||||
updated admin pt-br Atualizado
|
||||
usage admin pt-br Uso
|
||||
use cookies to pass sessionid admin pt-br Usar cookies para transmitir ID de sessão
|
||||
use default admin pt-br Usar o padrão
|
||||
use ldap defaults admin pt-br usar padrões LDAP
|
||||
use ldap defaults admin pt-br Usar padrões LDAP
|
||||
use predefined username and password defined below admin pt-br Usar usuário e senha pré-definidos abaixo
|
||||
use pure html compliant code (not fully working yet) admin pt-br Usar código HTML puro (não funciona totalmente ainda)
|
||||
use smtp auth admin pt-br usar SMTP Autenticado
|
||||
use smtp auth admin pt-br Usar SMTP Autenticado
|
||||
use theme admin pt-br Usar tema
|
||||
use tls authentication admin pt-br Usar autenticação TLS
|
||||
use tls encryption admin pt-br Usar encriptação TLS
|
||||
use users email-address (as seen in useraccount) admin pt-br Use usuários endereço de e-mail, conforme definido na conta do usuário
|
||||
user accounts admin pt-br Contas de usuários
|
||||
user can edit forwarding address admin pt-br usuário pode editar endereço de encaminhamento
|
||||
user can edit forwarding address admin pt-br Usuário pode editar endereço de encaminhamento
|
||||
user data common pt-br Dados de usuários
|
||||
user for smtp-authentication (leave it empty if no auth required) admin pt-br Usuário para autenticação SMTP (deixe em branco se não requer autenticação)
|
||||
user groups admin pt-br Grupos de usuários
|
||||
user-agent admin pt-br User-Agent
|
||||
userdata admin pt-br Dados de usuário
|
||||
userid@domain eg. u1234@domain admin pt-br Domínio @ UserID por exemplo. u1234 @ domínio
|
||||
username (standard) admin pt-br nome do usuário (padrão)
|
||||
username (standard) admin pt-br Nome do usuário (padrão)
|
||||
username/password defined by admin admin pt-br Nome de usuário/Senha definidos pelo administrador
|
||||
username@domainname (virtual mail manager) admin pt-br nomedousuario@nomedodominio (Gerenciador Virtual Mail)
|
||||
users can define their own emailaccounts admin pt-br Os usuários podem definir sua próprias contas de correio
|
||||
users can define their own identities admin pt-br usuários podem definir suas próprias identidades
|
||||
users can define their own signatures admin pt-br usuários podem definir suas próprias assinaturas
|
||||
users can define their own identities admin pt-br Usuários podem definir suas próprias identidades
|
||||
users can define their own signatures admin pt-br Usuários podem definir suas próprias assinaturas
|
||||
users can utilize these stationery templates admin pt-br Os usuários podem utilizar esses modelos de papel de carta
|
||||
users choice admin pt-br Escolha do usuário
|
||||
using data from mozilla ispdb for provider %1 admin pt-br Usando dados da Mozilla ISPDB do fornecedor% 1
|
||||
@ -682,21 +701,21 @@ view account admin pt-br Exibir conta
|
||||
view category admin pt-br Exibir categoria
|
||||
view error log admin pt-br Exibir registro de erros
|
||||
view sessions admin pt-br Exibir sessões
|
||||
view this user admin pt-br exibir este usuário
|
||||
view user account admin pt-br exibir conta de usuário
|
||||
view this user admin pt-br Exibir este usuário
|
||||
view user account admin pt-br Exibir conta de usuário
|
||||
virtual mail manager admin pt-br Gerenciador Virtual Mail
|
||||
who would you like to transfer all records owned by the deleted user to? admin pt-br Para quem você deseja transferir todas as entradas do usuário removido?
|
||||
would you like egroupware to cache the egw info array ? admin pt-br Deseja que o EGroupware faça cache do vetor de informações egw ?
|
||||
would you like egroupware to cache the egw info array ? admin pt-br Deseja que o EGroupware faça cache do vetor de informações EGw ?
|
||||
would you like egroupware to check for a new version<br>when admins login ? admin pt-br Deseja que o EGroupware verifique se há nova versão<br>quando administradores estejam acessando o sistema ?
|
||||
would you like egroupware to check for new application versions when admins login ? admin pt-br Deseja que o EGroupware verifique automaticamente novas versões de aplicativos quando administradores estiverem conectados?
|
||||
would you like to automaticaly load new langfiles (at login-time) ? admin pt-br Deseja que novos arquivos de localização sejam carragados automaticamente (ao entrar)
|
||||
would you like to show each application's upgrade status ? admin pt-br Deseja exibir se cada aplicação está atualizada ?
|
||||
wrong account type: %1 is no %2 !!! admin pt-br Tipo de conta errado: %1 NÃO é %2 !!!
|
||||
wrong admin-account or -password !!! admin pt-br Conta de administração ou -senha errada !!!
|
||||
wrong account type: %1 is no %2 !!! admin pt-br Tipo de conta errado: %1 NÃO é %2 !
|
||||
wrong admin-account or -password !!! admin pt-br Conta de administração ou -senha errada !
|
||||
xml-rpc admin pt-br XML-RPC
|
||||
you have entered an invalid expiration date admin pt-br A data de expiração digitada é inválida
|
||||
you have received a new message on the admin pt-br Você recebeu uma nova mensagem na
|
||||
you have to enter a name, to create a new field!!! admin pt-br Você precisa informar um nome para criar um novo campo!!!
|
||||
you have to enter a name, to create a new field!!! admin pt-br Você precisa informar um nome para criar um novo campo!
|
||||
you have to enter a name, to create a new type! admin pt-br Você precisa informar um novo para criar um novo tipo!
|
||||
you must add at least 1 permission or group to this account admin pt-br Você deve adicionar no mínimo uma permissão ou grupo para esta conta
|
||||
you must enter a group name. admin pt-br Você deve digitar um nome de grupo.
|
||||
|
@ -1,11 +1,35 @@
|
||||
%1 %2 rights for %3 on %4 to %5 admin pt %1 %2 direitos para %3 em %4 a %5
|
||||
%1 - %2 of %3 user accounts admin pt %1 - %2 de %3 contas de utilizadores
|
||||
%1 - %2 of %3 user groups admin pt %1 - %2 de %3 grupos de utilizadores
|
||||
%1 access to other data admin pt %1 acesso a outros dados
|
||||
%1 accounts being activated admin pt %1 contas a serem activadas
|
||||
%1 acl entries deleted. admin pt %1 entradas ACL eliminadas.
|
||||
%1 acl records of not (longer) existing accounts deleted. admin pt Os %1 registos ACL de contas (já) não existentes foram eliminados.
|
||||
%1 not found or not executable !!! admin pt %1 não foi encontrado ou não é executável !!!
|
||||
(default no, leave it off if you dont use it) admin pt (por omissão: Não, mantenha-o assim se não o utilizar)
|
||||
%1 categories of not (longer) existing accounts deleted. admin pt %1 categorias de contas não (mais) existentes eliminadas.
|
||||
%1 category '%2' %3 admin pt %1 categoria "%2" %3
|
||||
%1 category(s) %2 admin pt %1 categoria(s) %2
|
||||
%1 category(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! admin pt %1 categoria(s) %2, %3 falhou devido a direitos insuficientes!
|
||||
%1 class not instanciated admin pt %1 classe não instanciada
|
||||
%1 entries deleted admin pt %1 entradas eliminadas
|
||||
%1 entries deleted. admin pt %1 entradas eliminadas.
|
||||
%1 group %2 admin pt %1 grupo %2
|
||||
%1 is no command! admin pt %1 não é um comando!
|
||||
%1 log entries deleted. admin pt %1 entradas de registo eliminadas.
|
||||
%1 mail credentials deleted admin pt %1 credenciais de correio eliminadas
|
||||
%1 not found or not executable !!! admin pt %1 não foi encontrado ou não é executável!
|
||||
%1 phrases saved. admin pt %1 frases guardadas.
|
||||
%1 rights for %2 and applications %3 admin pt %1 direitos para %2 e aplicação(ões) %3 .
|
||||
%1 run rights for applications admin pt %1 direitos de execução para aplicações
|
||||
%1 sessions killed admin pt %1 sessões eliminadas.
|
||||
%1 successful admin pt %1 com êxito
|
||||
%1 token %2. admin pt %1 token %2.
|
||||
%1 user %2 admin pt %1 utilizador %2
|
||||
(de)activate mail accounts admin pt (des)Ativar contas de correio
|
||||
(default no, leave it off if you dont use it) admin pt Por omissão: Não, mantenha-o assim se não o utilizar
|
||||
(imapclass must support this feature by querying the corresponding config value and pass it as defaultquota to the imapserver) admin pt (a classe imap tem de suportar esta funcionalidade consultando o valor de configuração correspondente e passando-o como quota predefinida para o servidor IMAP)
|
||||
(no subject) admin pt (sem assunto)
|
||||
(stored password will not be shown here) admin pt (Senha guardada não será exibida aqui)
|
||||
(to install new applications use<br><a href="setup/" target="setup">setup</a> [manage applications] !!!) admin pt (Para instalar novas aplicações clique em <br><a href="setup/" target="setup">Configurações</a> [Aplicações de Gestão] !!!)
|
||||
(to install new applications use<br><a href="setup/" target="setup">setup</a> [manage applications] !!!) admin pt Para instalar novas aplicações clique em <br><a href="setup/" target="setup">Configurações</a> [Aplicações de Gestão]!
|
||||
- type admin pt - tipo
|
||||
1 year admin pt 1 ano
|
||||
2 month admin pt 2 meses
|
||||
@ -87,7 +111,7 @@ are you sure you want to delete this server? admin pt Tem certeza de que deseja
|
||||
are you sure you want to kill this session ? admin pt Você tem certeza de que deseja terminar esta sessão ?
|
||||
async services last executed admin pt Últimos serviços assíncronos executados
|
||||
asynchronous timed services admin pt Serviços assíncronos agendados
|
||||
asyncservices not yet installed or other error (%1) !!! admin pt serviços assíncronos por instalar ou outro erro (%1) !!!
|
||||
asyncservices not yet installed or other error (%1) !!! admin pt serviços assíncronos por instalar ou outro erro (%1)!
|
||||
attempt to use correct mimetype for ftp instead of default 'application/octet-stream' admin pt Tentativa de utilizar o mimetype correcto para FTP em vez da 'aplicação/octet-stream' por omissão
|
||||
attribute accountstatus explained admin pt Isto gere o atributo <b><i>-accountStatus-</i></b> a partir do QMAIL schema.
|
||||
attribute mail explained admin pt Isto gere o atributo <b><i>-mail-</i></b> a partir do QMAIL schema e nunca deve estar vazio. É também o campo do correio electrónico interno do EGroupware
|
||||
@ -95,7 +119,7 @@ attribute mailalternateaddress explained admin pt Isto gere o atrabitu <b><i>-ma
|
||||
attribute mailforwardingaddress explained admin pt Isto gere o atributo <b><i>-mailForwardingAddress-</i></b> a partir do QMAIL schema e não pode estar vazio se subscrito.
|
||||
authentication / accounts admin pt Autenticação/Contas
|
||||
auto create account records for authenticated users admin pt Criar automaticamente registos da conta para utilizadores autenticados
|
||||
back to the list admin pt voltar à lista
|
||||
back to the list admin pt Voltar à lista
|
||||
bi-dir passthrough admin pt bi-dir passthrough
|
||||
bi-directional admin pt bi-direcional
|
||||
bottom admin pt Fundo
|
||||
@ -119,9 +143,9 @@ could not append message: admin pt Não foi possível anexar Mensagem:
|
||||
country admin pt País
|
||||
country selection admin pt Selecção de País
|
||||
create group admin pt Criar Grupo
|
||||
create new account admin pt criar nova conta
|
||||
create new account admin pt Criar nova conta
|
||||
created admin pt Criado
|
||||
creates a new field admin pt cria um novo campo
|
||||
creates a new field admin pt Cria um novo campo
|
||||
crontab only (recomended) admin pt Apenas crontab (recomendado)
|
||||
custom 1 admin pt Personalizado 1
|
||||
custom 2 admin pt Personalizado 2
|
||||
@ -143,13 +167,13 @@ delete application admin pt Eliminar aplicações
|
||||
delete category admin pt Eliminar categorias
|
||||
delete group admin pt Eliminar grupos
|
||||
delete peer server admin pt Eliminar servidor remoto
|
||||
delete the category admin pt eliminar a categoria
|
||||
delete the group admin pt eliminar o grupo
|
||||
delete this category admin pt eliminar esta categoria
|
||||
delete this group admin pt elimnar este grupo
|
||||
delete this user admin pt eliminar este utilizador
|
||||
deleted admin pt eliminado/a
|
||||
deletes this field admin pt eliminar este campo
|
||||
delete the category admin pt Eliminar a categoria
|
||||
delete the group admin pt Eliminar o grupo
|
||||
delete this category admin pt Eliminar esta categoria
|
||||
delete this group admin pt Elimnar este grupo
|
||||
delete this user admin pt Eliminar este utilizador
|
||||
deleted admin pt Eliminado/a
|
||||
deletes this field admin pt Eliminar este campo
|
||||
deliver extern admin pt Entrega externa
|
||||
deny access admin pt Negar acesso
|
||||
deny access to access log admin pt Negar acesso ao registo de acessos
|
||||
@ -168,7 +192,7 @@ deny access to site configuration admin pt Negar acesso à configuração do sí
|
||||
deny access to user accounts admin pt Negar acesso às contas de utilizadores
|
||||
deny all users access to grant other users access to their entries ? admin pt Negar a todos os utilizadores a possibilidade de conceder o acesso de outros utilizadores aos seus registos?
|
||||
description can not exceed 255 characters in length ! admin pt A descrição não pode exceder os 255 caracteres!
|
||||
determines the order the fields are displayed admin pt determina a ordem de apresentação dos campos
|
||||
determines the order the fields are displayed admin pt Determina a ordem de apresentação dos campos
|
||||
disable admin pt Desactivar
|
||||
disable "auto completion" of the login form admin pt Desactivar a funcionalidade de "informação de formulários guardada" no formulário de acesso
|
||||
disable wysiwyg-editor admin pt Desactivar o editor do WYSIWYG
|
||||
@ -192,10 +216,10 @@ edit group admin pt Editar grupos
|
||||
edit group acl's admin pt Editar ACLs do grupo
|
||||
edit peer server admin pt Editar servidor remoto
|
||||
edit table format admin pt Editar formato de tabela
|
||||
edit this category admin pt editar esta categoria
|
||||
edit this group admin pt editar este grupo
|
||||
edit this user admin pt editar este utilizador
|
||||
edit user admin pt editar utilizador
|
||||
edit this category admin pt Editar esta categoria
|
||||
edit this group admin pt Editar este grupo
|
||||
edit this user admin pt Editar este utilizador
|
||||
edit user admin pt Editar utilizador
|
||||
edit user account admin pt Editar conta de utilizador
|
||||
email account active admin pt Conta de correio electrónico activa
|
||||
email address admin pt Endereço de correio electrónico
|
||||
@ -203,19 +227,19 @@ enable admin pt Activar
|
||||
enable cyrus imap server administration admin pt Activar administração do servidor IMAP Cyrus
|
||||
enable debug-messages admin pt Activar mensagens de debug
|
||||
enable sieve admin pt Activar Sieve
|
||||
enable the soap service admin pt Activar o serviço soap
|
||||
enable the xmlrpc service admin pt Activar o serviço xmlrpc
|
||||
enable the soap service admin pt Activar o serviço SOAP
|
||||
enable the xmlrpc service admin pt Activar o serviço XML-RPC
|
||||
enabled - hidden from navbar admin pt Activo - Escondido da barra de navegação
|
||||
enabled - popup window admin pt Activo - Janela Popup
|
||||
encryption settings admin pt Definições de cifragem
|
||||
enter a description for the category admin pt insira uma descrição para a categoria
|
||||
enter a description for the category admin pt Insira uma descrição para a categoria
|
||||
enter some random text for app_session <br>encryption (requires mcrypt) admin pt Insira algum texto aleatório para a encriptação <br>da sessão da aplicação (requer mcrypt)
|
||||
enter the background color for the login page admin pt Escolha uma cor de fundo para a página de acesso
|
||||
enter the background color for the site title admin pt Escolha uma cor de fundo para o título do sítio
|
||||
enter the full path for temporary files.<br>examples: /tmp, c:\temp admin pt Insira o caminho completo para ficheiros temporários.<br>Exemplos: /tmp, C:\TEMP
|
||||
enter the full path for users and group files.<br>examples: /files, e:\files admin pt Insira o caminho completo para ficheiros de utilizadores e grupos.<br>Exemplos: /files, E:\FILES
|
||||
enter the hostname of the machine on which this server is running admin pt Insira o nome da máquina em que este servidor está a ser executado
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin pt Insira a URL do EGroupware.<br>Exemplo: http://www.domain.com/egroupware ou /egroupware<br><b>Sem a barra final</b>
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin pt Insira a URL do EGroupware.<br>Exemplo: https://egw.domain.com/egroupware ou /egroupware<br><b>Sem a barra final</b>
|
||||
enter the search string. to show all entries, empty this field and press the submit button again admin pt Inserir o termo de pesquisa. Para exibir todos os registos, limpe este campo e clique novamente no botão Enviar.
|
||||
enter the site password for peer servers admin pt Insira a senha do sítio para servidores remotos
|
||||
enter the site username for peer servers admin pt Insira o nome de utilizador do sítio para servidores remotos
|
||||
@ -226,15 +250,15 @@ enter your default ftp server admin pt Insira o seu servidor FTP por omissão
|
||||
enter your default mail domain ( from: user@domain ) admin pt Insira o seu domínio de correio electrónico por omissão ( De: utilizador@domínio )
|
||||
enter your default mail domain (from: user@domain) admin pt Insira o seu domínio de correio electrónico por omissão (de: utilizador@domínio)
|
||||
enter your http proxy server admin pt Insira o endereço do seu servidor proxy HTTP
|
||||
enter your http proxy server port admin pt Insira a porta do seu servidor proxy
|
||||
enter your http proxy server port admin pt Insira a porta do seu servidor proxy HTTP
|
||||
enter your smtp server hostname or ip address admin pt Insira o endereço do seu servidor SMTP ou endereço IP
|
||||
enter your smtp server port admin pt Insira a porta do seu servidor SMTP
|
||||
entry saved admin pt Registo guardado
|
||||
error canceling timer, maybe there's none set !!! admin pt Erro ao cancelar cronómetro. Talvez nenhum esteja activo !!!
|
||||
error saving the entry!!! admin pt Erro ao guardar o registo!!!
|
||||
error setting timer, wrong syntax or maybe there's one already running !!! admin pt Erro ao activar cronómetro: sintaxe incorrecta ou já existe um em execução !!!
|
||||
error canceling timer, maybe there's none set !!! admin pt Erro ao cancelar cronómetro. Talvez nenhum esteja activo!
|
||||
error saving the entry!!! admin pt Erro ao guardar o registo!
|
||||
error setting timer, wrong syntax or maybe there's one already running !!! admin pt Erro ao activar cronómetro: sintaxe incorrecta ou já existe um em execução!
|
||||
error! no appname found admin pt Erro! Nenhum nome de aplicação encontrado
|
||||
error: %1 not found or other error !!! admin pt Erro: %1 não encontrado ou outro erro !!!
|
||||
error: %1 not found or other error !!! admin pt Erro: %1 não encontrado ou outro erro!
|
||||
event details follow admin pt Seguem detalhes do evento
|
||||
exists admin pt Existe
|
||||
expires admin pt Expira
|
||||
@ -242,22 +266,22 @@ explanation of ldapman admin pt Até ao momento, este módulo foi testado para P
|
||||
failed to change password. admin pt Não foi possível alterar a senha.
|
||||
fallback (after each pageview) admin pt Fallback (depois de cada visualização de página)
|
||||
false admin pt Falso
|
||||
field '%1' already exists !!! admin pt O campo '%1' já existe !!!
|
||||
field '%1' already exists !!! admin pt O campo '%1' já existe!
|
||||
file rejected, no %2. is:%1 admin pt Arquivo rejeitado, sem% 2. É: 1%
|
||||
file space admin pt Espaço do ficheiro
|
||||
file space must be an integer admin pt O espaço do ficheiro tem de ser íntegro
|
||||
for the times above admin pt para as ocasiões anteriores
|
||||
for the times below (empty values count as '*', all empty = every minute) admin pt para as ocasiões seguintes (valores vazios contam como '*', tudo vazio = todos os minutos)
|
||||
for the times below (empty values count as '*', all empty = every minute) admin pt Para as ocasiões seguintes (valores vazios contam como '*', tudo vazio = todos os minutos)
|
||||
force selectbox admin pt Forçar caixa de selecção
|
||||
forward also to admin pt Reencaminhar também para
|
||||
forward email's to admin pt Reencaminhar mensagens para
|
||||
forward emails to admin pt reencaminhar mensagens para
|
||||
forward emails to admin pt Reencaminhar mensagens para
|
||||
forward only admin pt Reencaminhar apenas
|
||||
full name admin pt Nome completo
|
||||
general admin pt Geral
|
||||
global categories common pt Categorias gerais
|
||||
global options admin pt Opções gerais
|
||||
group ? admin pt grupo ?
|
||||
group ? admin pt Grupo?
|
||||
group has been added common pt O grupo foi adicionado
|
||||
group has been deleted common pt O grupo foi eliminado
|
||||
group has been updated common pt O grupo foi actualizado
|
||||
@ -298,19 +322,19 @@ kill admin pt Terminar
|
||||
kill session admin pt Terminar sessão
|
||||
last %1 logins admin pt Últimos %1 acessos
|
||||
last %1 logins for %2 admin pt Últimos %1 acessos a %2
|
||||
last login admin pt último acesso
|
||||
last login from admin pt último acesso de
|
||||
last login admin pt Último início de sessão
|
||||
last login from admin pt Último início de sessão de
|
||||
last time read admin pt Última vez lido
|
||||
last updated admin pt Última atualização
|
||||
ldap accounts context admin pt contexto de contas LDAP
|
||||
ldap accounts context admin pt Contexto de contas LDAP
|
||||
ldap basedn admin pt Base DN LDAP
|
||||
ldap default homedirectory prefix (e.g. /home for /home/username) admin pt prefixo de diretório home padrão LDAP (Exemplo: /home para /home/username)
|
||||
ldap default homedirectory prefix (e.g. /home for /home/username) admin pt Prefixo de diretório home padrão LDAP (Exemplo: /home para /home/username)
|
||||
ldap default shell (e.g. /bin/bash) admin pt shell por omissão LDAP (Exemplo: /bin/bash)
|
||||
ldap encryption type admin pt tipo de encriptação LDAP
|
||||
ldap groups context admin pt contexto de grupos LDAP
|
||||
ldap host admin pt servidor LDAP
|
||||
ldap root password admin pt senha do super utilizador LDAP
|
||||
ldap rootdn admin pt super utilizador LDAP
|
||||
ldap encryption type admin pt Tipo de encriptação LDAP
|
||||
ldap groups context admin pt Contexto de grupos LDAP
|
||||
ldap host admin pt Servidor LDAP
|
||||
ldap root password admin pt Senha do super utilizador LDAP
|
||||
ldap rootdn admin pt Super utilizador LDAP
|
||||
ldap server admin pt Servidor LDAP
|
||||
ldap server accounts dn admin pt DN das contas de servidor LDAP
|
||||
ldap server admin dn admin pt DN do administrador de servidor LDAP
|
||||
@ -342,36 +366,36 @@ maximum entries in click path history admin pt Número máximo de registos ao cl
|
||||
members admin pt Membros
|
||||
message has been updated admin pt Mensagem foi atualizada
|
||||
method admin pt Método
|
||||
minimum account id (e.g. 500 or 100, etc.) admin pt id mínimo para contas (Exemplo: 500 ou 100, etc.)
|
||||
minimum account id (e.g. 500 or 100, etc.) admin pt ID mínimo para contas (Exemplo: 500 ou 100, etc.)
|
||||
minute admin pt Minuto
|
||||
mode admin pt Modo
|
||||
modified admin pt Modificado
|
||||
month admin pt Mês
|
||||
name must not be empty !!! admin pt O campo do nome não pode ficar vazio !!!
|
||||
name must not be empty !!! admin pt O campo do nome não pode ficar vazio!
|
||||
name of organisation admin pt Nome da empresa
|
||||
new group name admin pt Nome do novo Grupo
|
||||
new name admin pt novo nome
|
||||
new password [ leave blank for no change ] admin pt Nova senha [ Deixe em branco para não alterar ]
|
||||
new name admin pt Novo nome
|
||||
new password [ leave blank for no change ] admin pt Nova senha (Deixe em branco para não alterar)
|
||||
next run admin pt Execução seguinte
|
||||
no algorithms available admin pt nenhum algoritmo disponível
|
||||
no algorithms available admin pt Nenhum algoritmo disponível
|
||||
no alternate email address admin pt Sem endereço de correio electrónico alternativo
|
||||
no forwarding email address admin pt Sem endereço de correio electrónico para reencaminhamento
|
||||
no jobs in the database !!! admin pt Nenhum trabalho na base de dados !!!
|
||||
no jobs in the database !!! admin pt Nenhum trabalho na base de dados!
|
||||
no login history exists for this user admin pt Não existe histórico de acessos para este utilizador
|
||||
no matches found admin pt Nenhuma ocorrência encontrada
|
||||
no modes available admin pt nenhum modo disponível
|
||||
no permission to add groups admin pt sem permissão para adicionar grupos
|
||||
no permission to add users admin pt sem permissão para adicionar utilizadores
|
||||
no permission to create groups admin pt sem permissão para criar grupos
|
||||
no plain text part found admin pt nenhuma parte de texto simples encontrado
|
||||
note: ssl available only if php is compiled with curl support admin pt Nota: SSL disponível apenas se o PHP estiver compilado com suporte curl.
|
||||
no modes available admin pt Nenhum modo disponível
|
||||
no permission to add groups admin pt Sem permissão para adicionar grupos
|
||||
no permission to add users admin pt Sem permissão para adicionar utilizadores
|
||||
no permission to create groups admin pt Sem permissão para criar grupos
|
||||
no plain text part found admin pt Nenhuma parte de texto simples encontrado
|
||||
note: ssl available only if php is compiled with curl support admin pt Nota: SSL disponível apenas se o PHP estiver compilado com suporte Curl.
|
||||
number of row for a multiline inputfield or line of a multi-select-box admin pt Número de linhas para um campo multi-linha ou linhas de uma caixa de selecção múltipla.
|
||||
oauth authentiction admin pt Autenticação OAuth
|
||||
offer to installing egroupware as mail-handler admin pt Oferta de instalação de EGroupware como correio
|
||||
one day admin pt Um dia
|
||||
one hour admin pt Uma hora
|
||||
one month admin pt um mês
|
||||
one week admin pt uma semana
|
||||
one month admin pt Um mês
|
||||
one week admin pt Uma semana
|
||||
order admin pt Ordem
|
||||
organisation admin pt Empresa
|
||||
other security configuration admin pt Outra configuração de segurança
|
||||
@ -387,8 +411,8 @@ peer servers admin pt Servidores remotos
|
||||
percent of users that logged out admin pt Percentagem de utilizadores que saíram
|
||||
percent this user has logged out admin pt Percentagem das saídas deste utilizador
|
||||
permission denied admin pt Permissão negada
|
||||
permission denied !!! admin pt Permissão negada !!!
|
||||
permission denied!!! admin pt Permissão negada!!!
|
||||
permission denied !!! admin pt Permissão negada!
|
||||
permission denied!!! admin pt Permissão negada!
|
||||
permissions admin pt Permissões
|
||||
permissions this group has admin pt Permissões do grupo
|
||||
phpinfo admin pt Informações do PHP
|
||||
@ -406,7 +430,7 @@ profile list admin pt Lista de perfis
|
||||
profile name admin pt Nome do perfil
|
||||
qmaildotmode admin pt Quota do correio electrónico no modo Idot
|
||||
quota settings admin pt Configurações da quota
|
||||
quota size in mbyte admin pt tamanho da quota em MBytes
|
||||
quota size in mbyte admin pt Tamanho da quota em MBytes
|
||||
re-enter password admin pt Re-insira a senha
|
||||
read this list of methods. admin pt Ler esta lista de métodos
|
||||
register application hooks admin pt Registar pontos de entrada de aplicações
|
||||
@ -417,9 +441,9 @@ required pear class mail/mimedecode.php not found. admin pt Classe PEAR requerid
|
||||
route all mails to admin pt Encaminhar todas as mensagens para
|
||||
rows admin pt Linhas
|
||||
run asynchronous services admin pt Executar serviços assíncronos
|
||||
save the category admin pt guardar a categoria
|
||||
save the category and return back to the list admin pt guardar a categoria e voltar à lista
|
||||
saves the changes made and leaves admin pt guarda as alterações e deixa
|
||||
save the category admin pt Guardar a categoria
|
||||
save the category and return back to the list admin pt Guardar a categoria e voltar à lista
|
||||
saves the changes made and leaves admin pt Guarda as alterações e deixa
|
||||
saves this entry admin pt Guarda este registo
|
||||
search accounts admin pt Pesquisar contas
|
||||
search categories admin pt Pesquisar categorias
|
||||
@ -490,9 +514,9 @@ the groups must include the primary group admin pt Os grupos têm de incluir o g
|
||||
the login and password can not be the same admin pt O nome de utilizador e a senha não podem ser iguais
|
||||
the loginid can not be more then 8 characters admin pt O nome de utilizador não pode ter mais de 8 caracteres
|
||||
the mimeparser can not parse this message. admin pt O mimeparser não pode analisar estas mensagem.
|
||||
the name used internaly (<= 20 chars), changeing it makes existing data unavailible admin pt o nome utilizado internamente (<= 20 caracteres), alterá-lo torna os dados existentes indisponíveis
|
||||
the name used internaly (<= 20 chars), changeing it makes existing data unavailible admin pt O nome utilizado internamente (<= 20 caracteres), alterá-lo torna os dados existentes indisponíveis
|
||||
the testjob sends you a mail everytime it is called. admin pt O "trabalho de teste" envia-lhe uma mensagem sempre que for chamado.
|
||||
the text displayed to the user admin pt o texto apresentado ao utilizador
|
||||
the text displayed to the user admin pt O texto apresentado ao utilizador
|
||||
the two passwords are not the same admin pt As senhas não coincidem
|
||||
the users bellow are still members of group %1 admin pt Os seguintes utilizadores ainda são membros do grupo %1
|
||||
there already is a group with this name. userid's can not have the same name as a groupid admin pt Já existe um grupo com este nome. O ID do utilizador não pode ter o mesmo nome que o ID de um grupo
|
||||
@ -511,12 +535,12 @@ true admin pt Verdadeiro
|
||||
trust level admin pt Nível de confiança
|
||||
trust relationship admin pt Relação de confiança
|
||||
two weeks admin pt Duas semanas
|
||||
type '%1' already exists !!! admin pt O tipo '%1' já existe !!!
|
||||
type '%1' already exists !!! admin pt O tipo '%1' já existe!
|
||||
type of customfield admin pt Tipo de campo personalizado
|
||||
under windows you need to install the asyncservice %1manually%2 or use the fallback mode. fallback means the jobs get only checked after each page-view !!! admin pt No windowz é necessário instalar o asyncservice %1manualmente%2 ou utilizar o modo Fallback. Este modo significa que as tarefas só serão verificadas depois de cada visualização de página.
|
||||
up admin pt para cima
|
||||
up admin pt Para cima
|
||||
updated admin pt Actualizado
|
||||
use cookies to pass sessionid admin pt Utilizar cookies para transmitir id de sessão
|
||||
use cookies to pass sessionid admin pt Utilizar cookies para transmitir ID de sessão
|
||||
use default admin pt Utilizar definições por omissão
|
||||
use ldap defaults admin pt Utilizar definições por omissão do LDAP
|
||||
use pure html compliant code (not fully working yet) admin pt Usar puro código HTML (não funciona totalmente ainda)
|
||||
@ -529,6 +553,7 @@ user can edit forwarding address admin pt O utilizador pode editar endereços re
|
||||
user data common pt Dados de utilizadores
|
||||
user for smtp-authentication (leave it empty if no auth required) admin pt Utilizador para autenticação SMTP (deixar vazio se a autenticação não for necessária)
|
||||
user groups admin pt Grupos de utilizadores
|
||||
user-agent admin pt User-Agent
|
||||
userdata admin pt Dados de utilizadores
|
||||
username (standard) admin pt Nome de utilizador (por omissão)
|
||||
username@domainname (virtual mail manager) admin pt utilizador@dominio (Gestor virtual de correio electrónico)
|
||||
@ -539,7 +564,7 @@ view account admin pt Ver conta
|
||||
view category admin pt Ver categorias
|
||||
view error log admin pt Ver registo de erros
|
||||
view sessions admin pt Ver sessões
|
||||
view this user admin pt ver este utilizador
|
||||
view this user admin pt Ver este utilizador
|
||||
view user account admin pt Ver conta do utilizador
|
||||
virtual mail manager admin pt Gestor virtual de correio electrónico
|
||||
who would you like to transfer all records owned by the deleted user to? admin pt Para quem deseja transferir TODOS os registos do utilizador eliminado ?
|
||||
@ -550,7 +575,7 @@ would you like to automaticaly load new langfiles (at login-time) ? admin pt Des
|
||||
would you like to show each application's upgrade status ? admin pt Deseja exibir o estado da actualização de cada aplicação ?
|
||||
xml-rpc admin pt XML-RPC
|
||||
you have entered an invalid expiration date admin pt Inseriu uma data de expiração inválida
|
||||
you have to enter a name, to create a new field!!! admin pt É necessário inserir um nome para criar um novo campo!!!
|
||||
you have to enter a name, to create a new field!!! admin pt É necessário inserir um nome para criar um novo campo!
|
||||
you have to enter a name, to create a new type! admin pt É necessário inserir um nome para criar um novo tipo!
|
||||
you must add at least 1 permission or group to this account admin pt É necessário adicionar pelo menos uma permissão ou grupo a esta conta
|
||||
you must enter a group name. admin pt É necessário atribuir um nome ao grupo
|
||||
|
@ -1,3 +1,32 @@
|
||||
%1 %2 rights for %3 on %4 to %5 admin ro %1 %2 drepturi pentru %3 pe %4 până la %5
|
||||
%1 - %2 of %3 user accounts admin ro %1 - %2 din %3 conturi de utilizator
|
||||
%1 - %2 of %3 user groups admin ro %1 - %2 din grupurile de utilizatori %3
|
||||
%1 access to other data admin ro %1 acces la alte date
|
||||
%1 accounts being activated admin ro %1 conturi în curs de activare
|
||||
%1 acl entries deleted. admin ro %1 intrări ACL șterse.
|
||||
%1 acl records of not (longer) existing accounts deleted. admin ro %1 înregistrări ACL ale conturilor care nu mai există șterse.
|
||||
%1 categories of not (longer) existing accounts deleted. admin ro %1 categorii de conturi care nu (mai) există șterse.
|
||||
%1 category '%2' %3 admin ro %1 categoria "%2" %3
|
||||
%1 category(s) %2 admin ro %1 categorie(e) %2
|
||||
%1 category(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! admin ro %1 category(s) %2, %3 a eșuat din cauza drepturilor insuficiente!
|
||||
%1 class not instanciated admin ro %1 class not instanciated
|
||||
%1 entries deleted admin ro %1 intrări șterse
|
||||
%1 entries deleted. admin ro %1 intrări șterse
|
||||
%1 group %2 admin ro %1 grup %2
|
||||
%1 is no command! admin ro %1 nu este o comandă!
|
||||
%1 log entries deleted. admin ro %1 intrări de jurnal șterse.
|
||||
%1 mail credentials deleted admin ro %1 credențiale de corespondență șterse
|
||||
%1 not found or not executable !!! admin ro %1 nu a fost găsit sau nu este executabil!
|
||||
%1 phrases saved. admin ro %1 fraze salvate.
|
||||
%1 rights for %2 and applications %3 admin ro %1 drepturi pentru %2 și aplicația (aplicațiile) %3 .
|
||||
%1 run rights for applications admin ro %1 drepturi de execuție pentru aplicații
|
||||
%1 sessions killed admin ro %1 sesiuni ucise.
|
||||
%1 successful admin ro %1 reușită
|
||||
%1 token %2. admin ro %1 token %2.
|
||||
%1 user %2 admin ro %1 utilizator %2
|
||||
(de)activate mail accounts admin ro (de)Activarea conturilor de poștă electronică
|
||||
(default no, leave it off if you dont use it) admin ro Implicit = Nu, lăsați-o dezactivată dacă nu o utilizați
|
||||
(imapclass must support this feature by querying the corresponding config value and pass it as defaultquota to the imapserver) admin ro (imapclass trebuie să susțină această funcție prin interogarea valorii de configurare corespunzătoare și să o transmită ca și cota implicită către serverul IMAP)
|
||||
1 year admin ro 1 an
|
||||
2 month admin ro 2 luni
|
||||
2 weeks admin ro 2 săptămâni
|
||||
@ -29,4 +58,5 @@ own install id: admin ro Propria instalare ID:
|
||||
soap admin ro SOAP
|
||||
ssl admin ro SSL
|
||||
total records admin ro Total înregistrări
|
||||
user-agent admin ro User-Agent
|
||||
xml-rpc admin ro XML-RPC
|
||||
|
@ -1,19 +1,30 @@
|
||||
%1 %2 rights for %3 on %4 to %5 admin ru %1 %2 права для %3 на %4 - %5
|
||||
%1 - %2 of %3 user accounts admin ru %1 - %2 из %3 учётных записей пользователей
|
||||
%1 - %2 of %3 user groups admin ru %1 - %2 из %3 пользовательских групп
|
||||
%1 access to other data admin ru %1 доступ к другим данным
|
||||
%1 accounts being activated admin ru %1 активируемые учетные записи
|
||||
%1 acl entries deleted. admin ru %1 удалены записи ACL.
|
||||
%1 acl records of not (longer) existing accounts deleted. admin ru %1 записей ACL (более) не существующей учётной записи удалено
|
||||
%1 categories of not (longer) existing accounts deleted. admin ru %1 категорий (более) не существующей учётной записи удалено
|
||||
%1 category '%2' %3 admin ru %1 категория '%2' %3
|
||||
%1 category(s) %2 admin ru %1 категория(й) %2
|
||||
%1 category(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! admin ru %1 категория(й) %2, %3 отказ по причине отсутствия прав!
|
||||
%1 class not instanciated admin ru %1 класс не представлен
|
||||
%1 entries deleted admin ru %1 запись удалена
|
||||
%1 entries deleted. admin ru %1 записи удалены.
|
||||
%1 group %2 admin ru %1 группа %2
|
||||
%1 is no command! admin ru %1 - не команда!
|
||||
%1 is no command! admin ru %1 - это не команда!
|
||||
%1 log entries deleted. admin ru %1 записей журнала удалено
|
||||
%1 mail credentials deleted admin ru %1 почтовые учетные данные удалены
|
||||
%1 not found or not executable !!! admin ru %1 не найден или не исполняемый!
|
||||
%1 phrases saved. admin ru %1 фраз сохранено
|
||||
%1 rights for %2 and applications %3 admin ru %1 права на %2 и приложения %3
|
||||
%1 run rights for applications admin ru %1 права на запуск приложений
|
||||
%1 sessions killed admin ru %1 сессий завершено
|
||||
%1 successful admin ru %1 успешно
|
||||
%1 token %2. admin ru %1 токен %2.
|
||||
%1 user %2 admin ru %1 пользователь %2
|
||||
(de)activate mail accounts admin ru (де)Активация почтовых учетных записей
|
||||
(default no, leave it off if you dont use it) admin ru По умолчанию — «Нет», оставьте если не используете
|
||||
(imapclass must support this feature by querying the corresponding config value and pass it as defaultquota to the imapserver) admin ru (класс IMAP должен поддерживать возможность запроса соответствующего параметра конфигурации и передачи серверу IMAP как квоту по умолчанию)
|
||||
(no subject) admin ru (без темы)
|
||||
@ -33,7 +44,7 @@ account "%1" has no email address --> not notified! admin ru Учётная за
|
||||
account "%1" has no plaintext password! admin ru Учётная запись «%1» не имеет plaintext пароля
|
||||
account %1 %2 admin ru Учётная запись %1 %2
|
||||
account '%1' deleted. admin ru Учётная запись «%1» удалена
|
||||
account '%1' not found !!! admin ru Учетная запись '%1' не найдена !!!
|
||||
account '%1' not found !!! admin ru Учетная запись '%1' не найдена!
|
||||
account active admin ru Учётная запись активна
|
||||
account has been created common ru Учётная запись создана
|
||||
account has been deleted common ru Учётная запись удалена
|
||||
@ -107,7 +118,7 @@ applications list admin ru Список приложений
|
||||
applications run rights updated. admin ru Права на запуск приложений изменены!
|
||||
applies the changes admin ru Применять изменения
|
||||
apply the changes admin ru Применить изменения
|
||||
archive: zip or tar admin ru Архив: zip или tar
|
||||
archive: zip or tar admin ru Архив: ZIP или tar
|
||||
are you sure you want to delete the application %1 ? admin ru Вы уверены, что хотите удалить приложение %1 ?
|
||||
are you sure you want to delete this account ? admin ru Уверены, что хотите удалить эту учётную запись?
|
||||
are you sure you want to delete this application ? admin ru Уверены, что хотите удалить это приложение?
|
||||
@ -293,8 +304,8 @@ enable cyrus imap server administration admin ru включить админис
|
||||
enable debug-messages admin ru Разрешить отладочные сообщения
|
||||
enable sieve admin ru Включить Sieve
|
||||
enable spellcheck in rich text editor admin ru Включить проверку орфографии в редакторе?
|
||||
enable the soap service admin ru Разрешить сервис soap
|
||||
enable the xmlrpc service admin ru Разрешить сервис xmlrpc
|
||||
enable the soap service admin ru Разрешить сервис SOAP
|
||||
enable the xmlrpc service admin ru Разрешить сервис XML-RPC
|
||||
enabled - hidden from navbar admin ru Разрешено - скрыть с панели навигации
|
||||
enabled - popup window admin ru Разрешено - всплывающее окно
|
||||
encrypted connection admin ru зашифрованное соединение
|
||||
@ -308,7 +319,7 @@ enter the full path for temporary files.<br>examples: /tmp, c:temp admin ru Вв
|
||||
enter the full path for users and group files.<br>examples: /files, e:\files admin ru Введите полный путь для файлов пользователей и групп.<br>Пример: /files, E:\FILES
|
||||
enter the full path for users and group files.<br>examples: /files, e:files admin ru Введите полный путь для файлов пользователей и групп.<br>Пример: /files, E:\FILES
|
||||
enter the hostname of the machine on which this server is running admin ru Введите имя host-компьютера, на котором работает этот сервер
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin ru Введите местонахождение EGroupware.<br>Например http://www.domain.com/egroupware или /egroupware<br><b>Без наклонной черты в конце</b>
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin ru Введите местонахождение EGroupware.<br>Например https://egw.domain.com/egroupware или /egroupware<br><b>Без наклонной черты в конце</b>
|
||||
enter the search string. to show all entries, empty this field and press the submit button again admin ru Введите строку поиска. Чтобы показать все записи, очистите поле и нажмите кнопку <b>Вперёд</b>
|
||||
enter the site password for peer servers admin ru Введите пароль для равноправных серверов
|
||||
enter the site username for peer servers admin ru Введите имя пользователя сайта для равноправных серверов
|
||||
@ -446,12 +457,12 @@ ldap encryption type admin ru Тип шифрования LDAP
|
||||
ldap groups context admin ru Контекст групп LDAP
|
||||
ldap host admin ru Хост LDAP
|
||||
ldap root password admin ru Пароль root LDAP
|
||||
ldap rootdn admin ru LDAP rootdn
|
||||
ldap rootdn admin ru LDAP root DN
|
||||
ldap server admin ru Сервер LDAP
|
||||
ldap server accounts dn admin ru DN учетных записей сервера LDAP
|
||||
ldap server admin dn admin ru DN администратора сервера LDAP
|
||||
ldap server admin password admin ru Пароль администратора сервера LDAP
|
||||
ldap server hostname or ip address admin ru Имя сервера LDAP или его ip-адрес
|
||||
ldap server hostname or ip address admin ru Имя сервера LDAP или его IP-адрес
|
||||
ldap settings admin ru Настройки LDAP
|
||||
leave empty for no quota admin ru Оставьте пустым для отключения квот
|
||||
leave empty to use oauth, if supported admin ru Оставить пустым для использования OAuth, если поддерживается
|
||||
@ -519,7 +530,7 @@ no permission to create groups admin ru Нет прав создавать гр
|
||||
no plain text part found admin ru Не найдена текстовая часть
|
||||
no supported imap authentication method could be found. admin ru Поддерживаемый метод авторизации IMAP не найден
|
||||
non profit: clubs, associations, ... admin ru Некоммерческие: клубы, ассоциации, ...
|
||||
note: ssl available only if php is compiled with curl support admin ru Примечание: SSL доступен, только если php собран с поддержкой curl
|
||||
note: ssl available only if php is compiled with curl support admin ru Примечание: SSL доступен, только если PHP собран с поддержкой Curl
|
||||
notification mail admin ru E-mail для уведомлений
|
||||
notify user by email admin ru Уведомлять пользователя по e-mail
|
||||
notifying account "%1" %2 failed! admin ru Сбой %2 уведомления учётной записи "%1"
|
||||
@ -558,7 +569,7 @@ percent of users that logged out admin ru Процент неподключён
|
||||
percent this user has logged out admin ru Процент этого пользователя, когда он не подключён
|
||||
permission denied admin ru Доступ запрещён
|
||||
permission denied !!! admin ru Доступ запрещён!
|
||||
permission denied!!! admin ru Доступ запрещен!!!
|
||||
permission denied!!! admin ru Доступ запрещен!
|
||||
permissions admin ru Разрешения
|
||||
permissions this group has admin ru Разрешения, которые есть у этой группы
|
||||
personal: eg. within a family admin ru Личное. Например: для семьи
|
||||
@ -572,8 +583,8 @@ please run setup to become current admin ru Пожалуйста, запусти
|
||||
please select admin ru Пожалуйста, выберите
|
||||
plesk can't rename users --> request ignored admin ru Plesk не может переименовать пользователей --> запрос проигнорирован
|
||||
plesk imap server (courier) admin ru Сервер IMAP Plesk (Courier)
|
||||
plesk mail script '%1' not found !!! admin ru Не найден скрипт '%1' почты Plesk!!!
|
||||
plesk requires passwords to have at least 5 characters and not contain the account-name --> password not set!!! admin ru Plesk требует длины пароля не менее 5 символов, не содержащий имени аккаунта --> пароль НЕ установлен!!!
|
||||
plesk mail script '%1' not found !!! admin ru Не найден скрипт '%1' почты Plesk!
|
||||
plesk requires passwords to have at least 5 characters and not contain the account-name --> password not set!!! admin ru Plesk требует длины пароля не менее 5 символов, не содержащий имени аккаунта --> пароль НЕ установлен!
|
||||
plesk smtp-server (qmail) admin ru Plesk SMTP сервер (Qmail)
|
||||
pop3 server hostname or ip address admin ru Имя компьютера или ip-адрес сервера POP3
|
||||
pop3 server port admin ru Порт сервера POP3
|
||||
@ -713,7 +724,7 @@ this application is current admin ru Обновление этого прило
|
||||
this application requires an upgrade admin ru Это приложение требует обновления
|
||||
this category is currently being used by applications as a parent category admin ru В настоящий момент эта категория используется приложениями как родительская
|
||||
this controls exports and merging. admin ru Этот инструмент экспортирует и сличает отпечатки
|
||||
this php has no imap support compiled in!! admin ru Эта версия PHP собрана без поддержки IMAP!!
|
||||
this php has no imap support compiled in!! admin ru Эта версия PHP собрана без поддержки IMAP!
|
||||
timeout for application session data in seconds (default 86400 = 1 day) admin ru Таймаут для сеансных данных приложения в секундах (по умолчанию 86400 = 1 день)
|
||||
timeout for sessions in seconds (default 14400 = 4 hours) admin ru Таймаут для сеанса в секундах (по умолчанию 14400 = 4 часа)
|
||||
times admin ru Раз
|
||||
@ -740,12 +751,12 @@ unknown account: %1 !!! admin ru Неизвестная учётная запи
|
||||
unknown command %1! admin ru Неизвестная команда %1!
|
||||
unknown imap response from the server. server responded: %s admin ru Неизвестный IMAP-ответ от сервера. Сервер сообщил: %s
|
||||
unknown option %1 admin ru Неизвестный параметр %1 !
|
||||
unsupported action '%1' !!! admin ru Неподдерживаемое действие '%1' !!!
|
||||
unsupported action '%1' !!! admin ru Неподдерживаемое действие '%1'!
|
||||
unwilling to save category with current settings. check for inconsistency: admin ru Невозможно сохранить категорию с такими настройками. Проверьте несоответствия:
|
||||
up admin ru Вверх
|
||||
update current email address: admin ru Обновить текущий адрес эл.почты:
|
||||
updated admin ru Изменено
|
||||
url of the egroupware installation, eg. http://domain.com/egroupware admin ru URL установки EGroupware, например: http://domain.com/egroupware
|
||||
url of the egroupware installation, eg. http://domain.com/egroupware admin ru URL установки EGroupware, например: https://egw.domain.com/egroupware
|
||||
usage admin ru Использование
|
||||
use cookies to pass sessionid admin ru Использовать cookies для передачи идентификатора сеанса
|
||||
use default admin ru Используйте значение по умолчанию
|
||||
@ -764,6 +775,7 @@ user csv import admin ru Импорт пользователей из CSV
|
||||
user data common ru Данные пользователя
|
||||
user for smtp-authentication (leave it empty if no auth required) admin ru Пользователь для SMTP-идентификации (оставьте пустым, если идентификация не нужна)
|
||||
user groups admin ru Группы пользователя
|
||||
user-agent admin ru User-Agent
|
||||
userdata admin ru Данные пользователя
|
||||
userid@domain eg. u1234@domain admin ru UserId@domain например u1234@domain
|
||||
username (standard) admin ru Имя пользователя (стандартное)
|
||||
|
@ -10,15 +10,19 @@
|
||||
%1 category(s) %2 admin sk %1 kategórií %2
|
||||
%1 category(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! admin sk %1 kategórií %2, %3 zlyhalo kvôli nedostatočným oprávneniam!!!
|
||||
%1 class not instanciated admin sk %1 trieda nie je inštancionalizovaná
|
||||
%1 entries deleted admin sk %1 záznamy odstránené
|
||||
%1 entries deleted. admin sk %1 položiek bolo odstránených.
|
||||
%1 group %2 admin sk %1 skupina %2
|
||||
%1 is no command! admin sk %1 nie je príkaz!
|
||||
%1 log entries deleted. admin sk %1 položiek záznamu bolo zmazaných.
|
||||
%1 mail credentials deleted admin sk %1 mailové poverenia odstránené
|
||||
%1 not found or not executable !!! admin sk %1 sa nenašiel alebo nie je spustiteľný !!!
|
||||
%1 phrases saved. admin sk %1 fráz uložených.
|
||||
%1 rights for %2 and applications %3 admin sk %1 práva pre %2 a aplikácie %3
|
||||
%1 run rights for applications admin sk %1 práva spustenia aplikácií
|
||||
%1 sessions killed admin sk %1 relácií ukončených.
|
||||
%1 successful admin sk %1 úspešne
|
||||
%1 token %2. admin sk %1 token %2.
|
||||
%1 user %2 admin sk %1 používateľ %2
|
||||
(de)activate mail accounts admin sk (de)aktivovať poštové účty
|
||||
(default no, leave it off if you dont use it) admin sk (zvyčajne Nie; ak to nepoužívate, ponechajte prázdne)
|
||||
@ -43,7 +47,7 @@ account "%1" has no email address --> not notified! admin sk Účet "%1" nemá e
|
||||
account "%1" has no plaintext password! admin sk Účet "%1" nemá heslo v čistom texte!
|
||||
account %1 %2 admin sk Účet %1 %2
|
||||
account '%1' deleted. admin sk Účet '%1' bol zmazaný.
|
||||
account '%1' not found !!! admin sk Účet '%1' sa nenašiel !!!
|
||||
account '%1' not found !!! admin sk Účet '%1' sa nenašiel!
|
||||
account active admin sk Platnosť účtu
|
||||
account deleted. admin sk Účet bol odstránený.
|
||||
account has been created common sk Účet bol vytvorený
|
||||
@ -68,16 +72,18 @@ acl updated. admin sk ACL boli aktualizované.
|
||||
action admin sk Akcia
|
||||
actions admin sk Akcie
|
||||
activate admin sk Aktivovať
|
||||
activate wysiwyg-editor admin sk zapni WYSIWYG-editor
|
||||
activate wysiwyg-editor admin sk Zapni WYSIWYG-editor
|
||||
activated admin sk aktivované
|
||||
activated again admin sk znovu aktivovaný
|
||||
active mail accounts admin sk Aktívne poštové účty
|
||||
active templates admin sk Aktívne šablóny
|
||||
add a category admin sk pridať kategóriu
|
||||
add a group admin sk pridať skupinu
|
||||
active this token again admin sk Opätovne aktivovať tento token
|
||||
add a category admin sk Pridať kategóriu
|
||||
add a group admin sk Pridať skupinu
|
||||
add a new account. admin sk Pridať nový účet.
|
||||
add a new remote instance admin sk Pridať novú vzdialenú inštanciu
|
||||
add a subcategory admin sk pridať podkategóriu
|
||||
add a user admin sk pridať používateľa
|
||||
add a subcategory admin sk Pridať podkategóriu
|
||||
add a user admin sk Pridať používateľa
|
||||
add account admin sk Pridať účet
|
||||
add application admin sk Pridať aplikáciu
|
||||
add auto-created users to this group ('default' will be attempted if this is empty.) admin sk Pridať automaticky vytvorených používateľov do tejto skupiny (Ak je prázdne, použije sa predvolená.)
|
||||
@ -93,7 +99,7 @@ add sub-category admin sk Pridať podkategóriu
|
||||
add user admin sk Pridať používateľa
|
||||
add user or group admin sk Pridať používateľa alebo skupinu
|
||||
added admin sk pridané
|
||||
admin dn admin sk Správcov dn
|
||||
admin dn admin sk Správcov DN
|
||||
admin email admin sk Správcova E-mailová adresa
|
||||
admin email addresses (comma-separated) to be notified about the blocking (empty for no notify) admin sk E-mailové adresy správcov (oddelené čiarkou), kde sa má zasielať upozornenie o blokovaní (ponechajte prázdne, ak nechcete zasielať upozornenia)
|
||||
admin name admin sk Meno správcu
|
||||
@ -133,15 +139,17 @@ appearance admin sk Vzhľad
|
||||
application admin sk Aplikácia
|
||||
application '%1' not found (maybe not installed or misspelled)! admin sk Aplikácia '%1' sa nenašla (možno nie je nainštalovaná, alebo je chybne uvedený názov)!
|
||||
application name admin sk Názov aplikácie
|
||||
application passwords admin sk Heslá aplikácie
|
||||
application title admin sk Titulok aplikácie
|
||||
applications admin sk Aplikácie
|
||||
applications available on mobile devices admin sk Aplikácie dostupné pre mobilné zariadenia
|
||||
applications list admin sk Zoznam aplikácií
|
||||
applications run rights updated. admin sk Aplikácie bežia s aktualizovanými právami.
|
||||
applies the changes admin sk vykoná zmeny
|
||||
applications this group can use admin sk Aplikácie dostupné pre túto skupinu
|
||||
applies the changes admin sk Vykoná zmeny
|
||||
apply changes admin sk Vykonať zmeny
|
||||
apply the changes admin sk Vykonať zmeny
|
||||
archive: zip or tar admin sk Archív: zip alebo tar
|
||||
archive: zip or tar admin sk Archív: ZIP alebo tar
|
||||
are you sure you want to %1 mail for selected accounts? admin sk Naozaj chcete %1 email pre vybrané účty?
|
||||
are you sure you want to delete the application %1 ? admin sk Ste si istí, že chcete odstrániť aplikáciu %1 ?
|
||||
are you sure you want to delete this account ? admin sk Naozaj chcete odstrániť tento účet?
|
||||
@ -153,10 +161,10 @@ are you sure you want to delete this server? admin sk Naozaj chcete odstrániť
|
||||
are you sure you want to kill this session ? admin sk Naozaj chcete ukončiť túto reláciu?
|
||||
async services last executed admin sk Asynchrónne služby naposledy spustené
|
||||
asynchronous timed services admin sk Asynchrónne časované služby
|
||||
asyncservices not yet installed or other error (%1) !!! admin sk Asyncslužby zatiaľ nie sú nainštalované, alebo iná chyba (%1) !!!
|
||||
asyncservices not yet installed or other error (%1) !!! admin sk Asyncslužby zatiaľ nie sú nainštalované, alebo iná chyba (%1)!
|
||||
attempt to use correct mimetype for ftp instead of default 'application/octet-stream' admin sk Pokúsiť sa použiť korektný MIME typ pre FTP namiesto predvoleného 'application/octet-stream'
|
||||
attribute accountstatus explained admin sk Toto zabezpečuje príznak <b><i>-accountStatus-</i></b> zo schémy QMAIL.
|
||||
attribute mail explained admin sk Toto zabezpečuje príznak <b><i>-mail-</i></b> zo schémy QMAIL, pole nesmie byť prázdne. Je to taktiež pole interného E-mailu eGW.
|
||||
attribute mail explained admin sk Toto zabezpečuje príznak <b><i>-mail-</i></b> zo schémy QMAIL, pole nesmie byť prázdne. Je to taktiež pole interného E-mailu EGw.
|
||||
attribute mailalternateaddress explained admin sk Toto zabezpečuje príznak <b><i>-mailAlternateAddress-</i></b> zo schémy QMAIL a môže byť použitý ako virtuálne mapy alebo aliasy.
|
||||
attribute mailforwardingaddress explained admin sk Toto zabezpečuje príznak <b><i>-mailForwardingAddress-</i></b> zo schémy QMAIL, pole nesmie byť prázdne ak je priradené.
|
||||
attributes admin sk Atribúty
|
||||
@ -167,7 +175,7 @@ automatically transfer entries owned by the user: admin sk Automaticky presunú
|
||||
available placeholders admin sk Dostupné premenné
|
||||
back to admin/grouplist admin sk Späť na Správu/Skupiny
|
||||
back to admin/userlist admin sk Späť na Správu/Používateľov
|
||||
back to the list admin sk naspäť na zoznam
|
||||
back to the list admin sk Naspäť na zoznam
|
||||
backup directory %1 mounted as %2 admin sk Zálohovací priečinok %1 primontovaný ako %2
|
||||
bad login name or password. admin sk Chybné prihlasovacie meno alebo heslo.
|
||||
bad or malformed request. server responded: %s admin sk Chybná požiadavka. Odpoveď servera: %s
|
||||
@ -175,7 +183,7 @@ bad request: %s admin sk Chybná požiadavka: %s
|
||||
bi-dir passthrough admin sk obojsmerné prepojenie
|
||||
bi-directional admin sk obojsmerné
|
||||
blocking after wrong password admin sk Blokované kvôli chybnému heslu
|
||||
bottom admin sk naspodku
|
||||
bottom admin sk Naspodku
|
||||
bulk password reset admin sk Reset hesla
|
||||
calculate next run admin sk Vypočítať ďalší prechod
|
||||
calendar recurrence horizont in days (default 1000) admin sk Horizont opakovania v kalendári (predvolené: 1000)
|
||||
@ -203,7 +211,7 @@ change domain of email address and aliases admin sk zmeniť doménu e-mailových
|
||||
change login screen message admin sk Zmeniť text na hlavnej stránke
|
||||
change owner admin sk Zmeniť vlastníka
|
||||
change owner of found files to the new user, and move the home folder to /home/new-user/old-home-username. admin sk Súbory v /home budú mať zmenené vlastníctvo na nového používateľa. Domovský priečinok bude premiestnený do /home/novy_pouzivatel/stary_home_pouzivatel.
|
||||
change password for %1 admin sk zmeniť heslo pre %1
|
||||
change password for %1 admin sk Zmeniť heslo pre %1
|
||||
change password hash to admin sk Zmeniť hešované heslo na
|
||||
changed password hash for %1 to %2. admin sk Hešované heslo pre %1 zmenené na %2.
|
||||
changelog admin sk Záznam zmien
|
||||
@ -212,7 +220,10 @@ check acl for entries of not (longer) existing accounts admin sk Skontrolovať A
|
||||
check categories for not (longer) existing accounts admin sk Skontrolovať kategórie pre účty ktoré už neexistujú
|
||||
check ip address of all sessions admin sk Skontrolovať IP adresu všetkých relácií
|
||||
check items to <b>%1</b> to %2 for %3 admin sk Skontrolovať položky po <b>%1</b> po %2 pre %3
|
||||
checking push (green for success or red for failure) admin sk Kontrolujem PUSH (zelená=úspech, červená=chyba)
|
||||
children admin sk Deti
|
||||
clear credentials admin sk Odstrániť prihlasovacie údaje
|
||||
clear mail credentials admin sk Odstrániť prihlasovacie údaje pre mail
|
||||
clear security tokens admin sk Vyčistič bezpečnostné tokeny
|
||||
click to select a color admin sk Ak chcete vybrať farbu, kliknite sem
|
||||
color admin sk Farba
|
||||
@ -239,7 +250,7 @@ create group admin sk Vytvoriť skupinu
|
||||
create new account admin sk Vytvoriť nový účet
|
||||
create new identity admin sk Vytvoriť novú identitu
|
||||
created admin sk Vytvorený
|
||||
created with id #%1 admin sk Vytvorené s IS #%1
|
||||
created with id #%1 admin sk Vytvorené s ID #%1
|
||||
creates / updates user accounts from csv file admin sk Vytvorí / aktualizuje používateľské účty z CSV súboru
|
||||
creates / updates user groups from csv file admin sk Vytvorí / aktualizuje používateľské skupiny z CSV súboru
|
||||
creates a new field admin sk Vytvorí nové pole
|
||||
@ -284,17 +295,17 @@ delete identity admin sk Odstrániť identitu
|
||||
delete including sub-entries admin sk Odstrániť vrátane pod-položiek
|
||||
delete peer server admin sk Odstrániť peer server
|
||||
delete selected entries admin sk Odstrániť označené položky
|
||||
delete the category admin sk odstráň kategóriu
|
||||
delete the group admin sk odstráň skupinu
|
||||
delete the category admin sk Odstráň kategóriu
|
||||
delete the group admin sk Odstráň skupinu
|
||||
delete the selected entries admin sk Odstrániť vybrané položky
|
||||
delete this access control admin sk Odstrániť toto prístupové oprávnenie
|
||||
delete this account admin sk Odstrániť tento účet
|
||||
delete this category admin sk odstráň túto kategóriu
|
||||
delete this group admin sk odstráň túto skupinu
|
||||
delete this category admin sk Odstráň túto kategóriu
|
||||
delete this group admin sk Odstráň túto skupinu
|
||||
delete this log entry admin sk Odstrániť túto položku záznamu
|
||||
delete this user admin sk odstráň tohto používateľa
|
||||
delete this user admin sk Odstráň tohto používateľa
|
||||
deleted admin sk Odstránené
|
||||
deletes this field admin sk odstráni túto položku
|
||||
deletes this field admin sk Odstráni túto položku
|
||||
deliver extern admin sk Doručiť extern
|
||||
deny access admin sk Zakáž prístup
|
||||
deny access to access log admin sk Zakáž prístup do prístupových záznamov
|
||||
@ -316,15 +327,15 @@ deny all users access to grant other users access to their entries ? admin sk Za
|
||||
deny all users access to preferences ? admin sk Zakázať všetkým používateľom prístup k predvoľbám?
|
||||
description can not exceed 255 characters in length ! admin sk Dĺžka popisu nemôže presiahnuť 255 znakov!
|
||||
destination account #%1 does exist and is not renamed itself! can not merge accounts, it will violate unique contains. delete with transfer of data instead. admin sk Cieľový účet #%1 neexistuje a NIE je premenovaný! Nemôžem zlúčiť účty, porušilo by to jedinečný obsah. Namiesto toho zmazať s prenosom dát.
|
||||
determines the order the fields are displayed admin sk určuje poradie, v akom sa položky zobrazujú
|
||||
determines the order the fields are displayed admin sk Určuje poradie, v akom sa položky zobrazujú
|
||||
direct login without password or second factor admin sk priame prihlásenie bez hesla alebo druhého faktora
|
||||
disable admin sk Vypnúť
|
||||
disable "auto completion" of the login form admin sk Vypnúť automatické dopĺňanie v prihlasovacej stránke
|
||||
disable all admin sk Vypnúť všetko
|
||||
disable pgp encryption (mailvelope) admin sk Vypnúť PGP šifrovanie (Mailvelope)
|
||||
disable wysiwyg-editor admin sk vypnúť WYSIWYG-editor
|
||||
disable wysiwyg-editor admin sk Vypnúť WYSIWYG-editor
|
||||
disabled admin sk Vypnuté
|
||||
disabled (not recomended) admin sk vypnuté (neodporúča sa)
|
||||
disabled (not recomended) admin sk Vypnuté (neodporúča sa)
|
||||
disabled, do not show on login page admin sk vypnuté, nezobrazovať na prihlasovacej stránke
|
||||
display admin sk Zobraziť
|
||||
displayed length of input field (set rows=1 to limit length) admin sk Zobrazovaná dĺžka vstupného poľa (ak chcete obmedziť dĺžku, nastavte rows=1)
|
||||
@ -353,13 +364,13 @@ edit email settings admin sk Upraviť nastavenia E-mailu
|
||||
edit global category admin sk Upraviť globálnu kategóriu
|
||||
edit global category for %1 admin sk Upraviť globálnu kategóriu pre %1
|
||||
edit group admin sk Upraviť skupinu
|
||||
edit group acl's admin sk upraviť prístupové práva (ACL) skupiny
|
||||
edit group acl's admin sk Upraviť prístupové práva (ACL) skupiny
|
||||
edit peer server admin sk Upraviť peer server
|
||||
edit table format admin sk Upraviť formát tabuľky
|
||||
edit this category admin sk uprav túto kategóriu
|
||||
edit this group admin sk uprav túto skupinu
|
||||
edit this user admin sk uprav tohoto používateľa
|
||||
edit user admin sk uprav používateľa
|
||||
edit this category admin sk Uprav túto kategóriu
|
||||
edit this group admin sk Uprav túto skupinu
|
||||
edit this user admin sk Uprav tohoto používateľa
|
||||
edit user admin sk Uprav používateľa
|
||||
edit user account admin sk Upraviť používateľský účet
|
||||
edited admin sk upravené
|
||||
educational: universities, schools, ... admin sk Vzdelávacie: univerzity, školy,...
|
||||
@ -380,14 +391,14 @@ enable debug-messages admin sk Zapnúť ladiace správy
|
||||
enable sieve admin sk Zapnúť Sieve
|
||||
enable spellcheck in rich text editor admin sk Zapnúť kontrolu pravopisu v textovom editore?
|
||||
enable the soap service admin sk Zapnúť službu SOAP
|
||||
enable the xmlrpc service admin sk Zapnúť službu XMLRPC
|
||||
enable the xmlrpc service admin sk Zapnúť službu XML-RPC
|
||||
enabled admin sk Zapnuté
|
||||
enabled - hidden from navbar admin sk Zapnuté - Skryté v navigačnom paneli
|
||||
enabled - popup window admin sk Zapnuté - Vyskakovacie okno
|
||||
encrypted connection admin sk Šifrované spojenie
|
||||
encryption admin sk Šifrovanie
|
||||
encryption settings admin sk Nastavenia šifrovania
|
||||
enter a description for the category admin sk zadajte opis tejto kategórie
|
||||
enter a description for the category admin sk Zadajte opis tejto kategórie
|
||||
enter a passphrase if you would like to protect your private key by password. admin sk Ak chcete chrániť svoj súkromný kľúč heslom, zadajte ho sem.
|
||||
enter some random text for app_session <br>encryption (requires mcrypt) admin sk Zadajte náhodný text pre app_session <br>kryptovanie (vyžaduje mcrypt)
|
||||
enter the background color for the login page admin sk Zadajte farbu pozadia prihlasovacej stránky
|
||||
@ -397,7 +408,7 @@ enter the full path for temporary files.<br>examples: /tmp, c:temp admin sk Zada
|
||||
enter the full path for users and group files.<br>examples: /files, e:\files admin sk Zadajte úplnú cestu pre súbory používateľov a skupiny.<br>Príklady: /files, E:\FILES
|
||||
enter the full path for users and group files.<br>examples: /files, e:files admin sk Zadajte úplnú cestu pre súbory používateľov a skupiny.<br>Príklady: /files, E:\FILES
|
||||
enter the hostname of the machine on which this server is running admin sk Zadajte názov stroja (hostname) na ktorom beží tento server
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin sk Zadajte URL adresu pre EGroupware.<br>Príklad: http://www.domain.com/egroupware alebo /egroupware<br><b>Bez ukončovacieho lomítka</b>
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin sk Zadajte URL adresu pre EGroupware.<br>Príklad: https://egw.domain.com/egroupware alebo /egroupware<br><b>Bez ukončovacieho lomítka</b>
|
||||
enter the search string. to show all entries, empty this field and press the submit button again admin sk Zadajte reťazec pre vyhľadávanie. Pre zobrazenie všetkých záznamov, vyčistite toto pole a stlačte znovu tlačítko ODOSLAŤ
|
||||
enter the site password for peer servers admin sk Zadajte heslo stránky pre peer servre
|
||||
enter the site username for peer servers admin sk Zadajte používateľské meno stránky pre peer servre
|
||||
@ -415,47 +426,51 @@ enter your smtp server port admin sk Zadajte port Vášho SMTP servera
|
||||
entries admin sk Položky
|
||||
entries owned by the user: admin sk Položky vo vlastníctve tohto používateľa:
|
||||
entry saved admin sk Položka bola uložená
|
||||
error canceling timer, maybe there's none set !!! admin sk Chyba pri rušení časovača, možnože nie je žiadny nastavený !!!
|
||||
error changing the password for %1 !!! admin sk Chyba pri zmene hesla pre %1 !!!
|
||||
error canceling timer, maybe there's none set !!! admin sk Chyba pri rušení časovača, možnože nie je žiadny nastavený!
|
||||
error changing the password for %1 !!! admin sk Chyba pri zmene hesla pre %1 !
|
||||
error connecting to imap server. %s : %s. admin sk Chyba počas pripájania k IMAP serveru. %s : %s.
|
||||
error connecting to imap server: [%s] %s. admin sk Chyba počas pripájania k IMAP serveru: [%s] %s.
|
||||
error deleting entry! admin sk Chyba pri odstraňovaní položky!
|
||||
error deleting log entry! admin sk Chyba pri mazaní položky záznamu!
|
||||
error revoking token! admin sk Chyba pri odvolaní tokenu!
|
||||
error saving admin sk Chyba pri ukladaní
|
||||
error saving account! admin sk Chyba pri ukladaní účtu!
|
||||
error saving the command! admin sk Chyba pri ukladaní príkazu!
|
||||
error saving the entry!!! admin sk Chyba pri ukladaní položky!!!
|
||||
error saving the entry!!! admin sk Chyba pri ukladaní položky!
|
||||
error saving to db: admin sk Chyba pri ukladaní do db:
|
||||
error setting timer, wrong syntax or maybe there's one already running !!! admin sk Chyba pri nastavovaní časovača, chybná syntax alebo možno už nejaký beží !!!
|
||||
error setting timer, wrong syntax or maybe there's one already running !!! admin sk Chyba pri nastavovaní časovača, chybná syntax alebo možno už nejaký beží!
|
||||
error storing token! admin sk Chyba pri ukladaní tokenu!
|
||||
error! no appname found admin sk CHYBA! Nenašiel sa názov aplikácie
|
||||
error, no username! admin sk Chýba používateľské meno!
|
||||
error: %1 not found or other error !!! admin sk Chyba: %1 sa nenašiel, alebo iná chyba !!!
|
||||
error: %1 not found or other error !!! admin sk Chyba: %1 sa nenašiel, alebo iná chyba!
|
||||
event details follow admin sk Podrobnosti o udalosti:
|
||||
exists admin sk Existuje
|
||||
expired admin sk Expirované
|
||||
expires admin sk Vyprší
|
||||
explanation of ldapman admin sk Tento modul bol testovaný doposiaľ pre POSTFIX, LDAP, Courier-IMAP a vyžaduje schémy CORE a QMAIL (OID7914). Podrobnosti o používaní a nastavení tohto systému nájdete v README.ldapman v doc adresári ADMIN-a.
|
||||
export certificate as p12 admin sk exportovať certifikát ako p12
|
||||
export certificate as p12 admin sk Exportovať certifikát ako p12
|
||||
exports groups into a csv file. admin sk Exportuje skupiny do CSV súboru.
|
||||
exports permission settings into a csv file. admin sk Exportuje nastavenia prístupových oprávnení do súboru CSV.
|
||||
exports users into a csv file. admin sk Exportuje používateľov do CSV súboru
|
||||
failed admin sk zlyhalo
|
||||
failed to change password for account "%1"! admin sk Nepodarilo sa zmeniť heslo pre účet "%1"!
|
||||
failed to change password. admin sk Nepodarilo sa zmeniť heslo.
|
||||
failed to delete account! admin sk Nepodarilo sa odstrániť účet!
|
||||
failed to mount backup directory! admin sk Nepodarilo sa primontovať zálohovací priečinok!
|
||||
failed to save user! admin sk Uloženie používateľa zlyhalo!
|
||||
failed to upload %1 admin sk Nepodarilo sa nahrať %1
|
||||
fallback (after each pageview) admin sk návrat (po každom zobrazení stránky)
|
||||
fallback (after each pageview) admin sk Návrat (po každom zobrazení stránky)
|
||||
false admin sk Nepravda
|
||||
field '%1' already exists !!! admin sk Pole '%1' už existuje
|
||||
file rejected, no %2. is:%1 admin sk Súbor odmietnutý, žiadny %2. Je:%1
|
||||
file space admin sk Priestor pre súbory
|
||||
file space must be an integer admin sk Priestor pre súbory musí byť celé číslo
|
||||
filesystem quota admin sk Kvóta súborového systému
|
||||
filtered by account admin sk Filtrované podľa Účtu
|
||||
filtered by group admin sk Filtrované podľa Skupiny
|
||||
folder acl admin sk ACL priečinka
|
||||
for the times above admin sk pre vyššieuvedené časy
|
||||
for the times below (empty values count as '*', all empty = every minute) admin sk pre nižšieuvedené časy (prázdne hodnoty sa berú ako '*', všetky prázdne = každú minútu)
|
||||
for the times below (empty values count as '*', all empty = every minute) admin sk Pre nižšieuvedené časy (prázdne hodnoty sa berú ako '*', všetky prázdne = každú minútu)
|
||||
forbid users to create identities admin sk Zakázať používateľom vytváranie identít
|
||||
force selectbox admin sk Vynútiť ponuku pre výber
|
||||
force users to change their password regularily?(empty for no,number for after that number of days admin sk Vynútiť pravidelnú obmenu hesla? (prázdne=nie, číslo určuje po koľkých dňoch)
|
||||
@ -467,6 +482,7 @@ forward only disables imap mailbox / storing of mails and just forwards them to
|
||||
full name admin sk Plné meno
|
||||
general admin sk Všeobecné
|
||||
generate certificate admin sk Vygenerovať certifikát
|
||||
generate new token and display it once after saving admin sk Vytvoriť nový token a jednorázovo ho zobraziť po uložení
|
||||
global categories common sk Globálne kategórie
|
||||
global options admin sk Globálne možnosti
|
||||
go directly to admin menu, returning here the next time you click on administration. admin sk Choďte priamo do správcovskej ponuky, vrátite sa sem ďalším kliknutím na Správu.
|
||||
@ -486,7 +502,7 @@ group list admin sk Zoznam skupín
|
||||
group manager admin sk Správca skupín
|
||||
group name admin sk Názov skupiny
|
||||
hash admin sk Hash
|
||||
hide php information admin sk skryť php informácie
|
||||
hide php information admin sk Skryť php informácie
|
||||
hide sidebox video tutorials admin sk Skryť video tutoriály v bočnom paneli
|
||||
home directory admin sk Domovský adresár
|
||||
home screen message admin sk Text správy hlavnej stránky
|
||||
@ -499,6 +515,7 @@ how many entries should non-admins be able to export (empty = no limit, no = no
|
||||
how many minutes should an account or ip be blocked (default 1) ? admin sk Koľko minút má trvať zablokovanie účtu alebo IP? (predvolené: 30)
|
||||
how should email addresses for new users be constructed? admin sk Ako sa majú vytvárať E-mailové adresy pre nových používateľov?
|
||||
how username get constructed admin sk Z čoho sa skladá používateľské meno
|
||||
html/plaintext admin sk HTML/text
|
||||
icon admin sk Ikona
|
||||
identity admin sk Identita
|
||||
identity deleted admin sk Identita bola odstránená
|
||||
@ -523,7 +540,7 @@ imap server hostname or ip address admin sk Názov (hostname) alebo IP adresa IM
|
||||
imap server logintyp admin sk Typ prihlásenia IMAP servera
|
||||
imap server name admin sk Názov IMAP servera
|
||||
imap server port admin sk Port IMAP servera
|
||||
imap/pop3 server name admin sk názov IMAP/POP3 servera
|
||||
imap/pop3 server name admin sk Názov IMAP/POP3 servera
|
||||
importance admin sk Dôležitosť
|
||||
in mbyte admin sk v Megabajtoch
|
||||
inactive admin sk Neaktívne
|
||||
@ -538,7 +555,7 @@ installed crontab admin sk Nainštalovaný crontab
|
||||
instance admin sk Inštancia
|
||||
interface admin sk Rozhranie
|
||||
international use admin sk Medzinárodné použitie
|
||||
invalid argument '%1' !!! admin sk Neplatý argument '%1' !!!
|
||||
invalid argument '%1' !!! admin sk Neplatý argument '%1' !
|
||||
invalid email admin sk Neplatný e-mail
|
||||
invalid formated date "%1"! admin sk Chybný formát dátumu "%1"!
|
||||
invalid remote id or name "%1"! admin sk Chybné vzdialené ID alebo meno "%1"!
|
||||
@ -570,7 +587,7 @@ ldap encryption type admin sk Typ LDAP šifrovania
|
||||
ldap groups context admin sk LDAP kontext skupín
|
||||
ldap host admin sk LDAP hostiteľ
|
||||
ldap root password admin sk Heslo LDAP root-a
|
||||
ldap rootdn admin sk LDAP koreňový dn
|
||||
ldap rootdn admin sk LDAP koreňový DN
|
||||
ldap server admin sk LDAP server
|
||||
ldap server accounts dn admin sk DN účtov LDAP servera
|
||||
ldap server admin dn admin sk DN správcu LDAP servera
|
||||
@ -579,11 +596,11 @@ ldap server hostname or ip address admin sk Názov (hostname) alebo IP adresa LD
|
||||
ldap settings admin sk Nastavenia LDAP
|
||||
leave empty for no quota admin sk Ak nechcete kvóty, ponechajte prázdne
|
||||
leave empty to use oauth, if supported admin sk Ak je podporovaný OAuth, použije sa, ak ponecháte prázdne
|
||||
leave the category untouched and return back to the list admin sk nechať kategóriu bezo zmien a vrátiť sa späť na zoznam
|
||||
leave the category untouched and return back to the list admin sk Nechať kategóriu bezo zmien a vrátiť sa späť na zoznam
|
||||
leave the group untouched and return back to the list admin sk Nechať skupinu bezo zmien a vrátiť sa na zoznam
|
||||
leave unchanged admin sk Ponechať bez zmeny
|
||||
leave without saveing the entry admin sk odísť bez uloženia tejto položky
|
||||
leaves without saveing admin sk odísť bez uloženia
|
||||
leave without saveing the entry admin sk Odísť bez uloženia tejto položky
|
||||
leaves without saveing admin sk Odísť bez uloženia
|
||||
length admin sk Dĺžka
|
||||
length<br>rows admin sk Dĺžka/<br>Riadkov
|
||||
lifetime of 'remember me' token admin sk Životnosť tokenu 'Zapamätaj si ma'
|
||||
@ -591,9 +608,9 @@ limit global category to members of a certain group admin sk Obmedziť globálnu
|
||||
limit to members of admin sk Obmedziť na členov skupiny
|
||||
list config settings admin sk Zobraziť voľby nastavení
|
||||
list current sessions admin sk Zobraziť aktuálne relácie
|
||||
list of current users admin sk zoznam aktuálnych používateľov
|
||||
list of current users admin sk Zoznam aktuálnych používateľov
|
||||
log user-agent and action of changes in history-log of entries admin sk Zaznamenať prehliadač a akciu v zázname o zmenách
|
||||
logged out admin sk odhlásené
|
||||
logged out admin sk Odhlásené
|
||||
login history admin sk História prihlásení
|
||||
login id admin sk Prihlasovacie ID
|
||||
login message admin sk Text správy prihlásenia
|
||||
@ -616,14 +633,14 @@ maximum account id (e.g. 65535 or 1000000) admin sk Maximálne ID účtu (napr.
|
||||
maximum entries in click path history admin sk Maximálny počet záznamov v histórii kliknutí
|
||||
mb used admin sk Použitých MB
|
||||
members admin sk Členovia
|
||||
message has been updated admin sk správa bola upravená
|
||||
message has been updated admin sk Správa bola upravená
|
||||
method admin sk Metóda
|
||||
minimum account id (e.g. 500 or 100, etc.) admin sk Najmenšie ID účtu (napr. 500 alebo 100, atď.)
|
||||
minute admin sk Minúta
|
||||
mode admin sk Režim
|
||||
modified admin sk Zmenený
|
||||
month admin sk Mesiac
|
||||
more secure admin sk bezpečnejšie
|
||||
more secure admin sk Bezpečnejšie
|
||||
mount backup directory to %1 admin sk Primontovať zálohový priečinok na %1
|
||||
must change password upon next login admin sk Musí zmeniť heslo pri ďalšom prihlásení
|
||||
name must not be empty !!! admin sk Názov nemôže byť prázdny!
|
||||
@ -631,36 +648,37 @@ name of account admin sk Názov účtu
|
||||
name of organisation admin sk Názov organizácie
|
||||
name of the egroupware instance, eg. default admin sk Názov inštancie EGroupware, napríklad predvolený
|
||||
new group name admin sk Názov novej skupiny
|
||||
new name admin sk nový názov
|
||||
new name admin sk Nový názov
|
||||
new password admin sk Nové heslo
|
||||
new password [ leave blank for no change ] admin sk Nové heslo [ Ak nechcete zmenu, nechajte prázdne ]
|
||||
new password [ leave blank for no change ] admin sk Nové heslo (Ak nechcete zmenu, nechajte prázdne)
|
||||
next run admin sk Ďalší prechod
|
||||
no algorithms available admin sk nie sú dostupné žiadne algoritmy
|
||||
no algorithms available admin sk Nie sú dostupné žiadne algoritmy
|
||||
no alternate email address admin sk Bez alternatívnej E-mailovej adresy
|
||||
no default account found! admin sk Predvolený účet sa nenašiel
|
||||
no encryption admin sk Bez šifrovania
|
||||
no forwarding email address admin sk Bez emailovej adresy pre preposielanie
|
||||
no jobs in the database !!! admin sk V databáze nie sú žiadne úlohy !!!
|
||||
no jobs in the database !!! admin sk V databáze nie sú žiadne úlohy!
|
||||
no login history exists for this user admin sk Pre používateľa neexistuje žiadna história prihlásení
|
||||
no matches found admin sk Nenašlo sa
|
||||
no message returned. admin sk Žiadne správy sa nevrátili.
|
||||
no modes available admin sk žiadne režimy nie sú dostupné
|
||||
no permission to add groups admin sk nemáte oprávnenie pridávať skupiny
|
||||
no permission to add users admin sk nemáte oprávnenie pridávať používateľov
|
||||
no permission to create groups admin sk nemáte oprávnenie vytvárať skupiny
|
||||
no oauth client secret for provider '%1'! admin sk Žiadne tajomstvo klienta OAuth pre poskytovateľa '%1'!
|
||||
no permission to add groups admin sk Nemáte oprávnenie pridávať skupiny
|
||||
no permission to add users admin sk Nemáte oprávnenie pridávať používateľov
|
||||
no permission to create groups admin sk Nemáte oprávnenie vytvárať skupiny
|
||||
no plain text part found admin sk Nebola nájdená žiadna čisto textová časť
|
||||
no profile defined for user %1 admin sk Pre používateľa %1 nebol zadefinovaný profil
|
||||
no sieve support detected, either fix configuration manually or leave it switched off. admin sk Nezistila sa podpora Sieve, prosím opravte nastavenia ručne alebo ponechajte voľbu vypnutú.
|
||||
no supported imap authentication method could be found. admin sk Nenašiel som žiadnu podporovanú overovaciu metódu IMAP.
|
||||
non profit: clubs, associations, ... admin sk Neziskové: Kluby, asociácie,...
|
||||
not enabled admin sk Nie je zapnuté
|
||||
note: ssl available only if php is compiled with curl support admin sk Upozornenie: SSL je dostupné iba v prípade, že PHP bolo skompilované s podporou curl
|
||||
note: ssl available only if php is compiled with curl support admin sk Upozornenie: SSL je dostupné iba v prípade, že PHP bolo skompilované s podporou Curl
|
||||
notification mail admin sk Upozorňovacia správa
|
||||
notify user by email admin sk Upozorniť používateľa emailom
|
||||
notifying account "%1" %2 failed! admin sk Upozornenie účtu "%1" %2 zlyhalo!
|
||||
number applications serially admin sk Očíslovať aplikácie zaradom
|
||||
number of active users admin sk počet aktívnych používateľov
|
||||
number of row for a multiline inputfield or line of a multi-select-box admin sk počet riadkov vo viacriadkovom vstupnom poli alebo v ponuke pre výber
|
||||
number of row for a multiline inputfield or line of a multi-select-box admin sk Počet riadkov vo viacriadkovom vstupnom poli alebo v ponuke pre výber
|
||||
number of sessions / egroupware logins in the last 30 days admin sk Počet relácií / prihlásení do EGroupware za ostatných 30 dní
|
||||
number of users admin sk Počet používateľov
|
||||
number the applications serially. if they are not numbered serially, sorting the applications could work wrong. this will not change the application's order. admin sk Očíslovať aplikácie zaradom. Ak nie sú očíslované zaradom, zoradenie aplikácií môže fungovať chybne. Táto akcia nezmení poradie aplikácií.
|
||||
@ -668,22 +686,22 @@ nummeric account id admin sk Číselné ID účtu
|
||||
oauth authentiction admin sk Overovanie OAuth
|
||||
offer to installing egroupware as mail-handler admin sk Ponuka inštalácie EGroupware ako mail-handler
|
||||
official egroupware usage statistic admin sk Oficiálna štatistika používania EGroupware
|
||||
one day admin sk jeden deň
|
||||
one hour admin sk jedna hodina
|
||||
one month admin sk jeden mesiac
|
||||
one week admin sk jeden týždeň
|
||||
one day admin sk Jeden deň
|
||||
one hour admin sk Jedna hodina
|
||||
one month admin sk Jeden mesiac
|
||||
one week admin sk Jeden týždeň
|
||||
only below displayed information is directly submitted to %s. admin sk Len zobrazené informácie sa odošlú priamo do %s.
|
||||
operating system admin sk Operačný systém
|
||||
order admin sk Poradie
|
||||
organisation admin sk Organizácia
|
||||
other security configuration admin sk Iná konfigurácia zabezpečenia
|
||||
outbound admin sk odchodzie
|
||||
outbound admin sk Odchodzie
|
||||
own categories admin sk Vlastné kategórie
|
||||
own install id admin sk Vlastné ID inštalácie
|
||||
own install id: admin sk Vlastné ID inštalácie:
|
||||
owner "%1" removed, please select group-owner admin sk Používateľ "%1" bol odstránený, prosím vyberte skupinového vlastníka
|
||||
passphrase admin sk heslo
|
||||
passthrough admin sk prechádzajúce
|
||||
passphrase admin sk Heslo
|
||||
passthrough admin sk Prechádzajúce
|
||||
password for smtp-authentication admin sk Heslo pre SMTP overovanie
|
||||
password to unlock encrypted p12 admin sk Heslo pre odomknutie šifrované p12
|
||||
password updated admin sk Heslo bolo zmenené
|
||||
@ -698,8 +716,8 @@ percent of users that logged out admin sk Koľko percent používateľov sa odhl
|
||||
percent this user has logged out admin sk Na koľko percent sa odhlasoval tento používateľ
|
||||
periodic admin sk Opakovane
|
||||
permission denied admin sk Prístup bol odmietnutý
|
||||
permission denied !!! admin sk Prístup bol odmietnutý!!!
|
||||
permission denied!!! admin sk Prístup bol odmietnutý !!!
|
||||
permission denied !!! admin sk Prístup bol odmietnutý!
|
||||
permission denied!!! admin sk Prístup bol odmietnutý!
|
||||
permissions admin sk Oprávnenia
|
||||
permissions this group has admin sk Oprávnenia prináležiace tejto skupine
|
||||
personal: eg. within a family admin sk Osobné: napr. v rámci rodiny
|
||||
@ -716,8 +734,8 @@ please select admin sk Prosím vyberte
|
||||
please submit (or postpone) statistic first admin sk Prosím najprv odošlite (alebo odložte) štatistiku používania
|
||||
plesk can't rename users --> request ignored admin sk Plesk používatelia sa nedajú premenovať --> požiadavka ignorovaná
|
||||
plesk imap server (courier) admin sk Plesk IMAP Server (Courier)
|
||||
plesk mail script '%1' not found !!! admin sk Plesk mail script '%1' sa nenašlo !!!
|
||||
plesk requires passwords to have at least 5 characters and not contain the account-name --> password not set!!! admin sk Plesk vyžaduje, aby heslá mali aspoň 5 znakov a neobsahovali názov účtu --> heslo NEBOLO nastavené!!!
|
||||
plesk mail script '%1' not found !!! admin sk Plesk mail script '%1' sa nenašlo!
|
||||
plesk requires passwords to have at least 5 characters and not contain the account-name --> password not set!!! admin sk Plesk vyžaduje, aby heslá mali aspoň 5 znakov a neobsahovali názov účtu --> heslo NEBOLO nastavené!
|
||||
plesk smtp-server (qmail) admin sk Plesk SMTP-Server (qmail)
|
||||
pop3 server hostname or ip address admin sk Názov (hostname) alebo IP adresa POP3 servera
|
||||
pop3 server port admin sk Port POP3 servera
|
||||
@ -739,6 +757,7 @@ read this list of methods. admin sk Načítaj tento zoznam metód.
|
||||
register application hooks admin sk Zaregistruj všetky aplikácie
|
||||
reject passwords containing part of username or full name (3 or more characters long) admin sk Odmietnuť heslá ktoré obsahujú časti plného alebo používateľského mena (v dĺžke 3 a viac znakov)
|
||||
relay access checked admin sk Relačný prístup bol skontrolovaný
|
||||
remark admin sk Poznámka
|
||||
remote administration instances admin sk Vzdialené správcovské inštancie
|
||||
remote administration need to be enabled in the remote instance under admin > site configuration! admin sk Vzdialená správa sa dá používať len ak je zapnutá vo vzdialenej relácii pod stránkou Správca > Nastavenia stránky!
|
||||
remote administration need to be enabled in the remote instance under admin > site configuration! admin sk Vzdialená správa musí byť najprv zapnutá pre vzdialenú inštanciu pod Správca > Nastavenia stránky!
|
||||
@ -753,13 +772,17 @@ required pear class mail/mimedecode.php not found. admin sk Nenašla sa požadov
|
||||
required to embed egroupware via iframe eg. for lti admin sk vyžaduje sa pre vnorenie EGroupware pomocou iframe, napr. pre LTI
|
||||
requires 'openid / oauth2 server' app. admin sk Vyžaduje aplikáciu 'OpenID / OAuth2 Server'.
|
||||
reset filter admin sk Vynulovať filter
|
||||
revoke admin sk Odvolať
|
||||
revoke this token admin sk Odvolať tento token
|
||||
revoked admin sk Odvolaný
|
||||
rights admin sk Oprávnenia
|
||||
route all mails to admin sk Všetky správy smerovať cez
|
||||
rows admin sk Riadky
|
||||
rpm or debian package admin sk RPM alebo balíček Debian
|
||||
rpm or debian package admin sk RPM alebo balíček deb
|
||||
run admin sk Spustiť
|
||||
run asynchronous services admin sk Spustiť asynchrónne služby
|
||||
save as default admin sk uložiť ako predvolené
|
||||
run rights for applications admin sk Práva spustenia aplikácií
|
||||
save as default admin sk Uložiť ako predvolené
|
||||
save changes admin sk Uložiť zmeny
|
||||
save of message %1 failed. could not save message to folder %2 due to: %3 admin sk Uloženie správy %1 zlyhalo. Nepodarilo sa uložiť správu do priečinka %2 z dôvodu: %3
|
||||
save the category admin sk Uložiť kategóriu.
|
||||
@ -780,6 +803,7 @@ select language to define language based message. language 'english' is default
|
||||
select multiple admin sk Vybrať viacero
|
||||
select owner admin sk Vyberte vlastníka
|
||||
select permissions this group will have admin sk Vyberte, aké oprávnenia má mať táto skupina
|
||||
select the applications you want the token to be limited to, or leave the default of all applications. admin sk Vyberte, pre ktoré aplikácie má byť tento token vyhradený, alebo ponechajte prázdne pre všetky aplikácie.
|
||||
select the parent category. if this is a main category select no category admin sk Vyberte rodičovskú kategóriu. Ak toto je hlavná kategória, vyberte ŽIADNA KATEGÓRIA
|
||||
select type of imap server admin sk Vyberte typ IMAP servera
|
||||
select type of imap/pop3 server admin sk Vyberte typ IMAP/POP3 servera
|
||||
@ -807,8 +831,8 @@ should exceptions contain a trace (including function arguments) admin sk Chcete
|
||||
should the login page include a language selectbox (useful for demo-sites) ? admin sk Chcete, aby sa na prihlasovacej stránke zobrazoval výber jazyka (vhodné pre demo-stránky)?
|
||||
show 'powered by' logo on admin sk Kde zobrazovať logo "powered by"
|
||||
show access log admin sk Zobraziť prístupové záznamy
|
||||
show as optional, but required once user has it setup admin sk zobraziť ako voliteľné, ale vyžadovať akonáhle si to používateľ nastaví
|
||||
show as required, but only once user has it setup admin sk zobraziť ako voliteľné, ale vyžadovať akonáhle si to používateľ nastaví
|
||||
show as optional, but required once user has it setup admin sk Zobraziť ako voliteľné, ale vyžadovať akonáhle si to používateľ nastaví
|
||||
show as required, but only once user has it setup admin sk Zobraziť ako voliteľné, ale vyžadovať akonáhle si to používateľ nastaví
|
||||
show current action admin sk Zobraziť aktuálnu akciu
|
||||
show error log admin sk Zobraziť záznamy o chybách
|
||||
show members admin sk Zobraziť členov
|
||||
@ -831,9 +855,9 @@ soap admin sk SOAP
|
||||
sorry, that group name has already been taken. admin sk Ľutujem, také meno skupiny tu už bolo.
|
||||
sorry, the above users are still a member of the group %1 admin sk Ľutujem, uvedení používatelia sú stále členmi skupiny %1
|
||||
sorry, the follow users are still a member of the group %1 admin sk Ľutujem, nasledujúci používatelia sú stále členmi skupiny %1
|
||||
sort the entries admin sk triediť záznamy
|
||||
sort the entries admin sk Triediť záznamy
|
||||
source account #%1 does not exist! admin sk Zdrojový účet #%1 NEexistuje!
|
||||
ssl admin sk ssl
|
||||
ssl admin sk SSL
|
||||
standard admin sk Štandard
|
||||
standard identity admin sk Štandardná identita
|
||||
standard imap server admin sk Štandardný IMAP server
|
||||
@ -842,7 +866,8 @@ standard smtp-server admin sk Štandardný SMTP server
|
||||
start admin sk Štart
|
||||
start testjob! admin sk Spustiť testovaciu úlohu
|
||||
starts with admin sk Začať s
|
||||
strictly required, user can not login without admin sk striktne vyžadovať, používateľ sa bez toho neprihlási
|
||||
stationery admin sk Kancelárske potreby
|
||||
strictly required, user can not login without admin sk Striktne vyžadovať, používateľ sa bez toho neprihlási
|
||||
submit changes admin sk Vykonať Zmeny
|
||||
submit displayed information? admin sk Odoslať zobrazené informácie?
|
||||
submit statistic information admin sk Odoslať štatistické informácie
|
||||
@ -850,12 +875,12 @@ submit the search string admin sk Hľadaj podľa zadaného reťazca
|
||||
submit to egroupware.org admin sk Odoslať do egroupware.org
|
||||
subtype admin sk Podtyp
|
||||
subversion checkout admin sk Kontrola podverzie
|
||||
success admin sk úspešné
|
||||
success admin sk Úspešne
|
||||
successful connected to %1 server%2. admin sk Pripojenie na %1 server %2 bolo úspešne nadviazané.
|
||||
successfull, but no refresh-token received! admin sk Úspech, ale NEdostali sme obnovovací token!
|
||||
switch back to standard identity to save account. admin sk Prepnúť naspäť na štandardnú identitu pre uloženie účtu.
|
||||
switch back to standard identity to save other account data. admin sk Prepnúť naspäť na štandardnú identitu pre uloženie údajov účtu.
|
||||
switch it off, if users are randomly thrown out admin sk vypnite to, ak sú používatelia náhodne odpájaní
|
||||
switch it off, if users are randomly thrown out admin sk Vypnite to, ak sú používatelia náhodne odpájaní
|
||||
template selection admin sk Výber šablóny
|
||||
templates admin sk Šablóny
|
||||
text entry admin sk Textová položka
|
||||
@ -877,7 +902,7 @@ the mimeparser can not parse this message. admin sk Analyzátor MIME nedokázal
|
||||
the name used internaly (<= 20 chars), changeing it makes existing data unavailible admin sk Vnútorne používané meno (nanajvýš 20 znakov), jeho zmena zneprístupní existujúce údaje
|
||||
the name used internaly (<= 20 chars), changeing it makes existing data unavailible admin sk Vnútorne používané meno (nanajvýš 20 znakov), jeho zmena zneprístupní existujúce údaje
|
||||
the testjob sends you a mail everytime it is called. admin sk Testovacia úloha vám pošle správu, kedykoľvek sa spustí.
|
||||
the text displayed to the user admin sk text zobrazený používateľovi
|
||||
the text displayed to the user admin sk Text zobrazený používateľovi
|
||||
the two passwords are not the same admin sk Heslá sa nezhodujú
|
||||
the users bellow are still members of group %1 admin sk Nasledujúci používatelia sú stále členmi skupiny %1
|
||||
there already is a group with this name. userid's can not have the same name as a groupid admin sk Skupina tohto mena už existuje. ID používateľa a ID skupiny nesmú byť totožné
|
||||
@ -886,16 +911,21 @@ this application is current admin sk Táto aplikácia je aktuálna
|
||||
this application requires an upgrade admin sk Táto aplikácia vyžaduje aktualizáciu
|
||||
this category is currently being used by applications as a parent category admin sk Táto kategória je práve používaná aplikáciami ako rodičovská.
|
||||
this controls exports and merging. admin sk Týmto sa riadia exporty a hromadné tlače.
|
||||
this is a mail account for all users! admin sk Toto je poštové konto pre VŠETKÝCH používateľov!
|
||||
this is not a personal mail account!\n\naccount will be deleted for all users!\n\nare you really sure you want to do that? admin sk Toto NIE je osobný poštový účet!\n\nÚčet bude ostránený pre VŠETKÝCH používateľov!\n\nSte si istí že to chcete urobiť?
|
||||
this key used in the html code your site serves to users. admin sk Tento kľúč sa používa v HTML kóde, ktorý vaša stránka poskytuje používateľom.
|
||||
this php has no imap support compiled in!! admin sk Toto PHP nemá zakompilovanú podporu pre IMAP !!
|
||||
this php has no imap support compiled in!! admin sk Toto PHP nemá zakompilovanú podporu pre IMAP!
|
||||
this secret key used for communication between your site and google. be sure to keep it a secret. admin sk Tento tajný kľúč sa používa na komunikáciu medzi vašou stránkou a Google. Dajte si naň pozor a uchovajte ho v tajnosti.
|
||||
timeout for application session data in seconds (default 86400 = 1 day) admin sk Čas vypršania údajov o relácii aplikácie, v sekundách (predvolené: 86400 = 1 deň)
|
||||
timeout for sessions in seconds (default 14400 = 4 hours) admin sk Čas vypršania údajov o relácii, v sekundách (predvolené: 14400 = 4 hodiny)
|
||||
times admin sk Časy
|
||||
to allow us to track the growth of your individual installation use this submit id, otherwise delete it: admin sk Ak nám chcete umožniť sledovať rast vašej inštalácie, použite toto odosielacie ID, v opačnom prípade ho odstráňte:
|
||||
to use a tls connection, you must be running a version of php 5.1.0 or higher. admin sk Ak chcete používať pripojenie TLS, musíte fungovať na verzii PHP 5.1.0 alebo vyššej.
|
||||
top admin sk navrchu
|
||||
token created. admin sk Vytvorený token.
|
||||
token not found! admin sk Token nebol nájdený!
|
||||
token revoked. admin sk Token bol zrušený.
|
||||
token saved. admin sk Token uložený.
|
||||
top admin sk Navrchu
|
||||
total of %1 accounts deleted. admin sk Celkovo bolo odstránených %1 účtov.
|
||||
total of %1 id's changed. admin sk Celkovo bolo zmenených %1 ID.
|
||||
total records admin sk Záznamov spolu
|
||||
@ -903,41 +933,42 @@ translation admin sk Preklad
|
||||
true admin sk Pravda
|
||||
trust level admin sk Úroveň dôvery
|
||||
trust relationship admin sk Vzťah dôvery
|
||||
two days admin sk dva dni
|
||||
two hours admin sk dve hodiny
|
||||
two months admin sk dva mesiace
|
||||
two weeks admin sk dva týždne
|
||||
type '%1' already exists !!! admin sk typ '%1' už existuje !!!
|
||||
two days admin sk Dva dni
|
||||
two hours admin sk Dve hodiny
|
||||
two months admin sk Dva mesiace
|
||||
two weeks admin sk Dva týždne
|
||||
type '%1' already exists !!! admin sk Typ '%1' už existuje!
|
||||
type of customfield admin sk Typ vlastného poľa
|
||||
type of field admin sk Typ poľa
|
||||
under windows you need to install the asyncservice %1manually%2 or use the fallback mode. fallback means the jobs get only checked after each page-view !!! admin sk Pod windows musíte asyncslužby nainštalovať %1manuálne%2 alebo použiť fallback režim. Fallback znamená, že úlohy sú skontrolované iba po jednotlivých zobrazeniach stránky !!!
|
||||
under windows you need to install the asyncservice %1manually%2 or use the fallback mode. fallback means the jobs get only checked after each page-view !!! admin sk Pod windows musíte asyncslužby nainštalovať %1manuálne%2 alebo použiť fallback režim. Fallback znamená, že úlohy sú skontrolované iba po jednotlivých zobrazeniach stránky!
|
||||
unexpected response from server to authenticate command. admin sk Neočakávaná odpoveď od servera na príkaz AUTENTICATE.
|
||||
unexpected response from server to digest-md5 response. admin sk Neočakávaná odpoveď od servera na Digest-MD5 odpoveď.
|
||||
unexpected response from server to login command. admin sk Neočakávaná odpoveď od servera na príkaz LOGIN.
|
||||
unknown account: %1 !!! admin sk Neznámy účet: %1 !!!
|
||||
unknown account: %1 !!! admin sk Neznámy účet: %1 !
|
||||
unknown command %1! admin sk Neznámy príkaz %1 !
|
||||
unknown imap response from the server. server responded: %s admin sk Neznáma IMAP odpoveď od servera. Server odpovedal: %s
|
||||
unknown option %1 admin sk Neznáma možnosť %1
|
||||
unsupported action '%1' !!! admin sk Nepodporovaná akcia '%1' !!!
|
||||
unsupported action '%1' !!! admin sk Nepodporovaná akcia '%1' !
|
||||
unwilling to save category with current settings. check for inconsistency: admin sk Nepodarilo sa uložiť kategóriu so súčasnými nastaveniami. Skontrolujte nekonzistentnosť:
|
||||
up admin sk Hore
|
||||
update current email address: admin sk Aktualizovať súčasnú E-mailovú adresu:
|
||||
updated admin sk aktualizované
|
||||
updated admin sk Aktualizované
|
||||
upload your background image or enter the url admin sk Nahrať svoj obrázok pozadia alebo zadať URL
|
||||
upload your certificate .p12/.pfx file admin sk Nahrať svoj súbor certifikátu .p12/.pfx
|
||||
upload your favicon or enter the url admin sk Nahrať svoju ikonu stránky (favicon) alebo zadať URL
|
||||
upload your header logo or enter the url (leave it empty if it is the same as login logo) admin sk Nahrajte svoje hlavičkové logo alebo zadajte URL (ak je rovnaké ako prihlasovacie logo, tak ho ponechajte prázdne)
|
||||
upload your logo or enter the url admin sk Nahrať svoje logo alebo zadať URL
|
||||
uppercase, lowercase, number, special char admin sk Veľké a malé písmená, čísla, špeciálne znaky
|
||||
url of the egroupware installation, eg. http://domain.com/egroupware admin sk URL inštalácie EGroupware, napríklad http://domain.com/egroupware
|
||||
url of the egroupware installation, eg. http://domain.com/egroupware admin sk URL inštalácie EGroupware, napríklad https://egw.domain.com/egroupware
|
||||
usage admin sk Využitie
|
||||
use admin credentials to connect without a session-password, e.g. for sso admin sk Na pripojenie bez hesla relácie, napr. pre SSO, použite poverenia správcu
|
||||
use cookies to pass sessionid admin sk Použiť cookies na odovzdanie ID relácie
|
||||
use default admin sk Použiť predvolené
|
||||
use ldap defaults admin sk Použiť predvolené hodnoty LDAP
|
||||
use predefined username and password defined below admin sk Použiť preddefinované používateľské meno a heslo, uvedené nižšie
|
||||
use pure html compliant code (not fully working yet) admin sk Použiť čistý HTML kód (zatiaľ nie je plne funkčné)
|
||||
use save or apply to store the received oauth token! admin sk Použite funkciu Uložiť, alebo Použiť, aby sa obdržaný OAuth token zachoval!
|
||||
use secure cookies (transmitted only via https) admin sk Použiť bezpečné cookie (prenášané len cez https)
|
||||
use secure cookies (transmitted only via https) admin sk Použiť bezpečné cookie (prenášané len cez HTTPS)
|
||||
use smtp auth admin sk Použiť SMTP overovanie
|
||||
use theme admin sk Použiť tému
|
||||
use tls authentication admin sk Použiť TLS overovanie
|
||||
@ -951,7 +982,8 @@ user csv import admin sk CSV import používateľov
|
||||
user data common sk Používateľské údaje
|
||||
user for smtp-authentication (leave it empty if no auth required) admin sk Používateľ pre SMTP overovanie (ak netreba, ponechajte prázdne)
|
||||
user groups admin sk Používateľské skupiny
|
||||
userdata admin sk používateľské údaje
|
||||
user-agent admin sk User-Agent
|
||||
userdata admin sk Používateľské údaje
|
||||
userid@domain eg. u1234@domain admin sk PoužívateľskéID@doména napr. u1234@domain
|
||||
username (standard) admin sk Používateľské meno (štandardné)
|
||||
username specified below for all admin sk Nižšieuvedené používateľské meno pre všetkých
|
||||
@ -963,9 +995,12 @@ users can define their own signatures admin sk Používatelia môžu definovať
|
||||
users can utilize these stationery templates admin sk Používatelia môžu využívať tieto statické šablóny
|
||||
users choice admin sk Používateľská voľba
|
||||
using data from mozilla ispdb for provider %1 admin sk Používajú sa údaje z Mozilla ISPDB pre poskytovateľa %1
|
||||
using fallback via regular json requests admin sk Použitie záložného riešenia prostredníctvom bežných požiadaviek JSON
|
||||
using imap:%1, smtp:%2, oauth:%3: admin sk Používa sa IMAP:%1, SMTP:%2, OAUTH:%3:
|
||||
using native swoole push admin sk Použitie natívneho Swoole Push
|
||||
vacation messages with start- and end-date require an admin account to be set admin sk Oznámenia o neprítomnosti so zadaným dátumom začiatku a konca vyžadujú,aby bol nastavený účet správcu!
|
||||
vacation notice admin sk Dovolenkové upozornenie
|
||||
valid for admin sk Platí pre
|
||||
value for column %1 is not unique! admin sk Hodnota pre stĺpec %1 nie je jedinečná!
|
||||
vfs directory "%1" not found! admin sk Adresár VFS "%1" sa NEnašiel!
|
||||
view access log admin sk Zobraziť prístupové záznamy
|
||||
@ -973,7 +1008,7 @@ view account admin sk Zobraziť účet
|
||||
view category admin sk Zobraziť kategóriu
|
||||
view error log admin sk Zobraziť záznam o chybách
|
||||
view sessions admin sk Zobraziť relácie
|
||||
view this user admin sk zobraziť tohto používateľa
|
||||
view this user admin sk Zobraziť tohto používateľa
|
||||
view user account admin sk Zobraziť používateľský účet
|
||||
virtual mail manager admin sk Virtuálny MAIL ManaGeR
|
||||
warn users about the need to change their password? the number set here should be lower than the value used to enforce the change of passwords every x days. only effective when enforcing of password change is enabled. (empty for no,number for number of days before they must change) admin sk Nastavte počet dní, koľko vopred sa majú používatelia upozorňovať na vynútenú obmenu hesla. Prázdne = bez informácie
|
||||
@ -986,8 +1021,9 @@ would you like egroupware to check for a new version<br>when admins login ? admi
|
||||
would you like egroupware to check for new application versions when admins login ? admin sk Chcete, abyEEGroupware kontroloval aktuálnosť verzie aplikácií po prihlásení správcu?
|
||||
would you like to automaticaly load new langfiles (at login-time) ? admin sk Chcete, aby sa nové jazykové súbory uplatnili počas prihlasovania?
|
||||
would you like to show each application's upgrade status ? admin sk Chcete, aby sa zobrazoval stav aktualizácie každej aplikácie?
|
||||
wrong account type: %1 is no %2 !!! admin sk Nesprávny typ účtu: %1 NIE je %2!!!
|
||||
wrong admin-account or -password !!! admin sk Nesprávny účet alebo heslo správcu!!!
|
||||
wrong account type: %1 is no %2 !!! admin sk Nesprávny typ účtu: %1 NIE je %2 !
|
||||
wrong admin-account or -password !!! admin sk Nesprávny účet alebo heslo správcu!
|
||||
wrong credentials to access the header.inc.php file! admin sk Nesprávne poverenia na prístup k súboru header.inc.php!
|
||||
xml-rpc admin sk XML-RPC
|
||||
yes, but no scayt admin sk Áno, ale bez kontroly pravopisu pri písaní (online)
|
||||
yes, use browser based spell checking engine admin sk Áno, používať kontrolu pravopisu v prehliadači
|
||||
@ -998,9 +1034,9 @@ you can not use --dry-run together with --skip-checks! admin sk NEmôžete použ
|
||||
you can only change the hash, if you set a random password or currently use plaintext passwords! admin sk Ak nastavíte náhodné heslo alebo používateplaintextové heslá , môžete zmeniť len heš!
|
||||
you can use wizard to fix account settings or delete account. admin sk Ohľadom opravy nastavení účtu alebo odstránenia účtu môžete použiť Sprievodcu.
|
||||
you have entered an invalid expiration date admin sk Zadali ste nesprávny čas vypršania
|
||||
you have no email address for your user set !!! admin sk Nemáte nastavenú žiadnu e-mailovú adresu pre vášho používateľa !!!
|
||||
you have no email address for your user set !!! admin sk Nemáte nastavenú žiadnu e-mailovú adresu pre vášho používateľa!
|
||||
you have received a new message on the admin sk Obdržali ste novú správu ohľadom
|
||||
you have to enter a name, to create a new field!!! admin sk Ak chcete vytvoriť nové pole, musíte zadať názov!!!
|
||||
you have to enter a name, to create a new field!!! admin sk Ak chcete vytvoriť nové pole, musíte zadať názov!
|
||||
you have to enter a name, to create a new type! admin sk Ak chcete vytvoriť nový typ, musíte zadať názov!
|
||||
you must add at least 1 permission or group to this account admin sk Tomuto účtu musíte pridať aspoň 1 oprávnenie alebo skupinu
|
||||
you must enter a group name. admin sk Musíte zadať názov skupiny
|
||||
|
@ -875,6 +875,7 @@ user csv import admin sl Uvoz uporabnika CSV
|
||||
user data common sl Podatki o uporabniku
|
||||
user for smtp-authentication (leave it empty if no auth required) admin sl Uporabniško ime za avtentikacijo SMTP (pustite prazno, če ni zahtevana)
|
||||
user groups admin sl Uporabniške skupine
|
||||
user-agent admin sl User-Agent
|
||||
userdata admin sl Podatki o uporabniku
|
||||
userid@domain eg. u1234@domain admin sl UserId@domain eg. u1234@domain
|
||||
username (standard) admin sl Uporabnik (standardno)
|
||||
|
@ -1,18 +1,35 @@
|
||||
%1 %2 rights for %3 on %4 to %5 admin sv %1 %2 rättigheter för %3 på %4 till %5
|
||||
%1 - %2 of %3 user accounts admin sv %1 - %2 av %3 användarkonton
|
||||
%1 - %2 of %3 user groups admin sv %1 - %2 av %3 användargrupper
|
||||
%1 access to other data admin sv %1 tillgång till andra uppgifter
|
||||
%1 accounts being activated admin sv %1 konton som aktiveras
|
||||
%1 acl entries deleted. admin sv %1 ACL-poster raderade.
|
||||
%1 acl records of not (longer) existing accounts deleted. admin sv %1 ACL poster med inte längre existernade konton raderade.
|
||||
%1 categories of not (longer) existing accounts deleted. admin sv %1 kategorier av ej (längre) existerande konton raderade.
|
||||
%1 category '%2' %3 admin sv %1 kategori '%2' %3
|
||||
%1 category(s) %2 admin sv %1 kategori(er) %2
|
||||
%1 category(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! admin sv %1 kategori(er) %2, %3 misslyckades på grund av otillräckliga rättigheter!
|
||||
%1 class not instanciated admin sv %1 klass inte instansierad
|
||||
%1 entries deleted admin sv %1 poster raderade
|
||||
%1 entries deleted. admin sv %1 poster raderade.
|
||||
%1 group %2 admin sv %1 grupp %2
|
||||
%1 is no command! admin sv %1 är inget kommando!
|
||||
%1 log entries deleted. admin sv %1 loggposter raderade.
|
||||
%1 mail credentials deleted admin sv %1 autentiseringsuppgifter för e-post borttagna
|
||||
%1 not found or not executable !!! admin sv Kunde inte hitta %1 eller så är den inte körbar!!!
|
||||
%1 not found or not executable !!! admin sv Kunde inte hitta %1 eller så är den inte körbar!
|
||||
%1 phrases saved. admin sv %1 fraser sparade.
|
||||
%1 rights for %2 and applications %3 admin sv %1 rättigheter för %2 och applikation(er) %3 .
|
||||
%1 run rights for applications admin sv %1 kör rättigheter för applikationer
|
||||
%1 sessions killed admin sv %1 sessioner dödade.
|
||||
%1 successful admin sv %1 framgångsrik
|
||||
%1 token %2. admin sv %1 token %2.
|
||||
%1 user %2 admin sv %1 användare %2
|
||||
(de)activate mail accounts admin sv (de)Aktivera e-postkonton
|
||||
(default no, leave it off if you dont use it) admin sv (standard Nej, lämna tom om du inte använder det)
|
||||
(imapclass must support this feature by querying the corresponding config value and pass it as defaultquota to the imapserver) admin sv (imapclass måste stödja denna funktion genom att fråga efter motsvarande konfigurationsvärde och skicka det som defaultquota till IMAP-servern)
|
||||
(no subject) admin sv (ingen rubrik)
|
||||
(stored password will not be shown here) admin sv (lagrade lösenord visas ej här)
|
||||
(to install new applications use<br><a href="setup/" target="setup">setup</a> [manage applications] !!!) admin sv (För att installera nya applikationer används<br><a href="setup/" target="setup">Installationen</a> [Hantera Applikationer] !!!
|
||||
(to install new applications use<br><a href="setup/" target="setup">setup</a> [manage applications] !!!) admin sv (För att installera nya applikationer används<br><a href="setup/" target="setup">Installationen</a> [Hantera Applikationer]!
|
||||
- type admin sv - typ
|
||||
1 year admin sv 1 år
|
||||
2 month admin sv 2 månader
|
||||
@ -53,7 +70,7 @@ add new application admin sv Lägg till ny application
|
||||
add peer server admin sv Lägg till Peer Server
|
||||
add profile admin sv Skapa profil
|
||||
add sub-category admin sv Lägg till underkategori
|
||||
admin dn admin sv Admin dn
|
||||
admin dn admin sv Admin DN
|
||||
admin email admin sv Admin e-postadress
|
||||
admin email addresses (comma-separated) to be notified about the blocking (empty for no notify) admin sv Administrativa e-postadresser (komma-separerad) som skall notifieras om blockeringen. (lämna tom om ingen notifiering skall ske)
|
||||
admin name admin sv Admin namn
|
||||
@ -92,10 +109,10 @@ are you sure you want to delete this server? admin sv Vill du verkligen radera s
|
||||
are you sure you want to kill this session ? admin sv Vill du verkligen avsluta sessionen?
|
||||
async services last executed admin sv Asynkrona tjänster senast körda
|
||||
asynchronous timed services admin sv Asynkrona tidsbundna tjänster
|
||||
asyncservices not yet installed or other error (%1) !!! admin sv Asynkrona tjänster är inte installerade ännu eller annat fel (%1)!!!
|
||||
asyncservices not yet installed or other error (%1) !!! admin sv Asynkrona tjänster är inte installerade ännu eller annat fel (%1)!
|
||||
attempt to use correct mimetype for ftp instead of default 'application/octet-stream' admin sv Försök att använda korrekt mime-typ istället för standard 'application/octet-stream'
|
||||
attribute accountstatus explained admin sv Detta hanterar attributet <b><i>-accountStatus-</i></b> från QMAIL schemat
|
||||
attribute mail explained admin sv Detta hanterar attributet <b><i>-mail-</i></b> från QMAIL schemat och bör aldrig vara tomt. Det är också eGW's intern e-postfält
|
||||
attribute mail explained admin sv Detta hanterar attributet <b><i>-mail-</i></b> från QMAIL schemat och bör aldrig vara tomt. Det är också EGw intern e-postfält
|
||||
attribute mailalternateaddress explained admin sv Detta hanterar attributet<b><i>-mailAlternateAddress-</i></b> från QMAIL schemat och kan hanteras som virtuella kopplingar eller alias.
|
||||
attribute mailforwardingaddress explained admin sv Detta hanterar attributet <b><i>-mailForwardingAddress-</i></b> från QMAIL schemat och får inte vara tomt om vidarebefodran används.
|
||||
authentication / accounts admin sv Autentisering / Konton
|
||||
@ -246,7 +263,7 @@ error connecting to imap server: [%s] %s. admin sv Kunde inte ansluta till IMAP
|
||||
error saving the entry!!! admin sv Fel uppstod vid sparandet av posten!
|
||||
error setting timer, wrong syntax or maybe there's one already running !!! admin sv Fel vid inställning av timer, fel syntax eller det kanske redan körs en?
|
||||
error! no appname found admin sv FEL: Inget appnamn kunde hittas
|
||||
error: %1 not found or other error !!! admin sv FEL: %1 kunde inte hittas, eller annat fel!!
|
||||
error: %1 not found or other error !!! admin sv FEL: %1 kunde inte hittas, eller annat fel!
|
||||
event details follow admin sv Händelse detaljer följer
|
||||
expires admin sv Förfaller
|
||||
explanation of ldapman admin sv Denna modul har hittils testats för POSTFIX, LDAP, Courier-IMAP och behöver schema för Core och QMAIL (OID7914). Ytterligare detaljer gällande användning och konfiguration av detta system kan du finna i README.ldapman i dokumentkatalogen under ADMIN.
|
||||
@ -266,7 +283,7 @@ forward only admin sv Vidarebefodra endast
|
||||
full name admin sv Fullständigt namn
|
||||
general admin sv Allmänt
|
||||
global categories common sv Globala kategorier
|
||||
group ? admin sv grupp?
|
||||
group ? admin sv Grupp?
|
||||
group has been added common sv Grupp har lagts till
|
||||
group has been deleted common sv Grupp har raderats
|
||||
group has been updated common sv Grupp har uppdaterats
|
||||
@ -314,14 +331,14 @@ last login from admin sv Senaste inloggning från
|
||||
last time read admin sv Senast läst
|
||||
last updated admin sv Senast uppdaterad
|
||||
ldap accounts context admin sv Kontext för LDAP konton
|
||||
ldap basedn admin sv LDAP basedn
|
||||
ldap basedn admin sv LDAP base DN
|
||||
ldap default homedirectory prefix (e.g. /home for /home/username) admin sv Hemkatalogsprefix för LDAP (t ex: /home för /home/användarnamn
|
||||
ldap default shell (e.g. /bin/bash) admin sv LDAP standardskal (t ex: /bin/bash)
|
||||
ldap encryption type admin sv LDAP krypteringstyp
|
||||
ldap groups context admin sv Gruppkontext för LDAP
|
||||
ldap host admin sv LDAP värd
|
||||
ldap root password admin sv LDAP root lösenord
|
||||
ldap rootdn admin sv LDAP root dn
|
||||
ldap rootdn admin sv LDAP root DN
|
||||
ldap server admin sv LDAP server
|
||||
ldap server accounts dn admin sv LDAP server konton DN
|
||||
ldap server admin dn admin sv LDAP server admin DN
|
||||
@ -337,7 +354,7 @@ leaves without saveing admin sv lämnas utan att sparas
|
||||
length<br>rows admin sv Längd<br>Rader
|
||||
list config settings admin sv Lista konfigurations inställningar
|
||||
list current sessions admin sv Lista aktiva sessioner
|
||||
list of current users admin sv lista över aktiva användare
|
||||
list of current users admin sv Lista över aktiva användare
|
||||
login history admin sv Inloggningshistorik
|
||||
login message admin sv Inloggningsmeddelande
|
||||
login screen admin sv Inloggningssida
|
||||
@ -361,23 +378,23 @@ name must not be empty !!! admin sv Namnet får inte vara tomt!
|
||||
name of organisation admin sv Organisations namn
|
||||
new group name admin sv Nytt gruppnamn
|
||||
new name admin sv Nytt namn
|
||||
new password [ leave blank for no change ] admin sv Nytt lösenord [ Låt fältet vara tomt för att inte ändra ]
|
||||
new password [ leave blank for no change ] admin sv Nytt lösenord (Låt fältet vara tomt för att inte ändra)
|
||||
next run admin sv Nästa körning
|
||||
no algorithms available admin sv inga algoritmer tillgängliga
|
||||
no algorithms available admin sv Inga algoritmer tillgängliga
|
||||
no alternate email address admin sv Ingen alternerande e-post adress
|
||||
no encryption admin sv Ingen kryptering
|
||||
no forwarding email address admin sv Ingen e-post vidarebefodrings adress
|
||||
no jobs in the database !!! admin sv Inga jobb i databasen!!!
|
||||
no jobs in the database !!! admin sv Inga jobb i databasen!
|
||||
no login history exists for this user admin sv Inloggningshistorik saknas för användaren
|
||||
no matches found admin sv Inga träffar
|
||||
no message returned. admin sv Inget svar meddelandes
|
||||
no modes available admin sv inga lägen tillgängliga
|
||||
no modes available admin sv Inga lägen tillgängliga
|
||||
no permission to add groups admin sv Behörighet saknas för att lägga till grupper
|
||||
no permission to add users admin sv Behörighet saknas för att lägga till användare
|
||||
no permission to create groups admin sv Behörighet saknas för att skapa grupper
|
||||
no plain text part found admin sv Hittade inget textfält
|
||||
no supported imap authentication method could be found. admin sv Kunde inte hitta supporterad IMAP autentiserings metod
|
||||
note: ssl available only if php is compiled with curl support admin sv Not: SSL är bara tillgängligt om PHP kompilerats med stöd för curl
|
||||
note: ssl available only if php is compiled with curl support admin sv Not: SSL är bara tillgängligt om PHP kompilerats med stöd för Curl
|
||||
number of row for a multiline inputfield or line of a multi-select-box admin sv Antal rader för flerraders indatafält eller flervalsruta
|
||||
oauth authentiction admin sv OAuth-autentisering
|
||||
offer to installing egroupware as mail-handler admin sv Erbjudande om att installera EGroupware som e-posthanterare
|
||||
@ -457,7 +474,7 @@ server url admin sv URL för servern
|
||||
server username admin sv Användarnamn för servern
|
||||
set preference values. admin sv Gör inställningar
|
||||
should the login page include a language selectbox (useful for demo-sites) ? admin sv Skall inloginsidan ha en valruta för språk (praktisk vid demosajter)?
|
||||
show 'powered by' logo on admin sv Visa "Powered By" logga
|
||||
show 'powered by' logo on admin sv Visa "Powered by" logga
|
||||
show access log admin sv Visa Accesslogg
|
||||
show current action admin sv Visa nuvarande aktivitet
|
||||
show error log admin sv Visa fellogg
|
||||
@ -502,7 +519,7 @@ the loginid can not be more then 8 characters admin sv Inloggnings ID kan inte v
|
||||
the mimeparser can not parse this message. admin sv MIME-tolken kunde inte tolka meddelandet
|
||||
the name used internaly (<= 20 chars), changeing it makes existing data unavailible admin sv det interna namnet (<= 20 tecken), att ändra det gör existerande data otillgängligt
|
||||
the testjob sends you a mail everytime it is called. admin sv Testjobbet skickar ett e-post varje gång det anropas
|
||||
the text displayed to the user admin sv texten som visas för användaren
|
||||
the text displayed to the user admin sv Texten som visas för användaren
|
||||
the two passwords are not the same admin sv Lösenorden är inte identiska
|
||||
the users bellow are still members of group %1 admin sv Användarna nedan är fortfarande medlem av gruppen %1
|
||||
there already is a group with this name. userid's can not have the same name as a groupid admin sv Det finns redan en grupp med det namnet. Ett användarnamn kan inte heta likadant som ett grupp
|
||||
@ -543,6 +560,7 @@ user accounts admin sv Användarkonton
|
||||
user data common sv Användardata
|
||||
user for smtp-authentication (leave it empty if no auth required) admin sv Användare för SMTP autentisering (lämna tomt om autentisering ej krävs)
|
||||
user groups admin sv Användargrupper
|
||||
user-agent admin sv User-Agent
|
||||
userdata admin sv Användaradata
|
||||
users can define their own emailaccounts admin sv Användare kan definiera egna epost konton?
|
||||
users choice admin sv Användares val
|
||||
|
@ -1,6 +1,32 @@
|
||||
%1 %2 rights for %3 on %4 to %5 admin tr %4 ila %5 arasında %3 için %1 %2 hakları
|
||||
%1 - %2 of %3 user accounts admin tr %3 kullanıcı hesabı arasından %1 - %2
|
||||
%1 - %2 of %3 user groups admin tr %3 kullanıcı grubu arasından %1 - %2
|
||||
%1 not found or not executable !!! admin tr %1 bulunamadı veya çalıştırılamıyor !!!
|
||||
%1 access to other data admin tr Diğer verilere %1 erişim
|
||||
%1 accounts being activated admin tr %1 hesap etkinleştiriliyor
|
||||
%1 acl entries deleted. admin tr %1 ACL girişleri silindi.
|
||||
%1 acl records of not (longer) existing accounts deleted. admin tr Artık mevcut olmayan hesapların %1 ACL kaydı silindi.
|
||||
%1 categories of not (longer) existing accounts deleted. admin tr (Artık) mevcut olmayan hesapların %1 kategorileri silindi.
|
||||
%1 category '%2' %3 admin tr %1 kategori '%2' %3
|
||||
%1 category(s) %2 admin tr %1 kategori(ler) %2
|
||||
%1 category(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! admin tr %1 kategori(ler) %2, %3 yetersiz haklar nedeniyle başarısız oldu!
|
||||
%1 class not instanciated admin tr %1 sınıfı kurulmadı
|
||||
%1 entries deleted admin tr %1 giriş silindi
|
||||
%1 entries deleted. admin tr %1 giriş silindi.
|
||||
%1 group %2 admin tr %1 grup %2
|
||||
%1 is no command! admin tr %1 komut değil!
|
||||
%1 log entries deleted. admin tr %1 günlük girdisi silindi.
|
||||
%1 mail credentials deleted admin tr %1 posta kimlik bilgileri silindi
|
||||
%1 not found or not executable !!! admin tr %1 bulunamadı veya çalıştırılamıyor!
|
||||
%1 phrases saved. admin tr %1 cümle kaydedildi.
|
||||
%1 rights for %2 and applications %3 admin tr %2 için %1 hak ve %3 uygulama(lar).
|
||||
%1 run rights for applications admin tr Uygulamalar için %1 çalıştırma hakkı
|
||||
%1 sessions killed admin tr %1 oturum öldürüldü.
|
||||
%1 successful admin tr %1 başarılı
|
||||
%1 token %2. admin tr %1 belirteci %2.
|
||||
%1 user %2 admin tr %1 kullanıcı %2
|
||||
(de)activate mail accounts admin tr Posta hesaplarını (de)Etkinleştir
|
||||
(default no, leave it off if you dont use it) admin tr Varsayılan = Hayır, kullanmıyorsanız kapalı bırakın
|
||||
(imapclass must support this feature by querying the corresponding config value and pass it as defaultquota to the imapserver) admin tr (imapclass, ilgili yapılandırma değerini sorgulayarak bu özelliği desteklemeli ve IMAP sunucusuna defaultquota olarak aktarmalıdır)
|
||||
(stored password will not be shown here) admin tr (Kayıtlı şifreler burada görüntülenmeyecektir.)
|
||||
(to install new applications use<br><a href="setup/" target="setup">setup</a> [manage applications] !!!) admin tr (Yeni uygulama yüklemek için <br><a href="setup/" target="setup">Kurulum</a>u kullanınız. !!!)
|
||||
1 year admin tr 1 yıl
|
||||
@ -25,11 +51,11 @@ acl rights common tr ACL Hakları
|
||||
action admin tr Eylem
|
||||
actions admin tr Eylemler
|
||||
activate wysiwyg-editor admin tr WYSIWYG editörünü etkinleştir
|
||||
add a category admin tr kategori ekle
|
||||
add a group admin tr grup ekle
|
||||
add a category admin tr Kategori ekle
|
||||
add a group admin tr Grup ekle
|
||||
add a new account. admin tr Yeni hesap oluştur
|
||||
add a subcategory admin tr Alt-kategori oluştur
|
||||
add a user admin tr kullanıcı ekle
|
||||
add a user admin tr Kullanıcı ekle
|
||||
add account admin tr Hesap oluştur
|
||||
add application admin tr Uygulama ekle
|
||||
add auto-created users to this group ('default' will be attempted if this is empty.) admin tr Otomatik oluşturulmuş kullanıcıları bu gruba ekle (Burası boş olursa 'Varsayılan' seçeneği kullanılacaktır.)
|
||||
@ -67,14 +93,14 @@ are you sure you want to delete this server? admin tr Bu sunucuyu silmek istedi
|
||||
are you sure you want to kill this session ? admin tr Bu oturumu silmek istediğinize emin misiniz?
|
||||
async services last executed admin tr Son çalıştırılan asenkron servisler
|
||||
asynchronous timed services admin tr Asenkron zamanlı servisler
|
||||
asyncservices not yet installed or other error (%1) !!! admin tr asenkron servisler kurulu değil ya da başka hata (%1) !!!
|
||||
attempt to use correct mimetype for ftp instead of default 'application/octet-stream' admin tr FTP için 'application/octet-stream' yerine doğru mimetype kullanınız.
|
||||
asyncservices not yet installed or other error (%1) !!! admin tr Asenkron servisler kurulu değil ya da başka hata (%1)!
|
||||
attempt to use correct mimetype for ftp instead of default 'application/octet-stream' admin tr FTP için 'application/octet-stream' yerine doğru MIMEtype kullanınız.
|
||||
authentication / accounts admin tr Doğrulama / Hesaplar
|
||||
auto create account records for authenticated users admin tr Giriş yapan kullanıcılar için kayıt tut.
|
||||
back to the list admin tr listeye geri dön
|
||||
back to the list admin tr Listeye geri dön
|
||||
bi-dir passthrough admin tr çift-yön içiçe
|
||||
bi-directional admin tr çift yönlü
|
||||
bottom admin tr taban
|
||||
bottom admin tr Taban
|
||||
calculate next run admin tr SIradaki çalıştırmayı hesapla
|
||||
can change password admin tr Şifre değiştirebilir
|
||||
cancel testjob! admin tr Test görevini iptal et!
|
||||
@ -109,11 +135,11 @@ delete application admin tr Uygulamayı sil
|
||||
delete category admin tr Kategori sil
|
||||
delete group admin tr Grup sil
|
||||
delete peer server admin tr Peer sunucu sil
|
||||
delete the category admin tr kategoriyi sil
|
||||
delete the group admin tr grubu sil
|
||||
delete this category admin tr bu kategoriyi sil
|
||||
delete this group admin tr bu grubu sil
|
||||
delete this user admin tr bu kullanıcıyı kaldır
|
||||
delete the category admin tr Kategoriyi sil
|
||||
delete the group admin tr Grubu sil
|
||||
delete this category admin tr Bu kategoriyi sil
|
||||
delete this group admin tr Bu grubu sil
|
||||
delete this user admin tr Bu kullanıcıyı kaldır
|
||||
deleted admin tr Silindi
|
||||
deny access to access log admin tr Erişim kayıtlarına erişmi engelle
|
||||
deny access to application registery admin tr Uygulama Kütüğüne erişimi engelle
|
||||
@ -135,7 +161,7 @@ disable "auto completion" of the login form admin tr Sistem girişi "Otomatik ta
|
||||
disable wysiwyg-editor admin tr WYSIWYG editör kullanma
|
||||
disabled (not recomended) admin tr Kullanılmıyor (Önerilmiyor)
|
||||
display admin tr Görüntüle
|
||||
do not delete the category and return back to the list admin tr kategoriyi <b>silme</b> ve listeye geri dön
|
||||
do not delete the category and return back to the list admin tr Kategoriyi <b>silme</b> ve listeye geri dön
|
||||
do you also want to delete all global subcategories ? admin tr Bütün genel alt-kategorileri de silmek ister misiniz?
|
||||
do you want to delete all global subcategories ? admin tr Bütün genel alt-kategorileri silmek ister misiniz?
|
||||
do you want to move all global subcategories one level down ? admin tr Bir seviye alt bütün genel alt-kategorileri silmek ister misiniz?
|
||||
@ -147,23 +173,23 @@ edit group admin tr Grup düzenle
|
||||
edit group acl's admin tr Grup ACL ayarlarını düzenle
|
||||
edit peer server admin tr Peer Sunucu düzenle
|
||||
edit table format admin tr Tablo düzenini düzenle
|
||||
edit this category admin tr bu kategoriyi düzenle
|
||||
edit this group admin tr bu grubu düzenle
|
||||
edit this user admin tr bu kullanıcıyı düzenle
|
||||
edit user admin tr kullanıcı düzenle
|
||||
edit this category admin tr Bu kategoriyi düzenle
|
||||
edit this group admin tr Bu grubu düzenle
|
||||
edit this user admin tr Bu kullanıcıyı düzenle
|
||||
edit user admin tr Kullanıcı düzenle
|
||||
edit user account admin tr Kullanıcı hesabı düzenle
|
||||
enable admin tr Etkinleştir
|
||||
enable debug-messages admin tr Hata ayıklama mesajlarını etkinleştir
|
||||
enabled - hidden from navbar admin tr Etkin - Gezgin çubuğunda görünmez
|
||||
enabled - popup window admin tr Etkin - Pop pencere
|
||||
enter a description for the category admin tr kategori için açıklama giriniz
|
||||
enter a description for the category admin tr Kategori için açıklama giriniz
|
||||
enter some random text for app_session <br>encryption (requires mcrypt) admin tr app_session için gerekli rastgele bir metin giriniz. (mcrypt için gerekli)
|
||||
enter the background color for the login page admin tr Sistem giriş ekranı arkaplan rengi giriniz
|
||||
enter the background color for the site title admin tr Site başlığı için arkaplan rengi giriniz
|
||||
enter the full path for temporary files.<br>examples: /tmp, c:\temp admin tr Geçici dosyalar için tam yol giriniz. <br>Örnekler: /tmp, C:\TEMP
|
||||
enter the full path for users and group files.<br>examples: /files, e:\files admin tr Kullanıcı ve grup dosyaları için tam yol giriniz.<br>Örnekler: /files, E:\FILES
|
||||
enter the hostname of the machine on which this server is running admin tr Bu sunucunun çalıştığı makinanın hostadı'nı giriniz.
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin tr EGroupware URL'sini giriniz.<br>Örnek: http://www.domain.com/egroupware yada /egroupware<br><b>Sonda bölü işareti kullanmayınız.</b>
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin tr EGroupware URL'sini giriniz.<br>Örnek: https://egw.domain.com/egroupware yada /egroupware<br><b>Sonda bölü işareti kullanmayınız.</b>
|
||||
enter the search string. to show all entries, empty this field and press the submit button again admin tr Aranacak ifadeyi giriniz. Bütün girdileri göstermek için, bu alanı boş bırakınız ve GÖNDER (Submit) butonuna basınız.
|
||||
enter the site password for peer servers admin tr Peer sunucular için site şifresi giriniz.
|
||||
enter the site username for peer servers admin tr Peer sunucular için site kullanıcı adı giriniz.
|
||||
@ -176,34 +202,35 @@ enter your http proxy server admin tr HTTP Proxy sunucunuzu giriniz.
|
||||
enter your http proxy server port admin tr HTTP Proxy sunucu portunuzu giriniz.
|
||||
enter your smtp server hostname or ip address admin tr SMTP sunucu hostname ve IP'nizi giriniz.
|
||||
enter your smtp server port admin tr SMTP sunucu portunuzu giriniz.
|
||||
error canceling timer, maybe there's none set !!! admin tr Zamanlayıcıyı iptal ederken hata oluştu, hiç ayarlı olmayabilir !!!
|
||||
error setting timer, wrong syntax or maybe there's one already running !!! admin tr Zamanlayıcı ayarlarken hata oluştu, yanlış sözdizimi ya da halihazırda çalışan bir tane olabilir !!!
|
||||
error: %1 not found or other error !!! admin tr Hata: %1 bulunamıyor ya da başka bir hata !!!
|
||||
error canceling timer, maybe there's none set !!! admin tr Zamanlayıcıyı iptal ederken hata oluştu, hiç ayarlı olmayabilir!
|
||||
error setting timer, wrong syntax or maybe there's one already running !!! admin tr Zamanlayıcı ayarlarken hata oluştu, yanlış sözdizimi ya da halihazırda çalışan bir tane olabilir!
|
||||
error: %1 not found or other error !!! admin tr Hata: %1 bulunamıyor ya da başka bir hata!
|
||||
event details follow admin tr Etkinlik Detayları Ektedir
|
||||
expires admin tr Sona Eriyor
|
||||
fallback (after each pageview) admin tr fallback (her sayfa görüntülemeden sonra)
|
||||
fallback (after each pageview) admin tr Fallback (her sayfa görüntülemeden sonra)
|
||||
file space admin tr Dosya Kotası
|
||||
file space must be an integer admin tr Dosya Kotası tam sayı olmalıdır
|
||||
for the times above admin tr yukarıdaki zamanlar için
|
||||
for the times below (empty values count as '*', all empty = every minute) admin tr aşağıdaki zamanlar için (boş değerler '*' yerine geçer, tümü boş=her dakika)
|
||||
for the times below (empty values count as '*', all empty = every minute) admin tr Aşağıdaki zamanlar için (boş değerler '*' yerine geçer, tümü boş=her dakika)
|
||||
force selectbox admin tr Seçimn kurusunu mecburi tut
|
||||
full name admin tr Tam ?sim
|
||||
full name admin tr Tam isim
|
||||
global categories common tr Genel kategoriler
|
||||
group ? admin tr grup ?
|
||||
group ? admin tr Grup?
|
||||
group has been added common tr Grup eklendi
|
||||
group has been deleted common tr Grup silindi
|
||||
group has been updated common tr Grup güncellendi
|
||||
group list admin tr Grup listesi
|
||||
group manager admin tr Grup Yöneticisi
|
||||
group name admin tr Grup İsmi
|
||||
hide php information admin tr php bilgisini sakla
|
||||
hide php information admin tr PHP bilgisini sakla
|
||||
home directory admin tr Ev dizini
|
||||
home screen message admin tr Ana ekran mesajı
|
||||
host information admin tr Host bilgisi
|
||||
hostname or ip admin tr Ana Bilgisayar Adı veya IP
|
||||
hour<br>(0-23) admin tr Saat<br>(0-23)
|
||||
how many days should entries stay in the access log, before they get deleted (default 90) ? admin tr Erişim kütüklerindeki kayıtlar en fazla kaç günlük oalcaktır (varsayılan 90) ?
|
||||
icon admin tr Simge
|
||||
idle admin tr boşta
|
||||
idle admin tr Boşta
|
||||
if no acl records for user or any group the user is a member of admin tr ACL kaydı olmayan herhangi bir kullanıcı/grup bu grup üyesi sayılacaktır
|
||||
if using ldap, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? admin tr LDAP kullanıyorsanız, ev dizini ve erişim ayarlarını yönetmek ister misiniz?
|
||||
inbound admin tr gelen
|
||||
@ -217,8 +244,8 @@ kill admin tr Yoket
|
||||
kill session admin tr Oturum yoket
|
||||
last %1 logins admin tr Son %1 giriş
|
||||
last %1 logins for %2 admin tr Son %1 giriş [Toplam: %2]
|
||||
last login admin tr son giriş
|
||||
last login from admin tr son giriş yeri
|
||||
last login admin tr Son giriş
|
||||
last login from admin tr Son giriş yeri
|
||||
last time read admin tr Son okunan zaman
|
||||
last updated admin tr Son güncelleme
|
||||
ldap accounts context admin tr LDAP hesap içeriği
|
||||
@ -228,10 +255,10 @@ ldap encryption type admin tr LDAP şifreleme tipi
|
||||
ldap groups context admin tr LDAP grup içeriği
|
||||
ldap host admin tr LDAP hostları
|
||||
ldap root password admin tr LDAP yönetici şifresi
|
||||
ldap rootdn admin tr LDAP rootdn
|
||||
ldap rootdn admin tr LDAP root DN
|
||||
leave empty for no quota admin tr Kota olmaması için boş bırakın
|
||||
leave empty to use oauth, if supported admin tr Destekleniyorsa OAuth kullanmak için boş bırakın
|
||||
leave the category untouched and return back to the list admin tr kategoriye dokunmadan listeye geri dön
|
||||
leave the category untouched and return back to the list admin tr Kategoriye dokunmadan listeye geri dön
|
||||
leave the group untouched and return back to the list admin tr Gruba dokunmadan listeye geri dön
|
||||
list config settings admin tr Ayarları listele
|
||||
list current sessions admin tr Şu anki oturumları listele
|
||||
@ -244,27 +271,27 @@ login time admin tr Giriş zamanı
|
||||
loginid admin tr Kullanıcı Adı
|
||||
mail settings admin tr Mail ayarları
|
||||
manager admin tr Yönetici
|
||||
maximum account id (e.g. 65535 or 1000000) admin tr Meksimum hesap id'si (ör: 65535 ya da 1000000)
|
||||
maximum entries in click path history admin tr Yol kayıtlarındaki maksimum kayıt #
|
||||
message has been updated admin tr mesaj güncellendi
|
||||
maximum account id (e.g. 65535 or 1000000) admin tr Meksimum hesap ID'si (ör: 65535 ya da 1000000)
|
||||
maximum entries in click path history admin tr Tıklama yolu geçmişinde maksimum girişler
|
||||
message has been updated admin tr Mesaj güncellendi
|
||||
method admin tr Metod
|
||||
minimum account id (e.g. 500 or 100, etc.) admin tr Minimum hesap id'si (ör 500 ya da 100)
|
||||
minimum account id (e.g. 500 or 100, etc.) admin tr Minimum hesap ID'si (ör 500 ya da 100)
|
||||
minute admin tr Dakika
|
||||
mode admin tr Tip
|
||||
modified admin tr Değiştirilmiş
|
||||
month admin tr Ay
|
||||
new group name admin tr Yeni grup adı
|
||||
new password [ leave blank for no change ] admin tr Yeni şifre [ Değişiklik yapmak istemiyorsanız boş bırakınız ]
|
||||
new password [ leave blank for no change ] admin tr Yeni şifre (Değişiklik yapmak istemiyorsanız boş bırakınız)
|
||||
next run admin tr Sıradaki çalıştırma
|
||||
no algorithms available admin tr mevcut hiç algoritma yok
|
||||
no algorithms available admin tr Mevcut hiç algoritma yok
|
||||
no jobs in the database !!! admin tr Veritabanında görev yok
|
||||
no login history exists for this user admin tr Bu kullanıcı için giriş geçmişi bulunmamakta
|
||||
no matches found admin tr Hiç eşleşme yok
|
||||
no modes available admin tr mevcut hiç mod yok
|
||||
no permission to add groups admin tr grup eklemek için izin yok
|
||||
no permission to add users admin tr kullanıcı eklemek için izin yok
|
||||
no permission to create groups admin tr grup eklemek için izin yok
|
||||
note: ssl available only if php is compiled with curl support admin tr Not: SSL desteğinin olması için PHP'nin curl desteği ile derlenmiş olması gerekir.
|
||||
no modes available admin tr Mevcut hiç mod yok
|
||||
no permission to add groups admin tr Grup eklemek için izin yok
|
||||
no permission to add users admin tr Kullanıcı eklemek için izin yok
|
||||
no permission to create groups admin tr Grup eklemek için izin yok
|
||||
note: ssl available only if php is compiled with curl support admin tr Not: SSL desteğinin olması için PHP'nin Curl desteği ile derlenmiş olması gerekir.
|
||||
oauth authentiction admin tr OAuth Kimlik Doğrulaması
|
||||
offer to installing egroupware as mail-handler admin tr EGroupware'i posta işleyicisi olarak yükleme teklifi
|
||||
one day admin tr Bir gün
|
||||
@ -273,11 +300,11 @@ one month admin tr Bir ay
|
||||
one week admin tr Bir hafta
|
||||
order admin tr Sıralama
|
||||
other security configuration admin tr Diğer güvenlik yapılandırması
|
||||
outbound admin tr giden
|
||||
outbound admin tr Giden
|
||||
own categories admin tr Kendi kategorileriniz
|
||||
own install id admin tr Kendi kurulum kimliği
|
||||
own install id: admin tr Kendi kurulum kimliği:
|
||||
passthrough admin tr içiçe
|
||||
passthrough admin tr Içiçe
|
||||
password for smtp-authentication admin tr SMTP doğrulaması için şifre
|
||||
path information admin tr Yol bilgisi
|
||||
peer server list admin tr Peer sunucu listesi
|
||||
@ -293,7 +320,7 @@ please enter a name for that server ! admin tr Lütfen sunucu için bir isim gir
|
||||
please run setup to become current admin tr Güncel olmak için kurulumu çalıştırınız
|
||||
please select admin tr Lütfen seçiniz
|
||||
preferences admin tr Ayarlar
|
||||
primary group admin tr ana grup
|
||||
primary group admin tr Ana grup
|
||||
re-enter password admin tr Şifreyi yeniden giriniz
|
||||
read this list of methods. admin tr Method listesini oku
|
||||
register application hooks admin tr Uygulama bağlantılarını kaydet
|
||||
@ -301,8 +328,8 @@ remove admin tr Kaldır
|
||||
remove all users from this group admin tr Bu gruptaki tüm kullanıcıları kaldır
|
||||
remove all users from this group ? admin tr Bu gruptaki tüm kullanıcıları kaldır?
|
||||
run asynchronous services admin tr Asenkron servisleri çalıştır
|
||||
save the category admin tr kategoriyi kaydet
|
||||
save the category and return back to the list admin tr kategoriyi kaydet ve listeye geri dön
|
||||
save the category admin tr Kategoriyi kaydet
|
||||
save the category and return back to the list admin tr Kategoriyi kaydet ve listeye geri dön
|
||||
search accounts admin tr Hesapları ara
|
||||
search categories admin tr Kategorileri ara
|
||||
search groups admin tr Grupları ara
|
||||
@ -337,7 +364,7 @@ sorry, the above users are still a member of the group %1 admin tr Üzgünüm, y
|
||||
sorry, the follow users are still a member of the group %1 admin tr Üzgünüm, şu kullanıcılar hala %1 grubunun üyeleridir.
|
||||
sort the entries admin tr Girdileri sırala
|
||||
ssl admin tr SSL
|
||||
standard admin tr standart
|
||||
standard admin tr Standart
|
||||
start testjob! admin tr Test görevini başlat!
|
||||
submit changes admin tr Değişiklikleri gönder!
|
||||
submit the search string admin tr Arama kriterini gönder
|
||||
@ -355,8 +382,8 @@ the login and password can not be the same admin tr Kullanıcı adı ve şifre a
|
||||
the loginid can not be more then 8 characters admin tr Kullanıcı adı 8 karakterden az olamaz
|
||||
the testjob sends you a mail everytime it is called. admin tr Test görevi her çağrıldığında size bir e-mail gönderir.
|
||||
the two passwords are not the same admin tr İki şifre birbirinden farklı
|
||||
the users bellow are still members of group %1 admin tr aşağıdaki kullanıcılar hala %1 grubunun üyeleridir.
|
||||
there already is a group with this name. userid's can not have the same name as a groupid admin tr Bu grup isminde bir grup bulunmaktadır. Kullanıcı id'leri (userid) grup id'si (groupid) olarak aynı isme sahip olamaz.
|
||||
the users bellow are still members of group %1 admin tr Aşağıdaki kullanıcılar hala %1 grubunun üyeleridir.
|
||||
there already is a group with this name. userid's can not have the same name as a groupid admin tr Bu grup isminde bir grup bulunmaktadır. Kullanıcı ID'leri (userID) grup id'si (groupID) olarak aynı isme sahip olamaz.
|
||||
they must be removed before you can continue admin tr Devam etmeniz için onların kaldırılması gerekmektedir.
|
||||
this application is current admin tr Uygulamanız güncel
|
||||
this application requires an upgrade admin tr Uygulamanız güncelleme gerektirmektedir. (Yeni sürüm var)
|
||||
@ -378,14 +405,15 @@ user accounts admin tr Kullanıcı hesapları
|
||||
user data common tr Kullanıcı verileri
|
||||
user for smtp-authentication (leave it empty if no auth required) admin tr SMTP doğrulaması için kullanılacak kullanıcı (Doğrulama gerekmiyorsa boş bırakınız)
|
||||
user groups admin tr Kullanıcı grupları
|
||||
userdata admin tr kullanıcı verileri
|
||||
user-agent admin tr User-Agent
|
||||
userdata admin tr Kullanıcı verileri
|
||||
users choice admin tr Kullanıcı Seçimleri
|
||||
view access log admin tr Erişim kütüğünü görüntüle
|
||||
view account admin tr Hesap görüntüle
|
||||
view category admin tr Kategori görüntüle
|
||||
view error log admin tr Hata kütüğünü görüntüle
|
||||
view sessions admin tr Oturumları görüntüle
|
||||
view this user admin tr bu kullanıcıyı görüntüle
|
||||
view this user admin tr Bu kullanıcıyı görüntüle
|
||||
view user account admin tr Kullanıcı hesabını görüntüle
|
||||
who would you like to transfer all records owned by the deleted user to? admin tr Silinen kullanıcıya ait kayıtları kime taşımak istesiniz?
|
||||
would you like egroupware to cache the egw info array ? admin tr EGroupware bilgi dizisini önbelleğe alır.
|
||||
|
@ -1,7 +1,34 @@
|
||||
%1 %2 rights for %3 on %4 to %5 admin uk %1 %2 права для %3 на %4 - %5
|
||||
%1 - %2 of %3 user accounts admin uk %1 - %2 з %3 користувачів
|
||||
%1 not found or not executable !!! admin uk %1 не знайдено або не може бути виконано !!!
|
||||
%1 - %2 of %3 user groups admin uk %1 - %2 з %3 груп користувачів
|
||||
%1 access to other data admin uk %1 доступ до інших даних
|
||||
%1 accounts being activated admin uk активовано %1 облікових записів
|
||||
%1 acl entries deleted. admin uk Видалено %1 записів ACL.
|
||||
%1 acl records of not (longer) existing accounts deleted. admin uk Видалено %1 запис ACL неіснуючих облікових записів.
|
||||
%1 categories of not (longer) existing accounts deleted. admin uk Видалено %1 категорій неіснуючих облікових записів.
|
||||
%1 category '%2' %3 admin uk %1 категорія '%2' %3
|
||||
%1 category(s) %2 admin uk %1 категорія(и) %2
|
||||
%1 category(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! admin uk %1 категорія(и) %2, %3 не вдалося через недостатні права!
|
||||
%1 class not instanciated admin uk %1 клас не створено
|
||||
%1 entries deleted admin uk Видалено %1 запис
|
||||
%1 entries deleted. admin uk Видалено %1 запис.
|
||||
%1 group %2 admin uk %1 група %2
|
||||
%1 is no command! admin uk %1 не є командою!
|
||||
%1 log entries deleted. admin uk Видалено %1 записів журналу.
|
||||
%1 mail credentials deleted admin uk Видалено %1 поштовий обліковий запис
|
||||
%1 not found or not executable !!! admin uk %1 не знайдено або не може бути виконано!
|
||||
%1 phrases saved. admin uk %1 фразу збережено.
|
||||
%1 rights for %2 and applications %3 admin uk має права %1 для %2 та програми (програм) %3 .
|
||||
%1 run rights for applications admin uk %1 права на запуск програм
|
||||
%1 sessions killed admin uk Завершено %1 сеанс.
|
||||
%1 successful admin uk %1 успішно
|
||||
%1 token %2. admin uk %1 токен %2.
|
||||
%1 user %2 admin uk Користувач %1 користувач %2
|
||||
(de)activate mail accounts admin uk (де)Активувати поштові облікові записи
|
||||
(default no, leave it off if you dont use it) admin uk За замовчуванням = Ні, вимкніть, якщо не використовуєте
|
||||
(imapclass must support this feature by querying the corresponding config value and pass it as defaultquota to the imapserver) admin uk (imapclass має підтримувати цю можливість, запитуючи відповідне значення конфігурації і передаючи його як defaultquota на сервер IMAP)
|
||||
(stored password will not be shown here) admin uk (збережений пароль не буде тут показуватись)
|
||||
(to install new applications use<br><a href="setup/" target="setup">setup</a> [manage applications] !!!) admin uk (Для встановлення нових приложень використайте<br><a href="setup/" target="setup">Setup</a> [Керування приложеннями] !!!)
|
||||
(to install new applications use<br><a href="setup/" target="setup">setup</a> [manage applications] !!!) admin uk (Для встановлення нових приложень використайте<br><a href="setup/" target="setup">Setup</a> [Керування приложеннями]!)
|
||||
1 year admin uk 1 рік
|
||||
2 month admin uk 2 місяці
|
||||
2 weeks admin uk 2 тижні
|
||||
@ -66,8 +93,8 @@ are you sure you want to delete this server? admin uk Ви дійсно хоче
|
||||
are you sure you want to kill this session ? admin uk Ви дійсно хочете закрити цю сесію?
|
||||
async services last executed admin uk Останні виконані асинхронні сервіси
|
||||
asynchronous timed services admin uk Асинхронні сервіси
|
||||
asyncservices not yet installed or other error (%1) !!! admin uk Асинхроні сервіси ще не встановлено або інша помилка (%1) !!!
|
||||
attempt to use correct mimetype for ftp instead of default 'application/octet-stream' admin uk Спроба використати вірний mime-тип для FTP замість типового 'application/octet-stream'
|
||||
asyncservices not yet installed or other error (%1) !!! admin uk Асинхроні сервіси ще не встановлено або інша помилка (%1)!
|
||||
attempt to use correct mimetype for ftp instead of default 'application/octet-stream' admin uk Спроба використати вірний MIME-тип для FTP замість типового 'application/octet-stream'
|
||||
authentication / accounts admin uk Аутентифікація / Рахунки
|
||||
auto create account records for authenticated users admin uk Створювати автоматично записи рахунків для аутентифікованих користувачів
|
||||
back to the list admin uk Назад до переліку
|
||||
@ -167,9 +194,9 @@ enter the url where your logo should link to admin uk Введіть url, на
|
||||
enter your default ftp server admin uk Введіть Ваш типовий FTP сервер
|
||||
enter your http proxy server admin uk Введіть Ваш HTTP проксі сервер
|
||||
enter your http proxy server port admin uk Введіть порт Вашого HTTP проксі серверу
|
||||
error canceling timer, maybe there's none set !!! admin uk Помилка зупинення таймеру, можливо, що жоден не встановлено !!!
|
||||
error setting timer, wrong syntax or maybe there's one already running !!! admin uk Помилка встановлення таймеру, невірний синтаксис або вже один працює !!!
|
||||
error: %1 not found or other error !!! admin uk Помилка: %1 не знайдено або інша помилка!!!
|
||||
error canceling timer, maybe there's none set !!! admin uk Помилка зупинення таймеру, можливо, що жоден не встановлено!
|
||||
error setting timer, wrong syntax or maybe there's one already running !!! admin uk Помилка встановлення таймеру, невірний синтаксис або вже один працює!
|
||||
error: %1 not found or other error !!! admin uk Помилка: %1 не знайдено або інша помилка!
|
||||
event details follow admin uk Подробиці події
|
||||
expires admin uk Обмежено
|
||||
file space admin uk Розмір файлу
|
||||
@ -216,7 +243,7 @@ ldap encryption type admin uk Тип шифрування LDAP
|
||||
ldap groups context admin uk Контекст LDAP груп
|
||||
ldap host admin uk Хост LDAP
|
||||
ldap root password admin uk root пароль LDAP
|
||||
ldap rootdn admin uk LDAP rootdn
|
||||
ldap rootdn admin uk LDAP root DN
|
||||
leave the category untouched and return back to the list admin uk залишити категорію незмінною та повернутися до переліку
|
||||
leave the group untouched and return back to the list admin uk Залишити групу незмінною та повернутися до переліку
|
||||
leave without saveing the entry admin uk вийти без збереження запису
|
||||
@ -254,7 +281,7 @@ no modes available admin uk Немає режимів
|
||||
no permission to add groups admin uk Дозвіл на створення груп не надано
|
||||
no permission to add users admin uk Дозвіл на створення користувачів не надано
|
||||
no permission to create groups admin uk Дозвіл на створення груп не надано
|
||||
note: ssl available only if php is compiled with curl support admin uk Примітка: SSL доступний тільки якщо PHP скомпільовано з підтримкою curl
|
||||
note: ssl available only if php is compiled with curl support admin uk Примітка: SSL доступний тільки якщо PHP скомпільовано з підтримкою Curl
|
||||
number of row for a multiline inputfield or line of a multi-select-box admin uk кількість рядків для багаторядкового поля вводу або рядків віконця вибору множини
|
||||
oauth authentiction admin uk Автентифікація OAuth
|
||||
offer to installing egroupware as mail-handler admin uk Пропозиція встановити EGroupware як поштовика
|
||||
@ -313,7 +340,7 @@ server type(mode) admin uk Тип серверу (режим)
|
||||
server url admin uk URL серверу
|
||||
server username admin uk ім'я користувача на сервері
|
||||
set preference values. admin uk Встановити значення параметрів.
|
||||
show 'powered by' logo on admin uk Показувати логотип 'powered by'
|
||||
show 'powered by' logo on admin uk Показувати логотип 'Powered by'
|
||||
show access log admin uk Показати протокол доступу
|
||||
show current action admin uk Показати поточні дії
|
||||
show error log admin uk Показати протокол помилок
|
||||
@ -364,6 +391,7 @@ use theme admin uk Використовувати тему
|
||||
user accounts admin uk Рахунки користувачів
|
||||
user data common uk Дані користувача
|
||||
user groups admin uk Групи користувачів
|
||||
user-agent admin uk User-Agent
|
||||
userdata admin uk Дані користувача
|
||||
users choice admin uk Вибір користувача
|
||||
view access log admin uk Перегляд протоколу доступів
|
||||
|
@ -576,19 +576,26 @@ oman common bg Оман
|
||||
on *nix systems please type: %1 common bg На *nix системи напишете: %1
|
||||
on mouse over common bg При посочване с мишката
|
||||
only private common bg само "лични"
|
||||
only supported by a few fully conformant clients (eg. from apple). if you have to enter a url, it will most likely not be supported! groupdav bg Поддържа се само от няколко напълно съвместими клиенти (например от Apple). Ако трябва да въведете URL адрес, той най-вероятно няма да се поддържа!
|
||||
only yours common bg само Вашите
|
||||
oops! you caught us in the middle of system maintainance. common bg Съжалаваме, в момента се извършва профилактика на системата.
|
||||
open common bg отвори
|
||||
open existing contact common bg Отваряне на съществуващ контакт
|
||||
open notify window common bg Отваряне на прозореца за известяване
|
||||
open popup window common bg Отваряне на "изскачащ" прозорец
|
||||
open sidebox common bg Отваряне на страничната кутия
|
||||
open the online help. common bg Отваряне на онлайн помощ
|
||||
operator common bg Оператор
|
||||
optional note about the link common bg Незадължителна бележка за връзката
|
||||
options common bg Опции
|
||||
or common bg или
|
||||
order to navigating by tab key through the form common bg Ред за навигиране чрез клавиша tab през формуляра
|
||||
ordered list common bg Подреден списък
|
||||
original common bg Оригинал
|
||||
other common bg Други
|
||||
overview common bg Преглед
|
||||
owner common bg Собственик
|
||||
ownership common bg Собственост
|
||||
page common bg Страница
|
||||
page was generated in %1 seconds common bg Страницата беше създадена за %1 секунди
|
||||
pakistan common bg Пакистан
|
||||
@ -640,6 +647,8 @@ postal common bg Пощенски
|
||||
powered by common bg Работи с
|
||||
preference common bg Предпочитания
|
||||
preferences common bg Настройки
|
||||
preferences for the %1 template set preferences bg Предпочитания за набор от шаблони %1
|
||||
preview with entry common bg Предварителен преглед с въвеждане
|
||||
previous page common bg Предишна страница
|
||||
primary style-sheet: common bg Основен набор стилове (style-sheet):
|
||||
print common bg Печат
|
||||
@ -647,9 +656,13 @@ priority common bg Приоритет
|
||||
private common bg Личен
|
||||
programs common bg Програми
|
||||
project common bg Проект
|
||||
properties common bg Свойства
|
||||
protocol is required common bg Протоколът е задължителен
|
||||
public common bg общ
|
||||
puerto rico common bg Пуерто Рико
|
||||
qatar common bg Катар
|
||||
quick add common bg Бързо добавяне
|
||||
radiobutton common bg Радио бутон
|
||||
read common bg Четене
|
||||
read a list of entries. common bg Четене на списък със записи.
|
||||
read a single entry by passing the id and fieldlist. common bg Четене на единичен запис чрез подаване на id и списък с полета
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -1,8 +1,8 @@
|
||||
%1 email addresses inserted common da %1 e-mail adresser insat
|
||||
%1 email(s) added into %2 common da %1 e-mail(e) tilføjet til %2
|
||||
%1 is not executable by the webserver !!! common da %1 kan ikke udføres af Web server
|
||||
%1 is not executable by the webserver !!! common da %1 kan ikke udføres af web server
|
||||
%1 more %2 selected ... common da %1 flere %2 valgt...
