Language updates

This commit is contained in:
Oscar Manuel Gómez Senovilla 2007-05-16 22:10:08 +00:00
parent 314beb70b2
commit 83e4306bce
35 changed files with 861 additions and 534 deletions

View File

@ -95,6 +95,7 @@ csv-filename addressbook es-es Archivo CSV
custom addressbook es-es Personalizado
custom fields addressbook es-es Campos personalizados
debug output in browser addressbook es-es Depurar salida en el navegador
default address format addressbook es-es Formato predeterminado de las drecciones
default addressbook for adding contacts addressbook es-es Libreta de direcciones predeterminada para añadir contactos
default filter addressbook es-es Filtro predeterminado
delete a single entry by passing the id. addressbook es-es Borrar una entrada sencilla pasando el id
@ -300,6 +301,7 @@ view linked infolog entries addressbook es-es Ver las entradas del Registro que
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin es-es ¡Atención! ¡LDAP es valido sólo si no está usando contactos para almacenar las cuentas!
warning: all contacts found will be deleted! addressbook es-es ATENCIÓN: ¡Se borrarán todos los contactos encontrados!
what should links to the addressbook display in other applications. empty values will be left out. you need to log in anew, if you change this setting! addressbook es-es Qué deben mostrar los enlaces a la libreta de direcciones en otras aplicaciones. Los valores vacíos se ignorarán. Es necesario volver a iniciar la sesión si se cambia esta opción.
which address format should the addressbook use for countries it does not know the address format. if the address format of a country is known, it uses it independent of this setting. addressbook es-es Qué formato de dirección debe usar la libreta de direcciones para países de los que no conoce el formato de las direcciones. Si se conoce el formato de las direcciones, se usa independientemente de lo indicado en esta opción
which addressbook should be selected when adding a contact and you have no add rights to the current addressbook. addressbook es-es Qué libreta de direcciones debe seleccionarse al añadir un contacto Y cuando no haya permiso de añadir en la libreta de direcciones actual.
which charset should be used for the csv export. the system default is the charset of this egroupware installation. addressbook es-es Juego de caracteres a usar para exportar a CSV. El predeterminado del sistema es el juego de caracteres de esta instalación de eGroupWare.
which fields should be exported. all means every field stored in the addressbook incl. the custom fields. the business or home address only contains name, company and the selected address. addressbook es-es Qué campos deben exportarse. Indicar todos significa que cada campo almacenado en la libreta de direcciones, incluyendo los personalizados. La dirección del trabajo o particular sólo contiene el nombre, la empresa y la dirección seleccionada.

View File

@ -1,25 +1,33 @@
%1 added addressbook fi %1 lisätty
%1 contact(s) %2 addressbook fi %1 yhteystieto(a) %2
%1 contact(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! addressbook fi %1 yhteystieto(a) %2, %3 epäonnistui puutteellisien oikeuksien takia !!!
%1 fields in %2 other organisation member(s) changed addressbook fi %1 kenttiä %2:ssa muun organisaation jäsen(iä) on muutettu
%1 records imported addressbook fi %1 tietuetta tuotu
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook fi %1 tietuetta luettu (ei vielä tuotu, voit %2palata%3 takaisin ja poistaa valinnan Testaa tuontia)
%1 starts with '%2' addressbook fi %1 alkaa %2
(e.g. 1969) addressbook fi (esim. 1969)
<b>no conversion type &lt;none&gt; could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook fi <b>Muunnostyyppiä <none> ei löydy.</b> Valitse muunnostyyppi
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook fi @-eval() on vain ylläpitäjien käytettävissä!
account repository admin fi Käyttäjätilien varasto
accounts addressbook fi Käyttäjätunnukset
actions addressbook fi Toimenpiteet
add %1 addressbook fi Lisää %1
add a contact to this organisation addressbook fi Lisää yhteystieto tähän organisaatioon
add a new contact addressbook fi Lisää uusi yhteystieto
add a new list addressbook fi Lisää uusi lista
add a single entry by passing the fields. addressbook fi Lisää yksittäinen tietue antamalla kentät.
add custom field addressbook fi Lisää oma kenttä
add to distribution list: addressbook fi Lisää jakelulista
added by synchronisation addressbook fi lisätty synckronoinnin yhteydessä
added to distribution list addressbook fi lisätty jakelulistalle
additional information about using ldap as contact repository admin fi Valinnaista tietoa LDAP:n käyttämisestä yhteystietojen varastona.
address book common fi Osoitekirja
address book - vcard in addressbook fi Osoitekirja - VCard kohteessa
address book - view addressbook fi Osoitekirja - näytä
address line 2 addressbook fi Osoite rivi 1
address type addressbook fi Osoitteen laji
addressbook common fi Osoitekirja
addressbook csv export addressbook fi Osoitekirjan vienti CSV:hen
addressbook menu addressbook fi Osoitekirjan valikko
addressbook preferences addressbook fi Osoitekirjan asetukset
addressbook the contact should be saved to addressbook fi Osoitekirjan yhteystiedot tulisi tallentaa
@ -27,6 +35,7 @@ addressbook-fieldname addressbook fi Osoitekirja - kent
addvcard addressbook fi Lisää VCard
advanced search addressbook fi Tarkempi haku
all contacts addressbook fi Kaikki yhteystiedot
allow users to maintain their own account-data admin fi Salli käyttäjän tuoda omia asiakastietoja
alt. csv import addressbook fi Alt. CSV Tuonti
always addressbook fi aina
apply changes to all members, whose fields have the same previous content addressbook fi Hyväksy muutos kaikille jäsenillä, joilla on kentässä sama sisältö entuudestaan
@ -45,7 +54,7 @@ business country addressbook fi Maa
business email addressbook fi Sähköposti
business fax addressbook fi Fax
business phone addressbook fi Puhelin
business state addressbook fi Osavaltio
business state addressbook fi Lääni
business street addressbook fi Katuosoite
business zip code addressbook fi Postinumero
calendar uri addressbook fi Kalenterin URL
@ -68,23 +77,28 @@ contact application admin fi Yhteystietojen hallinta
contact copied addressbook fi Yhteystieto kopioitu
contact deleted addressbook fi Yhteystieto poistettu
contact id addressbook fi Yhteystiedon ID
contact repository admin fi Yhteystietojen varasto
contact saved addressbook fi Kontakti tallennettu
contact settings admin fi Yhteystiedot - asetukset
contacts to ldap admin fi yhteystiedot LDAP:sta
contacts to ldap, account contact-data to sql admin fi Yhteystiedot LDAP:ssa, käyttäjätilien yhteysttiedot SQL:ssä
contains addressbook fi sisältää
copied by %1, from record #%2. addressbook fi Kopioinut %1 tietueesta #%2.
copy a contact and edit the copy addressbook fi Kopioi yhteystieto ja muokkaa kopiota
country common fi Maa
create new links addressbook fi Luo uusia linkkejä
created addressbook fi Luotu
credit addressbook fi Luotto
csv-fieldname addressbook fi CSV-kentän nimi
csv-filename addressbook fi CSV-tiedoston nimi
custom addressbook fi Oma
custom fields addressbook fi Omat kentät
debug output in browser addressbook fi Virheenselvitys selaimessa
default address format addressbook fi Oletus osoitteen muoto
default addressbook for adding contacts addressbook fi Oletus osoitekirja johon yhteystiedot tallennetaan
default filter addressbook fi Oletusrajaus
delete a single entry by passing the id. addressbook fi Poista tietue antamalla sen tunniste
delete selected distribution list! addressbook fi Poista valittu jakelulista
delete this contact addressbook fi Poista tämä yhteystieto
delete this organisation including all its contacts addressbook fi Poista tämä organisaatio ja KAIKKI sen sisältämät yhteystiedot.
deleted addressbook fi poistettu
@ -92,15 +106,19 @@ deletes the photo addressbook fi Poistetaan kuva
department common fi Osasto
departments addressbook fi osastot
displays a remider for birthdays on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon). addressbook fi Näytä etusivulla syntymäpäivien muistutus (sivu joka avautuu kun kirjaudut eGroupWareen tai painat Etusivun kuvaketta).
do you want a private addressbook, which can not be viewed by users, you grant access to your personal addressbook? addressbook fi Haluatko yksityisen vieraskirjan, jota muut käyttäjät eivät näe?
distribution list deleted addressbook fi Jakelulista poistettu
distribution lists addressbook fi Jakelulistat
do you want a private addressbook, which can not be viewed by users, you grant access to your personal addressbook? addressbook fi Haluatko yksityisen osoitekirjan, jota muut käyttäjät eivät näe?
do your really want to delete this contact? addressbook fi Haluatko varmasti poistaa tämän kontaktin?
doesn't matter addressbook fi Ei väliä
domestic addressbook fi Kotimainen
don't hide empty columns addressbook fi Älä piiloita tyhjiä sarakkeita
download addressbook fi Lataa
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook fi Lataa vientitiedosto (Poista debug valinta selaimesta)
download this contact as vcard file addressbook fi Lataa tämä kontakti vCard-tiedostona
edit custom field addressbook fi Muokkaa oma kenttä
edit custom fields admin fi Muokka omia kenttiä
edit extra account-data in the addressbook admin fi Muokkaa käyttäjän omia asiakastietoja osoitekirjassa
edit phonenumbers - addressbook fi Muokkaa puhelinnumeroita
email & internet addressbook fi Sähköposti Ja Internet
empty for all addressbook fi tyhjä kaikille
@ -117,7 +135,9 @@ export file name addressbook fi Vie tiedostoon
export from addressbook addressbook fi Vie osoitekirjasta
export selection addressbook fi Vie valinnat
exported addressbook fi viety
exports contacts from your addressbook into a csv file. csv means 'comma seperated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook fi Vie osoitekirjan yhteystiedot CSV tiedostoon. CVS (Comma Seperated Values) tarkoittaa pilkulla erotettua muotoilua. Voit valita Asetukset välilehdeltä myös muita erotustapoja.
extra addressbook fi Lisätiedot
failed to change %1 organisation member(s) (insufficent rights) !!! addressbook fi %1 organisaation jäsen(ien) muutos epäonnistui (Puutteelliset oikeudet) !!!
fax addressbook fi Faksi
fax number common fi Faksi
field %1 has been added ! addressbook fi Kenttä %1 on lisätty!
@ -128,12 +148,15 @@ fields the user is allowed to edit himself admin fi Kent
fields to show in address list addressbook fi Osoitelistan kentät
fieldseparator addressbook fi Kenttäerotin
for read only ldap admin fi vain luku LDAP:sta
freebusy uri addressbook fi Freebusy URI
full name addressbook fi Koko nimi
general addressbook fi Yleinen
geo addressbook fi GEO
global categories addressbook fi Yleiset kategoriat
grant addressbook access common fi Anna pääsy osoitekirjaan
group %1 addressbook fi Ryhmä %1
hide accounts from addressbook addressbook fi Piiloita käyttäjätilit osoitekirjasta
hides accounts completly from the adressbook. addressbook fi Piiloita käyttäjätilit kokonaan osoitekirjasta.
home address addressbook fi Kotiosoite
home address, birthday, ... addressbook fi Kotiosoite, syntymäpäivä
home city addressbook fi Kaupunki
@ -157,6 +180,7 @@ import next set addressbook fi Tuo seuraava ryhm
import_instructions addressbook fi Netscapessa: Avaa Addressbook ja valitse <b>File</b> -valikosta <b>Export</b> .<br>Syntyvä tiedosto on LDIF -muodossa.<P>Outlookissa: valitse Yhteystiedot -kansio, valitse <b>Tiedosto</b> -valikosta
in %1 days (%2) is %3's birthday. addressbook fi %1 päivää (%2) on %3:n syntymäpäivä
income addressbook fi Tulossa
insufficent rights to delete this list! addressbook fi Puuttelliset oikeudet listan poistamiseksi!
international addressbook fi Kansainvälinen
label addressbook fi Label
last modified addressbook fi Viimeksi muokattu
@ -166,25 +190,31 @@ ldap host for contacts admin fi LDAP-palvelin
ldap settings for contacts admin fi Yhteystietojen LDAP asetukset
ldif addressbook fi LDIF
line 2 addressbook fi Rivi 2
link title for contacts show addressbook fi Linkitä otsikko näyttämää yhteystieto
links addressbook fi Linkit
list all categories addressbook fi Näytä kaikki kategoriat
list all customfields addressbook fi Näytä kaikki omat kentät
list created addressbook fi Lista luotu
list creation failed, no rights! addressbook fi Listan luonti epäonnistu, ei riittävästi oikeuksia!
load vcard addressbook fi Lataa VCard
locations addressbook fi sijainnit
mark records as private addressbook fi Mark records as private
message phone addressbook fi Vastaajapalvelu
middle name addressbook fi Toimen nimi
migration finished addressbook fi Sulauttaminen valmis
migration to ldap admin fi Sulauta LDAP:iin
mobile addressbook fi GSM
mobile phone addressbook fi Matkapuhelin
modem phone addressbook fi Modem Phone
more ... addressbook fi Lisää ...
move to addressbook: addressbook fi Siirrä osoitekirjaan
moved addressbook fi siirretty
multiple vcard addressbook fi Monta VCardia
name for the distribution list addressbook fi Nimeä jakelulista
name, address addressbook fi Nimi, osoite
no vcard addressbook fi Ei VCard
number addressbook fi Numero
number of records to read (%1) addressbook fi Luettavien tietueiden määrä (%1)
only if there is content addressbook fi vain jos on yhteystieto
organisation addressbook fi Organisaatio
organisations addressbook fi Organisaatiot
organisations by departments addressbook fi Organisaatiot osastoittain
@ -211,6 +241,8 @@ read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook fi Lue yksitt
read only addressbook fi Vain luku
record access addressbook fi Lukuoikeus
record owner addressbook fi Omistaja
remove selected contacts from distribution list addressbook fi Poista valitut yhteystiedot jakelulistalta
removed from distribution list addressbook fi poistettu jakelulistalta
role addressbook fi Rooli
room addressbook fi Tila
search for '%1' addressbook fi haku '%1'
@ -219,12 +251,14 @@ select a view addressbook fi Valitse n
select addressbook type addressbook fi Valitse osoitekirjan muoto
select all addressbook fi Valitse kaikki
select an action or addressbook to move to addressbook fi Valitse toiminto tai osoitekirja siirrettäväksi
select migration type admin fi Valitse sulautus tapa
select multiple contacts for a further action addressbook fi Suorita valituille yhteystiedoille seuraava toiminto
select the type of conversion addressbook fi Valitse muunnoksen tyyppi
select the type of conversion: addressbook fi Valitse muunnoksen tyyppi:
select where you want to store / retrieve contacts admin fi Valitse minne varastoit / mistä palautat yhteystiedot
selected contacts addressbook fi valitse yhteystiedot
should the columns photo and home address always be displayed, even if they are empty. addressbook fi Näytetäänkö kuva ja kotiosoite sarake aina, vaikka ne olisivat tyhjiä.
show addressbook fi Näytä
show a column for %1 addressbook fi Näytä sarakkeet %1
show birthday reminders on main screen addressbook fi Näytä syntymäpäivämuistutukset päänäytöllä
show infolog entries for this organisation addressbook fi Näytä InfoLogin merkinnät tästä organisaatiosta
show the contacts of this organisation addressbook fi Näytä tämän organisaation yhteystiedot
@ -236,7 +270,7 @@ street common fi Katuosoite
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook fi Tuotiin %1 tietuetta osoitekirjaan.
suffix addressbook fi Jälkiliite
tel home addressbook fi Kotipuhelin
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook fi Testaa tuontia (näytä tuotavat tieuteet <u>vain</u> selaimessa)
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook fi Testaa tuontia (näytä tuotavat tietueet <u>vain</u> selaimessa)
that field name has been used already ! addressbook fi Kentän nimi on jo käytössä!
this person's first name was not in the address book. addressbook fi Etunimeä ei ole osoitekirjassa.
this person's last name was not in the address book. addressbook fi Sukunimeä ei ole osoitekirjassa.
@ -248,6 +282,7 @@ translation addressbook fi K
type addressbook fi Muoto
update a single entry by passing the fields. addressbook fi Päivitä yksittäistä tietuetta antamalla kentät.
upload or delete the photo addressbook fi Lataa tai poista kuva
use an extra category tab? addressbook fi Käytä ylimääräistä kategoria välilehteä
use country list addressbook fi Käytä maaluetteloa
vcard common fi VCard
vcards require a first name entry. addressbook fi VCard vaatii etunimen.
@ -267,6 +302,7 @@ you are not permittet to edit this contact addressbook fi Sinulla ei ole oikeutt
you are not permittet to view this contact addressbook fi Sinulla ei ole oikeutta nähdä tätä kontaktia
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook fi Valitse vcard -tiedosto. (*.vcf)
you must select at least 1 column to display addressbook fi Valitse ainakin yksi näytettävä sarake
you need to select a distribution list addressbook fi Valitse ensin jakelulista
you need to select some contacts first addressbook fi Valitse ensin joku yhteystieto
zip code common fi Postinumero
zip_note addressbook fi <p><b>Huom:</b> Tiedosto voi olla usean .csv-, .vcf- tai .ldif- tiedoston zip-paketti. Älä kuitenkaan tuo useampaa tiedostotyyppiä kerralla.

View File

@ -95,6 +95,7 @@ csv-filename addressbook pl Nazwa pliku CSV
custom addressbook pl Użytkownika
custom fields addressbook pl Pola użytkownika
debug output in browser addressbook pl Debuguj wynik w przeglądarce
default address format addressbook pl Domy¶lny format adresu
default addressbook for adding contacts addressbook pl Domyślna książka adresowa przy dodawaniu kontaktów
default filter addressbook pl Filtr domyślny
delete a single entry by passing the id. addressbook pl Usuń jeden wpis według podanego id.
@ -250,7 +251,7 @@ removed from distribution list addressbook pl usuni
role addressbook pl Pozycja
room addressbook pl Pokój
search for '%1' addressbook pl Szukaj '%1'
select a portrait format jpeg photo. it will be resized to 60 pixel width. addressbook pl Wybierz zdjêcie w fomacjie jpeg. Bêdzie zmniejszone do 60 pikseli.
select a portrait format jpeg photo. it will be resized to 60 pixel width. addressbook pl Wybierz zdjêcie w formacie JPEG. Bêdzie zmniejszone do szeroko¶ci 60 pikseli.
select a view addressbook pl Wybierz wygląd
select addressbook type addressbook pl Wybierz typ książki adresowej
select all addressbook pl Zaznacz wszystkie
@ -300,9 +301,10 @@ view linked infolog entries addressbook pl Poka
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin pl UWAGA!! Można używać LDAP tylko kiedy NIE używa się kontaktów do przechowywania kont!
warning: all contacts found will be deleted! addressbook pl UWAGA: Wszystkie znalezione kontakty zostaną skasowane!
what should links to the addressbook display in other applications. empty values will be left out. you need to log in anew, if you change this setting! addressbook pl Jaką treść powinny mieć odnośniki do książki adresowej widocznie w innych aplikacjach? Puste wartości zostaną pominięte. Musisz na nowo się zalogować, jeżeli zmienisz to ustawienie.
which address format should the addressbook use for countries it does not know the address format. if the address format of a country is known, it uses it independent of this setting. addressbook pl Jaki format adresu powinien byæ u¿ywany przez ksi±¿kê adresow± dla pañstw, które nie maj± okre¶lonego formatu adresu? Je¿eli format dla danego pañstwa jest ustalony, ma pierwszeñstwo przed powy¿szym.
which addressbook should be selected when adding a contact and you have no add rights to the current addressbook. addressbook pl Która książka adresowa powinna być wybrana przy dodawaniu kontaktu, jeżeli nie masz praw zapisu do BIEŻĄCEJ książki adresowej?
which charset should be used for the csv export. the system default is the charset of this egroupware installation. addressbook pl Jakiego zestawu znaków u¿yæ przy eksporcie do CSV? Zestaw "systemowy domy¶lny" jest zestawem wybrany w tej instalacji eGroupWare.
which fields should be exported. all means every field stored in the addressbook incl. the custom fields. the business or home address only contains name, company and the selected address. addressbook pl Które pola powinny byæ wyeksportowane? "Wszystkie", czyli ka¿de pole ksi±¿ki adresowej, równie¿ pola w³asne u¿ytkowników. Tryb adresu "biznes" oraz "domowy" zawiera tylko: nazwê, przedsiêbiorstwo oraz wybrany rodzaj adresu.
which charset should be used for the csv export. the system default is the charset of this egroupware installation. addressbook pl Jakiego zestawu znaków u¿yæ przy eksporcie do CSV? Zestaw 'systemowy domy¶lny' jest zestawem wybrany w tej instalacji eGroupWare.
which fields should be exported. all means every field stored in the addressbook incl. the custom fields. the business or home address only contains name, company and the selected address. addressbook pl Które pola powinny byæ wyeksportowane? 'Wszystkie', czyli ka¿de pole ksi±¿ki adresowej, równie¿ pola w³asne u¿ytkowników. Tryb adresu 'biznes' oraz 'domowy' zawiera tylko: nazwê, przedsiêbiorstwo oraz wybrany rodzaj adresu.
whole query addressbook pl Całe zapytanie
work phone addressbook pl Telefon do pracy
write (update or add) a single entry by passing the fields. addressbook pl Zapisz (aktualizuj lub dodaj) pojedynczy wpis poprzez podanie zawartości pól.

View File

@ -95,6 +95,7 @@ csv-filename addressbook pt-br CSV-Nome do Arquivo
custom addressbook pt-br Personalizado
custom fields addressbook pt-br Campos personalizados
debug output in browser addressbook pt-br Depurar saída no navegador
default address format addressbook pt-br Formato padrão de endereço
default addressbook for adding contacts addressbook pt-br Lista de contatos padrão para inclusão
default filter addressbook pt-br Filtro padrão
delete a single entry by passing the id. addressbook pt-br Remover um única entrada informando o ID.
@ -156,7 +157,7 @@ global categories addressbook pt-br Categorias Globais
grant addressbook access common pt-br Permitir acesso aos Contatos
group %1 addressbook pt-br Grupo %1
hide accounts from addressbook addressbook pt-br Ocultar contas dos Contatos
hides accounts completly from the adressbook for non administrators! addressbook pt-br Ocultar completamente contas dos Contatos para um não-administrador!
hides accounts completly from the adressbook. addressbook pt-br Oculta completamente contas dos Contatos
home address addressbook pt-br Endereço residencial
home address, birthday, ... addressbook pt-br Endereço residencial, Aniversário, ...
home city addressbook pt-br Cidade
@ -300,6 +301,7 @@ view linked infolog entries addressbook pt-br Exibir entradas de Tarefas relacio
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin pt-br AVISO!! LDAP é válido somente se você não estiver usando contatos para guardar as contas!
warning: all contacts found will be deleted! addressbook pt-br AVISO: Todos os contatos encontrados serão removidos!
what should links to the addressbook display in other applications. empty values will be left out. you need to log in anew, if you change this setting! addressbook pt-br O que deverão exibir os links para os Contatos em outros aplicativos. Valores vazios serão desconsiderados. Você precisará fazer novo login ser alterar esta configuração!
which address format should the addressbook use for countries it does not know the address format. if the address format of a country is known, it uses it independent of this setting. addressbook pt-br Qual formato de endereço deverá ser usado para países onde o formato padrão não é conhecido. Se o formato de endereço de um país for conhecido, este será usado independente desta configuração.
which addressbook should be selected when adding a contact and you have no add rights to the current addressbook. addressbook pt-br Qual lista de contatos deverá ser selecionada quando incluindo um contato E você não tem direitos de inclusão na lista de contatos atual.
which charset should be used for the csv export. the system default is the charset of this egroupware installation. addressbook pt-br Que codificação de caracter deverá ser usado para exportação CSV. O padrão é a codificação desta instalação do eGroupWare.
which fields should be exported. all means every field stored in the addressbook incl. the custom fields. the business or home address only contains name, company and the selected address. addressbook pt-br Quais campos devem ser exportados. Todos significa qualquer campo registrado nos Contatos, incluindo os campos personalizados. Os endereços residencial e comercial contêm nome, companhia e o endereço seleciona.

