mirror of
https://github.com/EGroupware/egroupware.git
synced 2024-11-07 08:34:29 +01:00
pending translations
This commit is contained in:
parent
6389e3939b
commit
69a3da94e3
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
a quick note home de Kurze Beschreibung
|
||||
birthday reminders home de Erinnerung an Geburtstage
|
||||
color home de Farbe
|
||||
configure home de Bearbeiten
|
||||
configure home de konfigurieren
|
||||
displays home home de Home anzeigen
|
||||
egroupware home de EGroupware
|
||||
entry home de Eintrag
|
||||
|
@ -353,11 +353,13 @@ save as infolog mail de Als Infolog speichern
|
||||
save as infolog on send mail de Als Infolog speichern
|
||||
save as ticket mail de Als Ticket speichern
|
||||
save as tracker on send mail de Als Ticket speichern
|
||||
save into vfs mail de In das virtuelle Dateisystem (VFS) speichern
|
||||
save message to disk mail de Nachricht auf Ihrer Festplatte speichern
|
||||
save message to filemanager mail de Im EGroupware Dateimanger speichern
|
||||
save of message %1 failed. could not save message to folder %2 due to: %3 mail de Das speichern der Nachricht %1 ist fehlgeschlagen. Sie konnte nicht im Ordner %2 abgelegt werden. Grund: %3
|
||||
save to disk mail de Speichern
|
||||
save to filemanager mail de Nachricht im Dateimananger speichern
|
||||
save to vfs mail de Im VFS speichern
|
||||
save: mail de Speichern
|
||||
saving of message %1 failed. destination folder %2 does not exist. mail de Speichern der Nachricht %1 ist fehlgeschlagen. Ziel Ordner %2 existiert nicht.
|
||||
saving of message %1 succeeded. check folder %2. mail de Speichern der Nachricht %1 war erfolgreich. Prüfen Sie den Ziel Ordner %2
|
||||
@ -366,6 +368,7 @@ select all mail de Alle Auswählen
|
||||
select file to attach to message mail de Wählen Sie die Dateien aus, die Sie an diese Nachricht anhängen möchten.
|
||||
select file to import into folder mail de Wählen Sie ein E-Mail als Datei aus, damit Sie in ein Ordner importiert werden kann.
|
||||
select file(s) from vfs mail de Dateien aus dem EGroupware Dateimanager auswählen
|
||||
select files to upload mail de Wählen Sie Dateien aus, die Sie zur dieser Mail hochladen möchten.
|
||||
selected mail de ausgewählt
|
||||
send a reject message: mail de Ablehnungs-E-Mail senden:
|
||||
send files as mail de Dateien versenden als
|
||||
@ -444,6 +447,7 @@ undelete mail de Als gelöscht markiert entfernen
|
||||
unflagged mail de Markierung entfernen
|
||||
unread mail de ungelesen
|
||||
unsubscribe folder mail de Ordner Abbestellen
|
||||
upload files... mail de Dateien hochladen...
|
||||
use default timeout (20 seconds) mail de verwende Standard Timeout (20 Sekunden)
|
||||
use regular expressions (see wikipedia for information on posix regular expressions) mail de reguläre Ausdrücke verwenden (siehe Wikipedia Artikel bzgl. POSIX Regular Expressions)
|
||||
use source as displayed, if applicable mail de Format wie E-Mailanzeige
|
||||
@ -483,4 +487,5 @@ yes, show all debug information available for the user mail de Ja, zeige alle de
|
||||
yes, show basic info only mail de Ja, nur Basis Informationen anzeigen
|
||||
you can either choose to save as infolog or tracker, not both. mail de Sie können eine E-Mail entweder als Infolog ODER als Verfolgungsqueue Eintrag speichern, nicht als beides gleichzeitig.
|
||||
you can use $$start$$ for the above start date and $$end$$ for the end date. mail de Sie können $$start$$ für das obige Start- und $$end$$ für das Enddatum verwenden.
|
||||
you need to save the message as draft first before to be able to save it into vfs mail de Sie müssen die E-Mail zuerst als Entwurf speichern, bevor Sie die Mail in das VFS speichern können.
|
||||
you've got new mail mail de Sie haben neue E-Mails
|
||||
|
@ -353,11 +353,13 @@ save as infolog mail en Save as Infolog
|
||||
save as infolog on send mail en Save as Infolog on send
|
||||
save as ticket mail en Save as ticket
|
||||
save as tracker on send mail en Save as tracker on send
|
||||
save into vfs mail en Save into VFS
|
||||
save message to disk mail en Save Message to disk
|
||||
save message to filemanager mail en Save message to filemanager
|
||||
save of message %1 failed. could not save message to folder %2 due to: %3 mail en Save of message %1 failed. Could not save message to folder %2 due to: %3
|
||||
save to disk mail en Save to disk
|
||||
save to filemanager mail en Save to filemanager
|
||||
save to vfs mail en Save to VFS
|
||||
save: mail en Save:
|
||||
saving of message %1 failed. destination folder %2 does not exist. mail en Saving of message %1 failed. Destination Folder %2 does not exist.
|
||||
saving of message %1 succeeded. check folder %2. mail en Saving of message %1 succeeded. Check Folder %2.
|
||||
@ -366,6 +368,7 @@ select all mail en Select all
|
||||
select file to attach to message mail en Select file to attach to message
|
||||
select file to import into folder mail en Select file to import into Folder
|
||||
select file(s) from vfs mail en Select file(s) from VFS
|
||||
select files to upload mail en Select files to upload
|
||||
selected mail en selected
|
||||
send a reject message: mail en Send a reject message:
|
||||
send files as mail en Send files as
|
||||
@ -444,6 +447,7 @@ undelete mail en Undelete
|
||||
unflagged mail en Unflagged
|
||||
unread mail en unread
|
||||
unsubscribe folder mail en Unsubscribe folder
|
||||
upload files... mail en Upload files...
|
||||
use default timeout (20 seconds) mail en use default timeout (20 seconds)
|
||||
use regular expressions (see wikipedia for information on posix regular expressions) mail en Use regular expressions (see wikipedia for information on POSIX regular expressions)
|
||||
use source as displayed, if applicable mail en use source as displayed, if applicable
|
||||
@ -483,4 +487,5 @@ yes, show all debug information available for the user mail en yes, show all deb
|
||||
yes, show basic info only mail en yes, show basic info only
|
||||
you can either choose to save as infolog or tracker, not both. mail en You can either choose to save as infolog OR tracker, not both.
|
||||
you can use $$start$$ for the above start date and $$end$$ for the end date. mail en You can use $$start$$ for the above start date and $$end$$ for the end date.
|
||||
you need to save the message as draft first before to be able to save it into vfs mail en You need to save the message as draft first before to be able to save it into VFS
|
||||
you've got new mail mail en You've got new mail
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user