|
||||
%1choose an other directory%2<br />or make %3 writeable by webserver common da %1Vælg en anden folder%2<br/>eller gør %3 skrivbar for Web server
|
||||
%1choose an other directory%2<br />or make %3 writeable by webserver common da %1Vælg en anden folder%2<br>eller gør %3 skrivbar for web server
|
||||
%1egroupware%2 is a multi-user, web-based groupware suite written in %3php%4. common da %1EGroupware%2 er et multi-bruger, web-baseret sammenarbejds værktøj skrevet i %3PHP%4.
|
||||
'%1' copied to clipboard common da '%1' kopieret til udklipsholderen
|
||||
'%1' is not a valid json file! common da '%1' er ikke en gyldig JSON-fil
|
||||
@ -60,7 +60,7 @@ algeria common da Algeriet
|
||||
all common da Alle
|
||||
all addressbooks groupdav da Alle adressebøger
|
||||
all categories common da Alle kategorier
|
||||
all fields common da alle felter
|
||||
all fields common da Alle felter
|
||||
all in one groupdav da Alle i én
|
||||
all users common da Alle brugere
|
||||
allow editing the %1 common da Tillad redigering af %1
|
||||
@ -134,7 +134,7 @@ cannot replace %1 because it is a directory common da Kan ikke erstatte %1, ford
|
||||
cant open '%1' for %2 common da Kan ikke åbne '%1' for %2
|
||||
cape verde common da Cape Verde
|
||||
categories common da Kategorier
|
||||
categories for common da kategorier for
|
||||
categories for common da Kategorier for
|
||||
category common da Kategori
|
||||
category %1 has been added ! common da Kategorien %1 er blevet tilføjet!
|
||||
category %1 has been updated ! common da Kategorien %1 er blevet opdateret!
|
||||
@ -145,7 +145,7 @@ central african republic common da Centralafrikanske Republik
|
||||
chad common da Chad
|
||||
change common da Ændre
|
||||
changed common da Ændret
|
||||
charset common da utf-8
|
||||
charset common da Tegnsæt
|
||||
check for empty values in if statements. example {{if url~empty~~website:}} - if url is not empty, writes "website:" common da Tjek for tomme værdier i IF-sætninger. Eksempel {{IF url~EMPTY~~Website:}} - Hvis url ikke er tom, skrives "Website:"
|
||||
check installation common da Kontroller installation
|
||||
check now common da Check nu
|
||||
@ -164,8 +164,8 @@ christmas island common da Juleøen
|
||||
clear common da Slet
|
||||
clear form common da Slet formular
|
||||
click common da Klik
|
||||
click here to create the link common da klik her for at oprette linket
|
||||
click here to start the search common da klik her for at starte søgningen
|
||||
click here to create the link common da Clik her for at oprette linket
|
||||
click here to start the search common da Klik her for at starte søgningen
|
||||
click or mouse over to show menus common da Klik eller før musen over til sidemenuen
|
||||
click or mouse over to show menus? common da Klik eller før musen over til sidemenuen?
|
||||
close common da Luk
|
||||
@ -230,7 +230,7 @@ details common da Detaljer
|
||||
diable the execution a bugfixscript for internet explorer 5.5 and higher to show transparency in png-images? common da Deaktivere udførelsen af bugfixscripts for Internet Explorer 5.5 og nyere, for visning af gennemsigtige PNG-billeder?
|
||||
direction left to right common da Retning venstre til højre
|
||||
directory common da Bibliotek
|
||||
disable internet explorer png-image-bugfix common da Deaktiver Internet Explorer PNG-image-bugfix?
|
||||
disable internet explorer png-image-bugfix common da Deaktiver Internet Explorer png image bugfix?
|
||||
disable slider effects common da Deaktiver glide-effekter?
|
||||
disable the animated slider effects when showing or hiding menus in the page? opera and konqueror users will probably must want this. common da Deaktiver den animerede effekt når sidenmenuen gemmes og vises på siden? Opera og Konqueror brugere vil sandsynligvis vælge ja her.
|
||||
disable the execution a bugfixscript for internet explorer 5.5 and higher to show transparency in png-images? common da Deaktiver kørsel af fejlfindingsscript for Internet Explorer 5.5 eller nyere for at vise det transparente i PNG billeder?
|
||||
@ -241,9 +241,9 @@ doctype: common da Dokument type:
|
||||
document properties common da Dokument egenskaber
|
||||
document title: common da Dokument titel:
|
||||
documentation common da Dokumentation
|
||||
doesn't matter common da det gør ikke noget
|
||||
doesn't matter common da Det gør ikke noget
|
||||
domain common da Domæne
|
||||
domain name for mail-address, eg. "%1" common da domænenavn til e-mail adresser, f.eks "%1"
|
||||
domain name for mail-address, eg. "%1" common da Domænenavn til e-mail adresser, f.eks "%1"
|
||||
domestic common da Indenrigs
|
||||
dominica common da Dominica
|
||||
dominican republic common da Dominikanske Republik
|
||||
@ -258,15 +258,15 @@ edit common da Redigér
|
||||
edit %1 category for common da Redigér kategorien %1 for
|
||||
edit categories common da Redigér Kategorier
|
||||
edit category common da Redigér kategori
|
||||
egroupware: login blocked for user '%1', ip %2 common da EGroupware: login blokeret for bruger '%1', IP %2
|
||||
egroupware: login blocked for user '%1', ip %2 common da Login blokeret for bruger '%1', IP %2
|
||||
egypt common da Egypten
|
||||
el salvador common da El Salvador
|
||||
email common da E-mail
|
||||
email-address of the user, eg. "%1" common da email-adresse for brugeren, f.eks. "%1"
|
||||
email-address of the user, eg. "%1" common da E-mail-adresse for brugeren, f.eks. "%1"
|
||||
enabled common da Slået til
|
||||
end date common da Slutdato
|
||||
end time common da Sluttid
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin da Indtast stien for EGroupware's URL.<br>Eksempel: http://www.domæne.dk/egroupware eller nbsp; /egroupware<br><b>Ingen efterfølgende skråstreg</b>
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin da Indtast stien for EGroupware's URL.<br>Eksempel: https://egw.domæne.dk/egroupware eller nbsp; /egroupware<br><b>Ingen efterfølgende skråstreg</b>
|
||||
entry has been deleted sucessfully common da Emnet er succesrigt slettet
|
||||
entry updated sucessfully common da Emnet er succesrigt opdateret
|
||||
equatorial guinea common da Equatorial Guinea
|
||||
@ -277,7 +277,7 @@ error deleting %1 %2 directory common da Fejl ved sletningen af biblioteket %1 %
|
||||
error renaming %1 %2 directory common da Fejl ved omdøbningen af biblioteket %1 %2
|
||||
estonia common da Estland
|
||||
ethiopia common da Etiopien
|
||||
exact common da nøjagtig
|
||||
exact common da Nøjagtig
|
||||
example {{letterprefix}} - gives a letter prefix without double spaces, if the title is emty for example common da Eksempel {{LETTERPREFIX}} - Giver et bogstavpræfiks uden dobbeltmellemrum, hvis titlen er tom, f.eks.
|
||||
failed to change password. common da Det lykkedes ikke at ændre adgangskoden.
|
||||
failed to contact server or invalid response from server. try to relogin. contact admin in case of faliure. common da Kan ikke kontakte server eller ugyldigt svar fra server. Prøv at logge ind igen. Kontakt administrator i tilfælde af fejl.
|
||||
@ -331,7 +331,7 @@ group access common da Gruppeadgang
|
||||
group has been added common da Gruppe er tilføjet
|
||||
group has been deleted common da Gruppe er slettet
|
||||
group has been updated common da Gruppe er opdateret
|
||||
group name common da gruppe navn
|
||||
group name common da Gruppe navn
|
||||
group public common da Adgang til gruppe
|
||||
groups common da Grupper
|
||||
groups with permission for %1 common da Grupper med rettigheder til %1
|
||||
@ -353,11 +353,11 @@ history common da Historie
|
||||
history log common da Versionshistorik
|
||||
holy see (vatican city state) common da Vatikanet
|
||||
home common da Startside
|
||||
home email common da privat e-mail
|
||||
home email common da Privat e-mail
|
||||
home screen common da Hovedside
|
||||
honduras common da Honduras
|
||||
hong kong common da Hong Kong
|
||||
hours common da timer
|
||||
hours common da Timer
|
||||
how many days to sync in the future (default %1) groupdav da Hvor mange dage skal synkroniseres i fremtiden (standard %1)
|
||||
how many days to sync in the past (default %1) groupdav da Hvor mange dage til synkronisering i fortiden (standard %1)
|
||||
how many icons should be shown in the navbar (top of the page). additional icons go into a kind of pulldown menu, callable by the icon on the far right side of the navbar. common da Hvor mange ikoner skal der vises i navigations bjælken (øverst på siden). Evt. overskydende ikoner vil være tilgængelig i en slags pulldown menu, ved at trykke på ikonet helt til højre i navigations bjælken.
|
||||
@ -417,10 +417,10 @@ kyrgyzstan common da Kyrgystan
|
||||
label common da Mærkat
|
||||
language common da Sprog
|
||||
lao peoples democratic republic common da Lao, Folkets Demokratiske Republik
|
||||
last common da sidste
|
||||
last common da Sidste
|
||||
last modified common da Sidst opdateret
|
||||
last name common da Efternavn
|
||||
last name of the user, eg. "%1" common da efternavn på brugeren, f.eks. "%1"
|
||||
last name of the user, eg. "%1" common da Efternavn på brugeren, f.eks. "%1"
|
||||
last page common da Sidste side
|
||||
lastname common da Efternavn
|
||||
latvia common da Letland
|
||||
@ -439,7 +439,7 @@ load common da Indlæs
|
||||
local common da Lokal
|
||||
login common da Login
|
||||
login rejected by epl firewall, please contact your administrator common da Login afvist af EGroupware firewall, kontakt venligst din administrator.
|
||||
loginid common da LoginID
|
||||
loginid common da Login-ID
|
||||
logout common da Log ud
|
||||
lost login id common da Mistet login-ID
|
||||
lost password common da Mistet adgangskode
|
||||
@ -449,7 +449,7 @@ luxembourg common da Luxembourg
|
||||
macau common da Macau
|
||||
macedonia, the former yugoslav republic of common da Makedonien, Tidl. Jugoslaviske Republik
|
||||
madagascar common da Madagaskar
|
||||
mail domain, eg. "%1" common da post domæne, f.eks. "%1"
|
||||
mail domain, eg. "%1" common da Post domæne, f.eks. "%1"
|
||||
mailvelope addon installation failed! please try again. common da Mailvelope addon installation mislykkedes! Prøv venligst igen.
|
||||
mailvelope addon installation succeded. now you may configure the options. common da Mailvelope addon installation lykkedes. Nu kan du konfigurere indstillingerne.
|
||||
main category common da Hovedkategori
|
||||
@ -486,7 +486,7 @@ move common da Flyt
|
||||
mozambique common da Mozambique
|
||||
myanmar common da Myanmar
|
||||
name common da Navn
|
||||
name of the user, eg. "%1" common da fornavnet på brugeren, f.eks. "%1"
|
||||
name of the user, eg. "%1" common da Fornavnet på brugeren, f.eks. "%1"
|
||||
namibia common da Namibia
|
||||
nauru common da Nauru
|
||||
nepal common da Nepal
|
||||
@ -509,8 +509,8 @@ nigeria common da Nigeria
|
||||
niue common da Niue
|
||||
no common da Nej
|
||||
no - cancel common da No - Annullere
|
||||
no entries found, try again ... common da ingen resultater fundet, prøv igen....
|
||||
no file common da ingen fil
|
||||
no entries found, try again ... common da Ingen resultater fundet, prøv igen....
|
||||
no file common da Ingen fil
|
||||
no filters common da Ingen filtre
|
||||
no history for this record common da Ingen historie fundet for denne post
|
||||
no matches found common da Ingen resultater fundet
|
||||
@ -522,7 +522,7 @@ northern mariana islands common da Nordligt Mariana Øerne
|
||||
norway common da Norge
|
||||
not common da ikke
|
||||
not a user yet? register now common da Ikke en bruger endnu? Registrere nu
|
||||
not assigned common da ikke tildelt
|
||||
not assigned common da Ikke tildelt
|
||||
note common da Note
|
||||
notes common da Noter
|
||||
notifications common da Alarmer
|
||||
@ -534,18 +534,25 @@ old value common da Gammel Værdi
|
||||
oman common da Oman
|
||||
on *nix systems please type: %1 common da På *nix systemer skriver Du: %1
|
||||
on mouse over common da Ved mus over
|
||||
only private common da kun private
|
||||
only private common da Kun private
|
||||
only supported by a few fully conformant clients (eg. from apple). if you have to enter a url, it will most likely not be supported! groupdav da Understøttes kun af nogle få fuldt kompatible klienter (f.eks. fra Apple). Hvis du skal indtaste en URL, vil den højst sandsynligt ikke blive understøttet!
|
||||
only yours common da Kun Din
|
||||
open common da åben
|
||||
open common da Åben
|
||||
open existing contact common da Åbn eksisterende kontakt
|
||||
open notify window common da Åben Notificer Vindue
|
||||
open popup window common da åben popup vindue
|
||||
options common da indstillinger
|
||||
open popup window common da Åben popup vindue
|
||||
open the online help. common da Åbn online-hjælp
|
||||
operator common da Operatør
|
||||
optional note about the link common da Valgfri note til link
|
||||
options common da Indstillinger
|
||||
or common da eller
|
||||
order to navigating by tab key through the form common da Ordre til at navigere med tabulatortasten gennem formularen
|
||||
ordered list common da Nummerliste
|
||||
original common da Original
|
||||
other common da Anden
|
||||
overview common da Oversigt
|
||||
owner common da Ejer
|
||||
ownership common da Ejerskab
|
||||
page common da Side
|
||||
page was generated in %1 seconds common da Siden var genereret på %1 sekunder
|
||||
pakistan common da Pakistan
|
||||
@ -559,7 +566,7 @@ parent category common da Ovenstående Kategori
|
||||
password common da Adgangskode
|
||||
password could not be changed common da Adgangskoden kunne ikke ændres
|
||||
password has been updated common da Password er opdateret
|
||||
path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!! common da Sti til bruger og gruppe filer SKAL VÆRE UDEN FOR webserverens dokument-rod!!!
|
||||
path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!! common da Sti til bruger og gruppe filer SKAL VÆRE UDEN FOR webserverens dokument-rod!
|
||||
permission denied! common da Tilladelse nægtet!
|
||||
permission denied! this is an administration only feature. common da Tilladelse nægtet! Dette er kun en administrationsfunktion.
|
||||
permissions to the files/users directory common da Rettigheder for fil/bruger mappen
|
||||
@ -577,7 +584,8 @@ placeholders common da Pladsholdere
|
||||
play/pause common da Afspilning/Pause
|
||||
please %1 by hand common da Udfør venligst %1 manuelt
|
||||
please enter a name common da Indtast venligst et navn!
|
||||
please reload the egroupware desktop (f5 / cmd+r). common da Genindlæs venligst EGroupware-skrivebordet (F5 / Cmd+r).
|
||||
please enter table-name first !!! common da Indtast bordets navn først!
|
||||
please reload the egroupware desktop (f5 / cmd+r). common da Genindlæs venligst EGroupware-skrivebordet (F5 / Cmd+R).
|
||||
please remember to use '%1' as username for local login's from now on! common da Husk at bruge '%1' som brugernavn til lokale login fra nu af!
|
||||
please run setup to become current common da Kør venligst setup for at blive opdateret
|
||||
please select common da Vælg venligst
|
||||
@ -586,27 +594,31 @@ please set your preferences for this application common da Indtast venligst dine
|
||||
please type %1 more characters common da Skriv venligst %1 tegn mere
|
||||
please type 1 more character common da Skriv venligst 1 tegn mere
|
||||
please wait... common da Vent venligst...
|
||||
please, check back with us shortly. common da Vent venligst ... Venligst kontakt os igen om lidt.
|
||||
poland common da Polen
|
||||
popup with search common da Popup vindue med søg
|
||||
portugal common da Portugal
|
||||
postal common da Post
|
||||
powered by common da Powered by
|
||||
preference common da Præferencer
|
||||
preferences common da Præferencer
|
||||
preferences for the %1 template set preferences da Præferencer for %1-skabelonsættet
|
||||
preview with entry common da Forhåndsvisning med indtastning
|
||||
previous page common da Forrige side
|
||||
primary group common da primær gruppe
|
||||
primary group common da Primær gruppe
|
||||
print common da Udskriv
|
||||
priority common da Prioritet
|
||||
private common da Privat
|
||||
project common da Projekt
|
||||
public common da offentlig
|
||||
public common da Offentlig
|
||||
puerto rico common da Puerto Rico
|
||||
qatar common da Qatar
|
||||
read common da Læs
|
||||
read a list of entries. common da Læs en liste af indtastninger
|
||||
read a single entry by passing the id and fieldlist. common da Læs et enkelt element ved at give id og fil-liste
|
||||
read a single entry by passing the id and fieldlist. common da Læs et enkelt element ved at give ID og fil-liste
|
||||
read this list of methods. common da Læs denne liste over metoder
|
||||
reading common da læser
|
||||
readonly common da læs-kun
|
||||
reading common da Læser
|
||||
readonly common da Læs-kun
|
||||
refresh common da Opdater
|
||||
reject common da Afvis
|
||||
remove this link (not the entry itself) common da Fjern dette link (ikke opgaven selv)
|
||||
@ -660,12 +672,12 @@ server %1 has been added common da Server %1 er tilføjet
|
||||
server name common da Servernavn
|
||||
session has been killed common da Sessionen er afsluttet
|
||||
setup common da Setup
|
||||
setup main menu common da Setup Hoved menu
|
||||
setup main menu common da Setup hovedmenu
|
||||
seychelles common da Seychellerne
|
||||
show common da Vis
|
||||
show all common da Vis alt
|
||||
show all categorys common da Vis alle kategorier
|
||||
show menu common da vis menu
|
||||
show menu common da Vis menu
|
||||
show page generation time common da Vis side generations tid
|
||||
show page generation time on the bottom of the page? common da Vis side generations tiden i bunden af siden?
|
||||
show password common da Vis adgangskode
|
||||
@ -686,7 +698,7 @@ south africa common da Syd Afrika
|
||||
south georgia and the south sandwich islands common da Syd Georgien og De Sydlige Sandwich Øer
|
||||
spain common da Spanien
|
||||
sri lanka common da Sri Lanka
|
||||
start a new search, cancel this link common da start en ny søgning, annullere dette link
|
||||
start a new search, cancel this link common da Start en ny søgning, annullere dette link
|
||||
start date common da Startdato
|
||||
start time common da Starttid
|
||||
status common da Status
|
||||
@ -719,7 +731,7 @@ to common da Til
|
||||
to correct this error for the future you will need to properly set the common da For at rette denne fejl for fremtiden skal Du korrekt opsætte
|
||||
to go back to the msg list, click <a href= %1 >here</a> common da For at gå tilbage til beskedlisten, klik <a href="%1">her</a>
|
||||
today common da I dag
|
||||
todays date, eg. "%1" common da i dags dato, f.eks. "%1"
|
||||
todays date, eg. "%1" common da I dags dato, f.eks. "%1"
|
||||
togo common da Togo
|
||||
tokelau common da Tokelau
|
||||
tonga common da Tonga
|
||||
@ -733,7 +745,7 @@ turkey common da Tyrkiet
|
||||
turkmenistan common da Turkmenistan
|
||||
turks and caicos islands common da Tyrkiske og Caicos Øerne
|
||||
tuvalu common da Tuvalu
|
||||
type common da type
|
||||
type common da Type
|
||||
uganda common da Uganda
|
||||
ukraine common da Ukraine
|
||||
underline common da Understreg
|
||||
@ -744,17 +756,17 @@ united states minor outlying islands common da USA Mindre omkringliggende øer
|
||||
unknown common da Ukendt
|
||||
unlink common da Fjern link
|
||||
update common da Opdater
|
||||
update a single entry by passing the fields. common da opdater et enkelt element ve at sende felter.
|
||||
update a single entry by passing the fields. common da Opdater et enkelt element ve at sende felter.
|
||||
upload common da Upload
|
||||
url common da URL
|
||||
uruguay common da Uruguay
|
||||
use button to search for common da brug knappen for at søge efter
|
||||
use button to search for address common da brug knappen for at søge efter adresser
|
||||
use button to search for calendarevent common da brug knappen for at søge efter kalender hændelser
|
||||
use button to search for project common da brug knappen for at søge efter projekter
|
||||
use button to search for common da Brug knappen for at søge efter
|
||||
use button to search for address common da Brug knappen for at søge efter adresser
|
||||
use button to search for calendarevent common da Brug knappen for at søge efter kalender hændelser
|
||||
use button to search for project common da Brug knappen for at søge efter projekter
|
||||
user common da Bruger
|
||||
user accounts common da bruger kontoer
|
||||
user groups common da bruger grupper
|
||||
user accounts common da Bruger kontoer
|
||||
user groups common da Bruger grupper
|
||||
username common da Brugernavn
|
||||
users common da Brugere
|
||||
users choice common da Brugerens Valg
|
||||
@ -764,7 +776,7 @@ venezuela common da Venezuela
|
||||
version common da Version
|
||||
viet nam common da Viet Nam
|
||||
view common da Se
|
||||
view this linked entry in its application common da se det linkede emne i dets program
|
||||
view this linked entry in its application common da Se det linkede emne i dets program
|
||||
virgin islands, british common da Jomfru Øer, De Britiske
|
||||
virgin islands, u.s. common da Jomfru Øer, De Amerikanske
|
||||
wallis and futuna common da Wallis og Futuna
|
||||
@ -775,8 +787,8 @@ when you say yes the home and logout buttons are presented as applications in th
|
||||
which groups common da Hvilke grupper
|
||||
width common da Bredde
|
||||
wk common da Uge
|
||||
work email common da arbejds e-mail
|
||||
writing common da skriver
|
||||
work email common da Arbejds e-mail
|
||||
writing common da Skriver
|
||||
written by: common da Skrevet af:
|
||||
year common da År
|
||||
yemen common da Yemen
|
||||
@ -795,7 +807,7 @@ you have successfully logged out common da Du har logget ud
|
||||
your account has been updated with new data from your identity provider. common da Din konto er blevet opdateret med nye data fra din identitetsudbyder.
|
||||
your browser is not up-to-date (javascript es6 compatible), you may experience some of the features not working. common da Din browser er ikke opdateret (JavaScript ES6-kompatibel), du kan opleve, at nogle af funktionerne ikke virker.
|
||||
your key has been restored successfully. common da Din nøgle er blevet gendannet med succes.
|
||||
your message could <b>not</b> be sent!<br> common da Din besked kunne <b>ikke</b> sendes!
|
||||
your message could <b>not</b> be sent!<br> common da Din besked kunne <b>ikke</b> sendes!<br>
|
||||
your message has been sent common da Din besked er afsendt
|
||||
your password does not have required strength of %1 character classes and minimum length of %2 characters. common da Din adgangskode har ikke den krævede styrke på %1 tegnklasser og en minimumslængde på %2 tegn.
|
||||
your password does not have required strength: common da Din adgangskode har ikke den krævede styrke:
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -1,8 +1,8 @@
|
||||
%1 email addresses inserted common el %1 διευθύνσεις email εισήχθησαν
|
||||
%1 email(s) added into %2 common el %1 email(s) που προστέθηκαν στο %2
|
||||
%1 is not executable by the webserver !!! common el %1 δεν είναι εκτελέσιμο από τον webserver !!!
|
||||
%1 is not executable by the webserver !!! common el %1 δεν είναι εκτελέσιμο από τον webserver!
|
||||
%1 more %2 selected ... common el %1 περισσότερα %2 επιλεγμένα...
|
||||
%1choose an other directory%2<br />or make %3 writeable by webserver common el %1Επιλέξτε έναν άλλο κατάλογο%2<br />ή κάντε %3 εγγράψιμο από τον webserver
|
||||
%1choose an other directory%2<br />or make %3 writeable by webserver common el %1Επιλέξτε έναν άλλο κατάλογο%2<br>ή κάντε %3 εγγράψιμο από τον webserver
|
||||
%1egroupware%2 is a multi-user, web-based groupware suite written in %3php%4. common el %1EGroupware%2 είναι ένα multi-user, web-based groupware suite γραμμένο σε %3PHP%4.
|
||||
'%1' copied to clipboard common el '%1' αντιγράφεται στο πρόχειρο
|
||||
'%1' is not a valid json file! common el Το '%1' δεν είναι έγκυρο αρχείο JSON
|
||||
@ -152,12 +152,12 @@ central african republic common el ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΚΕΝΤΡΙΚΗΣ ΑΦ
|
||||
chad common el ΤΣΑΝΤ
|
||||
change common el Αλλαγή
|
||||
changed common el Έγινε αλλαγή
|
||||
charset common el utf-8
|
||||
charset common el Σετ χαρακτήρων
|
||||
check all common el Έλεγχος όλων
|
||||
check for empty values in if statements. example {{if url~empty~~website:}} - if url is not empty, writes "website:" common el Έλεγχος για κενές τιμές σε δηλώσεις IF. Παράδειγμα {{IF url~EMPTY~~Website:}} - Εάν το url δεν είναι κενό, γράφει "Ιστοσελίδα:"
|
||||
check installation common el Ελεγχος εγκατάστασης
|
||||
check now common el Έλεγχος τώρα
|
||||
checkbox common el Checkbox
|
||||
checkbox common el Κουτάκι ελέγχου
|
||||
chile common el ΧΙΛΗ
|
||||
china common el ΚΙΝΑ
|
||||
choose a background color common el Επιλέξτε ένα χρώμα φόντου
|
||||
@ -169,6 +169,8 @@ choose the category common el Επιλέξτε κατηγορία
|
||||
choose the default filename for merged documents. preferences el Επιλέξτε το προεπιλεγμένο όνομα αρχείου για τα συγχωνευμένα έγγραφα.
|
||||
choose the parent category common el Επιλέξτε γονική κατηγορία
|
||||
christmas island common el ΝΗΣΟΙ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΩΝ
|
||||
class common el Class
|
||||
class, valign common el Vlass, Valign
|
||||
clear common el Εκκαθάριση
|
||||
clear form common el Εκκαθάριση Φόρμας
|
||||
click common el Κάντε κλικ
|
||||
@ -179,6 +181,7 @@ click or mouse over to show menus? common el Κλικ ή mouse over για εμ
|
||||
close common el Κλείσιμο
|
||||
close sidebox common el Κλείσιμο μενού
|
||||
cocos (keeling) islands common el ΝΗΣΟΙ ΚΟΚΟΣ (ΚΙΛΙΓΚ)
|
||||
code common el Code
|
||||
colombia common el ΚΟΛΟΜΒΙΑ
|
||||
colour common el Χρώμα
|
||||
comment common el Σχόλιο
|
||||
@ -189,9 +192,11 @@ confirm common el Επιβεβαίωση
|
||||
congo common el ΚΟΝΓΚΟ
|
||||
congo, the democratic republic of the common el ΚΟΝΓΚΟ, ΟΜΟΣΠΟΝΔΙΑΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ
|
||||
contact common el Επαφή
|
||||
contact fields common el Πεδία επικοινωνίας
|
||||
contacting server... common el Επικοινωνία με τον Server
|
||||
contains common el περιέχει
|
||||
contains common el Περιέχει
|
||||
cook islands common el ΝΗΣΟΙ ΚΟΥΚ
|
||||
cookies are required to login to this site login el Για τη σύνδεση σε αυτόν τον ιστότοπο απαιτούνται cookies
|
||||
copy common el Αντιγραφή
|
||||
copy "%1" common el Αντιγραφή "%1"
|
||||
copy of: common el Αντίγραφο του:
|
||||
@ -201,12 +206,15 @@ costa rica common el ΚΟΣΤΑ ΡΙΚΑ
|
||||
cote d ivoire common el ΑΚΤΗ ΕΛΕΦΑΝΤΟΣΤΟΥ
|
||||
could not contact server. operation timed out! common el Δεν κατέστει δυνατή η επικοινωνία με τον Server.
|
||||
create common el Δημιουργία
|
||||
create a new table for the application common el Δημιουργία νέου πίνακα για την εφαρμογή
|
||||
create directory common el Δημιουργία φακέλου
|
||||
create link common el Δημιουργία συνδέσμου
|
||||
created common el Δημιουργήθηκε το
|
||||
created by common el Δημιουργία από
|
||||
created by %1 common el Δημιουργήθηκε από %1
|
||||
croatia common el ΚΡΟΑΤΙΑ
|
||||
css-class name for this row, preset: 'nmh' = nextmatch header, 'nmr' = alternating nm row, 'nmr0'+'nmr1' nm rows common el CSS class name for this row, preset: 'nmh' = NextMatch header, 'nmr' = alternating NM row, 'nmr0'+'nmr1' NM rows
|
||||
css-class name for this row, preset: 'th' = header, 'row' = alternating row, 'row_off'+'row_on' rows common el CSS class name for this row, preset: 'th' = header, 'row' = alternating row, 'row_off'+'row_on' rows
|
||||
cuba common el ΚΟΥΒΑ
|
||||
currency common el Νόμισμα
|
||||
current common el Τρέχων
|
||||
@ -216,6 +224,8 @@ custom fields common el Προσαρμοσμένα πεδία
|
||||
cyprus common el ΚΥΠΡΟΣ
|
||||
czech republic common el ΤΣΕΧΙΑ
|
||||
dark mode common el Σκοτεινή λειτουργία
|
||||
database error common el Σφάλμα βάσης δεδομένων
|
||||
database error! common el Σφάλμα βάσης δεδομένων!
|
||||
date common el Ημερομηνία
|
||||
date + time common el Ημερομηνία + Ώρα
|
||||
date due common el Ημερομηνία ολοκλήρωσης
|
||||
@ -230,7 +240,7 @@ default document to insert entries preferences el Προεπιλεγμένο έ
|
||||
default height for the windows common el Προεπιλεγμένο ύψος για τα παράθυρα
|
||||
default width for the windows common el Προεπιλεγμένο πλάτος για τα παράθυρα
|
||||
delete common el Διαγραφή
|
||||
delete a single entry by passing the id. common el Διαγραφή μιας καταχώρησης με εισαγωγή του id.
|
||||
delete a single entry by passing the id. common el Διαγραφή μιας καταχώρησης με εισαγωγή του ID.
|
||||
delete category common el Διαγραφή κατηγορίας
|
||||
delete row common el Διαγραφή σειράς
|
||||
delete this entry common el δαγραφή αυτής της καταχώρησης
|
||||
@ -271,15 +281,15 @@ edit avatar common el Επεξεργασία avatar
|
||||
edit categories common el Επεξεργασία Κατηγοριών
|
||||
edit category common el Επεξεργασία Κατηγορίας
|
||||
egroupware version common el Έκδοση EGroupware
|
||||
egroupware: login blocked for user '%1', ip %2 common el EGroupware: Είσοδος μπλοκαρισμένη για το χρήστη '%1', με ip %2
|
||||
egroupware: login blocked for user '%1', ip %2 common el EGroupware: Είσοδος μπλοκαρισμένη για το χρήστη '%1', με IP %2
|
||||
egypt common el ΑΙΓΥΠΤΟΣ
|
||||
el salvador common el ΕΛ ΣΑΛΒΑΔΟΡ
|
||||
email common el Ε-Μail
|
||||
email-address of the user, eg. "%1" common el e-mail του χρήστη π.χ. "%1"
|
||||
email-address of the user, eg. "%1" common el E-mail του χρήστη π.χ. "%1"
|
||||
enabled common el Ενεργοποιημένο
|
||||
end date common el Ημερομηνία παράδοσης
|
||||
end time common el Ώρα παράδοσης
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin el Εισάγετε τη θέση του EGroupware URL.<br>Παράδειγμα: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>Χωρίς δεξιά παύλα στο τέλος</b>
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin el Εισάγετε τη θέση του EGroupware URL.<br>Παράδειγμα: https://egw.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>Χωρίς δεξιά παύλα στο τέλος</b>
|
||||
entry has been deleted sucessfully common el Η καταχώρηση διαγράφηκε επιτυχώς
|
||||
entry updated sucessfully common el Η καταχώρηση ενημερώθηκε επιτυχώς
|
||||
equatorial guinea common el ΙΣΗΜΕΡΙΝΗ ΓΟΥΪΝΕΑ
|
||||
@ -299,12 +309,14 @@ faroe islands common el ΝΗΣΟΙ ΦΕΡΟΕ
|
||||
fax number common el Αριθμός Fax
|
||||
features of the editor? common el Χαρακτηριστικά του συντάκτη
|
||||
february common el Φεβρουάριος
|
||||
field must not be empty !!! common el Το πεδίο δεν πρέπει να μείνει κενό !!!
|
||||
field must not be empty !!! common el Το πεδίο δεν πρέπει να μείνει κενό!
|
||||
fields common el Πεδία
|
||||
fiji common el ΦΙΤΖΙ
|
||||
file common el Αρχείο
|
||||
file a file common el Αποθήκευση αρχείου
|
||||
file too large. maximum %1 common el Πολύ μεγάλο αρχείο. Μέγιστο %1
|
||||
files common el Αρχεία
|
||||
files without content in physical filesystem will be removed. admin el Αρχεία χωρίς περιεχόμενο στο φυσικό σύστημα αρχείων θα αφαιρεθούν.
|
||||
fileupload common el Ανέβασμα αρχείου
|
||||
filter common el Φίλτρο
|
||||
finland common el ΦΙΛΑΝΔΙΑ
|
||||
@ -314,6 +326,7 @@ first page common el Αρχική σελίδα
|
||||
firstname common el Ονομα
|
||||
fixme! common el Διόρθωσέ με!
|
||||
folder already exists. common el Ο φάκελος υπάρχει ήδη
|
||||
for more than one contact in a document use the tag pagerepeat! preferences el Χρησιμοποιήστε την ετικέτα επανάληψη σελίδας για περισσότερες από μία επαφές σε ένα έγγραφο!
|
||||
force selectbox common el Εξανάγκασε Επιλογή κουτιού
|
||||
formatted business address common el Διαμορφωμένη επαγγελματική διεύθυνση
|
||||
formatted private address common el Διαμορφωμένη ιδιωτική διεύθυνση
|
||||
@ -349,6 +362,7 @@ group has been deleted common el Η ομάδα διαγράφηκε
|
||||
group has been updated common el Η ομάδα ανανεώθηκε
|
||||
group name common el όνομα ομάδας
|
||||
group public common el Δημόσια Ομάδα
|
||||
groupdav common el Συγχρονισμός CalDAV / CardDAV
|
||||
groups common el Ομάδες
|
||||
groups with permission for %1 common el Ομάδες με άδεια για %1
|
||||
groups without permission for %1 common el Ομάδες χωρίς άδεια για %1
|
||||
@ -359,6 +373,7 @@ guinea common el ΓΟΥΪΝΕΑ
|
||||
guinea-bissau common el ΓΟΥΪΝΕΑ-ΜΠΙΣΩ
|
||||
guyana common el ΓΟΥΪΑΝΑ
|
||||
haiti common el ΑΪΤΗ
|
||||
hbox common el HBox
|
||||
heard island and mcdonald islands common el ΝΗΣΟΙ ΧΕΡΝΤ & ΜΑΚΝΤΟΝΑΛΝΤ
|
||||
height common el Ύψος
|
||||
help common el Βοήθεια
|
||||
@ -375,10 +390,12 @@ hong kong common el ΧΟΝΓΚ ΚΟΝΓΚ
|
||||
hours common el Ωρες
|
||||
how many days to sync in the future (default %1) groupdav el Πόσες ημέρες θα συγχρονιστούν στο μέλλον (προεπιλογή %1)
|
||||
how many days to sync in the past (default %1) groupdav el Πόσες ημέρες για συγχρονισμό στο παρελθόν (προεπιλογή %1)
|
||||
how many entries should the list show common el Πόσες εγγραφές πρέπει να εμφανίζει ο κατάλογος
|
||||
how many icons should be shown in the navbar (top of the page). additional icons go into a kind of pulldown menu, callable by the icon on the far right side of the navbar. common el Πόσες εικόνες θα εμφανίζονται στη μπάρα πλοήγησης (κορυφή της σελίδας). Οι επιπλέον εικόνες μπαίνουν σ' ένα είδος pulldown menu, και ανακτώνται από το εικονίδιο στην τέρμα δεξιά πλευρά του μενού πλοήγησης.
|
||||
how many rows to print common el Πόσες γραμμές θα εκτυπωθούν
|
||||
how to show the general egroupware menu ? common el Πώς να εμφανίζεται το γενικό μενού EGroupware
|
||||
html common el HTML
|
||||
html link to the current record common el Σύνδεσμος HTML με την τρέχουσα εγγραφή
|
||||
html links to any entries linked to the current record, excluding attached files common el Σύνδεσμοι HTML για όλες τις καταχωρήσεις που συνδέονται με την τρέχουσα εγγραφή, εκτός από τα συνημμένα αρχεία
|
||||
hungary common el ΟΥΓΓΑΡΙΑ
|
||||
iceland common el ΙΣΛΑΝΔΙΑ
|
||||
@ -390,6 +407,7 @@ if you use "2-factor-authentication", please enter the code here. common el Εά
|
||||
image directory relative to document root (use / !), example: common el Κατάλογος εικόνας σχετικός με τη ρίζα εγγράφου (χρήση /!), π.χ.:
|
||||
image url common el Εικόνα URL
|
||||
import common el Εισαγωγή
|
||||
import xml common el Εισαγωγή XML
|
||||
include access to any linked files (links tab) common el Συμπεριλάβετε την πρόσβαση σε όλα τα συνδεδεμένα αρχεία (καρτέλα Σύνδεσμοι)
|
||||
india common el ΙΝΔΙΑ
|
||||
indonesia common el ΙΝΔΟΝΗΣΙΑ
|
||||
@ -440,6 +458,7 @@ korea, republic of common el ΚΟΡΕΑ, ΝΟΤΙΑ
|
||||
kuwait common el ΚΟΥΒΕΪΤ
|
||||
kyrgyzstan common el ΚΥΡΓΥΣΤΑΝ
|
||||
label common el Ετικέττα
|
||||
label:[bold][italic] text:[len][,max] numbers:[min][,[max][,len]] t.area:[rows][,cols] radiob.:value h.rule:[width] templ.:[indexincontent] select:[multiselect] date:[values: eg. 'y-m-d'] common el Label:[bold][italic] Text:[len][,max] Numbers:[min][,[max][,len]] T.area:[rows][,cols] Radiob.:value H.Rule:[width] Templ.:[IndexInContent] Select:[multiselect] Date:[values: eg. 'Y-m-d']
|
||||
language common el Γλώσσα
|
||||
language_direction_rtl common el γλώσσα_κατεύθυνση_rtl
|
||||
lao peoples democratic republic common el ΛΑΟΣ
|
||||
@ -453,6 +472,7 @@ latvia common el ΛΕΤΟΝΙΑ
|
||||
ldap-mgr common el LDAP-Διαχειριστής
|
||||
lebanon common el ΛΙΒΑΝΟΣ
|
||||
left common el Αριστερά
|
||||
length for char+varchar, precisions int: 2, 4, 8 and float: 4, 8 common el Length for char+varchar, precisions int: 2, 4, 8 and float: 4, 8
|
||||
lesotho common el ΛΕΣΟΤΟ
|
||||
liberia common el ΛΙΒΕΡΙΑ
|
||||
libyan arab jamahiriya common el ΛΙΒΥΚΑ ΑΡΑΒΙΚΑ ΕΜΙΡΑΤΑ
|
||||
@ -461,6 +481,9 @@ liechtenstein common el ΛΙΧΤΕΝΣΤΑΪΝ
|
||||
light mode common el Φωτεινή λειτουργία
|
||||
line %1: '%2'<br><b>csv data does not match column-count of table %3 ==> ignored</b> common el Γραμμή 1: '%2'<br>csv δεδομένα δεν αντιστοιχούν με τη στήλη-αρίθμηση τραπεζιού %3 ==>αγνοήθηκε</b>
|
||||
link common el Σύνδεσμος
|
||||
link is appended to mail allowing recipients to download currently attached version of files common el Ο σύνδεσμος επισυνάπτεται στην αλληλογραφία επιτρέποντας στους παραλήπτες να κατεβάσουν την τρέχουσα επισυναπτόμενη έκδοση των αρχείων
|
||||
link is appended to mail allowing recipients to download or modify up to date version of files (epl only) common el Ο σύνδεσμος επισυνάπτεται στην αλληλογραφία που επιτρέπει στους παραλήπτες να κατεβάζουν ή να τροποποιούν την ενημερωμένη έκδοση των αρχείων (μόνο EPL)
|
||||
link is appended to mail allowing recipients to download up to date version of files common el Ο σύνδεσμος επισυνάπτεται στην αλληλογραφία που επιτρέπει στους παραλήπτες να κατεβάζουν την ενημερωμένη έκδοση των αρχείων
|
||||
list common el Λίστα
|
||||
list members common el Μέλη λίστας
|
||||
lithuania common el ΛΙΘΟΥΑΝΙΑ
|
||||
@ -567,17 +590,24 @@ oman common el ΟΜΑΝ
|
||||
on *nix systems please type: %1 common el Σε *nix συστήματα πληκτρολογίστε: %1
|
||||
on mouse over common el Με mouse over
|
||||
only private common el μόνο ιδιωτικά
|
||||
only supported by a few fully conformant clients (eg. from apple). if you have to enter a url, it will most likely not be supported! groupdav el Υποστηρίζεται μόνο από λίγους πλήρως συμμορφούμενους πελάτες (π.χ. από την Apple). Εάν πρέπει να εισαγάγετε μια διεύθυνση URL, το πιθανότερο είναι ότι δεν θα υποστηρίζεται!
|
||||
only yours common el μόνο δικά σας
|
||||
open common el ανοικτά
|
||||
open common el Άνοιγμα
|
||||
open existing contact common el Άνοιγμα υπάρχουσας επαφής
|
||||
open notify window common el Ανοιξε το παράθυρο ειδοποίησης
|
||||
open popup window common el Ανοιξε το εκτινασσόμενο παράθυρο
|
||||
open sidebox common el Άνοιγμα μενού
|
||||
open the online help. common el Άνοιγμα της ηλεκτρονικής βοήθειας
|
||||
operator common el Χειριστής
|
||||
optional note about the link common el Προαιρετική σημείωση για σύνδεσμο
|
||||
options common el Επιλογές
|
||||
or common el ή
|
||||
order to navigating by tab key through the form common el Τάξη για πλοήγηση με το πλήκτρο καρτέλας μέσα στη φόρμα
|
||||
original common el Αρχικός
|
||||
other common el Αλλο
|
||||
overview common el Επισκόπηση
|
||||
owner common el Ιδιοκτήτης
|
||||
ownership common el Ιδιοκτησία
|
||||
page common el Σελίδα
|
||||
page was generated in %1 seconds common el Η σελίδα δημιουργήθηκε σε %1 δευτερόλεπτα
|
||||
pakistan common el ΠΑΚΙΣΤΑΝ
|
||||
@ -594,7 +624,7 @@ password has been updated common el Ο κωδικός ενημερώθηκε
|
||||
password must contain at least %1 numbers common el Ο κωδικός πρέπει να περιέχει τουλάχιστον %1 αριθμούς
|
||||
password must contain at least %1 special characters common el Ο κωδικός πρέπει να περιέχει τουλάχιστον %1 ειδικούς χαρακτήρες
|
||||
password must have at least %1 characters common el Ο κωδικός πρέπει να περιέχει τουλάχιστον %1 χαρακτήρες
|
||||
path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!! common el Η διαδρομή του χρήστη και των αρχείων ομάδας ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΕΙΝΑΙ ΕΚΤΟΣ του webserver document-root!!!
|
||||
path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!! common el Η διαδρομή του χρήστη και των αρχείων ομάδας ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΕΙΝΑΙ ΕΚΤΟΣ του webserver document-root!
|
||||
permission denied! common el Άδεια απορρίπτεται!
|
||||
permission denied! this is an administration only feature. common el Άδεια απορρίπτεται! Αυτή είναι μια λειτουργία μόνο για διαχειριστές.
|
||||
permissions to the files/users directory common el δικαιώματα για τον κατάλογο αρχείων/χρηστών
|
||||
@ -612,7 +642,8 @@ placeholders common el Καταχωρητής
|
||||
play/pause common el Възпроизвеждане/пауза
|
||||
please %1 by hand common el Παρακαλώ %1 με το χέρι
|
||||
please enter a name common el Παρακαλώ εισάγετε όνομα
|
||||
please reload the egroupware desktop (f5 / cmd+r). common el Επαναφορτώστε την επιφάνεια εργασίας του EGroupware (F5 / Cmd+r).
|
||||
please enter table-name first !!! common el Εισάγετε πρώτα το όνομα του τραπεζιού!
|
||||
please reload the egroupware desktop (f5 / cmd+r). common el Επαναφορτώστε την επιφάνεια εργασίας του EGroupware (F5 / Cmd+R).
|
||||
please remember to use '%1' as username for local login's from now on! common el Παρακαλούμε θυμηθείτε να χρησιμοποιείτε το '%1' ως όνομα χρήστη για τοπικές συνδέσεις από εδώ και στο εξής!
|
||||
please run setup to become current common el Παρακαλώ τρέξτε το setup για να γίνετε έγκυρος
|
||||
please select common el Παρακαλώ επιλέξτε
|
||||
@ -621,11 +652,14 @@ please set your preferences for this application common el Παρακαλώ ορ
|
||||
please type %1 more characters common el Παρακαλώ πληκτρολογήστε %1 επιπλέον χαρακτήρα(-ους)
|
||||
please type 1 more character common el Παρακαλώ πληκτρολογήστε 1 επιπλέον χαρακτήρα
|
||||
please wait... common el Παρακαλώ περιμένετε
|
||||
please, check back with us shortly. common el Παρακαλώ, επισκεφθείτε μας ξανά σύντομα.
|
||||
poland common el ΠΟΛΩΝΙΑ
|
||||
portugal common el ΠΟΡΤΟΓΑΛΙΑ
|
||||
postal common el Ταχυδρομικός
|
||||
preference common el Предпочитания
|
||||
preferences common el Επιλογές
|
||||
preferences for the %1 template set preferences el Προτιμήσεις για το σύνολο προτύπων %1
|
||||
preview with entry common el Προεπισκόπηση με καταχώρηση
|
||||
previous page common el Προηγούμενη σελίδα
|
||||
primary group common el Κυρίως ομάδα
|
||||
primary style-sheet: common el Αρχικός τύπος φύλλου
|
||||
@ -634,17 +668,23 @@ priority common el Προτεραιότητα
|
||||
private common el Προσωπικό
|
||||
programs common el Προγράμματα
|
||||
project common el Προβολή
|
||||
properties common el Ιδιότητες
|
||||
protocol is required common el Απαιτείται πρωτόκολλο
|
||||
public common el κοινόχρηστο
|
||||
puerto rico common el ΠΟΥΕΡΤΟ ΡΙΚΟ
|
||||
qatar common el ΚΑΤΑΡ
|
||||
quick add common el Γρήγορη προσθήκη
|
||||
radiobutton common el Ραδιόφωνο
|
||||
read common el Ανάγνωση
|
||||
read a list of entries. common el Ανάγνωση λίστας καταχωρήσεων
|
||||
read a single entry by passing the id and fieldlist. common el Ανάγνωση μεμονωμένης καταχώρησης με εισαγωγή id και λίστας πεδίων
|
||||
read a single entry by passing the id and fieldlist. common el Ανάγνωση μεμονωμένης καταχώρησης με εισαγωγή ID και λίστας πεδίων
|
||||
read this list of methods. common el Ανάγνωση λίστας μεθόδων
|
||||
reading common el ανάγνωση
|
||||
readonly common el μόνο ανάγνωση
|
||||
regular common el Κανονικό
|
||||
reject common el Απόρριψη
|
||||
remember me common el Να με θυμάστε
|
||||
remember me for %1 common el Να με θυμάστε για το %1
|
||||
remove selected accounts common el Αφαίρεση επιλεγμένων λογαριασμών
|
||||
remove shortcut common el Αφαίρεση Συντόμευσης
|
||||
remove this link (not the entry itself) common el Αφαιρέστε το σύνδεσμο (όχι την ίδια την καταχώρηση)
|
||||
@ -652,6 +692,9 @@ rename common el Μετονομασία
|
||||
repeat password common el Επανάληψη κωδικού πρόσβασης
|
||||
replace common el Αντικατάσταση
|
||||
replace with common el Αντικατάσταση με
|
||||
request could not be processed, please reload your window (press f5 or cmd r)! common el Το αίτημα δεν μπόρεσε να επεξεργαστεί, παρακαλούμε επαναφορτώστε το παράθυρό σας (πατήστε F5 ή Cmd+R)!
|
||||
requested resource '%1' does not exist or has expired common el Ο ζητούμενος πόρος '%1' δεν υπάρχει ή έχει λήξει
|
||||
required directory "%1" not found! admin el Δεν βρέθηκε ο απαιτούμενος φάκελος "%1"!
|
||||
reset common el Επανακαθορισμός
|
||||
resources common el Πόροι
|
||||
returns a full list of accounts on the system. warning: this is return can be quite large common el Επιστρέφει πλήρη λίστα λογαριασμών στο σύστημα. Προειδοποίηση: η λίστα μπορεί να είναι αρκετά μεγάλη
|
||||
@ -672,9 +715,11 @@ san marino common el ΣΑΝ ΜΑΡΙΝΟ
|
||||
sao tome and principe common el ΣΑΟ ΤΟΜΕ & ΠΡΙΝΣΙΠΕ
|
||||
saturday common el Σάββατο
|
||||
saudi arabia common el ΣΑΟΥΔΙΚΗ ΑΡΑΒΙΑ
|
||||
savant2 version differs from savant2 wrapper. <br/>this version: %1 <br/>savants version: %2 common el Savant2 έκδοση διαφέρει από Savant2 περιτύλιγμα. <br/>Αυτή η έκδοση:%1 <br/>Έκδοση Savant:%2
|
||||
savant2 version differs from savant2 wrapper. <br/>this version: %1 <br/>savants version: %2 common el Savant2 έκδοση διαφέρει από Savant2 περιτύλιγμα. <br>Αυτή η έκδοση:%1 <br>Έκδοση Savant:%2
|
||||
save common el Αποθήκευση
|
||||
save all common el Αποθήκευση όλων
|
||||
save as common el Αποθήκευση ως
|
||||
save as zip common el Αποθήκευση ως ZIP
|
||||
saved column sizes to preferences. common el Αποθηκευμένα μεγέθη στηλών στις προτιμήσεις.
|
||||
search common el Αναζήτηση
|
||||
search %1 '%2' common el Αναζήτηση %1 '%2'
|
||||
@ -714,6 +759,7 @@ seychelles common el ΣΕΫΧΕΛΛΕΣ
|
||||
share common el Μοιραστείτε το
|
||||
share as readonly, but allow uploads. uploads are hidden, and only accessable by those with an account common el Κοινή χρήση ως μόνο για ανάγνωση, αλλά επιτρέψτε τις μεταφορτώσεις. Οι μεταφορτώσεις είναι κρυφές και προσβάσιμες μόνο από όσους έχουν λογαριασμό
|
||||
share filemanager directory common el Φάκελος διαχείρισης αρχείων
|
||||
share files common el Κοινή χρήση αρχείων
|
||||
share just the associated filemanager directory, not the %1 common el Κοινή χρήση μόνο του σχετικού φακέλου filemanager, όχι του %1
|
||||
share this %1 via url common el Κοινή χρήση αυτού του %1 μέσω URL
|
||||
show common el Εμφάνιση
|
||||
@ -753,17 +799,20 @@ start time common el Ωρα έναρξης
|
||||
start with common el έναρξη με
|
||||
starting up... common el Εκκίνηση...
|
||||
status common el Κατάσταση
|
||||
store your public key in addressbook? common el Αποθηκεύετε το δημόσιο κλειδί σας στο βιβλίο διευθύνσεων;
|
||||
stretched common el εκτεταμένο
|
||||
subject common el Θέμα
|
||||
submit common el Υποβολή
|
||||
substitutions and their meanings: common el Αντικαταστάσεις και οι έννοιές τους:
|
||||
sudan common el ΣΟΥΔΑΝ
|
||||
suggest password common el Πρόταση κωδικού πρόσβασης
|
||||
sunday common el Κυριακή
|
||||
suriname common el ΣΟΥΡΙΝΑΜ
|
||||
svalbard and jan mayen common el ΣΒΑΛΜΠΑΡΝΤ & ΓΙΑΝ ΜΕΪΓΕΝ
|
||||
swaziland common el ΖΟΥΑΖΙΛΑΝΔΗ
|
||||
sweden common el ΣΟΥΗΔΙΑ
|
||||
switzerland common el ΕΛΒΕΤΙΑ
|
||||
sync all selected into one groupdav el Συγχρονισμός όλων των επιλεγμένων σε ένα
|
||||
syrian arab republic common el ΣΥΡΙΑ
|
||||
table properties common el Ιδιότητες πίνακα
|
||||
taiwan common el ΤΑΪΒΑΝ/ΤΑΪΠΕΪ
|
||||
@ -774,6 +823,7 @@ text color: common el Χρώμα κειμένου:
|
||||
thailand common el ΤΑΪΛΑΝΔΗ
|
||||
the following applications require upgrades common el Οι παρακάτω εφαρμογές χρειάζονται αναβάθμιση
|
||||
the mail server returned common el Ο διακομιστής email επέστρεψε
|
||||
this feature is only available in epl version. common el Αυτή η λειτουργία είναι διαθέσιμη μόνο στην έκδοση EPL.
|
||||
this name has been used already common el Το όνομα ήδη χρησιμοποιείται
|
||||
thursday common el Πέμπτη
|
||||
time common el Ωρα
|
||||
@ -782,16 +832,26 @@ time zone offset common el Μετακίνηση χρονικής ζώνης
|
||||
title common el Τίτλος
|
||||
to common el Προς:
|
||||
to correct this error for the future you will need to properly set the common el Για να διορθωθεί αυτό το λάθος πρέπει να ορίσετε το
|
||||
to disable: [! = not]<value>[=<check>] eg: '!@data' disables if content of data is empty common el To disable: [! = not]<value>[=<check>] eg: '!@data' disables if content of data is empty
|
||||
to examine or reinstate inactived files, you might need to turn versioning on. admin el Για να εξετάσετε ή να επαναφέρετε ανενεργά αρχεία, ίσως χρειαστεί να ενεργοποιήσετε την έκδοση.
|
||||
to go back to the msg list, click <a href= %1 >here</a> common el Για να επιστρέψετε στη λίστα μηνυμάτων, κάντε κλικ <a href="%1">εδώ</a>
|
||||
to start the db-tools common el Για να ξεκινήσετε τα εργαλεία DB
|
||||
to start the etemplate editor common el Εκκίνηση του επεξεργαστή eTemplate
|
||||
to start the search common el Για να ξεκινήσετε την αναζήτηση
|
||||
today common el Σήμερα
|
||||
todays date, eg. "%1" common el σημερινή ημερομηνία, π.χ. "%1"
|
||||
togo common el ΤΟΓΚΟ
|
||||
tokelau common el ΤΟΚΕΛΑΟΥ
|
||||
tonga common el ΤΟΝΓΚΑ
|
||||
too many rows selected.<br />select all, or less than %1 rows common el Επιλέχθηκαν πάρα πολλές γραμμές.<br>Επιλέξτε όλες ή λιγότερες από %1 γραμμές
|
||||
too many unsucessful attempts to login: %1 for the user '%2', %3 for the ip %4 common el Πολλές αποτυχημένες προσπάθειες για είσοδο: %1 από το χρήστη '%2', %3 με ΙΡ %4
|
||||
top common el Κορυφή
|
||||
total common el Σύνολο
|
||||
total: %1 successful: %2 failed: %3 skipped: %4 common el Σύνολο: %1 Επιτυχής: %2 Αποτυχημένη: %3 Παραλείπεται: %4
|
||||
transparant bg for the icons? common el Διαφανές bg για τα εικονίδια
|
||||
tree common el Δέντρο
|
||||
trinidad and tobago common el ΤΡΙΝΙΤΑΝΤ & ΤΟΜΠΑΚΟ
|
||||
tu common el Tu
|
||||
tuesday common el Τρίτη
|
||||
tunisia common el ΤΥΝΗΣΙΑ
|
||||
turkey common el ΤΟΥΡΚΙΑ
|
||||
@ -810,6 +870,7 @@ unknown common el Αγνωστο
|
||||
unlink common el Αποσύνδεση
|
||||
update common el Ανανέωση
|
||||
update a single entry by passing the fields. common el Ενημέρωση συγκεκριμένης καταχώρησης εισάγωντας τα πεδία
|
||||
update from version '%s' to common el Ενημέρωση από την έκδοση '%s' σε
|
||||
update the clock per minute or per second common el Ενημέρωση του ρολογιού ανά λεπτό ή ανά δευτερόλεπτο
|
||||
upload common el Φόρτωμα
|
||||
upload directory does not exist, or is not writeable by webserver common el Ο κατάλογος φόρτωσης δεν υπάρχει, ή δεν είναι εγγράψιμος από τον webserver
|
||||
@ -846,7 +907,7 @@ which groups common el Ποιές ομάδες
|
||||
whole query common el ολόκληρη απορία
|
||||
width common el Πλάτος
|
||||
wk common el Εβδ
|
||||
work email common el email εργασίας
|
||||
work email common el Email εργασίας
|
||||
would you like to display the page generation time at the bottom of every window? common el Θα θέλατε βα εμφανίζεται η σελίδα δημιουργίας της ώρας στο κάτω μέρος κάθε παραθύρου;
|
||||
writing common el εγγραφή
|
||||
written by: common el Γραμμένο από:
|
||||
|
@ -5,9 +5,9 @@
|
||||
%1 email addresses inserted common en %1 email addresses inserted.
|
||||
%1 email(s) added into %2 common en %1 email(s) added into %2
|
||||
%1 entries found, select one ... common en %1 entries found, select one ...
|
||||
%1 etemplates deleted common en %1 eTemplates deleted.
|
||||
%1 etemplates for application '%2' dumped to '%3' common en %1 eTemplates for application '%2' dumped to '%3'
|
||||
%1 etemplates found common en %1 eTemplates found.
|
||||
%1 etemplates deleted common en %1 eTemplate(s) deleted.
|
||||
%1 etemplates for application '%2' dumped to '%3' common en %1 eTemplate(s) for application '%2' dumped to '%3'
|
||||
%1 etemplates found common en %1 eTemplate(s) found.
|
||||
%1 file common en %1 file
|
||||
%1 is not executable by the webserver !!! common en %1 is not executable by the web server!
|
||||
%1 matches on search criteria common en %1 matches on search criteria
|
||||
@ -19,13 +19,13 @@
|
||||
%1 setting "%2" = %3 disallows access via http! admin en %1 setting "%2" = %3 disallows access via http!
|
||||
%1 to sync groupdav en %1 to sync
|
||||
%1, duplicate id common en %1, duplicate ID
|
||||
%1choose an other directory%2<br />or make %3 writeable by webserver common en %1Choose an other folder%2<br />or make %3 writable by web server.
|
||||
%1choose an other directory%2<br />or make %3 writeable by webserver common en %1Choose an other folder%2<br>or make %3 writable by web server.
|
||||
%1egroupware%2 is a multi-user, web-based groupware suite written in %3php%4. common en %1EGroupware%2 is a multi-user, web-based groupware suite written in %3PHP%4.
|
||||
%s disabled common en %s disabled
|
||||
%s needed common en %s needed
|
||||
%s notranslation common en %s NoTranslation
|
||||
%s onchange common en %s onChange
|
||||
%s readonly common en %s readonly
|
||||
%s onchange common en %s onchange
|
||||
%s readonly common en %s read-only
|
||||
'%1' copied to clipboard common en '%1' copied to clipboard
|
||||
'%1' has an invalid format common en '%1' has an invalid format
|
||||
'%1' has an invalid format !!! common en '%1' has an invalid format!
|
||||
@ -35,7 +35,7 @@
|
||||
'%1' is not a valid json file! common en '%1' is not a valid JSON file
|
||||
'%1' is not a valid timezone! common en '%1' is not a valid timezone!
|
||||
'%1' is not allowed ('%2')! common en '%1' is NOT allowed ('%2')!
|
||||
'%1' is not allowed%2)! common en '%1' is NOT allowed%2)!
|
||||
'%1' is not allowed%2)! common en '%1' is NOT allowed (%2)!
|
||||
(session restored in %1 seconds) common en Session restored in %1 seconds.
|
||||
00 (disable) admin en 00 (disable)
|
||||
1 day common en 1 day
|
||||
@ -73,11 +73,11 @@ account is expired common en Account is expired.
|
||||
accounts common en Accounts
|
||||
acl common en ACL
|
||||
action common en Action
|
||||
action when category is an email address groupdav en Action when category is an EMail address
|
||||
action when category is an email address groupdav en Action when category is an email address
|
||||
actions common en Actions
|
||||
actions... common en Actions ...
|
||||
active common en Active
|
||||
active directory requires ssl or tls to change passwords! common en Active directory requires SSL or TLS to change passwords!
|
||||
active directory requires ssl or tls to change passwords! common en Active Directory requires SSL or TLS to change passwords!
|
||||
add common en Add
|
||||
add %1 common en Add %1
|
||||
add %1 category for common en Add %1 category for
|
||||
@ -125,7 +125,7 @@ all operations save the template! common en All operations save the template!
|
||||
all users common en All users
|
||||
allow editing the %1 common en Allow editing the %1
|
||||
allowed file type: %1 common en Allowed file type: %1
|
||||
allows to modify responsible users from devices not supporting them, by setting email address of a user as category. groupdav en Allows to modify responsible users from devices not supporting them, by setting EMail address of a user as category.
|
||||
allows to modify responsible users from devices not supporting them, by setting email address of a user as category. groupdav en Allows to modify responsible users from devices not supporting them, by setting email address of a user as category.
|
||||
alt common en Alt
|
||||
alternate style-sheet: common en Alternate style sheet:
|
||||
am common en am
|
||||
@ -174,16 +174,14 @@ author common en Author
|
||||
autohide sidebox menu's common en Autohide side menu
|
||||
autohide sidebox menus common en Autohide side menu
|
||||
automatic update check failed, you need to check manually! common en Automatic update check failed, you need to check manually!
|
||||
automatically hide the sidebox menu's? common en Automatically hide the side menu?
|
||||
automatically hide the sidebox menus? common en Automatically hide the side menu?
|
||||
automatically refresh list common en Automatically refresh list
|
||||
autosave default category common en Auto-save default category.
|
||||
avatar common en Avatar
|
||||
azerbaijan common en AZERBAIJAN
|
||||
back common en Back
|
||||
back to user login common en Back to user login
|
||||
backcolor common en Backcolor
|
||||
background color: common en Background color:
|
||||
backcolor common en Backcolour
|
||||
background color: common en Background colour:
|
||||
backup key common en Backup Key
|
||||
backup/restore common en Backup/Restore
|
||||
backup/restore ... common en Backup/Restore ...
|
||||
@ -195,7 +193,7 @@ bangladesh common en BANGLADESH
|
||||
barbados common en BARBADOS
|
||||
baseline common en Baseline
|
||||
bcc common en Bcc
|
||||
before proceeding further, we do highly recommend you to watch this short video, to see how mailvelope plugin works with egroupware. common en Before proceeding further, we do highly recommend you to watch this short video, to see how mailvelope plugin works with EGroupware.
|
||||
before proceeding further, we do highly recommend you to watch this short video, to see how mailvelope plugin works with egroupware. common en Before proceeding further, we do highly recommend you to watch this short video, to see how Mailvelope plugin works with EGroupware.
|
||||
belarus common en BELARUS
|
||||
belgium common en BELGIUM
|
||||
belize common en BELIZE
|
||||
@ -239,8 +237,8 @@ cannot set this cat as its own parent! common en Can not set this category as it
|
||||
cant delete a single widget from a grid !!! common en Can't delete a single widget from a grid!
|
||||
cant delete the only column of a grid !!! common en Can't delete the only column of a grid!
|
||||
cant delete the only row in a grid !!! common en Can't delete the only row in a grid!
|
||||
cant open %1, needs ziparchive common en Cant open %1, needs ZIP archive
|
||||
cant open '%1' for %2 common en Cant open '%1' for %2
|
||||
cant open %1, needs ziparchive common en Can't open %1, needs PHP ZipArchive
|
||||
cant open '%1' for %2 common en Can't open '%1' for %2
|
||||
cape verde common en CAPE VERDE
|
||||
caption common en Caption
|
||||
categories common en Categories
|
||||
@ -262,7 +260,7 @@ chad common en CHAD
|
||||
change common en Change
|
||||
change owner common en Change Owner
|
||||
changed common en Changed
|
||||
charset common en utf-8
|
||||
charset common en Charset
|
||||
check all common en Check all
|
||||
check for empty values in if statements. example {{if url~empty~~website:}} - if url is not empty, writes "website:" common en Check for empty values in IF statements. Example {{IF url~EMPTY~~Website:}} - If url is not empty, writes "Website:"
|
||||
check if content should only be displayed but not altered (the content is not send back then!) common en Should content be displayed only, but not altered.
|
||||
@ -272,20 +270,20 @@ check now common en Check now
|
||||
checkbox common en Checkbox
|
||||
chile common en CHILE
|
||||
china common en CHINA
|
||||
choose a background color common en Choose a background color
|
||||
choose a background color for the icons common en Choose a background color for the icons
|
||||
choose a background color common en Choose a background colour
|
||||
choose a background color for the icons common en Choose a background colour for the icons
|
||||
choose a background image. common en Choose a background image
|
||||
choose a background style. common en Choose a background style
|
||||
choose a text color for the icons common en Choose a text color for the icons
|
||||
choose a text color for the icons common en Choose a text colou for the icons
|
||||
choose file... common en Choose file ...
|
||||
choose the category common en Choose the category
|
||||
choose the default filename for merged documents. preferences en Choose the default filename for merged documents.
|
||||
choose the parent category common en Choose the parent category
|
||||
choose time common en Choose Time
|
||||
choose time common en Choose time
|
||||
chosen parent category no longer exists common en Chosen parent category no longer exists
|
||||
christmas island common en CHRISTMAS ISLAND
|
||||
class common en Class
|
||||
class, valign common en Vlass, Valign
|
||||
class, valign common en Class, Valign
|
||||
clear common en Clear
|
||||
clear form common en Clear form
|
||||
clear window common en Clear window
|
||||
@ -298,7 +296,7 @@ click here to upload the file common en Upload the file
|
||||
click or mouse over to show menus common en Click or mouse over to show menus.
|
||||
click or mouse over to show menus? common en Click or mouse over to show menus.
|
||||
click this image on the navbar: %1 common en Click this image on the navbar: %1
|
||||
click to open colorpicker common en Click to open colorpicker
|
||||
click to open colorpicker common en Click to open colourpicker
|
||||
click to order after that criteria common en Order after criteria
|
||||
clickable path common en Clickable path
|
||||
clients not explicitly stating a limit get limited to these many days. a too high limit may cause problems with some clients. groupdav en Clients not explicitly stating a limit get limited to these many days. A too high limit may cause problems with some clients.
|
||||
@ -363,7 +361,7 @@ current common en Current
|
||||
current users common en Current users
|
||||
custom common en Custom
|
||||
custom fields common en Custom fields
|
||||
custom javascript for onchange common en Custom JavaScript for onChange
|
||||
custom javascript for onchange common en Custom JavaScript for onchange
|
||||
cut common en Cut
|
||||
cyprus common en CYPRUS
|
||||
czech republic common en CZECH REPUBLIC
|
||||
@ -422,19 +420,14 @@ denmark common en DENMARK
|
||||
description common en Description
|
||||
detail common en Detail
|
||||
details common en Details
|
||||
diable the execution a bugfixscript for internet explorer 5.5 and higher to show transparency in png-images? common en Disable the execution a bugfix script for Internet Explorer 5.5 and higher to show transparency in .png images?
|
||||
direction left to right common en Direction left to right
|
||||
directory common en Folder
|
||||
directory does not exist, is not readable by the webserver or is not relative to the document root! common en Directory does not exist, is not readable by the web server or is not relative to the document root!
|
||||
directory for storing merged documents preferences en Folder for storing merged documents
|
||||
directory with documents to insert entries preferences en Folder with documents to insert entries
|
||||
disable internet explorer png-image-bugfix common en Disable Internet Explorer png image bugfix
|
||||
disable slider effects common en Disable slider effects
|
||||
disable the animated slider effects when showing or hiding menus in the page? opera and konqueror users will probably must want this. common en Disable the animated slider effects when showing or hiding menus in the page.
|
||||
disable the execution a bugfixscript for internet explorer 5.5 and higher to show transparency in png-images? common en Disable the execution a bugfix script for Internet Explorer 5.5 and higher to show transparency in PNG-images.
|
||||
disabled common en Disabled
|
||||
discard changes common en Discard changes
|
||||
displayed in front of input or input is inserted for a '%s' in the label (label of the submitbutton or image-filename) common en Displayed in front of input or input is inserted for a '%s' in the label of the Submit button or image file name.
|
||||
displayed in front of input or input is inserted for a '%s' in the label (label of the submitbutton or image-filename) common en Displayed in front of input or input is inserted for a '%s' in the label of the submit button or image file name.
|
||||
displayed in statusline of browser if input-field gets focus common en Displayed in status line of browser if input field gets focus.
|
||||
displayed in the top line of the groupbox (legend) common en Displayed in the top line of the group box (legend).
|
||||
distribution lists as groups groupdav en Distribution lists as groups
|
||||
@ -462,7 +455,6 @@ done common en Done
|
||||
dos international common en DOS International
|
||||
download common en Download
|
||||
download link common en Download link
|
||||
drag markers to pick a color common en Drag markers to pick a color
|
||||
drop a table - this can not be undone common en Drop a table - this can NOT be undone
|
||||
drop table common en Drop table
|
||||
dump4setup common en Dump4Setup
|
||||
@ -500,7 +492,7 @@ email common en Email
|
||||
email-address of the user, eg. "%1" common en Email address of the user, eg. "%1"
|
||||
embeded css styles, eg. '.red { background: red; }' (note the '.' before the class-name) or '@import url(...)' (class names are global for the whole page!) common en Embedded CSS styles, e.g. '.red { background: red; }' (note the '.' before the class-name) or '@import url(...)' (class names are global for the whole page!)
|
||||
empty file common en Empty file
|
||||
enable javascript onchange submit common en Enable JavaScript onChange submit
|
||||
enable javascript onchange submit common en Enable JavaScript onchange submit
|
||||
enable logging groupdav en Enable logging
|
||||
enabled common en Enabled
|
||||
enables logging of caldav/carddav traffic to diagnose problems with devices. groupdav en Enables logging of CalDAV/CardDAV traffic to diagnose problems with devices.
|
||||
@ -509,7 +501,7 @@ end time common en End time
|
||||
enter '' for an empty default, nothing mean no default common en Enter '' for an empty default, nothing means no default
|
||||
enter a search pattern common en Enter a search pattern
|
||||
enter filename to upload and attach, use [browse...] to search for it common en Enter file name to upload and attach, use [Browse ...] to search for it
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin en Enter the location of EGroupware's URL.<br>Example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>No trailing slash</b>
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin en Enter the location of EGroupware's URL.<br>Example: https://egw.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>No trailing slash</b>
|
||||
enter the new version number here (> old_version), empty for no update-file common en Enter new version number, > old_version, empty for no update file
|
||||
enter the new version number here (has to be > old_version) common en Enter new version number, has to be > old_version
|
||||
enter your file name common en Enter your file name
|
||||
@ -531,7 +523,7 @@ error enabling push common en Error enabling push
|
||||
error renaming %1 %2 directory common en Error renaming %1 %2 folder!
|
||||
error uploading file! filemanager en Error uploading file!
|
||||
error: template not found !!! common en Error: Template not found!
|
||||
error: webserver is not allowed to write into '%1' !!! common en Error: web server is not allowed to write into '%1' !!!
|
||||
error: webserver is not allowed to write into '%1' !!! common en Error: web server is not allowed to write into '%1'!
|
||||
error: while saving !!! common en Error while saving!
|
||||
error: writing file (no write-permission for the webserver) !!! common en Error writing file, no write permission for the web server!
|
||||
estonia common en ESTONIA
|
||||
@ -554,7 +546,7 @@ example {{nenvlf role}} - if field role is not empty, set a lf without any value
|
||||
exchange this row with the one above common en Exchange this row with the one above
|
||||
exchange this two columns common en Exchange these two columns
|
||||
expiration common en Expiration
|
||||
export the loaded etemplate into a xml-file common en Export the loaded eTemplate into a xml-file
|
||||
export the loaded etemplate into a xml-file common en Export the loaded eTemplate into a XML-file
|
||||
export xml common en Export XML
|
||||
extensions loaded: common en Extensions loaded:
|
||||
failed to change mode of required directory "%1" to %2! admin en Failed to change mode of required folder "%1" to %2!
|
||||
@ -600,9 +592,9 @@ folder already exists. common en Folder already exists!
|
||||
fontselect common en Fontselect
|
||||
fontsizeselect common en Fontsizeselect
|
||||
for more than one contact in a document use the tag pagerepeat! preferences en Use the tag page repeat for more than one contact in a document!
|
||||
force common en force
|
||||
force common en Force
|
||||
force selectbox common en Force select box
|
||||
forecolor common en Forecolor
|
||||
forecolor common en Forecolour
|
||||
foreign key common en Foreign key
|
||||
forever common en Forever
|
||||
formatselect common en Formatselect
|
||||
@ -635,6 +627,7 @@ go to the first entry common en Go to the first entry
|
||||
go to the last entry common en Go to the last entry
|
||||
go to the next page of entries common en Go to the next page of entries
|
||||
go to the previous page of entries common en Go to the previous page of entries
|
||||
go to your home directory common en Go to your home directory
|
||||
grant access common en Grant access
|
||||
greece common en GREECE
|
||||
greek common en Greek
|
||||
@ -669,7 +662,7 @@ height common en Height
|
||||
height of row (in % or pixel) common en Height of row (in % or pixel)
|
||||
height of row (in % or pixel), disable row: [! = not]<value>[=<check>] eg: '!@data' disable row if content of data is empty common en Height of row (in % or pixel), disable row: [! = not]<value>[=<check>] eg: '!@data' disable row if content of data is empty
|
||||
height of the table in % or pixels for the table-tag and (optional) div common en Height of the table in % or pixels for the table tag and (optional) div
|
||||
height, disabled common en Height, Disabled
|
||||
height, disabled common en Height, disabled
|
||||
help common en Help
|
||||
high common en High
|
||||
highest common en Highest
|
||||
@ -697,22 +690,20 @@ html links to any entries linked to the current record, excluding attached files
|
||||
hungary common en HUNGARY
|
||||
iceland common en ICELAND
|
||||
id common en ID
|
||||
iespell not detected. click ok to go to download page. common en ieSpell not detected. Click OK to go to download page.
|
||||
if field is disabled an empty table-cell is displayed, for (temporal) removement of a field/cell common en If field is disabled an empty table cell is displayed
|
||||
if the clock is enabled would you like it to update it every second or every minute? common en If the clock is enabled would you like it to update it every second or every minute.
|
||||
if the error persists, contact your administrator for help and ask to check the error-log of the webserver. common en If the error persists, contact your administrator for help and ask to check the error-log of the webserver.
|
||||
if there are some images in the background folder you can choose the one you would like to see. common en If there are some images in the background folder you can choose the one you would like to see.
|
||||
if you specify a directory (full vfs path) here, %1 displays an action for each document. that action allows to download the specified document with the data inserted. preferences en If you specify a folder, full vfs path, %1 displays an action for each document. That action allows to download the specified document with the data inserted.
|
||||
if you specify a document (full vfs path) here, %1 displays an extra document icon for each entry. that icon allows to download the specified document with the data inserted. preferences en If you specify a document, full vfs path, %1 displays an extra document icon for each entry. That icon allows to download the specified document with the data inserted.
|
||||
if you specify a directory (full vfs path) here, %1 displays an action for each document. that action allows to download the specified document with the data inserted. preferences en If you specify a folder, full VFS path, %1 displays an action for each document. That action allows to download the specified document with the data inserted.
|
||||
if you specify a document (full vfs path) here, %1 displays an extra document icon for each entry. that icon allows to download the specified document with the data inserted. preferences en If you specify a document, full VFS path, %1 displays an extra document icon for each entry. That icon allows to download the specified document with the data inserted.
|
||||
if you use "2-factor-authentication", please enter the code here. common en If you use "2-Factor-Authentication", please enter the code here.
|
||||
image common en Image
|
||||
image directory relative to document root (use / !), example: common en Image folder relative to document root (use / !), example:
|
||||
image url common en Image URL
|
||||
import common en Import
|
||||
import an etemplate from a xml-file common en Import an eTemplate from a xml-file
|
||||
import an etemplate from a xml-file common en Import an eTemplate from a XML-file
|
||||
import table-definitions from existing db-table common en Import table definitions from existing DB table
|
||||
import xml common en Import XML
|
||||
in order to copy to clipboard, you need to allow flash player by clicking on gray box.\nyou can permanently allow flash player for egroupware in your browser settings. common en In order to copy to clipboard, you need to allow Flash player by clicking on gray box.\nYou can permanently allow Flash player for EGroupware in your browser settings.
|
||||
include access to any linked files (links tab) common en Include access to any linked files (Links tab)
|
||||
increment version to not overwrite the existing template common en Increment version to not overwrite the existing template.
|
||||
indent common en Indent
|
||||
@ -880,7 +871,7 @@ message common en Message
|
||||
message ... common en Message ...
|
||||
message prepared for sending. common en Message prepared for sending.
|
||||
message(s) send failed! common en Message(s) send failed!
|
||||
message(s) send ok. common en Message(s) send ok.
|
||||
message(s) send ok. common en Message(s) send OK.
|
||||
mexico common en MEXICO
|
||||
micronesia, federated states of common en MICRONESIA, FEDERATED STATES OF
|
||||
middle common en Middle
|
||||
@ -897,7 +888,7 @@ mongolia common en MONGOLIA
|
||||
montenegro common en MONTENEGRO
|
||||
month common en Month
|
||||
montserrat common en MONTSERRAT
|
||||
moono color theme common en moono color theme
|
||||
moono color theme common en moono colour theme
|
||||
moono theme (default) common en moono theme (default)
|
||||
more common en More
|
||||
more than 1 match for '%1' common en More than 1 match for '%1'
|
||||
@ -997,26 +988,27 @@ numbers common en numbers
|
||||
numlist common en Numlist
|
||||
october common en October
|
||||
of common en of
|
||||
off common en off
|
||||
off common en Off
|
||||
ok common en OK
|
||||
old value common en Old Value
|
||||
oman common en OMAN
|
||||
on *nix systems please type: %1 common en On *nix systems please type: %1
|
||||
on mouse over common en On mouse over
|
||||
onchange common en onChange
|
||||
onclick common en onClick
|
||||
onchange common en onchange
|
||||
onclick common en onclick
|
||||
only an other version found !!! common en Other version found!
|
||||
only private common en Only private
|
||||
only supported by a few fully conformant clients (eg. from apple). if you have to enter a url, it will most likely not be supported! groupdav en Only supported by a few fully conformant clients (eg. from Apple). If you have to enter a URL, it will most likely not be supported!
|
||||
only yours common en Only yours
|
||||
oops! you caught us in the middle of system maintainance. common en Oops! You caught us in the middle of system maintenance.
|
||||
open common en Open
|
||||
open existing contact common en Open existing contact
|
||||
open notify window common en Open notify window
|
||||
open popup window common en Open popup window
|
||||
open sidebox common en Open side box
|
||||
open the online help. common en Open the online help
|
||||
operator common en Operator
|
||||
optional note about the link common en Optional note for Link
|
||||
optional note about the link common en Optional note for link
|
||||
options common en Options
|
||||
or common en OR
|
||||
order to navigating by tab key through the form common en Order to navigating by tab key through the form
|
||||
@ -1071,7 +1063,7 @@ play/pause common en Play/Pause
|
||||
please %1 by hand common en Please %1 by hand
|
||||
please enter a name common en Enter a name!
|
||||
please enter table-name first !!! common en Enter table name first!
|
||||
please reload the egroupware desktop (f5 / cmd+r). common en Please reload the EGroupware desktop (F5 / Cmd+r).
|
||||
please reload the egroupware desktop (f5 / cmd+r). common en Please reload the EGroupware desktop (F5 / Cmd+R).
|
||||
please remember to use '%1' as username for local login's from now on! common en Please remember to use '%1' as username for local login's from now on!
|
||||
please run setup to become current common en Run setup to become current
|
||||
please select common en Please select
|
||||
@ -1079,7 +1071,7 @@ please set your global preferences common en Set your global preferences!
|
||||
please set your preferences for this application common en Set your preferences for this application!
|
||||
please type %1 more characters common en Please type %1 more character(s)
|
||||
please type 1 more character common en Please type 1 more character
|
||||
please wait... common en please wait...
|
||||
please wait... common en Please wait ...
|
||||
please, check back with us shortly. common en Please, check back with us shortly.
|
||||
pm common en pm
|
||||
poland common en POLAND
|
||||
@ -1120,9 +1112,9 @@ read a single entry by passing the id and fieldlist. common en Read a single ent
|
||||
read etemplate from database (for the keys above) common en Read eTemplate from database (for the keys above)
|
||||
read this list of methods. common en Read this list of methods
|
||||
reading common en Reading
|
||||
readonly common en Read only
|
||||
readonly filemanager directory common en Readonly filemanager folder
|
||||
readonly share common en Readonly share
|
||||
readonly common en Read-only
|
||||
readonly filemanager directory common en Read-only filemanager folder
|
||||
readonly share common en Read-only share
|
||||
redo common en Redo
|
||||
refresh common en Refresh
|
||||
register common en Register
|
||||
@ -1141,7 +1133,7 @@ rename common en Rename
|
||||
repeat password common en Repeat password
|
||||
replace common en Replace
|
||||
replace with common en Replace with
|
||||
request could not be processed, please reload your window (press f5 or cmd r)! common en Request could not be processed, please reload your window (press F5 or Cmd R)!
|
||||
request could not be processed, please reload your window (press f5 or cmd r)! common en Request could not be processed, please reload your window (press F5 or Cmd+R)!
|
||||
requested resource '%1' does not exist or has expired common en Requested resource '%1' does not exist or has expired
|
||||
requests and full responses to files directory common en Requests and full responses to files directory
|
||||
requests and truncated responses to apache error-log groupdav en Requests and truncated responses to Apache error-log
|
||||
@ -1186,7 +1178,7 @@ san marino common en SAN MARINO
|
||||
sao tome and principe common en SAO TOME AND PRINCIPE
|
||||
saturday common en Saturday
|
||||
saudi arabia common en SAUDI ARABIA
|
||||
savant2 version differs from savant2 wrapper. <br/>this version: %1 <br/>savants version: %2 common en Savant2 version differs from Savant2 wrapper. <br/>This version: %1 <br/>Savants version: %2
|
||||
savant2 version differs from savant2 wrapper. <br/>this version: %1 <br/>savants version: %2 common en Savant2 version differs from Savant2 wrapper. <br>This version: %1 <br>Savants version: %2
|
||||
save common en Save
|
||||
save all common en Save all
|
||||
save as common en Save as
|
||||
@ -1234,15 +1226,15 @@ select an table of the application common en Select application table
|
||||
select application common en Select application
|
||||
select application to search common en Select application to search
|
||||
select category common en Select category
|
||||
select color common en Select color
|
||||
select color common en Select colour
|
||||
select columns common en Select columns
|
||||
select country common en Select country
|
||||
select date common en Select date
|
||||
select day common en Select day
|
||||
select day of week common en Select week day
|
||||
select entry common en Select entry
|
||||
select file(s) from vfs common en Select file(s) from VFS
|
||||
select files from filemanager ... common en Select files from Filemanager ...
|
||||
select file(s) from vfs common en Select file(s) from EGroupware File Manager
|
||||
select files from filemanager ... common en Select files from File Manager ...
|
||||
select group common en Select group
|
||||
select home email address common en Select home email address
|
||||
select hour common en Select hour
|
||||
@ -1255,7 +1247,7 @@ select one common en Select one
|
||||
select one ... common en Select ...
|
||||
select percentage common en Select percentage
|
||||
select priority common en Select priority
|
||||
select some options common en Select Some Options
|
||||
select some options common en Select some options
|
||||
select state common en Select state
|
||||
select the columns to display in the list common en Select columns to display in the list
|
||||
select the default height for the application windows common en Select the default height for the application windows.
|
||||
@ -1284,18 +1276,18 @@ server name common en Server name
|
||||
session has been killed common en Session has been killed.
|
||||
set as default common en Set as default
|
||||
set these columns as the default common en Set these columns as the default
|
||||
set user as only responsible user, but keeping groups groupdav en set user as only responsible user, but keeping groups
|
||||
set user as only responsible, removing all existing responsibles groupdav en set user as only responsible, removing all existing responsibles
|
||||
set user as only responsible user, but keeping groups groupdav en Set user as only responsible user, but keeping groups
|
||||
set user as only responsible, removing all existing responsibles groupdav en Set user as only responsible, removing all existing responsibles
|
||||
sets today as date common en Set today as date
|
||||
settings saved. common en Settings saved.
|
||||
setup common en Setup
|
||||
setup main menu common en Setup main menu
|
||||
seychelles common en SEYCHELLES
|
||||
share common en Share
|
||||
share as readonly, but allow uploads. uploads are hidden, and only accessable by those with an account common en Share as readonly, but allow uploads. Uploads are hidden, and only accessable by those with an account
|
||||
share filemanager directory common en Filemanager folder
|
||||
share as readonly, but allow uploads. uploads are hidden, and only accessable by those with an account common en Share as read-only, but allow uploads. Uploads are hidden, and only accessible by those with an account
|
||||
share filemanager directory common en File Manager folder
|
||||
share files common en Share files
|
||||
share just the associated filemanager directory, not the %1 common en Share just the associated filemanager folder, not the %1
|
||||
share just the associated filemanager directory, not the %1 common en Share just the associated File Manager folder, not the %1
|
||||
share link common en Share link
|
||||
share this %1 via url common en Share this %1 via URL
|
||||
shift common en Shift
|
||||
@ -1321,8 +1313,8 @@ show page generation time? common en Show page generation time
|
||||
show password common en Show password
|
||||
show the logo's of egroupware and x-desktop on the desktop. common en Show the logo of EGroupware and x-desktop on the desktop.
|
||||
show values common en Show values
|
||||
show/hide common en show/hide sidebar
|
||||
show_more_apps common en show_more_apps
|
||||
show/hide common en Show/hide sidebar
|
||||
show_more_apps common en Show_more_apps
|
||||
showing common en Showing
|
||||
showing %1 common en showing %1
|
||||
showing %1 - %2 of %3 common en showing %1 - %2 of %3
|
||||
@ -1399,12 +1391,12 @@ template common en Template
|
||||
template deleted common en Template deleted.
|
||||
template saved common en Template saved.
|
||||
text common en Text
|
||||
text color: common en Text color:
|
||||
text color: common en Text colour:
|
||||
textarea common en Text area
|
||||
th common en Th
|
||||
thailand common en THAILAND
|
||||
the backup key has been deleted. common en The backup key has been deleted.
|
||||
the browser popup blocker is on. please click on ok button to see the pop-up.\n\nif you would like to not see this message for the next time, allow your browser pop-up blocker to open popups from %1 common en The browser popup blocker is on. Please click on ok button to see the pop-up.\n\nIf you would like to not see this message for the next time, allow your browser pop-up blocker to open popups from %1
|
||||
the browser popup blocker is on. please click on ok button to see the pop-up.\n\nif you would like to not see this message for the next time, allow your browser pop-up blocker to open popups from %1 common en The browser popup blocker is on. Please click on ok button to see the pop-up.<br>If you would like to not see this message for the next time, allow your browser pop-up blocker to open popups from %1
|
||||
the document can contain placeholder like {{%3}}, to be replaced with the data (%1full list of placeholder names%2). preferences en The document can contain placeholder like {{%3}}, to be replaced with the data. %1Full list of placeholder names%2.
|
||||
the following applications require upgrades common en The following applications require upgrades
|
||||
the following document-types are supported: preferences en The following document types are supported:
|
||||
@ -1412,7 +1404,7 @@ the mail server returned common en The mail server returned
|
||||
there already is a system-user with this name. user's should not have the same name as a systemuser common en There already is a system user with this name. Please, select another name.
|
||||
they will be sub-folders in users home (%1 attribute). common en They will be sub-folders in users home (%1 attribute).
|
||||
this feature is only available in epl version. common en This feature is only available in EPL version.
|
||||
this is your own share. to test it, use an anonymous / incognito window.<br/>%1 common en This is your own share. To test it, use an anonymous / incognito window.<br/>%1
|
||||
this is your own share. to test it, use an anonymous / incognito window.<br/>%1 common en This is your own share. To test it, use an anonymous / incognito window.<br>%1
|
||||
this name has been used already common en This name has been used already!
|
||||
this text gets displayed if the input-field is empty and has no focus (blur) common en Text gets displayed if the input field is empty and has no focus (blur)
|
||||
this will reset toolbar preferences for all users and set them to configured default prefs. common en This will reset toolbar preferences for all users and set them to configured default prefs.
|
||||
@ -1436,7 +1428,7 @@ todays date, eg. "%1" common en Todays date, eg. "%1"
|
||||
togo common en TOGO
|
||||
tokelau common en TOKELAU
|
||||
tonga common en TONGA
|
||||
too many rows selected.<br />select all, or less than %1 rows common en Too many rows selected.<br />Select all, or less than %1 rows
|
||||
too many rows selected.<br />select all, or less than %1 rows common en Too many rows selected.<br>Select all, or less than %1 rows
|
||||
too many unsucessful attempts to login: %1 for the user '%2', %3 for the ip %4 common en Too many unsuccessful attempts to log in: %1 for the user '%2', %3 for the IP %4
|
||||
top common en Top
|
||||
total common en Total
|
||||
@ -1477,7 +1469,7 @@ update the clock per minute or per second common en Update the clock per minute
|
||||
updating your account with new data from your identity provider failed! common en Updating your account with new data from your identity provider failed!
|
||||
upload common en Upload
|
||||
upload directory does not exist, or is not writeable by webserver common en Upload folder does not exist, or is not writable by web server.
|
||||
upload file(s) from filemanager... common en Upload file(s) from Filemanager...
|
||||
upload file(s) from filemanager... common en Upload file(s) from File Manager ...
|
||||
upload new photo common en Upload new photo
|
||||
upload requires the directory to be writable by the webserver! common en Upload requires the folder to be writable by the web server!
|
||||
uppercase letters common en uppercase letters
|
||||
@ -1525,9 +1517,8 @@ weekend common en Weekend
|
||||
welcome common en Welcome
|
||||
western european common en Western european
|
||||
western sahara common en WESTERN SAHARA
|
||||
what color should all the blank space on the desktop have common en What color should all the blank space on the desktop have?
|
||||
what color should all the blank space on the desktop have common en What colour should all the blank space on the desktop have?
|
||||
what happens with overflowing content: visible (default), hidden, scroll, auto (browser decides) common en What happens with overflowing content: visible (default), hidden, scroll, auto (browser decides)
|
||||
what style would you like the image to have? common en Image style
|
||||
when you merge entries into documents, they will be stored here. if no directory is provided, they will be stored in your home directory (%1) preferences en When you merge entries into documents, they will be stored here. If no folder is provided, they will be stored in your home directory (%1)
|
||||
when you say yes the home and logout buttons are presented as applications in the main top applcation bar. common en If you say yes, the Home and Log out buttons are presented as applications in the main top application bar.
|
||||
where and how will the egroupware links like preferences, about and logout be displayed. common en Where and how will the EGroupware links like Preferences, About and Log out be displayed.
|
||||
@ -1546,7 +1537,7 @@ working days common en Working days
|
||||
works reliable for total size up to 1-2 mb, might work for 5-10 mb, most likely to fail for >10mb common en Works reliable for total size up to 1-2 MB, might work for 5-10 MB, most likely to fail for >10MB
|
||||
would you like to display the page generation time at the bottom of every window? common en Display the page generation time at the bottom of every window
|
||||
writable common en Writable
|
||||
writable filemanager directory common en Writable filemanager folder
|
||||
writable filemanager directory common en Writable File Manager folder
|
||||
writable share common en Writable share
|
||||
write <app>/setup/tables_current.inc.php common en Write <app>/setup/tables_current.inc.php
|
||||
write langfile common en Write language file
|
||||
@ -1554,7 +1545,7 @@ write tables common en Write tables
|
||||
writes a 'etemplates.inc.php' file (for application in name) in the setup-dir of the app common en Writes a 'etemplates.inc.php' file (for application in Name) in the setup-dir of the app
|
||||
writing common en Writing
|
||||
written by: common en Written by:
|
||||
xml-file to import common en Xml file to import
|
||||
xml-file to import common en XML file to import
|
||||
xslt template common en XSLT Template
|
||||
year common en Year
|
||||
yemen common en YEMEN
|
||||
|
@ -256,17 +256,17 @@ cellpadding for the table-tag common es-es Distancia de la etiqueta de la tabla
|
||||
cells common es-es Celdas
|
||||
cellspacing for the table-tag common es-es Espaciado en la celda para la etiqueta de la tabla
|
||||
center common es-es Centrar
|
||||
centered common es-es centrado
|
||||
centered common es-es Centrado
|
||||
central african republic common es-es CENTRAL AFRICAN REPUBLIC
|
||||
chad common es-es CHAD
|
||||
change common es-es Cambiar
|
||||
change owner common es-es Cambiar el propietario
|
||||
changed common es-es Modificado
|
||||
charset common es-es utf-8
|
||||
charset common es-es Conjunto de caracteres
|
||||
check all common es-es Marcar todo
|
||||
check for empty values in if statements. example {{if url~empty~~website:}} - if url is not empty, writes "website:" common es-es Compruebe si hay valores vacíos en las sentencias IF. Ejemplo {{IF url~EMPTY~~Website:}} - Si url no está vacío, escribe "Website:"
|
||||
check if content should only be displayed but not altered (the content is not send back then!) common es-es Marcar si desea mostrar el contenido sin modificar (el contenido no es devuelto)
|
||||
check if field has to be filled by user common es-es marcar si el campo tiene que rellenarlo el usuario
|
||||
check if field has to be filled by user common es-es Marcar si el campo tiene que rellenarlo el usuario
|
||||
check installation common es-es Comprobar la instalación
|
||||
check now common es-es Comprobar ahora
|
||||
checkbox common es-es Casilla
|
||||
@ -284,8 +284,8 @@ choose the parent category common es-es Elija la categoría superior
|
||||
choose time common es-es Elegir hora
|
||||
chosen parent category no longer exists common es-es La categoría superior elegida ya no existe
|
||||
christmas island common es-es CHRISTMAS ISLAND
|
||||
class common es-es Clase
|
||||
class, valign common es-es clase, posición vertical
|
||||
class common es-es Class
|
||||
class, valign common es-es Class, Valign
|
||||
clear common es-es Limpiar
|
||||
clear form common es-es Limpiar formulario
|
||||
clear window common es-es Limpiar ventana
|
||||
@ -299,12 +299,12 @@ click or mouse over to show menus common es-es Mostrar los menús al pulsar sobr
|
||||
click or mouse over to show menus? common es-es ¿Mostrar los menús al pulsar sobre ellos o al mover el ratón por encima?
|
||||
click this image on the navbar: %1 common es-es Pulse esta imagen en la barra de navegación: %1
|
||||
click to open colorpicker common es-es Haga clic para abrir el selector de color
|
||||
click to order after that criteria common es-es pulse para ordenar después de ese criterio
|
||||
clickable path common es-es ruta pulsable
|
||||
click to order after that criteria common es-es Pulse para ordenar después de ese criterio
|
||||
clickable path common es-es Ruta pulsable
|
||||
clients not explicitly stating a limit get limited to these many days. a too high limit may cause problems with some clients. groupdav es-es Los clientes que no indiquen explícitamente un quedan limitados a esta cantidad de días. Un límite demasiado alto puede causar problemas con algunos clientes.
|
||||
close common es-es Cerrar
|
||||
close sidebox common es-es Cerrar caja lateral
|
||||
closes the window without saving the changes common es-es cierra la ventana sin guardar los cambios
|
||||
closes the window without saving the changes common es-es Cierra la ventana sin guardar los cambios
|
||||
cocos (keeling) islands common es-es COCOS (KEELING) ISLANDS
|
||||
code common es-es Código
|
||||
collection empty. common es-es La colección está vacía
|
||||
@ -320,8 +320,8 @@ common preferences common es-es Preferencias comunes
|
||||
comoros common es-es COMOROS
|
||||
company common es-es Compañía
|
||||
confirm common es-es confirmar
|
||||
confirmation message or custom javascript (returning true or false) common es-es mensaje de confirmación o JavaScript personalizado (devolviendo 'true' o 'false')
|
||||
confirmation necesary or custom java-script common es-es confirmación necesaria o JavaScript personalizado
|
||||
confirmation message or custom javascript (returning true or false) common es-es Mensaje de confirmación o JavaScript personalizado (devolviendo 'true' o 'false')
|
||||
confirmation necesary or custom java-script common es-es Confirmación necesaria o JavaScript personalizado
|
||||
confirmation required common es-es Se necesita confirmación
|
||||
congo common es-es CONGO
|
||||
congo, the democratic republic of the common es-es CONGO, THE DEMOCRATIC REPUBLIC OF THE
|
||||
@ -351,7 +351,7 @@ created by %1 common es-es Creado por %1
|
||||
creates an english ('en') langfile from label and helptexts (for application in name) common es-es Crea un archivo de idioma en inglés ('en') a partir de la etiqueta y textos de ayuda (para la aplicación indicada en Nombre)
|
||||
creator preferences es-es Creador
|
||||
croatia common es-es CROACIA
|
||||
css class for the table-tag common es-es clase CSS para la etiqueta de la tabla
|
||||
css class for the table-tag common es-es Clase CSS para la etiqueta de la tabla
|
||||
css properties common es-es Propiedades CSS
|
||||
css-class name for this row, preset: 'nmh' = nextmatch header, 'nmr' = alternating nm row, 'nmr0'+'nmr1' nm rows common es-es Nombre de la clase CSS para esta fila. Predefinidos: 'nmh' (NextMatch header), 'nmr' (Alternating NM row), 'nmr0'+'nmr1' filas NM
|
||||
css-class name for this row, preset: 'th' = header, 'row' = alternating row, 'row_off'+'row_on' rows common es-es El nombre de la clase CSS para esta fila, preestablecido: 'th' = cabecera, 'row' = fila alternando filas 'row_off' y 'row_on'.
|
||||
@ -361,14 +361,14 @@ cuba common es-es CUBA
|
||||
currency common es-es Cambio
|
||||
current common es-es Actual
|
||||
current users common es-es Usuarios actuales
|
||||
custom common es-es personalizado
|
||||
custom fields common es-es campos personalizados
|
||||
custom common es-es Personalizado
|
||||
custom fields common es-es Campos personalizados
|
||||
custom javascript for onchange common es-es JavaScript personalizado para onChange
|
||||
cut common es-es Cortar
|
||||
cyprus common es-es CHIPRE
|
||||
czech republic common es-es REPUBLICA CHECA
|
||||
dark mode common es-es Modo oscuro
|
||||
dark moono theme common es-es tema moono oscuro
|
||||
dark moono theme common es-es Tema moono oscuro
|
||||
data type common es-es Tipo de dato
|
||||
database error common es-es Error en la base de datos
|
||||
database error! common es-es ¡Error en la base de datos!
|
||||
@ -392,7 +392,7 @@ default visible actions common es-es Acciones visibles por defecto
|
||||
default width for the windows common es-es Ancho predeterminado para las ventanas
|
||||
del common es-es Supr
|
||||
delete common es-es Eliminar
|
||||
delete a single entry by passing the id. common es-es Borrar una entrada simple pasando el id.
|
||||
delete a single entry by passing the id. common es-es Borrar una entrada simple pasando el ID.
|
||||
delete all selected etemplates, without further inquiry common es-es Borrar TODAS las plantillas seleccionadas, SIN preguntar
|
||||
delete and cut save the template! common es-es ¡borrar y cortar guardan la plantilla!
|
||||
delete backup common es-es Suprimir respaldo
|
||||
@ -414,7 +414,7 @@ delete this file common es-es Suprimir archivo
|
||||
delete this photo? common es-es ¿Suprimir esta foto?
|
||||
delete this row common es-es Suprimir fila
|
||||
delete whole column (can not be undone!!!) common es-es Suprimir columna completa
|
||||
deletes the above spez. etemplate from the database, can not be undone common es-es Suprimir plantilla-e de la base de datos
|
||||
deletes the above spez. etemplate from the database, can not be undone common es-es Suprimir eTemplate de la base de datos
|
||||
deletes the etemplate spez. above common es-es Suprimir plantilla-e.
|
||||
deletes this column common es-es Suprimir columna.
|
||||
deletes this index common es-es Suprimir índice.
|
||||
@ -428,15 +428,15 @@ directory common es-es Directorio
|
||||
directory does not exist, is not readable by the webserver or is not relative to the document root! common es-es ¡El directorio no existe, el servidor web no lo puede leer o no es relativo a la raíz de los documentos!
|
||||
directory for storing merged documents preferences es-es Carpeta para almacenar documentos combinados
|
||||
directory with documents to insert entries preferences es-es Carpeta con documentos para insertar entradas
|
||||
disable internet explorer png-image-bugfix common es-es Desactivar el parche de IE para ver imágenes PNG
|
||||
disable internet explorer png-image-bugfix common es-es Desactivar el parche de IE para ver imágenes png
|
||||
disable slider effects common es-es Desactivar efectos deslizantes
|
||||
disable the animated slider effects when showing or hiding menus in the page? opera and konqueror users will probably must want this. common es-es ¿Desactivar los efectos deslizantes animados al mostrar u ocultar menús en la página? Los usuarios de Opera y Konqueror probablemente querrán esto.
|
||||
disable the execution a bugfixscript for internet explorer 5.5 and higher to show transparency in png-images? common es-es ¿Desactivar la ejecución del parche para Internet Explorer 5.5 y superiores para mostrar transparencia en imágenes PNG?
|
||||
disable the execution a bugfixscript for internet explorer 5.5 and higher to show transparency in png-images? common es-es ¿Desactivar la ejecución del parche para Internet Explorer 5.5 y superiores para mostrar transparencia en imágenes png?
|
||||
disabled common es-es Deshabilitado
|
||||
discard changes common es-es Descartar cambios
|
||||
displayed in front of input or input is inserted for a '%s' in the label (label of the submitbutton or image-filename) common es-es Aparece delante de la entrada o se inserta una entrada para '%s' en la etiqueta del botón Enviar o el nombre del archivo de imagen.
|
||||
displayed in statusline of browser if input-field gets focus common es-es Se muestra en la línea de estado del navegador cuando el cuadro de texto tiene el foco
|
||||
displayed in the top line of the groupbox (legend) common es-es mostrada en la línea superior del recuadro de grupo (leyenda)
|
||||
displayed in the top line of the groupbox (legend) common es-es Mostrada en la línea superior del recuadro de grupo (leyenda)
|
||||
distribution lists as groups groupdav es-es Listas de distribución como grupos
|
||||
djibouti common es-es DJIBOUTI
|
||||
do not notify common es-es No notificar
|
||||
@ -450,7 +450,7 @@ document '%1' does not exist or is not readable for you! preferences es-es El do
|
||||
document properties common es-es Propiedades del documento
|
||||
document title: common es-es Título del documento
|
||||
documentation common es-es Documentación
|
||||
doesn't matter common es-es no importa
|
||||
doesn't matter common es-es No importa
|
||||
domain common es-es Dominio
|
||||
domain name for mail-address, eg. "%1" common es-es Nombre del dominio para la dirección de correo, ej. "%1"
|
||||
domestic common es-es Doméstico
|
||||
@ -477,7 +477,7 @@ edit avatar common es-es Editar avatar
|
||||
edit categories common es-es Editar categorías
|
||||
edit category common es-es Editar categoría
|
||||
edit embeded css styles or of the applications app.css file common es-es Editar los estilos CSS incrustados o del archivo de aplicaciones app.css
|
||||
edit the etemplate spez. above common es-es editar las especificaciones de la plantilla indicada arriba
|
||||
edit the etemplate spez. above common es-es Editar las especificaciones de la plantilla indicada arriba
|
||||
edit... common es-es Editar...
|
||||
editable templates - db-tools common es-es Plantillas editables - Herramientas de la base de datos
|
||||
editable templates - delete template common es-es Plantillas editables - Borrar plantilla
|
||||
@ -509,7 +509,7 @@ end time common es-es Hora de finalización
|
||||
enter '' for an empty default, nothing mean no default common es-es Introduzca '' para un valor predeterminado vacío. Si se deja en blanco, no hay valor predeterminado
|
||||
enter a search pattern common es-es Introduzca un patrón de búsqueda
|
||||
enter filename to upload and attach, use [browse...] to search for it common es-es Ingrese el nombre del archivo para cargar y adjuntar, use [Examinar...] para buscarlo
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin es-es Introduzca la URL de EGroupware. <br>Ejemplo: http://www.dominio.com/egroupware o /egroupware<br><b>Sin barra al final</b>
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin es-es Introduzca la URL de EGroupware. <br>Ejemplo: https://egw.dominio.com/egroupware o /egroupware<br><b>Sin barra al final</b>
|
||||
enter the new version number here (> old_version), empty for no update-file common es-es Ingrese el número de versión nuevo, > old_version, vacío para ningún archivo de actualización
|
||||
enter the new version number here (has to be > old_version) common es-es Introduzca el nuevo número de versión aquí (tiene que ser mayor que la versión anterior)
|
||||
enter your file name common es-es Ingrese su nombre de archivo
|
||||
@ -527,11 +527,12 @@ error create parent directory %1! common es-es ¡Error al crear el directorio su
|
||||
error creating %1 %2 directory common es-es ¡Error creando el directorio %1 %2 !
|
||||
error deleting %1 %2 directory common es-es ¡Error suprimiendo el directorio %1 %2 !
|
||||
error deleting %1! common es-es ¡Error al suprimir %1!
|
||||
error enabling push common es-es Error al activar push
|
||||
error renaming %1 %2 directory common es-es ¡Error renombrando el directorio %1 %2!
|
||||
error uploading file! filemanager es-es ¡Error al subir el archivo!
|
||||
error: template not found !!! common es-es Error: ¡no se encontró la plantilla!
|
||||
error: webserver is not allowed to write into '%1' !!! common es-es Error: ¡El servidor no puede escribir en '%1'!
|
||||
error: while saving !!! common es-es ¡¡Error al guardar!!
|
||||
error: while saving !!! common es-es ¡Error al guardar!
|
||||
error: writing file (no write-permission for the webserver) !!! common es-es Error: el servidor web no tiene permiso de escritura
|
||||
estonia common es-es ESTONIA
|
||||
et2 rendering took %1s common es-es El renderizado de eT2 tomó %1s
|
||||
@ -544,7 +545,7 @@ etemplate reference common es-es Referencia de plantillas electrónicas
|
||||
etemplate tutorial common es-es Tutorial de plantillas electrónicas
|
||||
ethiopia common es-es ETIOPIA
|
||||
everything common es-es Todo
|
||||
exact common es-es exacto
|
||||
exact common es-es Exacto
|
||||
example {{if n_prefix~mr~hello mr.~hello ms.}} - search the field "n_prefix", for "mr", if found, write hello mr., else write hello ms. preferences es-es Ejemplo {{IF n_prefix~Mr~Hello Mr.~Hello Ms.}} - buscar el campo "n_prefix", para "Mr", si se encuentra, escribir Hello Mr., si no, escribir Hello Ms.
|
||||
example {{letterprefix}} - gives a letter prefix without double spaces, if the title is empty for example preferences es-es Ejemplo {{LETTERPREFIX}} - Da un prefijo de letra sin espacios dobles, si el título está vacío, por ejemplo
|
||||
example {{letterprefix}} - gives a letter prefix without double spaces, if the title is emty for example common es-es Ejemplo {{LETTERPREFIX}} - Da un prefijo de letra sin espacios dobles, si el título está vacío por ejemplo
|
||||
@ -553,7 +554,7 @@ example {{nenvlf role}} - if field role is not empty, set a lf without any value
|
||||
exchange this row with the one above common es-es Intercambiar esta fila con la de encima
|
||||
exchange this two columns common es-es Intercambiar estas dos columnas
|
||||
expiration common es-es Expiración
|
||||
export the loaded etemplate into a xml-file common es-es Exportar la plantilla-e cargada en un archivo xml
|
||||
export the loaded etemplate into a xml-file common es-es Exportar la plantilla-e cargada en un archivo XML
|
||||
export xml common es-es Exportar XML
|
||||
extensions loaded: common es-es Extensiones cargadas:
|
||||
failed to change mode of required directory "%1" to %2! admin es-es ¡Fallo al cambiar el modo del directorio requerido "%1" a "%2"!
|
||||
@ -578,7 +579,7 @@ file %1 has no content in physical filesystem %2 --> file removed! admin es-es E
|
||||
file %1 has no content in physical filesystem %2! admin es-es ¡El archivo %1 no tiene contenido en el sistema de archivos físico %2!
|
||||
file '%1' not found! common es-es ¡No se encontró el archivo '%1'!
|
||||
file a file common es-es Archivo a archivo
|
||||
file contains more than one etemplate, last one is shown !!! common es-es El archivo contiene más de una plantilla-e, ¡la última se muestra!
|
||||
file contains more than one etemplate, last one is shown !!! common es-es El archivo contiene más de una eTemplate, ¡la última se muestra!
|
||||
file information common es-es Informacion del archivo
|
||||
file is of wrong type (%1 != %2)! common es-es El archivo es de tipo incorrecto (%1 ! = %2)!
|
||||
file too large. maximum %1 common es-es Archivo demasiado grande. Máximo %1
|
||||
@ -599,7 +600,7 @@ folder already exists. common es-es La carpeta ya existe
|
||||
fontselect common es-es Seleccionar tipografía
|
||||
fontsizeselect common es-es Seleccionar tamaño de letra
|
||||
for more than one contact in a document use the tag pagerepeat! preferences es-es ¡Use la etiqueta repetición de página para más de un contacto en un documento!
|
||||
force common es-es forzar
|
||||
force common es-es Forzar
|
||||
force selectbox common es-es Forzar cuadro de selección
|
||||
forecolor common es-es Color frontal
|
||||
foreign key common es-es Clave ajena
|
||||
@ -634,6 +635,7 @@ go to the first entry common es-es Ir a la primera entrada
|
||||
go to the last entry common es-es Ir a la última entrada
|
||||
go to the next page of entries common es-es Ir a la página siguiente de entradas
|
||||
go to the previous page of entries common es-es Ir a la página anterior de entradas
|
||||
go to your home directory common es-es Vaya a su directorio personal
|
||||
grant access common es-es Conceder acceso
|
||||
greece common es-es GRECIA
|
||||
greek common es-es Griego
|
||||
@ -650,7 +652,7 @@ group has been updated common es-es El grupo ha sido actualizado
|
||||
group name common es-es nombre del grupo
|
||||
group public common es-es Grupo público
|
||||
groupbox common es-es Recuadro de grupo
|
||||
groupdav common es-es Servidor para CalDAV, CarDAV y GroupDAV
|
||||
groupdav common es-es Sincronización CalDAV / CardDAV
|
||||
groups common es-es Grupos
|
||||
groups with permission for %1 common es-es Grupos con permiso para %1
|
||||
groups without permission for %1 common es-es Grupos sin permiso para %1
|
||||
@ -665,7 +667,7 @@ haiti common es-es HAITI
|
||||
hbox common es-es Cuadro horizontal
|
||||
heard island and mcdonald islands common es-es HEARD ISLAND AND MCDONALD ISLANDS
|
||||
height common es-es Altura
|
||||
height of row (in % or pixel) common es-es altura de la fila (en % o pixels)
|
||||
height of row (in % or pixel) common es-es Altura de la fila (en % o pixels)
|
||||
height of row (in % or pixel), disable row: [! = not]<value>[=<check>] eg: '!@data' disable row if content of data is empty common es-es Altura de la fila (en % o píxeles), desactivar fila: [!= no]<valor>[=<check>]. Ejemplo: '!@data' desactiva la fila si el contenido de los datos está vacío.
|
||||
height of the table in % or pixels for the table-tag and (optional) div common es-es Altura de la tabla en % o píxeles para la etiqueta de la tabla y, opcionalmente, div.
|
||||
height, disabled common es-es Altura, desactivada
|
||||
@ -677,7 +679,7 @@ history log common es-es Registro histórico
|
||||
hold [%1] key to select text eg. to copy it common es-es Mantenga presionada la tecla [%1] para seleccionar texto, e.g. para copiarlo
|
||||
holy see (vatican city state) common es-es SANTA SEDE (ESTADO DE LA CIUDAD DEL VATICANO)
|
||||
home common es-es Inicio
|
||||
home email common es-es correo electrónico particular
|
||||
home email common es-es Correo electrónico particular
|
||||
home screen common es-es Pantalla principal
|
||||
honduras common es-es HONDURAS
|
||||
hong kong common es-es HONG KONG
|
||||
@ -690,7 +692,7 @@ how many entries should the list show common es-es ¿Cuántas entradas se muestr
|
||||
how many icons should be shown in the navbar (top of the page). additional icons go into a kind of pulldown menu, callable by the icon on the far right side of the navbar. common es-es Cuántos iconos se muestran en la barra de navegación (en la parte superior de la página). Los iconos adicionales van en una especie de menú desplegable, que se activa pulsando en el icono que hay en el extremo derecho de la barra.
|
||||
how many rows to print common es-es Cuantas filas a imprimir
|
||||
how to show the general egroupware menu ? common es-es ¿Cómo mostrar el menú general de EGroupware?
|
||||
html common es-es Html
|
||||
html common es-es HTML
|
||||
html link to the current record common es-es Enlace HTML al registro actual
|
||||
html links to any entries linked to the current record, excluding attached files common es-es Enlaces HTML a cualquier entrada vinculada al registro actual, excluyendo los archivos adjuntos
|
||||
hungary common es-es HUNGRÍA
|
||||
@ -701,17 +703,16 @@ if field is disabled an empty table-cell is displayed, for (temporal) removement
|
||||
if the clock is enabled would you like it to update it every second or every minute? common es-es Si el reloj está activado, ¿desea actualizarlo cada segundo o cada minuto?
|
||||
if the error persists, contact your administrator for help and ask to check the error-log of the webserver. common es-es Si el error persiste, contacte su administrador para obtener ayuda y solicite que verifique el registro de errores del servidor web.
|
||||
if there are some images in the background folder you can choose the one you would like to see. common es-es Si hay algunas imágenes en la carpeta de fondo, puede elegir la que desea ver.
|
||||
if you specify a directory (full vfs path) here, %1 displays an action for each document. that action allows to download the specified document with the data inserted. preferences es-es Si especifica un directorio, ruta completa vfs, %1 muestra una acción para cada documento. Esa acción permite descargar el documento especificado con los datos insertados.
|
||||
if you specify a document (full vfs path) here, %1 displays an extra document icon for each entry. that icon allows to download the specified document with the data inserted. preferences es-es Si especifica un directorio aquí (la ruta vgs completa), %1 muestra un icono extra de documento para cada entrada. Ese icono permite descargar el documento especificado con los datos insertados.
|
||||
if you specify a directory (full vfs path) here, %1 displays an action for each document. that action allows to download the specified document with the data inserted. preferences es-es Si especifica un directorio, ruta completa VFS, %1 muestra una acción para cada documento. Esa acción permite descargar el documento especificado con los datos insertados.
|
||||
if you specify a document (full vfs path) here, %1 displays an extra document icon for each entry. that icon allows to download the specified document with the data inserted. preferences es-es Si especifica un directorio aquí (la ruta VFS completa), %1 muestra un icono extra de documento para cada entrada. Ese icono permite descargar el documento especificado con los datos insertados.
|
||||
if you use "2-factor-authentication", please enter the code here. common es-es Si usa "Autenticación de 2 factores", ingrese el código aquí.
|
||||
image common es-es Imagen
|
||||
image directory relative to document root (use / !), example: common es-es Directorio de imágenes relativo a la raíz de los documentos (use / !). Ejemplo:
|
||||
image url common es-es URL de la imagen
|
||||
import common es-es Importar
|
||||
import an etemplate from a xml-file common es-es Importar una plantilla-e desde un archivo xml
|
||||
import an etemplate from a xml-file common es-es Importar una eTemplate desde un archivo XML
|
||||
import table-definitions from existing db-table common es-es Importar definiciones de tabla de una tabla de una base de datos existente
|
||||
import xml common es-es Importar XML
|
||||
in order to copy to clipboard, you need to allow flash player by clicking on gray box.\nyou can permanently allow flash player for egroupware in your browser settings. common es-es Para copiar al portapapeles, debe permitir Flash Player haciendo clic en el cuadro gris.\nPuede permitir permanentemente Flash Player para EGroupware en la configuración de su navegador.
|
||||
include access to any linked files (links tab) common es-es Incluir acceso a cualquier archivo vinculado (pestaña Enlaces)
|
||||
increment version to not overwrite the existing template common es-es Incrementar la versión para no sobreescribir la plantilla existente
|
||||
indent common es-es Sangrar
|
||||
@ -723,12 +724,12 @@ indonesia common es-es INDONESIA
|
||||
infolog types to sync common es-es Tipos de InfoLog para sincronizar
|
||||
initial common es-es Inicial
|
||||
input required common es-es Entrada requerida
|
||||
insert a column before common es-es insertar una columna delante
|
||||
insert a column behind common es-es insertar una columna detrás
|
||||
insert a row above common es-es insertar una fila encima
|
||||
insert a row below common es-es insertar una fila debajo
|
||||
insert a widget before common es-es insertar un control delante
|
||||
insert a widget behind common es-es insertar un control detrás
|
||||
insert a column before common es-es Insertar una columna delante
|
||||
insert a column behind common es-es Insertar una columna detrás
|
||||
insert a row above common es-es Insertar una fila encima
|
||||
insert a row below common es-es Insertar una fila debajo
|
||||
insert a widget before common es-es Insertar un control delante
|
||||
insert a widget behind common es-es Insertar un control detrás
|
||||
insert all %1 addresses of the %2 contacts in %3 common es-es Inserte todas las direcciones %1 de los contactos de %2 en %3
|
||||
insert column after common es-es Insertar columna after
|
||||
insert column before common es-es Insertar una columna before
|
||||
@ -775,7 +776,7 @@ justify center common es-es Centrar
|
||||
justify full common es-es Justificado
|
||||
justify left common es-es Alinear a la izquierda
|
||||
justify right common es-es Alinear a la derecha
|
||||
kama theme common es-es tema kama
|
||||
kama theme common es-es Tema kama
|
||||
kazakstan common es-es KAZAKSTAN
|
||||
kenya common es-es KENIA
|
||||
key common es-es Clave
|
||||
@ -804,7 +805,7 @@ latvia common es-es LATVIA
|
||||
ldap-mgr common es-es Administrador LDAP
|
||||
lebanon common es-es LIBANO
|
||||
left common es-es Izquierda
|
||||
length for char+varchar, precisions int: 2, 4, 8 and float: 4, 8 common es-es longitud para char+varchar. Precisiones int: 2, 4, y float: 4, 8
|
||||
length for char+varchar, precisions int: 2, 4, 8 and float: 4, 8 common es-es Longitud para char+varchar. Precisiones int: 2, 4, y float: 4, 8
|
||||
lesotho common es-es LESOTHO
|
||||
liberia common es-es LIBERIA
|
||||
libyan arab jamahiriya common es-es LIBYAN ARAB JAMAHIRIYA
|
||||
@ -818,12 +819,13 @@ link is appended to mail allowing recipients to download currently attached vers
|
||||
link is appended to mail allowing recipients to download or modify up to date version of files (epl only) common es-es El enlace se adjunta al correo-e, lo que permite a los destinatarios descargar o modificar la versión actualizada de los archivos (solo EPL)
|
||||
link is appended to mail allowing recipients to download up to date version of files common es-es El enlace se adjunta al correo-e, lo que permite a los destinatarios descargar una versión actualizada de los archivos
|
||||
link target %1 not found! common es-es ¡No se ha encontrado el enlace de destino %1 !
|
||||
link title of current record common es-es Vincular título del registro actual
|
||||
linkapps common es-es Enlace a aplicaciones
|
||||
linked common es-es Enlazado
|
||||
linkentry common es-es Entrada de enlace
|
||||
linklist common es-es Lista de enlaces
|
||||
links and attached files preferences es-es Enlaces y archivos adjuntos
|
||||
links to specified application. example: {{links/addressbook}} common es-es Enlaces a aplicación específica. Ejemplo: {{enlaces/libreta_de_direcciones}}
|
||||
links to specified application. example: {{links/addressbook}} common es-es Enlaces a aplicación específica. Ejemplo: {{links/addressbook}}
|
||||
linkstring common es-es Cadena de enlace
|
||||
linkto common es-es Enlace a
|
||||
list common es-es Lista
|
||||
@ -831,17 +833,17 @@ list members common es-es Lista de miembros
|
||||
list of files linked to the current record preferences es-es Lista de archivos vinculados al registro actual
|
||||
lithuania common es-es LITUANIA
|
||||
load common es-es Cargar
|
||||
load this template into the editor common es-es cargar esta plantilla en el editor
|
||||
loading common es-es cargando
|
||||
load this template into the editor common es-es Cargar esta plantilla en el editor
|
||||
loading common es-es Cargando
|
||||
local common es-es Local
|
||||
location calendars groupdav es-es Calendarios de localización
|
||||
locations common es-es ubicaciones
|
||||
locations common es-es Ubicaciones
|
||||
logging / debuging groupdav es-es Registro / depuración
|
||||
login common es-es Entrar
|
||||
login rejected by epl firewall, please contact your administrator common es-es Login rechazado por el firewall de EGroupware, por favor contacte con su administrador.
|
||||
loginid common es-es ID de usuario
|
||||
logout common es-es Salir
|
||||
lost login id common es-es Se ha perdido el id de sesion
|
||||
lost login id common es-es Se ha perdido el ID de sesion
|
||||
lost password common es-es Se ha perdido la contraseña
|
||||
low common es-es Baja
|
||||
lowercase letters common es-es letras minusculas
|
||||
@ -850,7 +852,7 @@ luxembourg common es-es LUXEMBURGO
|
||||
macau common es-es MACAU
|
||||
macedonia, the former yugoslav republic of common es-es Macedonia
|
||||
madagascar common es-es MADAGASCAR
|
||||
mail domain, eg. "%1" common es-es dominio de correo, p.ej. "%1"
|
||||
mail domain, eg. "%1" common es-es Dominio de correo, p.ej. "%1"
|
||||
mailvelope addon installation failed! please try again. common es-es Falló la instalación del complemento Mailvelope! Inténtalo de nuevo.
|
||||
mailvelope addon installation succeded. now you may configure the options. common es-es La instalación del complemento Mailvelope se realizó correctamente. Ahora puedes configurar las opciones.
|
||||
main category common es-es Categoria principal
|
||||
@ -894,8 +896,8 @@ mongolia common es-es MONGOLIA
|
||||
montenegro common es-es Montenegro
|
||||
month common es-es Mes
|
||||
montserrat common es-es MONTSERRAT
|
||||
moono color theme common es-es tema color moono
|
||||
moono theme (default) common es-es tema moono (predeterminado)
|
||||
moono color theme common es-es Tema color moono
|
||||
moono theme (default) common es-es Tema moono (predeterminado)
|
||||
more common es-es Más
|
||||
more than 1 match for '%1' common es-es Más de 1 coincidencia para '%1'
|
||||
more then one active file %1 found, inactivating %2 older revisions! admin es-es Se encontró más de un archivo activo %1, ¡desactivando %2 revisiones anteriores!
|
||||
@ -905,11 +907,11 @@ moved %1 children from directory fs_id=%2 to %3 admin es-es Se movieron %1 hijos
|
||||
moved unconnected %1 %2 to %3. admin es-es Se movió desconectado %1 %2 a %3.
|
||||
mozambique common es-es MOZAMBIQUE
|
||||
multicolumn indices common es-es Indices multicolumna
|
||||
multiple common es-es múltiple
|
||||
multiple common es-es Múltiple
|
||||
myanmar common es-es MYANMAR
|
||||
name common es-es Nombre
|
||||
name of other table where column is a key from common es-es Nombre de la otra tabla donde la columna es una clave
|
||||
name of phpgw-template set (e.g. verdilak): '' = default (will read pref. template, us 'default' to read default template '') common es-es nombre del conjunto de plantillas (p. ej. verdiak): " = predeterminada (leerá la plantila de preferencias. Use 'default' para leer la plantilla predeterminada ")
|
||||
name of phpgw-template set (e.g. verdilak): '' = default (will read pref. template, us 'default' to read default template '') common es-es Nombre del conjunto de plantillas (p. ej. verdiak): " = predeterminada (leerá la plantila de preferencias. Use 'default' para leer la plantilla predeterminada ")
|
||||
name of table to add common es-es Nombre de la tabla a añadir
|
||||
name of the etemplate, should be in form application.function[.subtemplate] common es-es Nombre de la plantilla. Debe estar en el formato aplicación.función[.subplantilla]
|
||||
name of the user, eg. "%1" common es-es Nombre del usuario, p.ej. "%1"
|
||||
@ -949,13 +951,14 @@ no common es-es No
|
||||
no - cancel common es-es No - Cancelar
|
||||
no column to swap with !!! common es-es ¡No hay columna con la que intercambiar!
|
||||
no default set common es-es Sin predeterminado
|
||||
no entries found, try again ... common es-es No se encontraron entradas, inténtelo de nuevo
|
||||
no entries found, try again ... common es-es No se encontraron entradas, inténtelo de nuevo...
|
||||
no file common es-es Ningún archivo
|
||||
no filename given or selected via browse... common es-es Sin nombre de archivo
|
||||
no filters common es-es Sin filtros
|
||||
no history for this record common es-es No hay historial para este registro
|
||||
no key for recipient: common es-es No hay clave para el destinatario:
|
||||
no matches found common es-es No se han encontrado resultados
|
||||
no response from server: your data is probably not saved common es-es No hay respuesta del servidor: sus datos probablemente NO están guardados
|
||||
no results match common es-es No hay resultados que coinciden
|
||||
no rights to export more than %1 entries! common es-es ¡Sin derechos para exportar más de %1 entradas!
|
||||
no row to swap with !!! common es-es ¡No hay fila con la que intercambiar!
|
||||
@ -971,29 +974,29 @@ northern mariana islands common es-es NORTHERN MARIANA ISLANDS
|
||||
norway common es-es NORUEGA
|
||||
not common es-es no
|
||||
not a user yet? register now common es-es ¿Todavía no es usuario? Regístrese ahora
|
||||
not assigned common es-es sin asignar
|
||||
not assigned common es-es Sin asignar
|
||||
not null common es-es NOT NULL
|
||||
not readable %1 entry of user %2 common es-es No se puede leer la entrada %1 del usuario %2
|
||||
not supported by current application! common es-es ¡No es compatible con la aplicación actual!
|
||||
note common es-es Nota
|
||||
notes common es-es Notas
|
||||
nothing common es-es nada
|
||||
nothing common es-es Nada
|
||||
nothing found - try again !!! common es-es No se encontró nada. Inténtelo de nuevo.
|
||||
nothing in clipboard to paste !!! common es-es ¡¡No hay nada en el portapapeles para pegar!!
|
||||
nothing in clipboard to paste !!! common es-es ¡No hay nada en el portapapeles para pegar!
|
||||
nothing matched search criteria !!! common es-es No se encontró nada con ese criterio.
|
||||
nothing to save. common es-es Nada que guardar.
|
||||
notifications common es-es notificaciones
|
||||
notifications common es-es Notificaciones
|
||||
notify window common es-es Ventana de notificación
|
||||
notify your administrator to correct this situation common es-es Notifíquelo a su administrador para corregir esta situación
|
||||
november common es-es Noviembre
|
||||
now common es-es Ahora
|
||||
number of colums the field/cell should span or 'all' for the remaining columns, css-class name (for the td tag) common es-es número de columnas por las que el campo o celda debe distribuirse, o 'todas' para el resto de columnas, nombre de la clase CSS (para la etiqueta TD)
|
||||
number of rows/cols in a v/hbox, cellpadding, cellspacing common es-es número de filas o columnas en un recuadro vertical u horizontal, distancia del texto a la celda y espaciado entre celdas
|
||||
number of colums the field/cell should span or 'all' for the remaining columns, css-class name (for the td tag) common es-es Número de columnas por las que el campo o celda debe distribuirse, o 'todas' para el resto de columnas, nombre de la clase CSS (para la etiqueta TD)
|
||||
number of rows/cols in a v/hbox, cellpadding, cellspacing common es-es Número de filas o columnas en un recuadro vertical u horizontal, distancia del texto a la celda y espaciado entre celdas
|
||||
numbers common es-es números
|
||||
numlist common es-es Lista de números
|
||||
october common es-es Octubre
|
||||
of common es-es de
|
||||
off common es-es apagado
|
||||
off common es-es Apagado
|
||||
ok common es-es Aceptar
|
||||
old value common es-es Valor anterior
|
||||
oman common es-es OMAN
|
||||
@ -1001,20 +1004,21 @@ on *nix systems please type: %1 common es-es En sistemas *nix, por favor, escrib
|
||||
on mouse over common es-es Al mover el ratón por encima
|
||||
onchange common es-es onChange
|
||||
onclick common es-es onClick
|
||||
only an other version found !!! common es-es sólo se encontró otra versión
|
||||
only private common es-es sólo los privados
|
||||
only an other version found !!! common es-es Sólo se encontró otra versión
|
||||
only private common es-es Sólo los privados
|
||||
only supported by a few fully conformant clients (eg. from apple). if you have to enter a url, it will most likely not be supported! groupdav es-es Solo es compatible con unos pocos clientes totalmente conformes (e.g. de Apple). Si tiene que ingresar una URL, lo más probable es que no sea compatible.
|
||||
only yours common es-es sólo los suyos
|
||||
only yours common es-es Sólo los suyos
|
||||
oops! you caught us in the middle of system maintainance. common es-es ¡Ups! Nos ha pillado en mitad del mantenimiento del sistema
|
||||
open common es-es Abrir
|
||||
open existing contact common es-es Abrir contacto existente
|
||||
open notify window common es-es Abrir ventana de notificación
|
||||
open popup window common es-es Abrir ventana emergente
|
||||
open sidebox common es-es Abrir caja lateral
|
||||
open the online help. common es-es Abrir la ayuda en línea
|
||||
operator common es-es Operador
|
||||
optional note about the link common es-es nota opcional sobre el enlace
|
||||
optional note about the link common es-es Nota opcional sobre el enlace
|
||||
options common es-es Opciones
|
||||
or common es-es o
|
||||
or common es-es O
|
||||
order to navigating by tab key through the form common es-es Orden al ir navegando pulsando el tabulador en el formulario
|
||||
ordered list common es-es Lista ordenada
|
||||
original common es-es Original
|
||||
@ -1034,10 +1038,10 @@ papua new guinea common es-es PAPUA NEW GUINEA
|
||||
paraguay common es-es PARAGUAY
|
||||
parcel common es-es Paquete
|
||||
parent category common es-es Categoría superior
|
||||
parent is a '%1' !!! common es-es superior es un '%1'
|
||||
parent is a '%1' !!! common es-es Superior es un '%1'
|
||||
password common es-es Contraseña
|
||||
password contains only %1 of required %2 character classes: no %3 common es-es la contraseña solo contiene %1 de las %2 clases de caracteres requeridas: no %3
|
||||
password contains with "%1" a parts of your user- or full-name (3 or more characters long) common es-es la contraseña contiene con "%1" una parte de su nombre de usuario o nombre completo (de 3 o más caracteres)
|
||||
password contains only %1 of required %2 character classes: no %3 common es-es La contraseña solo contiene %1 de las %2 clases de caracteres requeridas: no %3
|
||||
password contains with "%1" a parts of your user- or full-name (3 or more characters long) common es-es La contraseña contiene con "%1" una parte de su nombre de usuario o nombre completo (de 3 o más caracteres)
|
||||
password could not be changed common es-es No se pudo cambiar la contraseña
|
||||
password has been updated common es-es Su contraseña ha sido actualizada
|
||||
password must contain at least %1 lowercase letters common es-es La contraseña debe contener al menos %1 letras minúsculas
|
||||
@ -1047,10 +1051,10 @@ password must contain at least %1 uppercase letters common es-es La contraseña
|
||||
password must have at least %1 characters common es-es La contraseña debe tener al menos %1 caracteres
|
||||
paste common es-es Pegar
|
||||
path common es-es Ruta
|
||||
path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!! common es-es ¡La ruta a los archivos de usuarios y grupos TIENE QUE ESTAR FUERA DE la raíz de documentos de los servidores web.
|
||||
path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!! common es-es ¡La ruta a los archivos de usuarios y grupos TIENE QUE ESTAR FUERA DE la raíz de documentos de los servidores web!
|
||||
permission denied! common es-es ¡Permiso denegado!
|
||||
permission denied! this is an administration only feature. common es-es ¡Permiso denegado! Esta es una característica de administración solamente.
|
||||
permissions to the files/users directory common es-es permisos a los directorios de archivos/usuarios
|
||||
permissions to the files/users directory common es-es Permisos a los directorios de archivos/usuarios
|
||||
permisson denied! common es-es Permiso denegado
|
||||
personal common es-es Personal
|
||||
peru common es-es PERU
|
||||
@ -1066,7 +1070,7 @@ play/pause common es-es Reproducir/Pausar
|
||||
please %1 by hand common es-es Por favor %1 manualmente
|
||||
please enter a name common es-es Por favor, introduzca un nombre
|
||||
please enter table-name first !!! common es-es Por favor, introduzca el nombre de la tabla primero
|
||||
please reload the egroupware desktop (f5 / cmd+r). common es-es Vuelva a cargar el escritorio EGroupware (F5 / Cmd+r).
|
||||
please reload the egroupware desktop (f5 / cmd+r). common es-es Vuelva a cargar el escritorio EGroupware (F5 / Cmd+R).
|
||||
please remember to use '%1' as username for local login's from now on! common es-es Recuerde utilizar '%1' como nombre de usuario para el inicio de sesión local a partir de ahora.
|
||||
please run setup to become current common es-es Por favor ejecute la instalación para actualizar
|
||||
please select common es-es Por favor, seleccione
|
||||
@ -1084,11 +1088,13 @@ portrait common es-es Retrato
|
||||
portugal common es-es PORTUGAL
|
||||
postal common es-es Postal
|
||||
powered by common es-es Proporcionado por
|
||||
pre common es-es Pre
|
||||
precision common es-es Precisión
|
||||
preference common es-es Preferencia
|
||||
preferences common es-es Preferencias
|
||||
preferences for the %1 template set preferences es-es Se han establecido las preferencias para la plantilla %1
|
||||
prev common es-es Previo
|
||||
preview with entry common es-es Vista previa con entrada
|
||||
previous common es-es Previo
|
||||
previous page common es-es Página anterior
|
||||
primary group common es-es Grupo principal
|
||||
@ -1102,18 +1108,18 @@ programs common es-es Programas
|
||||
project common es-es Proyecto
|
||||
properties common es-es Propiedades
|
||||
protocol is required common es-es Se requiere protocolo
|
||||
public common es-es público
|
||||
public common es-es Público
|
||||
puerto rico common es-es PUERTO RICO
|
||||
qatar common es-es QATAR
|
||||
quick add common es-es Añadir rápido
|
||||
radiobutton common es-es Botón tipo radio
|
||||
read common es-es Leer
|
||||
read a list of entries. common es-es Leer una lista de entradas
|
||||
read a single entry by passing the id and fieldlist. common es-es Leer una sola entrada pasando el id y la lista de campos
|
||||
read etemplate from database (for the keys above) common es-es leer plantilla de la base de datos (para las claves de arriba)
|
||||
read a single entry by passing the id and fieldlist. common es-es Leer una sola entrada pasando el ID y la lista de campos
|
||||
read etemplate from database (for the keys above) common es-es Leer plantilla de la base de datos (para las claves de arriba)
|
||||
read this list of methods. common es-es Leer esta lista de métodos
|
||||
reading common es-es leyendo
|
||||
readonly common es-es sólo lectura
|
||||
reading common es-es Leyendo
|
||||
readonly common es-es Sólo lectura
|
||||
readonly filemanager directory common es-es Directorio del administrador de archivos de solo lectura
|
||||
readonly share common es-es Compartir solo lectura
|
||||
redo common es-es Rehacer
|
||||
@ -1125,7 +1131,7 @@ remember me common es-es Recordarme
|
||||
remember me for %1 common es-es Recuérdame para %1
|
||||
remove api es-es Quitar
|
||||
remove row (can not be undone!!!) common es-es Eliminar fila (¡NO se puede deshacer!)
|
||||
remove selected accounts common es-es borrar las cuentas seleccionadas
|
||||
remove selected accounts common es-es Borrar las cuentas seleccionadas
|
||||
remove shortcut common es-es Eliminar acceso directo
|
||||
remove this link (not the entry itself) common es-es Borrar este enlace (no la entrada en sí)
|
||||
removed (now) empty directory fs_id=%1 admin es-es Se eliminó (ahora) el directorio vacío fs_id = %1
|
||||
@ -1134,6 +1140,8 @@ rename common es-es Renombrar
|
||||
repeat password common es-es Repetir contraseña
|
||||
replace common es-es Sustituir
|
||||
replace with common es-es Sustituir por
|
||||
request could not be processed, please reload your window (press f5 or cmd r)! common es-es No se ha podido procesar la solicitud, vuelva a cargar la ventana (presione F5 o Cmd-R).
|
||||
requested resource '%1' does not exist or has expired common es-es El recurso solicitado '%1' no existe o ha caducado.
|
||||
requests and full responses to files directory common es-es Solicitudes y respuestas completas al directorio de archivos
|
||||
requests and truncated responses to apache error-log groupdav es-es Solicitudes y respuestas truncadas al registro de errores de Apache
|
||||
required common es-es Requerido
|
||||
@ -1179,7 +1187,7 @@ savant2 version differs from savant2 wrapper. <br/>this version: %1 <br/>savants
|
||||
save common es-es Grabar
|
||||
save all common es-es Guardar todo
|
||||
save as common es-es Guardar como
|
||||
save as zip common es-es Guardar como Zip
|
||||
save as zip common es-es Guardar como ZIP
|
||||
save selected columns as default preference for all users. common es-es Guardar las columnas seleccionadas como preferencia predeterminada para todos los usuarios.
|
||||
save the changes made and close the window common es-es Guardar los cambios realizados y cerrar la ventana
|
||||
save the etemplate under the above keys (name, ...), change them for a saveas common es-es Guardar la plantilla bajo las claves de arriba (nombre, etc). Cámbielas para Guardar como.
|
||||
@ -1187,7 +1195,7 @@ saved column sizes to preferences. common es-es Guardar el tamaño de las column
|
||||
saves changes to tables_current.inc.php common es-es Guarda los cambios en tables_current.inc.php
|
||||
saves the template with given version number and closes the window common es-es Guarda la plantilla con el número de versión indicado y cierra la ventana
|
||||
scale common es-es Escala
|
||||
scale for float common es-es escala para flotante
|
||||
scale for float common es-es Escala para flotante
|
||||
scheduling inbox common es-es Bandeja de entrada de programación
|
||||
scheduling outbox common es-es Bandeja de salida de programación
|
||||
search common es-es Buscar
|
||||
@ -1195,15 +1203,17 @@ search %1 '%2' common es-es Buscar %1 '%2'
|
||||
search accounts common es-es Buscar cuentas
|
||||
search for '%1' common es-es Buscar '%1'
|
||||
search letter common es-es Buscar carta
|
||||
search or select accounts common es-es buscar o seleccionar cuentas
|
||||
search or select accounts common es-es Buscar o seleccionar cuentas
|
||||
search... common es-es Buscar...
|
||||
searchreplace common es-es Buscar y reemplazar
|
||||
second common es-es segundo
|
||||
section common es-es Sección
|
||||
securest common es-es más seguro
|
||||
security & password common es-es Seguridad y contraseña
|
||||
select common es-es Seleccionar
|
||||
select "%1", if your client does not support multiple addressbooks. groupdav es-es Seleccione "%1", si su cliente no admite múltiples libretas de direcciones.
|
||||
select "%1", if your client support groups, eg. os x or ios addressbook. groupdav es-es Seleccione "%1", si su cliente soporta grupos, e.g. Libreta de direcciones OS X o iOS.
|
||||
select a category common es-es seleccionar una categoría
|
||||
select a category common es-es Seleccionar una categoría
|
||||
select a primary contact, to show in the list common es-es Seleccionar un contacto primario, para mostrar en la lista
|
||||
select access common es-es Seleccione acceso
|
||||
select account common es-es Seleccione cuenta
|
||||
@ -1229,7 +1239,7 @@ select day common es-es Seleccione día
|
||||
select day of week common es-es Seleccione día de la semana
|
||||
select entry common es-es Seleccione entrada
|
||||
select file(s) from vfs common es-es Seleccione archivo(s) desde VFS
|
||||
select files from filemanager ... common es-es Seleccione archivos desde el Administrador de archivos
|
||||
select files from filemanager ... common es-es Seleccionar archivos desde Filemanager...
|
||||
select group common es-es Seleccione grupo
|
||||
select home email address common es-es Seleccione dirección de correo inicial
|
||||
select hour common es-es Seleccione hora del día
|
||||
@ -1271,22 +1281,26 @@ server name common es-es Nombre del servidor
|
||||
session has been killed common es-es La sesión ha sido eliminada
|
||||
set as default common es-es Establecer como predeterminado
|
||||
set these columns as the default common es-es Establecer estas columnas como predeterminadas
|
||||
set user as only responsible user, but keeping groups groupdav es-es establecer al usuario como el único responsable, pero manteniendo grupos
|
||||
set user as only responsible, removing all existing responsibles groupdav es-es establecer al usuario como el único responsable, eliminando todos los responsables existentes
|
||||
sets today as date common es-es pone hoy como fecha
|
||||
set user as only responsible user, but keeping groups groupdav es-es Establecer al usuario como el único responsable, pero manteniendo grupos
|
||||
set user as only responsible, removing all existing responsibles groupdav es-es Establecer al usuario como el único responsable, eliminando todos los responsables existentes
|
||||
sets today as date common es-es Pone hoy como fecha
|
||||
settings saved. common es-es Se guardó la configuración.
|
||||
setup common es-es Instalación
|
||||
setup main menu common es-es Menú principal de instalación
|
||||
seychelles common es-es SEYCHELLES
|
||||
share common es-es Compartir
|
||||
share as readonly, but allow uploads. uploads are hidden, and only accessable by those with an account common es-es Compartir como sólo lectura, pero permitir subidas. Las cargas están ocultas y sólo pueden acceder a ellas quienes tengan una cuenta.
|
||||
share filemanager directory common es-es Carpeta Filemanager
|
||||
share files common es-es Compartir archivos
|
||||
share just the associated filemanager directory, not the %1 common es-es Compartir sólo la carpeta Filemanager asociada, no el %1
|
||||
share link common es-es Compartir enlace
|
||||
share this %1 via url common es-es Compartir este %1 vía URL
|
||||
shift common es-es May
|
||||
shift ⇧ common es-es May ⇧
|
||||
should the form be submitted or any custom javascript be executed common es-es Se debe enviar el formulario o ejecutar cualquier JavaScript personalizado
|
||||
show common es-es Mostrar
|
||||
show (no save) common es-es Mostrar (sin guardar)
|
||||
show all common es-es mostrar todo
|
||||
show all common es-es Mostrar todo
|
||||
show all / cancel filter common es-es Mostrar todo / cancelar filtro
|
||||
show all categorys common es-es Mostrar todas las categorías
|
||||
show as topmenu common es-es Mostrar como menú superior
|
||||
@ -1295,7 +1309,7 @@ show home and logout button in main application bar? common es-es ¿Mostrar los
|
||||
show in sidebox common es-es Mostrar en el menú lateral
|
||||
show log of following device groupdav es-es Mostrar bitácora del dispositivo siguiente
|
||||
show logo's on the desktop. common es-es Mostrar logo en el escritorio
|
||||
show menu common es-es mostrar menú
|
||||
show menu common es-es Mostrar menú
|
||||
show next login common es-es Mostrar registro del siguiente dispositivo
|
||||
show now common es-es Mostrar ahora
|
||||
show page generation time common es-es Mostrar el tiempo que tarda en generarse la página
|
||||
@ -1304,12 +1318,12 @@ show page generation time? common es-es ¿Mostrar el tiempo que tarda en generar
|
||||
show password common es-es Mostrar contraseña
|
||||
show the logo's of egroupware and x-desktop on the desktop. common es-es Mostrar el logo de EGroupware y x-desktop en el escritorio.
|
||||
show values common es-es Mostar valores
|
||||
show/hide common es-es mostrar/ocultar barra lateral
|
||||
show_more_apps common es-es mostrar más aplicaciones
|
||||
showing common es-es mostrando
|
||||
showing %1 common es-es mostrando %1
|
||||
showing %1 - %2 of %3 common es-es mostrando %1 - %2 de %3
|
||||
shows / allows you to enter values into the etemplate for testing common es-es muestra / permite introducir valores en la plantilla para probar
|
||||
show/hide common es-es Mostrar/ocultar barra lateral
|
||||
show_more_apps common es-es Mostrar más aplicaciones
|
||||
showing common es-es Mostrando
|
||||
showing %1 common es-es Mostrando %1
|
||||
showing %1 - %2 of %3 common es-es Mostrando %1 - %2 de %3
|
||||
shows / allows you to enter values into the etemplate for testing common es-es Muestra / permite introducir valores en la plantilla para probar
|
||||
shows/displays etemplate for testing, does not save it before common es-es Muestra la plantilla para pruebas. NO la guarda antes
|
||||
sierra leone common es-es SIERRA LEONA
|
||||
sign up common es-es Registrarse
|
||||
@ -1330,33 +1344,36 @@ spacing common es-es Espaciado
|
||||
spain common es-es ESPAÑA
|
||||
span common es-es Span
|
||||
span, class common es-es span, clase
|
||||
special characters common es-es caracteres especiales
|
||||
special characters common es-es Caracteres especiales
|
||||
sri lanka common es-es SRI LANKA
|
||||
stack common es-es Pila
|
||||
start a new search, cancel this link common es-es comienzar una nueva búsqueda, cancelar este enlace
|
||||
start a new search, cancel this link common es-es Comienzar una nueva búsqueda, cancelar este enlace
|
||||
start date common es-es Fecha de inicio
|
||||
start directory for image browser of rich text editor in egroupware vfs (filemanager). common es-es Directorio de inicio para el navegador de imágenes del editor de texto enriquecido en Adminsitrador de archviso del EGroupware
|
||||
start new search for the above pattern common es-es comenzar una nueva búsqueda para el patrón de arriba
|
||||
start new search for the above pattern common es-es Comenzar una nueva búsqueda para el patrón de arriba
|
||||
start time common es-es Hora de inicio
|
||||
start with common es-es empieza por
|
||||
start with common es-es Empieza por
|
||||
starting up... common es-es Iniciando...
|
||||
status common es-es Estado
|
||||
store your public key in addressbook? common es-es ¿Almacena su clave pública en la libreta de direcciones?
|
||||
stretched common es-es ajustado
|
||||
stretched common es-es Ajustado
|
||||
strikethrough common es-es Tachado
|
||||
subject common es-es Asunto
|
||||
submit common es-es Enviar
|
||||
submit form common es-es Enviar formulario
|
||||
submitbutton common es-es Botón de enviar
|
||||
substitutions and their meanings: common es-es Sustituciones y sus significados:
|
||||
successful created new directory %1 for unconnected nods. admin es-es Se ha creado con éxito la nueva carpeta %1 para nodos no conectados.
|
||||
sudan common es-es SUDÁN
|
||||
suggest password common es-es Sugerir contraseña
|
||||
sunday common es-es Domingo
|
||||
sure common es-es Claro
|
||||
suriname common es-es SURINAM
|
||||
svalbard and jan mayen common es-es SVALBARD AND JAN MAYEN
|
||||
swap common es-es intercambiar
|
||||
swap widget with next one common es-es intercambiar control con el siguiente
|
||||
swap with next column common es-es intercambiar con la siguiente columna
|
||||
swap with next row common es-es intercambiar con la fila siguiente
|
||||
swap common es-es Intercambiar
|
||||
swap widget with next one common es-es Intercambiar control con el siguiente
|
||||
swap with next column common es-es Intercambiar con la siguiente columna
|
||||
swap with next row common es-es Intercambiar con la fila siguiente
|
||||
swaziland common es-es SWAZILAND
|
||||
sweden common es-es SUECIA
|
||||
switch to a parent widget common es-es Cambiar a un control superior
|
||||
@ -1389,11 +1406,13 @@ the following document-types are supported: preferences es-es Los siguientes tip
|
||||
the mail server returned common es-es El servidor de correo devolvió
|
||||
there already is a system-user with this name. user's should not have the same name as a systemuser common es-es Ya hay un usuario de sistema con este nombre. Los usuarios no deben tener el mismo nombre que un usuario de sistema.
|
||||
they will be sub-folders in users home (%1 attribute). common es-es Serán subcarpetas en la página de inicio de los usuarios (atributo %1).
|
||||
this feature is only available in epl version. common es-es Esta función sólo está disponible en la versión EPL.
|
||||
this is your own share. to test it, use an anonymous / incognito window.<br/>%1 common es-es This is your own share. To test it, use an anonymous / incognito window.<br/>%1
|
||||
this name has been used already common es-es ¡Este nombre ya ha sido usado!
|
||||
this text gets displayed if the input-field is empty and has no focus (blur) common es-es este texto se muestra si el campo de entrada está vacío y no tiene foco (borroso)
|
||||
this text gets displayed if the input-field is empty and has no focus (blur) common es-es Este texto se muestra si el campo de entrada está vacío y no tiene foco (borroso)
|
||||
this will reset toolbar preferences for all users and set them to configured default prefs. common es-es Esto restablecerá las preferencias de la barra de herramientas para todos los usuarios y los establecerá en las preferencias predeterminadas configuradas.
|
||||
thursday common es-es Jueves
|
||||
tiled common es-es mosaico
|
||||
tiled common es-es Mosaico
|
||||
time common es-es Hora (completa)
|
||||
time zone common es-es Zona horaria
|
||||
time zone offset common es-es Diferencia de zona horaria
|
||||
@ -1412,6 +1431,7 @@ todays date, eg. "%1" common es-es Fecha de hoy, p.ej. "%1"
|
||||
togo common es-es TOGO
|
||||
tokelau common es-es TOKELAU
|
||||
tonga common es-es TONGA
|
||||
too many rows selected.<br />select all, or less than %1 rows common es-es Demasiadas filas seleccionadas.<br />Seleccione todo, o menos de %1 filas.
|
||||
too many unsucessful attempts to login: %1 for the user '%2', %3 for the ip %4 common es-es Demasiados intentos fallidos de inicio de sesión: %1 para el usuario '%2', %3 para la IP %4
|
||||
top common es-es Superior
|
||||
total common es-es Total
|
||||
@ -1428,11 +1448,12 @@ turks and caicos islands common es-es TURKS AND CAICOS ISLANDS
|
||||
tuvalu common es-es TUVALU
|
||||
type common es-es Tipo
|
||||
type of the column common es-es Tipo de la columna
|
||||
type of the field (select label if field should be empty) common es-es tipo del campo (seleccionar la etiqueta si el campo tiene que estar vacío)
|
||||
type of the field (select label if field should be empty) common es-es Tipo del campo (seleccionar la etiqueta si el campo tiene que estar vacío)
|
||||
uganda common es-es UGANDA
|
||||
ukraine common es-es UCRANIA
|
||||
un-delete common es-es Recuperar
|
||||
uncheck all common es-es Desmarcar todo
|
||||
unconnected nodes will be moved to %1. admin es-es Los nodos no conectados se moverán a %1.
|
||||
undefined common es-es indefinido
|
||||
underline common es-es Subrayado
|
||||
undo common es-es Deshacer
|
||||
@ -1448,6 +1469,7 @@ update common es-es Insertar
|
||||
update a single entry by passing the fields. common es-es Actualizar una única entrada pasando los campos
|
||||
update from version '%s' to common es-es Actualizar de la versión '%s' a
|
||||
update the clock per minute or per second common es-es Actualizar el reloj por minuto o por segundo
|
||||
updating your account with new data from your identity provider failed! common es-es Ha fallado la actualización de su cuenta con los nuevos datos de su proveedor de identidad.
|
||||
upload common es-es Subir a un servidor
|
||||
upload directory does not exist, or is not writeable by webserver common es-es El directorio para subir archivos no existe o no tiene permisos de escritura para el servidor web
|
||||
upload file(s) from filemanager... common es-es Subir archivo(s) desde el Administrador de archivos...
|
||||
@ -1455,11 +1477,13 @@ upload new photo common es-es Subir foto nueva
|
||||
upload requires the directory to be writable by the webserver! common es-es La carga requiere que el directorio sea escribible por el servidor web.
|
||||
uppercase letters common es-es letras mayúsculas
|
||||
url common es-es URL
|
||||
url of current record common es-es URL del registro actual
|
||||
urls of any entries linked to the current record, excluding attached files common es-es URL de todas las entradas vinculadas al registro actual, excluidos los archivos adjuntos
|
||||
uruguay common es-es URUGUAY
|
||||
use button to search for common es-es use el botón para buscar
|
||||
use button to search for address common es-es use el botón para buscar por dirección
|
||||
use button to search for calendarevent common es-es use el botón para buscar por evento de calendario
|
||||
use button to search for project common es-es use el botón para buscar por proyecto
|
||||
use button to search for common es-es Use el botón para buscar
|
||||
use button to search for address common es-es Use el botón para buscar por dirección
|
||||
use button to search for calendarevent common es-es Use el botón para buscar por evento de calendario
|
||||
use button to search for project common es-es Use el botón para buscar por proyecto
|
||||
user common es-es Usuario
|
||||
user accounts common es-es Cuentas de usuario
|
||||
user groups common es-es Grupos de usuarios
|
||||
@ -1470,48 +1494,49 @@ users choice common es-es A elegir por el usuario
|
||||
uzbekistan common es-es UZBEKISTAN
|
||||
valign common es-es Alineación vertical
|
||||
value common es-es Valor
|
||||
value has to be at least '%1' !!! common es-es ¡¡¡El valor tiene que ser al menos '%1'!!!
|
||||
value has to be at maximum '%1' !!! common es-es ¡¡¡El valor tiene que ser como máximo '%1'!!!
|
||||
value has to be at least '%1' !!! common es-es ¡El valor tiene que ser al menos '%1'!
|
||||
value has to be at maximum '%1' !!! common es-es ¡El valor tiene que ser como máximo '%1'!
|
||||
vanuatu common es-es VANUATU
|
||||
vbox common es-es VBox
|
||||
venezuela common es-es VENEZUELA
|
||||
version common es-es Versión
|
||||
version-number, should be in the form: major.minor.revision.number (eg. 0.9.13.001 all numbers filled up with zeros) common es-es número de la versión, en formato mayor.menor.revisión.número (por ej. 0.9.13.001, con todos los números rellenos con ceros)
|
||||
vertical alignment of row common es-es alineación vertical de la fila
|
||||
version-number, should be in the form: major.minor.revision.number (eg. 0.9.13.001 all numbers filled up with zeros) common es-es Número de la versión, en formato mayor.menor.revisión.número (por ej. 0.9.13.001, con todos los números rellenos con ceros)
|
||||
vertical alignment of row common es-es Alineación vertical de la fila
|
||||
vfs upload directory common es-es Directorio de subida de archivos VFS
|
||||
video tutorials common es-es Tutoriales en video
|
||||
viet nam common es-es VIETNAM
|
||||
view common es-es Ver
|
||||
view linked %1 entries common es-es Ver entradas vinculadas de %1
|
||||
view this etemplate common es-es ver esta plantilla
|
||||
view this linked entry in its application common es-es ver esta entrada enlazada en su aplicación
|
||||
view this etemplate common es-es Ver esta plantilla
|
||||
view this linked entry in its application common es-es Ver esta entrada enlazada en su aplicación
|
||||
virgin islands, british common es-es VIRGIN ISLANDS, BRITISH
|
||||
virgin islands, u.s. common es-es VIRGIN ISLANDS, U.S.
|
||||
wallis and futuna common es-es WALLIS AND FUTUNA
|
||||
was not able to delete the backup key because %1 common es-es No se pudo suprimir la clave de respaldo porque %1
|
||||
we would like to introduce you to egroupware by showing a short introduction video. common es-es Nos gustaría presentarte EGroupware mostrando un breve video de introducción.
|
||||
wednesday common es-es Miércoles
|
||||
weekend common es-es fin de semana
|
||||
weekend common es-es Fin de semana
|
||||
welcome common es-es Página principal
|
||||
western european common es-es Europeo occidental
|
||||
western sahara common es-es SAHARA OCCIDENTAL
|
||||
what color should all the blank space on the desktop have common es-es ¿Qué color debe tener todo el espacio en blanco en el escritorio?
|
||||
what happens with overflowing content: visible (default), hidden, scroll, auto (browser decides) common es-es Qué hacer con el contenido que se desborda: visible (predeterminado), oculto, desplazar, automático (decide el navegador)
|
||||
what style would you like the image to have? common es-es ¿Qué estilo desea que tenga la imagen?
|
||||
when you merge entries into documents, they will be stored here. if no directory is provided, they will be stored in your home directory (%1) preferences es-es Cuando fusione entradas en documentos, se almacenarán aquí. Si no se proporciona ninguna carpeta, se almacenarán en su directorio personal (%1)
|
||||
when you say yes the home and logout buttons are presented as applications in the main top applcation bar. common es-es Si dice que sí, los botones de Inicio y Salir se presentan como aplicaciones en la barra principal de aplicaciones.
|
||||
where and how will the egroupware links like preferences, about and logout be displayed. common es-es Dónde y cómo mostrar los enlaces de egroupware com las preferencias, acerca de y salir.
|
||||
which groups common es-es Qué grupos
|
||||
which infolog types should be synced with the device, default only tasks. common es-es Cuales tipos de InfoLog deben sincronizarse con el dispositivo, solo tareas predeterminadas.
|
||||
whole query common es-es la consulta completa
|
||||
widget copied into clipboard common es-es control copiado en el portapapeles
|
||||
whole query common es-es La consulta completa
|
||||
widget copied into clipboard common es-es Control copiado en el portapapeles
|
||||
width common es-es Ancho
|
||||
width of col (in % or pixel), disable col: [! = not]<value>[=<check>] eg: '!@data' disable col if content of data is empty common es-es ancho de la columna (en % o píxeles), desactivar columna: [!= no]<valor>[=<comprobar>] ej: '!@data' desactiva la columna si el contenido de los datos está vacío
|
||||
width of column (in % or pixel) common es-es ancho de la columna (en % o pixel)
|
||||
width of col (in % or pixel), disable col: [! = not]<value>[=<check>] eg: '!@data' disable col if content of data is empty common es-es Ancho de la columna (en % o píxeles), desactivar columna: [!= no]<valor>[=<comprobar>] ej: '!@data' desactiva la columna si el contenido de los datos está vacío
|
||||
width of column (in % or pixel) common es-es Ancho de la columna (en % o pixel)
|
||||
width of the table in % or pixels for the table-tag and (optional) div common es-es Ancho de la tabla en % o píxeles para la etiqueta y, opcionalmente, elemento div
|
||||
width, disabled common es-es Ancho, desactivado
|
||||
wk common es-es Semana
|
||||
work email common es-es correo del trabajo
|
||||
working days common es-es días laborales
|
||||
work email common es-es Correo del trabajo
|
||||
working days common es-es Días laborales
|
||||
works reliable for total size up to 1-2 mb, might work for 5-10 mb, most likely to fail for >10mb common es-es Funciona de forma confiable para un tamaño total de hasta 1-2 MB, puede funcionar para 5-10 MB, lo más probable es que falle para >10 MB
|
||||
would you like to display the page generation time at the bottom of every window? common es-es ¿Desea mostrar el tiempo que tarda en generarse la página en la parte inferior de cada ventana?
|
||||
writable common es-es Writable
|
||||
@ -1521,7 +1546,7 @@ write <app>/setup/tables_current.inc.php common es-es Escribir <app>/setup/table
|
||||
write langfile common es-es Escribir archivo de idioma
|
||||
write tables common es-es Escribir tablas
|
||||
writes a 'etemplates.inc.php' file (for application in name) in the setup-dir of the app common es-es Escribe un archivo 'etemplates.inc.php' (para aplicación en Nombre) en el directorio de instalación de la aplicación
|
||||
writing common es-es escribiendo
|
||||
writing common es-es Escribiendo
|
||||
written by: common es-es Escrito por:
|
||||
xml-file to import common es-es Archivo xml a importar
|
||||
xslt template common es-es Plantilla XSLT
|
||||
@ -1544,6 +1569,7 @@ you have not entered participants common es-es No ha introducido participantes
|
||||
you have selected an invalid date common es-es La fecha seleccionada no es válida
|
||||
you have selected an invalid main category common es-es La categoría principal seleccionada no es válida
|
||||
you have successfully logged out common es-es Ha terminado la sesión correctamente
|
||||
you may drag files out to your desktop common es-es Puede arrastrar archivos a su escritorio
|
||||
you need to %1set your timezone preference%2. common es-es Necesita %1 establecer su preferencia de zona horaria%2.
|
||||
you need to add the webserver user '%1' to the group '%2'. common es-es Necesita añadir el usuario del servidor web '%1' al grupo '%2'.
|
||||
you need to be an egroupware administrator to access this functionality! common es-es ¡Necesita ser administrador de EGroupware para acceder a esta funcionalidad!
|
||||
|
@ -1,8 +1,8 @@
|
||||
%1 email addresses inserted common et %1 email aadress sisestatud
|
||||
%1 email(s) added into %2 common et %1 email(id) lisatud %2-sse
|
||||
%1 is not executable by the webserver !!! common et %1 pole veebiserverijaoks käivitatav !!!
|
||||
%1 is not executable by the webserver !!! common et %1 pole veebiserverijaoks käivitatav!
|
||||
%1 more %2 selected ... common et %1 rohkem %2 valitud...
|
||||
%1choose an other directory%2<br />or make %3 writeable by webserver common et %1Vali teine kaust%2<br />või tee %3 veebiserverijaoks kirjutatavaks
|
||||
%1choose an other directory%2<br />or make %3 writeable by webserver common et %1Vali teine kaust%2<br>või tee %3 veebiserverijaoks kirjutatavaks
|
||||
%1egroupware%2 is a multi-user, web-based groupware suite written in %3php%4. common et %1EGroupware%2 on multi-kasutaja, veebipõhine grupitöö vahend mis on kirjutatud %3PHP%4.
|
||||
'%1' copied to clipboard common et '%1' kopeeritud lõikelauale
|
||||
'%1' is not a valid json file! common et '%1' ei ole kehtiv JSON-fail.
|
||||
@ -62,7 +62,7 @@ algeria common et ALŽEERIA
|
||||
all common et Kõik
|
||||
all addressbooks groupdav et Kõik aadressiraamatud
|
||||
all categories common et Kõik kategooriad
|
||||
all fields common et kõik väljad
|
||||
all fields common et Kõik väljad
|
||||
all in one groupdav et Kõik ühes
|
||||
all users common et Kõik kasutajad
|
||||
allow editing the %1 common et Lubage muuta %1
|
||||
@ -140,11 +140,11 @@ category %1 has been added ! common et Kategooria %1 on lisatud !
|
||||
category %1 has been updated ! common et Category %1 on uuendatud!