View File

@ -2,39 +2,46 @@
%1 contact(s) %2 addressbook sk %1 kontakt(ov) %2
%1 contact(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! addressbook sk %1 kontakt(ov) %2, %3 sa nepodarilov z dôvodu nedostatoèných práv !!!
%1 fields in %2 other organisation member(s) changed addressbook sk %1 polo¾iek u %2 èlenov iných organizácií sa zmenilo
%1 records imported addressbook sk Naimportovaných %1 záznamov
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook sk preèítaných %1 záznamov (zatiaµ neimportované, mô¾ete se vrátit %2spä»%3 a odznaèit Test importu)
%1 records imported addressbook sk Bolo naimportovaných %1 záznamov
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook sk Bolo preèítaných %1 záznamov (zatiaµ neimportované, mô¾ete se vrátit %2spä»%3 a odznaèit Test importu)
%1 starts with '%2' addressbook sk %1 zaèína na '%2'
(e.g. 1969) addressbook sk (napr. 1969)
<b>no conversion type &lt;none&gt; could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook sk <b>Nevybrali ste ¾iadny typ prevodu.</b> Prosím, vyberte ho zo zoznamu.
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook sk Iba správci mô¾u pou¾i» @-eval() !!!
account repository admin sk Zdroj pre úèty
accounts addressbook sk Úèty
actions addressbook sk Akcie
add %1 addressbook sk Prida» %1
add a contact to this organisation addressbook sk Prida» kontakt k tejto organizácii
add a new contact addressbook sk Prida» nový kontakt
add a single entry by passing the fields. addressbook sk Pridaj záznam zadaním polo¾iek.
add custom field addressbook sk Pridaj pou¾ívateµskú polo¾ku
add a new list addressbook sk Prida» nový zoznam
add a single entry by passing the fields. addressbook sk Prida» záznam pomocou zadania polí.
add custom field addressbook sk Prida» pou¾ívateµskú polo¾ku
add to distribution list: addressbook sk Prida» do distribuèného zoznamu:
added by synchronisation addressbook sk Pridané cez synchronizáciu
added to distribution list addressbook sk Pridané do distribuèného zoznamu
additional information about using ldap as contact repository admin sk Ïal¹ie informácie o pou¾ívaní LDAP ako zdroja kontaktov
address book common sk Adresár
address book - vcard in addressbook sk Adresár - VCard v
address book - vcard in addressbook sk Adresár - vizitka VCard v
address book - view addressbook sk Adresár - pohµad
address line 2 addressbook sk Adresa riadok 2
address type addressbook sk Typ adresy
addressbook common sk Adresár
addressbook csv export addressbook sk CSV export Adresára
addressbook menu addressbook sk Menu Adresára
addressbook preferences addressbook sk Predvoµby Adresára
addressbook the contact should be saved to addressbook sk Adresár -tento kontakt ulo¾i» do
addressbook-fieldname addressbook sk Pole adresára
addvcard addressbook sk Pridaj vizitku VCard
advanced search addressbook sk Roz¹írené hµadanie
advanced search addressbook sk Pokroèilé hµadanie
all contacts addressbook sk V¹etky kontakty
allow users to maintain their own account-data admin sk Povoli» pou¾ívateµom, aby spravovali údaje svojich vlastných pou¾ívateµských úètov
alt. csv import addressbook sk Alternatívny import z CSV
always addressbook sk V¾dy
apply changes to all members, whose fields have the same previous content addressbook sk Vykona» zmeny u v¹etkých èlenov, ktorých polo¾ky majú ten istý uvedený obsah
apply the action on the whole query, not only the shown contacts!!! addressbook sk Vykona» akciu na celom dopyte, NIE iba na zobrazených kontaktoch!!!
are you shure you want to delete this contact? addressbook sk Naozaj chcete zmaza» tento kontakt?
are you sure you want to delete this field? addressbook sk Naozaj mám zmaza» túto polo¾ku?
are you shure you want to delete this contact? addressbook sk Naozaj chcete odstráni» tento kontakt?
are you sure you want to delete this field? addressbook sk Naozaj mám odstráni» túto polo¾ku?
assistent addressbook sk Asistent
assistent phone addressbook sk Telefón asistenta
birthday common sk Narodeniny
@ -58,18 +65,19 @@ cell phone addressbook sk Mobil
change all organisation members addressbook sk zmeni» v¹etkých èlenov organizácie
charset for the csv export addressbook sk Znaková sada pre export CSV
charset of file addressbook sk Znaková sada súboru
check all addressbook sk Oznaè v¹etko
check all addressbook sk Oznaè v¹etko
choose an icon for this contact type admin sk Zvoµte ikonu pre tento typ kontaktu
chosse an etemplate for this contact type admin sk Zvoµte e©ablónu pre tento typ kontaktu
city common sk Mesto
company common sk Spoloènos»
company name addressbook sk Názov firmy
configuration common sk Nastavenia
configuration common sk Konfigurácia
contact common sk Kontakt
contact application admin sk Kontakty
contact copied addressbook sk Kontakt skopírovaný
contact deleted addressbook sk Kontakt vymaza
contact copied addressbook sk Kontakt bol skopírovaný
contact deleted addressbook sk Kontakt bol odstráne
contact id addressbook sk ID kontaktu
contact repository admin sk Zdroj kontaktov
contact saved addressbook sk Kontakt bol ulo¾ený
contact settings admin sk Nastavenia Kontaktov
contacts and account contact-data to ldap admin sk kontakty a kontaktné údaje úètu do LDAP
@ -87,52 +95,58 @@ csv-filename addressbook sk CSV s
custom addressbook sk Vlastné
custom fields addressbook sk Vlastné polo¾ky
debug output in browser addressbook sk Ladiaci výstup v prehliadaèi
default address format addressbook sk Predvolený formát adresy
default addressbook for adding contacts addressbook sk Predvolený adresár pre pridávanie kontaktov
default filter addressbook sk ©tandardný filter
delete a single entry by passing the id. addressbook sk Zma¾ záznam zadaním id.
delete this contact addressbook sk Zmaza» tento kontakt
delete this organisation including all its contacts addressbook sk Zmaza» túto organizáciu vrátane V©ETKÝCH kontaktov
deleted addressbook sk Zmazané
deletes the photo addressbook sk Zma¾e obrázok
delete a single entry by passing the id. addressbook sk Odstráni záznam podµa zadaného id.
delete selected distribution list! addressbook sk Odstráò vybraný distribuèný zoznam!
delete this contact addressbook sk Odstráni» tento kontakt
delete this organisation including all its contacts addressbook sk Odstráni» túto organizáciu vrátane V©ETKÝCH kontaktov
deleted addressbook sk Odstránené
deletes the photo addressbook sk O
department common sk Oddelenie
departments addressbook sk Oddelenia
displays a remider for birthdays on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon). addressbook sk Zobrazí pripomienku o narodeninách na úvodnej stránke (to je tá, ktorá sa zobrazí hneï po prihlásení do eGroupWare, alebo po kliknutí na ikonu Domov).
distribution list deleted addressbook sk Distribuèný zoznam bol zmazaný.
distribution lists addressbook sk Distribuèné zoznamy
do you want a private addressbook, which can not be viewed by users, you grant access to your personal addressbook? addressbook sk Chcete súkromný adresár, ktorý ostatní pou¾ívatelia nemô¾u prezera»? Vy prideµujete prístupové oprávnenia ku svojmu osobnému Adresáru.
do your really want to delete this contact? addressbook sk Naozaj chcete zmaza» tento kontakt?
do your really want to delete this contact? addressbook sk Naozaj chcete odstráni» tento kontakt?
doesn't matter addressbook sk Nezále¾í
domestic addressbook sk Domáci
don't hide empty columns addressbook sk Neskrýva» prázdne ståpce
download addressbook sk Stiahnutie
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook sk Ulo¾i» exportovaný súbor (Od¹krtnite ak chcete zobrazi» výsledek v prehliadaèi)
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook sk Ulo¾i» exportovaný súbor (Nechajte prázdne ak chcete zobrazi» výsledek v prehliadaèi)
download this contact as vcard file addressbook sk Stiahnu» tento kontakt ak súbor vCard
edit custom field addressbook sk Oprav vlastnú polo¾ku
edit custom fields admin sk Oprav vlastné polo¾ky
edit extra account-data in the addressbook admin sk Upravi» extra dáta úètu v Adresári
edit custom field addressbook sk Upravi» vlastné pole
edit custom fields admin sk Upravi» vlastné polia
edit extra account-data in the addressbook admin sk Upravi» extra údaje úètu v Adresári
edit phonenumbers - addressbook sk Upravi» telefónne èísla -
email & internet addressbook sk Email & Internet
empty for all addressbook sk Prázdne znamená: v¹etko
enable an extra private addressbook addressbook sk Zapnú» extra súkromný adresár
enter the path to the exported file here addressbook sk Zadajte cestu k exportovanému súboru
error deleting the contact !!! addressbook sk Chyba pri mazaní kontaktu !!!
error deleting the contact !!! addressbook sk Chyba pri odstraòovaní kontaktu !!!
error saving the contact !!! addressbook sk Chyba pri ukladaní kontaktu !!!
existing links addressbook sk Existujúce odkazy
export addressbook sk Export
export as csv addressbook sk Exportova» ako CSV
export as vcard addressbook sk Exportova» ako VCard
export as vcard addressbook sk Exportova» ako vizitku VCard
export contacts addressbook sk Export kontaktov
export file name addressbook sk Názov súboru exportu
export file name addressbook sk Názov súboru pre export
export from addressbook addressbook sk Export z Adresára
export selection addressbook sk Exportova» výber
exported addressbook sk Exportované
exports contacts from your addressbook into a csv file. csv means 'comma seperated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook sk Vyexportuje kontakty z Vá¹ho Adresára do súbodu CSV (Comma Separated Values èi¾e hodnoty oddelené èiarkou). V karte mo¾ností mô¾ete zvoli» aj iný oddeµovaè ne¾ èiarku.
extra addressbook sk Extra
failed to change %1 organisation member(s) (insufficent rights) !!! addressbook sk nepodarilo sa vykona» zmeny u %1 èlenov organizácie -nedostatoèné práva !!!
fax addressbook sk Fax
fax number common sk Èíslo faxu
field %1 has been added ! addressbook sk Polo¾ka %1 bola pridaná
field %1 has been updated ! addressbook sk Polo¾ka %1 bola aktualizovaná
field name addressbook sk Názov polo¾ky
fields for the csv export addressbook sk Polo¾ky pre CSV export
fields the user is allowed to edit himself admin sk Polo¾ky, ktoré smie pou¾ívateµ upravova»
fields to show in address list addressbook sk Viditeµné polo¾ky v zozname
field %1 has been added ! addressbook sk Pole %1 bolo pridané
field %1 has been updated ! addressbook sk Pole %1 bolo aktualizované
field name addressbook sk Názov poµa
fields for the csv export addressbook sk Polia pre CSV export
fields the user is allowed to edit himself admin sk Polia, ktoré smie pou¾ívateµ upravova»
fields to show in address list addressbook sk Viditeµné polia v zozname
fieldseparator addressbook sk Oddeµovaè polí
for read only ldap admin sk pre LDAP iba na èítanie
freebusy uri addressbook sk URI pre zaneprázdnenos»
@ -142,6 +156,8 @@ geo addressbook sk GEO
global categories addressbook sk Globálne kategórie
grant addressbook access common sk Deleguj práva pre prístup k Adresáru
group %1 addressbook sk Skupina %1
hide accounts from addressbook addressbook sk Skry» úèty z Adresára
hides accounts completly from the adressbook. addressbook sk Úplne skryje úèty z Adresára.
home address addressbook sk Domov - Adresa
home address, birthday, ... addressbook sk Adresa domov, sviatky,...
home city addressbook sk Domov - Mesto
@ -165,8 +181,9 @@ import next set addressbook sk Importova
import_instructions addressbook sk V Netscape otvorte Adresár a vyberte <b>Export<b> v menu <b>Súbor</b>. Exportovaný súbor bude vo formáte LDIF.<p>V Outlooku vyberte Kontakty, zvoµte <b>Import a export...</b> z menu <b>Súbor</b> a exportujte dáta do súboru s hodnotami oddelenými èiarkami.<p>V Palm Desktop 4.0 a vy¹¹om otvorete adresár a zvoµte <b>Export</b> z menu <b>Súbor</b>. Exportované dáta budú vo formáte VCard.
in %1 days (%2) is %3's birthday. addressbook sk O %1 dní (%2) bude ma» narodeniny %3.
income addressbook sk Príjem
insufficent rights to delete this list! addressbook sk Nemáte dostatoèné práva k odstráneniu tohto zoznamu!
international addressbook sk Mezinárodný
label addressbook sk Nálepka
label addressbook sk Oznaèenie
last modified addressbook sk Naposledy zmenené
last modified by addressbook sk Naposledy zmenil:
ldap context for contacts admin sk LDAP kontext pre kontakty
@ -178,9 +195,12 @@ link title for contacts show addressbook sk N
links addressbook sk Odkazy
list all categories addressbook sk Zoznam v¹etkých kategórií
list all customfields addressbook sk Zobrazi» v¹etky pou¾ívateµské polo¾ky
list created addressbook sk Zoznam bol vytvorený
list creation failed, no rights! addressbook sk Nepodarilo sa vytvori» zoznam, nemáte práva!
load vcard addressbook sk Nahra» vizitku VCard
locations addressbook sk Umiestnenia
mark records as private addressbook sk Oznaèi» záznamy ako súkromé
merge into first or account, deletes all other! addressbook sk Zlúèi» do prvého úètu, odstránia sa v¹etky ostatné!
merged addressbook sk Zlúèené
message phone addressbook sk Telefón pre správy
middle name addressbook sk Prostredné meno
@ -190,13 +210,14 @@ mobile addressbook sk Mobil
mobile phone addressbook sk Mobilný telefón
modem phone addressbook sk Èíslo na modem
more ... addressbook sk Viac ...
move to addressbook: addressbook sk Presunú» do Adresára:
moved addressbook sk Presunuté
multiple vcard addressbook sk Viacero vizitiek VCard
name for the distribution list addressbook sk Názov pre distribuèný zoznam
name, address addressbook sk Meno, Adresa
no vcard addressbook sk ®iadna vizitka
number addressbook sk Èíslo
number of records to read (%1) addressbook sk Poèet záznamov k naèítaniu (%1)
only if there is content addressbook sk Iba ak je tam nejaký obsah
options for type admin sk Voµby pre tento typ
organisation addressbook sk Organizácia
organisations addressbook sk Organizácie
@ -207,24 +228,26 @@ other phone addressbook sk In
own sorting addressbook sk Vlastné triedenie
pager common sk Pager
parcel addressbook sk Parcela
permission denied !!! addressbook sk Prístup odopretý !!!
permission denied !!! addressbook sk Prístup bol odmietnutý !!!
phone number common sk Telefónne èíslo
phone numbers common sk Telefónne èísla
photo addressbook sk Fotografia
please enter a name for that field ! addressbook sk Prosím zadajte meno pre túto polo¾ku !
please enter a name for that field ! addressbook sk Prosím zadajte meno pre toto pole!
please select only one category addressbook sk Prosím, vyberte iba jednu kategóriu
postal common sk Po¹tové
pref addressbook sk Titul
preferred phone addressbook sk Preferovaný telefón
preferred phone addressbook sk Uprednostòovaný telefón
prefix addressbook sk Titul
public key addressbook sk Verejný kµúè
publish into groups: addressbook sk Publikova» do skupín:
read a list / search for entries. addressbook sk Naèíta» zoznam / vyhµada» záznamy.
read a list of entries. addressbook sk Naèítaj zoznam záznamov.
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook sk Naèítaj záznam zadaním id a zoznamu polo¾ek.
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook sk Naèítaj záznam podµa zadaného id a zoznamu polí.
read only addressbook sk iba na èítanie
record access addressbook sk Prístup k záznamu
record owner addressbook sk Vlastník záznamu
remove selected contacts from distribution list addressbook sk Odstráni» vybrané kontakty z distribuèného zoznamu
removed from distribution list addressbook sk Odstránené z distribuèného zoznamu
role addressbook sk Pozícia
room addressbook sk Miestnos»
search for '%1' addressbook sk Hµada» '%1'
@ -240,8 +263,8 @@ select the type of conversion addressbook sk Vyberte typ prevodu
select the type of conversion: addressbook sk Vyberte typ prevodu:
select where you want to store / retrieve contacts admin sk Vyberte, kde chcete uklada» / získava» kontakty
selected contacts addressbook sk vybrané kontakty
should the columns photo and home address always be displayed, even if they are empty. addressbook sk Majú sa ståpce pre fotku a adresu domov zobrazova» v¾dy, aj keï sú prázdne?
show addressbook sk Ukáza»
show a column for %1 addressbook sk Zobrazi» ståpec pre %1
show birthday reminders on main screen addressbook sk Pripomína» narodeniny na hlavnej stránke
show infolog entries for this organisation addressbook sk Zobrazi» polo¾ky Záznamníka pre túto organizáciu
show the contacts of this organisation addressbook sk Zobrazi» kontakty v tejto organizácii
@ -255,7 +278,7 @@ suffix addressbook sk Pr
tel home addressbook sk tel domov
telephony integration admin sk Integrovanie telefónie
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook sk Otestova» import (importované záznamy sa zobrazia <u>len</u> v prehliadaèi)
that field name has been used already ! addressbook sk Takýto názov polo¾ky u¾ existuje!
that field name has been used already ! addressbook sk Takýto názov poµa u¾ existuje!
this person's first name was not in the address book. addressbook sk Takéto meno sa v adresári nenachádza.
this person's last name was not in the address book. addressbook sk Takéto priezvisko sa v adresári nenachádza.
timezone addressbook sk Èasové pásmo
@ -264,7 +287,7 @@ today is %1's birthday! common sk Dnes m
tomorrow is %1's birthday. common sk Zajtra má narodeniny %1.
translation addressbook sk Preklad
type addressbook sk Typ
update a single entry by passing the fields. addressbook sk Zmeni» jednotlivý záznam zadaním polo¾iek.
update a single entry by passing the fields. addressbook sk Aktualizova» jednotlivý záznam podµa zadaných polí
upload or delete the photo addressbook sk Nahra» alebo vymaza» túto fotku
url to link telephone numbers to (use %1 for the number) admin sk URL na vytvorenie odkazu na telefónne èísla (pou¾ite %1 pre èíslo)
use an extra category tab? addressbook sk Pou¾i» extra kartu kategórie?
@ -276,9 +299,9 @@ vcards require a first name entry. addressbook sk Vizitky potrebuj
vcards require a last name entry. addressbook sk Vizitky potøebujú zadané priezvisko.
view linked infolog entries addressbook sk Zobrazi» pripojené polo¾ky Záznamníka
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin sk VAROVANIE!! LDAP sa dá pou¾i» jedine ak NEPOU®ÍVATE kontakty na uchovanie pou¾ívateµských úètov!
warning: all contacts found will be deleted! addressbook sk POZOR: V¹etky kontakty budú zmazané!
warning: all contacts found will be deleted! addressbook sk POZOR: V¹etky kontakty budú odstránené!
what should links to the addressbook display in other applications. empty values will be left out. you need to log in anew, if you change this setting! addressbook sk Èo sa má v iných aplikáciách zobrazi» na mieste odkazu na adresár. Prázdne hodnoty sa vynechajú. Ak zmeníte toto nastavenie, musíte sa znovu prihlási»!
when should the contacts list display that colum. "only if there is content" hides the column, unless there is some content in the view. addressbook sk Kedy má zoznam kontaktov zobrazova» tento ståpec. "Iba ak je tam nejaký obsah" skryje ståpec v prípade, ak v zobrazení nie je nejaký obsah.
which address format should the addressbook use for countries it does not know the address format. if the address format of a country is known, it uses it independent of this setting. addressbook sk Aký formát adries sa má pou¾i» pre krajiny, u ktorých formát nie je známy? Pozn. Ak formát tej-ktorej krajiny známy JE, tak sa pou¾ije, nezávisle od tohto nastavenia.
which addressbook should be selected when adding a contact and you have no add rights to the current addressbook. addressbook sk Ktorý adresár sa má pou¾i», keï pridávate nový kontakt A PRITOM nemáte právo prida» ho do aktuálneho adresára.
which charset should be used for the csv export. the system default is the charset of this egroupware installation. addressbook sk Ktorú znakovú sadu pou¾íva» pri exporte do CSV. Predvolená je tá, ktorá je pou¾ívaná ako znaková sada v tejto in¹talácii eGroupWare.
which fields should be exported. all means every field stored in the addressbook incl. the custom fields. the business or home address only contains name, company and the selected address. addressbook sk Ktoré polo¾ky sa majú exportova». "V¹etky" znamená ka¾dé pole ulo¾ené v Adresári, vrátane pou¾ívateµských polo¾iek. Pracovná alebo domáca adresa obsahuje iba meno, firmu a vybrané adresy.
@ -289,12 +312,14 @@ yes, for the next three days addressbook sk
yes, for the next two weeks addressbook sk Áno, pre nasledujúce 2 tý¾dne
yes, for the next week addressbook sk Áno, pre nasledujúci tý¾deò
yes, for today and tomorrow addressbook sk Áno, pre dne¹ok a zajtraj¹ok
you are not permitted to delete contact %1 addressbook sk Nemáte oprávnenie zmaza» kontakt %1
you are not permittet to delete this contact addressbook sk Nemáte oprávnenie zmaza» tento kontakt
you are not permitted to delete contact %1 addressbook sk Nemáte oprávnenie k odstráneniu kontaktu %1
you are not permittet to delete this contact addressbook sk Nemáte oprávnenie odstráni» tento kontakt
you are not permittet to edit this contact addressbook sk Nemáte oprávnenie upravi» tento kontakt
you are not permittet to view this contact addressbook sk Nemáte oprávnenie vidie» tento kontakt
you can only use ldap as contact repository if the accounts are stored in ldap too! admin sk LDAP ako zdroj kontaktov sa dá pou¾íva» len vtedy, keï sú aj úèty ulo¾ené v LDAP!
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook sk Musíte vybra» VCard (*.vcf)
you must select at least 1 column to display addressbook sk Musíte vybra» aspoò 1 ståpec k zobrazeniu.
you need to select a distribution list addressbook sk Najprv musíte vybra» distribuèný zoznam
you need to select some contacts first addressbook sk Najprv musíte vybra» nejaké kontakty.
zip code common sk PSÈ
zip_note addressbook sk <p><b>Poznámka:</b>Súbor mô¾e by» archív formátu zip s kolekciou súborov .csv, .vcf alebo .ldif. V ¾iadnom prípade pri importe nemie¹ajte rôzne typy súborov.

View File

@ -95,6 +95,7 @@ csv-filename addressbook sl CSV-Ime datoteke
custom addressbook sl Lasten
custom fields addressbook sl Lastna polja
debug output in browser addressbook sl Preglej izpis v brskalniku
default address format addressbook sl Privzeta oblika naslovov
default addressbook for adding contacts addressbook sl Privzeti adresar za dodajanje stikov
default filter addressbook sl Privzeti filter
delete a single entry by passing the id. addressbook sl Izbriši zapis s podano šifro
@ -299,7 +300,8 @@ vcards require a last name entry. addressbook sl VCards zahteva vpis priimka.
view linked infolog entries addressbook sl Poglej povezane vnose InfoDnevnika
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin sl OPOZORILO!! LDAP je veljaven samo, če ne uporabljate stikov za skladiščenje računov!
warning: all contacts found will be deleted! addressbook sl Opozorilo: vsi najdeni stiki bodo zbrisani!
what should links to the addressbook display in other applications. empty values will be left out. you need to log in anew, if you change this setting! addressbook sl Kaj naj povezave do adresarja prikaže v deugih aplikacijah. Prazne vrednosti bodo izpuščene. Če spremenite nastavitve, se morate ponovno prijaviti!
what should links to the addressbook display in other applications. empty values will be left out. you need to log in anew, if you change this setting! addressbook sl Kaj naj povezave do adresarja prikaže v drugih aplikacijah. Prazne vrednosti bodo izpuščene. Če spremenite nastavitve, se morate ponovno prijaviti!
which address format should the addressbook use for countries it does not know the address format. if the address format of a country is known, it uses it independent of this setting. addressbook sl Katero obliko naslova naj Adresar uporabi za države, za katere ne pozna oblike. Če je oblika naslova znana, ta nastavitev nima vpliva.
which addressbook should be selected when adding a contact and you have no add rights to the current addressbook. addressbook sl Kateri adresar naj se izbere pri dodajanju stika IN nimate pravic dodajanja v trenutni adresar.
which charset should be used for the csv export. the system default is the charset of this egroupware installation. addressbook sl Kateri nabor znakov naj se uporabi pri izvozu CSV. Privzeto se uporabi nabor znakov, ki je nastavljen v eGroupWare.
which fields should be exported. all means every field stored in the addressbook incl. the custom fields. the business or home address only contains name, company and the selected address. addressbook sl Katera polja naj se izvozijo. "Vse" pomeni, da se bodo izvozila vsa polja, shranjena v adresarju, tudi lastna. Službeni ali domači naslov vsebujejo samo ime, podjetje in izbrani naslov.

View File

@ -18,6 +18,7 @@ add a new list addressbook zh-tw 新增一個清單
add a single entry by passing the fields. addressbook zh-tw 從欄位中新增一筆資料。
add custom field addressbook zh-tw 新增自訂欄位
add to distribution list: addressbook zh-tw 新增到分配清單:
added by synchronisation addressbook zh-tw 同步後新增
added to distribution list addressbook zh-tw 新增到分配清單
additional information about using ldap as contact repository admin zh-tw 關於將 LDAP 當作聯絡人資料庫的其他資訊
address book common zh-tw 通訊錄
@ -26,6 +27,7 @@ address book - view addressbook zh-tw 通訊錄 - 檢視
address line 2 addressbook zh-tw 住址 2
address type addressbook zh-tw 住址類型
addressbook common zh-tw 通訊錄
addressbook csv export addressbook zh-tw 匯出 CSV 格式通訊錄
addressbook menu addressbook zh-tw 通訊錄選單
addressbook preferences addressbook zh-tw 通訊錄設定
addressbook the contact should be saved to addressbook zh-tw 通訊錄聯絡人儲存位置
@ -133,6 +135,7 @@ export file name addressbook zh-tw 匯出檔名
export from addressbook addressbook zh-tw 從通訊錄匯出
export selection addressbook zh-tw 匯出選擇的項目
exported addressbook zh-tw 匯出了
exports contacts from your addressbook into a csv file. csv means 'comma seperated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook zh-tw 從通訊錄匯出聯絡人資料成一個 CSV 檔案, CSV 意思是逗點分隔數值,不過您可以在過程中選擇希望使用的分隔字元。
extra addressbook zh-tw 其他
failed to change %1 organisation member(s) (insufficent rights) !!! addressbook zh-tw 變更 %1 組織成員時發生錯誤(沒有權限)!
fax addressbook zh-tw 傳真
@ -152,6 +155,8 @@ geo addressbook zh-tw GEO
global categories addressbook zh-tw 全域類別
grant addressbook access common zh-tw 允許存取通訊錄
group %1 addressbook zh-tw 群組 %1
hide accounts from addressbook addressbook zh-tw 從通訊錄中隱藏帳號
hides accounts completly from the adressbook. addressbook zh-tw 從通訊錄中完整隱藏帳號
home address addressbook zh-tw 住家住址
home address, birthday, ... addressbook zh-tw 住家住址、生日、...
home city addressbook zh-tw 縣/市

View File

@ -431,7 +431,6 @@ you have entered an invalid expiration date admin en You have entered an invalid
you have to enter a name, to create a new field!!! admin en You have to enter a name, to create a new field!!!
you have to enter a name, to create a new type!!! admin en You have to enter a name, to create a new type!!!
you must add at least 1 permission or group to this account admin en You must add at least 1 permission or group to this account
you must select at least one group member admin en You must select at least one group member.
you must enter a group name. admin en You must enter a group name.
you must enter a lastname admin en You must enter a lastname
you must enter a loginid admin en You must enter a loginid
@ -439,4 +438,5 @@ you must enter an application name and title. admin en You must enter an applica
you must enter an application name. admin en You must enter an application name.
you must enter an application title. admin en You must enter an application title.
you must select a file type admin en You must select a file type
you must select at least one group member admin en You must select at least one group member.
you will need to remove the subcategories before you can delete this category admin en You will need to remove the subcategories before you can delete this category !