|
||||
cayman islands common et KAIMANI SAARED
|
||||
cc common et Cc
|
||||
centered common et keskjoondatud
|
||||
centered common et Keskjoondatud
|
||||
central african republic common et KESK-AAFRIKA VABARIIK
|
||||
chad common et TŠAAD
|
||||
change common et Muuda
|
||||
charset common et utf-8
|
||||
charset common et Kirjatüüp
|
||||
check all common et Kontrolli kõik
|
||||
check for empty values in if statements. example {{if url~empty~~website:}} - if url is not empty, writes "website:" common et Kontrollige tühje väärtusi IF-avaldustes. Näide {{IF url~EMPTY~~Website:}}} - Kui url ei ole tühi, kirjutab "Website:"
|
||||
check installation common et Kontrolli installeeritust
|
||||
@ -163,8 +163,8 @@ christmas island common et Jõulusaar
|
||||
clear common et Puhasta
|
||||
clear form common et Puhasta vorm
|
||||
click common et Vajuta
|
||||
click here to create the link common et vajuta siia tegemaks Link
|
||||
click here to start the search common et vajuta siia alustamaks otsingut
|
||||
click here to create the link common et Vajuta siia tegemaks Link
|
||||
click here to start the search common et Vajuta siia alustamaks otsingut
|
||||
close common et Sule
|
||||
colombia common et KOLUMBIA
|
||||
colour common et Värv
|
||||
@ -172,12 +172,12 @@ comment common et Kommentaar
|
||||
common preferences common et Üldised eelistused
|
||||
comoros common et KOMOORID
|
||||
company common et Firma
|
||||
confirm common et kinnita
|
||||
confirm common et Kinnita
|
||||
congo common et Kongo
|
||||
congo, the democratic republic of the common et KONGO DEMOKRAATLIK VABARIIK
|
||||
contact common et Kontakt
|
||||
contacting server... common et Ühendan Serveriga...
|
||||
contains common et sisaldab
|
||||
contains common et Sisaldab
|
||||
cook islands common et COOKI SAARED
|
||||
copy common et Kopeeri
|
||||
copy "%1" common et Kopeeri "%1"
|
||||
@ -216,11 +216,11 @@ default width for the windows common et Vaikimisi akna laius
|
||||
delete common et Kustuta
|
||||
delete category common et Kustuta kategooria
|
||||
delete row common et Kustuta rida
|
||||
delete this column common et kustuta see tulp
|
||||
delete this entry common et kustuta see kirje
|
||||
delete this column common et Kustuta see tulp
|
||||
delete this entry common et Kustuta see kirje
|
||||
delete this file common et Kustuta see fail
|
||||
delete this row common et Kustuta see rida
|
||||
delete whole column (can not be undone!!!) common et kustuta terve tulp (EI SAA tagasi võtta!!!)
|
||||
delete whole column (can not be undone!!!) common et kustuta terve tulp
|
||||
deletes this column common et Kustutab selle tulba
|
||||
denmark common et TAANI
|
||||
description common et Kirjeldus
|
||||
@ -228,19 +228,19 @@ detail common et Detail
|
||||
details common et Detailselt
|
||||
direction left to right common et Suund vasakult paremale
|
||||
disabled common et Väljalülitatud
|
||||
discard changes common et unusta muudatused
|
||||
discard changes common et Unusta muudatused
|
||||
do you also want to delete all subcategories ? common et Tahad kustutada samuti kõik alamkataloogid?
|
||||
do you want to save the changes you made in table %s? common et Kas soovid salvestada muudatused mida tegid tabelis %s?
|
||||
document properties common et Dokumendi omadused
|
||||
document title: common et Dokumendi pealkiri:
|
||||
documentation common et Dokumentatsioon
|
||||
doesn't matter common et pole tähtis
|
||||
doesn't matter common et Pole tähtis
|
||||
domain common et Doomeninimi
|
||||
domain name for mail-address, eg. "%1" common et doomeninimi mail-aadressijaoks, nagu "%1"
|
||||
domain name for mail-address, eg. "%1" common et Doomeninimi mail-aadressijaoks, nagu "%1"
|
||||
domestic common et Kodumaine
|
||||
dominica common et DOMINICA
|
||||
dominican republic common et DOMINIKAANI VABARIIK
|
||||
don't ask again! common et Don't ask again!
|
||||
don't ask again! common et Ärge küsige uuesti!
|
||||
done common et Valmis
|
||||
download common et Lae alla
|
||||
duration common et Kestvus
|
||||
@ -258,7 +258,7 @@ egroupware: login blocked for user '%1', ip %2 common et EGroupware: logimine bl
|
||||
egypt common et EGIPTUS
|
||||
el salvador common et EL SALVADOR
|
||||
email common et E-Mail
|
||||
email-address of the user, eg. "%1" common et kasutaja email-aadress, nagu "%1"
|
||||
email-address of the user, eg. "%1" common et Kasutaja email-aadress, nagu "%1"
|
||||
enabled common et Lubatud
|
||||
end date common et Lõpu kuupäev
|
||||
end time common et Lõpu aeg
|
||||
@ -274,18 +274,18 @@ error renaming %1 %2 directory common et Viga kausta %1 %2 ümber nimetamisel
|
||||
estonia common et EESTI
|
||||
ethiopia common et ETIOOPIA
|
||||
everything common et Kõik
|
||||
exact common et täpne
|
||||
exact common et Täpne
|
||||
example {{letterprefix}} - gives a letter prefix without double spaces, if the title is empty for example preferences et Näide {{LETTERPREFIX}} - Annab kirja eesliite ilma topelt tühikuta, kui pealkiri on tühi näiteks
|
||||
example {{letterprefix}} - gives a letter prefix without double spaces, if the title is emty for example common et Näide {{LETTERPREFIX}} - Annab kirja eesliite ilma topelt tühikuta, kui pealkiri on tühi näiteks
|
||||
example {{nelf role}} - if field role is not empty, you will get a new line with the value of field role preferences et Näide {{NELF roll}} - kui väli roll ei ole tühi, siis saate uue rea koos väljal role oleva väärtusega
|
||||
example {{nenvlf role}} - if field role is not empty, set a lf without any value of the field preferences et Näide {{nenvlf roll}} - kui väli roll ei ole tühi, seatakse LF ilma väljal oleva väärtuseta
|
||||
export xml common et Expordi XML
|
||||
failed to contact server or invalid response from server. try to relogin. contact admin in case of faliure. common et Ühendus serveriga ebaõnnestus või vigane serveri vastus. Proovi uuesti sisse logida. Kui ebaõnnestub kontakteeru Administraatoriga.
|
||||
fax number common et faksi number
|
||||
features of the editor? common et fax number
|
||||
fax number common et Faksi number
|
||||
features of the editor? common et Redaktori funktsioonid
|
||||
february common et Veebruar
|
||||
field common et Väli
|
||||
field must not be empty !!! common et Väli ei tohi jääda tühjaks !!!
|
||||
field must not be empty !!! common et Väli ei tohi jääda tühjaks!
|
||||
fields common et Väljad
|
||||
file common et Pail
|
||||
file a file common et Faili salvestamine
|
||||
@ -296,11 +296,11 @@ filter common et Filter
|
||||
finland common et Soome
|
||||
first common et Esimene
|
||||
first name common et Eesnimi
|
||||
first name of the user, eg. "%1" common et kasutaja eesnimi, nagu "%1"
|
||||
first name of the user, eg. "%1" common et Kasutaja eesnimi, nagu "%1"
|
||||
first page common et Esimene leht
|
||||
firstname common et Eesnimi
|
||||
fixme! common et PARANDA MIND!
|
||||
folder already exists. common et Kaust juba eksisteerib.
|
||||
folder already exists. common et Kaust on juba olemas!
|
||||
forever common et Igavesti
|
||||
formatted business address common et Vormindatud äriaadress
|
||||
formatted private address common et Vormindatud eraisiku aadress
|
||||
@ -330,7 +330,7 @@ group access common et Grupi Ligipääs
|
||||
group has been added common et Grupp on lisatud
|
||||
group has been deleted common et Grupp on kustutatud
|
||||
group has been updated common et Grupp on uuendatud
|
||||
group name common et grupi nimi
|
||||
group name common et Grupi nimi
|
||||
groups common et Grupid
|
||||
haiti common et HAITI
|
||||
height common et Kõrgus
|
||||
@ -340,7 +340,7 @@ highest common et Kõrgeim
|
||||
history common et Ajalugu
|
||||
history log common et Versiooni ajalugu
|
||||
home common et Kodu
|
||||
home email common et kodu email
|
||||
home email common et Kodu email
|
||||
honduras common et HONDURAS
|
||||
hong kong common et HONG KONG
|
||||
hour common et Tund
|
||||
@ -371,7 +371,7 @@ insert row before common et Sisesta rida peale
|
||||
insert timestamp into description field common et Lisage ajatempel kirjeldusväljale
|
||||
install common et Paigaldage
|
||||
install egroupware as mail-handler? common et Installige EGroupware posti käsitlejana?
|
||||
international common et rahvusvaheline
|
||||
international common et Rahvusvaheline
|
||||
invalid 2-factor authentication code common et 2-faktoorse autentimise kood on kehtetu
|
||||
invalid email common et Invaliidne e-kiri
|
||||
invalid filename common et Vigane failinimi
|
||||
@ -390,7 +390,7 @@ keywords common et Märksõnad
|
||||
language common et Keel
|
||||
last common et Viimane
|
||||
last modified common et Viimati muudetud
|
||||
last name common et perekonnanimi
|
||||
last name common et Perekonnanimi
|
||||
last page common et Viimane leht
|
||||
latvia common et LÄTI
|
||||
left common et Vasak
|
||||
@ -405,7 +405,7 @@ local common et Lokaalne
|
||||
login rejected by epl firewall, please contact your administrator common et EGroupware tulemüür lükkab sisselogimise tagasi, palun võtke ühendust oma administraatoriga.
|
||||
loginid common et Sisselogimise ID
|
||||
logout common et Logi välja
|
||||
lost login id common et Kaotasid logimise id
|
||||
lost login id common et Kaotasid logimise ID
|
||||
lost password common et Kaotasid parooli
|
||||
low common et Madal
|
||||
lowest common et Madalaim
|
||||
@ -426,7 +426,7 @@ mongolia common et MONGOOLIA
|
||||
month common et Kuu
|
||||
more common et Rohkem
|
||||
move common et Liigutage
|
||||
multiple common et mitmik
|
||||
multiple common et Mitmik
|
||||
name common et Nimi
|
||||
never common et Mittekunagi
|
||||
new common et Uus
|
||||
@ -434,7 +434,7 @@ new password common et Uus parool
|
||||
new search common et Uus otsing
|
||||
new value common et Uus Väärtus
|
||||
new zealand common et UUS MEREMAA
|
||||
newer version '%1' exists !!! common et uuem versioon '%1' eksisteerib !!!
|
||||
newer version '%1' exists !!! common et Uuem versioon '%1' eksisteerib!
|
||||
next common et Järgmine
|
||||
next page common et Järgmine leht
|
||||
nicaragua common et NICARAGUA
|
||||
@ -443,18 +443,18 @@ nigeria common et NIGEERIA
|
||||
niue common et NIUE
|
||||
no common et Ei
|
||||
no - cancel common et Ei -Tühista
|
||||
no entries found, try again ... common et kirjeid ei leitud, proovi uuesti
|
||||
no file common et pole faili
|
||||
no entries found, try again ... common et Kirjeid ei leitud, proovi uuesti
|
||||
no file common et Pole faili
|
||||
no filters common et Filtrid puuduvad
|
||||
no matches found common et sobivaid ei leitud
|
||||
no matches found common et Sobivaid ei leitud
|
||||
none common et Pole
|
||||
normal common et Normaalne
|
||||
norway common et NORRA
|
||||
not common et ei
|
||||
not a user yet? register now common et Pole vee kasutaja? Registreeru nüüd
|
||||
not a user yet? register now common et Pole vee kasutaja? Registreeru nüüd.
|
||||
note common et Teavitus
|
||||
notes common et Teavitused
|
||||
nothing found - try again !!! common et Midagi ei leitud - proovi uuesti !!!
|
||||
nothing found - try again !!! common et Midagi ei leitud - proovi uuesti!
|
||||
notify window common et Teavituse aken
|
||||
november common et November
|
||||
now common et Nüüd
|
||||
@ -462,15 +462,22 @@ october common et Oktoober
|
||||
ok common et OK
|
||||
old value common et Vana Väärtus
|
||||
oman common et OMAAN
|
||||
only private common et ainult privaatne
|
||||
only yours common et ainult sinu
|
||||
open common et avatud
|
||||
only private common et Ainult privaatne
|
||||
only supported by a few fully conformant clients (eg. from apple). if you have to enter a url, it will most likely not be supported! groupdav et Toetavad ainult vähesed täielikult nõuetele vastavad kliendid (nt Apple). Kui peate sisestama URL-i, siis seda tõenäoliselt ei toetata!
|
||||
only yours common et Ainult sinu
|
||||
open common et Avatud
|
||||
open existing contact common et Avage olemasolev kontakt
|
||||
open popup window common et Ava hüpikaken
|
||||
open the online help. common et Avage veebipõhine abi
|
||||
operator common et Operaator
|
||||
optional note about the link common et Valikuline märkus lingi jaoks
|
||||
options common et Omadused
|
||||
or common et või
|
||||
order to navigating by tab key through the form common et Tellige navigeerimine tabulaatoriga läbi vormi
|
||||
original common et Originaal
|
||||
overview common et Ülevaade
|
||||
owner common et Omanik
|
||||
ownership common et Omanikuks olemine
|
||||
page common et Leht
|
||||
page was generated in %1 seconds common et Leht genereeriti %1 sekundit
|
||||
password common et Parool
|
||||
@ -479,41 +486,47 @@ path common et Teekond
|
||||
permission denied! common et Luba keelatud!
|
||||
permission denied! this is an administration only feature. common et Luba keelatud! See on ainult administratsiooni funktsioon.
|
||||
permisson denied! common et Luba keelatud!
|
||||
personal common et Isiklik
|
||||
personal common et Lsiklik
|
||||
pg down common et Lehekülg alla
|
||||
pg up common et Lehekülg üles
|
||||
pgp encryption common et PGP krüpteerimine
|
||||
pgp encryption installation common et PGP krüpteerimise paigaldamine
|
||||
phone number common et telefoni number
|
||||
phone number common et Telefoni number
|
||||
placeholders common et Paigaldajad
|
||||
play/pause common et Esitus/peatus
|
||||
play/pause common et Esitus/Peatus
|
||||
please enter a name common et Palun sisesta nimi!
|
||||
please reload the egroupware desktop (f5 / cmd+r). common et Palun laadige EGroupware'i töölaud uuesti (F5 / Cmd+r).
|
||||
please enter table-name first !!! common et Sisestage kõigepealt tabeli nimi!
|
||||
please reload the egroupware desktop (f5 / cmd+r). common et Palun laadige EGroupware'i töölaud uuesti (F5 / Cmd+R).
|
||||
please remember to use '%1' as username for local login's from now on! common et Palun ärge unustage edaspidi kasutada kohalikul sisselogimisel kasutajanime '%1'!
|
||||
please select common et Palun Vali
|
||||
please set your global preferences common et Palun sisesta oma globaalsed eelistused!
|
||||
please type %1 more characters common et Palun sisestage veel %1 tähemärk(id)
|
||||
please type 1 more character common et Palun sisestage veel 1 tähemärk
|
||||
please wait... common et Palun Oota...
|
||||
please wait... common et Palun oodake ...
|
||||
please, check back with us shortly. common et Palun vaadake meid varsti uuesti.
|
||||
poland common et POOLA
|
||||
portugal common et PORTUGAL
|
||||
preference common et Eelistused
|
||||
preferences common et Eelistused
|
||||
preferences for the %1 template set preferences et Eelistused malli %1 jaoks, mis on määratud
|
||||
preview with entry common et Eelvaade koos sissekandega
|
||||
previous page common et Eelmine leht
|
||||
primary group common et primaarne Grupp
|
||||
primary group common et Primaarne Grupp
|
||||
primary style-sheet: common et Primaarne siilileht:
|
||||
print common et Prindi
|
||||
priority common et Prioriteet
|
||||
private common et Privaatne
|
||||
programs common et Programmid
|
||||
project common et Projekt
|
||||
properties common et Omadused
|
||||
protocol is required common et Protokoll on nõutav
|
||||
read common et Loe
|
||||
reading common et loen
|
||||
readonly common et loeainult
|
||||
register common et registreeru
|
||||
reading common et Loen
|
||||
readonly common et Loeainult
|
||||
register common et Registreeru
|
||||
regular common et Regulaarne
|
||||
reject common et Lükka tagasi
|
||||
remove selected accounts common et eemalda märgitud kontod
|
||||
remove selected accounts common et Eemalda märgitud kontod
|
||||
rename common et Nimeta ümber
|
||||
repeat password common et Parooli kordamine
|
||||
replace common et Asenda
|
||||
@ -545,7 +558,7 @@ select columns common et Vali tulbad
|
||||
select country common et Vali Riik
|
||||
select date common et Vali kuupäev
|
||||
select day common et Vali päev
|
||||
select day of week common et vali päev nädalast
|
||||
select day of week common et Vali päev nädalast
|
||||
select group common et Vali grupp
|
||||
select home email address common et Vali kodune email aadress
|
||||
select hour common et Vali tund
|
||||
@ -559,7 +572,7 @@ select priority common et Vali Prioriteet
|
||||
select the default height for the application windows common et Vali vaikimisi rakenduse akna kõrgus
|
||||
select the default width for the application windows common et Vali vaikimisi rakenduse akna laius
|
||||
select user common et Vali kasutaja
|
||||
select which values to show common et vali mis väärtusi näidata
|
||||
select which values to show common et Vali mis väärtusi näidata
|
||||
select work email address common et Vali töö email aadress
|
||||
select year common et Vali Aasta
|
||||
selection common et Valik
|
||||
@ -572,23 +585,23 @@ server name common et Serveri Nimi
|
||||
session has been killed common et Sessioon tapeti
|
||||
show common et Näita
|
||||
show (no save) common et Näita (ära salvesta)
|
||||
show all common et näita kõik
|
||||
show all common et Näita kõik
|
||||
show all categorys common et Näita kõik kategooriad
|
||||
show clock? common et Näita kella?
|
||||
show menu common et näita menüüd
|
||||
show menu common et Näita menüüd
|
||||
show page generation time common et Näita lehe genereerimise aega
|
||||
show page generation time? common et Näita lehe genereerimise aega?
|
||||
show password common et Näita parooli
|
||||
show values common et Näita Väärtusi
|
||||
show/hide common et näita/peida külgriba
|
||||
show/hide common et Näita/peida külgriba
|
||||
show_more_apps common et Näita rohkem programme
|
||||
showing common et näitan
|
||||
showing %1 common et näitan %1
|
||||
showing common et Näitan
|
||||
showing %1 common et Näitan %1
|
||||
sign up common et Registreerimine
|
||||
simple common et Lihtne
|
||||
singapore common et SINGAPUR
|
||||
site configuration common et Konfiguratsioon
|
||||
size common et suurus
|
||||
size common et Suurus
|
||||
slovakia common et SLOVAKIA
|
||||
slovenia common et SLOVEENIA
|
||||
somalia common et SOMAALIA
|
||||
@ -610,7 +623,7 @@ thailand common et TAI
|
||||
the following applications require upgrades common et Järgmised rakendused vajavad uuendusi
|
||||
this name has been used already common et See nimi on juba kasutusel!
|
||||
thursday common et Neljapäev
|
||||
tiled common et paanidena
|
||||
tiled common et Paanidena
|
||||
time common et Aeg
|
||||
time zone common et Ajavöönd
|
||||
time zone offset common et Ajavööndi nihe
|
||||
@ -637,10 +650,10 @@ update common et Uuenda
|
||||
upload common et Lae üles
|
||||
uruguay common et URUGUAI
|
||||
user common et Kasutaja
|
||||
user accounts common et kasutaja kontod
|
||||
user groups common et kasutaja grupid
|
||||
user accounts common et Kasutaja kontod
|
||||
user groups common et Kasutaja grupid
|
||||
username common et Kasutajanimi
|
||||
users common et kasutajad
|
||||
users common et Kasutajad
|
||||
users choice common et Kasutajate Valik
|
||||
uzbekistan common et USBEKISTAN
|
||||
vanuatu common et VANUATU
|
||||
@ -654,10 +667,10 @@ western sahara common et LÄÄNE SAHARA
|
||||
which groups common et Millised grupid
|
||||
width common et Laius
|
||||
wk common et Nd
|
||||
work email common et töö email
|
||||
work email common et Töö email
|
||||
write langfile common et Kirjuta Keel
|
||||
write tables common et Kirjuta Tabelid
|
||||
writing common et kirjutan
|
||||
writing common et Kirjutan
|
||||
written by: common et Kirjutatud:
|
||||
year common et Aasta
|
||||
yemen common et JEEMEN
|
||||
@ -666,14 +679,14 @@ yes - delete common et Jah - Kustuta
|
||||
yes - delete including sub-entries common et Jah - Kustuta koos alam-kirjetega
|
||||
you are required to change your password during your first login common et Sa pead muutma oma parooli esmasel sisselogimisel
|
||||
you can respond by visiting: common et Sa saad vastata külastates:
|
||||
you have been successfully logged out login et Oled täielikult välja loginud
|
||||
you have not entered a title common et Sa ei sisestanud pealkirja
|
||||
you have not entered a valid date common et Sa ei sisestanud kehtivat kuupäeva
|
||||
you have not entered a valid time of day common et Sa ei
|
||||
you have not entered participants common et Sa ei sisestanud osalejaid
|
||||
you have been successfully logged out login et Oled täielikult välja loginud.
|
||||
you have not entered a title common et Sa ei sisestanud pealkirja.
|
||||
you have not entered a valid date common et Sa ei sisestanud kehtivat kuupäeva.
|
||||
you have not entered a valid time of day common et Sa ei ole sisestanud kehtivat kellaaega.
|
||||
you have not entered participants common et Sa ei sisestanud osalejaid.
|
||||
you have selected an invalid date common et Sisestasid vigase kuupäeva!
|
||||
you have selected an invalid main category common et Sisestasid vigase pea kategooria!
|
||||
you have successfully logged out common et Oled õnnelikult välja loginud
|
||||
you have successfully logged out common et Oled õnnelikult välja loginud.
|
||||
your account has been updated with new data from your identity provider. common et Teie kontot on uuendatud teie identiteedipakkuja uute andmetega.
|
||||
your browser is not up-to-date (javascript es6 compatible), you may experience some of the features not working. common et Teie brauser ei ole ajakohane (JavaScript ES6-ga ühilduv), mõned funktsioonid ei pruugi toimida.
|
||||
your key has been restored successfully. common et Teie võti on edukalt taastatud.
|
||||
|
@ -1,4 +1,7 @@
|
||||
%1 (%2 new) messages writen for application '%3' and languages '%4' common fi %1(%2 uudet) viestit kirjoitetaan sovelluksella %3 ja kielillä %4
|
||||
%1 active file(s) with same name as directory inactivated! admin fi %1 aktiivinen(t) tiedosto(t), jolla on sama nimi kuin kansiolla, poistettu käytöstä!
|
||||
%1 copied - the copy can now be edited common fi %1 kopioitu - kopiota voidaan nyt muokata.
|
||||
%1 directories %2 found! admin fi %1 hakemistoja %2 löytyi!
|
||||
%1 email addresses inserted common fi %1 sähköpostiosoitetta lisätty.
|
||||
%1 email(s) added into %2 common fi %1 sähköposti(t) lisätty %2:een
|
||||
%1 entries found, select one ... common fi %1 tapahtuma(a) löydetty, valitse yksi...
|
||||
@ -13,20 +16,24 @@
|
||||
%1 new etemplates imported for application '%2' common fi %1 sovelluksen %2 uutta eMallipohjaa tuotu
|
||||
%1 not implemented for %2! common fi %1 ei ole implementoitu '%2':een
|
||||
%1 to sync groupdav fi Synkronoitava %1
|
||||
%1choose an other directory%2<br />or make %3 writeable by webserver common fi %1Valitse muu hakemisto%2<bt />tai salli veb palvelimelle kirjoitusoikeudet: %3
|
||||
%1, duplicate id common fi %1, kaksoistunnus
|
||||
%1choose an other directory%2<br />or make %3 writeable by webserver common fi %1Valitse muu hakemisto%2<br>tai salli veb palvelimelle kirjoitusoikeudet: %3
|
||||
%1egroupware%2 is a multi-user, web-based groupware suite written in %3php%4. common fi %1EGroupware%2 on %3PHP%4 kielellä kirjoitettu monen käyttäjän työryhmäohjelmisto.
|
||||
%s disabled common fi %s ei käytössä
|
||||
%s needed common fi %s tarvitaan
|
||||
%s notranslation common fi %s Ei käännöstä
|
||||
%s onchange common fi %s onChange
|
||||
%s onchange common fi %s onchange
|
||||
%s readonly common fi %s vain lukuoikeus
|
||||
'%1' copied to clipboard common fi '%1' kopioitu leikepöydälle
|
||||
'%1' has an invalid format common fi '%1' on virheellisessä muodossa
|
||||
'%1' has an invalid format !!! common fi %1 on väärässä muodossa!
|
||||
'%1' is not a valid date !!! common fi %1 on epäkelpo päiväys!
|
||||
'%1' is not a valid floatingpoint number !!! common fi %1 ei ole desimaaliluku!
|
||||
'%1' is not a valid integer !!! common fi %1 ei ole kokonaisluku!
|
||||
'%1' is not a valid json file! common fi '%1' ei ole kelvollinen JSON-tiedosto
|
||||
'%1' is not a valid timezone! common fi '%1' ei ole kelvollinen aikavyöhyke!
|
||||
'%1' is not allowed ('%2')! common fi '%1' ei ole sallittu ('%2')!
|
||||
'%1' is not allowed%2)! common fi '%1' ei ole sallittu (%2)!
|
||||
(session restored in %1 seconds) common fi Istunto palautettu %1 sekunnissa.
|
||||
00 (disable) admin fi 00 (ei käytössä)
|
||||
1 day common fi 1 Päivä
|
||||
@ -46,10 +53,12 @@
|
||||
5 seconds common fi 5 sekuntia
|
||||
80 (http) admin fi 80 (http)
|
||||
a pattern to be searched for common fi Hakuehdot
|
||||
a request to the egroupware server returned with an error common fi EGroupware-palvelimelle lähetetty pyyntö palautti virheen.
|
||||
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz common fi ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
|
||||
abort common fi Keskeytä
|
||||
about common fi Tietoja
|
||||
about %1 common fi Tietoja sovelluksesta %1
|
||||
about egroupware common fi Tietoja EGroupwaresta
|
||||
about egroupware common fi Tietoja EGroupware
|
||||
access common fi Käyttöoikeus
|
||||
access not permitted common fi Ei pääsyä
|
||||
accesskey common fi Käyttöavain
|
||||
@ -126,7 +135,7 @@ antarctica common fi ETELÄNAPAMANNER
|
||||
antigua and barbuda common fi ANTIGUA JA BARBUDA
|
||||
api common fi EGroupware API
|
||||
application common fi Sovellus
|
||||
application name needed to write a langfile or dump the etemplates !!! common fi Sovelluksen nimi pitää kirjoittaa kielitiedostoon tai vedostaa eMallipohjat !!!
|
||||
application name needed to write a langfile or dump the etemplates !!! common fi Sovelluksen nimi pitää kirjoittaa kielitiedostoon tai vedostaa eTemplates!
|
||||
applications common fi Sovellukset
|
||||
applies the changes made common fi Hyväksytään tehdyt muutokset
|
||||
applies the changes to the given version of the template common fi Hyväksy muutokset annetun version pohjaan.
|
||||
@ -214,6 +223,7 @@ categories for common fi Kategoriat kohteelle
|
||||
category common fi Kategoria
|
||||
category %1 has been added ! common fi Kategoria %1 on lisätty!
|
||||
category %1 has been updated ! common fi Kategoria %1 on päivitetty!
|
||||
category owner common fi Luokan omistaja
|
||||
category tree common fi Kategorian runko
|
||||
cayman islands common fi CAYMANSAARET
|
||||
cc common fi Cc
|
||||
@ -227,7 +237,7 @@ chad common fi TSAD
|
||||
change common fi Muuta
|
||||
change owner common fi Vaihda omistaja
|
||||
changed common fi Muokattu
|
||||
charset common fi utf-8
|
||||
charset common fi Merkistö
|
||||
check all common fi Tarkista kaikki
|
||||
check for empty values in if statements. example {{if url~empty~~website:}} - if url is not empty, writes "website:" common fi Tarkista tyhjät arvot IF-lausekkeissa. Esimerkki {{IF url~EMPTY~~Website:}}} - Jos url ei ole tyhjä, kirjoittaa "Verkkosivusto:".
|
||||
check if content should only be displayed but not altered (the content is not send back then!) common fi Onko sisältö vain nähtävillä mutta ei vaihdettavissa
|
||||
@ -242,9 +252,11 @@ choose a background color for the icons common fi Valitse taustaväri ikoneille
|
||||
choose a background image. common fi Valitse taustakuva
|
||||
choose a background style. common fi Valitse taustan tyyli
|
||||
choose a text color for the icons common fi Valitse ikoneiden tekstien väri
|
||||
choose file... common fi Valitse tiedosto ...
|
||||
choose the category common fi Valitse kategoria
|
||||
choose the default filename for merged documents. preferences fi Valitse yhdistettyjen asiakirjojen oletustiedostonimi.
|
||||
choose the parent category common fi Valitse yläkategoria
|
||||
choose time common fi Valitse aika
|
||||
chosen parent category no longer exists common fi Valistemaasi pääkategoriaa ei ole olemassa
|
||||
christmas island common fi JOULUSAARI
|
||||
class common fi Luokka
|
||||
@ -261,6 +273,7 @@ click here to upload the file common fi Lataa tiedosto
|
||||
click or mouse over to show menus common fi Näytetäänkö valikot napsauttamalla vai osoittamalla hiirellä?
|
||||
click or mouse over to show menus? common fi Näytetäänkö valikot napsauttamalla vai osoittamalla hiirellä?
|
||||
click this image on the navbar: %1 common fi Napsauta navigointipalkin kuvaa: %1
|
||||
click to open colorpicker common fi Avaa värivalinta napsauttamalla sitä
|
||||
click to order after that criteria common fi Järjestä kriteerin jälkeen
|
||||
clickable path common fi Klikattava polku
|
||||
close common fi Sulje
|
||||
@ -271,13 +284,15 @@ colombia common fi KOLUMBIA
|
||||
colour common fi Väri
|
||||
column... common fi Sarake...
|
||||
columnname common fi Sarakkeen nimi
|
||||
columns to print common fi Tulostettavat sarakkeet
|
||||
comment common fi Kommentti
|
||||
common preferences common fi Yleiset asetukset
|
||||
comoros common fi KOMORIT
|
||||
company common fi Yritys
|
||||
confirm common fi Vahvista
|
||||
confirmation message or custom javascript (returning true or false) common fi Vahvistusviesti tai oma JavaScript, palauttaa true=totta tai false=väärin
|
||||
confirmation necesary or custom java-script common fi Vahvistus vaaditaan tai oma javaskripti
|
||||
confirmation necesary or custom java-script common fi Vahvistus vaaditaan tai oma JavaScript
|
||||
confirmation required common fi Vahvistus vaaditaan
|
||||
congo common fi KONGO
|
||||
congo, the democratic republic of the common fi KONGON DEMOKRAATTINEN KANSANTASAVALTA
|
||||
contact common fi Yhteystiedot
|
||||
@ -287,6 +302,7 @@ contacting server... common fi Otetaan yhteyttä palvelimeen...
|
||||
contains common fi Sisältää
|
||||
content type common fi Sisällön tyyppi
|
||||
cook islands common fi COOKSAARET
|
||||
cookies are required to login to this site login fi Sivustolle kirjautuminen edellyttää evästeitä
|
||||
copy common fi Kopioi
|
||||
copy "%1" common fi Kopioi "%1"
|
||||
copy of: common fi Kopioi:
|
||||
@ -322,6 +338,7 @@ cut common fi Leikkaa
|
||||
cyprus common fi KYPROS
|
||||
czech republic common fi TSEKKI
|
||||
dark mode common fi Tumma tila
|
||||
data type common fi Tietotyyppi
|
||||
database error common fi Virhe tietokannassa
|
||||
database error! common fi Virhe tietokannassa!
|
||||
date common fi Päiväys
|
||||
@ -337,16 +354,20 @@ db-tools common fi Tietokanta -työkalut
|
||||
december common fi Joulukuu
|
||||
default common fi Oletus
|
||||
default category common fi Oletuskategoria
|
||||
default document to insert entries preferences fi Oletusasiakirja, johon merkinnät lisätään
|
||||
default height for the windows common fi Ikkunan oletuskorkeus
|
||||
default visible actions common fi Näkyvät oletustoiminnot
|
||||
default width for the windows common fi Ikkunan oletusleveys
|
||||
del common fi Del
|
||||
delete common fi Poista
|
||||
delete a single entry by passing the id. common fi Poista yksittainen tietue ohittaen id.
|
||||
delete a single entry by passing the id. common fi Poista yksittainen tietue ohittaen ID.
|
||||
delete all selected etemplates, without further inquiry common fi Poistaa kaikki valitut eMallipohjat välittömästi.
|
||||
delete backup common fi Poista varmuuskopio
|
||||
delete category common fi Poista kategoria
|
||||
delete column common fi Poista sarake
|
||||
delete file common fi Poista tiedosto
|
||||
delete index common fi Poista indeksi
|
||||
delete link common fi Poista linkki
|
||||
delete row common fi Poista rivi
|
||||
delete selected entries? common fi Poista merkinnät
|
||||
delete the spezified etemplate common fi Poista määritelty eMallipohja
|
||||
@ -355,10 +376,11 @@ delete this column common fi Poista tämä sarake
|
||||
delete this entry common fi Poista merkintä
|
||||
delete this etemplate common fi Poista tämä eMallipohja
|
||||
delete this file common fi Poista tämä tiedosto
|
||||
delete this photo? common fi Poista tämä kuva?
|
||||
delete this row common fi Poista tämä rivi
|
||||
delete whole column (can not be undone!!!) common fi Poista koko sarake (lopullisesti, ei voida palauttaa!!!)
|
||||
deletes the above spez. etemplate from the database, can not be undone common fi Poistaa valitut eMallipohjat tietokannasta
|
||||
deletes the etemplate spez. above common fi Poistaa eMallipohjan
|
||||
delete whole column (can not be undone!!!) common fi Poista koko sarake
|
||||
deletes the above spez. etemplate from the database, can not be undone common fi Poistaa valitut eTemplate tietokannasta
|
||||
deletes the etemplate spez. above common fi Poistaa eTemplate
|
||||
deletes this column common fi Poistaa sarakkeen
|
||||
deletes this index common fi Poistaa indeksin
|
||||
denmark common fi TANSKA
|
||||
@ -394,9 +416,11 @@ domestic common fi Kotimainen
|
||||
dominica common fi DOMINICA
|
||||
dominican republic common fi DOMINIKAANINEN TASAVALTA
|
||||
don't ask again! common fi Älä kysy uudelleen!
|
||||
don't show this again common fi Älä näytä tätä uudelleen
|
||||
done common fi Valmis
|
||||
dos international common fi Dos International
|
||||
download common fi Lataa
|
||||
drag markers to pick a color common fi Valitse väri vetämällä markkereita
|
||||
drop a table - this can not be undone common fi Poista tietokannan taulu - tätä EI voi peruuttaa
|
||||
drop table common fi Poista tietokannan taulu
|
||||
dump4setup common fi Dump4Setup
|
||||
@ -407,6 +431,7 @@ eastern european common fi Eastern european
|
||||
ecuador common fi ECUADOR
|
||||
edit common fi Muokkaa
|
||||
edit %1 category for common fi Muokkaa %1 kategoriaa
|
||||
edit avatar common fi Muokkaa avataria
|
||||
edit categories common fi Muokkaa kategorioita
|
||||
edit category common fi Muokkaa kategoriaa
|
||||
edit embeded css styles or of the applications app.css file common fi Muokkaa upotettua CSS tyyliä tai sovelluksen app.css tiedostoa
|
||||
@ -418,6 +443,7 @@ editable templates - editor common fi Muokattavat mallipohjat - Muokkaus
|
||||
editable templates - search common fi Muokattavat mallipohjat - Haku
|
||||
editable templates - show template common fi Muokattavat mallipohjat - Näytä sivupohja
|
||||
egroupware common fi EGroupware
|
||||
egroupware administrators group, do not delete common fi EGroupwaren ylläpitäjien ryhmä, ÄLÄ poista.
|
||||
egroupware api version common fi EGroupware API versio
|
||||
egroupware version common fi EGroupware versio
|
||||
egroupware: login blocked for user '%1', ip %2 common fi Käyttäjän '%1' pääsy estetty, IP %2
|
||||
@ -427,7 +453,7 @@ email common fi Sähköposti
|
||||
email-address of the user, eg. "%1" common fi Käyttäjän sähköpostiosoite, esim. "%1"
|
||||
embeded css styles, eg. '.red { background: red; }' (note the '.' before the class-name) or '@import url(...)' (class names are global for the whole page!) common fi Upotetut CSS tyylit, esim. .red { background: red; }' (huomaa '.' ennen luokan nimeä) tai '@import url(...)' (luokan nimi on globaali koko sivulla!)
|
||||
empty file common fi Tyhjä tiedosto
|
||||
enable javascript onchange submit common fi Salli JavaScript onChange lähetys
|
||||
enable javascript onchange submit common fi Salli JavaScript onchange lähetys
|
||||
enable logging groupdav fi Salli loki
|
||||
enabled common fi Käytössä
|
||||
enables logging of caldav/carddav traffic to diagnose problems with devices. groupdav fi Sallii CalDAV/CardDAV lokimerkinnät
|
||||
@ -436,13 +462,14 @@ end time common fi Loppumisaika
|
||||
enter '' for an empty default, nothing mean no default common fi Syötä '' määritelläksesi tyhjä arvo, tyhjä=ei oletusarvoa.
|
||||
enter a search pattern common fi Syötä haun kaava
|
||||
enter filename to upload and attach, use [browse...] to search for it common fi Anna ladattavan ja liitettävän tiedoston nimi, käytä [Selaa...] löytääksesi tiedosto
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin fi Anna EGroupwaren URL.<br>Esimerkki: http://www.yritys.com/egroupware tai /egroupware<br>(<b>Ei kauttaviivaa loppuun</b>)
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin fi Anna EGroupwaren URL.<br>Esimerkki: https://egw.yritys.com/egroupware tai /egroupware<br>(<b>Ei kauttaviivaa loppuun</b>)
|
||||
enter the new version number here (> old_version), empty for no update-file common fi Anna uusi versio numero (>vanha_versio), tyhjä jos ei ole päivitettävää tiedostoa
|
||||
enter the new version number here (has to be > old_version) common fi Anna uusi versio numero (täytyy olla > vanha_versio)
|
||||
entry has been deleted sucessfully common fi Kohde poistettu
|
||||
entry not found! common fi Kohdetta ei löytynyt!
|
||||
entry saved common fi Merkintä tallennettu
|
||||
entry updated sucessfully common fi Kohde päivitetty
|
||||
epl only common fi Vain EPL
|
||||
equatorial guinea common fi PÄIVÄNTASAAJAN GUINEA
|
||||
eritrea common fi ERITREA
|
||||
error common fi Virhe
|
||||
@ -451,20 +478,21 @@ error create parent directory %1! common fi Virhe luotaessa päähakemistoa %1!
|
||||
error creating %1 %2 directory common fi Virhe luotaessa hakemistoa %1 %2
|
||||
error deleting %1 %2 directory common fi Virhe poistettaessa hakemistoa %1 %2
|
||||
error deleting %1! common fi Virhe poistaessa: %1!
|
||||
error enabling push common fi Virhe pushin käyttöönotossa
|
||||
error renaming %1 %2 directory common fi Virhe nimettäessä hakemistoa uudelleen %1 %2
|
||||
error uploading file! filemanager fi Virhe ladattaessa tiedostoa!
|
||||
error: template not found !!! common fi Virhe: Mallipohjaa ei löytynyt !!!
|
||||
error: webserver is not allowed to write into '%1' !!! common fi Virhe: Webpalvelin ei sallinut kirjoittaa %1 !!!
|
||||
error: while saving !!! common fi Virhe tallentaessa !!!
|
||||
error: template not found !!! common fi Virhe: Mallipohjaa ei löytynyt!
|
||||
error: webserver is not allowed to write into '%1' !!! common fi Virhe: Webpalvelin ei sallinut kirjoittaa %1!
|
||||
error: while saving !!! common fi Virhe tallentaessa!
|
||||
error: writing file (no write-permission for the webserver) !!! common fi Virhe: kirjoitettaessa tiedostoa, ei kirjoittamisoikeutta webpalvelimelle!
|
||||
estonia common fi VIRO
|
||||
etag common fi ETag
|
||||
etemplate common fi eMallipohja
|
||||
etemplate '%1' imported, use save to put it in the database common fi eMallipohja '%1' tuotu, tallenna se tietokantaan.
|
||||
etemplate '%1' written to '%2' common fi eMallipohja %1 kirjoitetaan %2
|
||||
etemplate editor common fi eMallipohjan muokkain
|
||||
etemplate reference common fi eMallipohjan referenssit
|
||||
etemplate tutorial common fi eMallipohjan opetusohjelma
|
||||
etemplate common fi eTemplate
|
||||
etemplate '%1' imported, use save to put it in the database common fi eTemplate '%1' tuotu, tallenna se tietokantaan.
|
||||
etemplate '%1' written to '%2' common fi eTemplate %1 kirjoitetaan %2
|
||||
etemplate editor common fi eTemplate muokkain
|
||||
etemplate reference common fi eTemplate referenssit
|
||||
etemplate tutorial common fi eTemplate opetusohjelma
|
||||
ethiopia common fi ETIOPIA
|
||||
everything common fi Kaikki
|
||||
exact common fi Täsmällinen
|
||||
@ -477,10 +505,13 @@ exchange this two columns common fi Vaihda nämä kaksi saraketta keskenään
|
||||
export the loaded etemplate into a xml-file common fi Vie ladattu eMallipohja XML-tiedostoksi
|
||||
export xml common fi Vie XML-tiedostoon
|
||||
extensions loaded: common fi Ladatut laajennukset:
|
||||
failed to change mode of required directory "%1" to %2! admin fi Vaaditun kansion "%1" tilan muuttaminen %2:ksi epäonnistui!
|
||||
failed to change password. common fi Salasanan vaihto ei onnistunut.
|
||||
failed to contact server or invalid response from server. try to relogin. contact admin in case of faliure. common fi Yhteys palvelimeen epäonnistui, yritä uudestaan. Ota yhteyttä ylläpitäjään mikäli ongelma toistuu.
|
||||
failed to create required directory "%1"! admin fi Vaaditun kansion "%1" luominen epäonnistui!
|
||||
falkland islands (malvinas) common fi FALKLANDSAARET
|
||||
faroe islands common fi FÄRSAARET
|
||||
favorite queries common fi Suosikkikyselyt
|
||||
favorites common fi Suosikit
|
||||
fax number common fi Faksi
|
||||
features of the editor? common fi Editorin ominaisuudet
|
||||
@ -492,7 +523,7 @@ fiji common fi FIDJI
|
||||
file common fi Tiedosto
|
||||
file '%1' not found! common fi Tiedostoa '%1' ei löytynyt!
|
||||
file a file common fi Tallenna tiedosto
|
||||
file contains more than one etemplate, last one is shown !!! common fi Tiedosto sisältää enemmän kuin yhden eMallipohjan, viimeisin näytetään !!!
|
||||
file contains more than one etemplate, last one is shown !!! common fi Tiedosto sisältää enemmän kuin yhden eMallipohjan, viimeisin näytetään!
|
||||
file is of wrong type (%1 != %2)! common fi Tiedosto on vääräntyyppinen (%1 !=%2)!
|
||||
file writen common fi Tiedostoa kirjoitetaan
|
||||
files common fi Tiedostot
|
||||
@ -553,7 +584,7 @@ group has been deleted common fi Ryhmä on poistettu
|
||||
group has been updated common fi Ryhmä on päivitetty
|
||||
group name common fi Ryhmän nimi
|
||||
group public common fi Ryhmän julkinen
|
||||
groupdav common fi CalDAV, CardCAV ja GroupDAV
|
||||
groupdav common fi CalDAV / CardDAV-synkronointi
|
||||
groups common fi Ryhmät
|
||||
groups with permission for %1 common fi Ryhmät, joilla on oikeus %1
|
||||
groups without permission for %1 common fi Ryhmät, joilla ei ole oikeutta %1
|
||||
@ -577,6 +608,7 @@ high common fi Korkea
|
||||
highest common fi Korkein
|
||||
history common fi Historia
|
||||
history log common fi Versiohistoria
|
||||
hold [%1] key to select text eg. to copy it common fi Pidä [%1]-näppäintä painettuna tekstin valitsemiseksi, esim. kopioimiseksi.
|
||||
holy see (vatican city state) common fi VATIKAANI
|
||||
home common fi Etusivu
|
||||
home email common fi Kotisähköposti
|
||||
@ -593,6 +625,7 @@ how many icons should be shown in the navbar (top of the page). additional icons
|
||||
how many rows to print common fi Kuinka monta riviä tulostetaan
|
||||
how to show the general egroupware menu ? common fi Kuinka päävalikko näytetään?
|
||||
html common fi HTML
|
||||
html link to the current record common fi HTML-linkki nykyiseen tietueeseen
|
||||
html links to any entries linked to the current record, excluding attached files common fi HTML-linkit kaikkiin nykyiseen tietueeseen linkitettyihin merkintöihin, lukuun ottamatta liitetiedostoja.
|
||||
hungary common fi UNKARI
|
||||
iceland common fi ISLANTI
|
||||
@ -600,6 +633,7 @@ id common fi Tunniste
|
||||
iespell not detected. click ok to go to download page. common fi ieSpell:ä ei havaittu, paina Ok siirtyäksesi lataussivulle.
|
||||
if field is disabled an empty table-cell is displayed, for (temporal) removement of a field/cell common fi Jo kenttä ei ole sallittu, tyhjä solu näytetään
|
||||
if the clock is enabled would you like it to update it every second or every minute? common fi Jos kello on käytössä, päivitetäänkö se sekunnin vai minuutin välein?
|
||||
if the error persists, contact your administrator for help and ask to check the error-log of the webserver. common fi Jos virhe ei poistu, ota yhteyttä järjestelmänvalvojaan ja pyydä tarkistamaan verkkopalvelimen virheloki.
|
||||
if there are some images in the background folder you can choose the one you would like to see. common fi Jos taustakuvahakemistossa on kuvia, voit valita mitä kuvaa haluat käyttää.
|
||||
if you specify a directory (full vfs path) here, %1 displays an action for each document. that action allows to download the specified document with the data inserted. preferences fi Määrittele kansio (koko vfs polku), ja %1 näyttää kaikki kansiossa olevat tiedostot. Valittu tiedosto voidaan ladata, sisältäen tiedostoon automaattisesti syötetyt tiedot.
|
||||
if you specify a document (full vfs path) here, %1 displays an extra document icon for each entry. that icon allows to download the specified document with the data inserted. preferences fi Määrittele tiedosto (koko vfs polku), ja %1 näyttää kaikki ylimääräisen kuvakkeen jokaiselle merkinnälle. Määritelty tiedosto voidaan ladata kuvaketta klikkaamalla, sisältäen tiedostoon automaattisesti syötetyt tiedot..
|
||||
@ -608,7 +642,7 @@ image common fi Kuva
|
||||
image directory relative to document root (use / !), example: common fi Kuvahakemiston suhteellinen dokumentin juurihakemisto (käytä / !), esimerkiksi:
|
||||
image url common fi Kuvan URL
|
||||
import common fi Tuonti
|
||||
import an etemplate from a xml-file common fi Tuo eMallipohja XML-tiedostosta
|
||||
import an etemplate from a xml-file common fi Tuo eTemplate XML-tiedostosta
|
||||
import table-definitions from existing db-table common fi Tuo taulumääritykset valmiista tietokannasta
|
||||
import xml common fi Tuo XML
|
||||
include access to any linked files (links tab) common fi Sisällytä pääsy linkitettyihin tiedostoihin (Linkit-välilehti).
|
||||
@ -616,7 +650,7 @@ indexed common fi Indeksoitu
|
||||
indexoptions common fi Indeksointiasetukset
|
||||
india common fi INTIA
|
||||
indonesia common fi INDONEESIA
|
||||
infolog types to sync common fi Tehtävähallinnan synkronoitavat tyypit
|
||||
infolog types to sync common fi Synkronoitavat InfoLog-tyypit
|
||||
initial common fi Alkukirjain
|
||||
insert a column before common fi Lisää sarake ennen
|
||||
insert a column behind common fi Lisää sarake jälkeen
|
||||
@ -642,6 +676,7 @@ install common fi Asenna
|
||||
install egroupware as mail-handler? common fi Asennetaanko EGroupware sähköpostin käsittelijäksi?
|
||||
integer common fi Kokonaisluku
|
||||
international common fi Kansainvälinen
|
||||
introduction common fi Johdanto
|
||||
invalid 2-factor authentication code common fi Virheellinen 2-tekijätodennuskoodi
|
||||
invalid email common fi Virheellinen sähköpostiosoite
|
||||
invalid filename common fi Virheellinen tiedostonnimi.
|
||||
@ -703,8 +738,13 @@ light mode common fi Vaalea tila
|
||||
line %1: '%2'<br><b>csv data does contain ##last-check-run## of table %3 ==> ignored</b> common fi Rivi %1: '%2'<br><b>csv tiedot sisältävät ##last-check-run## taulukon %3 ==> ohita</b>
|
||||
line %1: '%2'<br><b>csv data does not match column-count of table %3 ==> ignored</b> common fi Rivi %1: '%2'<br><b>csv tiedot eivät täsmää taulukon laskettuihin sarakkeisiin %3 ==> ohita</b>
|
||||
link common fi Linkki
|
||||
link is appended to mail allowing recipients to download currently attached version of files common fi Linkki liitetään sähköpostiviestiin, jolloin vastaanottajat voivat ladata liitteenä olevan version tiedostoista.
|
||||
link is appended to mail allowing recipients to download or modify up to date version of files (epl only) common fi Linkki liitetään sähköpostiviestiin, jonka avulla vastaanottajat voivat ladata tai muokata tiedostojen ajantasaista versiota (vain EPL).
|
||||
link is appended to mail allowing recipients to download up to date version of files common fi Linkki liitetään sähköpostiviestiin, jotta vastaanottajat voivat ladata tiedostojen ajantasaisen version.
|
||||
link target %1 not found! common fi Linkkikohdetta %1 ei löytynyt!
|
||||
link title of current record common fi Nykyisen tietueen linkin otsikko
|
||||
linkapps common fi Linkki sovellukseen
|
||||
linked common fi Linkitetty
|
||||
linkentry common fi Linkki tietueeseen
|
||||
linklist common fi Linkkiluettelo
|
||||
links and attached files preferences fi Linkit ja liitetyt tiedostot
|
||||
@ -795,6 +835,7 @@ netherlands antilles common fi ALANKOMAIDEN ANTILLIT
|
||||
never common fi Ei koskaan
|
||||
new common fi Uusi
|
||||
new caledonia common fi UUSI KALEDONIA
|
||||
new egroupware release %1 available common fi Uusi EGroupware-julkaisu %1 saatavilla
|
||||
new entry added sucessfully common fi Uusi tietue lisätty
|
||||
new favorite common fi Uusi suosikki
|
||||
new main category common fi Uusi pääkategoria
|
||||
@ -812,17 +853,19 @@ nigeria common fi NIGERIA
|
||||
niue common fi NIUE
|
||||
no common fi Ei
|
||||
no - cancel common fi Ei - Peruuta
|
||||
no column to swap with !!! common fi Ei saraketta johon voisi vaihtaa !!!
|
||||
no column to swap with !!! common fi Ei saraketta johon voisi vaihtaa!
|
||||
no entries found, try again ... common fi Ei merkintöjä, yritä uudelleen ...
|
||||
no file common fi Ei tiedostoa
|
||||
no filename given or selected via browse... common fi Tiedostonimeä ei annettu tai valittu Selaa... -valinnan kautta
|
||||
no filename given or selected via browse... common fi Ei tiedostonimeä
|
||||
no filters common fi Ei suodattimia
|
||||
no history for this record common fi Tällä merkinnällä ei ole historiatietoja
|
||||
no key for recipient: common fi Ei näppäintä vastaanottajalle:
|
||||
no matches found common fi Ei osumia löydetty!
|
||||
no rights to export more than %1 entries! common fi Sallittu vientimäärä: %1 merkintää!
|
||||
no row to swap with !!! common fi Ei riviä johon voisi vaihtaa !!!
|
||||
no row to swap with !!! common fi Ei riviä johon voisi vaihtaa!
|
||||
no savant2 template directories were found in: common fi Savant2 mallipohjan hakemistoa ei löydy:
|
||||
no subject common fi Ei aihetta
|
||||
no suggestions common fi Ei ehdotuksia
|
||||
none common fi Ei mitään
|
||||
none of %1 common fi 0 / %1
|
||||
norfolk island common fi NORFOLKSAARET
|
||||
@ -834,12 +877,13 @@ not a user yet? register now common fi Ei käyttäjätiliä? Kirjaudu.
|
||||
not assigned common fi Ei osoitettu
|
||||
not null common fi EI NULL
|
||||
not readable %1 entry of user %2 common fi Henkilön %2 tietue %1 ei luettavissa
|
||||
not supported by current application! common fi Nykyinen sovellus ei tue!
|
||||
note common fi Muistiinpano
|
||||
notes common fi Muistiinpanot
|
||||
nothing common fi Ei mitään
|
||||
nothing found - try again !!! common fi Mitään ei löydetty - yritä uudelleen !!!
|
||||
nothing in clipboard to paste !!! common fi Leikepöydällä ei ole mitään liitettävää !!!
|
||||
nothing matched search criteria !!! common fi Mikään ei ole yhteensopiva haun kriteerien kanssa !!!
|
||||
nothing found - try again !!! common fi Mitään ei löydetty - yritä uudelleen!
|
||||
nothing in clipboard to paste !!! common fi Leikepöydällä ei ole mitään liitettävää!
|
||||
nothing matched search criteria !!! common fi Mikään ei ole yhteensopiva haun kriteerien kanssa!
|
||||
nothing to save. common fi Ei tallennettavaa
|
||||
notifications common fi Huomautusviestit
|
||||
notify window common fi Huomautusikkuna
|
||||
@ -853,14 +897,15 @@ old value common fi Vanha arvo
|
||||
oman common fi OMAN
|
||||
on *nix systems please type: %1 common fi *nix-järjestelmissä voit kirjoittaa: %1
|
||||
on mouse over common fi Hiirellä osoittamalla
|
||||
onchange common fi onChange
|
||||
onclick common fi onClick
|
||||
only an other version found !!! common fi Vain toinen versio löydetty !!!
|
||||
onchange common fi onchange
|
||||
onclick common fi onclick
|
||||
only an other version found !!! common fi Vain toinen versio löydetty!
|
||||
only private common fi Vain yksityiset
|
||||
only supported by a few fully conformant clients (eg. from apple). if you have to enter a url, it will most likely not be supported! groupdav fi Toiminto tuettu vain muutamissa laitteissa. Jos URL täytyy syöttää, toiminto todennäköisesti ei ole tuettu.
|
||||
only yours common fi Vain omat
|
||||
oops! you caught us in the middle of system maintainance. common fi Hups... Huoltokatko meneillään!
|
||||
open common fi Avaa
|
||||
open existing contact common fi Avaa olemassa oleva yhteyshenkilö
|
||||
open notify window common fi Avaa huomautusikkuna
|
||||
open popup window common fi Avaa ponnahdusikkuna
|
||||
open sidebox common fi Avaa sivuvalikko
|
||||
@ -876,6 +921,7 @@ other common fi Muu
|
||||
overflow common fi Ylivuoto
|
||||
overview common fi Yleiskuva
|
||||
owner common fi Omistaja
|
||||
ownership common fi Omistus
|
||||
padding common fi Padding
|
||||
page common fi Sivu
|
||||
page was generated in %1 seconds common fi Sivun luominen kesti %1 sekuntia
|
||||
@ -887,7 +933,7 @@ papua new guinea common fi PAPUA UUSI GUINEA
|
||||
paraguay common fi PARAGUAY
|
||||
parcel common fi Parcel
|
||||
parent category common fi Yläkategoria
|
||||
parent is a '%1' !!! common fi '%1' on isäntä !!!
|
||||
parent is a '%1' !!! common fi '%1' on isäntä!
|
||||
password common fi Salasana
|
||||
password could not be changed common fi Salasanaa ei voitu muuttaa
|
||||
password has been updated common fi Salasana on päivitetty
|
||||
@ -898,7 +944,7 @@ password must contain at least %1 uppercase letters common fi Salasanassa pitä
|
||||
password must have at least %1 characters common fi Salasanassa pitää olla vähintään %1 merkkiä.
|
||||
paste common fi Liitä
|
||||
path common fi Polku
|
||||
path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!! common fi Käyttäjä- ja ryhmätiedostojen TÄYTYY OLLA web palvelimen juurihakemiston ulkopuolella!!!
|
||||
path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!! common fi Käyttäjä- ja ryhmätiedostojen TÄYTYY OLLA web palvelimen juurihakemiston ulkopuolella!
|
||||
permission denied! common fi Käyttöoikeus estetty!
|
||||
permission denied! this is an administration only feature. common fi Lupa evätty! Tämä on vain järjestelmänvalvojille tarkoitettu ominaisuus.
|
||||
permissions to the files/users directory common fi Tiedostojen/käyttäjien hakemiston käyttöoikeudet
|
||||
@ -916,8 +962,8 @@ placeholders common fi Paikannimet
|
||||
play/pause common fi Toista/tauko
|
||||
please %1 by hand common fi Suorita manuaalisesti: %1
|
||||
please enter a name common fi Anna nimi!
|
||||
please enter table-name first !!! common fi Kirjoita ensin taulukon nimi !!!
|
||||
please reload the egroupware desktop (f5 / cmd+r). common fi Lataa EGroupware-työpöytä uudelleen (F5 / Cmd+r).
|
||||
please enter table-name first !!! common fi Kirjoita ensin taulukon nimi!
|
||||
please reload the egroupware desktop (f5 / cmd+r). common fi Lataa EGroupware-työpöytä uudelleen (F5 / Cmd+R).
|
||||
please remember to use '%1' as username for local login's from now on! common fi Muista käyttää '%1' käyttäjätunnusta paikallisissa kirjautumisissa tästä lähtien!
|
||||
please run setup to become current common fi Päivitä asennus
|
||||
please select common fi Valitse
|
||||
@ -938,6 +984,7 @@ precision common fi Esitystarkkuus
|
||||
preference common fi Asetukset
|
||||
preferences common fi Asetukset
|
||||
preferences for the %1 template set preferences fi Asetukset mallipohjalle: %1
|
||||
preview with entry common fi Esikatselu merkinnällä
|
||||
previous page common fi Edellinen sivu
|
||||
primary group common fi Ensisijainen ryhmä
|
||||
primary key common fi Pää avain (ensisijainen)
|
||||
@ -949,14 +996,16 @@ private common fi Yksityinen
|
||||
programs common fi Ohjelmat
|
||||
project common fi Projekti
|
||||
properties common fi Ominaisuudet
|
||||
protocol is required common fi Pöytäkirja vaaditaan
|
||||
public common fi Julkinen
|
||||
puerto rico common fi PUERTO RICO
|
||||
qatar common fi QATAR
|
||||
quick add common fi Nopea lisäys
|
||||
radiobutton common fi Valintaruutu
|
||||
read common fi Luku
|
||||
read a list of entries. common fi Lue tietueiden listaa
|
||||
read a single entry by passing the id and fieldlist. common fi Lue yksittäinen tietue ohittaen id ja kentän lista.
|
||||
read etemplate from database (for the keys above) common fi Lue eMallipohja tietokannasta (avaimet yläpuolella)
|
||||
read etemplate from database (for the keys above) common fi Lue eTemplate tietokannasta (avaimet yläpuolella)
|
||||
read this list of methods. common fi Lue tämä lista
|
||||
reading common fi Luetaan
|
||||
readonly common fi Vain lukuoikeus
|
||||
@ -965,7 +1014,7 @@ register common fi Rekisteröidy
|
||||
regular common fi Tavallinen
|
||||
reject common fi Hylkää
|
||||
remember me common fi Muista minut
|
||||
remove row (can not be undone!!!) common fi Siirrä rivi (lopullinen, ei voida palauttaa !!!)
|
||||
remove row (can not be undone!!!) common fi Siirrä rivi
|
||||
remove selected accounts common fi Poista valitut käyttäjättilit
|
||||
remove shortcut common fi Poista pikakuvake
|
||||
remove this link (not the entry itself) common fi Poista tämä linkki (ei poista itse merkintää)
|
||||
@ -1031,21 +1080,25 @@ select account common fi Valitse käyttäjätili
|
||||
select action common fi Valitse toiminto
|
||||
select all common fi Valitse kaikki
|
||||
select all %1 %2 for %3 common fi Valitse kaikki %1 %2 for %3
|
||||
select an app first !!! common fi Valitse sovellus ensin !!!
|
||||
select all entries common fi Valitse kaikki merkinnät
|
||||
select an app first !!! common fi Valitse sovellus ensin!
|
||||
select an app to search in common fi Valitse sovellus etsimiseen
|
||||
select an application common fi Valitse sovellus
|
||||
select an application, (*) = uninstalled common fi Valitse sovellus, (*) = ei asennettu
|
||||
select an entry to link with common fi Valitse tietue linkkiin
|
||||
select an opened dialog common fi Avatun valintaikkunan valitseminen
|
||||
select an table of the application common fi Valitse sovelluksen taulukko
|
||||
select application common fi Valitse sovellus
|
||||
select application to search common fi Valitse etsittävä sovellus
|
||||
select category common fi Valitse kategoria
|
||||
select color common fi Valitse väri
|
||||
select columns common fi Valitse sarakkeet
|
||||
select country common fi Valitse maa
|
||||
select date common fi Valitse päivämäärä
|
||||
select day common fi Valitse päivä
|
||||
select day of week common fi Valitse viikonpäivä
|
||||
select entry common fi Valitse tietue
|
||||
select file(s) from vfs common fi Valitse tiedosto(t) EGroupware File Managerista.
|
||||
select group common fi Valitse ryhmä
|
||||
select home email address common fi Valitse kotisähköpostiosoite
|
||||
select hour common fi Valitse tunti
|
||||
@ -1058,12 +1111,13 @@ select one common fi Valitse
|
||||
select one ... common fi Valitse yksi ...
|
||||
select percentage common fi Valitse prosenttiosuus
|
||||
select priority common fi Valitse ensisijaisuus
|
||||
select some options common fi Valitse joitakin vaihtoehtoja
|
||||
select state common fi Valitse osavaltio
|
||||
select the columns to display in the list common fi Valitse sarakkeet, jotka näytetään listalla.
|
||||
select the default height for the application windows common fi Valitse sovellusikkunan oletuskorkeus.
|
||||
select the default width for the application windows common fi Valitse sovellusikkunan oletusleveys.
|
||||
select the indexed columns in their desired order common fi Valitse indeksoidut sarakkeet halutussa järjestyksessä.
|
||||
select this etemplate to delete it common fi Valitse poistettava eMallipohja
|
||||
select this etemplate to delete it common fi Valitse poistettava eTemplate
|
||||
select user common fi Valitse käyttäjä
|
||||
select which accounts to show common fi Valitse mitkä käyttäjätilit näytetään
|
||||
select which values to show common fi Valitse mitkä arvot näytetään
|
||||
@ -1072,18 +1126,23 @@ select year common fi Valitse vuosi
|
||||
selectbox common fi Valintalaatikko
|
||||
selection common fi Valinta
|
||||
send common fi Lähetä
|
||||
send succeeded to %1 common fi Lähetä onnistui osoitteeseen %1
|
||||
senegal common fi SENEGAL
|
||||
september common fi Syyskuu
|
||||
serbia common fi Serbia
|
||||
server %1 has been added common fi Palvelin %1 on lisätty
|
||||
server answered. processing response... common fi Palvelin vastaa, prosessoidaan vastausta...
|
||||
server contacted. waiting for response... common fi Yhdistetään palvelimeen, odotetaan vastausta ...
|
||||
server error common fi Palvelimen virhe
|
||||
server is unwilling to perform. common fi Palvelin ei ole halukas suorittamaan.
|
||||
server name common fi Palvelimen nimi
|
||||
session has been killed common fi Istunto on keskeytetty
|
||||
set as default common fi Aseta oletukseksi
|
||||
set these columns as the default common fi Aseta nämä sarakkeet oletusarvoiksi
|
||||
set user as only responsible user, but keeping groups groupdav fi Valitse käyttäjä vastuulliseksi, mutta säilytä ryhmät
|
||||
set user as only responsible, removing all existing responsibles groupdav fi Valitse käyttäjä ainoaksi vastuulliseksi, poistaa kaikki muut vastuulliset
|
||||
sets today as date common fi aseta tämä päivä päivämääräksi
|
||||
sets today as date common fi Aseta tämä päivä päivämääräksi
|
||||
settings saved. common fi Asetukset tallennetaan.
|
||||
setup common fi Asennus
|
||||
setup main menu common fi Asennuksen päävalikko
|
||||
seychelles common fi SEYCHELLIT
|
||||
@ -1111,8 +1170,8 @@ show_more_apps common fi show_more_apps
|
||||
showing common fi Näkyvissä
|
||||
showing %1 common fi Näytetään %1
|
||||
showing %1 - %2 of %3 common fi Näytetään %1 - %2 / %3
|
||||
shows / allows you to enter values into the etemplate for testing common fi Näyttää / sallii arvojen syötön eMallipohjaan testitarkoituksessa.
|
||||
shows/displays etemplate for testing, does not save it before common fi Näyttää eMallipohjan testitarkoituksessa, EI tallenna mallipohjaa.
|
||||
shows / allows you to enter values into the etemplate for testing common fi Näyttää / sallii arvojen syötön eTemplate testitarkoituksessa.
|
||||
shows/displays etemplate for testing, does not save it before common fi Näyttää eTemplate testitarkoituksessa, EI tallenna mallipohjaa.
|
||||
sierra leone common fi SIERRA LEONE
|
||||
sign up common fi Rekisteröidy
|
||||
simple common fi Yksinkertainen
|
||||
@ -1141,6 +1200,7 @@ start time common fi Aloitusaika
|
||||
start with common fi Alkaa
|
||||
starting up... common fi Aloitetaan
|
||||
status common fi Tila
|
||||
store your public key in addressbook? common fi Tallenna julkinen avain osoitekirjaan?
|
||||
stretched common fi Venytetty
|
||||
subject common fi Aihe
|
||||
submit common fi Lähetä
|
||||
@ -1148,6 +1208,7 @@ submit form common fi Lähetä lomake
|
||||
submitbutton common fi Lähetä-painike
|
||||
substitutions and their meanings: common fi Korvaukset ja niiden merkitykset:
|
||||
sudan common fi SUDAN
|
||||
suggest password common fi Ehdota salasanaa
|
||||
sunday common fi Sunnuntai
|
||||
suriname common fi SURINAMI
|
||||
svalbard and jan mayen common fi SVALBARD JA JAN MAYEN
|
||||
@ -1158,13 +1219,14 @@ swap with next row common fi Vaihda seuraavaa riviin
|
||||
swaziland common fi SWAZIMAA
|
||||
sweden common fi RUOTSI
|
||||
switch to a parent widget common fi Vaihda isäntä widgetiin
|
||||
switch to an other widgets of that container common fi Siirtyminen kyseisen säiliön muihin widgetteihin
|
||||
switzerland common fi SVEITSI
|
||||
sync all selected into one groupdav fi Synkronoi kaikki yhteen
|
||||
syrian arab republic common fi SYYRIAN ARABITASAVALTA
|
||||
tab common fi Tab
|
||||
table %1 is excluded from backup and restore. data will not be restored. common fi Taulu %1 ei sisälly varmuuskopioon eikä palautukseen. Tietoja ei palauteta.
|
||||
table properties common fi Taulukon ominaisuudet
|
||||
table unchanged, no write necessary !!! common fi Taulukkoa ei ole muutettu, joten kirjoittaminen ei ole tarpeellinen !!!
|
||||
table unchanged, no write necessary !!! common fi Taulukkoa ei ole muutettu, joten kirjoittaminen ei ole tarpeellinen!
|
||||
tablename common fi Taulukon nimi
|
||||
tabs common fi Sarkaimet
|
||||
taiwan common fi TAIWAN / TAIPEI
|
||||
@ -1177,6 +1239,7 @@ text common fi Teksti
|
||||
text color: common fi Tekstin väri:
|
||||
textarea common fi Tekstialue
|
||||
thailand common fi THAIMAA
|
||||
the backup key has been deleted. common fi Varmistusavain on poistettu.
|
||||
the document can contain placeholder like {{%3}}, to be replaced with the data (%1full list of placeholder names%2). preferences fi Tiedosto voi sisältää merkintöjä kuten {{%3}}, mihin syötetään haluttu tieto. %1Lista mahdollisista merkinnöistä%2
|
||||
the following applications require upgrades common fi Seuraavat sovellukset tarvitsevat päivityksen
|
||||
the following document-types are supported: preferences fi Seuraavat tiedostotyypit ovat tuettuja:
|
||||
@ -1196,14 +1259,14 @@ to correct this error for the future you will need to properly set the common fi
|
||||
to examine or reinstate inactived files, you might need to turn versioning on. admin fi Jos haluat tutkia tai palauttaa käytöstä poistettuja tiedostoja, sinun on ehkä otettava versionhallinta käyttöön.
|
||||
to go back to the msg list, click <a href= %1 >here</a> common fi Siirtyäksesi takaisin viestiluetteloon napsauta <a href="%1">tästä</a>
|
||||
to start the db-tools common fi Käynnistääksesi Tietokantatyökalut
|
||||
to start the etemplate editor common fi Käynnistääksesi eMallipohjan muokkauksen
|
||||
to start the etemplate editor common fi Käynnistääksesi eTemplate muokkauksen
|
||||
to start the search common fi Aloitetaan etsiminen
|
||||
today common fi Tänään
|
||||
todays date, eg. "%1" common fi Tämä päivämäärä, esim. "%1"
|
||||
togo common fi TOGO
|
||||
tokelau common fi TOKELAU
|
||||
tonga common fi TONGA
|
||||
too many rows selected.<br />select all, or less than %1 rows common fi Liian monta riviä valittu.<br />Valitse kaikki tai vähemmän kuin %1 riviä.
|
||||
too many rows selected.<br />select all, or less than %1 rows common fi Liian monta riviä valittu.<br>Valitse kaikki tai vähemmän kuin %1 riviä.
|
||||
too many unsucessful attempts to login: %1 for the user '%2', %3 for the ip %4 common fi Liian monta epäonnistunutta sisäänkirjautumista: %1 käyttäjällä '%2', %3 IP-osoitteesta %4
|
||||
top common fi Ylälaita
|
||||
total common fi Yhteensä
|
||||
@ -1254,8 +1317,8 @@ users choice common fi Käyttäjän valinta
|
||||
uzbekistan common fi UZBEKISTAN
|
||||
valign common fi vAlign
|
||||
value common fi Arvo
|
||||
value has to be at least '%1' !!! common fi Arvo pitää olla ainakin %1 !!!
|
||||
value has to be at maximum '%1' !!! common fi Arvo pitää olla maksimissaan %1 !!!
|
||||
value has to be at least '%1' !!! common fi Arvo pitää olla ainakin %1!
|
||||
value has to be at maximum '%1' !!! common fi Arvo pitää olla maksimissaan %1!
|
||||
vanuatu common fi VANUATU
|
||||
vbox common fi VBox
|
||||
venezuela common fi VENEZUELA
|
||||
@ -1297,16 +1360,17 @@ write langfile common fi Kirjoita kielitiedosto
|
||||
write tables common fi Kirjoita taulukko
|
||||
writing common fi Kirjoitetaan
|
||||
written by: common fi Kirjoittanut:
|
||||
xml-file to import common fi tuotava xml-tiedosto
|
||||
xml-file to import common fi Tuotava xml-tiedosto
|
||||
xslt template common fi XSLT -mallipohja
|
||||
year common fi Vuosi
|
||||
yemen common fi JEMEN
|
||||
yes common fi Kyllä
|
||||
yes - delete common fi Kyllä - Poista
|
||||
yes - delete including sub-entries common fi Kyllä - Poista myös alamerkinnät
|
||||
you are not allowed to export more than %1 entries! common fi Sinulla ei ole riittäviä oikeuksia viedä enemmän kuin %1 tietuetta!!!
|
||||
you are not allowed to export more than %1 entries! common fi Sinulla ei ole riittäviä oikeuksia viedä enemmän kuin %1 tietuetta!
|
||||
you are required to change your password during your first login common fi Salasanasi on vaihdettava ensimmäisen sisäänkirjautumisen yhteydessä.
|
||||
you can customize how many icons and toolbars the editor shows. common fi Määritele montako kuvaketta ja työkaluriviä editori näyttää
|
||||
you can not choose more then %1 item(s)! common fi Et voi valita enempää kuin %1 kohdetta (kohteita)!
|
||||
you can respond by visiting: common fi Voit vastata vierailemalla:
|
||||
you have been successfully logged out login fi Olet kirjautunut ulos
|
||||
you have not entered a title common fi Et määritellyt otsikkoa
|
||||
@ -1316,6 +1380,7 @@ you have not entered participants common fi Et ole määritellyt osallistujia
|
||||
you have selected an invalid date common fi Olet valinnut virheellisen päivämäärän!
|
||||
you have selected an invalid main category common fi Olet valinnut virheellisen pääkategorian!
|
||||
you have successfully logged out common fi Olet kirjautunut ulos
|
||||
you may drag files out to your desktop common fi Voit raahata tiedostoja työpöydälle
|
||||
you need to %1set your timezone preference%2. common fi Määrittele %1aikavyöhykkeesi asetuksissa%2.
|
||||
you need to add the webserver user '%1' to the group '%2'. common fi Lisää web palvelimen käyttäjä '%1' ryhmään '%2'.
|
||||
you need to be an egroupware administrator to access this functionality! common fi Vain ylläpitäjillä on käyttöoikeus tähän!
|
||||
|
@ -28,7 +28,7 @@
|
||||
%s readonly common fr %s LectureSeule
|
||||
'%1' copied to clipboard common fr '%1' copié dans le presse-papiers
|
||||
'%1' has an invalid format common fr '%1' a un format invalide
|
||||
'%1' has an invalid format !!! common fr '%1' a un format invalide !!!
|
||||
'%1' has an invalid format !!! common fr '%1' a un format invalide !
|
||||
'%1' is not a valid date !!! common fr '%1' n'est pas une date valide !
|
||||
'%1' is not a valid floatingpoint number !!! common fr '%1' n'est pas un nombre à virgule flottante valide !
|
||||
'%1' is not a valid integer !!! common fr '%1' n'est pas un entier valide !
|
||||
@ -40,7 +40,7 @@
|
||||
00 (disable) admin fr 00 (non actif)
|
||||
1 day common fr 1 Jour
|
||||
1 hour common fr 1 Heure
|
||||
1 minute common fr 1 minute
|
||||
1 minute common fr 1 Minute
|
||||
1 month common fr 1 Mois
|
||||
1 week common fr 1 Semaine
|
||||
13 (ntp) admin fr 13 (ntp)
|
||||
@ -50,9 +50,9 @@
|
||||
2-factor-authentication required common fr Authentication à double facteur requise
|
||||
3 minutes common fr 3 minutes
|
||||
30 minutes common fr 30 Minutes
|
||||
30 seconds common fr 30 secondes
|
||||
5 minutes common fr 5 minutes
|
||||
5 seconds common fr 5 secondes
|
||||
30 seconds common fr 30 Secondes
|
||||
5 minutes common fr 5 Minutes
|
||||
5 seconds common fr 5 Secondes
|
||||
80 (http) admin fr 80 (http)
|
||||
a pattern to be searched for common fr Chaine de caractères à rechercher
|
||||
a request to the egroupware server returned with an error common fr Une requête au serveur EGroupware a retourné une erreur
|
||||
@ -94,8 +94,8 @@ add shortcut common fr Ajouter raccourci
|
||||
add sub common fr Ajouter enfant
|
||||
add table common fr Ajouter une table
|
||||
add to clipboard common fr Ajouter au presse-papier
|
||||
add user to responsibles groupdav fr rattacher un utilisateur à des responsables
|
||||
add user to responsibles, removing evtl. previous category user groupdav fr rattacher un utilisateur à des responsables, éventuellement supprimer les anciennes catégories de l'utilisateur
|
||||
add user to responsibles groupdav fr Rattacher un utilisateur à des responsables
|
||||
add user to responsibles, removing evtl. previous category user groupdav fr Rattacher un utilisateur à des responsables, éventuellement supprimer les anciennes catégories de l'utilisateur
|
||||
add your domain as "%1" in options to list of email providers and enable api. common fr Ajouter votre domaine comme "%1" dans les option pour lister les fournisseurs et activer les API.
|
||||
addressbook common fr Carnet d'adresses
|
||||
addressbooks to sync in addition to personal addressbook groupdav fr Carnets d'adresses à synchroniser en plus du carnet personnel
|
||||
@ -152,7 +152,7 @@ applies the changes made common fr Applique les modifications
|
||||
applies the changes to the given version of the template common fr Applique les modifications à la version mentionnée du modèle
|
||||
apply common fr Appliquer
|
||||
apply the action on the whole query, not only the shown entries common fr Appliquer l'action sur la requête entière, pas seulement sur les entrées affichées
|
||||
apps & license common fr Applications & Licences
|
||||
apps & license common fr Applications et licence
|
||||
april common fr Avril
|
||||
are you sure you want to delete these entries ? common fr Etes-vous sûr de vouloir supprimer ces entrées ?
|
||||
are you sure you want to delete this entry ? common fr Etes-vous sûr de vouloir supprimer cette entrée ?
|
||||
@ -161,7 +161,7 @@ are you sure, you would like to delete the backup key? common fr Etes-vous sûr
|
||||
argentina common fr ARGENTINE
|
||||
armenia common fr ARMENIE
|
||||
aruba common fr ARUBA
|
||||
as default common fr comme par défaut
|
||||
as default common fr Comme par défaut
|
||||
attach common fr Joindre
|
||||
attach file common fr Joindre un fichier
|
||||
attachment common fr Pièce jointe
|
||||
@ -174,8 +174,6 @@ author common fr Auteur
|
||||
autohide sidebox menu's common fr Cacher automatiquement la barre de menu latérale
|
||||
autohide sidebox menus common fr Cacher automatiquement la barre de menu latérale
|
||||
automatic update check failed, you need to check manually! common fr Vérification automatique de la mise à jour en échec, vous devriez vérifier manuellement !
|
||||
automatically hide the sidebox menu's? common fr Cacher automatiquement la barre de menu latérale ?
|
||||
automatically hide the sidebox menus? common fr Cacher automatiquement la barre de menu latérale ?
|
||||
automatically refresh list common fr Rafraîchir la liste automatiquement
|
||||
autosave default category common fr Enregistrement automatique dans catégorie par défaut
|
||||
avatar common fr Avatar
|
||||
@ -203,7 +201,7 @@ benin common fr BENIN
|
||||
bermuda common fr BERMUDES
|
||||
bhutan common fr BOUTAN
|
||||
blocked, too many attempts common fr Accès refusé car trop de tentatives infructueuses
|
||||
blue moono theme common fr thème blue moono
|
||||
blue moono theme common fr Thème blue moono
|
||||
blurtext common fr texteFlou
|
||||
bold common fr Gras
|
||||
bolivia common fr BOLIVIE
|
||||
@ -236,15 +234,15 @@ cancel common fr Annuler
|
||||
cannot replace %1 because it is a directory common fr Impossible de remplacer %1 car est un répertoire.
|
||||
cannot set a category as parent, which is part of this categorys subtree! common fr Impossible de choisir une catégorie comme parente dans cette sous-arborescence !
|
||||
cannot set this cat as its own parent! common fr Impossible de définir cette catégorie comme sa propre catégorie mère
|
||||
cant delete a single widget from a grid !!! common fr ne peut pas supprimer un widget d'une grille !
|
||||
cant delete the only column of a grid !!! common fr ne peut pas supprimer la seule colonne d'une grille !
|
||||
cant delete the only row in a grid !!! common fr ne peut pas supprimer la seule ligne d'une grille !
|
||||
cant delete a single widget from a grid !!! common fr Ne peut pas supprimer un widget d'une grille !
|
||||
cant delete the only column of a grid !!! common fr Ne peut pas supprimer la seule colonne d'une grille !
|
||||
cant delete the only row in a grid !!! common fr Ne peut pas supprimer la seule ligne d'une grille !
|
||||
cant open %1, needs ziparchive common fr Impossible d'ouvrir %1, ZipArchive est nécessaire
|
||||
cant open '%1' for %2 common fr Impossible d'ouvrir '%1' pour %2
|
||||
cape verde common fr CAP VERT
|
||||
caption common fr Légende
|
||||
categories common fr Catégories
|
||||
categories for common fr catégories pour
|
||||
categories for common fr Catégories pour
|
||||
category common fr Catégorie
|
||||
category %1 has been added ! common fr La catégorie %1 a été ajoutée !
|
||||
category %1 has been updated ! common fr La catégorie %1 a été mise à jour !
|
||||
@ -256,13 +254,13 @@ cellpadding for the table-tag common fr Remplissage de cellule pour le tag de la
|
||||
cells common fr Cellules
|
||||
cellspacing for the table-tag common fr Espacement des cellules pour le tag de la table
|
||||
center common fr Centre
|
||||
centered common fr centré
|
||||
centered common fr Centré
|
||||
central african republic common fr REPUBLIQUE DE CENTRAFRIQUE
|
||||
chad common fr TCHAD
|
||||
change common fr Changer
|
||||
change owner common fr Changer le propriétaire
|
||||
changed common fr Modifié
|
||||
charset common fr utf-8
|
||||
charset common fr Jeu de caractères
|
||||
check all common fr Tout cocher
|
||||
check for empty values in if statements. example {{if url~empty~~website:}} - if url is not empty, writes "website:" common fr Vérifier les valeurs vides dans les structures conditionnelles IF. Par exemple {{IF url~EMPTY~~Website:}} - Si url n'est pas vide, écrit "Website:"
|
||||
check if content should only be displayed but not altered (the content is not send back then!) common fr Le contenu doit être seulement affiché mais non modifié.
|
||||
@ -284,8 +282,8 @@ choose the parent category common fr Choisir la catégorie parent
|
||||
choose time common fr Choisir une heure
|
||||
chosen parent category no longer exists common fr La catégorie mère sélectionnée n'existe plus
|
||||
christmas island common fr ILE NOEL
|
||||
class common fr Classe
|
||||
class, valign common fr Vlass, Valign
|
||||
class common fr Class
|
||||
class, valign common fr Class, Valign
|
||||
clear common fr Effacer
|
||||
clear form common fr Effacer le formulaire
|
||||
clear window common fr Fermer la fenêtre
|
||||
@ -345,16 +343,16 @@ create common fr Créer
|
||||
create a new table for the application common fr Créer une nouvelle table pour l'application
|
||||
create directory common fr Créer le répertoire
|
||||
create link common fr Créer le lien
|
||||
created common fr créé
|
||||
created common fr Créé
|
||||
created by common fr Créé par
|
||||
created by %1 common fr Créé par %1
|
||||
creates an english ('en') langfile from label and helptexts (for application in name) common fr Crée un fichier lang anglais ('en') à partir du label et des textes d'aide (pour l'application dans Nom)
|
||||
creator preferences fr Créateur
|
||||
croatia common fr CROATIE
|
||||
css class for the table-tag common fr Classe CSS pour le tag de la table
|
||||
css properties common fr propriétés CSS
|
||||
css properties common fr Propriétés CSS
|
||||
css-class name for this row, preset: 'nmh' = nextmatch header, 'nmr' = alternating nm row, 'nmr0'+'nmr1' nm rows common fr Nom de la classe CSS pour cette ligne, préréglé: 'nmh' = entête prochaine correspondance, 'nmr' = alterne la ligne prochaine correspondance, 'nmr0'+'nmr1' lignes prochaines correspondances
|
||||
css-class name for this row, preset: 'th' = header, 'row' = alternating row, 'row_off'+'row_on' rows common fr nom de la classe CSS pour cette ligne, préréglé: 'th' = en-tête, 'row' = ligne alternante, 'row_off'+'row_on' lignes
|
||||
css-class name for this row, preset: 'th' = header, 'row' = alternating row, 'row_off'+'row_on' rows common fr Nom de la classe CSS pour cette ligne, préréglé: 'th' = en-tête, 'row' = ligne alternante, 'row_off'+'row_on' lignes
|
||||
css-styles common fr Styles CSS
|
||||
ctrl common fr Ctrl
|
||||
cuba common fr CUBA
|
||||
@ -380,7 +378,7 @@ datetime port.<br>if using port 13, please set firewall rules appropriately befo
|
||||
day common fr Jour
|
||||
days common fr Jours
|
||||
db ensures that every row has a unique value in that column common fr La base de données s'assure que chaque ligne a une valeur unique dans cette colonne
|
||||
db-specific index options (comma-sep.), eg. mysql(fulltext) or mysql(100) for the indexed length of a col common fr les options d'index spécifiques à la base de données (séparés par des virgules), p.ex. mysql(FULLTEXT) ou mysql(100) pour la longeur indexée d'une colonne
|
||||
db-specific index options (comma-sep.), eg. mysql(fulltext) or mysql(100) for the indexed length of a col common fr Les options d'index spécifiques à la base de données (séparés par des virgules), p.ex. mysql(FULLTEXT) ou mysql(100) pour la longeur indexée d'une colonne
|
||||
db-tools common fr Outils base de données
|
||||
december common fr Décembre
|
||||
deck common fr Bureau (interne)
|
||||
@ -422,21 +420,16 @@ denmark common fr DANEMARK
|
||||
description common fr Description
|
||||
detail common fr Détail
|
||||
details common fr Détails
|
||||
diable the execution a bugfixscript for internet explorer 5.5 and higher to show transparency in png-images? common fr Désactiver l'exécution d'un script correcteur pour Internet Explorer 5.5 et plus récent pour montrer la transparence des images PNG?
|
||||
direction left to right common fr Direction de gauche à droite
|
||||
directory common fr Répertoire
|
||||
directory does not exist, is not readable by the webserver or is not relative to the document root! common fr Ce répertoire n'existe pas, n'est pas lisible par le serveur web ou n'est pas relatif au "document root" !
|
||||
directory for storing merged documents preferences fr Dossier des documents fusionnés
|
||||
directory with documents to insert entries preferences fr Dossier des documents où ajouter les éléments
|
||||
disable internet explorer png-image-bugfix common fr Désactiver png-image-bugfix d'Internet Explorer
|
||||
disable slider effects common fr Désactiver les effets de glisse
|
||||
disable the animated slider effects when showing or hiding menus in the page? opera and konqueror users will probably must want this. common fr Désactiver les effets de glisse animés lors de l´affichage ou le masquage des menus de la page? Les utilisateurs d'Opera et Konqueror devraient sûrement en avoir besoin.
|
||||
disable the execution a bugfixscript for internet explorer 5.5 and higher to show transparency in png-images? common fr Désactiver l'exécution d'un script de déboguage visant à afficher la transparence dans les images PNG sous Internet Explorer 5.5 ou plus?
|
||||
disabled common fr Désactivé
|
||||
discard changes common fr Annuler les changements
|
||||
displayed in front of input or input is inserted for a '%s' in the label (label of the submitbutton or image-filename) common fr affiché en face de l'entrée où l'entrée est insérée pour un '%s' dans le label (le label du bouton Submit ou Image-filename)
|
||||
displayed in statusline of browser if input-field gets focus common fr affiché dans la ligne de statut du navigateur si le champ d'entrée a le focus
|
||||
displayed in the top line of the groupbox (legend) common fr affiché en ligne de tête de la groupbox (légende)
|
||||
displayed in front of input or input is inserted for a '%s' in the label (label of the submitbutton or image-filename) common fr Affiché en face de l'entrée où l'entrée est insérée pour un '%s' dans le label (le label du bouton Submit ou Image-filename)
|
||||
displayed in statusline of browser if input-field gets focus common fr Affiché dans la ligne de statut du navigateur si le champ d'entrée a le focus
|
||||
displayed in the top line of the groupbox (legend) common fr Affiché en ligne de tête de la groupbox (légende)
|
||||
distribution lists as groups groupdav fr Les listes de distribution comme des groupes
|
||||
djibouti common fr DJIBOUTI
|
||||
do not notify common fr Ne pas modifier
|
||||
@ -450,7 +443,7 @@ document '%1' does not exist or is not readable for you! preferences fr Le docum
|
||||
document properties common fr Propriétés du document
|
||||
document title: common fr Titre du document:
|
||||
documentation common fr Documentation
|
||||
doesn't matter common fr pas d'importance
|
||||
doesn't matter common fr Pas d'importance
|
||||
domain common fr Domaine
|
||||
domain name for mail-address, eg. "%1" common fr Nom du domaine pour les adresses email, p.ex. "%1"
|
||||
domestic common fr Intérieur
|
||||
@ -462,7 +455,6 @@ done common fr Fait
|
||||
dos international common fr DOS International
|
||||
download common fr Télécharger
|
||||
download link common fr Lien de téléchargement
|
||||
drag markers to pick a color common fr Tirer sur les marqueur pour choisir une couleur
|
||||
drop a table - this can not be undone common fr Supprimer une table - ceci ne peut PAS être annulé
|
||||
drop table common fr Supprimer la table (drop)
|
||||
dump4setup common fr Dump4Setup
|
||||
@ -476,7 +468,7 @@ edit %1 category for common fr Modifier la catégorie %1 pour
|
||||
edit avatar common fr Modifier l'avatar
|
||||
edit categories common fr Modifier les catégories
|
||||
edit category common fr Modifier la catégorie
|
||||
edit embeded css styles or of the applications app.css file common fr modifier les feuilles de style CSS imbriquées ou celle de app.css
|
||||
edit embeded css styles or of the applications app.css file common fr Modifier les feuilles de style CSS imbriquées ou celle de app.css
|
||||
edit the etemplate spez. above common fr Modifier l'eTemplate spécifié ci-dessus
|
||||
edit... common fr Modifier...
|
||||
editable templates - db-tools common fr Templates modifiables - outils de bases de données
|
||||
@ -509,7 +501,7 @@ end time common fr Heure de fin
|
||||
enter '' for an empty default, nothing mean no default common fr Entrez '' pour une valeur par défaut vide, rien signifie pas de valeur par défaut
|
||||
enter a search pattern common fr Entrez une chaîne de recherche
|
||||
enter filename to upload and attach, use [browse...] to search for it common fr Entrez un nom de fichier à uploader et attacher, utilisez [naviguer...] pour le rechercher
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin fr Entrer l´URL d´EGroupware.<br>Exemple: http://www.domain.com/egroupware ou /egroupware<br><b>Pas de slash final</b>
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin fr Entrer l´URL d´EGroupware.<br>Exemple: https://egw.domain.com/egroupware ou /egroupware<br><b>Pas de slash final</b>
|
||||
enter the new version number here (> old_version), empty for no update-file common fr Entrez le nouveau numéro de version ici (> ancienne_version), vide pour aucun fichier de mise à jour
|
||||
enter the new version number here (has to be > old_version) common fr Entrez le nouveau numéro de version ici (doit être > à la vieille_version)
|
||||
enter your file name common fr Entrer le nom du fichier
|
||||
@ -531,7 +523,7 @@ error enabling push common fr Erreur à l'activation de push
|
||||
error renaming %1 %2 directory common fr Erreur au renommage du répertoire %1 %2
|
||||
error uploading file! filemanager fr Erreur à l'upload du fichier !
|
||||
error: template not found !!! common fr Erreur : Template non trouvé !
|
||||
error: webserver is not allowed to write into '%1' !!! common fr Erreur: le serveur web n'est pas autorisé à écrire dans '%1' !!!
|
||||
error: webserver is not allowed to write into '%1' !!! common fr Erreur: le serveur web n'est pas autorisé à écrire dans '%1' !
|
||||
error: while saving !!! common fr Erreur lors de l'enregistrement !
|
||||
error: writing file (no write-permission for the webserver) !!! common fr Erreur sur l'écriture du fichier (pas d'autorisation pour le serveur Web) !
|
||||
estonia common fr ESTONIE
|
||||
@ -545,7 +537,7 @@ etemplate reference common fr Référence eTemplate
|
||||
etemplate tutorial common fr Tutoriel eTemplate
|
||||
ethiopia common fr ETHIOPIE
|
||||
everything common fr Tout
|
||||
exact common fr exact
|
||||
exact common fr Exact
|
||||
example {{if n_prefix~mr~hello mr.~hello ms.}} - search the field "n_prefix", for "mr", if found, write hello mr., else write hello ms. preferences fr Exemple {{IF n_prefix~Mr~Hello Mr.~Hello Ms.}} - recherche le champ "n_prefix", sur "Mr", si trouvé, écrit Hello Mr., sinon écrit Hello Ms.
|
||||
example {{letterprefix}} - gives a letter prefix without double spaces, if the title is empty for example preferences fr Exemple {{LETTERPREFIX}} - Ajoute un préfixe à une lettre sans double espaces, si le titre est vide par exemple.
|
||||
example {{letterprefix}} - gives a letter prefix without double spaces, if the title is emty for example common fr Exemple {{LETTERPREFIX}} - Donne une lettre préfixe sans double espace, si le titre est vide par exemple
|
||||
@ -579,14 +571,14 @@ file %1 has no content in physical filesystem %2 --> file removed! admin fr Le f
|
||||
file %1 has no content in physical filesystem %2! admin fr Le fichier %1 n'a pas de contenu dans le système de fichiers physique %2
|
||||
file '%1' not found! common fr Fichier '%1' non trouvé !
|
||||
file a file common fr Déposer un fichier
|
||||
file contains more than one etemplate, last one is shown !!! common fr Le fichier contient plus d'un eTemplate, le dernier est affiché !!!
|
||||
file contains more than one etemplate, last one is shown !!! common fr Le fichier contient plus d'un eTemplate, le dernier est affiché !
|
||||
file information common fr Informations du fichier
|
||||
file is of wrong type (%1 != %2)! common fr Le fichier est d'un mauvais type (%1 != %2) !
|
||||
file too large. maximum %1 common fr Le fichier est trop volumineux. Maximum %1
|
||||
file writen common fr Fichier écrit
|
||||
files common fr Fichiers
|
||||
files without content in physical filesystem will be removed. admin fr Les fichiers sans contenu dans le système de fichier physique seront supprimés.
|
||||
fileupload common fr UploadFichier
|
||||
fileupload common fr Upload fichier
|
||||
filter common fr Filtrer
|
||||
finland common fr FINLANDE
|
||||
first common fr Premier
|
||||
@ -600,7 +592,7 @@ folder already exists. common fr Le dossier existe déjà.
|
||||
fontselect common fr Police
|
||||
fontsizeselect common fr Taille de la police
|
||||
for more than one contact in a document use the tag pagerepeat! preferences fr Utiliser l'étiquette de répétition de page pour plus d'un contact dans un document!
|
||||
force common fr forcer
|
||||
force common fr Forcer
|
||||
force selectbox common fr Forcer la boîte de sélection
|
||||
forecolor common fr Couleur
|
||||
foreign key common fr Clé étrangère
|
||||
@ -635,6 +627,7 @@ go to the first entry common fr Aller à la première entrée
|
||||
go to the last entry common fr Aller à la dernière entrée
|
||||
go to the next page of entries common fr Aller à la page suivante d'entrées
|
||||
go to the previous page of entries common fr Aller à la page précédente d'entrées
|
||||
go to your home directory common fr Allez dans votre répertoire personnel
|
||||
grant access common fr Autoriser l'accès
|
||||
greece common fr GRECE
|
||||
greek common fr Grec
|
||||
@ -651,7 +644,7 @@ group has been updated common fr Le groupe a été mis à jour
|
||||
group name common fr Nom du groupe
|
||||
group public common fr Public par groupe
|
||||
groupbox common fr GroupBox
|
||||
groupdav common fr Serveurs CalDAV, CardCAV et GroupDAV
|
||||
groupdav common fr Synchronisation CalDAV / CardDAV
|
||||
groups common fr Groupes
|
||||
groups with permission for %1 common fr Groupes avec la permission pour %1
|
||||
groups without permission for %1 common fr Groupes sans la permission pour %1
|
||||
@ -666,7 +659,7 @@ haiti common fr HAITI
|
||||
hbox common fr BoiteH
|
||||
heard island and mcdonald islands common fr ILE HEARD ET ILES MCDONALD
|
||||
height common fr Hauteur
|
||||
height of row (in % or pixel) common fr hauteur d'une ligne (en % ou pixel)
|
||||
height of row (in % or pixel) common fr Hauteur d'une ligne (en % ou pixel)
|
||||
height of row (in % or pixel), disable row: [! = not]<value>[=<check>] eg: '!@data' disable row if content of data is empty common fr Hauteur de la ligne (en % ou pixels), désactiver la ligne: [! = pas]<valeur>[=<vérifier>] p.ex.: '!@donnees' désactive la ligne si le contenu de donnees est vide
|
||||
height of the table in % or pixels for the table-tag and (optional) div common fr Hauteur de la table en % ou pixels pour le tag de la table et div (optionnel)
|
||||
height, disabled common fr Hauteur, désactivé
|
||||
@ -691,37 +684,35 @@ how many entries should the list show common fr combien d'entrées la liste doit
|
||||
how many icons should be shown in the navbar (top of the page). additional icons go into a kind of pulldown menu, callable by the icon on the far right side of the navbar. common fr Combien d'icônes devraient être affichées sur la barre de navigation (haut de page). Les icônes suplémentaires seront placées dans une liste que l'on appellera via une icône à droite de la barre de navigation.
|
||||
how many rows to print common fr Combien de lignes sont à imprimer
|
||||
how to show the general egroupware menu ? common fr Comment afficher le menu général d'EGroupware ?
|
||||
html common fr Html
|
||||
html common fr HTML
|
||||
html link to the current record common fr Lien HTML vers l'enregistrement courant
|
||||
html links to any entries linked to the current record, excluding attached files common fr Liens HTML vers toutes les entrées liées à l'enregistrement actuel, à l'exclusion des fichiers joints
|
||||
hungary common fr HONGRIE
|
||||
iceland common fr ISLANDE
|
||||
id common fr ID
|
||||
iespell not detected. click ok to go to download page. common fr ieSpell non détecté. Cliquez sur Ok pour aller à la page de téléchargement.
|
||||
if field is disabled an empty table-cell is displayed, for (temporal) removement of a field/cell common fr Si le champ est désactivé, une cellule de table vide est affiché pour suppression (temporaire) d'un champ/cellule
|
||||
if the clock is enabled would you like it to update it every second or every minute? common fr Si l'horloge est activée voulez-vous la mettre à jour toutes les secondes ou toutes les minutes?
|
||||
if the error persists, contact your administrator for help and ask to check the error-log of the webserver. common fr Si le problème persiste, contacter votre administrateur et demander de vérifier les journaux d'erreurs sur le serveur.
|
||||
if there are some images in the background folder you can choose the one you would like to see. common fr S'il y a des images dans le dossier d'arrière-plan vous pouvez choisir celle que vous voulez voir.
|
||||
if you specify a directory (full vfs path) here, %1 displays an action for each document. that action allows to download the specified document with the data inserted. preferences fr Si vous spécifiez un répertoire (chemin vfs complet), %1 affiche une action pour chaque document. Cette action autorise le téléchargement du document spécifié avec les données insérées.
|
||||
if you specify a document (full vfs path) here, %1 displays an extra document icon for each entry. that icon allows to download the specified document with the data inserted. preferences fr Si vous spécifiez un répertoire (chemin vfs complet), %1 affiche une icône de document supplémentaire pour chaque entrée. Cette icône autorise le téléchargement du document spécifié avec les données insérée
|
||||
if you specify a directory (full vfs path) here, %1 displays an action for each document. that action allows to download the specified document with the data inserted. preferences fr Si vous spécifiez un répertoire (chemin VFS complet), %1 affiche une action pour chaque document. Cette action autorise le téléchargement du document spécifié avec les données insérées.
|
||||
if you specify a document (full vfs path) here, %1 displays an extra document icon for each entry. that icon allows to download the specified document with the data inserted. preferences fr Si vous spécifiez un répertoire (chemin VFS complet), %1 affiche une icône de document supplémentaire pour chaque entrée. Cette icône autorise le téléchargement du document spécifié avec les données insérée
|
||||
if you use "2-factor-authentication", please enter the code here. common fr Si vous utilisez l'authentification à 2 facteurs, merci d'entre le code ici
|
||||
image common fr Image
|
||||
image directory relative to document root (use / !), example: common fr Répertoire image relative à la racine des documents (utiliser / !), par exemple :
|
||||
image url common fr URL de l'Image
|
||||
import common fr Importer
|
||||
import an etemplate from a xml-file common fr import an eTemplate from a xml-file
|
||||
import an etemplate from a xml-file common fr Import an eTemplate from a XML-file
|
||||
import table-definitions from existing db-table common fr Importer les définitions de table depuis la table de base de données existante
|
||||
import xml common fr Importer XML
|
||||
in order to copy to clipboard, you need to allow flash player by clicking on gray box.\nyou can permanently allow flash player for egroupware in your browser settings. common fr Pour copy dans le presse-papier, vous devez autoriser le lecteur Flash en cliquant sur la boîte grise.\nVous pouvez autoriser le lecteur Flash de manière permanente pour EGroupware dans les paramètres de votre navigateur
|
||||
include access to any linked files (links tab) common fr Ajout de l'accès à tous liens de fichiers (onglet Liens)
|
||||
increment version to not overwrite the existing template common fr incrémente la version pour ne pas écraser le modèle existant
|
||||
increment version to not overwrite the existing template common fr Incrémente la version pour ne pas écraser le modèle existant
|
||||
indent common fr Indenter
|
||||
index/name of returned content (name of the template, link / method for image) common fr index/nom du contenu renvoyé (nom du Template, Lien / Méthode pour Image)
|
||||
indexed common fr Indexé.
|
||||
indexoptions common fr Options d'Index
|
||||
india common fr INDE
|
||||
indonesia common fr INDONESIE
|
||||
infolog types to sync common fr Types d'infolog à synchroniser
|
||||
infolog types to sync common fr Types d'InfoLog à synchroniser
|
||||
initial common fr Initial
|
||||
input required common fr Input nécessaire
|
||||
insert a column before common fr Insérer une colonne avant
|
||||
@ -753,7 +744,7 @@ invalid 2-factor authentication code common fr Code d'authentification à double
|
||||
invalid email common fr Email invalide
|
||||
invalid filename common fr Nom de fichier invalide
|
||||
invalid ip address common fr Adresse IP invalide
|
||||
invalid or expired 'remember me' token common fr jeton "remember me" invalide ou expiré.
|
||||
invalid or expired 'remember me' token common fr Jeton "remember me" invalide ou expiré.
|
||||
invalid password common fr Mot de passe invalide
|
||||
iran, islamic republic of common fr IRAN, REPUBLIQUE ISLAMIQUE D'
|
||||
iraq common fr IRAK
|
||||
@ -834,7 +825,7 @@ list of files linked to the current record preferences fr Listes des fichiers li
|
||||
lithuania common fr LITHUANIE
|
||||
load common fr Charger
|
||||
load this template into the editor common fr Charger ce template dans l'éditeur
|
||||
loading common fr chargement
|
||||
loading common fr Chargement
|
||||
local common fr Local
|
||||
location calendars groupdav fr Localisations des calendriers
|
||||
locations common fr Localisations
|
||||
@ -907,7 +898,7 @@ moved %1 children from directory fs_id=%2 to %3 admin fr Déplacement %1 enfants
|
||||
moved unconnected %1 %2 to %3. admin fr Déplacement de %1 non connectés %2 vers %3.
|
||||
mozambique common fr MOZAMBIQUE
|
||||
multicolumn indices common fr Indices Multi-colonnes
|
||||
multiple common fr multiple
|
||||
multiple common fr Multiple
|
||||
myanmar common fr MYANMAR
|
||||
name common fr Nom
|
||||
name of other table where column is a key from common fr Nom de l'autre table où la colonne est une clé de
|
||||
@ -949,7 +940,7 @@ nigeria common fr NIGERIA
|
||||
niue common fr NIUE
|
||||
no common fr Non
|
||||
no - cancel common fr Non, annuler
|
||||
no column to swap with !!! common fr aucune colonne à intervertir !
|
||||
no column to swap with !!! common fr Aucune colonne à intervertir !
|
||||
no default set common fr Aucun défaut défini
|
||||
no entries found, try again ... common fr Aucune occurence trouvée, essayez encore...
|
||||
no file common fr Pas de fichier
|
||||
@ -974,16 +965,16 @@ northern mariana islands common fr ILES MARIANA DU NORD
|
||||
norway common fr NORVEGE
|
||||
not common fr pas
|
||||
not a user yet? register now common fr Pas encore identifié? Enregisrez-vous maintenant
|
||||
not assigned common fr non assigné
|
||||
not assigned common fr Non assigné
|
||||
not null common fr NOT NULL
|
||||
not readable %1 entry of user %2 common fr L'entrée %1 de l'utilisateur %2 est illisible
|
||||
not supported by current application! common fr Non supporté par l'application active
|
||||
note common fr Note
|
||||
notes common fr Notes
|
||||
nothing common fr rien
|
||||
nothing common fr Rien
|
||||
nothing found - try again !!! common fr Rien trouvé - essayez encore !
|
||||
nothing in clipboard to paste !!! common fr Rien à coller !
|
||||
nothing matched search criteria !!! common fr Aucune occurrence correspondant aux critères de recherche !!!
|
||||
nothing matched search criteria !!! common fr Aucune occurrence correspondant aux critères de recherche !
|
||||
nothing to save. common fr Rien à enregistrer.
|
||||
notifications common fr Notifications
|
||||
notify window common fr Fenêtre de notification
|
||||
@ -996,7 +987,7 @@ numbers common fr nombres
|
||||
numlist common fr Liste numérotée
|
||||
october common fr Octobre
|
||||
of common fr de
|
||||
off common fr désactivé
|
||||
off common fr Désactivé
|
||||
ok common fr OK
|
||||
old value common fr Ancienne valeur
|
||||
oman common fr OMAN
|
||||
@ -1005,11 +996,12 @@ on mouse over common fr Sur le relâchement du clic de la souris
|
||||
onchange common fr onChange
|
||||
onclick common fr onClick
|
||||
only an other version found !!! common fr Une seule autre version trouvée !
|
||||
only private common fr seulement privés
|
||||
only private common fr Seulement privés
|
||||
only supported by a few fully conformant clients (eg. from apple). if you have to enter a url, it will most likely not be supported! groupdav fr Seulement supporté par les clients pleinement respectueux de la norme (ie. d'Apple). Si vous devez entrer une URL, cela ne sera probablement pas supporté.
|
||||
only yours common fr Seulement les vôtres
|
||||
oops! you caught us in the middle of system maintainance. common fr Oups ! Vous êtes arrivé en pleine maintenance système.
|
||||
open common fr Ouvrir
|
||||
open existing contact common fr Ouvrir un contact existant
|
||||
open notify window common fr Ouvrir une fenêtre de notification
|
||||
open popup window common fr Ouvrir une fenêtre de popup
|
||||
open sidebox common fr Ouvrir la barre de menu latérale
|
||||
@ -1038,10 +1030,10 @@ papua new guinea common fr PAPOUASIE NOUVELLE GUINEE
|
||||
paraguay common fr PARAGUAY
|
||||
parcel common fr Colis
|
||||
parent category common fr Catégorie parente
|
||||
parent is a '%1' !!! common fr le parent est un '%1' !
|
||||
parent is a '%1' !!! common fr Le parent est un '%1' !
|
||||
password common fr Mot de passe
|
||||
password contains only %1 of required %2 character classes: no %3 common fr le mot de passe contient seulement %1 sur %2 classes de caractères nécessaires : pas de %3
|
||||
password contains with "%1" a parts of your user- or full-name (3 or more characters long) common fr le mot de passe contient "%1" ce qui est une partie de votre nom d'utilisateur ou non complet (3 caractères ou plus)
|
||||
password contains only %1 of required %2 character classes: no %3 common fr Le mot de passe contient seulement %1 sur %2 classes de caractères nécessaires : pas de %3
|
||||
password contains with "%1" a parts of your user- or full-name (3 or more characters long) common fr Le mot de passe contient "%1" ce qui est une partie de votre nom d'utilisateur ou non complet (3 caractères ou plus)
|
||||
password could not be changed common fr Le mot de passe n'a pas pu être modifié !
|
||||
password has been updated common fr Le mot de passe a été mis à jour avec succès
|
||||
password must contain at least %1 lowercase letters common fr Le mot de passe doit contenir au moins %1 caractères minuscules
|
||||
@ -1097,7 +1089,7 @@ prev common fr Préc.
|
||||
preview with entry common fr Entrée précédente
|
||||
previous common fr Précédent
|
||||
previous page common fr Page précédente
|
||||
primary group common fr groupe initial
|
||||
primary group common fr Groupe primaire
|
||||
primary key common fr Clé primaire
|
||||
primary key for the table, gets automaticaly indexed common fr Clé primaire pour la table, est automatiquement indexée
|
||||
primary style-sheet: common fr Feuille de style primaire:
|
||||
@ -1108,7 +1100,7 @@ programs common fr Programmes
|
||||
project common fr Projet
|
||||
properties common fr Propriétés
|
||||
protocol is required common fr Le protocole est requis
|
||||
public common fr public
|
||||
public common fr Public
|
||||
puerto rico common fr PUERTO RICO
|
||||
qatar common fr QATAR
|
||||
quick add common fr Ajout rapide
|
||||
@ -1131,7 +1123,7 @@ remember me common fr Se souvenir de moi
|
||||
remember me for %1 common fr Se souvenir de moi pour %1
|
||||
remove api fr Supprimer
|
||||
remove row (can not be undone!!!) common fr Enlever la ligne (ne peut PAS être annulé !)
|
||||
remove selected accounts common fr supprimer les comptes sélectionnés
|
||||
remove selected accounts common fr Supprimer les comptes sélectionnés
|
||||
remove shortcut common fr Supprimer le raccourci
|
||||
remove this link (not the entry itself) common fr Enlever ce lien (pas l'entrée elle-même)
|
||||
removed (now) empty directory fs_id=%1 admin fr Répertoire vide fs_id=%1 a été supprimé (maintenant)
|
||||
@ -1140,7 +1132,7 @@ rename common fr Renommer
|
||||
repeat password common fr Répéter le mot de passe
|
||||
replace common fr Remplacer
|
||||
replace with common fr Remplacer par
|
||||
request could not be processed, please reload your window (press f5 or cmd r)! common fr La requête n'a pas pu être traitée, veuillez recharger la page (appui sur F5 our [CTRL]+R) !
|
||||
request could not be processed, please reload your window (press f5 or cmd r)! common fr La requête n'a pas pu être traitée, veuillez recharger la page (appui sur F5 our CTRL+R) !
|
||||
requested resource '%1' does not exist or has expired common fr La ressource nécessaire '%1' n'existe pas ou est expirée
|
||||
requests and full responses to files directory common fr Requêtes et réponses complète sur les répertoires de fichiers
|
||||
requests and truncated responses to apache error-log groupdav fr Requêtes et réponses tronquées vers les logs d'erreur Apache
|
||||
@ -1188,15 +1180,15 @@ savant2 version differs from savant2 wrapper. <br/>this version: %1 <br/>savants
|
||||
save common fr Enregistrer
|
||||
save all common fr Tout enregistrer
|
||||
save as common fr Enregistrer comme
|
||||
save as zip common fr Sauvegarder en zip
|
||||
save as zip common fr Sauvegarder en ZIP
|
||||
save selected columns as default preference for all users. common fr Enregistrer les colonnes sélectionnées comme préférence par défaut pour tous les utilisateurs.
|
||||
save the changes made and close the window common fr Enregistrer les modifications et fermer la fenêtre
|
||||
save the etemplate under the above keys (name, ...), change them for a saveas common fr Enregistrer l'eTemplate sous les clés ci-dessus (nom, ...), changez-les pour un Sauvegarder-sous
|
||||
saved column sizes to preferences. common fr Enregistrez la taille des colonnes dans les préférences.
|
||||
saves changes to tables_current.inc.php common fr Enregistrer les changements dans tables_current.inc.php
|
||||
saves the template with given version number and closes the window common fr enregistre le modèle avec la version donnée et ferme la fenêtre
|
||||
saves the template with given version number and closes the window common fr Enregistre le modèle avec la version donnée et ferme la fenêtre
|
||||
scale common fr Echelle
|
||||
scale for float common fr échelle pour les flottants
|
||||
scale for float common fr Échelle pour les flottants
|
||||
scheduling inbox common fr Plannification inbox
|
||||
scheduling outbox common fr Plannification outbox
|
||||
search common fr Rechercher
|
||||
@ -1214,13 +1206,13 @@ security & password common fr Sécurité & mot de passe
|
||||
select common fr Sélectionner
|
||||
select "%1", if your client does not support multiple addressbooks. groupdav fr Sélectionner "%1" si votre client ne supporte pas plusieurs carnets d'adresses.
|
||||
select "%1", if your client support groups, eg. os x or ios addressbook. groupdav fr Sélectionner "%1" si votre client supporte les groupes (ex : OS X ou carnet d'adresses iOS)
|
||||
select a category common fr choisissez une catégorie
|
||||
select a category common fr Choisissez une catégorie
|
||||
select a primary contact, to show in the list common fr Choisissez un contact primaire, à montrer dans la liste
|
||||
select access common fr Choisissez l'accès
|
||||
select account common fr Choisissez le compte
|
||||
select action common fr Sélectionner une action
|
||||
select all common fr Tout sélectionner
|
||||
select all %1 %2 for %3 common fr Sélectionner tous les %11 %2 pour %3
|
||||
select all %1 %2 for %3 common fr Sélectionner tous les %1 %2 pour %3
|
||||
select all entries common fr Sélectionner tous les éléments
|
||||
select an app first !!! common fr Choisissez d'abord une application !
|
||||
select an app to search in common fr Choisissez une application dans laquelle rechercher
|
||||
@ -1237,14 +1229,14 @@ select columns common fr Sélectionnez les colonnes
|
||||
select country common fr Choisissez un pays
|
||||
select date common fr Sélectionner la date
|
||||
select day common fr Choisissez un jour
|
||||
select day of week common fr sélectionnez le jour de la semaine
|
||||
select day of week common fr Sélectionnez le jour de la semaine
|
||||
select entry common fr Sélectionnez l'entrée
|
||||
select file(s) from vfs common fr Sélectionner des fichiers du VFS
|
||||
select files from filemanager ... common fr Sélectionner dans le gestionnaire de fichiers...
|
||||
select group common fr Sélectionner le groupe
|
||||
select home email address common fr Sélectionner l'email privé
|
||||
select hour common fr Sélectionnez l'heure
|
||||
select if content of field should not be translated (label gets always translated) common fr choisissez si le contenu du champ ne devrait pas être traduit (le label est toujours traduit)
|
||||
select if content of field should not be translated (label gets always translated) common fr Choisissez si le contenu du champ ne devrait pas être traduit (le label est toujours traduit)
|
||||
select language common fr Sélectionnez la langue
|
||||
select month common fr Choisissez un mois
|
||||
select multiple accounts common fr Sélectionner des comptes multiples
|
||||
@ -1259,11 +1251,11 @@ select the columns to display in the list common fr Sélectionnez les colonnes
|
||||
select the default height for the application windows common fr Choisissez la hauteur par défaut de la fenêtre d'application
|
||||
select the default width for the application windows common fr Choisissez la largeur par défaut de la fenêtre d'application
|
||||
select the indexed columns in their desired order common fr Sélectionnez la colonne indexée dans leur ordre désiré
|
||||
select this etemplate to delete it common fr choisissez cet eTemplate pour l'effacer
|
||||
select this etemplate to delete it common fr Choisissez cet eTemplate pour l'effacer
|
||||
select user common fr Sélectionner l'utilisateur
|
||||
select user or group common fr Sélectioner un utilisateur ou groupe
|
||||
select which accounts to show common fr sélectionnez quels comptes à afficher
|
||||
select which values to show common fr sélectionnez les valeurs à afficher
|
||||
select which accounts to show common fr Sélectionnez quels comptes à afficher
|
||||
select which values to show common fr Sélectionnez les valeurs à afficher
|
||||
select work email address common fr Sélectionner l'email professionnel
|
||||
select year common fr Choisissez l'année
|
||||
selectbox common fr Boîte de sélection
|
||||
@ -1282,8 +1274,8 @@ server name common fr Nom du serveur
|
||||
session has been killed common fr La session a été interrompue
|
||||
set as default common fr Définir par défaut
|
||||
set these columns as the default common fr Définir ces colonnes par défaut
|
||||
set user as only responsible user, but keeping groups groupdav fr définir l'utilisateur comme l'unique responsable, mais garder les groupes
|
||||
set user as only responsible, removing all existing responsibles groupdav fr définir l'utilisateur comme l'unique responsable, et supprimer les autres responsables existant
|
||||
set user as only responsible user, but keeping groups groupdav fr Définir l'utilisateur comme l'unique responsable, mais garder les groupes
|
||||
set user as only responsible, removing all existing responsibles groupdav fr Définir l'utilisateur comme l'unique responsable, et supprimer les autres responsables existant
|
||||
sets today as date common fr Fixe la date à aujourd'hui
|
||||
settings saved. common fr Paramètres enregistrés.
|
||||
setup common fr Setup
|
||||
@ -1319,13 +1311,13 @@ show page generation time? common fr Afficher le temps de génération de la pag
|
||||
show password common fr Afficher le mot de passe
|
||||
show the logo's of egroupware and x-desktop on the desktop. common fr Afficher les logos d'EGroupware et x-desktop sur le bureau?
|
||||
show values common fr Montrer les valeurs
|
||||
show/hide common fr afficher/masquer la barre latérale
|
||||
show/hide common fr Afficher/masquer la barre latérale
|
||||
show_more_apps common fr Voir plus d'applications
|
||||
showing common fr montre
|
||||
showing common fr Montre
|
||||
showing %1 common fr Montre %1
|
||||
showing %1 - %2 of %3 common fr Montre %1 - %2 de %3
|
||||
shows / allows you to enter values into the etemplate for testing common fr montre / autorise à entrer des valeurs dans l'eTemplate pour tester
|
||||
shows/displays etemplate for testing, does not save it before common fr montre/affiche l'eTemplate pour tester, ne l'enregistre pas avant
|
||||
shows / allows you to enter values into the etemplate for testing common fr Montre / autorise à entrer des valeurs dans l'eTemplate pour tester
|
||||
shows/displays etemplate for testing, does not save it before common fr Montre/affiche l'eTemplate pour tester, ne l'enregistre pas avant
|
||||
sierra leone common fr SIERRA LEONE
|
||||
sign up common fr S'inscrire
|
||||
simple common fr Simple
|
||||
@ -1372,14 +1364,14 @@ sunday common fr Dimanche
|
||||
sure common fr Sûr
|
||||
suriname common fr SURINAM
|
||||
svalbard and jan mayen common fr SVALBARD ETJAN MAYEN
|
||||
swap common fr rocade
|
||||
swap common fr Rocade
|
||||
swap widget with next one common fr faire une rocade du widget avec le suivant
|
||||
swap with next column common fr faire une rocade avec la colonne suivante
|
||||
swap with next row common fr faire une rocade avec la ligne suivante
|
||||
swap with next column common fr Faire une rocade avec la colonne suivante
|
||||
swap with next row common fr Faire une rocade avec la ligne suivante
|
||||
swaziland common fr SWAZILAND
|
||||
sweden common fr SUEDE
|
||||
switch to a parent widget common fr change pour un widget parent
|
||||
switch to an other widgets of that container common fr change pour un autre widget de ce container
|
||||
switch to a parent widget common fr Change pour un widget parent
|
||||
switch to an other widgets of that container common fr Change pour un autre widget de ce container
|
||||
switzerland common fr SUISSE
|
||||
sync all selected into one groupdav fr Synchroniser toute la sélection vers un seul
|
||||
syrian arab republic common fr SYRIE
|
||||
@ -1415,7 +1407,7 @@ this name has been used already common fr Ce nom est déjà utilisé !
|
||||
this text gets displayed if the input-field is empty and has no focus (blur) common fr ce texte s'affiche si le champ de saisie est vide et n'a pas le focus (flou)
|
||||
this will reset toolbar preferences for all users and set them to configured default prefs. common fr Ceci va mettre à zéro les préférences de barre d'outil de tous les utilisateurs vers les préférences par défaut.
|
||||
thursday common fr Jeudi
|
||||
tiled common fr mosaïque
|
||||
tiled common fr Mosaïque
|
||||
time common fr Heure
|
||||
time zone common fr Fuseau horaire
|
||||
time zone offset common fr Décalage du fuseau horaire
|
||||
@ -1434,7 +1426,7 @@ todays date, eg. "%1" common fr Date d'aujourd'hui, p.ex. "%1"
|
||||
togo common fr TOGO
|
||||
tokelau common fr TOKELAU
|
||||
tonga common fr TONGA
|
||||
too many rows selected.<br />select all, or less than %1 rows common fr Too many rows selected.<br />Select all, or less than %1 rows
|
||||
too many rows selected.<br />select all, or less than %1 rows common fr Trop de lignes sélectionnées <br />Sélectionner tout ou moins de %1 lignes
|
||||
too many unsucessful attempts to login: %1 for the user '%2', %3 for the ip %4 common fr Trop de tentatives de connexion infructueuses: %1 pour l'utilisateur '%2', %3 pour l'IP %4
|
||||
top common fr Sommet
|
||||
total common fr Total
|
||||
@ -1524,15 +1516,14 @@ welcome common fr Bienvenue
|
||||
western european common fr Europe occidentale
|
||||
western sahara common fr SAHARA OCCIDENTAL
|
||||
what color should all the blank space on the desktop have common fr Quelle couleur l'espace vide du bureau doit-il avoir ?
|
||||
what happens with overflowing content: visible (default), hidden, scroll, auto (browser decides) common fr ce qui se passe avec un contenu débordant: visible (défaut), caché, scroll, auto (le navigateur décide)
|
||||
what style would you like the image to have? common fr Quel style souhaitez-vous pour l'image?
|
||||
what happens with overflowing content: visible (default), hidden, scroll, auto (browser decides) common fr Ce qui se passe avec un contenu débordant: visible (défaut), caché, scroll, auto (le navigateur décide)
|
||||
when you merge entries into documents, they will be stored here. if no directory is provided, they will be stored in your home directory (%1) preferences fr Quand vous fusionnez les entités dans des documents, ils seront stockés ici. Si aucun dossier n'est indiqué, il seront stockés dans votre dossier personnel (%1)
|
||||
when you say yes the home and logout buttons are presented as applications in the main top applcation bar. common fr Si vous dites oui, les bouttons Accueil et Déconnexion sont affichés comme des applications dans la barre d'application principale.
|
||||
where and how will the egroupware links like preferences, about and logout be displayed. common fr Ou et comment seront affichés les liens comme Préférences, A propos de et Déconnexion.
|
||||
which groups common fr Quels groupes
|
||||
which infolog types should be synced with the device, default only tasks. common fr Quels types d'infolog doivent-ils être synchronisés avec l'appareil ? (par défaut, les tâches uniquement)
|
||||
whole query common fr Requête entière
|
||||
widget copied into clipboard common fr widget copié dans le presse-papiers
|
||||
widget copied into clipboard common fr Widget copié dans le presse-papiers
|
||||
width common fr Largeur
|
||||
width of col (in % or pixel), disable col: [! = not]<value>[=<check>] eg: '!@data' disable col if content of data is empty common fr Largeur de la colonne (en % ou pixels), désactiver col: [! = pas]<valeur>[=<verifier>] p.e.: '!@donnees' désactive la colonne si le contenu de donnees est vide
|
||||
width of column (in % or pixel) common fr Largeur de la colonne (en % ou pixel)
|
||||
@ -1550,7 +1541,7 @@ write <app>/setup/tables_current.inc.php common fr Ecrire <app>/setup/tables_cur
|
||||
write langfile common fr Ecrire le fichier de langage
|
||||
write tables common fr Ecrire les tables
|
||||
writes a 'etemplates.inc.php' file (for application in name) in the setup-dir of the app common fr Ecrit un fichier 'etemplates.inc.php' (pour l'application dans le nom) dans le répertoire setup de l'application
|
||||
writing common fr écriture
|
||||
writing common fr Écriture
|
||||
written by: common fr Ecrit par:
|
||||
xml-file to import common fr Fichier XML à importer
|
||||
xslt template common fr Template XSLT
|
||||
|
@ -72,7 +72,7 @@ all addressbooks groupdav hu Minden címjegyzék
|
||||
all categories common hu Minden kategória
|
||||
all fields common hu Összes mező
|
||||
all in one groupdav hu Mindent egyben
|
||||
all languages common hu minden nyelv
|
||||
all languages common hu Minden nyelv
|
||||
all users common hu Összes felhasználó
|
||||
allow editing the %1 common hu Engedélyezze a %1 szerkesztését
|
||||
alternate style-sheet: common hu Stíluslap változtatása
|
||||
@ -107,15 +107,13 @@ authenticate common hu Hitelesítés
|
||||
author common hu Szerző
|
||||
autohide sidebox menu's common hu Oldalmenük automatikus elrejtése
|
||||
autohide sidebox menus common hu Oldalmenük automatikus elrejtése
|
||||
automatically hide the sidebox menu's? common hu Az oldalmenüket automatikusan elrejtse?
|
||||
automatically hide the sidebox menus? common hu Az oldalmenüket automatikusan elrejtse?
|
||||
autosave default category common hu Alapértelmezett kategória automatikus mentése
|
||||
avatar common hu Avatar
|
||||
azerbaijan common hu Azerbajdzsán
|
||||
back common hu Vissza
|
||||
back to user login common hu Vissza a felhasználói bejelentkezéshez
|
||||
background color: common hu Háttérszín:
|
||||
backupdir '%1' is not writeable by the webserver common hu backup mappa nem írható a webszerver által
|
||||
backupdir '%1' is not writeable by the webserver common hu Backup mappa nem írható a webszerver által
|
||||
bad login or password common hu Rossz felhasználó vagy jelszó
|
||||
bahamas common hu Bahamák
|
||||
bahrain common hu Bahrain
|
||||
@ -168,7 +166,7 @@ central african republic common hu Közép-Afrikai Köztársaság
|
||||
chad common hu Csád
|
||||
change common hu Változtat
|
||||
changed common hu Változott
|
||||
charset common hu utf-8
|
||||
charset common hu Betűkészlet
|
||||
check all common hu Összes kijelölese
|
||||
check for empty values in if statements. example {{if url~empty~~website:}} - if url is not empty, writes "website:" common hu Ellenőrizze az üres értékeket az IF utasításokban. Példa {{IF url~EMPTY~~Weboldal:}}} - Ha az url nem üres, akkor kiírja, hogy "Webhely:".
|
||||
check installation common hu Telepítés ellenőrzése
|
||||
@ -189,9 +187,9 @@ class common hu Osztály
|
||||
clear common hu Töröl
|
||||
clear form common hu Lap törlése
|
||||
click common hu Kattintás
|
||||
click here to create the link common hu hivatkozás létrehozásához kattintson ide
|
||||
click here to create the link common hu Hivatkozás létrehozásához kattintson ide
|
||||
click here to resume your egroupware session. common hu Kattints ide az EGroupware munkamenet visszaállításához
|
||||
click here to start the search common hu keresés elindításához kattintson ide
|
||||
click here to start the search common hu Keresés elindításához kattintson ide
|
||||
click or mouse over to show menus common hu Menük megjelenítése kattintással vagy egérkurzor fölé helyezéssel
|
||||
click or mouse over to show menus? common hu Menü megjelenítés kattintással vagy egérkurzor fölé helyezéssel?
|
||||
click this image on the navbar: %1 common hu Kattints %1 képre a navbar-ban.
|
||||
@ -209,7 +207,7 @@ congo common hu Kongó
|
||||
congo, the democratic republic of the common hu Kongó (Kongói Köztársaság)
|
||||
contact common hu Kapcsolat
|
||||
contacting server... common hu Csatlakozás szerverhez ...
|
||||
contains common hu tartalmaz
|
||||
contains common hu Tartalmaz
|
||||
cook islands common hu Cook-szigetek
|
||||
copy common hu Másol
|
||||
copy "%1" common hu "%1" másolása
|
||||
@ -231,8 +229,8 @@ cuba common hu Kuba
|
||||
currency common hu Pénznem
|
||||
current common hu Aktuális
|
||||
current users common hu Aktuális felhasználók
|
||||
custom common hu egyedi
|
||||
custom fields common hu egyedi mezők
|
||||
custom common hu Egyedi
|
||||
custom fields common hu Egyedi mezők
|
||||
cut common hu Kivág
|
||||
cyprus common hu Ciprus
|
||||
czech republic common hu Cseh Köztársaság
|
||||
@ -262,14 +260,9 @@ denmark common hu Dánia
|
||||
description common hu Leírás
|
||||
detail common hu Részlet
|
||||
details common hu Részletek
|
||||
diable the execution a bugfixscript for internet explorer 5.5 and higher to show transparency in png-images? common hu Letiltja az Internet Explorer 5.5+ böngészők esetén a PNG típusú képek átlátszóságának kezelését javító szkript futtatását? (Javaslat: Firefox böngésző használata)
|
||||
direction left to right common hu Balról jobbra irány
|
||||
directory common hu Mappa
|
||||
directory does not exist, is not readable by the webserver or is not relative to the document root! common hu A könyvtár nem létezik, vagy nem olvasható a webszerverrel vagy a dokumentum gyökérkönyvtárához képest nem helyes a relatív útvonal.
|
||||
disable internet explorer png-image-bugfix common hu Internet Explorer png-image-bugfix tiltása
|
||||
disable slider effects common hu Csúsztatás tiltása
|
||||
disable the animated slider effects when showing or hiding menus in the page? opera and konqueror users will probably must want this. common hu Letiltja az oldalon található menük animált be- és kiúsztatását? Opera és Konqueror felhasználók valószínűleg hasznát veszik ennek.
|
||||
disable the execution a bugfixscript for internet explorer 5.5 and higher to show transparency in png-images? common hu Hibajavító szkript futtatásának letiltása, hogy az Internet Explorer >=5.5 esetén az átlátszó PNG képek helyesen jelenjenek meg?
|
||||
disabled common hu Letiltva
|
||||
djibouti common hu Dzsibuti
|
||||
do you also want to delete all subcategories ? common hu Az alkategóriákat is törölni szeretné?
|
||||
@ -278,7 +271,7 @@ document '%1' does not exist or is not readable for you! preferences hu A(z) '%1
|
||||
document properties common hu Dokumentum jellemzők
|
||||
document title: common hu Dokumentum címe:
|
||||
documentation common hu Dokumentáció
|
||||
doesn't matter common hu nem számít
|
||||
doesn't matter common hu Nem számít
|
||||
domain common hu Tartomány
|
||||
domain name for mail-address, eg. "%1" common hu Tartománynév az email címhez, pl. "%1"
|
||||
domestic common hu Belföldi
|
||||
@ -303,11 +296,11 @@ egroupware: login blocked for user '%1', ip %2 common hu EGroupware: %1 felhaszn
|
||||
egypt common hu Egyiptom
|
||||
el salvador common hu Salvador
|
||||
email common hu E-Mail
|
||||
email-address of the user, eg. "%1" common hu felhasználó email címe, pl. "%1"
|
||||
email-address of the user, eg. "%1" common hu Felhasználó email címe, pl. "%1"
|
||||
enabled common hu Engedélyezve
|
||||
end date common hu Befejezés dátuma
|
||||
end time common hu Befejezés ideje
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin hu Kérem adja meg az EGroupware URL helyét.<br>Például: http://www.domain.com/eroupware vagy /egroupware<br><b>Lezáró / jel nélkül!<b>
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin hu Kérem adja meg az EGroupware URL helyét.<br>Például: https://egw.domain.com/eroupware vagy /egroupware<br><b>Lezáró / jel nélkül!<b>
|
||||
entry has been deleted sucessfully common hu Bejegyzés törölve
|
||||
entry not found! common hu Bejegyzés nem létezik!
|
||||
entry saved common hu Bejegyzés elmentve
|
||||
@ -323,7 +316,7 @@ estonia common hu Észtország
|
||||
etemplate common hu eTemplate
|
||||
ethiopia common hu Etiópia
|
||||
everything common hu Minden
|
||||
exact common hu pontos
|
||||
exact common hu Pontos
|
||||
example {{if n_prefix~mr~hello mr.~hello ms.}} - search the field "n_prefix", for "mr", if found, write hello mr., else write hello ms. preferences hu Példa {{IF n_prefix~Mr~Hello Mr.~Hello Ms.}} - keresse az "n_prefix" mezőben a "Mr" szót, ha talál, írja Hello Mr., különben írja Hello Ms.
|
||||
example {{letterprefix}} - gives a letter prefix without double spaces, if the title is empty for example preferences hu Példa {{LETTERPREFIX}} - Egy betűelőtagot ad meg dupla szóközök nélkül, ha a cím üres, például
|
||||
example {{letterprefix}} - gives a letter prefix without double spaces, if the title is emty for example common hu Példa {{LETTERPREFIX}} - Egy betűelőtagot ad meg dupla szóközök nélkül, ha a cím üres, például
|
||||
@ -334,11 +327,11 @@ failed to contact server or invalid response from server. try to relogin. contac
|
||||
falkland islands (malvinas) common hu Falkland-szigetek
|
||||
faroe islands common hu Faroe-szigetek
|
||||
favorites common hu Kedvencek
|
||||
fax number common hu faxszám
|
||||
fax number common hu Faxszám
|
||||
features of the editor? common hu A szerkesztő tulajdonságai?
|
||||
february common hu Február
|
||||
field common hu Mező
|
||||
field must not be empty !!! common hu A mezőt ki kell tölteni!!!
|
||||
field must not be empty !!! common hu A mezőt ki kell tölteni!
|
||||
fields common hu Mezők
|
||||
fiji common hu Fidzsi
|
||||
file common hu Állomány
|
||||
@ -389,7 +382,7 @@ group access common hu Csoportos hozzáférés
|
||||
group has been added common hu Csoport hozzáadva
|
||||
group has been deleted common hu Csoport törölve
|
||||
group has been updated common hu Csoport módosítva
|
||||
group name common hu csoport neve
|
||||
group name common hu Csoport neve
|
||||
group public common hu Csoporton belül publikus
|
||||
groups common hu Csoportok
|
||||
groups with permission for %1 common hu Csoportok engedéllyel ehhez %1
|
||||
@ -411,7 +404,7 @@ history common hu Történelem
|
||||
history log common hu Verziótörténet
|
||||
holy see (vatican city state) common hu Vatikán
|
||||
home common hu Kezdőlap
|
||||
home email common hu otthoni email
|
||||
home email common hu Otthoni email
|
||||
home screen common hu Főképernyő
|
||||
honduras common hu Honduras
|
||||
hong kong common hu Hong Kong
|
||||
@ -423,11 +416,11 @@ how many icons should be shown in the navbar (top of the page). additional icons
|
||||
how many rows to print common hu Hány sort kell kinyomtatni
|
||||
how to show the general egroupware menu ? common hu Hogyan legyen az EGroupware menü megjelenítve?
|
||||
html common hu HTML
|
||||
html link to the current record common hu HTML link az aktuális rekordhoz
|
||||
html links to any entries linked to the current record, excluding attached files common hu HTML linkek az aktuális rekordhoz kapcsolódó bármely bejegyzéshez, kivéve a csatolt fájlokat
|
||||
hungary common hu Magyarország
|
||||
iceland common hu Izland
|
||||
id common hu Azonosító
|
||||
iespell not detected. click ok to go to download page. common hu iSpell nem található. Kattintson az OK-ra a letöltéshez.
|
||||
if the clock is enabled would you like it to update it every second or every minute? common hu Ha az óra engedélyezve van, akkor minden másodpercben vagy minden percben frissítse az időt?
|
||||
if there are some images in the background folder you can choose the one you would like to see. common hu Ha több kép található a Hátterek mappában, akkor kiválaszthatja, hogy melyiket szeretné beállítani.
|
||||
if you use "2-factor-authentication", please enter the code here. common hu Ha "2-faktoros hitelesítést" használ, kérjük, adja meg a kódot itt.
|
||||
@ -493,7 +486,7 @@ language common hu Nyelv
|
||||
language_direction_rtl common hu language_direction_rtl
|
||||
lao peoples democratic republic common hu Lao Peoples Democratic Rebuplic
|
||||
last common hu Utolsó
|
||||
last modified common hu utoljára módosítva
|
||||
last modified common hu Utoljára módosítva
|
||||
last name common hu Keresztnév
|
||||
last name of the user, eg. "%1" common hu A felhasználó keresztneve, pl. "%1"
|
||||
last page common hu Utolsó oldal
|
||||
@ -508,7 +501,7 @@ libyan arab jamahiriya common hu Líbia
|
||||
license common hu Licensz
|
||||
liechtenstein common hu Liechtenstein
|
||||
light mode common hu Világos mód
|
||||
line %1: '%2'<br><b>csv data does contain ##last-check-run## of table %3 ==> ignored</b> common hu A sor %1: '%2'<br><b>csv adat nem tartalmazza ##last-check-run## a tábla %3 ==> figyelmen kívül hagyva/b>
|
||||
line %1: '%2'<br><b>csv data does contain ##last-check-run## of table %3 ==> ignored</b> common hu A sor %1: '%2'<br><b>csv adat nem tartalmazza ##last-check-run## a tábla %3 ==> figyelmen kívül hagyva</b>
|
||||
line %1: '%2'<br><b>csv data does not match column-count of table %3 ==> ignored</b> common hu %1 sor: '%2'<br><b>a csv adatok nem egyeznek a(z) %3 táblázat oszlopszámaival ==> kihagyva</b>
|
||||
link common hu Hivatkozás
|
||||
link target %1 not found! common hu Link célpontja nem található (%1)!
|
||||
@ -516,9 +509,9 @@ list common hu Lista
|
||||
list members common hu Listatagok
|
||||
lithuania common hu Litvánia
|
||||
load common hu Betöltés
|
||||
loading common hu betöltés
|
||||
loading common hu Betöltés
|
||||
local common hu Helyi
|
||||
locations common hu helyek
|
||||
locations common hu Helyek
|
||||
login common hu Belépés
|
||||
login rejected by epl firewall, please contact your administrator common hu Az EGroupware tűzfal elutasította a bejelentkezést, kérjük, lépjen kapcsolatba a rendszergazdával.
|
||||
loginid common hu Belépési azonosító
|
||||
@ -531,7 +524,7 @@ luxembourg common hu Luxemburg
|
||||
macau common hu Makao
|
||||
macedonia, the former yugoslav republic of common hu Macedónia
|
||||
madagascar common hu Madagaszkár
|
||||
mail domain, eg. "%1" common hu email tartomány, pl. "%1"
|
||||
mail domain, eg. "%1" common hu Email tartomány, pl. "%1"
|
||||
mailvelope addon installation failed! please try again. common hu A Mailvelope addon telepítése sikertelen! Kérjük, próbálja meg újra.
|
||||
mailvelope addon installation succeded. now you may configure the options. common hu Mailvelope addon telepítése sikeres. Most beállíthatja az opciókat.
|
||||
main category common hu Fő kategória
|
||||
@ -568,7 +561,7 @@ more common hu Több
|
||||
morocco common hu Marokkó
|
||||
move common hu A áthelyezése
|
||||
mozambique common hu Mozambik
|
||||
multiple common hu többszörös
|
||||
multiple common hu Többszörös
|
||||
myanmar common hu Mianmar (Burma)
|
||||
name common hu Név
|
||||
name of the user, eg. "%1" common hu Felhasználó neve, pl. "%1"
|
||||
@ -587,15 +580,15 @@ new search common hu Új keresés
|
||||
new value common hu Új érték
|
||||
new zealand common hu Újzéland
|
||||
next common hu Következő
|
||||
next page common hu következő oldal
|
||||
next page common hu Következő oldal
|
||||
nicaragua common hu Nikaragua
|
||||
niger common hu Niger
|
||||
nigeria common hu Nigéria
|
||||
niue common hu Niue
|
||||
no common hu Nem
|
||||
no - cancel common hu Nem - Mégsem
|
||||
no entries found, try again ... common hu nem található bejegyzés, próbálja újra
|
||||
no file common hu nincs file
|
||||
no entries found, try again ... common hu Nem található bejegyzés, próbálja újra
|
||||
no file common hu Nincs file
|
||||
no filters common hu Nincsenek szűrők
|
||||
no history for this record common hu Ehhez a rekordhoz nem tartoznak előzmények
|
||||
no matches found common hu Nincs egyezés
|
||||
@ -613,8 +606,8 @@ not null common hu NOT NULL
|
||||
not readable %1 entry of user %2 common hu Nem olvasható bejegyzés %1 %2 felhasználóhoz
|
||||
note common hu Megjegyzés
|
||||
notes common hu Megjegyzések
|
||||
nothing common hu semmi
|
||||
notifications common hu figyelmeztetések
|
||||
nothing common hu Semmi
|
||||
notifications common hu Figyelmeztetések
|
||||
notify window common hu Értesítő ablak
|
||||
notify your administrator to correct this situation common hu Értesítse az adminisztrátort a helyzet megoldásához
|
||||
november common hu November
|
||||
@ -625,10 +618,11 @@ old value common hu Régi érték
|
||||
oman common hu Omán
|
||||
on *nix systems please type: %1 common hu *nix rendszereken üsse be: %1
|
||||
on mouse over common hu Egérkurzor felette
|
||||
only private common hu csak privát
|
||||
only yours common hu csak sajátot
|
||||
only private common hu Csak privát
|
||||
only yours common hu Csak sajátot
|
||||
oops! you caught us in the middle of system maintainance. common hu Hoppá! A rendszer éppen karbantartás alatt.
|
||||
open common hu Megnyit
|
||||
open existing contact common hu Meglévő kapcsolat megnyitása
|
||||
open notify window common hu Értesítő ablak megnyitása
|
||||
open popup window common hu Felugró ablak megnyitása
|
||||
open sidebox common hu Oldalmenü megnyitása
|
||||
@ -639,6 +633,7 @@ original common hu Eredeti
|
||||
other common hu Más
|
||||
overview common hu Áttekintés
|
||||
owner common hu Tulajdonos
|
||||
ownership common hu Tulajdonjog
|
||||
padding common hu Helykitöltés
|
||||
page common hu Oldal
|
||||
page was generated in %1 seconds common hu Az oldal %1 másodperc alatt generálódott.
|
||||
@ -663,7 +658,7 @@ path common hu Útvonal
|
||||
path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!! common hu A felhasználói és csoport állományokat tartalmazó könyvtár útvonala KÍVÜL KELL ESSEN a webszerver által használt könyvtáron!!! Pl. a /var/docroot lehet a /var/www/localhost/httpdocs/docroot helyett.
|
||||
permission denied! common hu Engedély megtagadva!
|
||||
permission denied! this is an administration only feature. common hu Engedély megtagadva! Ez egy csak adminisztrációs funkció.
|
||||
permissions to the files/users directory common hu a files/users könyvtár jogai
|
||||
permissions to the files/users directory common hu A files/users könyvtár jogai
|
||||
permisson denied! common hu Engedély megtagadva!
|
||||
personal common hu Személyes
|
||||
peru common hu Peru
|
||||
@ -678,7 +673,7 @@ placeholders common hu Helytartók
|
||||
play/pause common hu Lejátszás/szünet
|
||||
please %1 by hand common hu Kérem %1 kézzel
|
||||
please enter a name common hu Kérem adjon meg egy nevet!
|
||||
please reload the egroupware desktop (f5 / cmd+r). common hu Kérjük, töltse újra az EGroupware asztalt (F5 / Cmd+r).
|
||||
please reload the egroupware desktop (f5 / cmd+r). common hu Kérjük, töltse újra az EGroupware asztalt (F5 / Cmd + R).
|
||||
please remember to use '%1' as username for local login's from now on! common hu Kérjük, ne feledje, hogy mostantól a helyi bejelentkezéseknél a '%1' felhasználónevet használja!
|
||||
please run setup to become current common hu Kérem futtassa a setup-ot hogy a változás érvényre jusson.
|
||||
please select common hu Kérem válasszon
|
||||
@ -697,28 +692,28 @@ powered by common hu Powered by
|
||||
preference common hu Preferencia
|
||||
preferences common hu Beállítások
|
||||
previous page common hu Előző oldal
|
||||
primary group common hu elsődleges csoport
|
||||
primary group common hu Elsődleges csoport
|
||||
primary style-sheet: common hu Elsődleges stíluslap
|
||||
print common hu Nyomtat
|
||||
priority common hu Prioritás
|
||||
private common hu Privát
|
||||
programs common hu Programok
|
||||
project common hu Projekt
|
||||
public common hu nyilvános
|
||||
public common hu Nyilvános
|
||||
puerto rico common hu Puerto Rico
|
||||
qatar common hu Katar
|
||||
read common hu Olvas
|
||||
read a list of entries. common hu Bejegyzés lista olvasása.
|
||||
read a single entry by passing the id and fieldlist. common hu Egyedi bejegyzés olvasása az azonositó és mezőlista alapján.
|
||||
read this list of methods. common hu Eljárás lista olvasása.
|
||||
reading common hu olvasás
|
||||
readonly common hu csak olvasható
|
||||
reading common hu Olvasás
|
||||
readonly common hu Csak olvasható
|
||||
refresh common hu Frissít
|
||||
register common hu Regiszter
|
||||
regular common hu Szabályos
|
||||
reject common hu Visszautasít
|
||||
remember me common hu Emlékezz rám
|
||||
remove selected accounts common hu kiválasztott hozzáférések törlése
|
||||
remove selected accounts common hu Kiválasztott hozzáférések törlése
|
||||
remove shortcut common hu Gyorsbillentyű eltávolítása
|
||||
remove this link (not the entry itself) common hu Hivatkozás eltávolítása (nem a bejegyzést magát)
|
||||
rename common hu Átnevez
|
||||
@ -747,7 +742,7 @@ san marino common hu San Marino
|
||||
sao tome and principe common hu Sao Tomé és Príncipe
|
||||
saturday common hu Szombat
|
||||
saudi arabia common hu Szaúd Arábia
|
||||
savant2 version differs from savant2 wrapper. <br/>this version: %1 <br/>savants version: %2 common hu A Savant2 verziója és wrappere különbözik. <br/>Ez a verzió: %1 <br/>Savant verzió: %2
|
||||
savant2 version differs from savant2 wrapper. <br/>this version: %1 <br/>savants version: %2 common hu A Savant2 verziója és wrappere különbözik. <br>Ez a verzió: %1 <br>Savant verzió: %2
|
||||
save common hu Elment
|
||||
save all common hu Összes mentése
|
||||
saved column sizes to preferences. common hu Elmentett oszlopméretek a preferenciákhoz.
|
||||
@ -765,10 +760,10 @@ select all %1 %2 for %3 common hu Mindet kiválaszt %1 %2 innen %3
|
||||
select an app to search in common hu Alkalmazásban keresés
|
||||
select an entry to link with common hu Bejegyzés választása hivatkozás készítéshez
|
||||
select category common hu Kategória választás
|
||||
select date common hu dátum választás
|
||||
select date common hu Dátum választás
|
||||
select group common hu Csoport választás
|
||||
select home email address common hu Otthoni email cím kiválasztása
|
||||
select multiple accounts common hu több felhasználói fiók kiválasztása
|
||||
select multiple accounts common hu Több felhasználói fiók kiválasztása
|
||||
select one common hu Egyet választ
|
||||
select the default height for the application windows common hu Adja meg az alkalmazás ablakának az alapértelmezett magasságát
|
||||
select the default width for the application windows common hu Adja meg az alkalmazás ablakának az alapértelmezett szélességét
|
||||
@ -790,20 +785,20 @@ setup common hu Beállítás
|
||||
setup main menu common hu Beállítás főmenü
|
||||
seychelles common hu Seychelle-szigetek
|
||||
show common hu Mutat
|
||||
show all common hu mindet megmutat
|
||||
show all common hu Mindet megmutat
|
||||
show all categorys common hu Összes kategória mutatása
|
||||
show as topmenu common hu Megjelenítés felső menüként
|
||||
show clock? common hu Óra megjelenítése?
|
||||
show home and logout button in main application bar? common hu Kezdőképernyő és Kilépés gombok megjelenítése az alkalmazás tálcán?
|
||||
show in sidebox common hu Megjelenítés az oldaldobozban
|
||||
show logo's on the desktop. common hu Logó megjelenítése az asztalon.
|
||||
show menu common hu menü mutatása
|
||||
show menu common hu Menü mutatása
|
||||
show page generation time common hu Oldal megjelentítési idő mutatása
|
||||
show page generation time on the bottom of the page? common hu Mutassa az oldal generálására fordított időt az oldal alján?
|
||||
show page generation time? common hu Oldal generálási idő megjelenítése?
|
||||
show password common hu Jelszó megjelenítése
|
||||
show the logo's of egroupware and x-desktop on the desktop. common hu EGroupware és x-desktop logójának megjelenítése az asztalon.
|
||||
show/hide common hu oldalsáv megjelenítése/elrejtése
|
||||
show/hide common hu Oldalsáv megjelenítése/elrejtése
|
||||
show_more_apps common hu Több alkalmazás mutatása
|
||||
showing %1 common hu %1 listázva
|
||||
showing %1 - %2 of %3 common hu listázva %1 - %2, össz: %3
|
||||
@ -823,13 +818,13 @@ south georgia and the south sandwich islands common hu Déli-Georgia és Déli-S
|
||||
spacing common hu Betűköz
|
||||
spain common hu Spanyolország
|
||||
sri lanka common hu Sri Lanka
|
||||
start a new search, cancel this link common hu új keresés indítása, hivatkozás elhagyása
|
||||
start a new search, cancel this link common hu Új keresés indítása, a link törlése
|
||||
start date common hu Kezdés dátuma
|
||||
start time common hu Kezdés időpontja
|
||||
start with common hu Kezdés
|
||||
starting up... common hu Indítás....
|
||||
starting up... common hu Indítás ...
|
||||
status common hu Állapot
|
||||
stretched common hu nyújtott
|
||||
stretched common hu Nyújtott
|
||||
subject common hu Tárgy
|
||||
submit common hu Elküld
|
||||
substitutions and their meanings: common hu Behelyettesítések és jelentésük
|
||||
@ -854,7 +849,7 @@ the following applications require upgrades common hu A következő alkalmazáso
|
||||
the mail server returned common hu A levelezőszerver visszatért (Jedi attached ;)
|
||||
this name has been used already common hu Ez a név már használatban van!
|
||||
thursday common hu Csütörtök
|
||||
tiled common hu mozaik
|
||||
tiled common hu Mozaik
|
||||
time common hu Idő
|
||||
time zone common hu Időzóna
|
||||
time zone offset common hu Időzóna offszet
|
||||
@ -863,13 +858,13 @@ to common hu Címzett
|
||||
to correct this error for the future you will need to properly set the common hu A hiba kijavításához helyesen kell beállítani a
|
||||
to go back to the msg list, click <a href= %1 >here</a> common hu Az üzenet listához való visszatéréshez kattintson <a href="%1">ide</a>
|
||||
today common hu Mai nap
|
||||
todays date, eg. "%1" common hu mai dátum, pl. "%1"
|
||||
todays date, eg. "%1" common hu Mai dátum, pl. "%1"
|
||||
togo common hu Togo
|
||||
tokelau common hu Tokelau
|
||||
tonga common hu Tonga
|
||||
too many unsucessful attempts to login: %1 for the user '%2', %3 for the ip %4 common hu Túl sok sikertelen belépési kísérlet: %1 felhasználó '%2', '%3' a következő IP címről: %4
|
||||
top common hu Felül
|
||||
total common hu összesen
|
||||
total common hu Összesen
|
||||
transparant bg for the icons? common hu Átlátszó ikonhátterek?
|
||||
trinidad and tobago common hu Trinidad és Tobago
|
||||
tuesday common hu Kedd
|
||||
@ -896,15 +891,15 @@ upload directory does not exist, or is not writeable by webserver common hu A fe
|
||||
upload requires the directory to be writable by the webserver! common hu A feltöltés működéséhez a webszervernek írási jogosultságot kell adni a könyvtárhoz.
|
||||
url common hu URL
|
||||
uruguay common hu Uruguay
|
||||
use button to search for common hu használja a gombot a kereséshez
|
||||
use button to search for address common hu használja a gombot címkereséshez
|
||||
use button to search for calendarevent common hu használja a gombot naptárbejegyzés kereséshez
|
||||
use button to search for project common hu használja a gombot projekt kereséshez
|
||||
use button to search for common hu Használja a gombot a kereséshez
|
||||
use button to search for address common hu Használja a gombot címkereséshez
|
||||
use button to search for calendarevent common hu Használja a gombot naptárbejegyzés kereséshez
|
||||
use button to search for project common hu Használja a gombot projekt kereséshez
|
||||
user common hu Felhasználó
|
||||
user accounts common hu felhasználói hozzáférések
|
||||
user groups common hu felhasználói csoportok
|
||||
user accounts common hu Felhasználói hozzáférések
|
||||
user groups common hu Felhasználói csoportok
|
||||
username common hu Felhasználó
|
||||
users common hu felhasználók
|
||||
users common hu Felhasználók
|
||||
users choice common hu Felhasználói választás
|
||||
uzbekistan common hu Üzbegisztán
|
||||
vanuatu common hu Vanuatu
|
||||
@ -912,25 +907,24 @@ venezuela common hu Venezuella
|
||||
version common hu Verzió
|
||||
viet nam common hu Vietnám
|
||||
view common hu Megtekint
|
||||
view this linked entry in its application common hu hivatkozott bejegyzés megtekintése a hozzá tartozó alkalmazással
|
||||
view this linked entry in its application common hu Hivatkozott bejegyzés megtekintése a hozzá tartozó alkalmazással
|
||||
virgin islands, british common hu Angol Szűz-szigetek
|
||||
virgin islands, u.s. common hu Amerikai Szűz-szigetek
|
||||
wallis and futuna common hu Wallis és Futuna
|
||||
wednesday common hu Szerda
|
||||
weekend common hu hétvége
|
||||
welcome common hu Üdvözlet (welcome)
|
||||
weekend common hu Hétvége
|
||||
welcome common hu Üdvözlet
|
||||
western european common hu Nyugat-európai
|
||||
western sahara common hu Nyugat-Szahara
|
||||
what color should all the blank space on the desktop have common hu Milyen színnel rendelkezzen az összes üres terület az asztalon
|
||||
what style would you like the image to have? common hu Milyen stílusú legyen a kép?
|
||||
when you say yes the home and logout buttons are presented as applications in the main top applcation bar. common hu Igen választása esetén a Kezdőlap és Kilépés gombok megjelennek a felső alkalmazás tálcán.
|
||||
where and how will the egroupware links like preferences, about and logout be displayed. common hu Hol és hogyan legyenek az egroupware link szerű tulajdonságok, leírások és kijelentkezés megjelenítve.
|
||||
which groups common hu Melyik csoport
|
||||
whole query common hu teljes lekérdezés
|
||||
whole query common hu Teljes lekérdezés
|
||||
width common hu Szélesség
|
||||
wk common hu hét
|
||||
work email common hu munkahelyi email
|
||||
working days common hu munkanapok
|
||||
wk common hu Hét
|
||||
work email common hu Munkahelyi email
|
||||
working days common hu Munkanapok
|
||||
would you like to display the page generation time at the bottom of every window? common hu Kívánja megjeleníteni az oldal előállítására felhasznált időt minden oldal alján?
|
||||
writing common hu írás
|
||||
written by: common hu Írta:
|
||||
|
@ -1,4 +1,7 @@
|
||||
%1 (%2 new) messages writen for application '%3' and languages '%4' common id %1 (%2 baru) Pesan dituliskan untuk Aplikasi '%3' dan Bahasa '%4'
|
||||
%1 active file(s) with same name as directory inactivated! admin id %1 file aktif dengan nama yang sama dengan folder yang dinonaktifkan!
|
||||
%1 copied - the copy can now be edited common id %1 disalin - salinan sekarang dapat diedit
|
||||
%1 directories %2 found! admin id Direktori %1 %2 ditemukan!
|
||||
%1 email addresses inserted common id %1 alamat email disisipkan
|
||||
%1 email(s) added into %2 common id %1 email ditambahkan ke dalam %2
|
||||
%1 entries found, select one ... common id %1 entri ditemukan, pilih satu ...
|
||||
@ -6,21 +9,25 @@
|
||||
%1 etemplates for application '%2' dumped to '%3' common id %1 eTemplat untuk Aplikasi '%2' dituang ke '%3'
|
||||
%1 etemplates found common id %1 eTemplat ditemukan
|
||||
%1 file common id berkas %1
|
||||
%1 is not executable by the webserver !!! common id %1 tidak dapat dijalankan oleh server web!
|
||||
%1 matches on search criteria common id cocok %1 sesuai kriteria pencarian
|
||||
%1 more %2 selected ... common id %1 lebih banyak %2 yang dipilih ...
|
||||
%1 more... common id %1 more ...
|
||||
%1 new etemplates imported for application '%2' common id %1 eTemplat baru diimpor untuk Aplikasi '%2'
|
||||
%1 not implemented for %2! common id %1 tidak di-implementasikan untuk %2!
|
||||
%1 proxy of %2 common id %1 proxy dari %2
|
||||
%1 to sync groupdav id %1 untuk menyinkronkan
|
||||
%1, duplicate id common id %1, ID duplikat
|
||||
%s disabled common id %s disabled
|
||||
%s needed common id %s needed
|
||||
%s notranslation common id %s NoTranslation
|
||||
%s onchange common id %s onChange
|
||||
%s onchange common id %s onchange
|
||||
%s readonly common id %s readonly
|
||||
'%1' copied to clipboard common id '%1' disalin ke clipboard
|
||||
'%1' has an invalid format !!! common id '%1' has an invalid format !!!
|
||||
'%1' is not a valid date !!! common id '%1' is not a valid date !!!
|
||||
'%1' is not a valid floatingpoint number !!! common id '%1' is not a valid floatingpoint number !!!
|
||||
'%1' is not a valid integer !!! common id '%1' is not a valid integer !!!
|
||||
'%1' has an invalid format !!! common id '%1' has an invalid format!
|
||||
'%1' is not a valid date !!! common id '%1' is not a valid date!
|
||||
'%1' is not a valid floatingpoint number !!! common id '%1' is not a valid floatingpoint number!
|
||||
'%1' is not a valid integer !!! common id '%1' is not a valid integer!
|
||||
'%1' is not a valid json file! common id '%1' bukan file JSON yang valid
|
||||
'%1' is not allowed ('%2')! common id '%1' TIDAK dibolehkan ('%2')!
|
||||
00 (disable) admin id 00 (disable)
|
||||
@ -41,6 +48,8 @@
|
||||
5 seconds common id 5 detik
|
||||
80 (http) admin id 80 (http)
|
||||
a pattern to be searched for common id pola untuk pencarian
|
||||
a request to the egroupware server returned with an error common id Permintaan ke server EGroupware dikembalikan dengan kesalahan
|
||||
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz common id ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
|
||||
abort common id Batalkan
|
||||
about common id Tentang
|
||||
about %1 common id Tentang %1
|
||||
@ -57,20 +66,22 @@ account is expired common id Akoun kadaluarsa
|
||||
accounts common id Akoun
|
||||
acl common id ACL
|
||||
action common id Tindakan
|
||||
action when category is an email address groupdav id Tindakan ketika kategori adalah alamat email
|
||||
actions common id Tindakan
|
||||
actions... common id Tindakan...
|
||||
active common id Aktif
|
||||
add common id Tambah
|
||||
add %1 common id Tambah %1
|
||||
add %1 category for common id Tambah %1 kategori untuk
|
||||
add a new contact common id Tambah kontak baru
|
||||
add category common id Tambah kategori
|
||||
add column common id Add Column
|
||||
add column common id Tambah kolom
|
||||
add current common id Tampilan saat ini sebagai favorit
|
||||
add index common id Add Index
|
||||
add index common id Tambah indeks
|
||||
add new common id Tambah baru
|
||||
add shortcut common id Tambah Shortcut
|
||||
add sub common id Tambah sub
|
||||
add table common id Add Index
|
||||
add table common id Tambah tabel
|
||||
add to clipboard common id Tambahkan ke papan klip
|
||||
add user to responsibles groupdav id Menambahkan pengguna ke penanggung jawab
|
||||
add user to responsibles, removing evtl. previous category user groupdav id Menambahkan pengguna ke penanggung jawab, mungkin menghapus pengguna kategori sebelumnya
|
||||
@ -89,10 +100,10 @@ align common id Align
|
||||
all common id Semua
|
||||
all addressbooks groupdav id Semua buku alamat
|
||||
all categories common id Semua kategori
|
||||
all days common id seharian
|
||||
all fields common id semua field
|
||||
all days common id Seharian
|
||||
all fields common id Semua field
|
||||
all in one groupdav id Semua dalam satu
|
||||
all languages common id semua bahasa
|
||||
all languages common id Semua bahasa
|
||||
all users common id Semua pengguna
|
||||
allow editing the %1 common id Mengizinkan pengeditan %1
|
||||
allowed file type: %1 common id Tipe yang dibolehkan: %1
|
||||
@ -109,17 +120,17 @@ antarctica common id ANTARTIKA
|
||||
antigua and barbuda common id ANTIGUA DAN BARBUDA
|
||||
api common id EGroupware API
|
||||
application common id Aplikasi
|
||||
application name needed to write a langfile or dump the etemplates !!! common id Perlu nama Aplikasi untuk menuliskan berkas bahasa atau menuangkan eTemplat !!!
|
||||
application name needed to write a langfile or dump the etemplates !!! common id Perlu nama Aplikasi untuk menuliskan berkas bahasa atau menuangkan eTemplate!
|
||||
applications common id Aplikasi
|
||||
applies the changes made common id terapkan perubahan
|
||||
applies the changes made common id Terapkan perubahan
|
||||
apply common id Terapkan
|
||||
april common id April
|
||||
argentina common id ARGENTINA
|
||||
armenia common id ARMENIA
|
||||
aruba common id ARUBA
|
||||
as default common id sebagai bawaan
|
||||
as default common id Sebagai bawaan
|
||||
attach common id Lampiran
|
||||
attach file common id lampirkan berkas
|
||||
attach file common id Lampirkan berkas
|
||||
attention: action will be applied to all rows, not only visible ones! api id Perhatian: tindakan akan diterapkan ke semua baris, tidak hanya yang terlihat!
|
||||
august common id Agustus
|
||||
australia common id AUSTRALIA
|
||||
@ -143,6 +154,7 @@ belize common id BELIZE
|
||||
benin common id BENIN
|
||||
bermuda common id BERMUDA
|
||||
bhutan common id BHUTAN
|
||||
blocked, too many attempts common id Diblokir, terlalu banyak upaya.
|
||||
blurtext common id blurText
|
||||
bold common id Bold
|
||||
bolivia common id BOLIVIA
|
||||
@ -169,7 +181,7 @@ cancel common id Batal
|
||||
cape verde common id CAPE VERDE
|
||||
caption common id Caption
|
||||
categories common id Kategori
|
||||
categories for common id kategori untuk
|
||||
categories for common id Kategori untuk
|
||||
category common id Kategori
|
||||
category %1 has been added ! common id Kategori %1 telah ditambahkan!
|
||||
category %1 has been updated ! common id Kategori %1 telah dikinikan!
|
||||
@ -178,12 +190,12 @@ cayman islands common id KEPULAUAN CAYMAN
|
||||
cc common id CC
|
||||
cells common id Cells
|
||||
center common id Tengah
|
||||
centered common id tengah
|
||||
centered common id Tengah
|
||||
central african republic common id REPUBLIK AFRIKA TENGAH
|
||||
chad common id CHAD
|
||||
change common id Perubahan
|
||||
changed common id Diubah
|
||||
charset common id utf-8
|
||||
charset common id Aksara
|
||||
check all common id Contreng semua
|
||||
check for empty values in if statements. example {{if url~empty~~website:}} - if url is not empty, writes "website:" common id Periksa nilai kosong dalam pernyataan IF. Contoh {{IF url~KOSONG~~Situs Web:}} - Jika url tidak kosong, tulis "Website:"
|
||||
check installation common id Cek instalasi
|
||||
@ -195,18 +207,18 @@ choose the category common id Pilih kategori
|
||||
choose the default filename for merged documents. preferences id Memilih nama file default untuk dokumen yang digabungkan.
|
||||
christmas island common id KEPULAUAN NATAL
|
||||
class common id Class
|
||||
class, valign common id class, Valign
|
||||
class, valign common id Class, Valign
|
||||
clear common id Bersihkan
|
||||
clear form common id Kosongkan Form
|
||||
click common id Klik
|
||||
click here to attach the file common id klik disini untuk melampirkan berkas
|
||||
click here to create the link common id klik disini untuk membuat tautan
|
||||
click here to attach the file common id Klik disini untuk melampirkan berkas
|
||||
click here to create the link common id Klik disini untuk membuat tautan
|
||||
click here to start the search common id Klik disini untuk memulai pencarian
|
||||
click here to upload the file common id Klik disini untuk mengunggah berkas
|
||||
clickable path common id clickable path
|
||||
clickable path common id Clickable path
|
||||
close common id Tutup
|
||||
close sidebox common id Tutup sidebox
|
||||
closes the window without saving the changes common id tutup jendela tanpa menyimpan perubahan
|
||||
closes the window without saving the changes common id Tutup jendela tanpa menyimpan perubahan
|
||||
cocos (keeling) islands common id KEPULAUAN COCOS (KEELING)
|
||||
collection empty. common id Koleksi kosong.
|
||||
collection listing common id Daftar Koleksi
|
||||
@ -225,9 +237,10 @@ contact common id Kontak
|
||||
contact field to show common id Field Kontak untuk ditampilkan
|
||||
contact fields common id Field Kontak
|
||||
contacting server... common id Menghubungi Server...
|
||||
contains common id mengandung
|
||||
contains common id Mengandung
|
||||
content type common id Content type
|
||||
cook islands common id KEPULAUAN COOK
|
||||
cookies are required to login to this site login id Cookie diperlukan untuk masuk ke situs ini
|
||||
copy common id Salin
|
||||
copy "%1" common id Salin "%1"
|
||||
copy of: common id Salinan dari:
|
||||
@ -243,14 +256,14 @@ created by common id Dibuat oleh
|
||||
created by %1 common id Dibuat oleh %1
|
||||
creator preferences id Creator
|
||||
croatia common id KROASIA
|
||||
css properties common id properti CSS
|
||||
css properties common id Properti CSS
|
||||
css-styles common id Gaya-CSS
|
||||
cuba common id KUBA
|
||||
currency common id Matauang
|
||||
current common id Current
|
||||
current users common id Pengguna saat ini
|
||||
custom common id custom
|
||||
custom fields common id custom fields
|
||||
custom common id Kustom
|
||||
custom fields common id Bidang khusus
|
||||
cut common id Cut
|
||||
cyprus common id SIPRUS
|
||||
czech republic common id REPUBLIK CESNYA
|
||||
@ -274,12 +287,12 @@ delete column common id Hapus Kolom
|
||||
delete index common id Hapus Indeks
|
||||
delete row common id Hapus baris
|
||||
delete the spezified etemplate common id Hapus eTemplat tersebut
|
||||
delete this column common id hapus kolom ini
|
||||
delete this column common id Hapus kolom ini
|
||||
delete this entry common id Hapus entri ini
|
||||
delete this etemplate common id hapus eTemplat ini
|
||||
delete this etemplate common id Hapus eTemplat ini
|
||||
delete this file common id Hapus berkas ini
|
||||
delete this row common id hapus baris ini
|
||||
delete whole column (can not be undone!!!) common id hapus seluruh kolom (tidak bisa dibatalkan!!!)
|
||||
delete this row common id Hapus baris ini
|
||||
delete whole column (can not be undone!!!) common id Hapus seluruh kolom
|
||||
deletes this column common id Hapus kolom ini
|
||||
deletes this index common id Hapus indeks ini
|
||||
denmark common id DENMARK
|
||||
@ -289,7 +302,7 @@ details common id Detil
|
||||
directory common id Direktori
|
||||
disable slider effects common id Disable slider effects
|
||||
disabled common id Disabled
|
||||
discard changes common id buang pengubahan
|
||||
discard changes common id Buang pengubahan
|
||||
djibouti common id DJIBOUTI
|
||||
do you want to save the changes you made in table %s? common id Anda ingin menyimpan perubahan ke tabel %s?
|
||||
doctype: common id DOCTYPE:
|
||||
@ -297,7 +310,7 @@ document '%1' does not exist or is not readable for you! preferences id Dokumen
|
||||
document properties common id Properti Dokumen
|
||||
document title: common id Judul Dokumen:
|
||||
documentation common id Dokumentasi
|
||||
doesn't matter common id tidak penting
|
||||
doesn't matter common id Tidak penting
|
||||
domain common id Domain
|
||||
domestic common id Domestik
|
||||
dominica common id DOMINIKA
|
||||
@ -335,15 +348,15 @@ eritrea common id ERITREA
|
||||
error common id Error
|
||||
estonia common id ESTONIA
|
||||
etag common id ETag
|
||||
etemplate common id eTemplat
|
||||
etemplate '%1' imported, use save to put it in the database common id eTemplat '%1' diimpor, gunakan [Simpan] untuk menyimpan ke database
|
||||
etemplate '%1' written to '%2' common id eTemplat '%1' dituliskan ke '%2'
|
||||
etemplate editor common id Editor eTemplat
|
||||
etemplate reference common id Referensi eTemplat
|
||||
etemplate tutorial common id Tutorial eTemplat
|
||||
etemplate common id eTemplate
|
||||
etemplate '%1' imported, use save to put it in the database common id eTemplate '%1' diimpor, gunakan [Simpan] untuk menyimpan ke database
|
||||
etemplate '%1' written to '%2' common id eTemplate '%1' dituliskan ke '%2'
|
||||
etemplate editor common id Editor eTemplate
|
||||
etemplate reference common id Referensi eTemplate
|
||||
etemplate tutorial common id Tutorial eTemplate
|
||||
ethiopia common id ETHIOPIA
|
||||
everything common id Segalanya
|
||||
exact common id eksak
|
||||
exact common id Eksak
|
||||
example {{if n_prefix~mr~hello mr.~hello ms.}} - search the field "n_prefix", for "mr", if found, write hello mr., else write hello ms. preferences id Contoh {{IF n_awalan ~ Bapak ~ Halo Pak ~ Halo Bu}} - cari di kolom "n_prefix", untuk "Mr", jika ditemukan, tulis Hello Mr, jika tidak, tulis Hello Ms.
|
||||
example {{letterprefix}} - gives a letter prefix without double spaces, if the title is empty for example preferences id Contoh {{LETTERPREFIX}} - Memberikan awalan huruf tanpa spasi ganda, jika judulnya kosong misalnya
|
||||
example {{letterprefix}} - gives a letter prefix without double spaces, if the title is emty for example common id Contoh {{LETTERPREFIX}} - Memberikan awalan huruf tanpa spasi ganda, jika judulnya kosong misalnya
|
||||
@ -355,10 +368,10 @@ failed to change password. common id Gagal mengubah password.
|
||||
falkland islands (malvinas) common id KEPULAUAN FALKLAND (MALVINAS)
|
||||
faroe islands common id KEPULAUAN FAROE
|
||||
favorites common id Favorit
|
||||
fax number common id nomor fax
|
||||
fax number common id Nomor fax
|
||||
february common id Pebruari
|
||||
field common id Field
|
||||
field must not be empty !!! common id Field tidak boleh kosong !!!
|
||||
field must not be empty !!! common id Field tidak boleh kosong!
|
||||
fields common id Field
|
||||
fiji common id FIJI
|
||||
file common id Berkas
|
||||
@ -372,7 +385,7 @@ filter common id Saringan
|
||||
finland common id FINLANDIA
|
||||
first common id Awal
|
||||
first name common id Nama depan
|
||||
first name of the user, eg. "%1" common id nama depan pengguna, mis. "%1"
|
||||
first name of the user, eg. "%1" common id Nama depan pengguna, mis. "%1"
|
||||
first page common id Halaman awal
|
||||
firstname common id Namadepan
|
||||
fixme! common id FIXME!
|
||||
@ -438,7 +451,7 @@ history common id Sejarah
|
||||
history log common id Log Riwayat
|
||||
holy see (vatican city state) common id HOLY SEE (NEGARA KOTA VATICAN)
|
||||
home common id Beranda
|
||||
home email common id email rumah
|
||||
home email common id E-Mail rumah
|
||||
home screen common id Layar Utama
|
||||
honduras common id HONDURAS
|
||||
hong kong common id HONG KONG
|
||||
@ -509,13 +522,14 @@ korean common id Korea
|
||||
kuwait common id KUWAIT
|
||||
kyrgyzstan common id KYRGYZSTAN
|
||||
label common id Label
|
||||
label:[bold][italic] text:[len][,max] numbers:[min][,[max][,len]] t.area:[rows][,cols] radiob.:value h.rule:[width] templ.:[indexincontent] select:[multiselect] date:[values: eg. 'y-m-d'] common id Label:[bold][italic] Text:[len][,max] Numbers:[min][,[max][,len]] T.area:[rows][,cols] Radiob.:value H.Rule:[width] Templ.:[IndexInContent] Select:[multiselect] Date:[values: eg. 'Y-m-d']
|
||||
lang common id Bahasa
|
||||
language common id Bahasa
|
||||
lao peoples democratic republic common id LAOS
|
||||
last common id Akhir
|
||||
last modified common id Pengubahan terakhir
|
||||
last name common id Nama belakang
|
||||
last name of the user, eg. "%1" common id nama belakang pengguna, mis. "%1"
|
||||
last name of the user, eg. "%1" common id Nama belakang pengguna, mis. "%1"
|
||||
last page common id Halaman akhir
|
||||
lastname common id Namabelakang
|
||||
latvia common id LATVIA
|
||||
@ -529,19 +543,19 @@ license common id Lisensi
|
||||
liechtenstein common id LIECHTENSTEIN
|
||||
light mode common id Mode terang
|
||||
link common id Tautan
|
||||
linkapps common id LinkApps
|
||||
linkentry common id LinkEntry
|
||||
linklist common id LinkList
|
||||
linkapps common id Tautkan aplikasi
|
||||
linkentry common id Entri tautan
|
||||
linklist common id Daftar tautan
|
||||
linkstring common id LinkString
|
||||
linkto common id LinkTo
|
||||
list common id Daftar
|
||||
list members common id Daftar anggota
|
||||
lithuania common id LITHUANIA
|
||||
load common id Muatkan
|
||||
load this template into the editor common id muatkan templat ini ke editor
|
||||
loading common id memuatkan
|
||||
load this template into the editor common id Muatkan templat ini ke editor
|
||||
loading common id Memuatkan
|
||||
local common id Lokal
|
||||
locations common id lokasi
|
||||
locations common id Lokasi
|
||||
login common id Masuk
|
||||
login rejected by epl firewall, please contact your administrator common id Login ditolak oleh firewall EGroupware, silakan hubungi administrator Anda.
|
||||
loginid common id LoginID
|
||||
@ -594,10 +608,10 @@ morocco common id MAROKO
|
||||
move common id Pindah
|
||||
mozambique common id MOZAMBIQUE
|
||||
multicolumn indices common id Multicolumn Indices
|
||||
multiple common id jamak
|
||||
multiple common id Jamak
|
||||
myanmar common id MYANMAR
|
||||
name common id Nama
|
||||
name of the user, eg. "%1" common id nama pengguna, mis. "%1"
|
||||
name of the user, eg. "%1" common id Nama pengguna, mis. "%1"
|
||||
namibia common id NAMIBIA
|
||||
nauru common id NAURU
|
||||
nepal common id NEPAL
|
||||
@ -606,13 +620,16 @@ netherlands antilles common id ANTILLES BELANDA
|
||||
never common id Never*
|
||||
new common id Baru
|
||||
new caledonia common id KALEDONIA BARU
|
||||
new egroupware release %1 available common id Rilis EGroupware baru %1 tersedia
|
||||
new entry added sucessfully common id Entri baru berhasil ditambahkan.
|
||||
new favorite common id Favorit baru
|
||||
new main category common id Kategori Utama baru
|
||||
new password common id Kata sandi baru
|
||||
new search common id Pencarian baru
|
||||
new table created common id Tabel baru dibuat
|
||||
new value common id Nilai Baru
|
||||
new zealand common id SELANDIA BARU
|
||||
newer version '%1' exists !!! common id tersedia versi '%1' terbaru !!!
|
||||
newer version '%1' exists !!! common id tersedia versi '%1' terbaru!
|
||||
next common id Lanjut
|
||||
next page common id Halaman selanjutnya
|
||||
nextmatch common id Nextmatch
|
||||
@ -627,8 +644,8 @@ nigeria common id NIGERIA
|
||||
niue common id NIUE
|
||||
no common id Tidak
|
||||
no - cancel common id Tidak - Batal
|
||||
no entries found, try again ... common id tiada entri ditemukan, coba lagi ...
|
||||
no file common id tiada berkas
|
||||
no entries found, try again ... common id Tiada entri ditemukan, coba lagi ...
|
||||
no file common id Tiada berkas
|
||||
no filters common id Tidak ada filter
|
||||
no matches found common id Tiada yang cocok
|
||||
no subject common id Tanpa Subyek
|
||||
@ -638,13 +655,13 @@ normal common id Normal
|
||||
northern mariana islands common id KEPULAUAN MARIANA UTARA
|
||||
norway common id NORWEGIA
|
||||
not common id not
|
||||
not assigned common id not assigned
|
||||
not assigned common id Tidak ditugaskan
|
||||
not null common id NOT NULL
|
||||
note common id Catatan
|
||||
notes common id Catatan
|
||||
nothing common id tiada
|
||||
nothing found - try again !!! common id Tiada ditemukan - coba lagi !!!
|
||||
notifications common id notifikasi
|
||||
nothing common id Tiada
|
||||
nothing found - try again !!! common id Tiada ditemukan - coba lagi!
|
||||
notifications common id Notifikasi
|
||||
notify window common id Jendela Pemberitahuan
|
||||
november common id November
|
||||
now common id Sekarang
|
||||
@ -654,25 +671,32 @@ ok common id OK
|
||||
old value common id Nilai Lama
|
||||
oman common id OMAN
|
||||
on mouse over common id On Mouse Over
|
||||
onchange common id onChange
|
||||
onclick common id onClick
|
||||
onchange common id onchange
|
||||
onclick common id onclick
|
||||
only private common id hanya privat
|
||||
only yours common id hanya milik anda
|
||||
only supported by a few fully conformant clients (eg. from apple). if you have to enter a url, it will most likely not be supported! groupdav id Hanya didukung oleh beberapa klien yang sepenuhnya sesuai (misalnya dari Apple). Jika Anda harus memasukkan URL, kemungkinan besar URL tersebut tidak didukung!
|
||||
only yours common id Hanya milik anda
|
||||
open common id Open
|
||||
open existing contact common id Buka kontak yang ada
|
||||
open notify window common id Buka jendela pemberitahuan
|
||||
open popup window common id Buka jendela popup
|
||||
open sidebox common id Buka sidebox
|
||||
open the online help. common id Buka bantuan online
|
||||
operator common id Operator
|
||||
optional note about the link common id Catatan opsional untuk tautan
|
||||
options common id Options
|
||||
or common id or
|
||||
order to navigating by tab key through the form common id Urutan untuk menavigasi dengan tombol tab melalui formulir
|
||||
ordered list common id Daftar Teratur
|
||||
original common id Asal-Muasal
|
||||
other common id Lainnya
|
||||
overflow common id Overflow
|
||||
overview common id Sekilas
|
||||
owner common id Pemilik
|
||||
ownership common id Kepemilikan
|
||||
padding common id Padding
|
||||
page common id Halaman
|
||||
page was generated in %1 seconds common id Halaman dibuat dalam %1 detik
|
||||
pakistan common id PAKISTAN
|
||||
palau common id PALAU
|
||||
palestinian territory, occupied common id PALESTINA
|
||||
@ -693,12 +717,12 @@ pg up common id Halaman atas
|
||||
pgp encryption common id Enkripsi PGP
|
||||
pgp encryption installation common id Instalasi Enkripsi PGP
|
||||
philippines common id FILIPINA
|
||||
phone number common id nomor telepon
|
||||
phone number common id Nomor telepon
|
||||
pitcairn common id PITCAIRN
|
||||
placeholders common id Penampung
|
||||
play/pause common id Putar/Jeda
|
||||
please enter a name common id Mohon masukan nama
|
||||
please reload the egroupware desktop (f5 / cmd+r). common id Muat ulang desktop EGroupware (F5 / Cmd+r).
|
||||
please reload the egroupware desktop (f5 / cmd+r). common id Muat ulang desktop EGroupware (F5 / Cmd+R).
|
||||
please remember to use '%1' as username for local login's from now on! common id Harap ingat untuk menggunakan '%1' sebagai nama pengguna untuk login lokal mulai sekarang!
|
||||
please select common id Pilihlah
|
||||
please type %1 more characters common id Silakan ketik %1 karakter lagi
|
||||
@ -724,19 +748,19 @@ private common id Privat
|
||||
programs common id Program
|
||||
project common id Proyek
|
||||
properties common id Properti
|
||||
public common id publik
|
||||
public common id Publik
|
||||
puerto rico common id PUERTO RICO
|
||||
qatar common id QATAR
|
||||
radiobutton common id Radiobutton
|
||||
read common id Baca
|
||||
reading common id membaca
|
||||
readonly common id hanyabaca
|
||||
reading common id Membaca
|
||||
readonly common id Hanyabaca
|
||||
refresh common id Refresh
|
||||
register common id Daftar
|
||||
regular common id Reguler
|
||||
reject common id Tolak
|
||||
remember me common id Ingat saya
|
||||
remove selected accounts common id buang akoun terpilih
|
||||
remove selected accounts common id Buang akoun terpilih
|
||||
remove shortcut common id Buang Shortcut
|
||||
rename common id Ubah
|
||||
repeat password common id Ulangi kata sandi
|
||||
@ -771,11 +795,11 @@ search common id Cari
|
||||
search %1 '%2' common id Mencari %1 '%2'
|
||||
search accounts common id Cari akoun
|
||||
search for '%1' common id Mencari '%1'
|
||||
search or select accounts common id cari atau pilih akoun
|
||||
search or select accounts common id Cari atau pilih akoun
|
||||
second common id detik
|
||||
section common id Seksi
|
||||
select common id Pilih
|
||||
select a category common id pilih Kategori
|
||||
select a category common id Pilih Kategori
|
||||
select access common id Pilih Akses
|
||||
select account common id Pilih Akoun
|
||||
select action common id Pilih tindakan
|
||||
@ -806,6 +830,7 @@ select year common id Pilih Tahun
|
||||
selectbox common id Selectbox
|
||||
selection common id Pemilihan
|
||||
send common id Kirim
|
||||
send succeeded to %1 common id Pengiriman berhasil ke %1
|
||||
senegal common id SENEGAL
|
||||
september common id September
|
||||
serbia common id SERBIA
|
||||
@ -822,7 +847,7 @@ show all categorys common id Tampilkan semua kategori
|
||||
show as topmenu common id Tampilkan sebagai Topmenu
|
||||
show clock? common id Tampilkan Jam?
|
||||
show in sidebox common id Tampilkan pada sidebox
|
||||
show menu common id tampilkan menu
|
||||
show menu common id Tampilkan menu
|
||||
show password common id Tampilkan kata sandi
|
||||
show values common id Tampilkan Nilai
|
||||
show_more_apps common id Tunjukan Lebih banyak Aplikasi
|
||||
@ -838,7 +863,7 @@ slovakia common id SLOVAKIA
|
||||
slovenia common id SLOVENIA
|
||||
solomon islands common id KEPULAUAN SOLOMON
|
||||
somalia common id SOMALIA
|
||||
sorry, your login has expired login id Sorry, your login has expired
|
||||
sorry, your login has expired login id Maaf, login Anda telah kedaluwarsa.
|
||||
south africa common id AFRIKA SELATAN
|
||||
south georgia and the south sandwich islands common id GEORGIA SELATAN DAN KEPULAUAN SANDWICH SELATAN
|
||||
spacing common id Spacing
|
||||
@ -847,7 +872,7 @@ span common id Span
|
||||
span, class common id Span, Class
|
||||
sri lanka common id SRI LANKA
|
||||
stack common id Stack
|
||||
start a new search, cancel this link common id memulai pencarian baru, batalkan tautan ini
|
||||
start a new search, cancel this link common id Memulai pencarian baru, batalkan tautan ini
|
||||
start date common id Tanggal memulai
|
||||
start time common id Jam memulai
|
||||
start with common id Memulai dengan
|
||||
@ -855,13 +880,13 @@ starting up... common id Memulai...
|
||||
status common id Status
|
||||
subject common id Subyek
|
||||
submit common id Kirimkan
|
||||
submit form common id kirim formulir
|
||||
submit form common id Kirim formulir
|
||||
submitbutton common id Submitbutton
|
||||
sudan common id SUDAN
|
||||
sunday common id Minggu
|
||||
suriname common id SURINAME
|
||||
svalbard and jan mayen common id SVALBARD DAN JAN MAYEN
|
||||
swap common id swap
|
||||
swap common id Swap
|
||||
swaziland common id SWAZILAND
|
||||
sweden common id SWEDIA
|
||||
switzerland common id SWISS
|
||||
@ -881,14 +906,14 @@ text color: common id Warna Teks:
|
||||
textarea common id Textarea
|
||||
thailand common id THAILAND
|
||||
thursday common id Kamis
|
||||
tiled common id tiled
|
||||
tiled common id Tiled
|
||||
time common id Time
|
||||
time zone common id Zonawaktu
|
||||
time zone offset common id Offset zonawaktu
|
||||
title common id Judul
|
||||
to common id Kepada
|
||||
today common id Hari ini
|
||||
todays date, eg. "%1" common id tanggal sekarang, mis. "%1"
|
||||
todays date, eg. "%1" common id Tanggal sekarang, mis. "%1"
|
||||
togo common id TOGO
|
||||
tokelau common id TOKELAU
|
||||
tonga common id TONGA
|
||||
@ -917,10 +942,10 @@ upload common id Unggah
|
||||
url common id URL
|
||||
uruguay common id URUGUAY
|
||||
user common id Pengguna
|
||||
user accounts common id Akoun*
|
||||
user groups common id Kelompok*
|
||||
user accounts common id Akun pengguna
|
||||
user groups common id Kelompok pengguna
|
||||
username common id Pengguna
|
||||
users common id pengguna
|
||||
users common id Pengguna
|
||||
users choice common id Pilihan pengguna
|
||||
uzbekistan common id UZBEKISTAN
|
||||
valign common id vAlign
|
||||
@ -929,30 +954,31 @@ vanuatu common id VANUATU
|
||||
vbox common id VBox
|
||||
venezuela common id VENEZUELA
|
||||
version common id Versi
|
||||
video tutorials common id Tutorial Video
|
||||
viet nam common id VIETNAM
|
||||
view common id View
|
||||
view this etemplate common id lihat eTemplat ini
|
||||
view this etemplate common id Lihat eTemplat ini
|
||||
virgin islands, british common id KEPULAUAN VIRGIN, INGGRIS
|
||||
virgin islands, u.s. common id KEPULAUAN VIRGIN, AS.
|
||||
wallis and futuna common id WALLIS AND FUTUNA
|
||||
wednesday common id Rabu
|
||||
weekend common id akhir minggu
|
||||
weekend common id Akhir minggu
|
||||
welcome common id Selamat Datang
|
||||
western european common id Eropa Barat
|
||||
western sahara common id SAHARA BARAT
|
||||
whole query common id seluruh query
|
||||
whole query common id Seluruh query
|
||||
width common id Width
|
||||
width, disabled common id Width, Disabled
|
||||
wk common id Mg
|
||||
work email common id email kerja
|
||||
working days common id hari kerja
|
||||
work email common id E-Mail kerja
|
||||
working days common id Hari kerja
|
||||
write <app>/setup/tables_current.inc.php common id Tulis <app>/setup/tables_current.inc.php
|
||||
write langfile common id Tulis berkas bahasa
|
||||
write tables common id Tulis tabel
|
||||
writes a 'etemplates.inc.php' file (for application in name) in the setup-dir of the app common id tulis berkas 'etemplates.inc.php' (sesuai Nama aplikasi) pada direktori setup dari aplikasi
|
||||
writing common id Menulis
|
||||
written by: common id Ditulis oleh:
|
||||
xml-file to import common id berkas xml untuk impor
|
||||
xml-file to import common id Berkas xml untuk impor
|
||||
xslt template common id Templat XSLT
|
||||
year common id Tahun
|
||||
yemen common id YAMAN
|
||||
|
@ -9,7 +9,7 @@
|
||||
%1 etemplates for application '%2' dumped to '%3' common it %1 eTemplate per l'applicazione '%2' scaricati in '%3'
|
||||
%1 etemplates found common it %1 eTemplate trovati
|
||||
%1 file common it %1 file
|
||||
%1 is not executable by the webserver !!! common it %1 non è eseguibile dal webserver !!!
|
||||
%1 is not executable by the webserver !!! common it %1 non è eseguibile dal webserver!
|
||||
%1 matches on search criteria common it %1 occorrenze trovate
|
||||
%1 more %2 selected ... common it %1 più %2 selezionati...
|
||||
%1 more... common it %1 ancora...
|
||||
@ -108,7 +108,7 @@ afghanistan common it AFGHANISTAN
|
||||
albania common it ALBANIA
|
||||
algeria common it ALGERIA
|
||||
align common it Allinea
|
||||
alignment of label and input-field in table-cell common it allineamento di etichetta e campo-input in cella-tabella
|
||||
alignment of label and input-field in table-cell common it Allineamento di etichetta e campo-input in cella-tabella
|
||||
alignment of the v/hbox containing table-cell common it Allineamento del V/HBox contenente cella-tabella
|
||||
all common it Tutto
|
||||
all addressbooks groupdav it Tutte le rubriche
|
||||
@ -142,10 +142,10 @@ api-accounts common it Account utenti
|
||||
application common it Applicazione
|
||||
application has no etemplates (no file %1) to restore! common it L'applicazione non ha eTemplate (nessun file %1) da ripristinare!
|
||||
application name needed to restore etemplates! common it Nome dell'applicazione obbligatorio per ripristinare gli eTemplate!
|
||||
application name needed to write a langfile or dump the etemplates !!! common it Il nome applicazione è necessario per scrivere un file linguaggio o dump degli eTemplate !!!
|
||||
application name needed to write a langfile or dump the etemplates !!! common it Il nome applicazione è necessario per scrivere un file linguaggio o dump degli eTemplate!
|
||||
applications common it Applicazioni
|
||||
applies the changes made common it applica le modifiche fatte
|
||||
applies the changes to the given version of the template common it applica le modifiche alla data versione del template
|
||||
applies the changes made common it Applica le modifiche fatte
|
||||
applies the changes to the given version of the template common it Applica le modifiche alla data versione del template
|
||||
apply common it Applica
|
||||
apply the action on the whole query, not only the shown entries common it Applica l'azione all'intera query, NON solo le voci visualizzate
|
||||
apps & license common it Applicazioni e licenza
|
||||
@ -183,7 +183,7 @@ background color: common it Colore di sfondo:
|
||||
backup key common it Chiave di backup
|
||||
backup/restore common it Backup/Ripristino
|
||||
backup/restore ... common it Backup/Ripristino...
|
||||
backupdir '%1' is not writeable by the webserver common it directory di backup '%1' non è scrivibile dal webserver
|
||||
backupdir '%1' is not writeable by the webserver common it Directory di backup '%1' non è scrivibile dal webserver
|
||||
bad login or password common it Nome utente o password errati
|
||||
bahamas common it BAHAMAS
|
||||
bahrain common it BAHRAIN
|
||||
@ -224,16 +224,16 @@ calendar common it Agenda
|
||||
calendars to sync in addition to personal calendar groupdav it Agende da sincronizzare oltre a quella personale
|
||||
cambodia common it CAMBOGIA
|
||||
cameroon common it CAMEROON
|
||||
can not have special sql-value null common it non può avere NULL come valore-SQL speciale
|
||||
can not have special sql-value null common it Non può avere NULL come valore-SQL speciale
|
||||
can't create directory %1 to connect found unconnected nodes to it! admin it Non è stato possibile creare la cartella %1 da connettere. Sono stati trovati nodi disconnessi.
|
||||
canada common it CANADA
|
||||
cancel common it Annulla
|
||||
cannot replace %1 because it is a directory common it Non è possibile sostituire %1 perché è una directory
|
||||
cannot set a category as parent, which is part of this categorys subtree! common it Impossibile impostare una categoria come padre, quando fa parte del sotto-albero di questa categoria!
|
||||
cannot set this cat as its own parent! common it Impossibile impostare questa categoria come padre di se stessa!
|
||||
cant delete a single widget from a grid !!! common it non si può cancellare un singolo widget da una griglia !!!
|
||||
cant delete the only column of a grid !!! common it non si può cancellare l'unica colonna di una griglia !!!
|
||||
cant delete the only row in a grid !!! common it non si può cancellare l'unica riga di una griglia !!!
|
||||
cant delete a single widget from a grid !!! common it Non si può cancellare un singolo widget da una griglia!
|
||||
cant delete the only column of a grid !!! common it Non si può cancellare l'unica colonna di una griglia!
|
||||
cant delete the only row in a grid !!! common it Non si può cancellare l'unica riga di una griglia!
|
||||
cant open %1, needs ziparchive common it Non posso aprire %1, per farlo è necessario ZipArchive
|
||||
cant open '%1' for %2 common it Non è possibile aprire '%1' per %2
|
||||
cape verde common it CAPO VERDE
|
||||
@ -251,17 +251,17 @@ cellpadding for the table-tag common it Cellpadding per table-tag
|
||||
cells common it Celle
|
||||
cellspacing for the table-tag common it Spaziatura celle per table-tag
|
||||
center common it Centrato
|
||||
centered common it centrato
|
||||
centered common it Centrato
|
||||
central african republic common it REPUBBLICA CENTRO AFRICANA
|
||||
chad common it CHAD
|
||||
change common it Cambia
|
||||
change owner common it Cambia proprietario
|
||||
changed common it Modificato
|
||||
charset common it utf-8
|
||||
charset common it Set di caratteri
|
||||
check all common it Seleziona tutto
|
||||
check for empty values in if statements. example {{if url~empty~~website:}} - if url is not empty, writes "website:" common it Controlla i valori vuoti nelle istruzioni IF. Esempio {{IF url~EMPTY~~Website:}} - Se url non è vuoto, scrive "Website:".
|
||||
check if content should only be displayed but not altered (the content is not send back then!) common it spunta se il contenuto deve essere solo visualizzato ma non alterato (il contenuto non viene rispedito allora!)
|
||||
check if field has to be filled by user common it spunta se il campo deve essere riempito dall'utente
|
||||
check if content should only be displayed but not altered (the content is not send back then!) common it Spunta se il contenuto deve essere solo visualizzato ma non alterato (il contenuto non viene rispedito allora!)
|
||||
check if field has to be filled by user common it Spunta se il campo deve essere riempito dall'utente
|
||||
check installation common it Controlla installazione
|
||||
check now common it Controlla Adesso
|
||||
checkbox common it Checkbox
|
||||
@ -279,14 +279,14 @@ choose the parent category common it Scegli la categoria superiore
|
||||
choose time common it Seleziona orario
|
||||
chosen parent category no longer exists common it La categoria scelta non esiste più
|
||||
christmas island common it ISOLA DI NATALE
|
||||
class common it Classe
|
||||
class, valign common it classe, Valign
|
||||
class common it Class
|
||||
class, valign common it Class, Valign
|
||||
clear common it Pulisci
|
||||
clear form common it Svuota il modulo
|
||||
clear window common it Pulisci finestra
|
||||
click common it Clicca
|
||||
click here to attach the file common it premi qui per allegare il file
|
||||
click here to create the link common it premi qui per creare il Link
|
||||
click here to attach the file common it Premi qui per allegare il file
|
||||
click here to create the link common it Premi qui per creare il Link
|
||||
click here to resume your egroupware session. common it Clicca qui per ripristinare la tua sessione EGroupware
|
||||
click here to start the search common it Premi qui per iniziare la ricerca
|
||||
click here to upload the file common it Premi qui per caricare il file
|
||||
@ -294,12 +294,12 @@ click or mouse over to show menus common it Clicca o passa sopra con il puntator
|
||||
click or mouse over to show menus? common it Clicca o passa sopra con il puntatore per mostrare i menù?
|
||||
click this image on the navbar: %1 common it Clicca su questa immagine sulla barra di navigazione: %1
|
||||
click to open colorpicker common it Clicca per aprire il selettore dei colori
|
||||
click to order after that criteria common it premi qui per ordinare con questo criterio
|
||||
clickable path common it percorso cliccabile
|
||||
click to order after that criteria common it Premi qui per ordinare con questo criterio
|
||||
clickable path common it Percorso cliccabile
|
||||
clients not explicitly stating a limit get limited to these many days. a too high limit may cause problems with some clients. groupdav it I client che non esplicitano un limite, saranno limitati a questo numero di giorni. Un limite alto può causare problemi con alcuni client
|
||||
close common it Chiudi
|
||||
close sidebox common it Chiudi riquadro laterale
|
||||
closes the window without saving the changes common it chiude la finestra senza salvare le modifiche
|
||||
closes the window without saving the changes common it Chiude la finestra senza salvare le modifiche
|
||||
cocos (keeling) islands common it ISOLE COCOS (KEELING)
|
||||
collection empty. common it Collezione vuota
|
||||
collection listing common it Elenco collezione
|
||||
@ -313,17 +313,17 @@ comment common it Commento
|
||||
common preferences common it Preferenze generiche
|
||||
comoros common it COMORE
|
||||
company common it Azienda
|
||||
confirm common it conferma
|
||||
confirmation message or custom javascript (returning true or false) common it messaggio di conferma o JavaScript personalizzato (che restituisce vero o falso)
|
||||
confirmation necesary or custom java-script common it conferma necessaria o JavaScript personalizzato
|
||||
confirm common it Conferma
|
||||
confirmation message or custom javascript (returning true or false) common it Messaggio di conferma o JavaScript personalizzato (che restituisce vero o falso)
|
||||
confirmation necesary or custom java-script common it Conferma necessaria o JavaScript personalizzato
|
||||
confirmation required common it Conferma richiesta
|
||||
congo common it CONGO
|
||||
congo, the democratic republic of the common it CONGO, REPUBBLICA DEMOCRATICA DEL
|
||||
contact common it Contatto
|
||||
contact field to show common it Campo contatto da mostrare
|
||||
contact fields common it campi Contatti
|
||||
contact fields common it Campi Contatti
|
||||
contacting server... common it Sto contattando il Server...
|
||||
contains common it contiene
|
||||
contains common it Contiene
|
||||
content type common it Tipo contenuto
|
||||
cook islands common it ISOLE COOK
|
||||
cookies are required to login to this site login it Sono necessari i cookie per effettuare il login
|
||||
@ -342,21 +342,21 @@ create link common it Crea collegamento
|
||||
created common it Creati
|
||||
created by common it Creato da
|
||||
created by %1 common it Creato da %1
|
||||
creates an english ('en') langfile from label and helptexts (for application in name) common it creates an english ('en') langfile from label and helptexts (for application in Name)
|
||||
creates an english ('en') langfile from label and helptexts (for application in name) common it Creates an english ('en') langfile from label and helptexts (for application in Name)
|
||||
creator preferences it Creatore
|
||||
croatia common it CROAZIA
|
||||
css class for the table-tag common it classe CSS per table-tag
|
||||
css properties common it proprietà CSS
|
||||
css class for the table-tag common it Classe CSS per table-tag
|
||||
css properties common it Proprietà CSS
|
||||
css-class name for this row, preset: 'nmh' = nextmatch header, 'nmr' = alternating nm row, 'nmr0'+'nmr1' nm rows common it CSS-class name for this row, preset: 'nmh' = NextMatch header, 'nmr' = alternating NM row, 'nmr0'+'nmr1' NM rows
|
||||
css-class name for this row, preset: 'th' = header, 'row' = alternating row, 'row_off'+'row_on' rows common it Nome classe CSS per questa riga, preset: 'th' = header, 'row' = riga alternativa, 'row_off'+'row_on' righe
|
||||
css-styles common it stili-CSS
|
||||
css-styles common it Stili CSS
|
||||
ctrl common it Ctrl
|
||||
cuba common it CUBA
|
||||
currency common it Valuta
|
||||
current common it Attuale
|
||||
current users common it Sessioni attive
|
||||
custom common it personalizzato
|
||||
custom fields common it campi personalizzati
|
||||
custom common it Personalizzato
|
||||
custom fields common it Campi personalizzati
|
||||
custom javascript for onchange common it JavaScript personalizzato per onChange
|
||||
cut common it Taglia
|
||||
cyprus common it CIPRO
|
||||
@ -374,7 +374,7 @@ datetime port.<br>if using port 13, please set firewall rules appropriately befo
|
||||
day common it Giorno
|
||||
days common it giorni
|
||||
db ensures that every row has a unique value in that column common it DB assicura che ogni riga abbia un unico valore in quella colonna
|
||||
db-specific index options (comma-sep.), eg. mysql(fulltext) or mysql(100) for the indexed length of a col common it db-specific index options (comma-sep.), eg. mysql(FULLTEXT) or mysql(100) for the indexed length of a col
|
||||
db-specific index options (comma-sep.), eg. mysql(fulltext) or mysql(100) for the indexed length of a col common it Opzioni di indice specifiche del DB, separate da virgole, ad esempio mysql(FULLTEXT) o mysql(100) per la lunghezza indicizzata di una colonna.
|
||||
db-tools common it DB-Tools
|
||||
december common it Dicembre
|
||||
deck common it Deck (interno)
|
||||
@ -386,9 +386,9 @@ default visible actions common it Azioni visibili predefinite
|
||||
default width for the windows common it Larghezza predefinita per le finestre
|
||||
del common it Canc
|
||||
delete common it Elimina
|
||||
delete a single entry by passing the id. common it Delete a single entry by passing the id.
|
||||
delete all selected etemplates, without further inquiry common it cancella TUTTI gli eTemplate selezionati, SENZA ulteriori domande
|
||||
delete and cut save the template! common it cancella e taglia-salva il template!
|
||||
delete a single entry by passing the id. common it Delete a single entry by passing the ID.
|
||||
delete all selected etemplates, without further inquiry common it Cancella TUTTI gli eTemplate selezionati, SENZA ulteriori domande
|
||||
delete and cut save the template! common it Cancella e taglia-salva il template!
|
||||
delete backup common it Elimina backup
|
||||
delete backup key common it Elimina la chiave di backup
|
||||
delete category common it Elimina categoria
|
||||
@ -401,15 +401,15 @@ delete row common it Cancella riga
|
||||
delete selected entries? common it Eliminare le voci selezionate?
|
||||
delete the spezified etemplate common it Cancella eTemplate specificato
|
||||
delete these entries common it Elimina queste voci
|
||||
delete this column common it cancella questa colonna
|
||||
delete this column common it Cancella questa colonna
|
||||
delete this entry common it Elimina questa voce
|
||||
delete this etemplate common it cancella questo eTemplate
|
||||
delete this etemplate common it Cancella questo eTemplate
|
||||
delete this file common it Cancella questo file
|
||||
delete this photo? common it Eliminare questa foto?
|
||||
delete this row common it cancella questa riga
|
||||
delete whole column (can not be undone!!!) common it cancella intera colonna (NON si può annullare!!!)
|
||||
deletes the above spez. etemplate from the database, can not be undone common it cancella il suddetto eTemplate dal database, NON può essere annullato
|
||||
deletes the etemplate spez. above common it cancella il suddetto eTemplate
|
||||
delete this row common it Cancella questa riga
|
||||
delete whole column (can not be undone!!!) common it Cancella intera colonna (NON si può annullare!)
|
||||
deletes the above spez. etemplate from the database, can not be undone common it Cancella il suddetto eTemplate dal database, NON può essere annullato
|
||||
deletes the etemplate spez. above common it Cancella il suddetto eTemplate
|
||||
deletes this column common it Cancella questa colonna
|
||||
deletes this index common it Cancella questo index
|
||||
denmark common it DANIMARCA
|
||||
@ -427,10 +427,10 @@ disable slider effects common it Disabilita l'effetto effects slider
|
||||
disable the animated slider effects when showing or hiding menus in the page? opera and konqueror users will probably must want this. common it Disabilita gli effetti animati mentre vengono mostrati o nascosti i menù sulla pagina? Gli utenti di Opera e Konqueror probabilmente vorranno così.
|
||||
disable the execution a bugfixscript for internet explorer 5.5 and higher to show transparency in png-images? common it Disabilitare l'esecuzione di bugfixscript per Internet Explorer 5.5 e superiori per mostrare la trasparenza nelle immagini PNG?
|
||||
disabled common it Disabilitato
|
||||
discard changes common it annulla i cambiamenti
|
||||
displayed in front of input or input is inserted for a '%s' in the label (label of the submitbutton or image-filename) common it displayed in front of input or input is inserted for a '%s' in the label (label of the Submitbutton or Image-filename)
|
||||
displayed in statusline of browser if input-field gets focus common it displayed in statusline of browser if input-field gets focus
|
||||
displayed in the top line of the groupbox (legend) common it visualizzato nella riga più alta del groupbox (legenda)
|
||||
discard changes common it Annulla i cambiamenti
|
||||
displayed in front of input or input is inserted for a '%s' in the label (label of the submitbutton or image-filename) common it Displayed in front of input or input is inserted for a '%s' in the label (label of the Submitbutton or Image-filename)
|
||||
displayed in statusline of browser if input-field gets focus common it Displayed in statusline of browser if input-field gets focus
|
||||
displayed in the top line of the groupbox (legend) common it Visualizzato nella riga più alta del groupbox (legenda)
|
||||
distribution lists as groups groupdav it Liste di distribuzione come gruppi
|
||||
djibouti common it DJIBOUTI
|
||||
do not notify common it Non avvisare
|
||||
@ -444,7 +444,7 @@ document '%1' does not exist or is not readable for you! preferences it Il docum
|
||||
document properties common it Proprietà documento
|
||||
document title: common it Titolo documento:
|
||||
documentation common it Documentazione
|
||||
doesn't matter common it non importa
|
||||
doesn't matter common it Non importa
|
||||
domain common it Dominio
|
||||
domain name for mail-address, eg. "%1" common it Nome dominio per l'indirizzo e-mail, es. "%1"
|
||||
domestic common it Domestico
|
||||
@ -470,8 +470,8 @@ edit %1 category for common it Modifica categoria %1 per
|
||||
edit avatar common it Modifica l'avatar
|
||||
edit categories common it Modifica Categorie
|
||||
edit category common it Modifica Categoria
|
||||
edit embeded css styles or of the applications app.css file common it modifica gli stili CSS incorporati o del file applicazioni app.css
|
||||
edit the etemplate spez. above common it edit the eTemplate spez. above
|
||||
edit embeded css styles or of the applications app.css file common it Modifica gli stili CSS incorporati o del file applicazioni app.css
|
||||
edit the etemplate spez. above common it Modifica del eTemplate
|
||||
edit... common it Modifica...
|
||||
editable templates - db-tools common it Editable Templates - DB-Tools
|
||||
editable templates - delete template common it Editable Templates - Delete Template
|
||||
@ -492,7 +492,7 @@ el salvador common it EL SALVADOR
|
||||
element role title common it Titolo ruolo elemento
|
||||
email common it E-Mail
|
||||
email-address of the user, eg. "%1" common it Indirizzo e-mail per l'utente, es. "%1"
|
||||
embeded css styles, eg. '.red { background: red; }' (note the '.' before the class-name) or '@import url(...)' (class names are global for the whole page!) common it embeded CSS styles, eg. '.red { background: red; }' (note the '.' before the class-name) or '@import url(...)' (class names are global for the whole page!)
|
||||
embeded css styles, eg. '.red { background: red; }' (note the '.' before the class-name) or '@import url(...)' (class names are global for the whole page!) common it Embeded CSS styles, eg. '.red { background: red; }' (note the '.' before the class-name) or '@import url(...)' (class names are global for the whole page!)
|
||||
empty file common it File vuoto
|
||||
enable javascript onchange submit common it Abilita JavaScript onChange submit
|
||||
enable logging groupdav it Abilita registro
|
||||
@ -500,12 +500,12 @@ enabled common it Abilitato
|
||||
enables logging of caldav/carddav traffic to diagnose problems with devices. groupdav it Abilita registro del traffico dati CalDAV/CardDAV per diagnosticare problemi con i dispositivi
|
||||
end date common it Data Fine
|
||||
end time common it Ora Fine
|
||||
enter '' for an empty default, nothing mean no default common it inserisci '' per un predefinito vuoto, niente significa nessun predefinito
|
||||
enter '' for an empty default, nothing mean no default common it Inserisci '' per un predefinito vuoto, niente significa nessun predefinito
|
||||
enter a search pattern common it Inserisci una stringa di ricerca
|
||||
enter filename to upload and attach, use [browse...] to search for it common it Enter filename to upload and attach, use [Browse...] to search for it
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin it Inserisci l'URL di EGroupware.<br>Esempio: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>Senza la barra finale</b>
|
||||
enter the new version number here (> old_version), empty for no update-file common it enter the new version number here (> old_version), empty for no update-file
|
||||
enter the new version number here (has to be > old_version) common it inserisci il numero della nuova versione qui (deve essere > old_version)
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin it Inserisci l'URL di EGroupware.<br>Esempio: https://egw.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>Senza la barra finale</b>
|
||||
enter the new version number here (> old_version), empty for no update-file common it Inserire il numero della nuova versione, > old_version, vuoto per nessun file di aggiornamento
|
||||
enter the new version number here (has to be > old_version) common it Inserisci il numero della nuova versione qui (deve essere > old_version)
|
||||
enter your file name common it Inserisci il nome del file
|
||||
enter your password common it Inserisci la password
|
||||
entry has been deleted sucessfully common it La voce è stata cancellata correttamente
|
||||
@ -521,11 +521,12 @@ error create parent directory %1! common it Errore di creazione della cartella f
|
||||
error creating %1 %2 directory common it Errore durante la creazione della directory %1 %2
|
||||
error deleting %1 %2 directory common it Errore durante l'eliminazione della directory %1 %2
|
||||
error deleting %1! common it Errore di eliminazione di %1
|
||||
error enabling push common it Errore nell'abilitazione del push
|
||||
error renaming %1 %2 directory common it Errore durante la rinomina della directory %1 %2
|
||||
error uploading file! filemanager it Errore di caricamento file!
|
||||
error: template not found !!! common it Errore: Template non trovato !!!
|
||||
error: webserver is not allowed to write into '%1' !!! common it Errore: il webserver non può scrivere in '%1' !!!
|
||||
error: while saving !!! common it Errore: durante salvataggio !!!
|
||||
error: template not found !!! common it Errore: Template non trovato!
|
||||
error: webserver is not allowed to write into '%1' !!! common it Errore: il webserver non può scrivere in '%1'!
|
||||
error: while saving !!! common it Errore: durante salvataggio!
|
||||
error: writing file (no write-permission for the webserver) !!! common it Error: writing file (no write-permission for the webserver) !!!
|
||||
estonia common it ESTONIA
|
||||
et2 rendering took %1s common it Il rendering di eT2 ha richiesto %1s
|
||||
@ -538,16 +539,16 @@ etemplate reference common it Riferimenti eTemplate
|
||||
etemplate tutorial common it Tutorial eTemplate
|
||||
ethiopia common it ETIOPIA
|
||||
everything common it Tutto
|
||||
exact common it esatta
|
||||
exact common it Esatta
|
||||
example {{if n_prefix~mr~hello mr.~hello ms.}} - search the field "n_prefix", for "mr", if found, write hello mr., else write hello ms. preferences it Esempio {{IF n_prefix~Sig~Hello Mr.~Salve Sig.ra.}} - ricerca nel campo "n_prefix", per "Sig", se trovato scrivere "Salve Sig" altrimenti scrivere "Salve Sig.ra"
|
||||
example {{letterprefix}} - gives a letter prefix without double spaces, if the title is empty for example preferences it Esempio {{LETTERPREFIX}} - Fornisce un prefisso senza doppi spazi, se per esempio il titolo fosse vuoto.
|
||||
example {{letterprefix}} - gives a letter prefix without double spaces, if the title is emty for example common it Esempio {{LETTERPREFIX}} - Fornisce un prefisso di lettere senza doppi spazi, se il titolo è vuoto, ad esempio
|
||||
example {{nelf role}} - if field role is not empty, you will get a new line with the value of field role preferences it Esempio {{NELF role}} - se il campo "Ruolo" non è vuoto, si otterrà una riga con il valore del campo "Ruolo"
|
||||
example {{nenvlf role}} - if field role is not empty, set a lf without any value of the field preferences it Esempio {{nenvlf role}} - se il campo non è vuoto, impostare un LF senza alcun valore del campo
|
||||
exchange this row with the one above common it scambia questa riga con quella superiore
|
||||
exchange this two columns common it scambia queste due colonne
|
||||
exchange this row with the one above common it Scambia questa riga con quella superiore
|
||||
exchange this two columns common it Scambia queste due colonne
|
||||
expiration common it Scadenza
|
||||
export the loaded etemplate into a xml-file common it esporta l'eTemplate caricato in un file xml
|
||||
export the loaded etemplate into a xml-file common it Esporta l'eTemplate caricato in un file XML
|
||||
export xml common it Esporta XML
|
||||
extensions loaded: common it Estensioni caricate:
|
||||
failed to change mode of required directory "%1" to %2! admin it Non è stato possibile modificare i permessi della cartella da "%1" a %2!
|
||||
@ -559,11 +560,11 @@ falkland islands (malvinas) common it ISOLE FALKLAND (MALVINAS)
|
||||
faroe islands common it ISOLE FAROE
|
||||
favorite queries common it Query preferite
|
||||
favorites common it Preferiti
|
||||
fax number common it numero di fax
|
||||
fax number common it Numero di fax
|
||||
features of the editor? common it Funzioni dell'editor
|
||||
february common it Febbraio
|
||||
field common it Campo
|
||||
field must not be empty !!! common it Il campo non può essere vuoto !!!
|
||||
field must not be empty !!! common it Il campo non può essere vuoto!
|
||||
fields common it Campi
|
||||
fiji common it FIJI
|
||||
file common it File
|
||||
@ -572,7 +573,7 @@ file %1 has no content in physical filesystem %2 --> file removed! admin it Il f
|
||||
file %1 has no content in physical filesystem %2! admin it Il file %1 non ha contenuto nel filesystem fisico %2
|
||||
file '%1' not found! common it File '%1' non trovato
|
||||
file a file common it Caricare il file
|
||||
file contains more than one etemplate, last one is shown !!! common it Il file contiene più di un eTemplate, l'ultimo è visualizzato !!!
|
||||
file contains more than one etemplate, last one is shown !!! common it Il file contiene più di un eTemplate, l'ultimo è visualizzato!
|
||||
file information common it Informazioni del file
|
||||
file is of wrong type (%1 != %2)! common it Il file è di tipo non corretto (%1 != %2)
|
||||
file too large. maximum %1 common it File troppo grande. Massimo %1
|
||||
@ -588,10 +589,10 @@ first name of the user, eg. "%1" common it Nome dell'utente, es. "%1"
|
||||
first page common it Prima pagina
|
||||
firstname common it Nome
|
||||
fixme! common it CORREGGIMI!
|
||||
floating point common it Virgola Mobile
|
||||
floating point common it Virgola mobile
|
||||
folder already exists. common it La cartella esiste già.
|
||||
for more than one contact in a document use the tag pagerepeat! preferences it Usare il tag di ripetizione pagina per riportare più di un contatto in un documento!
|
||||
force common it forza
|
||||
force common it Forza
|
||||
force selectbox common it Forza Casella di Selezione
|
||||
foreign key common it Tasto straniero
|
||||
forever common it Per sempre
|
||||
@ -620,10 +621,11 @@ ghana common it GHANA
|
||||
gibraltar common it GIBILTERRA
|
||||
global common it Globale
|
||||
global public common it Pubblico Globale
|
||||
go to the first entry common it vai alla prima voce
|
||||
go to the last entry common it vai all'ultima voce
|
||||
go to the next page of entries common it vai alla pagina seguente delle voci
|
||||
go to the previous page of entries common it go to the previous page of entries
|
||||
go to the first entry common it Vai alla prima voce
|
||||
go to the last entry common it Vai all'ultima voce
|
||||
go to the next page of entries common it Vai alla pagina seguente delle voci
|
||||
go to the previous page of entries common it Vai alla pagina precedente delle voci
|
||||
go to your home directory common it Andare alla propria directory principale
|
||||
grant access common it Autorizza Accesso
|
||||
greece common it GRECIA
|
||||
greek common it Greco
|
||||
@ -637,10 +639,10 @@ group access common it Accesso Gruppo
|
||||
group has been added common it Gruppo aggiunto
|
||||
group has been deleted common it Gruppo cancellato
|
||||
group has been updated common it Gruppo aggiornato
|
||||
group name common it nome gruppo
|
||||
group public common it Gruppo Pubblico
|
||||
group name common it Nome gruppo
|
||||
group public common it Gruppo pubblico
|
||||
groupbox common it GroupBox
|
||||
groupdav common it Server CalDAV, CardCAV e GroupDAV
|
||||
groupdav common it Sincronizzazione CalDAV / CardDAV
|
||||
groups common it Gruppi
|
||||
groups with permission for %1 common it Gruppi con permessi per %1
|
||||
groups without permission for %1 common it Gruppi senza permessi per %1
|
||||
@ -655,8 +657,8 @@ haiti common it HAITI
|
||||
hbox common it HBox
|
||||
heard island and mcdonald islands common it ISOLE HEARD E ISOLE MCDONALD
|
||||
height common it Altezza
|
||||
height of row (in % or pixel) common it altezza della riga (in % o pixel)
|
||||
height of row (in % or pixel), disable row: [! = not]<value>[=<check>] eg: '!@data' disable row if content of data is empty common it height of row (in % or pixel), disable row: [! = not]<value>[=<check>] eg: '!@data' disable row if content of data is empty
|
||||
height of row (in % or pixel) common it Altezza della riga (in % o pixel)
|
||||
height of row (in % or pixel), disable row: [! = not]<value>[=<check>] eg: '!@data' disable row if content of data is empty common it Height of row (in % or pixel), disable row: [! = not]<value>[=<check>] eg: '!@data' disable row if content of data is empty
|
||||
height of the table in % or pixels for the table-tag and (optional) div common it Height of the table in % or pixels for the table-tag and (optional) div
|
||||
height, disabled common it Altezza, Disabilitata
|
||||
help common it Aiuto
|
||||
@ -680,30 +682,29 @@ how many entries should the list show common it Quante voci deve mostrare l'elen
|
||||
how many icons should be shown in the navbar (top of the page). additional icons go into a kind of pulldown menu, callable by the icon on the far right side of the navbar. common it Quante icone visualizzare nella barra di navigazione (in cima alla pagina). Le icone addizionali vanno in un menù pulldown, richiamabile dall'icona all'estrema destra della barra di navigazione.
|
||||
how many rows to print common it Quante righe stampare
|
||||
how to show the general egroupware menu ? common it Come mostrare il menù generale di EGroupware
|
||||
html common it Html
|
||||
html common it HTML
|
||||
html link to the current record common it Collegamento HTML al record attuale
|
||||
html links to any entries linked to the current record, excluding attached files common it Collegamenti HTML a tutte le voci collegate al record corrente, esclusi i file allegati.
|
||||
hungary common it UNGHERIA
|
||||
iceland common it ISLANDA
|
||||
id common it ID
|
||||
iespell not detected. click ok to go to download page. common it ieSpell non trovato. Clicca OK per andare alla pagina di download.
|
||||
if field is disabled an empty table-cell is displayed, for (temporal) removement of a field/cell common it if field is disabled an empty table-cell is displayed, for (temporal) removement of a field/cell
|
||||
if field is disabled an empty table-cell is displayed, for (temporal) removement of a field/cell common it If field is disabled an empty table-cell is displayed, for (temporal) removement of a field/cell
|
||||
if the clock is enabled would you like it to update it every second or every minute? common it Se l'orologio è abilitato, vuoi che si aggiorni ogni secondo oppure ogni minuto?
|
||||
if the error persists, contact your administrator for help and ask to check the error-log of the webserver. common it Se l'errore persiste, contattare il proprio amministratore e chiedere di controllare il registro degli errori del server web.
|
||||
if there are some images in the background folder you can choose the one you would like to see. common it Se ci sono diverse immagini nella cartella sfondi, puoi scegliere quale vuoi vedere.
|
||||
if you specify a directory (full vfs path) here, %1 displays an action for each document. that action allows to download the specified document with the data inserted. preferences it Se verrà specificata una directory (percorso vfs completo) %1 mostra una azione per ogni documento. Quella azione permette di scaricare il documento specificato con la data inserita.
|
||||
if you specify a document (full vfs path) here, %1 displays an extra document icon for each entry. that icon allows to download the specified document with the data inserted. preferences it Se verrà specificata una directory (percorso vfs completo) %1 mostra un'icona di documento aggiuntiva per ogni inserimento. Quella icona permette di scaricare il documento specificato con la data inserita.
|
||||
if you specify a directory (full vfs path) here, %1 displays an action for each document. that action allows to download the specified document with the data inserted. preferences it Se verrà specificata una directory (percorso VFS completo) %1 mostra una azione per ogni documento. Quella azione permette di scaricare il documento specificato con la data inserita.
|
||||
if you specify a document (full vfs path) here, %1 displays an extra document icon for each entry. that icon allows to download the specified document with the data inserted. preferences it Se verrà specificata una directory (percorso VFS completo) %1 mostra un'icona di documento aggiuntiva per ogni inserimento. Quella icona permette di scaricare il documento specificato con la data inserita.
|
||||
if you use "2-factor-authentication", please enter the code here. common it Se si utilizza l'autenticazione a due fattori, inserire il codice qui.
|
||||
image common it Immagine
|
||||
image directory relative to document root (use / !), example: common it La cartella delle immagini relativa alla base dei documenti (docroot) (usare / !), esempio:
|
||||
image url common it URL immagine
|
||||
import common it Importa
|
||||
import an etemplate from a xml-file common it import an eTemplate from a xml-file
|
||||
import table-definitions from existing db-table common it Import table-definitions from existing db-table
|
||||
import an etemplate from a xml-file common it Import an eTemplate from a XML-file
|
||||
import table-definitions from existing db-table common it Import table-definitions from existing DB-table
|
||||
import xml common it Importa XML
|
||||
in order to copy to clipboard, you need to allow flash player by clicking on gray box.\nyou can permanently allow flash player for egroupware in your browser settings. common it Per copiare negli appunti c'è bisogno del Flash player.\n Puoi abilitarlo con la barra in alto per adesso, oppure permanentemente usando le impostazioni del browser.
|
||||
include access to any linked files (links tab) common it Includere l'accesso a qualsiasi file collegato (scheda Collegamenti)
|
||||
increment version to not overwrite the existing template common it incrementa la versione per non sovrascrivere il template esistente
|
||||
increment version to not overwrite the existing template common it Incrementa la versione per non sovrascrivere il template esistente
|
||||
index/name of returned content (name of the template, link / method for image) common it index/name of returned content (name of the Template, Link / Method for Image)
|
||||
indexed common it Indicizzato
|
||||
indexoptions common it Indexoptions
|
||||
@ -712,22 +713,22 @@ indonesia common it INDONESIA
|
||||
infolog types to sync common it Tipi di Attività da sincronizzare
|
||||
initial common it Iniziale
|
||||
input required common it Input richiesto
|
||||
insert a column before common it inserisci una colonna prima
|
||||
insert a column behind common it inserisci una colonna dopo
|
||||
insert a row above common it inserisci una riga sopra
|
||||
insert a row below common it inserisci una riga sotto
|
||||
insert a widget before common it inserisci un widget prima
|
||||
insert a widget behind common it inserisci un widget dopo
|
||||
insert a column before common it Inserisci una colonna prima
|
||||
insert a column behind common it Inserisci una colonna dopo
|
||||
insert a row above common it Inserisci una riga sopra
|
||||
insert a row below common it Inserisci una riga sotto
|
||||
insert a widget before common it Inserisci un widget prima
|
||||
insert a widget behind common it Inserisci un widget dopo
|
||||
insert all %1 addresses of the %2 contacts in %3 common it Inseriti tutti i %1 indirizzi dei %2 contatti in %3
|
||||
insert column after common it Inserisci colonna dopo
|
||||
insert column before common it Inserisci colonna prima
|
||||
insert in %1 common it Inserisci in %1
|
||||
insert in document common it Inserisci in documento
|
||||
insert in dokument common it Inserisci nel documento
|
||||
insert new column behind this one common it insert new column behind this one
|
||||
insert new column in front of all common it insert new column in front of all
|
||||
insert new row after this one common it insert new row after this one
|
||||
insert new row in front of first line common it insert new row in front of first Line
|
||||
insert new column behind this one common it Inserire una nuova colonna dopo
|
||||
insert new column in front of all common it Inserire una nuova colonna prima di tutte
|
||||
insert new row after this one common it Inserire una nuova riga dopo
|
||||
insert new row in front of first line common it Inserire una nuova riga prima della prima riga
|
||||
insert placeholder common it Inserire un segnaposto
|
||||
insert row after common it Inserisci una riga dopo
|
||||
insert row before common it Inserisci una riga prima
|
||||
@ -779,7 +780,7 @@ label common it Etichetta
|
||||
label:[bold][italic] text:[len][,max] numbers:[min][,[max][,len]] t.area:[rows][,cols] radiob.:value h.rule:[width] templ.:[indexincontent] select:[multiselect] date:[values: eg. 'y-m-d'] common it Label:[bold][italic] Text:[len][,max] Numbers:[min][,[max][,len]] T.area:[rows][,cols] Radiob.:value H.Rule:[width] Templ.:[IndexInContent] Select:[multiselect] Date:[values: eg. 'Y-m-d']
|
||||
lang common it Lingua
|
||||
language common it Lingua
|
||||
language-short (eg. 'en' for english) for language-dependent template ('' reads your pref. languages or the default, us 'default' to read the default template '') common it language-short (eg. 'en' for english) for language-dependent template ('' reads your pref. languages or the default, us 'default' to read the default template '')
|
||||
language-short (eg. 'en' for english) for language-dependent template ('' reads your pref. languages or the default, us 'default' to read the default template '') common it Lingua breve (es. 'en' per l'inglese) per il template dipendente dalla lingua ('' legge le lingue preferite o quella predefinita, usiamo 'default' per leggere il template predefinito '')
|
||||
language_direction_rtl common it language_direction_rtl
|
||||
lao peoples democratic republic common it REPUBBLICA DEMOCRATICA POPOLARE DEL LAOS
|
||||
last common it Ultimo
|
||||
@ -792,7 +793,7 @@ latvia common it LATVIA
|
||||
ldap-mgr common it LDAP-Manager
|
||||
lebanon common it LIBANO
|
||||
left common it Sinistra
|
||||
length for char+varchar, precisions int: 2, 4, 8 and float: 4, 8 common it length for char+varchar, precisions int: 2, 4, 8 and float: 4, 8
|
||||
length for char+varchar, precisions int: 2, 4, 8 and float: 4, 8 common it Lunghezza per char+varchar, precisioni int: 2, 4, 8 e float: 4, 8
|
||||
lesotho common it LESOTHO
|
||||
liberia common it LIBERIA
|
||||
libyan arab jamahiriya common it LIBIAN ARAB JAMAHIRIYA
|
||||
@ -814,17 +815,17 @@ linklist common it Elenco Link
|
||||
links and attached files preferences it Collegamenti e file allegati
|
||||
links to specified application. example: {{links/addressbook}} common it Link verso specifica applicazione. P.es.: {{links/addressbook}}
|
||||
linkstring common it Stringa Link
|
||||
linkto common it Link A
|
||||
linkto common it Link a
|
||||
list common it Lista
|
||||
list members common it Elenco membri
|
||||
list of files linked to the current record preferences it Elenco dei file collegati al record attuale
|
||||
lithuania common it LITUANIA
|
||||
load common it Carica
|
||||
load this template into the editor common it carica questo template nell'editor
|
||||
load this template into the editor common it Carica questo template nell'editor
|
||||
loading common it Sto caricando...
|
||||
local common it Locale
|
||||
location calendars groupdav it Calendari locali
|
||||
locations common it località
|
||||
locations common it Località
|
||||
logging / debuging groupdav it Resgistro/Debug
|
||||
login common it Login
|
||||
login rejected by epl firewall, please contact your administrator common it Instalasi addon Mailvelope berhasil. Sekarang Anda dapat mengkonfigurasi opsi.
|
||||
@ -839,7 +840,7 @@ luxembourg common it LUSSEMBURGO
|
||||
macau common it MACAO
|
||||
macedonia, the former yugoslav republic of common it MACEDONIA, EX REPUBBLICA YUGOSLAVA DI
|
||||
madagascar common it MADAGASCAR
|
||||
mail domain, eg. "%1" common it dominio e-mail, es. "%1"
|
||||
mail domain, eg. "%1" common it Dominio e-mail, es. "%1"
|
||||
mailvelope addon installation failed! please try again. common it Installazione componente aggiuntivo Mailvelope fallita! Per favore riprovare.
|
||||
mailvelope addon installation succeded. now you may configure the options. common it L'installazione di Mailvelope è stata portata a termine con successo. Ora potrai configurarne le opzioni.
|
||||
main category common it Categoria principale
|
||||
@ -894,18 +895,18 @@ moved %1 children from directory fs_id=%2 to %3 admin it Spostato %1 figli dalla
|
||||
moved unconnected %1 %2 to %3. admin it Spostato disconnessi %1 %2 a %3
|
||||
mozambique common it MOZAMBICO
|
||||
multicolumn indices common it Multicolumn Indices
|
||||
multiple common it multiplo
|
||||
multiple common it Multiplo
|
||||
myanmar common it MYANMAR
|
||||
name common it Nome
|
||||
name of other table where column is a key from common it name of other table where column is a key from
|
||||
name of phpgw-template set (e.g. verdilak): '' = default (will read pref. template, us 'default' to read default template '') common it name of phpgw-template set (e.g. verdilak): '' = default (will read pref. template, us 'default' to read default template '')
|
||||
name of other table where column is a key from common it Nome dell'altra tabella in cui la colonna è una chiave da
|
||||
name of phpgw-template set (e.g. verdilak): '' = default (will read pref. template, us 'default' to read default template '') common it Name of phpgw-template set (e.g. verdilak): '' = default (will read pref. template, us 'default' to read default template '')
|
||||
name of table to add common it Nome della tabella da aggiungere
|
||||
name of the etemplate, should be in form application.function[.subtemplate] common it name of the eTemplate, should be in form application.function[.subTemplate]
|
||||
name of the etemplate, should be in form application.function[.subtemplate] common it Name of the eTemplate, should be in form application.function[.subTemplate]
|
||||
name of the user, eg. "%1" common it Nome dell'utente, es. "%1"
|
||||
namespace common it Spazio dei nomi
|
||||
namibia common it NAMIBIA
|
||||
nauru common it NAURU
|
||||
need to be unique in the table and no reseved word from sql, best prefix all with a common 2-digit short for the app, eg. 'et_' common it need to be unique in the table and no reseved word from SQL, best prefix all with a common 2-digit short for the app, eg. 'et_'
|
||||
need to be unique in the table and no reseved word from sql, best prefix all with a common 2-digit short for the app, eg. 'et_' common it Need to be unique in the table and no reseved word from SQL, best prefix all with a common 2-digit short for the app, eg. 'et_'
|
||||
nepal common it NEPAL
|
||||
netherlands common it OLANDA
|
||||
netherlands antilles common it ANTILLE OLANDESI
|
||||
@ -921,7 +922,7 @@ new search common it Nuova ricerca
|
||||
new table created common it Nuova tabella creata
|
||||
new value common it Nuovo Valore
|
||||
new zealand common it NUOVA ZELANDA
|
||||
newer version '%1' exists !!! common it newer version '%1' exists !!!
|
||||
newer version '%1' exists !!! common it Newer version '%1' exists!
|
||||
next common it Successivo
|
||||
next page common it Pagina successiva
|
||||
nextmatch common it Nextmatch
|
||||
@ -936,11 +937,11 @@ nigeria common it NIGERIA
|
||||
niue common it NIUE
|
||||
no common it No
|
||||
no - cancel common it No - Annulla
|
||||
no column to swap with !!! common it nessuna colonna con cui scambiare !!!
|
||||
no column to swap with !!! common it Nessuna colonna con cui scambiare!
|
||||
no default set common it Nessun set predefinito
|
||||
no entries found, try again ... common it nessuna voce trovata, prova ancora ...
|
||||
no file common it nessun file
|
||||
no filename given or selected via browse... common it no filename given or selected via Browse...
|
||||
no entries found, try again ... common it Nessuna voce trovata, prova ancora...
|
||||
no file common it Nessun file
|
||||
no filename given or selected via browse... common it No filename given or selected via Browse...
|
||||
no filters common it Nessun filtro
|
||||
no history for this record common it Nessuna history per questo record
|
||||
no key for recipient: common it Nessuna chiave per il destinatario:
|
||||
@ -948,7 +949,7 @@ no matches found common it Nessuna corrispondenza trovata.
|
||||
no response from server: your data is probably not saved common it Nessuna risposta dal server: probabilmente i dati NON sono stati salvati
|
||||
no results match common it Non ci sono risultati che corrispondono
|
||||
no rights to export more than %1 entries! common it Diritti insufficienti per esportare più di %1 voci!
|
||||
no row to swap with !!! common it nessuna riga con cui scambiare !!!
|
||||
no row to swap with !!! common it Nessuna riga con cui scambiare!
|
||||
no savant2 template directories were found in: common it Nessuna directory template Savant2 trovata in:
|
||||
no subject common it Nessun Oggetto
|
||||
no suggestions common it Nessun suggerimento
|
||||
@ -961,24 +962,24 @@ northern mariana islands common it ISOLE NORTHERN MARIANA
|
||||
norway common it NORVEGIA
|
||||
not common it non
|
||||
not a user yet? register now common it Non hai un account? registrati adesso!
|
||||
not assigned common it non assegnato
|
||||
not assigned common it Non assegnato
|
||||
not null common it NON VUOTO
|
||||
not readable %1 entry of user %2 common it Non leggibile: voce %1 dell'utente %2
|
||||
not supported by current application! common it Non supportato dall'applicazione corrente!
|
||||
note common it Nota
|
||||
notes common it Note
|
||||
nothing common it niente
|
||||
nothing found - try again !!! common it Non è stato trovato niente - prova ancora !!!
|
||||
nothing in clipboard to paste !!! common it niente negli appunti da incollare !!!
|
||||
nothing matched search criteria !!! common it Nothing matched search criteria !!!
|
||||
nothing common it Niente
|
||||
nothing found - try again !!! common it Non è stato trovato niente - prova ancora!
|
||||
nothing in clipboard to paste !!! common it niente negli appunti da incollare!
|
||||
nothing matched search criteria !!! common it Nothing matched search criteria!
|
||||
nothing to save. common it Nulla da salvare
|
||||
notifications common it Notifiche
|
||||
notify window common it Finestra di Notifica
|
||||
notify your administrator to correct this situation common it Chiedi all'Amministratore di correggere questa Situazione
|
||||
november common it Novembre
|
||||
now common it Adesso
|
||||
number of colums the field/cell should span or 'all' for the remaining columns, css-class name (for the td tag) common it number of colums the field/cell should span or 'all' for the remaining columns, CSS-class name (for the TD tag)
|
||||
number of rows/cols in a v/hbox, cellpadding, cellspacing common it number of rows/cols in a V/HBox, Cellpadding, Cellspacing
|
||||
number of colums the field/cell should span or 'all' for the remaining columns, css-class name (for the td tag) common it Numero di colonne che il campo/la cella deve coprire o 'all' per le colonne rimanenti, nome della classe CSS (per il tag TD)
|
||||
number of rows/cols in a v/hbox, cellpadding, cellspacing common it Numero di righe/colonne in una V/HBox, Cellpadding, Cellspacing
|
||||
numbers common it numeri
|
||||
october common it Ottobre
|
||||
of common it di
|
||||
@ -990,20 +991,21 @@ on *nix systems please type: %1 common it Sui sistemi *nix prego digita: %1
|
||||
on mouse over common it Al passaggio del mouse
|
||||
onchange common it onChange
|
||||
onclick common it onClick
|
||||
only an other version found !!! common it only an other Version found !!!
|
||||
only private common it solo privati
|
||||
only an other version found !!! common it Trovata un'altra versione!
|
||||
only private common it Solo privati
|
||||
only supported by a few fully conformant clients (eg. from apple). if you have to enter a url, it will most likely not be supported! groupdav it Supportato solo da alcuni client conformi (p.es. Apple). Se devi inserire un URL, con ogni probabilità non sarà supportato!
|
||||
only yours common it solo personali
|
||||
only yours common it Solo personali
|
||||
oops! you caught us in the middle of system maintainance. common it Ops! Ci avete presi mentre stiamo facendo lavori di manutenzione!
|
||||
open common it Apri
|
||||
open existing contact common it Aprire il contatto esistente
|
||||
open notify window common it Apri finestra di Notifica
|
||||
open popup window common it Apri finestra popup
|
||||
open sidebox common it Apri riquadro laterale
|
||||
open the online help. common it Apre help online.
|
||||
operator common it Operatore
|
||||
optional note about the link common it optional note about the Link
|
||||
optional note about the link common it Optional note about the Link
|
||||
options common it Opzioni
|
||||
or common it o
|
||||
or common it O
|
||||
order to navigating by tab key through the form common it Ordine per spostarsi con tasto TAB attraverso modulo
|
||||
ordered list common it Lista ordinata
|
||||
original common it Originale
|
||||
@ -1023,10 +1025,10 @@ papua new guinea common it PAPUA NUOVA GUINEA
|
||||
paraguay common it PARAGUAY
|
||||
parcel common it Parcella
|
||||
parent category common it Categoria superiore
|
||||
parent is a '%1' !!! common it superiore è un '%1' !!!
|
||||
parent is a '%1' !!! common it superiore è un '%1'!
|
||||
password common it Password
|
||||
password contains only %1 of required %2 character classes: no %3 common it la password contiene solo %1 di %2 classi di caratteri richieste: no %3
|
||||
password contains with "%1" a parts of your user- or full-name (3 or more characters long) common it la password contiene "%1" una parte o tutto il tuo nome (3 o più caratteri di lunghezza)
|
||||
password contains only %1 of required %2 character classes: no %3 common it La password contiene solo %1 di %2 classi di caratteri richieste: no %3
|
||||
password contains with "%1" a parts of your user- or full-name (3 or more characters long) common it La password contiene "%1" una parte o tutto il tuo nome (3 o più caratteri di lunghezza)
|
||||
password could not be changed common it La password non può essere cambiata
|
||||
password has been updated common it La password è stata aggiornata
|
||||
password must contain at least %1 lowercase letters common it La Password deve contenere almeno %1 lettere minuscole
|
||||
@ -1036,7 +1038,7 @@ password must contain at least %1 uppercase letters common it La Password deve c
|
||||
password must have at least %1 characters common it La Password deve avere almeno %1 caratteri
|
||||
paste common it Incolla
|
||||
path common it Percorso
|
||||
path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!! common it Il percorso per i files degli utenti e dei gruppi DEVE ESSERE ESTERNO alla document-root del webserver!!!
|
||||
path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!! common it Il percorso per i files degli utenti e dei gruppi DEVE ESSERE ESTERNO alla document-root del webserver!
|
||||
permission denied! common it Permesso negato
|
||||
permission denied! this is an administration only feature. common it Autorizzazione negata! Questa è una funzione riservata all'amministrazione.
|
||||
permissions to the files/users directory common it Permessi per la directory dei files/utenti
|
||||
@ -1050,12 +1052,12 @@ pgp encryption installation common it Installazione cifratura PGP
|
||||
philippines common it FILIPPINE
|
||||
phone number common it Numero telefonico
|
||||
pitcairn common it PITCAIRN
|
||||
placeholders common it Segnaposto (variabili metasintattiche)
|
||||
placeholders common it Segnaposto
|
||||
play/pause common it Riproduzione/Pausa
|
||||
please %1 by hand common it Per favore %1 a mano
|
||||
please enter a name common it Per favore inserisci un nome!
|
||||
please enter table-name first !!! common it Please enter table-name first !!!
|
||||
please reload the egroupware desktop (f5 / cmd+r). common it Per favore ricaricare il desktop di EGroupware (F5 / Ctrl+r).
|
||||
please enter table-name first !!! common it Please enter table-name first!
|
||||
please reload the egroupware desktop (f5 / cmd+r). common it Per favore ricaricare il desktop di EGroupware (F5 / Ctrl+R).
|
||||
please remember to use '%1' as username for local login's from now on! common it Ricordatevi di usare '%1' come nome utente per i login locali d'ora in poi!
|
||||
please run setup to become current common it Per favore esegui setup per aggiornare
|
||||
please select common it Per favore Seleziona
|
||||
@ -1063,7 +1065,7 @@ please set your global preferences common it Per favore imposta le preferenze gl
|
||||
please set your preferences for this application common it Per favore imposta le tue preferenze per questa applicazione!
|
||||
please type %1 more characters common it Per favore digitare %1 caratteri ancora
|
||||
please type 1 more character common it Per favore digitare 1 carattere ancora
|
||||
please wait... common it Attendere per Favore...
|
||||
please wait... common it Attendere prego ...
|
||||
please, check back with us shortly. common it Per favore torna a trovarci più tardi
|
||||
pm common it pm
|
||||
poland common it POLONIA
|
||||
@ -1092,18 +1094,18 @@ programs common it Programmi
|
||||
project common it Progetto
|
||||
properties common it Proprietà
|
||||
protocol is required common it Protocollo richiesto
|
||||
public common it pubblico
|
||||
public common it Pubblico
|
||||
puerto rico common it PUERTO RICO
|
||||
qatar common it QATAR
|
||||
quick add common it Aggiunta rapida
|
||||
radiobutton common it Radiobutton
|
||||
read common it Leggi
|
||||
read a list of entries. common it Leggi un elenco di voci
|
||||
read a single entry by passing the id and fieldlist. common it Read a single entry by passing the id and fieldlist.
|
||||
read etemplate from database (for the keys above) common it read eTemplate from database (for the keys above)
|
||||
read a single entry by passing the id and fieldlist. common it Leggere una singola voce passando l'ID e l'elenco dei campi.
|
||||
read etemplate from database (for the keys above) common it Leggere eTemplate dal database (per le chiavi di cui sopra)
|
||||
read this list of methods. common it Leggi questo elenco di metodi.
|
||||
reading common it leggendo
|
||||
readonly common it sola lettura
|
||||
reading common it Leggendo
|
||||
readonly common it Sola lettura
|
||||
readonly filemanager directory common it Cartella del filemanager di sola lettura
|
||||
readonly share common it Condivisione in sola lettura
|
||||
redo common it Ripeti
|
||||
@ -1115,9 +1117,9 @@ remember me common it Memorizza
|
||||
remember me for %1 common it Ricordami per %1
|
||||
remove api it Rimuovi
|
||||
remove row (can not be undone!!!) common it Rimuovi riga
|
||||
remove selected accounts common it rimuovi gli account selezionati
|
||||
remove selected accounts common it Rimuovi gli account selezionati
|
||||
remove shortcut common it Rimuovi scorciatoie
|
||||
remove this link (not the entry itself) common it Remove this link (not the entry itself)
|
||||
remove this link (not the entry itself) common it Rimuovi link
|
||||
removed (now) empty directory fs_id=%1 admin it Rimossa (adesso) cartella vuota fs_id=%1
|
||||
rename common it Rinomina
|
||||
repeat password common it Ripeti la password
|
||||
@ -1145,7 +1147,7 @@ restore password common it Password di ripristino
|
||||
retry common it Riprovare
|
||||
returns a full list of accounts on the system. warning: this is return can be quite large common it Restituisce la lista degli account di sistema. Attenzione: La lista può essere molto grande
|
||||
returns an array of todo items common it Restituisce un elenco delle cose da fare
|
||||
returns savely, without deleting common it returns savely, WITHOUT deleting
|
||||
returns savely, without deleting common it Restituisce SENZA eliminare
|
||||
returns struct of users application access common it Restituisce la struttura degli accessi alle applicazioni
|
||||
reunion common it REUNION
|
||||
right common it Destra
|
||||
@ -1171,15 +1173,15 @@ savant2 version differs from savant2 wrapper. <br/>this version: %1 <br/>savants
|
||||
save common it Salva
|
||||
save all common it Salva tutti
|
||||
save as common it Salva con nome
|
||||
save as zip common it Salva come file compresso (zip)
|
||||
save as zip common it Salva come file compresso (ZIP)
|
||||
save selected columns as default preference for all users. common it Salva le colonne come preferenza predefinita per tutti gli utenti
|
||||
save the changes made and close the window common it Salva le modifiche fatte e chiude la finestra
|
||||
save the etemplate under the above keys (name, ...), change them for a saveas common it save the eTemplate under the above keys (name, ...), change them for a SaveAs
|
||||
save the etemplate under the above keys (name, ...), change them for a saveas common it Save the eTemplate under the above keys (name, ...), change them for a SaveAs
|
||||
saved column sizes to preferences. common it Larghezza colonne salvata nelle preferenze.
|
||||
saves changes to tables_current.inc.php common it saves changes to tables_current.inc.php
|
||||
saves the template with given version number and closes the window common it salva il template con il numero di versione dato e chiude la finestra
|
||||
saves changes to tables_current.inc.php common it Salva le modifiche a tables_current.inc.php
|
||||
saves the template with given version number and closes the window common it Salva il template con il numero di versione dato e chiude la finestra
|
||||
scale common it Scala
|
||||
scale for float common it scale for float
|
||||
scale for float common it Scale for float
|
||||
scheduling inbox common it Programmazione inbox
|
||||
scheduling outbox common it Programmazione outbox
|
||||
search common it Cerca
|
||||
@ -1197,7 +1199,7 @@ security & password common it Sicurezza e Password
|
||||
select common it Seleziona
|
||||
select "%1", if your client does not support multiple addressbooks. groupdav it Seleziona "%1", se il tuo client non supporta rubriche multiple
|
||||
select "%1", if your client support groups, eg. os x or ios addressbook. groupdav it Seleziona "%1", se il tuo client supporta gruppi, p.es. rubrica OS X oppure iOS
|
||||
select a category common it seleziona una Categoria
|
||||
select a category common it Seleziona una Categoria
|
||||
select a primary contact, to show in the list common it Seleziona un contatto primario, da mostrare in elenco
|
||||
select access common it Seleziona Accesso
|
||||
select account common it Seleziona Account
|
||||
@ -1205,7 +1207,7 @@ select action common it Scegli azione
|
||||
select all common it Seleziona tutto
|
||||
select all %1 %2 for %3 common it Seleziona tutti %1 %2 per %3
|
||||
select all entries common it Seleziona tutte le voci
|
||||
select an app first !!! common it Seleziona prima un'applicazione !!!
|
||||
select an app first !!! common it Seleziona prima un'applicazione!
|
||||
select an app to search in common it Seleziona un'applicazione in cui cercare
|
||||
select an application common it Seleziona una applicazione
|
||||
select an application, (*) = uninstalled common it Seleziona una applicazione, (*) = disinstallata
|
||||
@ -1220,17 +1222,17 @@ select columns common it Seleziona colonne
|
||||
select country common it Seleziona Nazione
|
||||
select date common it Selezione data
|
||||
select day common it Seleziona Giorno
|
||||
select day of week common it scegli giorno della settimana
|
||||
select day of week common it Scegli giorno della settimana
|
||||
select entry common it Scegli voce
|
||||
select file(s) from vfs common it Seleziona file dal sistema virtuale di file (vfs)
|
||||
select file(s) from vfs common it Seleziona file dal sistema virtuale di file (VFS)
|
||||
select files from filemanager ... common it Seleziona file dal filemanager
|
||||
select group common it Selezione gruppo
|
||||
select home email address common it Selezione indirizzo e-mail abitazione
|
||||
select hour common it Scegli ora
|
||||
select if content of field should not be translated (label gets always translated) common it scegli se il contenuto del campo non deve essere tradotto (l'etichetta viene sempre tradotta)
|
||||
select if content of field should not be translated (label gets always translated) common it Scegli se il contenuto del campo non deve essere tradotto (l'etichetta viene sempre tradotta)
|
||||
select language common it Seleziona lingua
|
||||
select month common it Seleziona Mese
|
||||
select multiple accounts common it seleziona molteplici account
|
||||
select multiple accounts common it Seleziona molteplici account
|
||||
select number common it Seleziona Numero
|
||||
select one common it Seleziona uno
|
||||
select one ... common it Seleziona Uno...
|
||||
@ -1242,7 +1244,7 @@ select the columns to display in the list common it Seleziona le colonne da most
|
||||
select the default height for the application windows common it Seleziona l'altezza predefinita per le finestre dell'applicazione
|
||||
select the default width for the application windows common it Seleziona la larghezza predefinita per le finestre dell'applicazione
|
||||
select the indexed columns in their desired order common it Seleziona le colonne indicizzate nel loro ordine desiderato
|
||||
select this etemplate to delete it common it seleziona questo eTemplate per cancellarlo
|
||||
select this etemplate to delete it common it Seleziona questo eTemplate per cancellarlo
|
||||
select user common it Selezione utente
|
||||
select user or group common it Seleziona Utente o Gruppo
|
||||
select which accounts to show common it seleziona quali account mostrare
|
||||
@ -1265,12 +1267,12 @@ server name common it Nome Server
|
||||
session has been killed common it La sessione è stata terminata
|
||||
set as default common it Imposta come predefinito
|
||||
set these columns as the default common it Imposta queste colonne come predefinite
|
||||
set user as only responsible user, but keeping groups groupdav it imposta utente come unico responsabile, mantenendo i gruppi
|
||||
set user as only responsible, removing all existing responsibles groupdav it imposta utente come unico responsabile, rimuovendo tutti gli esistenti
|
||||
sets today as date common it imposta oggi come data
|
||||
set user as only responsible user, but keeping groups groupdav it Imposta utente come unico responsabile, mantenendo i gruppi
|
||||
set user as only responsible, removing all existing responsibles groupdav it Imposta utente come unico responsabile, rimuovendo tutti gli esistenti
|
||||
sets today as date common it Imposta oggi come data
|
||||
settings saved. common it Impostazioni salvate.
|
||||
setup common it Setup
|
||||
setup main menu common it Menù Principale Setup
|
||||
setup main menu common it Menu principale di impostazione
|
||||
seychelles common it SEYCHELLES
|
||||
share common it Condividi
|
||||
share as readonly, but allow uploads. uploads are hidden, and only accessable by those with an account common it Condividere in sola lettura, ma consentire il caricamento. I caricamenti sono nascosti e accessibili solo da chi ha un account.
|
||||
@ -1284,7 +1286,7 @@ shift ⇧ common it Maiusc ⇧
|
||||
should the form be submitted or any custom javascript be executed common it Il form andrebbe inviato oppure del JavaScript andrebbe eseguito?
|
||||
show common it Mostra
|
||||
show (no save) common it Mostra (non salva)
|
||||
show all common it visualizza tutto
|
||||
show all common it Visualizza tutto
|
||||
show all / cancel filter common it Mostra tutto / annulla il filtro
|
||||
show all categorys common it Visualizza tutte le categorie
|
||||
show as topmenu common it Mostra come menù in cima
|
||||
@ -1293,7 +1295,7 @@ show home and logout button in main application bar? common it Mostrare i pulsan
|
||||
show in sidebox common it Mostra nel menù laterale
|
||||
show log of following device groupdav it Mostra il registro del seguente dispositivo
|
||||
show logo's on the desktop. common it Mostra logo sul desktop
|
||||
show menu common it visualizza menu
|
||||
show menu common it Visualizza menu
|
||||
show next login common it Mostra al prossimo login
|
||||
show now common it Mostra adesso
|
||||
show page generation time common it Visualizza il tempo di generazione della pagina
|
||||
@ -1304,11 +1306,11 @@ show the logo's of egroupware and x-desktop on the desktop. common it Mostra il
|
||||
show values common it Mostra Valori
|
||||
show/hide common it Mostra/nascondi barra laterale
|
||||
show_more_apps common it show_more_apps
|
||||
showing common it showing
|
||||
showing %1 common it visualizzati %1
|
||||
showing %1 - %2 of %3 common it visualizzati da %1 a %2 di %3
|
||||
shows / allows you to enter values into the etemplate for testing common it shows / allows you to enter values into the eTemplate for testing
|
||||
shows/displays etemplate for testing, does not save it before common it shows/displays eTemplate for testing, does NOT save it before
|
||||
showing common it Showing
|
||||
showing %1 common it Visualizzati %1
|
||||
showing %1 - %2 of %3 common it Visualizzati da %1 a %2 di %3
|
||||
shows / allows you to enter values into the etemplate for testing common it Mostra / permette di inserire valori nell'eTemplate per il test
|
||||
shows/displays etemplate for testing, does not save it before common it Mostra/visualizza l'eTemplate per il test, NON lo salva.
|
||||
sierra leone common it SIERRA LEONE
|
||||
sign up common it Accedi
|
||||
simple common it Semplice
|
||||
@ -1331,20 +1333,20 @@ span, class common it Classe, Span
|
||||
special characters common it caratteri speciali
|
||||
sri lanka common it SRI LANKA
|
||||
stack common it Stack
|
||||
start a new search, cancel this link common it inizia una nuova ricerca, annulla questo link
|
||||
start a new search, cancel this link common it Inizia una nuova ricerca, annulla questo link
|
||||
start date common it Data Inizio
|
||||
start directory for image browser of rich text editor in egroupware vfs (filemanager). common it Directory iniziale per il browser dell'editor di testo in EGroupware File Manager
|
||||
start new search for the above pattern common it inizia nuova ricerca della stringa
|
||||
start new search for the above pattern common it Inizia nuova ricerca della stringa
|
||||
start time common it Ora Inizio
|
||||
start with common it Inizia con
|
||||
starting up... common it Inizializzazione...
|
||||
status common it Status
|
||||
store your public key in addressbook? common it Salvare la chiave nella rubrica?
|
||||
stretched common it adattato
|
||||
stretched common it Adattato
|
||||
su common it Su
|
||||
subject common it Oggetto
|
||||
submit common it Invia
|
||||
submit form common it invia modulo
|
||||
submit form common it Invia modulo
|
||||
submitbutton common it Submitbutton
|
||||
substitutions and their meanings: common it Sostituzioni e loro significati:
|
||||
successful created new directory %1 for unconnected nods. admin it Creato nuova directory %1 per i nodi disconnessi con successo
|
||||
@ -1354,14 +1356,14 @@ sunday common it Domenica
|
||||
sure common it Sicuro
|
||||
suriname common it SURINAME
|
||||
svalbard and jan mayen common it SVALBARD E JAN MAYEN
|
||||
swap common it scambia
|
||||
swap widget with next one common it scambia widget con il seguente
|
||||
swap with next column common it scambia con colonna seguente
|
||||
swap with next row common it scambia con riga seguente
|
||||
swap common it Scambia
|
||||
swap widget with next one common it Scambia widget con il seguente
|
||||
swap with next column common it Scambia con colonna seguente
|
||||
swap with next row common it Scambia con riga seguente
|
||||
swaziland common it SWAZILAND
|
||||
sweden common it SVEZIA
|
||||
switch to a parent widget common it commuta a un widget superiore
|
||||
switch to an other widgets of that container common it commuta a un altro widget di quel contenitore
|
||||
switch to a parent widget common it Commuta a un widget superiore
|
||||
switch to an other widgets of that container common it Commuta a un altro widget di quel contenitore
|
||||
switzerland common it SVIZZERA
|
||||
sync all selected into one groupdav it Sincronizza tutti i selezionati in uno
|
||||
syrian arab republic common it REPUBBLICA ARABA SIRIANA
|
||||
@ -1369,7 +1371,7 @@ tab common it Tab
|
||||
tabindex common it Tabindex
|
||||
table %1 is excluded from backup and restore. data will not be restored. common it La tabella %1 è esclusa dal backup e ripristino. I dati non verranno ripristinati.
|
||||
table properties common it Table properties
|
||||
table unchanged, no write necessary !!! common it Tabella non modificata, scrittura non necessaria!!!
|
||||
table unchanged, no write necessary !!! common it Tabella non modificata, scrittura non necessaria!
|
||||
tablename common it TableName
|
||||
tabs common it Tabs
|
||||
taiwan common it TAIWAN/TAIPEI
|
||||
@ -1394,10 +1396,10 @@ they will be sub-folders in users home (%1 attribute). common it Saranno sottoca
|
||||
this feature is only available in epl version. common it Questa funzionalità è disponibile solo con la versione EPL.
|
||||
this is your own share. to test it, use an anonymous / incognito window.<br/>%1 common it This is your own share. To test it, use an anonymous / incognito window.<br/>%1
|
||||
this name has been used already common it Questo nome è già stato usato!
|
||||
this text gets displayed if the input-field is empty and has no focus (blur) common it this text gets displayed if the input-field is empty and has no focus (blur)
|
||||
this text gets displayed if the input-field is empty and has no focus (blur) common it This text gets displayed if the input-field is empty and has no focus (blur)
|
||||
this will reset toolbar preferences for all users and set them to configured default prefs. common it In questo modo si ripristinano le preferenze della barra degli strumenti per tutti gli utenti e si impostano quelle predefinite.
|
||||
thursday common it Giovedì
|
||||
tiled common it tiled
|
||||
tiled common it Piastrelle
|
||||
time common it Tempo
|
||||
time zone common it Fuso orario
|
||||
time zone offset common it Differenza di fuso orario
|
||||
@ -1433,7 +1435,7 @@ turks and caicos islands common it ISOLE TURKS E CAICOS
|
||||
tuvalu common it TUVALU
|
||||
type common it Tipo
|
||||
type of the column common it Tipo di colonna
|
||||
type of the field (select label if field should be empty) common it type of the field (select Label if field should be empty)
|
||||
type of the field (select label if field should be empty) common it Type of the field (select Label if field should be empty)
|
||||
uganda common it UGANDA
|
||||
ukraine common it UCRAINA
|
||||
un-delete common it Ripristina
|
||||
@ -1479,14 +1481,14 @@ users choice common it Scelta Utente
|
||||
uzbekistan common it UZBEKISTAN
|
||||
valign common it vAlign
|
||||
value common it Valore
|
||||
value has to be at least '%1' !!! common it Value has to be at least '%1' !!!
|
||||
value has to be at maximum '%1' !!! common it Value has to be at maximum '%1' !!!
|
||||
value has to be at least '%1' !!! common it Il valore deve essere almeno '%1' !
|
||||
value has to be at maximum '%1' !!! common it Il valore deve essere massimo '%1' !
|
||||
vanuatu common it VANUATU
|
||||
vbox common it VBox
|
||||
venezuela common it VENEZUELA
|
||||
version common it Version
|
||||
version-number, should be in the form: major.minor.revision.number (eg. 0.9.13.001 all numbers filled up with zeros) common it version-number, should be in the form: major.minor.revision.number (eg. 0.9.13.001 all numbers filled up with zeros)
|
||||
vertical alignment of row common it allineamento verticale della riga
|
||||
version-number, should be in the form: major.minor.revision.number (eg. 0.9.13.001 all numbers filled up with zeros) common it Numero di versione, dovrebbe essere nella forma: major.minor.revision.number ad esempio 0.9.13.001 tutti i numeri riempiti di zeri
|
||||
vertical alignment of row common it Allineamento verticale della riga
|
||||
vfs upload directory common it Directory di upload VFS
|
||||
video tutorials common it Tutorial video
|
||||
viet nam common it VIET NAM
|
||||
@ -1506,7 +1508,7 @@ welcome common it Benvenuto
|
||||
western european common it Europeo occidentale
|
||||
western sahara common it SAHARA OCCIDENTALE
|
||||
what color should all the blank space on the desktop have common it Di che colore dovrebbe essere lo spazio vuoto sul desktop?
|
||||
what happens with overflowing content: visible (default), hidden, scroll, auto (browser decides) common it what happens with overflowing content: visible (default), hidden, scroll, auto (browser decides)
|
||||
what happens with overflowing content: visible (default), hidden, scroll, auto (browser decides) common it Cosa succede con i contenuti in eccesso: visibile (default), nascosto, scroll, auto (decide il browser)
|
||||
what style would you like the image to have? common it Che stile vuoi che abbia l'immagine?
|
||||
when you merge entries into documents, they will be stored here. if no directory is provided, they will be stored in your home directory (%1) preferences it Quando si uniscono le voci in un documento, queste vengono memorizzate qui. Se non viene fornita alcuna cartella, verranno memorizzate nella propria home directory (%1).
|
||||
when you say yes the home and logout buttons are presented as applications in the main top applcation bar. common it Se dirai sì, i pulsanti Home e Logout saranno presenti come applicazioni sulla barra principale delle applicazioni
|
||||
@ -1514,15 +1516,15 @@ where and how will the egroupware links like preferences, about and logout be di
|
||||
which groups common it Quali gruppi
|
||||
which infolog types should be synced with the device, default only tasks. common it Quali tipi di Attività dovrebbero essere sincronizzati con il dispositivo? Predefinito = solo task
|
||||
whole query common it Tutta la query
|
||||
widget copied into clipboard common it widget copiato negli appunti
|
||||
widget copied into clipboard common it Widget copiato negli appunti
|
||||
width common it Larghezza
|
||||
width of col (in % or pixel), disable col: [! = not]<value>[=<check>] eg: '!@data' disable col if content of data is empty common it width of col (in % or pixel), disable col: [! = not]<value>[=<check>] eg: '!@data' disable col if content of data is empty
|
||||
width of column (in % or pixel) common it larghezza della colonna (in % o pixel)
|
||||
width of col (in % or pixel), disable col: [! = not]<value>[=<check>] eg: '!@data' disable col if content of data is empty common it Width of col (in % or pixel), disable col: [! = not]<value>[=<check>] eg: '!@data' disable col if content of data is empty
|
||||
width of column (in % or pixel) common it Larghezza della colonna (in % o pixel)
|
||||
width of the table in % or pixels for the table-tag and (optional) div common it Larghezza della tabella in % o pixel per table-tag e (opzionale)div
|
||||
width, disabled common it Larghezza, Disabilitata
|
||||
width, disabled common it Larghezza, disabilitata
|
||||
wk common it Sett
|
||||
work email common it e-mail ufficio
|
||||
working days common it giorni lavorativi
|
||||
work email common it E-mail ufficio
|
||||
working days common it Giorni lavorativi
|
||||
works reliable for total size up to 1-2 mb, might work for 5-10 mb, most likely to fail for >10mb common it Funziona bene con 1-2 MB, potrà funzionare per 5-10 MB, fallirà molto probabilmente con dimensioni > 10 MB
|
||||
would you like to display the page generation time at the bottom of every window? common it Mostra il tempo per la generazione della pagina in fondo ad ogni finestra
|
||||
writable common it Scrivibile
|
||||
@ -1531,10 +1533,10 @@ writable share common it Condivisione scrivibile
|
||||
write <app>/setup/tables_current.inc.php common it Scrivi <app>/setup/tables_current.inc.php
|
||||
write langfile common it Scrivi File Linguaggio
|
||||
write tables common it Scrivi Tabelle
|
||||
writes a 'etemplates.inc.php' file (for application in name) in the setup-dir of the app common it scrive un file 'etemplates.inc.php' (per applicazione in Nome) nella directory setup dell'applicazione
|
||||
writes a 'etemplates.inc.php' file (for application in name) in the setup-dir of the app common it Scrive un file 'etemplates.inc.php' (per applicazione in Nome) nella directory setup dell'applicazione
|
||||
writing common it Scrittura
|
||||
written by: common it Scritto da:
|
||||
xml-file to import common it file XML da importare
|
||||
xml-file to import common it File XML da importare
|
||||
xslt template common it Template XSLT
|
||||
year common it Anno
|
||||
yemen common it YEMEN
|
||||
@ -1561,7 +1563,7 @@ you need to add the webserver user '%1' to the group '%2'. common it Devi aggiun
|
||||
you need to be an egroupware administrator to access this functionality! common it Devi essere un amministratore per accedere a questa funzione!
|
||||
you need to install mailvelope plugin available for chrome and firefox from www.mailvelope.com or by clicking on install button. common it Bisogna installare Mailvelope disponibile per Chrome e Firefox da www.mailvelope.com oppure cliccando sul pulsante di installazione.
|
||||
you need to select a file first! common it Selezionare prima un file!
|
||||
you need to select some entries first! common it Devi prima selezionare alcune voci"
|
||||
you need to select some entries first! common it Devi prima selezionare alcune voci!
|
||||
you need to set enable logging to "%1" to create/update a log. groupdav it Devi impostare la registrazione a "%1" per creare e aggiornare i registri
|
||||
you tried to automatically size a flex column, which always takes the rest of the space common it Hai tentato di ridimensionare automaticamente una colonna flessibile, che prende sempre il resto dello spazio
|
||||
you will not be able to send or receive encrypted mails before completing that step! common it Non potrai inviare e ricevere email cifrate senza completare questo step!
|
||||
|
@ -169,8 +169,6 @@ author common ja 著者
|
||||
autohide sidebox menu's common ja サイドメニューを自動的に隠す
|
||||
autohide sidebox menus common ja サイドメニューを自動的に隠す
|
||||
automatic update check failed, you need to check manually! common ja Automatic update check failed, you need to check manually!
|
||||
automatically hide the sidebox menu's? common ja サイドメニューを自動的に隠しますか?
|
||||
automatically hide the sidebox menus? common ja サイドメニューを自動的に隠しますか?
|
||||
automatically refresh list common ja リストの自動リフレッシュ
|
||||
autosave default category common ja 既定のカテゴリを自動保存
|
||||
avatar common ja アバター
|
||||
@ -406,14 +404,9 @@ denmark common ja デンマーク
|
||||
description common ja 説明
|
||||
detail common ja 詳細
|
||||
details common ja 詳細
|
||||
diable the execution a bugfixscript for internet explorer 5.5 and higher to show transparency in png-images? common ja Disable the execution a bugfix script for Internet Explorer 5.5 and higher to show transparency in .png images?
|
||||
direction left to right common ja 左から右方法
|
||||
directory common ja ディレクトリ
|
||||
directory does not exist, is not readable by the webserver or is not relative to the document root! common ja Directory does not exist, is not readable by the web server or is not relative to the document root!
|
||||
disable internet explorer png-image-bugfix common ja Disable Internet Explorer png image bugfix
|
||||
disable slider effects common ja スライダー効果を無効化
|
||||
disable the animated slider effects when showing or hiding menus in the page? opera and konqueror users will probably must want this. common ja Disable the animated slider effects when showing or hiding menus in the page.
|
||||
disable the execution a bugfixscript for internet explorer 5.5 and higher to show transparency in png-images? common ja Disable the execution a bugfix script for Internet Explorer 5.5 and higher to show transparency in PNG-images.
|
||||
disabled common ja 不可
|
||||
discard changes common ja 変更を破棄
|
||||
displayed in front of input or input is inserted for a '%s' in the label (label of the submitbutton or image-filename) common ja Displayed in front of input or input is inserted for a '%s' in the label of the Submit button or image file name.
|
||||
@ -624,7 +617,7 @@ group has been updated common ja グループを訂正しました。
|
||||
group name common ja グループ名
|
||||
group public common ja パブリック
|
||||
groupbox common ja グループ・ボックス
|
||||
groupdav common ja CalDAV / CardCAV 同期
|
||||
groupdav common ja CalDAV / CardDAV 同期
|
||||
groups common ja グループ
|
||||
groups with permission for %1 common ja 1 に対する権限があるグループ
|
||||
groups without permission for %1 common ja 1 に対する権限がないグループ
|
||||
@ -670,7 +663,6 @@ html links to any entries linked to the current record, excluding attached files
|
||||
hungary common ja ハンガリー
|
||||
iceland common ja アイスランド
|
||||
id common ja ID
|
||||
iespell not detected. click ok to go to download page. common ja ieSpell not detected. Click OK to go to download page.
|
||||
if field is disabled an empty table-cell is displayed, for (temporal) removement of a field/cell common ja If field is disabled an empty table cell is displayed
|
||||
if the clock is enabled would you like it to update it every second or every minute? common ja If the clock is enabled would you like it to update it every second or every minute.
|
||||
if the error persists, contact your administrator for help and ask to check the error-log of the webserver. common ja もしエラーの発生が続くようであれば、管理者にエラー・ログのチェック等を依頼してください。
|
||||
@ -685,7 +677,6 @@ import common ja インポート
|
||||
import an etemplate from a xml-file common ja eTemplate を XML ファイルからインポート
|
||||
import table-definitions from existing db-table common ja Import table definitions from existing DB table
|
||||
import xml common ja XMLをインポート
|
||||
in order to copy to clipboard, you need to allow flash player by clicking on gray box.\nyou can permanently allow flash player for egroupware in your browser settings. common ja In order to copy to clipboard, you need to allow Flash player by clicking on gray box.\nYou can permanently allow Flash player for EGroupware in your browser settings.
|
||||
include access to any linked files (links tab) common ja リンク先のファイルへのアクセスを含める(リンクタブ)
|
||||
increment version to not overwrite the existing template common ja Increment version to not overwrite the existing template.
|
||||
index/name of returned content (name of the template, link / method for image) common ja Index/name of returned content, name of the Template, link / method for image.
|
||||
@ -970,6 +961,7 @@ only supported by a few fully conformant clients (eg. from apple). if you have t
|
||||
only yours common ja 自分自身のみ
|
||||
oops! you caught us in the middle of system maintainance. common ja Oops! You caught us in the middle of system maintenance.
|
||||
open common ja 開く
|
||||
open existing contact common ja 既存のコンタクトを開く
|
||||
open notify window common ja 通知ウィンドウを開く
|
||||
open popup window common ja ポップアップ・ウィンドウを開く
|
||||
open sidebox common ja サイド・ボックスを開く
|
||||
@ -1447,7 +1439,6 @@ western european common ja 西ヨーロッパ
|
||||
western sahara common ja 西サハラ
|
||||
what color should all the blank space on the desktop have common ja What color should all the blank space on the desktop have?
|
||||
what happens with overflowing content: visible (default), hidden, scroll, auto (browser decides) common ja What happens with overflowing content: visible (default), hidden, scroll, auto (browser decides)
|
||||
what style would you like the image to have? common ja 画像スタイル
|
||||
when you say yes the home and logout buttons are presented as applications in the main top applcation bar. common ja If you say yes, the Home and Log out buttons are presented as applications in the main top application bar.
|
||||
where and how will the egroupware links like preferences, about and logout be displayed. common ja Where and how will the EGroupware links like Preferences, About and Log out be displayed.
|
||||
which groups common ja Which groups
|
||||
|
@ -292,15 +292,23 @@ old value common ko 이전 값
|
||||
on *nix systems please type: %1 common ko 유닉스 기반 시스템의 경우 다음과 같이 입력하세요: %1
|
||||
on mouse over common ko 마우스를 올렸을때
|
||||
only private common ko 개인적인것만
|
||||
only supported by a few fully conformant clients (eg. from apple). if you have to enter a url, it will most likely not be supported! groupdav ko 완전히 호환되는 일부 클라이언트(예: Apple)에서만 지원됩니다. URL을 입력해야 하는 경우에는 지원되지 않을 가능성이 높습니다!
|
||||
only yours common ko 자신의 것만
|
||||
open common ko 개설
|
||||
open existing contact common ko 기존 연락처 열기
|
||||
open notify window common ko 알림창 열기
|
||||
open popup window common ko 팝업창 열기
|
||||
open sidebox common ko 사이드박스 열기
|
||||
open the online help. common ko 온라인 도움말 열기
|
||||
operator common ko 운영자
|
||||
optional note about the link common ko 링크에 대한 선택적 참고 사항
|
||||
options common ko 옵션
|
||||
or common ko 이거나(OR연산)
|
||||
order to navigating by tab key through the form common ko 양식을 탭 키로 탐색하려면 주문하기
|
||||
ordered list common ko 번호 매기기
|
||||
original common ko 원본
|
||||
owner common ko 소유자
|
||||
ownership common ko 소유권
|
||||
page common ko 페이지
|
||||
page was generated in %1 seconds common ko 페이지 생성에 소요된 시간 : %1 초
|
||||
parcel common ko 소포
|
||||
|
@ -1,3 +1,7 @@
|
||||
%1 (%2 new) messages writen for application '%3' and languages '%4' common lt %1 (%2 nauji) pranešimai, parašyti programai "%3" ir kalboms "%4
|
||||
%1 active file(s) with same name as directory inactivated! admin lt %1 aktyvus (-i) failas (-ai), kurio (-ių) pavadinimas toks pat kaip aplanko, neaktyvuotas (-i)!
|
||||
%1 copied - the copy can now be edited common lt %1 nukopijuota - dabar kopiją galima redaguoti
|
||||
%1 directories %2 found! admin lt Rastas %1 katalogas %2!
|
||||
%1 email addresses inserted common lt Jkelta el. pašto adresų: %1
|
||||
%1 email(s) added into %2 common lt %1 el. laiškas (-ai) įtrauktas (-i) į %2
|
||||
'%1' copied to clipboard common lt '%1' nukopijuota į iškarpinę
|
||||
@ -78,7 +82,7 @@ canada common lt KANADA
|
||||
category common lt Kategorija
|
||||
cc common lt Cc
|
||||
chad common lt ČADAS
|
||||
charset common lt utf-8
|
||||
charset common lt Žodžių rinkinys
|
||||
check for empty values in if statements. example {{if url~empty~~website:}} - if url is not empty, writes "website:" common lt Patikrinkite, ar IF teiginiuose nėra tuščių reikšmių. Pavyzdys {{IF url~EMPTY~~~Website:}} - Jei url nėra tuščias, rašoma "Svetainė:".
|
||||
chile common lt ČILĖ
|
||||
china common lt KINIJA
|
||||
@ -123,7 +127,7 @@ edit category common lt Redaguoti kategoriją
|
||||
egypt common lt EGIPTAS
|
||||
el salvador common lt SALVADORAS
|
||||
email common lt El. paštas
|
||||
email-address of the user, eg. "%1" common lt naudotojo el. pašto adresas, pvz., "%1"
|
||||
email-address of the user, eg. "%1" common lt Naudotojo el. pašto adresas, pvz., "%1"
|
||||
error common lt Klaida
|
||||
estonia common lt ESTIJA
|
||||
ethiopia common lt ETIOPIJA
|
||||
@ -132,7 +136,7 @@ example {{letterprefix}} - gives a letter prefix without double spaces, if the t
|
||||
example {{letterprefix}} - gives a letter prefix without double spaces, if the title is emty for example common lt Pavyzdys {{{LETTERPREFIX}} - Suteikia raidės priešdėlį be dvigubų tarpų, jei pavadinimas tuščias, pvz.
|
||||
example {{nelf role}} - if field role is not empty, you will get a new line with the value of field role preferences lt Pavyzdys {{NELF role}} - jei laukas role nėra tuščias, gausite naują eilutę su lauko role reikšme
|
||||
example {{nenvlf role}} - if field role is not empty, set a lf without any value of the field preferences lt Pavyzdys {{nenvlf role}} - jei lauko vaidmuo nėra tuščias, nustatomas LF be jokios lauko reikšmės
|
||||
fax number common lt fakso numeris
|
||||
fax number common lt Fakso numeris
|
||||
february common lt Vasaris
|
||||
file a file common lt Failo išsaugojimas
|
||||
files common lt Failai
|
||||
@ -207,7 +211,7 @@ lost login id common lt Pamestas prisijungimo ID
|
||||
lost password common lt Pamestas slaptažodis
|
||||
luxembourg common lt LIUKSEMBURGAS
|
||||
madagascar common lt MADAGASKARAS
|
||||
mailvelope addon installation failed! please try again. common lt Nepavyko įdiegti "Mailvelope" priedo! Bandykite dar kartą.
|
||||
mailvelope addon installation failed! please try again. common lt Nepavyko įdiegti Mailvelope priedo! Bandykite dar kartą.
|
||||
mailvelope addon installation succeded. now you may configure the options. common lt Mailvelope addon diegimas pavyko. Dabar galite konfigūruoti parinktis.
|
||||
main category common lt Pagrindinė kategorija
|
||||
malaysia common lt MALAIZIJA
|
||||
@ -238,7 +242,10 @@ november common lt Lapkritis
|
||||
october common lt Spalis
|
||||
oman common lt OMANAS
|
||||
on *nix systems please type: %1 common lt *nix sistemose prašome rašyti: %1
|
||||
only private common lt tik privačius
|
||||
only private common lt Tik privačius
|
||||
open common lt Atviras
|
||||
open existing contact common lt Atidaryti esamą kontaktą
|
||||
ownership common lt Nuosavybė
|
||||
pakistan common lt PAKISTANAS
|
||||
panama common lt PANAMA
|
||||
paraguay common lt PARAGVAJUS
|
||||
@ -268,7 +275,7 @@ qatar common lt KATARAS
|
||||
repeat password common lt Pakartoti slaptažodį
|
||||
saved column sizes to preferences. common lt Išsaugoti stulpelių dydžius nustatymuose.
|
||||
show password common lt Rodyti slaptažodį
|
||||
show/hide common lt rodyti/paslėpti šoninę juostą
|
||||
show/hide common lt Rodyti/paslėpti šoninę juostą
|
||||
sign up common lt Užsiregistruoti
|
||||
site configuration common lt Programos konfigūracija
|
||||
yemen common lt JEMENAS
|
||||
|
@ -1,14 +1,14 @@
|
||||
%1 (%2 new) messages writen for application '%3' and languages '%4' common lv %1(%2 jauns) Ziņojumi uzrakstīti aplikācijai %3 un valodām %4'
|
||||
%1 email addresses inserted common lv %1 e-pasta adreses pievienotas
|
||||
%1 email(s) added into %2 common lv %1 e-pasts(-i) pievienots(-i) uz %2
|
||||
%1 etemplates deleted common lv %1 eVeidnes izdzēstas
|
||||
%1 etemplates for application '%2' dumped to '%3' common lv %1 eVeidnes %2' aplikācijai izmestas %3'
|
||||
%1 etemplates found common lv atrasti %1 eVeidnes
|
||||
%1 is not executable by the webserver !!! common lv %1 : Šo webserveris nevar palaist !!!
|
||||
%1 matches on search criteria common lv meklēšanas kritērijiem atbilst %1 ieraksti
|
||||
%1 etemplates deleted common lv %1 eTemplates izdzēstas
|
||||
%1 etemplates for application '%2' dumped to '%3' common lv %1 eTemplates %2' aplikācijai izmestas %3'
|
||||
%1 etemplates found common lv Atrasti %1 eTemplates
|
||||
%1 is not executable by the webserver !!! common lv %1 : Šo webserveris nevar palaist!
|
||||
%1 matches on search criteria common lv Meklēšanas kritērijiem atbilst %1 ieraksti
|
||||
%1 more %2 selected ... common lv %1 atlasīts vēl %2...
|
||||
%1 new etemplates imported for application '%2' common lv %2 Aplikācijai inmportētas %1 jauni eVeidnes
|
||||
%1egroupware%2 is a multi-user, web-based groupware suite written in %3php%4. common lv %1EGroupware%2 ir daudzlietotāju, caur tīmekļa pārlūkprogrammu lietojama GrupuWare ,kas programmēta %3PHP%4.
|
||||
%1 new etemplates imported for application '%2' common lv %2 Aplikācijai inmportētas %1 jauni eTemplates
|
||||
%1egroupware%2 is a multi-user, web-based groupware suite written in %3php%4. common lv %1EGroupware%2 ir daudzlietotāju, caur tīmekļa pārlūkprogrammu lietojama Groupware ,kas programmēta %3PHP%4.
|
||||
%s disabled common lv %s nav atļauts
|
||||
%s needed common lv %s vajadzīgs
|
||||
%s notranslation common lv %s Nav tulkojuma
|
||||
@ -16,7 +16,7 @@
|
||||
%s readonly common lv %s tikai lasāms
|
||||
'%1' copied to clipboard common lv '%1' nokopēts uz starpliktuvi
|
||||
'%1' has an invalid format !!! common lv %1' nav derīgs formāts!
|
||||
'%1' is not a valid floatingpoint number !!! common lv %1' nav derīgs peldošā komata skaitlis!!!
|
||||
'%1' is not a valid floatingpoint number !!! common lv %1' nav derīgs peldošā komata skaitlis!
|
||||
'%1' is not a valid integer !!! common lv %1' nav derīgs vesels skaitlis
|
||||
'%1' is not a valid json file! common lv '%1' nav derīgs JSON fails
|
||||
00 (disable) admin lv 00 (disable)
|
||||
@ -37,9 +37,12 @@
|
||||
5 seconds common lv 5 sekundes
|
||||
80 (http) admin lv 80 (http)
|
||||
a pattern to be searched for common lv meklējamais paraugs
|
||||
a request to the egroupware server returned with an error common lv Pieprasījums EGroupware serverim atgriezās ar kļūdu
|
||||
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz common lv ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
|
||||
abort common lv Abort
|
||||
about common lv Par
|
||||
about %1 common lv Par %1
|
||||
about egroupware common lv Par EGroupware
|
||||
access common lv Piekļuve
|
||||
access not permitted common lv Piekļuve aizliegta
|
||||
account has been created common lv Konts tika izveidots
|
||||
@ -77,19 +80,19 @@ afghanistan common lv AFGANISTĀNA
|
||||
albania common lv ALBĀNIJA
|
||||
algeria common lv ALŽĪRIJA
|
||||
align common lv Centrēt
|
||||
alignment of label and input-field in table-cell common lv iezīmes un ievades lauka novietojums tabulas kolonnā
|
||||
alignment of label and input-field in table-cell common lv Iezīmes un ievades lauka novietojums tabulas kolonnā
|
||||
alignment of the v/hbox containing table-cell common lv V/Hbox satura novietojums tabulas kolonnā
|
||||
all common lv Visi
|
||||
all addressbooks groupdav lv Visas adrešu grāmatas
|
||||
all categories common lv Visas kategorijas
|
||||
all fields common lv visi lauki
|
||||
all fields common lv Visi lauki
|
||||
all in one groupdav lv Viss vienā
|
||||
all users common lv Visi lietotāji
|
||||
allow editing the %1 common lv Atļaut rediģēt %1
|
||||
alternate style-sheet: common lv Alternatīvs stila-izklājums:
|
||||
am common lv noo rīta
|
||||
american samoa common lv AMERIKĀŅU SAMOA
|
||||
an indexed column speeds up querys using that column (cost space on the disk !!!) common lv indeksēta kolonna paātrina pieprasījumu (izrēķina vietu diskā!!!)
|
||||
an indexed column speeds up querys using that column (cost space on the disk !!!) common lv indeksēta kolonna paātrina pieprasījumu (izrēķina vietu diskā!)
|
||||
and common lv Un
|
||||
andorra common lv ANDORA
|
||||
angola common lv ANGOLA
|
||||
@ -98,7 +101,7 @@ answering no will not ask you again for this browser. common lv Ja atbildēsiet
|
||||
antarctica common lv ANTARKTĪDA
|
||||
antigua and barbuda common lv ANTIGVA UN BARBUDA
|
||||
application common lv Programmatūra
|
||||
application name needed to write a langfile or dump the etemplates !!! common lv Programmatūras nosaukumam vajag uzrakstīt <i>langfile</i> vai izmest eVeidnes!!!
|
||||
application name needed to write a langfile or dump the etemplates !!! common lv Programmatūras nosaukumam vajag uzrakstīt <i>langfile</i> vai izmest eTemplates!
|
||||
applications common lv Aplikācijas
|
||||
apply common lv Aktualizēt
|
||||
april common lv Aprīlis
|
||||
@ -108,7 +111,7 @@ argentina common lv ARGENTĪNA
|
||||
armenia common lv ARMĒNIJA
|
||||
aruba common lv ARUBA
|
||||
attach common lv Pievienot
|
||||
attach file common lv pievienot datni
|
||||
attach file common lv Pievienot datni
|
||||
attention: action will be applied to all rows, not only visible ones! api lv Uzmanību: darbība tiks piemērota visām rindām, ne tikai redzamajām!
|
||||
august common lv Augusts
|
||||
australia common lv AUSTRĀLIJA
|
||||
@ -139,10 +142,10 @@ blocked, too many attempts common lv Bloķēts, pārāk daudz neveiksmīgu mēģ
|
||||
blurtext common lv neskaidrs teksts
|
||||
bolivia common lv BOLĪVIJA
|
||||
border common lv Robeža
|
||||
border-line-thickness for the table-tag common lv tabulas taga robežlīnijas biezums
|
||||
border-line-thickness for the table-tag common lv Tabulas taga robežlīnijas biezums
|
||||
bosnia and herzegovina common lv BOSNIJA UN HERCOGOVINA
|
||||
botswana common lv BOTSVĀNA
|
||||
bottom common lv augšā
|
||||
bottom common lv Augšā
|
||||
bouvet island common lv BUVĒ SALA
|
||||
brazil common lv BRAZĪLIJA
|
||||
british indian ocean territory common lv BRITU INDIJAS OKEĀNA TERITORIJA
|
||||
@ -154,7 +157,7 @@ burundi common lv BURUNDI
|
||||
calendar common lv Kalendārs
|
||||
cambodia common lv KAMBODŽA
|
||||
cameroon common lv KAMERŪNA
|
||||
can not have special sql-value null common lv nevar būt speciāls SQL- vērtība NULL
|
||||
can not have special sql-value null common lv Nevar būt speciāls SQL- vērtība NULL
|
||||
canada common lv KANĀDA
|
||||
cancel common lv Arcelt
|
||||
cannot replace %1 because it is a directory common lv Nevar aizvietot %1 jo tā ir mape
|
||||
@ -174,14 +177,14 @@ central african republic common lv CENTRĀLĀFRIKAS REPUBLIKA
|
||||
chad common lv ČADA
|
||||
change common lv Mainīt
|
||||
changed common lv Mainīts
|
||||
charset common lv utf-8
|
||||
charset common lv Saraksts
|
||||
check all common lv Parbaudīt visu
|
||||
check for empty values in if statements. example {{if url~empty~~website:}} - if url is not empty, writes "website:" common lv Pārbaudiet, vai IF paziņojumos nav tukšu vērtību. Piemērs {{{IF url~EMPTY~~~Website:}}} - Ja url nav tukšs, raksta "Vietne:".
|
||||
check if content should only be displayed but not altered (the content is not send back then!) common lv atzīmē, ja ierakstu vajag tikai parādīt nevis mainīt (saturs atpakaļ netiek sūtīts!)
|
||||
check if field has to be filled by user common lv atzīmē, ja lauks jāaizpilda lietotājam
|
||||
check if content should only be displayed but not altered (the content is not send back then!) common lv Atzīmē, ja ierakstu vajag tikai parādīt nevis mainīt (saturs atpakaļ netiek sūtīts!)
|
||||
check if field has to be filled by user common lv Atzīmē, ja lauks jāaizpilda lietotājam
|
||||
check installation common lv Pārbaudīt installāciju
|
||||
check now common lv Pārbaudīt tūlīt
|
||||
checkbox common lv izvēles rūtiņa <i>Checkbox</i>
|
||||
checkbox common lv Checkbox
|
||||
chile common lv ČĪLE
|
||||
china common lv ĶĪNA
|
||||
choose the category common lv Izvēlies kategoriju
|
||||
@ -192,13 +195,13 @@ class common lv Klase
|
||||
clear common lv Nodzēst
|
||||
clear form common lv Nodzēst formu
|
||||
click common lv Klikšķini
|
||||
click here to attach the file common lv uzklišķini šeit, ja vēlies pievienot datni
|
||||
click here to create the link common lv uzklikšķini šeit, lai izveidotu saiti
|
||||
click here to attach the file common lv Uzklišķini šeit, ja vēlies pievienot datni
|
||||
click here to create the link common lv Uzklikšķini šeit, lai izveidotu saiti
|
||||
click here to start the search common lv Uzklikšķini šeit, lai sāktu meklēšanu
|
||||
click here to upload the file common lv Uzklikšķini šeit, lai atjauninātu datni
|
||||
click or mouse over to show menus common lv Klikšķināt vai uzbraukt ar peli virsū, lai redzētu izvēles
|
||||
click or mouse over to show menus? common lv Klikšķināt vai uzbraukt ar peli virsū, lai redzētu izvēles?
|
||||
click to order after that criteria common lv uzklikšķini, lai sakārtotu pēc tā kritērija
|
||||
click to order after that criteria common lv Uzklikšķini, lai sakārtotu pēc tā kritērija
|
||||
close common lv Aizvērt
|
||||
cocos (keeling) islands common lv KOKOSU (KĪLINGA) SALAS
|
||||
colombia common lv KOLUMBIJA
|
||||
@ -211,7 +214,7 @@ confirm common lv Apstiprināt
|
||||
congo common lv KONGO
|
||||
congo, the democratic republic of the common lv KONGO DEMOKRĀTISKĀ REPUBLIKA
|
||||
contact common lv Kontakts
|
||||
contains common lv satur
|
||||
contains common lv Satur
|
||||
cook islands common lv KUKA SALAS
|
||||
copy common lv Kopēt
|
||||
copy "%1" common lv Kopēt "%1"
|
||||
@ -227,7 +230,7 @@ create link common lv Izveidot saiti
|
||||
created common lv Izveidota
|
||||
created by common lv Pateicoties
|
||||
created by %1 common lv Izveidoja %1
|
||||
creates an english ('en') langfile from label and helptexts (for application in name) common lv izveido angļu ('en')<i>langfile</i> no iezīmes un palīgtekstiem
|
||||
creates an english ('en') langfile from label and helptexts (for application in name) common lv Izveido angļu ('en')<i>langfile</i> no iezīmes un palīgtekstiem
|
||||
croatia common lv HORVĀTIJA
|
||||
css class for the table-tag common lv CSS klase tabulas tagam
|
||||
css-styles common lv CSS veidi
|
||||
@ -253,14 +256,14 @@ december common lv Decembris
|
||||
default common lv Noklusējums
|
||||
default category common lv Noklusētā Kategorija
|
||||
delete common lv Dzēst
|
||||
delete a single entry by passing the id. common lv Dzēst atsevišķu ierakstu apejot id
|
||||
delete all selected etemplates, without further inquiry common lv izdzēst visas atzīmētās eVeidnes bez atkārtotas jautāšanas
|
||||
delete a single entry by passing the id. common lv Dzēst atsevišķu ierakstu apejot ID
|
||||
delete all selected etemplates, without further inquiry common lv Izdzēst visas atzīmētās eTemplates bez atkārtotas jautāšanas
|
||||
delete category common lv Izdzēst kategoriju
|
||||
delete column common lv Izdzēst kolonnu
|
||||
delete index common lv Izdzēst indeksu
|
||||
delete this entry common lv dzēst šo ierakstu
|
||||
delete this etemplate common lv izdzēst šo eVeidni
|
||||
delete whole column (can not be undone!!!) common lv izdzēst visu kolonnu (nevar būt neizdarīts!!!)
|
||||
delete this entry common lv Dzēst šo ierakstu
|
||||
delete this etemplate common lv Izdzēst šo eVeidni
|
||||
delete whole column (can not be undone!!!) common lv Dzēst visu kolonnu
|
||||
deletes this column common lv Idzēš šo kolonnu
|
||||
deletes this index common lv Izdzēs šo indeksu
|
||||
denmark common lv DĀNIJA
|
||||
@ -270,9 +273,9 @@ details common lv Detaļas
|
||||
directory common lv Direktorija
|
||||
disable internet explorer png-image-bugfix common lv Izslēgt Internet Explorer png-image-bugfix
|
||||
disabled common lv Izslēgts
|
||||
discard changes common lv atcelt izmaiņas
|
||||
displayed in front of input or input is inserted for a '%s' in the label (label of the submitbutton or image-filename) common lv parādīts pirms ievades vai arī ievade ievietota iezīmē priekš "%s" (parakstīšanās pogas iezīme vai Attēla datnes vārds)
|
||||
displayed in statusline of browser if input-field gets focus common lv attēlots pārlūka statusjoslā, ja ievades lauks tiek nofokusēts
|
||||
discard changes common lv Atcelt izmaiņas
|
||||
displayed in front of input or input is inserted for a '%s' in the label (label of the submitbutton or image-filename) common lv Parādīts pirms ievades vai arī ievade ievietota iezīmē priekš "%s" (parakstīšanās pogas iezīme vai Attēla datnes vārds)
|
||||
displayed in statusline of browser if input-field gets focus common lv Attēlots pārlūka statusjoslā, ja ievades lauks tiek nofokusēts
|
||||
djibouti common lv DŽIBUTIJA
|
||||
do you also want to delete all subcategories ? common lv Vai vēlies dzēst arī visas apakškategorijas?
|
||||
do you want to save the changes you made in table %s? common lv Vai vēlies saglabāt izmaiņas, ko veici %s tabulā?
|
||||
@ -280,7 +283,7 @@ document properties common lv Dokumenta rekvizīti
|
||||
document title: common lv Dokumenta virsraksts:
|
||||
documentation common lv Dokumentācija
|
||||
domain common lv Domeins
|
||||
domain name for mail-address, eg. "%1" common lv domeina vārs e-pasta adresēm, piem. "%1"
|
||||
domain name for mail-address, eg. "%1" common lv Domeina vārs e-pasta adresēm, piem. "%1"
|
||||
domestic common lv Kopmītne
|
||||
dominica common lv DOMINIKA
|
||||
dominican republic common lv DOMINIKĀNA
|
||||
@ -289,7 +292,7 @@ done common lv Gatavs
|
||||
download common lv Lejupielādēt
|
||||
drop a table - this can not be undone common lv Pabeigt tabulu- tas nevar būt neizdarīts
|
||||
drop table common lv Pabeigt tabulu
|
||||
dump4setup common lv izmest iestatīšanai
|
||||
dump4setup common lv Izmest iestatīšanai
|
||||
duration common lv Izpildes laiks
|
||||
e-mail common lv E-pasts
|
||||
east timor common lv AUSTRUMTIMORA
|
||||
@ -302,23 +305,23 @@ editable templates - db-tools common lv Rediģējamas veidnes -DB rīki
|
||||
editable templates - delete template common lv Rediģējamas veidnes- Izdzdēst veidni
|
||||
editable templates - editor common lv Rediģējamas veidnes- Redaktors
|
||||
editable templates - search common lv Rediģējamas veidnes- Meklēt
|
||||
editable templates - show template common lv rediģējamas veidnes- Rādīt veidni
|
||||
editable templates - show template common lv Rediģējamas veidnes- Rādīt veidni
|
||||
egroupware: login blocked for user '%1', ip %2 common lv EGroupware: bloķēts lietotājvārds '%1', IP %2
|
||||
egypt common lv ĒĢIPTE
|
||||
el salvador common lv SALVADORA
|
||||
email common lv E-Pasts
|
||||
email-address of the user, eg. "%1" common lv lietotāja e-pasta adrese, piemēram, "%1"
|
||||
embeded css styles, eg. '.red { background: red; }' (note the '.' before the class-name) or '@import url(...)' (class names are global for the whole page!) common lv iegultie CSS stili, piem.'.red { background: red; }' (atzīmē '.' pirms klases nosaukuma) or '@import url(...)' (klases nosaukums ir vispārējs visai lapai!)
|
||||
enable javascript onchange submit common lv aktivizē JavaScript uz Izmaiņu apstiprināšanas
|
||||
email-address of the user, eg. "%1" common lv Lietotāja e-pasta adrese, piemēram, "%1"
|
||||
embeded css styles, eg. '.red { background: red; }' (note the '.' before the class-name) or '@import url(...)' (class names are global for the whole page!) common lv Iegultie CSS stili, piem.'.red { background: red; }' (atzīmē '.' pirms klases nosaukuma) or '@import url(...)' (klases nosaukums ir vispārējs visai lapai!)
|
||||
enable javascript onchange submit common lv Aktivizē JavaScript uz Izmaiņu apstiprināšanas
|
||||
enabled common lv Aktivizēts
|
||||
end date common lv Beigu datums
|
||||
end time common lv Beigu laiks
|
||||
enter '' for an empty default, nothing mean no default common lv ievadi " tukšam noklusējumam, tukšums nozīmē, ka nav noklusējuma
|
||||
enter '' for an empty default, nothing mean no default common lv Ievadi " tukšam noklusējumam, tukšums nozīmē, ka nav noklusējuma
|
||||
enter a search pattern common lv Ievadi meklēšanas paraugu
|
||||
enter filename to upload and attach, use [browse...] to search for it common lv Ievadi datnes nosaukumu, ko ielādēt un pievienot, lieto [Browse...] lai to sameklētu
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin lv Ievadi EGroupware URL atrašanos<b>Piemērs: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>No trailing slash</b>
|
||||
enter the new version number here (> old_version), empty for no update-file common lv ievadi jaunās versijas numuru šeit (>vecā versija), atstāj tukšu, lai neielādētu datni
|
||||
enter the new version number here (has to be > old_version) common lv ievadi jaunās versijas numuru šeit(jābūt>vecā_versija)
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin lv Ievadi EGroupware URL atrašanos<b>Piemērs: https://egw.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>No trailing slash</b>
|
||||
enter the new version number here (> old_version), empty for no update-file common lv Ievadi jaunās versijas numuru šeit (>vecā versija), atstāj tukšu, lai neielādētu datni
|
||||
enter the new version number here (has to be > old_version) common lv Ievadi jaunās versijas numuru šeit (jābūt>vecā_versija)
|
||||
entry has been deleted sucessfully common lv Ieraksts tika veiksmīgi izdzēsts
|
||||
entry saved common lv Ieraksts saglabāts
|
||||
entry updated sucessfully common lv Ieraksts veiksmīgi tika atjaunināts
|
||||
@ -328,38 +331,38 @@ error common lv Kļūda
|
||||
error creating %1 %2 directory common lv Kļūda veidojot %1 %2 direktoriju
|
||||
error deleting %1 %2 directory common lv Kļūda dzēšot %1 %2 direktoriju
|
||||
error renaming %1 %2 directory common lv Kļūda pārsaucot %1 %2 direktoriju
|
||||
error: template not found !!! common lv Kļūda: Veidne nav atrasta!!!
|
||||
error: webserver is not allowed to write into '%1' !!! common lv Kļūda: vebserverim nav atļaut ierakstīt "%1"!!!
|
||||
error: writing file (no write-permission for the webserver) !!! common lv Kļuda rakstot failu (vebserverim nav rakstīšanas atļaujas)!!!
|
||||
error: template not found !!! common lv Kļūda: Veidne nav atrasta!
|
||||
error: webserver is not allowed to write into '%1' !!! common lv Kļūda: vebserverim nav atļaut ierakstīt "%1"!
|
||||
error: writing file (no write-permission for the webserver) !!! common lv Kļuda rakstot failu (vebserverim nav rakstīšanas atļaujas)!
|
||||
estonia common lv IGAUNIJA
|
||||
etemplate common lv eVeidne
|
||||
etemplate '%1' imported, use save to put it in the database common lv eVeidne "%1" importēta, lieto "Saglabāt", lai saglabātu to datubāzē
|
||||
etemplate '%1' written to '%2' common lv eVeidne"%1" paarrakstīta "%2"
|
||||
etemplate editor common lv eVeidnes redaktors
|
||||
etemplate tutorial common lv eVeidnes pamācība
|
||||
etemplate common lv eTemplate
|
||||
etemplate '%1' imported, use save to put it in the database common lv eTemplate "%1" importēta, lieto "Saglabāt", lai saglabātu to datubāzē
|
||||
etemplate '%1' written to '%2' common lv eTemplate"%1" paarrakstīta "%2"
|
||||
etemplate editor common lv eTemplate redaktors
|
||||
etemplate tutorial common lv eTemplates pamācība
|
||||
ethiopia common lv ETIOPIJA
|
||||
exact common lv tieši
|
||||
exact common lv Tieši
|
||||
example {{if n_prefix~mr~hello mr.~hello ms.}} - search the field "n_prefix", for "mr", if found, write hello mr., else write hello ms. preferences lv Piemērs {{{IF n_prefikss~Mr~Sveiks kungs~Sveiks kundze}} - meklējiet laukā "n_prefix", meklējiet "Mr", ja atrasts, rakstiet Hello Mr., citādi rakstiet Hello Ms.
|
||||
example {{letterprefix}} - gives a letter prefix without double spaces, if the title is empty for example preferences lv Piemērs {{{LETTERPREFIX}} - Sniedz burta prefiksu bez dubultām atstarpēm, ja virsraksts ir tukšs, piemēram
|
||||
example {{letterprefix}} - gives a letter prefix without double spaces, if the title is emty for example common lv Piemērs {{{LETTERPREFIX}} - Sniedz burta prefiksu bez dubultām atstarpēm, ja virsraksts ir tukšs, piemēram
|
||||
example {{nelf role}} - if field role is not empty, you will get a new line with the value of field role preferences lv Piemērs {{{NELF role}} - ja lauks role nav tukšs, parādās jauna rinda ar lauka role vērtību
|
||||
example {{nenvlf role}} - if field role is not empty, set a lf without any value of the field preferences lv Piemērs {{{nenvlf role}} - ja lauka loma nav tukša, nosaka LF bez lauka vērtības
|
||||
exchange this row with the one above common lv samainīt šo rindu ar iepriekšējo
|
||||
exchange this two columns common lv apmainīt šīs divas kolonnas
|
||||
export the loaded etemplate into a xml-file common lv pārsūtīt ielādēto eVeidni xml datnē
|
||||
exchange this row with the one above common lv Samainīt šo rindu ar iepriekšējo
|
||||
exchange this two columns common lv Apmainīt šīs divas kolonnas
|
||||
export the loaded etemplate into a xml-file common lv Pārsūtīt ielādēto eTemplate XML datnē
|
||||
export xml common lv Pārsūtīt XML
|
||||
extensions loaded: common lv Ielādētie paplašinājumi:
|
||||
failed to change password. common lv Neizdevād nomainīt paroli.
|
||||
falkland islands (malvinas) common lv FOLKLENDA (MELVINU)SALAS
|
||||
faroe islands common lv FARĒRU(FĒRU) SALAS
|
||||
fax number common lv faksa nummurs
|
||||
fax number common lv Faksa nummurs
|
||||
february common lv Februāris
|
||||
field must not be empty !!! common lv Lauks nedīkst būt tukšs
|
||||
fields common lv Lauki
|
||||
fiji common lv FIDŽI
|
||||
file common lv Datne
|
||||
file a file common lv Saglabāt failu
|
||||
file contains more than one etemplate, last one is shown !!! common lv Datnē ir vairāk kā viena eVeidne, tiek parādīta pēdējā!!!
|
||||
file contains more than one etemplate, last one is shown !!! common lv Datnē ir vairāk kā viena eVeidne, tiek parādīta pēdējā!
|
||||
file writen common lv Datne uzrakstīta
|
||||
files common lv Faili
|
||||
fileupload common lv Datne augšupiel'
|
||||
@ -395,10 +398,10 @@ germany common lv Vācija
|
||||
ghana common lv GANA
|
||||
gibraltar common lv GIBRALTĀRS
|
||||
global common lv Globāls
|
||||
go to the first entry common lv iet uz pirmo ierakstu
|
||||
go to the first entry common lv Iet uz pirmo ierakstu
|
||||
go to the last entry common lv Iet uz pēdējo ierakstu
|
||||
go to the next page of entries common lv iet uz ierakstu nākamo lapu
|
||||
go to the previous page of entries common lv iet uz ierakstu iepriekšējo lapu
|
||||
go to the next page of entries common lv Iet uz ierakstu nākamo lapu
|
||||
go to the previous page of entries common lv Iet uz ierakstu iepriekšējo lapu
|
||||
grant access common lv Atļaut Piekļuvi
|
||||
greece common lv GRIEĶIJA
|
||||
greenland common lv GRENLANDE
|
||||
@ -408,7 +411,7 @@ group access common lv Grupas piekļuves tiesības
|
||||
group has been added common lv Grupa tika pievienota
|
||||
group has been deleted common lv Gruba tika izdzēsta
|
||||
group has been updated common lv Grupa tika atjaunināta
|
||||
group name common lv grupas nosaukums
|
||||
group name common lv Grupas nosaukums
|
||||
groups common lv Grupas
|
||||
groups with permission for %1 common lv Grupas ar atļauju priekš %1
|
||||
groups without permission for %1 common lv Grupas bez atļauju priekš %1
|
||||
@ -423,7 +426,8 @@ haiti common lv HAITI
|
||||
hbox common lv HBox
|
||||
heard island and mcdonald islands common lv HĒRDA UN MAKDONALDA SALAS
|
||||
height common lv Augstums
|
||||
height of row (in % or pixel), disable row: [! = not]<value>[=<check>] eg: '!@data' disable row if content of data is empty common lv rindas augstums(% vai pikseļos), neatļaut rindiņu:[!=not]<value>[=<check>]piem., '!@data'neatļauj rindiņu, ja ieraksts ir tukšs
|
||||
height of row (in % or pixel) common lv Rindu augstums (% vai pikseļos)
|
||||
height of row (in % or pixel), disable row: [! = not]<value>[=<check>] eg: '!@data' disable row if content of data is empty common lv Rindas augstums(% vai pikseļos), neatļaut rindiņu:[!=not]<value>[=<check>]piem., '!@data'neatļauj rindiņu, ja ieraksts ir tukšs
|
||||
height of the table in % or pixels for the table-tag and (optional) div common lv Tabulas augstums % vai pikseļos tabulas tagam un (pēc izvēles) sadalījumam
|
||||
height, disabled common lv Augstums,nav atļauts
|
||||
help common lv Palīgs
|
||||
@ -431,6 +435,7 @@ high common lv Augsta
|
||||
highest common lv Augstākā
|
||||
history common lv Vēsture
|
||||
history log common lv Versiju vēsture
|
||||
hold [%1] key to select text eg. to copy it common lv Turiet nospiestu taustiņu [%1], lai atlasītu tekstu, piemēram, lai to kopētu
|
||||
holy see (vatican city state) common lv VATIKĀNS
|
||||
home common lv Mājas
|
||||
home email common lv e-pasts mājās
|
||||
@ -442,40 +447,43 @@ hour common lv Stundas
|
||||
hours common lv stundas
|
||||
how many days to sync in the future (default %1) groupdav lv Cik dienas sinhronizēt nākotnē (noklusējuma %1)
|
||||
how many days to sync in the past (default %1) groupdav lv Cik dienas sinhronizēt pagātnē (noklusējuma %1)
|
||||
how many entries should the list show common lv Cik ierakstiem jābūt redzamiem sarakstā
|
||||
how many icons should be shown in the navbar (top of the page). additional icons go into a kind of pulldown menu, callable by the icon on the far right side of the navbar. common lv Cik daudz ikonas tiek rādītas rīku joslā (lapas augšpusē). Citas ikonas atrodas izvēlnē, kuru var atvērt uzspiežot uz ikonas, kas atrodas rīku joslas labajā malā.
|
||||
how many rows to print common lv Cik rindu drukāt
|
||||
how to show the general egroupware menu ? common lv Kā parādīt vispārējo EGroupware izvēlni
|
||||
html common lv HTML
|
||||
html link to the current record common lv HTML saite uz pašreizējo ierakstu
|
||||
html links to any entries linked to the current record, excluding attached files common lv HTML saites uz visiem ierakstiem, kas saistīti ar pašreizējo ierakstu, izņemot pievienotos failus
|
||||
hungary common lv UNGĀRIJA
|
||||
iceland common lv ISLANDE
|
||||
id common lv ID
|
||||
if field is disabled an empty table-cell is displayed, for (temporal) removement of a field/cell common lv ja lauks nav atļauts,īslaicīgai lauka/kolonnas pārcelšanai tiek parādītas tabulas tukšās kolonnas.
|
||||
if field is disabled an empty table-cell is displayed, for (temporal) removement of a field/cell common lv Ja lauks nav atļauts,īslaicīgai lauka/kolonnas pārcelšanai tiek parādītas tabulas tukšās kolonnas.
|
||||
if you use "2-factor-authentication", please enter the code here. common lv Ja izmantojat "2 faktoru autentifikāciju", lūdzu, ievadiet kodu šeit.
|
||||
image common lv Attēls
|
||||
image url common lv Attēla URL
|
||||
import common lv Importēt
|
||||
import an etemplate from a xml-file common lv importēt eveidni no xml datnes
|
||||
import an etemplate from a xml-file common lv importēt eveidni no XML datnes
|
||||
import table-definitions from existing db-table common lv Importēt tabulas nosacījumus no eksistējošas DB tabulas
|
||||
import xml common lv Importēt XML
|
||||
include access to any linked files (links tab) common lv Iekļaut piekļuvi visiem saistītiem failiem (cilne Saites)
|
||||
index/name of returned content (name of the template, link / method for image) common lv atgrieztā satura(veidnes nosaukums,saite/attēla veids) indekss/nosaukums
|
||||
index/name of returned content (name of the template, link / method for image) common lv Atgrieztā satura(veidnes nosaukums,saite/attēla veids) indekss/nosaukums
|
||||
indexed common lv Indeksēts
|
||||
indexoptions common lv Indeksa opcijas
|
||||
india common lv INDIJA
|
||||
indonesia common lv INDONĒZIJA
|
||||
infolog types to sync common lv Sinhronizējamo InfoLog žurnālu veidi
|
||||
insert all %1 addresses of the %2 contacts in %3 common lv Ievietot visas %1adreses no %2 kontaktiem %3
|
||||
insert new column behind this one common lv ievieto jaunu kolonnu aiz šīs
|
||||
insert new column in front of all common lv pirms visām kolonnām ievieto jaunu kolonnu
|
||||
insert new row after this one common lv pēc šīs rindiņas ievieto jaunu rindiņu
|
||||
insert new row in front of first line common lv pierms pirmās līnijas ievieto jaunu rindiņu
|
||||
insert new column behind this one common lv Ievieto jaunu kolonnu aiz šīs
|
||||
insert new column in front of all common lv Pirms visām kolonnām ievieto jaunu kolonnu
|
||||
insert new row after this one common lv Pēc šīs rindiņas ievieto jaunu rindiņu
|
||||
insert new row in front of first line common lv Pierms pirmās līnijas ievieto jaunu rindiņu
|
||||
insert placeholder common lv Ievietot vietvārdu
|
||||
insert timestamp into description field common lv Ievietot laika zīmogu apraksta laukā
|
||||
install common lv Uzstādīt
|
||||
install egroupware as mail-handler? common lv Instalēt EGroupware kā pasta apstrādātāju?
|
||||
integer common lv Vesels skaitlis
|
||||
international common lv Internacionāls
|
||||
introduction common lv Ievads
|
||||
invalid 2-factor authentication code common lv Nederīgs 2 faktoru autentifikācijas kods
|
||||
invalid email common lv Nederīgs e-pasts
|
||||
invalid filename common lv Nederīgs lauka nosaukums
|
||||
@ -511,7 +519,7 @@ korea, democratic peoples republic of common lv KOREJAS TAUTAS DEMOKRĀTISKĀ RE
|
||||
korea, republic of common lv KOREJEAS REPUBLIKA
|
||||
kuwait common lv KUVEITA
|
||||
kyrgyzstan common lv KIRGĪZIJA
|
||||
label common lv Iezīme
|
||||
label common lv Lezīme
|
||||
label:[bold][italic] text:[len][,max] numbers:[min][,[max][,len]] t.area:[rows][,cols] radiob.:value h.rule:[width] templ.:[indexincontent] select:[multiselect] date:[values: eg. 'y-m-d'] common lv Iezīme:[bold][italic] Teksts:[len][,max] Skaitļi:[min][,[max][,len]] Teksta lauks:[rows][,cols] Radiopogas.:value <i>H.Rule</i>:[width] Veidnes:[IndexInContent] Atzīmē:[multiselect] Datums:[values: eg. 'Y-m-d']
|
||||
lang common lv Valoda
|
||||
language common lv Valoda
|
||||
@ -523,8 +531,10 @@ last name of the user, eg. "%1" common lv lietotāja uzvārds, piemēram, "%1"
|
||||
last page common lv Pēdeja lapa
|
||||
lastname common lv Uzvārds
|
||||
latvia common lv LATVIJA
|
||||
ldap-mgr common lv LDAP pārvaldnieks
|
||||
lebanon common lv LIBĀNA
|
||||
left common lv Kreisais
|
||||
length for char+varchar, precisions int: 2, 4, 8 and float: 4, 8 common lv Garums char+varchar, precizitātes int: 2, 4, 8 un float: 4, 8
|
||||
lesotho common lv LESOTO
|
||||
liberia common lv LIBĒRIJA
|
||||
libyan arab jamahiriya common lv LĪBIJAS SOCIĀLISTISKĀ ARĀBU TAUTAS DŽAMAHĪRIJA
|
||||
@ -532,20 +542,24 @@ license common lv Licence
|
||||
liechtenstein common lv LIHTENŠTEINA
|
||||
light mode common lv Gaismas režīms
|
||||
link common lv Saite
|
||||
link target %1 not found! common lv Saites mērķis %1 nav atrasts!
|
||||
link title of current record common lv Pašreizējā ieraksta saites nosaukums
|
||||
linklist common lv Saistīt sarakstu
|
||||
links and attached files preferences lv Saites un pievienotie faili
|
||||
links to specified application. example: {{links/addressbook}} common lv Saites uz norādīto lietojumprogrammu. Piemērs: {{links/addressbook}}
|
||||
linkstring common lv Saistīt virkni
|
||||
linkto common lv Saistīt ar
|
||||
list common lv Saraksts
|
||||
list members common lv Saraksta dalībnieki
|
||||
lithuania common lv LIETUVA
|
||||
load common lv Ielādēt
|
||||
load this template into the editor common lv ielādēt šo veidni redaktorā
|
||||
load common lv Lelādēt
|
||||
load this template into the editor common lv Ielādēt šo veidni redaktorā
|
||||
local common lv Vietējais
|
||||
login common lv Pieteikties
|
||||
login rejected by epl firewall, please contact your administrator common lv EGroupware ugunsmūris noraidīja pieteikšanos, lūdzu, sazinieties ar savu administratoru.
|
||||
loginid common lv Pieteikuma ID
|
||||
logout common lv Beigt darbu
|
||||
lost login id common lv Pazudis pieteikšanās id
|
||||
lost login id common lv Pazudis pieteikšanās ID
|
||||
lost password common lv Pazaudēta parole
|
||||
low common lv Zema
|
||||
lowest common lv Viszemākais
|
||||
@ -553,7 +567,7 @@ luxembourg common lv LUKSEMBURGA
|
||||
macau common lv MAKAO
|
||||
macedonia, the former yugoslav republic of common lv MAĶEDONIJA
|
||||
madagascar common lv MADAGASKARA
|
||||
mail domain, eg. "%1" common lv pasta domēns, piemēram, "%1
|
||||
mail domain, eg. "%1" common lv Pasta domēns, piemēram, "%1
|
||||
mailvelope addon installation failed! please try again. common lv Mailvelope addon instalēšana neizdevās! Lūdzu, mēģiniet vēlreiz.
|
||||
mailvelope addon installation succeded. now you may configure the options. common lv Mailvelope addon instalācija ir veiksmīga. Tagad varat konfigurēt opcijas.
|
||||
main category common lv Galvenā kategorija
|
||||
@ -591,10 +605,10 @@ mozambique common lv MOZAMBIKA
|
||||
multicolumn indices common lv Daudzkolonnu indeksi
|
||||
myanmar common lv MJANMA
|
||||
name common lv Vārds
|
||||
name of other table where column is a key from common lv citas kolonnas, no kurienes ir atslēga, nosaukums
|
||||
name of other table where column is a key from common lv Citas kolonnas, no kurienes ir atslēga, nosaukums
|
||||
name of table to add common lv Tabulas , kur pievienot, nosaukums
|
||||
name of the etemplate, should be in form application.function[.subtemplate] common lv eVeidnes nosaukumam jābūt application.function formā [.apakšveidne]
|
||||
name of the user, eg. "%1" common lv lietotāja vārds, piemēram, "%1
|
||||
name of the etemplate, should be in form application.function[.subtemplate] common lv eTemplate nosaukumam jābūt application.function formā [.apakšveidne]
|
||||
name of the user, eg. "%1" common lv Lietotāja vārds, piemēram, "%1
|
||||
namibia common lv NAMĪBIJA
|
||||
nauru common lv NAURU
|
||||
nepal common lv NEPĀLA
|
||||
@ -610,7 +624,7 @@ new search common lv Jauna meklēšana
|
||||
new table created common lv Izveidota jauna tabula
|
||||
new value common lv Jauna Vērtība
|
||||
new zealand common lv JAUNZĒLANDE
|
||||
newer version '%1' exists !!! common lv eksistē "%1"jaunāka versija!!!
|
||||
newer version '%1' exists !!! common lv Eksistē "%1"jaunāka versija!
|
||||
next common lv Nākošais
|
||||
next page common lv Nākošā lapa
|
||||
nicaragua common lv NIKARAGVA
|
||||
@ -619,11 +633,11 @@ nigeria common lv NIGĒRIJA
|
||||
niue common lv NIUE
|
||||
no common lv Nē
|
||||
no - cancel common lv Nē- Atcelt
|
||||
no entries found, try again ... common lv neviens ieraksts netika atrasts, mēģiniet vēlreiz ...
|
||||
no file common lv nav datnes
|
||||
no filename given or selected via browse... common lv Meklēt...nav dots vai atzīmēts datnes nosaukums
|
||||
no entries found, try again ... common lv Neviens ieraksts netika atrasts, mēģiniet vēlreiz ...
|
||||
no file common lv Nav datnes
|
||||
no filename given or selected via browse... common lv Nav faila nosaukuma
|
||||
no filters common lv Nav filtru
|
||||
no history for this record common lv nav pieejama šī ieraksta vēsture
|
||||
no history for this record common lv Nav pieejama šī ieraksta vēsture
|
||||
no matches found common lv Nav atbilstošu ierakstu
|
||||
no subject common lv Nav Tēmas
|
||||
none common lv Neviens
|
||||
@ -637,33 +651,40 @@ not assigned common lv nav piešķirts
|
||||
not null common lv NOT NULL
|
||||
note common lv Piezīme
|
||||
notes common lv Piezimes
|
||||
nothing found - try again !!! common lv Nekas netika atrasts- mēģini vēlreiz!!!
|
||||
nothing matched search criteria !!! common lv Nav atzīmēti meklēšanas kritēriji!!!
|
||||
nothing found - try again !!! common lv Nekas netika atrasts- mēģini vēlreiz!
|
||||
nothing matched search criteria !!! common lv Nav atzīmēti meklēšanas kritēriji!
|
||||
notify window common lv Informācijas Logs
|
||||
notify your administrator to correct this situation common lv Paziņo to savam administratoram, lai labotu šo situāciju
|
||||
november common lv Novembris
|
||||
number of rows/cols in a v/hbox, cellpadding, cellspacing common lv rindu/kolonnu skaits V/HBox, šūnu paplašināšana, atstarpes starp šūnām
|
||||
number of rows/cols in a v/hbox, cellpadding, cellspacing common lv Rindu/kolonnu skaits V/HBox, šūnu paplašināšana, atstarpes starp šūnām
|
||||
october common lv Oktobris
|
||||
of common lv no
|
||||
ok common lv OK
|
||||
old value common lv Iepriekšejā Vērtība
|
||||
old value common lv Iepriekšējā vērtība
|
||||
oman common lv OMĀNA
|
||||
on *nix systems please type: %1 common lv *nix sistēmās lūdzu rakstīt: %1
|
||||
on mouse over common lv Kad uzbrauc ar peli
|
||||
only an other version found !!! common lv atrasta tikai cita versija !!!
|
||||
only private common lv tikai privātos
|
||||
only yours common lv tikai Jūsu
|
||||
open common lv atvērt
|
||||
only an other version found !!! common lv Atrasta tikai cita versija!
|
||||
only private common lv Tikai privātos
|
||||
only supported by a few fully conformant clients (eg. from apple). if you have to enter a url, it will most likely not be supported! groupdav lv Atbalsta tikai daži pilnībā atbilstoši klienti (piemēram, Apple). Ja jums ir jāievada URL, tas, visticamāk, netiks atbalstīts!
|
||||
only yours common lv Tikai Jūsu
|
||||
open common lv Atvērt
|
||||
open existing contact common lv Atvērt esošo kontaktu
|
||||
open notify window common lv Atvērt informācijas logu
|
||||
open popup window common lv Atvērt papildus logu
|
||||
optional note about the link common lv atzīme par saiti pēc izvēles
|
||||
open sidebox common lv Atvērt sānu lodziņu
|
||||
open the online help. common lv Atveriet tiešsaistes palīdzību
|
||||
operator common lv Operators
|
||||
optional note about the link common lv Atzīme par saiti pēc izvēles
|
||||
options common lv Opcijas
|
||||
or common lv vai
|
||||
order to navigating by tab key through the form common lv Kārtība, lai ar cilnes taustiņu pārvietotos pa veidlapu
|
||||
original common lv Orģināls
|
||||
other common lv Citi
|
||||
overflow common lv Pārpilde
|
||||
overview common lv Pārskats
|
||||
owner common lv Īpašnieks
|
||||
ownership common lv Īpašumtiesības
|
||||
padding common lv Papildināšana
|
||||
page common lv Lapa
|
||||
page was generated in %1 seconds common lv Lapa tika ģenerēta %1 sekundes
|
||||
@ -675,13 +696,14 @@ papua new guinea common lv PAPUA-JAUNGVINEJA
|
||||
paraguay common lv PARAGVAJA
|
||||
parcel common lv Sūtījums
|
||||
parent category common lv Vecāku kategorija
|
||||
parent is a '%1' !!! common lv Vecāks ir '%1'!
|
||||
password common lv Parole
|
||||
password could not be changed common lv Parole netika nomainīta
|
||||
password has been updated common lv Parole tika atjaunināta
|
||||
path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!! common lv Ceļam uz lietotāju un grupu failiem JĀBŪT ĀRPUS tīkla servera saknes dokumenta!!!
|
||||
path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!! common lv Ceļam uz lietotāju un grupu failiem JĀBŪT ĀRPUS tīkla servera saknes dokumenta!
|
||||
permission denied! common lv Atļauja liegta!
|
||||
permission denied! this is an administration only feature. common lv Atļauja liegta! Šī ir tikai administrācijas funkcija.
|
||||
permissions to the files/users directory common lv atļaujas datņu/lietotāju direktorijai
|
||||
permissions to the files/users directory common lv Atļaujas datņu/lietotāju direktorijai
|
||||
permisson denied! common lv Atļauja liegta!
|
||||
personal common lv Personīgs
|
||||
peru common lv PERU
|
||||
@ -696,8 +718,8 @@ placeholders common lv Vietrāži
|
||||
play/pause common lv Atskaņot/pauzēt
|
||||
please %1 by hand common lv Lūdzu, %1 ar roku
|
||||
please enter a name common lv Lūdzu, ieraksti savu vārdu !
|
||||
please enter table-name first !!! common lv VIspirms norādiet tabulas nosaukumu, lūdzu !!!
|
||||
please reload the egroupware desktop (f5 / cmd+r). common lv Lūdzu, pārlādējiet EGroupware darbvirsmu (F5 / Cmd+r).
|
||||
please enter table-name first !!! common lv VIspirms norādiet tabulas nosaukumu, lūdzu!
|
||||
please reload the egroupware desktop (f5 / cmd+r). common lv Lūdzu, pārlādējiet EGroupware darbvirsmu (F5 / Cmd + R).
|
||||
please remember to use '%1' as username for local login's from now on! common lv Lūdzu, neaizmirstiet turpmāk vietējiem pieteikumiem kā lietotājvārdu izmantot '%1'!
|
||||
please run setup to become current common lv Palaist iestatīšanu, lai kļūtu aktuāls
|
||||
please select common lv Lūdzu izvēlies
|
||||
@ -712,9 +734,9 @@ popup with search common lv Uzsākt ar meklēšanu
|
||||
portugal common lv PORTUGĀLE
|
||||
postal common lv Pasta
|
||||
preference common lv Priekšrocības
|
||||
preferences common lv Iestādījumi
|
||||
preferences common lv Iestatījumi
|
||||
previous page common lv Iepriekšējā lapa
|
||||
primary group common lv galvenā grupa
|
||||
primary group common lv Galvenā grupa
|
||||
primary key common lv Primārā atslēga
|
||||
primary key for the table, gets automaticaly indexed common lv Tabulas primārā atslēga tiek indeksēta automātiski
|
||||
primary style-sheet: common lv Primārā stilu lapa:
|
||||
@ -722,31 +744,31 @@ print common lv Drukāt
|
||||
priority common lv Prioritāte
|
||||
private common lv Privātos
|
||||
project common lv Projekts
|
||||
public common lv publisks
|
||||
public common lv Publisks
|
||||
puerto rico common lv PUERTORIKO
|
||||
qatar common lv KATARA
|
||||
radiobutton common lv Radiopogas
|
||||
read common lv Lasīt
|
||||
read a list of entries. common lv Las
|
||||
read a single entry by passing the id and fieldlist. common lv Lasīt atsevišķu ierakstu apejot id un lauku sarakstu
|
||||
read etemplate from database (for the keys above) common lv lasīt eVeidni no datubāzes (ar iepriekšminētajām atslēgām)
|
||||
read a single entry by passing the id and fieldlist. common lv Lasīt atsevišķu ierakstu apejot ID un lauku sarakstu
|
||||
read etemplate from database (for the keys above) common lv lasīt eTemplate no datubāzes (ar iepriekšminētajām atslēgām)
|
||||
read this list of methods. common lv Izlasiet šo metožu sarakstu.
|
||||
reading common lv lasīšana
|
||||
readonly common lv tikai lasāms
|
||||
reading common lv Lasīšana
|
||||
readonly common lv Tikai lasāms
|
||||
refresh common lv Atsvaidzināt
|
||||
reject common lv Noraidīt
|
||||
remove row (can not be undone!!!) common lv izdzēst rindiņu (nevar but nepabeigts!!!)
|
||||
remove row (can not be undone!!!) common lv Dzēst rindu
|
||||
remove selected accounts common lv Likvidēt izvēlētos kontus
|
||||
remove this link (not the entry itself) common lv Izdzēst šo saiti (ne pašu ierakstu)
|
||||
remove this link (not the entry itself) common lv Dzēst saiti
|
||||
rename common lv Pārsaukt
|
||||
repeat password common lv Atkārtot paroli
|
||||
required common lv Pieprasīts
|
||||
reset common lv Atiestate
|
||||
resources common lv resursi
|
||||
resources common lv Resursi
|
||||
restore failed common lv Atjaunošana neizdevās
|
||||
returns a full list of accounts on the system. warning: this is return can be quite large common lv Atgriež pilnu sistēmas lietotāju kontu sarakstu. Uzmanību: saraksts var būt samērā liels
|
||||
returns an array of todo items common lv Atgriež darāmo lietu sarakstu
|
||||
returns savely, without deleting common lv atgriežas saglabājot , BEZ dzēšanas
|
||||
returns savely, without deleting common lv Atgriežas saglabājot , BEZ dzēšanas
|
||||
returns struct of users application access common lv Atgriež lietotāju darbināto aplikāciju struktūru
|
||||
reunion common lv REINJONA
|
||||
right common lv Pa labi
|
||||
@ -765,26 +787,29 @@ saturday common lv Sestdiena
|
||||
saudi arabia common lv SAŪDA ARĀBIJA
|
||||
save common lv Saglabāt
|
||||
save all common lv Saglabāt visus
|
||||
save the etemplate under the above keys (name, ...), change them for a saveas common lv saglabā eVeidni ar minētajām atslēgām (vārds,...)Save As lai nomainītu
|
||||
save as common lv Saglabāt kā
|
||||
save as zip common lv Saglabāt kā ZIP
|
||||
save the etemplate under the above keys (name, ...), change them for a saveas common lv Saglabā eVeidni ar minētajām atslēgām (vārds,...)Save As lai nomainītu
|
||||
saved column sizes to preferences. common lv Saglabāt kolonnu izmērus preferencēs.