View File

@ -1,8 +1,11 @@
%1 - %2 of %3 user accounts admin fi %1 - %2 / %3 käyttäjätunnusta
%1 - %2 of %3 user groups admin fi %1 - %2 / %3 käyttäjäryhmää
%1 acl records of not (longer) existing accounts deleted. admin fi %1 ACL tietuetta ei (enää) löydy, käyttäjätili poistettu.
%1 not found or not executable !!! admin fi %1 ei löydy tai ei voida suorittaa !!!
(default no, leave it off if you dont use it) admin fi (Oletuksena ei, jätä tyhjäksi jollet halua käyttää sitä)
(stored password will not be shown here) admin fi (Tallennettua salasanaa ei näytetä)
(to install new applications use<br><a href="setup/" target="setup">setup</a> [manage applications] !!!) admin fi (Käytä <br><a href="setup/" target="setup">Setup</a> [Manage Applications] asentaaksesi uusia sovelluksia !!!)
- type admin fi - muoto
accesslog and bruteforce defense admin fi Käyttöloki ja suoja käyttäjätunnusten arvuuttelulle
account active admin fi Tunnus aktiivinen
account has been created common fi Tunnus luotu
@ -46,7 +49,7 @@ alternate email address admin fi vaihtoehtoinen s
anonymous user admin fi Anonyymi käyttäjä
anonymous user (not shown in list sessions) admin fi Anonyymi käyttäjä (ei näytetä kirjautuneiden luettelossa)
anonymous user does not exist! admin fi Anonyymiä käyttäjää EI ole olemassa
anonymous user has no run-rights for the application! admin fi Anonyymillä käyttäjällä EI ole suoritusoikeuksia tähän sovellukseen
anonymous user has no run-rights for the application! admin fi Anonyymillä käyttäjällä EI ole suoritusoikeuksia tähän sovellukseen!
appearance admin fi Ulkoasu
application admin fi Sovellus
application name admin fi Sovelluksen nimi
@ -127,19 +130,22 @@ deny access to site configuration admin fi Est
deny access to user accounts admin fi Estä pääsy käyttäjätunnuksiin
deny all users access to grant other users access to their entries ? admin fi Estä kaikilta käyttäjiltä tietojensa julkistaminen?
description can not exceed 255 characters in length ! admin fi Kuvaus
determines the order the fields are displayed admin fi havannoi järjestyksen jossa kentät näytetään
disable "auto completion" of the login form admin fi Kirjautumisikkunan "automaattinen täyttö" ei käytössä
disable wysiwyg-editor admin fi älä käytä WYSIWYG-toimitinta
disabled (not recomended) admin fi ei käytössä (ei suositella)
display admin fi Näytä
do not delete the category and return back to the list admin fi luokkaa EI poisteta ja palataan luetteloon
do you also want to delete all global subcategories ? admin fi Haluatko poistaa myös yleiset alaluokat?
do you want to delete all global subcategories ? admin fi Haluatko poistaa kaikki yleiset alaluokat?
do you want to move all global subcategories one level down ? admin fi Haluatlp siirtää kaikkia yleisia alaluokkia tason verran alemmas?
do you also want to delete all global subcategories ? admin fi Haluatko poistaa myös yleiset alakategoriat?
do you want to delete all global subcategories ? admin fi Haluatko poistaa kaikki yleiset alakategoriat?
do you want to move all global subcategories one level down ? admin fi Haluatko siirtää kaikkia yleisiä alakategorioita tason verran alemmas?
each value is a line like <id>[=<label>] admin fi jokainen arvo on rivillä kuten <id>[=<label>]
each value is a line like id[=label] admin fi jokainen arvo on rivillä kuten id[=label]
edit account admin fi Muokkaa tunnusta
edit application admin fi Muokkaa sovellusta
edit email settings admin fi muokka sähköpostin asetuksia
edit global category admin fi Muokkaa yleistä luokkaa
edit global category for %1 admin fi Muokkaa yleistä luokkaa %1:lle
edit global category admin fi Muokkaa yleistä kategoriaa
edit global category for %1 admin fi Muokkaa yleistä kategoriaa %1:lle
edit group admin fi Muokkaa ryhmää
edit group acl's admin fi muokkaa ryhmän ACL:ää
edit login screen message admin fi Muokkaa kirjautumisnäytön viestiä
@ -158,12 +164,12 @@ enable the soap service admin fi Salli SOAP palvelut
enable the xmlrpc service admin fi Salli XMLRPC palvelut
enabled - hidden from navbar admin fi Käytössä - Ei näy työkalupalkissa
enabled - popup window admin fi Käytössä - Ponnahdusikkuna
enter a description for the category admin fi anna luokan kuvaus
enter a description for the category admin fi anna kategorian kuvaus
enter some random text for app_session <br>encryption (requires mcrypt) admin fi Anna hieman satunnaisia merkkejä alustaaksesi app_session <br>salauksen (vaatii mcrypt)
enter the background color for the login page admin fi Anna kirjautumisnäytön taustaväri
enter the background color for the site title admin fi Anna sivuston otsikon taustaväri
enter the full path for temporary files.<br>examples: /tmp, c:\temp admin fi Anna absoluuttinen polku väliaikaistiedostoille.<br>Esimerkkejä: /tmp, C:\TEMP
enter the full path for temporary files.<br>examples: /tmp, c:temp admin fi Anna absoluuttinen polku väliaikaistiedostoille.<br>Esimerkkejä: /tmp, C:\TEMP
enter the full path for temporary files.<br>examples: /tmp, c:temp admin fi Anna absoluuttinen polku väliaikaisille tiedostoille.<br>Esimerkkejä: /tmp, C:\TEMP
enter the full path for users and group files.<br>examples: /files, e:\files admin fi Anna absoluuttinen polku käyttäjien ja ryhmien tiedostoille.<br>Esimerkkejä: /files, E:\FILES
enter the full path for users and group files.<br>examples: /files, e:files admin fi Anna absoluuttinen polku käyttäjien ja ryhmien tiedostoille.<br>Esimerkkejä: /files, E:\FILES
enter the hostname of the machine on which this server is running admin fi Anna palvelimen isäntänimi (hostname)
@ -198,7 +204,7 @@ force selectbox admin fi Pakota valitsemaan
forward also to admin fi Välitä eteenpäin myös
forward emails to admin fi Eteenpäin välitetyt sähköpostit
forward only admin fi Välitä vain eteenpäin
global categories common fi Yleiset luokat
global categories common fi Yleiset kategoriat
group ? admin fi ryhmä ?
group has been added common fi Ryhmä lisätty
group has been deleted common fi Ryhmä poistettu
@ -219,7 +225,7 @@ if no acl records for user or any group the user is a member of admin fi Jos k
if using ldap, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? admin fi Jos käytät LDAP-hakemistoa, haluatko hallita kotihakemistoja ja shellejä?
in mbyte admin fi Megoina
inbound admin fi tuleva
install crontab admin fi Asenna crontav
install crontab admin fi Asenna crontab
installed applications common fi Asennetut sovellukset
installed crontab admin fi Asennettu crontab
interface admin fi Käyttöliittymä
@ -240,8 +246,9 @@ ldap groups context admin fi LDAP -ryhmien konteksti
ldap host admin fi LDAP palvelin
ldap root password admin fi LDAP root salasana
ldap rootdn admin fi LDAP rootdn
leave the category untouched and return back to the list admin fi älä muuta luokkaa ja palaa luetteloon
leave the group untouched and return back to the list admin fi Älä muuta ryhmää ja palaa luetteloon
leave empty for no quota admin fi jätä tyhjäksi jollei rajoituksia ole
leave the category untouched and return back to the list admin fi palaa luetteloon muuttamatta kategoriaa
leave the group untouched and return back to the list admin fi palaa luetteloon muuttamatta ryhmää
leaves without saveing admin fi poistu tallentamatta
length<br>rows admin fi Pituus<br>Rivit
list config settings admin fi Näytä asetukset
@ -257,7 +264,7 @@ mail settings admin fi Asetukset
main email-address admin fi Pääsähköpostiosoite
main screen message admin fi Päänäytön viesti
manager admin fi Hallinnoija
max length of the input [, length of the inputfield (optional)] admin fi max sisällön pituus [,sisältökentä pituus (valinnainen)]
max length of the input [, length of the inputfield (optional)] admin fi max sisällön pituus [,sisältökenttä pituus (valinnainen)]
maximum account id (e.g. 65535 or 1000000) admin fi Suurin tunnus-id (esim. 65535 tai 1000000)
maximum entries in click path history admin fi Navigointihistorian koko
message has been updated admin fi viesti päivitetty
@ -301,6 +308,8 @@ please select admin fi Valitse
postfix with ldap admin fi Postfix ja LDAP
preferences admin fi Asetukset
primary group admin fi ensisijainen ryhmä
quota settings admin fi Rajoituksen asetukset
quota size in mbyte admin fi Rajoituksen koko Mb:nä
re-enter password admin fi Salasana uudestaan
read this list of methods. admin fi Lue tämä metodien lista
register application hooks admin fi Rekisteröi sovelluskoukut
@ -309,6 +318,7 @@ remove all users from this group admin fi Poista k
remove all users from this group ? admin fi Poista käyttäjät ryhmästä ?
return to admin mainscreen admin fi takaisin hallinnan päänäyttöön
return to view account admin fi Palaa tunnuksen tietoihin
route all mails to admin fi Reititä kaikki viestit
run asynchronous services admin fi Suorita ajastetut palvelut
save the category admin fi tallenna luokka
save the category and return back to the list admin fi tallenna luokka ja palaa luetteloon
@ -355,6 +365,7 @@ standard smtp-server admin fi standardi SMTP palvelin
start testjob! admin fi Käynnistä TestiTyö!
submit changes admin fi Lähetä muutokset
submit the search string admin fi Hae merkkijonoa
subtype admin fi Alamuoto
template selection admin fi Pohjan valinta
text entry admin fi Tekstille
that application name already exists. admin fi Sovelluksen nimi on jo käytössä.
@ -367,6 +378,7 @@ the api requires an upgrade admin fi API vaatii p
the groups must include the primary group admin fi Ensisijainen ryhmä on valittava
the login and password can not be the same admin fi Käyttäjätunnus ja salasana eivät voi olla samat
the loginid can not be more then 8 characters admin fi Käyttäjätunnus voi olla vain 8 merkkiä pitkä
the name used internaly (<= 20 chars), changeing it makes existing data unavailible admin fi nimeä käytetään sisäisesti (<= 20 merkkiä), muuttaminen voi hävittää olemassa olevia tietoja
the testjob sends you a mail everytime it is called. admin fi TestiTyö lähettää sinulle sähköpostiviestin aina kun se ajetaan.
the text displayed to the user admin fi teksti näytetään käyttäjälle
the two passwords are not the same admin fi Salasanat eivät täsmää
@ -420,4 +432,5 @@ you must enter an application name and title. admin fi Anna sovelluksen nimi ja
you must enter an application name. admin fi Anna sovelluksen nimi.
you must enter an application title. admin fi Anna sovelluksen otsikko.
you must select a file type admin fi Anna tiedostotyyppi
you will need to remove the subcategories before you can delete this category admin fi Aliluokat on poistettava ennen kuin voit poistaa luokan!
you must select at least one group member admin fi Valitse vähintää yksi ryhmän jäsen.
you will need to remove the subcategories before you can delete this category admin fi Alikategoriat on poistettava ennen kuin voit poistaa luokan!

View File

@ -1,7 +1,7 @@
%1 - %2 of %3 user accounts admin pl %1 - %2 z %3 kont u¿tkowników
%1 - %2 of %3 user groups admin pl %1 / %2 z %3 grup u¿ytkowników
%1 acl records of not (longer) existing accounts deleted. admin pl Prawa dostêpu %1 nie istniej±cego (ju¿) u¿ytkownika zosta³y usuniête.
%1 not found or not executable !!! admin pl Nie znaleziono %1 lub %1 nie wykonalny
%1 not found or not executable !!! admin pl Nie znaleziono %1 lub %1 nie jest wykonywalny
(default no, leave it off if you dont use it) admin pl (standardowo nie, pozostaw wy³±czone, je¶li nie u¿ywasz)
(stored password will not be shown here) admin pl (Przechowywane has³o nie bdzie tutaj wy¶wietlane)
(to install new applications use<br><a href="setup/" target="setup">setup</a> [manage applications] !!!) admin pl (Aby zainstalowaæ nowe aplikacje, u¿yj<br><a href="setup/" target="setup">Setup</a> [Zarz±dzaj aplikacjami] !!!)
@ -25,7 +25,7 @@ add a subcategory admin pl dodaj podkategorie
add a user admin pl dodaj u¿ytkownika
add account admin pl Dodaj konto
add application admin pl Dodaj aplikacjê
add auto-created users to this group ('default' will be attempted if this is empty.) admin pl Dodaj automatyczne tworzonych użytkowników do tej grupy (jezeli puste, będzie użyta <i>Domyślna</i>.)
add auto-created users to this group ('default' will be attempted if this is empty.) admin pl Dodaj automatyczne tworzonych użytkowników do tej grupy (jeżeli puste, będzie użyta <i>Domyślna</i>.)
add global category admin pl Dodaj kategoriê globaln±
add global category for %1 admin pl Dodaj globaln± kategoriê dla %1
add group admin pl Dodaj grupê u¿ytkowników
@ -33,13 +33,13 @@ add new account admin pl Dodaj nowe konto
add new application admin pl Dodaj now± aplikacjê
add peer server admin pl Dodaj serwer równorzêdny
add sub-category admin pl Dodaj podkategoriê
admin email admin pl E-mail administratora
admin email addresses (comma-separated) to be notified about the blocking (empty for no notify) admin pl Lista adresów pocztowych administratorów (oddzielonych przecinkiem), których należy zawiadamiać o blokowaniu kont/adresów (zawiadomienia są wyłączone, jeśeli pole jest puste)
admin email admin pl e-mail administratora
admin email addresses (comma-separated) to be notified about the blocking (empty for no notify) admin pl Lista adresów pocztowych administratorów (oddzielonych przecinkiem), których należy zawiadamiać o blokowaniu kont/adresów (zawiadomienia są wyłączone, jeżeli pole jest puste)
admin name admin pl Nazwisko administratora
administration admin pl Administracja
admins admin pl Administratorzy
advanced options admin pl opcje dodatkowe
after how many unsuccessful attempts to login, an account should be blocked (default 3) ? admin pl Po jakiej liczbie nieudanych prób zalogowania si? do systemu blokowa? dost?p do konta (domy?lnie 3)?
after how many unsuccessful attempts to login, an account should be blocked (default 3) ? admin pl Po jakiej liczbie nieudanych prób zalogowania się do systemu blokować dostęp do konta (domyślnie 3)?
after how many unsuccessful attempts to login, an ip should be blocked (default 3) ? admin pl Po jakiej liczbie nieudanych prób zalogowania siê do systemu blokowaæ dostêp z tego adresu IP (domy¶lnie 3)?
aliases admin pl Aliasy
all records and account information will be lost! admin pl Wszystkie rekordy i informacje konta zostan± usuniête!
@ -57,7 +57,7 @@ application title admin pl Tytu
applications admin pl Aplikacje
applications list admin pl Lista aplikacji
applies the changes admin pl zapisuje zmiany
are you sure you want to delete the application %1 ? admin pl Napewno usun tę aplikację ?
are you sure you want to delete the application %1 ? admin pl Na pewno usunąć tę aplikację ?
are you sure you want to delete this account ? admin pl Na pewno chcesz usun±æ to konto?
are you sure you want to delete this application ? admin pl Na pewno chcesz usun±æ tê aplikacjê?
are you sure you want to delete this category ? common pl Na pewno chcesz usun±æ tê kategoriê?
@ -86,7 +86,7 @@ categories list admin pl Lista kategorii
category %1 has been saved ! admin pl Kategoria %1 zosta³a zapisana
category list admin pl Lista kategorii
change acl rights admin pl zmiana prawa dostêpu (ACL)
change config settings admin pl Zmiana ustawie?
change config settings admin pl Zmiana ustawień
change main screen message admin pl Zmiana komunikatu na stronie g³ównej
check ip address of all sessions admin pl sprawdzanie adresu IP dla ka¿dej sesji
check items to <b>%1</b> to %2 for %3 admin pl sprawd¼ pozycje do <b>%1</b> do %2 dla %3
@ -104,7 +104,7 @@ day of week<br>(0-6, 0=sun) admin pl Dzie
db backup and restore admin pl Kopie zapasowe bazy danych
default admin pl Domy¶lne
default file system space per user admin pl Domy¶lny rozmiar plików na u¿ytkownika
default file system space per user/group ? admin pl Domyślny rozmiar plików na użytkownika/grup? ?
default file system space per user/group ? admin pl Domyślny rozmiar plików na użytkownika/grupę?
deinstall crontab admin pl Odinstaluj crontab
delete account admin pl Usuñ konto u¿ytkownika
delete all records admin pl Usuñ wszystkie rekordy
@ -114,7 +114,7 @@ delete group admin pl Usu
delete peer server admin pl Skasuj server równorzêdny
delete the category admin pl usuñ kategoriê
delete the group admin pl usuñ grupê
delete this category admin pl usu tę kategorię
delete this category admin pl usuń tę kategorię
delete this group admin pl usuñ tê grupê
delete this user admin pl usuñ tego u¿ytkownika
deletes this field admin pl usuwa to pole
@ -220,12 +220,12 @@ home directory admin pl Katalog domowy
host information admin pl Informacja o stacji roboczej
hour<br>(0-23) admin pl Godzina<br>(0-23)
how many days should entries stay in the access log, before they get deleted (default 90) ? admin pl Ile dni wpisy powinny pozostawaæ w dzienniku dostêpu, zanim zostan± wykasowane (domy¶lnie 90)?
how many minutes should an account or ip be blocked (default 30) ? admin pl Na ile minut powininno być blokowane konto użytkownika lub adres IP stacji roboczej (domyślnie 30)?
how many minutes should an account or ip be blocked (default 30) ? admin pl Na ile minut powinno być blokowane konto użytkownika lub adres IP stacji roboczej (domyślnie 30)?
how should email addresses for new users be constructed? admin pl Jak tworzyæ adresy mailowe dla nowych u¿ytkowników?
icon admin pl Ikonka
idle admin pl Czas ja³owy
if no acl records for user or any group the user is a member of admin pl Je¶li brak uprawnieñ dostêpu (ACL) dla u¿ytkownika lub jakiejkolwiek grupy, której u¿ytkownik jest cz³onkiem
if using ldap, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? admin pl Jeżeli używasz LDAP, czy chciabyś administrować katalogiem domowym i atrybutami powłoki?
if using ldap, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? admin pl Jeżeli używasz LDAP, czy chciałbyś administrować katalogiem domowym i atrybutami powłoki?
in mbyte admin pl w megabajtach
inbound admin pl do wewn±trz
initial admin pl Pocz±tkowe
@ -243,7 +243,7 @@ last login admin pl Ostatnie logowanie
last login from admin pl Ostatnie logowanie z
last time read admin pl Data ostatniego odczytu
ldap accounts context admin pl Kontekst kont u¿ytkowników w LDAP
ldap default homedirectory prefix (e.g. /home for /home/username) admin pl Domyślny prefix katalogu domowego w LDAP (np. /home dla /home/uzytkownik)
ldap default homedirectory prefix (e.g. /home for /home/username) admin pl Domyślny prefix katalogu domowego w LDAP (np. /home dla /home/użytkownik)
ldap default shell (e.g. /bin/bash) admin pl Domy¶lna pow³oka w LDAP (np. /bin/bash)
ldap encryption type admin pl Typ szyfrowania u¿yty w LDAP
ldap groups context admin pl Kontekst grup LDAP
@ -291,7 +291,7 @@ no modes available admin pl brak tryb
no permission to add groups admin pl brak uprawnieñ do dodania grupy
no permission to add users admin pl brak uprawnieñ do dodania u¿ytkownika
no permission to create groups admin pl brak uprawnieñ do tworzenia grup
note: ssl available only if php is compiled with curl support admin pl Uwaga: tryb SSL dostępny wyłącznie jeżeli instalacja PHP zawiera moduł curl.
note: ssl available only if php is compiled with curl support admin pl Uwaga: tryb SSL dostępny wyłącznie jeżeli instalacja PHP zawiera moduł 'curl'.
number of row for a multiline inputfield or line of a multi-select-box admin pl ilo¶æ linii dla danych obszaru tekstu albo ilo¶æ linii dla listy wielokrotnego wyboru
order admin pl Porz±dek
outbound admin pl na zewn±trz
@ -349,7 +349,7 @@ server type(mode) admin pl Typ serwera (tryb)
server url admin pl Adres URL serwera
server username admin pl Nazwa u¿ytkownika na serwerze
set preference values. admin pl Ustaw warto¶ci preferencji
should the login page include a language selectbox (useful for demo-sites) ? admin pl Czy strona zalogowania powinna zawiera box z wyborem jzyka (przydatne dla serwerów demo) ?
should the login page include a language selectbox (useful for demo-sites) ? admin pl Czy strona zalogowania powinna zawiera box z wyborem języka (przydatne dla serwerów demo) ?
show 'powered by' logo on admin pl Wy¶wietl logo 'powered by'
show access log admin pl Wy¶wietl dziennik dostêpów
show current action admin pl Poka¿ bie¿±c± akcjê
@ -403,7 +403,7 @@ trust level admin pl Poziom zaufania
trust relationship admin pl Relacja zaufania (bezpieñczestwa)
type '%1' already exists !!! admin pl typ '%1' ju¿ istnieje !!!
type of customfield admin pl Typ pola u¿ytkownika
under windows you need to install the asyncservice %1manually%2 or use the fallback mode. fallback means the jobs get only checked after each page-view !!! admin pl Pod windowsem musisz zainstalować asyncservice %1ręcznie%2 albo używać trybu 'powrotu'. 'Powrót' oznacza sprawdznie i - jeśli konieczne startowanie - czynności po każdym pokazaniu strony.
under windows you need to install the asyncservice %1manually%2 or use the fallback mode. fallback means the jobs get only checked after each page-view !!! admin pl Pod Windows musisz zainstalować asyncservice %1ręcznie%2 albo używać trybu 'powrotu'. 'Powrót' oznacza sprawdzanie i - jeśli konieczne startowanie - czynności po każdym pokazaniu strony.
use cookies to pass sessionid admin pl U¿ywaj ciasteczek do przekazywania identyfikatora sesji
use pure html compliant code (not fully working yet) admin pl U¿ywaj kodu zgodnego z czystym HTML (nie dzia³a w pe³ni)
use theme admin pl U¿ywaj tematu
@ -421,9 +421,9 @@ view sessions admin pl Poka
view this user admin pl wy¶wietl u¿ytkownika
view user account admin pl Wy¶wietl konto u¿ytkownika
who would you like to transfer all records owned by the deleted user to? admin pl Kto powinien przej±æ wszystkie rekordy usuwanego u¿ytkownika?
would you like egroupware to cache the egw info array ? admin pl Czy przechowywać tablicę informacyjną eGroupware w pamięci ?
would you like egroupware to cache the egw info array ? admin pl Czy przechowywać tablicę informacyjną eGroupWare w pamięci ?
would you like egroupware to check for a new version<br>when admins login ? admin pl Chcesz sprawdza czy s nowe wersje<br>gdy zaloguje si administrator?
would you like egroupware to check for new application versions when admins login ? admin pl Czy eGroupware powinien sprawdzać czy pojawiły się nowe wersję aplikacji<br>przy każdym logowaniu administratorów ?
would you like egroupware to check for new application versions when admins login ? admin pl Czy eGroupWare powinien sprawdzać czy pojawiły się nowe wersję aplikacji<br>przy każdym logowaniu administratorów ?
would you like to automaticaly load new langfiles (at login-time) ? admin pl Czy przy logowaniu automatycznie ³adowaæ nowe wersje plików jêzykowych do bazy ?
would you like to show each application's upgrade status ? admin pl Chcesz wy¶wietlaæ status aktualizacji dla ka¿dej aplikacji?
xml-rpc admin pl XML-RPC
@ -438,4 +438,5 @@ you must enter an application name and title. admin pl Musisz poda
you must enter an application name. admin pl Musisz podaæ nazwê aplikacji
you must enter an application title. admin pl Musisz podaæ tytu³ aplikacji
you must select a file type admin pl Musisz wybraæ typ pliku
you will need to remove the subcategories before you can delete this category admin pl Należy usunąć podkategorie przed skasowaniem tej kategorii !
you must select at least one group member admin pl Musisz wybrać przynajmniej jednego członka grupy.
you will need to remove the subcategories before you can delete this category admin pl Należy usunąć kategorie podrzędne przed skasowaniem tej kategorii !