|
||||
saves changes to tables_current.inc.php common lv saglabā izmaiņas tables_current.inc.php
|
||||
saves changes to tables_current.inc.php common lv Saglabā izmaiņas tables_current.inc.php
|
||||
scale common lv Skala
|
||||
scale for float common lv slīdēšanas skala
|
||||
scale for float common lv Slīdēšanas skala
|
||||
search common lv Meklēt
|
||||
search %1 '%2' common lv Meklēt %1 '%2'
|
||||
search accounts common lv Meklēt kontus
|
||||
search or select accounts common lv Meklēt vai izvēlēties kontus
|
||||
section common lv Nodaļa
|
||||
select common lv Iezīmēt
|
||||
select common lv Izvēlieties
|
||||
select a category common lv Atzīmē kategoriju
|
||||
select a primary contact, to show in the list common lv Atzīmē primāro kontaktu, ko rādīt sarakstā
|
||||
select access common lv Atzīmē pieeju
|
||||
select account common lv Atzīmē kontu
|
||||
select all common lv Iezīmēt visus
|
||||
select all %1 %2 for %3 common lv Iezīmēt visus %1 %2 priekš %3
|
||||
select an app first !!! common lv Vispirms atzīmē aplikāciju!!!
|
||||
select action common lv Izvēlieties darbību
|
||||
select all common lv Atlasiet visus
|
||||
select all %1 %2 for %3 common lv Atlasiet visus %1 %2 %3
|
||||
select an app first !!! common lv Vispirms atzīmē aplikāciju!
|
||||
select an app to search in common lv Atzīmē, kurā aplikācijā meklēt
|
||||
select an application common lv atzīmē aolikāciju
|
||||
select an application common lv Atzīmē aolikāciju
|
||||
select an application, (*) = uninstalled common lv Atzīmē programmatūru, (*)=atinstalēts
|
||||
select an entry to link with common lv Atzīmē ierakstu, ar kuru saistīt
|
||||
select an table of the application common lv Atzīmē aplikāciju tabulu
|
||||
@ -795,48 +820,52 @@ select date common lv Izvēlēties datumu
|
||||
select day common lv Atzīmē dienu
|
||||
select group common lv Izvēlēties grupu
|
||||
select home email address common lv Izvēlēties mājas e-pasta adresi
|
||||
select if content of field should not be translated (label gets always translated) common lv atzīmē, ja lauka saturs nav jātuko (iezīmes vienmēr tiek tulkotas)
|
||||
select if content of field should not be translated (label gets always translated) common lv Atzīmē, ja lauka saturs nav jātuko (iezīmes vienmēr tiek tulkotas)
|
||||
select month common lv Atzīmē mēnesi
|
||||
select number common lv Atzīmē skaiti
|
||||
select one common lv Izvēlies vienu no
|
||||
select one ... common lv Atzīmē vienu ...
|
||||
select percentage common lv Atzīmē procentus
|
||||
select priority common lv Atzīmē prioritāti
|
||||
select some options common lv Izvēlieties dažas opcijas
|
||||
select state common lv Atzīmē štatu
|
||||
select the indexed columns in their desired order common lv Atzīmē indeksētas kolonnas izvēlētajā secībā
|
||||
select this etemplate to delete it common lv atzīmē šo eVeidni, lai to izdzēstu
|
||||
select this etemplate to delete it common lv atzīmē šo eTemplate, lai to izdzēstu
|
||||
select user common lv Izvēlies personu
|
||||
select which values to show common lv atzīmē, kuras vērtības rādīt
|
||||
select user or group common lv Izvēlieties lietotāju vai grupu
|
||||
select which accounts to show common lv Atlasiet kontus, kurus vēlaties parādīt
|
||||
select which values to show common lv Atzīmē, kuras vērtības rādīt
|
||||
select work email address common lv Izvēlies e-pasta adresi darbā
|
||||
select year common lv Atzīmē gadu
|
||||
selectbox common lv <i>Selectbox</i>
|
||||
selectbox common lv Selectbox
|
||||
selection common lv Izvēle
|
||||
send common lv Sūtīt
|
||||
senegal common lv SENEGĀLA
|
||||
september common lv Septembris
|
||||
server %1 has been added common lv Serveris %1 tika pievienots
|
||||
server name common lv Servera vārds
|
||||
session has been killed common lv Sesija tika nogalināta ;-)
|
||||
sets today as date common lv šodienu uzstāda kā datumu
|
||||
session has been killed common lv Sesija ir iznīcināta.
|
||||
sets today as date common lv Iestatiet šodienu kā datumu
|
||||
setup common lv Iestatīšana
|
||||
setup main menu common lv Iestatīšanas galvenā izvēlne
|
||||
seychelles common lv SEIŠELU SALAS
|
||||
share this %1 via url common lv Kopīgojiet šo %1, izmantojot URL
|
||||
show common lv Rādīt
|
||||
show (no save) common lv Rādīt (bez saglabāšanas)
|
||||
show all common lv rādīt visus
|
||||
show all common lv Rādīt visus
|
||||
show all categorys common lv Rādīt visas kategorijas
|
||||
show menu common lv rādīt izvēlni
|
||||
show menu common lv Rādīt izvēlni
|
||||
show page generation time common lv Parādīt lapas ģenerēšanas laiku
|
||||
show page generation time on the bottom of the page? common lv Parādīt lapas ģenerēšanas laiku lapas apakšpusē?
|
||||
show password common lv Rādīt paroli
|
||||
show values common lv Rādīt vērtības
|
||||
show/hide common lv parādīt/noslēpt sānu joslu
|
||||
show_more_apps common lv rādīt_vairāk_aplikācijas
|
||||
showing common lv rādīšana
|
||||
showing common lv Rādīšana
|
||||
showing %1 common lv rādu %1
|
||||
showing %1 - %2 of %3 common lv rādu %1 - %2 no %3
|
||||
shows / allows you to enter values into the etemplate for testing common lv parāda/ ļauj ievadīt vērtības eVeidnē testēšanai
|
||||
shows/displays etemplate for testing, does not save it before common lv parāda/ attēlo eVeidni testēšanai, pirms tam nesaglabājot
|
||||
shows / allows you to enter values into the etemplate for testing common lv Parāda/ ļauj ievadīt vērtības eVeidnē testēšanai
|
||||
shows/displays etemplate for testing, does not save it before common lv Parāda/ attēlo eVeidni testēšanai, pirms tam nesaglabājot
|
||||
sierra leone common lv SJERRALEONE
|
||||
sign up common lv Reģistrēties
|
||||
singapore common lv SINGAPŪRA
|
||||
@ -853,11 +882,12 @@ spacing common lv Atstarpe
|
||||
spain common lv SPĀNIJA
|
||||
sri lanka common lv ŠRILANKA
|
||||
stack common lv Steks
|
||||
start a new search, cancel this link common lv sākt jaunu meklēšanu, atcelt šo saiti
|
||||
start a new search, cancel this link common lv Sākt jaunu meklēšanu, atcelt šo saiti
|
||||
start date common lv Sākuma datums
|
||||
start new search for the above pattern common lv sākt jaunu meklēšanu norādītajiem kritērijiem
|
||||
start directory for image browser of rich text editor in egroupware vfs (filemanager). common lv Satura teksta redaktora attēlu pārlūka sākuma mape EGroupware failu pārvaldniekā
|
||||
start new search for the above pattern common lv Sākt jaunu meklēšanu norādītajiem kritērijiem
|
||||
start time common lv Sākuma laiks
|
||||
start with common lv sākt ar
|
||||
start with common lv Sākt ar
|
||||
status common lv Stāvoklis
|
||||
subject common lv Temats
|
||||
submit common lv Saglabāt
|
||||
@ -871,7 +901,7 @@ swaziland common lv SVAZILENDA
|
||||
sweden common lv ZVIEDRIJA
|
||||
switzerland common lv ŠVEICE
|
||||
syrian arab republic common lv SĪRIJAS ARĀBU REPUBLIKA
|
||||
table unchanged, no write necessary !!! common lv Neizmainīta tabula nav nepieciešams rakstīt!!!
|
||||
table unchanged, no write necessary !!! common lv Neizmainīta tabula nav nepieciešams rakstīt!
|
||||
tablename common lv Tabulas nosaukums
|
||||
taiwan common lv TAIVANA/TAIPEJA
|
||||
tajikistan common lv TADŽIKISTĀNA
|
||||
@ -894,18 +924,20 @@ time zone offset common lv Laika zonas nobīde
|
||||
title common lv Nosaukums
|
||||
to common lv Kam
|
||||
to correct this error for the future you will need to properly set the common lv Lai izlabotu šo kļudu, Jums ir nepieciešms pareizi uzstādit
|
||||
to examine or reinstate inactived files, you might need to turn versioning on. admin lv Lai pārbaudītu vai atjaunotu neaktīvos failus, var būt nepieciešams ieslēgt versiju iestatīšanu.
|
||||
to go back to the msg list, click <a href= %1 >here</a> common lv Lai atgrieztos pie msg saraksta, klikšķini <a href="%1">šeit</a>
|
||||
to start the db-tools common lv sākt DB rīkus
|
||||
to start the etemplate editor common lv sākt eVeidnes redaktoru
|
||||
to start the search common lv sākt meklēšanu
|
||||
today common lv šodien
|
||||
todays date, eg. "%1" common lv šodienas datums, piemēram, "%1"
|
||||
to start the db-tools common lv Sākt DB rīkus
|
||||
to start the etemplate editor common lv Sākt eTemplates redaktoru
|
||||
to start the search common lv Sākt meklēšanu
|
||||
today common lv Šodien
|
||||
todays date, eg. "%1" common lv Šodienas datums, piemēram, "%1"
|
||||
togo common lv TOGO
|
||||
tokelau common lv TOKELAU
|
||||
tonga common lv TONGA
|
||||
too many unsucessful attempts to login: %1 for the user '%2', %3 for the ip %4 common lv Pārāk dzudz nevieksmīgi pieslēgšanās mēģinājumi: %1 lietotājam '%2', %3 ar IP %4
|
||||
top common lv augšā
|
||||
top common lv Augšā
|
||||
total common lv Kopā
|
||||
tree common lv Koks
|
||||
trinidad and tobago common lv TRINIDĀDA UN TOBAGO
|
||||
tuesday common lv Otrdiena
|
||||
tunisia common lv TUNISIJA
|
||||
@ -914,10 +946,11 @@ turkmenistan common lv TURKMENISTĀNA
|
||||
turks and caicos islands common lv TĒRKSAS UN KAIKOSAS SALAS
|
||||
tuvalu common lv TUVALU
|
||||
type common lv Tips
|
||||
type of the column common lv kolonnas tips
|
||||
type of the field (select label if field should be empty) common lv lauka tips(atzīmē iezīmi, ja laukam jābūt tukšam)
|
||||
type of the column common lv Kolonnas tips
|
||||
type of the field (select label if field should be empty) common lv Lauka tips(atzīmē iezīmi, ja laukam jābūt tukšam)
|
||||
uganda common lv UGANDA
|
||||
ukraine common lv UKRAINA
|
||||
unconnected nodes will be moved to %1. admin lv Nesaistītie mezgli tiks pārvietoti uz %1.
|
||||
unique common lv Unikāls
|
||||
united arab emirates common lv APVIENOTIE ARĀBU EMIRĀTI
|
||||
united kingdom common lv APVIENOTĀ KARALISTE
|
||||
@ -928,30 +961,32 @@ unlink common lv Noņemt saiti
|
||||
update common lv Atjaunināt
|
||||
update a single entry by passing the fields. common lv Atjaunini vienu ierakstu apejot laukus
|
||||
update from version '%s' to common lv Atjaunināt no versijas "%s"uz
|
||||
update the clock per minute or per second common lv Atjaunināt pulksteni minūtē vai sekundē
|
||||
updating your account with new data from your identity provider failed! common lv Konta atjaunināšana ar jauniem datiem no jūsu identitātes nodrošinātāja neizdevās!
|
||||
upload common lv Ielādēt
|
||||
url common lv URL
|
||||
uruguay common lv URUGVAJA
|
||||
use button to search for common lv izmantot Pogu lai meklētu
|
||||
use button to search for address common lv izmantot Pogu lai meklētu Adresi
|
||||
use button to search for calendarevent common lv izmantot Pogu lai meklētu Kalendāra ierakstu
|
||||
use button to search for project common lv izmantot Pogu lai meklētu Projektu
|
||||
use button to search for common lv Izmantot Pogu lai meklētu
|
||||
use button to search for address common lv Izmantot Pogu lai meklētu Adresi
|
||||
use button to search for calendarevent common lv Izmantot Pogu lai meklētu Kalendāra ierakstu
|
||||
use button to search for project common lv Izmantot Pogu lai meklētu Projektu
|
||||
user common lv Lietotājs
|
||||
user accounts common lv lietotāju konti
|
||||
user groups common lv lietotāju grupas
|
||||
user accounts common lv Lietotāju konti
|
||||
user groups common lv Lietotāju grupas
|
||||
username common lv Lietotājvārds
|
||||
users common lv lietotāji
|
||||
users common lv Lietotāji
|
||||
users choice common lv Lietotāja Izvēle
|
||||
uzbekistan common lv UZBEKIJA
|
||||
value common lv Vērtība
|
||||
value has to be at least '%1' !!! common lv Vērtībai jābūt vismaz "%1"!!!
|
||||
value has to be at maximum '%1' !!! common lv Vērtībai jābūt ne lielākai par "%1"!!!
|
||||
value has to be at least '%1' !!! common lv Vērtībai jābūt vismaz "%1"!
|
||||
value has to be at maximum '%1' !!! common lv Vērtībai jābūt ne lielākai par "%1"!
|
||||
vanuatu common lv VANUATU
|
||||
vbox common lv VBox
|
||||
venezuela common lv VENECUĒLA
|
||||
version common lv Versija
|
||||
viet nam common lv VJETNAMA
|
||||
view common lv Rādīt
|
||||
view this linked entry in its application common lv rādīt šo saistīto ierakstu tā aplikācijā
|
||||
view this linked entry in its application common lv Rādīt šo saistīto ierakstu tā aplikācijā
|
||||
virgin islands, british common lv VIRDŽĪNU SALAS, BRITU
|
||||
virgin islands, u.s. common lv VIRDŽĪNU SALAS
|
||||
wallis and futuna common lv VOLISA SALAS UN FUTUNA
|
||||
@ -960,17 +995,17 @@ welcome common lv Laipni Lūdzam
|
||||
western sahara common lv RIETUMSAHĀRA
|
||||
which groups common lv Kuras grubas
|
||||
width common lv Platums
|
||||
width of col (in % or pixel), disable col: [! = not]<value>[=<check>] eg: '!@data' disable col if content of data is empty common lv kolonnas platums(% vai pikseļos), neatļauj kolonnu:! = not]<value>[=<check>]piem.,'!@data' neatļauj kolonnu, ja ieraksts ir tukšs
|
||||
width of col (in % or pixel), disable col: [! = not]<value>[=<check>] eg: '!@data' disable col if content of data is empty common lv Kolonnas platums(% vai pikseļos), neatļauj kolonnu:! = not]<value>[=<check>]piem.,'!@data' neatļauj kolonnu, ja ieraksts ir tukšs
|
||||
width of the table in % or pixels for the table-tag and (optional) div common lv Tabulas platums % vai pikseļos tabulas tagam un (pēc izvēles) sadalījums
|
||||
width, disabled common lv Platums,neatļauts
|
||||
work email common lv darba e-pasts
|
||||
work email common lv Darba e-pasts
|
||||
write <app>/setup/tables_current.inc.php common lv Raksti <app>/setup/tables_current.inc.php
|
||||
write langfile common lv Ieraksti <i>Langfile</i>
|
||||
write tables common lv Ieraksti tabulas
|
||||
writes a 'etemplates.inc.php' file (for application in name) in the setup-dir of the app common lv programmatūras iestatīšanas direktorijā raksta 'etemplates.inc.php'
|
||||
writing common lv raksta
|
||||
write langfile common lv Valodas faila ierakstīšana
|
||||
write tables common lv Tabulu rakstīšana
|
||||
writes a 'etemplates.inc.php' file (for application in name) in the setup-dir of the app common lv Programmatūras iestatīšanas direktorijā raksta 'etemplates.inc.php'
|
||||
writing common lv Raksta
|
||||
written by: common lv Autors:
|
||||
xml-file to import common lv xml datne importēšanai
|
||||
xml-file to import common lv XML datne importēšanai
|
||||
xslt template common lv XSLT veidne
|
||||
year common lv Gads
|
||||
yemen common lv JEMENA
|
||||
@ -988,17 +1023,18 @@ you have successfully logged out common lv Jūs veiksmīgi beidzāt darbu
|
||||
you need to add the webserver user '%1' to the group '%2'. common lv Jums ir jāpievieno web servera lietotājs '%1' grupai '%2'.
|
||||
your account has been updated with new data from your identity provider. common lv Jūsu konts ir atjaunināts ar jauniem datiem no jūsu identitātes nodrošinātāja.
|
||||
your browser is not up-to-date (javascript es6 compatible), you may experience some of the features not working. common lv Jūsu pārlūkprogramma nav atjaunināta (saderīga ar JavaScript ES6), tāpēc dažas funkcijas var nedarboties.
|
||||
your code is incorrect !!! common lv Kods ir nepareizs!
|
||||
your key has been restored successfully. common lv Jūsu atslēga ir veiksmīgi atjaunota.
|
||||
your message could <b>not</b> be sent!<br> common lv Jūsu ziņa <b>netika<b> nosūtita!<br>
|
||||
your message could <b>not</b> be sent!<br> common lv Jūsu ziņa <b>netika</b>nosūtita!<br>
|
||||
your message has been sent common lv Jūsu ziņa tika nosūtīta
|
||||
your password does not have required strength of %1 character classes and minimum length of %2 characters. common lv Jūsu parolei nav nepieciešamās %1 rakstzīmju klases stipruma un minimālā garuma %2 rakstzīmju.
|
||||
your password does not have required strength: common lv Jūsu parolei nav nepieciešamās stiprības:
|
||||
your password failed the following criteria: common lv Jūsu parole neatbilst šādiem kritērijiem:
|
||||
your password is about to expire in %1 days, you may change your password now common lv Jūsu paroles derīguma termiņš beigsies pēc %1 dienas, varat mainīt paroli tagad.
|
||||
your password might not match the password policy. common lv Jūsu parole var neatbilst paroles politikai.
|
||||
your search returned %1 matchs common lv atradu %1 ierakstus
|
||||
your search returned 1 match common lv atradu 1 ierakstu
|
||||
your search returned %1 matchs common lv Atradu %1 ierakstus
|
||||
your search returned 1 match common lv Atradu 1 ierakstu
|
||||
your session timed out, please log in again login lv Jūsu sesija beidzās, lūdzu, piesakieties vēlreiz.
|
||||
your settings have been updated common lv Iestādījumi tika saglabāti
|
||||
your settings have been updated common lv Jūsu iestatījumi ir atjaunināti.
|
||||
zambia common lv ZAMBIJA
|
||||
zimbabwe common lv ZIMBABVE
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -4,7 +4,7 @@
|
||||
%1 etemplates deleted common no %1 eMaler slettet
|
||||
%1 etemplates for application '%2' dumped to '%3' common no %1 eMaler for program '%2' overført til '%3'
|
||||
%1 etemplates found common no %1 eMaler funnet
|
||||
%1 is not executable by the webserver !!! common no %1 er ikke eksekverbar på webtjener !!!
|
||||
%1 is not executable by the webserver !!! common no %1 er ikke eksekverbar på webtjener!
|
||||
%1 matches on search criteria common no %1 treff for søkekriteria
|
||||
%1 more %2 selected ... common no %1 flere %2 valgt ...
|
||||
%1 new etemplates imported for application '%2' common no %1 nye eMaler importert for program '%2'
|
||||
@ -14,11 +14,14 @@
|
||||
%s notranslation common no %s Ikke oversett
|
||||
%s onchange common no %s ved endring
|
||||
%s readonly common no %s kun lesbar
|
||||
'%1' copied to clipboard common no '%1' kopiert til utklippstavlen
|
||||
'%1' has an invalid format common no '%1' har et ugyldig format
|
||||
'%1' has an invalid format !!! common no '%1' har feil format!
|
||||
'%1' is not a valid date !!! common no '%1' er ikke en gyldig dato
|
||||
'%1' is not a valid floatingpoint number !!! common no '%1' er ikke et gyldig flyttalls nummer
|
||||
'%1' is not a valid integer !!! common no '%1' er ikke et gyldig heltall!
|
||||
'%1' is not a valid json file! common no '%1' er ikke en gyldig JSON-fil.
|
||||
'%1' is not a valid timezone! common no '%1' er ikke en gyldig tidssone!
|
||||
00 (disable) admin no 00 (frakoblet)
|
||||
1 day common no 1 dag
|
||||
1 hour common no 1 time
|
||||
@ -36,7 +39,7 @@
|
||||
5 minutes common no 5 minutter
|
||||
5 seconds common no 5 sekunder
|
||||
80 (http) admin no 80 (http)
|
||||
a pattern to be searched for common no en streng å søke med
|
||||
a pattern to be searched for common no En streng å søke med
|
||||
about common no Om
|
||||
about %1 common no Om %1
|
||||
access common no Tilgang
|
||||
@ -81,7 +84,7 @@ allow editing the %1 common no Tillat redigering av %1
|
||||
alternate style-sheet: common no Alternativt Style Sheet
|
||||
am common no er
|
||||
american samoa common no SAMOA
|
||||
an indexed column speeds up querys using that column (cost space on the disk !!!) common no en indeksert kolonne øker hastigheten på spørringer som benytter kolonnen(tar plass på disk!)
|
||||
an indexed column speeds up querys using that column (cost space on the disk !!!) common no En indeksert kolonne øker hastigheten på spørringer som benytter kolonnen(tar plass på disk!)
|
||||
and common no Og
|
||||
andorra common no ANDORRA
|
||||
angola common no ANGOLA
|
||||
@ -93,8 +96,8 @@ api common no EGroupware API
|
||||
application common no Program
|
||||
application name needed to write a langfile or dump the etemplates !!! common no Programnavnet må skrives til en språkfil eller fjern eMalene!
|
||||
applications common no Applikasjoner
|
||||
applies the changes made common no lagre utførte endringer
|
||||
applies the changes to the given version of the template common no lagre utførte endringer til en gitt versjon av malen
|
||||
applies the changes made common no Lagre utførte endringer
|
||||
applies the changes to the given version of the template common no Lagre utførte endringer til en gitt versjon av malen
|
||||
apply common no Utfør
|
||||
april common no April
|
||||
are you sure you want to delete these entries ? common no Er du sikkert på at du vil slette disse innslagene?
|
||||
@ -168,11 +171,11 @@ central african republic common no SENTRALAFRIKANSKE REPUBLIKK
|
||||
chad common no CHAD
|
||||
change common no Endre
|
||||
changed common no Endret
|
||||
charset common no utf-8
|
||||
charset common no Tegnsett
|
||||
check all common no Kontroller alle
|
||||
check for empty values in if statements. example {{if url~empty~~website:}} - if url is not empty, writes "website:" common no Se etter tomme verdier i IF-setninger. Eksempel {{IF url~EMPTY~~Website:}} - Hvis url ikke er tom, skrives "Website:"
|
||||
check if content should only be displayed but not altered (the content is not send back then!) common no Kryss av dersom innholdet kun skal vises og ikke endres(innholdet sendes da ikke tilbake!)
|
||||
check if field has to be filled by user common no kryss av om feltet skal fylles ut av bruker
|
||||
check if field has to be filled by user common no Kryss av om feltet skal fylles ut av bruker
|
||||
check installation common no Sjekk installasjon
|
||||
check now common no Sjekk nå
|
||||
checkbox common no Sjekkboks
|
||||
@ -181,8 +184,8 @@ china common no KINA
|
||||
choose the category common no Velg kategori
|
||||
choose the parent category common no Velg overordnet kategori
|
||||
christmas island common no CHRISTMAS ISLAND
|
||||
class common no Klasse
|
||||
class, valign common no Klasse, Venstrejuster
|
||||
class common no Class
|
||||
class, valign common no Class, Valign
|
||||
clear common no Tøm
|
||||
clear form common no Tøm skjema
|
||||
click common no Klikk
|
||||
@ -192,13 +195,13 @@ click here to start the search common no Klikk her for å starte søket
|
||||
click here to upload the file common no Klikk her for å laste opp filen
|
||||
click or mouse over to show menus common no Klikk eller hold peker over for å vise menyene
|
||||
click or mouse over to show menus? common no Klikk eller hold peker over for å vise menyene?
|
||||
click to order after that criteria common no klikk for å sortere etter disse kriteria
|
||||
clickable path common no klikkbar sti
|
||||
click to order after that criteria common no Klikk for å sortere etter disse kriteria
|
||||
clickable path common no Klikkbar sti
|
||||
close common no Lukk
|
||||
closes the window without saving the changes common no lukker vinduet uten å lagre endringene
|
||||
closes the window without saving the changes common no Lukker vinduet uten å lagre endringene
|
||||
cocos (keeling) islands common no COCOS (KEELING) ØYENE
|
||||
colombia common no COLOMBIA
|
||||
column... common no Kolonne..
|
||||
column... common no Kolonne ...
|
||||
columnname common no Kolonnenavn
|
||||
comment common no Kommentar
|
||||
comoros common no COMOROS
|
||||
@ -207,7 +210,7 @@ confirm common no Bekreft
|
||||
congo common no KONGO
|
||||
congo, the democratic republic of the common no KONGO, Den demokratiske republikk
|
||||
contact common no Kontakt
|
||||
contains common no inneholder
|
||||
contains common no Inneholder
|
||||
cook islands common no COOK ØYENE
|
||||
copy common no Kopier
|
||||
costa rica common no COSTA RICA
|
||||
@ -241,18 +244,18 @@ default category common no Standard kategori
|
||||
delete common no Slett
|
||||
delete a single entry by passing the id. common no Slette en enkel oppføring ved å skrive inn id.
|
||||
delete all selected etemplates, without further inquiry common no Slett alle valgte eMaler UTEN videre advarsler
|
||||
delete and cut save the template! common no slett og lagre malen til utklippstavlen
|
||||
delete and cut save the template! common no Slett og lagre malen til utklippstavlen
|
||||
delete category common no Slett kategori
|
||||
delete column common no Slett kolonne
|
||||
delete index common no Slett indeks
|
||||
delete row common no Fjern rad
|
||||
delete the spezified etemplate common no Slette den angitte eMalen
|
||||
delete this column common no slett denne kolonnen
|
||||
delete this entry common no slett dette forekomsten
|
||||
delete this etemplate common no slett denne eMalen
|
||||
delete this row common no slett denne raden
|
||||
delete whole column (can not be undone!!!) common no slett hele kolonnen (dette kan IKKE angres!)
|
||||
deletes the etemplate spez. above common no sletter eMalene spesifisert ovenfor
|
||||
delete this column common no Slett denne kolonnen
|
||||
delete this entry common no Slett dette forekomsten
|
||||
delete this etemplate common no Slett denne eMalen
|
||||
delete this row common no Slett denne raden
|
||||
delete whole column (can not be undone!!!) common no Slett hele kolonnen (dette kan IKKE angres!)
|
||||
deletes the etemplate spez. above common no Sletter eMalene spesifisert ovenfor
|
||||
deletes this column common no Slett denne kolonnen
|
||||
deletes this index common no Slett denne indeksen
|
||||
denmark common no DANMARK
|
||||
@ -265,7 +268,7 @@ disable internet explorer png-image-bugfix common no Koble ut Internet Explorer
|
||||
disable slider effects common no Slå av skyve-effektene
|
||||
disable the animated slider effects when showing or hiding menus in the page? opera and konqueror users will probably must want this. common no Slå av de animerte skyver-effektene under visning eller skjuling av menyene på siden? Opera og Konqueror brukere bør sannsynligvis velge dette.
|
||||
disabled common no Utkoblet
|
||||
discard changes common no opphev endringer
|
||||
discard changes common no Opphev endringer
|
||||
djibouti common no DJIBOUTI
|
||||
do you also want to delete all subcategories ? common no Vil du slette alle underkategoriene?
|
||||
doctype: common no Dok.type:
|
||||
@ -274,7 +277,7 @@ document title: common no Dokumenttittel
|
||||
documentation common no Dokumentasjon
|
||||
doesn't matter common no Spiller ingen rolle
|
||||
domain common no Domene
|
||||
domain name for mail-address, eg. "%1" common no domene navn for mail adresser, f.eks:"%1"
|
||||
domain name for mail-address, eg. "%1" common no Domene navn for mail adresser, f.eks:"%1"
|
||||
domestic common no Innenlands
|
||||
dominica common no DOMINICA
|
||||
dominican republic common no DOMINIKANSKE REPUBLIKK
|
||||
@ -298,17 +301,17 @@ editable templates - delete template common no Editerbare Maler - Slett mal
|
||||
editable templates - editor common no Editerbare Maler - Tekstbehandler
|
||||
editable templates - search common no Editerbare Maler - Søk
|
||||
editable templates - show template common no Editerbare Maler - Vis mal
|
||||
egroupware common no egroupware
|
||||
egroupware common no EGroupware
|
||||
egroupware: login blocked for user '%1', ip %2 common no EGroupware: pålogging blokkert for bruker '%1', IP %2
|
||||
egypt common no EGYPT
|
||||
el salvador common no EL SALVADOR
|
||||
email common no Epost
|
||||
email-address of the user, eg. "%1" common no brukerens epost-adresse, f.eks: "%1"
|
||||
email-address of the user, eg. "%1" common no Brukerens epost-adresse, f.eks: "%1"
|
||||
enabled common no Påslått
|
||||
end date common no Sluttdato
|
||||
end time common no Slutt tidspunkt
|
||||
enter a search pattern common no Registrer en søkestreng
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin no Skriv inn EGroupwares Internett adresse (URL).<br> F.eks: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>Ingen avsluttende skråstrek</b>
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin no Skriv inn EGroupwares Internett adresse (URL).<br> F.eks: https://egw.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>Ingen avsluttende skråstrek</b>
|
||||
entry has been deleted sucessfully common no Innslaget ble slettet
|
||||
entry saved common no Registrering lagret
|
||||
entry updated sucessfully common no Innslaget ble oppdatert
|
||||
@ -322,7 +325,7 @@ error: template not found !!! common no Feil: Malen ble ikke funnet !
|
||||
error: webserver is not allowed to write into '%1' !!! common no Feil: Nettstedstjeneren kan ikke skrive til '%1'!
|
||||
error: while saving !!! common no Feil: Under lagring!
|
||||
estonia common no ESTLAND
|
||||
etemplate common no eMal
|
||||
etemplate common no eTemplate
|
||||
etemplate '%1' written to '%2' common no eMal '%1' ble skrevet til '%2'
|
||||
etemplate editor common no eMal tekstbehandler
|
||||
etemplate reference common no eMal referanse
|
||||
@ -336,7 +339,7 @@ example {{nelf role}} - if field role is not empty, you will get a new line with
|
||||
example {{nenvlf role}} - if field role is not empty, set a lf without any value of the field preferences no Eksempel {{nenvlf rolle}} - hvis feltet rolle ikke er tomt, settes en LF uten noen verdi for feltet
|
||||
exchange this row with the one above common no Bytt om linjen med den ovenfor
|
||||
exchange this two columns common no Bytt om disse to kolonnene
|
||||
export the loaded etemplate into a xml-file common no eksporter gjeldende emal til en xml-fil
|
||||
export the loaded etemplate into a xml-file common no Eksporter gjeldende emal til en XML-fil
|
||||
export xml common no Eksporter XML
|
||||
extensions loaded: common no Tillegg som er lastet:
|
||||
failed to change password. common no Passordet kunne ikke endres.
|
||||
@ -357,7 +360,7 @@ filter common no Filter
|
||||
finland common no FINLAND
|
||||
first common no Første
|
||||
first name common no Fornavn
|
||||
first name of the user, eg. "%1" common no brukerens fornavn, f.eks: "%1"
|
||||
first name of the user, eg. "%1" common no Brukerens fornavn, f.eks: "%1"
|
||||
first page common no Første side
|
||||
firstname common no Fornavn
|
||||
fixme! common no FIXMEG!
|
||||
@ -392,6 +395,7 @@ go to the first entry common no Gå til første post
|
||||
go to the last entry common no Gå til siste post
|
||||
go to the next page of entries common no Gå til neste side med poster
|
||||
go to the previous page of entries common no Gå til foregående side med poster
|
||||
go to your home directory common no Gå til hjemmekatalogen din
|
||||
grant access common no Gi tilgang
|
||||
greece common no HELLAS
|
||||
greenland common no GRØNLAND
|
||||
@ -407,6 +411,7 @@ group has been updated common no Gruppe har blitt oppdatert
|
||||
group name common no gruppenavn
|
||||
group public common no Gruppe Offentlig
|
||||
groupbox common no Gruppeboks
|
||||
groupdav common no CalDAV/CardDAV-synkronisering
|
||||
groups common no Grupper
|
||||
groups with permission for %1 common no Grupper med tilgang til %1
|
||||
groups without permission for %1 common no Grupper uten tilgang til %1
|
||||
@ -418,17 +423,17 @@ guinea-bissau common no GUINEA BISSAU
|
||||
guyana common no GUYANA
|
||||
h common no t
|
||||
haiti common no HAITI
|
||||
hbox common no HBoks
|
||||
hbox common no HBox
|
||||
heard island and mcdonald islands common no HEARD OG MCDONALD ØYENE
|
||||
height common no Høyde
|
||||
height of row (in % or pixel) common no høyde på linje (i % eller piksler)
|
||||
height of row (in % or pixel) common no Høyde på linje (i % eller piksler)
|
||||
height, disabled common no Høyde, ikke aktivisert
|
||||
help common no Hjelp
|
||||
high common no Høy
|
||||
highest common no Høyest
|
||||
holy see (vatican city state) common no VATIKANET
|
||||
home common no Hjem
|
||||
home email common no hjemme epost
|
||||
home email common no Hjemme epost
|
||||
home screen common no Forside
|
||||
honduras common no HONDURAS
|
||||
hong kong common no HONG KONG
|
||||
@ -444,7 +449,7 @@ id common no Id
|
||||
image common no Bilde
|
||||
image url common no Bildets URL
|
||||
import common no Importer
|
||||
import an etemplate from a xml-file common no Importer en eMal fra en xml-fil
|
||||
import an etemplate from a xml-file common no Importer en eMal fra en XML-fil
|
||||
import table-definitions from existing db-table common no Importer en tabelldefinisjon fra en eksisterende tabell
|
||||
import xml common no Importer XML
|
||||
increment version to not overwrite the existing template common no Øk versjonsnummeret for ikke å overskrive en eksisterende mal
|
||||
@ -509,7 +514,7 @@ last common no Siste
|
||||
last modified common no Sist endret
|
||||
last name common no Etternavn
|
||||
last name of the user, eg. "%1" common no Brukerens etternavn, f.eks: "%1"
|
||||
last page common no siste side
|
||||
last page common no Siste side
|
||||
lastname common no Etternavn
|
||||
latvia common no LATVIA
|
||||
ldap-mgr common no LDAP Betjening
|
||||
@ -528,7 +533,7 @@ list common no Liste
|
||||
list members common no Liste medlemmer
|
||||
lithuania common no LITAUEN
|
||||
load common no Last inn
|
||||
load this template into the editor common no laste denne malen inn i tekstbehandleren
|
||||
load this template into the editor common no Laste denne malen inn i tekstbehandleren
|
||||
local common no Lokal
|
||||
login common no Login
|
||||
login rejected by epl firewall, please contact your administrator common no Innlogging avvist av EGroupware brannmur, vennligst kontakt administratoren din.
|
||||
@ -596,7 +601,7 @@ new search common no Nytt søk
|
||||
new table created common no Ny tabell opprettet
|
||||
new value common no Ny verdi
|
||||
new zealand common no NEW ZEALAND
|
||||
newer version '%1' exists !!! common no nyere versjon '%1' eksisterer!
|
||||
newer version '%1' exists !!! common no Nyere versjon '%1' eksisterer!
|
||||
next common no Neste
|
||||
next page common no Neste side
|
||||
nextmatch common no Neste treff
|
||||
@ -606,9 +611,9 @@ nigeria common no NIGERIA
|
||||
niue common no NIUE
|
||||
no common no Nei
|
||||
no - cancel common no Nei - Avbryt
|
||||
no entries found, try again ... common no ingen treff prøv igjen ...
|
||||
no file common no ingen fil
|
||||
no filename given or selected via browse... common no intet filnavn angitt eller valgt ved gjennomsyn
|
||||
no entries found, try again ... common no Ingen treff prøv igjen ...
|
||||
no file common no Ingen fil
|
||||
no filename given or selected via browse... common no Intet filnavn angitt eller valgt ved gjennomsyn
|
||||
no history for this record common no Ingen historie for denne posten
|
||||
no matches found common no Ingen treff funnet
|
||||
no subject common no Ingen Overskrift
|
||||
@ -619,11 +624,11 @@ northern mariana islands common no NORDRE MARIANA ØYENE
|
||||
norway common no NORGE
|
||||
not common no ikke
|
||||
not a user yet? register now common no Ikke registrert bruker ennå? Registrer nå
|
||||
not assigned common no ikke tildelt
|
||||
not assigned common no Ikke tildelt
|
||||
not null common no Ikke NULL
|
||||
note common no Notat
|
||||
notes common no Notater
|
||||
nothing common no ingenting
|
||||
nothing common no Ingenting
|
||||
nothing found - try again !!! common no Ingenting funnet - prøv igjen!
|
||||
nothing in clipboard to paste !!! common no Ingenting i utklippstavlen som kan limes inn!
|
||||
nothing matched search criteria !!! common no Ingenting som passet med søkekriteriet!
|
||||
@ -638,21 +643,24 @@ old value common no Gammel verdi
|
||||
oman common no OMAN
|
||||
on *nix systems please type: %1 common no På *nix systemer tast: %1
|
||||
on mouse over common no On Mouse Over
|
||||
onclick common no vedKlikk
|
||||
only an other version found !!! common no det ble bare funnet en annen versjon!
|
||||
onchange common no onchange
|
||||
onclick common no onclick
|
||||
only an other version found !!! common no Det ble bare funnet en annen versjon!
|
||||
only private common no kun private
|
||||
only yours common no kun dine
|
||||
open common no åpen
|
||||
only yours common no Kun dine
|
||||
open common no Åpne
|
||||
open existing contact common no Åpne eksisterende kontakt
|
||||
open notify window common no Åpne varslingsvindu
|
||||
open popup window common no Åpne pop-up vindu
|
||||
optional note about the link common no Valgri kommentar om denne lenken
|
||||
options common no Alternativer
|
||||
or common no eller
|
||||
or common no ELLER
|
||||
ordered list common no Nummerliste
|
||||
original common no Orginal
|
||||
other common no Annet
|
||||
overview common no Oversikt
|
||||
owner common no Eier
|
||||
ownership common no Eierskap
|
||||
padding common no Luft
|
||||
page common no Side
|
||||
page was generated in %1 seconds common no Siden ble generert på %1 sekunder
|
||||
@ -664,16 +672,16 @@ papua new guinea common no PAPUA NEW GUINEA
|
||||
paraguay common no PARAGUAY
|
||||
parcel common no Pakke
|
||||
parent category common no Overordnet kategori
|
||||
parent is a '%1' !!! common no overordnet er en '%1'!
|
||||
parent is a '%1' !!! common no Overordnet er en '%1'!
|
||||
password common no Passord
|
||||
password could not be changed common no Passord kunne ikke endres
|
||||
password has been updated common no Passord har blitt oppdatert
|
||||
paste common no Lim inn
|
||||
path common no Sti
|
||||
path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!! common no Sti til bruker- og gruppe-filer. MÅ VÆRE UTENFOR webserverens dokument-rot!!!
|
||||
path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!! common no Sti til bruker- og gruppe-filer. MÅ VÆRE UTENFOR webserverens dokument-root!
|
||||
permission denied! common no Tillatelse avslått!
|
||||
permission denied! this is an administration only feature. common no Tillatelse avslått! Dette er en funksjon som kun er tilgjengelig for administratorer.
|
||||
permissions to the files/users directory common no tilgang til filmapper / brukermapper
|
||||
permissions to the files/users directory common no Tilgang til filmapper / brukermapper
|
||||
permisson denied! common no Tillatelse avslått!
|
||||
personal common no Personlig
|
||||
peru common no PERU
|
||||
@ -688,7 +696,7 @@ play/pause common no Spill av/Pause
|
||||
please %1 by hand common no Vennligst %1 for hånd
|
||||
please enter a name common no Vennligst tast inn et navn!
|
||||
please enter table-name first !!! common no Vennligst registrer et tabellnavn først!
|
||||
please reload the egroupware desktop (f5 / cmd+r). common no Last inn EGroupware-skrivebordet på nytt (F5 / Cmd+r).
|
||||
please reload the egroupware desktop (f5 / cmd+r). common no Last inn EGroupware-skrivebordet på nytt (F5 / Cmd + R).
|
||||
please remember to use '%1' as username for local login's from now on! common no Husk å bruke '%1' som brukernavn for lokal innlogging fra nå av!
|
||||
please run setup to become current common no Vennligst kjør setup for å oppdatere til siste versjon
|
||||
please select common no Velg
|
||||
@ -706,7 +714,7 @@ postal common no Post
|
||||
precision common no Presisjon
|
||||
preferences common no Preferanser
|
||||
previous page common no Forrige side
|
||||
primary group common no primærgruppe
|
||||
primary group common no Primærgruppe
|
||||
primary key common no Hovednøkkel
|
||||
primary key for the table, gets automaticaly indexed common no Hovednøkkel for tabellen, blir automatisk indeksert
|
||||
primary style-sheet: common no Primær style-sheet:
|
||||
@ -714,7 +722,7 @@ print common no Skriv ut
|
||||
priority common no Prioritet
|
||||
private common no Privat
|
||||
project common no Prosjekt
|
||||
public common no offentlig
|
||||
public common no Offentlig
|
||||
puerto rico common no PUERTO RICO
|
||||
qatar common no QATAR
|
||||
radiobutton common no Radioknapp
|
||||
@ -722,13 +730,13 @@ read common no Lese
|
||||
read a list of entries. common no Les en liste av oppføringer.
|
||||
read a single entry by passing the id and fieldlist. common no Les ett enkelt innslag ved å gi id og feltliste.
|
||||
read this list of methods. common no Les metode-listen.
|
||||
reading common no lesing
|
||||
reading common no Lesing
|
||||
readonly common no Bare lese
|
||||
refresh common no Oppfrisk
|
||||
reject common no Avvis
|
||||
remember me common no Husk meg
|
||||
remove row (can not be undone!!!) common no Fjern linje (Kan ikke gjøres om!)
|
||||
remove selected accounts common no fjern valgte konti
|
||||
remove selected accounts common no Fjern valgte konti
|
||||
remove this link (not the entry itself) common no Fjern denne lenken (ikke forekomsten i seg selv)
|
||||
rename common no Endre navn
|
||||
replace common no Erstatt
|
||||
@ -759,7 +767,7 @@ saudi arabia common no SAUDI-ARABIA
|
||||
save common no Lagre
|
||||
save all common no Lagre alle
|
||||
save the changes made and close the window common no Lagre utførte endringer og så lukke vinduet
|
||||
saves changes to tables_current.inc.php common no lagre endringer til tables_current.inc.php
|
||||
saves changes to tables_current.inc.php common no Lagre endringer til tables_current.inc.php
|
||||
saves the template with given version number and closes the window common no Lagre malen med gitt versjonsnummer og så lukke vinduet
|
||||
scale common no Skaler
|
||||
search common no Søk
|
||||
@ -789,7 +797,7 @@ select day of week common no Velg ukedag
|
||||
select group common no Velg gruppe
|
||||
select home email address common no Velg hjemme-epost adresse
|
||||
select month common no Velg måned
|
||||
select multiple accounts common no velg flere konti
|
||||
select multiple accounts common no Velg flere konti
|
||||
select number common no Velg nummer
|
||||
select one common no Velg en
|
||||
select one ... common no Velg en ...
|
||||
@ -809,24 +817,24 @@ september common no September
|
||||
server %1 has been added common no Tjener %1 ble lagt til
|
||||
server name common no Tjenernavn
|
||||
session has been killed common no Sesjonen ble avsluttet
|
||||
sets today as date common no sett dagen i dag som dato
|
||||
sets today as date common no Sett dagen i dag som dato
|
||||
setup common no Oppsett
|
||||
setup main menu common no Hovedoppsett meny
|
||||
seychelles common no SEYCHELLENE
|
||||
show common no Vis
|
||||
show (no save) common no Vis (uten lagring)
|
||||
show all common no vis alle
|
||||
show all common no Vis alle
|
||||
show all categorys common no Vis alle kategorier
|
||||
show menu common no vis meny
|
||||
show menu common no Vis meny
|
||||
show page generation time common no Vis sidegenereringstid
|
||||
show page generation time on the bottom of the page? common no Vise sidegenereringstid på bunn av siden?
|
||||
show password common no Vis passord
|
||||
show values common no Vis verdier
|
||||
show/hide common no Vis/skjul sidefelt
|
||||
show_more_apps common no vis_flere_applikasjoner
|
||||
showing common no viser
|
||||
showing %1 common no viser %1
|
||||
showing %1 - %2 of %3 common no viser %1 - %2 of %3
|
||||
show_more_apps common no Vis_flere_applikasjoner
|
||||
showing common no Viser
|
||||
showing %1 common no Viser %1
|
||||
showing %1 - %2 of %3 common no Viser %1 - %2 of %3
|
||||
sierra leone common no SIERRA LEONE
|
||||
sign up common no Registrer deg
|
||||
singapore common no SINGAPORE
|
||||
@ -841,7 +849,7 @@ south africa common no SØR_AFRIKA
|
||||
south georgia and the south sandwich islands common no SØR GEORGIA OG SØR SANDWICH ØYENE
|
||||
spain common no SPANIA
|
||||
sri lanka common no SRI LANKA
|
||||
start a new search, cancel this link common no start nytt søk, annuller denne lenken
|
||||
start a new search, cancel this link common no Start nytt søk, annuller denne lenken
|
||||
start date common no Startdato
|
||||
start time common no Start tid
|
||||
start with common no Start med
|
||||
@ -881,9 +889,9 @@ time zone offset common no Tidsforskjell
|
||||
title common no Tittel
|
||||
to common no Til
|
||||
to correct this error for the future you will need to properly set the common no For å unngå denne feilen i framtiden må du sette
|
||||
to start the db-tools common no starte DB-verktøyene
|
||||
to start the etemplate editor common no starte eMal-tekstbehandleren
|
||||
to start the search common no starte søket
|
||||
to start the db-tools common no Starte DB-verktøyene
|
||||
to start the etemplate editor common no Starte eMal-tekstbehandleren
|
||||
to start the search common no Starte søket
|
||||
today common no Idag
|
||||
todays date, eg. "%1" common no Dagens dato, f.eks: "%1"
|
||||
togo common no TOGO
|
||||
@ -916,29 +924,29 @@ update from version '%s' to common no Oppdater fra versjon '%s' til
|
||||
upload common no Last opp
|
||||
url common no URL
|
||||
uruguay common no URUGUAY
|
||||
use button to search for common no trykk for å søke etter
|
||||
use button to search for address common no trykk for å søke etter adresser
|
||||
use button to search for calendarevent common no trykk for å søke etter avtaler
|
||||
use button to search for project common no trykk for å søke etter prosjekter
|
||||
use button to search for common no Trykk for å søke etter
|
||||
use button to search for address common no Trykk for å søke etter adresser
|
||||
use button to search for calendarevent common no Trykk for å søke etter avtaler
|
||||
use button to search for project common no Trykk for å søke etter prosjekter
|
||||
user common no Bruker
|
||||
user accounts common no brukerkonto
|
||||
user groups common no brukergrupper
|
||||
user accounts common no Brukerkonto
|
||||
user groups common no Brukergrupper
|
||||
username common no Brukernavn
|
||||
users common no brukere
|
||||
users common no Brukere
|
||||
users choice common no Brukervalg
|
||||
uzbekistan common no USBEKISTAN
|
||||
valign common no vJuster
|
||||
valign common no vAlign
|
||||
value common no Verdi
|
||||
value has to be at least '%1' !!! common no Verdien må minst være '%1'!
|
||||
value has to be at maximum '%1' !!! common no Verdien kan maks være '%1'!
|
||||
vanuatu common no VANUATU
|
||||
vbox common no vBoks
|
||||
vbox common no vBox
|
||||
venezuela common no VENEZUELA
|
||||
version common no Versjon
|
||||
viet nam common no VIETNAM
|
||||
view common no Vis
|
||||
view this etemplate common no vis denne eMalen
|
||||
view this linked entry in its application common no vis lenken i den egens applikasjon
|
||||
view this etemplate common no Vis denne eMalen
|
||||
view this linked entry in its application common no Vis lenken i den egens applikasjon
|
||||
virgin islands, british common no JOMFRUØYENE (BR.)
|
||||
virgin islands, u.s. common no JOMFRUØYENE (USA)
|
||||
wallis and futuna common no WALLIS OG FUTUNA ØYENE
|
||||
@ -949,16 +957,16 @@ western sahara common no VEST-SAHARA
|
||||
when you say yes the home and logout buttons are presented as applications in the main top applcation bar. common no Når du svarer ja vil hjem- og avloggingsknappene prsenteres som valg i topp av hovedbildet.
|
||||
which groups common no Hvilke grupper
|
||||
width common no Bredde
|
||||
width of column (in % or pixel) common no bredde på kolonne (i % eller piksler)
|
||||
width of column (in % or pixel) common no Bredde på kolonne (i % eller piksler)
|
||||
width, disabled common no Bredde, avslått
|
||||
wk common no Uke
|
||||
work email common no arbeids-epost
|
||||
working days common no arbeidsdager
|
||||
work email common no Arbeids-epost
|
||||
working days common no Arbeidsdager
|
||||
write langfile common no Lagre språkfil
|
||||
write tables common no Lagre tabeller
|
||||
writing common no skrivning
|
||||
writing common no Skrivning
|
||||
written by: common no Skrevet av:
|
||||
xml-file to import common no xml-fil som skal importeres
|
||||
xml-file to import common no XML-fil som skal importeres
|
||||
xslt template common no XSLT Mal
|
||||
year common no År
|
||||
yemen common no JEMEN
|
||||
@ -980,8 +988,8 @@ your browser is not up-to-date (javascript es6 compatible), you may experience s
|
||||
your key has been restored successfully. common no Nøkkelen din har blitt gjenopprettet.
|
||||
your message could <b>not</b> be sent!<br> common no Meldingen kunne <b>ikke</b> sendes!<br>
|
||||
your message has been sent common no Din melding har blitt sent
|
||||
your search returned %1 matchs common no ditt søk gav %1 treff
|
||||
your search returned 1 match common no ditt søk gav 1 treff
|
||||
your search returned %1 matchs common no Ditt søk gav %1 treff
|
||||
your search returned 1 match common no Ditt søk gav 1 treff
|
||||
your settings have been updated common no Dine innstillinger har blitt oppdatert
|
||||
zambia common no ZAMBIA
|
||||
zimbabwe common no ZIMBABWE
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -5,13 +5,14 @@
|
||||
%1 etemplates deleted common pt %1 modelos Web eliminados
|
||||
%1 etemplates for application '%2' dumped to '%3' common pt %1 modelos Web para a aplicação %2' deixados em '%3'
|
||||
%1 etemplates found common pt %1 modelos Web encontrados
|
||||
%1 is not executable by the webserver !!! common pt %1 não é executável pelo servidor Web !!!
|
||||
%1 file common pt Ficheiro %1
|
||||
%1 is not executable by the webserver !!! common pt %1 não é executável pelo servidor Web!
|
||||
%1 matches on search criteria common pt %1 ocorrências da pesquisa
|
||||
%1 more %2 selected ... common pt %1 mais %2 seleccionados ...
|
||||
%1 more... common pt % Mais 1 ...
|
||||
%1 new etemplates imported for application '%2' common pt %1 modelos Web novos importados para a aplicação '%2'
|
||||
%1 not implemented for %2! common pt % 1 não implementado para% 2!
|
||||
%1choose an other directory%2<br />or make %3 writeable by webserver common pt %1Escolha outra directoria%2<br />ou torne %3 editável pelo servidor Web
|
||||
%1choose an other directory%2<br />or make %3 writeable by webserver common pt %1Escolha outra directoria%2<br>ou torne %3 editável pelo servidor Web
|
||||
%1egroupware%2 is a multi-user, web-based groupware suite written in %3php%4. common pt O %1EGroupware%2 é uma ferramenta Web groupware criada em %3PHP%4, para ser utilizada por vários utilizadores em simultâneo.
|
||||
%s disabled common pt %s desactivados
|
||||
%s needed common pt %s necessários
|
||||
@ -20,12 +21,15 @@
|
||||
%s readonly common pt %s apenas para leitura
|
||||
'%1' copied to clipboard common pt %1' copiado para prancheta
|
||||
'%1' has an invalid format common pt '% 1' tem um formato inválido
|
||||
'%1' has an invalid format !!! common pt '%1' tem um formato inválido !!!
|
||||
'%1' is not a valid date !!! common pt '%1' não é uma data válida !!!
|
||||
'%1' is not a valid floatingpoint number !!! common pt %1' não é um número de ponto de flutuação válido !!!
|
||||
'%1' is not a valid integer !!! common pt '%1' não é um inteiro válido !!!
|
||||
'%1' has an invalid format !!! common pt '%1' tem um formato inválido!
|
||||
'%1' is not a valid date !!! common pt '%1' não é uma data válida!
|
||||
'%1' is not a valid floatingpoint number !!! common pt %1' não é um número de ponto de flutuação válido!
|
||||
'%1' is not a valid integer !!! common pt '%1' não é um inteiro válido!
|
||||
'%1' is not a valid json file! common pt '%1' não é um ficheiro JSON válido
|
||||
'%1' is not a valid timezone! common pt '%1' não é um fuso horário válido!
|
||||
'%1' is not allowed ('%2')! common pt '% 1' não é permitido ('% 2')!
|
||||
'%1' is not allowed%2)! common pt '%1' NÃO é permitido (%2)!
|
||||
(session restored in %1 seconds) common pt Session restored in %1 seconds.
|
||||
00 (disable) admin pt 00 (desactivado)
|
||||
1 day common pt 1 Dia
|
||||
1 hour common pt 1 Hora
|
||||
@ -44,6 +48,8 @@
|
||||
5 seconds common pt 5 segundos
|
||||
80 (http) admin pt 80 (http)
|
||||
a pattern to be searched for common pt Um padrão a pesquisar
|
||||
a request to the egroupware server returned with an error common pt Um pedido efectuado ao servidor EGroupware deu origem a um erro
|
||||
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz common pt ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
|
||||
abort common pt Abortar
|
||||
about common pt Sobre
|
||||
about %1 common pt Sobre a aplicação %1
|
||||
@ -106,7 +112,7 @@ allowed file type: %1 common pt Admitidos tipo de arquivo:% 1
|
||||
alternate style-sheet: common pt Folha de estilo alternativa
|
||||
am common pt Manhã
|
||||
american samoa common pt Samoa Americana
|
||||
an indexed column speeds up querys using that column (cost space on the disk !!!) common pt As querys utilizam uma coluna com maior eficiência se esta estiver indexada (ocupa espaço em disco !!!)
|
||||
an indexed column speeds up querys using that column (cost space on the disk !!!) common pt As querys utilizam uma coluna com maior eficiência se esta estiver indexada (ocupa espaço em disco!)
|
||||
and common pt E
|
||||
andorra common pt Andorra
|
||||
angola common pt Angola
|
||||
@ -115,9 +121,10 @@ answering no will not ask you again for this browser. common pt Se responder "n
|
||||
antarctica common pt Antárctida
|
||||
antigua and barbuda common pt Antígua e Barduda
|
||||
api common pt API EGroupware
|
||||
api-accounts common pt Contas de utilizador
|
||||
application common pt Aplicação
|
||||
application name needed to restore etemplates! common pt Nome do aplicativo necessário para restaurar eTemplates!
|
||||
application name needed to write a langfile or dump the etemplates !!! common pt É necessário o nome da aplicação para editar um ficheiro de idioma ou deixar os modelos Web !!!
|
||||
application name needed to write a langfile or dump the etemplates !!! common pt É necessário o nome da aplicação para editar um ficheiro de idioma ou deixar os modelos Web!
|
||||
applications common pt Aplicações
|
||||
applies the changes made common pt Aplica as alterações efectuadas
|
||||
applies the changes to the given version of the template common pt Aplica as alterações em determinada versão do modelo
|
||||
@ -140,8 +147,6 @@ authenticate common pt Autenticar
|
||||
author common pt Autor
|
||||
autohide sidebox menu's common pt Esconder automaticamente menus da caixa lateral
|
||||
autohide sidebox menus common pt Esconder automaticamente menus da caixa lateral
|
||||
automatically hide the sidebox menu's? common pt Esconder automaticamente os menus da caixa lateral?
|
||||
automatically hide the sidebox menus? common pt Esconder automaticamente os menus da caixa lateral?
|
||||
autosave default category common pt Guardar automaticamente categoria por omissão
|
||||
avatar common pt Avatar
|
||||
azerbaijan common pt Azerbaijão
|
||||
@ -156,6 +161,7 @@ bangladesh common pt Bangladesh
|
||||
barbados common pt Barbados
|
||||
baseline common pt Linha de base
|
||||
bcc common pt Bcc
|
||||
before proceeding further, we do highly recommend you to watch this short video, to see how mailvelope plugin works with egroupware. common pt Antes de prosseguir, recomendamos vivamente que veja este pequeno vídeo, para ver como o plugin Mailvelope funciona com o EGroupware.
|
||||
belarus common pt Bielorrússia
|
||||
belgium common pt Bélgica
|
||||
belize common pt Belize
|
||||
@ -189,17 +195,18 @@ can not have special sql-value null common pt Não pode ter um valor nulo de SQL
|
||||
canada common pt Canadá
|
||||
cancel common pt Cancelar
|
||||
cannot replace %1 because it is a directory common pt Não é possível substituir %1 porque é uma directoria
|
||||
cant delete a single widget from a grid !!! common pt Não é possível eliminar um único widget da grelha !!!
|
||||
cant delete the only column of a grid !!! common pt Não é possível eliminar a única coluna da grelha !!!
|
||||
cant delete the only row in a grid !!! common pt Não é possível eliminar a única linha da grelha !!!
|
||||
cant delete a single widget from a grid !!! common pt Não é possível eliminar um único widget da grelha!
|
||||
cant delete the only column of a grid !!! common pt Não é possível eliminar a única coluna da grelha!
|
||||
cant delete the only row in a grid !!! common pt Não é possível eliminar a única linha da grelha!
|
||||
cant open '%1' for %2 common pt Não é possível abrir '%1' para %2
|
||||
cape verde common pt Cabo Verde
|
||||
caption common pt Subtítulo
|
||||
categories common pt Categorias
|
||||
categories for common pt categorias para
|
||||
categories for common pt Categorias para
|
||||
category common pt Categoria
|
||||
category %1 has been added ! common pt Categoria %1 foi adicionada!
|
||||
category %1 has been updated ! common pt Categoria %1 foi actualizada!
|
||||
category owner common pt Proprietário da categoria
|
||||
category tree common pt Categoria árvore
|
||||
cayman islands common pt Ilhas Caimão
|
||||
cc common pt Cc
|
||||
@ -207,12 +214,13 @@ cellpadding for the table-tag common pt Preenchimento de célula da tabela
|
||||
cells common pt Células
|
||||
cellspacing for the table-tag common pt Espaçamento da célula da tabela
|
||||
center common pt Centro
|
||||
centered common pt centrado
|
||||
centered common pt Centrado
|
||||
central african republic common pt República Centro-Africana
|
||||
chad common pt Chade
|
||||
change common pt Alterar
|
||||
change owner common pt Alterar proprietário
|
||||
changed common pt Alterado/a
|
||||
charset common pt utf-8
|
||||
charset common pt Conjunto de carateres
|
||||
check all common pt Marcar todas
|
||||
check for empty values in if statements. example {{if url~empty~~website:}} - if url is not empty, writes "website:" common pt Verifique se há valores vazios em instruções IF. Exemplo {{IF url~EMPTY~~Website:}} - Se o url não estiver vazio, escreve "Website:"
|
||||
check if content should only be displayed but not altered (the content is not send back then!) common pt Marcar se o conteúdo deve ser exibido, mas não alterado (o conteúdo não será devolvido!)
|
||||
@ -232,7 +240,7 @@ choose the default filename for merged documents. preferences pt Escolha o nome
|
||||
choose the parent category common pt Escolha a categoria principal
|
||||
christmas island common pt Ilha Natal
|
||||
class common pt Classe
|
||||
class, valign common pt Classe, Alinhamento vertical
|
||||
class, valign common pt Class, Valign
|
||||
clear common pt Cancelar
|
||||
clear form common pt Limpar Formulário
|
||||
click common pt Clicar
|
||||
@ -241,7 +249,7 @@ click here to create the link common pt Clique aqui para criar a ligação
|
||||
click here to start the search common pt Clique aqui para iniciar a pesquisa
|
||||
click here to upload the file common pt Clique aqui para enviar o ficheiro
|
||||
click or mouse over to show menus common pt Clicar ou passar com o rato por cima para exibir menus
|
||||
click or mouse over to show menus? common pt Clicar ou passar com o rato por cima para exibir menus?
|
||||
click or mouse over to show menus? common pt Clicar ou passar com o rato por cima para exibir menus.
|
||||
click to order after that criteria common pt Clique para ordenar sob esse critério
|
||||
clickable path common pt Caminho clicável
|
||||
close common pt Fechar
|
||||
@ -297,7 +305,7 @@ current common pt Actual
|
||||
current users common pt Utilizadores actuais
|
||||
custom common pt Personalizar
|
||||
custom fields common pt Campos personalizados
|
||||
custom javascript for onchange common pt JavaScript personalizado para onChange
|
||||
custom javascript for onchange common pt JavaScript personalizado para onchange
|
||||
cut common pt Cortar
|
||||
cyprus common pt Chipre
|
||||
czech republic common pt República Checa
|
||||
@ -329,26 +337,21 @@ delete row common pt Eliminar linha
|
||||
delete selected entries? common pt Apagar entradas selecionadas?
|
||||
delete the spezified etemplate common pt Eliminar modelo Web específico
|
||||
delete this column common pt Eliminar esta coluna
|
||||
delete this entry common pt eliminar este registo
|
||||
delete this entry common pt Eliminar este registo
|
||||
delete this etemplate common pt Eliminar este modelo Web
|
||||
delete this file common pt Eliminar este ficheiro
|
||||
delete this row common pt Eliminar esta linha
|
||||
delete whole column (can not be undone!!!) common pt Eliminar a coluna inteira (NÃO poderá voltar atrás!!!)
|
||||
delete whole column (can not be undone!!!) common pt Eliminar a coluna inteira (NÃO poderá voltar atrás!)
|
||||
deletes the above spez. etemplate from the database, can not be undone common pt Elimina o modelo Web da base de dados especificado em cima. Esta acção NÃO pode ser anulada.
|
||||
deletes the etemplate spez. above common pt Elimina o modelo Web especificado em cima
|
||||
deletes the etemplate spez. above common pt Elimina o eTemplate.
|
||||
deletes this column common pt Elimina esta coluna
|
||||
deletes this index common pt Elimina este índice
|
||||
denmark common pt Dinamarca
|
||||
description common pt Descrição
|
||||
detail common pt Detalhe
|
||||
details common pt Detalhes
|
||||
diable the execution a bugfixscript for internet explorer 5.5 and higher to show transparency in png-images? common pt Desactivar a execução de um script de correcção de falhas do Internet Explorer 5.5 ou superior para exibir as transparências nas imagens .png?
|
||||
direction left to right common pt Da esquerda para a direita
|
||||
directory common pt Directoria
|
||||
disable internet explorer png-image-bugfix common pt Desactivar o corrector de falhas de imagens .png do Internet Explorer
|
||||
disable slider effects common pt Desactivar efeitos de deslizamento
|
||||
disable the animated slider effects when showing or hiding menus in the page? opera and konqueror users will probably must want this. common pt Desactivar os efeitos de deslizamento animado ao exibir ou esconder os menus na página? Os utilizadores de Opera e Konqueror deverão achar esta opção útil.
|
||||
disable the execution a bugfixscript for internet explorer 5.5 and higher to show transparency in png-images? common pt Desactivar a execução de um script de correcção de falhas do Internet Explorer 5.5 ou superior para exibir as transparências nas imagens .png?
|
||||
disabled common pt Desactivado
|
||||
discard changes common pt Ignorar alterações
|
||||
displayed in front of input or input is inserted for a '%s' in the label (label of the submitbutton or image-filename) common pt Surge em frente do campo ou o campo é inserido para um(a) %s' na etiqueta (etiqueta do botão de submissão ou nome do ficheiro da imagem)
|
||||
@ -364,7 +367,7 @@ document title: common pt Título do documento
|
||||
documentation common pt Documentação
|
||||
doesn't matter common pt Não interessa
|
||||
domain common pt Domínio
|
||||
domain name for mail-address, eg. "%1" common pt nome de domínio para endereço de correio electrónico. Ex: "%1"
|
||||
domain name for mail-address, eg. "%1" common pt Nome de domínio para endereço de correio electrónico. Ex: "%1"
|
||||
domestic common pt Doméstico
|
||||
dominica common pt Dominica
|
||||
dominican republic common pt República Dominicana
|
||||
@ -395,16 +398,16 @@ egypt common pt Egipto
|
||||
el salvador common pt Salvador
|
||||
element role title common pt Título papel de elemento
|
||||
email common pt Correio Electrónico
|
||||
email-address of the user, eg. "%1" common pt endereço de correio electrónico para o utilizador. Ex: "%1"
|
||||
email-address of the user, eg. "%1" common pt Endereço de correio electrónico para o utilizador. Ex: "%1"
|
||||
embeded css styles, eg. '.red { background: red; }' (note the '.' before the class-name) or '@import url(...)' (class names are global for the whole page!) common pt Estilos de CSS embebidos. Ex: '.red { background: red; }' (repare no'.' antes do nome de classe) ou '@import url(...)' (nomes de classe são gerais para toda a página!)
|
||||
enable javascript onchange submit common pt Activar a submissão de JavaScript onChange
|
||||
enable javascript onchange submit common pt Activar a submissão de JavaScript onchange
|
||||
enabled common pt Activado
|
||||
end date common pt Data de fim
|
||||
end time common pt Hora de fim
|
||||
enter '' for an empty default, nothing mean no default common pt Insira " para uma definição por omissão vazia. Nada significa sem definição por omissão.
|
||||
enter a search pattern common pt Insira um padrão de pesquisa
|
||||
enter filename to upload and attach, use [browse...] to search for it common pt Insira um nome de ficheiro a enviar e anexar, utilize [Navegar...] para o pesquisar
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin pt Insira a localização da URL do EGroupware.<br>Exemplo: http://www.domain.com/egroupware ou /egroupware<br><b>Sem a barra final</b>
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin pt Insira a localização da URL do EGroupware.<br>Exemplo: https://egw.domain.com/egroupware ou /egroupware<br><b>Sem a barra final</b>
|
||||
enter the new version number here (> old_version), empty for no update-file common pt Insira o número da nova versão aqui (> versão antiga). Deixe vazio para não actualizar ficheiro.
|
||||
enter the new version number here (has to be > old_version) common pt Insira o número da nova versão aqui (tem de ser maior do que a versão antiga)
|
||||
entry has been deleted sucessfully common pt O registo foi eliminado com sucesso
|
||||
@ -418,12 +421,13 @@ error create parent directory %1! common pt Erro ao criar diretório pai% 1!
|
||||
error creating %1 %2 directory common pt Erro ao criar a directoria %1 %2
|
||||
error deleting %1 %2 directory common pt Erro ao eliminar a directoria %1 %2
|
||||
error deleting %1! common pt Erro ao excluir %1!
|
||||
error enabling push common pt Erro ao ativar o envio
|
||||
error renaming %1 %2 directory common pt Erro ao renomear a directoria %1 %2
|
||||
error uploading file! filemanager pt O upload de arquivos de erro!
|
||||
error: template not found !!! common pt Erro: modelo não encontrado !!!
|
||||
error: webserver is not allowed to write into '%1' !!! common pt Erro: O servidor Web não ter permissões de escrita no '%1' !!!
|
||||
error: while saving !!! common pt Erro ao guardar !!!
|
||||
error: writing file (no write-permission for the webserver) !!! common pt Erro ao editar ficheiro (servidor Web sem permissões de escrita) !!!
|
||||
error: template not found !!! common pt Erro: modelo não encontrado!
|
||||
error: webserver is not allowed to write into '%1' !!! common pt Erro: O servidor Web não ter permissões de escrita no '%1'!
|
||||
error: while saving !!! common pt Erro ao guardar!
|
||||
error: writing file (no write-permission for the webserver) !!! common pt Erro ao editar ficheiro (servidor Web sem permissões de escrita)!
|
||||
estonia common pt Estónia
|
||||
etemplate common pt Modelos Web
|
||||
etemplate '%1' imported, use save to put it in the database common pt Modelo Web '%1' importado. Guarde-o para o inserir na base de dados
|
||||
@ -448,16 +452,16 @@ failed to contact server or invalid response from server. try to relogin. contac
|
||||
falkland islands (malvinas) common pt Ilhas Malvinas (Falkland)
|
||||
faroe islands common pt Ilhas Faroe
|
||||
favorites common pt Favoritos
|
||||
fax number common pt número de fax
|
||||
fax number common pt Número de fax
|
||||
february common pt Fevereiro
|
||||
field common pt Campo
|
||||
field must not be empty !!! common pt O campo não pode estar vazio !!!
|
||||
field must not be empty !!! common pt O campo não pode estar vazio!
|
||||
fields common pt Campos
|
||||
fiji common pt Fiji
|
||||
file common pt Ficheiro
|
||||
file '%1' not found! common pt Arquivo '% 1' não encontrado!
|
||||
file a file common pt Armazenar um ficheiro
|
||||
file contains more than one etemplate, last one is shown !!! common pt O ficheiro contém mais do que um modelo Web. Será exibido o último !!!
|
||||
file contains more than one etemplate, last one is shown !!! common pt O ficheiro contém mais do que um modelo Web. Será exibido o último!
|
||||
file is of wrong type (%1 != %2)! common pt Arquivo é o tipo errado (% 1! =% 2)!
|
||||
file writen common pt Ficheiro editado
|
||||
files common pt Ficheiros
|
||||
@ -466,13 +470,13 @@ filter common pt Filtro
|
||||
finland common pt Finlândia
|
||||
first common pt Primeiro
|
||||
first name common pt Nome
|
||||
first name of the user, eg. "%1" common pt primeiro nome do utilizador. Ex:"%1"
|
||||
first name of the user, eg. "%1" common pt Primeiro nome do utilizador. Ex:"%1"
|
||||
first page common pt Primeira página
|
||||
firstname common pt Primeiro nome
|
||||
fixme! common pt Corrija-me!
|
||||
floating point common pt Ponto de flutuação
|
||||
folder already exists. common pt Pasta já existente.
|
||||
force common pt força
|
||||
force common pt Força
|
||||
force selectbox common pt Forçar caixa de selecção
|
||||
foreign key common pt Chave estrangeira
|
||||
forever common pt Para sempre
|
||||
@ -542,9 +546,10 @@ high common pt Alta
|
||||
highest common pt Mais alta
|
||||
history common pt História
|
||||
history log common pt Diário de história
|
||||
hold [%1] key to select text eg. to copy it common pt Manter premida a tecla [%1] para selecionar texto, por exemplo, para o copiar
|
||||
holy see (vatican city state) common pt Santa Sé (Cidade do Estado do Vaticano)
|
||||
home common pt Página inicial
|
||||
home email common pt endereço de correio electrónico principal
|
||||
home email common pt E-mail de origem
|
||||
home screen common pt Ecrã principal
|
||||
honduras common pt Honduras
|
||||
hong kong common pt Hong Kong
|
||||
@ -563,7 +568,6 @@ html links to any entries linked to the current record, excluding attached files
|
||||
hungary common pt Hungria
|
||||
iceland common pt Islândia
|
||||
id common pt ID
|
||||
iespell not detected. click ok to go to download page. common pt O ieSpell não foi detectado. Clique em OK para ir para a página de transferências.
|
||||
if field is disabled an empty table-cell is displayed, for (temporal) removement of a field/cell common pt Se o campo estiver desactivado, será apresentada uma célula vazia da tabela, para remoção (temporária) do campo/célula
|
||||
if the clock is enabled would you like it to update it every second or every minute? common pt Se o relógio estiver activo, deseja actualizá-lo ao segundo ou ao minuto?
|
||||
if there are some images in the background folder you can choose the one you would like to see. common pt Se existirem imagens na pasta de fundo, pode escolher a que gosta mais.
|
||||
@ -648,9 +652,9 @@ language-short (eg. 'en' for english) for language-dependent template ('' reads
|
||||
language_direction_rtl common pt Direcção do idioma da direita para a esquerda
|
||||
lao peoples democratic republic common pt Laos, República Popular Democrática de
|
||||
last common pt Último/a
|
||||
last modified common pt última modificação
|
||||
last modified common pt Última modificação
|
||||
last name common pt Apelido
|
||||
last name of the user, eg. "%1" common pt apelido do utilizador. Ex: "%1"
|
||||
last name of the user, eg. "%1" common pt Apelido do utilizador. Ex: "%1"
|
||||
last page common pt Última página
|
||||
lastname common pt Apelido
|
||||
latvia common pt Letónia
|
||||
@ -692,7 +696,7 @@ luxembourg common pt Luxemburgo
|
||||
macau common pt Macau
|
||||
macedonia, the former yugoslav republic of common pt Macedónia, Antiga República Jugoslava da
|
||||
madagascar common pt Madagáscar
|
||||
mail domain, eg. "%1" common pt domínio de correio electrónico. Ex: "%1"
|
||||
mail domain, eg. "%1" common pt Domínio de correio electrónico. Ex: "%1"
|
||||
mailvelope addon installation failed! please try again. common pt A instalação do addon Mailvelope falhou! Por favor, tente novamente.
|
||||
mailvelope addon installation succeded. now you may configure the options. common pt A instalação do addon Mailvelope foi bem sucedida. Agora pode configurar as opções.
|
||||
main category common pt Cetegoria principal
|
||||
@ -738,14 +742,14 @@ morocco common pt Marrocos
|
||||
move common pt Mover
|
||||
mozambique common pt Moçambique
|
||||
multicolumn indices common pt Índices de várias colunas
|
||||
multiple common pt vários/as
|
||||
multiple common pt Vários/as
|
||||
myanmar common pt Mianmar
|
||||
name common pt Nome
|
||||
name of other table where column is a key from common pt Nome de outra tabela onde uma coluna é a chave.
|
||||
name of phpgw-template set (e.g. verdilak): '' = default (will read pref. template, us 'default' to read default template '') common pt Nome do conjunto phpgw-template (ex: verdilak): '' = por omissão (irá ler as preferências do modelo; o EGroupware lê 'por omissão' o modelo por omissão '')
|
||||
name of table to add common pt Nome da tabela a adicionar
|
||||
name of the etemplate, should be in form application.function[.subtemplate] common pt Nome do modelo Web, deve surgir no formulário application.function[.subTemplate].
|
||||
name of the user, eg. "%1" common pt nome do utilizador, ex."%1"
|
||||
name of the user, eg. "%1" common pt Nome do utilizador, ex."%1"
|
||||
namibia common pt Namíbia
|
||||
nauru common pt Nauru
|
||||
need to be unique in the table and no reseved word from sql, best prefix all with a common 2-digit short for the app, eg. 'et_' common pt É necessário ser único na tabela e sem palavra reservada do SQL. É melhor definir todos os prefixos com dois digitos para a aplicação. Ex: 'et_'.
|
||||
@ -762,14 +766,14 @@ new search common pt Nova pesquisa
|
||||
new table created common pt Nova tabela criada
|
||||
new value common pt Novo valor
|
||||
new zealand common pt Nova Zelândia
|
||||
newer version '%1' exists !!! common pt Existe uma versão mais recente de '%1' !!!
|
||||
newer version '%1' exists !!! common pt Existe uma versão mais recente de '%1'!
|
||||
next common pt Seguinte
|
||||
next page common pt Página seguinte
|
||||
nextmatch common pt Ocorrência seguinte
|
||||
nextmatch accountfilter common pt Ocorrência seguinte do filtro de contas
|
||||
nextmatch custom filterheader common pt Cabeçalho personalizado filtro NextMatch
|
||||
nextmatch filterheader common pt Ocorrência seguinte do filtro de cabeçalhos
|
||||
nextmatch header common pt Cabeçalho NextMatch
|
||||
nextmatch header common pt Cabeçalho nextmatch
|
||||
nextmatch sortheader common pt Ocorrência seguinte da lista de cabeçalhos
|
||||
nicaragua common pt Nicarágua
|
||||
niger common pt Níger
|
||||
@ -777,15 +781,15 @@ nigeria common pt Nigéria
|
||||
niue common pt Niue
|
||||
no common pt Não
|
||||
no - cancel common pt Não - Cancelar
|
||||
no column to swap with !!! common pt Nenhuma coluna com que trocar !!!
|
||||
no entries found, try again ... common pt nenhum resgisto encontrado, tente novamente...
|
||||
no column to swap with !!! common pt Nenhuma coluna com que trocar!
|
||||
no entries found, try again ... common pt Nenhum resgisto encontrado, tente novamente ...
|
||||
no file common pt Nenhum ficheiro
|
||||
no filename given or selected via browse... common pt Nenhum nome de ficheiro inserido ou seleccionado a partir do Navegar ...
|
||||
no filters common pt Filtros não
|
||||
no history for this record common pt Nenhum histórico para este registro
|
||||
no matches found common pt Nenhuma ocorrência encontrada
|
||||
no rights to export more than %1 entries! common pt Nenhum direito a exportar mais de 1% entradas!
|
||||
no row to swap with !!! common pt Nenhuma linha com que trocar !!!
|
||||
no row to swap with !!! common pt Nenhuma linha com que trocar!
|
||||
no savant2 template directories were found in: common pt Nenhuma directoria do modelo Savant2 foi encontrada em:
|
||||
no subject common pt Sem assunto
|
||||
none common pt Nenhum(a)
|
||||
@ -795,14 +799,14 @@ northern mariana islands common pt Ilhas Marianas do Norte
|
||||
norway common pt Noruega
|
||||
not common pt não
|
||||
not a user yet? register now common pt Ainda não é um utilizador? Registe-se agora
|
||||
not assigned common pt não assinado/a
|
||||
not assigned common pt Não assinado/a
|
||||
not null common pt Não nulo
|
||||
note common pt Nota
|
||||
notes common pt Notas
|
||||
nothing common pt Nada
|
||||
nothing found - try again !!! common pt Nada encontrado - tente de novo !!!
|
||||
nothing in clipboard to paste !!! common pt Nada na área de transferência para colar !!!
|
||||
nothing matched search criteria !!! common pt Não houve resultados para a pesquisa !!!
|
||||
nothing found - try again !!! common pt Nada encontrado - tente de novo!
|
||||
nothing in clipboard to paste !!! common pt Nada na área de transferência para colar!
|
||||
nothing matched search criteria !!! common pt Não houve resultados para a pesquisa!
|
||||
notifications common pt Avisos
|
||||
notify window common pt Janela de Aviso
|
||||
notify your administrator to correct this situation common pt Avisar o seu administrador para corrigir esta situação
|
||||
@ -818,12 +822,13 @@ old value common pt Valor Antigo
|
||||
oman common pt Omã
|
||||
on *nix systems please type: %1 common pt Em sistemas *nix, por favor escreva: %1
|
||||
on mouse over common pt Ao passar com o rato por cima
|
||||
onchange common pt OnChange
|
||||
onclick common pt OnClick
|
||||
only an other version found !!! common pt Apenas outra versão foi encontrada !!!
|
||||
onchange common pt onchange
|
||||
onclick common pt onclick
|
||||
only an other version found !!! common pt Apenas outra versão foi encontrada!
|
||||
only private common pt Apenas privado
|
||||
only yours common pt Apenas as suas
|
||||
open common pt Abrir
|
||||
open existing contact common pt Abrir contacto existente
|
||||
open notify window common pt Abrir janela de aviso
|
||||
open popup window common pt Abrir janela popup
|
||||
open sidebox common pt Abrir caixa lateral
|
||||
@ -839,6 +844,7 @@ other common pt Outro
|
||||
overflow common pt Excedente
|
||||
overview common pt Visão geral
|
||||
owner common pt Dono
|
||||
ownership common pt Propriedade
|
||||
padding common pt Preenchimento
|
||||
page common pt Página
|
||||
page was generated in %1 seconds common pt A página foi gerada em %1 segundos
|
||||
@ -850,7 +856,7 @@ papua new guinea common pt Papua Nova Guiné
|
||||
paraguay common pt Paraguai
|
||||
parcel common pt Parcela
|
||||
parent category common pt Categoria principal
|
||||
parent is a '%1' !!! common pt Principal é um(a) '%1' !!!
|
||||
parent is a '%1' !!! common pt Principal é um(a) '%1'!
|
||||
password common pt Senha
|
||||
password could not be changed common pt Não foi possível alterar a senha
|
||||
password has been updated common pt A senha foi alterada
|
||||
@ -878,8 +884,8 @@ placeholders common pt Marcadores de lugar
|
||||
play/pause common pt Reproduzir/Pausa
|
||||
please %1 by hand common pt Por favor, %1 manualmente
|
||||
please enter a name common pt Por favor, insira um nome!
|
||||
please enter table-name first !!! common pt Por favor, insira o nome da tabela primeiro !!!
|
||||
please reload the egroupware desktop (f5 / cmd+r). common pt Por favor, recarregue o ambiente de trabalho do EGroupware (F5 / Cmd+r).
|
||||
please enter table-name first !!! common pt Por favor, insira o nome da tabela primeiro!
|
||||
please reload the egroupware desktop (f5 / cmd+r). common pt Por favor, recarregue o ambiente de trabalho do EGroupware (F5 / Cmd + R).
|
||||
please remember to use '%1' as username for local login's from now on! common pt Lembre-se de utilizar '%1' como nome de utilizador para iniciar sessão local a partir de agora!
|
||||
please run setup to become current common pt Por favor, execute a configuração para actualizar o sistema
|
||||
please select common pt Por favor, seleccione
|
||||
@ -916,13 +922,13 @@ read a list of entries. common pt Ler uma lista de registos.
|
||||
read a single entry by passing the id and fieldlist. common pt Ler um registo único passando a ID e a lista de campos.
|
||||
read etemplate from database (for the keys above) common pt Ler modelo Web da base de dados (para as chaves em cima)
|
||||
read this list of methods. common pt Lê esta lista de métodos.
|
||||
reading common pt a ler
|
||||
reading common pt A ler
|
||||
readonly common pt Apenas para leitura
|
||||
refresh common pt Atualizar
|
||||
register common pt Registar
|
||||
reject common pt Rejeitar
|
||||
remember me common pt Lembrar-se de mim
|
||||
remove row (can not be undone!!!) common pt Remover linha (não será possível anular esta acção!!!)
|
||||
remove row (can not be undone!!!) common pt Remover linha (não será possível anular esta acção!)
|
||||
remove selected accounts common pt Eliminar contas seleccionadas
|
||||
remove shortcut common pt Eliminar Atalho
|
||||
remove this link (not the entry itself) common pt Remover esta ligação (não o registo em si)
|
||||
@ -957,7 +963,7 @@ san marino common pt San Marino
|
||||
sao tome and principe common pt São Tomé e Príncipe
|
||||
saturday common pt Sábado
|
||||
saudi arabia common pt Arábia Saudita
|
||||
savant2 version differs from savant2 wrapper. <br/>this version: %1 <br/>savants version: %2 common pt A versão Savant2 é diferente da Savant2 wrapper.<br/>Esta versão: %1 <br/>Versão Savant2:%2
|
||||
savant2 version differs from savant2 wrapper. <br/>this version: %1 <br/>savants version: %2 common pt A versão Savant2 é diferente da Savant2 wrapper.<br>Esta versão: %1 <br>Versão Savant2:%2
|
||||
save common pt Guardar
|
||||
save all common pt Salve todo
|
||||
save as common pt Salvar como
|
||||
@ -982,7 +988,7 @@ select access common pt Seleccionar acesso
|
||||
select account common pt Seleccionar conta
|
||||
select all common pt Seleccionar tudo
|
||||
select all %1 %2 for %3 common pt Seleccionar todos %1 %2 para %3
|
||||
select an app first !!! common pt Seleccione uma aplicação primeiro !!!
|
||||
select an app first !!! common pt Seleccione uma aplicação primeiro!
|
||||
select an app to search in common pt Seleccione a aplicação a pesquisar
|
||||
select an application common pt Seleccione uma aplicação
|
||||
select an application, (*) = uninstalled common pt Seleccione uma aplicação, (*) = desinstalada
|
||||
@ -1005,7 +1011,7 @@ select hour common pt Selecione hora
|
||||
select if content of field should not be translated (label gets always translated) common pt Seleccionar se o conteúdo de um campo não deve ser traduzido (a etiqueta será sempre traduzida)
|
||||
select language common pt Selecione o idioma
|
||||
select month common pt Seleccionar mês
|
||||
select multiple accounts common pt seleccionar várias contas
|
||||
select multiple accounts common pt Seleccionar várias contas
|
||||
select number common pt Seleccionar número
|
||||
select one common pt Seleccione um
|
||||
select one ... common pt Seleccione um(a) ...
|
||||
@ -1047,20 +1053,20 @@ show all categorys common pt Exibir todas as categorias
|
||||
show clock? common pt Exibir relógio?
|
||||
show home and logout button in main application bar? common pt Deseja exibir os botões "página inicial" e "sair" na barra da aplicação principal?
|
||||
show logo's on the desktop. common pt Exibir logótipo no ambiente de trabalho.
|
||||
show menu common pt exibir menu
|
||||
show menu common pt Exibir menu
|
||||
show page generation time common pt Exibir tempo de geração da página
|
||||
show page generation time on the bottom of the page? common pt Exibir tempo de geração da página no final da página?
|
||||
show page generation time? common pt Exibir tempo de geração da página?
|
||||
show password common pt Mostrar palavra-passe
|
||||
show the logo's of egroupware and x-desktop on the desktop. common pt Exibir o logótipo da EGroupware e da x-desktop no ambiente de trabalho.
|
||||
show values common pt Exibir valores
|
||||
show/hide common pt mostrar/ocultar barra lateral
|
||||
show/hide common pt Mostrar/ocultar barra lateral
|
||||
show_more_apps common pt Exibir mais aplicações
|
||||
showing common pt A exibir
|
||||
showing %1 common pt A exibir %1
|
||||
showing %1 - %2 of %3 common pt A exibir %1 - %2 de %3
|
||||
shows / allows you to enter values into the etemplate for testing common pt exibe / permite-lhe a submissão de valores no modelo Web para testes
|
||||
shows/displays etemplate for testing, does not save it before common pt exibr/apresenta o modelo Web para testes. NÃO o guarda antes
|
||||
shows/displays etemplate for testing, does not save it before common pt Exibr/apresenta o modelo Web para testes. NÃO o guarda antes
|
||||
sierra leone common pt Serra Leoa
|
||||
sign up common pt Inscrever-se
|
||||
singapore common pt Singapura
|
||||
@ -1109,7 +1115,7 @@ switzerland common pt Suíça
|
||||
syrian arab republic common pt Síria, República Árabe
|
||||
tabindex common pt Indíce de tabelas
|
||||
table properties common pt Propriedades da tabela
|
||||
table unchanged, no write necessary !!! common pt Tabela inalterada, não é necessário editar !!!
|
||||
table unchanged, no write necessary !!! common pt Tabela inalterada, não é necessário editar!
|
||||
tablename common pt Nome da tabela
|
||||
tabs common pt Tabelas
|
||||
taiwan common pt Taiwan (Formosa)/Taipé
|
||||
@ -1142,7 +1148,7 @@ to start the db-tools common pt Para iniciar as ferramentas da base de dados
|
||||
to start the etemplate editor common pt Para iniciar o editor de modelos Web
|
||||
to start the search common pt Para iniciar a pesquisa
|
||||
today common pt Hoje
|
||||
todays date, eg. "%1" common pt data de hoje, ex: "%1"
|
||||
todays date, eg. "%1" common pt Data de hoje, ex: "%1"
|
||||
togo common pt Togo
|
||||
tokelau common pt Toquelau
|
||||
tonga common pt Tonga
|
||||
@ -1182,10 +1188,10 @@ upload directory does not exist, or is not writeable by webserver common pt A di
|
||||
upload file(s) from filemanager... common pt Carregar arquivo (s) a partir de Filemanager ...
|
||||
url common pt URL
|
||||
uruguay common pt Uruguai
|
||||
use button to search for common pt utilizar Botão para pesquisar por
|
||||
use button to search for address common pt utilizar Botão para pesquisar por Endereço
|
||||
use button to search for calendarevent common pt utilizar Botão para pesquisar por Evento do Calendário
|
||||
use button to search for project common pt utilizar Botão para pesquisar por Projecto
|
||||
use button to search for common pt Utilizar Botão para pesquisar por
|
||||
use button to search for address common pt Utilizar Botão para pesquisar por Endereço
|
||||
use button to search for calendarevent common pt Utilizar Botão para pesquisar por Evento do Calendário
|
||||
use button to search for project common pt Utilizar Botão para pesquisar por Projecto
|
||||
user common pt Usuário
|
||||
user accounts common pt Contas do utilizador
|
||||
user groups common pt Grupos do utilizador
|
||||
@ -1196,13 +1202,13 @@ users choice common pt À escolha dos usuários
|
||||
uzbekistan common pt Usbequistão
|
||||
valign common pt Alinhamento vertical
|
||||
value common pt Valor
|
||||
value has to be at least '%1' !!! common pt O valor tem de ser pelo menos '%1' !!!
|
||||
value has to be at maximum '%1' !!! common pt O valor tem de ser no máximo '%1' !!!
|
||||
value has to be at least '%1' !!! common pt O valor tem de ser pelo menos '%1'!
|
||||
value has to be at maximum '%1' !!! common pt O valor tem de ser no máximo '%1'!
|
||||
vanuatu common pt Vanuatu
|
||||
vbox common pt Caixa vertical
|
||||
venezuela common pt Venezuela
|
||||
version common pt Versão
|
||||
version-number, should be in the form: major.minor.revision.number (eg. 0.9.13.001 all numbers filled up with zeros) common pt número da versão, deve estar no formulário: major.minor.revision.number (ex: 0.9.13.001 todos os números preenchidos com zeros)
|
||||
version-number, should be in the form: major.minor.revision.number (eg. 0.9.13.001 all numbers filled up with zeros) common pt Número da versão, deve estar no formulário: major.minor.revision.number (ex: 0.9.13.001 todos os números preenchidos com zeros)
|
||||
vertical alignment of row common pt Alinhamento vertical da linha
|
||||
viet nam common pt Vietname
|
||||
view common pt Ver
|
||||
@ -1218,7 +1224,6 @@ welcome common pt Bem-vindo
|
||||
western sahara common pt Saara Ocidental
|
||||
what color should all the blank space on the desktop have common pt Que cor deve preencher todos os espaços em branco do ambiente de trabalho?
|
||||
what happens with overflowing content: visible (default), hidden, scroll, auto (browser decides) common pt O que acontece ao conteúdo excedente: visível (por omissão), oculto, consultável utilizando a barra de deslocamento, automático (decisão do navegador)
|
||||
what style would you like the image to have? common pt Que estilo deseja que a imagem tenha?
|
||||
when you say yes the home and logout buttons are presented as applications in the main top applcation bar. common pt Se disser que sim, os botões "página inicial" e "sair" serão apresentados como aplicações na barra de aplicações.
|
||||
which groups common pt Que grupo(s)
|
||||
whole query common pt Consulta Whole
|
||||
@ -1229,14 +1234,14 @@ width of column (in % or pixel) common pt Largura da coluna (em % ou píxeis)
|
||||
width of the table in % or pixels for the table-tag and (optional) div common pt Largura da tabela em % ou pixeis para a tag e div (opcional) da tabela.
|
||||
width, disabled common pt Largura, Desactivada
|
||||
wk common pt Wk
|
||||
work email common pt endereço de correio electrónico do trabalho
|
||||
work email common pt Email de trabalho
|
||||
working days common pt Dias de trabalho
|
||||
would you like to display the page generation time at the bottom of every window? common pt Deseja apresentar o tempo de geração da página no final de cada janela?
|
||||
write <app>/setup/tables_current.inc.php common pt Editar <app>/setup/tables_current.inc.php
|
||||
write langfile common pt Editar ficheiro de idioma
|
||||
write tables common pt Editar tabelas
|
||||
writes a 'etemplates.inc.php' file (for application in name) in the setup-dir of the app common pt Edita um ficheiro 'etemplates.inc.php' (para aplicação no Nome) na directoria de configuração da aplicação.
|
||||
writing common pt a escrever
|
||||
writing common pt A escrever
|
||||
written by: common pt Escrito por:
|
||||
xml-file to import common pt Ficheiro XML para importar
|
||||
xslt template common pt Modelo XSLT
|
||||
|
@ -38,7 +38,7 @@ authenticate common ro Autentificare
|
||||
avatar common ro Avatar
|
||||
browser %1 %2 is not recommended. you may experience issues and not working features. please use the latest version of chrome, firefox or edge. thank you! common ro Browserul %1 %2 nu este recomandat. Este posibil să întâmpinați probleme și să nu funcționeze funcțiile. Vă rugăm să utilizați cea mai recentă versiune de Chrome, Firefox sau Edge. Vă mulțumim!
|
||||
cancel common ro Renunţă
|
||||
charset common ro utf-8
|
||||
charset common ro Set de caractere
|
||||
check for empty values in if statements. example {{if url~empty~~website:}} - if url is not empty, writes "website:" common ro Verificați dacă există valori goale în declarațiile IF. Exemplu {{IF url~EMPTY~~~Website:}}} - Dacă url nu este gol, scrie "Website:"
|
||||
choose the default filename for merged documents. preferences ro Alegeți numele de fișier implicit pentru documentele fuzionate.
|
||||
colour common ro Culoare
|
||||
@ -92,15 +92,18 @@ invalid or expired 'remember me' token common ro Ficha "lembre-se de mim" invál
|
||||
it is recommended to store your public key in addressbook, so other users can write you encrypted mails. common ro É recomendável armazenar sua chave pública no Addressbook, para que outros usuários possam escrever seus e-mails criptografados.
|
||||
light mode common ro Mod deschis
|
||||
login rejected by epl firewall, please contact your administrator common ro Autentificare respinsă de firewall-ul EGroupware, vă rugăm să contactați administratorul.
|
||||
logout common ro Ieșire
|
||||
logout common ro Leșire
|
||||
lost login id common ro ID de conectare pierdut
|
||||
lost password common ro Parolă pierdută
|
||||
mailvelope addon installation failed! please try again. common ro Parolă pierdută
|
||||
mailvelope addon installation failed! please try again. common ro Instalarea addon-ului Mailvelope a eșuat! Vă rugăm să încercați din nou.
|
||||
mailvelope addon installation succeded. now you may configure the options. common ro Instalarea addon-ului Mailvelope a reușit. Acum puteți configura opțiunile.
|
||||
move common ro Mutați
|
||||
new password common ro Parolă nouă
|
||||
no filters common ro Fără filtre
|
||||
ok common ro Acceptă
|
||||
open common ro Deschideți
|
||||
open existing contact common ro Deschidere contact existent
|
||||
ownership common ro Proprietate
|
||||
permission denied! common ro Permisiune refuzată!
|
||||
permission denied! this is an administration only feature. common ro Permisiune refuzată! Aceasta este o funcție rezervată administratorilor.
|
||||
permisson denied! common ro Permisiune refuzată!
|
||||
@ -112,7 +115,7 @@ pgp encryption installation common ro Instalare PGP Encryption
|
||||
placeholders common ro Placeholders
|
||||
play/pause common ro Redare/Pauză
|
||||
please %1 by hand common ro Vă rugăm să vă rugăm să vă folosiți manual de %1
|
||||
please reload the egroupware desktop (f5 / cmd+r). common ro Vă rugăm să reîncărcați biroul EGroupware (F5 / Cmd+r).
|
||||
please reload the egroupware desktop (f5 / cmd+r). common ro Vă rugăm să reîncărcați biroul EGroupware (F5 / Cmd + R).
|
||||
please remember to use '%1' as username for local login's from now on! common ro Nu uitați să folosiți de acum înainte numele de utilizator "%1" pentru autentificarea locală!
|
||||
please type %1 more characters common ro Vă rugăm să introduceți încă %1 caractere
|
||||
please type 1 more character common ro Vă rugăm să introduceți încă 1 caracter
|
||||
@ -121,7 +124,7 @@ preferences common ro Preferințe
|
||||
repeat password common ro Repetarea parolei
|
||||
saved column sizes to preferences. common ro Salvat dimensiunile coloanelor în preferințe.
|
||||
show password common ro Afișare parolă
|
||||
show/hide common ro afișați / ascundeți bara laterală
|
||||
show/hide common ro Afișați / ascundeți bara laterală
|
||||
sign up common ro Înregistrare
|
||||
site configuration common ro Configurația aplicației
|
||||
your account has been updated with new data from your identity provider. common ro Contul dvs. a fost actualizat cu date noi de la furnizorul dvs. de identitate.
|
||||
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
||||
%1 (%2 new) messages writen for application '%3' and languages '%4' common ru %1 (%2 новых) сообщений записано для приложения '%3' и языков '%4'
|
||||
%1 active file(s) with same name as directory inactivated! admin ru %1 активных файлов с именем, аналогичным имени каталога, удалены
|
||||
%1 copied - the copy can now be edited common ru %1 скопировано - теперь копию можно редактировать
|
||||
%1 directories %2 found! admin ru %1 каталогов %2 найдено
|
||||
%1 email addresses inserted common ru Вставлен адрес e-mail: %1
|
||||
%1 email(s) added into %2 common ru %1 письмо(я) добавлено в %2
|
||||
@ -16,7 +17,8 @@
|
||||
%1 not implemented for %2! common ru %1 неприменимо для %2!
|
||||
%1 proxy of %2 common ru %1 прокси из %2
|
||||
%1 to sync groupdav ru %1 синхронизировать
|
||||
%1choose an other directory%2<br />or make %3 writeable by webserver common ru %1Выберите другой каталог%2<br />или дайте веб-серверу права на запись в %3
|
||||
%1, duplicate id common ru %1, дублирующий идентификатор
|
||||
%1choose an other directory%2<br />or make %3 writeable by webserver common ru %1Выберите другой каталог%2<br>или дайте веб-серверу права на запись в %3
|
||||
%1egroupware%2 is a multi-user, web-based groupware suite written in %3php%4. common ru %1EGroupware%2 - многопользовательская, web-ориентированная среда коллективной работы, написанная на %3PHP%4.
|
||||
%s disabled common ru %s отключен
|
||||
%s needed common ru нужен %s
|
||||
@ -50,6 +52,7 @@
|
||||
5 seconds common ru 5 секунд
|
||||
80 (http) admin ru 80 (http)
|
||||
a pattern to be searched for common ru Шаблон для поиска
|
||||
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz common ru ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
|
||||
abort common ru Прервать
|
||||
about common ru О программе
|
||||
about %1 common ru О %1
|
||||
@ -153,10 +156,8 @@ australia common ru Австралия
|
||||
austria common ru Австрия
|
||||
authenticate common ru Аутентифицировать
|
||||
author common ru Автор
|
||||
autohide sidebox menu's common ru Автоматически скрывать боковые подменю(menu's)
|
||||
autohide sidebox menu's common ru Автоматически скрывать боковые подменю
|
||||
autohide sidebox menus common ru Автоматически скрывать боковые меню
|
||||
automatically hide the sidebox menu's? common ru Автоматически скрывать боковые подменю(menu's)?
|
||||
automatically hide the sidebox menus? common ru Автоматически скрывать боковые меню ?
|
||||
autosave default category common ru Автоматически сохранять категорию по умолчанию
|
||||
avatar common ru Аватар
|
||||
azerbaijan common ru Азербайджан
|
||||
@ -207,8 +208,8 @@ can't create directory %1 to connect found unconnected nodes to it! admin ru Н
|
||||
canada common ru Канада
|
||||
cancel common ru Прервать
|
||||
cannot replace %1 because it is a directory common ru Не могу заменить %1, потому что это папка
|
||||
cannot set a category as parent, which is part of this categorys subtree! common ru Не могу установить категорию как родительскую,которая является частью поддерева этой категории!(?)
|
||||
cannot set this cat as its own parent! common ru Не могу установить эту категорию как собственного родителя!(?)
|
||||
cannot set a category as parent, which is part of this categorys subtree! common ru Не могу установить категорию как родительскую,которая является частью поддерева этой категории!
|
||||
cannot set this cat as its own parent! common ru Не могу установить эту категорию как собственного родителя!
|
||||
cant delete a single widget from a grid !!! common ru Нелзя удалить отдельный виджет с сетки!
|
||||
cant delete the only column of a grid !!! common ru Нельзя удалять одну лишь колонку сетки!
|
||||
cant delete the only row in a grid !!! common ru Нельзя удалять одну лишь строку в сетке!
|
||||
@ -234,7 +235,7 @@ chad common ru Чад
|
||||
change common ru Изменить
|
||||
change owner common ru Сменить владельца
|
||||
changed common ru Изменилось
|
||||
charset common ru utf-8
|
||||
charset common ru Charset
|
||||
check all common ru Проверить все
|
||||
check for empty values in if statements. example {{if url~empty~~website:}} - if url is not empty, writes "website:" common ru Проверка пустых значений в операторах IF. Пример {{IF url~EMPTY~~Website:}} - Если url не пуст, то пишется "Веб-сайт:".
|
||||
check if content should only be displayed but not altered (the content is not send back then!) common ru убедитесь, что содержимое должно только отображаться, но не меняться (содержание не будет отослано назад!)
|
||||
@ -327,7 +328,7 @@ current common ru Текущий
|
||||
current users common ru Текущие пользователи
|
||||
custom common ru пользовательский
|
||||
custom fields common ru пользовательские поля
|
||||
custom javascript for onchange common ru пользовательский JavaScript по onChange
|
||||
custom javascript for onchange common ru пользовательский JavaScript по onchange
|
||||
cut common ru Вырезать
|
||||
cyprus common ru Кипр
|
||||
czech republic common ru Чехия
|
||||
@ -377,14 +378,9 @@ denmark common ru Дания
|
||||
description common ru Описание
|
||||
detail common ru Подробность
|
||||
details common ru Подробности
|
||||
diable the execution a bugfixscript for internet explorer 5.5 and higher to show transparency in png-images? common ru Отключить обработку ошибок для Internet Explorer версии 5.5 и выше для показа прозрачности в PNG-картинках?
|
||||
direction left to right common ru Направление слева направо
|
||||
directory common ru Каталог
|
||||
directory does not exist, is not readable by the webserver or is not relative to the document root! common ru Каталог не существует, не читаем веб-сервером или указан не относительно корня документов!
|
||||
disable internet explorer png-image-bugfix common ru Отключить обработку ошибок изображений png для Internet Explorer
|
||||
disable slider effects common ru Отключить эффекты скольжения
|
||||
disable the animated slider effects when showing or hiding menus in the page? opera and konqueror users will probably must want this. common ru Отключить эффекты анимации выпадающих меню на странице? Пользователи Opera и Konqueror возможно захотят это сделать.
|
||||
disable the execution a bugfixscript for internet explorer 5.5 and higher to show transparency in png-images? common ru Отключить обработку ошибок для Internet Explorer версии 5.5 и выше для показа прозрачности в PNG-картинках?
|
||||
disabled common ru Отключено
|
||||
discard changes common ru Отменить изменения
|
||||
displayed in front of input or input is inserted for a '%s' in the label (label of the submitbutton or image-filename) common ru показывается впереди вводимого или когда вводимое вставлено для '%s' в метке (метка кнопки Применить или Изображение-имяфайла)
|
||||
@ -443,7 +439,7 @@ email common ru Эл.почта
|
||||
email-address of the user, eg. "%1" common ru Почтовый адрес для пользователя, напр. "%1"
|
||||
embeded css styles, eg. '.red { background: red; }' (note the '.' before the class-name) or '@import url(...)' (class names are global for the whole page!) common ru встроенные стили css, yапр. '.red { background: red; }' (отметьте знак '.' gеред именем класса) или '@import url(...)' (имя класса глобально для всей страницы!)
|
||||
empty file common ru Пустой файл
|
||||
enable javascript onchange submit common ru разрешить подчинение JavaScript onChange
|
||||
enable javascript onchange submit common ru разрешить подчинение JavaScript onchange
|
||||
enable logging groupdav ru Включить ведение журнала
|
||||
enabled common ru Включено
|
||||
enables logging of caldav/carddav traffic to diagnose problems with devices. groupdav ru Включить ведение журнала траффика CalDAV/CardDAV для диагностики проблем с устройствами.
|
||||
@ -452,7 +448,7 @@ end time common ru Время окончания
|
||||
enter '' for an empty default, nothing mean no default common ru ввести '' для пустого значения по-умолчанию, ничего обозначает без значения по-умолчанию
|
||||
enter a search pattern common ru Введите шаблон поиска
|
||||
enter filename to upload and attach, use [browse...] to search for it common ru Введите имя файла для загрузки и прикрепления, используйте [Обзор] чтобы его найти
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin ru Введите адрес Вашего сервера EGroupware.<br>Например: http://www.domain.com/egroupware или /egroupware<br><b>Без слэша на конце</b>
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin ru Введите адрес Вашего сервера EGroupware.<br>Например: https://egw.domain.com/egroupware или /egroupware<br><b>Без слэша на конце</b>
|
||||
enter the new version number here (> old_version), empty for no update-file common ru введите здесь новый номер версии (больше прежнего номера), не заполнять если не изменять файл
|
||||
enter the new version number here (has to be > old_version) common ru введите здесь новый номер версии (должен быть больше прежнего номера)
|
||||
entry has been deleted sucessfully common ru Запись успешно удалена
|
||||
@ -469,9 +465,9 @@ error deleting %1 %2 directory common ru Ошибка удаления папк
|
||||
error deleting %1! common ru Ошибка удаления %1!
|
||||
error renaming %1 %2 directory common ru Ошибка переименования папки %1 %2
|
||||
error uploading file! filemanager ru Ошибка загрузки файла!
|
||||
error: template not found !!! common ru Ошибка: Шаблон не найден !!!
|
||||
error: template not found !!! common ru Ошибка: Шаблон не найден!
|
||||
error: webserver is not allowed to write into '%1' !!! common ru Ошибка: веб-сервер не может записывать в '%1'!
|
||||
error: while saving !!! common ru Ошибка: во время сохранения!!!
|
||||
error: while saving !!! common ru Ошибка: во время сохранения!
|
||||
error: writing file (no write-permission for the webserver) !!! common ru Ошибка: запись файла (нет разрешения на запись для веб-сервера)!
|
||||
estonia common ru Эстония
|
||||
etag common ru ETag
|
||||
@ -491,7 +487,7 @@ example {{nelf role}} - if field role is not empty, you will get a new line with
|
||||
example {{nenvlf role}} - if field role is not empty, set a lf without any value of the field preferences ru Пример {{NELF role}} - если поле Роль не пусто, устанавливает LF без всякого значения поля
|
||||
exchange this row with the one above common ru поменять местами это строку со строкой выше
|
||||
exchange this two columns common ru пеменять местами эти две колонки
|
||||
export the loaded etemplate into a xml-file common ru экспорт загруженного е-Шаблона в файл xml
|
||||
export the loaded etemplate into a xml-file common ru экспорт загруженного е-Шаблона в файл XML
|
||||
export xml common ru Экспорт XML
|
||||
extensions loaded: common ru Загруженные расширения:
|
||||
failed to change password. common ru Ошибка при смене пароля
|
||||
@ -503,7 +499,7 @@ fax number common ru номер факса
|
||||
features of the editor? common ru Особенности редактора
|
||||
february common ru Февраль
|
||||
field common ru Поле
|
||||
field must not be empty !!! common ru Поле должно быть заполнено !!!
|
||||
field must not be empty !!! common ru Поле должно быть заполнено!
|
||||
fields common ru Поля
|
||||
fiji common ru Фиджи
|
||||
file common ru Файл
|
||||
@ -512,7 +508,7 @@ file %1 has no content in physical filesystem %2 --> file removed! admin ru Фа
|
||||
file %1 has no content in physical filesystem %2! admin ru Файл %1 не имеет контента в физической файловой системе %2
|
||||
file '%1' not found! common ru Файл '%!' не найден!
|
||||
file a file common ru Сохранить файл
|
||||
file contains more than one etemplate, last one is shown !!! common ru Файл содержит больше одного е-Шаблона, показан только последний !!!
|
||||
file contains more than one etemplate, last one is shown !!! common ru Файл содержит больше одного е-Шаблона, показан только последний!
|
||||
file is of wrong type (%1 != %2)! common ru Файл неправильного типа (%1 !=%2)!
|
||||
file writen common ru Файл записан
|
||||
files common ru Файлы
|
||||
@ -576,7 +572,7 @@ group has been updated common ru Группа обновлена
|
||||
group name common ru имя группы
|
||||
group public common ru Общая Группа
|
||||
groupbox common ru Рамка группы
|
||||
groupdav common ru CalDAV, CardCAV и GroupDAV сервер
|
||||
groupdav common ru CalDAV, CardDAV и GroupDAV сервер
|
||||
groups common ru Группы
|
||||
groups with permission for %1 common ru Группы с разрешением для %1
|
||||
groups without permission for %1 common ru Группы без разрешения для %1
|
||||
@ -615,13 +611,12 @@ how many entries should the list show common ru Сколко записей на
|
||||
how many icons should be shown in the navbar (top of the page). additional icons go into a kind of pulldown menu, callable by the icon on the far right side of the navbar. common ru Сколько иконок будет показываться на верхней панели. Дополнительные иконки будут объединены в выпадающее меню, вызываемое пиктограммой в правом углу панели навигации.
|
||||
how many rows to print common ru Сколько строк печатать
|
||||
how to show the general egroupware menu ? common ru Как показывать главное меню EGroupware?
|
||||
html common ru Html
|
||||
html common ru HTML
|
||||
html link to the current record common ru HTML-ссылка на запись
|
||||
html links to any entries linked to the current record, excluding attached files common ru HTML-ссылки на все записи, связанные с текущей записью, за исключением вложенных файлов
|
||||
hungary common ru Венгрия
|
||||
iceland common ru Исландия
|
||||
id common ru Идентификатор
|
||||
iespell not detected. click ok to go to download page. common ru Словарь ieSpell не найден. Нажмите ОК для перехода на страницу загрузки.
|
||||
if field is disabled an empty table-cell is displayed, for (temporal) removement of a field/cell common ru если поле запрещено - показывается пустая клетка таблицы, для (временного) удаления поля/ячейки
|
||||
if the clock is enabled would you like it to update it every second or every minute? common ru Если выбраны часы, обновлять их показания ежесекундно или ежеминутно?
|
||||
if there are some images in the background folder you can choose the one you would like to see. common ru Если в папке имеются изображения, Вы можете выбрать нужное для просмотра.
|
||||
@ -838,7 +833,7 @@ new search common ru Новый поиск
|
||||
new table created common ru Новая таблица создана
|
||||
new value common ru Новое значение
|
||||
new zealand common ru Новая Зеландия
|
||||
newer version '%1' exists !!! common ru существует более новая версия '%1' !!!
|
||||
newer version '%1' exists !!! common ru существует более новая версия '%1'!
|
||||
next common ru Следующий
|
||||
next page common ru Следующая страница
|
||||
nextmatch common ru Следующее совпадение
|
||||
@ -853,7 +848,7 @@ nigeria common ru Нигерия
|
||||
niue common ru Ниуэ
|
||||
no common ru Нет
|
||||
no - cancel common ru Нет - Отменить
|
||||
no column to swap with !!! common ru нет колонки для обмена !!!
|
||||
no column to swap with !!! common ru нет колонки для обмена!
|
||||
no entries found, try again ... common ru записей не найдено, попробуйте еще ...
|
||||
no file common ru нет файла
|
||||
no filename given or selected via browse... common ru файл через "Открыть" не получен либо не выбран ...
|
||||
@ -861,7 +856,7 @@ no filters common ru Без фильтров
|
||||
no history for this record common ru Нет истории для этой записи
|
||||
no matches found common ru Не найдено совпадений
|
||||
no rights to export more than %1 entries! common ru Недостаточно прав для экспорта более, чем %1 записей!
|
||||
no row to swap with !!! common ru нет строки для обмена !!!
|
||||
no row to swap with !!! common ru нет строки для обмена!
|
||||
no savant2 template directories were found in: common ru Каталог с шаблонами Savant2 не найден в:
|
||||
no subject common ru Нет темы
|
||||
none common ru Ничего
|
||||
@ -878,7 +873,7 @@ not readable %1 entry of user %2 common ru Запись %1 не может бы
|
||||
note common ru Заметка
|
||||
notes common ru Заметки
|
||||
nothing common ru ничего
|
||||
nothing found - try again !!! common ru Ничего не найдено - попробуйте еще раз !!!
|
||||
nothing found - try again !!! common ru Ничего не найдено - попробуйте еще раз!
|
||||
nothing in clipboard to paste !!! common ru в буфере нет ничего для вставки
|
||||
nothing matched search criteria !!! common ru Нет совпадений с критерием поиска
|
||||
nothing to save. common ru Нет ничего для сохранения.
|
||||
@ -899,12 +894,13 @@ on *nix systems please type: %1 common ru В *NIX-системах пожалу
|
||||
on mouse over common ru При наведенном курсоре
|
||||
onchange common ru приИзменении
|
||||
onclick common ru приЩелчке
|
||||
only an other version found !!! common ru найдена только другая Версия !!!
|
||||
only an other version found !!! common ru найдена только другая Версия!
|
||||
only private common ru только личные
|
||||
only supported by a few fully conformant clients (eg. from apple). if you have to enter a url, it will most likely not be supported! groupdav ru полностью поддерживается только несколько совместимых клиентов(например от Apple).если вы введёте адрес,то скорей всего не поддерживается!
|
||||
only yours common ru только Ваши
|
||||
oops! you caught us in the middle of system maintainance. common ru Опс! Вы застукали нас прямо во время обслуживания системы.
|
||||
open common ru Открыть
|
||||
open existing contact common ru Открыть существующий контакт
|
||||
open notify window common ru Открыть окно извещения
|
||||
open popup window common ru Открыть всплывающее окно
|
||||
open sidebox common ru Открыть боковое меню
|
||||
@ -920,6 +916,7 @@ other common ru Другие
|
||||
overflow common ru Переполнение
|
||||
overview common ru Просмотр
|
||||
owner common ru Владелец
|
||||
ownership common ru Владение
|
||||
padding common ru Набивка
|
||||
page common ru Страница
|
||||
page was generated in %1 seconds common ru Страница создана за %1 сек.
|
||||
@ -931,7 +928,7 @@ papua new guinea common ru Папуа и Новая Гвинея
|
||||
paraguay common ru Парагвай
|
||||
parcel common ru Партия (пакет?)
|
||||
parent category common ru Родительская категория
|
||||
parent is a '%1' !!! common ru родитель - '%1' !!!
|
||||
parent is a '%1' !!! common ru родитель - '%1'!
|
||||
password common ru Пароль
|
||||
password could not be changed common ru Пароль нельзя изменить
|
||||
password has been updated common ru Пароль обновлен
|
||||
@ -942,7 +939,7 @@ password must contain at least %1 uppercase letters common ru Пароль до
|
||||
password must have at least %1 characters common ru Пароль должен содержать не менее %1 символов
|
||||
paste common ru Вставить
|
||||
path common ru Путь
|
||||
path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!! common ru Путь к файлам пользователя и группы ДОЛЖЕН НАХОДИТЬСЯ ВНЕ главного каталога Веб-сервера (document-root)!!!
|
||||
path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!! common ru Путь к файлам пользователя и группы ДОЛЖЕН НАХОДИТЬСЯ ВНЕ главного каталога Веб-сервера (document-root)!
|
||||
permission denied! common ru Доступ запрещен!
|
||||
permission denied! this is an administration only feature. common ru В разрешении отказано! Эта функция доступна только для администраторов.
|
||||
permissions to the files/users directory common ru разрешения для папки файлов/пользователей
|
||||
@ -960,8 +957,8 @@ placeholders common ru Место для размещения
|
||||
play/pause common ru Воспроизведение/Пауза
|
||||
please %1 by hand common ru Пожалуйста %1 вручную
|
||||
please enter a name common ru введите имя !
|
||||
please enter table-name first !!! common ru Пожалйста, сначала введите имя таблицы !!!
|
||||
please reload the egroupware desktop (f5 / cmd+r). common ru Пожалуйста, перезагрузите рабочий стол EGroupware (F5 / Cmd+r).
|
||||
please enter table-name first !!! common ru Пожалйста, сначала введите имя таблицы!
|
||||
please reload the egroupware desktop (f5 / cmd+r). common ru Пожалуйста, перезагрузите рабочий стол EGroupware (F5 / Cmd + R).
|
||||
please remember to use '%1' as username for local login's from now on! common ru Пожалуйста, не забывайте впредь использовать '%1' в качестве имени пользователя для локального входа в систему!
|
||||
please run setup to become current common ru Пожалуйста, запустите обновление.
|
||||
please select common ru Пожалуйста Выберите
|
||||
@ -1009,7 +1006,7 @@ register common ru Зарегистрировать
|
||||
regular common ru Периодический
|
||||
reject common ru Отклонить
|
||||
remember me common ru Запомнить меня
|
||||
remove row (can not be undone!!!) common ru убрать Строку (НЕ может быть отменено!!!)
|
||||
remove row (can not be undone!!!) common ru убрать Строку (НЕ может быть отменено!)
|
||||
remove selected accounts common ru Удалить выбранные учетные записи
|
||||
remove shortcut common ru Удалить ярлычок
|
||||
remove this link (not the entry itself) common ru Убрать эту ссылку (не запись по ней)
|
||||
@ -1019,7 +1016,7 @@ repeat password common ru Повторить пароль
|
||||
replace common ru Замена
|
||||
replace with common ru Заменить на
|
||||
requests and full responses to files directory common ru Запросы и полные ответы на файловые каталоги
|
||||
requests and truncated responses to apache error-log groupdav ru Запросы и короткие ответы к логу ошибок apache
|
||||
requests and truncated responses to apache error-log groupdav ru Запросы и короткие ответы к логу ошибок Apache
|
||||
required common ru Необходимо
|
||||
reset common ru Сброс
|
||||
resource calendars groupdav ru Календари ресурса
|
||||
@ -1082,8 +1079,8 @@ select account common ru Выбор учетной записи
|
||||
select action common ru Выберите действие
|
||||
select all common ru Выбрать все
|
||||
select all %1 %2 for %3 common ru Выберите все %1 %2 для %3
|
||||
select an app first !!! common ru Сначала выберите приложение!!!
|
||||
select an app to search in common ru Выбор Прил. для поиска в (?)
|
||||
select an app first !!! common ru Сначала выберите приложение!
|
||||
select an app to search in common ru Выбор Прил. для поиска в
|
||||
select an application common ru Выбор приложения
|
||||
select an application, (*) = uninstalled common ru Выбор приложения, (*) = уделены
|
||||
select an entry to link with common ru Выбор записи для формирования связи с ней
|
||||
@ -1106,7 +1103,7 @@ select month common ru Выбор Месяца
|
||||
select multiple accounts common ru выберите множество учетных записей
|
||||
select number common ru Выбор Номара
|
||||
select one common ru Выберите один
|
||||
select one ... common ru Выберите один (?)...
|
||||
select one ... common ru Выберите один ...
|
||||
select percentage common ru Выбрать процент
|
||||
select priority common ru Выбрать Приоритет
|
||||
select state common ru Выбрать Состояние
|
||||
@ -1213,13 +1210,13 @@ sweden common ru Швеция
|
||||
switch to a parent widget common ru переключиться на родительский виджет
|
||||
switch to an other widgets of that container common ru переключиться на другой виджет в контейнере
|
||||
switzerland common ru Швейцария
|
||||
sync all selected into one groupdav ru Синхронизация всего выбранного .
|
||||
sync all selected into one groupdav ru Синхронизация всего выбранного
|
||||
syrian arab republic common ru Сирия
|
||||
tab common ru Табуляция (Tab)
|
||||
tabindex common ru Индекс табуляции
|
||||
table %1 is excluded from backup and restore. data will not be restored. common ru Таблица %1 исключена из резервного копирования. Данные восстановлены не будут
|
||||
table properties common ru Свойства таблицы
|
||||
table unchanged, no write necessary !!! common ru Таблица не изменена, нет необходимости в записи !!!
|
||||
table unchanged, no write necessary !!! common ru Таблица не изменена, нет необходимости в записи!
|
||||
tablename common ru ИмяТаблицы
|
||||
tabs common ru Закладки
|
||||
taiwan common ru Тайвань
|
||||
@ -1286,7 +1283,7 @@ united kingdom common ru Англия
|
||||
united states common ru США
|
||||
united states minor outlying islands common ru Удаленные острова под юрисдикцией США
|
||||
unknown common ru Неизвестный
|
||||
unlink common ru Разорвать связь (убрать ссылку?)
|
||||
unlink common ru Разъединить
|
||||
update common ru Обновить
|
||||
update a single entry by passing the fields. common ru Изменение отдельной записи передачей полей.
|
||||
update from version '%s' to common ru Изменение с Версии '%s' на
|
||||
@ -1309,8 +1306,8 @@ users choice common ru Выбор Пользователя
|
||||
uzbekistan common ru Узбекистан
|
||||
valign common ru вВыравнивание
|
||||
value common ru Значение
|
||||
value has to be at least '%1' !!! common ru Значение должно быть минимум '%1' !!!
|
||||
value has to be at maximum '%1' !!! common ru Значение должно быть максимум '%1' !!!
|
||||
value has to be at least '%1' !!! common ru Значение должно быть минимум '%1'!
|
||||
value has to be at maximum '%1' !!! common ru Значение должно быть максимум '%1'!
|
||||
vanuatu common ru Вануату
|
||||
vbox common ru ВРамка
|
||||
venezuela common ru Венесуэлла
|
||||
@ -1332,7 +1329,6 @@ western european common ru западноевропейский
|
||||
western sahara common ru Западная Сахара
|
||||
what color should all the blank space on the desktop have common ru Какого цвета должно быть свободное место рабочего стола
|
||||
what happens with overflowing content: visible (default), hidden, scroll, auto (browser decides) common ru что происходит при переполнении содержимого: видимо (по-умолчанию), скрыто, прокрутка, авто (решается браузером)
|
||||
what style would you like the image to have? common ru Выберите стиль отображения
|
||||
when you say yes the home and logout buttons are presented as applications in the main top applcation bar. common ru Если Вы ответите "да", кнопки "Домой" и "Выход" будут представлены в виде иконок на верхней панели.
|
||||
where and how will the egroupware links like preferences, about and logout be displayed. common ru Где и как EGroupware будет показывать такие ссылки как Настройки, О Нас и Выход.
|
||||
which groups common ru Какие группы
|
||||
@ -1353,7 +1349,7 @@ write tables common ru Запись Таблиц
|
||||
writes a 'etemplates.inc.php' file (for application in name) in the setup-dir of the app common ru pfписывает файл 'etemplates.inc.php' (для приложения по Имени) в каталог setup приложения
|
||||
writing common ru запись
|
||||
written by: common ru Записано:
|
||||
xml-file to import common ru файл xml для импорта
|
||||
xml-file to import common ru файл XML для импорта
|
||||
xslt template common ru Шаблон XLST
|
||||
year common ru Год
|
||||
yemen common ru Йемен
|
||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
%1 (%2 new) messages writen for application '%3' and languages '%4' common sk %1 (%2 nových) správ bolo napísaných pre aplikáciu '%3' a jazyky '%4'
|
||||
%1 active file(s) with same name as directory inactivated! admin sk Bolo inaktivovaných %1 aktívnych súborov s rovnakým menom ako bol názov priečinku!
|
||||
%1 copied - the copy can now be edited common sk %1 skopírovaný - kópia sa odteraz dá upravovať
|
||||
%1 directories %2 found! admin sk našlo sa %1 priečinkov %2
|
||||
%1 directories %2 found! admin sk Našlo sa %1 priečinkov %2
|
||||
%1 email addresses inserted common sk %1 e-mailových adries bolo vložených
|
||||
%1 email(s) added into %2 common sk %1 e-mailov bolo pridaných do %2
|
||||
%1 entries found, select one ... common sk Našlo sa %1 položiek, vyberte si jednu ...
|
||||
@ -9,7 +9,7 @@
|
||||
%1 etemplates for application '%2' dumped to '%3' common sk %1 eTemplate pre aplikáciu '%2' urobilo výpis do '%3'
|
||||
%1 etemplates found common sk Našlo sa %1 eTemplate.
|
||||
%1 file common sk %1 súbor
|
||||
%1 is not executable by the webserver !!! common sk %1 sa na webserveri nedá spustiť!!!
|
||||
%1 is not executable by the webserver !!! common sk %1 sa na webserveri nedá spustiť!
|
||||
%1 matches on search criteria common sk Nájdených bolo %1 zhôd s vyhľadávacím kritériom
|
||||
%1 more %2 selected ... common sk Vybraných bolo o %1 viac %2 ...
|
||||
%1 more... common sk O %1 viac ...
|
||||
@ -19,12 +19,12 @@
|
||||
%1 setting "%2" = %3 disallows access via http! admin sk %1nastavenie "%2" = %3 neumožňuje prístup cez http!
|
||||
%1 to sync groupdav sk %1 na synchronizáciu
|
||||
%1, duplicate id common sk %1, duplicitné ID
|
||||
%1choose an other directory%2<br />or make %3 writeable by webserver common sk %1Vyberte iný adresár%2<br />alebo nastavte pre webserver právo zápisu do %3
|
||||
%1choose an other directory%2<br />or make %3 writeable by webserver common sk %1Vyberte iný adresár%2<br>alebo nastavte pre webserver právo zápisu do %3
|
||||
%1egroupware%2 is a multi-user, web-based groupware suite written in %3php%4. common sk %1EGroupware%2 je viacpoužívateľský, webovo orientovaný grupvérový balík napísaný v %3PHP%4.
|
||||
%s disabled common sk %s je vypnuté
|
||||
%s needed common sk %s je potrebné
|
||||
%s notranslation common sk %s BezPrekladu
|
||||
%s onchange common sk %s priZmene
|
||||
%s onchange common sk %s onchange
|
||||
%s readonly common sk %s lenNaČítanie
|
||||
'%1' copied to clipboard common sk '%1' skopírované do schránky
|
||||
'%1' has an invalid format common sk '%1' má nesprávny formát!
|
||||
@ -127,12 +127,13 @@ allow editing the %1 common sk Povoliť úpravu %1
|
||||
allowed file type: %1 common sk Povolený typ súboru: %1
|
||||
allows to modify responsible users from devices not supporting them, by setting email address of a user as category. groupdav sk Umožňuje zmenu zodpovedných používateľov pre zariadenia bez ich podpory tak, že e-mailovú adresu používateľa nastaví ako kategóriu
|
||||
alt common sk Alt
|
||||
alternate style-sheet: common sk Alternatívny list štýlu:
|
||||
am common sk dp
|
||||
american samoa common sk AMERICKÁ SAMOA
|
||||
an admin required that you must change your password upon login. common sk Správca žiada, aby ste si pri prihlásení zmenili heslo.
|
||||
an error happened common sk Nastala nejaká chyba
|
||||
an existing and by the webserver readable directory enables the image browser and upload. common sk Adresár, ktorý existuje a je čitateľný webserverom, umožňuje prehliadanie a odovzdávanie obrázkov.
|
||||
an indexed column speeds up querys using that column (cost space on the disk !!!) common sk indexovaný stĺpec zrýchľuje hľadanie v danom stĺpci (avšak na úkor miesta na disku !!!)
|
||||
an indexed column speeds up querys using that column (cost space on the disk !!!) common sk indexovaný stĺpec zrýchľuje hľadanie v danom stĺpci (avšak na úkor miesta na disku!)
|
||||
and common sk A
|
||||
andorra common sk ANDORA
|
||||
angola common sk ANGOLA
|
||||
@ -145,7 +146,7 @@ api-accounts common sk Používateľské účty
|
||||
application common sk Aplikácia
|
||||
application has no etemplates (no file %1) to restore! common sk Aplikácia nemá eTemplates (žiadny súbor %1) ktoré by sa dali obnoviť!
|
||||
application name needed to restore etemplates! common sk Pre obnovu eTemplates je potrebný názov aplikácie!
|
||||
application name needed to write a langfile or dump the etemplates !!! common sk Názov aplikácie potrebuje zapísať jazykový súbor alebo urobiť výpis z eTemplates !!!
|
||||
application name needed to write a langfile or dump the etemplates !!! common sk Názov aplikácie potrebuje zapísať jazykový súbor alebo urobiť výpis z eTemplates!
|
||||
applications common sk Aplikácie
|
||||
applies the changes made common sk Uplatnia sa vykonané zmeny
|
||||
applies the changes to the given version of the template common sk vykoná zmeny urobené na danej verzii šablóny
|
||||
@ -173,8 +174,6 @@ author common sk Autor
|
||||
autohide sidebox menu's common sk Automaticky skrývať ponuku bočného panelu
|
||||
autohide sidebox menus common sk Automaticky skrývať ponuku bočného panelu
|
||||
automatic update check failed, you need to check manually! common sk Automatická kontrola aktualizácie zlyhala, prosím skontrolujte ručne!
|
||||
automatically hide the sidebox menu's? common sk Automaticky skrývať ponuku bočného panelu?
|
||||
automatically hide the sidebox menus? common sk Automaticky skrývať ponuku bočného panelu?
|
||||
automatically refresh list common sk Automaticky obnovovať zoznam
|
||||
autosave default category common sk Automaticky ukladať štandardnú kategóriu
|
||||
avatar common sk Avatar
|
||||
@ -234,9 +233,9 @@ cancel common sk Zrušiť
|
||||
cannot replace %1 because it is a directory common sk Nemôžem prepísať %1 pretože je to adresár
|
||||
cannot set a category as parent, which is part of this categorys subtree! common sk Nemôžem nastaviť ako rodičovskú takú kategóriu, ktorá je súčasťou svojej vlastnej štruktúry!
|
||||
cannot set this cat as its own parent! common sk Nemôžem nastaviť túto kategóriu ako svojho vlastného rodiča!
|
||||
cant delete a single widget from a grid !!! common sk Nedá sa odstrániť jednotlivý widget z matice!!!
|
||||
cant delete the only column of a grid !!! common sk Nedá sa odstrániť jediný stĺpec matice!!!
|
||||
cant delete the only row in a grid !!! common sk Nedá sa odstrániť jediný riadok matice!!!
|
||||
cant delete a single widget from a grid !!! common sk Nedá sa odstrániť jednotlivý widget z matice!
|
||||
cant delete the only column of a grid !!! common sk Nedá sa odstrániť jediný stĺpec matice!
|
||||
cant delete the only row in a grid !!! common sk Nedá sa odstrániť jediný riadok matice!
|
||||
cant open %1, needs ziparchive common sk Nemôžem otvoriť %1, je potrebný ZipArchív
|
||||
cant open '%1' for %2 common sk Nemôžem otvoriť '%1' pre %2
|
||||
cape verde common sk KAPVERDY
|
||||
@ -260,7 +259,7 @@ chad common sk ČAD
|
||||
change common sk Zmeniť
|
||||
change owner common sk Zmeniť vlastníka
|
||||
changed common sk Zmenené
|
||||
charset common sk utf-8
|
||||
charset common sk Charset
|
||||
check all common sk Označiť všetko
|
||||
check for empty values in if statements. example {{if url~empty~~website:}} - if url is not empty, writes "website:" common sk Začiarknite pre prázdne hodnoty v deklarácii IF. Napríklad {{IF url~EMPTY~~Website:}} - Ak URL nie je prázdna, napíše "Website:"
|
||||
check if content should only be displayed but not altered (the content is not send back then!) common sk Začiarknite, ak sa obsah má iba zobrazovať ale nie meniť (obsah sa potom neposiela naspäť!)
|
||||
@ -351,6 +350,8 @@ creator preferences sk Tvorca
|
||||
croatia common sk CHORVÁTSKO
|
||||
css class for the table-tag common sk CSS trieda pre tag tabuľky
|
||||
css properties common sk CSS nastavenia
|
||||
css-class name for this row, preset: 'nmh' = nextmatch header, 'nmr' = alternating nm row, 'nmr0'+'nmr1' nm rows common sk CSS class name for this row, preset: 'nmh' = NextMatch header, 'nmr' = alternating NM row, 'nmr0'+'nmr1' NM rows
|
||||
css-class name for this row, preset: 'th' = header, 'row' = alternating row, 'row_off'+'row_on' rows common sk CSS class name for this row, preset: 'th' = header, 'row' = alternating row, 'row_off'+'row_on' rows
|
||||
css-styles common sk CSS štýly
|
||||
ctrl common sk Ctrl
|
||||
cuba common sk KUBA
|
||||
@ -359,7 +360,7 @@ current common sk Aktuálne
|
||||
current users common sk Prihlásených používateľov
|
||||
custom common sk Vlastné
|
||||
custom fields common sk Vlastné polia
|
||||
custom javascript for onchange common sk Vlastný JavaScript pre onChange
|
||||
custom javascript for onchange common sk Vlastný JavaScript pre onchange
|
||||
cut common sk Vystrihnúť
|
||||
cyprus common sk CYPRUS
|
||||
czech republic common sk ČESKÁ REPUBLIKA
|
||||
@ -390,6 +391,7 @@ del common sk Del
|
||||
delete common sk Odstrániť
|
||||
delete a single entry by passing the id. common sk Odstrániť položku podľa zadaného ID.
|
||||
delete all selected etemplates, without further inquiry common sk Odstrániť VŠETKY označené eTemplates, BEZ ďalšieho varovania
|
||||
delete and cut save the template! common sk Odstráňte a vystrihnutím uložte šablónu!
|
||||
delete backup common sk Odstrániť zálohu
|
||||
delete backup key common sk Odstrániť záložný kľúč
|
||||
delete category common sk Odstrániť kategóriu
|
||||
@ -408,7 +410,7 @@ delete this etemplate common sk Odstrániť túto eTemplate
|
||||
delete this file common sk Odstrániť tento súbor
|
||||
delete this photo? common sk Odstrániť túto fotografiu?
|
||||
delete this row common sk Odstrániť tento riadok
|
||||
delete whole column (can not be undone!!!) common sk Odstrániť celý stĺpec (NEDÁ sa vrátiť späť !!!)
|
||||
delete whole column (can not be undone!!!) common sk Odstrániť celý stĺpec (NEDÁ sa vrátiť späť!)
|
||||
deletes the above spez. etemplate from the database, can not be undone common sk Odstráni vyššieuvedenú eTemplate, NEDÁ sa vrátiť späť
|
||||
deletes the etemplate spez. above common sk Odstráni vyššieuvedenú eTemplate
|
||||
deletes this column common sk Odstráni tento stĺpec
|
||||
@ -417,16 +419,11 @@ denmark common sk DÁNSKO
|
||||
description common sk Popis
|
||||
detail common sk Podrobnosti
|
||||
details common sk Podrobnosti
|
||||
diable the execution a bugfixscript for internet explorer 5.5 and higher to show transparency in png-images? common sk Vypnúť spúšťanie opravného skriptu pre IE5.5 a vyšší, ktorý napráva zobrazovanie priesvitnosti v obrázkoch PNG?
|
||||
direction left to right common sk Tok zľava doprava
|
||||
directory common sk Priečinok
|
||||
directory does not exist, is not readable by the webserver or is not relative to the document root! common sk Adresár neexistuje, nie je čitateľný webserverom, alebo nesúvisí s koreňovým adresárom dokumentov!
|
||||
directory for storing merged documents preferences sk Priečinok pre ukladanie zlúčených dokumentov
|
||||
directory with documents to insert entries preferences sk Priečinok pre dokumenty na vkladanie položiek
|
||||
disable internet explorer png-image-bugfix common sk Vypnúť opravu chyby pre obrázky PNG v Internet Explorer-i
|
||||
disable slider effects common sk Vypnúť efekty posuvníka
|
||||
disable the animated slider effects when showing or hiding menus in the page? opera and konqueror users will probably must want this. common sk Vypnúť animované efekty posuvníka, keď sa zobrazujú alebo skrývajú ponuky na stránke? Používatelia Opery a Konquerer-a to pravdepodobne musia zvoliť.
|
||||
disable the execution a bugfixscript for internet explorer 5.5 and higher to show transparency in png-images? common sk Vypnúť opravný skript pre Internet Explorer 5.5 a novšie pre zobrazenie priesvitnosti v obrázkoch PNG?
|
||||
disabled common sk Neaktívny
|
||||
discard changes common sk Zahodiť zmeny
|
||||
displayed in front of input or input is inserted for a '%s' in the label (label of the submitbutton or image-filename) common sk Zobrazené na začiatku vstupu, alebo vstup je vložený pre '%s' v menovke tlačítka pre Odoslanie alebo názvu súboru obrázku
|
||||
@ -447,18 +444,19 @@ document title: common sk Nadpis dokumentu
|
||||
documentation common sk Dokumentácia
|
||||
doesn't matter common sk Nezáleží
|
||||
domain common sk Doména
|
||||
domain name for mail-address, eg. "%1" common sk názov domény pre mailovú adresu, napr. "%1"
|
||||
domain name for mail-address, eg. "%1" common sk Názov domény pre mailovú adresu, napr. "%1"
|
||||
domestic common sk Domáce
|
||||
dominica common sk DOMINIKA
|
||||
dominican republic common sk DOMINIKÁNSKA REPUBLIKA
|
||||
don't ask again! common sk Už sa nepýtaj!
|
||||
don't show this again common sk Toto už nezobrazuj
|
||||
done common sk Hotovo
|
||||
dos international common sk DOS International
|
||||
download common sk Stiahnuť
|
||||
download link common sk Odkaz na stiahnutie
|
||||
drag markers to pick a color common sk Posunom značky sa vyberá farba
|
||||
drop a table - this can not be undone common sk Zahodiť tabuľku -NEDÁ sa vrátiť späť
|
||||
drop table common sk Zahodiť tabuľku
|
||||
dump4setup common sk Dump4Setup
|
||||
duration common sk Trvanie
|
||||
e-mail common sk E-Mail
|
||||
east timor common sk VÝCHODNÝ TIMOR
|
||||
@ -469,7 +467,7 @@ edit %1 category for common sk Uprav %1 kategóriu pre
|
||||
edit avatar common sk Upraviť obrázok používateľa
|
||||
edit categories common sk Upraviť kategórie
|
||||
edit category common sk Upraviť kategóriu
|
||||
edit embeded css styles or of the applications app.css file common sk upraviť vložené CSS štýly alebo súbor app.css aplikácie
|
||||
edit embeded css styles or of the applications app.css file common sk Upraviť vložené CSS štýly alebo súbor app.css aplikácie
|
||||
edit the etemplate spez. above common sk Upraviť túto eTemplate
|
||||
edit... common sk Upraviť...
|
||||
editable templates - db-tools common sk Upraviteľné šablóny - DB-Nástroje
|
||||
@ -491,8 +489,9 @@ el salvador common sk SALVADOR
|
||||
element role title common sk Názov úlohy v prvku
|
||||
email common sk E-Mail
|
||||
email-address of the user, eg. "%1" common sk E-mailová adresa používateľa, napr. "%1"
|
||||
embeded css styles, eg. '.red { background: red; }' (note the '.' before the class-name) or '@import url(...)' (class names are global for the whole page!) common sk Embedded CSS styles, e.g. '.red { background: red; }' (note the '.' before the class-name) or '@import url(...)' (class names are global for the whole page!)
|
||||
empty file common sk Prázdny súbor
|
||||
enable javascript onchange submit common sk Zapnúť odosielanie JavaScript onChange
|
||||
enable javascript onchange submit common sk Zapnúť odosielanie JavaScript onchange
|
||||
enable logging groupdav sk Povoliť záznam protokolu
|
||||
enabled common sk Aktívny
|
||||
enables logging of caldav/carddav traffic to diagnose problems with devices. groupdav sk Povolí záznam protokolu prevádzky CalDAV/CardDAV za účelom diagnostiky problémov so zariadeniami.
|
||||
@ -501,7 +500,7 @@ end time common sk Čas ukončenia
|
||||
enter '' for an empty default, nothing mean no default common sk Vložte '' pre prázdnu predvolenú hodnotu; prázdne znamená: bez predvolenej hodnoty
|
||||
enter a search pattern common sk Zadajte hľadaný výraz
|
||||
enter filename to upload and attach, use [browse...] to search for it common sk Zadajte názov súboru, ktorý chcete priložiť, prípadne použite tlačítko "Prehľadávať"
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin sk Zadajte umiestnenie URL pre EGroupware.<br>Príklad: http://www.domain.com/egroupware alebo /egroupware<br><b>Bez ukončovacieho lomítka</b>
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin sk Zadajte umiestnenie URL pre EGroupware.<br>Príklad: https://egw.domain.com/egroupware alebo /egroupware<br><b>Bez ukončovacieho lomítka</b>
|
||||
enter the new version number here (> old_version), empty for no update-file common sk Zadajte sem nové číslo verzie (> stará verzia), prázdne znamená: bez aktualizácie súboru
|
||||
enter the new version number here (has to be > old_version) common sk Zadajte sem nové číslo verzie (musí byť > stará verzia)
|
||||
enter your file name common sk Zadajte názov súboru
|
||||
@ -519,10 +518,11 @@ error create parent directory %1! common sk Chyba pri vytváraní rodičovského
|
||||
error creating %1 %2 directory common sk Chyba počas vytvárania adresára %1 %2
|
||||
error deleting %1 %2 directory common sk Chyba počas odstraňovania adresára %1 %2
|
||||
error deleting %1! common sk Chyba pri odstraňovaní %1!
|
||||
error enabling push common sk Chyba pri povolení tlačenia
|
||||
error renaming %1 %2 directory common sk Chyba počas premenúvania adresára %1 %2
|
||||
error uploading file! filemanager sk Chyba počas odovzdávania súboru!
|
||||
error: template not found !!! common sk Chyba: Šablóna sa nenašla !!!
|
||||
error: webserver is not allowed to write into '%1' !!! common sk Chyba: webserver nemá povolený zápis do '%1' !!!
|
||||
error: template not found !!! common sk Chyba: Šablóna sa nenašla!
|
||||
error: webserver is not allowed to write into '%1' !!! common sk Chyba: webserver nemá povolený zápis do '%1'!
|
||||
error: while saving !!! common sk Chyba počas ukladania!
|
||||
error: writing file (no write-permission for the webserver) !!! common sk Chyba počas ukladania súboru: webserver nemá povolený zápis!
|
||||
estonia common sk ESTÓNSKO
|
||||
@ -561,7 +561,7 @@ fax number common sk Ččíslo faxu
|
||||
features of the editor? common sk Možnosti editora?
|
||||
february common sk Február
|
||||
field common sk Pole
|
||||
field must not be empty !!! common sk Pole nesmie byť prázdne!!!
|
||||
field must not be empty !!! common sk Pole nesmie byť prázdne!
|
||||
fields common sk Polia
|
||||
fiji common sk FIDŽI
|
||||
file common sk Súbor
|
||||
@ -570,7 +570,7 @@ file %1 has no content in physical filesystem %2 --> file removed! admin sk Súb
|
||||
file %1 has no content in physical filesystem %2! admin sk Súbor %1 nemá obsah na fyzickom súborovom systéme %2!
|
||||
file '%1' not found! common sk Súbor '%1' sa nenašiel!
|
||||
file a file common sk Uloženie súboru
|
||||
file contains more than one etemplate, last one is shown !!! common sk Súbor obsahuje viac než jednu eTemplate, zobrazuje sa iba posledná!!!
|
||||
file contains more than one etemplate, last one is shown !!! common sk Súbor obsahuje viac než jednu eTemplate, zobrazuje sa iba posledná!
|
||||
file information common sk Informácie o súbore
|
||||
file is of wrong type (%1 != %2)! common sk Súbor je nesprávneho typu (%1 != %2)!
|
||||
file too large. maximum %1 common sk Súbor je príliš veľký. Maximum je %1
|
||||
@ -626,6 +626,7 @@ go to the first entry common sk Choď na prvý záznam
|
||||
go to the last entry common sk Choď na posledný záznam
|
||||
go to the next page of entries common sk Choď na nasledujúcu stránku so záznamami
|
||||
go to the previous page of entries common sk Choď na predchádzajúcu stránku so záznamami
|
||||
go to your home directory common sk Choď do domovského priečinku
|
||||
grant access common sk Povoliť prístup
|
||||
greece common sk GRÉCKO
|
||||
greek common sk Grécky
|
||||
@ -642,7 +643,7 @@ group has been updated common sk Skupina bola aktualizovaná
|
||||
group name common sk Názov skupiny
|
||||
group public common sk Verejný pre skupiny
|
||||
groupbox common sk Skupina ovládacích prvkov
|
||||
groupdav common sk Server pre CalDAV, CardCAV a GroupDAV
|
||||
groupdav common sk Synchronizácia CalDAV / CardDAV
|
||||
groups common sk Skupiny
|
||||
groups with permission for %1 common sk Skupiny, kde máte prístup ku %1
|
||||
groups without permission for %1 common sk Skupiny, kde nemáte prístup ku %1
|
||||
@ -654,6 +655,7 @@ guinea-bissau common sk GUINEA-BISSAU
|
||||
guyana common sk GUAYANA
|
||||
h common sk h
|
||||
haiti common sk HAITI
|
||||
hbox common sk HBox
|
||||
heard island and mcdonald islands common sk HEARDOVE MCDONALDOVE OSTROVY
|
||||
height common sk Výška
|
||||
height of row (in % or pixel) common sk Výška riadku (v % alebo pixeloch)
|
||||
@ -687,7 +689,6 @@ html links to any entries linked to the current record, excluding attached files
|
||||
hungary common sk MAĎARSKO
|
||||
iceland common sk ISLAND
|
||||
id common sk ID
|
||||
iespell not detected. click ok to go to download page. common sk ieSpell sa nenašiel. Kliknutím na OK sa presuniete na stránku, odkiaľ ho môžete stiahnuť.
|
||||
if field is disabled an empty table-cell is displayed, for (temporal) removement of a field/cell common sk Ak je položka vypnutá, zobrazuje sa prázdna bunka tabuľky
|
||||
if the clock is enabled would you like it to update it every second or every minute? common sk Ak sú hodiny zapnuté, chcete aby sa aktualizovali každú sekundu, alebo stačí každú minútu?
|
||||
if the error persists, contact your administrator for help and ask to check the error-log of the webserver. common sk Ak prblém pretrváva, obráťte sa na svojho správcu - nech skontroluje error-log na webserveri.
|
||||
@ -702,7 +703,6 @@ import common sk Import
|
||||
import an etemplate from a xml-file common sk Importovať eTemplate zo súboru XML
|
||||
import table-definitions from existing db-table common sk Importovať definície tabuľky z existujúcej db-tabuľky
|
||||
import xml common sk Importovať XML
|
||||
in order to copy to clipboard, you need to allow flash player by clicking on gray box.\nyou can permanently allow flash player for egroupware in your browser settings. common sk Ak chcete používať funkciu scránky, musíte povoliť prehrávač Flashkliknutím v šedom okienku.\nAk chcete prehrávač Flash povoliť natrvalo, urobte tak v nastaveniach vášho prehliadača.
|
||||
include access to any linked files (links tab) common sk Vrátane prístupu k akýmkoľvek pripojeným súborom (karta Odkazy)
|
||||
increment version to not overwrite the existing template common sk Zvýšte verziu, aby sa neprepísala existujúca šablóna
|
||||
indent common sk Odsadenie
|
||||
@ -778,6 +778,7 @@ korean common sk Kórejsky
|
||||
kuwait common sk KUVAJT
|
||||
kyrgyzstan common sk KIRGIZSKO
|
||||
label common sk Menovka
|
||||
label:[bold][italic] text:[len][,max] numbers:[min][,[max][,len]] t.area:[rows][,cols] radiob.:value h.rule:[width] templ.:[indexincontent] select:[multiselect] date:[values: eg. 'y-m-d'] common sk Label:[bold][italic] Text:[len][,max] Numbers:[min][,[max][,len]] T.area:[rows][,cols] Radiob.:value H.Rule:[width] Templ.:[IndexInContent] Select:[multiselect] Date:[values: eg. 'Y-m-d']
|
||||
landscape common sk Na šírku
|
||||
lang common sk Jazyk
|
||||
language common sk Jazyk
|
||||
@ -794,7 +795,7 @@ latvia common sk LOTYŠSKO
|
||||
ldap-mgr common sk Správca LDAP
|
||||
lebanon common sk LIBANON
|
||||
left common sk Vľavo
|
||||
length for char+varchar, precisions int: 2, 4, 8 and float: 4, 8 common sk dĺžka pre char+varchar, presnosť celočís: 2, 4, 8 a pláv.čiar: 4, 8
|
||||
length for char+varchar, precisions int: 2, 4, 8 and float: 4, 8 common sk Dĺžka pre char+varchar, presnosť celočís: 2, 4, 8 a pláv.čiar: 4, 8
|
||||
lesotho common sk LESOTHO
|
||||
liberia common sk LIBÉRIA
|
||||
libyan arab jamahiriya common sk LÍBIA
|
||||
@ -802,12 +803,13 @@ license common sk Licencia
|
||||
liechtenstein common sk LICHTENŠTAJNSKO
|
||||
light mode common sk Svetlý režim
|
||||
line %1: '%2'<br><b>csv data does contain ##last-check-run## of table %3 ==> ignored</b> common sk Riadok %1: '%2'<br><b>csv dáta obsahujú ##last-check-run## tabuľky %3 ==> ignorované</b>
|
||||
line %1: '%2'<br><b>csv data does not match column-count of table %3 ==> ignored</b> common sk Riadok %1: '%2'<br><B>csv dáta nesúhlasia s počtom stĺpcov tabuľky %3 ==> ignorované</b>
|
||||
line %1: '%2'<br><b>csv data does not match column-count of table %3 ==> ignored</b> common sk Riadok %1: '%2'<br><b>csv dáta nesúhlasia s počtom stĺpcov tabuľky %3 ==> ignorované</b>
|
||||
link common sk Odkaz
|
||||
link is appended to mail allowing recipients to download currently attached version of files common sk K správe je pripojený odkaz, ktorý umožňuje adresátom stiahnuť si aktuálne priloženú verziu súborov
|
||||
link is appended to mail allowing recipients to download or modify up to date version of files (epl only) common sk K správe je pripojený odkaz, ktorý umožňuje adresátom stiahnuť alebo zmeniť aktuálne verzie súborov (len EPL)
|
||||
link is appended to mail allowing recipients to download up to date version of files common sk K správe je pripojený odkaz, ktorý umožňuje adresátom stiahnuť si aktuálnu verziu súborov
|
||||
link target %1 not found! common sk Cieľ odkazu %1 sa nenašiel!
|
||||
link title of current record common sk Názov odkazu aktuálneho záznamu
|
||||
linkapps common sk Aplikácia odkazu
|
||||
linked common sk Odkazuje
|
||||
linkentry common sk Záznam o odkaze
|
||||
@ -895,10 +897,12 @@ move common sk Presunúť
|
||||
moved %1 children from directory fs_id=%2 to %3 admin sk Presunutých %1 potomkov zpriečinka fs_id=%2 do %3
|
||||
moved unconnected %1 %2 to %3. admin sk Presunuté nepripojené %1 %2 do %3
|
||||
mozambique common sk MOZAMBIK
|
||||
multicolumn indices common sk Indexy viacerých stĺpcov
|
||||
multiple common sk Viacero
|
||||
myanmar common sk MYANMAR
|
||||
name common sk Meno
|
||||
name of other table where column is a key from common sk názov inej tabuľky, kde stĺpec je kľúčom z
|
||||
name of phpgw-template set (e.g. verdilak): '' = default (will read pref. template, us 'default' to read default template '') common sk Názov sady šablón phpgw (napr. verdilak): ''= predvolená (načíta predvolenú šablónu, pre načítanie predvolenej šablóny použite 'default''')
|
||||
name of table to add common sk Názov tabuľky, ktorá sa má pridať
|
||||
name of the etemplate, should be in form application.function[.subtemplate] common sk Názov eTemplate, mal by byť vo forme aplikácia.funkcia[.podŠablóna]
|
||||
name of the user, eg. "%1" common sk Meno používateľa, napr. "%1"
|
||||
@ -925,13 +929,18 @@ newer version '%1' exists !!! common sk Novšia verzia '%1' existuje!!!
|
||||
next common sk Ďalší
|
||||
next page common sk Ďalšia stránka
|
||||
nextmatch common sk Ďalšia zhoda
|
||||
nextmatch accountfilter common sk Filter účtu nextmatch
|
||||
nextmatch custom filterheader common sk Hlavička vlastného filtra nextmatch
|
||||
nextmatch filterheader common sk Záhlavie filtra nextmatch
|
||||
nextmatch header common sk Záhlavie nextmatch
|
||||
nextmatch sortheader common sk Záhlavie triedenia nextmatch
|
||||
nicaragua common sk NIKARAGUA
|
||||
niger common sk NIGER
|
||||
nigeria common sk NIGÉRIA
|
||||
niue common sk NIUE
|
||||
no common sk Nie
|
||||
no - cancel common sk Nie - Zrušiť
|
||||
no column to swap with !!! common sk Nemám žiadny stĺpec pre zámenu !!!
|
||||
no column to swap with !!! common sk Nemám žiadny stĺpec pre zámenu!
|
||||
no default set common sk Predvolená hodnota zatiaľ nebola nastavená
|
||||
no entries found, try again ... common sk Nič som nenašiel, skúste znovu...
|
||||
no file common sk Žiadny súbor
|
||||
@ -940,6 +949,7 @@ no filters common sk Bez filtrov
|
||||
no history for this record common sk Žiadna história pre tento záznam
|
||||
no key for recipient: common sk Žiadny kľúč pre adresáta:
|
||||
no matches found common sk Nastaveniu filtrov nezodpovedajú žiadne položky.
|
||||
no response from server: your data is probably not saved common sk Žiadna odpoveď zo servera: vaše údaje pravdepodobne NIE sú uložené
|
||||
no results match common sk Žiadna zhoda
|
||||
no rights to export more than %1 entries! common sk Nemáte právo exportovať viac než %1 položiek!
|
||||
no row to swap with !!! common sk Nemám žiadny riadok pre zámenu!
|
||||
@ -971,6 +981,8 @@ notify window common sk Upozorňujúce okno
|
||||
notify your administrator to correct this situation common sk Upozornite svojho správcu, aby napravil vzniknutú situáciu
|
||||
november common sk November
|
||||
now common sk Teraz
|
||||
number of colums the field/cell should span or 'all' for the remaining columns, css-class name (for the td tag) common sk Počet stĺpcov, ktoré má pole/bunka obsiahnuť, alebo "všetky" pre zvyšné stĺpce, názov triedy CSS (pre značku TD)
|
||||
number of rows/cols in a v/hbox, cellpadding, cellspacing common sk Počet riadkov/stôp v poli V/HBox, Cellpadding, Cellspacing
|
||||
numbers common sk čísla
|
||||
october common sk Október
|
||||
of common sk z
|
||||
@ -980,14 +992,15 @@ old value common sk Stará hodnota
|
||||
oman common sk OMÁN
|
||||
on *nix systems please type: %1 common sk Na *NIX systémoch prosím napíšte: %1
|
||||
on mouse over common sk Pri namierení myši
|
||||
onchange common sk priZmene
|
||||
onclick common sk priKliknutí
|
||||
onchange common sk onchange
|
||||
onclick common sk onclick
|
||||
only an other version found !!! common sk Našla sa iná verzia!
|
||||
only private common sk Iba súkromné
|
||||
only supported by a few fully conformant clients (eg. from apple). if you have to enter a url, it will most likely not be supported! groupdav sk Podporované iba niektorými plne kompatibilnými klientmi (napr. od Apple). Ak musíte zadať URL, pravdepodobne to nebude podporované!
|
||||
only yours common sk Iba vaše
|
||||
oops! you caught us in the middle of system maintainance. common sk Ajajaj! Zastihli ste nás práve počas údržby systému.
|
||||
open common sk Otvoriť
|
||||
open existing contact common sk Otvoriť existujúci kontakt
|
||||
open notify window common sk Otvor pripomínacie okno
|
||||
open popup window common sk Otvor vyskakovacie okno
|
||||
open sidebox common sk Otvor bočnú ponuku
|
||||
@ -1015,7 +1028,7 @@ papua new guinea common sk PAPUA NOVÁ GUINEA
|
||||
paraguay common sk PARAGUAY
|
||||
parcel common sk Parcela
|
||||
parent category common sk Rodičovská kategória
|
||||
parent is a '%1' !!! common sk Rodič je '%1' !!!
|
||||
parent is a '%1' !!! common sk Rodič je '%1'!
|
||||
password common sk Heslo
|
||||
password contains only %1 of required %2 character classes: no %3 common sk Heslo obsahuje iba %1 z požadovaných %2 tried znakov: nie %3
|
||||
password contains with "%1" a parts of your user- or full-name (3 or more characters long) common sk Heslo obsahuje s "%1" časti používateľského alebo plného mena (dlhé 3 a viac znakov)
|
||||
@ -1046,8 +1059,8 @@ placeholders common sk Zástupcovia
|
||||
play/pause common sk Prehrať/pozastaviť
|
||||
please %1 by hand common sk Prosím %1 ručne
|
||||
please enter a name common sk Prosím zadajte meno!
|
||||
please enter table-name first !!! common sk Prosím, zadajte najprv názov tabuľky !!!
|
||||
please reload the egroupware desktop (f5 / cmd+r). common sk Prosím znovu načítajte plochu EGroupware (F5 alebo Cmd+r)
|
||||
please enter table-name first !!! common sk Prosím, zadajte najprv názov tabuľky!
|
||||
please reload the egroupware desktop (f5 / cmd+r). common sk Prosím znovu načítajte plochu EGroupware (F5 alebo Cmd+R)
|
||||
please remember to use '%1' as username for local login's from now on! common sk Prosím nezabudnite odteraz používať '%1' ako používateľské meno pre miestne prihlásenie!
|
||||
please run setup to become current common sk Prosím spusťte setup pre aktualizáciu
|
||||
please select common sk Prosím vyberte
|
||||
@ -1075,6 +1088,7 @@ previous page common sk Predchádzajúca stránka
|
||||
primary group common sk Základná skupina
|
||||
primary key common sk Primárny kľúč
|
||||
primary key for the table, gets automaticaly indexed common sk Primárny kľúč pre tabuľku, indexuje sa automaticky
|
||||
primary style-sheet: common sk List primárneho štýlu:
|
||||
print common sk Tlač
|
||||
priority common sk Priorita
|
||||
private common sk Súkromné
|
||||
@ -1085,6 +1099,7 @@ protocol is required common sk Vyžaduje sa protokol
|
||||
public common sk Verejné
|
||||
puerto rico common sk PORTORIKO
|
||||
qatar common sk KATAR
|
||||
quick add common sk Rýchle pridanie
|
||||
radiobutton common sk Tlačítko vypnutia
|
||||
read common sk Čítať
|
||||
read a list of entries. common sk Čítať zoznam záznamov
|
||||
@ -1113,7 +1128,8 @@ rename common sk Premenovať
|
||||
repeat password common sk Zopakovať heslo
|
||||
replace common sk Nahradiť
|
||||
replace with common sk Zameniť za
|
||||
request could not be processed, please reload your window (press f5 or cmd r)! common sk Požiadavka sa nedala spracovať, prosím znovu načítajte okno pomocu F5 alebo Cmd R!
|
||||
request could not be processed, please reload your window (press f5 or cmd r)! common sk Požiadavka sa nedala spracovať, prosím znovu načítajte okno pomocu F5 alebo Cmd+R!
|
||||
requested resource '%1' does not exist or has expired common sk Požadovaný prostriedok "%1" neexistuje alebo jeho platnosť vypršala
|
||||
requests and full responses to files directory common sk Požiadavky a plné odpovede do priečinka súborov
|
||||
requests and truncated responses to apache error-log groupdav sk Požiadavky a skrátené odpovede do chybového protokolu Apache
|
||||
required common sk Vyžadované
|
||||
@ -1156,7 +1172,7 @@ san marino common sk SAN MARINO
|
||||
sao tome and principe common sk SVÄTÝ TOMÁŠ A PRINCOV OSTROV
|
||||
saturday common sk Sobota
|
||||
saudi arabia common sk SAUDSKÁ ARÁBIA
|
||||
savant2 version differs from savant2 wrapper. <br/>this version: %1 <br/>savants version: %2 common sk Verzia Savant2 sa líši od wrappera Savant2. <br/>Táto verzia: %1 <br/>Verzia Savant: %2
|
||||
savant2 version differs from savant2 wrapper. <br/>this version: %1 <br/>savants version: %2 common sk Verzia Savant2 sa líši od wrappera Savant2. <br>Táto verzia: %1 <br>Verzia Savant: %2
|
||||
save common sk Uložiť
|
||||
save all common sk Uložiť všetko
|
||||
save as common sk Uložiť ako
|
||||
@ -1169,6 +1185,8 @@ saves changes to tables_current.inc.php common sk Uloží zmeny do tables_curren
|
||||
saves the template with given version number and closes the window common sk Uloží šablónu s uvedeným číslom verzie a zavrie okno.
|
||||
scale common sk Prispôsobiť
|
||||
scale for float common sk Prispôsobiť pre pohyblivú desatinnú čiarku
|
||||
scheduling inbox common sk Plánovanie doručenej pošty
|
||||
scheduling outbox common sk Plánovanie odoslanej pošty
|
||||
search common sk Hľadať
|
||||
search %1 '%2' common sk Hľadaj %1 '%2'
|
||||
search accounts common sk Hľadať v účtoch
|
||||
@ -1176,6 +1194,7 @@ search for '%1' common sk Hľadať '%1'
|
||||
search letter common sk Hľadať znak
|
||||
search or select accounts common sk Hľadať alebo vyberať medzi účtami
|
||||
search... common sk Hľadať...
|
||||
searchreplace common sk Nájsť a nahradiť
|
||||
second common sk Sekunda
|
||||
section common sk Sekcia
|
||||
securest common sk Najbezpečnejšie
|
||||
@ -1191,7 +1210,7 @@ select action common sk Vyberte akciu
|
||||
select all common sk Označiť všetko
|
||||
select all %1 %2 for %3 common sk Vyberte všetky %1 %2 pre %3
|
||||
select all entries common sk Označiť všetky položky
|
||||
select an app first !!! common sk Najprv vyberte aplikáciu !!!
|
||||
select an app first !!! common sk Najprv vyberte aplikáciu!
|
||||
select an app to search in common sk Vyberte, v ktorej aplikácii chcete hľadať
|
||||
select an application common sk Vyberte aplikáciu
|
||||
select an application, (*) = uninstalled common sk Vyberte aplikáciu, (*) = odinštalované
|
||||
@ -1289,7 +1308,7 @@ show password common sk Ukázať heslo
|
||||
show the logo's of egroupware and x-desktop on the desktop. common sk Zobrazovať na desktope logá EGroupware a x-desktopu.
|
||||
show values common sk Zobraziť hodnoty
|
||||
show/hide common sk Zobraziť/skryť bočný panel
|
||||
show_more_apps common sk ukázať viacero aplikácií
|
||||
show_more_apps common sk Show_more_apps
|
||||
showing common sk Zobrazujem
|
||||
showing %1 common sk zobrazujem %1
|
||||
showing %1 - %2 of %3 common sk zobrazujem %1 - %2 z %3
|
||||
@ -1312,6 +1331,8 @@ south georgia and the south sandwich islands common sk JUŽNÁ GEORGIA A JUŽNÉ
|
||||
space common sk Medzerník
|
||||
spacing common sk Rozostupy
|
||||
spain common sk ŠPANIELSKO
|
||||
span common sk Span
|
||||
span, class common sk Span, Class
|
||||
special characters common sk špeciálne znaky
|
||||
sri lanka common sk SRÍ LANKA
|
||||
stack common sk Zásobník
|
||||
@ -1338,6 +1359,7 @@ suggest password common sk Poradiť heslo
|
||||
sunday common sk Nedeľa
|
||||
sure common sk Určite
|
||||
suriname common sk SURINAM
|
||||
svalbard and jan mayen common sk SVALBARD AND JAN MAYEN
|
||||
swap common sk Vymeniť
|
||||
swap widget with next one common sk Vymeniť widget s nasledujúcim
|
||||
swap with next column common sk Vymeniť s nasledujúcim stĺpcom
|
||||
@ -1350,6 +1372,7 @@ switzerland common sk ŠVAJČIARSKO
|
||||
sync all selected into one groupdav sk Synchronizovať celý výber do jedného
|
||||
syrian arab republic common sk SÝRIA
|
||||
tab common sk Tab
|
||||
tabindex common sk Index tab
|
||||
table %1 is excluded from backup and restore. data will not be restored. common sk Tabuľka %1 je vyňatá zo zálohovania a obnovy. Údaje nebudú obnovené.
|
||||
table properties common sk Nastavenia tabuľky
|
||||
table unchanged, no write necessary !!! common sk Tabuľka sa nezmenila, zápis nie je nevyhnutný!
|
||||
@ -1367,15 +1390,15 @@ textarea common sk Oblasť textu
|
||||
th common sk Št
|
||||
thailand common sk THAJSKO
|
||||
the backup key has been deleted. common sk Zálohový kľúč bol odstránený
|
||||
the browser popup blocker is on. please click on ok button to see the pop-up.\n\nif you would like to not see this message for the next time, allow your browser pop-up blocker to open popups from %1 common sk Je aktívne blokovanie vyskakovacích okien na strane prehliadača. Ak chcete vidieť okno, prosím kliknite na tlačítko OK.\n\n Ak si nabudúce neželáte vidieť túto správu, povoľte vášmu prehliadaču výnimku v blokovaní vyskakovacích okien pre %1
|
||||
the browser popup blocker is on. please click on ok button to see the pop-up.\n\nif you would like to not see this message for the next time, allow your browser pop-up blocker to open popups from %1 common sk Je aktívne blokovanie vyskakovacích okien na strane prehliadača. Ak chcete vidieť okno, prosím kliknite na tlačítko OK.<br>Ak si nabudúce neželáte vidieť túto správu, povoľte vášmu prehliadaču výnimku v blokovaní vyskakovacích okien pre %1
|
||||
the document can contain placeholder like {{%3}}, to be replaced with the data (%1full list of placeholder names%2). preferences sk Dokument môže obsahovať premennú, napr. {{%3}} ktorá sa nahradí údajmi (%1úplný zoznam názvov premenných%2).
|
||||
the following applications require upgrades common sk Nasledujúce aplikácie vyžadujú aktualizáciu
|
||||
the following document-types are supported: preferences sk Podporované sú nasledovné typy dokumentov:
|
||||
the mail server returned common sk Poštový server vrátil
|
||||
there already is a system-user with this name. user's should not have the same name as a systemuser common sk Systémový používateľ s takýmto menom už existuje. Používatelia nemôžu mať rovnaké meno ako systémoví používatelia.
|
||||
they will be sub-folders in users home (%1 attribute). common sk Budú pod-priečinkami v používateľovom domovskom priečinku (%1 atribút).
|
||||
this feature is only available in epl version. common sk Táto funkcia je dostupná len vo verzii EPL-
|
||||
this is your own share. to test it, use an anonymous / incognito window.<br/>%1 common sk Toto je Vaše vlastné zdieľanie. Môžete ho odskúšať v anonymnom resp. inkognito okne prehliadača.<br/>%1
|
||||
this feature is only available in epl version. common sk Táto funkcia je k dispozícii len vo verzii EPL.
|
||||
this is your own share. to test it, use an anonymous / incognito window.<br/>%1 common sk Toto je Vaše vlastné zdieľanie. Môžete ho odskúšať v anonymnom resp. inkognito okne prehliadača.<br>%1
|
||||
this name has been used already common sk Toto meno sa už používa!
|
||||
this text gets displayed if the input-field is empty and has no focus (blur) common sk Text sa zobrazí keď je vstupné pole prázdne a nemá fokus (rozmazanie)
|
||||
this will reset toolbar preferences for all users and set them to configured default prefs. common sk Týmto sa vymažú nastavenia panelu nástrojov pre všetkých používateľov a obnovia sa predvolené nastavenia.
|
||||
@ -1399,7 +1422,7 @@ todays date, eg. "%1" common sk Dnešný dátum, napr. "%1"
|
||||
togo common sk TOGO
|
||||
tokelau common sk TOKELAU
|
||||
tonga common sk TONGA
|
||||
too many rows selected.<br />select all, or less than %1 rows common sk Vybraných príliš veľa riadkov.<br />Vyberte všetky alebo menej ako %1 riadkov
|
||||
too many rows selected.<br />select all, or less than %1 rows common sk Vybraných príliš veľa riadkov.<br>Vyberte všetky alebo menej ako %1 riadkov
|
||||
too many unsucessful attempts to login: %1 for the user '%2', %3 for the ip %4 common sk Príliš veľa neúspešných pokusov o prihlásenie: %1 na používateľa '%2', %3 na IP %4
|
||||
top common sk Vrch
|
||||
total common sk Celkovo
|
||||
@ -1445,6 +1468,8 @@ upload new photo common sk Odovzdať novú fotku
|
||||
upload requires the directory to be writable by the webserver! common sk Odoslanie vyžaduje, aby bol adresár zapisovateľný webserverom!
|
||||
uppercase letters common sk veľké písmená
|
||||
url common sk URL adresa
|
||||
url of current record common sk Adresa URL aktuálneho záznamu
|
||||
urls of any entries linked to the current record, excluding attached files common sk URL všetkých záznamov prepojených s aktuálnym záznamom, okrem pripojených súborov
|
||||
uruguay common sk URUGUAY
|
||||
use button to search for common sk Stlačte tlačidlo pre vyhľadanie
|
||||
use button to search for address common sk Stlačte tlačidlo pre vyhľadanie adresy
|
||||
@ -1453,14 +1478,15 @@ use button to search for project common sk Stlačte tlačidlo pre vyhľadanie pr
|
||||
user common sk Používateľ
|
||||
user accounts common sk Používateľské účty
|
||||
user groups common sk Používateľské skupiny
|
||||
user-agent & action common sk Agent používateľa a akcia
|
||||
username common sk Používateľské meno
|
||||
users common sk Používatelia
|
||||
users choice common sk Používateľská Voľba
|
||||
uzbekistan common sk UZBEKISTAN
|
||||
valign common sk vZarovnanie
|
||||
value common sk Hodnota
|
||||
value has to be at least '%1' !!! common sk Hodnota musí byť najmenej '%1' !!!
|
||||
value has to be at maximum '%1' !!! common sk Hodnota musí byť nanajvýš '%1' !!!
|
||||
value has to be at least '%1' !!! common sk Hodnota musí byť najmenej '%1'!
|
||||
value has to be at maximum '%1' !!! common sk Hodnota musí byť nanajvýš '%1'!
|
||||
vanuatu common sk VANUATU
|
||||
vbox common sk VBox
|
||||
venezuela common sk VENEZUELA
|
||||
@ -1487,7 +1513,6 @@ western european common sk Západoeurópske
|
||||
western sahara common sk ZÁPADNÁ SAHARA
|
||||
what color should all the blank space on the desktop have common sk Akú farbu má mať všetok prázdny priestor na desktope
|
||||
what happens with overflowing content: visible (default), hidden, scroll, auto (browser decides) common sk Čo sa stane s presahujúcim obsahom: viditeľný (predvolené), skrytý, skrolovať, automaticky (prehliadač rozhodne)
|
||||
what style would you like the image to have? common sk Aký štýl má mať obrázok?
|
||||
when you merge entries into documents, they will be stored here. if no directory is provided, they will be stored in your home directory (%1) preferences sk Keď zlúčite položky do dokumentov, budú uložené na tomto mieste. Ak neposkytnete priečinok, uložia sa do Vášho domovského priečinku (%1)
|
||||
when you say yes the home and logout buttons are presented as applications in the main top applcation bar. common sk Keď odpoviete áno, tlačítka Domov a Odhlásenie sa zobrazia ako aplikácie v hlavnom paneli aplikácií.
|
||||
where and how will the egroupware links like preferences, about and logout be displayed. common sk Kde a ako sa budú zobrazovať odkazy EGroupware, ako sú Nastavenia, O aplikácii a Odhlásiť.
|
||||
@ -1496,6 +1521,7 @@ which infolog types should be synced with the device, default only tasks. common
|
||||
whole query common sk Celý výber
|
||||
widget copied into clipboard common sk Widget skopírovaný do schránky
|
||||
width common sk Šírka
|
||||
width of col (in % or pixel), disable col: [! = not]<value>[=<check>] eg: '!@data' disable col if content of data is empty common sk Šírka stĺpca v % alebo pixeloch, vypnutie stĺpca: [! = nie]<hodnota>[=<kontrola>] napr.: '!@data' zakázať stĺpec, ak je obsah údajov prázdny
|
||||
width of column (in % or pixel) common sk Šírka stĺpca (v % alebo pixeloch)
|
||||
width of the table in % or pixels for the table-tag and (optional) div common sk Šírka tabuľky v % alebo pixeloch pre table-tag a (voliteľne) div
|
||||
width, disabled common sk Šírka, Vypnuté
|
||||
@ -1534,6 +1560,7 @@ you have not entered participants common sk Nezadali ste spolupracovníkov.
|
||||
you have selected an invalid date common sk Vybrali ste chybný dátum!
|
||||
you have selected an invalid main category common sk Vybrali ste chybnú hlavnú kategóriu!
|
||||
you have successfully logged out common sk Boli ste úspešne odhlásení.
|
||||
you may drag files out to your desktop common sk Súbory môžete pretiahnuť na pracovnú plochu
|
||||
you need to %1set your timezone preference%2. common sk Je potrebné, aby ste %1nastavili svoju časovú zónu%2.
|
||||
you need to add the webserver user '%1' to the group '%2'. common sk Je potrebné, aby ste priradili webserverového používateľa '%1' do skupiny '%2'.
|
||||
you need to be an egroupware administrator to access this functionality! common sk Iba správca EGroupware má prístup k tejto funkcionalite!
|
||||
|
@ -19,17 +19,17 @@
|
||||
%1 setting "%2" = %3 disallows access via http! admin sl % 1 nastavitev "%2" =%3 onemogoča dostop prek http!
|
||||
%1 to sync groupdav sl %1 sinhronizirati
|
||||
%1, duplicate id common sl %1, podvojena ID
|
||||
%1choose an other directory%2<br />or make %3 writeable by webserver common sl %1Izberite drugo mapo%2<br /> ali nastavite, da bo %3 zapisljiva za spletni strežnik
|
||||
%1choose an other directory%2<br />or make %3 writeable by webserver common sl %1Izberite drugo mapo%2<br> ali nastavite, da bo %3 zapisljiva za spletni strežnik
|
||||
%1egroupware%2 is a multi-user, web-based groupware suite written in %3php%4. common sl %1EGroupware%2 je večuporabniški, spletno osnovani paket za skupinsko delo, napisan v %3PHP%4-ju.
|
||||
%s disabled common sl %s onemogočenih
|
||||
%s needed common sl %s potrebnih
|
||||
%s notranslation common sl %s brez prevoda
|
||||
%s onchange common sl %s ob spremembi
|
||||
%s onchange common sl %s onChange
|
||||
%s readonly common sl %s samo za branje
|
||||
'%1' copied to clipboard common sl '%1' se kopira v odložišče
|
||||
'%1' has an invalid format common sl '%1' ima nepravilen format
|
||||
'%1' has an invalid format !!! common sl '%1' ima nepravilen format
|
||||
'%1' is not a valid date !!! common sl '%1' ni veljaven datum !!!
|
||||
'%1' is not a valid date !!! common sl '%1' ni veljaven datum!
|
||||
'%1' is not a valid floatingpoint number !!! common sl '%1' ni pravilno decimalno število
|
||||
'%1' is not a valid integer !!! common sl '%1' ni pravilno celo število
|
||||
'%1' is not a valid json file! common sl '%1' ni veljavna datoteka JSON
|
||||
@ -94,8 +94,8 @@ add shortcut common sl Dodaj bližnjico
|
||||
add sub common sl Dodaj pod
|
||||
add table common sl Dodaj tabelo
|
||||
add to clipboard common sl Vse v odložišče
|
||||
add user to responsibles groupdav sl dodajte uporabnika odgovornim osebam
|
||||
add user to responsibles, removing evtl. previous category user groupdav sl dodajte uporabnika odgovornim, odstranite evtl. uporabnik prejšnje kategorije
|
||||
add user to responsibles groupdav sl Dodajte uporabnika odgovornim osebam
|
||||
add user to responsibles, removing evtl. previous category user groupdav sl Dodajte uporabnika odgovornim, odstranite evtl. uporabnik prejšnje kategorije
|
||||
add your domain as "%1" in options to list of email providers and enable api. common sl Dodajte svojo domeno kot "%1" v možnosti na seznam ponudnikov e-pošte in omogočite API.
|
||||
addressbook common sl Adresar
|
||||
addressbooks to sync in addition to personal addressbook groupdav sl Imenik za sinhronizacijo poleg osebnega adresarja
|
||||
@ -114,9 +114,9 @@ all common sl Vse
|
||||
all addressbooks groupdav sl Vsi adresarji
|
||||
all categories common sl Vse kategorije
|
||||
all days common sl Vsi dnevi
|
||||
all fields common sl vsa polja
|
||||
all fields common sl Vsa polja
|
||||
all in one groupdav sl Vse v enem
|
||||
all languages common sl vsi jeziki
|
||||
all languages common sl Vsi jeziki
|
||||
all operations save the template! common sl Vse operacije shranijo predlogo!
|
||||
all users common sl Vsi uporabniki
|
||||
allow editing the %1 common sl Omogoči urejanje %1
|
||||
@ -148,9 +148,11 @@ applies the changes made common sl Potrdi spremembe
|
||||
applies the changes to the given version of the template common sl potrdi spremembe podane verzije predloge
|
||||
apply common sl Uporabi
|
||||
apply the action on the whole query, not only the shown entries common sl Uporabite dejanje za celotno poizvedbo, NE samo prikazani vnosi
|
||||
apps & license common sl Aplikacije in licence
|
||||
april common sl April
|
||||
are you sure you want to delete these entries ? common sl Ste prepričani, da želite izbrisati te vnose?
|
||||
are you sure you want to delete this entry ? common sl Ste prepričani, da želite izbrisati ta vnos?
|
||||
are you sure you want to logout? common sl Ali ste prepričani, da se želite odjaviti?
|
||||
are you sure, you would like to delete the backup key? common sl Ali ste prepričani, želite izbrisati varnostni ključ?
|
||||
argentina common sl ARGENTINA
|
||||
armenia common sl ARMENIJA
|
||||
@ -168,8 +170,6 @@ author common sl Avtor
|
||||
autohide sidebox menu's common sl Samodejno skrij stranske menije
|
||||
autohide sidebox menus common sl Samodejno skrivanje stranskih menijev
|
||||
automatic update check failed, you need to check manually! common sl Samodejna preveritev posodobitve ni uspela, morate ročno preveriti!
|
||||
automatically hide the sidebox menu's? common sl Samodejno skrijem stranske menije?
|
||||
automatically hide the sidebox menus? common sl Samodejno skrijem stranske menije?
|
||||
automatically refresh list common sl Samodejno osveži seznam
|
||||
autosave default category common sl Samodejno shrani privzeto kategorijo
|
||||
avatar common sl Avatar
|
||||
@ -179,6 +179,7 @@ back to user login common sl Nazaj na prijavno okno
|
||||
background color: common sl Barva ozadja:
|
||||
backup key common sl Varnostni ključ
|
||||
backup/restore common sl Varnostno kopiranje/obnovitev
|
||||
backup/restore ... common sl Varnostno kopiranje/obnovitev ...
|
||||
backupdir '%1' is not writeable by the webserver common sl Spletni strežnik ne more pisati v arhivsko mapo '%1'
|
||||
bad login or password common sl Napačno uporabniško ime in/ali geslo
|
||||
bahamas common sl BAHAMI
|
||||
@ -253,7 +254,7 @@ chad common sl ČAD
|
||||
change common sl Spremeni
|
||||
change owner common sl Spremeni lastnika
|
||||
changed common sl Spremenjeno
|
||||
charset common sl UTF-8
|
||||
charset common sl Charset
|
||||
check all common sl Preveri vse
|
||||
check for empty values in if statements. example {{if url~empty~~website:}} - if url is not empty, writes "website:" common sl Preverite prazne vrednosti v stavkih IF. Primer {{IF url~EMPTY~~Website:}} - Če url ni prazen, napiše "Spletna stran:".
|
||||
check if content should only be displayed but not altered (the content is not send back then!) common sl Preveri, če naj bo vsebina samo prikazana in ne spremenjena (na ta način ni poslana nazaj!)
|
||||
@ -289,6 +290,7 @@ click here to upload the file common sl Kliknite sem, da boste prenesli datoteko
|
||||
click or mouse over to show menus common sl Klik ali prehod z mišjo za prikaz menijev
|
||||
click or mouse over to show menus? common sl Klik ali prehod z mišjo za prikaz menijev?
|
||||
click this image on the navbar: %1 common sl Kliknite sliko v navbar: %1
|
||||
click to open colorpicker common sl Kliknite za odprtje izbirnika barv
|
||||
click to order after that criteria common sl Kliknite za soritanje po tem kriteriju
|
||||
clickable path common sl Pot s povezavo
|
||||
clients not explicitly stating a limit get limited to these many days. a too high limit may cause problems with some clients. groupdav sl Stranke, ki ne izrecno navedejo omejitve, se omejujejo na te toliko dni. Prevelika omejitev lahko povzroči težave z nekaterimi strankami.
|
||||
@ -296,6 +298,7 @@ close common sl Zapri
|
||||
close sidebox common sl Zapri stranski meni
|
||||
closes the window without saving the changes common sl Zapre okno brez shranjevanja sprememb
|
||||
cocos (keeling) islands common sl KOKOSOVI (KEELINGOVI) OTOKI
|
||||
code common sl Code
|
||||
collection empty. common sl Zbiranje prazno.
|
||||
collection listing common sl Zbirni seznam
|
||||
colombia common sl KOLUMBIJA
|
||||
@ -337,7 +340,7 @@ create link common sl Ustvari povezavo
|
||||
created common sl Ustvarjena
|
||||
created by common sl Ustvaril
|
||||
created by %1 common sl Ustvarjeno z %1
|
||||
creates an english ('en') langfile from label and helptexts (for application in name) common sl naredi angleško ('en') jezikovno datoteko iz napisov in besedila za pomoč (za program v polju Ime)
|
||||
creates an english ('en') langfile from label and helptexts (for application in name) common sl Naredi angleško ('en') jezikovno datoteko iz napisov in besedila za pomoč (za program v polju Ime)
|
||||
creator preferences sl Stvarnik
|
||||
croatia common sl HRVAŠKA
|
||||
css class for the table-tag common sl Razred CSS za značko table
|
||||
@ -352,7 +355,7 @@ current common sl Trenutno
|
||||
current users common sl Trenutni uporabniki
|
||||
custom common sl Po meri
|
||||
custom fields common sl Polja po meri
|
||||
custom javascript for onchange common sl JavaScript za onChange po meri
|
||||
custom javascript for onchange common sl JavaScript za onchange po meri
|
||||
cut common sl Izreži
|
||||
cyprus common sl CIPER
|
||||
czech republic common sl ČEŠKA REPUBLIKA
|
||||
@ -375,11 +378,13 @@ december common sl December
|
||||
deck common sl Kup (interno)
|
||||
default common sl Privzeto
|
||||
default category common sl Privzeta kategorija
|
||||
default document to insert entries preferences sl Privzet dokument za vstavljanje vnosov
|
||||
default height for the windows common sl Privzeta višina oken
|
||||
default visible actions common sl Privzeta vidna dejanja
|
||||
default width for the windows common sl Privzeta širina oken
|
||||
del common sl Del
|
||||
delete common sl Izbriši
|
||||
delete a single entry by passing the id. common sl Izbriši en vnos z vnosom id-ja.
|
||||
delete a single entry by passing the id. common sl Izbriši en vnos z vnosom ID-ja.
|
||||
delete all selected etemplates, without further inquiry common sl Izbriši VSE izbrane eTemplate BREZ potrditve
|
||||
delete and cut save the template! common sl Izbriši in izreži shranjene predloge!
|
||||
delete backup common sl Izbriši varnostno kopijo
|
||||
@ -398,6 +403,7 @@ delete this column common sl Izbriši ta stolpec
|
||||
delete this entry common sl Izbriši ta vnos
|
||||
delete this etemplate common sl Izbriši to eTemplate
|
||||
delete this file common sl Izbriši to datoteko
|
||||
delete this photo? common sl Brisanje te fotografije?
|
||||
delete this row common sl Izbriši to vrstico
|
||||
delete whole column (can not be undone!!!) common sl Izbriši celoten stolpec (tega NI mogoče razveljaviti)
|
||||
deletes the above spez. etemplate from the database, can not be undone common sl Izbriše zgornjo eTemplate iz podatkovne baze, brez razveljavitve
|
||||
@ -408,14 +414,11 @@ denmark common sl DANSKA
|
||||
description common sl Opis
|
||||
detail common sl Podrobnost
|
||||
details common sl Podrobnosti
|
||||
diable the execution a bugfixscript for internet explorer 5.5 and higher to show transparency in png-images? common sl Onemogoči izvajanje skripte, ki popravi hrošča pri prikazu transparentnih PNG slik v Microsoft Internet Explorerju 5.5 in višjih?
|
||||
direction left to right common sl Smer levo proti desni
|
||||
directory common sl Mapa
|
||||
directory does not exist, is not readable by the webserver or is not relative to the document root! common sl Mapa ne obstaja, ni berljiva s strani spletnega strežnika ali ni podana relativno na koren dokumentov (document root)!
|
||||
disable internet explorer png-image-bugfix common sl Onemogoči popravek PNG hrošča v IE?
|
||||
disable slider effects common sl Onemogoči učinek drsnika
|
||||
disable the animated slider effects when showing or hiding menus in the page? opera and konqueror users will probably must want this. common sl Onemogoči animirane učinke drsnika ob prikazu menija ob strani? Uporabniki Opere in Konquererja bodo verjetno hoteli to možnost.
|
||||
disable the execution a bugfixscript for internet explorer 5.5 and higher to show transparency in png-images? common sl Onemogočim izvajanje bugfixscript za Internet Explorer različica 5.5 in višja za prikaz prosojnosti v slikah PNG?
|
||||
directory for storing merged documents preferences sl Mapa za shranjevanje združenih dokumentov
|
||||
directory with documents to insert entries preferences sl Mapa z dokumenti za vstavljanje vnosov
|
||||
disabled common sl Onemogočeno
|
||||
discard changes common sl Razveljavi spremembe
|
||||
displayed in front of input or input is inserted for a '%s' in the label (label of the submitbutton or image-filename) common sl Prikazan pred vnosom ali vstavljen pred izpisom za '%s' oznako (oznaka potrditvenega gumba ali ime datoteke slike)
|
||||
@ -425,6 +428,7 @@ distribution lists as groups groupdav sl Distribucijski seznami kot skupine
|
||||
djibouti common sl DŽIBUTI
|
||||
do not notify common sl Ne obvesti
|
||||
do not notify of these changes common sl Ob ustvarjanju ali spreminjanju ne pošiljajte obvestil
|
||||
do not use on public computers! common sl NE uporabljajte na javnih računalnikih!
|
||||
do you also want to delete all subcategories ? common sl Ali želite izbrisati tudi podkategorije?
|
||||
do you want to save the changes you made in table %s? common sl Ali želite shraniti spremembe v tabeli %s?
|
||||
do you want to send the message to all selected entries, without further editing? common sl Želite poslati sporočilo vsem izbranim vnosom, BREZ nadaljnje urejanje?
|
||||
@ -485,15 +489,17 @@ empty file common sl Prazna datoteka
|
||||
enable javascript onchange submit common sl Omogoči Javascript onChange
|
||||
enable logging groupdav sl Omogoči prijavo
|
||||
enabled common sl Omogočeno
|
||||
enables logging of caldav/carddav traffic to diagnose problems with devices. groupdav sl Enables logging of CalDAV/CardDAV traffic to diagnose problems with devices.
|
||||
enables logging of caldav/carddav traffic to diagnose problems with devices. groupdav sl Omogoča beleženje prometa CalDAV/CardDAV za diagnosticiranje težav z napravami.
|
||||
end date common sl Končni datum
|
||||
end time common sl Končni čas
|
||||
enter '' for an empty default, nothing mean no default common sl Vnesite '' za prazno privzeto vrednost, brez vnosa pomeni, da privzete vrednosti ni
|
||||
enter a search pattern common sl Vnesite iskalni niz
|
||||
enter filename to upload and attach, use [browse...] to search for it common sl Vnesite ime datoteke za prenos v strežnik in priponko, uporabite [Poišči...], da jo izberete
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin sl Vnesite URL EGroupware. Primer: http://www.domain.com/egroupware ali /egroupware<br><b>Brez zaključne poševnice!</b>
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin sl Vnesite URL EGroupware. Primer: https://egw.domain.com/egroupware ali /egroupware<br><b>Brez zaključne poševnice!</b>
|
||||
enter the new version number here (> old_version), empty for no update-file common sl Sem vnesite novo številko različice (> stara_različica), prazno za ne-obnovo datoteke
|
||||
enter the new version number here (has to be > old_version) common sl Sem vnesite novo številko različice (mora biti > stara_različica)
|
||||
enter your file name common sl Vnesite ime datoteke
|
||||
enter your password common sl Vnesite svoje geslo
|
||||
entry has been deleted sucessfully common sl Vnos je bil uspešno izbrisan
|
||||
entry not found! common sl Ne najdem vnosa!
|
||||
entry saved common sl Vnos shranjen
|
||||
@ -507,6 +513,7 @@ error create parent directory %1! common sl Napaka pri ustvarjanju nadrejenega i
|
||||
error creating %1 %2 directory common sl Napaka pri ustvarjanju %1 %2 mape
|
||||
error deleting %1 %2 directory common sl Napaka pri brisanju %1 %2 mape
|
||||
error deleting %1! common sl Napaka pri brisanju %1!
|
||||
error enabling push common sl Napaka pri omogočanju potiska
|
||||
error renaming %1 %2 directory common sl Napaka ob preimenovanju %1 %2 mape
|
||||
error uploading file! filemanager sl Napaka pri prenosu datoteke!
|
||||
error: template not found !!! common sl Napaka: ne najdem predloge!
|
||||
@ -536,10 +543,10 @@ expiration common sl Potek veljavnosti
|
||||
export the loaded etemplate into a xml-file common sl Izvozi naloženo eTemplate v datoteko XML
|
||||
export xml common sl Izvozi XML
|
||||
extensions loaded: common sl Razširitve naložene:
|
||||
failed to change mode of required directory "%1" to %2! admin sl Način zahtevanega imenika »%1« ni uspel spremeniti v %2!
|
||||
failed to change mode of required directory "%1" to %2! admin sl Način zahtevanega imenika "%1" ni uspel spremeniti v %2!
|
||||
failed to change password. common sl Napaka pri spreminjanju gesla.
|
||||
failed to contact server or invalid response from server. try to relogin. contact admin in case of faliure. common sl Povezava s strežnikom ni uspela oz. strežnik je javil napačen odgovor. Poskusite se ponovno prijaviti. Če vam ne uspe, kontaktirajte skrbnika.
|
||||
failed to create required directory "%1"! admin sl Zahtevanega imenika »%1« ni bilo mogoče ustvariti!
|
||||
failed to create required directory "%1"! admin sl Zahtevanega imenika "%1" ni bilo mogoče ustvariti!
|
||||
failed to move unconnected %1 %2 to %3! admin sl Neuspeli premakniti nepovezane %1% 2 do %3!
|
||||
falkland islands (malvinas) common sl FALKLANDSKO OTOČJE
|
||||
faroe islands common sl FERSKO OTOČJE
|
||||
@ -577,7 +584,7 @@ fixme! common sl POPRAVI ME!
|
||||
floating point common sl Decimalna vejica
|
||||
folder already exists. common sl Mapa že obstaja.
|
||||
for more than one contact in a document use the tag pagerepeat! preferences sl Uporabite stran z oznako za več kot en stik v dokumentu!
|
||||
force common sl vsili
|
||||
force common sl Vsili
|
||||
force selectbox common sl Vsili izbirna polja
|
||||
foreign key common sl Tuji ključ
|
||||
forever common sl Za vedno
|
||||
@ -610,6 +617,7 @@ go to the first entry common sl Pojdi na prvi vnos
|
||||
go to the last entry common sl Pojdi na zadnji vnos
|
||||
go to the next page of entries common sl Pojdi na naslednjo stran vnosov
|
||||
go to the previous page of entries common sl Pojdi na prejšnjo stran vnosov
|
||||
go to your home directory common sl Pojdite v svoj domači imenik
|
||||
grant access common sl Dovoli dostop
|
||||
greece common sl GRČIJA
|
||||
greek common sl Grčija
|
||||
@ -626,7 +634,7 @@ group has been updated common sl Skupina je bila posodobljena
|
||||
group name common sl Ime skupine
|
||||
group public common sl Skupina 'javnost'
|
||||
groupbox common sl Združeni okvir
|
||||
groupdav common sl CalDAV / CardCAV sync
|
||||
groupdav common sl CalDAV / CardDAV sync
|
||||
groups common sl Skupine
|
||||
groups with permission for %1 common sl Skupine z dovoljenjem za
|
||||
groups without permission for %1 common sl Skupine brez dovoljenja za
|
||||
@ -672,13 +680,12 @@ html links to any entries linked to the current record, excluding attached files
|
||||
hungary common sl MADŽARSKA
|
||||
iceland common sl ISLANDIJA
|
||||
id common sl ID
|
||||
iespell not detected. click ok to go to download page. common sl ieSpell ni bil zaznan. Kliknite V redu za obisk spletne strani za prenos.
|
||||
if field is disabled an empty table-cell is displayed, for (temporal) removement of a field/cell common sl Če je polje izključeno, je prikazana prazna celica v tabeli, za začasno odstranitev polja/celice
|
||||
if the clock is enabled would you like it to update it every second or every minute? common sl Če je ura omogočena, bi jo radi posodobili vsako sekundo ali vsako minutu?
|
||||
if the error persists, contact your administrator for help and ask to check the error-log of the webserver. common sl Če se napaka ne odpravi, se za pomoč obrnite na skrbnika in povprašajte, da preverite dnevnik napak spletnega strežnika.
|
||||
if there are some images in the background folder you can choose the one you would like to see. common sl Če so v mapi kakšne slike, lahko izberete tisto, ki jo želite videti.
|
||||
if you specify a directory (full vfs path) here, %1 displays an action for each document. that action allows to download the specified document with the data inserted. preferences sl Če določite imenik, celotno pot vfs, %1 prikaže ukrep za vsak dokument. To dejanje omogoča prenos določenega dokumenta z vstavljenimi podatki.
|
||||
if you specify a document (full vfs path) here, %1 displays an extra document icon for each entry. that icon allows to download the specified document with the data inserted. preferences sl Če določite dokument, celotno pot vfs, %1 prikaže ikono dodatne dokumentacije za vsak vnos. Ta ikona omogoča prenos določenega dokumenta z vstavljenimi podatki.
|
||||
if you specify a directory (full vfs path) here, %1 displays an action for each document. that action allows to download the specified document with the data inserted. preferences sl Če določite imenik, celotno pot VFS, %1 prikaže ukrep za vsak dokument. To dejanje omogoča prenos določenega dokumenta z vstavljenimi podatki.
|
||||
if you specify a document (full vfs path) here, %1 displays an extra document icon for each entry. that icon allows to download the specified document with the data inserted. preferences sl Če določite dokument, celotno pot VFS, %1 prikaže ikono dodatne dokumentacije za vsak vnos. Ta ikona omogoča prenos določenega dokumenta z vstavljenimi podatki.
|
||||
if you use "2-factor-authentication", please enter the code here. common sl Če uporabljate 2-faktorsko preverjanje pristnosti, tukaj vnesite kodo.
|
||||
image common sl Slika
|
||||
image directory relative to document root (use / !), example: common sl Mapa slik, relativno na koren dokumentov (document root, uporabite /!). Primer:
|
||||
@ -687,7 +694,6 @@ import common sl Uvoz
|
||||
import an etemplate from a xml-file common sl Uvozi eTemplate iz datoteke XML
|
||||
import table-definitions from existing db-table common sl Uvozi definicije tabele iz obstoječe tabele podatkovne baze
|
||||
import xml common sl Uvozi XML
|
||||
in order to copy to clipboard, you need to allow flash player by clicking on gray box.\nyou can permanently allow flash player for egroupware in your browser settings. common sl Če želite kopirati v odložišče, morate omogočiti Flash predvajalnik tako, da kliknete sivo polje.\NTukaj lahko trajno dovolite Flash Player za EGroupware v nastavitvah brskalnika.
|
||||
include access to any linked files (links tab) common sl Vključite dostop do vseh povezanih datotek (zavihek Povezave)
|
||||
increment version to not overwrite the existing template common sl Povišaj različico, da ne prepišeš obstoječe podloge
|
||||
index/name of returned content (name of the template, link / method for image) common sl Indeks/ime vrnjene vsebine (ime predloge, povezava/metoda za sliko)
|
||||
@ -792,12 +798,13 @@ link is appended to mail allowing recipients to download currently attached vers
|
||||
link is appended to mail allowing recipients to download or modify up to date version of files (epl only) common sl Povezava je dodana pošti, ki prejemnikom omogoča, da prenesejo ali spremenijo najnovejšo različico datotek (samo EPL)
|
||||
link is appended to mail allowing recipients to download up to date version of files common sl Povezava je dodana pošti, ki prejemnikom omogoča, da prenesejo najnovejšo različico datotek
|
||||
link target %1 not found! common sl Cilj povezave %1 ni bil najden
|
||||
link title of current record common sl Naslov povezave trenutnega zapisa
|
||||
linkapps common sl Povezava - aplikacija
|
||||
linked common sl Povezano
|
||||
linkentry common sl Povezava - vnos
|
||||
linklist common sl Povezava - seznam
|
||||
links and attached files preferences sl Povezave in priložene datoteke
|
||||
links to specified application. example: {{links/addressbook}} common sl Povezave do določene aplikacije. Primer: {{povezave / addressbook}}
|
||||
links to specified application. example: {{links/addressbook}} common sl Povezave do določene aplikacije. Primer: {{links/addressbook}}
|
||||
linkstring common sl Povezava - besedilo
|
||||
linkto common sl Povezava na
|
||||
list common sl Seznam
|
||||
@ -846,6 +853,7 @@ maybe common sl Mogoče
|
||||
mayotte common sl MAYOTTE
|
||||
medium common sl Srednje
|
||||
menu common sl Meni
|
||||
merged document filename preferences sl Ime datoteke združenega dokumenta
|
||||
message common sl Sporočilo
|
||||
message ... common sl Sporočilo ...
|
||||
message prepared for sending. common sl Sporočilo je pripravljeno za pošiljanje.
|
||||
@ -858,7 +866,7 @@ minute common sl Minuta
|
||||
minutes common sl Minute
|
||||
missing: %1 common sl Manjka: %1
|
||||
mo common sl Na
|
||||
mode of required directory "%1" changed to %2. admin sl Način zahtevanega imenika »%1« je spremenjen v %2.
|
||||
mode of required directory "%1" changed to %2. admin sl Način zahtevanega imenika "%1" je spremenjen v %2.
|
||||
modifier preferences sl Modifikator
|
||||
moldova, republic of common sl MOLDAVIJA
|
||||
monaco common sl MONAKO
|
||||
@ -929,6 +937,7 @@ no filters common sl Ni filtrov
|
||||
no history for this record common sl Ni zgodovine za ta zapis.
|
||||
no key for recipient: common sl Brez ključa za prejemnika:
|
||||
no matches found common sl Ni najdenih zadetkov
|
||||
no response from server: your data is probably not saved common sl Brez odziva strežnika: vaši podatki verjetno NISO shranjeni
|
||||
no results match common sl Ni rezultatov
|
||||
no rights to export more than %1 entries! common sl Ni več pravic za izvoz več kot %1 vnosov!
|
||||
no row to swap with !!! common sl Nobene vrstice za zamenjavo!
|
||||
@ -965,20 +974,21 @@ number of rows/cols in a v/hbox, cellpadding, cellspacing common sl Število vrs
|
||||
numbers common sl številke
|
||||
october common sl Oktober
|
||||
of common sl od
|
||||
off common sl off
|
||||
off common sl Off
|
||||
ok common sl V redu
|
||||
old value common sl Stara vrednost
|
||||
oman common sl OMAN
|
||||
on *nix systems please type: %1 common sl Na *nix sistemih vnesite: %1
|
||||
on mouse over common sl Ob prehodu z miško
|
||||
onchange common sl onChange
|
||||
onclick common sl onClick
|
||||
onchange common sl onchange
|
||||
onclick common sl onclick
|
||||
only an other version found !!! common sl Najdena je samo druga različica!
|
||||
only private common sl Samo zasebno
|
||||
only supported by a few fully conformant clients (eg. from apple). if you have to enter a url, it will most likely not be supported! groupdav sl Podpira le nekaj popolnoma skladnih strank (npr. Iz Applea). Če morate vnesti URL, najverjetneje ne bo podprt!
|
||||
only supported by a few fully conformant clients (eg. from apple). if you have to enter a url, it will most likely not be supported! groupdav sl Podpira le nekaj popolnoma skladnih strank (npr. Iz Apple). Če morate vnesti URL, najverjetneje ne bo podprt!
|
||||
only yours common sl Samo vaše
|
||||
oops! you caught us in the middle of system maintainance. common sl Smo sredi vzdrževanja sistema.
|
||||
open common sl Odpri
|
||||
open existing contact common sl Odprite obstoječi stik
|
||||
open notify window common sl Odpri okno z opozorilom
|
||||
open popup window common sl Odpri pojavno okno
|
||||
open sidebox common sl Odpri stranski meni
|
||||
@ -1006,7 +1016,7 @@ papua new guinea common sl PAPUA NOVA GVINEJA
|
||||
paraguay common sl PARAGVAJ
|
||||
parcel common sl Paket
|
||||
parent category common sl Nadrejena kategorija
|
||||
parent is a '%1' !!! common sl Nadrejeni je '%1' !!!
|
||||
parent is a '%1' !!! common sl Nadrejeni je '%1'!
|
||||
password common sl Geslo
|
||||
password contains only %1 of required %2 character classes: no %3 common sl geslo vsebuje samo %1 potrebnih %2 znakovnih razredov: ne %3
|
||||
password contains with "%1" a parts of your user- or full-name (3 or more characters long) common sl geslo vsebuje "%1" del vašega uporabniškega ali celotnega imena (3 ali več znakov)
|
||||
@ -1038,7 +1048,7 @@ play/pause common sl Predvajaj/počasi
|
||||
please %1 by hand common sl Prosim, ročno %1
|
||||
please enter a name common sl Vnesite ime!
|
||||
please enter table-name first !!! common sl Najprej vpišite ime tabele
|
||||
please reload the egroupware desktop (f5 / cmd+r). common sl Ponovno naložite namizje programa EGroupware (F5 / Cmd + r).
|
||||
please reload the egroupware desktop (f5 / cmd+r). common sl Ponovno naložite namizje programa EGroupware (F5 / Cmd+R).
|
||||
please remember to use '%1' as username for local login's from now on! common sl Prosimo, ne pozabite od zdaj naprej za lokalno prijavo uporabljati uporabniško ime '%1'!
|
||||
please run setup to become current common sl Poženite namestitev za posodobitev!
|
||||
please select common sl Izberite
|
||||
@ -1061,6 +1071,7 @@ preference common sl Nastavitev
|
||||
preferences common sl Nastavitve
|
||||
preferences for the %1 template set preferences sl Nastavitve za nastavljeno predlogo %1
|
||||
prev common sl Prej
|
||||
preview with entry common sl Predogled z vnosom
|
||||
previous page common sl Prejšnja stran
|
||||
primary group common sl Osnovna skupina
|
||||
primary key common sl Primarni ključ
|
||||
@ -1076,6 +1087,7 @@ protocol is required common sl Potreben je protokol
|
||||
public common sl Javno
|
||||
puerto rico common sl PORTORIKO
|
||||
qatar common sl KATAR
|
||||
quick add common sl Hitro dodajanje
|
||||
radiobutton common sl Radijski gumb
|
||||
read common sl Beri
|
||||
read a list of entries. common sl Beri seznam vnosov.
|
||||
@ -1084,12 +1096,14 @@ read etemplate from database (for the keys above) common sl Beri eTemplate iz zb
|
||||
read this list of methods. common sl Preberi ta seznam postopkov
|
||||
reading common sl Branje
|
||||
readonly common sl Samo za branje
|
||||
readonly filemanager directory common sl Mapa upravitelja datotek samo za branje
|
||||
readonly share common sl Branje v skupni rabi
|
||||
refresh common sl Osveži
|
||||
register common sl Registriraj
|
||||
regular common sl Občasno
|
||||
reject common sl Zavrni
|
||||
remember me common sl Zapomni se me
|
||||
remember me for %1 common sl Zapomni si me za %1
|
||||
remove row (can not be undone!!!) common sl Odstrani vrstico (ni mogoče razveljaviti)
|
||||
remove selected accounts common sl Odstrani izbrane račune
|
||||
remove shortcut common sl Odstrani bližnjico
|
||||
@ -1099,13 +1113,16 @@ rename common sl Preimenuj
|
||||
repeat password common sl Ponovitev gesla
|
||||
replace common sl Zamenjaj
|
||||
replace with common sl Zamenjaj z
|
||||
request could not be processed, please reload your window (press f5 or cmd r)! common sl Zahteve ni bilo mogoče obdelati, ponovno naložite okno (pritisnite F5 ali Cmd+R)!
|
||||
requested resource '%1' does not exist or has expired common sl Zahtevani vir '%1' ne obstaja ali je potekel
|
||||
requests and full responses to files directory common sl Zahteve in popoln odgovor na imenik datotek
|
||||
requests and truncated responses to apache error-log groupdav sl Zahteve in okrnjene odzive na dnevnik napak Apache
|
||||
required common sl Zahtevano
|
||||
required directory "%1" created. admin sl Zahtevan imenik »%1« je ustvarjen.
|
||||
required directory "%1" has wrong mode %2 instead of %3! admin sl Zahtevan imenik "%1" ima napačen način %2 namesto %3!
|
||||
required directory "%1" not found! admin sl Zahtevan imenik »%1« ni našel!
|
||||
required directory "%1" not found! admin sl Zahtevan imenik "%1" ni našel!
|
||||
reset common sl Ponastavi
|
||||
reset all to default common sl Ponastavi vse na privzeto
|
||||
reset all user's column preferences common sl Ponastavite vse uporabniške nastavitve stolpca
|
||||
resource calendars groupdav sl Koledarji virov
|
||||
resource type common sl Vrste virov
|
||||
@ -1140,11 +1157,11 @@ san marino common sl SAN MARINO
|
||||
sao tome and principe common sl SAO TOME IN PRINCIPE
|
||||
saturday common sl Sobota
|
||||
saudi arabia common sl SAVDSKA ARABIJA
|
||||
savant2 version differs from savant2 wrapper. <br/>this version: %1 <br/>savants version: %2 common sl Različica Savant2 se razlikuje od ovojnice Savant2. <br/>Ta različica: %1 <br/>Različica Savant: %2
|
||||
savant2 version differs from savant2 wrapper. <br/>this version: %1 <br/>savants version: %2 common sl Različica Savant2 se razlikuje od ovojnice Savant2. <br>Ta različica: %1 <br>Različica Savant: %2
|
||||
save common sl Shrani
|
||||
save all common sl Shrani vse
|
||||
save as common sl Shrani kot
|
||||
save as zip common sl Shrani kot Zip
|
||||
save as zip common sl Shrani kot ZIP
|
||||
save selected columns as default preference for all users. common sl Shrani izbrane stolpce kot privzeto nastavitev za vse uporabnike.
|
||||
save the changes made and close the window common sl Shrani spremembe in zapri okno
|
||||
save the etemplate under the above keys (name, ...), change them for a saveas common sl Shrani eTemplate pod gornjimi ključi (ime,...), spremeni jih za Shrani kot
|
||||
@ -1165,6 +1182,7 @@ search... common sl Iskanje...
|
||||
second common sl Sekunda
|
||||
section common sl Odsek
|
||||
securest common sl varen
|
||||
security & password common sl Varnost in geslo
|
||||
select common sl Izberi
|
||||
select "%1", if your client does not support multiple addressbooks. groupdav sl Izberite »%1«, če vaš odjemalec ne podpira več adresarjev.
|
||||
select "%1", if your client support groups, eg. os x or ios addressbook. groupdav sl Izberite "%1", če skupine podpore strankam, npr. OS X ali iOS imenik.
|
||||
@ -1181,6 +1199,7 @@ select an app to search in common sl Izberite program, v katerem naj iščem
|
||||
select an application common sl Izberite program
|
||||
select an application, (*) = uninstalled common sl Izberite program, (*) = odstranjen
|
||||
select an entry to link with common sl Izberite vnos za povezavo
|
||||
select an opened dialog common sl Izberite odprto pogovorno okno
|
||||
select an table of the application common sl Izberite tabelo programa
|
||||
select application common sl Izberite program
|
||||
select application to search common sl Izberite aplikacijo za iskanje
|
||||
@ -1214,6 +1233,7 @@ select the default width for the application windows common sl Izberite privzeto
|
||||
select the indexed columns in their desired order common sl Izberite indeksne stolpce v želenem vrstnem redu
|
||||
select this etemplate to delete it common sl Označite to eTemplate za brisanje
|
||||
select user common sl Izberi uporabnika
|
||||
select user or group common sl Izberite uporabnika ali skupino
|
||||
select which accounts to show common sl Izberite, kateri računi naj bodo prikazani
|
||||
select which values to show common sl Označite vrednosti za prikaz
|
||||
select work email address common sl Izberi službeni E-naslov
|
||||
@ -1234,12 +1254,20 @@ server name common sl Ime strežnika
|
||||
session has been killed common sl Seja je bila prekinjena.
|
||||
set as default common sl Nastavi kot privzeto
|
||||
set these columns as the default common sl Te stolpce nastavite kot privzete
|
||||
set user as only responsible user, but keeping groups groupdav sl nastavi uporabnika kot edino odgovornega uporabnika, vendar ohranja skupine
|
||||
set user as only responsible, removing all existing responsibles groupdav sl nastavite uporabnika kot edino odgovorno, tako da odstranite vse obstoječe odgovore
|
||||
set user as only responsible user, but keeping groups groupdav sl Nastavi uporabnika kot edino odgovornega uporabnika, vendar ohranja skupine
|
||||
set user as only responsible, removing all existing responsibles groupdav sl Nastavite uporabnika kot edino odgovorno, tako da odstranite vse obstoječe odgovore
|
||||
sets today as date common sl Določi današnji datum za trenutni datum
|
||||
settings saved. common sl Shranjene nastavitve.
|
||||
setup common sl Namestitev
|
||||
setup main menu common sl Glavni meni namestitve
|
||||
seychelles common sl SEJEŠELI
|
||||
share common sl Delež
|
||||
share as readonly, but allow uploads. uploads are hidden, and only accessable by those with an account common sl Delite kot samo za branje, vendar dovolite nalaganje. Nalaganje je skrito in dostopno le tistim, ki imajo račun.
|
||||
share filemanager directory common sl Mapa Upravitelj datotek
|
||||
share files common sl Datoteke v skupni rabi
|
||||
share just the associated filemanager directory, not the %1 common sl V skupno rabo dajte samo povezano mapo Upravitelja datotek in ne %1
|
||||
share link common sl Skupna raba povezave
|
||||
share this %1 via url common sl To %1 delite prek URL-ja
|
||||
shift common sl Shift
|
||||
shift ⇧ common sl Shift ⇧
|
||||
should the form be submitted or any custom javascript be executed common sl Naj bo obrazec oddan ali naj bo izveden katerikoli JavaScript po meri
|
||||
@ -1310,6 +1338,7 @@ submitbutton common sl Potrditveni gumb
|
||||
substitutions and their meanings: common sl Nadomestila in njihov pomen
|
||||
successful created new directory %1 for unconnected nods. admin sl Uspešno je ustvaril nov imenik %1 za nepovezane klice.
|
||||
sudan common sl SUDAN
|
||||
suggest password common sl Predlagajte geslo
|
||||
sunday common sl Nedelja
|
||||
sure common sl Sure
|
||||
suriname common sl SURINAM
|
||||
@ -1344,15 +1373,18 @@ textarea common sl Besedilno polje
|
||||
th common sl Ta
|
||||
thailand common sl TAJSKA
|
||||
the backup key has been deleted. common sl Ključ varnostne kopije je bil izbrisan.
|
||||
the browser popup blocker is on. please click on ok button to see the pop-up.\n\nif you would like to not see this message for the next time, allow your browser pop-up blocker to open popups from %1 common sl Vključen je blokator pojavnih oken brskalnika. Prosimo, kliknite gumb »OK«, da se prikaže pojavno okno.\N\nČe ne želite, da se to sporočilo prikaže naslednjič, omogočite pojavu pojavnih oken v brskalniku, da odpre pojavne oken od %1
|
||||
the browser popup blocker is on. please click on ok button to see the pop-up.\n\nif you would like to not see this message for the next time, allow your browser pop-up blocker to open popups from %1 common sl Vključen je blokator pojavnih oken brskalnika. Prosimo, kliknite gumb »OK«, da se prikaže pojavno okno.<br>Če ne želite, da se to sporočilo prikaže naslednjič, omogočite pojavu pojavnih oken v brskalniku, da odpre pojavne oken od %1
|
||||
the document can contain placeholder like {{%3}}, to be replaced with the data (%1full list of placeholder names%2). preferences sl Dokument lahko vsebuje vsebnika kot {{%3}}, ki jo je treba zamenjati s podatki. %1 Celoten seznam imen imenika %2.
|
||||
the following applications require upgrades common sl Naslednje aplikacije je potrebno nadgraditi
|
||||
the following document-types are supported: preferences sl Podprte so naslednje vrste dokumentov:
|
||||
the mail server returned common sl Poštni strežnik je vrnil
|
||||
there already is a system-user with this name. user's should not have the same name as a systemuser common sl Obstaja že sistemski uporabnik s tem imenom. Izberite drugo ime.
|
||||
they will be sub-folders in users home (%1 attribute). common sl V domovih uporabnikov bodo podmape (atribut %1).
|
||||
this feature is only available in epl version. common sl Ta funkcija je na voljo samo v različici EPL.
|
||||
this is your own share. to test it, use an anonymous / incognito window.<br/>%1 common sl This is your own share. To test it, use an anonymous / incognito window.<br>%1
|
||||
this name has been used already common sl To ime je že uporabljeno!
|
||||
this text gets displayed if the input-field is empty and has no focus (blur) common sl To besedilo je prikazano, če je vnosno polje prazno in neoznačeno (zamegljeno)
|
||||
this will reset toolbar preferences for all users and set them to configured default prefs. common sl To ponastavi nastavitve orodne vrstice za vse uporabnike in jih nastavi na konfigurirane privzete nastavitve.
|
||||
thursday common sl Četrtek
|
||||
tiled common sl Razpostavljeno
|
||||
time common sl Čas
|
||||
@ -1373,7 +1405,7 @@ todays date, eg. "%1" common sl Današnji datum, npr. "%1"
|
||||
togo common sl TOGO
|
||||
tokelau common sl TOKELAU
|
||||
tonga common sl TONGA
|
||||
too many rows selected.<br />select all, or less than %1 rows common sl Izbranih je preveč vrstic.<br />Izberite vse ali manj kot %1 vrstic
|
||||
too many rows selected.<br />select all, or less than %1 rows common sl Izbranih je preveč vrstic.<br>Izberite vse ali manj kot %1 vrstic
|
||||
too many unsucessful attempts to login: %1 for the user '%2', %3 for the ip %4 common sl Preveč neuspešnih poskusov prijave: %1 za uporabnika %2, %3 za IP %4.
|
||||
top common sl Na vrh
|
||||
total common sl Skupaj
|
||||
@ -1398,6 +1430,7 @@ uncheck all common sl Počistite vse
|
||||
unconnected nodes will be moved to %1. admin sl Nepovezana vozlišča bodo premaknjena v %1.
|
||||
undefined common sl nedoločeno
|
||||
underline common sl Podčrtano
|
||||
undo common sl Razveljavi
|
||||
unicode common sl Unicode
|
||||
unique common sl Enoličen
|
||||
united arab emirates common sl ZDRUŽENI ARABSKI EMIRATI
|
||||
@ -1410,6 +1443,7 @@ update common sl Obnovi
|
||||
update a single entry by passing the fields. common sl Posodobi posamezen vnos s pošiljanjem polj
|
||||
update from version '%s' to common sl Posodobi z različice '%s' na
|
||||
update the clock per minute or per second common sl Posodobi uro vsako minuto ali vsako sekundo
|
||||
updating your account with new data from your identity provider failed! common sl Posodabljanje računa z novimi podatki od ponudnika identitete ni uspelo!
|
||||
upload common sl Prenesi
|
||||
upload directory does not exist, or is not writeable by webserver common sl Mapa za prenos ne obstaja ali pa ni zapisljiva s strani spletnega strežnika
|
||||
upload file(s) from filemanager... common sl Naloži datoteke iz Filemanagerja ...
|
||||
@ -1417,6 +1451,8 @@ upload new photo common sl Naloži novo fotografijo
|
||||
upload requires the directory to be writable by the webserver! common sl Prenos zahteva, da je mapa zapisljiva s streni spletnega strežnika!
|
||||
uppercase letters common sl velike črke
|
||||
url common sl URL
|
||||
url of current record common sl URL trenutnega zapisa
|
||||
urls of any entries linked to the current record, excluding attached files common sl URL-ji vseh vnosov, povezanih s trenutnim zapisom, razen priloženih datotek
|
||||
uruguay common sl URUGVAJ
|
||||
use button to search for common sl Uporabi gumb za iskanje
|
||||
use button to search for address common sl Uporabi gumb za iskanje naslova
|
||||
@ -1441,6 +1477,7 @@ version common sl Različica
|
||||
version-number, should be in the form: major.minor.revision.number (eg. 0.9.13.001 all numbers filled up with zeros) common sl Številka različice, mora biti oblike: večja.manjša.revizija.številka (npr. 0.9.13.001 , vsa števila zapolnjena z ničlami)
|
||||
vertical alignment of row common sl Navpična porvnava vrstice
|
||||
vfs upload directory common sl Imenik nalaganja VFS
|
||||
video tutorials common sl Video vadnice
|
||||
viet nam common sl VIETNAM
|
||||
view common sl Pregled
|
||||
view linked %1 entries common sl Oglejte si povezane vnose %1
|
||||
@ -1459,7 +1496,7 @@ western european common sl Zahodna evropa
|
||||
western sahara common sl ZAHODNA SAHARA
|
||||
what color should all the blank space on the desktop have common sl Kakšne barve naj bo prazen prostor na namizju?
|
||||
what happens with overflowing content: visible (default), hidden, scroll, auto (browser decides) common sl Kaj se zgodi s prenasičeno vsebino: vidna (privzeto), skrij, vklopi pomikanje, samodejno (se odloči brskalnik)
|
||||
what style would you like the image to have? common sl Kakšen slog želite za sliko?
|
||||
when you merge entries into documents, they will be stored here. if no directory is provided, they will be stored in your home directory (%1) preferences sl Ko vnose združite v dokumente, bodo ti shranjeni tukaj. Če mape ne navedete, bodo shranjeni v vašem domačem imeniku (%1)
|
||||
when you say yes the home and logout buttons are presented as applications in the main top applcation bar. common sl Če odgovorite z Da, bosta gumba Domov in Odjavi v orodni vrstici aplikacij.
|
||||
where and how will the egroupware links like preferences, about and logout be displayed. common sl Kje in kako naj egroupware prikaže povezave za nastavitve in odjavo.
|
||||
which groups common sl Katere skupine
|
||||
@ -1476,6 +1513,8 @@ work email common sl Službeni E-naslov
|
||||
working days common sl Delovniki
|
||||
works reliable for total size up to 1-2 mb, might work for 5-10 mb, most likely to fail for >10mb common sl Deluje zanesljivo za skupno velikost do 1-2 MB, morda dela za 5-10 MB, najverjetneje ne bo več>10 MB
|
||||
would you like to display the page generation time at the bottom of every window? common sl Želite na dnu vsakega okna prikazati čas ustvarjanja strani?
|
||||
writable common sl Možnost zapisovanja
|
||||
writable filemanager directory common sl Mapa upravitelja datotek z možnostjo pisanja
|
||||
writable share common sl Pisanje v skupni rabi
|
||||
write <app>/setup/tables_current.inc.php common sl Zapiši <app>/setup/tables_current.inc.php
|
||||
write langfile common sl Zapiši jezikovno datoteko
|
||||
@ -1504,6 +1543,7 @@ you have not entered participants common sl Niste vnesli udeležencev
|
||||
you have selected an invalid date common sl Izbrali ste napačen datum
|
||||
you have selected an invalid main category common sl Izbrali ste napačno glavno kategorijo
|
||||
you have successfully logged out common sl Bili ste uspešno odjavljeni
|
||||
you may drag files out to your desktop common sl Datoteke lahko povlečete na namizje
|
||||
you need to %1set your timezone preference%2. common sl Morate nastaviti %1 nastavitev svojega časovnega pasu %2.
|
||||
you need to add the webserver user '%1' to the group '%2'. common sl Uporabnika '%1' je potrebno dodati skupini '%2'.
|
||||
you need to be an egroupware administrator to access this functionality! common sl Za dostop do te funkcionalnosti morate biti administrator!
|
||||
|
@ -8,12 +8,12 @@
|
||||
%1 matches on search criteria common sv %1 resultat hittade på sökning
|
||||
%1 more %2 selected ... common sv %1 fler %2 valda ...
|
||||
%1 new etemplates imported for application '%2' common sv %1 nya eTemplate importerade för applikation '%2'
|
||||
%1choose an other directory%2<br />or make %3 writeable by webserver common sv %1Välj en annan katalog%2<br/> eller gör %3 skrivbar för webbservern
|
||||
%1choose an other directory%2<br />or make %3 writeable by webserver common sv %1Välj en annan katalog%2<br> eller gör %3 skrivbar för webbservern
|
||||
%1egroupware%2 is a multi-user, web-based groupware suite written in %3php%4. common sv %1EGroupware%2 är en webbaserad grupp-programvara skriven i %3PHP%4.
|
||||
%s disabled common sv %s Inaktiverad
|
||||
%s needed common sv %s Krävs
|
||||
%s notranslation common sv %s Inte översatt
|
||||
%s onchange common sv %s onChange
|
||||
%s onchange common sv %s onchange
|
||||
%s readonly common sv %s Skrivskyddad
|
||||
'%1' copied to clipboard common sv "%1" kopieras till urklipp
|
||||
'%1' has an invalid format !!! common sv '%1' har ett ogiltigt format
|
||||
@ -39,6 +39,8 @@
|
||||
5 seconds common sv 5 sekunder
|
||||
80 (http) admin sv 80 (http)
|
||||
a pattern to be searched for common sv Sökord att söka efter
|
||||
a request to the egroupware server returned with an error common sv En förfrågan till EGroupware-servern returnerades med ett felmeddelande
|
||||
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz common sv ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
|
||||
abort common sv Avbryt
|
||||
about common sv Om
|
||||
about %1 common sv Om %1
|
||||
@ -47,6 +49,7 @@ access common sv Åtkomst
|
||||
access not permitted common sv Åtkomst nekad
|
||||
accesskey common sv Åtkomstnyckel
|
||||
accesskeys can also be specified with an & in the label (eg. &name) common sv Åtkomstnyckel kan specifieras med ett & i en etikett (ex. &Namn)
|
||||
account contactdata common sv Konto kontaktuppgifter
|
||||
account has been created common sv Kontot skapat
|
||||
account has been deleted common sv Kontot raderat
|
||||
account has been updated common sv Kontot uppdaterat
|
||||
@ -54,10 +57,13 @@ account is expired common sv Kontot har förfallit
|
||||
accounts common sv Konton
|
||||
acl common sv ACL
|
||||
action common sv Åtgärd
|
||||
action when category is an email address groupdav sv Åtgärd när kategorin är en e-postadress
|
||||
actions common sv Åtgärder
|
||||
actions... common sv Åtgärder
|
||||
active common sv Aktiv
|
||||
active directory requires ssl or tls to change passwords! common sv Active Directory kräver SSL eller TLS för att ändra lösenord!
|
||||
add common sv Lägg till
|
||||
add %1 common sv Lägg till %1
|
||||
add %1 category for common sv Lägg till %1 kategori för
|
||||
add a new column (after the existing ones) common sv Infoga kolumn (efter existerande)
|
||||
add a new contact common sv Lägg till ny kontakt
|
||||
@ -131,8 +137,6 @@ authenticate common sv Autentisera
|
||||
author common sv Författare
|
||||
autohide sidebox menu's common sv Autogöm Länkboxen
|
||||
autohide sidebox menus common sv Autogöm Länkboxen
|
||||
automatically hide the sidebox menu's? common sv Göm automatiskt Länkboxens menyer?
|
||||
automatically hide the sidebox menus? common sv Göm automatiskt Länkboxens menyer?
|
||||
autosave default category common sv Autospara standard kategori
|
||||
avatar common sv Avatar
|
||||
azerbaijan common sv AZERBAIJAN
|
||||
@ -167,6 +171,7 @@ box common sv Ruta
|
||||
box... common sv Ruta ...
|
||||
brazil common sv BRASILIEN
|
||||
british indian ocean territory common sv BRITISH INDIAN OCEAN TERRITORY
|
||||
broken link common sv Bruten länk
|
||||
browser %1 %2 is not recommended. you may experience issues and not working features. please use the latest version of chrome, firefox or edge. thank you! common sv Webbläsaren %1 %2 rekommenderas inte. Du kan uppleva problem och funktioner som inte fungerar. Använd den senaste versionen av Chrome, Firefox eller Edge. Tack för hjälpen!
|
||||
brunei darussalam common sv BRUNEI DARUSSALAM
|
||||
bulgaria common sv BULGARIEN
|
||||
@ -179,8 +184,8 @@ can not have special sql-value null common sv Kan inte ha SQL reserverat värde
|
||||
canada common sv KANADA
|
||||
cancel common sv Avbryt
|
||||
cannot replace %1 because it is a directory common sv Kan inte ersätta %1 eftersom det är en katalog
|
||||
cant delete a single widget from a grid !!! common sv Kan inte ta bort en enstaka widget från en grid!!
|
||||
cant delete the only column of a grid !!! common sv Kan inte ta bort den enda kolumnen från en grid!!
|
||||
cant delete a single widget from a grid !!! common sv Kan inte ta bort en enstaka widget från en grid!
|
||||
cant delete the only column of a grid !!! common sv Kan inte ta bort den enda kolumnen från en grid!
|
||||
cant delete the only row in a grid !!! common sv Kan inte ta bort den enda raden i en grid
|
||||
cant open '%1' for %2 common sv Kan inte öppna '%1' åt %2
|
||||
cape verde common sv KAP VERDE
|
||||
@ -188,8 +193,8 @@ caption common sv Överskrift
|
||||
categories common sv Kategorier
|
||||
categories for common sv Kategorier för
|
||||
category common sv Kategori
|
||||
category %1 has been added ! common sv Kategori %1 tillagd
|
||||
category %1 has been updated ! common sv Kategori %1 uppdaterad
|
||||
category %1 has been added ! common sv Kategori %1 tillagd!
|
||||
category %1 has been updated ! common sv Kategori %1 uppdaterad!
|
||||
cayman islands common sv CAYMANÖARNA
|
||||
cc common sv Cc
|
||||
cellpadding for the table-tag common sv Cellfyllnad för tabell kod
|
||||
@ -201,7 +206,7 @@ central african republic common sv CENTRAL AFRIKANSKA REPUBLIKEN
|
||||
chad common sv TCHAD
|
||||
change common sv Ändra
|
||||
changed common sv Ändrad
|
||||
charset common sv utf-8
|
||||
charset common sv Charset
|
||||
check all common sv Markera alla
|
||||
check for empty values in if statements. example {{if url~empty~~website:}} - if url is not empty, writes "website:" common sv Kontrollera om det finns tomma värden i IF-satser. Exempel {{IF url~EMPTY~~Webbplats:}} - Om url inte är tom, skriv "Webbplats:"
|
||||
check if content should only be displayed but not altered (the content is not send back then!) common sv Kontrollera om innehållet bara ska visas men inte förändras (innehållet skickas då inte tillbaks)
|
||||
@ -251,6 +256,7 @@ confirmation necesary or custom java-script common sv Bekräftelse nödvändig e
|
||||
congo common sv KONGO, REPUBLIKEN
|
||||
congo, the democratic republic of the common sv KONGO, DEMOKRATISKA REPUBLIKEN
|
||||
contact common sv Kontakt
|
||||
contact field to show common sv Kontaktfält att visa
|
||||
contact fields common sv Kontakt fält
|
||||
contacting server... common sv Kontaktar server ...
|
||||
contains common sv Innehåller
|
||||
@ -262,7 +268,7 @@ copy to common sv Kopiera till
|
||||
copy to clipboard common sv Kopiera till klippbordet
|
||||
costa rica common sv COSTA RICA
|
||||
cote d ivoire common sv ELFENBENSKUSTEN
|
||||
could not contact server. operation timed out! common sv Kunde inte kontakta server.
|
||||
could not contact server. operation timed out! common sv Kunde inte kontakta server!
|
||||
create common sv Skapa
|
||||
create a new table for the application common sv Skapa ny tabell för applikationen
|
||||
create directory common sv Skapa en mapp
|
||||
@ -284,7 +290,7 @@ current common sv Aktuell
|
||||
current users common sv Aktuella användare
|
||||
custom common sv Anpassa
|
||||
custom fields common sv Anpassade fält
|
||||
custom javascript for onchange common sv Anpassat JavaScript för onChange
|
||||
custom javascript for onchange common sv Anpassat JavaScript för onchange
|
||||
cut common sv Klipp ut
|
||||
cyprus common sv CYPERN
|
||||
czech republic common sv TJEKISKA REPUBLIKEN
|
||||
@ -328,13 +334,8 @@ denmark common sv DANMARK
|
||||
description common sv Beskrivning
|
||||
detail common sv Detalj
|
||||
details common sv Detaljer
|
||||
diable the execution a bugfixscript for internet explorer 5.5 and higher to show transparency in png-images? common sv Inaktivera exekveringen av bugfix skript för IExplorer 5.5 och högre för att visa transparanta png-bilder?
|
||||
direction left to right common sv Riktning från vänster till höger
|
||||
directory common sv Katalog
|
||||
disable internet explorer png-image-bugfix common sv Inaktivera Internet Explorer png-bild-bugfix
|
||||
disable slider effects common sv Inaktivera animerade effekter
|
||||
disable the animated slider effects when showing or hiding menus in the page? opera and konqueror users will probably must want this. common sv Inaktivera animerade effekter vid visning eller vid täckta menyer på sidan? Opera och Konqueror användare väljer troligen detta.
|
||||
disable the execution a bugfixscript for internet explorer 5.5 and higher to show transparency in png-images? common sv Inaktivera exekveringen av bugfix skript för IExplorer 5.5 och högre för att visa transparanta png-bilder?
|
||||
disabled common sv Inaktiverad
|
||||
discard changes common sv Ångra ändringar
|
||||
displayed in front of input or input is inserted for a '%s' in the label (label of the submitbutton or image-filename) common sv Visas framför indata eller indata skrivs för en '%s' i etiketten (etikett på Sparaknapp eller bild fil)
|
||||
@ -376,20 +377,20 @@ editable templates - editor common sv Ändringsbar mall - Editor
|
||||
editable templates - search common sv Ändringsbar mall - Sök
|
||||
editable templates - show template common sv Ändringsbar mall - Visa mall
|
||||
egroupware common sv EGroupware
|
||||
egroupware: login blocked for user '%1', ip %2 common sv EGroupware: inloggning spärrad för '%1', IP %2
|
||||
egroupware: login blocked for user '%1', ip %2 common sv Inloggning spärrad för '%1', IP %2
|
||||
egypt common sv EGYPTEN
|
||||
el salvador common sv EL SALVADOR
|
||||
email common sv E-post
|
||||
email-address of the user, eg. "%1" common sv Användarens e-postadress, ex. "%1"
|
||||
embeded css styles, eg. '.red { background: red; }' (note the '.' before the class-name) or '@import url(...)' (class names are global for the whole page!) common sv Inbäddade CSS stilar, ex. '.red { background: red; }' (notera '.' före class namnet) eller '@import url(...)' (class namn är globala för hela sidan!)
|
||||
enable javascript onchange submit common sv Aktivera JavaScript OnChange submit
|
||||
enable javascript onchange submit common sv Aktivera JavaScript onchange submit
|
||||
enabled common sv Aktiverad
|
||||
end date common sv Slutdatum
|
||||
end time common sv Sluttid
|
||||
enter '' for an empty default, nothing mean no default common sv Ange '' för tom standard, tomt betyder ingen standard
|
||||
enter a search pattern common sv Ange sökord
|
||||
enter filename to upload and attach, use [browse...] to search for it common sv Använd [Bläddra...] för att söka efter fil
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin sv Ange sökväg till EGroupware's URL.<br>Example: http://www.domain.com/egroupware eller /egroupware<br><b>Utan efterföljande snedstreck</b>
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin sv Ange sökväg till EGroupware's URL.<br>Example: https://egw.domain.com/egroupware eller /egroupware<br><b>Utan efterföljande snedstreck</b>
|
||||
enter the new version number here (> old_version), empty for no update-file common sv Ange nytt högre versionsnummer, tomt för ingen uppdateringsfil
|
||||
enter the new version number here (has to be > old_version) common sv Ange nytt högre versionsnummer
|
||||
entry has been deleted sucessfully common sv Post raderad
|
||||
@ -447,7 +448,7 @@ first name common sv Förnamn
|
||||
first name of the user, eg. "%1" common sv Användarens förnamn, ex. "%1"
|
||||
first page common sv Första sidan
|
||||
firstname common sv Förnamn
|
||||
fixme! common sv FIXAMIG!!!!
|
||||
fixme! common sv FIXAMIG!
|
||||
floating point common sv Flyttal
|
||||
folder already exists. common sv Katalogen finns redan
|
||||
force selectbox common sv Tvinga Valruta
|
||||
@ -479,6 +480,7 @@ go to the first entry common sv Gå till första posten
|
||||
go to the last entry common sv Gå till sista posten
|
||||
go to the next page of entries common sv Gå till nästa sida
|
||||
go to the previous page of entries common sv Gå till föregående sida
|
||||
go to your home directory common sv Gå till din hemkatalog
|
||||
grant access common sv Reglera åtkomst
|
||||
greece common sv GREKLAND
|
||||
greenland common sv GRÖNLAND
|
||||
@ -494,6 +496,7 @@ group has been updated common sv Grupp uppdaterad
|
||||
group name common sv Gruppnamn
|
||||
group public common sv Grupp publik
|
||||
groupbox common sv Gruppruta
|
||||
groupdav common sv CalDAV/CardDAV-synkronisering
|
||||
groups common sv Grupper
|
||||
groups with permission for %1 common sv Grupper med åtkomst till %1
|
||||
groups without permission for %1 common sv Grupper utan åtkomst till %1
|
||||
@ -517,6 +520,7 @@ high common sv Hög
|
||||
highest common sv Högsta
|
||||
history common sv Historia
|
||||
history log common sv Historik
|
||||
hold [%1] key to select text eg. to copy it common sv Håll ned [%1]-tangenten för att markera text, t.ex. för att kopiera den
|
||||
holy see (vatican city state) common sv VATIKANEN
|
||||
home common sv Hem
|
||||
home email common sv Hem e-post
|
||||
@ -533,10 +537,11 @@ how many icons should be shown in the navbar (top of the page). additional icons
|
||||
how many rows to print common sv Hur många rader som ska skrivas ut
|
||||
how to show the general egroupware menu ? common sv Hur den allmänna EGroupware-menyn ska visas
|
||||
html common sv HTML
|
||||
html link to the current record common sv HTML-länk till den aktuella posten
|
||||
html links to any entries linked to the current record, excluding attached files common sv HTML-länkar till alla poster som är länkade till den aktuella posten, exklusive bifogade filer
|
||||
hungary common sv UNGERN
|
||||
iceland common sv ISLAND
|
||||
id common sv ID
|
||||
iespell not detected. click ok to go to download page. common sv ieSpell hittades inte. Klicka OK för att gå till nerladdnings sidan.
|
||||
if field is disabled an empty table-cell is displayed, for (temporal) removement of a field/cell common sv Om fält är inaktiverat visas en tom tabell cell, för (temporär) borttagning av ett fält/cell
|
||||
if the clock is enabled would you like it to update it every second or every minute? common sv Vill du att klockan uppdateras varje sekund eller minut om den aktiveras?
|
||||
if there are some images in the background folder you can choose the one you would like to see. common sv Om det finns bilder i bakgrundskatalogen, kan du välja den du vill se.
|
||||
@ -556,6 +561,7 @@ india common sv INDIEN
|
||||
indonesia common sv INDONESIEN
|
||||
infolog types to sync common sv InfoLog-typer som ska synkroniseras
|
||||
initial common sv Inledande
|
||||
input required common sv Inmatning krävs
|
||||
insert a column before common sv Infoga kolumn före
|
||||
insert a column behind common sv Infoga kolumn efter
|
||||
insert a row above common sv Infoga rad övanför
|
||||
@ -565,6 +571,9 @@ insert a widget behind common sv Infoga widget efter
|
||||
insert all %1 addresses of the %2 contacts in %3 common sv Infoga alla %1 adresser för %2 kontakterna i %3
|
||||
insert column after common sv Infoga kolumn efter
|
||||
insert column before common sv Infoga kolumn före
|
||||
insert in %1 common sv Infoga i %1
|
||||
insert in document common sv Infoga i dokument
|
||||
insert in dokument common sv Infoga i dokument
|
||||
insert new column behind this one common sv Skapa kolumn efter denna
|
||||
insert new column in front of all common sv Skapa kolumn före alla
|
||||
insert new row after this one common sv Skapa rad efter denna
|
||||
@ -645,12 +654,15 @@ linkstring common sv LinkString
|
||||
linkto common sv LinkTo
|
||||
list common sv Lista
|
||||
list members common sv Lista medlemmar
|
||||
list of files linked to the current record preferences sv Lista över filer som är länkade till den aktuella posten
|
||||
lithuania common sv LITAUEN
|
||||
load common sv Ladda
|
||||
load this template into the editor common sv Ladda mallen i editorn
|
||||
loading common sv Laddar
|
||||
local common sv Lokal
|
||||
location calendars groupdav sv Plats kalendrar
|
||||
locations common sv Placering
|
||||
logging / debuging groupdav sv Loggning/felsökning
|
||||
login common sv Inloggning
|
||||
login rejected by epl firewall, please contact your administrator common sv Inloggningen avvisas av EGroupwares brandvägg, kontakta din administratör.
|
||||
loginid common sv Inloggnings ID
|
||||
@ -679,11 +691,14 @@ martinique common sv MARTINIQUE
|
||||
mauritania common sv MAURITANIA
|
||||
mauritius common sv MAURITIUS
|
||||
max number of icons in navbar common sv Max antal ikoner i navigeringslisten
|
||||
maximum size for uploads filemanager sv Maximal uppladdningsstorlek
|
||||
may common sv Maj
|
||||
mayotte common sv MAYOTTE
|
||||
medium common sv Medium
|
||||
menu common sv Meny
|
||||
merged document filename preferences sv Filnamn för sammanslaget dokument
|
||||
message common sv Meddelande
|
||||
message prepared for sending. common sv Meddelande förberett för sändning.
|
||||
mexico common sv MEXICO
|
||||
micronesia, federated states of common sv MIKRONESIEN
|
||||
middle common sv Mitten
|
||||
@ -704,20 +719,22 @@ multiple common sv Flera
|
||||
myanmar common sv MYANMAR
|
||||
name common sv Namn
|
||||
name of other table where column is a key from common sv Namnet på den andra tabellen kolumnen är en nyckel till
|
||||
name of phpgw-template set (e.g. verdilak): '' = default (will read pref. template, us 'default' to read default template '') common sv namnet på phpgw mall-set (ex. verdilak): '' = standard (läser pref. template, använd 'standard' för att läsa standard template '')
|
||||
name of phpgw-template set (e.g. verdilak): '' = default (will read pref. template, us 'default' to read default template '') common sv Namnet på phpgw mall-set (ex. verdilak): '' = standard (läser pref. template, använd 'standard' för att läsa standard template '')
|
||||
name of table to add common sv Namnet på tabell
|
||||
name of the etemplate, should be in form application.function[.subtemplate] common sv Namn på eTemplate, ska vara i formatet applikation.funktion[.subTemplate]
|
||||
name of the user, eg. "%1" common sv Användarens förnamn, ex. "%1"
|
||||
namibia common sv NAMIBIA
|
||||
nauru common sv NAURU
|
||||
need to be unique in the table and no reseved word from sql, best prefix all with a common 2-digit short for the app, eg. 'et_' common sv måste vara unikt för tabellen och inte ett reserverat SQL ord. Rekomenderas att använda 2 tecken prefix för aplikations namnet, ex. 'et_'
|
||||
need to be unique in the table and no reseved word from sql, best prefix all with a common 2-digit short for the app, eg. 'et_' common sv Måste vara unikt för tabellen och inte ett reserverat SQL ord. Rekomenderas att använda 2 tecken prefix för aplikations namnet, ex. 'et_'
|
||||
nepal common sv NEPAL
|
||||
netherlands common sv NEDERLÄNDERNA
|
||||
netherlands antilles common sv NEDERLÄNDSKA ANTILLERNA
|
||||
never common sv Aldrig
|
||||
new common sv Nytt
|
||||
new caledonia common sv NYA KALEDONIEN
|
||||
new egroupware release %1 available common sv Ny EGroupware release %1 tillgänglig
|
||||
new entry added sucessfully common sv Ny post tillagd
|
||||
new favorite common sv Ny favorit
|
||||
new main category common sv Ny huvudkategori
|
||||
new password common sv Nytt lösenord
|
||||
new search common sv Ny sökning
|
||||
@ -737,15 +754,18 @@ niue common sv NIUE
|
||||
no common sv Nej
|
||||
no - cancel common sv Nej - Avbryt
|
||||
no column to swap with !!! common sv Ingen kolumn att byta med!
|
||||
no default set common sv Ingen standardinställning
|
||||
no entries found, try again ... common sv Inga poster hittades, försök igen ...
|
||||
no file common sv Ingen fil
|
||||
no filename given or selected via browse... common sv Ingen fil angiven eller vald
|
||||
no filters common sv Inga filter
|
||||
no history for this record common sv Ingen historik för posten
|
||||
no key for recipient: common sv Ingen nyckel för mottagaren:
|
||||
no matches found common sv Inga träffar
|
||||
no row to swap with !!! common sv Ingen rad att byta med!
|
||||
no savant2 template directories were found in: common sv Ingen Savant2 mall katalog hittades i:
|
||||
no subject common sv Inget ämne
|
||||
no suggestions common sv Inga förslag
|
||||
none common sv Ingen
|
||||
norfolk island common sv NORFOLKÖN
|
||||
normal common sv Normal
|
||||
@ -761,6 +781,7 @@ nothing common sv Ingenting
|
||||
nothing found - try again !!! common sv Inga träffar - försök igen
|
||||
nothing in clipboard to paste !!! common sv Ingenting i urklipp att infoga
|
||||
nothing matched search criteria !!! common sv Inga träffar på sökord
|
||||
nothing to save. common sv Inget att spara.
|
||||
notifications common sv Meddelanden
|
||||
notify window common sv Meddelande fönster
|
||||
notify your administrator to correct this situation common sv Meddela administratör om problemet.
|
||||
@ -775,12 +796,15 @@ old value common sv Gammalt värde
|
||||
oman common sv OMAN
|
||||
on *nix systems please type: %1 common sv På *nix system skriv: %1
|
||||
on mouse over common sv När pekaren förs över
|
||||
onchange common sv onChange
|
||||
onclick common sv onClick
|
||||
onchange common sv onchange
|
||||
onclick common sv onclick
|
||||
only an other version found !!! common sv Kunde bara hitta annan version
|
||||
only private common sv Endast privata
|
||||
only supported by a few fully conformant clients (eg. from apple). if you have to enter a url, it will most likely not be supported! groupdav sv Stöds endast av ett fåtal klienter som är helt kompatibla (t.ex. från Apple). Om du måste ange en URL kommer den troligen inte att stödjas!
|
||||
only yours common sv Endast dina
|
||||
oops! you caught us in the middle of system maintainance. common sv Hoppsan! Vi är mitt uppe i ett systemunderhåll.
|
||||
open common sv Öppen
|
||||
open existing contact common sv Öppna befintlig kontakt
|
||||
open notify window common sv Öppna meddelande fönster
|
||||
open popup window common sv Öppna popup fönster
|
||||
open sidebox common sv Öppna Länkboxen
|
||||
@ -796,6 +820,7 @@ other common sv Övriga
|
||||
overflow common sv Overflow
|
||||
overview common sv Översikt
|
||||
owner common sv Ägare
|
||||
ownership common sv Ägande
|
||||
padding common sv Fyllnad
|
||||
page common sv Sida
|
||||
page was generated in %1 seconds common sv Sidan genererades på %1 sekunder
|
||||
@ -837,7 +862,7 @@ play/pause common sv Spela/pausa
|
||||
please %1 by hand common sv Var god och %1 för hand
|
||||
please enter a name common sv Ange ett namn
|
||||
please enter table-name first !!! common sv Var god och ange tabell namnet först
|
||||
please reload the egroupware desktop (f5 / cmd+r). common sv Ladda om EGroupware-skrivbordet (F5 / Cmd+r).
|
||||
please reload the egroupware desktop (f5 / cmd+r). common sv Ladda om EGroupware-skrivbordet (F5 / Cmd + R).
|
||||
please remember to use '%1' as username for local login's from now on! common sv Kom ihåg att använda '%1' som användarnamn för lokala inloggningar från och med nu!
|
||||
please run setup to become current common sv Kör installationen för att uppdatera
|
||||
please select common sv Välj
|
||||
@ -846,6 +871,7 @@ please set your preferences for this application common sv Gör dina inställnin
|
||||
please type %1 more characters common sv Vänligen skriv %1 mer tecken
|
||||
please type 1 more character common sv Vänligen skriv 1 tecken till
|
||||
please wait... common sv Var god vänta ...
|
||||
please, check back with us shortly. common sv Vänligen återkom till oss inom kort.
|
||||
pm common sv em
|
||||
poland common sv POLEN
|
||||
popup common sv Popup
|
||||
@ -876,16 +902,20 @@ read etemplate from database (for the keys above) common sv Läs eTemplate från
|
||||
read this list of methods. common sv Läs lista på metoder
|
||||
reading common sv Läser
|
||||
readonly common sv Skrivskyddad
|
||||
readonly filemanager directory common sv Read-only filemanager folder
|
||||
register common sv Registrera
|
||||
reject common sv Avvisa
|
||||
remember me for %1 common sv Kom ihåg mig för %1
|
||||
remove row (can not be undone!!!) common sv Radera rad (kan INTE återskapas)
|
||||
remove selected accounts common sv Radera valda konton
|
||||
remove shortcut common sv Radera genväg
|
||||
remove this link (not the entry itself) common sv Radera länk (inte posten i sig)
|
||||
removed (now) empty directory fs_id=%1 admin sv Borttagen (nu) tom mapp fs_id=%1
|
||||
rename common sv Byt namn
|
||||
repeat password common sv Upprepa lösenordet
|
||||
replace common sv Ersätt
|
||||
replace with common sv Ersätt med
|
||||
requested resource '%1' does not exist or has expired common sv Begärd resurs '%1' existerar inte eller har löpt ut
|
||||
required common sv Krävs
|
||||
reset common sv Återställ
|
||||
resources common sv Resurser
|
||||
@ -910,7 +940,7 @@ san marino common sv SAN MARINO
|
||||
sao tome and principe common sv SAO TOME OCH PRINCIPE
|
||||
saturday common sv Lördag
|
||||
saudi arabia common sv SAUDI ARABIEN
|
||||
savant2 version differs from savant2 wrapper. <br/>this version: %1 <br/>savants version: %2 common sv Savant2 version skiljer sig mot Savant2 wrapper. <br/>Denna version: %1 <br/>Savants version: %2
|
||||
savant2 version differs from savant2 wrapper. <br/>this version: %1 <br/>savants version: %2 common sv Savant2 version skiljer sig mot Savant2 wrapper. <br>Denna version: %1 <br>Savants version: %2
|
||||
save common sv Spara
|
||||
save all common sv Spara alla
|
||||
save the changes made and close the window common sv Spara ändringar och stäng fönster
|
||||
@ -934,23 +964,29 @@ select access common sv Välj åtkomst
|
||||
select account common sv Välj konto
|
||||
select all common sv Välj samtliga
|
||||
select all %1 %2 for %3 common sv Välj alla %1 %2 för %3
|
||||
select all entries common sv Markera alla poster
|
||||
select an app first !!! common sv Välj en applikaiton
|
||||
select an app to search in common sv Välj en applikaiton att söka i
|
||||
select an application common sv Välj en applikation
|
||||
select an application, (*) = uninstalled common sv Välj en applikation, (*) = avinstallerad
|
||||
select an entry to link with common sv Välj en post att länka till
|
||||
select an opened dialog common sv Välj en öppnad dialog
|
||||
select an table of the application common sv Välj en tabell för applikationen
|
||||
select application common sv Välj applikation
|
||||
select application to search common sv Välj applikation att söka i
|
||||
select category common sv Välj kategori
|
||||
select country common sv Välj land
|
||||
select date common sv Välj datum
|
||||
select day common sv Välj dag
|
||||
select day of week common sv Välj veckodag
|
||||
select entry common sv Välj post
|
||||
select file(s) from vfs common sv Välj fil(er) från EGroupwares filhanterare
|
||||
select files from filemanager ... common sv Välj filer från filhanteraren ...
|
||||
select group common sv Välj grupp
|
||||
select home email address common sv Välj hem e-postadress
|
||||
select hour common sv Välj timme
|
||||
select if content of field should not be translated (label gets always translated) common sv Välj om innehållet i fälten ska översättas (etikett översätts alltid)
|
||||
select language common sv Välj språk
|
||||
select month common sv Välj månad
|
||||
select multiple accounts common sv Välj flera konton
|
||||
select number common sv Välj nummer
|
||||
@ -958,12 +994,15 @@ select one common sv Välj en
|
||||
select one ... common sv Välj en ...
|
||||
select percentage common sv Välj procent
|
||||
select priority common sv Välj prioritet
|
||||
select some options common sv Välj några alternativ
|
||||
select state common sv Välj läge
|
||||
select the columns to display in the list common sv Välj kolumner som ska visas i listan
|
||||
select the default height for the application windows common sv Välj standard höjd för applikationsfönstret
|
||||
select the default width for the application windows common sv Välj standard bredd för applikationsfönstret
|
||||
select the indexed columns in their desired order common sv Välj indexerade kolumner i önskad ordning
|
||||
select this etemplate to delete it common sv Välj detta eTemplate för att radera det
|
||||
select user common sv Välj användare
|
||||
select user or group common sv Välj användare eller grupp
|
||||
select which accounts to show common sv Välj vilka konton som ska visas
|
||||
select which values to show common sv Välj vilka värden att visa
|
||||
select work email address common sv Välj Företagets e-postadres
|
||||
@ -971,6 +1010,7 @@ select year common sv Välj år
|
||||
selectbox common sv Valruta
|
||||
selection common sv Val
|
||||
send common sv Skicka
|
||||
send succeeded to %1 common sv Skicka lyckats till %1
|
||||
senegal common sv SENEGAL
|
||||
september common sv September
|
||||
server %1 has been added common sv Server %1 tillagd
|
||||
@ -978,10 +1018,14 @@ server answered. processing response... common sv Servern svarade. Behandlar sva
|
||||
server contacted. waiting for response... common sv Servern kontaktad. Väntar på svar ...
|
||||
server name common sv Server namn
|
||||
session has been killed common sv Sessionen avslutad
|
||||
set user as only responsible, removing all existing responsibles groupdav sv Ange användaren som enda ansvariga, ta bort alla befintliga ansvariga
|
||||
sets today as date common sv Sätt dagens datum
|
||||
settings saved. common sv Inställningar sparade.
|
||||
setup common sv Installation
|
||||
setup main menu common sv Installations Meny
|
||||
seychelles common sv SEYCHELLERNA
|
||||
share filemanager directory common sv Mapp i filhanteraren
|
||||
share this %1 via url common sv Dela detta %1 via URL
|
||||
should the form be submitted or any custom javascript be executed common sv Ska formuläret skickas eller något anpassat JavaScript exekveras
|
||||
show common sv Visa
|
||||
show (no save) common sv Visa (spara inte)
|
||||
@ -991,6 +1035,7 @@ show clock? common sv Visa klockan?
|
||||
show home and logout button in main application bar? common sv Visa Hem- och utloggnings knappen i navigeringslisten?
|
||||
show logo's on the desktop. common sv Visa logotyp på skrivbordet
|
||||
show menu common sv Visa meny
|
||||
show next login common sv Visa nästa inloggning
|
||||
show page generation time common sv Visa sidans genereringstid
|
||||
show page generation time on the bottom of the page? common sv Visa sidans genererings tid längst ner på sidan?
|
||||
show page generation time? common sv Visa sidans genereringstid?
|
||||
@ -1029,6 +1074,7 @@ start time common sv Starttid
|
||||
start with common sv Börja med
|
||||
starting up... common sv Startar ...
|
||||
status common sv Status
|
||||
store your public key in addressbook? common sv Lagra din publika nyckel i Adressboken?
|
||||
stretched common sv Utsträckt
|
||||
subject common sv Ämne
|
||||
submit common sv Utför
|
||||
@ -1048,6 +1094,7 @@ sweden common sv SVERIGE
|
||||
switch to a parent widget common sv Byt till översta widget
|
||||
switch to an other widgets of that container common sv Byt till annan widget i kontainern
|
||||
switzerland common sv SCHWEIZ
|
||||
sync all selected into one groupdav sv Synkronisera alla valda till en
|
||||
syrian arab republic common sv SYRIEN
|
||||
tabindex common sv Tabindex
|
||||
table properties common sv Tabell egenskaper
|
||||
@ -1116,6 +1163,8 @@ update from version '%s' to common sv Uppdatera från version '%s' till
|
||||
update the clock per minute or per second common sv Uppdatera klockan per minut eller sekund
|
||||
upload common sv Ladda upp
|
||||
upload directory does not exist, or is not writeable by webserver common sv Uppladdningskatalogen finns inte eller är inte skrivbar av webbservern
|
||||
upload file(s) from filemanager... common sv Ladda upp fil(er) från filhanteraren ...
|
||||
upload new photo common sv Ladda upp nytt foto
|
||||
url common sv URL
|
||||
uruguay common sv URUGUAI
|
||||
use button to search for common sv Använd knappen för att söka
|
||||
@ -1139,6 +1188,7 @@ venezuela common sv VENEZUELA
|
||||
version common sv Version
|
||||
version-number, should be in the form: major.minor.revision.number (eg. 0.9.13.001 all numbers filled up with zeros) common sv Versions nummer, ska vara i formatet: major.minor.revision.nummer (ex. 0.9.13.001 alla nummer fylls ut med 0)
|
||||
vertical alignment of row common sv Vertikal justering av rad
|
||||
video tutorials common sv Handledning för video
|
||||
viet nam common sv VIETNAM
|
||||
view common sv Visa
|
||||
view this etemplate common sv Visa eTemplate
|
||||
@ -1152,7 +1202,6 @@ welcome common sv Välkommen
|
||||
western sahara common sv VÄSTRA SAHARA
|
||||
what color should all the blank space on the desktop have common sv Vilken färg ska alla blanka utrymmen på skrivbordet ha
|
||||
what happens with overflowing content: visible (default), hidden, scroll, auto (browser decides) common sv Vad händer med innehålls "overflow": synligt (default), göms, skroll, auto (browser bestämmer)
|
||||
what style would you like the image to have? common sv Vilken stil vill du att bilden ska ha?
|
||||
when you say yes the home and logout buttons are presented as applications in the main top applcation bar. common sv Om du svara ja kommer Hem- och utloggningsknappen att visas i navigeringslisten.
|
||||
which groups common sv Vilka grupper
|
||||
whole query common sv Hela frågan
|
||||
@ -1179,7 +1228,9 @@ yemen common sv YEMEN
|
||||
yes common sv Ja
|
||||
yes - delete common sv Ja - Radera
|
||||
yes - delete including sub-entries common sv Ja - Radera inklusive under
|
||||
you are not allowed to export more than %1 entries! common sv Du får inte exportera mer än %1 poster!
|
||||
you are required to change your password during your first login common sv Du måste byta lösenord vid första inloggningen
|
||||
you can not choose more then %1 item(s)! common sv Du kan inte välja mer än %1 artikel(er)!
|
||||
you can respond by visiting: common sv Du kan svara genom att besöka:
|
||||
you have been successfully logged out login sv Du är utloggad
|
||||
you have not entered a title common sv Rubriken saknas
|
||||
@ -1189,7 +1240,11 @@ you have not entered participants common sv Deltagare saknas
|
||||
you have selected an invalid date common sv Ogiltigt datum
|
||||
you have selected an invalid main category common sv Ogiltig huvudkategori
|
||||
you have successfully logged out common sv Du är utloggad
|
||||
you may drag files out to your desktop common sv Du kan dra ut filer till skrivbordet
|
||||
you need to add the webserver user '%1' to the group '%2'. common sv Du behöver lägga till webbserver användare '%1' till gruppen '%2'.
|
||||
you need to be an egroupware administrator to access this functionality! common sv Du måste vara EGroupware-administratör för att få tillgång till denna funktion!
|
||||
you need to install mailvelope plugin available for chrome and firefox from www.mailvelope.com or by clicking on install button. common sv Du måste installera Mailvelope-plugin tillgängligt för Chrome och Firefox från www.mailvelope.com eller genom att klicka på installationsknappen.
|
||||
you need to select some entries first! common sv Du måste först välja några poster!
|
||||
your account has been updated with new data from your identity provider. common sv Ditt konto har uppdaterats med nya uppgifter från din identitetsleverantör.
|
||||
your browser is not up-to-date (javascript es6 compatible), you may experience some of the features not working. common sv Din webbläsare är inte uppdaterad (JavaScript ES6-kompatibel), du kan uppleva att vissa av funktionerna inte fungerar.
|
||||
your key has been restored successfully. common sv Din nyckel har återställts framgångsrikt.
|
||||
|
@ -25,7 +25,7 @@ accounts common tr Hesaplar
|
||||
action common tr Eylem
|
||||
actions common tr Eylemler
|
||||
add common tr ekle
|
||||
add a new contact common tr Yeni bir ba?lant? ekle
|
||||
add a new contact common tr Yeni bir kişi ekleyin
|
||||
add current common tr Favori olarak mevcut görünüm
|
||||
add to clipboard common tr Panoya ekle
|
||||
add user to responsibles groupdav tr Kullanıcıyı sorumlulara ekle
|
||||
@ -45,21 +45,21 @@ allow editing the %1 common tr %1'in düzenlenmesine izin ver
|
||||
and common tr Ve
|
||||
answering no will not ask you again for this browser. common tr Hayır yanıtını verirseniz, artık bu tarayıcı istenmeyecektir.
|
||||
application common tr Uygulama
|
||||
apply common tr uygula
|
||||
apply common tr Uygula
|
||||
attention: action will be applied to all rows, not only visible ones! api tr Dikkat: eylem yalnızca görünen satırlara değil, tüm satırlara uygulanacaktır!
|
||||
authenticate common tr Kimlik Doğrulama
|
||||
avatar common tr Avatar
|
||||
back common tr Geri
|
||||
bottom common tr taban
|
||||
bottom common tr Taban
|
||||
browser %1 %2 is not recommended. you may experience issues and not working features. please use the latest version of chrome, firefox or edge. thank you! common tr Tarayıcı %1 %2 önerilmez. Sorunlarla ve çalışmayan özelliklerle karşılaşabilirsiniz. Lütfen Chrome, Firefox veya Edge'in en son sürümünü kullanın. Teşekkürler!
|
||||
calendar common tr Takvim
|
||||
cancel common tr Ýptal
|
||||
change common tr Deðiþtir
|
||||
charset common tr utf-8
|
||||
charset common tr Karakter kümesi
|
||||
check for empty values in if statements. example {{if url~empty~~website:}} - if url is not empty, writes "website:" common tr IF deyimlerinde boş değerleri kontrol edin. Örnek {{IF url~EMPTY~~Web Sitesi:}} - Eğer url boş değilse, "Web sitesi:" yazar
|
||||
choose the default filename for merged documents. preferences tr Birleştirilen belgeler için varsayılan dosya adını seçin.
|
||||
colour common tr Renk
|
||||
company common tr ?irket
|
||||
company common tr Şirket
|
||||
copy common tr Anlaşıldı
|
||||
copy "%1" common tr Kopyala "%1"
|
||||
copy of: common tr Kopyası:
|
||||
@ -77,14 +77,14 @@ date + time common tr Tarih + Saat
|
||||
date+time common tr Tarih+Saat
|
||||
delete category common tr Kategori sil
|
||||
description common tr Açýklama
|
||||
disabled common tr engellendi
|
||||
disabled common tr Engellendi
|
||||
domestic common tr Ev
|
||||
don't ask again! common tr Tekrar sorma!
|
||||
done common tr tamam
|
||||
download common tr ?ndir
|
||||
done common tr Tamam
|
||||
download common tr İndir
|
||||
edit common tr Düzenle
|
||||
enabled common tr etkin
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin tr eGroupware URL'sini giriniz.<br>Örnek: http://www.domain.com/egroupware yada /egroupware<br><b>Sonda bölü iþareti kullanmayýnýz.</b>
|
||||
enabled common tr Etkin
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin tr eGroupware URL'sini giriniz.<br>Örnek: https://egw.domain.com/egroupware yada /egroupware<br><b>Sonda bölü iþareti kullanmayýnýz.</b>
|
||||
example {{if n_prefix~mr~hello mr.~hello ms.}} - search the field "n_prefix", for "mr", if found, write hello mr., else write hello ms. preferences tr Örnek {{IF n_prefix~Mr~Hello Mr.~Hello Ms.}} - "n_prefix" alanında "Mr" için arama yapın, bulunursa Merhaba Mr. yazın, aksi takdirde Merhaba Ms. yazın.
|
||||
example {{letterprefix}} - gives a letter prefix without double spaces, if the title is empty for example preferences tr Örnek {{LETTERPREFIX}} - Örneğin başlık boşsa, çift boşluk olmadan bir harf öneki verir
|
||||
example {{letterprefix}} - gives a letter prefix without double spaces, if the title is emty for example common tr Örnek {{LETTERPREFIX}} - Örneğin başlık boşsa, çift boşluk olmadan bir harf öneki verir
|
||||
@ -143,8 +143,11 @@ name common tr Ýsim
|
||||
new password common tr Yeni şifre
|
||||
no filters common tr Filtre yok
|
||||
ok common tr Tamam
|
||||
open common tr Açık
|
||||
open existing contact common tr Mevcut kontağı aç
|
||||
or common tr ya da
|
||||
original common tr Orjinal
|
||||
ownership common tr Sahiplik
|
||||
parcel common tr Parsel
|
||||
permission denied! common tr İzin reddedildi!
|
||||
permission denied! this is an administration only feature. common tr İzin reddedildi! Bu sadece yönetimin kullanabileceği bir özelliktir.
|
||||
@ -159,7 +162,7 @@ placeholders common tr Yer Tutucular
|
||||
play/pause common tr Oynat/Duraklat
|
||||
please %1 by hand common tr Lütfen el ile %1
|
||||
please enter a name common tr Litfen bir isim giriniz
|
||||
please reload the egroupware desktop (f5 / cmd+r). common tr Lütfen EGroupware masaüstünü yeniden yükleyin (F5 / Cmd+r).
|
||||
please reload the egroupware desktop (f5 / cmd+r). common tr Lütfen EGroupware masaüstünü yeniden yükleyin (F5 / Cmd + R).
|
||||
please remember to use '%1' as username for local login's from now on! common tr Lütfen bundan sonra yerel girişler için kullanıcı adı olarak '%1' kullanmayı unutmayın!
|
||||
please run setup to become current common tr Güncel olmak için kurulumu çalýþtýrýnýz
|
||||
please select common tr Lütfen seçiniz
|
||||
@ -168,13 +171,13 @@ please type 1 more character common tr Lütfen 1 karakter daha yazın
|
||||
postal common tr Posta
|
||||
preference common tr Tercih
|
||||
preferences common tr Tercihler
|
||||
primary group common tr ana grup
|
||||
primary group common tr Ana grup
|
||||
project common tr Proje
|
||||
read this list of methods. common tr Method listesini oku
|
||||
repeat password common tr Şifreyi tekrarla
|
||||
saved column sizes to preferences. common tr Sütun boyutlarını tercihlere kaydedin.
|
||||
search accounts common tr Hesaplarý ara
|
||||
select all common tr Tamam?n? seç
|
||||
select all common tr Tümünü seçin
|
||||
show password common tr Şifreyi göster
|
||||
sign up common tr Kaydolun
|
||||
site configuration common tr Konfigürasyon
|
||||
|
@ -111,7 +111,7 @@ category %1 has been updated ! common uk Категорія (%1) змінена
|
||||
cc common uk Cc
|
||||
chad common uk ЧАД
|
||||
change common uk Змінити
|
||||
charset common uk utf-8
|
||||
charset common uk Кодування
|
||||
check for empty values in if statements. example {{if url~empty~~website:}} - if url is not empty, writes "website:" common uk Перевірте порожні значення в операторах IF. Приклад {{IF url~EMPTY~~Website:}} - Якщо url не порожній, пише "Веб-сайт:"
|
||||
check installation common uk Перевірити інсталяцію
|
||||
chile common uk Чілі
|
||||
@ -165,16 +165,13 @@ december common uk Грудень
|
||||
default common uk По замовченню
|
||||
default category common uk Категорія по замовчуванню
|
||||
delete common uk Видалити
|
||||
delete a single entry by passing the id. common uk Видалити один запис по id.
|
||||
delete a single entry by passing the id. common uk Видалити один запис по ID.
|
||||
delete category common uk Видалити категорію
|
||||
delete this entry common uk видалити цей запис
|
||||
denmark common uk ДАНІЯ
|
||||
description common uk Опис
|
||||
detail common uk Деталі
|
||||
details common uk Деталі
|
||||
diable the execution a bugfixscript for internet explorer 5.5 and higher to show transparency in png-images? common uk Відмінити виконання скрипту виправлення помилки для Internet Explorer >= 5.5 для показу прозоросты в PNG-картинках?
|
||||
disable internet explorer png-image-bugfix common uk Відмінити виправлення помилки PNG в Internet Explorer
|
||||
disable slider effects common uk Відмінити анімаційні ефекти
|
||||
disabled common uk Вимкнено
|
||||
do you also want to delete all subcategories ? common uk Чи хочете ви також видалити вся підкатегорії?
|
||||
domain common uk Domain
|
||||
@ -198,7 +195,7 @@ email-address of the user, eg. "%1" common uk email адреса користу
|
||||
enabled common uk Ввімкнено
|
||||
end date common uk Кінцева дата
|
||||
end time common uk Кінцевий час
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin uk Введіть URL EGroupware.<br>наприклад: http://www.domain.com/egroupware або /egroupware<br><b>Без / в кінці</b>
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin uk Введіть URL EGroupware.<br>наприклад: https://egw.domain.com/egroupware або /egroupware<br><b>Без / в кінці</b>
|
||||
entry has been deleted sucessfully common uk Запис видалено успішно
|
||||
entry updated sucessfully common uk Запис змінено успішно
|
||||
error common uk Помилка
|
||||
@ -404,12 +401,14 @@ on mouse over common uk При наведенні мишки
|
||||
only private common uk тільки особисте
|
||||
only yours common uk тільки Ваше
|
||||
open common uk відкрито
|
||||
open existing contact common uk Відкрити існуючий контакт
|
||||
open notify window common uk Відкрити вікно повідомлень
|
||||
open popup window common uk Відкрити вспливаюче вікно
|
||||
original common uk Оригінальне
|
||||
other common uk Інше
|
||||
overview common uk Перегляд
|
||||
owner common uk Власник
|
||||
ownership common uk Право власності
|
||||
page was generated in %1 seconds common uk Сторінка згенерована за %1 секунд
|
||||
pakistan common uk ПАКИСТАН
|
||||
panama common uk ПАНАМА
|
||||
@ -419,7 +418,7 @@ parent category common uk Вищестояча Категорія
|
||||
password common uk Пароль
|
||||
password could not be changed common uk Пароль не може бути змінено
|
||||
password has been updated common uk Пароль змінено
|
||||
path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!! common uk Шлях до файлів користувачів та груп МАЄ БУТИ ЗОВНІШНІМ відносно корню документів веб-сервера!!!
|
||||
path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!! common uk Шлях до файлів користувачів та груп МАЄ БУТИ ЗОВНІШНІМ відносно корню документів веб-сервера!
|
||||
permission denied! common uk У дозволі відмовлено!
|
||||
permission denied! this is an administration only feature. common uk У доступі відмовлено! Ця функція доступна лише для адміністрації.
|
||||
permissions to the files/users directory common uk дозволи до файлів/каталогів користувачів
|
||||
@ -436,7 +435,7 @@ placeholders common uk Заповнювачі
|
||||
play/pause common uk Відтворення/Пауза
|
||||
please %1 by hand common uk Будь ласка, введіть %1 від руки
|
||||
please enter a name common uk Будь ласка введіть ім'я
|
||||
please reload the egroupware desktop (f5 / cmd+r). common uk Будь ласка, перезавантажте робочий стіл EGroupware (F5 / Cmd+r).
|
||||
please reload the egroupware desktop (f5 / cmd+r). common uk Будь ласка, перезавантажте робочий стіл EGroupware (F5 / Cmd + R).
|
||||
please remember to use '%1' as username for local login's from now on! common uk Будь ласка, не забувайте використовувати '%1' як ім'я користувача для локального входу!
|
||||
please run setup to become current common uk Будь ласка запустіть setup для оновлення версії
|
||||
please select common uk Будь ласка виберіть
|
||||
|
@ -802,6 +802,7 @@ only private common zh 仅私有
|
||||
only yours common zh 只有您
|
||||
oops! you caught us in the middle of system maintainance. common zh Oops! 您在系统维护中间捉住了我们。
|
||||
open common zh 待决事项
|
||||
open existing contact common zh 打开现有联系人
|
||||
open notify window common zh 打开提示窗口
|
||||
open popup window common zh 打开弹出式窗口·
|
||||
open sidebox common zh 打开侧边栏
|
||||
@ -817,6 +818,7 @@ other common zh 其它
|
||||
overflow common zh 超过
|
||||
overview common zh 概览
|
||||
owner common zh 所有者
|
||||
ownership common zh 所有权
|
||||
padding common zh 文框距离
|
||||
page common zh 页
|
||||
page was generated in %1 seconds common zh 本页面生成耗时:%1秒
|
||||
@ -876,6 +878,8 @@ powered by common zh Powered by
|
||||
precision common zh 精度
|
||||
preference common zh 首选项
|
||||
preferences common zh 参数选择
|
||||
preferences for the %1 template set preferences zh %1 模板集的首选项
|
||||
preview with entry common zh 带条目预览
|
||||
previous page common zh 前一页
|
||||
primary group common zh 主要群组
|
||||
primary key common zh 主键
|
||||
@ -886,9 +890,12 @@ priority common zh 优先级
|
||||
private common zh 私有条目
|
||||
programs common zh 程序
|
||||
project common zh 项目
|
||||
properties common zh 属性
|
||||
protocol is required common zh 需要协议
|
||||
public common zh 所有已授权者皆可访问
|
||||
puerto rico common zh 波多黎各
|
||||
qatar common zh 卡塔尔
|
||||
quick add common zh 快速添加
|
||||
radiobutton common zh 单选按钮
|
||||
read common zh 读取
|
||||
read a list of entries. common zh 读取条目列表。
|
||||
|
@ -21,7 +21,7 @@ a party crasher in someone who is not invited to the meeting but somehow got the
|
||||
accept calendar de Zusagen
|
||||
accept or reject an invitation calendar de Einladung zusagen oder ablehnen
|
||||
accepted calendar de Zugesagt
|
||||
access denied to the calendar of %1 !!! calendar de Zugriff zum Kalender von %1 verweigert !!!
|
||||
access denied to the calendar of %1 !!! calendar de Zugriff zum Kalender von %1 verweigert!
|
||||
access to calendar of %1 denied! calendar de Zugriff auf den Kalender von %1 verweigert!
|
||||
action that caused the notify: added, canceled, accepted, rejected, ... calendar de Aktion, welche die Benachrichtigung verursacht hat: hinzugefügt, storniert, zugesagt, abgelehnt
|
||||
actions calendar de Befehle
|
||||
@ -68,9 +68,9 @@ at start of the event calendar de am Beginn des Termins
|
||||
attention calendar de Achtung
|
||||
automatically purge old events after admin de Bereinigt bzw. löscht alte Termine automatisch nach
|
||||
available for the first entry inside each day of week or daily table inside the selected range: calendar de Verfügbar für den ersten Eintrag innerhalb eines jeden Tages oder für die Liste innerhalb des ausgewählten Bereichs:
|
||||
back half a month calendar de einen halben Monat zurück
|
||||
back one month calendar de einen Monat zurück
|
||||
back one year calendar de ein Jahr zurück
|
||||
back half a month calendar de Einen halben Monat zurück
|
||||
back one month calendar de Einen Monat zurück
|
||||
back one year calendar de Ein Jahr zurück
|
||||
before calendar de vor
|
||||
before %1 calendar de Vor dem %1
|
||||
before current date calendar de Vor dem aktuellen Datum
|
||||
@ -79,7 +79,7 @@ birthday calendar de Geburtstag
|
||||
birthdays admin de Geburtstage
|
||||
birthdays only calendar de Nur Geburtstage
|
||||
both, holidays and birthdays calendar de Beide, Feier- und Geburtstage
|
||||
busy calendar de belegt
|
||||
busy calendar de Belegt
|
||||
by calendar de von
|
||||
by default (nothing is set here) egroupware allows only the organizer/owner to add them. calendar de Standardmäßig (hier ist nichts eingestellt) erlaubt EGroupware nur dem Organisator/Besitzer, sie hinzuzufügen.
|
||||
calendar - list calendar de Kalender - Listenansicht
|
||||
@ -97,7 +97,7 @@ calendar preferences calendar de Kalender Einstellungen
|
||||
calendar settings admin de Kalender Einstellungen
|
||||
calendar-fieldname calendar de Kalender Feldname
|
||||
can not send any notifications because notifications app is not installed! calendar de Konnte keine Benachrichtigungen versenden da die Benachrichtigungen Anwendung nicht installiert ist!
|
||||
can't add alarms in the past !!! calendar de Kann keine Alarme in der Vergangenheit setzen !!!
|
||||
can't add alarms in the past !!! calendar de Kann keine Alarme in der Vergangenheit setzen!
|
||||
can't aquire lock! calendar de Kann Termin nicht sperren!
|
||||
canceled calendar de Abgesagt
|
||||
category %1 removed because of missing rights calendar de Kategorie %1 entfernt wegen fehlender Rechte
|
||||
@ -180,7 +180,7 @@ display holidays or birthdays as events in dayview calendar de Zeige Feier- oder
|
||||
display in header calendar de Im Titel anzeigen
|
||||
display status of events calendar de Status von Terminen anzeigen
|
||||
displayed view calendar de Ansicht
|
||||
displays this calendar view on the home page (page you get when you enter egroupware or click on the home page icon)? calendar de Zeigt diese Ansicht auf der Startseite (Seite die Sie bekommen wenn Sie EGroupware starten oder das Home Icon anklicken)?
|
||||
displays this calendar view on the home page (page you get when you enter egroupware or click on the home page icon)? calendar de Zeigt diese Ansicht auf der Startseite (Seite die Sie bekommen wenn Sie EGroupware starten oder das Home-Symbol anklicken)?
|
||||
distribution list calendar de Verteilerliste
|
||||
do not import conflicting events calendar de Ereignisse mit Termin-Konflikt nicht importieren
|
||||
do not include events of group members calendar de Zeige nicht die Termine der Gruppenmitglieder
|
||||
@ -190,8 +190,8 @@ do you want a weekview with or without weekend? calendar de Möchten Sie eine Wo
|
||||
do you want non-egroupware participants of events you created to be automatically notified about new or changed appointments? calendar de Sollen Teilnehmer, die keine EGroupware Benutzer sind, automatisch über Änderungen an von Ihnen angelegten Terminen benachrichtigt werden?
|
||||
do you want responses from events you created, but are not participating in? calendar de Wollen Sie Antworten zu Terminen, die Sie erstellt haben, an denen Sie aber nicht teilnehmen?
|
||||
do you want to be notified about changes of appointments you modified? calendar de Wollen Sie auch über eigene Änderungen benachrichtigt werden?
|
||||
do you want to be notified about new or changed appointments? you are not notified about changes you made yourself.<br>you can limit the notifications to certain changes only. each item includes all notifications listed above. all modifications include changes of title, description, participants, but no participant responses. if the owner of an event requested any notifcations, he will always get participant responses like acceptions or rejections too. calendar de Möchten Sie über neue oder geänderte Termine informiert werden? Sie werden NICHT über Änderungen informiert, die Sie selbst anwenden.<br />Sie können die Benachrichtigungen auf bestimmte Änderungen beschränken. Jede Auswahl beinhaltet die oben aufgeführten Benachrichtigungen. Alle Änderungen beinhalten Änderungen des Titels, der Beschreibung, der Teilnehmer, aber keine Antworten der Teilnehmer. Falls der Besitzer eines Termins eine Benachrichtigung angefordert hat, werden auch die Teilnehmer-Antworten (Annahmen oder Ablehnungen) zur Verfügung gestellt.
|
||||
do you want to be notified about new or changed appointments? you be notified about changes you make yourself.<br>you can limit the notifications to certain changes only. each item includes all the notification listed above it. all modifications include changes of title, description, participants, but no participant responses. if the owner of an event requested any notifcations, he will always get the participant responses like acceptions and rejections too. calendar de Möchten Sie über neue oder geänderte Termine informiert werden? Sie werden NICHT über Änderungen informiert, die Sie selbst anwenden.<br />Sie können die Benachrichtigungen auf bestimmte Änderungen beschränken. Jede Auswahl beinhaltet die oben aufgeführten Benachrichtigungen. Alle Änderungen beinhalten Änderungen des Titels, der Beschreibung, der Teilnehmer, aber keine Antworten der Teilnehmer. Falls der Besitzer eines Termins eine Benachrichtigung angefordert hat, werden auch die Teilnehmer-Antworten (Annahmen oder Ablehnungen) zur Verfügung gestellt.
|
||||
do you want to be notified about new or changed appointments? you are not notified about changes you made yourself.<br>you can limit the notifications to certain changes only. each item includes all notifications listed above. all modifications include changes of title, description, participants, but no participant responses. if the owner of an event requested any notifcations, he will always get participant responses like acceptions or rejections too. calendar de Möchten Sie über neue oder geänderte Termine informiert werden? Sie werden NICHT über Änderungen informiert, die Sie selbst anwenden.<br>Sie können die Benachrichtigungen auf bestimmte Änderungen beschränken. Jede Auswahl beinhaltet die oben aufgeführten Benachrichtigungen. Alle Änderungen beinhalten Änderungen des Titels, der Beschreibung, der Teilnehmer, aber keine Antworten der Teilnehmer. Falls der Besitzer eines Termins eine Benachrichtigung angefordert hat, werden auch die Teilnehmer-Antworten (Annahmen oder Ablehnungen) zur Verfügung gestellt.
|
||||
do you want to be notified about new or changed appointments? you be notified about changes you make yourself.<br>you can limit the notifications to certain changes only. each item includes all the notification listed above it. all modifications include changes of title, description, participants, but no participant responses. if the owner of an event requested any notifcations, he will always get the participant responses like acceptions and rejections too. calendar de Möchten Sie über neue oder geänderte Termine informiert werden? Sie werden NICHT über Änderungen informiert, die Sie selbst anwenden.<br>Sie können die Benachrichtigungen auf bestimmte Änderungen beschränken. Jede Auswahl beinhaltet die oben aufgeführten Benachrichtigungen. Alle Änderungen beinhalten Änderungen des Titels, der Beschreibung, der Teilnehmer, aber keine Antworten der Teilnehmer. Falls der Besitzer eines Termins eine Benachrichtigung angefordert hat, werden auch die Teilnehmer-Antworten (Annahmen oder Ablehnungen) zur Verfügung gestellt.
|
||||
do you want to be notified about participant responses from events you created, but are not participating in? calendar de Möchten Sie über die Antworten der Teilnehmer von Terminen, die Sie erstellt haben, an denen Sie aber nicht teilnehmen, informiert werden?
|
||||
do you want to edit this event as an exception or the whole series? calendar de Wollen Sie diesen Termin als Ausnahme bearbeiten oder die ganze Serie?
|
||||
do you want to keep the series exceptions in your calendar? calendar de Wollen Sie die Ausnahmen dieses Serientermins in Ihrem Kalender behalten?
|
||||
@ -222,10 +222,10 @@ error saving the event! calendar de Fehler beim Speichern des Termins!
|
||||
error: can't delete original series! calendar de Fehler beim Löschen der bestehenden Serie
|
||||
error: duration of event longer then recurrence interval! calendar de Fehler: Termindauer ist länger als das Intervall der Wiederholung!
|
||||
error: importing the ical calendar de Fehler beim Importieren des iCal
|
||||
error: no participants selected !!! calendar de Fehler: Keine Teilnehmer ausgewählt !!!
|
||||
error: resources reservation in private events is not allowed!!! calendar de Fehler: Die Reservierung von Ressourcen für private Termine ist nicht erlaubt !!!
|
||||
error: saving the event !!! calendar de Fehler beim Speichern des Termins !!!
|
||||
error: starttime has to be before the endtime !!! calendar de Fehler: Startzeit muss vor Endzeit liegen !!!
|
||||
error: no participants selected !!! calendar de Fehler: Keine Teilnehmer ausgewählt!
|
||||
error: resources reservation in private events is not allowed!!! calendar de Fehler: Die Reservierung von Ressourcen für private Termine ist nicht erlaubt!
|
||||
error: saving the event !!! calendar de Fehler beim Speichern des Termins!
|
||||
error: starttime has to be before the endtime !!! calendar de Fehler: Startzeit muss vor Endzeit liegen!
|
||||
error: the entry has been updated since you opened it for editing! calendar de Fehler: Der Eintrag wurde geändert seit Sie ihn zum Bearbeiten geöffnet haben!
|
||||
error: you can't shift a series from the past! calendar de Eine abgelaufene Serie kann nicht mehr verschoben werden!
|
||||
event common de Termin
|
||||
@ -248,8 +248,8 @@ execute a further action for this entry calendar de Führt einen weiteren Befehl
|
||||
existing links calendar de Bestehende Verknüpfungen
|
||||
exists calendar de existiert
|
||||
export definition to use for nextmatch export calendar de Export Profil der Listenansicht (Disketten Symbol)
|
||||
exports events from your calendar in ical format. calendar de Exportiert Termine im iCal Format
|
||||
exports events from your calendar into a csv file. calendar de Exportiert Termine im CSV Format
|
||||
exports events from your calendar in ical format. calendar de Exportiert Termine im iCal-Format
|
||||
exports events from your calendar into a csv file. calendar de Exportiert Termine im CSV-Format
|
||||
extended calendar de Erweitert
|
||||
extended updates always include the complete event-details. ical's can be imported by certain other calendar-applications. calendar de Erweiterte Benachrichtigungen enthalten immer die kompletten Termindetails. iCal's können von vielen anderen Kalenderprogrammen importiert werden.
|
||||
favorites calendar de Favoriten
|
||||
@ -300,7 +300,7 @@ holiday calendar de Feiertag
|
||||
holidays calendar de Feiertage
|
||||
holidays only calendar de Nur Feiertage
|
||||
hours calendar de Stunden
|
||||
how far to search (from startdate) calendar de wie weit suchen (vom Startdatum)
|
||||
how far to search (from startdate) calendar de Wie weit suchen (vom Startdatum)
|
||||
how many appointments should non-admins be able to export admin de Wie viele Termine sollen Nicht-Administratoren exportieren können?
|
||||
how many days to be removed in the future (default 365) calendar de Wie viele Tage in die Zukunft sollen gelöscht werden (Standard 365)
|
||||
how many days to be removed in the past (default 100) calendar de Wie viele Tage in die Vergangenheit sollen gelöscht werden (Standard 100)
|
||||
@ -321,18 +321,18 @@ ical file calendar de iCal Datei
|
||||
ical import calendar de iCal Import
|
||||
ical successful imported calendar de iCal erfolgreich importiert
|
||||
if start day differs calendar de Wenn die Starttage abweichen
|
||||
if you dont set a password here, the information is available to everyone, who knows the url!!! calendar de Wenn Sie hier kein Passwort angeben, ist die Information für jeden verfügbar, der die Adresse (URL) kennt!!!
|
||||
if you dont set a password here, the information is available to everyone, who knows the url!!! calendar de Wenn Sie hier kein Passwort angeben, ist die Information für jeden verfügbar, der die Adresse (URL) kennt!
|
||||
if you select a range (month, week, etc) instead of a list of entries, these extra fields are available calendar de Falls Sie einen Bereich (Monat, Woche, Tag) anstatt einer Liste von Einträge ausgewählt haben, können Sie folgende Platzhalter für Ihre Felder definieren.
|
||||
if you specify a directory (full vfs path) here, %1 displays an action for each document. that action allows to download the specified document with the data inserted. calendar de Wenn Sie hier ein Ordner (kompletter VFS Pfad) angeben, zeigt das %1 einen Befehl für jedes Dokument darin. Diese Befehle erlauben das angegebene Dokument mit Kontaktdaten eingefügt herunterzuladen.
|
||||
if you specify a document (full vfs path) here, %1 displays an extra document icon for each entry. that icon allows to download the specified document with the data inserted. calendar de Wenn Sie hier ein Dokument (kompletter VFS Pfad) angeben, zeigt %1 ein zusätzliches Dokumenten Icon. Dieses Icon erlaubt das Dokument mit Kontaktdaten eingefügt herunterzuladen.
|
||||
if you specify an export definition, it will be used when you export calendar de Wählen Sie eine Export Definition für den Export.
|
||||
if you specify a directory (full vfs path) here, %1 displays an action for each document. that action allows to download the specified document with the data inserted. calendar de Wenn Sie hier ein Ordner (kompletter VFS-Pfad) angeben, zeigt das %1 einen Befehl für jedes Dokument darin. Diese Befehle erlauben das angegebene Dokument mit Kontaktdaten eingefügt herunterzuladen.
|
||||
if you specify a document (full vfs path) here, %1 displays an extra document icon for each entry. that icon allows to download the specified document with the data inserted. calendar de Wenn Sie hier ein Dokument (kompletter VFS-Pfad) angeben, zeigt %1 ein zusätzliches Dokumenten Icon. Dieses Icon erlaubt das Dokument mit Kontaktdaten eingefügt herunterzuladen.
|
||||
if you specify an export definition, it will be used when you export calendar de Wählen Sie eine Export-Definition für den Export.
|
||||
ignore conflict calendar de Konflikt ignorieren
|
||||
import calendar de Importieren
|
||||
import csv-file common de CSV-Datei importieren
|
||||
imports events into your calendar from a csv file. csv means 'comma separated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. calendar de Importieren von Terminen von einer CSV Datei. CSV bedeutet: mit Komma getrennte Werte. Sie können in den Optionen des Import ebenso einen anderen Separator (Tab) wählen.
|
||||
imports events into your calendar from an ical file. calendar de Importiert Termin in Ihrem Kalender von einer iCal Datei.
|
||||
imports events into your calendar from an ical file. calendar de Importiert Termin in Ihrem Kalender von einer iCal-Datei.
|
||||
initially year aligned calendar de Anfangsjahr ausgerichtet
|
||||
insert calendar de einfügen
|
||||
insert calendar de Einfügen
|
||||
insert in document calendar de In ein Dokument einfügen
|
||||
interval calendar de Intervall
|
||||
invalid email-address "%1" for user %2 calendar de Ungültige E-Mail-Adresse "%1" für Benutzer %2
|
||||
@ -472,7 +472,7 @@ private and group public calendar de Privat und Gruppen öffentlich
|
||||
private event calendar de Privater Termin
|
||||
private only calendar de nur private
|
||||
quantity calendar de Anzahl
|
||||
quick add calendar de schnelles Hinzufügen
|
||||
quick add calendar de Schnelles Hinzufügen
|
||||
range fields calendar de Feldbereich
|
||||
re-edit event calendar de Termin erneut bearbeiten
|
||||
receive email updates calendar de Empfange E-Mail-Updates
|
||||
@ -485,7 +485,7 @@ recurrence calendar de Wiederholung
|
||||
recurrence enddate calendar de Enddatum der Wiederholung
|
||||
recurrences and conflict check calendar de Wiederholungen und Konfliktprüfung
|
||||
recurring event calendar de Wiederholender Termin
|
||||
regular edit calendar de reguläres Bearbeiten
|
||||
regular edit calendar de Reguläres Bearbeiten
|
||||
reject calendar de Ablehnen
|
||||
rejected calendar de Abgelehnt
|
||||
removes the event from my calendar calendar de Entfernt diesen Termin aus meinem Kalender
|
||||
@ -539,7 +539,7 @@ set new events to private calendar de Neue Termine als private Termine eintragen
|
||||
setting lock time calender admin de Zeitintervall für Datensatzlock (Voreinstellung beträgt eine Sekunde)
|
||||
shall the date parameter be accepted (e.g. from calendar module)? calendar de Soll der Parameter Datum akzeptiert werden (z.B. vom Kalender Modul)?
|
||||
should new events created as private by default ? calendar de Sollen neue Termine generell als Privat angelegt werden?
|
||||
should not loged in persons be able to see your freebusy information? you can set an extra password, different from your normal password, to protect this informations. the freebusy information is in ical format and only include the times when you are busy. it does not include the event-name, description or locations. the url to your freebusy information is calendar de Sollen nicht angemeldete Personen Ihre nicht verfügbaren Zeiten einsehen können? Sie können ein Passwort vergeben, um diese Informationen zu schützen. Das Passwort sollte sich von Ihrem normalen Passwort unterscheiden. Die Belegt-Zeiten sind im iCal Format. Sie enthalten ausschließlich die Zeiten, an denen Sie nicht verfügbar sind. Sie enthalten NICHT den Namen, die Beschreibung oder den Ort des Termins. Die Adresse (URL) Ihrer Belegt-Zeiten ist:
|
||||
should not loged in persons be able to see your freebusy information? you can set an extra password, different from your normal password, to protect this informations. the freebusy information is in ical format and only include the times when you are busy. it does not include the event-name, description or locations. the url to your freebusy information is calendar de Sollen nicht angemeldete Personen Ihre nicht verfügbaren Zeiten einsehen können? Sie können ein Passwort vergeben, um diese Informationen zu schützen. Das Passwort sollte sich von Ihrem normalen Passwort unterscheiden. Die Belegt-Zeiten sind im iCal-Format. Sie enthalten ausschließlich die Zeiten, an denen Sie nicht verfügbar sind. Sie enthalten NICHT den Namen, die Beschreibung oder den Ort des Termins. Die Adresse (URL) Ihrer Belegt-Zeiten ist:
|
||||
should the grid be shown in the calendar calendar de Soll das Gitternetz im Kalender angezeigt werden?
|
||||
should the number of weeks be shown on top of the calendar calendar de Soll die Wochenanzahl im Kalender oben angezeigt werden?
|
||||
should the number of weeks be shown on top of the calendar (only if offset = 0) calendar de Soll die Kalenderwoche im oberen Teil des Kalenders angezeigt werden (Nur wenn Abstand=0)
|
||||
@ -585,11 +585,11 @@ status already applied calendar de Der Status wurde bereits übernommen
|
||||
status changed calendar de Status geändert
|
||||
status for all future scheduled days changed calendar de Status alle zukünftig geplanten Termine geändert
|
||||
status for this particular day changed calendar de Status für diesen Tag geändert
|
||||
status of participants set to unknown because of missing category rights calendar de Status der Teilnehmer auf unbekannt gesetzt wegen fehlender Kategorie Rechte
|
||||
status of participants set to unknown because of missing category rights calendar de Status der Teilnehmer auf unbekannt gesetzt wegen fehlender Kategorie-Rechte
|
||||
submit to repository calendar de Übertragen zu www.egroupware.org
|
||||
summary of participant status: 3 participants: 1 accepted, 2 unknown calendar de Zusammenfassung des Teilnehmerstatus: 3 Teilnehmer: 1 Angenommen, 2 Unbekannt
|
||||
sun calendar de So
|
||||
tag to mark positions for address labels calendar de Kennzeichnet die Position für Adressaufkleber
|
||||
tag to mark positions for address labels calendar de Kennzeichnet die Position für Adress-Aufkleber
|
||||
tentative calendar de Vorläufige Zusage
|
||||
test import (show importable records <u>only</u> in browser) calendar de Test Import (zeigt importierte Datensätze <u>nur</u> im Webbrowser an)
|
||||
the apple ical apps use this color to display events from this calendar. calendar de Die Apple iCal Anwendung benutzt diese Farbe zur Anzeige von Terminen dieses Kalenders
|
||||
@ -620,7 +620,7 @@ this message is sent to uninvited participants. calendar de Diese Nachricht wird
|
||||
this message is sent when you accept, tentative accept or reject an event. calendar de Diese Nachricht wird gesendet wenn Sie einen Termin zusagen, vorläufig zusagen oder ablehnen
|
||||
this message is sent when you set an alarm for a certain event. include all information you might need. calendar de Diese Alarm-Meldung wird Ihnen gesendet, wenn Sie einen Alarm für einen Termin aktivieren. Nehmen Sie alle Informationen darin auf, die Sie zum gewünschten Alarm-Zeitpunkt benötigen
|
||||
this module displays a planner calendar. calendar de Dieses Modul zeigt einen Planerkalender
|
||||
this module displays a user's calendar as multiple weeks. don't give calendar application access to the anon user! calendar de Dieses Modul zeigt den Benutzer Kalender als Mehrwochenansicht. Geben Sie dem anonymen Benutzer keinen Zugriff auf das Kalender Modul
|
||||
this module displays a user's calendar as multiple weeks. don't give calendar application access to the anon user! calendar de Dieses Modul zeigt den Benutzer-Kalender als Mehrwochenansicht. Geben Sie dem anonymen Benutzer keinen Zugriff auf das Kalender-Modul
|
||||
this module displays calendar events as a list. calendar de Dieses Modul zeigt den Kalender als Listenansicht
|
||||
this module displays the current month calendar de Dieses Modul zeigt den aktuellen Monat an
|
||||
three month calendar de drei Monate
|
||||
@ -637,7 +637,7 @@ timezones aliases updated to version %1 (%2 records updated). calendar de Zeitzo
|
||||
timezones updated to version %1 (%2 records updated). calendar de Zeitzonen aktualisiert zu Version %1 (%2 Datensätze aktualisiert)
|
||||
title of the event calendar de Titel des Termin
|
||||
titles of any entries linked to the current record, excluding attached files calendar de Titel der Verknüpften zu dem aktuellem Eintrag ohne Dateien.
|
||||
to many might exceed your execution-time-limit calendar de zu viele können Ihre Laufzeitbeschränkung überschreiten
|
||||
to many might exceed your execution-time-limit calendar de Zu viele können Ihre Laufzeitbeschränkung überschreiten
|
||||
to-firstname calendar de An Vorname
|
||||
to-fullname calendar de An Vor- und Nachname
|
||||
to-lastname calendar de An Nachname
|
||||
@ -664,7 +664,7 @@ use this timezone to export calendar data. calendar de Diese Zeitzone zum export
|
||||
use this timezone to import/export calendar data. calendar de Verwendet diese Zeitzone für den Import/Export von Kalenderdaten.
|
||||
use weekday start calendar de Benutzer Start der Arbeitswoche
|
||||
user or group calendar de Benutzer oder Gruppe
|
||||
user selectable css file for the calendar setup calendar de Benutzer können ausgewählte CSS Dateien aus dem Kalender Setup benutzen
|
||||
user selectable css file for the calendar setup calendar de Benutzer können ausgewählte CSS-Dateien aus dem Kalender Setup benutzen
|
||||
users + groups: inviting both always requires an invite grant admin de Benutzer + Gruppen: Einladungen beider brauchen eine Freigabe
|
||||
using already existing event on server. calendar de Verwende bereits existierenden Termin auf dem Server
|
||||
utilities calendar de Zubehör
|
||||
@ -716,8 +716,8 @@ you have been uninvited from the meeting at %1 calendar de Sie wurden vom Termin
|
||||
you need to select an account, contact or resource first! calendar de Sie müssen zuerst einen Benutzer, einen Kontakt oder eine Ressource auswählen!
|
||||
you need to select an ical file first calendar de Sie müssen zuerst eine iCal Datei auswählen
|
||||
you need to select some events first calendar de Die müssen zuerst Einträge auswählen!
|
||||
you need to set either a day or a occurrence !!! calendar de Sie müssen entweder einen Tag oder eine Wiederholung angeben !!!
|
||||
you need to set either a day or a occurrence !!! calendar de Sie müssen entweder einen Tag oder eine Wiederholung angeben!
|
||||
you requested more than available for the selected resource: calendar de Sie versuchen mehr zu buchen, als zur Verfügung steht.
|
||||
your meeting scheduled for %1 has been canceled calendar de Ihr Termin am %1 wurde abgesagt.
|
||||
your meeting that had been scheduled for %1 has been rescheduled to %2 calendar de Ihr Termin am %1 wurde auf %2 verschoben.
|
||||
your php extension pdo_sqlite is broken! calendar de Es gibt ein Problem mit Ihrer PHP Extention pdo_sqlite!
|
||||
your php extension pdo_sqlite is broken! calendar de Es gibt ein Problem mit Ihrer PHP-Extention pdo_sqlite!
|
||||
|
@ -462,7 +462,7 @@ permission denied calendar en Permission denied.
|
||||
planner by category calendar en Planner by category
|
||||
planner by user calendar en Planner by user
|
||||
please first select participants on the left and then use plus button to add them calendar en Please first select participants on the left and then use plus button to add them
|
||||
please note: conflict check is never done in the past and always limited by above recurrence horizont. calendar en Please note: conflict check is never done in the past and always limited by above recurrence horizont.
|
||||
please note: conflict check is never done in the past and always limited by above recurrence horizont. calendar en Please note: conflict check is never done in the past and always limited by above recurrence horizon.
|
||||
please note: you can configure the field assignments after you uploaded the file. calendar en Note: You can configure the field assignments AFTER you uploaded the file.
|
||||
preselected group for entering the planner calendar en Pre-selected group for entering the planner
|
||||
prevent deleting of entries admin en Prevent deleting of entries
|
||||
|
@ -13,9 +13,9 @@
|
||||
%1 files copied. filemanager de %1 Dateien kopiert
|
||||
%1 files deleted. filemanager de %1 Dateien gelöscht
|
||||
%1 files moved. filemanager de %1 Dateien verschoben
|
||||
%1 files or directories deleted in %2 seconds. filemanager de %1 Dateinen oder Ordner in %2 Sekunden gelöscht
|
||||
%1 files or directories deleted in %2 seconds. filemanager de %1 Dateien oder Ordner in %2 Sekunden gelöscht.
|
||||
%1 files unlocked. filemanager de %1 Dateien entsperrt
|
||||
%1 shares deleted. filemanager de %1 Freigaben gelöscht
|
||||
%1 shares deleted. filemanager de %1 Freigabe(n) gelöscht
|
||||
%1 starts with '%2' filemanager de %1 beginnt mit '%2'
|
||||
%1 successful unmounted. filemanager de %1 erfolgreich unmounted
|
||||
%1 successful uploaded. filemanager de %1 erfolgreich hochgeladen
|
||||
@ -75,8 +75,8 @@ create a link filemanager de Verknüpfung anlegen
|
||||
create directory filemanager de Ordner anlegen
|
||||
create file filemanager de Datei erstellen
|
||||
create folder filemanager de Ordner erstellen
|
||||
created filemanager de erstellt
|
||||
created %1,%2 filemanager de erstellt %1, %2
|
||||
created filemanager de Erstellt
|
||||
created %1,%2 filemanager de Erstellt %1, %2
|
||||
created directory %1 filemanager de Ordner %1 erstellt
|
||||
current directory filemanager de Aktueller Ordner
|
||||
custom fields filemanager de Benutzerdefinierte Felder
|
||||
@ -86,7 +86,7 @@ default action on double-click filemanager de Aktion beim Doppelklick einer Date
|
||||
default behavior is no. the link will not be shown, but you are still able to navigate to this location, or configure this paricular location as startfolder or folderlink. filemanager de Vorgabe ist NEIN. Der Verweis wird nicht angezeigt, Sie können aber immer zu diesem Ordner navigieren, Sie können aber den Ordner als Startordner oder als Ordnerverweis konfigurieren.
|
||||
default document to insert entries filemanager de Standarddokument zum Einfügen von Daten
|
||||
defines how to handle double click action on a document file. images are always opened in the expose-view and emails with email application. all other mime-types are handled by the browser itself. filemanager de Legt fest, wie Dokumente behandelt werden beim Doppelklick auf die Datei. Bilder werden immer in der Exposé-Ansicht geöffnet und E-Mails mit der E-Mail-Anwendung. Alle anderen MIME-Typen werden vom Browser selbst behandelt.
|
||||
defines how to open a merge print document filemanager de Was soll mit Dokumenten nach dem Füllen passieren?<br>Mit verfügbarem Collabora Online können diese Dokumente direkt im Browser mit Collabora Online geöffnet (und weiter verarbeitet) werden.<br><br> <b>Ohne Collabora Online</b> wird ein gefülltes Dokument zum Herunterladen angeboten. Siehe auch:<br> <a href="https://www.egroupware.org/online-office" target="_blank">Collabora Online Office in EGroupware</a>
|
||||
defines how to open a merge print document filemanager de Was soll mit Dokumenten nach dem Füllen passieren?<br><br><b>Mit verfügbarem Collabora Online</b> können diese Dokumente direkt im Browser mit Collabora Online geöffnet (und weiter verarbeitet) werden.<br><br> <b>Ohne Collabora Online</b> wird ein gefülltes Dokument zum Herunterladen angeboten.<br><br>Mehr Informationen zu Collabora Online:<br> <a href="https://www.egroupware.org/online-office" target="_blank">Collabora Online Office in EGroupware</a>
|
||||
delete all older versions and deleted files older then %s days filemanager de Lösche alle alten Versionen und gelöschte Dateien älter als %s Tage
|
||||
delete these files or directories? filemanager de Diese Dateien oder Ordner löschen?
|
||||
delete these shares? filemanager de Diese Freigaben löschen?
|
||||
@ -137,7 +137,7 @@ excludes selected mime types filemanager de Schließt ausgewählte MIME-Typen au
|
||||
excludes selected mime types from being opened by editor filemanager de Schließt ausgewählte MIME-Typen vom Öffnen durch Collabora Online aus.<br>Diese Dokument-Typen werden entweder im Browser geöffnet oder heruntergeladen.
|
||||
executable filemanager de Ausführbar
|
||||
expires filemanager de Läuft ab
|
||||
export definition to use for nextmatch export filemanager de Exportdefinition für den nextmatch Export
|
||||
export definition to use for nextmatch export filemanager de Exportdefinition für den nextmatch-Export
|
||||
extended access control list filemanager de Erweiterte Zugriffsrechte
|
||||
extended acl filemanager de Erweiterte Zugriffsrechte
|
||||
failed to change permissions of %1! filemanager de Konnte Zugriffsrechte von %1 nicht ändern!
|
||||
@ -147,8 +147,8 @@ file common de Datei
|
||||
file %1 already exists filemanager de Es gibt schon eine Datei %1
|
||||
file %1 could not be created. filemanager de Die Datei %1 konnte nicht erzeugt werden
|
||||
file %1 may be too big. contact your systemadministrator for further info filemanager de Die Datei %1 ist eventuell zu groß. Kontaktieren Sie Ihren Systemadministrator für weitere Informationen.
|
||||
file a file is only available with an epl subscription. filemanager de Datei ablegen ist nur mit einem EPL-Vertrag verfügbar.
|
||||
file deleted. filemanager de Datei gelöscht
|
||||
file a file is only available with an epl subscription. filemanager de Datei ablegen ist nur mit einer EPL-Subscription verfügbar.
|
||||
file deleted. filemanager de Datei gelöscht.
|
||||
file names cannot contain "%1" filemanager de Dateinamen dürfen "%1" nicht enthalten
|
||||
file or directory not found! filemanager de Datei oder Ordner nicht gefunden!
|
||||
file successful uploaded. filemanager de Datei erfolgreich hochgeladen
|
||||
@ -164,12 +164,12 @@ filesystem filemanager de Dateisystem
|
||||
filesystem check reported no problems. filemanager de Die Überprüfung des des Dateisystems ergab keine Probleme.
|
||||
filesystem: mount directory (inside /var/lib/egroupware!) from host filesystem filemanager de Dateisystem: Mounted Verzeichnisse (innerhalb von /var/lib/egroupware) vom Dateisystem des Hosts
|
||||
finally delete filemanager de Endgültig löschen
|
||||
finally delete all older versions and deleted files under given directory.\n\nthis can not be undone! filemanager de Ältere Versionen und gelöschte Dateien unter dem angegebenen Ordner endgültig löschen.\n\nDas kann NICHT rückgängig gemacht werden!
|
||||
finally delete all older versions and deleted files under given directory.\n\nthis can not be undone! filemanager de Ältere Versionen und gelöschte Dateien unter dem angegebenen Ordner endgültig löschen.<br>Das kann NICHT rückgängig gemacht werden!
|
||||
finally delete this version filemanager de Diese Version endgültig löschen
|
||||
fix reported problems filemanager de Gefundene Probleme beheben
|
||||
folder up filemanager de Übergeordneter Ordner
|
||||
for files linked to an application entry (inside /apps/appname/id/) the placeholders for that application are also available. see the specific application for a list of available placeholders. filemanager de Die Platzhalter für Verknüpfte Eintrage bzw. Dateien (unter /apps/appname/id) der entsprechenden Anwendung stehen Ihnen hier auch zur Verfügung. Sie können die Platzhalter auch unter der Liste der Platzhalter der entsprechenden Anwendung einsehen
|
||||
for files linked to an application entry (inside /apps/appname/id/) the placeholders for that application are also available. see the specific application for a list of placeholders filemanager de Die Platzhalter für Verknüpfte Eintrage bzw. Dateien (unter /apps/appname/id) der entsprechenden Anwendung stehen Ihnen hier auch zur Verfügung. Sie können die Platzhalter auch unter der Liste der Platzhalter der entsprechenden Anwendung einsehen
|
||||
for files linked to an application entry (inside /apps/appname/id/) the placeholders for that application are also available. see the specific application for a list of available placeholders. filemanager de Die Platzhalter für verknüpfte Eintrage bzw. Dateien (unter /apps/appname/id) der entsprechenden Anwendung stehen Ihnen hier auch zur Verfügung. Sie können die Platzhalter auch unter der Liste der Platzhalter der entsprechenden Anwendung einsehen
|
||||
for files linked to an application entry (inside /apps/appname/id/) the placeholders for that application are also available. see the specific application for a list of placeholders filemanager de Die Platzhalter für verknüpfte Eintrage bzw. Dateien (unter /apps/appname/id) der entsprechenden Anwendung stehen Ihnen hier auch zur Verfügung. Sie können die Platzhalter auch unter der Liste der Platzhalter der entsprechenden Anwendung einsehen
|
||||
for serial letter use this tag. put the content, you want to repeat between two tags. filemanager de Nutzen Sie dieses Symbol für Serienbriefe. Stellen Sie den Inhalt, den Sie wiederholen möchten, zwischen zwei Symbole
|
||||
general filemanager de Allgemein
|
||||
general fields: filemanager de Allgemeine Platzhalter
|
||||
@ -189,7 +189,7 @@ if you specify an export definition, it will be used when you export* filemanage
|
||||
inherited filemanager de Geerbt
|
||||
last accessed filemanager de Letzter Zugriff
|
||||
link filemanager de verknüpfen
|
||||
link %1: %2 filemanager de %1. Verknüpfung: %2
|
||||
link %1: %2 filemanager de %1 Verknüpfung: %2
|
||||
link into folder filemanager de Verknüpfung in ein Ordner
|
||||
link target filemanager de Ziel der Verknüpfung
|
||||
link target %1 not found! filemanager de Verknüpfungsziel %1 nicht gefunden!
|
||||
@ -198,21 +198,21 @@ location filemanager de Ort
|
||||
lock filemanager de Gesperrt
|
||||
log out as superuser filemanager de Superuser abmelden
|
||||
mail files filemanager de Dateien per E-Mail versenden
|
||||
mail paste filemanager de per E-Mail versenden
|
||||
max folderlinks admin de maximale Anzahl von Links zu Ordner
|
||||
mail paste filemanager de Per E-Mail versenden
|
||||
max folderlinks admin de Maximale Anzahl von Links zu Ordner
|
||||
merge print open handler filemanager de Handler für das Einfügen in Dokument
|
||||
mime type filemanager de MIME-Typ
|
||||
modified filemanager de Verändert
|
||||
modified between filemanager de Verändert zwischen
|
||||
modify all subdirectories and their content filemanager de Änderungen auf alle Unterordner und ihre Inhalte anwenden
|
||||
mount filemanager de Mount
|
||||
mount /etemplates to allow customizing of etemplates filemanager de /etemplates mounten um eTemplate anpassen zu können
|
||||
mount /etemplates to allow customizing of etemplates filemanager de /etemplates mounten um eTemplates anpassen zu können
|
||||
mountpoints filemanager de Mountpunkte
|
||||
move filemanager de Verschieben
|
||||
move into folder filemanager de Verschieben in Ordner
|
||||
move to filemanager de Verschieben nach
|
||||
moved %1 to %2 filemanager de %1 nach %2 verschoben
|
||||
name of current user, all other contact fields are valid too filemanager de Name des aktuellen Benutzers, alle anderen Kontakt Felder können Sie hier auch verwenden.
|
||||
name of current user, all other contact fields are valid too filemanager de Name des aktuellen Benutzers, alle anderen Kontakt-Felder können Sie hier auch verwenden.
|
||||
new directory common de Neuer Ordner
|
||||
no access filemanager de Kein Zugriff
|
||||
no files in this directory. filemanager de Keine Dateien in diesem Ordner
|
||||
@ -224,7 +224,7 @@ older versions or deleted files filemanager de Ältere Versionen oder gelöschte
|
||||
only owner can rename or delete the content filemanager de Nur der Besitzer kann den Inhalt umbenennen oder löschen
|
||||
open filemanager de Öffnen
|
||||
open documents with collabora, if permissions are given filemanager de Dokument mit Collabora Online öffnen, falls Rechte vorhanden sind
|
||||
open odt documents with collabeditor filemanager de odt Dokumente mit CollabEditor öffnen
|
||||
open odt documents with collabeditor filemanager de odt-Dokumente mit Collabora Online öffnen
|
||||
operation filemanager de Vorgang
|
||||
password for webdav and smb, use $pass for password of logged in user filemanager de Passwort für WebDAV und SMB, benutzer $pass für das Passwort des angemeldeten Benutzers
|
||||
paste link filemanager de Als Verknüpfung einfügen
|
||||
@ -259,7 +259,7 @@ renamed %1 to %2. filemanager de %1 nach %2 umbenannt
|
||||
replaced %1 filemanager de %1 ersetzt
|
||||
replacements for inserting entries into documents filemanager de Platzhalter zum Einfügen in ein Dokument
|
||||
rights filemanager de Rechte
|
||||
root filemanager de root
|
||||
root filemanager de Superuser
|
||||
root access granted. filemanager de Superuser Zugriff gewährt
|
||||
root access stopped. filemanager de Superuser Zugriff gestoppt
|
||||
save %1 filemanager de %1 speichern
|
||||
@ -269,7 +269,7 @@ save changes filemanager de Änderungen speichern
|
||||
saved %1 filemanager de %1 gespeichert
|
||||
saving properties failed! filemanager de Speichern der Eigenschaften fehlgeschlagen!
|
||||
saving setting for document merge failed! filemanager de Speichern der Einstellungen für Seriendokumente fehlgeschlagen
|
||||
search for '%1' filemanager de nach %1 suchen
|
||||
search for '%1' filemanager de Nach %1 suchen
|
||||
searchstring filemanager de Suchbegriff
|
||||
select action... filemanager de Befehl auswählen...
|
||||
select file to upload in current directory filemanager de Datei(en) zum Hochladen in den aktuellen Ordner auswählen
|
||||
@ -289,10 +289,10 @@ show link "your home directory" in side box menu? filemanager de Möchten Sie de
|
||||
show link "your home directory*" in side box menu?* filemanager de Möchten Sie den Verknüpfung "Persönlicher Ordner" innerhalb des Seitenmenüs angezeigt bekommen?
|
||||
show link to filemanagers basedirectory (/) in side box menu? filemanager de Zeige die Verknüpfung zum Basisordner (/) des Dateimanagers im Seitenmenü?
|
||||
size filemanager de Größe
|
||||
smb, webdavs and vfs require a username! filemanager de SMB, WebDAVs und VFS benötigen einen Benutzernamen!
|
||||
smb, webdavs and vfs require a username! filemanager de SMB, WebDAV und VFS benötigen einen Benutzernamen!
|
||||
smb: mount samba or windows fileserver shares filemanager de SMB: Mounten von Freigaben eines Samba- oder Windows-Dateiserver
|
||||
some functionalities require superuser permissions, please login here as filemanager superuser - allowed users are defined in setup. filemanager de Einige Funktionalitäten benötigen Superuser-Rechte. Bitte loggen sie sich hier als Dateimanager Superuser ein (Zulässige Benutzer werden im Setup festgelegt).
|
||||
sqlfs statistics filemanager de VFS Statistik
|
||||
sqlfs statistics filemanager de VFS-Statistik
|
||||
start search filemanager de Suche starten
|
||||
startfolder filemanager de Anfangsordner
|
||||
successful mounted %1 on %2. filemanager de %1 erfolgreich nach %2 gemounted.
|
||||
@ -312,7 +312,7 @@ to overwrite the existing file store again. filemanager de Zum Überschreiben de
|
||||
total files filemanager de Gesamtanzahl Dateien
|
||||
ui mode filemanager de Benutzeroberfläche
|
||||
under directory filemanager de unter dem Ordner
|
||||
unlock filemanager de entsperren
|
||||
unlock filemanager de Entsperren
|
||||
unmount filemanager de Unmount
|
||||
unused space filemanager de Nicht benutzter Platz
|
||||
up filemanager de Nach oben
|
||||
@ -330,7 +330,7 @@ versioning requires egroupware epl filemanager de Versionierung benötigt EGroup
|
||||
vfs mounts and versioning common de VFS einhängen und versionieren
|
||||
view link filemanager de Zeige Link
|
||||
webdav link copied into clipboard filemanager de WebDAV-Link in die Zwischenablage kopiert
|
||||
webdavs: mount egroupware or *cloud shares filemanager de WebDAVs: Mounten von EGroupware oder anderen *Cloud-Freigaben
|
||||
webdavs: mount egroupware or *cloud shares filemanager de WebDAV: Mounten von EGroupware oder anderen *Cloud-Freigaben
|
||||
who should be allowed to finally delete deleted files or old versions of a file: filemanager de Wer soll gelöschte Dateien oder ältere Versionen endgültig löschen dürfen:
|
||||
writable share link filemanager de Beschreibbare Freigabe-Link
|
||||
wrong username or password! filemanager de Falscher Benutzername oder Passwort!
|
||||
@ -338,12 +338,12 @@ you are not allowed to finally delete older versions and deleted files! filemana
|
||||
you are not allowed to upload a script! filemanager de Sie dürfen KEINE Skripte hochladen!
|
||||
you can either delete some files or get in touch with your administrator to get more space filemanager de Sie können entweder einige Dateien löschen oder sich mit Ihrem Administrator in Verbindung setzen, um mehr Speicherplatz zu erhalten
|
||||
you can only grant additional rights, you can not take rights away! filemanager de Sie können nur zusätzliche Rechte gewähren, Rechte können NICHT weg genommen werden!
|
||||
you can use regular upload [+] button to upload files. filemanager de Sie können Dateien über den regulären [+] Button hochladen.
|
||||
you can use regular upload [+] button to upload files. filemanager de Sie können Dateien über den regulären [+]-Button hochladen.
|
||||
you do not have access to %1 filemanager de Sie besitzen keine Zugriffsrechte für %1
|
||||
you need to become root, to enable or disable versioning on a directory! filemanager de Sie müssen Superuser sein, um die Versionierung für ein Ordner ein- oder auszuschalten!
|
||||
you need to select an owner! filemanager de Sie müssen einen Eigentümer auswählen!
|
||||
you need to select some files first! filemanager de Sie müssen zuerst die Dateien auswählen!
|
||||
you will be redirected to your home directory. filemanager de Sie werden zu Ihrem persönlichen Ordner geleitet
|
||||
you will be redirected to your start folder. filemanager de Sie werden zu Ihrem Anfangs- / Startordner geleitet
|
||||
you will be redirected to your start folder. filemanager de Sie werden zu Ihrem Anfangs- / Start-Ordner geleitet
|
||||
your home dir did not exist, egroupware created a new one. filemanager de Ihr persönlicher Ordner hat nicht existiert. EGroupware hat ein neues für Sie angelegt.
|
||||
your home directory filemanager de Ihr persönlicher Ordner
|
||||
|
@ -86,7 +86,7 @@ default action on double-click filemanager en Default action on double-click
|
||||
default behavior is no. the link will not be shown, but you are still able to navigate to this location, or configure this paricular location as startfolder or folderlink. filemanager en Default = No. The link will not be shown, but you are still able to navigate to this location, or configure this particular location as start folder or folder link.
|
||||
default document to insert entries filemanager en Default document to insert entries
|
||||
defines how to handle double click action on a document file. images are always opened in the expose-view and emails with email application. all other mime-types are handled by the browser itself. filemanager en Defines how to handle double click action on a document file. Images are always opened in the expose-view and emails with mail application. All other MIME-types are handled by the browser itself.
|
||||
defines how to open a merge print document filemanager en Defines how to open a merge print document
|
||||
defines how to open a merge print document filemanager en What should happen to documents after they have been filled?<br><br><b>If Collabora Online is available</b>, these documents can be opened (and further processed) directly in the browser with Collabora Online.<br><br> <b>Without Collabora Online</b>, filled document is offered for download.<br><br>More information about Collabora Online:<br> <a href="https://www.egroupware.org/online-office" target="_blank">Collabora Online Office in EGroupware</a>
|
||||
delete all older versions and deleted files older then %s days filemanager en Delete all older versions and deleted files older than %s days
|
||||
delete these files or directories? filemanager en Delete these files or directories?
|
||||
delete these shares? filemanager en Delete these shares?
|
||||
@ -147,7 +147,7 @@ file common en File
|
||||
file %1 already exists filemanager en File %1 already exists
|
||||
file %1 could not be created. filemanager en File %1 could not be created.
|
||||
file %1 may be too big. contact your systemadministrator for further info filemanager en File %1 might be too big.
|
||||
file a file is only available with an epl subscription. filemanager en File a file is only available with an EPL subscription.
|
||||
file a file is only available with an epl subscription. filemanager en File a file is available with an EPL subscription.
|
||||
file deleted. filemanager en File deleted.
|
||||
file names cannot contain "%1" filemanager en File names cannot contain "%1"
|
||||
file or directory not found! filemanager en File or folder not found!
|
||||
@ -164,7 +164,7 @@ filesystem filemanager en Filesystem
|
||||
filesystem check reported no problems. filemanager en Filesystem check reported no problems.
|
||||
filesystem: mount directory (inside /var/lib/egroupware!) from host filesystem filemanager en Filesystem: mount directory (inside /var/lib/egroupware !) from host filesystem
|
||||
finally delete filemanager en Finally delete
|
||||
finally delete all older versions and deleted files under given directory.\n\nthis can not be undone! filemanager en Finally delete all older versions and deleted files under given folder.\n\nThis can NOT be undone!
|
||||
finally delete all older versions and deleted files under given directory.\n\nthis can not be undone! filemanager en Finally delete all older versions and deleted files under given folder.<br>This can NOT be undone!
|
||||
finally delete this version filemanager en Finally delete this version
|
||||
fix reported problems filemanager en Fix reported problems
|
||||
folder up filemanager en Folder up
|
||||
@ -227,9 +227,9 @@ open documents with collabora, if permissions are given filemanager en Open docu
|
||||
open odt documents with collabeditor filemanager en Open odt documents with Collabora Online
|
||||
operation filemanager en Operation
|
||||
password for webdav and smb, use $pass for password of logged in user filemanager en Password for WebDAV and SMB, use $pass for password of logged in user
|
||||
paste link filemanager en Paste Link
|
||||
paste link filemanager en Paste link
|
||||
path %1 not found or not a directory! filemanager en Path %1 not found or not a folder!
|
||||
path and query-parameters, smb: share and optional path (with /) filemanager en Path and query-parameters, SMB: share and optional path (with /)
|
||||
path and query-parameters, smb: share and optional path (with /) filemanager en Path and query parameters, SMB: share and optional path (with /)
|
||||
percentage filemanager en Percentage
|
||||
permission denied! filemanager en Permission denied!
|
||||
permissions filemanager en Permissions
|
||||
@ -247,7 +247,7 @@ quota filemanager en Quota
|
||||
quota exceeded filemanager en Quota exceeded
|
||||
read & write access filemanager en Read & write access
|
||||
read access only filemanager en Read access only
|
||||
readonly share link filemanager en Readonly Share link
|
||||
readonly share link filemanager en Readonly share link
|
||||
recalculate filemanager en Recalculate
|
||||
recalculate directory sizes filemanager en Recalculate directory sizes
|
||||
recalculated %1 directories in %2 iterations and %3 seconds filemanager en Recalculated %1 directories in %2 iterations and %3 seconds
|
||||
@ -277,7 +277,7 @@ select file(s) from vfs common en Select file(s) from VFS
|
||||
setting for document merge saved. filemanager en Setting for document merge saved.
|
||||
share files filemanager en Share files
|
||||
share link copied into clipboard filemanager en Share link copied into clipboard
|
||||
share mounted at %1.<br/>please close this tab. filemanager en Share mounted at %1.<br/>Please close this tab.
|
||||
share mounted at %1.<br/>please close this tab. filemanager en Share mounted at %1.<br>Please close this tab.
|
||||
shared files filemanager en Shared files
|
||||
shared with filemanager en Shared with
|
||||
show filemanager en Show
|
||||
@ -289,10 +289,10 @@ show link "your home directory" in side box menu? filemanager en Show link "Your
|
||||
show link "your home directory*" in side box menu?* filemanager en Show link "Your home folder*" in side box menu?*
|
||||
show link to filemanagers basedirectory (/) in side box menu? filemanager en Show link to File Manager's base folder (/) in side menu?
|
||||
size filemanager en Size
|
||||
smb, webdavs and vfs require a username! filemanager en SMB, WebDAVs and VFS require a username!
|
||||
smb, webdavs and vfs require a username! filemanager en SMB, WebDAV and VFS require a username!
|
||||
smb: mount samba or windows fileserver shares filemanager en SMB: mount Samba or Windows fileserver shares
|
||||
some functionalities require superuser permissions, please login here as filemanager superuser - allowed users are defined in setup. filemanager en Some functionalities require superuser permissions, please login here as filemanager superuser - allowed users are defined in setup.
|
||||
sqlfs statistics filemanager en VFS Statistics
|
||||
sqlfs statistics filemanager en VFS statistics
|
||||
start search filemanager en Start search
|
||||
startfolder filemanager en Start folder
|
||||
successful mounted %1 on %2. filemanager en Successful mounted %1 on %2.
|
||||
@ -330,7 +330,7 @@ versioning requires egroupware epl filemanager en Versioning requires EGroupware
|
||||
vfs mounts and versioning common en VFS mounts and versioning
|
||||
view link filemanager en View link
|
||||
webdav link copied into clipboard filemanager en WebDAV link copied into clipboard
|
||||
webdavs: mount egroupware or *cloud shares filemanager en WebDAVs: mount EGroupware or *Cloud shares
|
||||
webdavs: mount egroupware or *cloud shares filemanager en WebDAV: mount EGroupware or *Cloud shares
|
||||
who should be allowed to finally delete deleted files or old versions of a file: filemanager en Who should be allowed to finally delete deleted files or old versions of a file:
|
||||
writable share link filemanager en Writable Share link
|
||||
wrong username or password! filemanager en Wrong username or password!
|
||||
@ -345,5 +345,5 @@ you need to select an owner! filemanager en You need to select an owner!
|
||||
you need to select some files first! filemanager en You need to select some files first!
|
||||
you will be redirected to your home directory. filemanager en You will be redirected to your home folder.
|
||||
you will be redirected to your start folder. filemanager en You will be redirected to your start folder.
|
||||
your home dir did not exist, egroupware created a new one. filemanager en Your Home Dir did not exist, EGroupware created a new one.
|
||||
your home dir did not exist, egroupware created a new one. filemanager en Your home directory did not exist, EGroupware created a new one.
|
||||
your home directory filemanager en Home folder
|
||||
|
@ -34,7 +34,7 @@ acl added. filemanager it Regola ACL aggiunta.
|
||||
acl deleted. filemanager it Regola ACL eliminata.
|
||||
actions filemanager it Azioni
|
||||
add to clipboard filemanager it Aggiungi agli appunti.
|
||||
administrators filemanager it amministratori
|
||||
administrators filemanager it Amministratori
|
||||
all files filemanager it Tutti i file
|
||||
all subdirectories filemanager it Tutte le sottocartelle
|
||||
all types filemanager it Tutti i tipi
|
||||
@ -109,10 +109,10 @@ do you want more information about epl subscription? common it Si vorrebbero ric
|
||||
do you want to overwrite existing file %1 in directory %2? filemanager it Vuoi sovrascrivere il file esistente %1 nella cartella %2?
|
||||
do you want to overwrite the existing file %1? filemanager it Vuoi sovrascrivere il file esistente?
|
||||
download filemanager it Download
|
||||
download documents filemanager it scarica documenti
|
||||
download documents filemanager it Scarica documenti
|
||||
edit comments filemanager it Modifica commenti
|
||||
edit settings filemanager it Modifica le impostazioni
|
||||
edit share filemanager it modifica condivisione
|
||||
edit share filemanager it Modifica condivisione
|
||||
enable filemanager it Abilita
|
||||
enable versioning for given mountpoint filemanager it Abilitare il controllo delle versioni per il mountpoint selezionato
|
||||
enter a file size, e.g. 100k, 200m or 2g filemanager it Inserire una dimensione del file, ad esempio 100K, 200M o 2G.
|
||||
@ -120,7 +120,7 @@ enter setup user and password filemanager it Inserisci il nome utente e la passw
|
||||
enter setup user and password to get root rights filemanager it Inserisci il nome utente e la password dell'utente di setup per ottenere diritti amministrativi (root)
|
||||
enter the complete vfs path to specify a fast access link to a folder filemanager it Inserisci il percorso VFS completo per specificare un link veloce verso una cartella
|
||||
enter the complete vfs path to specify your desired start folder. filemanager it Inserisci il percorso VFS completo per specificare la tua cartella di avvio
|
||||
enter your file name filemanager it inserisci il nome del file
|
||||
enter your file name filemanager it Inserisci il nome del file
|
||||
error adding the acl! filemanager it Errore nell'aggiunta della regola ACL!