View File

@ -1,19 +1,19 @@
%1 - %2 of %3 user accounts admin sk %1 - %2 z %3 pou¾ívateµských úètov
%1 - %2 of %3 user groups admin sk %1 - %2 z %3 pou¾ívateµských skupín
%1 acl records of not (longer) existing accounts deleted. admin sk Boli zmazané ACL záznamy u¾ neexistujúcich úètov. Poèet zmazaných záznamov: %1.
%1 acl records of not (longer) existing accounts deleted. admin sk Boli odstránené ACL záznamy u¾ neexistujúcich úètov. Poèet odstránených záznamov: %1.
%1 not found or not executable !!! admin sk %1 sa nena¹iel alebo nie je spustiteµný !!!
(default no, leave it off if you dont use it) admin sk (zvyèajne Nie, ak to nepou¾ívate, nechajte prázdne)
(default no, leave it off if you dont use it) admin sk (zvyèajne Nie; ak to nepou¾ívate, ponechajte prázdne)
(stored password will not be shown here) admin sk (Ulo¾ené heslá sa tu nezobrazia)
(to install new applications use<br><a href="setup/" target="setup">setup</a> [manage applications] !!!) admin sk (Pre nain¹talovanie nových aplikácií pou¾ite<br><a href="setup/" target="setup">In¹talátor</a> [Správa aplikácií] !!!)
- type admin sk - typ
accesslog and bruteforce defense admin sk Prístupové záznamy a Ochrana proti hrubej sile
account active admin sk Úèet aktívny
accesslog and bruteforce defense admin sk Prístupové záznamy a Ochrana proti útoku hrubou silou
account active admin sk Úèet je aktívny
account has been created common sk Úèet bol vytvorený
account has been deleted common sk Úèet bol zmaza
account has been deleted common sk Úèet bol odstráne
account has been updated common sk Úèet bol aktualizovaný
account list admin sk Zoznam úètov
account permissions admin sk Prístupové práva úètu
account preferences admin sk Nastavenia úètu
account permissions admin sk Prístupové oprávnenia úètu
account preferences admin sk Prodvoµby úètu
acl manager admin sk Správa prístupov (ACL)
acl rights common sk Prístupové práva (ACL)
action admin sk Akcia
@ -25,7 +25,7 @@ add a subcategory admin sk prida
add a user admin sk prida» pou¾ívateµa
add account admin sk Prida» úèet
add application admin sk Prida» aplikáciu
add auto-created users to this group ('default' will be attempted if this is empty.) admin sk Prida» automaticky vytvorených pou¾ívateµov do tejto skupiny (Ak prázdne, pou¾ije sa predvolená.)
add auto-created users to this group ('default' will be attempted if this is empty.) admin sk Prida» automaticky vytvorených pou¾ívateµov do tejto skupiny (Ak je prázdne, pou¾ije sa predvolená.)
add global category admin sk Prida» globálnu kategóriu
add global category for %1 admin sk Prida» globálnu kategóriu pre %1
add group admin sk Prida» skupinu
@ -33,21 +33,21 @@ add new account admin sk Prida
add new application admin sk Prida» novú aplikáciu
add peer server admin sk Prida» peer server
add sub-category admin sk Prida» podkategóriu
admin email admin sk Správcov email
admin email addresses (comma-separated) to be notified about the blocking (empty for no notify) admin sk Správcova emailová adresa (oddelené èiarkou), kde sa má zasiela» upozornenie o blokovaní (ponechajte prázdne, ak nechcete zasiela» upozornenia)
admin email admin sk Správcova E-mailová adresa
admin email addresses (comma-separated) to be notified about the blocking (empty for no notify) admin sk Správcova E-mailová adresa (oddelené èiarkou), kde sa má zasiela» upozornenie o blokovaní (ponechajte prázdne, ak nechcete zasiela» upozornenia)
admin name admin sk Meno správcu
administration admin sk Správa
admins admin sk Správcovia
advanced options admin sk roz¹írené mo¾nosti
advanced options admin sk Pokroèilé mo¾nosti
after how many unsuccessful attempts to login, an account should be blocked (default 3) ? admin sk Po koµkých neúspe¹ných pokusoch o prihlásenie sa má úèet zablokova» (predvolené: 3)?
after how many unsuccessful attempts to login, an ip should be blocked (default 3) ? admin sk Po koµkých neúspe¹ných pokusoch o prihlásenie sa má IP zablokova» (predvolené: 3)?
aliases admin sk Aliasy
all records and account information will be lost! admin sk V¹etky záznamy a informácie o úètoch sa stratia!
all users admin sk V¹etci pou¾ívatelia
allow anonymous access to this app admin sk Povoli» anonymnému pou¾ívateµovi prístup k tejto aplikácii
alternate email address admin sk alternatívna emailová adresa
alternate email address admin sk alternatívna E-mailová adresa
anonymous user admin sk Anonymný pou¾ívateµ
anonymous user (not shown in list sessions) admin sk Anonymný pou¾ívateµ (nezobrazuje sa na zozname sedení)
anonymous user (not shown in list sessions) admin sk Anonymný pou¾ívateµ (nezobrazuje sa na zozname relácií)
anonymous user does not exist! admin sk Anonymný pou¾ívateµ NEexistuje!
anonymous user has no run-rights for the application! admin sk Anonymný pou¾ívateµ NEMÁ právo spusti» túto aplikáciu!
appearance admin sk Vzhµad
@ -57,23 +57,23 @@ application title admin sk Titulok aplik
applications admin sk Aplikácie
applications list admin sk Zoznam aplikácií
applies the changes admin sk aplikuje zmeny
are you sure you want to delete the application %1 ? admin sk Ste si istí, ¾e chcete zmaza» aplikáciu %1 ?
are you sure you want to delete this account ? admin sk Naozaj chcete zmaza» tento úèet?
are you sure you want to delete this application ? admin sk Naozaj chcete zmaza» túto aplikáciu?
are you sure you want to delete this category ? common sk Naozaj chcete zmaza» túto kategóriu?
are you sure you want to delete this global category ? admin sk Naozaj chcete zmaza» túto globálnu kategóriu?
are you sure you want to delete this group ? admin sk Naozaj chcete zmaza» túto skupinu?
are you sure you want to delete this server? admin sk Naozaj chcete zmaza» tento server?
are you sure you want to kill this session ? admin sk Naozaj chcete zostreli» toto sedenie?
are you sure you want to delete the application %1 ? admin sk Ste si istí, ¾e chcete odstráni» aplikáciu %1 ?
are you sure you want to delete this account ? admin sk Naozaj chcete odstráni» tento úèet?
are you sure you want to delete this application ? admin sk Naozaj chcete odstráni» túto aplikáciu?
are you sure you want to delete this category ? common sk Naozaj chcete odstráni» túto kategóriu?
are you sure you want to delete this global category ? admin sk Naozaj chcete odstráni» túto globálnu kategóriu?
are you sure you want to delete this group ? admin sk Naozaj chcete odstráni» túto skupinu?
are you sure you want to delete this server? admin sk Naozaj chcete odstráni» tento server?
are you sure you want to kill this session ? admin sk Naozaj chcete ukonèi» túto reláciu?
async services last executed admin sk Asynchrónne slu¾by naposledy spustené
asynchronous timed services admin sk Asynchrónne èasované slu¾by
asyncservices not yet installed or other error (%1) !!! admin sk asyncslu¾by zatiaµ nie sú nain¹talované, alebo iná chyba (%1) !!!
asyncservices not yet installed or other error (%1) !!! admin sk Asyncslu¾by zatiaµ nie sú nain¹talované, alebo iná chyba (%1) !!!
attempt to use correct mimetype for ftp instead of default 'application/octet-stream' admin sk Pokúsi» sa pou¾i» korektný MIME typ pre FTP namiesto predvoleného 'application/octet-stream'
attribute accountstatus explained admin sk Toto zabezpeèuje atribút <b><i>-accountStatus-</i></b> zo schémy QMAIL.
attribute mail explained admin sk Toto zabezpeèuje atribút <b><i>-mail-</i></b> zo schémy QMAIL a nesmie by» prázdne. Je to taktie¾ polo¾ka interného emailu eGW.
attribute mail explained admin sk Toto zabezpeèuje atribút <b><i>-mail-</i></b> zo schémy QMAIL a nesmie by» prázdne. Je to taktie¾ pole interného E-mailu eGW.
attribute mailalternateaddress explained admin sk Toto zabezpeèuje atribút <b><i>-mailAlternateAddress-</i></b> zo schémy QMAIL a mô¾e by» pou¾itý ako virtuálne mapy alebo aliasy.
attribute mailforwardingaddress explained admin sk Toto zabezpeèuje atribút <b><i>-mailForwardingAddress-</i></b> zo schémy QMAIL a nesmie by» prázdne, ak je priradené.
authentication / accounts admin sk Autentifikácie / Úèty
authentication / accounts admin sk Overenie / Úèty
auto create account records for authenticated users admin sk Automaticky vytvori» záznamy pre autentifikovaných pou¾ívateµov
back to the list admin sk naspä» na zoznam
bi-dir passthrough admin sk obojsmerné prepojenie
@ -87,16 +87,16 @@ category %1 has been saved ! admin sk Kateg
category list admin sk Zoznam kategórií
change acl rights admin sk zmeni» prístupové (ACL) práva
change config settings admin sk Zmeni» voµby nastanení
change main screen message admin sk Zmeni» správu hlavnej stránky
check ip address of all sessions admin sk Skontrolova» IP adresu v¹etkých sedení
change main screen message admin sk Zmeni» správu zobrazovanú na hlavnej stránke
check ip address of all sessions admin sk Skontrolova» IP adresu v¹etkých relácií
check items to <b>%1</b> to %2 for %3 admin sk Skontrolova» polo¾ky po <b>%1</b> po %2 pre %3
click to select a color admin sk Kliknite pre výber farby
click to select a color admin sk Ak chcete vybra» farbu, kliknite sem
color admin sk Farba
country selection admin sk Výber krajiny
create group admin sk Vytvori» skupinu
creates a new field admin sk vytvorí novú polo¾ku
creates a new field admin sk vytvorí nové pole
crontab only (recomended) admin sk iba crontab (odporúèa sa)
custom fields admin sk Pou¾ívateµom definované Polo¾ky
custom fields admin sk Vlastné polia
cyrus imap server admin sk Cyrus IMAP Server
data admin sk Dáta
day admin sk Deò
@ -106,18 +106,18 @@ default admin sk Predvolen
default file system space per user admin sk Predvolený priestor v súborovom systéme na pou¾ívateµa
default file system space per user/group ? admin sk Predvolený priestor v súborovom systéme na pou¾ívateµa/skupinu?
deinstall crontab admin sk Odin¹talova» crontab
delete account admin sk Zmaza» úèet
delete all records admin sk Zmaza» v¹etky záznamy
delete application admin sk Zmaza» aplikáciu
delete category admin sk Zmaza» kategóriu
delete group admin sk Zmaza» skupinu
delete peer server admin sk Zmaza» peer server
delete the category admin sk zma¾ kategóriu
delete the group admin sk zma¾ skupinu
delete this category admin sk zma¾ túto kategóriu
delete this group admin sk zma¾ túto skupinu
delete this user admin sk zma¾ tohto pou¾ívateµa
deletes this field admin sk zma¾e túto polo¾ku
delete account admin sk Odstráni» úèet
delete all records admin sk Odstráni» v¹etky záznamy
delete application admin sk Odstráni» aplikáciu
delete category admin sk Odstráni» kategóriu
delete group admin sk Odstráni» skupinu
delete peer server admin sk Odstráni» peer server
delete the category admin sk odstráò kategóriu
delete the group admin sk odstráò skupinu
delete this category admin sk odstráò túto kategóriu
delete this group admin sk odstráò túto skupinu
delete this user admin sk odstráò tohto pou¾ívateµa
deletes this field admin sk odstráni túto polo¾ku
deliver extern admin sk doruèi» extern
deny access to access log admin sk Zaká¾ prístup do prístupových záznamov
deny access to application registery admin sk Zaká¾ prístup do registrov aplikácie
@ -135,20 +135,20 @@ deny access to site configuration admin sk Zak
deny access to user accounts admin sk Zaká¾ prístup do pou¾ívateµských úètov
deny all users access to grant other users access to their entries ? admin sk Zakáza» v¹etkým pou¾ívateµom mo¾nos» prideli» iným pou¾ívateµom prístup k ich záznamom?
description can not exceed 255 characters in length ! admin sk Då¾ka opisu nemô¾e presiahnu» 255 znakov!
determines the order the fields are displayed admin sk urèuje poradie v akom sa polo¾ky zobrazujú
determines the order the fields are displayed admin sk urèuje poradie, v akom sa polo¾ky zobrazujú
disable "auto completion" of the login form admin sk Vypnú» automatické dopåòanie v prihlasovacej stránke
disable wysiwyg-editor admin sk vypnú» WYSIWYG-editor
disabled (not recomended) admin sk vypnuté (neodporúèa sa)
display admin sk Zobrazi»
do not delete the category and return back to the list admin sk NEzma¾ túto kategóriu a vrá» sa naspä» do zoznamu
do you also want to delete all global subcategories ? admin sk Chcete zároveò zmaza» v¹etky globálne podkategórie?
do you want to delete all global subcategories ? admin sk Chcete zmaza» v¹etky globálne podkategórie?
do not delete the category and return back to the list admin sk NEodstraòova» túto kategóriu a vráti» sa naspä» do zoznamu
do you also want to delete all global subcategories ? admin sk Chcete zároveò odstráni» v¹etky globálne podkategórie?
do you want to delete all global subcategories ? admin sk Chcete odstráni» v¹etky globálne podkategórie?
do you want to move all global subcategories one level down ? admin sk Chcete presunú» v¹etky globálne podkategórie o jednu úroveò ni¾¹ie?
each value is a line like <id>[=<label>] admin sk ka¾dá hodnota je riadok ako <id>[=<label>]
each value is a line like id[=label] admin sk ka¾dá hodnota je riadok ako <id>[=<label>]
edit account admin sk Upravi» úèet
edit application admin sk Upravi» aplikáciu
edit email settings admin sk upravi» nastavenia emailu
edit email settings admin sk upravi» nastavenia E-mailu
edit global category admin sk Upravi» globálnu kategóriu
edit global category for %1 admin sk Upravi» globálnu kategóriu pre %1
edit group admin sk Upravi» skupinu
@ -177,49 +177,49 @@ enter the full path for temporary files.<br>examples: /tmp, c:\temp admin sk Zad
enter the full path for temporary files.<br>examples: /tmp, c:temp admin sk Zadajte úplnú cestu pre doèasné súbory.<br>Príklady: /tmp, C:\TEMP
enter the full path for users and group files.<br>examples: /files, e:\files admin sk Zadajte úplnú cestu pre súbory pou¾ívateµov a skupiny.<br>Príklady: /files, E:\FILES
enter the full path for users and group files.<br>examples: /files, e:files admin sk Zadajte úplnú cestu pre súbory pou¾ívateµov a skupiny.<br>Príklady: /files, E:\FILES
enter the hostname of the machine on which this server is running admin sk Zadajte hostname stroja na ktorom be¾í tento server
enter the hostname of the machine on which this server is running admin sk Zadajte názov stroja (hostname) na ktorom be¾í tento server
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware &nbsp; or &nbsp; /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin sk Zadajte umiestnenie URL pre eGroupWare.<br>Príklad: http://www.domain.com/egroupware alebo /egroupware<br><b>Bez ukonèovacieho lomítka</b>
enter the search string. to show all entries, empty this field and press the submit button again admin sk Zadajte re»azec pre vyhµadávanie. Pre zobrazenie v¹etkých záznamov, vyèistite toto pole a stlaète znovu tlaèítko ODO©LI
enter the site password for peer servers admin sk Zadajte heslo stránky pre peer servre
enter the site username for peer servers admin sk Zadajte pou¾ívateµské meno stránky pre peer servre
enter the title for your site admin sk Zadajte nadpis va¹ej stránky
enter the title of your logo admin sk Zadajte titulok vá¹ho loga
enter the url or filename (in phpgwapi/templates/default/images) of your logo admin sk Zadajte URL alebo názov súboru vá¹ho loga (v phpgwapi/templates/default/images)
enter the url where your logo should link to admin sk Zadajte URL kam má smerova» odkaz pod va¹ím logom
enter the url or filename (in phpgwapi/templates/default/images) of your logo admin sk Zadajte URL adresu alebo názov súboru vá¹ho loga (v phpgwapi/templates/default/images)
enter the url where your logo should link to admin sk Zadajte URL adresu, kam má smerova» odkaz pod va¹ím logom
enter your default ftp server admin sk Zadajte vá¹ predvolený FTP server
enter your default mail domain ( from: user@domain ) admin sk Zadajte va¹u predvolenú mailovú doménu ( Z tvaru: user@domain )
enter your http proxy server admin sk Zadajte vá¹ HTTP proxy server
enter your http proxy server port admin sk Zadajte port vá¹ho HTTP proxy servera
enter your smtp server hostname or ip address admin sk Zadajte hostname alebo IP adresu vá¹ho SMTP servera
enter your smtp server hostname or ip address admin sk Zadajte názov (hostname) alebo IP adresu vá¹ho SMTP servera
enter your smtp server port admin sk Zadajte port vá¹ho SMTP servera
error canceling timer, maybe there's none set !!! admin sk Chyba pri ru¹ení èasovaèa, mo¾no¾e ¾iadny nie je nastavený !!!
error canceling timer, maybe there's none set !!! admin sk Chyba pri ru¹ení èasovaèa, mo¾no¾e nie je ¾iadny nastavený !!!
error setting timer, wrong syntax or maybe there's one already running !!! admin sk Chyba pri nastavovaní èasovaèa, chybná syntax alebo mo¾no u¾ nejaký be¾í !!!
error! no appname found admin sk CHYBA! Nena¹iel sa názov aplikácie
error: %1 not found or other error !!! admin sk Chyba: %1 sa nena¹iel, alebo iná chyba !!!
expires admin sk Vypr¹í
explanation of ldapman admin sk Tento modul bol testovaný doposiaµ pre POSTFIX,LDAP,Courier-IMAP vy¾aduje schémy CORE a QMAIL (OID7914). Podrobnosti o pou¾ívaní a nastavení tohto systému nájdete v README.ldapman v doc adresári ADMIN-a.
explanation of ldapman admin sk Tento modul bol testovaný doposiaµ pre POSTFIX, LDAP, Courier-IMAP a vy¾aduje schémy CORE a QMAIL (OID7914). Podrobnosti o pou¾ívaní a nastavení tohto systému nájdete v README.ldapman v doc adresári ADMIN-a.
fallback (after each pageview) admin sk návrat (po ka¾dom zobrazení stránky)
field '%1' already exists !!! admin sk Polo¾ka '%1' u¾ existuje
field '%1' already exists !!! admin sk Pole '%1' u¾ existuje
file space admin sk Priestor pre súbory
file space must be an integer admin sk Priestor pre súbory musí by» celé èíslo
find and register all application hooks admin sk Nájdi a zaregistruj v¹etky aplikácie
for the times above admin sk pre vy¹¹ieuvedené èasy
for the times below (empty values count as '*', all empty = every minute) admin sk pre ni¾¹ieuvedené èasy (prázdne hodnoty sa berú ako '*', v¹etky prázdne = ka¾dú minútu)
force selectbox admin sk Vynú» menu pre výber
forward also to admin sk Preposla» e¹te
forward emails to admin sk preposla» správy (komu)
forward only admin sk iba preposla»
forward also to admin sk Preposla» e¹te (komu)
forward emails to admin sk Preposla» správy (komu)
forward only admin sk Iba preposla»
global categories common sk Globálne kategórie
group ? admin sk skupina ?
group has been added common sk Skupina bola pridaná
group has been deleted common sk Skupina bola zmaza
group has been updated common sk Skupina bola uprave
group has been deleted common sk Skupina bola odstráne
group has been updated common sk Skupina bola aktualizova
group list admin sk Zoznam skupín
group manager admin sk Správca skupín
group name admin sk Názov skupiny
hide php information admin sk skry» php informácie
home directory admin sk Domovský (home) adresár
host information admin sk Informácie o stroji
home directory admin sk Domovský adresár
host information admin sk Informácie o serveri
hour<br>(0-23) admin sk Hodina<br>(0-23)
how many days should entries stay in the access log, before they get deleted (default 90) ? admin sk Koµko dní má záznam ostáva» v Prístupových Záznamoch ne¾ sa zma¾e (predvolené: 90) ?
how many minutes should an account or ip be blocked (default 30) ? admin sk Koµko minút má trva» zablokovanie úètu alebo IP? (predvolené: 30) ?
@ -227,7 +227,7 @@ how should email addresses for new users be constructed? admin sk Ako sa maj
icon admin sk Ikona
idle admin sk voµné
if no acl records for user or any group the user is a member of admin sk Ak pre pou¾ívateµa alebo akúkoµvek skupinu, ktorej je èlenom, neexistujú ACL záznamy
if using ldap, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? admin sk Ak pou¾ívate LDAP, chcete spravova» domovský (home) adresár a atribúty login shellu?
if using ldap, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? admin sk Ak pou¾ívate LDAP, chcete spravova» domovský adresár a atribúty login shellu?
in mbyte admin sk v Megabajtoch
inbound admin sk príchodzie
initial admin sk Poèiatoèné
@ -237,8 +237,8 @@ installed crontab admin sk Nain
interface admin sk Rozhranie
ip admin sk IP
jobs admin sk Úlohy
kill admin sk Zostrel
kill session admin sk Zostreli» sedenie
kill admin sk Ukonè
kill session admin sk Ukonèi» sedenie
last %1 logins admin sk Ostatné %1 prihlásenia
last %1 logins for %2 admin sk Ostatné %1 prihlásenia pre %2
last login admin sk posledné prihlásenie
@ -278,7 +278,7 @@ new name admin sk nov
new password [ leave blank for no change ] admin sk Nové heslo [ Ak nechcete zmenu, nechajte prázdne ]
next run admin sk Ïal¹í prechod
no algorithms available admin sk nie sú dostupné ¾iadne algoritmy
no alternate email address admin sk ¾iadna alternatívna emailová adresa
no alternate email address admin sk ¾iadna alternatívna E-mailová adresa
no jobs in the database !!! admin sk V databáze nie sú ¾iadne úlohy !!!
no login history exists for this user admin sk Pre pou¾ívateµa neexistuje ¾iadna história prihlásení
no matches found admin sk Nena¹lo sa
@ -286,7 +286,7 @@ no modes available admin sk
no permission to add groups admin sk nemáte oprávnenie pridáva» skupiny
no permission to add users admin sk nemáte oprávnenie pridáva» pou¾ívateµov
no permission to create groups admin sk nemáte oprávnenie vytvára» skupiny
note: ssl available only if php is compiled with curl support admin sk Upozornenie: SSL je dostupné iba ak bolo PHP skompilované s podporou curl
note: ssl available only if php is compiled with curl support admin sk Upozornenie: SSL je dostupné iba v prípade, ¾e PHP bolo skompilované s podporou curl
number of row for a multiline inputfield or line of a multi-select-box admin sk poèet riadkov vo viacriadkovom vstupnom poli alebo vo výberovom menu
order admin sk Poradie
outbound admin sk odchodzie
@ -297,7 +297,7 @@ peer server list admin sk Zoznam peer serverov
peer servers admin sk Peer servre
percent of users that logged out admin sk Koµko percent pou¾ívateµov sa odhlásilo
percent this user has logged out admin sk Na koµko percent sa odhlasoval tento pou¾ívateµ
permission denied admin sk Prístup odopre
permission denied admin sk Prístup bol odmietnu
permissions admin sk Oprávnenia
permissions this group has admin sk Oprávnenia prinále¾iace tejto skupine
phpinfo admin sk PHP informácie
@ -306,7 +306,7 @@ please enter a name for that server ! admin sk Pros
please run setup to become current admin sk Prosím spus»te setup pre aktualizáciu
please select admin sk Prosím vyberte
postfix with ldap admin sk Postfix + LDAP
preferences admin sk Nastavenia
preferences admin sk Predvoµby
primary group admin sk primárna skupina
qmaildotmode admin sk bodkový re¾im qmail
quota settings admin sk nastavenia kvót
@ -324,25 +324,25 @@ run asynchronous services admin sk Spusti
save the category admin sk ulo¾i» kategóriu
save the category and return back to the list admin sk ulo¾i» kategóriu a vráti» sa spä» na zoznam
saves the changes made and leaves admin sk ulo¾í vykonané zmeny a odíde
search accounts admin sk Vyhµada» v úètoch
search categories admin sk Vyhµada» v kategóriách
search groups admin sk Vyhµada» v skupinách
search peer servers admin sk Vyhµada» v peer serveroch
search accounts admin sk Hµada» v úètoch
search categories admin sk Hµada» v kategóriách
search groups admin sk Hµada» v skupinách
search peer servers admin sk Hµada» v peer serveroch
security admin sk Zabezpeèenie
select group managers admin sk Vybra» správcov skupín
select permissions this group will have admin sk Vyberte, aké oprávnenia má ma» táto skupina
select the parent category. if this is a main category select no category admin sk Vyberte rodièovskú kategóriu. Ak toto je hlavná kategória, vyberte ®IADNA KATEGÓRIA
select users for inclusion admin sk Vyberte pou¾ívateµov pre zaradenie
select where you want to store/retrieve filesystem information admin sk Vyberte, kde chcete uklada»/èíta» informácie o súborovom systéme
select where you want to store/retrieve user accounts admin sk Vyberte, kde chcete uklada»/èíta» informácie o pou¾ívateµských úètoch
select where you want to store/retrieve filesystem information admin sk Vyberte, kde chcete uklada»/získava» informácie o súborovom systéme
select where you want to store/retrieve user accounts admin sk Vyberte, kde chcete uklada»/získava» informácie o pou¾ívateµských úètoch
select which location this app should appear on the navbar, lowest (left) to highest (right) admin sk Vyberte, na ktorom mieste sa má táto aplikácia zobrazova» v navigaènom paneli, ni¾¹ie (doµava) alebo vy¹¹ie (vpravo)
selectbox admin sk Menu pre výber
server %1 has been updated admin sk Server %1 bol upravený
server list admin sk Zoznam serverov
server password admin sk Heslo servera
server type(mode) admin sk Typ (re¾im) servera
server url admin sk URL Servera
server username admin sk Pou¾ívateµské meno servera
server url admin sk URL adresa servera
server username admin sk Pou¾ívateµské meno pre server
set preference values. admin sk Nastavi» hodnoty.
should the login page include a language selectbox (useful for demo-sites) ? admin sk Má sa na prihlasovacej stránke zobrazova» výber jazyka (vhodné pre demo-stránky)?
show 'powered by' logo on admin sk Kde zobrazova» logo "powered by"
@ -387,13 +387,15 @@ the users bellow are still members of group %1 admin sk nasleduj
there already is a group with this name. userid's can not have the same name as a groupid admin sk Skupina tohto mena u¾ existuje. ID pou¾ívateµa a ID skupiny nesmú by» toto¾né
they must be removed before you can continue admin sk Ne¾ bude mo¾né pokraèova», musia sa odstráni»
this application is current admin sk Táto aplikácia je aktuálna
this application requires an upgrade admin sk Táto aplikácia vy¾aduje upgrade
this application requires an upgrade admin sk Táto aplikácia vy¾aduje aktualizáciu
this category is currently being used by applications as a parent category admin sk Táto kategória je práve pou¾ívaná aplikáciami ako rodièovská.
timeout for application session data in seconds (default 86400 = 1 day) admin sk Èas vypr¹ania údajov o sedení aplikácie, v sekundách (predvolené: 86400 = 1 deò)
timeout for sessions in seconds (default 14400 = 4 hours) admin sk Èas vypr¹ania údajov o sedení, v sekundách (predvolené: 14400 = 4 hodiny)
times admin sk Èasy
top admin sk navrchu
total records admin sk Záznamov spolu
trust level admin sk Úroveò dôvery
trust relationship admin sk Vz»ah dôvery
type '%1' already exists !!! admin sk typ '%1' u¾ existuje !!!
type of customfield admin sk Typ pou¾ívateµskej polo¾ky
under windows you need to install the asyncservice %1manually%2 or use the fallback mode. fallback means the jobs get only checked after each page-view !!! admin sk Pod windows musíte asyncslu¾by nain¹talova» %1manuálne%2 alebo pou¾i» fallback re¾im. Fallback znamená, ¾e úlohy sú skontrolované iba po jednotlivých zobrazeniach stránky !!!
@ -401,10 +403,10 @@ use cookies to pass sessionid admin sk Pou
use pure html compliant code (not fully working yet) admin sk Pou¾i» èistý HTML kód (zatiaµ nie je plne funkèné)
use theme admin sk Pou¾i» tému
user accounts admin sk Pou¾ívateµské úèty
user data common sk Pou¾ívateµské dáta
user data common sk Pou¾ívateµské údaje
user for smtp-authentication (leave it empty if no auth required) admin sk Pou¾ívateµ pre SMTP autentifikáciu (ak netreba, ponechajte prázdne)
user groups admin sk Pou¾ívateµské skupiny
userdata admin sk pou¾ívateµské dáta
userdata admin sk pou¾ívateµské údaje
users choice admin sk Pou¾ívateµská voµba
view access log admin sk Zobrazi» prístupové záznamy
view account admin sk Zobrazi» úèet
@ -421,7 +423,7 @@ would you like to automaticaly load new langfiles (at login-time) ? admin sk Maj
would you like to show each application's upgrade status ? admin sk Má sa vám zobrazova» stav aktualizácie ka¾dej aplikácie ?
xml-rpc admin sk XML-RPC
you have entered an invalid expiration date admin sk Zadali ste nesprávny èas vypr¹ania
you have to enter a name, to create a new field!!! admin sk Ak chcete vytvori» novú polo¾ku, musíte zada» názov!!!
you have to enter a name, to create a new field!!! admin sk Ak chcete vytvori» nové pole, musíte zada» názov!!!
you have to enter a name, to create a new type!!! admin sk Ak chcete vytvori» nový typ, musíte zada» názov!!!
you must add at least 1 permission or group to this account admin sk Tomuto úètu musíte prida» aspoò 1 oprávnenie alebo skupinu
you must enter a group name. admin sk Musíte zada» názov skupiny
@ -431,4 +433,5 @@ you must enter an application name and title. admin sk Mus
you must enter an application name. admin sk Musíte zada» názov aplikácie.
you must enter an application title. admin sk Musíte zada» titulok aplikácie.
you must select a file type admin sk Musíte zada» typ súboru
you will need to remove the subcategories before you can delete this category admin sk Ne¾ zma¾ete túto kategóriu, musíte zmaza» v¹etky podkategórie !
you must select at least one group member admin sk Musíte zada» aspoò jedného èlena skupiny.
you will need to remove the subcategories before you can delete this category admin sk Ne¾ odstránite túto kategóriu, musíte odstráni» v¹etky podkategórie !

View File

@ -22,6 +22,7 @@ alarms calendar es-es Alarmas
all categories calendar es-es Todas las categorías
all day calendar es-es Todo el día
all events calendar es-es Todos los eventos
all future calendar es-es Todos los futuros
all participants calendar es-es Todos los participantes
allows to edit the event again calendar es-es Permite volver a editar el evento
apply the changes calendar es-es Aplicar los cambios
@ -116,8 +117,6 @@ filename of the download calendar es-es Nombre de fichero de la descarga
find free timeslots where the selected participants are availible for the given timespan calendar es-es Buscar márgenes de tiempo libres donde los participantes seleccionados estén disponibles para las horas indicadas
firstname of person to notify calendar es-es Nombre de pila de la persona a notificar
for calendar es-es para
for all future events calendar es-es Para todos los eventos futuros
for this event calendar es-es Para este evento
for which views should calendar show distinct lines with a fixed time interval. calendar es-es Para qué vistas debe mostrar el calendario distintas líneas con un intervalo fijo de tiempo.
format of event updates calendar es-es Formato de las actualizaciones de eventos
forward half a month calendar es-es medio mes hacia adelante
@ -266,7 +265,6 @@ startdate and -time of the search calendar es-es Fecha de inicio y -hora de la b
startdate of the export calendar es-es Fecha de inicio de la exportación
startrecord calendar es-es Registro inicial
status changed calendar es-es Estado modificado
status recurrence calendar es-es Recurrencia del estado
submit to repository calendar es-es Enviar al repositorio
sun calendar es-es Dom
tentative calendar es-es Provisional

View File

@ -11,6 +11,7 @@ actions calendar fi Toimenpiteet
actions... calendar fi Toimenpiteet...
add alarm calendar fi Lisää hälytys
added calendar fi Lisätty
after %1 calendar fi %1 jälkeen
after current date calendar fi Nykyisen päivän jälkeen
alarm calendar fi Hälytys
alarm added calendar fi Hälytys lisätty
@ -21,6 +22,7 @@ alarms calendar fi H
all categories calendar fi Kaikki kategoriat
all day calendar fi Koko päivä
all events calendar fi Kaikki tapahtumat
all future calendar fi Kaikki tulevat
all participants calendar fi Kaikki osallistujat
allows to edit the event again calendar fi Sallii tapahtuman muokkaamisen uudelleen
apply the changes calendar fi lisää muutokset
@ -28,6 +30,7 @@ are you sure you want to delete this country ? calendar fi Haluatko varmasti poi
are you sure you want to delete this holiday ? calendar fi Haluatko varmasti poistaa tämän loman?
back half a month calendar fi puoli kuukautta taaksepäin
back one month calendar fi kuukausi taaksepäin
before %1 calendar fi %1 ennen
before current date calendar fi Ennen nykyistä päivää
before the event calendar fi Ennen tapahtumaa
birthday calendar fi Syntymäpäivä
@ -48,6 +51,7 @@ copy of: calendar fi Kopio kohteesta:
copy this event calendar fi Kopioi tämä tapahtuma
countries calendar fi Maat
country calendar fi Maa
create an exception for the given date calendar fi Luo odotusarvo annetulle päivälle
create new links calendar fi Luo uusia linkkejä
csv calendar fi CSV
csv-fieldname calendar fi CSV-kentän nimi
@ -236,13 +240,16 @@ select a %1 calendar fi valitse %1
select a time calendar fi valitse aika
select resources calendar fi Valitse resurssit
select who should get the alarm calendar fi Valitse kuka saa hälytyksen
selected range calendar fi Valitse aikaväli
set a year only for one-time / non-regular holidays. calendar fi Määrittele vain kerran tapahtuvien / epäsäännöllisten lomien vuosi.
set new events to private calendar fi Määrittele uudet tapahtumat yksityisiksi
should invitations you rejected still be shown in your calendar ?<br>you can only accept them later (eg. when your scheduling conflict is removed), if they are still shown in your calendar! calendar fi Säilytetäänkö hylätyt kutsut kalenterissa?<br>Voit hyväksyä kutsun myöhemmin (esim. päällekkäisyyden poistuttua), jos tapahtuma on kalenterissasi!
should new events created as private by default ? calendar fi Luodaanko uudet tapahtumat oletuksena yksityisenä?
should not loged in persons be able to see your freebusy information? you can set an extra password, different from your normal password, to protect this informations. the freebusy information is in ical format and only include the times when you are busy. it does not include the event-name, description or locations. the url to your freebusy information is %1. calendar fi Should not loged in persons be able to see your freebusy information? You can set an extra password, different from your normal password, to protect this informations. The freebusy information is in iCal format and only include the times when you are busy. It does not include the event-name, description or locations. The URL to your freebusy information is %1.
should the planner display an empty row for users or categories without any appointment. calendar fi Näytetäänkö suunnittelunäkymässä tyhjät rivit käyttäjillä tai kategorioilla joilla ei ole tapahtumia.
should the status of the event-participants (accept, reject, ...) be shown in brakets after each participants name ? calendar fi Näytetäänkö osallistujien tila osallistujan nimen jälkeen?
show default view on main screen calendar fi Näytä oletusnäkymä päänäytöllä
show empty rows in planner calendar fi Näytä tyhjät rivit suunnitelunäkymässä
show invitations you rejected calendar fi Näytä hylkäämäsi kutsut
show list of upcoming events calendar fi Näytä tulevien tapahtumien luettelo
show this month calendar fi näytä tämä kuukausi