|
||||
error creating symlink to target %1! filemanager it Errore di creazione del link simbolico verso %1!
|
||||
error deleting the acl entry! filemanager it Errore di eliminazione della regola ACL!
|
||||
@ -277,7 +277,7 @@ select file(s) from vfs common it Seleziona file dal sistema virtuale di file (V
|
||||
setting for document merge saved. filemanager it Impostazione stampa unione salvata.
|
||||
share files filemanager it Condividi file
|
||||
share link copied into clipboard filemanager it Condividi il collegamento copiato negli appunti
|
||||
share mounted at %1.<br/>please close this tab. filemanager it Condivisione attivata su %1.<br/>Si può chiudere il pannello ora
|
||||
share mounted at %1.<br/>please close this tab. filemanager it Condivisione attivata su %1.<br>Si può chiudere il pannello ora
|
||||
shared files filemanager it File condivisi
|
||||
shared with filemanager it Condivisi con
|
||||
show filemanager it Mostra
|
||||
@ -289,10 +289,10 @@ show link "your home directory" in side box menu? filemanager it Mostra collegam
|
||||
show link "your home directory*" in side box menu?* filemanager it Mostra collegamento "La tua direcroy principale*" nel menù laterale*
|
||||
show link to filemanagers basedirectory (/) in side box menu? filemanager it Mostrare il collegamento alla cartella principale (/) nel menù laterale?
|
||||
size filemanager it Dimensione
|
||||
smb, webdavs and vfs require a username! filemanager it SMB, WebDAVs e filesystem virtulale (VFS) richiede un nome utente
|
||||
smb, webdavs and vfs require a username! filemanager it SMB, WebDAV e filesystem virtulale (VFS) richiede un nome utente
|
||||
smb: mount samba or windows fileserver shares filemanager it SMB: monta un server Samba o una condivisione Windows
|
||||
some functionalities require superuser permissions, please login here as filemanager superuser - allowed users are defined in setup. filemanager it Alcune funzionalità richiedono l'accesso come super utente. Per favore effettuare il login qui come super utente. Gli utenti consentiti sono definiti nel setup.
|
||||
sqlfs statistics filemanager it Statistiche filesystem sql
|
||||
sqlfs statistics filemanager it Statistiche filesystem (VFS)
|
||||
start search filemanager it Avvia ricerca
|
||||
startfolder filemanager it Cartella di avvio
|
||||
successful mounted %1 on %2. filemanager it Montato con successo %1 su %2
|
||||
@ -317,7 +317,7 @@ unmount filemanager it Smonta
|
||||
unused space filemanager it Spazio inutilizzato
|
||||
up filemanager it Su
|
||||
updated comment for %1 filemanager it Ho aggiornato i commenti per %1
|
||||
upload fields filemanager it campi caricamento
|
||||
upload fields filemanager it Campi caricamento
|
||||
upload files filemanager it Carica File
|
||||
use this tag for addresslabels. put the content, you want to repeat, between two tags. filemanager it Usa questo tag per le etichette di indirizzo. Posiziona il contenuto da ripetere, tra due tag.
|
||||
used space filemanager it Spazio utilizzato
|
||||
@ -329,7 +329,7 @@ versioning filemanager it Registrazione Versioni di file
|
||||
versioning requires egroupware epl filemanager it Registrazione Versioni di file necessita di EGroupware EPL
|
||||
vfs mounts and versioning common it Montaggi VFS e registrazione versioni
|
||||
view link filemanager it Mostra Indirizzo
|
||||
webdav link copied into clipboard filemanager it Link webDAV copiato negli appunti
|
||||
webdav link copied into clipboard filemanager it Link WebDAV copiato negli appunti
|
||||
webdavs: mount egroupware or *cloud shares filemanager it WebDAV: montare le condivisioni EGroupware o *Cloud
|
||||
who should be allowed to finally delete deleted files or old versions of a file: filemanager it Chi dovrebbe poter eliminare definitivamente file o vecchie versioni di file:
|
||||
writable share link filemanager it Collegamento condiviso in scrittura
|
||||
|
@ -10,7 +10,7 @@ forced home cs Povinný
|
||||
home home cs Hlavní strana
|
||||
in %1 days (%2) is %3's birthday. home cs Za %1 dní (%2) má %3 narozeniny.
|
||||
list of entries home cs Seznam záznamů
|
||||
remove home cs odstranit
|
||||
remove home cs Odstranit
|
||||
remove default %1 home cs Odstranit výchozí %1
|
||||
removed default home cs Výchozí byl odstraněn
|
||||
set as default home cs Nastavit jako výchozí
|
||||
|
@ -16,13 +16,12 @@ removed default home de Vorgabe gelöcht
|
||||
set as default home de Als Vorgabe speichern
|
||||
set default home de Als Vorgabe speichern
|
||||
show a list of entries home de Liste der Einträge anzeigen
|
||||
show all the entries using a favorite home de Zeit alle Einträge unter Benutzung eines Favoriten
|
||||
show all the entries using a favorite home de Zeit alle Einträge unter Verwendung eines Favoriten
|
||||
show one entry home de Einen Eintrag anzeigen
|
||||
single entry home de Einzeleintrag
|
||||
there is a new version of egroupware available home de Es steht eine neuere Version von EGroupware zur Verfügung
|
||||
today is %1's birthday! home de Heute ist der Geburtstag von %1.
|
||||
tomorrow is %1's birthday. home de Morgen ist der Geburtstag von %1.
|
||||
weather home de Wetter
|
||||
yes, for the next three days home de Ja, für die nächsten drei Tage
|
||||
yes, for the next two weeks home de Ja, für die nächsten zwei Wochen
|
||||
yes, for the next week home de Ja, für die nächste Wochen
|
||||
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
a quick note home en A quick note
|
||||
birthday reminders home en Birthday reminders
|
||||
color home en Color
|
||||
color home en Colour
|
||||
configure home en Configure
|
||||
displays home home en Displays home
|
||||
egroupware home en EGroupware
|
||||
@ -9,7 +9,7 @@ favorite home en Favorite
|
||||
forced home en Forced
|
||||
home home en Home
|
||||
in %1 days (%2) is %3's birthday. home en In %1 days (%2) is %3's birthday.
|
||||
list of entries home en List of Entries
|
||||
list of entries home en List of entries
|
||||
remove home en Remove
|
||||
remove default %1 home en Remove default %1
|
||||
removed default home en Removed default
|
||||
@ -18,7 +18,7 @@ set default home en Set default
|
||||
show a list of entries home en Show a list of entries
|
||||
show all the entries using a favorite home en Show all the entries using a favorite
|
||||
show one entry home en Show one entry
|
||||
single entry home en Single Entry
|
||||
single entry home en Single entry
|
||||
there is a new version of egroupware available home en There is a new version of EGroupware available
|
||||
today is %1's birthday! home en Today is %1's birthday!
|
||||
tomorrow is %1's birthday. home en Tomorrow is %1's birthday.
|
||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
%1 definition(s) %2 importexport de %1 Profildefinition(en) %2
|
||||
%1 definition(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! importexport de %1 Import/Exportdefinition(en) %2, %3 konnte wegen fehlender Rechte nicht ausgeführt wegen !!!
|
||||
%1 definitions %2 importexport de %1 Import/Exportdefinition(en) %2
|
||||
%1 is not a known user or group importexport de %1 ist kein Benutzer oder eine Benutzergruppe
|
||||
%1 definition(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! importexport de %1 Definition(en) %2, %3 fehlgeschlagen wegen unzureichender Rechte!
|
||||
%1 definitions %2 importexport de %1 Import-/Export-Definition(en) %2
|
||||
%1 is not a known user or group importexport de %1 ist kein Benutzer oder Gruppe
|
||||
%1 is not readable importexport de %1 ist nicht lesbar
|
||||
%1 is not writable importexport de %1 ist nicht möglich zu schreiben
|
||||
%1 records processed importexport de %1 Einträge ausgeführt
|
||||
@ -10,7 +10,7 @@
|
||||
(* for all) importexport de (* Für alle)
|
||||
(0-23) importexport de (0-23)
|
||||
(0-6, 0=sun) importexport de (0-6, 0=Sonntag)
|
||||
*contact id cannot be changed by import importexport de *Contact ID kann nicht durch den Import verändert werden
|
||||
*contact id cannot be changed by import importexport de *Kontakt ID kann nicht durch den Import verändert werden
|
||||
add a new definition importexport de Hinzufügen einer neuen Definition
|
||||
add an additional condition importexport de Eine zusätzliche Bedingung hinzufügen
|
||||
addressbook csv import importexport de Adressen per CSV Importieren
|
||||
@ -20,7 +20,7 @@ all custom fields importexport de Alle benutzerdefinierten Felder
|
||||
all encodings importexport de Alle Enkodierungen
|
||||
all users importexport de Alle Benutzer
|
||||
allowed users importexport de Erlaubte Benutzer
|
||||
automatically created by importexport importexport de Wurde automatisch vom Import/Export Modul erstellt
|
||||
automatically created by importexport importexport de Wurde automatisch vom Import/Export-Modul erstellt
|
||||
basic csv import importexport de Basis CSV Import
|
||||
change allowed users importexport de Erlaubte Benutzer ändern
|
||||
change owner when updating importexport de Besitzer ändern bei der Aktualisierung
|
||||
@ -41,7 +41,7 @@ copied importexport de Kopiert
|
||||
create a <a href="%1">new definition</a> for this file importexport de Erstellen Sie hier <a href="%1">Neue Definition</a> für Ihre Importdatei
|
||||
create a matching export definition based on this import definition importexport de Erstellt eine passende Exportdefinition, die auf dieser Importdefinition basiert
|
||||
create export importexport de Exportdefinition erstellen
|
||||
created importexport de erstellt
|
||||
created importexport de Erstellt
|
||||
csv field importexport de CSV Feld (Importdatei)
|
||||
database values importexport de Werte der Datenbank
|
||||
day of week importexport de Wochentag
|
||||
@ -62,7 +62,7 @@ expert options importexport de Export Optionen
|
||||
export importexport de Exportieren
|
||||
export all selected definitions importexport de Alle ausgewählten Definitionen exportieren
|
||||
export data as importexport de Daten exportieren als
|
||||
export definition to use for nextmatch export preferences de Export-Definition für den Export über die Benutzeroberfläche (nextmatch)
|
||||
export definition to use for nextmatch export preferences de Export-Definition für den Export über die Benutzeroberfläche
|
||||
export spreadsheet importexport de Export Tabellenkalkulation
|
||||
exported importexport de Exportiert.
|
||||
extra %1 importexport de Extra %1
|
||||
@ -88,10 +88,10 @@ import data is importexport de Importformat
|
||||
import definition importexport de Import Definition
|
||||
import definitions common de Import von Definitionsdateien
|
||||
import definitions (attension: existing definitions with equal names will be overwritten!!!) importexport de Definitionen importieren (Achtung: Alle gleichnamigen existierenden Definitionen werden überschrieben!)
|
||||
imported importexport de importiert
|
||||
imported importexport de Importiert
|
||||
importexport common de Import/Export
|
||||
importexport wizard finished successfully! importexport de Der ImportExport Assistent wurde erfolgreich beendet
|
||||
imports information from a csv file. this is only a base class, and doesn't do anything on its own. importexport de Importiert Informationen aus einer CSV Datei. Dies ist nur eine Basis Klasse.
|
||||
importexport wizard finished successfully! importexport de Der Import/Export-Assistent wurde erfolgreich beendet
|
||||
imports information from a csv file. this is only a base class, and doesn't do anything on its own. importexport de Importiert Informationen aus einer CSV-Datei. Dies ist nur eine Basisklasse, die keine eigenen Funktionen hat.
|
||||
include header importexport de Kopfzeile inklusive
|
||||
just me importexport de Nur von mir zu verwenden
|
||||
last run importexport de Letzter Import-Lauf
|
||||
@ -129,12 +129,12 @@ skipped importexport de Überspringen
|
||||
some nice text importexport de Ein schöner Text
|
||||
some records may not have been imported importexport de Einige Datensätze konnten nicht importiert werden
|
||||
stop importexport de Stopp
|
||||
stylite template folder importexport de Stylite Template Editor
|
||||
stylite template folder importexport de EPL Template Editor
|
||||
target importexport de Ziel
|
||||
target examples: vfs://default/home/user/export.csv or http://server.net/prices.csv importexport de Beispiel für Importpfade: vfs://default/home/user/export.csv oder http://server.net/prices.csv
|
||||
target field importexport de Zielfeld (EGroupware)
|
||||
test only importexport de Nur Test
|
||||
too many matches importexport de zu viele Übereinstimmungen
|
||||
too many matches importexport de Zu viele Übereinstimmungen
|
||||
translation importexport de Nachbearbeitung
|
||||
true importexport de Wahr
|
||||
try importexport de Testen
|
||||
|
@ -18,9 +18,9 @@ addressbook vcard import importexport en Addressbook vCard import
|
||||
admin disabled exporting importexport en Admin disabled exporting
|
||||
all custom fields importexport en All custom fields
|
||||
all encodings importexport en All encodings
|
||||
all users importexport en all users
|
||||
all users importexport en All users
|
||||
allowed users importexport en Allowed users
|
||||
automatically created by importexport importexport en Automatically created by Import|Export
|
||||
automatically created by importexport importexport en Automatically created by import | export
|
||||
basic csv import importexport en Basic CSV import
|
||||
change allowed users importexport en Change allowed users
|
||||
change owner when updating importexport en Change owner when updating
|
||||
@ -41,11 +41,11 @@ copied importexport en Copied.
|
||||
create a <a href="%1">new definition</a> for this file importexport en Create a <a href="%1">new definition</a> for this file
|
||||
create a matching export definition based on this import definition importexport en Create a matching export definition based on this import definition
|
||||
create export importexport en Create export
|
||||
created importexport en created
|
||||
created importexport en Created
|
||||
csv field importexport en CSV field
|
||||
database values importexport en Database values
|
||||
day of week importexport en Day of week
|
||||
define imports|exports common en Define Imports|Exports
|
||||
define imports|exports common en Define imports | exports
|
||||
definition importexport en Definition
|
||||
definition filter importexport en Definition filter
|
||||
delete all selected definitions importexport en Delete ALL selected definitions
|
||||
@ -66,7 +66,7 @@ export definition to use for nextmatch export preferences en Export definition t
|
||||
export spreadsheet importexport en Export Spreadsheet
|
||||
exported importexport en Exported.
|
||||
extra %1 importexport en Extra %1
|
||||
extra charsets for import / export importexport en Extra charsets for import / export
|
||||
extra charsets for import / export importexport en Extra charsets for import | export
|
||||
extra encodings importexport en Extra encodings
|
||||
false importexport en False
|
||||
field labels importexport en Field labels
|
||||
@ -88,7 +88,7 @@ import data is importexport en Import data is
|
||||
import definition importexport en Import definition
|
||||
import definitions common en Import definitions
|
||||
import definitions (attension: existing definitions with equal names will be overwritten!!!) importexport en Import definitions. Attention: Existing definitions with equal names will be overwritten!
|
||||
imported importexport en imported
|
||||
imported importexport en Imported
|
||||
importexport common en Import | Export
|
||||
importexport wizard finished successfully! importexport en Import|Export wizard finished successfully!
|
||||
imports information from a csv file. this is only a base class, and doesn't do anything on its own. importexport en Imports information from a CSV file. This is only a base class, and doesn't do anything on its own.
|
||||
@ -101,7 +101,7 @@ manage mapping importexport en Manage mapping
|
||||
next importexport en Next
|
||||
next run importexport en Next run
|
||||
no custom field "%1" for %2. importexport en No custom field "%1" for %2.
|
||||
no matches importexport en no matches
|
||||
no matches importexport en No matches
|
||||
no matching records importexport en No matching records
|
||||
no notifications importexport en No notifications
|
||||
no records selected importexport en No records selected!
|
||||
@ -129,13 +129,13 @@ skipped importexport en Skipped
|
||||
some nice text importexport en Some nice text
|
||||
some records may not have been imported importexport en Some records may not have been imported.
|
||||
stop importexport en Stop
|
||||
stylite template folder importexport en Stylite template folder
|
||||
stylite template folder importexport en EPL template folder
|
||||
target importexport en Target
|
||||
target examples: vfs://default/home/user/export.csv or http://server.net/prices.csv importexport en Target examples: vfs://default/home/user/export.csv or http://server.net/prices.csv
|
||||
target field importexport en Target field
|
||||
test only importexport en Test only
|
||||
too many matches importexport en too many matches
|
||||
translation importexport en custom modifocation
|
||||
too many matches importexport en Too many matches
|
||||
translation importexport en Custom modifocation
|
||||
true importexport en True
|
||||
try importexport en Try
|
||||
unable to delete importexport en Unable to delete
|
||||
|
@ -63,7 +63,7 @@ load sample file importexport es-es Cargar un fichero de ejemplo
|
||||
manage mapping importexport es-es Gestionar mapeo
|
||||
next importexport es-es Siguiente
|
||||
next run importexport es-es Siguiente ejecución
|
||||
no matches importexport es-es no hay coincidencias
|
||||
no matches importexport es-es No hay coincidencias
|
||||
no matching records importexport es-es No hay registros coincidentes
|
||||
no notifications importexport es-es No hay notificaciones
|
||||
no records selected importexport es-es No se seleccionaron registros
|
||||
@ -78,8 +78,8 @@ schedule not found importexport es-es No se encontró la planificación
|
||||
select definition importexport es-es Seleccionar definición
|
||||
select plugin importexport es-es Seleccionar plugin
|
||||
some nice text importexport es-es Algún texto agradable
|
||||
too many matches importexport es-es demasiadas coincidencias
|
||||
translation importexport es-es modificación personalizada
|
||||
too many matches importexport es-es Demasiadas coincidencias
|
||||
translation importexport es-es Modificación personalizada
|
||||
true importexport es-es Verdadero
|
||||
unable to delete importexport es-es No se pudo suprimir
|
||||
unable to schedule importexport es-es No se pudo planificar
|
||||
|
@ -19,7 +19,6 @@ admin disabled exporting importexport fr L'administrateur a désactivé les expo
|
||||
all custom fields importexport fr Tous les champs personnalisés
|
||||
all encodings importexport fr Tous les encodages
|
||||
all users importexport fr Tous les utilisateurs
|
||||
all... importexport fr Tout...
|
||||
allowed users importexport fr Utilisateurs autorisés
|
||||
automatically created by importexport importexport fr Automatiquement créé par l' Import | Export
|
||||
basic csv import importexport fr Import CSV simple
|
||||
@ -57,7 +56,6 @@ duplicate name, please choose another. importexport fr Nom en double, veuillez e
|
||||
edit conditions importexport fr Modifier les conditions
|
||||
edit definition <a href="%1">%2</a> to match your file importexport fr Modifier la définition <a href="%1">%2</a> pour la faire correspondre à votre fichier
|
||||
edit your file to match the definition: importexport fr Modifier votre fichier pour répondre à la définition :
|
||||
encoding mismatch. expected %1 file, you uploaded %2.<br />\n importexport fr Différence d'encodage. %1 Fichier attendu, mais %2 uploadé.<br />\n
|
||||
errors importexport fr Erreurs
|
||||
execute importexport fr Exécuter
|
||||
expert options importexport fr Options expert
|
||||
@ -90,7 +88,7 @@ import data is importexport fr L'import des données est
|
||||
import definition importexport fr Définition d'import
|
||||
import definitions common fr Définitions d'import
|
||||
import definitions (attension: existing definitions with equal names will be overwritten!!!) importexport fr Importer des définitions. Attention : les définitions avec les mêmes nom seront écrasées !
|
||||
imported importexport fr importé
|
||||
imported importexport fr Importé
|
||||
importexport common fr Import | Export
|
||||
importexport wizard finished successfully! importexport fr L'assistant Import|Export s'est terminé avec succès !
|
||||
imports information from a csv file. this is only a base class, and doesn't do anything on its own. importexport fr Importer les informations depuis un fichier CSV. Il s'agit seulement d'une fonction de base, et ne fait rien toute seule.
|
||||
@ -100,10 +98,10 @@ last run importexport fr Dernière exécution
|
||||
load sample file importexport fr Charger un fichier exemple
|
||||
lock expired on previous run importexport fr Verrou expiré lors de la précédente exécution
|
||||
manage mapping importexport fr Gestion des correspondances
|
||||
next importexport fr prochain
|
||||
next importexport fr Prochain
|
||||
next run importexport fr Prochaine exécution
|
||||
no custom field "%1" for %2. importexport fr Pas de champ personnalisé "%1" pour %2
|
||||
no matches importexport fr pas de résutlat
|
||||
no matches importexport fr Pas de résutlat
|
||||
no matching records importexport fr Aucun enregistrement correspondant
|
||||
no notifications importexport fr Aucune notification
|
||||
no records selected importexport fr Aucun enregistrement sélectionné !
|
||||
@ -113,12 +111,10 @@ please select file to import importexport fr Veuillez sélectionner un fichier
|
||||
plugin importexport fr Plugin
|
||||
preview importexport fr Aperçu
|
||||
preview not supported by %1 importexport fr Prévisualisation non supporté par %1
|
||||
previous importexport fr précédent
|
||||
previous importexport fr Précédent
|
||||
problems during import: importexport fr Problèmes pendant l'import :
|
||||
results importexport fr Résultats
|
||||
row_cont[index] importexport fr row_cont[index]
|
||||
save as definition importexport fr Sauvegarder comme une définition
|
||||
schedule common fr planification
|
||||
schedule common fr Planification
|
||||
schedule import / export common fr Planifier l'import | export
|
||||
schedule import | export importexport fr Planifier import | export
|
||||
schedule not found importexport fr Planification non trouvée.
|
||||
@ -138,17 +134,15 @@ target importexport fr Cible
|
||||
target examples: vfs://default/home/user/export.csv or http://server.net/prices.csv importexport fr Exemples de cible : vfs://default/home/user/export.csv ou http://server.net/prices.csv
|
||||
target field importexport fr Champ cible
|
||||
test only importexport fr Test seulement
|
||||
too many matches importexport fr trop de résultats
|
||||
too many matches importexport fr Trop de résultats
|
||||
translation importexport fr Traduction
|
||||
true importexport fr Vrai
|
||||
try importexport fr Essayer
|
||||
unable to delete importexport fr incapable de supprimer
|
||||
unable to delete importexport fr Incapable de supprimer
|
||||
unable to link to %1 "%2" importexport fr Incapable de lier %1 "%2"
|
||||
unable to link to %3 by custom field "%1": "%4". %2 matches. importexport fr Incapable de lier %3 par son champ personnalisé %1 : "%4". %2 correspondent.
|
||||
unable to schedule importexport fr Incapable d'établir la planification
|
||||
update categories importexport fr Mettre à jour les catégories
|
||||
update default-definitions importexport fr Mettre à jour les définitions par défaut
|
||||
use all importexport fr Tout utiliser
|
||||
use default importexport fr Utiliser le défaut
|
||||
use definition filter importexport fr Utiliser les filtres de définition
|
||||
use field from csv if possible importexport fr Utiliser le champ du CSV si possible
|
||||
|
@ -5,11 +5,14 @@
|
||||
%1 is not readable importexport it %1 non è leggibile
|
||||
%1 is not writable importexport it %1 non è scrivibile
|
||||
%1 records processed importexport it %1 voci processate
|
||||
%s just me importexport it % Solo io
|
||||
%s all users importexport it %s tutti gli utenti
|
||||
%s just me importexport it %s Solo io
|
||||
(* for all) importexport it (* per tutti)
|
||||
(0-23) importexport it (0-23)
|
||||
(0-6, 0=sun) importexport it (0-6, 0=Domenica)
|
||||
*contact id cannot be changed by import importexport it * L'ID contatto non può essere modificato dall'importazione
|
||||
add a new definition importexport it Aggiungere una nuova definizione
|
||||
add an additional condition importexport it Aggiungere una condizione supplementare
|
||||
addressbook csv import importexport it Importazione da CSV rubrica
|
||||
addressbook vcard import importexport it Importazione da vCard rubrica
|
||||
admin disabled exporting importexport it L'amministratore ha disabilitato l'esportazione
|
||||
@ -19,6 +22,8 @@ all users importexport it Tutti gli utenti
|
||||
allowed users importexport it Utenti consentiti
|
||||
automatically created by importexport importexport it Automaticamente creto da Importa|Esporta
|
||||
basic csv import importexport it Importazione base CSV
|
||||
change allowed users importexport it Modificare gli utenti consentiti
|
||||
change owner when updating importexport it Cambiare il proprietario durante l'aggiornamento
|
||||
changed importexport it Modificato
|
||||
changed allowed_users importexport it Gli utenti consentiti sono stati modificati
|
||||
changed owner importexport it Proprietario modificato
|
||||
@ -42,6 +47,7 @@ database values importexport it Valori del database
|
||||
day of week importexport it Giorni della settimana
|
||||
define imports|exports common it Definisci Importazioni | Esportazioni
|
||||
definition importexport it Definizione
|
||||
definition filter importexport it Filtro definizione
|
||||
delete all selected definitions importexport it Rimuovi TUTTE le definizioni selezionate
|
||||
delete files after import importexport it Elimina dopo l'importazione
|
||||
deleted importexport it Eliminato
|
||||
@ -136,7 +142,9 @@ unable to delete importexport it Impossibile eliminare
|
||||
unable to link to %1 "%2" importexport it Impossibile collegare %1 a "%2"
|
||||
unable to schedule importexport it Impossibile pianificare.
|
||||
update categories importexport it Aggiorna categorie
|
||||
update default-definitions importexport it Aggiornare le definizioni predefinite
|
||||
use default importexport it Usa il predefinito
|
||||
use definition filter importexport it Utilizzare il filtro delle definizioni
|
||||
use field from csv if possible importexport it Usa campo da CSV se possibile
|
||||
use search results common it Usa i risultati della ricerca
|
||||
user preference importexport it Preferenza utente
|
||||
|
@ -149,7 +149,7 @@ do you want a notification, if items you delegated are due? infolog bg Жела
|
||||
do you want to receive notifications as html-mails or plain text? infolog bg Известията да бъдат във вид на HTML или текстови съобщения?
|
||||
don't show infolog infolog bg НЕ показвай Дневника
|
||||
done infolog bg приключен
|
||||
download infolog bg Изтегляне
|
||||
download infolog bg Запазване на файла
|
||||
download url for links infolog bg URL адрес за изтегляне на връзки
|
||||
due %1 infolog bg Задължение %1
|
||||
due date infolog bg Дата на падежа
|
||||
@ -314,7 +314,8 @@ only show them if there is a filter infolog bg Показвайте ги сам
|
||||
only show them while searching infolog bg Показвайте ги само при търсене
|
||||
only the attachments infolog bg само приложенията
|
||||
only the links infolog bg само връзките
|
||||
open(status) infolog bg отвори
|
||||
open and upcoming infolog bg Отваряне и предстоящи
|
||||
open(status) infolog bg Отвори
|
||||
optional note to the link infolog bg бележка към връзката
|
||||
order infolog bg Ред
|
||||
organization infolog bg организация
|
||||
@ -322,10 +323,13 @@ other configurations infolog bg Други конфигурации
|
||||
overdue infolog bg просрочен
|
||||
own infolog bg собствен
|
||||
own open infolog bg отворен от собственика
|
||||
own open and upcoming infolog bg Собствени отворени и предстоящи
|
||||
own overdue infolog bg просрочен от собственика
|
||||
own upcoming infolog bg предстоящ за собственика
|
||||
owner does not have edit rights infolog bg Собственикът няма права за редактиране
|
||||
owner, responsible infolog bg Собственик, Отговорник
|
||||
parent infolog bg Родителски
|
||||
parent infolog infolog bg Родителски InfoLog
|
||||
participants for scheduling an appointment infolog bg Участници за насрочване на среща
|
||||
path on (web-)serverside<br>eg. /var/samba/share infolog bg път от страна на (web-)сървъра<br>напр. /var/samba/Share
|
||||
path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!! infolog bg Пътят до файловете на потребителите и групите ТРЯБВА ДА БЪДЕ ИЗВЪН document-root на WEB сървъра!!!
|
||||
@ -334,6 +338,7 @@ pattern for search in projects infolog bg Модел за търсене в пр
|
||||
percent completed infolog bg Степен на изпълнение
|
||||
performance optimization for huge infolog tables admin bg Оптимизиране на производителността за огромни таблици на InfoLog
|
||||
permission denied infolog bg Достъпът отказан
|
||||
permissions error - %1 could not %2 infolog bg Грешка в разрешенията - %1 не може да %2
|
||||
phone infolog bg Телефонен разговор
|
||||
phone/email infolog bg Телефон/E-Mail
|
||||
phonecall infolog bg Телефонен разговор
|
||||
@ -343,12 +348,17 @@ prefix for sub-entries (default: re:) infolog bg Префикс за подвъ
|
||||
price infolog bg Цена
|
||||
pricelist infolog bg Ценова листа
|
||||
primary link infolog bg основна връзка
|
||||
print this infolog infolog bg Отпечатване на този информационен дневник
|
||||
printing... infolog bg Отпечатване...
|
||||
priority infolog bg Приоритет
|
||||
private infolog bg Личен
|
||||
project infolog bg Проект
|
||||
project id infolog bg Идентификатор на проекта
|
||||
project name infolog bg Име на проекта
|
||||
project settings: price, times infolog bg Параметри на проекта: цена, срокове
|
||||
projectmanager infolog bg Ръководител на проект
|
||||
re-planned infolog bg Повторно планиране
|
||||
re-planned time infolog bg Повторно планирано време
|
||||
re: infolog bg Отг:
|
||||
read one record by passing its id. infolog bg Прочита един запис чрез предаване на ИД №
|
||||
read rights (default) infolog bg право за четене (по подразбиране)
|
||||
|
@ -43,7 +43,7 @@ add a new sub-task, -note, -call to this entry infolog cs Přidat novou pod-úlo
|
||||
add a new todo infolog cs Přidat nový úkol
|
||||
add file infolog cs Přidat soubor
|
||||
add or delete links infolog cs Přidat nebo smazat propojení
|
||||
add sub infolog cs přidat podpoložku
|
||||
add sub infolog cs Přidat podpoložku
|
||||
add timesheet entry infolog cs Přidat pracovní výkaz
|
||||
add: infolog cs Přidat:
|
||||
added infolog cs Přidáno
|
||||
@ -147,7 +147,7 @@ delegated overdue infolog cs Delegované po termínu
|
||||
delegated upcomming infolog cs Delegované nadcházející
|
||||
delegation infolog cs Pověření
|
||||
delete infolog cs Smazat
|
||||
delete one record by passing its id. infolog cs Smazat jeden záznam zadáním jeho id.
|
||||
delete one record by passing its id. infolog cs Smazat jeden záznam zadáním jeho ID.
|
||||
delete selected entries? infolog cs Smazat vybrané záznamy?
|
||||
delete this entry and all listed sub-entries infolog cs Smazat tento záznam a všechny zobrazené podpoložky
|
||||
deleted infolog cs Smazané
|
||||
@ -166,10 +166,10 @@ do you want a notification, if items you are responsible for are due? infolog cs
|
||||
do you want a notification, if items you created get updated? infolog cs Chcete dostávat upozornění při aktualizaci položek, které jste vytvořil(a)?
|
||||
do you want a notification, if items you delegated are about to start? infolog cs Chcete dostávat upozornění na počáteční termín položek, které jste delegoval(a)?
|
||||
do you want a notification, if items you delegated are due? infolog cs Chcete dostávat upozornění na konečný termín položek, které jste delegoval(a)?
|
||||
do you want to receive notifications as html-mails or plain text? infolog cs Chcete dostávat upozornění jako html e-maily nebo jako prostý text?
|
||||
do you want to receive notifications as html-mails or plain text? infolog cs Chcete dostávat upozornění jako HTML e-maily nebo jako prostý text?
|
||||
don't show infolog infolog cs NEzobrazovat InfoLog
|
||||
done infolog cs Hotovo
|
||||
download infolog cs Stáhnout
|
||||
download infolog cs Uložit soubor
|
||||
download url for links infolog cs Stáhnout URL propojení
|
||||
due %1 infolog cs Do %1
|
||||
due date infolog cs Datum splatnosti
|
||||
@ -208,7 +208,7 @@ exports in ical format. infolog cs Export událostí do formátu iCal
|
||||
exports infolog entries into a csv file. infolog cs Export událostí do formátu CSV
|
||||
favorites infolog cs Oblíbené
|
||||
fax infolog cs Fax
|
||||
field must not be empty !!! infolog cs Položka nesmí být prázdná!!!
|
||||
field must not be empty !!! infolog cs Položka nesmí být prázdná!
|
||||
fields to exclude when copying an infolog: infolog cs Pole, která se při kopírování úkolu nemají kopírovat:
|
||||
fields to exclude when creating a sub-entry: infolog cs Pole, která se při vytváření podúkolu nemají kopírovat:
|
||||
fieldseparator infolog cs Oddělovač položek
|
||||
@ -297,7 +297,7 @@ manage mapping infolog cs Spravovat mapování
|
||||
max length of the input [, length of the inputfield (optional)] infolog cs Maximální délka vstupu (volitelné)
|
||||
modifier infolog cs Změnil
|
||||
modifierer infolog cs Změnil
|
||||
name must not be empty !!! infolog cs Název nemůže být prázdný !!!
|
||||
name must not be empty !!! infolog cs Název nemůže být prázdný!
|
||||
name of current user, all other contact fields are valid too infolog cs Jméno aktuálního uživatele, všechny ostatní položky kontaktu jsou také platné
|
||||
name of new type to create infolog cs Název nově vytvářeného typu
|
||||
never hide search and filters infolog cs Nikdy neskrývat hledání a filtry
|
||||
@ -352,7 +352,7 @@ parent infolog cs Nadřazený
|
||||
parent infolog infolog cs Nadřazený InfoLog
|
||||
participants for scheduling an appointment infolog cs Účastníci pro plánování schůzky
|
||||
path on (web-)serverside<br>eg. /var/samba/share infolog cs Cesta (umístění) na WWW serveru<br>např. /var/samba/Share
|
||||
path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!! infolog cs Cesta k souborům uživatelů a skupin MUSÍ BÝT MIMO kořenovou složku dokumentů WWW serveru!!!
|
||||
path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!! infolog cs Cesta k souborům uživatelů a skupin MUSÍ BÝT MIMO kořenovou složku dokumentů WWW serveru!
|
||||
pattern for search in addressbook infolog cs Vzor pro vyhledávání v adresáři
|
||||
pattern for search in projects infolog cs Vzor pro vyhledávání v projektech
|
||||
percent completed infolog cs Procent dokončeno
|
||||
@ -380,7 +380,7 @@ projectmanager infolog cs Správce projektů
|
||||
re-planned infolog cs Přeplánováno
|
||||
re-planned time infolog cs Přeplánovaný čas
|
||||
re: infolog cs Re:
|
||||
read one record by passing its id. infolog cs Načíst jeden záznam zadáním jeho id.
|
||||
read one record by passing its id. infolog cs Načíst jeden záznam zadáním jeho ID.
|
||||
read rights (default) infolog cs Práva ke čtení (výchozí)
|
||||
receive notifications about due entries you are responsible for infolog cs Přijímat upozornění na záznamy po termínu, za které jste odpovědný/á
|
||||
receive notifications about due entries you delegated infolog cs Přijímat upozornění na záznamy po termínu, které jste delegoval(a)
|
||||
@ -416,7 +416,7 @@ search infolog cs Hledat
|
||||
search for: infolog cs Hledat (co):
|
||||
second parameter for preg_replace infolog cs Druhý parametr funkce preg_replace
|
||||
select infolog cs Vybrat
|
||||
select a category for this entry infolog cs vybrat kategorii pro tento záznam
|
||||
select a category for this entry infolog cs Vybrat kategorii pro tento záznam
|
||||
select a price infolog cs Vybrat cenu
|
||||
select a priority for this task infolog cs Vybrat prioritu pro tento úkol
|
||||
select a project infolog cs Vybrat projekt
|
||||
@ -493,7 +493,7 @@ today infolog cs Dnes
|
||||
todays date infolog cs Dnešní datum
|
||||
todo infolog cs Úkol
|
||||
typ infolog cs Typ
|
||||
typ '%1' already exists !!! infolog cs Typ '%1' už existuje !!!
|
||||
typ '%1' already exists !!! infolog cs Typ '%1' už existuje!
|
||||
type infolog cs Typ
|
||||
type ... infolog cs Typ ...
|
||||
type of customfield infolog cs Typ uživatelsky definované položky
|
||||
|
@ -133,7 +133,7 @@ do you want a notification, if items you delegated are due? infolog da Få beske
|
||||
do you want to receive notifications as html-mails or plain text? infolog da Modtag notifikationer som HTML-e-mails eller almindelig tekst.
|
||||
don't show infolog infolog da Vis IKKE InfoLog
|
||||
done infolog da Udført
|
||||
download infolog da Download
|
||||
download infolog da Gem fil
|
||||
download url for links infolog da Download URL til links
|
||||
due %1 infolog da Forfald %1
|
||||
due date infolog da Forfaldsdato
|
||||
@ -141,7 +141,7 @@ duration infolog da Varighed
|
||||
e-mail: infolog da E-mail:
|
||||
each value is a line like <id>[=<label>] infolog da Hver værdi er en linie som <id>[=<label>]
|
||||
edit infolog da Redigér
|
||||
edit or create categories for ingolog infolog da Redigér eller opretter katogorier i Infolog
|
||||
edit or create categories for ingolog infolog da Redigér eller opretter katogorier i InfoLog
|
||||
edit rights (full edit rights incl. making someone else responsible!) infolog da Redigeringsrettigheder. Fuld redigeringsret inkl. at gøre en anden ansvarlig!
|
||||
edit status infolog da Redigér status
|
||||
edit the entry infolog da Redigér indstasningen
|
||||
@ -153,7 +153,7 @@ enddate infolog da Slut dato
|
||||
enddate can not be before startdate infolog da Slut dato kan ikke være før start dato
|
||||
enter a custom contact, leave empty if linked entry should be used infolog da indtast egen kontakt, efterlad tom hvis den linkede kontakt skal bruges
|
||||
enter a custom phone/email, leave empty if linked entry should be used infolog da indtast egen telefon/e-mail, efterlad tom hvis den linkede skal bruges
|
||||
enter a textual description of the log-entry infolog da Skriv en tekst-beskrivelse af log-indtastningen
|
||||
enter a textual description of the log-entry infolog da Skriv en tekst-beskrivelse af InfoLog-indtastningen
|
||||
enter the query pattern infolog da Indtast forspørgelses mønster
|
||||
entry and all files infolog da Indtastning og alle filer
|
||||
error: importing the ical infolog da Fejl: I at importere iCal'en
|
||||
@ -183,6 +183,7 @@ for serial letter use this tag. put the content, you want to repeat between two
|
||||
for which types should this field be used infolog da Til hvilken type skal dette felt bruges til
|
||||
from infolog da Fra
|
||||
full list of placeholder names infolog da Komplet liste over navne på pladsholdere
|
||||
general fields: infolog da Generelle felter:
|
||||
general settings infolog da Generelle indstillinger
|
||||
global categories infolog da Globale Kategorier
|
||||
group owner for infolog da Gruppeejer for
|
||||
@ -256,12 +257,16 @@ load custom fields in index, if filtered by selected types (eg. to display them
|
||||
location infolog da Sted
|
||||
longer textual description infolog da Længere tekstet beskrivelse
|
||||
low infolog da Lav
|
||||
manage mapping infolog da Administrer kortlægning
|
||||
max length of the input [, length of the inputfield (optional)] infolog da Maks længde af inputtet [længde af input feltet (valg frit)]
|
||||
modifier infolog da Modifikator
|
||||
modifierer infolog da Modifikator
|
||||
name must not be empty !!! infolog da Navn må ikke være tomt!!!
|
||||
name of current user, all other contact fields are valid too infolog da Navn på aktuel bruger, alle andre kontaktfelter er også gyldige
|
||||
name of new type to create infolog da Navn på den nye type der skal oprettes
|
||||
never hide search and filters infolog da Gem aldrig 'Søg' og ' Filtre'
|
||||
new %1 infolog da Ny %1
|
||||
new %1 created by %2 at %3 infolog da Ny %1 oprettet af %2 kl. %3
|
||||
new name infolog da Nyt navn
|
||||
new search infolog da Ny søgning
|
||||
no - cancel infolog da No - Annullere
|
||||
@ -271,16 +276,21 @@ no details infolog da Ingen detaljer
|
||||
no entries found, try again ... infolog da ingen resultater fundet, prøv igen....
|
||||
no filter infolog da Ingen filter
|
||||
no links or attachments infolog da Ingen links eller vedhæftet filer
|
||||
no project infolog da Intet projekt
|
||||
nonactive infolog da Ikke aktiv
|
||||
none infolog da Ingen
|
||||
normal infolog da Normal
|
||||
not infolog da Ikke
|
||||
not assigned infolog da Ikke tildelt
|
||||
not-started infolog da Ikke påbegyndt
|
||||
note infolog da Note
|
||||
notification settings infolog da Indstillinger for meddelelser
|
||||
number of records to read (%1) infolog da Antal posteringer at læse (%1)
|
||||
number of row for a multiline inputfield or line of a multi-select-box infolog da Antal af rækker for et multi-linie felt eller linier i en multi-select box
|
||||
offer infolog da Tilbyde
|
||||
old fixed definition infolog da Gammel fast definition
|
||||
one day after infolog da En dag efter
|
||||
one day in advance infolog da En dag i forvejen
|
||||
ongoing infolog da I gang
|
||||
only show them if there is a filter infolog da Vis dem kun, hvis der er et filter
|
||||
only show them while searching infolog da Vis dem kun under søgning
|
||||
@ -336,6 +346,7 @@ responsible overdue infolog da Ansvarlig forfalden
|
||||
responsible upcoming infolog da Ansvarlig kommende
|
||||
returns a list / search for records. infolog da Viser en liste / Søger efter posteringer
|
||||
rows infolog da Rækker
|
||||
same day infolog da Samme dag
|
||||
save infolog da Gem
|
||||
saves the changes made and leaves infolog da Gem ændringerne og afslut
|
||||
saves this entry infolog da Gem denne postering
|
||||
@ -354,6 +365,7 @@ select an action infolog da Vælg en handling
|
||||
select an action... infolog da Vælg en handling...
|
||||
select an app to search in infolog da Vælg en appilkation at søge i
|
||||
select an entry to link with infolog da Vælg en opgave at linke med
|
||||
select multiple contacts for a further action infolog da Vælg flere kontakter til en yderligere handling
|
||||
select new category infolog da Vælg ny kategori
|
||||
select to filter by owner infolog da Filtrer ved ejer
|
||||
select to filter by responsible infolog da Filtrer ved ansvarlig
|
||||
@ -368,6 +380,7 @@ sets the status of this entry to done infolog da Sætter status for denne post t
|
||||
should infolog show subtasks, -calls or -notes in the normal view or not. you can always view the subs via there parent. infolog da Skal InfoLog vise underkategorier, -telefon beskeder eller -noter i det normale vindue eller ikke. Du kan altid vise underkategorierne via deres forældre.
|
||||
should infolog show the links to other applications and/or the file-attachments in the infolog list (normal view when you enter infolog). infolog da Skal InfoLog vise links til andre programmer og/eller til vedhæftelser i InfoLog listen (Standard view når du er i InfoLog).
|
||||
should infolog use full names (surname and familyname) or just the loginnames. infolog da Skal InfoLog vise fulde navne (efternavne og familienavn) eller kun brugernavne.
|
||||
should the infolog list show a unique numerical id, which can be used eg. as ticket id. infolog da Skal InfoLog-listen vise et unikt numerisk ID, som f.eks. kan bruges som billet-ID?
|
||||
should this entry only be visible to you and people you grant privat access via the acl infolog da Skal denne opgave kun være tilgængelig for dig og andre du har givet privat adgang til via ACL.
|
||||
show a column for used and planned times in the list. infolog da Vis en kolonne for brugt og planlagt tid i listen
|
||||
show a x if content equals this compare value, otherwise show nothing infolog da Vis et X, hvis indholdet er lig med denne sammenligningsværdi, ellers vises intet
|
||||
|
@ -32,7 +32,7 @@ abort without deleting infolog de Abbruch ohne zu Löschen
|
||||
accept infolog de Bei Annahme
|
||||
action infolog de Befehle
|
||||
actions... infolog de Befehle...
|
||||
actual date and time infolog de aktuelles Datum und Uhrzeit
|
||||
actual date and time infolog de Aktuelles Datum und Uhrzeit
|
||||
add infolog de Hinzufügen
|
||||
add / remove link infolog de Hinzufügen / Entfernen von Verknüpfungen
|
||||
add a file infolog de Datei anhängen
|
||||
@ -48,7 +48,7 @@ add timesheet entry infolog de Stundenzettel Eintrag hinzufügen
|
||||
add: infolog de Hinzufügen:
|
||||
added infolog de Hinzugefügt
|
||||
addressbook placeholders available infolog de Adressbuch-Platzhalter verfügbar
|
||||
all infolog de alle
|
||||
all infolog de Alle
|
||||
all links and attachments infolog de alle Verknüpfungen und Anhänge
|
||||
all other %1 fields are valid infolog de Alle anderen %1 Felder sind gültig
|
||||
all projects infolog de Alle Projekte
|
||||
@ -57,24 +57,24 @@ allows to set the status of an entry, eg. set a todo to done if it's finished (v
|
||||
alternatives infolog de Alternativen
|
||||
always show them infolog de Immer anzeigen
|
||||
application mail expected but got: %1 infolog de Mail-Applikation erwartet aber %1 erhalten
|
||||
apply the action on the whole query, not only the shown entries!!! infolog de Wendet den Befehl auf die gesamte Abfrage an, NICHT nur auf die angezeigten Datensätze !!
|
||||
apply the action on the whole query, not only the shown entries!!! infolog de Wendet den Befehl auf die gesamte Abfrage an, NICHT nur auf die angezeigten Datensätze!
|
||||
apply the changes infolog de Übernimmt die Änderungen
|
||||
archive infolog de archiviert
|
||||
archive infolog de Archiviert
|
||||
are you shure you want to close this entry ? infolog de Wollen Sie wirklich den InfoLog schliessen?
|
||||
are you shure you want to delete this entry ? infolog de Wollen Sie diesen InfoLog wirklich löschen?
|
||||
attach a file infolog de Datei anhängen
|
||||
attach file infolog de Datei anhängen
|
||||
attachments infolog de angehangene Dateien
|
||||
attachments infolog de Dateianhänge
|
||||
attention: no contact with address %1 found. infolog de Achtung: Kein Kontakt mit der Adresse %1 gefunden!
|
||||
automatically check 'do not notify' for these types infolog de Option "Nicht benachrichtigen" für diese Typen automatisch setzen.
|
||||
back to main list infolog de Zurück zur Gesamtliste
|
||||
billed infolog de abgerechnet
|
||||
billed infolog de Abgerechnet
|
||||
both infolog de Annahme+erledigt
|
||||
call infolog de anrufen
|
||||
call infolog de Anrufen
|
||||
can be used to show further infolog types in the calendar or limit it to show eg. only tasks. infolog de Kann dazu benutzt werden um weitere InfoLog-Typen im Kalender anzuzeigen oder zu begrenzen dass z.B. nur noch Aufgaben angezeigt werden.
|
||||
can not return an exact number of rows and therefore hides the count. admin de Kann keine exakte Anzahl Zeilen liefern und verbirgt deswegen den Zähler.
|
||||
cancel infolog de Abbruch
|
||||
cancelled infolog de abgesagt
|
||||
cancelled infolog de Abgesagt.
|
||||
categories infolog de Kategorien
|
||||
category infolog de Kategorie
|
||||
change infolog de Ändern
|
||||
@ -89,18 +89,18 @@ changed category to %1 infolog de Kategorie geändert zu %1
|
||||
changed completion to %1% infolog de Erledigt geändert zu %1%
|
||||
changed status to %1 infolog de Status geändert zu %1
|
||||
changed type infolog de Typ geändert
|
||||
check to set startday infolog de ankreuzen um Startdatum zu setzen
|
||||
check to set startday infolog de Ankreuzen um Startdatum zu setzen
|
||||
check to specify custom contact infolog de Ankreuzen um einen eigenen Kontakt anzugeben
|
||||
choose owner of imported data infolog de Wählen Sie den Eigentümer der Importierten Daten
|
||||
click here to create the link infolog de hier klicken um die Verknüpfung zu erzeugen
|
||||
click here to start the search infolog de hier klicken um die Suche zu starten
|
||||
click here to start the search infolog de Hier klicken um die Suche zu starten
|
||||
close infolog de Schließen
|
||||
close all infolog de Alle schließen
|
||||
close this entry and all listed sub-entries infolog de Diesen Eintrag und alle Untereinträge schliessen
|
||||
closed infolog de geschlossen
|
||||
colon (:) separated list of field names to use if value is empty or to sum up infolog de Spalte (:) Liste von Feldnamen, die für eine Summierung verwendet werden können
|
||||
closed infolog de Geschlossen.
|
||||
colon (:) separated list of field names to use if value is empty or to sum up infolog de Spalte (:) getrennte Liste von Feldnamen, die für eine Summierung verwendet werden können
|
||||
comment infolog de Kommentar
|
||||
compare infolog de vergleichen
|
||||
compare infolog de Vergleichen
|
||||
completed infolog de Erledigt
|
||||
configuration infolog de Konfiguration
|
||||
confirm infolog de Bestätigung
|
||||
@ -122,8 +122,8 @@ csv-filename infolog de CSV-Dateiname
|
||||
csv-import common de CSV-Import
|
||||
current user infolog de Aktueller Benutzer
|
||||
custom infolog de Benutzerdefiniert
|
||||
custom contact-address, leave empty to use information from most recent link infolog de benutzerdefinierte Kontaktadresse, leer lassen um die Daten der Verknüpfung zu verwenden
|
||||
custom contact-information, leave emtpy to use information from most recent link infolog de benutzerdefinierte Kontaktinformationen, leer lassen um die Daten der Verknüpfung zu verwenden
|
||||
custom contact-address, leave empty to use information from most recent link infolog de Benutzerdefinierte Kontaktadresse, leer lassen um die Daten der Verknüpfung zu verwenden
|
||||
custom contact-information, leave emtpy to use information from most recent link infolog de Benutzerdefinierte Kontaktinformationen, leer lassen um die Daten der Verknüpfung zu verwenden
|
||||
custom fields infolog de Benutzerdefinierte Felder
|
||||
custom fields, type and status common de Benutzerdefinierte Felder, Typen und Status
|
||||
custom from infolog de Benutzerdefinierter Kontakt
|
||||
@ -140,24 +140,24 @@ default category for new infolog entries infolog de Vorgabe Kategorie für neue
|
||||
default document to insert entries infolog de Standarddokument zum Einfügen von Infologs
|
||||
default filter for infolog infolog de Standard-Filter für InfoLog
|
||||
default status for a new log entry infolog de Vorgabe für den Status eines neuen Eintrags
|
||||
delegated infolog de delegiert
|
||||
delegated open infolog de delegiert offen
|
||||
delegated open and upcoming infolog de delegiert offene und zukünftige
|
||||
delegated overdue infolog de delegiert überfällig
|
||||
delegated upcomming infolog de delegiert zukünftig
|
||||
delegated infolog de Delegiert
|
||||
delegated open infolog de Delegiert offen
|
||||
delegated open and upcoming infolog de Delegiert offene und zukünftige
|
||||
delegated overdue infolog de Delegiert überfällig
|
||||
delegated upcomming infolog de Delegiert zukünftig
|
||||
delegation infolog de Delegation
|
||||
delete infolog de Löschen
|
||||
delete one record by passing its id. infolog de Einen Datensatz spezifiziert durch seine ID löschen.
|
||||
delete selected entries? infolog de Sollen die ausgewählten Datensätze gelöscht werden?
|
||||
delete this entry and all listed sub-entries infolog de Diesen Eintrag und all aufgelisteten Untereinträge löschen
|
||||
deleted infolog de gelöscht
|
||||
deleted infolog de Gelöscht
|
||||
deletes the selected typ infolog de Löscht den ausgewählten Typ
|
||||
deletes this field infolog de Löscht dieses Feld
|
||||
deletes this status infolog de Löscht diesen Status
|
||||
description infolog de Beschreibung
|
||||
determines the order the fields are displayed infolog de legt die Reihenfolge fest in der die Felder angezeigt werden
|
||||
determines the order the fields are displayed infolog de Legt die Reihenfolge fest in der die Felder angezeigt werden
|
||||
directory with documents to insert entries infolog de Ordner mit Dokumenten zum Einfügen von InfoLogs
|
||||
disables a status without deleting it infolog de deaktiviert einen Status ohne ihn zu löschen
|
||||
disables a status without deleting it infolog de Deaktiviert einen Status ohne ihn zu löschen
|
||||
do you want a confirmation of the responsible on: accepting, finishing the task or both infolog de Wollen Sie eine Bestätigung des Verantwortlichen bei: Annahme, Beendigung der Aufgabe oder bei beidem
|
||||
do you want a notification if items owned by groups you are part of get updated ? infolog de Wollen Sie eine Benachrichtigung erhalten, wenn Einträge einer Benutzergruppe aktualisiert werden, deren Sie angehören?
|
||||
do you want a notification, if items get assigned to you or assigned items get updated? infolog de Wollen Sie eine Benachrichtigung, wenn Einträge Ihnen zugewiesen werden oder zugewiesene Einträge geändert werden?
|
||||
@ -169,28 +169,28 @@ do you want a notification, if items you delegated are due? infolog de Wollen Si
|
||||
do you want to receive notifications as html-mails or plain text? infolog de Wollen Sie die Benachrichtigungen als HTML-Mail oder als Text-Mail empfangen?
|
||||
don't show infolog infolog de InfoLog NICHT anzeigen
|
||||
done infolog de geschlossen
|
||||
download infolog de Datei laden
|
||||
download infolog de Datei speichern
|
||||
download url for links infolog de Download Link für Verknüpfungen
|
||||
due %1 infolog de %1 fällig
|
||||
due date infolog de Fällig am
|
||||
duration infolog de Dauer
|
||||
e-mail: infolog de E-Mail
|
||||
each value is a line like <id>[=<label>] infolog de jeder Wert ist eine Zeile im Format id=[angezeigter Wert]
|
||||
e-mail: infolog de E-Mail:
|
||||
each value is a line like <id>[=<label>] infolog de Jeder Wert ist eine Zeile im Format <id>[=<label>]
|
||||
edit infolog de Bearbeiten
|
||||
edit or create categories for ingolog infolog de Kategorien für InfoLog bearbeiten oder neu anlegen
|
||||
edit rights (full edit rights incl. making someone else responsible!) infolog de Bearbeitungsrechte (komplettes Bearbeiten einschl. jemand anderen dafür verantwortlich machen!)
|
||||
edit status infolog de Status ändern
|
||||
edit the entry infolog de Eintrag bearbeiten
|
||||
edit this entry infolog de diesen Eintrag bearbeiten
|
||||
empty for all infolog de leer für alle
|
||||
edit this entry infolog de Diesen Eintrag bearbeiten
|
||||
empty for all infolog de Leer für alle
|
||||
encrypt description infolog de Beschreibung verschlüsseln
|
||||
end infolog de Ende
|
||||
enddate infolog de Fällig am
|
||||
enddate can not be before startdate infolog de Das Fälligkeitsdatum kann nicht vor dem Startdatum liegen
|
||||
enter a custom contact, leave empty if linked entry should be used infolog de benutzerdefinierter Kontakt, leer lassen um die Daten der Verknüpfung zu verwenden
|
||||
enter a custom phone/email, leave empty if linked entry should be used infolog de benutzerdefinierte Telefonnummer/E-Mail-Adresse, leer lassen um die Daten der Verknüpfung zu verwenden
|
||||
enter a textual description of the log-entry infolog de geben Sie eine textliche Beschreibung des Eintrags ein
|
||||
enter the query pattern infolog de geben Sie ein Suchmuster ein
|
||||
enter a custom contact, leave empty if linked entry should be used infolog de Benutzerdefinierter Kontakt, leer lassen um die Daten der Verknüpfung zu verwenden
|
||||
enter a custom phone/email, leave empty if linked entry should be used infolog de Benutzerdefinierte Telefonnummer/E-Mail-Adresse, leer lassen um die Daten der Verknüpfung zu verwenden
|
||||
enter a textual description of the log-entry infolog de Geben Sie eine textliche Beschreibung des Eintrags ein
|
||||
enter the query pattern infolog de Geben Sie ein Suchmuster ein
|
||||
entry and all files infolog de Eintrag und alle Dateien
|
||||
error: importing the ical infolog de Fehler beim Import der iCal
|
||||
error: no mail (mailbox / uid) given! infolog de Fehler: keine Mail (Mailbox / UID) angegeben!
|
||||
@ -203,27 +203,27 @@ example {{nenvlf role}} - if field role is not empty, set a lf without any value
|
||||
execute a further action for this entry infolog de Eine weitere Aktion für diesen Eintrag ausführen
|
||||
existing links infolog de Bestehende Verknüpfungen
|
||||
exists infolog de Besteht
|
||||
export definition to use for nextmatch export infolog de Exportdefinition für Listenexport
|
||||
export definition to use for nextmatch export infolog de Export-Definition für Listenexport
|
||||
exports in ical format. infolog de Export im iCal Format
|
||||
exports infolog entries into a csv file. infolog de Exportiert InfoLog-Einträge in eine CSV Datei
|
||||
exports infolog entries into a csv file. infolog de Exportiert InfoLog-Einträge in eine CSV-Datei
|
||||
favorites infolog de Favoriten
|
||||
fax infolog de Fax
|
||||
field must not be empty !!! infolog de Feld darf nicht leer sein !!!
|
||||
field must not be empty !!! infolog de Feld darf nicht leer sein!
|
||||
fields to exclude when copying an infolog: infolog de Felder die ausgeschlossen werden beim Kopieren eines InfoLogs:
|
||||
fields to exclude when creating a sub-entry: infolog de Felder die ausgeschlossen werden beim Erstellen eines Untereintrags:
|
||||
fieldseparator infolog de Feldbegrenzer
|
||||
finish infolog de wenn erledigt
|
||||
finish infolog de Wenn erledigt
|
||||
first argument for preg_replace infolog de Ersten Argument für pre_replace
|
||||
for infolog type %1, %2 is required infolog de Für den InfoLog Typ %1, %2 wird benötigt.
|
||||
for serial letter use this tag. put the content, you want to repeat between two tags. infolog de Für Serienbriefe benutzen Sie folgenden Platzhalter. Fügen die den Inhalt zwischen diese beiden Platzhalter ein.
|
||||
for which types should this field be used infolog de für welche Typen soll dieses Feld benutzt werden
|
||||
for which types should this field be used infolog de Für welche Typen soll dieses Feld benutzt werden
|
||||
from infolog de Von
|
||||
full list of placeholder names infolog de Komplette Liste der Platzhalter
|
||||
general fields: infolog de Allgemeine Felder:
|
||||
general settings infolog de Allgemeine Einstellungen:
|
||||
global categories infolog de Globale Kategorien
|
||||
group owner for infolog de Gruppeneigentümer für
|
||||
high infolog de hoch
|
||||
high infolog de Hoch
|
||||
history infolog de Historie
|
||||
history logging infolog de Protokollierung der Historie
|
||||
history logging and deleting of items infolog de Protokollierung der Historie und löschen von Einträgen
|
||||
@ -239,8 +239,8 @@ if you specify a document (full vfs path) here, %1 displays an extra document ic
|
||||
if you specify an export definition, it will be used when you export infolog de Wählen Sie eine Export-Definition für den Export
|
||||
import next set infolog de Nächsten Satz importieren
|
||||
importance infolog de Wichtigkeit
|
||||
imports entries into the infolog from a csv file. csv means 'comma separated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. infolog de Importiert Einträge in das Infolog Modul aus einer CSV Datei (Komma getrennte Werte).
|
||||
imports todos into infolog from an ical file. infolog de Import von Aufgaben (TODOs) aus einer iCal Datei in das Infolog Modul
|
||||
imports entries into the infolog from a csv file. csv means 'comma separated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. infolog de Importiert Einträge in das InfoLog-Modul aus einer CSV-Datei.
|
||||
imports todos into infolog from an ical file. infolog de Import von Aufgaben (TODOs) aus einer iCal-Datei in das Infolog-Modul
|
||||
info log common de InfoLog
|
||||
infolog common de InfoLog
|
||||
infolog - delete infolog de InfoLog - Löschen
|
||||
@ -249,8 +249,8 @@ infolog - import csv-file infolog de InfoLog - Import CSV-Datei
|
||||
infolog - new infolog de InfoLog - Anlegen
|
||||
infolog - new subproject infolog de InfoLog - Anlegen Teilprojekt
|
||||
infolog - subprojects from infolog de InfoLog - Teilprojekte von
|
||||
infolog csv export infolog de InfoLog CSV Export
|
||||
infolog csv import infolog de InfoLog CSV Import
|
||||
infolog csv export infolog de InfoLog CSV-Export
|
||||
infolog csv import infolog de InfoLog CSV-Import
|
||||
infolog encryption requires epl subscription infolog de InfoLog verschlüsseln benötigt eine EPL-Version
|
||||
infolog entry deleted infolog de InfoLog Eintrag gelöscht
|
||||
infolog entry saved infolog de InfoLog Eintrag gespeichert
|
||||
@ -261,7 +261,7 @@ infolog ical import infolog de InfoLog <- iCal Import
|
||||
infolog id infolog de InfoLog ID
|
||||
infolog list infolog de InfoLog Liste
|
||||
infolog preferences common de InfoLog Einstellungen
|
||||
infolog-fieldname infolog de InfoLog-Feldname
|
||||
infolog-fieldname infolog de InfoLog Feldname
|
||||
insert infolog de Einfügen
|
||||
insert in document infolog de In ein Dokument einfügen
|
||||
insert timestamp into description field infolog de Zeitstempel in das Beschreibungs-Feld einfügen
|
||||
@ -272,8 +272,8 @@ label<br>helptext infolog de Beschriftung<br>Hilfetext
|
||||
last changed infolog de Letzte Änderung
|
||||
last modified infolog de Zuletzt geändert
|
||||
leave blank to get the used time calculated by timesheet entries infolog de Leer lassen um die Zeit nach den Stundenzetteln zu bekommen
|
||||
leave it empty infolog de leer lassen
|
||||
leave it empty for a full week infolog de leer lassen, für eine gesamte Woche
|
||||
leave it empty infolog de Leer lassen
|
||||
leave it empty for a full week infolog de Leer lassen, für eine gesamte Woche
|
||||
leave without saveing the entry infolog de Abbruch ohne den Eintrag zu speichern
|
||||
leaves without saveing infolog de Abbruch ohne speichern
|
||||
length infolog de Länge
|
||||
@ -286,48 +286,48 @@ links infolog de Verknüpfungen
|
||||
links and attached files infolog de Verknüpfungen und Dateianhänge
|
||||
links of this entry infolog de Verknüpfungen dieses Eintrags
|
||||
links to specified application. example: {{links/infolog}} infolog de Verknüpfungen zu bestimmten Anwendungen. Beispiel: {{links/infolog}}
|
||||
links wrapped in an href tag with download link infolog de Verknüpfungen in einem Anker Tag (HREF) mit einem Download Link
|
||||
links wrapped in an href tag with download link infolog de Verknüpfungen in einem Anker Tag (HREF) mit einem Download-Link
|
||||
list all categories infolog de Alle Kategorien anzeigen
|
||||
list of files linked to the current record infolog de Liste der Dateien die mit dem aktuellen Datensatz verknüpft sind
|
||||
load custom fields in index, if filtered by selected types (eg. to display them in a type-specific index template) infolog de Benutzerdefinierte Felder in Liste laden, wenn nach einem der folgenden InfoLog-Typen gefiltert wird (z. B. für ein type-spezifisches Listen-Template)
|
||||
location infolog de Ort
|
||||
longer textual description infolog de längere textliche Beschreibung
|
||||
low infolog de niedrig
|
||||
longer textual description infolog de Längere textliche Beschreibung
|
||||
low infolog de Niedrig
|
||||
manage mapping infolog de Feld-Zuweisung bearbeiten
|
||||
max length of the input [, length of the inputfield (optional)] infolog de max. Länge der Eingabe [, Länge des Eingabefeldes (optional)]
|
||||
max length of the input [, length of the inputfield (optional)] infolog de Max. Länge der Eingabe [, Länge des Eingabefeldes (optional)]
|
||||
modifier infolog de Geändert von
|
||||
modifierer infolog de Geändert von
|
||||
name must not be empty !!! infolog de Name darf nicht leer sein !!!
|
||||
name must not be empty !!! infolog de Name darf nicht leer sein!
|
||||
name of current user, all other contact fields are valid too infolog de Name des aktiven Benutzers, all anderen Kontakt Felder sind weiterhin gültig
|
||||
name of new type to create infolog de Name des neu anzulegenden Typs
|
||||
never hide search and filters infolog de Suche und Filter niemals ausblenden
|
||||
new %1 infolog de Neue %1
|
||||
new %1 created by %2 at %3 infolog de Neue %1 wurde von %2 am %3 angelegt
|
||||
new name infolog de neuer Name
|
||||
new name infolog de Neuer Name
|
||||
new search infolog de Neue Suche
|
||||
no - cancel infolog de Nein - Abbruch
|
||||
no custom field "%1" for %2. infolog de Kein Benutzerdefiniertes Feld "%1" für %2.
|
||||
no custom field "%1" for %2. infolog de Kein benutzerdefiniertes Feld "%1" für %2.
|
||||
no describtion, links or attachments infolog de Keine Beschreibung, Verknüpfungen oder Anhänge
|
||||
no details infolog de Keine Details
|
||||
no entries found, try again ... infolog de Kein Einträge gefunden, nochmal versuchen ...
|
||||
no filter infolog de kein Filter
|
||||
no links or attachments infolog de keine Verknüpfungen oder Anhänge
|
||||
no entries found, try again ... infolog de Kein Einträge gefunden, noch einmal versuchen ...
|
||||
no filter infolog de Kein Filter
|
||||
no links or attachments infolog de Keine Verknüpfungen oder Anhänge
|
||||
no project infolog de Kein Projekt
|
||||
nonactive infolog de nicht aktiv
|
||||
none infolog de keine
|
||||
normal infolog de normal
|
||||
not infolog de nicht
|
||||
not assigned infolog de nicht zugewiesen
|
||||
not-started infolog de nicht gestartet
|
||||
nonactive infolog de Nicht aktiv
|
||||
none infolog de Keine
|
||||
normal infolog de Normal
|
||||
not infolog de Nicht
|
||||
not assigned infolog de Nicht zugewiesen
|
||||
not-started infolog de Nicht gestartet
|
||||
note infolog de Notiz
|
||||
notification settings infolog de Einstellungen der Benachrichtigungen
|
||||
number of records to read (%1) infolog de Anzahl Datensätze lesen (%1)
|
||||
number of row for a multiline inputfield or line of a multi-select-box infolog de Anzahl Zeilen für ein mehrzeiliges Eingabefeld oder eines mehrfachen Auswahlfeldes
|
||||
offer infolog de Angebot
|
||||
old fixed definition infolog de Ältere Definition, deren Werte nicht angepasst werden können.
|
||||
one day after infolog de am nächsten Tag
|
||||
one day in advance infolog de am Vortag
|
||||
ongoing infolog de in Arbeit
|
||||
one day after infolog de Am nächsten Tag
|
||||
one day in advance infolog de Am Vortag
|
||||
ongoing infolog de In Arbeit
|
||||
only for details infolog de Nur bei Details
|
||||
only if i get assigned or removed infolog de Nur wenn ich zugewiesen oder entfernt werde
|
||||
only show them if there is a filter infolog de Nur anzeigen wenn gefiltert wird
|
||||
@ -336,7 +336,7 @@ only the attachments infolog de Nur die Anhänge
|
||||
only the links infolog de Nur die Verknüpfungen
|
||||
open and upcoming infolog de Zukünftige und offene
|
||||
open(status) infolog de Offen
|
||||
optional note to the link infolog de zusätzliche Notiz zur Verknüpfung
|
||||
optional note to the link infolog de Zusätzliche Notiz zur Verknüpfung
|
||||
order infolog de Reihenfolge
|
||||
organization infolog de Organisation
|
||||
other configurations infolog de Weitere Konfigurationen
|
||||
@ -352,7 +352,7 @@ parent infolog de Elterneintrag
|
||||
parent infolog infolog de Übergeordneter InfoLog
|
||||
participants for scheduling an appointment infolog de Teilnehmer für Termin planen
|
||||
path on (web-)serverside<br>eg. /var/samba/share infolog de Pfad auf (Web-)Server<br>z.B. /var/samba/Share
|
||||
path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!! infolog de Pfad zu Benutzer- und Gruppen-Dateien MUSS AUSSERHALB des Wurzelverzeichnisses des Webservers (document-root) liegen!!!
|
||||
path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!! infolog de Pfad zu Benutzer- und Gruppen-Dateien MUSS AUSSERHALB des Wurzelverzeichnisses des Webservers (document-root) liegen!
|
||||
pattern for search in addressbook infolog de Muster für Suche im Adressbuch
|
||||
pattern for search in projects infolog de Muster für Suche in Projekten
|
||||
percent completed infolog de Prozent erledigt
|
||||
@ -389,7 +389,7 @@ receive notifications about items of type owned by groups you are part of infolo
|
||||
receive notifications about own items infolog de Benachrichtigungen über eigene Einträge
|
||||
receive notifications about starting entries you are responsible for infolog de Benachrichtigungen über zu startende Einträge für die Sie verantwortlich sind
|
||||
receive notifications about starting entries you delegated infolog de Benachrichtigungen über zu startende Einträge die Sie delegiert haben
|
||||
receive notifications as html-mails infolog de Benachrichtigungen als HTML-Mails empfangen
|
||||
receive notifications as html-mails infolog de Benachrichtigungen als HTML-E-Mails empfangen
|
||||
regular expression infolog de Reguläre Ausdrücke
|
||||
remark infolog de Bemerkung
|
||||
remove this link (not the entry itself) infolog de Diese Verknüpfung lösen (nicht den Eintrag selbst)
|
||||
@ -397,19 +397,19 @@ removed infolog de Entfernt
|
||||
removed category infolog de Kategorie erfolgreich entfernt
|
||||
replacement infolog de Platzhalter
|
||||
replacements for inserting entries into documents infolog de Platzhalter für das Einfügen in Dokumente
|
||||
respect timesheet run and read permissions for time totals infolog de Respektieren Sie die Ausführungs- und Leseberechtigungen für Zeittabellen
|
||||
responsible infolog de verantwortlich
|
||||
responsible open infolog de verantwortlich offen
|
||||
responsible open and upcoming infolog de verantwortlich offene und zukünftige
|
||||
responsible overdue infolog de verantwortlich überfällig
|
||||
responsible upcoming infolog de verantwortlich zukünftig
|
||||
respect timesheet run and read permissions for time totals infolog de Respektieren Sie die Ausführungs- und Leseberechtigungen für Zeit-Tabellen
|
||||
responsible infolog de Verantwortlich
|
||||
responsible open infolog de Verantwortlich offen
|
||||
responsible open and upcoming infolog de Verantwortlich offene und zukünftige
|
||||
responsible overdue infolog de Verantwortlich überfällig
|
||||
responsible upcoming infolog de Verantwortlich zukünftig
|
||||
responsible user, priority infolog de Verantwortlicher, Priorität
|
||||
returns a list / search for records. infolog de Liefert eine Liste von / sucht nach Datensätzen
|
||||
rights for the responsible infolog de Rechte für den Verantwortlichen
|
||||
rows infolog de Zeilen
|
||||
same day infolog de gleichen Tag
|
||||
same day infolog de Gleichen Tag
|
||||
save infolog de Speichern
|
||||
saves the changes made and leaves infolog de speichert die Änderungen und beendet
|
||||
saves the changes made and leaves infolog de Speichert die Änderungen und beendet
|
||||
saves this entry infolog de Diesen Eintrag speichern
|
||||
schedule appointment infolog de Termin planen
|
||||
search infolog de Suchen
|
||||
@ -421,11 +421,11 @@ select a price infolog de Preis auswählen
|
||||
select a priority for this task infolog de Eine Priorität für diesen Eintrag auswählen
|
||||
select a project infolog de Projekt auswählen
|
||||
select a responsible user: a person you want to delegate this task infolog de Verantwortlichen auswählen: Person(en), der Sie diese Aufgabe delegieren wollen
|
||||
select a typ to edit it's status-values or delete it infolog de einen Type auswählen um seine Statuswerte zu ändern oder ihn zu löschen
|
||||
select a typ to edit it's status-values or delete it infolog de Einen Type auswählen um seine Statuswerte zu ändern oder ihn zu löschen
|
||||
select an action infolog de Befehl oder Aktion auswählen
|
||||
select an action... infolog de Befehl oder Aktion auswählen...
|
||||
select an app to search in infolog de eine Anwendung zum Durchsuchen auswählen
|
||||
select an entry to link with infolog de einen Eintrag zum Verknüpfen auswählen
|
||||
select an app to search in infolog de Eine Anwendung zum Durchsuchen auswählen
|
||||
select an entry to link with infolog de Einen Eintrag zum Verknüpfen auswählen
|
||||
select multiple contacts for a further action infolog de Wählen Sie mehrere Kontakte für eine weitere Aktion aus
|
||||
select new category infolog de Wählen Sie eine Kategorie
|
||||
select to filter by owner infolog de Besitzer zum Filtern auswählen
|
||||
@ -439,15 +439,15 @@ set status to done for all entries infolog de Status für alle Einträge auf erl
|
||||
sets the status of this entry and its subs to done infolog de Setzt den Status dieses Eintrags und seiner Untereinträge auf erledigt
|
||||
sets the status of this entry to done infolog de Setzt den Status für diesen InfoLog auf erledigt
|
||||
should infolog show subtasks, -calls or -notes in the normal view or not. you can always view the subs via there parent. infolog de Soll InfoLog Untereinträge in der normalen Ansicht anzeigen oder nicht. Sie können die Untereinträge immer über deren Haupteintrag anzeigen.
|
||||
should infolog show the links to other applications and/or the file-attachments in the infolog list (normal view when you enter infolog). infolog de Soll InfoLog die Verknüpfungen zu anderen Anwendungen und/oder die Datei-Anhänge in der InfoLog Liste (normale Ansicht wenn InfoLog aufgerufen wird) anzeigen.
|
||||
should infolog show up on the home screen and with which filter. works only if you dont selected an application for the home screen (in your preferences). infolog de Soll InfoLog auf der Startseite angezeigt werden und mit welchem Filter. Funktioniert nur, wenn Sie keine (einzelne) Anwendung für die Startseite ausgewählt haben (in Ihren Einstellungen).
|
||||
should infolog show the links to other applications and/or the file-attachments in the infolog list (normal view when you enter infolog). infolog de Soll InfoLog die Verknüpfungen zu anderen Anwendungen und/oder die Datei-Anhänge in der InfoLog-Liste (normale Ansicht wenn InfoLog aufgerufen wird) anzeigen.
|
||||
should infolog show up on the home screen and with which filter. works only if you dont selected an application for the home screen (in your preferences). infolog de Soll InfoLog auf der Startseite angezeigt werden und mit welchem Filter. Funktioniert nur, wenn Sie keine (einzelne) Anwendung (in Ihren Einstellungen) für die Startseite ausgewählt haben.
|
||||
should infolog use full names (surname and familyname) or just the loginnames. infolog de Soll InfoLog den vollen Namen (Vor- und Familienname) oder nur die Benutzerkennung verwenden.
|
||||
should the infolog list show a unique numerical id, which can be used eg. as ticket id. infolog de Soll die InfoLog Liste eine eindeutige Nummer anzeigen, die z.B. als Ticketnummer verwendet werden kann.
|
||||
should the infolog list show the column "last modified". infolog de Soll die InfoLog Liste die Spalte "Zuletzt geändert" anzeigen.
|
||||
should the infolog list show the percent done only for status ongoing or two separate icons. infolog de Soll die InfoLog Liste Prozent erledigt nur für den Status "in Arbeit" anzeigen oder zwei separate Icons.
|
||||
should this entry only be visible to you and people you grant privat access via the acl infolog de Soll dieser Eintrag nur sichtbar sein für Sie und Personen, denen Sie privaten Zugriff über die Zugriffsberechtigungen erlaubt haben
|
||||
show a column for used and planned times in the list. infolog de Zeige eine Spalte für benutzte und geplante Zeiten in der List.
|
||||
show a x if content equals this compare value, otherwise show nothing infolog de zeigt ein X an, wenn der Inhalt mit dem Vergleichswert übereinstimmt, ansonsten erfolgt keine Anzeige.
|
||||
show a x if content equals this compare value, otherwise show nothing infolog de Zeigt ein X an, wenn der Inhalt mit dem Vergleichswert übereinstimmt, ansonsten erfolgt keine Anzeige.
|
||||
show full usernames infolog de Kompletten Benutzernamen anzeigen
|
||||
show in the infolog list infolog de In der InfoLog Liste anzeigen
|
||||
show last modified infolog de Zuletzt geändert anzeigen
|
||||
@ -455,19 +455,19 @@ show status and percent done separate infolog de Status und Prozent erledigt sep
|
||||
show sub-entries infolog de Untereinträge anzeigen
|
||||
show ticket id infolog de Ticketnummer anzeigen
|
||||
show times infolog de Zeiten anzeigen
|
||||
small view infolog de schmale Ansicht
|
||||
small view infolog de Schmale Ansicht
|
||||
start infolog de Start
|
||||
start a new search, cancel this link infolog de eine neue Suche starten, diese Verknüpfung abbrechen
|
||||
start a new search, cancel this link infolog de Eine neue Suche starten, diese Verknüpfung abbrechen
|
||||
startdate infolog de Startdatum
|
||||
startdate enddate infolog de Startdatum Fälligkeitsdatum
|
||||
startdate for new entries infolog de Startdatum für neue Einträge
|
||||
startdate must be before enddate!!! infolog de Startdatum muss vor dem Fälligkeitsdatum liegen!!!
|
||||
starting %1 infolog de %1 startet
|
||||
startdate must be before enddate!!! infolog de Startdatum muss vor dem Fälligkeitsdatum liegen!
|
||||
starting %1 infolog de Starte %1
|
||||
startrecord infolog de Startdatensatz
|
||||
status infolog de Status
|
||||
status ... infolog de Status ...
|
||||
status, percent and date completed are always allowed. infolog de Status, Prozent und Datum erledigt sind immer erlaubt.
|
||||
sub infolog de Unter-<br />einträge
|
||||
sub infolog de Unter-<br>einträge
|
||||
sub-entries become subs of the parent or main entries, if there's no parent infolog de Untereinträge gehören dann zum übergeordneten Eintrag oder werden Haupteinträge wenn es keinen übergeordneten gibt.
|
||||
sub-entries will not be closed infolog de Untereinträge werden nicht geschlossen
|
||||
sub-entry infolog de Untereintrag
|
||||
@ -482,18 +482,18 @@ the document can contain placeholder like {{%1}}, to be replaced with the data.
|
||||
the following document-types are supported: infolog de Folgende Dateitypen werden unterstützt:
|
||||
the name used internaly (<= 10 chars), changeing it makes existing data unavailible infolog de Der Name wird intern benutzt (<= 10 Zeichen). Wenn er geändert wird, werden existierende Daten unzugänglich
|
||||
the name used internaly (<= 20 chars), changeing it makes existing data unavailible infolog de Der Name wird intern benutzt (<= 20 Zeichen). Wenn er geändert wird, werden existierende Daten unzugänglich
|
||||
the text displayed to the user infolog de der Text der dem Benutzer angezeigt wird
|
||||
the text displayed to the user infolog de Der Text, der dem Benutzer angezeigt wird
|
||||
this is the filter infolog uses when you enter the application. filters limit the entries to show in the actual view. there are filters to show only finished, still open or futures entries of yourself or all users. infolog de Das ist der Filter, den InfoLog benutzt wenn es das erste mal aufgerufen wird. Filter beschränken die aktuelle Anzeige. Es gibt Filter um nur beendete, offene oder zukünftige Einträge von Ihnen oder allen Benutzern anzuzeigen.
|
||||
til when should the todo or phonecall be finished infolog de Bis wann soll das InfoLog erledigt sein?
|
||||
til when should the todo or phonecall be finished infolog de Bis wann soll der InfoLog erledigt sein?
|
||||
times infolog de Zeiten
|
||||
titles of any entries linked to the current record, excluding attached files infolog de Liste aller Einträge die mit dem aktuellen Datensatz verknüpft sind, mit Ausnahme von Dateianhängen.
|
||||
to many might exceed your execution-time-limit infolog de zu viel können Ihre Laufzeitbeschränkung überschreiten
|
||||
to many might exceed your execution-time-limit infolog de Zu viel können Ihre Laufzeitbeschränkung überschreiten
|
||||
to what should the startdate of new entries be set. infolog de Auf was soll das Startdatum von neuen Einträgen gesetzt werden.
|
||||
today infolog de Heute
|
||||
todays date infolog de heutiges Datum
|
||||
todays date infolog de Heutiges Datum
|
||||
todo infolog de Aufgabe
|
||||
typ infolog de Typ
|
||||
typ '%1' already exists !!! infolog de Typ '%1' existiert bereits !!!
|
||||
typ '%1' already exists !!! infolog de Typ '%1' existiert bereits!
|
||||
type infolog de Typ
|
||||
type ... infolog de Typ ...
|
||||
type of customfield infolog de Typ des benutzerdefinierten Feldes
|
||||
@ -508,7 +508,7 @@ urgency infolog de Priorität
|
||||
urgent infolog de Dringend
|
||||
use all infolog de Alle Einträge
|
||||
use custom notification message infolog de Benutze benutzerdefinierte Nachrichten
|
||||
use field from csv if possible infolog de Verwendet die Felder vom CSV, wenn möglich
|
||||
use field from csv if possible infolog de Verwendet die Felder aus CSV-Datei, wenn möglich
|
||||
use search results infolog de Verwendet die Suchergebnisse
|
||||
use this tag for addresslabels. put the content, you want to repeat, between two tags. infolog de Benutzern Sie diesen Platzhalter für Adressetiketten. Fügen Sie den Inhalt, den Sie wiederholen möchten zwischen zwei Platzhalter ein.
|
||||
used time infolog de Benötigte Zeit
|
||||
@ -530,16 +530,16 @@ will-call infolog de Ruft zurück
|
||||
write (add or update) a record by passing its fields. infolog de Schreiben (zufügen oder aktualisieren) eines Datensatzes durch Angabe seiner Felder.
|
||||
yes - close infolog de Ja - schließen
|
||||
yes - close including sub-entries infolog de Ja - schließen inklusive Untereinträge
|
||||
yes - delete infolog de Ja - Löschen
|
||||
yes - delete including sub-entries infolog de Ja - Löschen einschließlich Untereinträge
|
||||
yes - delete infolog de Ja - löschen
|
||||
yes - delete including sub-entries infolog de Ja - löschen einschließlich Untereinträge
|
||||
yes, noone can purge deleted items infolog de Ja, niemand darf gelöschte Einträge bereinigen
|
||||
yes, only admins can purge deleted items infolog de Ja, nur Administratoren dürfen gelöschte Einträge bereinigen
|
||||
yes, with larger fontsize infolog de Ja, mit einer größeren Schrift
|
||||
yes, with purging of deleted items possible infolog de Ja, jeder darf gelöschte Einträge bereinigen
|
||||
you can choose a categorie to be preselected, when you create a new infolog entry infolog de Sie können eine Kategorie festlegen die vorausgewählt wird, wenn Sie neue InfoLog Einträge anlegen.
|
||||
you can't delete one of the stock types !!! infolog de Sie können keinen der Standardtypen löschen!!!
|
||||
you have entered an invalid ending date infolog de Sie haben ein ungültiges Fälligkeitsdatum eingegeben
|
||||
you have entered an invalid starting date infolog de Sie haben ein ungültiges Startdatum eingegeben
|
||||
you can't delete one of the stock types !!! infolog de Sie können keinen der Standardtypen löschen!
|
||||
you have entered an invalid ending date infolog de Sie haben ein ungültiges Fälligkeits-Datum eingegeben
|
||||
you have entered an invalid starting date infolog de Sie haben ein ungültiges Start-Datum eingegeben
|
||||
you have to enter a name, to create a new type! infolog de Sie müssen einen Namen angeben, um einen neuen Typ anzulegen!
|
||||
you must enter a subject or a description infolog de Sie müssen einen Titel oder eine Beschreibung eingeben
|
||||
you need to select an entry for linking. infolog de Sie müssen einen Datensatz auswählen, um eine Verknüpfung zu erstellen.
|
||||
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
%1 deleted infolog el %1 διαγράφηκαν
|
||||
%1 deleted by %2 at %3 infolog el %1 διαγράφηκαν από %2 στις %3
|
||||
%1 entries %2 infolog el %1 καταχωρήσεις %2
|
||||
%1 entries %2, %3 failed because of insufficent rights !!! infolog el %1 καταχωρήσεις %2, %3 απέτυχαν λόγω ανεπαρκών δικαιωμάτων !!!
|
||||
%1 entries %2, %3 failed because of insufficent rights !!! infolog el %1 καταχωρήσεις %2, %3 απέτυχαν λόγω ανεπαρκών δικαιωμάτων!
|
||||
%1 entries %2, %3 failed. infolog el %1 καταχωρήσεις %2, %3 απέτυχαν.
|
||||
%1 modified infolog el %1 επεξεργάστηκαν
|
||||
%1 modified by %2 at %3 infolog el %1 επεξεργάστηκαν από %2 στις %3
|
||||
@ -34,6 +34,7 @@ action infolog el Ενέργεια
|
||||
actions... infolog el Ενέργειες...
|
||||
actual date and time infolog el πραγματική ημερομηνία και ώρα
|
||||
add infolog el Προσθήκη
|
||||
add / remove link infolog el Προσθήκη/αφαίρεση συνδέσμου
|
||||
add a file infolog el Προσθήκη αρχείου
|
||||
add a new entry infolog el Προσθήκη νέας καταχώρησης
|
||||
add a new note infolog el Προσθήκη νέας σημείωσης
|
||||
@ -41,17 +42,22 @@ add a new phonecall infolog el Προσθήκη νέας τηλεφωνικής
|
||||
add a new sub-task, -note, -call to this entry infolog el Προσθήκη νεόυ υπο-καθήκοντος,-σημείωσης,-κλήσης σε αυτή την καταχώρηση
|
||||
add a new todo infolog el Προσθήκη νέας εκκρεμότητας
|
||||
add file infolog el Προσθήκη αρχείου
|
||||
add or delete links infolog el Προσθήκη ή διαγραφή συνδέσμων
|
||||
add sub infolog el προσθήκη υπό
|
||||
add timesheet entry infolog el Προσθήκη καταχώρησης φύλλου εργασίας
|
||||
add: infolog el Προσθήκη:
|
||||
added infolog el Προστέθηκε
|
||||
addressbook placeholders available infolog el Διαθέσιμα εικονίδια στο βιβλίο διευθύνσεων
|
||||
all infolog el Όλα
|
||||
all links and attachments infolog el όλοι οι σύνδεσμοι και οι επισυνάψεις
|
||||
all other %1 fields are valid infolog el Όλα τα άλλα πεδία %1 είναι έγκυρα
|
||||
all projects infolog el Όλα τα έργα
|
||||
allow to save entries with due date in the past infolog el Επιτρέψτε την αποθήκευση καταχωρήσεων με ημερομηνία λήξης στο παρελθόν
|
||||
allows to set the status of an entry, eg. set a todo to done if it's finished (values depend on entry-typ) infolog el επιτρέπει τον καθορισμό της κατάστασης μιας καταχώρησης,π.χ. καθορισμός μιας εκκρεμότητας σε ολοκληρωμένη εάν τελείωσε (αξίες εξαρτώνται από τον τύπο της καταχώρησης)
|
||||
alternatives infolog el Εναλλακτικές λύσεις
|
||||
always show them infolog el Να τις εμφανίζει πάντα
|
||||
application mail expected but got: %1 infolog el Αναμενόμενο μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου της αίτησης, το οποίο όμως έλαβε: %1
|
||||
apply the action on the whole query, not only the shown entries!!! infolog el Εφαρμόστε την ενέργεια σε ολόκληρο το ερώτημα, ΟΧΙ μόνο στις εμφανιζόμενες καταχωρήσεις!
|
||||
apply the changes infolog el Εφαρμογή των αλλαγών
|
||||
are you shure you want to delete this entry ? infolog el Είστε σίγουρος ότι θέλετε να διαγράψετε αυτή την καταχώρηση;
|
||||
attach a file infolog el Επισύναψη αρχείου
|
||||
@ -122,7 +128,7 @@ delegated overdue infolog el εξουσιοδοτημένα καθυστερημ
|
||||
delegated upcomming infolog el εξουσιοδοτημένα επερχόμενα
|
||||
delegation infolog el Εξουσιοδότηση
|
||||
delete infolog el Διαγραφή
|
||||
delete one record by passing its id. infolog el Διαγραφή μιας εγγραφής διαβαίνοντας απο το id της.
|
||||
delete one record by passing its id. infolog el Διαγραφή μιας εγγραφής διαβαίνοντας απο το ID της.
|
||||
delete selected entries? infolog el Διαγραφή επιλεγμένων καταχωρήσεων;
|
||||
delete this entry and all listed sub-entries infolog el Διαγραφή αυτής της καταχώρησης και όλων των υπο-καταχωρήσεων στη λίστα
|
||||
deleted infolog el διαγράφηκαν
|
||||
@ -144,7 +150,7 @@ do you want a notification, if items you delegated are due? infolog el Επιθ
|
||||
do you want to receive notifications as html-mails or plain text? infolog el Επιθυμείτε να λαμβάνετε ειδοποιήσεις ως html-mails ή απλό κείμενο;
|
||||
don't show infolog infolog el ΜΗΝ εμφανίζετε το InfoLog
|
||||
done infolog el ολοκληρώθηκε
|
||||
download infolog el Λήψη
|
||||
download infolog el Αποθήκευση αρχείου
|
||||
download url for links infolog el Λήψη URL για συνδέσμους
|
||||
due %1 infolog el Λόγω %1
|
||||
due date infolog el Ημερομηνία λήξης
|
||||
@ -183,7 +189,7 @@ exports in ical format. infolog el Εξαγωγές σε μορφή iCal.
|
||||
exports infolog entries into a csv file. infolog el Εξάγει τις καταχωρήσεις του InfoLog σε αρχείο CSV.
|
||||
favorites infolog el Αγαπημένα
|
||||
fax infolog el Fax
|
||||
field must not be empty !!! infolog el Το πεδίο δεν πρέπει να μείνει κενό !!!
|
||||
field must not be empty !!! infolog el Το πεδίο δεν πρέπει να μείνει κενό!
|
||||
fields to exclude when copying an infolog: infolog el Πεδία που πρέπει να εξαιρεθούν κατά την αντιγραφή ενός InfoLog:
|
||||
fields to exclude when creating a sub-entry: infolog el Πεδία που πρέπει να αποκλείονται κατά τη δημιουργία μιας υποεγγραφής:
|
||||
fieldseparator infolog el Διαχωριστής πεδίων
|
||||
@ -236,6 +242,8 @@ insert infolog el Εισαγωγή
|
||||
insert in document infolog el Εισαγωγή στο έγγραφο
|
||||
insert timestamp into description field infolog el Εισαγωγή χρονοσφραγίδας στο πεδίο περιγραφής
|
||||
invalid filename infolog el Άκυρο όνομα αρχείου
|
||||
invalid owner id: %1. might be a bad field translation. used %2 instead. infolog el Μη έγκυρο αναγνωριστικό ιδιοκτήτη: %1. Χρησιμοποιήθηκε %2.
|
||||
invalid status for entry type %1. infolog el Μη έγκυρη κατάσταση για τον τύπο καταχώρησης %1.
|
||||
label<br>helptext infolog el Ετικέτα<br>Κείμενο βοήθειας
|
||||
last changed infolog el Τελευταία αλλαγή
|
||||
last modified infolog el Τελευταία προσαρμογή
|
||||
@ -261,10 +269,12 @@ load custom fields in index, if filtered by selected types (eg. to display them
|
||||
location infolog el Τοποθεσία
|
||||
longer textual description infolog el εκτενέστερη περιγραφή κειμένου
|
||||
low infolog el χαμηλή
|
||||
manage mapping infolog el Διαχείριση αντιστοίχισης
|
||||
max length of the input [, length of the inputfield (optional)] infolog el μέγιστο μήκος εισροής [μήκος πεδίου εισροών (κατ'επιλογή)]
|
||||
modifier infolog el Τροποποιητής
|
||||
modifierer infolog el Τροποποιητής
|
||||
name must not be empty !!! infolog el Το όνομα δεν πρέπει να μένει κενό
|
||||
name of current user, all other contact fields are valid too infolog el Όνομα του τρέχοντος χρήστη, όλα τα άλλα πεδία επαφής είναι επίσης έγκυρα
|
||||
name of new type to create infolog el όνομα νέου τύπου προς δημιουργία
|
||||
never hide search and filters infolog el Να μην αποκρύπτεται ποτέ η αναζήτηση και τα φίλτρα
|
||||
new %1 infolog el Νέο %1
|
||||
@ -299,6 +309,7 @@ only show them if there is a filter infolog el Να τις εμφανίζει μ
|
||||
only show them while searching infolog el Να εμφανίζονται μόνο κατά την αναζήτηση
|
||||
only the attachments infolog el μόνο οι επισυνάψεις
|
||||
only the links infolog el μόνο οι σύνδεσμοι
|
||||
open and upcoming infolog el Ανοιχτό και επερχόμενο
|
||||
open(status) infolog el ανοικτά
|
||||
optional note to the link infolog el προαιρετική σημείωση στο σύνδεσμο
|
||||
order infolog el Παραγγελία
|
||||
@ -312,12 +323,13 @@ own upcoming infolog el δικά μου επερχόμενα
|
||||
owner, responsible infolog el Ιδιοκτήτης, υπεύθυνος
|
||||
parent infolog el Μητρική
|
||||
participants for scheduling an appointment infolog el Συμμετέχοντες για τον προγραμματισμό ενός ραντεβού
|
||||
path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!! infolog el Το μονοπάτι προς τα αρχεία του χρήστη και των ομάδων ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΕΙΝΑΙ ΕΚΤΟΣ της πορείας των εγγράφων των webservers!!!
|
||||
path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!! infolog el Το μονοπάτι προς τα αρχεία του χρήστη και των ομάδων ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΕΙΝΑΙ ΕΚΤΟΣ της πορείας των εγγράφων των webservers!
|
||||
pattern for search in addressbook infolog el Μοτίβο για αναζήτηση στο βιβλίο διευθύνσεων
|
||||
pattern for search in projects infolog el Μοτίβο για αναζήτηση σε έργα
|
||||
percent completed infolog el ποσοστό που έχει ολοκληρωθεί
|
||||
performance optimization for huge infolog tables admin el Βελτιστοποίηση επιδόσεων για τεράστιους πίνακες InfoLog
|
||||
permission denied infolog el Άδεια απορρίπτεται
|
||||
permissions error - %1 could not %2 infolog el Σφάλμα δικαιωμάτων - %1 δεν μπόρεσε να %2
|
||||
phone infolog el Κλήση τηλεφώνου
|
||||
phone/email infolog el Τηλέφωνο/Email
|
||||
phonecall infolog el Κλήση τηλεφώνου
|
||||
@ -401,7 +413,7 @@ should infolog show subtasks, -calls or -notes in the normal view or not. you ca
|
||||
should infolog show the links to other applications and/or the file-attachments in the infolog list (normal view when you enter infolog). infolog el Θα έπρεπε το InfoLog να εμφανίζει τους συνδέσμους με άλλες εφαρμογές και/ή τις προσκολλήσεις αρχείου στην InfoLog λίστα (κανονική εμφάνιση όταν εισέρχεστε στο InfoLog).
|
||||
should infolog show up on the home screen and with which filter. works only if you dont selected an application for the home screen (in your preferences). infolog el Θα έπρεπε το InfoLog να εμφανίζεται στη βασική οθόνη και με ποιο φίλτρο.Λειτουργεί μόνο αν δεν επιλέξατε μία εφαρμογή για την βασική οθόνη (στις προτιμήσεις σας).
|
||||
should infolog use full names (surname and familyname) or just the loginnames. infolog el Θα έπρεπε το InfoLog να χρησιμοποιεί ολόκληρα ονόματα (επώνυμα και οικογενειακά ονόματα) ή μόνο τα ονόματα εισόδου.
|
||||
should the infolog list show a unique numerical id, which can be used eg. as ticket id. infolog el Θα έπρεπε η InfoLog λίστα να εμφανίζει ένα μοναδικό νούμερο Id, το οποίο να μπορεί να χρησιμοποιείται π.χ. ως Id εισιτηρίου.
|
||||
should the infolog list show a unique numerical id, which can be used eg. as ticket id. infolog el Θα έπρεπε η InfoLog λίστα να εμφανίζει ένα μοναδικό νούμερο Id, το οποίο να μπορεί να χρησιμοποιείται π.χ. ως ID εισιτηρίου.
|
||||
should the infolog list show the column "last modified". infolog el Θα έπρεπε η InfoLog λίστα να εμφανίζει τη στήλη "τελευταία τροποποίηση".
|
||||
should the infolog list show the percent done only for status ongoing or two separate icons. infolog el Θα έπρεπε η InfoLog λίστα να εμφανίζει το ποσοστό ολοκλήρωσης μόνο για την κατάσταση τρέχων ή δύο ξεχωριστά εικονίδια.
|
||||
should this entry only be visible to you and people you grant privat access via the acl infolog el θέλετε αυτή η καταχώρηση να είναι ορατή σε εσάς και στα άτομα που δίνεται προσωπική άδεια μέσω του ACL
|
||||
@ -438,6 +450,7 @@ tasks of infolog el Εργασίες της
|
||||
template infolog el Πρότυπο
|
||||
test import (show importable records <u>only</u> in browser) infolog el Έλεγχος Εισαγωγής (εμφάνιση εισαγώγιμων εγγραφών <u>only</> στο browser)
|
||||
the document can contain placeholder like {{%1}}, to be replaced with the data. infolog el Το έγγραφο μπορεί να περιέχει τίτλο θέσης όπως {{%1}}, ο οποίος θα αντικατασταθεί με τα δεδομένα.
|
||||
the following document-types are supported: infolog el Υποστηρίζονται οι ακόλουθοι τύποι εγγράφων:
|
||||
the name used internaly (<= 20 chars), changeing it makes existing data unavailible infolog el το όνομα χρησιμοποιείται εσωτερικά (<=20 χαρακτ), ενδεχόμενη αλλαγή του προκαλεί μη διαθεσιμότητα των δεδομένων
|
||||
the text displayed to the user infolog el το κείμενο εμφανίζεται στο χρήστη
|
||||
this is the filter infolog uses when you enter the application. filters limit the entries to show in the actual view. there are filters to show only finished, still open or futures entries of yourself or all users. infolog el Αυτές είναι οι χρήσεις του InfoLog φίλτρου όταν εισέρχεστε στην εφαρμογή.Τα φίλτρα περιορίζουν τις καταχωρήσεις να εμφανίζονται στην πραγματική παρουσίαση.Υπάρχουν φίλτρα που παρουσιάζουν μόνο τα ολοκληρωμένα, τα τρέχοντα ή τις δικές σας μελλοντικές καταχωρήσεις ή και όλων των χρηστών.
|
||||
@ -489,7 +502,7 @@ yes, only admins can purge deleted items infolog el Ναι, μόνο ο διαχ
|
||||
yes, with larger fontsize infolog el Ναι, με μεγαλύτερο μέγεθος φόντου
|
||||
yes, with purging of deleted items possible infolog el Ναι, με τον καθαρισμό των διαγραμένων αντικειμένων να είναι δυνατός
|
||||
you can choose a categorie to be preselected, when you create a new infolog entry infolog el Μπορείτε να επιλέξετε μια κατηγορία που θα προεπιλέγεται, όταν δημιουργείτε μια νέα καταχώρηση InfoLog.
|
||||
you can't delete one of the stock types !!! infolog el Δεν μπορείτε να διαγράψετε έναν από τους προκαθορισμένους τύπους !!!
|
||||
you can't delete one of the stock types !!! infolog el Δεν μπορείτε να διαγράψετε έναν από τους προκαθορισμένους τύπους!
|
||||
you have entered an invalid ending date infolog el Έχετε πληκτρολογήσει μια άκυρη ημερομηνία οφειλής
|
||||
you have entered an invalid starting date infolog el Έχετε πληκτρολογήσει μια άκυρη ημερομηνία έναρξης
|
||||
you have to enter a name, to create a new type! infolog el Πρέπει να εισαγάγετε ένα όνομα, για να δημιουργήσετε έναν νέο τύπο!
|
||||
|
@ -98,7 +98,7 @@ close infolog en Close
|
||||
close all infolog en Close all
|
||||
close this entry and all listed sub-entries infolog en Close this entry and all listed sub entries
|
||||
closed infolog en Closed.
|
||||
colon (:) separated list of field names to use if value is empty or to sum up infolog en colon (:) separated list of field names to use if value is empty or to sum up
|
||||
colon (:) separated list of field names to use if value is empty or to sum up infolog en Colon (:) separated list of field names to use if value is empty or to sum up
|
||||
comment infolog en Comment
|
||||
compare infolog en Compare
|
||||
completed infolog en Completed
|
||||
@ -169,7 +169,7 @@ do you want a notification, if items you delegated are due? infolog en Get notif
|
||||
do you want to receive notifications as html-mails or plain text? infolog en Receive notifications as HTML emails or plain text.
|
||||
don't show infolog infolog en DON'T show InfoLog
|
||||
done infolog en Done
|
||||
download infolog en Download
|
||||
download infolog en Save file
|
||||
download url for links infolog en Download URL for links
|
||||
due %1 infolog en Due %1
|
||||
due date infolog en Due date
|
||||
@ -271,7 +271,7 @@ invalid status for entry type %1. infolog en Invalid status for entry type %1.
|
||||
label<br>helptext infolog en Label<br>Helptext
|
||||
last changed infolog en Last changed
|
||||
last modified infolog en Last modified
|
||||
leave blank to get the used time calculated by timesheet entries infolog en Leave blank to get the used time calculated by time sheet entries
|
||||
leave blank to get the used time calculated by timesheet entries infolog en Leave blank to get the used time calculated by Time Sheet entries
|
||||
leave it empty infolog en Leave it empty
|
||||
leave it empty for a full week infolog en Leave it empty for a full week
|
||||
leave without saveing the entry infolog en Leave without saving the entry
|
||||
@ -392,7 +392,7 @@ receive notifications about starting entries you delegated infolog en Receive no
|
||||
receive notifications as html-mails infolog en Receive notifications as HTML emails.
|
||||
regular expression infolog en Regular expression
|
||||
remark infolog en Remark
|
||||
remove this link (not the entry itself) infolog en Remove this link -not the entry itself.
|
||||
remove this link (not the entry itself) infolog en Remove this link, not the entry itself.
|
||||
removed infolog en Removed.
|
||||
removed category infolog en removed category
|
||||
replacement infolog en Replacement
|
||||
@ -442,7 +442,7 @@ should infolog show subtasks, -calls or -notes in the normal view or not. you ca
|
||||
should infolog show the links to other applications and/or the file-attachments in the infolog list (normal view when you enter infolog). infolog en Should InfoLog show the links to other applications and/or the file attachments in the InfoLog list view.
|
||||
should infolog show up on the home screen and with which filter. works only if you dont selected an application for the home screen (in your preferences). infolog en Should InfoLog show up on the Home page and with which filter. Works only if you didn't select an application for the Home page in common preferences.
|
||||
should infolog use full names (surname and familyname) or just the loginnames. infolog en Should InfoLog use full names or just the login names.
|
||||
should the infolog list show a unique numerical id, which can be used eg. as ticket id. infolog en Should the InfoLog list show a unique numerical Id, which can be used e.g. as ticket Id.
|
||||
should the infolog list show a unique numerical id, which can be used eg. as ticket id. infolog en Should the InfoLog list show a unique numerical ID, which can be used e.g. as ticket ID.
|
||||
should the infolog list show the column "last modified". infolog en Should the InfoLog list show the column "last modified".
|
||||
should the infolog list show the percent done only for status ongoing or two separate icons. infolog en Should the InfoLog list show the percent done only for status ongoing or two separate icons.
|
||||
should this entry only be visible to you and people you grant privat access via the acl infolog en Should this entry only be visible to you and people you grant private access via the ACL
|
||||
|
@ -133,10 +133,10 @@ customfields infolog es-es Campos personalizados
|
||||
data exchange settings infolog es-es Opciones para intercambio de datos
|
||||
date completed infolog es-es Fecha completada
|
||||
date completed (leave it empty to have it automatic set if status is done or billed) infolog es-es Fecha completada (dejar en blanco para tenerlo automático si el estado es hecho o facturado)
|
||||
datecreated infolog es-es fecha de creación
|
||||
datecreated infolog es-es Fecha de creación
|
||||
dates, status, access infolog es-es Fechas, estado, acceso
|
||||
days infolog es-es Días
|
||||
default category for new infolog entries infolog es-es Categoría predeterminada para nuevas entradas del Registro
|
||||
default category for new infolog entries infolog es-es Categoría predeterminada para nuevas entradas del registro
|
||||
default document to insert entries infolog es-es Documento predeterminado para insertar entradas
|
||||
default filter for infolog infolog es-es Filtro predeterminado para el Registro
|
||||
default status for a new log entry infolog es-es Estado predeterminado para una entrada nueva en el registro
|
||||
@ -169,7 +169,7 @@ do you want a notification, if items you delegated are due? infolog es-es ¿Dese
|
||||
do you want to receive notifications as html-mails or plain text? infolog es-es ¿Desea recibir las notifaciones como correo en HTML o texto sencillo?
|
||||
don't show infolog infolog es-es NO mostrar el Registro de notas y tareas
|
||||
done infolog es-es Hecho
|
||||
download infolog es-es Descargar
|
||||
download infolog es-es Guardar fichero
|
||||
download url for links infolog es-es Descargar URL para enlaces
|
||||
due %1 infolog es-es Vencido %1
|
||||
due date infolog es-es Fecha de vencimiento
|
||||
@ -177,7 +177,7 @@ duration infolog es-es Duración
|
||||
e-mail: infolog es-es Dirección de correo:
|
||||
each value is a line like <id>[=<label>] infolog es-es Cada valor es una línea como <id>[=<etiqueta>]
|
||||
edit infolog es-es Editar
|
||||
edit or create categories for ingolog infolog es-es Editar o crear categorías para el Registro
|
||||
edit or create categories for ingolog infolog es-es Editar o crear categorías para el registro
|
||||
edit rights (full edit rights incl. making someone else responsible!) infolog es-es Derechos de edición (editar todos los derechos, incluyendo hacer a alguien responsable)
|
||||
edit status infolog es-es Editar estado
|
||||
edit the entry infolog es-es Editar la entrada
|
||||
@ -216,7 +216,7 @@ finish infolog es-es Finalizar
|
||||
first argument for preg_replace infolog es-es Primer argumento para preg_replace
|
||||
for infolog type %1, %2 is required infolog es-es Para el tipo de InfoLog %1, se requiere %2
|
||||
for serial letter use this tag. put the content, you want to repeat between two tags. infolog es-es Para carta de serie use esta etiqueta. Ponga el contenido que quiera repetir entre dos etiquetas.
|
||||
for which types should this field be used infolog es-es para qué tipos se usa este campo
|
||||
for which types should this field be used infolog es-es Para qué tipos se usa este campo
|
||||
from infolog es-es De
|
||||
full list of placeholder names infolog es-es Lista completa de nombres de marcadores de posición
|
||||
general fields: infolog es-es Campos generales:
|
||||
@ -235,7 +235,7 @@ id# infolog es-es ID nº
|
||||
if a type has a group owner, all entries of that type will be owned by the given group and not the user who created it! infolog es-es Si un tipo tiene un propietario para el grupo, todas las entradas de ese tipo pertenecerán al grupo y NO al usuario que las creó.
|
||||
if not set, the line with search and filters is hidden for less entries then "max matches per page" (as defined in your common preferences). infolog es-es Si no hay valor inicial, la línea con los filtros de búsqueda y filtros está oculta para menos entradas que "máx. por página" (como se definió en las preferencias comunes).
|
||||
if you specify a directory (full vfs path) here, %1 displays an action for each document. that action allows to download the specified document with the data inserted. infolog es-es Si especifica aquí una carpeta (ruta VFS completa), %1 muestra una acción para cada documento. Esa acción permite descargar el documento especificado con los datos insertados.
|
||||
if you specify a document (full vfs path) here, %1 displays an extra document icon for each entry. that icon allows to download the specified document with the data inserted. infolog es-es Si especifica un directorio aquí (la ruta vgs completa), %1 muestra un icono extra de documento para cada entrada. Ese icono permite descargar el documento especificado con los datos insertados.
|
||||
if you specify a document (full vfs path) here, %1 displays an extra document icon for each entry. that icon allows to download the specified document with the data inserted. infolog es-es Si especifica un directorio aquí (la ruta VFS completa), %1 muestra un icono extra de documento para cada entrada. Ese icono permite descargar el documento especificado con los datos insertados.
|
||||
if you specify an export definition, it will be used when you export infolog es-es Si especifica una definición de exportación, se usará al exportar
|
||||
import next set infolog es-es Importar juego siguiente
|
||||
importance infolog es-es Importancia
|
||||
@ -352,7 +352,7 @@ parent infolog es-es Superior
|
||||
parent infolog infolog es-es Elemento padre de la tarea
|
||||
participants for scheduling an appointment infolog es-es Participantes para programar una cita
|
||||
path on (web-)serverside<br>eg. /var/samba/share infolog es-es Ruta en el servidor ej. /var/samba/Share
|
||||
path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!! infolog es-es Ruta a los ficheros de usuario y grupos. ¡¡DEBE ESTAR FUERA de la estructura del servidor web!!
|
||||
path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!! infolog es-es Ruta a los ficheros de usuario y grupos. ¡DEBE ESTAR FUERA de la estructura del servidor web!
|
||||
pattern for search in addressbook infolog es-es Expresión a buscar en la Libreta de direcciones
|
||||
pattern for search in projects infolog es-es Expresión a buscar en Proyectos
|
||||
percent completed infolog es-es Porcentaje completado
|
||||
@ -380,7 +380,7 @@ projectmanager infolog es-es Administrador de proyectos
|
||||
re-planned infolog es-es Replanificado
|
||||
re-planned time infolog es-es Tiempo Replanificado
|
||||
re: infolog es-es Re:
|
||||
read one record by passing its id. infolog es-es Leer un registro pasando su id.
|
||||
read one record by passing its id. infolog es-es Leer un registro pasando su ID.
|
||||
read rights (default) infolog es-es Derecho de lectura (predeterminado)
|
||||
receive notifications about due entries you are responsible for infolog es-es Recibir notificaciones acerca de las entradas vencidas de las que es responsable
|
||||
receive notifications about due entries you delegated infolog es-es Recibir notificaciones acerca de las entradas vencidas delegadas por usted
|
||||
@ -389,7 +389,7 @@ receive notifications about items of type owned by groups you are part of infolo
|
||||
receive notifications about own items infolog es-es Recibir notificaciones acerca de los elementos propios
|
||||
receive notifications about starting entries you are responsible for infolog es-es Recibir notificaciones acerca de las entradas que comienzan de las que usted es responsable
|
||||
receive notifications about starting entries you delegated infolog es-es Recibir notificaciones acerca de las entradas que comienzan que usted ha delegado
|
||||
receive notifications as html-mails infolog es-es Recibir notificaciones como correo html
|
||||
receive notifications as html-mails infolog es-es Recibir notificaciones como correo HTML
|
||||
regular expression infolog es-es Expresión regular
|
||||
remark infolog es-es Comentario
|
||||
remove this link (not the entry itself) infolog es-es Eliminar este enlace (no la entrada en sí)
|
||||
@ -537,7 +537,7 @@ yes, only admins can purge deleted items infolog es-es Sí, sólo los administra
|
||||
yes, with larger fontsize infolog es-es Sí, con un tamaño de letra más grande
|
||||
yes, with purging of deleted items possible infolog es-es Sí, con la posibilidad de purgar los elementos borrados
|
||||
you can choose a categorie to be preselected, when you create a new infolog entry infolog es-es Puede elegir una categoría para estar preseleccionada cuando cree una nueva entrada del Registro
|
||||
you can't delete one of the stock types !!! infolog es-es ¡¡No puede borrar uno de los tipos almacenados!!
|
||||
you can't delete one of the stock types !!! infolog es-es ¡No puede borrar uno de los tipos almacenados!
|
||||
you have entered an invalid ending date infolog es-es Ha introducido una fecha de finalización que no es válida
|
||||
you have entered an invalid starting date infolog es-es Ha introducido una fecha de inicio que no es válida
|
||||
you have to enter a name, to create a new type! infolog es-es Debe introducir un nombre para crear un nuevo tipo.
|
||||
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
%1 deleted infolog et %1 kustutatud
|
||||
%1 deleted by %2 at %3 infolog et %1 kustutatud %2 poolt %3
|
||||
%1 entries %2 infolog et %1 kirjed %2
|
||||
%1 entries %2, %3 failed because of insufficent rights !!! infolog et %1 kirjed %2, %3 ebaõnnestusid ebapiisavate õiguste tõttu !!!
|
||||
%1 entries %2, %3 failed because of insufficent rights !!! infolog et %1 kirjed %2, %3 ebaõnnestusid ebapiisavate õiguste tõttu!
|
||||
%1 entries %2, %3 failed. infolog et %1 kirjed %2, %3 ebaõnnestusid.
|
||||
%1 modified infolog et %1 muudetud
|
||||
%1 modified by %2 at %3 infolog et %1 modifitseeritud %2 poolt %3
|
||||
@ -34,11 +34,15 @@ action infolog et Tegevus
|
||||
actions... infolog et Tegevused...
|
||||
actual date and time infolog et Käesolev kuupäev ja kellaaeg
|
||||
add infolog et Lisa
|
||||
add / remove link infolog et Lisa / eemalda link
|
||||
add a file infolog et Faili lisamine
|
||||
add a new entry infolog et Lisa uus Kirje
|
||||
add a new note infolog et Lisa uus Märkus
|
||||
add a new phonecall infolog et Lisa uus Telefonikõne
|
||||
add a new sub-task, -note, -call to this entry infolog et Lisa uus alamkanne sellele kirjele
|
||||
add a new todo infolog et Lisa uus ToDo
|
||||
add file infolog et Lisa fail
|
||||
add or delete links infolog et Linkide lisamine või kustutamine
|
||||
add sub infolog et Lisa alam
|
||||
add timesheet entry infolog et Lisa Timesheet kirje
|
||||
add: infolog et Lisa:
|
||||
@ -51,6 +55,7 @@ allow to save entries with due date in the past infolog et Luba salvestada kirje
|
||||
always show them infolog et Näita neid alati
|
||||
application mail expected but got: %1 infolog et Taotluse e-kiri oodatud, kuid sai: %1
|
||||
apply the changes infolog et Rakenda muudatused
|
||||
are you shure you want to close this entry ? infolog et Kas olete kindel, et soovite selle kirje sulgeda?
|
||||
are you shure you want to delete this entry ? infolog et Kas soovid tõesti seda kirjet kustutada?
|
||||
attach a file infolog et Kaasa fail
|
||||
attach file infolog et Kaasa fail
|
||||
@ -124,7 +129,7 @@ do you want a notification, if items you delegated are due? infolog et Saate tea
|
||||
do you want to receive notifications as html-mails or plain text? infolog et Saate teateid HTML-e-kirjana või tavalise tekstina.
|
||||
don't show infolog infolog et ÄRA näita InfoLog
|
||||
done infolog et Valmis
|
||||
download infolog et Laadige alla
|
||||
download infolog et Salvesta faili
|
||||
download url for links infolog et EI näita InfoLogi
|
||||
due %1 infolog et Kohustuslik %1
|
||||
due date infolog et Tähtaeg
|
||||
@ -218,6 +223,7 @@ invalid status for entry type %1. infolog et Kande tüübi %1 jaoks vale staatus
|
||||
label<br>helptext infolog et Silt<br>Abitekst
|
||||
last changed infolog et Viimati vahetatud
|
||||
last modified infolog et Viimati muudetud
|
||||
leave blank to get the used time calculated by timesheet entries infolog et Jäta tühjaks, et saada kasutatud aeg arvutatud ajalehe kirjete järgi
|
||||
leave it empty infolog et Jäta see tühjaks
|
||||
leave it empty for a full week infolog et Jäta tühjaks terve nädala jaoks
|
||||
leave without saveing the entry infolog et Jäta kanne salvestamata
|
||||
@ -240,7 +246,7 @@ location infolog et Asukoht
|
||||
low infolog et Madal
|
||||
modifier infolog et Modifikaator
|
||||
modifierer infolog et Modifikaator
|
||||
name must not be empty !!! infolog et Nimi eo tohi olla tühi !!!
|
||||
name must not be empty !!! infolog et Nimi eo tohi olla tühi!
|
||||
new %1 infolog et Uus %1
|
||||
new name infolog et Uus nimi
|
||||
new search infolog et Uus otsing
|
||||
@ -342,7 +348,7 @@ tag to mark positions for address labels infolog et Silt aadressimärkide posits
|
||||
the document can contain placeholder like {{%1}}, to be replaced with the data. infolog et Dokument võib sisaldada paigutussätteid nagu {{%1}}, mis asendatakse andmetega.
|
||||
today infolog et Täna
|
||||
typ infolog et Tüüp
|
||||
typ '%1' already exists !!! infolog et Tüüp '%1' eksisteerib juba !!!
|
||||
typ '%1' already exists !!! infolog et Tüüp '%1' eksisteerib juba!
|
||||
type infolog et Tüüp
|
||||
type ... infolog et Tüüp ...
|
||||
type of field infolog et Põllu tüüp
|
||||
|
@ -169,7 +169,7 @@ do you want a notification, if items you delegated are due? infolog fi Haluatko
|
||||
do you want to receive notifications as html-mails or plain text? infolog fi Haluatko muistutusviestiesi olevan HTML vai pelkkänä tekstinä?
|
||||
don't show infolog infolog fi Älä näytä tehtäviä
|
||||
done infolog fi Valmis
|
||||
download infolog fi Lataa
|
||||
download infolog fi Tallenna tiedosto
|
||||
download url for links infolog fi Linkkien URL
|
||||
due %1 infolog fi Erääntyy %1
|
||||
due date infolog fi Eräpäivä
|
||||
@ -297,7 +297,7 @@ manage mapping infolog fi Hallitse mappingiä
|
||||
max length of the input [, length of the inputfield (optional)] infolog fi Kentän tekstin maksimipituus [, kentän maksimi pituus(vaihtoehtoinen)]
|
||||
modifier infolog fi Muokkaaja
|
||||
modifierer infolog fi Muokkaaja
|
||||
name must not be empty !!! infolog fi Nimikenttä ei saa olla tyhjä !!!
|
||||
name must not be empty !!! infolog fi Nimikenttä ei saa olla tyhjä!
|
||||
name of current user, all other contact fields are valid too infolog fi Käyttäjän nimi, muut kentät ovat myös voimassa
|
||||
name of new type to create infolog fi Luotavan tyypin nimi
|
||||
never hide search and filters infolog fi Hakua ja suodattimia ei piiloiteta koskaan
|
||||
@ -352,7 +352,7 @@ parent infolog fi Päämerkintä
|
||||
parent infolog infolog fi Päämerkintä
|
||||
participants for scheduling an appointment infolog fi Osallistujat ajanvarauksen suunnitteluun
|
||||
path on (web-)serverside<br>eg. /var/samba/share infolog fi Polku (web-)palvelimella<br>esim. /var/samba/Share
|
||||
path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!! infolog fi Polku käyttäjän ja ryhmän tiedostoihin pitää olla palvelimen tiedostojuuren ULKOPUOLELLA!!!
|
||||
path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!! infolog fi Polku käyttäjän ja ryhmän tiedostoihin pitää olla palvelimen tiedostojuuren ULKOPUOLELLA!
|
||||
pattern for search in addressbook infolog fi Osoitekirjan hakukuvio
|
||||
pattern for search in projects infolog fi Kuvio hakua varten projekteissa
|
||||
percent completed infolog fi Prosenttia valmistunut
|
||||
@ -537,7 +537,7 @@ yes, only admins can purge deleted items infolog fi Kyllä, ainoastaan ylläpit
|
||||
yes, with larger fontsize infolog fi Kyllä, Isompi fonttikoko
|
||||
yes, with purging of deleted items possible infolog fi Kyllä, Poistettujen merkintöjen lopullinen poistaminen on mahdollista
|
||||
you can choose a categorie to be preselected, when you create a new infolog entry infolog fi Minkä kategorian pitäisi olla oletuksena, kun luot uutta Tehtävienhallinnan merkintää?
|
||||
you can't delete one of the stock types !!! infolog fi Et voi poistaa mitään tyyppien ryhmästä !!!
|
||||
you can't delete one of the stock types !!! infolog fi Et voi poistaa mitään tyyppien ryhmästä!
|
||||
you have entered an invalid ending date infolog fi Virheellinen erääntymispäivä
|
||||
you have entered an invalid starting date infolog fi Virheellinen alkamispäivä
|
||||
you have to enter a name, to create a new type! infolog fi Du skal indtaste et navn for at oprette en ny type!
|
||||
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
%1 deleted infolog fr %1 supprimé(s).
|
||||
%1 deleted by %2 at %3 infolog fr %1 supprimé(s) par %2 à %3
|
||||
%1 entries %2 infolog fr %1 entrées %2
|
||||
%1 entries %2, %3 failed because of insufficent rights !!! infolog fr %1 entrées %2, %3 ont échoués par manque de droits suffisants !!!
|
||||
%1 entries %2, %3 failed because of insufficent rights !!! infolog fr %1 entrées %2, %3 ont échoués par manque de droits suffisants !
|
||||
%1 entries %2, %3 failed. infolog fr %1 entrées %2, %3 en échec.
|
||||
%1 modified infolog fr %1 modifié(s)
|
||||
%1 modified by %2 at %3 infolog fr %1 modifié(s) par %2 à %3
|
||||
@ -32,7 +32,7 @@ abort without deleting infolog fr Annuler sans supprimer
|
||||
accept infolog fr Accepte
|
||||
action infolog fr Action
|
||||
actions... infolog fr Actions...
|
||||
actual date and time infolog fr date et heure actuelles
|
||||
actual date and time infolog fr Date et heure actuelles
|
||||
add infolog fr Ajouter
|
||||
add / remove link infolog fr Ajouter / Enlever le lien
|
||||
add a file infolog fr Ajouter un fichier
|
||||
@ -53,7 +53,7 @@ all links and attachments infolog fr Tous les liens et attachements
|
||||
all other %1 fields are valid infolog fr Tous les autres %1 champs sont valides
|
||||
all projects infolog fr Tous les projets
|
||||
allow to save entries with due date in the past infolog fr Permettre l'enregistrement avec des échéances passées
|
||||
allows to set the status of an entry, eg. set a todo to done if it's finished (values depend on entry-typ) infolog fr permet de changer le statut d´une entrée, c'est-à-dire de spécifier une tâche à faire si elle est terminée (les valeurs dépendent du type d´entrée).
|
||||
allows to set the status of an entry, eg. set a todo to done if it's finished (values depend on entry-typ) infolog fr Permet de changer le statut d´une entrée, c'est-à-dire de spécifier une tâche à faire si elle est terminée (les valeurs dépendent du type d´entrée).
|
||||
alternatives infolog fr Alternatives
|
||||
always show them infolog fr Toujours afficher
|
||||
application mail expected but got: %1 infolog fr Module email attendu mais %1
|
||||
@ -139,7 +139,7 @@ days infolog fr Jours
|
||||
default category for new infolog entries infolog fr Catégorie par défaut pour les entrées d'InfoLog
|
||||
default document to insert entries infolog fr Document par défaut pour insérer les entrées.
|
||||
default filter for infolog infolog fr Filtre par défaut pour l'iInfoLog
|
||||
default status for a new log entry infolog fr Statut par défaut pour un nouvel Infolog
|
||||
default status for a new log entry infolog fr Statut par défaut pour un nouvel InfoLog
|
||||
delegated infolog fr Délégué
|
||||
delegated open infolog fr Délégué ouvert
|
||||
delegated open and upcoming infolog fr Délégué ouvert et à venir
|
||||
@ -147,17 +147,17 @@ delegated overdue infolog fr Délégué en retard
|
||||
delegated upcomming infolog fr Délégué à venir
|
||||
delegation infolog fr Délégation
|
||||
delete infolog fr Supprimer
|
||||
delete one record by passing its id. infolog fr Effacer un enregistrement en passant son id.
|
||||
delete one record by passing its id. infolog fr Effacer un enregistrement en passant son ID.
|
||||
delete selected entries? infolog fr Supprimer les entrées sélectionnées?
|
||||
delete this entry and all listed sub-entries infolog fr Détruire cette entrée et toutes les sous-entrées listées
|
||||
deleted infolog fr Supprimé
|
||||
deletes the selected typ infolog fr supprime le type sélectionné
|
||||
deletes this field infolog fr supprime ce champ
|
||||
deletes this status infolog fr supprime ce statut
|
||||
deletes the selected typ infolog fr Supprime le type sélectionné
|
||||
deletes this field infolog fr Supprime ce champ
|
||||
deletes this status infolog fr Supprime ce statut
|
||||
description infolog fr Description
|
||||
determines the order the fields are displayed infolog fr détermine l´ordre d´affichage des champs
|
||||
determines the order the fields are displayed infolog fr Détermine l´ordre d´affichage des champs
|
||||
directory with documents to insert entries infolog fr Répertoire avec les documents pour insérer les entrées
|
||||
disables a status without deleting it infolog fr désactive un statut sans le supprimer
|
||||
disables a status without deleting it infolog fr Désactive un statut sans le supprimer
|
||||
do you want a confirmation of the responsible on: accepting, finishing the task or both infolog fr Voulez-vous une confirmation du responsable sur: accepter, finir la tâche, ou les deux
|
||||
do you want a notification if items owned by groups you are part of get updated ? infolog fr Souhaitez-vous une notification à la mise à jour d'éléments détenus par des groupes dont vous êtes membre ?
|
||||
do you want a notification, if items get assigned to you or assigned items get updated? infolog fr Être notifié si des entrées vous sont assignées ou si des entrées qui vous en été assignées sont mises à jour
|
||||
@ -169,20 +169,20 @@ do you want a notification, if items you delegated are due? infolog fr Être not
|
||||
do you want to receive notifications as html-mails or plain text? infolog fr Recevoir les notifications en mail HTML ou texte simple.
|
||||
don't show infolog infolog fr NE PAS afficher InfoLog
|
||||
done infolog fr Fait
|
||||
download infolog fr Télécharger
|
||||
download infolog fr Enregistrer le fichier
|
||||
download url for links infolog fr URL de téléchargement pour les liens
|
||||
due %1 infolog fr Dû %
|
||||
due %1 infolog fr Dû %1
|
||||
due date infolog fr Echéance
|
||||
duration infolog fr Durée
|
||||
e-mail: infolog fr Email :
|
||||
each value is a line like <id>[=<label>] infolog fr chaque valeur est une ligne telle que <id>[=<label>]
|
||||
each value is a line like <id>[=<label>] infolog fr Chaque valeur est une ligne telle que <id>[=<label>]
|
||||
edit infolog fr Modifier
|
||||
edit or create categories for ingolog infolog fr Modifier ou créer des catégories pour InfoLog
|
||||
edit rights (full edit rights incl. making someone else responsible!) infolog fr modifier les droits (édition complète des droits, pouvant rendre quelqu'un d'autre responsable!)
|
||||
edit rights (full edit rights incl. making someone else responsible!) infolog fr Modifier les droits (édition complète des droits, pouvant rendre quelqu'un d'autre responsable!)
|
||||
edit status infolog fr Modifier les statuts
|
||||
edit the entry infolog fr Modifier l'entrée
|
||||
edit this entry infolog fr Modifier cette entrée
|
||||
empty for all infolog fr vide pour tous
|
||||
empty for all infolog fr Vide pour tous
|
||||
encrypt description infolog fr Chiffrer la description
|
||||
end infolog fr Fin
|
||||
enddate infolog fr Date de fin
|
||||
@ -193,7 +193,7 @@ enter a textual description of the log-entry infolog fr Entrez une description t
|
||||
enter the query pattern infolog fr Entrez le champ de requête
|
||||
entry and all files infolog fr Entrée et tous les fichiers
|
||||
error: importing the ical infolog fr Erreur : lors de l'importation de l'iCal
|
||||
error: no mail (mailbox / uid) given! infolog fr Erreur : pas d'email indiqué (mailbox / uid) !
|
||||
error: no mail (mailbox / uid) given! infolog fr Erreur : pas d'email indiqué (mailbox / UID) !
|
||||
error: saving the entry infolog fr Erreur: lors de l'enregistrement de l'entrée
|
||||
error: the entry has been updated since you opened it for editing! infolog fr Erreur: cette entrée a été mise à jour pendant que vous l'aviez ouverte pour la modifier !
|
||||
example {{if n_prefix~mr~hello mr.~hello ms.}} - search the field "n_prefix", for "mr", if found, write hello mr., else write hello ms. infolog fr Exemple {{IF n_prefix~Mr~Bonjour Mr.~Bonjour Ms.}} - recherche "Mr" dans le champ "n_prefix", si trouvé, écrire Hello Mr., sinon écrire Hello Ms.
|
||||
@ -216,7 +216,7 @@ finish infolog fr Terminer
|
||||
first argument for preg_replace infolog fr Premier argument pour preg_replace
|
||||
for infolog type %1, %2 is required infolog fr Pour un InfoLog de type %1, %2 est requis
|
||||
for serial letter use this tag. put the content, you want to repeat between two tags. infolog fr Pour les lettres en série utiliser cette balise. Placer le contenu que vous voulez répéter entre deux balises.
|
||||
for which types should this field be used infolog fr pour quels types ce champ devrait être utilisé
|
||||
for which types should this field be used infolog fr Pour quels types ce champ devrait être utilisé
|
||||
from infolog fr De
|
||||
full list of placeholder names infolog fr Liste complète de mots clé
|
||||
general fields: infolog fr Champs généraux :
|
||||
@ -249,15 +249,15 @@ infolog - import csv-file infolog fr InfoLog - Importer fichier CSV
|
||||
infolog - new infolog fr InfoLog - Nouveau
|
||||
infolog - new subproject infolog fr InfoLog - Nouveau sous-projet
|
||||
infolog - subprojects from infolog fr InfoLog - Sous-projets de
|
||||
infolog csv export infolog fr Infolog exportation CSV
|
||||
infolog csv import infolog fr Infolog importation CSV
|
||||
infolog csv export infolog fr InfoLog exportation CSV
|
||||
infolog csv import infolog fr InfoLog importation CSV
|
||||
infolog encryption requires epl subscription infolog fr Le chiffrement nécessite un abonnement EPL
|
||||
infolog entry deleted infolog fr InfoLog entrée supprimée
|
||||
infolog entry saved infolog fr InfoLog entrée enregistrée
|
||||
infolog fields: infolog fr Champs d'InfoLog:
|
||||
infolog filter for the home screen infolog fr InfoLog filtre pour l'écran principal
|
||||
infolog ical export infolog fr Export InfoLog en iCal
|
||||
infolog ical import infolog fr Import InfoLog en InfoLog
|
||||
infolog ical import infolog fr Importation d'InfoLog iCal
|
||||
infolog id infolog fr InfoLog ID
|
||||
infolog list infolog fr Liste InfoLog
|
||||
infolog preferences common fr Préférences InfoLog
|
||||
@ -272,7 +272,7 @@ label<br>helptext infolog fr Label<br>Texte d´aide
|
||||
last changed infolog fr Dernière modification
|
||||
last modified infolog fr Dernière modification
|
||||
leave blank to get the used time calculated by timesheet entries infolog fr Laisser blanc pour que le temps utilisé soit calculé par les entrées dans les feuilles de temps
|
||||
leave it empty infolog fr laisser vide
|
||||
leave it empty infolog fr Laisser vide
|
||||
leave it empty for a full week infolog fr Laisser vide pour une semaine complète
|
||||
leave without saveing the entry infolog fr Quitter sans enregistrer l'entrée
|
||||
leaves without saveing infolog fr Quitte sans enregistrer
|
||||
@ -297,7 +297,7 @@ manage mapping infolog fr Gestion des correspondances
|
||||
max length of the input [, length of the inputfield (optional)] infolog fr taille max de l´entrée [, taille du champ d´entrée (optionnel)]
|
||||
modifier infolog fr Editeur
|
||||
modifierer infolog fr Editeur
|
||||
name must not be empty !!! infolog fr Le nom ne peut pas être vide !!!
|
||||
name must not be empty !!! infolog fr Le nom ne peut pas être vide !
|
||||
name of current user, all other contact fields are valid too infolog fr Nom de l'utilisateur courant, tous les autres champs de contacts sont valides aussi
|
||||
name of new type to create infolog fr Nom du nouveau type à créer
|
||||
never hide search and filters infolog fr Ne jamais cacher la recherche et les filtres
|
||||
@ -316,7 +316,7 @@ no project infolog fr Pas de projet
|
||||
nonactive infolog fr Non actif
|
||||
none infolog fr Aucun
|
||||
normal infolog fr Normal
|
||||
not infolog fr pas
|
||||
not infolog fr Pas
|
||||
not assigned infolog fr Pas attribué
|
||||
not-started infolog fr Non démarré
|
||||
note infolog fr Note
|
||||
@ -336,7 +336,7 @@ only the attachments infolog fr Seulement les attachements
|
||||
only the links infolog fr Seulement les liens
|
||||
open and upcoming infolog fr Ouvert et à venir
|
||||
open(status) infolog fr Ouvrir
|
||||
optional note to the link infolog fr note optionnelle vers le lien
|
||||
optional note to the link infolog fr Note optionnelle vers le lien
|
||||
order infolog fr Tri
|
||||
organization infolog fr Organisation
|
||||
other configurations infolog fr Autres configurations
|
||||
@ -352,7 +352,7 @@ parent infolog fr Parent
|
||||
parent infolog infolog fr Parent de l'InfoLog
|
||||
participants for scheduling an appointment infolog fr Participants pour programmer une réunion
|
||||
path on (web-)serverside<br>eg. /var/samba/share infolog fr Chemin côté (web)server<br>p.ex. /var/samba/Share
|
||||
path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!! infolog fr Le chemin vers les fichiers utilisateurs et groupes DOIT FIGURER EN DEHORS du répertoire racine des serveurs Web!!!
|
||||
path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!! infolog fr Le chemin vers les fichiers utilisateurs et groupes DOIT FIGURER EN DEHORS du répertoire racine des serveurs Web !
|
||||
pattern for search in addressbook infolog fr Chaîne de caractères à rechercher dans le carnet d'adresses
|
||||
pattern for search in projects infolog fr Chaîne de caractères à rechercher dans les projets
|
||||
percent completed infolog fr Pourcentage complété
|
||||
@ -362,7 +362,7 @@ permissions error - %1 could not %2 infolog fr Error de permission - %1 ne peut
|
||||
phone infolog fr Appel téléphonique
|
||||
phone/email infolog fr Téléphone/EMail
|
||||
phonecall infolog fr Appel téléphonique
|
||||
planned infolog fr planifié
|
||||
planned infolog fr Planifié
|
||||
planned time infolog fr Temps prévu
|
||||
prefix for sub-entries (default: re:) infolog fr Préfixe pour les sous-entrées (défaut: Re:)
|
||||
price infolog fr Prix
|
||||
@ -380,8 +380,8 @@ projectmanager infolog fr Gestionnaire de projets
|
||||
re-planned infolog fr Re-planifié
|
||||
re-planned time infolog fr Temps re-planifié
|
||||
re: infolog fr Re:
|
||||
read one record by passing its id. infolog fr Lire un enregistrement en passant son id.
|
||||
read rights (default) infolog fr droits de lecture (défaut)
|
||||
read one record by passing its id. infolog fr Lire un enregistrement en passant son ID.
|
||||
read rights (default) infolog fr Droits de lecture (défaut)
|
||||
receive notifications about due entries you are responsible for infolog fr Recevoir les notifications pour les entrées dont vous êtes responsables.
|
||||
receive notifications about due entries you delegated infolog fr Recevoir les notifications pour les entrées que vous avez déléguées.
|
||||
receive notifications about items assigned to you infolog fr Recevoir les notifications pour les éléments qui vous ont été assignés
|
||||
@ -409,7 +409,7 @@ rights for the responsible infolog fr Droits pour le responsable
|
||||
rows infolog fr Lignes
|
||||
same day infolog fr Même jour
|
||||
save infolog fr Enregistrer
|
||||
saves the changes made and leaves infolog fr enregistre les modifications et quitte
|
||||
saves the changes made and leaves infolog fr Enregistre les modifications et quitte
|
||||
saves this entry infolog fr Enregistre cette entrée
|
||||
schedule appointment infolog fr Programmer une réunion
|
||||
search infolog fr Rechercher
|
||||
@ -421,7 +421,7 @@ select a price infolog fr Sélectionnez un prix
|
||||
select a priority for this task infolog fr Choisissez une priorité pour cette tâche
|
||||
select a project infolog fr Sélectionnez un projet
|
||||
select a responsible user: a person you want to delegate this task infolog fr Choisissez un utilisateur responsable: une personne à qui déléguer cette tâche
|
||||
select a typ to edit it's status-values or delete it infolog fr sélectionnez un type dont la valeur est à éditer ou effacez-le
|
||||
select a typ to edit it's status-values or delete it infolog fr Sélectionnez un type dont la valeur est à éditer ou effacez-le
|
||||
select an action infolog fr Sélectionner une action
|
||||
select an action... infolog fr Sélectionner une action...
|
||||
select an app to search in infolog fr Choisissez une App dans laquelle rechercher
|
||||
@ -442,7 +442,7 @@ should infolog show subtasks, -calls or -notes in the normal view or not. you ca
|
||||
should infolog show the links to other applications and/or the file-attachments in the infolog list (normal view when you enter infolog). infolog fr InfoLog doit-il afficher les liens vers d'autres applications et/ou les attachements de fichiers dans la liste InfoLog (vue normale quand vous entrez dans InfoLog)
|
||||
should infolog show up on the home screen and with which filter. works only if you dont selected an application for the home screen (in your preferences). infolog fr InfoLog doit-il s'afficher sur l'écran principal et avec quel filtre. Ne fonctionne que si vous n'avez pas sélectionné une application pour l'écran principal (dans vos préférences)
|
||||
should infolog use full names (surname and familyname) or just the loginnames. infolog fr InfoLog doit-il utiliser les noms complets (surnom et nom de famille) ou juste les noms de connexion.
|
||||
should the infolog list show a unique numerical id, which can be used eg. as ticket id. infolog fr InfoLog doit-il afficher un Id numérique unique qui peut être utilisé p.ex. comme Id de ticket.
|
||||
should the infolog list show a unique numerical id, which can be used eg. as ticket id. infolog fr InfoLog doit-il afficher un Id numérique unique qui peut être utilisé p.ex. comme ID de ticket.
|
||||
should the infolog list show the column "last modified". infolog fr La liste InfoLog doit-elle afficher la colonne "dernière modification".
|
||||
should the infolog list show the percent done only for status ongoing or two separate icons. infolog fr La liste InfoLog doit-elle afficher le pourcentage de réalisation seulement pour le statut en cours ou deux icônes séparées.
|
||||
should this entry only be visible to you and people you grant privat access via the acl infolog fr Cette entrée ne doit-elle être visible que par vous et les personnes à qui vous avez donné l'accès privé via ACL
|
||||
@ -461,7 +461,7 @@ start a new search, cancel this link infolog fr Démarre une nouvelle recherche,
|
||||
startdate infolog fr Date de départ
|
||||
startdate enddate infolog fr Date de départ, date de fin
|
||||
startdate for new entries infolog fr Date de début pour les nouvelles entrées
|
||||
startdate must be before enddate!!! infolog fr La date de début doit être avant la date de fin !!!
|
||||
startdate must be before enddate!!! infolog fr La date de début doit être avant la date de fin !
|
||||
starting %1 infolog fr Début le %1
|
||||
startrecord infolog fr Enregistrement de départ
|
||||
status infolog fr Statut
|
||||
@ -522,7 +522,7 @@ view the parent of this entry and all his subs infolog fr Voir le parent de cett
|
||||
view this linked entry in its application infolog fr Voir cette entrée liée dans son application
|
||||
when should the todo or phonecall be started, it shows up from that date in the filter open or own open (startpage) infolog fr Quand la tâche ou l'appel téléphonique devrait être démarré, il s'affiche depuis cette date dans le filtre ouvert ou propre ouvert (page de démarrage)
|
||||
which additional fields should the responsible be allowed to edit without having edit rights? infolog fr Quels champs supplémentaires le responsable devrait être autorisé à modifier sans avoir à modifier les droits d'édition ?
|
||||
which implicit acl rights should the responsible get infolog fr Quels ACLS implicites le responsable doit-il avoir
|
||||
which implicit acl rights should the responsible get infolog fr Quels ACL implicites le responsable doit-il avoir
|
||||
which participants should be preselected when scheduling an appointment. infolog fr Quels participants devraient être présélectionnés lors de la programmation d'une réunion.
|
||||
which types should the calendar show infolog fr Quels types afficher dans le calendrier
|
||||
which types should the calendar show like events? infolog fr Quels types afficher dans le calendrier en tant qu'événement
|
||||
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
%1 deleted infolog hu %1 törölve
|
||||
%1 deleted by %2 at %3 infolog hu %1 törölve %2 által, ekkor: %3
|
||||
%1 entries %2 infolog hu %1 bejegyzések %2
|
||||
%1 entries %2, %3 failed because of insufficent rights !!! infolog hu %1 bejegyzések %2, %3 sikertelenek nem megfelelő jogok miatt !!!
|
||||
%1 entries %2, %3 failed because of insufficent rights !!! infolog hu %1 bejegyzések %2, %3 sikertelenek nem megfelelő jogok miatt!
|
||||
%1 entries %2, %3 failed. infolog hu %1 bejegyzés %2, %3 sikertelen.
|
||||
%1 modified infolog hu %1 módosítva
|
||||
%1 modified by %2 at %3 infolog hu %1 módosítva %2 által, ekkor: %3
|
||||
@ -34,6 +34,7 @@ action infolog hu Művelet
|
||||
actions... infolog hu Műveletek...
|
||||
actual date and time infolog hu Aktuális dátum és idő
|
||||
add infolog hu Hozzáad
|
||||
add / remove link infolog hu Link hozzáadása / eltávolítása
|
||||
add a file infolog hu Állomány hozzáadása
|
||||
add a new entry infolog hu Új bejegyzés hozzáadása
|
||||
add a new note infolog hu Új megjegyzés hozzáadása
|
||||
@ -41,6 +42,7 @@ add a new phonecall infolog hu Új telefonhívás hozzáadása
|
||||
add a new sub-task, -note, -call to this entry infolog hu Új alfeladat, -jegyzet, -hívás hozzáadása a bejegyzéshez
|
||||
add a new todo infolog hu Új tennivaló hozzáadása
|
||||
add file infolog hu Állomány hozzáadása
|
||||
add or delete links infolog hu Linkek hozzáadása vagy törlése
|
||||
add sub infolog hu Albejegyzés hozzáadása
|
||||
add timesheet entry infolog hu Regiszter bejegyzés hozzáadása
|
||||
add: infolog hu Hozzáadás:
|
||||
@ -55,6 +57,7 @@ allows to set the status of an entry, eg. set a todo to done if it's finished (v
|
||||
alternatives infolog hu Alternatívák
|
||||
always show them infolog hu Mindig megjeleníti őket
|
||||
application mail expected but got: %1 infolog hu Alkalmazási e-mail várt, de megkapta: %1
|
||||
apply the action on the whole query, not only the shown entries!!! infolog hu Alkalmazza a műveletet a teljes lekérdezésre, NEM csak a megjelenített bejegyzésekre!
|
||||
apply the changes infolog hu Változások végrehajtása
|
||||
archive infolog hu Archív
|
||||
are you shure you want to close this entry ? infolog hu Valóban le akarod zárni ezt a bejegyzést?
|
||||
@ -78,6 +81,7 @@ change infolog hu Változás
|
||||
change history infolog hu Történet módosítása
|
||||
change responsible infolog hu Változás felelős
|
||||
change the status of an entry, eg. close it infolog hu Bejegyzés státusza megváltozott, pl. lezárták
|
||||
changed category to %1 infolog hu A kategória %1-re változott
|
||||
check to set startday infolog hu Kezdőnap beállításhoz ikszelje be
|
||||
check to specify custom contact infolog hu Kapcsolja be az egyéni kapcsolat megadásához
|
||||
choose owner of imported data infolog hu Válassza ki az importált adatok tulajdonosát
|
||||
@ -115,6 +119,7 @@ custom from infolog hu Egyedi innen
|
||||
custom regarding infolog hu Egyedi vonatkozás
|
||||
custom status for typ infolog hu Típus egyedi státusza
|
||||
customfields infolog hu Egyedi mezők
|
||||
data exchange settings infolog hu Adatcsere beállítások
|
||||
date completed infolog hu Teljesítés dátuma
|
||||
date completed (leave it empty to have it automatic set if status is done or billed) infolog hu Teljesítés dátuma (ha üresen hagyja, akkor készrejelentés vagy számlázás esetén az a dátum kerül beállításra)
|
||||
datecreated infolog hu Létrehozás dátuma
|
||||
@ -122,7 +127,7 @@ dates, status, access infolog hu Dátumok, Státusz, Elérés
|
||||
days infolog hu Napok
|
||||
default category for new infolog entries infolog hu Alapértelmezett kategória új Infolog bejegyzéshez
|
||||
default document to insert entries infolog hu Alapértelmezett dokumentum a bejegyzések beillesztéséhez
|
||||
default filter for infolog infolog hu Infolog alapértelmezett szűrője
|
||||
default filter for infolog infolog hu InfoLog alapértelmezett szűrője
|
||||
default status for a new log entry infolog hu Alapértelmezett státusz egy új napló bejegyzésnek
|
||||
delegated infolog hu Delegált
|
||||
delegated open infolog hu Delegált nyitott
|
||||
@ -151,9 +156,9 @@ do you want a notification, if items you created get updated? infolog hu Kér é
|
||||
do you want a notification, if items you delegated are about to start? infolog hu Kér értesítést, ha egy megbízásos feladatot rövidesen el kell kezdenie?
|
||||
do you want a notification, if items you delegated are due? infolog hu Kér értesítést, ha egy megbízásos feladatának határideje rövidesen elérkezik?
|
||||
do you want to receive notifications as html-mails or plain text? infolog hu Az értesítést html vagy normál szöveges formában kéri?
|
||||
don't show infolog infolog hu Infolog bejegyzés elrejtése
|
||||
don't show infolog infolog hu InfoLog bejegyzés elrejtése
|
||||
done infolog hu Kész
|
||||
download infolog hu Letölt
|
||||
download infolog hu Fájl mentése
|
||||
download url for links infolog hu Linkek letöltési URL címe
|
||||
due %1 infolog hu Esedékes %1
|
||||
due date infolog hu Esedékes dátum
|
||||
@ -192,7 +197,7 @@ exports in ical format. infolog hu iCal formátumban történő exportálás.
|
||||
exports infolog entries into a csv file. infolog hu Az InfoLog bejegyzéseket CSV fájlba exportálja.
|
||||
favorites infolog hu Kedvencek
|
||||
fax infolog hu Fax
|
||||
field must not be empty !!! infolog hu A mezőt ki kell tölteni!!!
|
||||
field must not be empty !!! infolog hu A mezőt ki kell tölteni!
|
||||
fields to exclude when copying an infolog: infolog hu Az InfoLog másolásakor kizárandó mezők:
|
||||
fields to exclude when creating a sub-entry: infolog hu Albejegyzés létrehozásakor kizárandó mezők:
|
||||
fieldseparator infolog hu Mező elválasztó
|
||||
@ -238,6 +243,7 @@ infolog csv import infolog hu InfoLog CSV import
|
||||
infolog encryption requires epl subscription infolog hu Az InfoLog titkosításához EPL előfizetés szükséges
|
||||
infolog entry deleted infolog hu InfoLog bejegyzés törölve
|
||||
infolog entry saved infolog hu InfoLog bejegyzés elmentve
|
||||
infolog fields: infolog hu InfoLog mezők:
|
||||
infolog filter for the home screen infolog hu InfoLog szűrő a fő képernyőn
|
||||
infolog ical export infolog hu InfoLog iCal exportálása
|
||||
infolog ical import infolog hu InfoLog iCal importálás
|
||||
@ -270,10 +276,11 @@ load custom fields in index, if filtered by selected types (eg. to display them
|
||||
location infolog hu Hely
|
||||
longer textual description infolog hu Hosszabb szöveges leírás
|
||||
low infolog hu Alacsony
|
||||
manage mapping infolog hu Mapping kezelése
|
||||
max length of the input [, length of the inputfield (optional)] infolog hu Beviteli mező maximális mérete (opcionális)
|
||||
modifier infolog hu Módosította
|
||||
modifierer infolog hu Módosította
|
||||
name must not be empty !!! infolog hu Név nem lehet üres!!!
|
||||
name must not be empty !!! infolog hu Név nem lehet üres!
|
||||
name of current user, all other contact fields are valid too infolog hu Az aktuális felhasználó neve, az összes többi kapcsolattartási mező is érvényes.
|
||||
name of new type to create infolog hu A létrehozandó új típus neve
|
||||
never hide search and filters infolog hu Soha ne rejtse el a keresést és szűrést
|
||||
@ -310,16 +317,19 @@ only show them if there is a filter infolog hu Csak akkor jeleníti meg őket, h
|
||||
only show them while searching infolog hu Csak keresés közben jeleníti meg őket
|
||||
only the attachments infolog hu Csupán a mellékletek
|
||||
only the links infolog hu Csupán a hivatkozások
|
||||
open and upcoming infolog hu Megnyitás és közelgő
|
||||
open(status) infolog hu Nyitott
|
||||
optional note to the link infolog hu Tetszőleges megjegyzés a hivatkozáshoz
|
||||
order infolog hu Rendezés
|
||||
organization infolog hu Szervezet
|
||||
other configurations infolog hu Egyéb beállítások
|
||||
overdue infolog hu lejárt
|
||||
overdue infolog hu Lejárt
|
||||
own infolog hu Saját
|
||||
own open infolog hu saját nyitott
|
||||
own open infolog hu Saját nyitott
|
||||
own open and upcoming infolog hu Saját nyitott és közelgő
|
||||
own overdue infolog hu Saját lejárt
|
||||
own upcoming infolog hu Saját közelgő
|
||||
owner does not have edit rights infolog hu A tulajdonos nem rendelkezik szerkesztési jogokkal
|
||||
owner, responsible infolog hu Tulajdonos, felelős
|
||||
parent infolog hu Szülő
|
||||
parent infolog infolog hu Szülő Infolog bejegyzés
|
||||
@ -479,6 +489,7 @@ unlinked from %1 infolog hu Nem kapcsolódik %1-hez
|
||||
upcoming infolog hu Közelgő
|
||||
urgency infolog hu Sürgősség
|
||||
urgent infolog hu Sürgős
|
||||
use all infolog hu Használja az összeset
|
||||
use custom notification message infolog hu Egyéni értesítési üzenet használata
|
||||
used time infolog hu Felhasznált idő
|
||||
values for selectbox infolog hu Éktékek a kiválasztódoboznak
|
||||
@ -506,7 +517,7 @@ yes, only admins can purge deleted items infolog hu Igen, csak az adminisztráto
|
||||
yes, with larger fontsize infolog hu Igen, nagyobb karaktermérettel
|
||||
yes, with purging of deleted items possible infolog hu Igen, az összes törölt elem eltávolítható
|
||||
you can choose a categorie to be preselected, when you create a new infolog entry infolog hu Választhatsz alapértelmezett kategóriát új InfoLog bejegyzések létrehozásához.
|
||||
you can't delete one of the stock types !!! infolog hu Gyári típust nem lehet törölni !!!
|
||||
you can't delete one of the stock types !!! infolog hu Gyári típust nem lehet törölni!
|
||||
you have entered an invalid ending date infolog hu Helytelen befejezési dátum
|
||||
you have entered an invalid starting date infolog hu Helytelen kezdési dátum
|
||||
you have to enter a name, to create a new type! infolog hu Új típus létrehozásához nevet kell megadni!
|
||||
|
@ -110,7 +110,7 @@ default document to insert entries infolog id Dokumen default untuk memasukkan e
|
||||
default filter for infolog infolog id Saringan bawaan untuk InfoLog
|
||||
default status for a new log entry infolog id Status bawaan untuk entri baru InfoLog
|
||||
delegated infolog id Didelegasikan
|
||||
delegated open infolog id Delegated open
|
||||
delegated open infolog id Didelegasikan terbuka
|
||||
delegated open and upcoming infolog id Didelegasikan terbuka dan mendatang
|
||||
delegated overdue infolog id Didelegasikan terlambat
|
||||
delegated upcomming infolog id Didelegasikan akan datang
|
||||
@ -135,7 +135,7 @@ do you want a notification, if items you delegated are due? infolog id Dapatkan
|
||||
do you want to receive notifications as html-mails or plain text? infolog id Menerima pemberitahuan sebagai email HTML atau teks biasa.
|
||||
don't show infolog infolog id JANGAN tampilkan InfoLog
|
||||
done infolog id Selesai
|
||||
download infolog id Unduh
|
||||
download infolog id Menyimpan file
|
||||
download url for links infolog id Unduh URL untuk tautan
|
||||
due %1 infolog id Jatuh Tempo %1
|
||||
due date infolog id Tanggal jatuh tempo
|
||||
@ -301,7 +301,7 @@ pattern for search in addressbook infolog id Pola untuk pencarian di buku alamat
|
||||
pattern for search in projects infolog id Pola untuk pencarian dalam proyek
|
||||
percent completed infolog id Persentasi rampung
|
||||
performance optimization for huge infolog tables admin id Optimalisasi kinerja untuk tabel InfoLog yang besar
|
||||
permission denied infolog id Ijin Ditolak
|
||||
permission denied infolog id Izin ditolak!
|
||||
permissions error - %1 could not %2 infolog id Kesalahan izin - %1 tidak bisa %2
|
||||
phone infolog id Panggilan Telepon
|
||||
phone/email infolog id Telepon/Email
|
||||
|
@ -53,7 +53,7 @@ all links and attachments infolog it tutti i link links e gli allegati
|
||||
all other %1 fields are valid infolog it Tutti gli altri %1 campi sono validi
|
||||
all projects infolog it Tutti i progetti
|
||||
allow to save entries with due date in the past infolog it Permetti di salvare voci con scadenza nel passato
|
||||
allows to set the status of an entry, eg. set a todo to done if it's finished (values depend on entry-typ) infolog it pemette di impostare lo stato di una voce, es. impostare completato un ToDo finito (i valori dipendono dal tipo di voce)
|
||||
allows to set the status of an entry, eg. set a todo to done if it's finished (values depend on entry-typ) infolog it Pemette di impostare lo stato di una voce, es. impostare completato un ToDo finito (i valori dipendono dal tipo di voce)
|
||||
alternatives infolog it Alternative
|
||||
always show them infolog it Mostra sempre
|
||||
application mail expected but got: %1 infolog it Si aspettava l'applicazione mail ma invece si ha: %1
|
||||
@ -68,9 +68,9 @@ attachments infolog it Allegati
|
||||
attention: no contact with address %1 found. infolog it Attenzione: non è stato trovato nessun contatto con indirizzo %1
|
||||
automatically check 'do not notify' for these types infolog it Seleziona automaticamente la casella "Non avvisare" per queste tipologie di scheda attività
|
||||
back to main list infolog it Torna all'elenco principale
|
||||
billed infolog it fatturato
|
||||
both infolog it entrambi
|
||||
call infolog it chiamata
|
||||
billed infolog it Fatturato
|
||||
both infolog it Entrambi
|
||||
call infolog it Chiamata
|
||||
can be used to show further infolog types in the calendar or limit it to show eg. only tasks. infolog it Può essere usato per mostrare ulteriori tipi di schede Attività nel calendario, oppure essere limitato alla visualizzazione di p.es. solo task
|
||||
can not return an exact number of rows and therefore hides the count. admin it Non può restituire un numero esatto di righe e quindi nasconde il conteggio
|
||||
cancel infolog it Annulla
|
||||
@ -92,18 +92,18 @@ changed type infolog it Tipo modificato
|
||||
check to set startday infolog it seleziona per impostare la data d'inizio
|
||||
check to specify custom contact infolog it Spunta per specificare contatto personalizzato
|
||||
choose owner of imported data infolog it Modifica proprietario dei dati importati
|
||||
click here to create the link infolog it clicca qui per creare il collegamento
|
||||
click here to start the search infolog it clicca qui per iniziare la ricerca
|
||||
click here to create the link infolog it Clicca qui per creare il collegamento
|
||||
click here to start the search infolog it Clicca qui per iniziare la ricerca
|
||||
close infolog it Chiudi
|
||||
close all infolog it chiudi tutto
|
||||
close all infolog it Chiudi tutto
|
||||
close this entry and all listed sub-entries infolog it Chiudi questa voce e tutte le sottovoci elencate
|
||||
closed infolog it Chiuso
|
||||
colon (:) separated list of field names to use if value is empty or to sum up infolog it elenco con campi separati con due punti (:) da usare quando il valore è vuoto o da sommare
|
||||
colon (:) separated list of field names to use if value is empty or to sum up infolog it Elenco con campi separati con due punti (:) da usare quando il valore è vuoto o da sommare
|
||||
comment infolog it Commento
|
||||
compare infolog it Confronta
|
||||
completed infolog it Avanzamento
|
||||
configuration infolog it Configurazione
|
||||
confirm infolog it conferma
|
||||
confirm infolog it Conferma
|
||||
contact infolog it Collegamento primario
|
||||
contact cf infolog it Contatto CF
|
||||
contact fields infolog it Campi contatto
|
||||
@ -113,20 +113,20 @@ copy of: infolog it Copia di:
|
||||
copy your changes to the clipboard, %1reload the entry%2 and merge them. infolog it Copia le tue modifiche negli appunti, %1ricarica la voce%2 e fondile.
|
||||
create new links infolog it Crea nuovi links
|
||||
created infolog it Creato
|
||||
creates a new field infolog it crea un nuovo campo
|
||||
creates a new status with the given values infolog it crea un nuovo stato col valore inserito
|
||||
creates a new typ with the given name infolog it crea un nuovo tipo col valore inserito
|
||||
creates a new field infolog it Crea un nuovo campo
|
||||
creates a new status with the given values infolog it Crea un nuovo stato col valore inserito
|
||||
creates a new typ with the given name infolog it Crea un nuovo tipo col valore inserito
|
||||
creation infolog it Creazione
|
||||
csv-fieldname infolog it CSV Nome Campo
|
||||
csv-filename infolog it CSV Nome File
|
||||
csv-import common it CSV Importa
|
||||
csv-fieldname infolog it CSV nome campo
|
||||
csv-filename infolog it CSV nome file
|
||||
csv-import common it CSV importa
|
||||
current user infolog it Utente attuale
|
||||
custom infolog it Personalizzato
|
||||
custom contact-address, leave empty to use information from most recent link infolog it Indirizzo personalizzato, lascia vuoto per usare le informazioni dal link più recente
|
||||
custom contact-information, leave emtpy to use information from most recent link infolog it Informazione personalizzata del contatto, lascia vuoto per usare le informazioni dal link più recente
|
||||
custom fields infolog it Campi Personalizzati
|
||||
custom fields, type and status common it Campi personalizzati, tipo e stato
|
||||
custom from infolog it Campo Da personalizzato
|
||||
custom from infolog it Campo da personalizzato
|
||||
custom regarding infolog it Considerazione personale
|
||||
custom status for typ infolog it Stato personalizzato per il tipo
|
||||
customfields infolog it Customfields
|
||||
@ -158,7 +158,7 @@ description infolog it Descrizione
|
||||
determines the order the fields are displayed infolog it Determina l'ordine di visualizzazone dei campi
|
||||
directory with documents to insert entries infolog it Cartella con documenti per l'inserimento
|
||||
disables a status without deleting it infolog it Disabilita lo stato senza cancellarlo
|
||||
do you want a confirmation of the responsible on: accepting, finishing the task or both infolog it vuoi una conferma dal responsabile su: accettazione, completamento dei ToDo o entrambe
|
||||
do you want a confirmation of the responsible on: accepting, finishing the task or both infolog it Vuoi una conferma dal responsabile su: accettazione, completamento dei ToDo o entrambe
|
||||
do you want a notification if items owned by groups you are part of get updated ? infolog it Vuoi una notifica quando elementi di cui sono proprietari i tuoi gruppi di appartenenza vengono modificati?
|
||||
do you want a notification, if items get assigned to you or assigned items get updated? infolog it Inviare notifica quando ti vengono assegnate delle schede o quando vengono aggiornate.
|
||||
do you want a notification, if items you are responsible for are about to start? infolog it Inviare notifica quando attività per le quali sei responsabile stanno per avviarsi.
|
||||
@ -168,8 +168,8 @@ do you want a notification, if items you delegated are about to start? infolog i
|
||||
do you want a notification, if items you delegated are due? infolog it Inviare notifica quando attività per le quali hai la delega sono in scadenza.
|
||||
do you want to receive notifications as html-mails or plain text? infolog it Ricevi le notifiche come HTML o testo
|
||||
don't show infolog infolog it NON mostrare Attività
|
||||
done infolog it eseguita
|
||||
download infolog it Download
|
||||
done infolog it Eseguita
|
||||
download infolog it Salvare il file
|
||||
download url for links infolog it URL di scaricamento per i collegamenti
|
||||
due %1 infolog it In scadenza %1
|
||||
due date infolog it Data di scadenza
|
||||
@ -177,18 +177,18 @@ duration infolog it Durata
|
||||
e-mail: infolog it Email
|
||||
each value is a line like <id>[=<label>] infolog it ogni valore è una linea tipo <id>[=<label>]
|
||||
edit infolog it Modifica
|
||||
edit or create categories for ingolog infolog it Modifica o crea una categoria di IngoLog
|
||||
edit rights (full edit rights incl. making someone else responsible!) infolog it diritti di modifica (diritti di modifica completi incluso rendere qualcun'altro responsabile!)
|
||||
edit status infolog it Modifica lo Stato
|
||||
edit or create categories for ingolog infolog it Modifica o crea una categoria di InfoLog
|
||||
edit rights (full edit rights incl. making someone else responsible!) infolog it Diritti di modifica (diritti di modifica completi incluso rendere qualcun'altro responsabile!)
|
||||
edit status infolog it Modifica lo stato
|
||||
edit the entry infolog it Modifica una voce
|
||||
edit this entry infolog it Modifica questa voce
|
||||
empty for all infolog it vuoto per tutti
|
||||
empty for all infolog it Vuoto per tutti
|
||||
encrypt description infolog it Cifrare la descrizione
|
||||
end infolog it Fine
|
||||
enddate infolog it Data Fine
|
||||
enddate infolog it Data fine
|
||||
enddate can not be before startdate infolog it La data finale non può precedere la data iniziale
|
||||
enter a custom contact, leave empty if linked entry should be used infolog it inserisci un contatto personalizzato, lascia vuoto se vuoi usare la voce linkata
|
||||
enter a custom phone/email, leave empty if linked entry should be used infolog it inserisci un numero di telefono/email personalizzato, lascia vuoto se vuoi usare la voce linkata
|
||||
enter a custom contact, leave empty if linked entry should be used infolog it Inserisci un contatto personalizzato, lascia vuoto se vuoi usare la voce linkata
|
||||
enter a custom phone/email, leave empty if linked entry should be used infolog it Inserisci un numero di telefono/email personalizzato, lascia vuoto se vuoi usare la voce linkata
|
||||
enter a textual description of the log-entry infolog it Inserisci una descrizione testuale per il log della voce
|
||||
enter the query pattern infolog it Inserisci la stringa di ricerca
|
||||
entry and all files infolog it Inserimenti e tutti i files
|
||||
@ -208,15 +208,15 @@ exports in ical format. infolog it Esporta in formato iCal
|
||||
exports infolog entries into a csv file. infolog it Esporta le schede Attività in un file CSV
|
||||
favorites infolog it Preferiti
|
||||
fax infolog it Fax
|
||||
field must not be empty !!! infolog it Il campo non può essere vuoto !!!