View File

@ -308,7 +308,7 @@ weekview with weekend calendar fr Vue hebdomadaire avec weekend
weekview without weekend calendar fr Vue hebdomadaire sans weekend
which events do you want to see when you enter the calendar. calendar fr Quels événements voulez-vous voir quand vous entrez dans le calendrier.
which of calendar view do you want to see, when you start calendar ? calendar fr Quelle vue du calendrier voulez-vous voir quand vous démarrez le calendrier ?
whole day calendar fr jurnée entière
whole day calendar fr Journée entière
wk calendar fr Sem.
work day ends on calendar fr Journée de travail finit à
work day starts on calendar fr Journée de travail démarre à

View File

@ -1,6 +1,6 @@
%1 %2 in %3 calendar pl %1 %2 w %3
%1 records imported calendar pl Zaimportowano %1 rekordów
%1 records read (not yet imported, you may go back and uncheck test import) calendar pl Wczytano %1 rekordów (jeszcze nie zaimportowano; możesz się cofnąc i odznaczyć Import Testowy)
%1 records read (not yet imported, you may go back and uncheck test import) calendar pl Wczytano %1 rekordów (jeszcze nie zaimportowano; możesz się cofnąć i odznaczyć Import Testowy)
<b>please note</b>: the calendar use the holidays of your country, which is set to %1. you can change it in your %2.<br />holidays are %3 automatic installed from %4. you can changed it in %5. calendar pl <b>Zauwa¿</b>: Kalendarz u¿ywa listy dni ¶wi±tecznych dla Twojego kraju, tj. dla %1. Mo¿esz zmieniæ to zachowanie w Twoim %2.<br />Dni ¶wi±teczne s± %3 automatycznie instalowane z %4. Mo¿esz zmieniæ to w %5.
a non blocking event will not conflict with other events calendar pl Termin nie blokuj±cy nie bêdzie w konflikcie z innymi terminami kalendarza
accept or reject an invitation calendar pl Zaakeptuj lub odrzuæ zaproszenie
@ -22,6 +22,7 @@ alarms calendar pl Alarmy
all categories calendar pl Wszystkie kategorie
all day calendar pl Wszystkie dni
all events calendar pl Wszystkie terminy
all future calendar pl Wszystkie przyszłe
all participants calendar pl Wszyscy uczestnicy
allows to edit the event again calendar pl Pozwala edytowaæ termin ponownie
apply the changes calendar pl zastosuj zmiany
@ -74,10 +75,10 @@ delete this series of recuring events calendar pl Usu
disinvited calendar pl Zaproszenie cofniêto
display status of events calendar pl Wy¶wietl status zdarzeñ
displayed view calendar pl bie¿±cy widok
displays your default calendar view on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon)? calendar pl Pokazywać Twój kalendarz na stronie głównej (stronie, którą widzisz po zalogowaniu się do eGW lub po kliknięciu na ikonę strony domowej - homepage)?
displays your default calendar view on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon)? calendar pl Pokazywać Twój kalendarz na stronie głównej (stronie, którą widzisz po zalogowaniu się do eGroupWare lub po kliknięciu na ikonę strony domowej)?
do you want a weekview with or without weekend? calendar pl Czy widok tygodniowy powinien zawieraæ weekend?
do you want to be notified about new or changed appointments? you be notified about changes you make yourself.<br>you can limit the notifications to certain changes only. each item includes all the notification listed above it. all modifications include changes of title, description, participants, but no participant responses. if the owner of an event requested any notifcations, he will always get the participant responses like acceptions and rejections too. calendar pl Czy chcesz być powiadamiany o nowych lub zmienionych spotkaniach? Będziesz powiadamiany o zmianach któe sam zrobisz.<br>Możesz ograniczyć powiadomienia tylko do niektórych zmian. Każda pozycja zawiera wszystkie powiadomienia wymienione powyżej. <i>Wszystkie zmiany</i> zawierają zmiany nazwy, opisu, uczestników, ale nie same odpowiedzi uczestników. Jeżeli właściciel zdarzenia wybierze powiadomienia dowolne, będzie otrzymywał również odpowiedzi uczestników, takie jak akceptacje czy odrzucenia.
do you want to receive a regulary summary of your appointsments via email?<br>the summary is sent to your standard email-address on the morning of that day or on monday for weekly summarys.<br>it is only sent when you have any appointments on that day or week. calendar pl Czy chcesz otrzymywać mailem regularne podsumowania swoich spotkań?<br>Podsumowanie jest wysyłane na Twój adres email codziennie rano, lub w poniedziałki dla podsumowań tygodniowych.<br>Podsumowanie jest wysyłane tylko jeżeli masz zaplanowane jakieś spotkania w danym dniu lub tygodniu.
do you want to be notified about new or changed appointments? you be notified about changes you make yourself.<br>you can limit the notifications to certain changes only. each item includes all the notification listed above it. all modifications include changes of title, description, participants, but no participant responses. if the owner of an event requested any notifcations, he will always get the participant responses like acceptions and rejections too. calendar pl Czy chcesz być powiadamiany o nowych lub zmienionych spotkaniach? Będziesz powiadamiany o zmianach które sam zrobisz.<br>Możesz ograniczyć powiadomienia tylko do niektórych zmian. Każda pozycja zawiera wszystkie powiadomienia wymienione powyżej. <i>Wszystkie zmiany</i> zawierają zmiany nazwy, opisu, uczestników, ale nie same odpowiedzi uczestników. Jeżeli właściciel zdarzenia wybierze powiadomienia dowolne, będzie otrzymywał również odpowiedzi uczestników, takie jak akceptacje czy odrzucenia.
do you want to receive a regulary summary of your appointsments via email?<br>the summary is sent to your standard email-address on the morning of that day or on monday for weekly summarys.<br>it is only sent when you have any appointments on that day or week. calendar pl Czy chcesz otrzymywać mailem regularne podsumowania swoich spotkań?<br>Podsumowanie jest wysyłane na Twój adres e-mail codziennie rano, lub w poniedziałki dla podsumowań tygodniowych.<br>Podsumowanie jest wysyłane tylko jeżeli masz zaplanowane jakieś spotkania w danym dniu lub tygodniu.
do you wish to autoload calendar holidays files dynamically? admin pl Czy chcesz automatycznie ³adowaæ do kalendarza listê ¶wi±t?
download calendar pl ¦ci±gnij
download this event as ical calendar pl ¦ci±gnij zdarzenia w formacie iCal
@ -116,8 +117,6 @@ filename of the download calendar pl Nazwa pliku do
find free timeslots where the selected participants are availible for the given timespan calendar pl Wyszukaj wolne przedzia³y czasu, dla których wybrani uczestnicy s± dostêpni przez okre¶lony okres
firstname of person to notify calendar pl Imiê osoby do powiadomienia
for calendar pl dla
for all future events calendar pl Dla wszystkich przyszłych terminów
for this event calendar pl Dla tego terminu
for which views should calendar show distinct lines with a fixed time interval. calendar pl Które widoki kalendarza powinny zawieraæ poziomie linie, reprezentuj±ce siatkê godzin?
format of event updates calendar pl Format uaktualnieñ wydarzeñ
forward half a month calendar pl naprzód o pó³ miesi±ca
@ -265,7 +264,6 @@ startdate and -time of the search calendar pl Data/czas rozpocz
startdate of the export calendar pl Data pocz±tkowa dla eksportu
startrecord calendar pl Pierwszy wpis
status changed calendar pl Status zosta³ zmieniony
status recurrence calendar pl Status powtarzania
submit to repository calendar pl Wy¶lij do repozytorium
sun calendar pl Nie
tentative calendar pl Niezobowi±zuj±cy

View File

@ -22,6 +22,7 @@ alarms calendar pt-br Alarmes
all categories calendar pt-br Todas as categorias
all day calendar pt-br Todo o dia
all events calendar pt-br Todos os eventos
all future calendar pt-br Todos futuros
all participants calendar pt-br Todos os participantes
allows to edit the event again calendar pt-br Permite editar o evento novamente
apply the changes calendar pt-br aplicar as alterações
@ -116,8 +117,6 @@ filename of the download calendar pt-br Nome do arquivo do download
find free timeslots where the selected participants are availible for the given timespan calendar pt-br Encontrar horário onde os participantes selecionados estão disponíveis
firstname of person to notify calendar pt-br Primeiro nome da pessoa a ser notificada
for calendar pt-br para
for all future events calendar pt-br Para todos os eventos futuros
for this event calendar pt-br Para este evento
for which views should calendar show distinct lines with a fixed time interval. calendar pt-br Para cada visualização a Agenda deverá exibir linhas distintas com intervalos de tempo fixos.
format of event updates calendar pt-br Formato de atualizção de eventos
forward half a month calendar pt-br avançar metade de um mês
@ -266,7 +265,6 @@ startdate and -time of the search calendar pt-br In
startdate of the export calendar pt-br Data Inicial da exportação
startrecord calendar pt-br Registro inicial
status changed calendar pt-br Status alterado
status recurrence calendar pt-br Status da recorrência
submit to repository calendar pt-br Enviar para o repositório
sun calendar pt-br Dom
tentative calendar pt-br Tentativa

View File

@ -1,33 +1,36 @@
%1 %2 in %3 calendar sk %1 %2 v %3
%1 records imported calendar sk Naimportovaných %1 záznamov
%1 records imported calendar sk Naimportovaných bolo %1 záznamov
%1 records read (not yet imported, you may go back and uncheck test import) calendar sk naèítalo sa %1 záznamov (zatiaµ neboli naimportované, vra»te sa a ODznaète Test importu)
<b>please note</b>: the calendar use the holidays of your country, which is set to %1. you can change it in your %2.<br />holidays are %3 automatic installed from %4. you can changed it in %5. calendar sk <b>Upozornenie:</b>V Kalendári sa pou¾ívajú sviatky, ktoré platia vo Va¹ej krajine. Tá je nastavená na %1. Mô¾ete ju zmeni» vo va¹om %2.<br />Sviatky sa %3 automaticky in¹talujú z %4. Mô¾ete to zmeni» v %5.
a non blocking event will not conflict with other events calendar sk Neblokujúca udalos» nebude v konflikte s ostatnými udalos»ami
accept or reject an invitation calendar sk Prija» alebo odmietnu» pozvanie
accepted calendar sk Prijal
access denied to the calendar of %1 !!! calendar sk Prístup odopretý ku kalendáru patriacemu %1 !!!
access denied to the calendar of %1 !!! calendar sk Prístup bol ODMIETNUTÝ, kalendár patrí pou¾ívateµovi %1 !!!
action that caused the notify: added, canceled, accepted, rejected, ... calendar sk Zmena, ktorá vyvolala upozornenie: Nové, Zru¹ené, Prijaté, Odmietnuté, ...
actions calendar sk Akcie
actions... calendar sk Akcie...
add alarm calendar sk Pridaj pripomienku
added calendar sk Pridané
after %1 calendar sk A¾ po %1
after current date calendar sk Po súèasnom dátume
alarm calendar sk Pripomienka
alarm added calendar sk Pripomienka pridaná
alarm deleted calendar sk Pripomienka zmaza
alarm added calendar sk Pripomienka bola pridaná
alarm deleted calendar sk Pripomienka bola odstráne
alarm for %1 at %2 in %3 calendar sk Pripomienka %1 %2 v %2
alarm management calendar sk Pripomienkovaè
alarms calendar sk Pripomienky
all categories calendar sk V¹etky kategórie
all day calendar sk Celý deò
all events calendar sk V¹etky udalosti
all future calendar sk V¹etky budúce
all participants calendar sk V¹etci úèastníci
allows to edit the event again calendar sk Povolí znovu upravi» udalos»
apply the changes calendar sk vykona» zmeny
are you sure you want to delete this country ? calendar sk Naozaj zmaza» túto krajinu ?
are you sure you want to delete this holiday ? calendar sk Naozaj zmaza» tento sviatok ?
apply the changes calendar sk vykona» uvedené zmeny
are you sure you want to delete this country ? calendar sk Naozaj odstráni» túto krajinu?
are you sure you want to delete this holiday ? calendar sk Naozaj odstráni» tento sviatok?
back half a month calendar sk naspä» o pol mesiaca
back one month calendar sk naspä» o mesiac
before %1 calendar sk Pred %1
before current date calendar sk Pred súèasným dátumom
before the event calendar sk pred udalos»ou
birthday calendar sk Narodeniny
@ -38,12 +41,12 @@ calendar holiday management admin sk Spr
calendar menu calendar sk Menu Kalendára
calendar preferences calendar sk Predvoµby Kalendára
calendar settings admin sk Nastavenia Kalendára
calendar-fieldname calendar sk Kalendár - názov polo¾ky
calendar-fieldname calendar sk Kalendár - názov poµa
can't add alarms in the past !!! calendar sk Pripomienky sa nedajú zadáva» do minulosti!!!
canceled calendar sk Zru¹ené
charset of file calendar sk Znaková sada súboru
close the window calendar sk Zavrie» okno
compose a mail to all participants after the event is saved calendar sk po ulo¾ení udalosti napísa» email v¹etkým úèastníkom
compose a mail to all participants after the event is saved calendar sk po ulo¾ení udalosti napísa» E-mail v¹etkým úèastníkom
copy of: calendar sk Kópia (èoho):
copy this event calendar sk Kopírova» udalos»
countries calendar sk Krajiny
@ -51,9 +54,9 @@ country calendar sk Krajina
create an exception for the given date calendar sk Vytvori» výnimku pre zadaný dátum
create new links calendar sk Vytvori» nové odkazy
csv calendar sk CSV
csv-fieldname calendar sk Pole v CVS
csv-filename calendar sk CVS súbor
custom fields common sk Pou¾ívateµské polo¾ky
csv-fieldname calendar sk Pole v CSV
csv-filename calendar sk CSV súbor
custom fields common sk Vlastné polia
daily calendar sk Denne
days calendar sk dni
days of the week for a weekly repeated event calendar sk Dni v tý¾dni pre tý¾denne sa opakujúce udalosti
@ -64,19 +67,19 @@ default calendar filter calendar sk Predvolen
default calendar view calendar sk Predvolený pohµad na kalendár
default length of newly created events. the length is in minutes, eg. 60 for 1 hour. calendar sk Predvolená då¾ka novovytvorených udalostí, v minútach.
default week view calendar sk Predvolený tý¾denný pohµad
delete series calendar sk Zmaza» sériu
delete this alarm calendar sk Zmaza» túto pripomienku
delete this event calendar sk Zmaza» túto udalos»
delete this exception calendar sk Zmaza» túto výnimku
delete this series of recuring events calendar sk Zmaza» túto sériu pravidelných udalostí
delete series calendar sk Odstráni» sériu
delete this alarm calendar sk Odstráni» túto pripomienku
delete this event calendar sk Odstráni» túto udalos»
delete this exception calendar sk Odstráni» túto výnimku
delete this series of recuring events calendar sk Odstráni» túto sériu pravidelných udalostí
disinvited calendar sk Zru¹ená pozvánka
display status of events calendar sk Zobrazi» stav udalostí
displayed view calendar sk zobrazený pohµad
displays your default calendar view on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon)? calendar sk Zobrazi» predvolený kalendár na úvodnej stránke (tej, ktorá sa zobrazuje hneï po prihlásení do eGroupWare)?
do you want a weekview with or without weekend? calendar sk ®eláte si tý¾denný pohµad s víkendom alebo bez?
do you want to be notified about new or changed appointments? you be notified about changes you make yourself.<br>you can limit the notifications to certain changes only. each item includes all the notification listed above it. all modifications include changes of title, description, participants, but no participant responses. if the owner of an event requested any notifcations, he will always get the participant responses like acceptions and rejections too. calendar sk Chcete dostáva» správy, ktoré Vás upovedomia o nových alebo zmenených udalostiach? Budete informovaní aj o zmenách ktoré sami urobíte.<br>Upovedomenia sa dajú aj obmedzi» na urèité typy zmien. Ka¾dý prvok obsahuje zároveò v¹etky predo¹lé upovedomenia. V¹etky zmeny zahàòajú zmeny titulku, opisu, úèastníkov, ale nie odpovede úèastníkov. Ak vlastník udalosti ¾iada akékoµvek správy o zmenách, dostane v¾dy aj odozvy úèastníkov, napríklad prijatia a odmietnutia.
do you want to receive a regulary summary of your appointsments via email?<br>the summary is sent to your standard email-address on the morning of that day or on monday for weekly summarys.<br>it is only sent when you have any appointments on that day or week. calendar sk Chcete dostáva» emailom pravidelný súhrn va¹ich schôdzok?<br>Súhrn sa bude posiela» na va¹u be¾nú adresu ka¾dé ráno, prípadne v pondelok pre tý¾denný súhrn.<br>Posiela sa len vtedy, ak máte plánované nejaké schôdzky na daný deò alebo tý¾deò.
do you wish to autoload calendar holidays files dynamically? admin sk Mám automaticky nahráva» súbory sviatkov?
do you want to receive a regulary summary of your appointsments via email?<br>the summary is sent to your standard email-address on the morning of that day or on monday for weekly summarys.<br>it is only sent when you have any appointments on that day or week. calendar sk Chcete dostáva» E-mailom pravidelný súhrn va¹ich schôdzok?<br>Súhrn sa bude posiela» na va¹u be¾nú adresu ka¾dé ráno, prípadne v pondelok pre tý¾denný súhrn.<br>Posiela sa len vtedy, ak máte plánované nejaké schôdzky na daný deò alebo tý¾deò.
do you wish to autoload calendar holidays files dynamically? admin sk Mám automaticky naèítava» súbory sviatkov?
download calendar sk Stiahnu»
download this event as ical calendar sk Stiahnu» túto udalos» ako iCal
duration of the meeting calendar sk Då¾ka trvania stretnutia
@ -86,20 +89,20 @@ edit this event calendar sk Upravi
edit this series of recuring events calendar sk Upravi» túto sériu pravidelných udalostí
empty for all calendar sk prázdne znamená v¹etko
end calendar sk Koniec
end date/time calendar sk Koncový dátum a èas
enddate calendar sk Koncový dátum
enddate / -time of the meeting, eg. for more then one day calendar sk Koncový dátum / -èas stretnutia, napr. keï je viacdòové
enddate of the export calendar sk Koncový dátum exportu
end date/time calendar sk Dátum a èas ukonèenia
enddate calendar sk Dátum ukonèenia
enddate / -time of the meeting, eg. for more then one day calendar sk Dátum ukonèenia / -èas stretnutia, napr. keï je viacdòové
enddate of the export calendar sk Dátum ukonèenia exportu
ends calendar sk konèí
error adding the alarm calendar sk Chyba pri pridávaní pripomienky
error adding the alarm calendar sk Chyba poèas pridávania pripomienky
error: importing the ical calendar sk Chyba: import iCal-u
error: no participants selected !!! calendar sk Chyba: Neboli vybraní úèastníci!!!
error: saving the event !!! calendar sk Chyba: ukladanie udalosti!!!
error: starttime has to be before the endtime !!! calendar sk Chyba: Èas zaèiatku by mal by» PRED èasom konca!!!
event copied - the copy can now be edited calendar sk Udalos» skopírovaná - kópia sa u¾ dá upravova»
event deleted calendar sk Udalos» zmaza
event deleted calendar sk Udalos» bola odstráne
event details follow calendar sk Podrobnosti o udalosti:
event saved calendar sk Udalos» ulo¾ená
event saved calendar sk Udalos» bola ulo¾ená
event will occupy the whole day calendar sk Udalos» zaberie celý deò
exception calendar sk Výnimka
exceptions calendar sk Výnimky
@ -108,7 +111,7 @@ existing links calendar sk Existuj
export calendar sk Export
extended calendar sk Roz¹írený
extended updates always include the complete event-details. ical's can be imported by certain other calendar-applications. calendar sk Roz¹írený formát obsahuje v¹etky podrobnosti o udalosti. Formát iCal sa dá importova» do niektorých ïal¹ích kalendárnych aplikácií.
fieldseparator calendar sk Oddelovaè polo¾iek
fieldseparator calendar sk Oddeµovaè polí
filename calendar sk Názov súboru
filename of the download calendar sk Názov súboru na stiahnutie
find free timeslots where the selected participants are availible for the given timespan calendar sk Nájs» voµné èasové úseky, kde sú v¹etci uvedení úèastníci voµní
@ -119,7 +122,7 @@ format of event updates calendar sk Form
forward half a month calendar sk dopredu o polovicu mesiaca
forward one month calendar sk dopredu o mesiac
four days view calendar sk ©tvordenný pohµad
freebusy: unknow user '%1', wrong password or not availible to not loged in users !!! calendar sk Informácie o zaneprázdnení nie sú povolené neprihláseným pou¾ívateµom! Po¾ívateµ '%1' je neznámý alebo zadal chybné heslo !!!
freebusy: unknow user '%1', wrong password or not availible to not loged in users !!! calendar sk Informácie o zaneprázdnení nie sú prístupné pre neprihlásených pou¾ívateµov! Po¾ívateµ '%1' je neznámy alebo zadal chybné heslo!!!
freetime search calendar sk Vyhµadanie voµného èasu
fri calendar sk Pi
full description calendar sk Opis
@ -130,9 +133,9 @@ global public only calendar sk Iba glob
group invitation calendar sk Pozvanie skupiny
group planner calendar sk Skupinový plánovaè
group public only calendar sk Prístupné iba pre skupinu
groupmember(s) %1 not included, because you have no access. calendar sk Èlenovia skupiny %1 neboli zahrnutí, preto¾e nemáte prístup.
groupmember(s) %1 not included, because you have no access. calendar sk Èlenovia skupiny %1 neboli zahrnutí, preto¾e nemáte prístupové oprávnenia.
h calendar sk h
here is your requested alarm. calendar sk Vami vy¾iadaná pripomienka.
here is your requested alarm. calendar sk Toto je pripomienka, ktorú ste si vy¾iadali.
hide private infos calendar sk Skry» súkromné informácie
high priority calendar sk vysoká priorita
holiday calendar sk Sviatky
@ -147,13 +150,13 @@ ical export calendar sk Export iCal
ical file calendar sk Súbor iCal
ical import calendar sk Import iCal
ical successful imported calendar sk iCal úspe¹ne naimportovaný
if checked holidays falling on a weekend, are taken on the monday after. calendar sk Ak za¹krtnete toto pole a sviatok pripadne na víkend, automaticky se presunie na nasledujúci pondelok.
if you dont set a password here, the information is available to everyone, who knows the url!!! calendar sk Ak tu nezadáte heslo, informácia sa sprístupní ka¾dému kto pozná URL!!!
ignore conflict calendar sk Ignoruj konflikt
if checked holidays falling on a weekend, are taken on the monday after. calendar sk Ak zaèiarknete toto pole a sviatok pripadne na víkend, automaticky se presunie na nasledujúci pondelok.
if you dont set a password here, the information is available to everyone, who knows the url!!! calendar sk Ak tu nezadáte heslo, informácia sa sprístupní ka¾dému kto pozná URL adresu!!!
ignore conflict calendar sk Ignorova» konflikt
import calendar sk Import
import csv-file common sk Importova» CSV súbor
interval calendar sk Interval
invalid email-address "%1" for user %2 calendar sk Chybná emailová adresa "%1" pre pou¾ívateµa %2
invalid email-address "%1" for user %2 calendar sk Chybná E-mailová adresa "%1" pre pou¾ívateµa %2
last calendar sk Posledné
lastname of person to notify calendar sk Priezvisko upozoròovanej osoby
length of the time interval calendar sk Då¾ka èasového intervalu
@ -188,7 +191,7 @@ notification messages for your responses calendar sk Tvar spr
number of records to read (%1) calendar sk Poèet záznamov k naèítaniu (%1)
observance rule calendar sk Pravidlo zachovania
occurence calendar sk Výskyt
old startdate calendar sk Starý poèiatoèný dátum
old startdate calendar sk Starý dátum zaèiatku
on %1 %2 %3 your meeting request for %4 calendar sk %1 %2 %3 va¹a po¾iadavka na stretnutie pre %4
on all modification, but responses calendar sk pri v¹etkých zmenách okrem odpovedí
on any time change too calendar sk aj pri akejkoµvek zmene èasu
@ -206,13 +209,13 @@ participants disinvited from an event calendar sk Pre
participants, resources, ... calendar sk Úèastníci, Zdroje,...
password for not loged in users to your freebusy information? calendar sk Prístupové heslo k informáciám o zaneprázdnení pre neprihlásené osoby..?
people holiday calendar sk osobná dovolenka
permission denied calendar sk Prístup odopre
permission denied calendar sk Prístup bol odmietnu
planner by category calendar sk Plánovaè - podµa kategórie
planner by user calendar sk Plánovaè - podµa pou¾ívateµa
please note: you can configure the field assignments after you uploaded the file. calendar sk Upozornenie: a¾ keï nahráte súbor, mô¾ete nastavi» priradenia polí.
preselected group for entering the planner calendar sk Predvybraná skupina pre vstup do plánovaèa
please note: you can configure the field assignments after you uploaded the file. calendar sk Upozornenie: a¾ keï odovzdáte súbor, mô¾ete nastavi» priradenia polí.
preselected group for entering the planner calendar sk Predvolená skupina pre vstup do plánovaèa
previous calendar sk Predchádzajúca
private and global public calendar sk Súkromné i verejnì prístupné
private and global public calendar sk Súkromné i verejne prístupné
private and group public calendar sk Prístupné súkromne i pre skupinu
private only calendar sk Iba súkromne
quantity calendar sk Mno¾stvo
@ -240,13 +243,16 @@ select a %1 calendar sk vybra
select a time calendar sk vybra» èas
select resources calendar sk Vybra» zdroje
select who should get the alarm calendar sk Vybra» kto dostane pripomienku
selected range calendar sk Vybraný rozsah
set a year only for one-time / non-regular holidays. calendar sk Rok nastavte iba pre jednorázové a nepravidelné udalosti.
set new events to private calendar sk Nastav nové udalosti ako súkromné
should invitations you rejected still be shown in your calendar ?<br>you can only accept them later (eg. when your scheduling conflict is removed), if they are still shown in your calendar! calendar sk Majú se odmietnuté pozvánky stále zobrazova» v kalendári?<br>Mô¾ete ich prija» neskôr (napríklad keï sa vyrie¹i konflikt plánovania), ale len ak sú stále zobrazené vo va¹om kalendári!
should new events created as private by default ? calendar sk Majú sa nové udalosti be¾ne vytvára» ako súkromné?
should new events created as private by default ? calendar sk Majú sa nové udalosti ¹tandardne vytvára» ako súkromné?
should not loged in persons be able to see your freebusy information? you can set an extra password, different from your normal password, to protect this informations. the freebusy information is in ical format and only include the times when you are busy. it does not include the event-name, description or locations. the url to your freebusy information is %1. calendar sk Chcete, aby informácie o Va¹om zaneprázdnení èi voµnom èase boli dostupné aj pre neprihlásené osoby? Ak chcete tieto údaje chráni», mô¾ete si nastavi» aj dodatoèné heslo, odli¹né od Va¹eho be¾ného hesla. Údaje sú vo formáte iCal a obsahujú iba èasy va¹ej zaneprázdnenosti, bez zbytoèných podrobností ako napr. názvov udalostí, opisov alebo miest. Odkaz na tieto informácie je %1.
should the planner display an empty row for users or categories without any appointment. calendar sk Chcete, aby plánovaè zobrazoval prázdny riadok pri pou¾ívateµoch, ktorí nemajú ¾iadnu udalos»?
should the status of the event-participants (accept, reject, ...) be shown in brakets after each participants name ? calendar sk Má se za menom pou¾ívateµa zobrazova» jeho vz»ah k udalosti (prijal, odmietol, ...)?
show default view on main screen calendar sk Zobraz predvolený pohµad na hlavnej stránke
show empty rows in planner calendar sk Zobrazi» prázdne riadky v plánovaèi
show invitations you rejected calendar sk Zobraz odmietnuté pozvánky
show list of upcoming events calendar sk Zobraz zoznam nadchádzajúcich udalostí
show this month calendar sk uká¾ tento mesiac
@ -267,10 +273,10 @@ this day is shown as first day in the week or month view. calendar sk Tento de
this defines the end of your dayview. events after this time, are shown below the dayview. calendar sk Touto hodinou sa konèí denný pohµad. Udalosti po tejto hodine se zobrazia a¾ za denným pohµadom.
this defines the start of your dayview. events before this time, are shown above the dayview.<br>this time is also used as a default starttime for new events. calendar sk Touto hodinou sa zaèína denný pohµad. Udalosti pred touto hodinou se zobrazia pred denným pohµadom.<br>Zároveò sa táto hodina pou¾ije ako východzia pre nové udalosti.
this group that is preselected when you enter the planner. you can change it in the planner anytime you want. calendar sk Táto skupina bude automaticky vybratá pri vstupe do plánovaèa. V plánovaèi ju mô¾ete zmeni» podµa µubovôle.
this message is sent for canceled or deleted events. calendar sk Táto správa se posiela pri zru¹ení èi zmazaní udalostí.
this message is sent for canceled or deleted events. calendar sk Táto správa se posiela pri zru¹ení èi odstránení udalostí.
this message is sent for modified or moved events. calendar sk Táto správa sa posiela pri zmene èi presune udalostí.
this message is sent to disinvited participants. calendar sk Táto správa sa posiela úèastníkom pri zru¹ení pozvánky.
this message is sent to every participant of events you own, who has requested notifcations about new events.<br>you can use certain variables which get substituted with the data of the event. the first line is the subject of the email. calendar sk Táto správa sa posiela v¹etkým úèastníkom Va¹eho stretnutia, ktorí po¾iadali o zasielanie upovedomení o nových udalostiach<br>Mô¾ete pou¾i» rôzné premenné, ktoré budú nahradené skutoènými údajmi o udalosti.<br>Prvý riadok je predmet správy.
this message is sent to every participant of events you own, who has requested notifcations about new events.<br>you can use certain variables which get substituted with the data of the event. the first line is the subject of the email. calendar sk Táto správa sa posiela v¹etkým úèastníkom Vá¹ho stretnutia, ktorí po¾iadali o zasielanie pripomienok o nových udalostiach<br>Mô¾ete pou¾i» rôzné premenné, ktoré budú nahradené skutoènými údajmi o udalosti.<br>Prvý riadok je predmet správy.
this message is sent when you accept, tentative accept or reject an event. calendar sk Táto správa se posiela vtedy, keï prijmete, predbe¾ne prijmete èi odmietnete udalos» (stretnutie).
this message is sent when you set an alarm for a certain event. include all information you might need. calendar sk Táto správa se posiela vtedy, keï je nastavená pripomienka nejakej udalosti. Uveïte v¹etky údaje ktoré mô¾ete potrebova».
three month calendar sk tri mesiace
@ -284,7 +290,7 @@ translation calendar sk Preklad
tue calendar sk Ut
two weeks calendar sk dva tý¾dne
updated calendar sk Aktualizované
use end date calendar sk pou¾i» koncový dátum
use end date calendar sk pou¾i» dátum ukonèenia
use the selected time and close the popup calendar sk Pou¾i» zvolený èas a zavrie» okno
user or group calendar sk Pou¾ívateµ alebo skupina
view this event calendar sk Zobrazi» túto udalos»
@ -313,5 +319,5 @@ you have a meeting scheduled for %1 calendar sk M
you have been disinvited from the meeting at %1 calendar sk Va¹e pozvanie na stretnutie o %1 bolo zru¹ené
you need to select an ical file first calendar sk Najprv treba vybra» súbor iCal.
you need to set either a day or a occurence !!! calendar sk Musíte nastavi» buï deò alebo výskyt!!!
your meeting scheduled for %1 has been canceled calendar sk Stretnutie plánované na %1 bolo zru¹ené
your meeting scheduled for %1 has been canceled calendar sk Stretnutie, ktoré bolo naplánované na %1, bolo zru¹ené
your meeting that had been scheduled for %1 has been rescheduled to %2 calendar sk Stretnutie, pôvodne plánované na %1, bolo prelo¾ené na %2.

View File

@ -22,6 +22,7 @@ alarms calendar sl Opomniki
all categories calendar sl Vse kategorije
all day calendar sl Ves dan
all events calendar sl Vsi dogodki
all future calendar sl Vsi v prihodnosti
all participants calendar sl Vsi udeleženci
allows to edit the event again calendar sl Dovoli ponovno urejanje dogodka
apply the changes calendar sl Uveljavi spremembe
@ -116,8 +117,6 @@ filename of the download calendar sl Ime datoteke za prenos
find free timeslots where the selected participants are availible for the given timespan calendar sl Najdi prost termin, kjer so vsi udeleženci prosti
firstname of person to notify calendar sl Ime osebe, ki jo obveščamo
for calendar sl Za
for all future events calendar sl Za vse prihajajoče dogodke
for this event calendar sl Za ta dogodek
for which views should calendar show distinct lines with a fixed time interval. calendar sl Za katere poglede naj Koledar prikaže različne vrstice s stalnim časovnim intervalom?
format of event updates calendar sl Format popravkov dogodka
forward half a month calendar sl Naprej pol meseca
@ -266,7 +265,6 @@ startdate and -time of the search calendar sl Začetni datum in -čas iskanja
startdate of the export calendar sl Začetni datum izvoza
startrecord calendar sl Začetni zapis
status changed calendar sl Status spremenjen
status recurrence calendar sl Ponavljanje statusa
submit to repository calendar sl Pošlji v zbirko
sun calendar sl Ned
tentative calendar sl Preizkušen

View File

@ -32,6 +32,8 @@ an indexed column speeds up querys using that column (cost space on the disk !!!
application etemplate fi Sovellus
application name needed to write a langfile or dump the etemplates !!! etemplate fi Sovelluksen nimi tarvitsee kirjoittaa kielitiedostoon tai vedostaa asiakirjamallit !!!
applies the changes made etemplate fi hyväksytään tehdyt muutokset
applies the changes to the given version of the template etemplate fi hyväksy muutokset annetun version pohjaan
as default etemplate fi oletuksena
attach etemplate fi Liitä
attach file etemplate fi liitä tiedosto
border etemplate fi reunaviiva
@ -63,6 +65,8 @@ comment etemplate fi Kommentti
confirm etemplate fi vahvista
confirmation message or custom javascript (returning true or false) etemplate fi vahvistus viesti tai oma javascripti (palauttaa true tai false)
confirmation necesary or custom java-script etemplate fi vahvistus tai oma javaskripti on välttämätön
contact etemplate fi Yhteystiedot
contact field to show etemplate fi Näytä yhteystieto kenttä
contact fields etemplate fi Yhteystieto kentät
contains etemplate fi sisältää
create a new table for the application etemplate fi Luo uusi taulukko sovellukselle
@ -106,6 +110,8 @@ editable templates - delete template etemplate fi Muokattavat sivupohjat - Poist
editable templates - editor etemplate fi Muokattavat sivupohjat - Muokkaus
editable templates - search etemplate fi Muokattavat sivupohjat - Haku
editable templates - show template etemplate fi Muokattavat sivupohjat - Näytä sivupohja
enable javascript onchange submit etemplate fi salli JavaScript onChange lähetys
enter filename to upload and attach, use [browse...] to search for it etemplate fi Anna ladattavan ja liitettävän tiedoston nimi, käytä [Selaa...] löytääksesi tiedosto
enter the new version number here (> old_version), empty for no update-file etemplate fi Kirjoita uusi versio numero tähän (>vanha_versio) tyhjä jos ei ole päivitettävää tiedostoa
enter the new version number here (has to be > old_version) etemplate fi kirjoita uusi versio numero tähän (täytyy olla > vanha_versio)
entry saved etemplate fi tietue tallennettu
@ -123,6 +129,7 @@ exchange this two columns etemplate fi vaihda
export the loaded etemplate into a xml-file etemplate fi vie ladattu Asiakirjamalli xml-tiedostoksi
export xml etemplate fi Vie XML-tiedostoon
extensions loaded: etemplate fi Ladatut laajennukset:
field etemplate fi Kenttä
field must not be empty !!! etemplate fi Kenttä ei saa olla tyhjä !!!
file etemplate fi Tiedosto
file contains more than one etemplate, last one is shown !!! etemplate fi Tiedosto sisältää enemmän kuin yhden asiakirjamallin , viimeisin näytetään !!!
@ -157,6 +164,8 @@ insert a column before etemplate fi lis
insert a column behind etemplate fi lisää sarake jälkeen
insert a row above etemplate fi lisää rivi ennen
insert a row below etemplate fi lisää rivi jälkeen
insert a widget before etemplate fi lisää widget ennen
insert a widget behind etemplate fi lisää widget jälkeen
insert new column behind this one etemplate fi Lisää uusi sarake valitun taakse
insert new column in front of all etemplate fi lisää uusi sarake kaikkien eteen
insert new row after this one etemplate fi lisää uusi rivi valitun jälkeen
@ -184,8 +193,10 @@ name of the etemplate, should be in form application.function[.subtemplate] etem
new search etemplate fi Uusi etsintä
new table created etemplate fi Uusi taulukon nimi
newer version '%1' exists !!! etemplate fi uudempi versio %1 havaittu !!!
no column to swap with !!! etemplate fi ei saraketta johon voisi vaihtaa !!!
no file etemplate fi ei tiedostoa
no filename given or selected via browse... etemplate fi tiedostonimeä ei annettu tai valittu Selaa... -valinnan kautta
no row to swap with !!! etemplate fi ei riviä johon voisi vaihtaa !!!
not null etemplate fi EI NULL
nothing etemplate fi ei mitään
nothing found - try again !!! etemplate fi Mitään ei löydetty - yritä uudelleen !!!
@ -198,6 +209,7 @@ open the online help. etemplate fi Avaa Online-tuki
options etemplate fi Asetukset
overflow etemplate fi ylivuoto
padding etemplate fi Täyttää
parent is a '%1' !!! etemplate fi '%1' on isäntä !!!
paste etemplate fi Liitä
path etemplate fi Polku
please enter table-name first !!! etemplate fi Kirjoita ensin taulukon nimi !!!
@ -233,18 +245,22 @@ select an application, (*) = uninstalled etemplate fi Valitse sovellus, (*) = ei
select an entry to link with etemplate fi Valitse tietue linkkiin
select an table of the application etemplate fi Valitse sovelluksen taulukko
select application etemplate fi Valitse sovellus
select application to search etemplate fi Valitse etsittävä sovellus
select category etemplate fi Valitse ryhmä
select columns etemplate fi Valitse sarakkeet
select country etemplate fi Valitse maa
select day etemplate fi Valitse päivä
select day of week etemplate fi Valitse viikon päivä
select hour etemplate fi Valitse tunti
select if content of field should not be translated (label gets always translated) etemplate fi valitse jos kentän sisältö ei pitäisi olla käännetty (otsikko saadaan yleensä käännettyä)
select language etemplate fi Valitse kieli
select month etemplate fi Valitse kuukausi
select number etemplate fi Valitse numero
select one ... etemplate fi Valitse yksi...
select percentage etemplate fi Valitse prosenssi
select priority etemplate fi Valitse ensisijaisuus
select state etemplate fi Valitse tila
select the columns to display in the list etemplate fi Valitse sarakkeet jotka näytetää listalla
select this etemplate to delete it etemplate fi valitse asiakirjamalli poistaaksesi sen
select which accounts to show etemplate fi valitse mitkä asiakkaat näytetään
select which values to show etemplate fi valitse mitkä arvot näytetään
@ -263,8 +279,10 @@ start a new search, cancel this link etemplate fi aloita uusi haku, peruuta t
submit form etemplate fi lähetä lomake
submitbutton etemplate fi Lähetä-painike
swap etemplate fi vaihda
swap widget with next one etemplate fi vaihda widget seuraavaan
swap with next column etemplate fi vaihda seuraavaa sarakkeeseen
swap with next row etemplate fi vaihda seuraavaa riviin
switch to a parent widget etemplate fi vaihda isäntä widget
table unchanged, no write necessary !!! etemplate fi Taulukkoa ei ole muutettu joten kirjoittaminen ei ole tarpeellinen !!!
tablename etemplate fi Taulukon nimi
tabs etemplate fi sarkaimet
@ -298,10 +316,12 @@ view this etemplate etemplate fi N
view this linked entry in its application etemplate fi näytä linkitetty tietue sen sovelluksessa
weekend etemplate fi viikonloppu
what happens with overflowing content: visible (default), hidden, scroll, auto (browser decides) etemplate fi mitä tapahtuu ylimenevän osan kanssa:näkyvä(oletus), piilotettu,vierittää,auto(selaustoiminto toteutetaan)
widget copied into clipboard etemplate fi widget kopioitu leikepöydälle
width etemplate fi leveys
width of column (in % or pixel) etemplate fi sarakkeen leveys (% tai pikseleinä)
width, disabled etemplate fi Leveys, estetty
working days etemplate fi työpäivät
write <app>/setup/tables_current.inc.php etemplate fi Kirjoita <app>/setup/tables_current.inc.php
write langfile etemplate fi kirjoita kielitiedosto
write tables etemplate fi Kirjoita taulukko
xml-file to import etemplate fi tuotava xml-tiedosto

View File

@ -1,11 +1,11 @@
%1 (%2 new) messages writen for application '%3' and languages '%4' etemplate sk %1 (%2 nových) správ napísaných pre aplikáciu '%3' a jazyky '%4'
%1 etemplates deleted etemplate sk %1 e©ablón zmazaných
%1 etemplates deleted etemplate sk %1 e©ablón odstránených
%1 etemplates for application '%2' dumped to '%3' etemplate sk %1 e©ablón pre aplikáciu '%2' urobilo výpis do '%3'
%1 etemplates found etemplate sk Na¹lo sa %1 e©ablón.
%1 matches on search criteria etemplate sk Nájdených %1 zhôd s vyhµadávacím kritériom
%1 new etemplates imported for application '%2' etemplate sk Naimportovaných %1 nových e©ablón pre aplikáciu '%2'
%s disabled etemplate sk %s vypnuté
%s needed etemplate sk %s potrebné
%s disabled etemplate sk %s je vypnuté
%s needed etemplate sk %s je potrebné
%s notranslation etemplate sk %s BezPrekladu
%s onchange etemplate sk %s saMení
%s readonly etemplate sk %s lenNaÈítanie
@ -16,15 +16,16 @@
a pattern to be searched for etemplate sk hµadaný výraz
accesskey etemplate sk Prístupový kµúè
accesskeys can also be specified with an & in the label (eg. &name) etemplate sk Prístupový kµúè sa dá ¹pecifikova» aj so znakom & v oznaèení (napr. &Name)
account contactdata etemplate sk Kontaktné údaje úètu
add a new column (after the existing ones) etemplate sk Prida» nový ståpec (za existujúcimi)
add a new entry of the selected application etemplate sk Prida» nový záznam vybranej aplikácie
add a new entry of the selected application etemplate sk Prida» novú polo¾ku vybranej aplikácie
add a new multi-column index etemplate sk Prida» nový viacståpcový index
add column etemplate sk Prida» Ståpec
add index etemplate sk Prida» Index
add new etemplate sk Prida» nový
add table etemplate sk Prida» Tabuµku
advanced search etemplate sk Roz¹írené hµadanie
align etemplate sk Zarovnaj
advanced search etemplate sk Pokroèilé hµadanie
align etemplate sk Zarovna»
alignment of label and input-field in table-cell etemplate sk zarovnanie oznaèenia a vstupného poµa v bunke tabuµky
alignment of the v/hbox containing table-cell etemplate sk Zarovnanie V/HBoxu obsahujúceho bunku tabuµky
all days etemplate sk v¹etky dni
@ -33,35 +34,38 @@ am etemplate sk dp
an indexed column speeds up querys using that column (cost space on the disk !!!) etemplate sk indexovaný ståpec zrýchµuje hµadanie v danom ståpci (av¹ak na úkor miesta na disku !!!)
application etemplate sk Aplikácia
application name needed to write a langfile or dump the etemplates !!! etemplate sk Názov aplikácie potrebuje zapísa» jazykový súbor alebo urobi» výpis z e©ablón !!!
applies the changes made etemplate sk pou¾ijú sa vykonané zmeny
applies the changes to the given version of the template etemplate sk pou¾ije zmeny urobené na danej verzii ¹ablóny
attach etemplate sk Príloha
applies the changes made etemplate sk uplatnia sa vykonané zmeny
applies the changes to the given version of the template etemplate sk vykoná zmeny urobené na danej verzii ¹ablóny
as default etemplate sk ako predvolené
attach etemplate sk Prilo¾i»
attach file etemplate sk Prilo¾i» súbor
baseline etemplate sk Základný
border etemplate sk Okraj
border etemplate sk Hranica
border-line-thickness for the table-tag etemplate sk Hrúbka okrajovej èiary pre tag tabuµky
bottom etemplate sk Spodok
box etemplate sk Okno
box... etemplate sk Okno...
can not have special sql-value null etemplate sk ¹peciálna SQL-hodnota nemô¾e by» NULL
cancel etemplate sk Zru¹i»
cant delete a single widget from a grid !!! etemplate sk Nedá sa zmaza» jednotlivý widget z matice!!!
cant delete the only column of a grid !!! etemplate sk Nedá sa zmaza» jediný ståpec matice!!!
cant delete the only row in a grid !!! etemplate sk Nedá sa zmaza» jediný riadok matice!!!
cant delete a single widget from a grid !!! etemplate sk Nedá sa odstráni» jednotlivý widget z matice!!!
cant delete the only column of a grid !!! etemplate sk Nedá sa odstráni» jediný ståpec matice!!!
cant delete the only row in a grid !!! etemplate sk Nedá sa odstráni» jediný riadok matice!!!
category etemplate sk Kategória
cellpadding for the table-tag etemplate sk Odstup okraja bunky od jej obsahu pre tag tabuµky
cells etemplate sk Bunky
cellspacing for the table-tag etemplate sk Rozostup medzi bunkami pre tag tabuµky
center etemplate sk Stred
changed etemplate sk Zmenené
check if content should only be displayed but not altered (the content is not send back then!) etemplate sk Za¹krtnite, ak obsah má by» iba zobrazovaný ale nie menený (obsah sa potom neposiela naspä»!)
check if field has to be filled by user etemplate sk Za¹krtnite ak pole musí by» vyplnené pou¾ívateµom
checkbox etemplate sk Za¹krtávacie políèko
check if content should only be displayed but not altered (the content is not send back then!) etemplate sk Zaèiarknite, ak obsah má by» iba zobrazovaný ale nie menený (obsah sa potom neposiela naspä»!)
check if field has to be filled by user etemplate sk Zaèiarknite, ak pole musí by» vyplnené pou¾ívateµom
checkbox etemplate sk Zaèiarkávacie políèko
class etemplate sk Trieda
class, valign etemplate sk trieda, V-zarovnanie
click here to attach the file etemplate sk kliknite sem pre pripojenie súboru
click here to create the link etemplate sk Kliknite sem pre vytvorenie odkazu
click here to start the search etemplate sk Kliknite sem pre spustenie hµadania
click here to upload the file etemplate sk Kliknite sem pre nahratie súboru
click to order after that criteria etemplate sk kliknite pre zotriedenie podµa tohto kritéria
click here to attach the file etemplate sk Ak chcete pripoji» súbor, kliknite sem
click here to create the link etemplate sk Ak chcete vytvori» odkaz, kliknite sem
click here to start the search etemplate sk Ak chcete zaèa» hµadanie, kliknite sem
click here to upload the file etemplate sk Ak chcete odovzda» súbor, kliknite sem
click to order after that criteria etemplate sk Ak chcete zoradi» podµa tohto kritéria, kliknite sem
clickable path etemplate sk rozkliknuteµná cesta
closes the window without saving the changes etemplate sk zavrie okno bez ulo¾enia zmien
column... etemplate sk Ståpec...
@ -69,16 +73,18 @@ columnname etemplate sk N
comment etemplate sk Komentár
confirm etemplate sk Potvrdi»
confirmation message or custom javascript (returning true or false) etemplate sk Potvrdzovacia správa alebo pou¾ívateµský javascript (vracia true alebo false - pravda/nepravda)
confirmation necesary or custom java-script etemplate sk potvrdenie nevyhnutné, alebo pou¾ívateµský javascript
contact fields etemplate sk Kontaktné polo¾ky
confirmation necesary or custom java-script etemplate sk potvrdenie je nevyhnutné, alebo pou¾ívateµský javascript
contact etemplate sk Kontakt
contact field to show etemplate sk Pole kontaktu, ktoré sa má zobrazi»
contact fields etemplate sk Polia kontaktu
contains etemplate sk Obsahuje
create a new table for the application etemplate sk Vytvori» novú tabuµku pre aplikáciu
creates an english ('en') langfile from label and helptexts (for application in name) etemplate sk vytvorí anglický ('en') jazykový súbor z oznaèenia a pomocných textov (pre aplikáciu uvedenú v Názve)
css class for the table-tag etemplate sk CSS trieda pre tag tabuµky
css properties etemplate sk CSS nastavenia
css-styles etemplate sk CSS ¹týly
custom etemplate sk Pou¾ívateµom definova
custom fields etemplate sk Pou¾ívateµom definované Polo¾ky
custom etemplate sk Vlast
custom fields etemplate sk Vlastné polia
cut etemplate sk Vystrihnú»
date+time etemplate sk Dátum+Èas
datum etemplate sk Dátum
@ -86,25 +92,26 @@ day etemplate sk De
days etemplate sk dni
db ensures that every row has a unique value in that column etemplate sk DB zabezpeèuje, aby mal ka¾dý riadok svoju jedineènú hodnotu v tomto ståpci
db-tools etemplate sk DB-Nástroje
deck etemplate sk Balíèek (vnútorný)
default etemplate sk Predvolené
delete a single entry by passing the id. etemplate sk Zmaza» jednotlivý záznam zadaním id.
delete all selected etemplates, without further inquiry etemplate sk Zmaza» V©ETKY oznaèené e©ablóny, BEZ ïal¹ieho varovania
delete column etemplate sk Zmaza» ståpec
delete index etemplate sk Zmaza» index
delete the spezified etemplate etemplate sk Zmaza» vybranú e©ablónu
delete this column etemplate sk Zmaza» tento ståpec
delete this etemplate etemplate sk Zmaza» túto e©ablónu
delete this file etemplate sk Zmaza» tento súbor
delete this row etemplate sk Zmaza» tento riadok
delete whole column (can not be undone!!!) etemplate sk Zmaza» celý ståpec (NEDÁ sa vráti» spä» !!!)
deletes the above spez. etemplate from the database, can not be undone etemplate sk Vyma¾e vy¹¹ieuvedenú e©ablónu, NEDÁ sa vráti» spä»
deletes the etemplate spez. above etemplate sk zma¾e vy¹¹ieuvedenú e©ablónu
deletes this column etemplate sk Zma¾e tento ståpec
deletes this index etemplate sk Zma¾e tento index
delete a single entry by passing the id. etemplate sk Odstráni» polo¾ku podµa zadaného ID.
delete all selected etemplates, without further inquiry etemplate sk Odstráni» V©ETKY oznaèené e©ablóny, BEZ ïal¹ieho varovania
delete column etemplate sk Odstráni» ståpec
delete index etemplate sk Odstráni» index
delete the spezified etemplate etemplate sk Odstráni» vybranú e©ablónu
delete this column etemplate sk Odstráni» tento ståpec
delete this etemplate etemplate sk Odstráni» túto e©ablónu
delete this file etemplate sk Odstráni» tento súbor
delete this row etemplate sk Odstráni» tento riadok
delete whole column (can not be undone!!!) etemplate sk Odstráni» celý ståpec (NEDÁ sa vráti» spä» !!!)
deletes the above spez. etemplate from the database, can not be undone etemplate sk Odstráni vy¹¹ieuvedenú e©ablónu, NEDÁ sa vráti» spä»
deletes the etemplate spez. above etemplate sk odstráni vy¹¹ieuvedenú e©ablónu
deletes this column etemplate sk Odstráni tento ståpec
deletes this index etemplate sk Odstráni tento index
discard changes etemplate sk zahodi» zmeny
displayed in front of input or input is inserted for a '%s' in the label (label of the submitbutton or image-filename) etemplate sk zobrazené na zaèiatku vstupu alebo vstup je vlo¾ený pre '%s' v menovke (menovke tlaèítka pre Odoslanie alebo názvu súboru obrázku)
displayed in statusline of browser if input-field gets focus etemplate sk zobrazené v stavovom riadku prehliadaèa ak vstupné pole dostane fokus
displayed in the top line of the groupbox (legend) etemplate sk zobrazené v hornom riadku boxu pre skupiny (legenda)
displayed in the top line of the groupbox (legend) etemplate sk zobrazené v hornom riadku skupiny ovládacích prvkov (legenda)
do you want to save the changes you made in table %s? etemplate sk Chcete ulo¾i» zmeny ktoré ste vykonali v tabuµke %s?
documentation etemplate sk Dokumentácia
doesn't matter etemplate sk nezále¾í
@ -116,7 +123,7 @@ edit embeded css styles or of the applications app.css file etemplate sk upravi
edit the etemplate spez. above etemplate sk upravi» vy¹¹ieuvedenú e©ablónu
edit... etemplate sk Upravi»...
editable templates - db-tools etemplate sk Upraviteµné ¹ablóny - DB-Nástroje
editable templates - delete template etemplate sk Upraviteµné ¹ablóny - Zmaza» ¹ablónu
editable templates - delete template etemplate sk Upraviteµné ¹ablóny - Odstráni» ¹ablónu
editable templates - editor etemplate sk Upraviteµné ¹ablóny - Editor
editable templates - search etemplate sk Upraviteµné ¹ablóny - Hµada»
editable templates - show template etemplate sk Upraviteµné ¹ablóny - Zobrazi» ¹ablónu
@ -142,13 +149,14 @@ exchange this two columns etemplate sk zameni
export the loaded etemplate into a xml-file etemplate sk exportova» nahranú e©ablónu do súboru xml
export xml etemplate sk Exportova» XML
extensions loaded: etemplate sk Nahraté roz¹írenia:
field must not be empty !!! etemplate sk Polo¾ka nesmie by» prázdna !!!
field etemplate sk Pole
field must not be empty !!! etemplate sk Pole nesmie by» prázdne!!!
file etemplate sk Súbor
file contains more than one etemplate, last one is shown !!! etemplate sk Súbor obsahuje viac ne¾ jednu e©ablónu, zobrazuje sa iba posledná!!!
file writen etemplate sk Súbor zapísaný
fileupload etemplate sk Nahra» Súbor
first etemplate sk Prvé
floating point etemplate sk Plávajúca desatinná èiarka
floating point etemplate sk Pohyblivá desatinná èiarka
foreign key etemplate sk Cudzí kµúè
formatted text (html) etemplate sk Formátovaný text (HTML)
go to the first entry etemplate sk choï na prvý záznam
@ -158,7 +166,7 @@ go to the previous page of entries etemplate sk cho
grid etemplate sk Matica
grid column attributes etemplate sk Atribúty ståpca matice
grid row attributes etemplate sk Atribúty riadku matice
groupbox etemplate sk Box pre skupiny
groupbox etemplate sk Skupina ovládacích prvkov
height etemplate sk Vý¹ka
height of row (in % or pixel) etemplate sk vý¹ka riadku (v % alebo pixeloch)
height of row (in % or pixel), disable row: [! = not]<value>[=<check>] eg: '!@data' disable row if content of data is empty etemplate sk vý¹ka riadku (v % alebo pixeloch), vypnú» riadok: [! = not]<hodnota>[=<check>] napr: '!@data' vypne riadok ak obsah dát je prázdny
@ -205,17 +213,17 @@ linkentry etemplate sk Z
linklist etemplate sk Zoznam odkazov
linkstring etemplate sk Re»azec odkazu
linkto etemplate sk Odkáza» Na
load this template into the editor etemplate sk nahra» túto ¹ablónu do editora
load this template into the editor etemplate sk naèíta» túto ¹ablónu do editora
middle etemplate sk Stred
minute etemplate sk Minúta
minutes etemplate sk Minút
month etemplate sk Mesiac
name etemplate sk Názov
name of other table where column is a key from etemplate sk názov inej tabuµky kde ståpec je kµúèom z
name of other table where column is a key from etemplate sk názov inej tabuµky, kde ståpec je kµúèom z
name of table to add etemplate sk Názov tabuµky, ktorá sa má prida»
name of the etemplate, should be in form application.function[.subtemplate] etemplate sk názov e©ablóny, mal by by» vo forme aplikácia.funkcia[pod©ablóna]
need to be unique in the table and no reseved word from sql, best prefix all with a common 2-digit short for the app, eg. 'et_' etemplate sk musí by» v tabuµke jedineèné a nesmie by» rezervovaným slovom z SQL, najlep¹ie zaèa» v¹etky spoloèným 2-miestnou skratkou aplikácie, napr. 'et_'
new search etemplate sk Nové vyhµadávanie
new search etemplate sk Nové hµadanie
new table created etemplate sk Nová tabuµka vytvorená
newer version '%1' exists !!! etemplate sk nov¹ia verzia '%1' existuje!!!
nextmatch etemplate sk Ïal¹ia zhoda
@ -235,7 +243,7 @@ only an other version found !!! etemplate sk na
open the online help. etemplate sk Otvori» online pomocníka.
operator etemplate sk Operátor
optional note about the link etemplate sk voliteµná poznámka o Odkaze
options etemplate sk Voµby
options etemplate sk Mo¾nosti
order to navigating by tab key through the form etemplate sk Poradie pre navigáciu vo formulári pomocou klávesy TAB
overflow etemplate sk Preteèenie
padding etemplate sk Odstup
@ -244,6 +252,7 @@ paste etemplate sk Vlo
path etemplate sk Cesta
please enter table-name first !!! etemplate sk Prosím, zadajte najprv názov tabuµky !!!
pm etemplate sk pp
popup etemplate sk Vyskakovacie okno
precision etemplate sk Presnos»
primary key etemplate sk Primárny kµúè
primary key for the table, gets automaticaly indexed etemplate sk Primárny kµúè pre tabuµku, indexuje sa automaticky
@ -254,12 +263,16 @@ read etemplate from database (for the keys above) etemplate sk na
readonly etemplate sk iba na èítanie
remove row (can not be undone!!!) etemplate sk odstráni» Riadok (NEDÁ sa vráti» spä»!!!)
remove this link (not the entry itself) etemplate sk Odstráni» tento odkaz (nie záznam samotný)
returns savely, without deleting etemplate sk vracia sa BEZ odstraòovania
right etemplate sk Vpravo
row... etemplate sk Riadok...
save selected columns as default preference for all users. etemplate sk Ulo¾i» vybrané ståpce ako predvolené nastavenie pre v¹etkých pou¾ívateµov.
save the changes made and close the window etemplate sk Ulo¾i» vykonané zmeny a zavrie» okno
save the etemplate under the above keys (name, ...), change them for a saveas etemplate sk Ulo¾i» e©ablónu pod uvedenými hodnotami (názov,...), zmente ich ak chcete Ulo¾i» Ako
saves changes to tables_current.inc.php etemplate sk ulo¾í zmeny do tables_current.inc.php
saves the template with given version number and closes the window etemplate sk ulo¾í ¹ablónu s uvedeným èíslom verzie a zavrie okno
scale etemplate sk ©kálova»
scale etemplate sk Prispôsobi»
scale for float etemplate sk Prispôsobi» pre pohyblivú desatinnú èiarku
search etemplate sk Hµada»
select a category etemplate sk Vyberte kategóriu
select a primary contact, to show in the list etemplate sk Vyberte primárny kontakt, ktorý sa zobrazí v zozname
@ -272,21 +285,25 @@ select an application, (*) = uninstalled etemplate sk Vyberte aplik
select an entry to link with etemplate sk Vyberte záznam na ktorý chcete vytvori» odkaz
select an table of the application etemplate sk Vyberte tabuµku aplikácie
select application etemplate sk Vyberte aplikáciu
select application to search etemplate sk Vyberte, v akej aplikácii hµada»
select category etemplate sk Vyberte kategóriu
select columns etemplate sk Vyberte ståpce
select country etemplate sk Vyberte krajinu
select day etemplate sk Vyberte deò
select day of week etemplate sk vyberte deò v tý¾dni
select entry etemplate sk Vyberte záznam
select hour etemplate sk Vyberte hodinu
select if content of field should not be translated (label gets always translated) etemplate sk vyberte, ak sa obsah polo¾ky nemá preklada» (menovky sa prekladajú v¾dy)
select if content of field should not be translated (label gets always translated) etemplate sk vyberte, ak sa obsah poµa nemá preklada» (oznaèenia sa prekladajú v¾dy)
select language etemplate sk Vyberte jazyk
select month etemplate sk Vyberte mesiac
select number etemplate sk Vyberte èíslo
select one ... etemplate sk Vyberte si jeden...
select percentage etemplate sk Vyberte percentá¾
select percentage etemplate sk Vyberte percento
select priority etemplate sk Vyberte prioritu
select state etemplate sk Vyberte ¹tát
select the columns to display in the list etemplate sk Vyberte, ktoré ståpce sa majú zobrazi» v zozname
select the indexed columns in their desired order etemplate sk Vyebrte indexované ståpce v po¾adovanom poradí
select this etemplate to delete it etemplate sk vyberte túto e©ablónu pre vymazanie
select this etemplate to delete it etemplate sk vyberte túto e©ablónu, aby sa mohla odstráni»
select which accounts to show etemplate sk vyberte, ktoré úèty zobrazi»
select which values to show etemplate sk vyberte, ktoré hodnoty zobrazi»
select year etemplate sk Vyberte rok
@ -301,8 +318,8 @@ shows / allows you to enter values into the etemplate for testing etemplate sk z
shows/displays etemplate for testing, does not save it before etemplate sk zobrazí e©ablónu pre testovanie, NEulo¾í ju predtým
spacing etemplate sk Rozostupy
stack etemplate sk Zásobník
start a new search, cancel this link etemplate sk zaèa» nové vyhµadávanie, zru¹i» tento odkaz
start new search for the above pattern etemplate sk zaèa» nové vyhµadávanie pre uvedený výraz
start a new search, cancel this link etemplate sk zaèa» nové hµadanie, zru¹i» tento odkaz
start new search for the above pattern etemplate sk zaèa» nové hµadanie pre uvedený výraz
submit form etemplate sk odosla» formulár
submitbutton etemplate sk Tlaèítko pre odoslanie
swap etemplate sk vymeni»
@ -313,6 +330,7 @@ switch to a parent widget etemplate sk prepn
switch to an other widgets of that container etemplate sk prepnú» na iné widgety v danom kontaineri
table unchanged, no write necessary !!! etemplate sk Tabuµka sa nezmenila, zápis nie je nevyhnutný!
tablename etemplate sk NázovTabuµky
tabs etemplate sk Tabuµky
template etemplate sk ©ablóna
template deleted etemplate sk ©ablóna vymazaná
template saved etemplate sk ©ablóna ulo¾ená
@ -321,7 +339,7 @@ textarea etemplate sk Oblas
time etemplate sk Èas
to start the db-tools etemplate sk pre spustenie DB-Nástrojov
to start the etemplate editor etemplate sk pre spustenie editora e©ablón
to start the search etemplate sk pre spustenie vyhµadávania
to start the search etemplate sk pre spustenie hµadania
today etemplate sk Dnes
top etemplate sk Vrch
type etemplate sk Typ
@ -329,9 +347,9 @@ type of the column etemplate sk typ st
type of the field (select label if field should be empty) etemplate sk typ poµa (vyberte Menovku ak pole má by» prázdne)
unique etemplate sk Jedineèné
unlink etemplate sk Odpoji» Odkaz
update a single entry by passing the fields. etemplate sk Zmeni» jednotlivý záznam zadaním polo¾iek.
update a single entry by passing the fields. etemplate sk Aktualizova» jednotlivý záznam podµa zadaných polí
update from version '%s' to etemplate sk Aktualizova» z Verzie '%s' na
upload etemplate sk Nahr
upload etemplate sk Odovzd
valign etemplate sk vZarovnanie
value etemplate sk Hodnota
value has to be at least '%1' !!! etemplate sk Hodnota musí by» najmenej '%1' !!!
@ -339,12 +357,12 @@ value has to be at maximum '%1' !!! etemplate sk Hodnota mus
vbox etemplate sk VBox
version etemplate sk Verzia
version-number, should be in the form: major.minor.revision.number (eg. 0.9.13.001 all numbers filled up with zeros) etemplate sk èíslo verzie, malo by by» v tvare: major.minor.revision.number (napr. 0.9.13.001 v¹etky èísla zaplnené nulami)
vertical alignment of row etemplate sk vertikálne zarovnanie riadku
vertical alignment of row etemplate sk zvislé zarovnanie riadku
view this etemplate etemplate sk zobrazi» túto e©ablónu
view this linked entry in its application etemplate sk zobrazi» tento pripojený záznam v jeho aplikácii
weekend etemplate sk víkend
what happens with overflowing content: visible (default), hidden, scroll, auto (browser decides) etemplate sk èo sa stane s presahujúcim obsahom: viditeµný (predvolené), skrytý, skrolova», automaticky (prehliadaè rozhodne)
widget copied into clipboard etemplate sk widget skopírovaný do clipboardu
widget copied into clipboard etemplate sk widget skopírovaný do schránky
width etemplate sk ©írka
width of column (in % or pixel) etemplate sk ¹írka ståpca (v % alebo pixeloch)
width of the table in % or pixels for the table-tag and (optional) div etemplate sk ©írka tabuµky v % alebo pixeloch pre table-tag a (voliteµne) div