|
||||
field must not be empty !!! infolog it Il campo non può essere vuoto!
|
||||
fields to exclude when copying an infolog: infolog it Campi da escludere quando si copia in Attività:
|
||||
fields to exclude when creating a sub-entry: infolog it Campi da escludere quando si crea una sottovoce:
|
||||
fieldseparator infolog it Separatore campi
|
||||
finish infolog it termina
|
||||
finish infolog it Termina
|
||||
first argument for preg_replace infolog it Primo argomento per preg_replace
|
||||
for infolog type %1, %2 is required infolog it Per schede attività di tipo %1, %2 è richiesto
|
||||
for serial letter use this tag. put the content, you want to repeat between two tags. infolog it Per una lettera seriale, utilizzare questo tag. Immettere il contenuto che si vuole ripetere tra due tag.
|
||||
for which types should this field be used infolog it per quali tipo devi usare questo campo
|
||||
for which types should this field be used infolog it Per quali tipo devi usare questo campo
|
||||
from infolog it Da
|
||||
full list of placeholder names infolog it Lista completa dei nomi dei segnaposto
|
||||
general fields: infolog it Campi generici
|
||||
@ -257,7 +257,7 @@ infolog entry saved infolog it Voce Attività salvata
|
||||
infolog fields: infolog it Campi Attività
|
||||
infolog filter for the home screen infolog it Filtro Attività per la schermata principale
|
||||
infolog ical export infolog it Esportazione iCal Attività
|
||||
infolog ical import infolog it importazione iCal Attività
|
||||
infolog ical import infolog it Importazione iCal Attività
|
||||
infolog id infolog it ID Attività
|
||||
infolog list infolog it Elenco Attività
|
||||
infolog preferences common it Preferenze Attività
|
||||
@ -274,8 +274,8 @@ last modified infolog it Ultima modifica
|
||||
leave blank to get the used time calculated by timesheet entries infolog it Lascia vuoto per ottenere il tempo calcolato dalle voci di foglio ore
|
||||
leave it empty infolog it lascia vuoto
|
||||
leave it empty for a full week infolog it Lascia vuoto per una settimana completa
|
||||
leave without saveing the entry infolog it uscire senza salvare la voce
|
||||
leaves without saveing infolog it uscire senza salvare
|
||||
leave without saveing the entry infolog it Uscire senza salvare la voce
|
||||
leaves without saveing infolog it Uscire senza salvare
|
||||
length infolog it Lunghezza
|
||||
limit list to last n month, if ordering by last-modified and not searching. admin it Limita l'elenco all'ultimo N mese, se ordini in base all'ultima modifica e non stai cercando.
|
||||
limit number of description lines (default 5, 0 for no limit) infolog it Limita il numero di righe di descrizione. Predefinito = 5, 0 = nessun limite
|
||||
@ -291,38 +291,38 @@ list all categories infolog it Elenca tutte le categorie
|
||||
list of files linked to the current record infolog it Elenco file collegato alla voce corrente
|
||||
load custom fields in index, if filtered by selected types (eg. to display them in a type-specific index template) infolog it Carica campi personalizzati nell'indice, se filtrato in base a tipi selezionati (p.es. per mostrarli in un modello specifico per tipi)
|
||||
location infolog it Localizzazione
|
||||
longer textual description infolog it descrizione testuale più lunga
|
||||
longer textual description infolog it Descrizione testuale più lunga
|
||||
low infolog it Bassa
|
||||
manage mapping infolog it Gestisci la mappatura
|
||||
max length of the input [, length of the inputfield (optional)] infolog it massima lunghezza di inserimento [, lunghezza dal campo di inserimento (opzionale)]
|
||||
max length of the input [, length of the inputfield (optional)] infolog it Massima lunghezza di inserimento [, lunghezza dal campo di inserimento (opzionale)]
|
||||
modifier infolog it Modificatore
|
||||
modifierer infolog it Modificatore
|
||||
name must not be empty !!! infolog it Il nome deve essere vuoto !!!
|
||||
name must not be empty !!! infolog it Il nome deve essere vuoto!
|
||||
name of current user, all other contact fields are valid too infolog it Nome dell'utente corrente, tutti gli altri campi di contatto sono validi pure.
|
||||
name of new type to create infolog it nome del tipo da creare
|
||||
name of new type to create infolog it Nome del tipo da creare
|
||||
never hide search and filters infolog it Non nascondere mai ricerca e filtri
|
||||
new %1 infolog it Nuovo %1
|
||||
new %1 created by %2 at %3 infolog it Nuovo %1 creato da %2 at %3
|
||||
new name infolog it nuovo nome
|
||||
new name infolog it Nuovo nome
|
||||
new search infolog it Nuova ricerca
|
||||
no - cancel infolog it No - Annulla
|
||||
no custom field "%1" for %2. infolog it Nessun campo personalizzato "%1" per %2.
|
||||
no describtion, links or attachments infolog it nessuna descrizione, collegamenti o allegati
|
||||
no details infolog it no dettagli
|
||||
no entries found, try again ... infolog it nessun risulato, prova ancora...
|
||||
no describtion, links or attachments infolog it Nessuna descrizione, collegamenti o allegati
|
||||
no details infolog it No dettagli
|
||||
no entries found, try again ... infolog it Nessun risulato, prova ancora...
|
||||
no filter infolog it Nessun Filtro
|
||||
no links or attachments infolog it nessun link o allegato
|
||||
no links or attachments infolog it Nessun link o allegato
|
||||
no project infolog it Nessun progetto
|
||||
nonactive infolog it non attivo
|
||||
nonactive infolog it Non attivo
|
||||
none infolog it Nessuna
|
||||
normal infolog it Normale
|
||||
not infolog it non
|
||||
not assigned infolog it non assegnata
|
||||
not-started infolog it non iniziata
|
||||
not infolog it Non
|
||||
not assigned infolog it Non assegnata
|
||||
not-started infolog it Non iniziata
|
||||
note infolog it Nota
|
||||
notification settings infolog it Impostazioni di notifica
|
||||
number of records to read (%1) infolog it Numero di record da leggere (%1)
|
||||
number of row for a multiline inputfield or line of a multi-select-box infolog it numeri di righe per la casella di inserimento multilinea o linee per una select-box multipla
|
||||
number of row for a multiline inputfield or line of a multi-select-box infolog it Numeri di righe per la casella di inserimento multilinea o linee per una select-box multipla
|
||||
offer infolog it Offerta
|
||||
old fixed definition infolog it Vecchia definizione fissa
|
||||
one day after infolog it Un giorno dopo
|
||||
@ -336,7 +336,7 @@ only the attachments infolog it Solo gli allegati
|
||||
only the links infolog it Solo i collegamenti
|
||||
open and upcoming infolog it Aperte prossime
|
||||
open(status) infolog it Aperte
|
||||
optional note to the link infolog it Note opzionali per il Link
|
||||
optional note to the link infolog it Note opzionali per il link
|
||||
order infolog it Ordine
|
||||
organization infolog it Organizzazione
|
||||
other configurations infolog it Altre configurazioni
|
||||
@ -352,9 +352,9 @@ parent infolog it Superiore
|
||||
parent infolog infolog it Scheda attività padre
|
||||
participants for scheduling an appointment infolog it Partecipanti per programmare un appuntamento
|
||||
path on (web-)serverside<br>eg. /var/samba/share infolog it percorso lato (web)server<br>es. /var/samba/Share
|
||||
path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!! infolog it Il path ai file utente e gruppo DEVE ESSERE ESTERNO alla directory principale del webserver!!!
|
||||
pattern for search in addressbook infolog it stringa da ricercare nella rubrica
|
||||
pattern for search in projects infolog it stringa da ricercare nei progetti
|
||||
path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!! infolog it Il path ai file utente e gruppo DEVE ESSERE ESTERNO alla directory principale del webserver!
|
||||
pattern for search in addressbook infolog it Stringa da ricercare nella rubrica
|
||||
pattern for search in projects infolog it Stringa da ricercare nei progetti
|
||||
percent completed infolog it Percentuale completamento
|
||||
performance optimization for huge infolog tables admin it Ottimizza performance per tabelle Attività grandi
|
||||
permission denied infolog it Permesso negato
|
||||
@ -362,8 +362,8 @@ permissions error - %1 could not %2 infolog it Errore di permessi - %1 non può
|
||||
phone infolog it Chiamata Telefonica
|
||||
phone/email infolog it Telefono/Email
|
||||
phonecall infolog it Chiamata Telefonica
|
||||
planned infolog it pianificato
|
||||
planned time infolog it tempo pianificato
|
||||
planned infolog it Pianificato
|
||||
planned time infolog it Tempo pianificato
|
||||
prefix for sub-entries (default: re:) infolog it Prefisso per sottovoci (default: Re:)
|
||||
price infolog it Prezzo
|
||||
pricelist infolog it Listino
|
||||
@ -381,7 +381,7 @@ re-planned infolog it Rimodificato
|
||||
re-planned time infolog it Tempo ripianificato
|
||||
re: infolog it Re:
|
||||
read one record by passing its id. infolog it Leggi un record fornendo la sua ID
|
||||
read rights (default) infolog it diritti di lettura (default)
|
||||
read rights (default) infolog it Diritti di lettura (default)
|
||||
receive notifications about due entries you are responsible for infolog it Ricevi notifiche per le voci in scadenza delle quali sei responsabile
|
||||
receive notifications about due entries you delegated infolog it Ricevi notifiche per le voci in scadenza che hai delegato
|
||||
receive notifications about items assigned to you infolog it Ricevi notifiche per le voci a te assegnate
|
||||
@ -409,7 +409,7 @@ rights for the responsible infolog it Diritti del responsabile
|
||||
rows infolog it Righe
|
||||
same day infolog it Stesso giorno
|
||||
save infolog it Salva
|
||||
saves the changes made and leaves infolog it salva i cambiamenti ed esci
|
||||
saves the changes made and leaves infolog it Salva i cambiamenti ed esci
|
||||
saves this entry infolog it Salva questa voce
|
||||
schedule appointment infolog it Programma appuntamento
|
||||
search infolog it Cerca
|
||||
@ -420,8 +420,8 @@ select a category for this entry infolog it seleziona una ricerca per questa voc
|
||||
select a price infolog it Seleziona un prezzo
|
||||
select a priority for this task infolog it seleziona una priorità per questo ToDo
|
||||
select a project infolog it Seleziona un progetto
|
||||
select a responsible user: a person you want to delegate this task infolog it seleziona un utente responsabile: una persona a cui vuoi delegare questa attività
|
||||
select a typ to edit it's status-values or delete it infolog it seleziona un tipo per modificare il suo stato o cancellarlo
|
||||
select a responsible user: a person you want to delegate this task infolog it Seleziona un utente responsabile: una persona a cui vuoi delegare questa attività
|
||||
select a typ to edit it's status-values or delete it infolog it Seleziona un tipo per modificare il suo stato o cancellarlo
|
||||
select an action infolog it Seleziona una azione
|
||||
select an action... infolog it Seleziona una azione
|
||||
select an app to search in infolog it Seleziona un'applicazione un cui cercare
|
||||
@ -442,10 +442,10 @@ should infolog show subtasks, -calls or -notes in the normal view or not. you ca
|
||||
should infolog show the links to other applications and/or the file-attachments in the infolog list (normal view when you enter infolog). infolog it Attività deve mostrare i link ad altre apllicazioni e/o gli allegati nell'elenco Attività (vista normale quando entri in Attività).
|
||||
should infolog show up on the home screen and with which filter. works only if you dont selected an application for the home screen (in your preferences). infolog it Attività deve apparire nella schermata principale e con quale filtro. Funziona solo se non hai selezionato un'applicazione per la schermata principale (nelle tue preferenze).
|
||||
should infolog use full names (surname and familyname) or just the loginnames. infolog it Attività deve usare i nomi completi (nome e cognome) o solo il nome utente.
|
||||
should the infolog list show a unique numerical id, which can be used eg. as ticket id. infolog it L'elenco Attività deve mostrare un ID numerico univoco, che può essere usato ad esempio come Id ticket.
|
||||
should the infolog list show a unique numerical id, which can be used eg. as ticket id. infolog it L'elenco Attività deve mostrare un ID numerico univoco, che può essere usato ad esempio come ID ticket.
|
||||
should the infolog list show the column "last modified". infolog it L'elenco Attività deve mostrare la colonna "ultima modifica".
|
||||
should the infolog list show the percent done only for status ongoing or two separate icons. infolog it L'elenco Attività deve mostrare la percentuale di completamento solo per lo stato IN CORSO o due icone separate.
|
||||
should this entry only be visible to you and people you grant privat access via the acl infolog it questa voce deve essere visibile solo alle persone a cui garantisci accesso privato attraverso la ACL
|
||||
should this entry only be visible to you and people you grant privat access via the acl infolog it Questa voce deve essere visibile solo alle persone a cui garantisci accesso privato attraverso la ACL
|
||||
show a column for used and planned times in the list. infolog it Mostra una colonna per i tempi effettivi e pianificati nell'elenco.
|
||||
show a x if content equals this compare value, otherwise show nothing infolog it Mostra una X se il contenuto equivale questo valore di confronto, altrimenti non mostrare nulla
|
||||
show full usernames infolog it Mostra nomi utente completi
|
||||
@ -455,9 +455,9 @@ show status and percent done separate infolog it Mostra status e percentuale com
|
||||
show sub-entries infolog it Mostra sottovoci
|
||||
show ticket id infolog it Mostra ID ticket
|
||||
show times infolog it Mostra tempi
|
||||
small view infolog it vista ridotta
|
||||
small view infolog it Vista ridotta
|
||||
start infolog it Inizio
|
||||
start a new search, cancel this link infolog it inizia una nuova ricerca, annulla questo link
|
||||
start a new search, cancel this link infolog it Inizia una nuova ricerca, annulla questo link
|
||||
startdate infolog it Data Inizio
|
||||
startdate enddate infolog it Data Inizio Data Fine
|
||||
startdate for new entries infolog it Data iniziale per nuove voci
|
||||
@ -480,20 +480,20 @@ template infolog it Template
|
||||
test import (show importable records <u>only</u> in browser) infolog it Test importazione (mostra <u>solo</u> record importabili nel browser)
|
||||
the document can contain placeholder like {{%1}}, to be replaced with the data. infolog it Il documento puà contenere dei segnaposto come {{%1}}, che saranno sostituiti con i dati
|
||||
the following document-types are supported: infolog it I seguenti tipi di documento sono supportati
|
||||
the name used internaly (<= 10 chars), changeing it makes existing data unavailible infolog it il nome usato internamente (<= 10 caratteri), cambiandolo rende i dati esistenti indisponibili
|
||||
the name used internaly (<= 20 chars), changeing it makes existing data unavailible infolog it il nome usato internamente (<= 20 caratteri), cambiandolo rende i dati esistenti indisponibili
|
||||
the text displayed to the user infolog it il testo mostrato all'utente
|
||||
the name used internaly (<= 10 chars), changeing it makes existing data unavailible infolog it Il nome usato internamente (<= 10 caratteri), cambiandolo rende i dati esistenti indisponibili
|
||||
the name used internaly (<= 20 chars), changeing it makes existing data unavailible infolog it Il nome usato internamente (<= 20 caratteri), cambiandolo rende i dati esistenti indisponibili
|
||||
the text displayed to the user infolog it Il testo mostrato all'utente
|
||||
this is the filter infolog uses when you enter the application. filters limit the entries to show in the actual view. there are filters to show only finished, still open or futures entries of yourself or all users. infolog it Questo è il filtro che Attività applica quando entri nell'applicazione. I filtri limitano le voci visualizzate nella vista attuale. Ci sono filtri per visualizzare solo le voci completate, ancora aperte o future sia tue che degli altri utenti.
|
||||
til when should the todo or phonecall be finished infolog it Quando dovrebbe essere completata l'attività
|
||||
times infolog it Tempi
|
||||
titles of any entries linked to the current record, excluding attached files infolog it Titoli di qualsiasi voce collegata a quella attuale, allegati esclusi
|
||||
to many might exceed your execution-time-limit infolog it troppi potrebbero superare il tuo limite di tempo di esecuzione
|
||||
to many might exceed your execution-time-limit infolog it Troppi potrebbero superare il tuo limite di tempo di esecuzione
|
||||
to what should the startdate of new entries be set. infolog it A quando deve essere impostata la data inizio delle nuove voci.
|
||||
today infolog it Oggi
|
||||
todays date infolog it Data odierna
|
||||
todo infolog it ToDo
|
||||
typ infolog it Tipo
|
||||
typ '%1' already exists !!! infolog it Il tipo '%1' esiste già !!!
|
||||
typ '%1' already exists !!! infolog it Il tipo '%1' esiste già!
|
||||
type infolog it Tipo
|
||||
type ... infolog it Tipo ...
|
||||
type of customfield infolog it Tipo di campo personalizzato
|
||||
@ -537,7 +537,7 @@ yes, only admins can purge deleted items infolog it Sì, solo gli amministratori
|
||||
yes, with larger fontsize infolog it Si, di dimensioni più grandi
|
||||
yes, with purging of deleted items possible infolog it Sì, con la possibilità di eliminare definitivamente
|
||||
you can choose a categorie to be preselected, when you create a new infolog entry infolog it Puoi selezionare una categoria da preselezionare quando inserisci un scheda attività
|
||||
you can't delete one of the stock types !!! infolog it Non puoi cancellare uno dei tipi predefiniti !!!
|
||||
you can't delete one of the stock types !!! infolog it Non puoi cancellare uno dei tipi predefiniti!
|
||||
you have entered an invalid ending date infolog it E' stata inserita una data di fine non valida
|
||||
you have entered an invalid starting date infolog it E' stata inserita una data di inizio non valida
|
||||
you have to enter a name, to create a new type! infolog it Deve essere inserito un nome per creare un nuovo tipo!
|
||||
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
%1 deleted infolog ja %1 を削除しました。
|
||||
%1 deleted by %2 at %3 infolog ja %2 は %1 を %3 に削除しました。
|
||||
%1 entries %2 infolog ja %1 個の項目を %2
|
||||
%1 entries %2, %3 failed because of insufficent rights !!! infolog ja %1 個の項目を %2, %3 個は権限不足のため失敗。!!!
|
||||
%1 entries %2, %3 failed because of insufficent rights !!! infolog ja %1 個の項目を %2, %3 個は権限不足のため失敗。!
|
||||
%1 entries %2, %3 failed. infolog ja %1 個の項目を %2, %3 個は失敗。
|
||||
%1 modified infolog ja %1 を変更しました。
|
||||
%1 modified by %2 at %3 infolog ja %1 は %3 で %2 によって変更されました。
|
||||
@ -57,7 +57,7 @@ allows to set the status of an entry, eg. set a todo to done if it's finished (v
|
||||
alternatives infolog ja 代替
|
||||
always show them infolog ja 常に表示
|
||||
application mail expected but got: %1 infolog ja 不正な %1 を受信しました。アプリケーション・メールが必要です。
|
||||
apply the action on the whole query, not only the shown entries!!! infolog ja クエリ全体にアクションを適用(非表示分の項目にも適用)!!!
|
||||
apply the action on the whole query, not only the shown entries!!! infolog ja クエリ全体にアクションを適用(非表示分の項目にも適用)!
|
||||
apply the changes infolog ja 変更を適用
|
||||
archive infolog ja アーカイブ
|
||||
are you shure you want to close this entry ? infolog ja この項目を閉じてよろしいですか?
|
||||
@ -169,7 +169,7 @@ do you want a notification, if items you delegated are due? infolog ja あなた
|
||||
do you want to receive notifications as html-mails or plain text? infolog ja 通知を HTML メールで受信するかプレーン・テキストで受信しますか?
|
||||
don't show infolog infolog ja インフォログを表示しない
|
||||
done infolog ja 完了
|
||||
download infolog ja ダウンロード
|
||||
download infolog ja ファイルの保存
|
||||
download url for links infolog ja ダウンロード URL
|
||||
due %1 infolog ja 期限 %1
|
||||
due date infolog ja 期限
|
||||
@ -209,8 +209,8 @@ exports infolog entries into a csv file. infolog ja CSV ファイルにインフ
|
||||
favorites infolog ja お気に入り
|
||||
fax infolog ja FAX
|
||||
field must not be empty !!! infolog ja 項目を空欄にする個とはできません!
|
||||
fields to exclude when copying an infolog: infolog ja Fields to exclude when copying an infolog:
|
||||
fields to exclude when creating a sub-entry: infolog ja Fields to exclude when creating a sub-entry:
|
||||
fields to exclude when copying an infolog: infolog ja インフォログをコピーする際に除外するフィールド:
|
||||
fields to exclude when creating a sub-entry: infolog ja サブエントリーを作成する際に除外するフィールド:
|
||||
fieldseparator infolog ja 項目の区切り
|
||||
finish infolog ja 終了
|
||||
first argument for preg_replace infolog ja preg_replace の第1パラメータ
|
||||
@ -324,7 +324,7 @@ notification settings infolog ja 通知設定
|
||||
number of records to read (%1) infolog ja 読み込むレコード数 (%1)
|
||||
number of row for a multiline inputfield or line of a multi-select-box infolog ja 複数行項目の行数、または複数セレクトボックスの行数
|
||||
offer infolog ja 委託の提示
|
||||
old fixed definition infolog ja Old fixed definition
|
||||
old fixed definition infolog ja 古い固定定義
|
||||
one day after infolog ja 1日後
|
||||
one day in advance infolog ja 1日前
|
||||
ongoing infolog ja 進行中
|
||||
@ -474,7 +474,7 @@ sub-entry infolog ja サブ項目
|
||||
subject infolog ja 件名
|
||||
sum infolog ja 合計
|
||||
tag to mark positions for address labels infolog ja アドレスラベルで、位置を記録するためのタグ
|
||||
task infolog ja ToDo
|
||||
task infolog ja やること
|
||||
tasks of infolog ja タスク:
|
||||
template infolog ja テンプレート
|
||||
test import (show importable records <u>only</u> in browser) infolog ja インポートの予行演習。インポート可能なレコードをブラウザに<u>表示するだけ</u>。
|
||||
@ -484,7 +484,7 @@ the name used internaly (<= 10 chars), changeing it makes existing data unavaili
|
||||
the name used internaly (<= 20 chars), changeing it makes existing data unavailible infolog ja 内部識別名(20文字以下)。これを変更すると既存データが利用できなくなります。
|
||||
the text displayed to the user infolog ja ユーザに表示されるテキスト
|
||||
this is the filter infolog uses when you enter the application. filters limit the entries to show in the actual view. there are filters to show only finished, still open or futures entries of yourself or all users. infolog ja アプリケーション起動時の既定のフィルター。フィルターによって、表示する項目数を制限できます。
|
||||
til when should the todo or phonecall be finished infolog ja ToDo、または電話発呼が終了すべき日時
|
||||
til when should the todo or phonecall be finished infolog ja InfoLogをいつ終了するか
|
||||
times infolog ja 時間
|
||||
titles of any entries linked to the current record, excluding attached files infolog ja このレコードにリンクする項目のタイトル(添付ファイルを除く)
|
||||
to many might exceed your execution-time-limit infolog ja 数量が多過ぎるため、実行時間の制限値を越える恐れがあります。
|
||||
|
@ -71,9 +71,12 @@ data exchange settings infolog ko 데이터 교환 설정
|
||||
date completed infolog ko 완료일
|
||||
date completed (leave it empty to have it automatic set if status is done or billed) infolog ko 완료된 날짜입니다. 상태가 완료 또는 청구된 경우 자동으로 설정되도록 비워 두세요.
|
||||
datecreated infolog ko 개설일
|
||||
dates, status, access infolog ko 날짜, 상태, 액세스
|
||||
days infolog ko 일동안
|
||||
default category for new infolog entries infolog ko 새 정보 로그 항목의 기본 카테고리
|
||||
default document to insert entries infolog ko 항목을 삽입할 기본 문서
|
||||
default filter for infolog infolog ko InfoLog의 기본 필터
|
||||
default status for a new log entry infolog ko 새 InfoLog 항목의 기본 상태
|
||||
delegated infolog ko 위임됨
|
||||
delegated open infolog ko 위임된 공개
|
||||
delegated open and upcoming infolog ko 위임된 공개 및 예정
|
||||
@ -81,6 +84,7 @@ delegated overdue infolog ko 위임 기한 초과
|
||||
delegated upcomming infolog ko 위임 예정
|
||||
delegation infolog ko 위임
|
||||
delete infolog ko 삭제
|
||||
delete one record by passing its id. infolog ko ID를 전달하여 하나의 레코드를 삭제합니다.
|
||||
delete selected entries? infolog ko 선택한 항목을 삭제하시겠습니까?
|
||||
delete this entry and all listed sub-entries infolog ko 하위 엔트리를 포함 삭제
|
||||
deleted infolog ko 삭제됨
|
||||
@ -88,7 +92,9 @@ deletes the selected typ infolog ko 선택된 형식 삭제
|
||||
deletes this field infolog ko 이 필드 삭제
|
||||
deletes this status infolog ko 이 상태 삭제
|
||||
description infolog ko 내용
|
||||
determines the order the fields are displayed infolog ko 필드가 표시되는 순서를 결정합니다.
|
||||
directory with documents to insert entries infolog ko 항목을 삽입할 문서가 있는 폴더
|
||||
disables a status without deleting it infolog ko 상태를 삭제하지 않고 비활성화합니다.
|
||||
do you want a confirmation of the responsible on: accepting, finishing the task or both infolog ko 작업 수락, 완료 또는 둘 다에 대한 책임자 확인을 원하시나요?
|
||||
do you want a notification if items owned by groups you are part of get updated ? infolog ko 내가 속한 그룹이 소유한 항목이 업데이트될 때 알림을 받으시겠습니까?
|
||||
do you want a notification, if items get assigned to you or assigned items get updated? infolog ko 나에게 항목이 할당되거나 할당된 항목이 업데이트되면 알림을 받습니다.
|
||||
@ -100,12 +106,13 @@ do you want a notification, if items you delegated are due? infolog ko 위임한
|
||||
do you want to receive notifications as html-mails or plain text? infolog ko HTML 이메일 또는 일반 텍스트로 통지를 받습니다.
|
||||
don't show infolog infolog ko 인포로그 보이지 않기
|
||||
done infolog ko 완료
|
||||
download infolog ko 다운로드
|
||||
download infolog ko 파일 저장
|
||||
download url for links infolog ko 링크 다운로드 URL
|
||||
due %1 infolog ko 마감일 %1
|
||||
due date infolog ko 마감일
|
||||
duration infolog ko 기간
|
||||
e-mail: infolog ko 이메일:
|
||||
each value is a line like <id>[=<label>] infolog ko <id>[=<label>]라벨>]과 같은 줄입니다.
|
||||
edit infolog ko 수정
|
||||
edit or create categories for ingolog infolog ko 인포로그전용 카테고리 편집/수정
|
||||
edit rights (full edit rights incl. making someone else responsible!) infolog ko 편집 권한 (특정인 혹은 응답자를 포함한 수정의 모든권한)
|
||||
@ -113,9 +120,13 @@ edit status infolog ko 상태 수정
|
||||
edit the entry infolog ko 엔트리 수정
|
||||
edit this entry infolog ko 이 엔트리 수정
|
||||
empty for all infolog ko 모두 비우기
|
||||
encrypt description infolog ko 설명 암호화
|
||||
end infolog ko 종료
|
||||
enddate infolog ko 만기일
|
||||
enddate can not be before startdate infolog ko 만기일은 시작일보다 앞설수 없습니다.
|
||||
enter a custom contact, leave empty if linked entry should be used infolog ko 사용자 지정 연락처를 입력하고, 링크된 항목을 사용해야 하는 경우 비워둡니다.
|
||||
enter a custom phone/email, leave empty if linked entry should be used infolog ko 사용자 지정 전화/이메일을 입력하고, 링크된 항목을 사용해야 하는 경우 비워둡니다.
|
||||
enter a textual description of the log-entry infolog ko 인포로그 항목의 텍스트 설명을 입력합니다.
|
||||
enter the query pattern infolog ko 질의 패턴 입력
|
||||
entry and all files infolog ko 항목 및 모든 파일
|
||||
error: importing the ical infolog ko 오류: ical 불러오기 오류
|
||||
@ -163,7 +174,7 @@ if not set, the line with search and filters is hidden for less entries then "ma
|
||||
if you specify a directory (full vfs path) here, %1 displays an action for each document. that action allows to download the specified document with the data inserted. infolog ko 여기에 폴더(전체 VFS 경로)를 지정하면 %1은 각 문서에 대한 작업을 표시합니다. 이 작업을 통해 데이터가 삽입된 지정된 문서를 다운로드할 수 있습니다.
|
||||
if you specify a document (full vfs path) here, %1 displays an extra document icon for each entry. that icon allows to download the specified document with the data inserted. infolog ko 여기에 문서(전체 VFS 경로)를 지정하면 %1은(는) 각 항목에 대해 추가 문서 아이콘을 표시합니다. 이 아이콘을 사용하면 데이터가 삽입된 지정한 문서를 다운로드할 수 있습니다.
|
||||
if you specify an export definition, it will be used when you export infolog ko 내보내기 정의를 지정하면 내보낼 때 이 정의가 사용됩니다.
|
||||
import next set infolog ko ** 다음 집합(set)에서 가져오기
|
||||
import next set infolog ko 다음 집합(set)에서 가져오기
|
||||
importance infolog ko 가져오기
|
||||
imports entries into the infolog from a csv file. csv means 'comma separated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. infolog ko CSV 파일에서 InfoLog로 항목을 가져옵니다. CSV는 '쉼표로 구분된 값'을 의미합니다. 옵션 탭에서 다른 구분 기호를 선택할 수도 있습니다.
|
||||
imports todos into infolog from an ical file. infolog ko iCal 파일에서 InfoLog로 할 일 가져오기.
|
||||
@ -217,12 +228,18 @@ list all categories infolog ko 모든 카테고리 목록
|
||||
list of files linked to the current record infolog ko 현재 레코드에 링크된 파일 목록
|
||||
load custom fields in index, if filtered by selected types (eg. to display them in a type-specific index template) infolog ko 선택한 유형으로 필터링된 경우 인덱스에 사용자 정의 필드 로드(예: 유형별 인덱스 템플릿에 표시하기 위해)
|
||||
location infolog ko 장소
|
||||
longer textual description infolog ko 더 긴 텍스트 설명
|
||||
low infolog ko 낮음
|
||||
manage mapping infolog ko 매핑 관리
|
||||
max length of the input [, length of the inputfield (optional)] infolog ko 입력의 최대 길이 [, 입력 필드의 길이(선택 사항)].
|
||||
modifier infolog ko 수정자
|
||||
modifierer infolog ko 수정자
|
||||
name must not be empty !!! infolog ko 이름을 입력하세요
|
||||
name of current user, all other contact fields are valid too infolog ko 현재 사용자의 이름, 다른 모든 연락처 필드도 유효합니다.
|
||||
name of new type to create infolog ko 새 형식을 만들기 위한 명칭
|
||||
never hide search and filters infolog ko 검색 및 필터 숨기지 않음
|
||||
new %1 infolog ko 새 %1
|
||||
new %1 created by %2 at %3 infolog ko %2에서 %3에 새 %1을(를) 만들었습니다.
|
||||
new name infolog ko 새 이름
|
||||
new search infolog ko 새 검색
|
||||
no - cancel infolog ko 아니오 - 취소
|
||||
@ -254,7 +271,7 @@ own overdue infolog ko 소유 만기초과
|
||||
own upcoming infolog ko 소유 예정
|
||||
owner, responsible infolog ko 소유자, 책임자
|
||||
participants for scheduling an appointment infolog ko 약속 예약을 위한 참가자
|
||||
path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!! infolog ko 사용자와 그룹파일의 경로는 반드시 웹서버 DocumentRoot 설정 외부에 있어야 합니다!!!
|
||||
path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!! infolog ko 사용자와 그룹파일의 경로는 반드시 웹서버 DocumentRoot 설정 외부에 있어야 합니다!
|
||||
pattern for search in addressbook infolog ko 주소록에서 검색 패턴
|
||||
pattern for search in projects infolog ko 프로젝트에서 검색 패턴
|
||||
percent completed infolog ko 퍼센트 완료
|
||||
@ -290,6 +307,7 @@ responsible open and upcoming infolog ko 책임감 있는 공개 및 예정
|
||||
responsible overdue infolog ko 응답자 만기초과
|
||||
responsible upcoming infolog ko 응답자 예정
|
||||
responsible user, priority infolog ko 응답대상,중요도
|
||||
returns a list / search for records. infolog ko 레코드 목록/검색을 반환합니다.
|
||||
rights for the responsible infolog ko 응답자에 대한 권한
|
||||
rows infolog ko 줄
|
||||
same day infolog ko 같은 날
|
||||
@ -306,6 +324,7 @@ select a price infolog ko 가격을 선택하세요
|
||||
select a priority for this task infolog ko 이 엔트리의 중요도를 선택하세요
|
||||
select a project infolog ko 프로젝트를 선택하세요
|
||||
select a responsible user: a person you want to delegate this task infolog ko 응답자를 선택하세요 (이업무를 위임할 사람)
|
||||
select a typ to edit it's status-values or delete it infolog ko 유형을 선택하여 상태 값을 편집하거나 삭제합니다.
|
||||
select an action infolog ko 작업 선택
|
||||
select an action... infolog ko 작업 선택...
|
||||
select new category infolog ko 새 카테고리 선택
|
||||
@ -339,6 +358,7 @@ status infolog ko 상태
|
||||
status ... infolog ko 상태 ...
|
||||
status, percent and date completed are always allowed. infolog ko 상태, 백분율 및 완료 날짜는 항상 허용됩니다.
|
||||
sub infolog ko 하위
|
||||
sub-entries become subs of the parent or main entries, if there's no parent infolog ko 상위 항목이 없는 경우 하위 항목은 상위 또는 상위 항목의 하위 항목이 됩니다.
|
||||
sub-entries will not be closed infolog ko 하위 항목은 닫히지 않습니다.
|
||||
sub-entry infolog ko 하위 항목
|
||||
subject infolog ko 제목
|
||||
@ -346,6 +366,7 @@ sum infolog ko 합계
|
||||
tag to mark positions for address labels infolog ko 주소 라벨의 위치를 표시하는 태그
|
||||
task infolog ko 할일
|
||||
tasks of infolog ko 작업
|
||||
template infolog ko 템플릿
|
||||
test import (show importable records <u>only</u> in browser) infolog ko 가져오기 테스트 (가져올수 있는 레코드 <u>오직</u> 브라우저에서만 보여줍니다)
|
||||
the document can contain placeholder like {{%1}}, to be replaced with the data. infolog ko 문서에 데이터로 대체할 {{%1}}과 같은 자리 표시자를 포함할 수 있습니다.
|
||||
times infolog ko 시간
|
||||
|
@ -1,3 +1,8 @@
|
||||
%1 days in advance infolog lt %1 dienų į priekį
|
||||
%1 deleted infolog lt %1 ištrintas.
|
||||
%1 deleted by %2 at %3 infolog lt %1 ištrintas %2 %3
|
||||
%1 entries %2 infolog lt %1 įrašai %2
|
||||
%1 entries %2, %3 failed because of insufficent rights !!! infolog lt %1 įrašai %2, %3 nepavyko dėl nepakankamų teisių!
|
||||
%1 entries %2, %3 failed. infolog lt %1 įrašai %2, %3 nepavyko.
|
||||
(and children) deleted infolog lt (ir vaikai) ištrinti.
|
||||
addressbook placeholders available infolog lt Galimos adresų knygelės vietos žymos
|
||||
@ -19,7 +24,7 @@ customfields infolog lt Pasirinktiniai laukai
|
||||
data exchange settings infolog lt Keitimosi duomenimis nustatymai
|
||||
date completed infolog lt Įvykdymo data
|
||||
date completed (leave it empty to have it automatic set if status is done or billed) infolog lt Įvykdymo data. Palikite tuščią, jei norite, kad ji būtų nustatyta automatiškai, jei būsena yra baigta arba išrašyta sąskaita.
|
||||
default category for new infolog entries infolog lt Numatytoji naujų "InfoLog" įrašų kategorija
|
||||
default category for new infolog entries infolog lt Numatytoji naujų InfoLog įrašų kategorija
|
||||
default document to insert entries infolog lt Numatytasis dokumentas įrašams įterpti
|
||||
delegated infolog lt Deleguota
|
||||
delegated open infolog lt Deleguota atidaryti
|
||||
@ -39,6 +44,7 @@ do you want a notification, if items you delegated are about to start? infolog l
|
||||
do you want a notification, if items you delegated are due? infolog lt Gaukite pranešimą, jei jūsų deleguoti įrašai turi būti pradėti.
|
||||
do you want to receive notifications as html-mails or plain text? infolog lt Gaukite pranešimus kaip HTML el. laiškus arba paprastą tekstą.
|
||||
don't show infolog infolog lt NERODYTI informacijos žurnalo
|
||||
done infolog lt Išsaugoti failą
|
||||
download infolog lt Atsisiųsti
|
||||
download url for links infolog lt Atsisiųsti nuorodų URL
|
||||
due %1 infolog lt Dėl %1
|
||||
@ -134,7 +140,7 @@ pattern for search in addressbook infolog lt Paieškos adresų knygoje šablonas
|
||||
pattern for search in projects infolog lt Paieškos projektuose šablonas
|
||||
performance optimization for huge infolog tables admin lt Didžiulių InfoLog lentelių našumo optimizavimas
|
||||
permissions error - %1 could not %2 infolog lt Leidimų klaida - %1 negalėjo %2
|
||||
prefix for sub-entries (default: re:) infolog lt subįrašų priešdėlis (numatytoji reikšmė: Re:)
|
||||
prefix for sub-entries (default: re:) infolog lt Subįrašų priešdėlis (numatytoji reikšmė: Re:)
|
||||
print this infolog infolog lt Spausdinti šį informacinį žurnalą
|
||||
printing... infolog lt Spausdinti...
|
||||
project id infolog lt Projekto ID
|
||||
|
@ -1,3 +1,8 @@
|
||||
%1 days in advance infolog lv %1 dienas iepriekš
|
||||
%1 deleted infolog lv %1 dzēsts.
|
||||
%1 deleted by %2 at %3 infolog lv %1 dzēsts %2 pie %3
|
||||
%1 entries %2 infolog lv %1 entries %2
|
||||
%1 entries %2, %3 failed because of insufficent rights !!! infolog lv %1 ieraksti %2, %3 neizdevās nepietiekamu tiesību dēļ!
|
||||
%1 entries %2, %3 failed. infolog lv %1 ieraksti %2, %3 neizdevās.
|
||||
%1 records imported infolog lv %1 ieraksti importēti
|
||||
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) infolog lv %1 ieraksti izlasīti (vēl nav importēti, tu vari iet %2atpakaļ%3 un noņnemt atzīmi Test Import)
|
||||
@ -6,6 +11,7 @@
|
||||
- subprojects from infolog lv Apakšprojekti no
|
||||
0% infolog lv 0%
|
||||
10% infolog lv 10%
|
||||
100% infolog lv 100%
|
||||
20% infolog lv 20%
|
||||
30% infolog lv 30%
|
||||
40% infolog lv 40%
|
||||
@ -101,6 +107,7 @@ delegated overdue infolog lv Deleģēts kavēts
|
||||
delegated upcomming infolog lv Deleģēts gaidāmais
|
||||
delegation infolog lv Deliģēšana
|
||||
delete infolog lv Dzēst
|
||||
delete one record by passing its id. infolog lv Dzēst vienu ierakstu, nododot tā ID.
|
||||
delete selected entries? infolog lv Dzēst atlasītos ierakstus?
|
||||
delete this entry and all listed sub-entries infolog lv Dzēst šo ierakstu un visus uzskaitītos apakšierakstus
|
||||
deleted infolog lv Izdzēsts
|
||||
@ -122,7 +129,7 @@ do you want a notification, if items you delegated are due? infolog lv Saņemiet
|
||||
do you want to receive notifications as html-mails or plain text? infolog lv Saņemiet paziņojumus kā HTML e-pasta ziņojumus vai vienkāršu tekstu.
|
||||
don't show infolog infolog lv NEPIEDĀVĀT InfoLog
|
||||
done infolog lv Izdarīts
|
||||
download infolog lv Lejupielādēt
|
||||
download infolog lv Saglabāt failu
|
||||
download url for links infolog lv Lejupielādējiet URL saites
|
||||
due %1 infolog lv Pienākums %1
|
||||
due date infolog lv Termiņš
|
||||
@ -130,16 +137,18 @@ duration infolog lv Izpildes laiks
|
||||
e-mail: infolog lv E-pasts:
|
||||
each value is a line like <id>[=<label>] infolog lv Katra vēr'tiba ir līniija kā <id>[=<iezīme>]
|
||||
edit infolog lv Rediģēt
|
||||
edit or create categories for ingolog infolog lv Rediģēt vai izveidot kategorijas <i>IngoLog</i>
|
||||
edit or create categories for ingolog infolog lv Rediģēt vai izveidot kategorijas InfoLog
|
||||
edit rights (full edit rights incl. making someone else responsible!) infolog lv Rediģēšanas tiesības. Pilnīgas rediģēšanas tiesības, t. sk. uzdot kādam citam uzņemties atbildību!
|
||||
edit status infolog lv Rediģēt statusu
|
||||
edit the entry infolog lv Rediģēt ierakstu
|
||||
edit this entry infolog lv Rediģēt šo ierakstu
|
||||
empty for all infolog lv Iztukšot visu
|
||||
encrypt description infolog lv Šifrēt aprakstu
|
||||
enddate infolog lv Beigu datums
|
||||
enddate can not be before startdate infolog lv Beigu datums nevar būt pirms sākuma datuma
|
||||
enter a custom contact, leave empty if linked entry should be used infolog lv ievadi klienta kontaktu, atstāj tukšu, ja saistīto ierakstu vajadzētu lietot
|
||||
enter a custom phone/email, leave empty if linked entry should be used infolog lv ievadi klienta telefonu/e-pastu, atstāj tukšu, ja saistīto ierakstu vajadzētu lietot
|
||||
enter a textual description of the log-entry infolog lv ievadi teksta aprakstu pieteikuma ierakstam
|
||||
enter a custom contact, leave empty if linked entry should be used infolog lv Ievadi klienta kontaktu, atstāj tukšu, ja saistīto ierakstu vajadzētu lietot
|
||||
enter a custom phone/email, leave empty if linked entry should be used infolog lv Ievadi klienta telefonu/e-pastu, atstāj tukšu, ja saistīto ierakstu vajadzētu lietot
|
||||
enter a textual description of the log-entry infolog lv Ievadi teksta aprakstu pieteikuma ierakstam
|
||||
enter the query pattern infolog lv Ievadi pieprasījuma paraugu
|
||||
entry and all files infolog lv Ieraksti un visas datnes
|
||||
error: no mail (mailbox / uid) given! infolog lv Kļūda: nav norādīts e-pasts (Pastkastīte / UID)!
|
||||
@ -166,6 +175,8 @@ for infolog type %1, %2 is required infolog lv InfoLog tipam %1 ir nepieciešams
|
||||
for serial letter use this tag. put the content, you want to repeat between two tags. infolog lv Sērijas burtam izmantojiet šo birku. Saturu, ko vēlaties atkārtot, ievietojiet starp divām tagiem.
|
||||
for which types should this field be used infolog lv Kuriem tipiem lauks būtu jālieto
|
||||
from infolog lv No
|
||||
full list of placeholder names infolog lv Pilns vietvārdu saraksts
|
||||
general fields: infolog lv Vispārīgie lauki:
|
||||
general settings infolog lv Vispārīgie iestatījumi
|
||||
global categories infolog lv Globālās kategorijas
|
||||
group owner for infolog lv Grupas īpašnieks
|
||||
@ -239,6 +250,7 @@ load custom fields in index, if filtered by selected types (eg. to display them
|
||||
location infolog lv Novietojums
|
||||
longer textual description infolog lv Garāksts teksta apraksts
|
||||
low infolog lv Zems
|
||||
manage mapping infolog lv Pārvaldīt kartēšanu
|
||||
max length of the input [, length of the inputfield (optional)] infolog lv ievades datu maksimālais garums[, ievades lauka garums (pēc izvēles)]
|
||||
modifier infolog lv Modifikators
|
||||
modifierer infolog lv Modifikators
|
||||
@ -256,6 +268,7 @@ none infolog lv Neviens
|
||||
normal infolog lv Normāls
|
||||
not infolog lv Ne
|
||||
not assigned infolog lv Nav noteikts
|
||||
not-started infolog lv Nav uzsākta
|
||||
note infolog lv Piezīme
|
||||
notification settings infolog lv Paziņojumu iestatījumi
|
||||
number of records to read (%1) infolog lv Lasāmo ierakstu skaits (%1)
|
||||
@ -268,6 +281,7 @@ only show them if there is a filter infolog lv Rādīt tos tikai tad, ja ir filt
|
||||
only show them while searching infolog lv Rādīt tos tikai meklēšanas laikā
|
||||
only the attachments infolog lv Tikai pielikumi
|
||||
only the links infolog lv Tikai saites
|
||||
open and upcoming infolog lv Atvērt un gaidāms
|
||||
open(status) infolog lv Atvērt
|
||||
optional note to the link infolog lv Izvēles piezīme saitei
|
||||
order infolog lv Kārtība
|
||||
@ -297,6 +311,7 @@ re-planned infolog lv Pārplānots
|
||||
re-planned time infolog lv Pārplānotais laiks
|
||||
re: infolog lv Re:
|
||||
receive notifications about items of type owned by groups you are part of infolog lv Saņemt paziņojumus par tipa vienībām, kas pieder grupām, kurās esat daļa no grupas
|
||||
receive notifications as html-mails infolog lv Paziņojumu saņemšana HTML e-pasta vēstuļu veidā.
|
||||
regular expression infolog lv Regulārā izteiksme
|
||||
remark infolog lv Piezīme
|
||||
remove this link (not the entry itself) infolog lv Pārvieto šo saiti(pašu ierakstu nē)
|
||||
@ -306,8 +321,10 @@ replacement infolog lv Aizstāšana
|
||||
replacements for inserting entries into documents infolog lv Aizstājēji ierakstu ievietošanai dokumentos
|
||||
respect timesheet run and read permissions for time totals infolog lv Ievērot darba laika uzskaites izpildes un lasīšanas atļaujas attiecībā uz laika kopsummām
|
||||
responsible infolog lv Atbildīgs
|
||||
responsible open infolog lv Atbildīgs atvērts
|
||||
responsible open and upcoming infolog lv Atbildīgs atvērts un gaidāms
|
||||
responsible overdue infolog lv Atbildīgs par nokavēto
|
||||
responsible upcoming infolog lv Atbildīgs gaidāmais
|
||||
returns a list / search for records. infolog lv Atgriež sarakstu/ meklē ierakstus
|
||||
rows infolog lv Rindas
|
||||
same day infolog lv Tā pati diena
|
||||
@ -390,7 +407,7 @@ upcoming infolog lv Lenākošs
|
||||
urgency infolog lv Nepieciešamība
|
||||
urgent infolog lv Nepieciešams
|
||||
use custom notification message infolog lv Izmantot pielāgotu paziņojuma ziņojumu
|
||||
values for selectbox infolog lv Vērtības<i>selectboxam</i>
|
||||
values for selectbox infolog lv Izvēles lodziņa vērtības
|
||||
view all subs of this entry infolog lv Rādīt apakškategoriju šim ierakstam
|
||||
view other subs infolog lv Rādīt citas apakškategorijas
|
||||
view parent infolog lv Rādīt vecākus
|
||||
|
@ -27,20 +27,22 @@
|
||||
80% infolog nl 80%
|
||||
90% infolog nl 90%
|
||||
<b>file-attachments via symlinks</b> instead of uploads and retrieval via file:/path for direct lan-clients infolog nl <b>bestandsbijlagen via symbolische links</b> in plaats van uploads en ontvangen via file:/pad voor directe LAN-clients
|
||||
a short subject for the entry infolog nl een kort onderwerp voor een nieuw infolog
|
||||
a short subject for the entry infolog nl een kort onderwerp voor een nieuw InfoLog
|
||||
abort without deleting infolog nl Afbreken zonder te verwijderen
|
||||
accept infolog nl Accepteren
|
||||
action infolog nl Actie
|
||||
actions... infolog nl Acties...
|
||||
actual date and time infolog nl werkelijke datum en tijd
|
||||
add infolog nl Toevoegen
|
||||
add / remove link infolog nl Link toevoegen / verwijderen
|
||||
add a file infolog nl Een bestand toevoegen
|
||||
add a new entry infolog nl Een nieuw infolog toevoegen
|
||||
add a new entry infolog nl Een nieuw InfoLog toevoegen
|
||||
add a new note infolog nl Een nieuwe notitie toevoegen
|
||||
add a new phonecall infolog nl Een nieuw telefoongesprek toevoegen
|
||||
add a new sub-task, -note, -call to this entry infolog nl Een nieuwe subtaak, subnotitie, subtelefoongesprek aan dit infolog toevoegen
|
||||
add a new sub-task, -note, -call to this entry infolog nl Een nieuwe subtaak, subnotitie, subtelefoongesprek aan dit InfoLog toevoegen
|
||||
add a new todo infolog nl Een nieuwe taak toevoegen
|
||||
add file infolog nl Bestand toevoegen
|
||||
add or delete links infolog nl Links toevoegen of verwijderen
|
||||
add sub infolog nl Sub toevoegen
|
||||
add timesheet entry infolog nl Urenregistratie toevoegen
|
||||
add: infolog nl Toevoegen:
|
||||
@ -51,21 +53,24 @@ all links and attachments infolog nl Alle links en bijlagen
|
||||
all other %1 fields are valid infolog nl Alle andere %1 velden zijn geldig
|
||||
all projects infolog nl Alle projecten
|
||||
allow to save entries with due date in the past infolog nl Toestaan om items op te slaan met vervaldatum in het verleden
|
||||
allows to set the status of an entry, eg. set a todo to done if it's finished (values depend on entry-typ) infolog nl Toestaan de status van een infolog te wijzigen, bijv. een taak op status klaar zetten (waarden zijn onafhankelijk van infolog-type)
|
||||
allows to set the status of an entry, eg. set a todo to done if it's finished (values depend on entry-typ) infolog nl Toestaan de status van een InfoLog te wijzigen, bijv. een taak op status klaar zetten (waarden zijn onafhankelijk van InfoLog-type)
|
||||
alternatives infolog nl Alternatieven
|
||||
always show them infolog nl Altijd tonen
|
||||
application mail expected but got: %1 infolog nl Sollicitatie-e-mail verwacht maar gekregen: %1
|
||||
apply the action on the whole query, not only the shown entries!!! infolog nl Pas de actie toe op de hele query, NIET alleen op de getoonde items!
|
||||
apply the changes infolog nl De wijzigingen doorvoeren
|
||||
archive infolog nl Archief
|
||||
are you shure you want to delete this entry ? infolog nl Weet u zeker dat deze infolog wilt verwijderen
|
||||
are you shure you want to close this entry ? infolog nl Weet je zeker dat je deze invoer wilt sluiten?
|
||||
are you shure you want to delete this entry ? infolog nl Weet u zeker dat deze InfoLog wilt verwijderen
|
||||
attach a file infolog nl Een bestand toevoegen
|
||||
attach file infolog nl Een bestand toevoegen
|
||||
attachments infolog nl Bijlagen
|
||||
attention: no contact with address %1 found. infolog nl Attentie: Geen contact met adres %1 gevonden.
|
||||
automatically check 'do not notify' for these types infolog nl Automatisch 'Niet notificeren' aanvinken voor deze types
|
||||
back to main list infolog nl Terug naar hoofdlijst
|
||||
billed infolog nl gefactureerd
|
||||
both infolog nl beiden
|
||||
call infolog nl bellen
|
||||
billed infolog nl Gefactureerd
|
||||
both infolog nl Beiden
|
||||
call infolog nl Bellen
|
||||
can be used to show further infolog types in the calendar or limit it to show eg. only tasks. infolog nl Kan gebruikt worden om meer InfoLog types in de kalender te tonen of de weergave te beperken door bijvoorbeeld alleen maar taken te tonen.
|
||||
can not return an exact number of rows and therefore hides the count. admin nl Kan geen exact aantal rijen retourneren en verbergt daarom de telling.
|
||||
cancel infolog nl Annuleren
|
||||
@ -79,10 +84,10 @@ change the status of an entry, eg. close it infolog nl Wijzig de status van een
|
||||
check to set startday infolog nl Markeer om startdag aan te geven
|
||||
check to specify custom contact infolog nl Markeer om aangepaste contact aan te geven
|
||||
choose owner of imported data infolog nl Kies de eigenaar van de geimporteerde gegevens
|
||||
click here to create the link infolog nl klik hier om een link aan te maken
|
||||
click here to start the search infolog nl klik hier om te starten met zoeken
|
||||
click here to create the link infolog nl Klik hier om een link aan te maken
|
||||
click here to start the search infolog nl Klik hier om te starten met zoeken
|
||||
close infolog nl Sluiten
|
||||
close all infolog nl alles sluiten
|
||||
close all infolog nl Alles sluiten
|
||||
closed infolog nl Gesloten
|
||||
comment infolog nl Opmerking
|
||||
completed infolog nl Voltooid
|
||||
@ -116,13 +121,13 @@ customfields infolog nl Aanpaste velden
|
||||
data exchange settings infolog nl Data exchange instellingen
|
||||
date completed infolog nl Datum voltooid
|
||||
date completed (leave it empty to have it automatic set if status is done or billed) infolog nl Datum voltooid (leeg laten als je het automatisch wilt laten vullen indien de status op gedaan of gefactureerd wordt gezet)
|
||||
datecreated infolog nl datum aangemaakt
|
||||
datecreated infolog nl Datum aangemaakt
|
||||
dates, status, access infolog nl Data, Status, Toegang
|
||||
days infolog nl Dagen
|
||||
default category for new infolog entries infolog nl Standaard categorie voor nieuwe InfoLog invoer
|
||||
default document to insert entries infolog nl Standaard dokument voor het invoegen van gegevens
|
||||
default filter for infolog infolog nl Standaard filter voor InfoLog
|
||||
default status for a new log entry infolog nl Standaard status voor een nieuwe infolog
|
||||
default status for a new log entry infolog nl Standaard status voor een nieuwe InfoLog
|
||||
delegated infolog nl Gedelegeerd
|
||||
delegated open infolog nl Gedelegeerd openstaand
|
||||
delegated open and upcoming infolog nl Gedelegeerd open en binnenkort
|
||||
@ -132,7 +137,7 @@ delegation infolog nl Delegatie
|
||||
delete infolog nl Verwijderen
|
||||
delete one record by passing its id. infolog nl Verwijder één record door het id mee te geven.
|
||||
delete selected entries? infolog nl Geselecteerde items verwijderen?
|
||||
delete this entry and all listed sub-entries infolog nl Deze infolog en alle getoonde onderliggende infologs verwijderen
|
||||
delete this entry and all listed sub-entries infolog nl Deze InfoLog en alle getoonde onderliggende InfoLogs verwijderen
|
||||
deleted infolog nl Verwijderd
|
||||
deletes the selected typ infolog nl Verwijderd het geselecteerde type
|
||||
deletes this field infolog nl Verwijderd dit veld
|
||||
@ -152,19 +157,19 @@ do you want a notification, if items you delegated are due? infolog nl Wilt u ee
|
||||
do you want to receive notifications as html-mails or plain text? infolog nl Wilt u notificaties ontvangen als html-emails of als platte tekst?
|
||||
don't show infolog infolog nl InfoLog NIET weergeven
|
||||
done infolog nl Gereed
|
||||
download infolog nl Downloaden
|
||||
download infolog nl Bestand opslaan
|
||||
download url for links infolog nl Download URL voor links
|
||||
due %1 infolog nl Vervallen %1
|
||||
due date infolog nl Vervaldatum
|
||||
duration infolog nl Duur
|
||||
e-mail: infolog nl E-mail:
|
||||
each value is a line like <id>[=<label>] infolog nl elke waarde is een regel zoals <id>[=<label>]
|
||||
each value is a line like <id>[=<label>] infolog nl Elke waarde is een regel zoals <id>[=<label>]
|
||||
edit infolog nl Wijzigen
|
||||
edit or create categories for ingolog infolog nl Categorieën voor InfoLog aanmaken of wijzigen
|
||||
edit rights (full edit rights incl. making someone else responsible!) infolog nl bewerk rechten (volledige rechten voor bewerking, inclusief anderen hiervoor verantwoordelijk maken!)
|
||||
edit rights (full edit rights incl. making someone else responsible!) infolog nl Bewerk rechten (volledige rechten voor bewerking, inclusief anderen hiervoor verantwoordelijk maken!)
|
||||
edit status infolog nl Wijzig status
|
||||
edit the entry infolog nl Wijzig de infolog
|
||||
edit this entry infolog nl Wijzig dit infolog
|
||||
edit the entry infolog nl Wijzig de InfoLog
|
||||
edit this entry infolog nl Wijzig dit InfoLog
|
||||
empty for all infolog nl Leeg voor alle
|
||||
encrypt description infolog nl Beschrijving coderen
|
||||
end infolog nl Einde
|
||||
@ -172,13 +177,13 @@ enddate infolog nl Einddatum
|
||||
enddate can not be before startdate infolog nl Einddatum kan vroeger zijn dan begindatum
|
||||
enter a custom contact, leave empty if linked entry should be used infolog nl Voer een nieuw contact in, laat dit leeg als u de gelinkte wilt gebruiken
|
||||
enter a custom phone/email, leave empty if linked entry should be used infolog nl Voer een aangepaste telefoon/email in, laat dit leeg als u de gelinkte wilt gebruiken
|
||||
enter a textual description of the log-entry infolog nl Voer een textuele beschrijving in van de infolog
|
||||
enter a textual description of the log-entry infolog nl Voer een textuele beschrijving in van de InfoLog
|
||||
enter the query pattern infolog nl Geef een zoek patroon
|
||||
entry and all files infolog nl Infolog en alle bestanden
|
||||
error: importing the ical infolog nl Fout: importing van de iCal
|
||||
error: no mail (mailbox / uid) given! infolog nl Fout: geen mail (Mailbox / UID) gegeven!
|
||||
error: saving the entry infolog nl Fout: bij opslaan van de infolog
|
||||
error: the entry has been updated since you opened it for editing! infolog nl Fout: de infolog is gewijzigd sinds dat u het opende voor bewerking!
|
||||
error: saving the entry infolog nl Fout: bij opslaan van de InfoLog
|
||||
error: the entry has been updated since you opened it for editing! infolog nl Fout: de InfoLog is gewijzigd sinds dat u het opende voor bewerking!
|
||||
example {{if n_prefix~mr~hello mr.~hello ms.}} - search the field "n_prefix", for "mr", if found, write hello mr., else write hello ms. infolog nl Example {{IF n_prefix~Mr~Hello Mr.~Hello Ms.}} - search the field "n_prefix", for "Mr", if found, write Hello Mr., else write Hello Ms.
|
||||
example {{letterprefixcustom n_prefix title n_family}} - example: mr dr. james miller infolog nl Example {{LETTERPREFIXCUSTOM n_prefix title n_family}} - Example: Mr Dr. James Miller
|
||||
example {{nelf role}} - if field role is not empty, you will get a new line with the value of field role infolog nl Example {{NELF role}} - if field role is not empty, you will get a new line with the value of field role
|
||||
@ -191,7 +196,7 @@ exports in ical format. infolog nl Exporteert in iCal formaat.
|
||||
exports infolog entries into a csv file. infolog nl Exporteert InfoLog-items naar een CSV-bestand.
|
||||
favorites infolog nl Favorieten
|
||||
fax infolog nl Fax
|
||||
field must not be empty !!! infolog nl Veld mag niet leeg zijn !!!
|
||||
field must not be empty !!! infolog nl Veld mag niet leeg zijn!
|
||||
fields to exclude when copying an infolog: infolog nl Uit te sluiten velden bij het kopiëren van een InfoLog:
|
||||
fields to exclude when creating a sub-entry: infolog nl Velden om uit te sluiten bij het maken van een subentry:
|
||||
fieldseparator infolog nl Veldonderbreker
|
||||
@ -218,7 +223,7 @@ id# infolog nl ID#
|
||||
if a type has a group owner, all entries of that type will be owned by the given group and not the user who created it! infolog nl Indien een type een groepseigenaar heeft wordt alle invoer van dat type eigendom van de betreffende groep en NIET de gebruiker die ze heeft aangemaakt!
|
||||
if not set, the line with search and filters is hidden for less entries then "max matches per page" (as defined in your common preferences). infolog nl Indien niet ingesteld wordt de regel met zoeken en filters verborgen in het geval van minder entries dan "maximum aantal matches per pagina" (zoals bepaald in uw algemene voorkeuren).
|
||||
if you specify a directory (full vfs path) here, %1 displays an action for each document. that action allows to download the specified document with the data inserted. infolog nl Als je hier een map (volledig VFS-pad) opgeeft, geeft %1 een actie weer voor elk document. Met die actie kan het opgegeven document met de ingevoegde gegevens worden gedownload.
|
||||
if you specify a document (full vfs path) here, %1 displays an extra document icon for each entry. that icon allows to download the specified document with the data inserted. infolog nl Als u hier een specifieke map (volledig VFS pad) definieert, %1 dan wordt er een actie getoond voor elk document, Het icoon staat dan toe dat het document wordt gedownload met de data toegevoegd.
|
||||
if you specify a document (full vfs path) here, %1 displays an extra document icon for each entry. that icon allows to download the specified document with the data inserted. infolog nl Als u hier een specifieke map (volledig VFS-pad) definieert, %1 dan wordt er een actie getoond voor elk document, Het icoon staat dan toe dat het document wordt gedownload met de data toegevoegd.
|
||||
if you specify an export definition, it will be used when you export infolog nl Als u een export definitie kiest, zal deze worden gebruikt bij de export
|
||||
import next set infolog nl Volgende set imporeten
|
||||
importance infolog nl Belangrijk
|
||||
@ -257,7 +262,7 @@ last modified infolog nl Laatst gewijzigd
|
||||
leave blank to get the used time calculated by timesheet entries infolog nl Laat het leeg om de gebruikte tijd uit de urenregistratie te verkrijgen
|
||||
leave it empty infolog nl Leeg laten
|
||||
leave it empty for a full week infolog nl Laat het leeg voor een volle week
|
||||
leave without saveing the entry infolog nl weggaan zonder op te slaan
|
||||
leave without saveing the entry infolog nl Weggaan zonder op te slaan
|
||||
leaves without saveing infolog nl Weggaan zonder op te slaan
|
||||
length infolog nl Lengte
|
||||
limit list to last n month, if ordering by last-modified and not searching. admin nl Beperk lijst tot laatste N maanden, indien gerangschikt op laatst gewijzigd en niet gezocht.
|
||||
@ -267,20 +272,20 @@ link infolog nl Link
|
||||
linked to %1 infolog nl Gelinkt aan %1
|
||||
links infolog nl Links
|
||||
links and attached files infolog nl Link naar bijgesloten bestand
|
||||
links of this entry infolog nl Links van deze infolog
|
||||
links of this entry infolog nl Links van deze InfoLog
|
||||
links to specified application. example: {{links/infolog}} infolog nl Verwijst naar een specifieke applicatie. Voorbeeld: {{links/infolog}}
|
||||
links wrapped in an href tag with download link infolog nl Koppelingen verpakt in een HREF-tag met downloadlink
|
||||
list all categories infolog nl Toon alle categorieën
|
||||
list of files linked to the current record infolog nl Lijs van bestanden gelinkt aan huidig record
|
||||
load custom fields in index, if filtered by selected types (eg. to display them in a type-specific index template) infolog nl Laad aangepaste velden in index, indien gefilterd op geselecteerde types (bv. om ze weer te geven in een typespecifiek indexsjabloon)
|
||||
location infolog nl Locatie
|
||||
longer textual description infolog nl langere tekstuele beschrijving
|
||||
low infolog nl laag
|
||||
longer textual description infolog nl Langere tekstuele beschrijving
|
||||
low infolog nl Laag
|
||||
manage mapping infolog nl Beheer de mappings
|
||||
max length of the input [, length of the inputfield (optional)] infolog nl maximale lengte van de invoer [lengte van het invoerveld (optioneel)]
|
||||
max length of the input [, length of the inputfield (optional)] infolog nl Maximale lengte van de invoer [lengte van het invoerveld (optioneel)]
|
||||
modifier infolog nl Gewijzigd door
|
||||
modifierer infolog nl Gewijzigd door
|
||||
name must not be empty !!! infolog nl Naam mag niet leeg zijn !!!
|
||||
name must not be empty !!! infolog nl Naam mag niet leeg zijn!
|
||||
name of current user, all other contact fields are valid too infolog nl Naam van de huidige gebruiker, alle andere contactvelden zijn ook geldig
|
||||
name of new type to create infolog nl Naam van het nieuw te creëren type
|
||||
never hide search and filters infolog nl Zoeken en filters niet verbergen
|
||||
@ -317,6 +322,7 @@ only show them if there is a filter infolog nl Alleen tonen als er een filter is
|
||||
only show them while searching infolog nl Alleen tonen tijdens zoeken
|
||||
only the attachments infolog nl Alleen de bijlagen
|
||||
only the links infolog nl Alleen de links
|
||||
open and upcoming infolog nl Openen en aankomen
|
||||
open(status) infolog nl Open
|
||||
optional note to the link infolog nl Optionele notitie bij de link
|
||||
order infolog nl Order
|
||||
@ -325,18 +331,22 @@ other configurations infolog nl Andere configuraties
|
||||
overdue infolog nl Te laat
|
||||
own infolog nl Eigen
|
||||
own open infolog nl Eigen - openstaande
|
||||
own open and upcoming infolog nl Eigen openen en aankomen
|
||||
own overdue infolog nl Eigen - te laat
|
||||
own upcoming infolog nl Eigen - toekomstige
|
||||
owner does not have edit rights infolog nl Eigenaar heeft geen bewerkingsrechten
|
||||
owner, responsible infolog nl Eigenaar, Verantwoordelijke
|
||||
parent infolog nl Ouder
|
||||
parent infolog infolog nl Ouder InfoLog
|
||||
participants for scheduling an appointment infolog nl Deelnemers voor het plannen van een afspraak
|
||||
path on (web-)serverside<br>eg. /var/samba/share infolog nl Pad aan de serverkant <br/> bijv. /var/samba/Share
|
||||
path on (web-)serverside<br>eg. /var/samba/share infolog nl Pad aan de serverkant <br> bijv. /var/samba/Share
|
||||
path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!! infolog nl Pad naar gebruiker- en groepsbestanden MOETEN BUITEN de documentendirectory zijn van de webserver's
|
||||
pattern for search in addressbook infolog nl Patroon voor zoeken in adresboek
|
||||
pattern for search in projects infolog nl Patroon voor zoeken in projecten
|
||||
percent completed infolog nl Percentage voltooid
|
||||
performance optimization for huge infolog tables admin nl Prestatieoptimalisatie voor grote InfoLog tabellen
|
||||
permission denied infolog nl Toestemming geweigerd
|
||||
permissions error - %1 could not %2 infolog nl Fout met machtigingen - %1 kon niet %2
|
||||
phone infolog nl Telefoongesprek
|
||||
phone/email infolog nl Telefoon/Email
|
||||
phonecall infolog nl Telefoongesprek
|
||||
@ -359,7 +369,7 @@ re-planned infolog nl Hergepland
|
||||
re-planned time infolog nl Hergeplande tijd
|
||||
re: infolog nl Re:
|
||||
read one record by passing its id. infolog nl Lees één record door het id mee te geven.
|
||||
read rights (default) infolog nl leesrechten (standaard)
|
||||
read rights (default) infolog nl Leesrechten (standaard)
|
||||
receive notifications about due entries you are responsible for infolog nl Ontvang notificaties over vervallende items waarvoor u verantwoordelijk bent
|
||||
receive notifications about due entries you delegated infolog nl Ontvang notificaties over vervallende items waaraan u bent toegewezen
|
||||
receive notifications about items assigned to you infolog nl Ontvang notificaties over items die aan u zijn toegewezen
|
||||
@ -367,7 +377,7 @@ receive notifications about items of type owned by groups you are part of infolo
|
||||
receive notifications about own items infolog nl Ontvang notificaties over uw eigen items
|
||||
receive notifications about starting entries you are responsible for infolog nl Ontvang notificaties over startende items waarvoor u verantwoordelijk bent
|
||||
receive notifications about starting entries you delegated infolog nl Ontvang notificaties over startende items die aan u zijn toegewezen
|
||||
receive notifications as html-mails infolog nl Ontvang notificaties als html-emails
|
||||
receive notifications as html-mails infolog nl Ontvang notificaties als HTML-emails
|
||||
regular expression infolog nl Reguliere uitdrukking
|
||||
remark infolog nl Aandachtspunt
|
||||
remove this link (not the entry itself) infolog nl Verwijder deze link (niet het record zeld)
|
||||
@ -388,13 +398,13 @@ rows infolog nl Rijen
|
||||
same day infolog nl Dezelfde dag
|
||||
save infolog nl Opslaan
|
||||
saves the changes made and leaves infolog nl Slaat wijzigingen op en verlaat het scherm
|
||||
saves this entry infolog nl Slaat deze infolog op
|
||||
saves this entry infolog nl Slaat deze InfoLog op
|
||||
schedule appointment infolog nl Afspraak plannen
|
||||
search infolog nl Zoeken
|
||||
search for: infolog nl Zoeken naar:
|
||||
second parameter for preg_replace infolog nl Tweede parameter voor preg_replace
|
||||
select infolog nl Selecteren
|
||||
select a category for this entry infolog nl Selecteer een categorie voor deze infolog
|
||||
select a category for this entry infolog nl Selecteer een categorie voor deze InfoLog
|
||||
select a price infolog nl Selecteer een prijs
|
||||
select a priority for this task infolog nl Selecteer een prioriteit voor deze taak
|
||||
select a project infolog nl Selecteer een project
|
||||
@ -403,7 +413,7 @@ select a typ to edit it's status-values or delete it infolog nl Selecteer een ty
|
||||
select an action infolog nl Selecteer een actie
|
||||
select an action... infolog nl Selecteer een actie...
|
||||
select an app to search in infolog nl Selecteer een applicatie om in te zoeken
|
||||
select an entry to link with infolog nl Selecteer een infolog om mee te linken
|
||||
select an entry to link with infolog nl Selecteer een InfoLog om mee te linken
|
||||
select multiple contacts for a further action infolog nl Kies meerdere contacten voor verdere actie
|
||||
select new category infolog nl Selecteer een nieuwe categorie
|
||||
select to filter by owner infolog nl Selecteer om te filteren op eigenaar
|
||||
@ -416,14 +426,14 @@ set status to done infolog nl Status instellen op gereed
|
||||
set status to done for all entries infolog nl Status van alle items instellen op gereed
|
||||
sets the status of this entry and its subs to done infolog nl Zet de status van dit item en de onderliggende op gedaan
|
||||
sets the status of this entry to done infolog nl Stelt de status van dit item in op gereed
|
||||
should infolog show subtasks, -calls or -notes in the normal view or not. you can always view the subs via there parent. infolog nl Moet InfoLog subtaken, -telefoongesprekken of -notities standaard weergeven, ja of nee. U kunt altijd sub's weergeven via de bovenliggende infolog ?
|
||||
should infolog show subtasks, -calls or -notes in the normal view or not. you can always view the subs via there parent. infolog nl Moet InfoLog subtaken, -telefoongesprekken of -notities standaard weergeven, ja of nee. U kunt altijd sub's weergeven via de bovenliggende InfoLog?
|
||||
should infolog show the links to other applications and/or the file-attachments in the infolog list (normal view when you enter infolog). infolog nl Moet InfoLog de links naar andere toepassingen en/of bestanden in de InfoLog lijst (normale weergave als u InfoLog start).
|
||||
should infolog show up on the home screen and with which filter. works only if you dont selected an application for the home screen (in your preferences). infolog nl Moet InfoLog op de voorpagina getoond worden en met welk filter. Werkt alleen indien u geen toepassing voor de voorpagina heeft gekozen (in uw voorkeuren).
|
||||
should infolog use full names (surname and familyname) or just the loginnames. infolog nl Moet InfoLog volledige namen (voor- en achternaam) gebruiken of alleen gebruikersnamen?
|
||||
should the infolog list show a unique numerical id, which can be used eg. as ticket id. infolog nl Moet de InfoLog lijst een uniek nummer tonen dat bijvoorbeeld als ticket ID gebruik kan worden?
|
||||
should the infolog list show the column "last modified". infolog nl Moet de InfoLog lijst de kolom "laatst gewijzigd" tonen?
|
||||
should the infolog list show the percent done only for status ongoing or two separate icons. infolog nl Moet de InfoLog lijst uitsluitend het percentage voltooid tonen bij status in behandeling of moet het twee separate ikonen tonen.
|
||||
should this entry only be visible to you and people you grant privat access via the acl infolog nl Moet deze infolog alleen zochtbaar zijn voor u en de personen die toegang hebben tot uw persoonlijke informatie d.m.v. het ingestelde toegangsbeheer
|
||||
should this entry only be visible to you and people you grant privat access via the acl infolog nl Moet deze InfoLog alleen zochtbaar zijn voor u en de personen die toegang hebben tot uw persoonlijke informatie d.m.v. het ingestelde toegangsbeheer
|
||||
show a column for used and planned times in the list. infolog nl Toont een kolom voor gebruikte en geplande tijden in de lijst.
|
||||
show a x if content equals this compare value, otherwise show nothing infolog nl Toon een X als de inhoud gelijk is aan deze vergelijkingswaarde, anders niets tonen
|
||||
show full usernames infolog nl Volledige gebruikersnamen weergeven
|
||||
@ -446,7 +456,7 @@ status infolog nl Status
|
||||
status ... infolog nl Status ...
|
||||
status, percent and date completed are always allowed. infolog nl Status, percentage en datum voltooid zijn altijd toegestaan.
|
||||
sub infolog nl Onderliggende
|
||||
sub-entries become subs of the parent or main entries, if there's no parent infolog nl Sub infologs worden subs van de bovenliggende of hoofd infologs als er geen boven liggende infolog is
|
||||
sub-entries become subs of the parent or main entries, if there's no parent infolog nl Sub InfoLogs worden subs van de bovenliggende of hoofd InfoLogs als er geen boven liggende InfoLog is
|
||||
sub-entries will not be closed infolog nl Sub-items worden niet gesloten
|
||||
sub-entry infolog nl Sub-item
|
||||
subject infolog nl Onderwerp
|
||||
@ -461,7 +471,7 @@ the following document-types are supported: infolog nl De volgende document type
|
||||
the name used internaly (<= 10 chars), changeing it makes existing data unavailible infolog nl De naam die intern gebruikt wordt (<= 10 tekens), als je dit wijzigt worden de huidige gegevens onbereikbaar
|
||||
the name used internaly (<= 20 chars), changeing it makes existing data unavailible infolog nl De naam die intern gebruikt wordt (<= 20 tekens), als je dit wijzigt worden de huidige gegevens onbereikbaar
|
||||
the text displayed to the user infolog nl De tekst die wordt weergegeven aan de gebruiker
|
||||
this is the filter infolog uses when you enter the application. filters limit the entries to show in the actual view. there are filters to show only finished, still open or futures entries of yourself or all users. infolog nl Dit is het filter dat InfoLog standaard gebruikt wanneer u InfoLog opent. Filters geven een selectie weer van het totale aantal infologs. Er zijn filters voor AFGEWERKTE, OPENSTAANDE of TOEKOMSTIGE infologs voor U of ALLE gebruikers.
|
||||
this is the filter infolog uses when you enter the application. filters limit the entries to show in the actual view. there are filters to show only finished, still open or futures entries of yourself or all users. infolog nl Dit is het filter dat InfoLog standaard gebruikt wanneer u InfoLog opent. Filters geven een selectie weer van het totale aantal InfoLogs. Er zijn filters voor AFGEWERKTE, OPENSTAANDE of TOEKOMSTIGE InfoLogs voor U of ALLE gebruikers.
|
||||
til when should the todo or phonecall be finished infolog nl Wanneer moet de taak of het telefoongesprek afgehandeld zijn?
|
||||
times infolog nl Tijden
|
||||
titles of any entries linked to the current record, excluding attached files infolog nl Namen van alle invoer gelinked aan huidig record, behalve de bijgesloten bestanden
|
||||
@ -471,7 +481,7 @@ today infolog nl Vandaag
|
||||
todays date infolog nl Datum van vandaag
|
||||
todo infolog nl Taak
|
||||
typ infolog nl Type
|
||||
typ '%1' already exists !!! infolog nl Type '%1' bestaat al !!!
|
||||
typ '%1' already exists !!! infolog nl Type '%1' bestaat al!
|
||||
type infolog nl Type
|
||||
type ... infolog nl Type ...
|
||||
type of customfield infolog nl Type van aangepaste veld
|
||||
@ -484,16 +494,19 @@ unlinked from %1 infolog nl Niet gekoppeld aan %1
|
||||
upcoming infolog nl Aankomende
|
||||
urgency infolog nl Prioriteit
|
||||
urgent infolog nl Dringend
|
||||
use all infolog nl Alle gebruiken
|
||||
use custom notification message infolog nl Gebruik aangepast bericht
|
||||
use field from csv if possible infolog nl Gebruik veld uit CSV indien mogelijk
|
||||
use search results infolog nl Gebruik zoekresultaten
|
||||
use this tag for addresslabels. put the content, you want to repeat, between two tags. infolog nl Gebruik deze tag voor adres labels. Plaats de inhoud welke je wilt herhalen tussen twee tags.
|
||||
used time infolog nl Gebruikte tijd
|
||||
values for selectbox infolog nl Waarden voor selectbox
|
||||
view all subs of this entry infolog nl Alle sub's van deze infolog weergeven
|
||||
view all subs of this entry infolog nl Alle sub's van deze InfoLog weergeven
|
||||
view other subs infolog nl Overige sub's weergeven
|
||||
view parent infolog nl Bovenliggende weergeven
|
||||
view parent with children infolog nl Bekijk ouder met kinderen
|
||||
view subs infolog nl Sub's weergeven
|
||||
view the parent of this entry and all his subs infolog nl Van deze infolog de bovenliggende en alle bijbehorende zijn sub's weergeven
|
||||
view the parent of this entry and all his subs infolog nl Van deze InfoLog de bovenliggende en alle bijbehorende zijn sub's weergeven
|
||||
view this linked entry in its application infolog nl Gelinkt record in bijbehorende applicatie bekijken
|
||||
when should the todo or phonecall be started, it shows up from that date in the filter open or own open (startpage) infolog nl Wanneer moet de Taak of het Telefoongesprek worden gestart? If zal vanaf die datum worden weergeven in het filter OPEN of EIGEN OPENSTAANDE
|
||||
which additional fields should the responsible be allowed to edit without having edit rights? infolog nl Welke additionele velden moet de verantwoordelijke kunnen bewerken zonder daarvoor speciale bewerk rechten te moeten krijgen?
|
||||
@ -506,7 +519,7 @@ write (add or update) a record by passing its fields. infolog nl Schrijf (toevoe
|
||||
yes - close infolog nl Ja - Sluiten
|
||||
yes - close including sub-entries infolog nl Ja - Sluiten inclusief subitems
|
||||
yes - delete infolog nl Ja - Verwijderen
|
||||
yes - delete including sub-entries infolog nl Ja - Verwijderen inclusief de onderliggende infologs
|
||||
yes - delete including sub-entries infolog nl Ja - Verwijderen inclusief de onderliggende InfoLogs
|
||||
yes, noone can purge deleted items infolog nl Ja, niemand kan gewiste items definitief verwijderen
|
||||
yes, only admins can purge deleted items infolog nl Ja, alleen beheerders kunnen gewiste items definitief verwijderen
|
||||
yes, with larger fontsize infolog nl Ja, met groter lettertype
|
||||
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
%1 deleted infolog no %1 slettet.
|
||||
%1 deleted by %2 at %3 infolog no %1 slettet av %2 kl. %3
|
||||
%1 entries %2 infolog no %1 oppføringer %2
|
||||
%1 entries %2, %3 failed because of insufficent rights !!! infolog no %1 oppføringer %2, %3 mislyktes på grunn av utilstrekkelige rettigheter !!!
|
||||
%1 entries %2, %3 failed because of insufficent rights !!! infolog no %1 oppføringer %2, %3 mislyktes på grunn av utilstrekkelige rettigheter!
|
||||
%1 entries %2, %3 failed. infolog no %1 oppføringer %2, %3 mislyktes.
|
||||
%1 modified infolog no %1 endret
|
||||
%1 modified by %2 at %3 infolog no %1 endret av %2 kl. %3
|
||||
@ -31,8 +31,10 @@ a short subject for the entry infolog no En kort emnebeskrivelse for innslaget
|
||||
abort without deleting infolog no Avslutt uten å slette
|
||||
accept infolog no Aksepter
|
||||
action infolog no Funksjon
|
||||
actions... infolog no Handlinger...
|
||||
actual date and time infolog no Aktuell dato og tid
|
||||
add infolog no Legg til
|
||||
add / remove link infolog no Legg til/fjern lenke
|
||||
add a file infolog no Legg til fil
|
||||
add a new entry infolog no Legg til ny oppføring
|
||||
add a new note infolog no Legg til ny notat
|
||||
@ -40,6 +42,7 @@ add a new phonecall infolog no Legg til nytt telefon-oppkall
|
||||
add a new sub-task, -note, -call to this entry infolog no Legg til under-oppgave - notat eller -oppkall
|
||||
add a new todo infolog no Legg til nytt gjøremål
|
||||
add file infolog no Vedlegg fil
|
||||
add or delete links infolog no Legg til eller slett lenker
|
||||
add sub infolog no Legg til under
|
||||
add timesheet entry infolog no Legg til forekomst i timeregistrering
|
||||
add: infolog no Legg til:
|
||||
@ -54,6 +57,7 @@ always show them infolog no Vis dem alltid
|
||||
application mail expected but got: %1 infolog no Forventet, men mottatt søknads-e-post: %1
|
||||
apply the changes infolog no Lagre endringene
|
||||
archive infolog no Arkiver
|
||||
are you shure you want to close this entry ? infolog no Er du sikker på at du vil lukke denne oppføringen?
|
||||
are you shure you want to delete this entry ? infolog no Er du sikker på at du vil slette dette innslaget?
|
||||
attach a file infolog no Vedlegg en fil
|
||||
attach file infolog no Vedlegg fil
|
||||
@ -76,7 +80,7 @@ click here to create the link infolog no Klikk her for å lage lenke
|
||||
click here to start the search infolog no Klikk her for å starte søket
|
||||
close infolog no Lukk
|
||||
close all infolog no Lukk alle
|
||||
colon (:) separated list of field names to use if value is empty or to sum up infolog no kolon (:)-separert liste over feltnavn som skal brukes hvis verdien er tom eller for å summere opp
|
||||
colon (:) separated list of field names to use if value is empty or to sum up infolog no Kolon (:)-separert liste over feltnavn som skal brukes hvis verdien er tom eller for å summere opp
|
||||
comment infolog no Kommentar
|
||||
completed infolog no Utført
|
||||
configuration infolog no Konfigurasjon
|
||||
@ -122,7 +126,7 @@ delegated overdue infolog no Delegert forfalt
|
||||
delegated upcomming infolog no Delegert kommende
|
||||
delegation infolog no Delegering
|
||||
delete infolog no Slett
|
||||
delete one record by passing its id. infolog no Slett en rekke etter ID
|
||||
delete one record by passing its id. infolog no Slett en rekke etter ID.
|
||||
delete selected entries? infolog no Slette valgte oppføringer?
|
||||
delete this entry and all listed sub-entries infolog no Slette dette forekomsten og alle listede underforekomster
|
||||
deleted infolog no Slettet
|
||||
@ -144,7 +148,7 @@ do you want a notification, if items you delegated are due? infolog no Bli varsl
|
||||
do you want to receive notifications as html-mails or plain text? infolog no Motta varsler som HTML-e-post eller ren tekst.
|
||||
don't show infolog infolog no IKKE vis InfoLog
|
||||
done infolog no Ferdig
|
||||
download infolog no Nedlasting
|
||||
download infolog no Lagre fil
|
||||
download url for links infolog no Last ned URL for lenker
|
||||
due %1 infolog no Forfall %1
|
||||
due date infolog no Forfallsdato
|
||||
@ -158,6 +162,7 @@ edit status infolog no Endre status
|
||||
edit the entry infolog no Endre dette innslaget
|
||||
edit this entry infolog no Endre dette innslaget
|
||||
empty for all infolog no Tømme alle
|
||||
encrypt description infolog no Krypter beskrivelse
|
||||
end infolog no Slutt
|
||||
enddate infolog no Sluttdato
|
||||
enddate can not be before startdate infolog no Sluttdato kan ikke være før startdato
|
||||
@ -230,6 +235,7 @@ infolog entry deleted infolog no InfoLog forekomst slettet
|
||||
infolog entry saved infolog no InfoLog forekomst lagret
|
||||
infolog ical export infolog no InfoLog iCal-eksport
|
||||
infolog ical import infolog no InfoLog iCal-import
|
||||
infolog id infolog no InfoLog ID
|
||||
infolog list infolog no InfoLog liste
|
||||
infolog preferences common no InfoLog preferanser
|
||||
infolog-fieldname infolog no InfoLog Feltnavn
|
||||
@ -271,6 +277,7 @@ no details infolog no Ingen detaljer
|
||||
no entries found, try again ... infolog no Ingen innslag funnet, prøv igjen ...
|
||||
no filter infolog no Ufiltrert
|
||||
no links or attachments infolog no Ingen lenker eller vedlegg
|
||||
no project infolog no Ikke noe prosjekt
|
||||
nonactive infolog no Ikke aktiv
|
||||
none infolog no Ingen
|
||||
normal infolog no Normal
|
||||
@ -283,11 +290,16 @@ number of records to read (%1) infolog no Antall rekker som skal leses (%1)
|
||||
number of row for a multiline inputfield or line of a multi-select-box infolog no Antall rekker i multi-linje felter eller linjer i multi-valg bokser
|
||||
offer infolog no Tilbud
|
||||
old fixed definition infolog no Gammel fast definisjon
|
||||
one day after infolog no En dag etter
|
||||
one day in advance infolog no En dag i forveien
|
||||
ongoing infolog no Pågående
|
||||
only for details infolog no Bare for detaljer
|
||||
only if i get assigned or removed infolog no Bare hvis jeg blir tildelt eller fjernet
|
||||
only show them if there is a filter infolog no Vis dem bare hvis det finnes et filter
|
||||
only show them while searching infolog no Vis dem bare under søk
|
||||
only the attachments infolog no Kun vedlegg
|
||||
only the links infolog no Kun lenker
|
||||
open and upcoming infolog no Åpne og kommende
|
||||
open(status) infolog no Åpen
|
||||
optional note to the link infolog no Valgfri notat om Lenken
|
||||
order infolog no Ordre
|
||||
@ -296,10 +308,13 @@ other configurations infolog no Andre konfigurasjoner
|
||||
overdue infolog no Forfalt
|
||||
own infolog no Egen
|
||||
own open infolog no Egen åpen
|
||||
own open and upcoming infolog no Egen åpen og kommende
|
||||
own overdue infolog no Egen forfalt
|
||||
own upcoming infolog no Egen kommende
|
||||
owner does not have edit rights infolog no Eier har ikke redigeringsrettigheter
|
||||
owner, responsible infolog no Eier, ansvarlig
|
||||
parent infolog no Overordnet
|
||||
parent infolog infolog no Overordnet InfoLog
|
||||
participants for scheduling an appointment infolog no Deltakere for planlegging av en avtale
|
||||
path on (web-)serverside<br>eg. /var/samba/share infolog no Sti på (web-)tjener<br>f.eks /var/samba/Share
|
||||
path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!! infolog no Sti til bruker og gruppefiler. MÅ VÆRE UTENFOR web tjenerens dokument-rot!!!
|
||||
@ -365,6 +380,7 @@ select an action infolog no Velg en handling
|
||||
select an action... infolog no Velg en handling...
|
||||
select an app to search in infolog no Velg applikasjon det skal søkes i
|
||||
select an entry to link with infolog no Velg innslag som skal lenkes med
|
||||
select multiple contacts for a further action infolog no Velg flere kontakter for videre handling
|
||||
select new category infolog no Velg ny kategori
|
||||
select to filter by owner infolog no Velg å filtrere for eier
|
||||
select to filter by responsible infolog no Velg å filtrere for ansvarlig
|
||||
@ -413,12 +429,14 @@ tasks of infolog no Oppgaver av
|
||||
template infolog no Mal
|
||||
test import (show importable records <u>only</u> in browser) infolog no Test Import (vis importerbare rekker, <u>kun</u> i webleser)
|
||||
the document can contain placeholder like {{%1}}, to be replaced with the data. infolog no Dokumentet kan inneholde plassholdere som {{%1}}, som erstattes med dataene.
|
||||
the following document-types are supported: infolog no Følgende dokumenttyper støttes:
|
||||
the name used internaly (<= 10 chars), changeing it makes existing data unavailible infolog no Navnet benyttet intertnt(<= 10 kar.), endring gjør eksisterende data utilgjengelige.
|
||||
the name used internaly (<= 20 chars), changeing it makes existing data unavailible infolog no Navnet benyttet intertnt(<= 20 kar.), endring gjør eksisterende data utilgjengelige.
|
||||
the text displayed to the user infolog no Teksten som vises til bruker
|
||||
this is the filter infolog uses when you enter the application. filters limit the entries to show in the actual view. there are filters to show only finished, still open or futures entries of yourself or all users. infolog no Dette er filteret InfoLog bruker når du starter applikasjonen. Et filter begrenser antall innslag som vises på skjermen. Det finnes filter som viser kun lukkede, åpne eller fremtidige innslag for deg selv eller alle brukere.
|
||||
til when should the todo or phonecall be finished infolog no Innen hvilket tidspunkt skal gjøremål eller telefonoppkall være avsluttet
|
||||
times infolog no Ant. ganger
|
||||
titles of any entries linked to the current record, excluding attached files infolog no Titler på alle oppføringer som er knyttet til den aktuelle posten, unntatt vedlagte filer.
|
||||
to many might exceed your execution-time-limit infolog no For mange kan overgå din uførelse-tids-begrensning
|
||||
to what should the startdate of new entries be set. infolog no Hva skal startdato for nye forekomster settes lik
|
||||
today infolog no Idag
|
||||
@ -428,6 +446,7 @@ typ infolog no Type
|
||||
typ '%1' already exists !!! infolog no Typen '%1' eksisterer allerede!
|
||||
type infolog no Type
|
||||
type ... infolog no Type ...
|
||||
type of customfield infolog no Type egendefinert felt
|
||||
type of field infolog no Type felt
|
||||
type of the log-entry: note, phonecall or todo infolog no Type oppføring i InfoLog
|
||||
unable to link to %3 by custom field "%1": "%4". %2 matches. infolog no Kan ikke lenke til %3 via det egendefinerte feltet "%1": "%4". %2 samsvarer.
|
||||
@ -437,6 +456,7 @@ unlinked from %1 infolog no Ikke lenket fra %1
|
||||
upcoming infolog no Nært forestående
|
||||
urgency infolog no Nødvendighet
|
||||
urgent infolog no Haster
|
||||
use all infolog no Bruk alle
|
||||
use custom notification message infolog no Bruk egendefinert varslingsmelding
|
||||
used time infolog no Brukt tid
|
||||
values for selectbox infolog no Verdier for valgboksene
|
||||
@ -447,8 +467,10 @@ view parent with children infolog no Vis forelder med barn
|
||||
view subs infolog no Vis Subs
|
||||
view the parent of this entry and all his subs infolog no Vis hovedsak for dette innslaget og alle subs
|
||||
view this linked entry in its application infolog no Vis lenken i den egens applikasjon
|
||||
when should the todo or phonecall be started, it shows up from that date in the filter open or own open (startpage) infolog no Når gjøremål eller telefonoppkall startes vil dette vises fra den datoen blablabla
|
||||
when should the todo or phonecall be started, it shows up from that date in the filter open or own open (startpage) infolog no Når gjøremål eller telefonoppkall startes vil dette vises fra den datoen
|
||||
which additional fields should the responsible be allowed to edit without having edit rights? infolog no Hvilke tilleggsfelt skal den ansvarlige kunne redigere uten å ha redigeringsrettigheter?
|
||||
which implicit acl rights should the responsible get infolog no Hvilke implisitte ACL-rettigheter skal den ansvarlige få?
|
||||
which participants should be preselected when scheduling an appointment. infolog no Hvilke deltakere som skal forhåndsvelges når du planlegger en avtale.
|
||||
which types should the calendar show infolog no Hvilke typer skal kalenderen vise
|
||||
which types should the calendar show like events? infolog no Hvilke deltakere skal forhåndsvelges når du planlegger en avtale?
|
||||
will-call infolog no Vil ringe
|
||||
@ -461,7 +483,8 @@ yes, noone can purge deleted items infolog no Ja, ingen kan slette slettede post
|
||||
yes, only admins can purge deleted items infolog no Ja, bare administratorer kan slette slettede poster
|
||||
yes, with larger fontsize infolog no Ja, med større skriftstørrelse
|
||||
yes, with purging of deleted items possible infolog no Ja, med mulighet for rensing av slettede poster
|
||||
you can't delete one of the stock types !!! infolog no Du kan ikke slette en av lagertypene !!!
|
||||
you can choose a categorie to be preselected, when you create a new infolog entry infolog no Du kan velge en kategori som skal forhåndsvelges når du oppretter en ny InfoLog-oppføring.
|
||||
you can't delete one of the stock types !!! infolog no Du kan ikke slette en av lagertypene!
|
||||
you have entered an invalid ending date infolog no Du har skrevet inn en ugyldig sluttdato
|
||||
you have entered an invalid starting date infolog no Du har skrevet inn en ugyldig startdato
|
||||
you have to enter a name, to create a new type! infolog no Du må oppgi et navn for å opprette en ny type!
|
||||
|
@ -1,8 +1,17 @@
|
||||
%1 days in advance infolog pl %1 dni wcześniej
|
||||
%1 deleted infolog pl %1 usunięty.
|
||||
%1 deleted by %2 at %3 infolog pl %1 usunięty przez %2 w %3
|
||||
%1 entries %2 infolog pl %1 wpisy %2
|
||||
%1 entries %2, %3 failed because of insufficent rights !!! infolog pl %1 wpisy %2, %3 nie powiodło się z powodu niewystarczających uprawnień !!!
|
||||
%1 entries %2, %3 failed because of insufficent rights !!! infolog pl %1 wpisy %2, %3 nie powiodło się z powodu niewystarczających uprawnień!
|
||||
%1 entries %2, %3 failed. infolog pl %1 wpisy %2, %3 nie powiodły się.
|
||||
%1 modified infolog pl %1 zmodyfikowany
|
||||
%1 modified by %2 at %3 infolog pl %1 zmodyfikowany przez %2 w %3
|
||||
%1 records imported infolog pl Zaimportowano %1 rekordów
|
||||
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) infolog pl %1 rekordów wczytano (jeszcze nie zaimportowano, możesz %2wrócić%3 i odznaczyć Test Import)
|
||||
%1 you are responsible for is due at %2 infolog pl %1, za który jesteś odpowiedzialny, jest wymagalny w %2
|
||||
%1 you are responsible for is starting at %2 infolog pl %1, za który jesteś odpowiedzialny, zaczyna się od %2
|
||||
%1 you delegated is due at %2 infolog pl %1, który delegowałeś, jest wymagalny w %2
|
||||
%1 you delegated is starting at %2 infolog pl %1, który delegowałeś, zaczyna się od %2
|
||||
(and children) deleted infolog pl (i dzieci) usunięte.
|
||||
(no subject) infolog pl (bez tematu)
|
||||
- subprojects from infolog pl - Projekty podrzędne od
|
||||
@ -22,8 +31,10 @@ a short subject for the entry infolog pl Krótki temat tego wpisu
|
||||
abort without deleting infolog pl Anuluj bez kasowania
|
||||
accept infolog pl Akceptuj
|
||||
action infolog pl Czynność
|
||||
actions... infolog pl Działania...
|
||||
actual date and time infolog pl Aktualna data i czas
|
||||
add infolog pl Dodaj
|
||||
add / remove link infolog pl Dodaj / usuń link
|
||||
add a file infolog pl Dodaj plik
|
||||
add a new entry infolog pl Dodaj nowy wpis
|
||||
add a new note infolog pl Dodaj nową Notatkę
|
||||
@ -31,6 +42,7 @@ add a new phonecall infolog pl Dodaj nowa Rozmowę telefoniczną
|
||||
add a new sub-task, -note, -call to this entry infolog pl Dodaj nowe zadanie podrzędne, notatkę podrz. lub rozmowę do tego wpisu
|
||||
add a new todo infolog pl Dodaj nowe Do Zrobienia
|
||||
add file infolog pl Dodaj plik
|
||||
add or delete links infolog pl Dodawanie lub usuwanie linków
|
||||
add sub infolog pl Dodaj podrz
|
||||
add timesheet entry infolog pl Dodaj wpis czasu pracy
|
||||
add: infolog pl Dodaj:
|
||||
@ -118,7 +130,7 @@ delegated overdue infolog pl Delegowany zaległy
|
||||
delegated upcomming infolog pl Delegowane nadchodzące
|
||||
delegation infolog pl Delegacja
|
||||
delete infolog pl Kasuj
|
||||
delete one record by passing its id. infolog pl Skasuj jeden rekord przekazując jego id.
|
||||
delete one record by passing its id. infolog pl Skasuj jeden rekord przekazując jego ID.
|
||||
delete selected entries? infolog pl Usunąć wybrane wpisy?
|
||||
delete this entry and all listed sub-entries infolog pl Skasuj ten wpis oraz wszystkie podane podwpisy
|
||||
deleted infolog pl Skasowany
|
||||
@ -140,7 +152,7 @@ do you want a notification, if items you delegated are due? infolog pl Otrzymuj
|
||||
do you want to receive notifications as html-mails or plain text? infolog pl Otrzymuj powiadomienia w postaci wiadomości e-mail w formacie HTML lub zwykłego tekstu.
|
||||
don't show infolog infolog pl NIE pokazuj InfoLog
|
||||
done infolog pl Wykonano
|
||||
download infolog pl Pobierz
|
||||
download infolog pl Zapisz plik
|
||||
download url for links infolog pl Adres URL pobierania dla linków
|
||||
due %1 infolog pl Termin %1
|
||||
due date infolog pl Termin płatności
|
||||
@ -191,10 +203,13 @@ for which types should this field be used infolog pl Dla jakich typów to pole b
|
||||
from infolog pl Od
|
||||
full list of placeholder names infolog pl Pełna lista nazw zastępczych
|
||||
general fields: infolog pl Pola ogólne:
|
||||
general settings infolog pl Ustawienia ogólne
|
||||
global categories infolog pl Kategorie globalne
|
||||
group owner for infolog pl Właściciel grupowy dla
|
||||
high infolog pl Wysoki
|
||||
history infolog pl Historia
|
||||
history logging infolog pl Rejestrowanie historii
|
||||
history logging and deleting of items infolog pl Rejestrowanie historii i usuwanie elementów
|
||||
how many description lines should be directly visible. further lines are available via a scrollbar. infolog pl Ile wierszy opisu powinno być bezpośrednio widocznych. Dalsze wiersze są dostępne za pomocą paska przewijania.
|
||||
how wide should the description area be. this value is numeric and interpreted as em; 60 works reasonably well. infolog pl Jak szeroki powinien być obszar opisu. Ta wartość jest numeryczna, np. 60.
|
||||
html link to the current record infolog pl Łącze HTML do bieżącego rekordu
|
||||
@ -256,11 +271,12 @@ manage mapping infolog pl Zarządzaj mapowaniem
|
||||
max length of the input [, length of the inputfield (optional)] infolog pl Maksymalna długość wprowadzanego tekstu [, długość pola (opcjonalnie)]
|
||||
modifier infolog pl Modyfikator
|
||||
modifierer infolog pl Modyfikator
|
||||
name must not be empty !!! infolog pl Nazwa nie może być pusta!!!
|
||||
name must not be empty !!! infolog pl Nazwa nie może być pusta!
|
||||
name of current user, all other contact fields are valid too infolog pl Nazwa aktualnego użytkownika, wszystkie pozostałe pola kontaktu są prawidłowe
|
||||
name of new type to create infolog pl Nazwa nowego tworzonego typu
|
||||
never hide search and filters infolog pl Nigdy nie ukrywaj pól wyszukiwania i filtrów
|
||||
new %1 infolog pl Nowy %1
|
||||
new %1 created by %2 at %3 infolog pl Nowy %1 utworzony przez %2 w %3
|
||||
new name infolog pl Nowa nazwa
|
||||
new search infolog pl Nowe wyszukiwanie
|
||||
no - cancel infolog pl Nie - Anuluj
|
||||
@ -283,12 +299,16 @@ number of records to read (%1) infolog pl Liczba rekordów do wczytania (%1)
|
||||
number of row for a multiline inputfield or line of a multi-select-box infolog pl Ilość wierszy dla pól składających się z wielu linijek lub zespołu boksów wielokrotnego wyboru
|
||||
offer infolog pl Oferta
|
||||
old fixed definition infolog pl Stara stała definicja
|
||||
one day after infolog pl Jeden dzień po
|
||||
one day in advance infolog pl Jeden dzień wcześniej
|
||||
ongoing infolog pl W toku
|
||||
only for details infolog pl Tylko dla szczegółów
|
||||
only if i get assigned or removed infolog pl Tylko jeśli zostanę przydzielony lub usunięty
|
||||
only show them if there is a filter infolog pl Wyświetlanie ich tylko wtedy, gdy istnieje filtr
|
||||
only show them while searching infolog pl Wyświetlaj je tylko podczas wyszukiwania
|
||||
only the attachments infolog pl Tylko załączniki
|
||||
only the links infolog pl Tylko linki
|
||||
open and upcoming infolog pl Otwarte i nadchodzące
|
||||
open(status) infolog pl Otwarte
|
||||
optional note to the link infolog pl Opcjonalna notatka do linku
|
||||
order infolog pl Kolejność
|
||||
@ -297,8 +317,10 @@ other configurations infolog pl Inne konfiguracje
|
||||
overdue infolog pl Zaległe
|
||||
own infolog pl Stworzone przez Ciebie - wszystkie
|
||||
own open infolog pl Stworzone przez Ciebie - otwarte
|
||||
own open and upcoming infolog pl Własne otwarte i nadchodzące
|
||||
own overdue infolog pl Stworzone przez Ciebie - zaległe
|
||||
own upcoming infolog pl Stworzone przez Ciebie - nadchodzące
|
||||
owner does not have edit rights infolog pl Właściciel nie ma praw do edycji
|
||||
owner, responsible infolog pl Właściciel, Odpowiedzialny
|
||||
parent infolog pl Nadrzędny
|
||||
participants for scheduling an appointment infolog pl Uczestnicy planujący spotkanie
|
||||
@ -331,7 +353,7 @@ projectmanager infolog pl Menedżer Projektów
|
||||
re-planned infolog pl Re-planowany
|
||||
re-planned time infolog pl Ponownie zaplanowany czas
|
||||
re: infolog pl Odp:
|
||||
read one record by passing its id. infolog pl Odczytaj jeden rekord przekazując jego id.
|
||||
read one record by passing its id. infolog pl Odczytaj jeden rekord przekazując jego ID.
|
||||
read rights (default) infolog pl Prawda odczytu (domyślne)
|
||||
receive notifications about items of type owned by groups you are part of infolog pl Otrzymywanie powiadomień o elementach typu należących do grup, do których należysz
|
||||
regular expression infolog pl Wyrażenie regularne
|
||||
@ -437,7 +459,7 @@ today infolog pl Dzisiaj
|
||||
todays date infolog pl Dzisiejsza data
|
||||
todo infolog pl Do zrobienia
|
||||
typ infolog pl Typ
|
||||
typ '%1' already exists !!! infolog pl Typ %1 już istnieje !!!
|
||||
typ '%1' already exists !!! infolog pl Typ %1 już istnieje!
|
||||
type infolog pl Typ
|
||||
type ... infolog pl Typ ..
|
||||
type of customfield infolog pl Typ pola dodatkowego
|
||||
@ -450,7 +472,10 @@ unlinked from %1 infolog pl Brak powiązania z %1
|
||||
upcoming infolog pl Nadchodzące
|
||||
urgency infolog pl Pilność
|
||||
urgent infolog pl Pilne
|
||||
use all infolog pl Użyj wszystkich
|
||||
use custom notification message infolog pl Użyj niestandardowego komunikatu powiadomienia
|
||||
use field from csv if possible infolog pl Użyj pola z CSV, jeśli to możliwe
|
||||
use search results infolog pl Użyj wyników wyszukiwania
|
||||
use this tag for addresslabels. put the content, you want to repeat, between two tags. infolog pl Użyj tego znacznika dla etykiet adresu. Wstaw zawartość którą chcesz powtórzyć pomiędzy dwa znaczniki.
|
||||
used time infolog pl Wykorzystany czas
|
||||
values for selectbox infolog pl Wartości selectboxa
|
||||
@ -477,7 +502,8 @@ yes, noone can purge deleted items infolog pl Tak, nikt nie może usuwać usuni
|
||||
yes, only admins can purge deleted items infolog pl Tak, tylko administratorzy mogą usuwać usunięte elementy
|
||||
yes, with larger fontsize infolog pl Tak, z większą czcionką
|
||||
yes, with purging of deleted items possible infolog pl Tak, z możliwością usuwania usuniętych elementów
|
||||
you can't delete one of the stock types !!! infolog pl Nie możesz usunąć jesdnego z typów!!!
|
||||
you can choose a categorie to be preselected, when you create a new infolog entry infolog pl Możesz wybrać kategorię, która ma być wstępnie wybrana podczas tworzenia nowego wpisu InfoLog.
|
||||
you can't delete one of the stock types !!! infolog pl Nie możesz usunąć jesdnego z typów!
|
||||
you have entered an invalid ending date infolog pl Podałeś niepoprawną datę zakończenia
|
||||
you have entered an invalid starting date infolog pl Podałeś niepoprawną datę rozpoczęcia
|
||||
you have to enter a name, to create a new type! infolog pl Musisz wprowadzić nazwę, aby utworzyć nowy typ!
|
||||
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
%1 deleted infolog pt-br %1 removido
|
||||
%1 deleted by %2 at %3 infolog pt-br %1 removido por %2 em %3
|
||||
%1 entries %2 infolog pt-br %1 entradas %2
|
||||
%1 entries %2, %3 failed because of insufficent rights !!! infolog pt-br %1 entradas %2, %3 falharam devido a direitos insuficientes !!!
|
||||
%1 entries %2, %3 failed because of insufficent rights !!! infolog pt-br %1 entradas %2, %3 falharam devido a direitos insuficientes!
|
||||
%1 entries %2, %3 failed. infolog pt-br %1 entradas %2, %3 falharam.
|
||||
%1 modified infolog pt-br %1 modificado
|
||||
%1 modified by %2 at %3 infolog pt-br %1 modificado por %2 em %3
|
||||
@ -34,6 +34,7 @@ action infolog pt-br Ação
|
||||
actions... infolog pt-br Ações...
|
||||
actual date and time infolog pt-br Data e Hora atuais
|
||||
add infolog pt-br Adicionar
|
||||
add / remove link infolog pt-br Adicionar / remover link
|
||||
add a file infolog pt-br Adicionar um arquivo
|
||||
add a new entry infolog pt-br Adicionar um novo registro
|
||||
add a new note infolog pt-br Adicionar uma nota
|
||||
@ -41,6 +42,7 @@ add a new phonecall infolog pt-br Adicionar uma nova ligação
|
||||
add a new sub-task, -note, -call to this entry infolog pt-br Adicionar um sub-tarefa, -nota, -ligação para este registro
|
||||
add a new todo infolog pt-br Adicionar um Apontamento
|
||||
add file infolog pt-br Adicionar um arquivo
|
||||
add or delete links infolog pt-br Adicionar ou excluir links
|
||||
add sub infolog pt-br Adicionar uma Sub
|
||||
add timesheet entry infolog pt-br Adicionar registro à planilha de tempo
|
||||
add: infolog pt-br Adicionar:
|
||||
@ -52,10 +54,13 @@ all other %1 fields are valid infolog pt-br Todos os outros campos %1 são váli
|
||||
all projects infolog pt-br Todos projetos
|
||||
allow to save entries with due date in the past infolog pt-br Permitir salvar entradas com data de vencimento no passado
|
||||
allows to set the status of an entry, eg. set a todo to done if it's finished (values depend on entry-typ) infolog pt-br Permite configurar o status de um registro. Ex. marque um Apontamento com o Status finalizado quando esta estiver terminada. (Os valores dependem do tipo de registro)
|
||||
alternatives infolog pt-br Alternativas
|
||||
always show them infolog pt-br Sempre mostrá-los
|
||||
application mail expected but got: %1 infolog pt-br E-mail do aplicativo esperado, mas recebido: %1
|
||||
apply the action on the whole query, not only the shown entries!!! infolog pt-br Aplique a ação em toda a consulta, NÃO apenas nas entradas mostradas!
|
||||
apply the changes infolog pt-br Aplicar as alterações
|
||||
archive infolog pt-br Arquivar
|
||||
are you shure you want to close this entry ? infolog pt-br Tem certeza de que deseja fechar esta entrada?
|
||||
are you shure you want to delete this entry ? infolog pt-br Você tem certeza que deseja apagar este registro?
|
||||
attach a file infolog pt-br Anexar um arquivo
|
||||
attach file infolog pt-br Anexar arquivo
|
||||
@ -74,7 +79,10 @@ categories infolog pt-br Categorias
|
||||
category infolog pt-br Categoria
|
||||
change infolog pt-br Alterar
|
||||
change category infolog pt-br Alterar categoria
|
||||
change completed infolog pt-br Modificação concluída.
|
||||
change completion infolog pt-br Conclusão da modificação
|
||||
change history infolog pt-br Mudar a história
|
||||
change owner when updating infolog pt-br Alterar proprietário ao atualizar
|
||||
change responsible infolog pt-br Mudança responsável
|
||||
change the status of an entry, eg. close it infolog pt-br Alterar o status de um registro (ex. fechado)
|
||||
check to set startday infolog pt-br Selecione para determinar a data de início
|
||||
@ -84,6 +92,7 @@ click here to create the link infolog pt-br Clique aqui para inserir um hyperlin
|
||||
click here to start the search infolog pt-br Clique aqui para iniciar uma pesquisa
|
||||
close infolog pt-br Fechar
|
||||
close all infolog pt-br Fechar todos
|
||||
close this entry and all listed sub-entries infolog pt-br Fechar essa entrada e todas as subentradas listadas
|
||||
closed infolog pt-br Fechado
|
||||
comment infolog pt-br Comentário
|
||||
completed infolog pt-br Completada
|
||||
@ -131,7 +140,7 @@ delegated overdue infolog pt-br Designado e prazo excedido
|
||||
delegated upcomming infolog pt-br Designado e prazo excedendo
|
||||
delegation infolog pt-br Atribuição
|
||||
delete infolog pt-br Apagar
|
||||
delete one record by passing its id. infolog pt-br Apagar um registro contornando seu id.
|
||||
delete one record by passing its id. infolog pt-br Apagar um registro contornando seu ID.
|
||||
delete selected entries? infolog pt-br Excluir entradas selecionadas?
|
||||
delete this entry and all listed sub-entries infolog pt-br Apagar este registro e todos os sub-registros listados
|
||||
deleted infolog pt-br Removido
|
||||
@ -142,7 +151,7 @@ description infolog pt-br Descrição
|
||||
determines the order the fields are displayed infolog pt-br Determine a ordem em que os campos aparecerão
|
||||
directory with documents to insert entries infolog pt-br Diretório com documentos para inserir entradas
|
||||
disables a status without deleting it infolog pt-br Desabilitar o status após a remoção
|
||||
do you want a confirmation of the responsible on: accepting, finishing the task or both infolog pt-br você quer uma confirmação do responsável quanto à: aceitação, encerramento ou ambos
|
||||
do you want a confirmation of the responsible on: accepting, finishing the task or both infolog pt-br Você quer uma confirmação do responsável quanto à: aceitação, encerramento ou ambos
|
||||
do you want a notification if items owned by groups you are part of get updated ? infolog pt-br Deseja receber uma notificação se os itens pertencentes a grupos dos quais você faz parte forem atualizados?
|
||||
do you want a notification, if items get assigned to you or assigned items get updated? infolog pt-br Você quer receber uma notificação, caso itens forem designados a você ou caso itens designados a você forem atualizados?
|
||||
do you want a notification, if items you are responsible for are about to start? infolog pt-br Você quer receber uma notificação, caso algum item esteja prestes a iniciar e você seja o responsável?
|
||||
@ -153,7 +162,7 @@ do you want a notification, if items you delegated are due? infolog pt-br Você
|
||||
do you want to receive notifications as html-mails or plain text? infolog pt-br Você quer receber notificações em HTML ou texto puro?
|
||||
don't show infolog infolog pt-br Não exibir Tarefas
|
||||
done infolog pt-br Encerrado
|
||||
download infolog pt-br Baixar
|
||||
download infolog pt-br Salvar arquivo
|
||||
download url for links infolog pt-br URL de download para links
|
||||
due %1 infolog pt-br Vencimento %1
|
||||
due date infolog pt-br Data de vencimento
|
||||
@ -187,12 +196,12 @@ example {{nenvlf role}} - if field role is not empty, set a lf without any value
|
||||
execute a further action for this entry infolog pt-br Executar uma outra ação para este registro
|
||||
existing links infolog pt-br Links existentes
|
||||
exists infolog pt-br Existe
|
||||
export definition to use for nextmatch export infolog pt-br Definição Exportar para usar para exportação NextMatch
|
||||
export definition to use for nextmatch export infolog pt-br Definição Exportar para usar para exportação nextmatch
|
||||
exports in ical format. infolog pt-br Exporta no formato iCal.
|
||||
exports infolog entries into a csv file. infolog pt-br Exporta entradas do InfoLog em um arquivo CSV.
|
||||
favorites infolog pt-br Favoritos
|
||||
fax infolog pt-br Fax
|
||||
field must not be empty !!! infolog pt-br O campo não pode estar vazio!!!
|
||||
field must not be empty !!! infolog pt-br O campo não pode estar vazio!
|
||||
fields to exclude when copying an infolog: infolog pt-br Campos a serem excluídos ao copiar um InfoLog:
|
||||
fields to exclude when creating a sub-entry: infolog pt-br Campos a serem excluídos ao criar uma subentrada:
|
||||
fieldseparator infolog pt-br Separador de Campos
|
||||
@ -272,13 +281,13 @@ manage mapping infolog pt-br Gerenciar mapeamento
|
||||
max length of the input [, length of the inputfield (optional)] infolog pt-br Tamanho máximo para inclusão [, tamanho para o campo (opcional)]
|
||||
modifier infolog pt-br Modifier
|
||||
modifierer infolog pt-br Modificador
|
||||
name must not be empty !!! infolog pt-br O campo nome não pode estar vazio!!!
|
||||
name must not be empty !!! infolog pt-br O campo nome não pode estar vazio!
|
||||
name of current user, all other contact fields are valid too infolog pt-br Nome do usuário atual, todos outros campos são válidos também
|
||||
name of new type to create infolog pt-br Nome para o novo tipo
|
||||
never hide search and filters infolog pt-br Nunca ocultar Pesquisa e Filtros
|
||||
new %1 infolog pt-br Novo %1
|
||||
new %1 created by %2 at %3 infolog pt-br Novo %1 criado por %2 em %3
|
||||
new name infolog pt-br novo nome
|
||||
new name infolog pt-br Novo nome
|
||||
new search infolog pt-br Nova pesquisa
|
||||
no - cancel infolog pt-br Não - Cancelar
|
||||
no custom field "%1" for %2. infolog pt-br Nenhum campo personalizado "%1" para %2.
|
||||
@ -309,6 +318,7 @@ only show them if there is a filter infolog pt-br Mostrar apenas se houver um fi
|
||||
only show them while searching infolog pt-br Mostrar apenas durante a pesquisa
|
||||
only the attachments infolog pt-br Apenas arquivos anexos
|
||||
only the links infolog pt-br Apenas links
|
||||
open and upcoming infolog pt-br Aberto e futuro
|
||||
open(status) infolog pt-br Abrir
|
||||
optional note to the link infolog pt-br Nota opcional para o Link
|
||||
order infolog pt-br Ordem
|
||||
@ -317,10 +327,13 @@ other configurations infolog pt-br Outras configurações
|
||||
overdue infolog pt-br Atrasado
|
||||
own infolog pt-br Suas tarefas
|
||||
own open infolog pt-br Suas tarefas abertas
|
||||
own open and upcoming infolog pt-br Próprios abertos e futuros
|
||||
own overdue infolog pt-br Suas tarefas em Atraso
|
||||
own upcoming infolog pt-br Suas tarefas futuras
|
||||
owner does not have edit rights infolog pt-br O proprietário não tem direitos de edição
|
||||
owner, responsible infolog pt-br Proprietário, Responsável
|
||||
parent infolog pt-br Pai
|
||||
parent infolog infolog pt-br Registro de informações dos pais
|
||||
participants for scheduling an appointment infolog pt-br Participantes para agendamento de um compromisso
|
||||
path on (web-)serverside<br>eg. /var/samba/share infolog pt-br Caminho (web-)serverside<br>ex. /var/samba/Share
|
||||
path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!! infolog pt-br O diretório para os arquivos de usuário ou grupo DEVE ESTAR FORA da raiz de documentos do servidor web!!!
|
||||
@ -345,12 +358,13 @@ priority infolog pt-br Prioridade
|
||||
private infolog pt-br Particular
|
||||
project infolog pt-br Projeto
|
||||
project id infolog pt-br ID de Projeto
|
||||
project name infolog pt-br Nome do projeto
|
||||
project settings: price, times infolog pt-br Configurações do projeto: preço, tempo
|
||||
projectmanager infolog pt-br Gerenciador de Projetos
|
||||
re-planned infolog pt-br Re-planejado
|
||||
re-planned time infolog pt-br Tempo re-planejado
|
||||
re: infolog pt-br Re:
|
||||
read one record by passing its id. infolog pt-br Ler um registro contornando seu id.
|
||||
read one record by passing its id. infolog pt-br Ler um registro contornando seu ID.
|
||||
read rights (default) infolog pt-br Permissões de leitura (padrão)
|
||||
receive notifications about due entries you are responsible for infolog pt-br Receber notificações sobre registros com prazos excedidos, cujo responsável seja você.
|
||||
receive notifications about due entries you delegated infolog pt-br Receber notificações sobre registros com prazos excedidos que você tenha designado
|
||||
@ -463,7 +477,7 @@ today infolog pt-br Para Hoje
|
||||
todays date infolog pt-br Data de hoje
|
||||
todo infolog pt-br Pendências
|
||||
typ infolog pt-br Tipo
|
||||
typ '%1' already exists !!! infolog pt-br O tipo '%1' já existe!!!
|
||||
typ '%1' already exists !!! infolog pt-br O tipo '%1' já existe!
|
||||
type infolog pt-br Tipo
|
||||
type ... infolog pt-br Tipo ...
|
||||
type of customfield infolog pt-br Tipo de campo personalizado
|
||||
@ -476,8 +490,11 @@ unlinked from %1 infolog pt-br Desvinculado de %1
|
||||
upcoming infolog pt-br Futuras
|
||||
urgency infolog pt-br Urgência
|
||||
urgent infolog pt-br Urgente
|
||||
use all infolog pt-br Usar tudo
|
||||
use custom notification message infolog pt-br Usar mensagem de notificação personalizada
|
||||
use field from csv if possible infolog pt-br Use o campo de CSV, se possível
|
||||
use search results infolog pt-br Usar resultados de pesquisa
|
||||
use this tag for addresslabels. put the content, you want to repeat, between two tags. infolog pt-br Use essa tag para etiquetas de endereço. Coloque o conteúdo que você deseja repetir entre duas tags.
|
||||
used time infolog pt-br Horas utilizadas
|
||||
values for selectbox infolog pt-br Valores para a caixa de seleção
|
||||
view all subs of this entry infolog pt-br Ver todas as subs para este registro
|
||||
@ -504,7 +521,7 @@ yes, only admins can purge deleted items infolog pt-br Sim, somente administrado
|
||||
yes, with larger fontsize infolog pt-br Sim, com fontes grandes
|
||||
yes, with purging of deleted items possible infolog pt-br Sim, com possibilidade de limpeza de registros removidos
|
||||
you can choose a categorie to be preselected, when you create a new infolog entry infolog pt-br Você pode selecionar uma categoria para ser pré-selecionada, quando você criar um novo registro.
|
||||
you can't delete one of the stock types !!! infolog pt-br Você não pode apagar um destes tipos!!!
|
||||
you can't delete one of the stock types !!! infolog pt-br Você não pode apagar um destes tipos!
|
||||
you have entered an invalid ending date infolog pt-br Você informou uma data final inválida
|
||||
you have entered an invalid starting date infolog pt-br Você informou uma data inícial inválida
|
||||
you have to enter a name, to create a new type! infolog pt-br É necessário inserir um nome para criar um novo tipo!
|
||||
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
%1 deleted infolog pt %1 excluído.
|
||||
%1 deleted by %2 at %3 infolog pt %1 %2 deletado por em %3
|
||||
%1 entries %2 infolog pt %1 %2 entradas
|
||||
%1 entries %2, %3 failed because of insufficent rights !!! infolog pt %1 entradas %2, %3 falharam devido a direitos insuficientes !!!
|
||||
%1 entries %2, %3 failed because of insufficent rights !!! infolog pt %1 entradas %2, %3 falharam devido a direitos insuficientes!
|
||||
%1 entries %2, %3 failed. infolog pt %1 %2 entradas, 3% falharam.
|
||||
%1 modified infolog pt %1 modificado
|
||||
%1 modified by %2 at %3 infolog pt %1 %2 modificado por a 3%
|
||||
@ -53,10 +53,11 @@ all links and attachments infolog pt Todas as ligações e anexos
|
||||
all other %1 fields are valid infolog pt Todos os outros campos %1 são válidos
|
||||
all projects infolog pt Todos os projetos
|
||||
allow to save entries with due date in the past infolog pt Permitir guardar registos com data de vencimento no passado
|
||||
allows to set the status of an entry, eg. set a todo to done if it's finished (values depend on entry-typ) infolog pt permite definir o estado de um registo, por exemplo: definir uma tarefa a executar quando acabar (valores dependentes do tipo de registo)
|
||||
allows to set the status of an entry, eg. set a todo to done if it's finished (values depend on entry-typ) infolog pt Permite definir o estado de um registo, por exemplo: definir uma tarefa a executar quando acabar (valores dependentes do tipo de registo)
|
||||
alternatives infolog pt Alternativas
|
||||
always show them infolog pt Mostrá-las sempre
|
||||
application mail expected but got: %1 infolog pt Correio Aplicação esperava, mas tenho: 1%
|
||||
apply the action on the whole query, not only the shown entries!!! infolog pt Aplicar a ação a toda a consulta, NÃO apenas às entradas apresentadas!
|
||||
apply the changes infolog pt Aplicar alterações
|
||||
archive infolog pt Arquivo
|
||||
are you shure you want to close this entry ? infolog pt Você tem certeza que deseja fechar esta entrada?
|
||||
@ -70,6 +71,7 @@ back to main list infolog pt Voltar à lista principal
|
||||
billed infolog pt Facturado
|
||||
both infolog pt Ambos
|
||||
call infolog pt A telefonar
|
||||
can be used to show further infolog types in the calendar or limit it to show eg. only tasks. infolog pt Pode ser utilizado para mostrar outros tipos de InfoLog no calendário ou limitá-lo a mostrar, por exemplo, apenas tarefas.
|
||||
can not return an exact number of rows and therefore hides the count. admin pt Não pode devolver um número exato de linhas, pelo que oculta a contagem.
|
||||
cancel infolog pt Cancelar
|
||||
cancelled infolog pt Cancelado
|
||||
@ -91,12 +93,12 @@ check to set startday infolog pt Marcar para configurar dia de início
|
||||
check to specify custom contact infolog pt Verifique para especificar contato personalizado
|
||||
choose owner of imported data infolog pt Escolha proprietário de dados importada
|
||||
click here to create the link infolog pt Clique aqui para criar a Ligação
|
||||
click here to start the search infolog pt clique aqui para iniciar a pesquisa
|
||||
click here to start the search infolog pt Clique aqui para iniciar a pesquisa
|
||||
close infolog pt Fechar
|
||||
close all infolog pt Fechar tudo
|
||||
close this entry and all listed sub-entries infolog pt Feche esta entrada e todos os sub entradas listadas
|
||||
closed infolog pt Fechado.
|
||||
colon (:) separated list of field names to use if value is empty or to sum up infolog pt lista separada por dois pontos (:) de nomes de campos a utilizar se o valor estiver vazio ou para somar
|
||||
colon (:) separated list of field names to use if value is empty or to sum up infolog pt Lista separada por dois pontos (:) de nomes de campos a utilizar se o valor estiver vazio ou para somar
|
||||
comment infolog pt Comentário
|
||||
compare infolog pt Comparar
|
||||
completed infolog pt Concluído
|
||||
@ -134,7 +136,7 @@ date completed (leave it empty to have it automatic set if status is done or bil
|
||||
datecreated infolog pt Data de criação
|
||||
dates, status, access infolog pt Datas, Estado, Acesso
|
||||
days infolog pt Dias
|
||||
default category for new infolog entries infolog pt Categoria padrão para novas entradas Infolog
|
||||
default category for new infolog entries infolog pt Categoria padrão para novas entradas InfoLog
|
||||
default document to insert entries infolog pt Documento padrão para inserir entradas
|
||||
default filter for infolog infolog pt Filtro do acesso à informação por omissão
|
||||
default status for a new log entry infolog pt Estado de um novo registo de acesso por omissão
|
||||
@ -167,13 +169,13 @@ do you want a notification, if items you delegated are due? infolog pt Ser notif
|
||||
do you want to receive notifications as html-mails or plain text? infolog pt Receber notificações como mensagens de correio eletrónico HTML ou texto simples.
|
||||
don't show infolog infolog pt NÃO exibir acesso à informação
|
||||
done infolog pt Concluído
|
||||
download infolog pt Transferir
|
||||
download infolog pt Guardar ficheiro
|
||||
download url for links infolog pt Baixe url para links
|
||||
due %1 infolog pt Devido 1%
|
||||
due date infolog pt Data de vencimento
|
||||
duration infolog pt Duração
|
||||
e-mail: infolog pt Email:
|
||||
each value is a line like <id>[=<label>] infolog pt Cada valor é uma linha como <id>[=<etiqueta>]
|
||||
each value is a line like <id>[=<label>] infolog pt Cada valor é uma linha como <id>[=<label>]
|
||||
edit infolog pt Editar
|
||||
edit or create categories for ingolog infolog pt Editar ou criar ctegorias para o acesso à informação
|
||||
edit rights (full edit rights incl. making someone else responsible!) infolog pt Direitos de edição. Direitos de edição totais, incluindo a responsabilização de outra pessoa!
|
||||
@ -201,13 +203,13 @@ example {{nenvlf role}} - if field role is not empty, set a lf without any value
|
||||
execute a further action for this entry infolog pt Executar uma ação adicional para esta entrada
|
||||
existing links infolog pt Ligações existentes
|
||||
exists infolog pt Existe
|
||||
export definition to use for nextmatch export infolog pt Definição Exportar para usar para exportação NextMatch
|
||||
export definition to use for nextmatch export infolog pt Definição Exportar para usar para exportação nextmatch
|
||||
exports in ical format. infolog pt Exportações em formato iCal.
|
||||
exports infolog entries into a csv file. infolog pt Exportações Infolog entradas para um arquivo CSV.
|
||||
exports infolog entries into a csv file. infolog pt Exportações InfoLog entradas para um arquivo CSV.
|
||||
favorites infolog pt Favoritos
|
||||
fax infolog pt Fax
|
||||
field must not be empty !!! infolog pt O campo não pode estar vazio !!!
|
||||
fields to exclude when copying an infolog: infolog pt Os campos a serem excluídos ao copiar um infolog:
|
||||
field must not be empty !!! infolog pt O campo não pode estar vazio!
|
||||
fields to exclude when copying an infolog: infolog pt Os campos a serem excluídos ao copiar um InfoLog:
|
||||
fields to exclude when creating a sub-entry: infolog pt Campos para excluir a criação de uma sub-entrada:
|
||||
fieldseparator infolog pt Separador de campos
|
||||
finish infolog pt Fim
|
||||
@ -223,8 +225,8 @@ global categories infolog pt Categorias gerais
|
||||
group owner for infolog pt Proprietário do grupo para
|
||||
high infolog pt Alta
|
||||
history infolog pt Histórico
|
||||
history logging infolog pt Logging História
|
||||
history logging and deleting of items infolog pt Logging História e exclusão de itens
|
||||
history logging infolog pt Logging história
|
||||
history logging and deleting of items infolog pt Logging história e exclusão de itens
|
||||
how many description lines should be directly visible. further lines are available via a scrollbar. infolog pt Quantas linhas de descrição devem ser diretamente visíveis. Estão disponíveis mais linhas através de uma barra de deslocação.
|
||||
how wide should the description area be. this value is numeric and interpreted as em; 60 works reasonably well. infolog pt Qual deve ser a largura da área de descrição. Este valor é numérico, por exemplo, 60.
|
||||
html link to the current record infolog pt Link HTML para o registro atual
|
||||
@ -264,14 +266,18 @@ insert infolog pt Inserir
|
||||
insert in document infolog pt Insira no documento
|
||||
insert timestamp into description field infolog pt Inserir carimbo da hora no campo de descrição
|
||||
invalid filename infolog pt Nome de ficheiro inválido
|
||||
invalid owner id: %1. might be a bad field translation. used %2 instead. infolog pt ID do proprietário inválido: %1. Utilizado em vez de %2.
|
||||
invalid status for entry type %1. infolog pt Estado inválido para o tipo de entrada %1.
|
||||
label<br>helptext infolog pt Etiqueta<br>Texto de ajuda
|
||||
last changed infolog pt Última alteração
|
||||
last modified infolog pt Última modificação
|
||||
leave blank to get the used time calculated by timesheet entries infolog pt Deixar em branco para obter o tempo utilizado calculado pelas entradas da folha de horas de trabalho
|
||||
leave it empty infolog pt Deixar vazio
|
||||
leave it empty for a full week infolog pt Deixar vário para uma semana interira
|
||||
leave without saveing the entry infolog pt Continua sem guardar o registo
|
||||
leaves without saveing infolog pt Continua sem guardar
|
||||
length infolog pt Duração
|
||||
limit list to last n month, if ordering by last-modified and not searching. admin pt Limitar a lista aos últimos N meses, se a ordenação for feita pela última modificação e não for efectuada uma pesquisa.
|
||||
limit number of description lines (default 5, 0 for no limit) infolog pt Limite do número de linhas de descrição. Predefinição = 5, 0 = sem limite.
|
||||
limit width of description column ((effective only if lines limit is set), 0 for no limit) infolog pt Limitar a largura da coluna de descrição. Só é efetivo se o limite de linhas estiver definido. 0 = sem limite.
|
||||
link infolog pt Ligação
|
||||
@ -291,7 +297,7 @@ manage mapping infolog pt Gerenciar mapeamento
|
||||
max length of the input [, length of the inputfield (optional)] infolog pt Comprimento máximo do campo [, comprimento do campo (opcional)]
|
||||
modifier infolog pt Modifier
|
||||
modifierer infolog pt Modifier
|
||||
name must not be empty !!! infolog pt O campo do nome não pode estar vazio !!!
|
||||
name must not be empty !!! infolog pt O campo do nome não pode estar vazio!
|
||||
name of current user, all other contact fields are valid too infolog pt Nome do utilizador atual, todos os outros campos de contacto também são válidos
|
||||
name of new type to create infolog pt Nome do novo tipo a criar
|
||||
never hide search and filters infolog pt Nunca esconder a pesquisa e filtros
|
||||
@ -343,7 +349,7 @@ own upcoming infolog pt Minhas -- a chegar
|
||||
owner does not have edit rights infolog pt Proprietário não tem direitos de edição
|
||||
owner, responsible infolog pt Proprietário, Responsável
|
||||
parent infolog pt Principal
|
||||
parent infolog infolog pt Infolog Pais
|
||||
parent infolog infolog pt InfoLog Pais
|
||||
participants for scheduling an appointment infolog pt Participantes para agendar uma consulta
|
||||
path on (web-)serverside<br>eg. /var/samba/share infolog pt Caminho no lado do servidor (Web)<br>ex: /var/samba/Share
|
||||
path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!! infolog pt O caminho para os ficheiros do utilizador ou grupo tem de ser externo ao root de documentos de servidores Web.
|
||||
@ -376,9 +382,13 @@ re-planned time infolog pt Tempo re-planejado
|
||||
re: infolog pt Re:
|
||||
read one record by passing its id. infolog pt Ler um registo ao passar a sua ID
|
||||
read rights (default) infolog pt Direitos de leitura (por omissão)
|
||||
receive notifications about due entries you are responsible for infolog pt Receber notificações sobre os lançamentos vencidos pelos quais é responsável
|
||||
receive notifications about due entries you delegated infolog pt Receber notificações sobre as entradas a vencer que delegou
|
||||
receive notifications about items assigned to you infolog pt Receba notificações sobre os itens atribuídos a você
|
||||
receive notifications about items of type owned by groups you are part of infolog pt Receber notificações sobre itens do tipo pertencente a grupos de que faz parte
|
||||
receive notifications about own items infolog pt Receber notificações sobre próprios itens
|
||||
receive notifications about starting entries you are responsible for infolog pt Receber notificações sobre entradas iniciais pelas quais é responsável
|
||||
receive notifications about starting entries you delegated infolog pt Receber notificações sobre o início de entradas que delegou
|
||||
receive notifications as html-mails infolog pt Receber notificações de mensagens em HTML.
|
||||
regular expression infolog pt Expressão regular
|
||||
remark infolog pt Remarcar
|
||||
@ -393,13 +403,13 @@ responsible open infolog pt Responsável -- abertas
|
||||
responsible open and upcoming infolog pt Responsável aberta e próxima
|
||||
responsible overdue infolog pt Responsável -- atrasadas
|
||||
responsible upcoming infolog pt Responsável -- a chegar
|
||||
responsible user, priority infolog pt utilizador responsável, prioridade
|
||||
responsible user, priority infolog pt Utilizador responsável, prioridade
|
||||
returns a list / search for records. infolog pt Volta à lista / pesquisa por registos.
|
||||
rights for the responsible infolog pt Direitos do responsável
|
||||
rows infolog pt Linhas
|
||||
same day infolog pt Mesmo dia
|
||||
save infolog pt Guardar
|
||||
saves the changes made and leaves infolog pt guarda as alterações e deixa
|
||||
saves the changes made and leaves infolog pt Guarda as alterações e deixa
|
||||
saves this entry infolog pt Guarda este registo
|
||||
schedule appointment infolog pt Horário nomeação
|
||||
search infolog pt Pesquisar
|
||||
@ -410,7 +420,7 @@ select a category for this entry infolog pt Seleccionar uma categoria para este
|
||||
select a price infolog pt Seleccione um preço
|
||||
select a priority for this task infolog pt Seleccionar uma prioridade para esta tarefa
|
||||
select a project infolog pt Seleccionar um projecto
|
||||
select a responsible user: a person you want to delegate this task infolog pt seleccionar um utilizador responsável: uma pessoa a quem deseja delegar esta tarefa
|
||||
select a responsible user: a person you want to delegate this task infolog pt Seleccionar um utilizador responsável: uma pessoa a quem deseja delegar esta tarefa
|
||||
select a typ to edit it's status-values or delete it infolog pt Seleccionar um tipo para editar os seus valores de estado ou para o eliminar
|
||||
select an action infolog pt Selecione uma ação
|
||||
select an action... infolog pt Selecione uma ação ...
|
||||
@ -483,7 +493,7 @@ today infolog pt Hoje
|
||||
todays date infolog pt Data de hoje
|
||||
todo infolog pt Tarefas
|
||||
typ infolog pt Tipo
|
||||
typ '%1' already exists !!! infolog pt Tipo '%1' já existe !!!
|
||||
typ '%1' already exists !!! infolog pt Tipo '%1' já existe!
|
||||
type infolog pt Tipo
|
||||
type ... infolog pt Tipo ...
|
||||
type of customfield infolog pt Tipo de campo personalizado
|
||||
@ -527,7 +537,7 @@ yes, only admins can purge deleted items infolog pt Sim, só os administradores
|
||||
yes, with larger fontsize infolog pt Sim, com maior tamanho da fonte
|
||||
yes, with purging of deleted items possible infolog pt Sim, com o expurgo de itens excluídos possíveis
|
||||
you can choose a categorie to be preselected, when you create a new infolog entry infolog pt Pode escolher uma categoria a ser pré-selecionada, quando cria uma nova entrada no InfoLog.
|
||||
you can't delete one of the stock types !!! infolog pt Não pode eliminar um dos tipos de armazenamento !!!
|
||||
you can't delete one of the stock types !!! infolog pt Não pode eliminar um dos tipos de armazenamento!
|
||||
you have entered an invalid ending date infolog pt Inseriu uma data de fim inválida
|
||||
you have entered an invalid starting date infolog pt Inseriu uma data de início inválida
|
||||
you have to enter a name, to create a new type! infolog pt É necessário introduzir um nome para criar um novo tipo!
|
||||
|
@ -1,7 +1,29 @@
|
||||
%1 days in advance infolog ro %1 zile în avans
|
||||
%1 deleted infolog ro %1 șters.
|
||||
%1 deleted by %2 at %3 infolog ro %1 șters de %2 la %3
|
||||
%1 entries %2 infolog ro %1 intrări %2
|
||||
%1 entries %2, %3 failed because of insufficent rights !!! infolog ro %1 intrări %2, %3 au eșuat din cauza drepturilor insuficiente !!!
|
||||
%1 entries %2, %3 failed. infolog ro %1 intrări %1 %2, %3 au eșuat.
|
||||
%1 modified infolog ro %1 modificat
|
||||
%1 modified by %2 at %3 infolog ro %1 modificat de %2 la %3
|
||||
%1 records imported infolog ro %1 înregistrări importate.
|
||||
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) infolog ro %1 înregistrări citite. Nu a fost încă importat, puteți merge %2înapoi%3 și debifați Test import.
|
||||
%1 you are responsible for is due at %2 infolog ro %1 de care sunteți responsabil este scadent la %2
|
||||
%1 you are responsible for is starting at %2 infolog ro %1 de care sunteți responsabil începe la %2
|
||||
%1 you delegated is due at %2 infolog ro %1 pe care l-ați delegat este scadent la %2
|
||||
%1 you delegated is starting at %2 infolog ro %1 pe care l-ați delegat este scadent la %2
|
||||
(and children) deleted infolog ro (și copii) șterse.
|
||||
0% infolog ro 0%
|
||||
10% infolog ro 10%
|
||||
100% infolog ro 100%
|
||||
20% infolog ro 20%
|
||||
30% infolog ro 30%
|
||||
40% infolog ro 40%
|
||||
50% infolog ro 50%
|
||||
60% infolog ro 60%
|
||||
70% infolog ro 70%
|
||||
80% infolog ro 80%
|
||||
90% infolog ro 90%
|
||||
addressbook placeholders available infolog ro Carnet de adrese disponibile
|
||||
all other %1 fields are valid infolog ro Toate celelalte câmpuri %1 sunt valide
|
||||
allow to save entries with due date in the past infolog ro Permiteți salvarea intrărilor cu data scadentă în trecut
|
||||
@ -12,7 +34,7 @@ can not return an exact number of rows and therefore hides the count. admin ro N
|
||||
change infolog ro Modificare
|
||||
change responsible infolog ro Schimbare responsabilă
|
||||
check to set startday infolog ro Verificați pentru a seta ziua de început
|
||||
colon (:) separated list of field names to use if value is empty or to sum up infolog ro listă de nume de câmpuri separate prin două puncte (:) care trebuie utilizate dacă valoarea este goală sau pentru a însuma
|
||||
colon (:) separated list of field names to use if value is empty or to sum up infolog ro Listă de nume de câmpuri separate prin două puncte (:) care trebuie utilizate dacă valoarea este goală sau pentru a însuma
|
||||
contact cf infolog ro Contact CF
|
||||
convert to a ticket infolog ro Conversia într-un bilet
|
||||
created infolog ro Creat
|
||||
@ -42,7 +64,7 @@ do you want a notification, if items you delegated are about to start? infolog r
|
||||
do you want a notification, if items you delegated are due? infolog ro Primiți notificări dacă intrările pe care le-ați delegat sunt scadente.
|
||||
do you want to receive notifications as html-mails or plain text? infolog ro Primiți notificări sub formă de e-mailuri HTML sau text simplu.
|
||||
don't show infolog infolog ro NU afișați InfoLog
|
||||
download infolog ro Descărcați
|
||||
download infolog ro Salvați fișierul
|
||||
download url for links infolog ro URL de descărcare pentru linkuri
|
||||
due %1 infolog ro Due %1
|
||||
due date infolog ro Data scadentă
|
||||
@ -56,6 +78,7 @@ example {{letterprefixcustom n_prefix title n_family}} - example: mr dr. james m
|
||||
example {{nelf role}} - if field role is not empty, you will get a new line with the value of field role infolog ro Exemplu {{NELF rol}} - dacă câmpul role nu este gol, se va obține o nouă linie cu valoarea câmpului role
|
||||
example {{nenvlf role}} - if field role is not empty, set a lf without any value of the field infolog ro Exemplu {{nenvlf role}} - dacă câmpul rol nu este gol, se va seta un LF fără nicio valoare a câmpului
|
||||
execute a further action for this entry infolog ro Executați o acțiune suplimentară pentru această intrare
|
||||
existing links infolog ro Legături existente
|
||||
exists infolog ro Există
|
||||
export definition to use for nextmatch export infolog ro Definiția de export care trebuie utilizată pentru exportul nextmatch
|
||||
exports in ical format. infolog ro Exportă în format iCal.
|
||||
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
%1 deleted infolog ru %1 удален
|
||||
%1 deleted by %2 at %3 infolog ru %1 удален %2 в %3
|
||||
%1 entries %2 infolog ru %1 записей %2
|
||||
%1 entries %2, %3 failed because of insufficent rights !!! infolog ru %1 записей %2, %3 не выполнено из-за недостаточности прав !!!
|
||||
%1 entries %2, %3 failed because of insufficent rights !!! infolog ru %1 записей %2, %3 не выполнено из-за недостаточности прав!
|
||||
%1 entries %2, %3 failed. infolog ru %1 записей %2, %3 не выполнено
|
||||
%1 modified infolog ru %1 изменен
|
||||
%1 modified by %2 at %3 infolog ru %1 изменен %2 в %3
|
||||
@ -126,8 +126,8 @@ custom contact-address, leave empty to use information from most recent link inf
|
||||
custom contact-information, leave emtpy to use information from most recent link infolog ru Пользовательская информация для контакта, оставьте незаполненным для использования информации из наиболее свежей ссылки
|
||||
custom fields infolog ru Пользовательские Поля
|
||||
custom fields, type and status common ru Пользовательские поля, тип и состояние
|
||||
custom from infolog ru Пользовательский из (?)
|
||||
custom regarding infolog ru Пользовательский относительно (?)
|
||||
custom from infolog ru Пользовательский из
|
||||
custom regarding infolog ru Пользовательский относительно
|
||||
custom status for typ infolog ru Пользовательское состояние для типа
|
||||
customfields infolog ru Пользовательские поля
|
||||
data exchange settings infolog ru Установки обмена данных
|
||||
@ -169,7 +169,7 @@ do you want a notification, if items you delegated are due? infolog ru Вы же
|
||||
do you want to receive notifications as html-mails or plain text? infolog ru Вы желаете получать напоминания в виде HTML или обычного текста?
|
||||
don't show infolog infolog ru НЕ показывать ИнфоЖурнал
|
||||
done infolog ru Выполнено
|
||||
download infolog ru Загрузить
|
||||
download infolog ru Сохранить файл
|
||||
download url for links infolog ru Загрузить URL ссылок
|
||||
due %1 infolog ru Выполнено %1
|
||||
due date infolog ru Дата выполнения
|
||||
@ -208,7 +208,7 @@ exports in ical format. infolog ru Экспорт в формате iCal.
|
||||
exports infolog entries into a csv file. infolog ru Экспорт записей ИнфоЖурнала в файл CSV.
|
||||
favorites infolog ru Избранное
|
||||
fax infolog ru Факс
|
||||
field must not be empty !!! infolog ru Поле должно быть заполнено !!!
|
||||
field must not be empty !!! infolog ru Поле должно быть заполнено!
|
||||
fields to exclude when copying an infolog: infolog ru Поля для исключения при копировании записей ИнфоЖурнала:
|
||||
fields to exclude when creating a sub-entry: infolog ru Поля для исключения при создании дочерних записей:
|
||||
fieldseparator infolog ru Разделитель полей
|
||||
@ -297,7 +297,7 @@ manage mapping infolog ru Управление отображениями
|
||||
max length of the input [, length of the inputfield (optional)] infolog ru максимальная длина ввода [, длина поля ввода (необязательно)]
|
||||
modifier infolog ru Кто изменил
|
||||
modifierer infolog ru Кто изменил
|
||||
name must not be empty !!! infolog ru Имя не должно быть пустым !!!
|
||||
name must not be empty !!! infolog ru Имя не должно быть пустым!
|
||||
name of current user, all other contact fields are valid too infolog ru Имя текущего пользователя, все остальные поля контакта также верны
|
||||
name of new type to create infolog ru имя вновь создаваемого типа
|
||||
never hide search and filters infolog ru никогда не скрывать поиск и фильтры
|
||||
@ -493,7 +493,7 @@ today infolog ru Сегодня
|
||||
todays date infolog ru сегодняшняя дата
|
||||
todo infolog ru Задание
|
||||
typ infolog ru Тип
|
||||
typ '%1' already exists !!! infolog ru Тип '%1' уже существует !!!
|
||||
typ '%1' already exists !!! infolog ru Тип '%1' уже существует!
|
||||
type infolog ru Тип
|
||||
type ... infolog ru Тип ...
|
||||
type of customfield infolog ru Тип пользовательского поля
|
||||
@ -520,7 +520,7 @@ view parent with children infolog ru Просмотр родителя с дет
|
||||
view subs infolog ru Смотреть дочерние записи
|
||||
view the parent of this entry and all his subs infolog ru Показать родительскую запись данной записи и всех подзаписей
|
||||
view this linked entry in its application infolog ru Показать данную запись в ее приложении
|
||||
when should the todo or phonecall be started, it shows up from that date in the filter open or own open (startpage) infolog ru когда Задание или Телефонный Звонок должны начаться, они показываются с этой даты при открытии фильтра или просто открытии (стартовая страница) (?..)
|
||||
when should the todo or phonecall be started, it shows up from that date in the filter open or own open (startpage) infolog ru когда Задание или Телефонный Звонок должны начаться, они показываются с этой даты при открытии фильтра или просто открытии (стартовая страница)
|
||||
which additional fields should the responsible be allowed to edit without having edit rights? infolog ru Какие дополнительные поля должен мочь редактировать ответственный, не имея прав на редактирование?
|
||||
which implicit acl rights should the responsible get infolog ru Какие неявные права ACL должен получить ответственный
|
||||
which participants should be preselected when scheduling an appointment. infolog ru Какие участники должны быть предварительно выбраны для расписания встречи.
|
||||
|
@ -53,7 +53,7 @@ all links and attachments infolog sk Všetky odkazy a prílohy
|
||||
all other %1 fields are valid infolog sk Všetky ostatné %1 polia sú platné
|
||||
all projects infolog sk Všetky projekty
|
||||
allow to save entries with due date in the past infolog sk Umožniť vytváranie záznamov ktorých termín splnenia je v minulosti
|
||||
allows to set the status of an entry, eg. set a todo to done if it's finished (values depend on entry-typ) infolog sk umožňuje nastaviť stav záznamu, napr. nastaviť Úlohu ktorá sa má vykonať po ukončení (hodnoty závisia na type záznamu)
|
||||
allows to set the status of an entry, eg. set a todo to done if it's finished (values depend on entry-typ) infolog sk Umožňuje nastaviť stav záznamu, napr. nastaviť Úlohu ktorá sa má vykonať po ukončení (hodnoty závisia na type záznamu)
|
||||
alternatives infolog sk Alternatívy
|
||||
always show them infolog sk Vždy ich ukázať
|
||||
application mail expected but got: %1 infolog sk Očakával som e-mail aplikácie no dostal som: %1
|
||||
@ -145,7 +145,7 @@ delegated open infolog sk Delegované - otvorené
|
||||
delegated open and upcoming infolog sk Delegované - otvorené a blížiace sa
|
||||
delegated overdue infolog sk Delegované - meškajúce
|
||||
delegated upcomming infolog sk Delegované - blížiace sa
|
||||
delegation infolog sk Delegovať
|
||||
delegation infolog sk Delegovanie
|
||||
delete infolog sk Odstrániť
|
||||
delete one record by passing its id. infolog sk Odstrániť konkrétny záznam podľa zadaného ID.
|
||||
delete selected entries? infolog sk Odstrániť vybrané položky?
|
||||
@ -169,13 +169,13 @@ do you want a notification, if items you delegated are due? infolog sk Chcete do
|
||||
do you want to receive notifications as html-mails or plain text? infolog sk E-mailové pripomienky chcete dostávať ako HTML, alebo ako čistý text?
|
||||
don't show infolog infolog sk NEzobrazovať Záznamník
|
||||
done infolog sk Hotovo
|
||||
download infolog sk Stiahnuť
|
||||
download infolog sk Uložiť súbor
|
||||
download url for links infolog sk Stiahnuť URL pre odkazy
|
||||
due %1 infolog sk Termín %1
|
||||
due date infolog sk Termín splnenia
|
||||
duration infolog sk Trvanie
|
||||
e-mail: infolog sk E-mail:
|
||||
each value is a line like <id>[=<label>] infolog sk každá hodnota je riadok v tvare <id>[=<label>]
|
||||
each value is a line like <id>[=<label>] infolog sk Každá hodnota je riadok v tvare <id>[=<label>]
|
||||
edit infolog sk Upraviť
|
||||
edit or create categories for ingolog infolog sk Upraviť alebo vytvoriť kategórie pre Záznamník
|
||||
edit rights (full edit rights incl. making someone else responsible!) infolog sk Plné práva úprav (vrátane nastavenia niekoho iného za zodpovednú osobu!)
|
||||
@ -188,7 +188,7 @@ end infolog sk Koniec
|
||||
enddate infolog sk Termín splnenia
|
||||
enddate can not be before startdate infolog sk Termín splnenia nemôže byť pred dátumom začatia
|
||||
enter a custom contact, leave empty if linked entry should be used infolog sk Zadajte používateľsky definovaný kontakt, alebo ponechajte prázdne ak sa má použiť záznam pripojený odkazom
|
||||
enter a custom phone/email, leave empty if linked entry should be used infolog sk zadajte používateľsky definovaný telefón/E-mail, alebo ponechajte prázdne ak sa má použiť záznam pripojený odkazom
|
||||
enter a custom phone/email, leave empty if linked entry should be used infolog sk Zadajte používateľsky definovaný telefón/E-mail, alebo ponechajte prázdne ak sa má použiť záznam pripojený odkazom
|
||||
enter a textual description of the log-entry infolog sk Zadajte text popisujúci tento záznam
|
||||
enter the query pattern infolog sk Zadajte výraz pre vyhľadávanie
|
||||
entry and all files infolog sk Záznam a všetky súbory
|
||||
@ -269,7 +269,7 @@ invalid filename infolog sk Chybný názov súboru
|
||||
invalid owner id: %1. might be a bad field translation. used %2 instead. infolog sk Chybné ID používateľa: %1. Použil som radšej %2.
|
||||
invalid status for entry type %1. infolog sk Chybný stav pre položku typu %1.
|
||||
label<br>helptext infolog sk Označenie<br>Pomocný text
|
||||
last changed infolog sk Naposledy zmenené
|
||||
last changed infolog sk Posledná zmena
|
||||
last modified infolog sk Naposledy upravil
|
||||
leave blank to get the used time calculated by timesheet entries infolog sk Ak chcete, aby bol čas spočítaný na základe záznamov Harmonogramu, tak ponechajte prázdne.
|
||||
leave it empty infolog sk Ponechať prázdne
|
||||
@ -380,7 +380,7 @@ projectmanager infolog sk Projektovník
|
||||
re-planned infolog sk Pre-plánované
|
||||
re-planned time infolog sk Pre-plánovaný čas
|
||||
re: infolog sk Re:
|
||||
read one record by passing its id. infolog sk Načítaj jednotlivý záznam zadaním id.
|
||||
read one record by passing its id. infolog sk Načítaj jednotlivý záznam zadaním ID.
|
||||
read rights (default) infolog sk Právo na čítanie (predvolené)
|
||||
receive notifications about due entries you are responsible for infolog sk Dostávať pripomienky o záznamoch, ktorým nastáva termín splnenia a ste za ne zodpovední
|
||||
receive notifications about due entries you delegated infolog sk Dostávať pripomienky o záznamoch, ktoré ste delegovali
|
||||
@ -493,7 +493,7 @@ today infolog sk Dnes
|
||||
todays date infolog sk Dnešný dátum
|
||||
todo infolog sk Úloha
|
||||
typ infolog sk Typ
|
||||
typ '%1' already exists !!! infolog sk Typ '%1' už existuje !!!
|
||||
typ '%1' already exists !!! infolog sk Typ '%1' už existuje!
|
||||
type infolog sk Typ
|
||||
type ... infolog sk Typ ...
|
||||
type of customfield infolog sk Typ používateľského poľa
|
||||
@ -520,7 +520,7 @@ view parent with children infolog sk Zobraziť rodčovské s potomkami
|
||||
view subs infolog sk Zobraziť podradené záznamy
|
||||
view the parent of this entry and all his subs infolog sk Zobraziť rodičovský záznam a všetky jeho podradené
|
||||
view this linked entry in its application infolog sk Zobraziť tento odkaz v jeho aplikácii
|
||||
when should the todo or phonecall be started, it shows up from that date in the filter open or own open (startpage) infolog sk keď má byť začatá Úloha alebo Telefonát, ukáže sa akoby od tohto dátumu vo filtri "otvorené" alebo "moje otvorené" (úvodná stránka)
|
||||
when should the todo or phonecall be started, it shows up from that date in the filter open or own open (startpage) infolog sk Keď má byť začatá Úloha alebo Telefonát, ukáže sa akoby od tohto dátumu vo filtri "otvorené" alebo "moje otvorené" (úvodná stránka)
|
||||
which additional fields should the responsible be allowed to edit without having edit rights? infolog sk Ktoré prídavné položky majú byť zodpovednej osobe prístupné pre úpravy, a to aj bez pridelených práv na úpravy?
|
||||
which implicit acl rights should the responsible get infolog sk Ktoré implicitné ACL prístupové oprávnenia má obdržať zodpovedná osoba
|
||||
which participants should be preselected when scheduling an appointment. infolog sk Ktorí účastníci majú byť predvybratí pri plánovaní pozvania.
|
||||
@ -537,7 +537,7 @@ yes, only admins can purge deleted items infolog sk Áno, iba správcovia môžu
|
||||
yes, with larger fontsize infolog sk Áno, s väčším písmom
|
||||
yes, with purging of deleted items possible infolog sk Áno, s možnosťou vyčistenia odstránených položiek
|
||||
you can choose a categorie to be preselected, when you create a new infolog entry infolog sk Môžete si vybrať, ktorá kategória bude predvybraná, keď budete vytvárať nový záznam Záznamníka.
|
||||
you can't delete one of the stock types !!! infolog sk Nemôžete odstrániť východiskový typ!!
|
||||
you can't delete one of the stock types !!! infolog sk Nemôžete odstrániť východiskový typ!
|
||||
you have entered an invalid ending date infolog sk Zadali ste chybný termín ukončenia
|
||||
you have entered an invalid starting date infolog sk Zadali ste chybný dátum začatia
|
||||
you have to enter a name, to create a new type! infolog sk Ak chcete vytvoriť typ, musíte zadať nejaké meno!
|
||||
|
@ -57,7 +57,7 @@ allows to set the status of an entry, eg. set a todo to done if it's finished (v
|
||||
alternatives infolog sl Alternativa
|
||||
always show them infolog sl Vedno jih pokažite
|
||||
application mail expected but got: %1 infolog sl Pričakovana prijava je bila priąeta: %1
|
||||
apply the action on the whole query, not only the shown entries!!! infolog sl Uporabite dejanje za celotno poizvedbo, NE samo prikazane vnose !!!
|
||||
apply the action on the whole query, not only the shown entries!!! infolog sl Uporabite dejanje za celotno poizvedbo, NE samo prikazane vnose!
|
||||
apply the changes infolog sl Uveljavi spremembe
|
||||
archive infolog sl Arhiv
|
||||
are you shure you want to close this entry ? infolog sl Ali ste prepričani, da želite zapreti ta vnos?
|
||||
@ -98,7 +98,7 @@ close infolog sl Zapri
|
||||
close all infolog sl Zapri vse
|
||||
close this entry and all listed sub-entries infolog sl Zaprite ta vnos in vse podmape, naštete na seznamu
|
||||
closed infolog sl Zaprto
|
||||
colon (:) separated list of field names to use if value is empty or to sum up infolog sl dvopičje (:) ločeni seznam imen polj za uporabo, če je vrednost prazna ali se sumi
|
||||
colon (:) separated list of field names to use if value is empty or to sum up infolog sl Dvopičje (:) ločeni seznam imen polj za uporabo, če je vrednost prazna ali se sumi
|
||||
comment infolog sl Opomba
|
||||
compare infolog sl Primerjaj
|
||||
completed infolog sl Končano
|
||||
@ -155,7 +155,7 @@ deletes the selected typ infolog sl Izbriše izbrani tip
|
||||
deletes this field infolog sl Izbriše to polje
|
||||
deletes this status infolog sl Izbriše ta status
|
||||
description infolog sl Opis
|
||||
determines the order the fields are displayed infolog sl ugotovi vrstni red polj, ki so prikazana
|
||||
determines the order the fields are displayed infolog sl Ugotovi vrstni red polj, ki so prikazana
|
||||
directory with documents to insert entries infolog sl Mapa z dokumenti za vstavljanje
|
||||
disables a status without deleting it infolog sl Onemogoči status brez brisanja
|
||||
do you want a confirmation of the responsible on: accepting, finishing the task or both infolog sl Ali želite potrdilo odgovornosti za: sprejemanje, končanje naloge ali oboje?
|
||||
@ -169,13 +169,13 @@ do you want a notification, if items you delegated are due? infolog sl Želite p
|
||||
do you want to receive notifications as html-mails or plain text? infolog sl Želite prejemati obvestila v obliki HTML ali kot navadno besedilo?
|
||||
don't show infolog infolog sl Ne prikaži InfoDnevnika
|
||||
done infolog sl Končano
|
||||
download infolog sl Prenos
|
||||
download infolog sl Shranite datoteko
|
||||
download url for links infolog sl Prenesi url za povezave
|
||||
due %1 infolog sl Zaradi %1
|
||||
due date infolog sl Datum zapadlosti
|
||||
duration infolog sl Trajanje
|
||||
e-mail: infolog sl E-naslov:
|
||||
each value is a line like <id>[=<label>] infolog sl vsaka vrednost je vrstice kot <šifra>[=<oznaka>]
|
||||
each value is a line like <id>[=<label>] infolog sl Vsaka vrednost je vrstice kot <šifra>[=<oznaka>]
|
||||
edit infolog sl Uredi
|
||||
edit or create categories for ingolog infolog sl Uredi ali ustvari kategorije za InfoDnevnik
|
||||
edit rights (full edit rights incl. making someone else responsible!) infolog sl Uredi pravice (vse pravice, vključno z vnosom namestnika!)
|
||||
@ -297,7 +297,7 @@ manage mapping infolog sl Upravljaj mapiranje
|
||||
max length of the input [, length of the inputfield (optional)] infolog sl Največja dolžina vhoda [dolžina vhodnega polja (neobvezno)]
|
||||
modifier infolog sl Modifikator
|
||||
modifierer infolog sl Modifikator
|
||||
name must not be empty !!! infolog sl Ime ne sme biti prazno!!!
|
||||
name must not be empty !!! infolog sl Ime ne sme biti prazno!
|
||||
name of current user, all other contact fields are valid too infolog sl Ime trenutnega uporabnika, veljavna so tudi vsa druga polja stika
|
||||
name of new type to create infolog sl Ime novega tipa, ki ga ustvarjate
|
||||
never hide search and filters infolog sl Nikoli skriti iskanja in filtrov
|
||||
@ -461,7 +461,7 @@ start a new search, cancel this link infolog sl Zaženi novo iskanje, prekini to
|
||||
startdate infolog sl Začetni datum
|
||||
startdate enddate infolog sl Začetni datum Končni datum
|
||||
startdate for new entries infolog sl Začetni datum za nove vnose
|
||||
startdate must be before enddate!!! infolog sl Začetni datum mora biti pred končnim datumom !!!
|
||||
startdate must be before enddate!!! infolog sl Začetni datum mora biti pred končnim datumom!
|
||||
starting %1 infolog sl Začetek %1
|
||||
startrecord infolog sl Začetni zapis
|
||||
status infolog sl Status
|
||||
@ -469,7 +469,7 @@ status ... infolog sl Status ...
|
||||
status, percent and date completed are always allowed. infolog sl Status, odstotek in datum opravljenega so vedno dovoljeni.
|
||||
sub infolog sl Podrejeni
|
||||
sub-entries become subs of the parent or main entries, if there's no parent infolog sl Podrejeni vnosi postanejo podrejeni staršu ali glavnemu vnosu, če ni starša
|
||||
sub-entries will not be closed infolog sl podrejeni vnosi ne bodo zaprti
|
||||
sub-entries will not be closed infolog sl Podrejeni vnosi ne bodo zaprti
|
||||
sub-entry infolog sl Podrejeni vnos
|
||||
subject infolog sl Predmet
|
||||
sum infolog sl Vsota
|
||||
@ -482,7 +482,7 @@ the document can contain placeholder like {{%1}}, to be replaced with the data.
|
||||
the following document-types are supported: infolog sl Podprte so naslednje vrste dokumentov:
|
||||
the name used internaly (<= 10 chars), changeing it makes existing data unavailible infolog sl Ime, ki se uporablja interno (manj kot 10 znakov). Sprememba tega bo povzročila, da obstoječ podatek ne bo na voljo.
|
||||
the name used internaly (<= 20 chars), changeing it makes existing data unavailible infolog sl Ime, ki se uporablja interno (manj kot 20 znakov). Sprememba tega bo povzročila, da obstoječ podatek ne bo na voljo.
|
||||
the text displayed to the user infolog sl besedilo, ki se prikaže uporabniku
|
||||
the text displayed to the user infolog sl Besedilo, ki se prikaže uporabniku
|
||||
this is the filter infolog uses when you enter the application. filters limit the entries to show in the actual view. there are filters to show only finished, still open or futures entries of yourself or all users. infolog sl To je filter, ki ga InfoDnevnik uporablja, ko vstopite v aplikacijo. Filter omejuje število prikazanih zapisov v trenutnem pogledu. Obstajajo filtri, ki prikazujejo samo dokončane, še odprte ali zapise v prihodnosti, vaše ali tuje zapise.
|
||||
til when should the todo or phonecall be finished infolog sl Do kdaj naj bo opravilo ali telefonski klic opravljen
|
||||
times infolog sl Časi
|
||||
|
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Loading…
Reference in New Issue
Block a user