View File

@ -96,7 +96,7 @@ disables a status without deleting it infolog pl wy
do you want a confirmation of the responsible on: accepting, finishing the task or both infolog pl czy chcesz potwierdzenia osoby odpowiedzialnej do: akceptacji, zakoñczenia zadania lub obydwu?
do you want to see custome infolog types in the calendar? infolog pl Czy chcesz ogl±daæ niestandardowe typy Dziennika CRM w kalendarzu?
don't show infolog infolog pl NIE pokazuj InfoLog
done infolog pl Gotowe
done infolog pl wykonano
download infolog pl Pobierz
duration infolog pl Czas trwania
each value is a line like <id>[=<label>] infolog pl ka¿da warto¶c jest lini±, jak <id>[=<nazwa>]
@ -188,11 +188,11 @@ only the links infolog pl tylko linki
open infolog pl otwarte
optional note to the link infolog pl opcjonalna notatka do linku
order infolog pl Kolejno¶æ
overdue infolog pl przeterminowane
own infolog pl w³asne
own open infolog pl w³asne otwarte
own overdue infolog pl w³asne przeterminowane
own upcoming infolog pl w³asne nadchodz±ce
overdue infolog pl zaleg³e
own infolog pl stworzone przez Ciebie - wszystkie
own open infolog pl stworzone przez Ciebie - otwarte
own overdue infolog pl stworzone przez Ciebie - zaleg³e
own upcoming infolog pl stworzone przez Ciebie - nadchodz±ce
path on (web-)serverside<br>eg. /var/samba/share infolog pl ¶cie¿ka na (web-)serwerze<br>np. /var/samba/Share
path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!! infolog pl ¦cie¿ka do u¿ytkownika i grupy MUSI BYÆ POZA rootem dokumentów www (document-root)!!!
pattern for search in addressbook infolog pl wzorzec poszukiwania w ksi±¿ce adresowej
@ -212,10 +212,14 @@ project settings: price, times infolog pl Ustawienia projektu: cena, terminy
re: infolog pl Odp:
read one record by passing its id. infolog pl Odczytaj jeden rekord przekazuj±c jego id.
read rights (default) infolog pl prawda odczytu (domy¶lne)
reg. expr. for local ip's<br>eg. ^192.168.1. infolog pl wyra¿enie regularne dla lokalnych IP<br>np. ^192\.168\.1\.
reg. expr. for local ip's<br>eg. ^192\.168\.1\. infolog pl wyra¿enie regularne dla lokalnych IP<br>np. ^192\.168\.1\.
remark infolog pl Przypomnienie
remove this link (not the entry itself) infolog pl Usuñ ten link (ale nie wpis)
responsible infolog pl Osoba odpowiedzialna
responsible infolog pl oddelegowane na Ciebie - wszystkie
responsible open infolog pl oddelegowane na Ciebie - otwarte
responsible overdue infolog pl oddelegowane na Ciebie - zaleg³e
responsible upcoming infolog pl oddelegowane na Ciebie - nadchodz±ce
returns a list / search for records. infolog pl Pokazuje listê wyszukanych rekordów
rights for the responsible infolog pl Uprawnienia do osoby odpowiedzialnej
save infolog pl Zapisz
@ -288,6 +292,8 @@ urgency infolog pl pilno
urgent infolog pl pilne
used time infolog pl wykorzystany czas
valid path on clientside<br>eg. \\server\share or e:\ infolog pl poprawna ¶cie¿ka po stronie u¿ytkownika<br>np. \\Server\Share lub e:\
valid path on clientside<br>eg. \servershare or e: infolog pl poprawna ¶cie¿ka po stronie u¿ytkownika<br>np. \\Server\Share lub e:\
valid path on clientside<br>eg. servershare or e: infolog pl poprawna ¶cie¿ka po stronie u¿ytkownika<br>np. \\Server\Share lub e:\
values for selectbox infolog pl Warto¶ci selectboxa
view all subs of this entry infolog pl Zoabcz wszystkie podrzêdne dla tego wpisu
view other subs infolog pl zobacz inne podrzêdne

View File

@ -123,8 +123,10 @@ finish infolog sk Koniec
for which types should this field be used infolog sk Pre ktoré typy sa má pou¾i» táto polo¾ka
from infolog sk Od
general infolog sk Hlavné
group owner for infolog sk Skupinový vlastník pre
high infolog sk Vysoká
id infolog sk ID
if a type has a group owner, all entries of that type will be owned by the given group and not the user who created it! infolog sk Ak tento typ má skupinového vlastníka, v¹etky záznamy tohto typu bude vlastni» zadaná skupina a NIE pou¾ívateµ, ktorý záznam vytvoril!
if not set, the line with search and filters is hidden for less entries then "max matches per page" (as defined in your common preferences). infolog sk Ak nenastavené, riadok vyhµadávania a filtrov je skrytý pre menej záznamov ne¾ "maximálny poèet záznamov zobrazených na stránke" (ako je definované v be¾ných nastaveniach).
import infolog sk Import
import next set infolog sk Importova» ïal¹iu sadu

View File

@ -538,8 +538,7 @@ savant2 version differs from savant2 wrapper. <br/>this version: %1 <br/>savants
save common es-es Grabar
search common es-es Buscar
search %1 '%2' common es-es Buscar %1 '%2'
search or select accounts common es-es Buscar o seleccionar cuentas
search or select multiple accounts common es-es buscar o seleccionar múltiples cuentas
search accounts common es-es Buscar cuentas
second common es-es segundo
section common es-es Sección
select common es-es Seleccionar

View File

@ -45,6 +45,7 @@ all fields common fi kaikki kent
alphabet common fi a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z,å,ä,ö
alternate style-sheet: common fi Vaihtoehtoinen tyylisivu:
american samoa common fi AMERIKAN SAMOA
an existing and by the webserver readable directory enables the image browser and upload. common fi Olemassa oleva JA palvelimen lukuoikeudet omaava hakemisto sallii kuvien selaamisen ja lataamisen.
andorra common fi ANDORRA
angola common fi ANGOLA
anguilla common fi ANGUILLA
@ -71,7 +72,6 @@ azerbaijan common fi AZERBAIJAN
back common fi Takaisin
back to user login common fi Kirjaudu sisään
background color: common fi Taustaväri:
backupdir '%1' is not writeable by the webserver common fi Web palvelimella ei ole kirjoitusoikeutta varmuuskopio hakemistoon '%1'
bad login or password common fi Tunnus tai salasana ei kelpaa
bahamas common fi BAHAMA
bahrain common fi BAHRAIN
@ -86,7 +86,6 @@ bermuda common fi BERMUDA
bhutan common fi BHUTAN
blocked, too many attempts common fi Pääsy estetty, liian monta yritystä
bold common fi Lihavoi
bold.gif common fi bold.gif
bolivia common fi BOLIVIA
border common fi Reuna
bosnia and herzegovina common fi BOSNIA AND HERZEGOVINA
@ -177,6 +176,7 @@ detail common fi Yksityiskohta
details common fi Yksityiskohdat
diable the execution a bugfixscript for internet explorer 5.5 and higher to show transparency in png-images? common fi Ota Internet Explorer 5.5 ja uudempien png-bugin korjausskripti pois käytöstä?
direction left to right common fi Suunta vasemmalta oikealle
directory does not exist, is not readable by the webserver or is not relative to the document root! common fi Hakemistoa ei ole, siihen ei ole lukuoikeuksia tai se ei ole suhteellinen dokumentin juurihakemisto
disable internet explorer png-image-bugfix common fi Ota Internet Explorerin png-bugin korjausskripti pois käytöstä
disable slider effects common fi Ota liukuefektit pois käytöstä
disable the animated slider effects when showing or hiding menus in the page? opera and konqueror users will probably must want this. common fi Ota valikoiden näyttämisen ja piilottamisen liukuefekti pois käytöstä? Operan ja Konquerorin käyttäjät haluavat tämän yleensä pois.
@ -222,11 +222,13 @@ error deleting %1 %2 directory common fi Virhe poistettaessa hakemistoa %1 %2
error renaming %1 %2 directory common fi Virhe nimettäessä hakemistoa uudelleen %1 %2
estonia common fi VIRO
ethiopia common fi ETIOPIA
everything common fi Kaikki
exact common fi täsmällinen
failed to contact server or invalid response from server. try to relogin. contact admin in case of faliure. common fi Yhteys palvelimeen epäonnistui, yritä uudestaan. Ota yhteyttä ylläpitäjään mikäli ongelma toistuu.
falkland islands (malvinas) common fi FALKLANDSAARET (MALVINAS)
faroe islands common fi FÄRSAARET
fax number common fi faksinumero
features of the editor? common fi Editorin ominaisuudet?
february common fi Helmikuu
fields common fi Kentät
fiji common fi FIDJI
@ -252,6 +254,7 @@ gabon common fi GABON
gambia common fi GAMBIA
general menu common fi Päävalikko
georgia common fi GEORGIA
german common fi Saksaksi
germany common fi SAKSA
ghana common fi GHANA
gibraltar common fi GIBRALTAR
@ -295,10 +298,10 @@ iceland common fi ISLANTI
iespell not detected. click ok to go to download page. common fi ieSpell:ä ei havaittu, paina Ok siirtyäksesi lataussivulle
if the clock is enabled would you like it to update it every second or every minute? common fi Jos kello on käytössä, päivitetäänkö se sekunnin vai minuutin välein?
if there are some images in the background folder you can choose the one you would like to see. common fi Jos taustakuvahakemistossa on kuvia, voit valita mitä kuvaa haluat käyttää.
image directory relative to document root (use / !), example: common fi Kuvahakemiston suhteellinen dokumentin juurihakemisto (use / !), esimerkiksi:
image url common fi Kuvan URL
india common fi INTIA
indonesia common fi INDONEESIA
insert 'return false' common fi Lisää 'return false'
insert all %1 addresses of the %2 contacts in %3 common fi Lisää kaikki %1 osoitetta %2 yhteystiedosta kohteeseen %3
insert column after common fi Lisää sarake jälkeen
insert column before common fi Lisää sarake edelle
@ -315,7 +318,6 @@ israel common fi ISRAEL
it has been more then %1 days since you changed your password common fi Olet vaihtanut salasanasi viimeksi %1 päivää sitten
it is recommended that you run setup to upgrade your tables to the current version common fi On suositeltavaa päivittää tietokannan taulut nykyiseen versioon.
italic common fi Kursivoi
italic.gif common fi italic.gif
italy common fi ITALIA
jamaica common fi JAMAIKA
january common fi Tammikuu
@ -393,9 +395,11 @@ moldova, republic of common fi MOLDOVAN TASAVALTA
monaco common fi MONACO
monday common fi Maanantai
mongolia common fi MONGOLIA
montenegro common fi MONTENEGRO
montserrat common fi MONTSERRAT
morocco common fi MAROKKO
mozambique common fi MOSAMBIK
multiple common fi monella
myanmar common fi MYANMAR
name common fi Nimi
name of the user, eg. "%1" common fi Käyttäjän nimi, esim. "%1"
@ -469,9 +473,6 @@ password must contain at least %1 special characters common fi Salasanassa pit
password must contain at least %1 uppercase letters common fi Salasanassa pitää olla vähintään %1 isoa kirjainta
password must have at least %1 characters common fi Salasanassa pitää olla vähintään %1 merkkiä
path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!! common fi Käyttäjä- ja ryhmätiedostojen TÄYTYY OLLA www-palvelimen asiakirjajuuren ulkopuolella!!!
pattern for search in addressbook common fi Osoitekirjasta etsittävä merkkijono
pattern for search in calendar common fi Kalenterista etsittävä merkkijono
pattern for search in projects common fi Projekteista etsittävä merkkijono
permissions to the files/users directory common fi tiedostojen/käyttäjien hakemiston käyttöoikeudet
personal common fi Henkilökohtainen
peru common fi PERU
@ -489,8 +490,8 @@ please wait... common fi Odota hetki...
poland common fi PUOLA
portugal common fi PORTUGALI
postal common fi Posti
powered by common fi Kehittänyt
powered by egroupware version %1 common fi Tämä on <a href="http://www.egroupware.org">eGroupWare</a> versio %1
powered by phpgroupware version %1 common fi Tämä on eGroupWare versio %1
preferences common fi Asetukset
preferences for the idots template set common fi idots-mallipohjan asetukset
prev. month (hold for menu) jscalendar fi Edellinen kuukausi (odota, niin näet valikon)
@ -508,6 +509,7 @@ qatar common fi QATAR
read common fi Lue
read this list of methods. common fi Lue metodien luettelo.
reading common fi luetaan
regular common fi Tavallinen
reject common fi Hylkää
remove selected accounts common fi poista valitut käyttäjätunnukset
remove shortcut common fi Poista pikakuvake
@ -536,8 +538,7 @@ savant2 version differs from savant2 wrapper. <br/>this version: %1 <br/>savants
save common fi Tallenna
search common fi Etsi
search %1 '%2' common fi Etsi %1 '%2'
search or select accounts common fi Etsi tai valitse käyttäjätunnukset
search or select multiple accounts common fi Etsi tai valitse useita käyttäjätunnuksia
search accounts common fi Etsi käyttäjätilejä
second common fi toinen
section common fi Osio
select common fi Valitse
@ -556,6 +557,7 @@ selection common fi Valinta
send common fi Lähetä
senegal common fi SENEGAL
september common fi Syyskuu
serbia common fi Serbia
server %1 has been added common fi Palvelin %1 on lisätty
server answered. processing response... common fi Palvelin vastaa, prosessoidaan vastausta...
server contacted. waiting for response... common fi Yhdistetään palvelimeen, odotetaan vastausta...
@ -578,6 +580,7 @@ show_more_apps common fi show_more_apps
showing %1 common fi näytetään %1
showing %1 - %2 of %3 common fi näytetään %1 - %2 of %3
sierra leone common fi SIERRA LEONE
simple common fi Yksinkertainen
singapore common fi SINGAPORE
slovakia common fi SLOVAKIA
slovenia common fi SLOVENIA
@ -627,14 +630,14 @@ time zone offset common fi Aikaero
title common fi Otsikko
to common fi Kenelle
to correct this error for the future you will need to properly set the common fi Korjataksesi tämän virheen jatkossa sinun täytyy määritellä
to go back to the msg list, click <a href= %1 >here</a> common fi To siirtyäksesi takaisin viestien luetteloon napsauta <a href="%1">tästä</a>
to go back to the msg list, click <a href= %1 >here</a> common fi Siirtyäksesi takaisin viestiluetteloon napsauta <a href="%1">tästä</a>
today common fi Tänään
todays date, eg. "%1" common fi tämä päivämäärä, esim. "%1"
toggle first day of week jscalendar fi Vaihda viikon alkupäivää
togo common fi TOGO
tokelau common fi TOKELAU
tonga common fi TONGA
too many unsucessful attempts to login: %1 for the user '%2', %3 for the ip %4 common fi Liian monta epäonnistunutta sisäänkirjautumista: %1 käyttäjälle '%2', %3 IP-osoitteesta %4
too many unsucessful attempts to login: %1 for the user '%2', %3 for the ip %4 common fi Liian monta epäonnistunutta sisäänkirjautumista: %1 käyttäjällä '%2', %3 IP-osoitteesta %4
top common fi Top
total common fi Yhteensä
transparant bg for the icons? common fi Ikoneilla on läpinäkyvä taustaväri?
@ -649,7 +652,6 @@ type common fi Muoto
uganda common fi UGANDA
ukraine common fi UKRAINA
underline common fi Alleviivaa
underline.gif common fi underline.gif
united arab emirates common fi YHDISTYNEET ARABIEMIRAATIT
united kingdom common fi YHDISTYNYT KUNINGASKUNTA
united states common fi YHDYSVALLAT
@ -659,6 +661,7 @@ update common fi Lis
update the clock per minute or per second common fi Päivitetään kello minuutin tai sekunnin välein
upload common fi Lataa
upload directory does not exist, or is not writeable by webserver common fi Lataus hakemistoa ei löydy tai palvelin ei voi kirjoittaa sinne.
upload requires the directory to be writable by the webserver! common fi Lataaminen edellyttää hakemistolta kirjoitusoikeuksia!
url common fi URL
uruguay common fi URUGUAY
use button to search for common fi käytä painiketta etsiäksesi
@ -683,6 +686,9 @@ wallis and futuna common fi WALLIS JA FUTUNA
wednesday common fi Keskiviikko
welcome common fi Tervetuloa
western sahara common fi LÄNSISAHARA
what color should all the blank space on the desktop have common fi Minkä värisinä kaikki työpöydän tyhjät kohdat näytetään
what style would you like the image to have? common fi Minkä tyylin haluat kuvaan?
when you say yes the home and logout buttons are presented as applications in the main top applcation bar. common fi Kun vastaat Kylä, kotisivu- ja uloskirjautumispainike näkyvät yläreunan valikossa, kuten sovellukset.
which groups common fi mitkä ryhmät
width common fi Leveys
wk jscalendar fi vk
@ -694,6 +700,7 @@ year common fi Vuosi
yemen common fi JEMEN
yes common fi Kyllä
you are required to change your password during your first login common fi Salasanasi on vaihdettava ensimmäisen sisäänkirjautumisen yhteydessä.
you can customize how many icons and toolbars the editor shows. common fi Voit määritellä montako ikonia ja työkaluriviä editoria näyttää.
you have been successfully logged out login fi Olet kirjautunut ulos
you have not entered a title common fi Et antanut otsikkoa
you have not entered a valid date common fi Olet määritellyt virheellisen päivämäärän
@ -709,7 +716,6 @@ your search returned %1 matchs common fi haku palautti %1 osumaa
your search returned 1 match common fi haku palautti yhden osuman
your session could not be verified. login fi Istuntoasi ei voitu varmentaa.
your settings have been updated common fi Asetukset päivitetty
yugoslavia common fi JUGOSLAVIA
zambia common fi ZAMBIA
zimbabwe common fi ZIMBABWE
zoom common fi Zoomaa

View File

@ -1,5 +1,8 @@
%1 email addresses inserted common pl %1 adresów email dodane
%1 is not executable by the webserver !!! common pl %1 nie mo¿e byæ wykonany przez webserver !!!
%1 manual common pl %1 podrêcznik
%1 start common pl %1 start
%1choose an other directory%2<br />or make %3 writeable by webserver common pl %1Wybierz inny katalog%2<br />lub uczyñ %3 dostêpny do zapisu dla serwera WWW
%1egroupware%2 is a multi-user, web-based groupware suite written in %3php%4. common pl %1eGroupWare%2 jest pakietem oprogramowania do pracy grupowej dla wielu u¿ytkowników, dzia³aj±cym w ¶rodowisku internetowym / intranetowym i napisanym w PHP4.
(shift-)click or drag to change value jscalendar pl Kilknij z Shift-em aby przenie¶æ lub zmieniæ warto¶æ
- click on any of the time parts to increase it jscalendar pl - Kliknij na dowolny wycinek czasu aby go zwiêkszyæ
@ -15,6 +18,7 @@
80 (http) admin pl 80 (http)
about common pl O aplikacji
about %1 common pl O aplikacji %1
about egroupware common pl O eGroupWare
about the calendar jscalendar pl O kalendarzu
access common pl Dostêp
access not permitted common pl Dostêp zabroniony
@ -23,11 +27,12 @@ account has been deleted common pl Konto zosta
account has been updated common pl Konto zosta³o uaktualnione
account is expired common pl Konto wygas³o
acl common pl ACL
active common pl Aktywne
action common pl Operacja
active common pl Aktywne
add common pl Dodaj
add %1 category for common pl Dodaj kategoriê %1 dla
add category common pl Dodaj kategoriê
add shortcut common pl Dodaj skrót
add sub common pl Dodaj podrzêdne
addressbook common pl Adresy, kontakty
admin common pl Administrator
@ -36,13 +41,17 @@ afghanistan common pl AFGANISTAN
albania common pl ALBANIA
algeria common pl ALGIERIA
all common pl Wszystko
all fields common pl wszystkie pola
alphabet common pl a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,r,s,t,u,w,x,y,z
alternate style-sheet: common pl Alternatywny arkusz stylu
american samoa common pl SAMOA AMERYKAÑSKIE
an existing and by the webserver readable directory enables the image browser and upload. common pl Katalog: istniej±cy ORAZ mo¿liwy do odczytu przez serwer WWW, pozwala uruchomiæ przegl±darkê obrazków oraz ³adowanie plików na serwer.
andorra common pl ANDORA
angola common pl ANGOLA
anguilla common pl ANGUILLA
antarctica common pl ANTARKTYKA
antigua and barbuda common pl ANTIGUA I BARBUDA
application common pl Aplikacja
apply common pl Uaktualnij
april common pl Kwiecieñ
are you sure you want to delete these entries ? common pl Czy na pewno usun±æ te wpisy?
@ -54,12 +63,15 @@ august common pl Sierpie
australia common pl AUSTRALIA
austria common pl AUSTRIA
author common pl Autor
autohide sidebox menu's common pl Automatycznie ukrywaj menu boczne
autohide sidebox menus common pl Automatyczne ukrywanie bocznych menu
automatically hide the sidebox menu's? common pl Czy ukrywaæ automatycznie menu boczne?
automatically hide the sidebox menus? common pl Automatycznie ukrywaæ menu boczne?
autosave default category common pl Automatyczny zapis domy¶lnej kategorii
azerbaijan common pl AZERBEJD¯AN
back common pl Powrót
back to user login common pl Wróæ do logowania uzytkowników
background color: common pl Kolor t³a
bad login or password common pl B³êdna nazwa u¿ytkownika lub has³o
bahamas common pl BAHAMY
bahrain common pl BAHRAJN
@ -73,9 +85,12 @@ benin common pl BENIN
bermuda common pl BERMUDY
bhutan common pl BHUTAN
blocked, too many attempts common pl Zablokowane, za duzo prób
bold common pl Pogrubienie
bolivia common pl BOLIWIA
border common pl Ramka
bosnia and herzegovina common pl BO¦NIA I HERCEGOWINA
botswana common pl BOTSWANA
bottom common pl do dolu
bouvet island common pl WYSPA BOUVETA
brazil common pl BRAZYLIA
british indian ocean territory common pl BRYTYJSKIE TERYTORIUM OCEANU INDYJSKIEGO
@ -87,8 +102,11 @@ calendar common pl Kalendarz
cambodia common pl KAMBOD¯A
cameroon common pl KAMERUN
canada common pl KANADA
cancel common pl Anuluj
cancel common pl Wyjd¼
cannot replace %1 because it is a directory common pl Nie moge zamieniæ %1 gdy¿ jest to katalog
cant open '%1' for %2 common pl Nie mogê otworzyæ %1 do %2
cape verde common pl REPUBLIKA ZIELONEGO PRZYL¡DKA
caption common pl Nag³ówek
categories common pl Kategorie
categories for common pl kategorie dla
category common pl Kategoria
@ -96,13 +114,20 @@ category %1 has been added ! common pl Kategoria %1 zosta
category %1 has been updated ! common pl Kategoria %1 zosta³a uaktualniona !
cayman islands common pl KAJMANY
cc common pl Cc
centered common pl wy¶rodkowany
central african republic common pl REPUBLIKA ¦RODKOWOAFRYKANSKA
chad common pl CZAD
change common pl Zmieñ
charset common pl ISO-8859-2
check installation common pl Sprawd¼ instalacjê
check now common pl Sprawd¼ teraz
chile common pl CHILE
china common pl CHINY
choose a background color common pl Wybierz kolor dla t³a
choose a background color for the icons common pl Wybierz kolor dla ikon
choose a background image. common pl Wybierz obrazek t³a
choose a background style. common pl Wybierz styl t³a
choose a text color for the icons common pl Wybierz kolor tekstu dla ikon
choose the category common pl Wybierz kategoriê
choose the parent category common pl Wybierz kategoriê nadrzêdn±
christmas island common pl WYSPA BO¯EGO NARODZENIA
@ -112,16 +137,20 @@ click common pl Kliknij
click or mouse over to show menus common pl Kliknij lub najed¼ myszk±, aby wy¶wietliæ menu
click or mouse over to show menus? common pl Kliknij lub najed¼ myszk±, aby wy¶wietliæ menu?
close common pl Zamknij
close sidebox common pl Zamknij boczne okno
cocos (keeling) islands common pl WYSPY KOKOSOWE
colombia common pl KOLUMBIA
common preferences common pl Wspólne ustawienia
comoros common pl KOMORY
company common pl Firma
congo common pl KONGO
congo, the democratic republic of the common pl REPUBLIKA DEMOKRATYCZNA KONGA
contacting server... common pl Trwa ³±czenie z serwerem...
cook islands common pl WYSPY COOKA
copy common pl Kopiuj
costa rica common pl KOSTARYKA
cote d ivoire common pl WYBRZE¯E KO¦CI S£ONIOWEJ
could not contact server. operation timed out! common pl Brak po³±czenia z serwerem. Czas operacji przekroczony.
create common pl Utwórz
created by common pl Utworzone przez
croatia common pl CHORWACJA
@ -137,19 +166,28 @@ date selection: jscalendar pl Wyb
datetime port.<br>if using port 13, please set firewall rules appropriately before submitting this page.<br>(port: 13 / host: 129.6.15.28) admin pl Port datetime.<br>Je¿eli u¿ywasz portu 13, ustaw odpowiednio regu³y firewall-a przed zaakceptowaniem tej zmiany.<br>(Port: 13 / Host: 129.6.15.28)
december common pl Grudzieñ
default category common pl Kategoria domy¶lna
default height for the windows common pl Domy¶lna wysoko¶æ dla okna
default width for the windows common pl Domyslna szeroko¶æ dla okna
delete common pl Usuñ
delete row common pl Skasuj wiersz
denmark common pl DANIA
description common pl Opis
detail common pl Opis szczegó³owy
details common pl Opis szczegó³owy
diable the execution a bugfixscript for internet explorer 5.5 and higher to show transparency in png-images? common pl Wy³±czyæ poprawkê do Internet Explorera 5.5 i wy¿szych aby pokazaæ prze¼roczyscto¶æ ilustracji PNG?
diable the execution a bugfixscript for internet explorer 5.5 and higher to show transparency in png-images? common pl Wy³±czyæ poprawkê do Internet Explorera 5.5 i wy¿szych aby pokazaæ przezroczysto¶æ ilustracji PNG?
direction left to right common pl Kierunek od lewej do prawej
directory does not exist, is not readable by the webserver or is not relative to the document root! common pl Katalog nie istnieje, serwer WWW nie ma do niego praw odczytu lub nie jest podkatalogiem DOCUMENT_ROOT
disable internet explorer png-image-bugfix common pl Wy³±cz poprawkê Internet Explorera dotycz±c± ilustracji png
disable slider effects common pl Wy³±cz efekt p³ynnego przesuwania
disable the animated slider effects when showing or hiding menus in the page? opera and konqueror users will probably must want this. common pl Wy³±czyæ efekty p³ynnego przesuwania podczas pokazywania lub ukrywania menu?? U¿ytkownicy Opery i Konquerora najprawdopodobniej musz± to zrobiæ.
disable the execution a bugfixscript for internet explorer 5.5 and higher to show transparency in png-images? common pl Wy³±czyæ wykonywanie skryptu poprawki dla Internet Explorer 5.5 i wy¿szych, który odpowiada za pokazywanie przezroczysto¶ci w obrazkach PNG?
disabled common pl Zablokowany
display %s first jscalendar pl Wy¶wietl najpierw %s
djibouti common pl D¯IBUTI
do you also want to delete all subcategories ? common pl Czy chcesz równie¿ usun±æ wszystkie podkategorie?
doctype: common pl DOCTYPE:
document properties common pl Ustawienia dokumentu
document title: common pl Tytu³ dokumentu
domain common pl Domena
domain name for mail-address, eg. "%1" common pl nawza domeny adresu mailowego, np. "%1"
domestic common pl Domowy
@ -173,7 +211,7 @@ email-address of the user, eg. "%1" common pl email u
enabled common pl Aktywny
end date common pl Data koñcowa
end time common pl Czas koñcowy
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware &nbsp; or &nbsp; /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin pl Podaj adres URL pakietu eGroupWare.<br>Przyk³ad: http://www.twojadomena.pl/egroupware &nbsp; lub &nbsp; /egroupware<br><b>Bez koñcowego slasha</b>
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware &nbsp; or &nbsp; /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin pl Podaj adres URL pakietu eGroupWare.<br>Przyk³ad: http://www.twojadomena.pl/egroupware lub /egroupware<br><b>Bez koñcowego ciacha</b>
entry has been deleted sucessfully common pl Dane zosta³y usuniête
entry updated sucessfully common pl Dane zosta³y uaktualnione
equatorial guinea common pl GWINEA RÓWNIKOWA
@ -184,9 +222,13 @@ error deleting %1 %2 directory common pl B
error renaming %1 %2 directory common pl B³±d podczas zmiany nazwy katalogu %1 %2
estonia common pl ESTONIA
ethiopia common pl ETIOPIA
everything common pl Wszystko
exact common pl dok³adnie
failed to contact server or invalid response from server. try to relogin. contact admin in case of faliure. common pl Nie uda³o siê skontaktowaæ z serwerem lub serwer przes³a³ nieprawid³ow± odpowied¼. Spróbuj siê zalogowaæ ponownie. Je¿eli to nie pomo¿e, skontaktuj siê z administratorem.
falkland islands (malvinas) common pl FALKLANDY (MALWINY)
faroe islands common pl WYSPY FAROE
fax number common pl numer faxu
features of the editor? common pl Mo¿liwo¶ci edytora?
february common pl Luty
fields common pl Pola
fiji common pl FID¯I
@ -198,6 +240,7 @@ first name of the user, eg. "%1" common pl imie uzytkownika, np. "%1"
first page common pl Pierwsza strona
firstname common pl Imiê
fixme! common pl NAPRAW MNIE!
folder already exists. common pl Folder o takiej nazwie ju¿ istnieje
force selectbox common pl Wymu¶ wybór z listy
france common pl FRANCJA
french guiana common pl GUJANA FRANCUSKA
@ -206,10 +249,12 @@ french southern territories common pl FRANCUSKIE TERYTORIA PO
friday common pl Pi±tek
ftp common pl FTP
fullname common pl Imiê i nazwisko
fullscreen mode common pl Tryb pe³noekranowy
gabon common pl GABON
gambia common pl GAMBIA
general menu common pl Menu g³ówne
georgia common pl GRUZJA
german common pl Niemiecki
germany common pl NIEMCY
ghana common pl GHANA
gibraltar common pl GIBRALTAR
@ -238,21 +283,32 @@ guinea-bissau common pl GWINEA-BISSAU
guyana common pl GUJANA
haiti common pl HAITI
heard island and mcdonald islands common pl WYSPY HEARDA I MCDONALDA
height common pl Wysoko¶æ
help common pl Pomoc
high common pl Wysoki
highest common pl Najwy¿szy
holy see (vatican city state) common pl PAÑSTWO WATYKAN
home common pl Powrót na stronê g³ówn±
home email common pl email domowy
home email common pl e-mail domowy
honduras common pl HONDURAS
hong kong common pl HONG KONG
how many icons should be shown in the navbar (top of the page). additional icons go into a kind of pulldown menu, callable by the icon on the far right side of the navbar. common pl Jak du¿o ikon ma siê pojawiaæ w pasku nawigacyjnym (nag³ówku strony). Pozosta³e ikony znajd&#177; siê w menu rozwijanym po prawej stronie paska nawigacyjnego.
how many icons should be shown in the navbar (top of the page). additional icons go into a kind of pulldown menu, callable by the icon on the far right side of the navbar. common pl Jak du¿o ikon ma siê pojawiaæ w pasku nawigacyjnym (nag³ówku strony). Pozosta³e ikony znajd± siê w menu rozwijanym po prawej stronie paska nawigacyjnego.
hungary common pl WÊGRY
iceland common pl ISLANDIA
iespell not detected. click ok to go to download page. common pl Nie znaleziono ieSpell. Wybierz OK aby przej¶æ na stronê pobierania.
if the clock is enabled would you like it to update it every second or every minute? common pl Je¿eli zegar jest aktywny, czy chcesz od¶wie¿aæ go co sekundê czy co minutê?
if there are some images in the background folder you can choose the one you would like to see. common pl Je¿eli s± obrazki w katalogu te³, mo¿esz wybraæ ten, który chcesz zobaczyæ.
image directory relative to document root (use / !), example: common pl Katalog przechowywania obrazków - wzglêdny do DOCUMENT_ROOT (u¿yj ciacha - / !), przyk³ad:
image url common pl Adres URL obrazka
india common pl INDIE
indonesia common pl INDONEZJA
insert all %1 addresses of the %2 contacts in %3 common pl Wstaw wszystkie 1% adresów z %2 kontaktów do %3
international common pl Miedzynarodowy
insert column after common pl Wstaw kolumne po
insert column before common pl Wstaw kolumne przed
insert row after common pl Wstaw wiersz po
insert row before common pl Wstaw wiersz przed
international common pl Miêdzynarodowy
invalid filename common pl Niepoprawna nazwa pliku
invalid ip address common pl Z³y adres IP
invalid password common pl Z³e has³o
iran, islamic republic of common pl IRAN
@ -270,6 +326,10 @@ jordan common pl JORDANIA
july common pl Lipiec
jun common pl Czer
june common pl Czerwiec
justify center common pl Wy¶rodkuj
justify full common pl Wyjustuj
justify left common pl Wyrównaj do lewej
justify right common pl Wyrównaj do prawej
kazakstan common pl KAZACHSTAN
kenya common pl KENIA
keywords common pl S³owa kluczowe
@ -279,19 +339,24 @@ korea, republic of common pl KOREA PO
kuwait common pl KUWEJT
kyrgyzstan common pl KIRGISTAN
language common pl Jêzyk
language_direction_rtl common pl kierunek_tekstu_prawy_do_lewego
lao peoples democratic republic common pl LAOS
last name common pl Nazwisko
last name of the user, eg. "%1" common pl nazwisko u¿ytkownika, np. "%1"
last page common pl Ostatnia strona
lastname common pl Nazwisko
latvia common pl £OTWA
ldap-mgr common pl Manad¿er LDAP
lebanon common pl LIBAN
left common pl Do lewej
lesotho common pl LESOTO
liberia common pl LIBERIA
libyan arab jamahiriya common pl LIBIA
license common pl Licencja
liechtenstein common pl LIECHTENSTEIN
line %1: '%2'<br><b>csv data does not match column-count of table %3 ==> ignored</b> common pl Linia %1: '%2'<br /><b>dane CSV maj± z³± liczbê kolumn dla tabeli %3 ==> ZIGNOROWANO</b>
list common pl Lista
list members common pl Cz³onkowie listy
lithuania common pl LITWA
local common pl Lokalny
login common pl Zaloguj siê
@ -325,14 +390,17 @@ menu common pl Menu
message common pl Komunikat
mexico common pl MEKSYK
micronesia, federated states of common pl MIKRONEZJA
minute common pl minuta
moldova, republic of common pl MO£DAWIA
monaco common pl MONAKO
monday common pl Poniedzia³ek
mongolia common pl MONGOLIA
montenegro common pl CZARNOGÓRA
montserrat common pl MONTSERRAT
morocco common pl MAROKO
mozambique common pl MOZAMBIK
myanmar common pl MYANMAR
multiple common pl wielokrotny
myanmar common pl BIRMA
name common pl Nazwa
name of the user, eg. "%1" common pl nazwa uzytkownika, np. "%1"
namibia common pl NAMIBIA
@ -357,6 +425,7 @@ niue common pl NIUE
no common pl Nie
no entries found, try again ... common pl nie znaleziono wpisów, spróbuj jeszcze raz...
no history for this record common pl Brak historii dla tego zapisu
no savant2 template directories were found in: common pl Nie znaleziono katalogów wzorca Savant2 w:
no subject common pl Bez tematu
none common pl ¯aden
norfolk island common pl WYSPA NORFOLK
@ -367,6 +436,7 @@ not assigned common pl nie przypisany
note common pl Uwaga
notes common pl Uwagi
notify window common pl Okno powiadamiania
notify your administrator to correct this situation common pl Powiadom Twojego Administratora, aby móg³ poprawiæ ten problem
november common pl Listopad
october common pl Pa¼dziernik
ok common pl OK
@ -378,10 +448,13 @@ only private common pl tylko prywatne
only yours common pl tylko twoje
open notify window common pl Otwórz okno powiadamiania
open popup window common pl Otwórz okno typu popup
open sidebox common pl Otworz boczny kontener
ordered list common pl Lista numerowana
original common pl Oryginalny
other common pl Inne
overview common pl Przegl±d
owner common pl W³a¶ciciel
page common pl Strona
page was generated in %1 seconds common pl Strona wygenerowana w %1 sekundy
pakistan common pl PAKISTAN
palau common pl PALAU
@ -394,19 +467,22 @@ parent category common pl Kategoria nadrz
password common pl Has³o
password could not be changed common pl Has³o nie mo¿e byæ zmienione
password has been updated common pl Has³o zosta³o zaktualizowane
password must contain at least %1 lowercase letters common pl Has³o musi zawieraæ przynajmniej %1 ma³ych liter
password must contain at least %1 numbers common pl Has³o musi zawieraæ przynajmniej %1 cyfr
password must contain at least %1 special characters common pl Has³o musi zawieraæ przynajmniej %1 znaków specjalnych
password must contain at least %1 uppercase letters common pl Has³o musi zawieraæ przynajmniej %1 WIELKICH liter
password must have at least %1 characters common pl Has³o musi sk³adaæ siê z przynajmniej %1 znaków
path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!! common pl ¦cie¿ka do plików u¿ytkowników i grup MUSI BYÆ POZA rootem dokumentów serwera!!!
pattern for search in addressbook common pl Wzorzec wyszukiwania w Ksi±¿ce adresowej
pattern for search in calendar common pl Wzorzec wyszukiwania w in Kalendarzu
pattern for search in projects common pl Wzorzec wyszukiwania w Projektach
permissions to the files/users directory common pl uprawnienia do katalogu plików/u¿ytkowników
personal common pl Osobisty
peru common pl PERU
philippines common pl FILIPINY
phone number common pl numer telefonu
phpgwapi common pl eGroupWare API
pitcairn common pl PITCAIRN
please %1 by hand common pl Proszê %1 rêcznie
please enter a name common pl Proszê podaæ nazwê
please run setup to become current common pl Proszê uruchom instalacjê (setup) w celu uaktualnienia
please run setup to become current common pl Proszê uruchom instalacjê (/setup) w celu uaktualnienia
please select common pl Proszê wybraæ
please set your global preferences common pl Proszê wprowadziæ swoje globalne preferencje !
please set your preferences for this application common pl Proszê wprowadziæ ustawienia dla tej aplikacji
@ -414,27 +490,36 @@ please wait... common pl Prosz
poland common pl POLSKA
portugal common pl PORTUGALIA
postal common pl Pocztowy
powered by common pl Dzia³a w oparciu o
powered by egroupware version %1 common pl Dzia³a na <a href="http://www.egroupware.org">eGroupWare</a> wersja %1
preferences common pl Ustawienia
preferences for the idots template set common pl Preferencje dla template-u idots
prev. month (hold for menu) jscalendar pl Poprz. miesi¹c (zatrzymaj aby pokazaæ menu)
prev. month (hold for menu) jscalendar pl Poprz. miesi±c (zatrzymaj aby pokazaæ menu)
prev. year (hold for menu) jscalendar pl Poprz. rok (zatrzymaj aby pokazaæ menu)
previous page common pl Poprzednia strona
primary style-sheet: common pl Podstawowy arkusz stylu:
print common pl Drukuj
priority common pl Priorytet
private common pl Prywatny
programs common pl Programy
project common pl Projekt
public common pl Publiczny
puerto rico common pl PORTORYKO
qatar common pl KATAR
read common pl Czytaj
read this list of methods. common pl Odczytaj listê metod.
reading common pl odczytywanie
reject common pl Odrzuæ
remove selected accounts common pl usuñ wybrane konta
remove shortcut common pl Usuñ skrót
rename common pl Zmieñ nazwê
returns a full list of accounts on the system. warning: this is return can be quite large common pl Pokazuje pe³n¹ liste kont w systemie. Uwaga: Lista mo¿e byæ d³uga
replace common pl Zast±p
replace with common pl Zast±p
returns a full list of accounts on the system. warning: this is return can be quite large common pl Pokazuje pe³n± listê kont w systemie. Uwaga: Lista mo¿e byæ d³uga
returns an array of todo items common pl Pokazuje tablicê Zadañ
returns struct of users application access common pl Returns struct of users application access
reunion common pl REUNION
right common pl Do prawej
romania common pl RUMUNIA
russian federation common pl ROSJA
rwanda common pl RWANDA
@ -448,8 +533,13 @@ san marino common pl SAN MARINO
sao tome and principe common pl SAO TOME AND PRINCIPE
saturday common pl Sobota
saudi arabia common pl ARABIA SAUDYJSKA
save common pl Zapisz
savant2 version differs from savant2 wrapper. <br/>this version: %1 <br/>savants version: %2 common pl Wersja Savant2 ró¿ni siê od wersji wrappera. <br />Twoja wersja: %1 <br /> Wersja Savant2: %2
save common pl Zachowaj
search common pl Szukaj
search %1 '%2' common pl Wyszukaj %1 '%2'
search or select accounts common pl Wyszukaj lub wybierz konta
search or select multiple accounts common pl Wyszukaj lub wybierz wiele kont
second common pl sekunda
section common pl Sekcja
select common pl Wybierz
select all %1 %2 for %3 common pl Wybierz wszystkie %1 %2 dla %3
@ -457,13 +547,19 @@ select category common pl Wybierz kategori
select date common pl Wybierz datê
select group common pl Wybierz grupê
select home email address common pl Wybierz prywatny adres e-meil
select multiple accounts common pl wybierz wiele kont
select one common pl Wybierz jeden
select the default height for the application windows common pl Wybierz domy¶ln± wysoko¶æ okien aplikacji
select the default width for the application windows common pl Wybierz domy¶ln± szeroko¶æ okien aplikacji
select user common pl Wybierz u¿ytkownika
select work email address common pl Wybierz s³u¿bowy adres e-meil
selection common pl Wybór
send common pl Wy¶lij
senegal common pl SENEGAL
september common pl Wrzesieñ
server %1 has been added common pl Serwer %1 zosta³ dodany
server answered. processing response... common pl Otrzymano odpowied¼ serwera. Przetwarzanie...
server contacted. waiting for response... common pl Nawi±zako kontakt z serweraem. Oczekiwanie...
server name common pl Nazwa serwera
session has been killed common pl Sesja zosta³a zamkniêta
setup common pl Setup
@ -471,9 +567,14 @@ setup main menu common pl Menu g
seychelles common pl SESZELE
show all common pl Poka¿ wszystko
show all categorys common pl Poka¿ wszystkie kategorie
show clock? common pl Pokazywaæ zegar?
show home and logout button in main application bar? common pl Czy pokazywaæ przyciski "Strona domowa" oraz "Wylogowanie" w g³ównym pasku aplikacji?
show logo's on the desktop. common pl Czy pokazywaæ logo na biurku?
show menu common pl poka¿ menu
show page generation time common pl Wy¶wietl czas generowania strony
show page generation time on the bottom of the page? common pl Wy¶wietlaæ czas generowania strony w jej stopce?
show page generation time? common pl Czy pokazywaæ czas generowania strony?
show the logo's of egroupware and x-desktop on the desktop. common pl Pokazuj logo eGroupware oraz x-desktop na pulpicie.
show_more_apps common pl show_more_apps
showing %1 common pl Wy¶wietlono %1
showing %1 - %2 of %3 common pl Wy¶wietlanie %1 - %2 z %3
@ -490,7 +591,10 @@ spain common pl HISZPANIA
sri lanka common pl SRI LANKA
start date common pl Data pocz±tkowa
start time common pl Czas pocz±tkowy
start with common pl rozpocznij od
starting up... common pl Uruchamianie...
status common pl Status
stretched common pl ¶ci¶niêty
subject common pl Temat
submit common pl Wprowad¼
substitutions and their meanings: common pl Podstawienia i ich znaczenia:
@ -502,9 +606,11 @@ swaziland common pl SUAZILAND
sweden common pl SZWECJA
switzerland common pl SZWARCARIA
syrian arab republic common pl SYRIA
table properties common pl W³a¶ciwo¶ci tabeli
taiwan common pl TAJWAN
tajikistan common pl TAD¯YKISTAN
tanzania, united republic of common pl TANZANIA
text color: common pl Kolor tekstu:
thailand common pl TAJLANDIA
the api is current common pl API jest aktualne
the api requires an upgrade common pl API wymaga aktualizacji
@ -520,7 +626,7 @@ time zone common pl Strefa czasowa
time zone offset common pl Przesuniêcie strefy czasowej
title common pl Tytu³
to common pl Do
to correct this error for the future you will need to properly set the common pl Aby usun¹æ ten b³±d na przysz³o¶æ, bêdziesz musia³ ustawiæ poprawnie
to correct this error for the future you will need to properly set the common pl Aby usun±æ ten b³±d na przysz³o¶æ, bêdziesz musia³ ustawiæ poprawnie
to go back to the msg list, click <a href= %1 >here</a> common pl Aby wróciæ do listy wiadomo¶ci, kliknij <a href="%1">tutaj</a>
today common pl Dzisiaj
todays date, eg. "%1" common pl dzisiajsza data, np. "%1"
@ -528,8 +634,10 @@ toggle first day of week jscalendar pl Zmie
togo common pl TOGO
tokelau common pl TOKELAU
tonga common pl TONGA
too many unsucessful attempts to login: %1 for the user %2, %3 for the ip %4 common pl Zbyt wiele nieudanych prób logowania: %1 dla u¿ytkownika %2, %3 dla IP %4
too many unsucessful attempts to login: %1 for the user '%2', %3 for the ip %4 common pl Zbyt du¿o prób nieudanego logowania (%1) dla u¿ytkownika '%2', %3 z adresu IP %4
top common pl do góry
total common pl Ogó³em
transparant bg for the icons? common pl Przezroczyste t³o dla ikon?
trinidad and tobago common pl TRINIDAD I TOBAGO
tuesday common pl Wtorek
tunisia common pl TUNEZJA
@ -537,14 +645,20 @@ turkey common pl TURCJA
turkmenistan common pl TURKMENISTAN
turks and caicos islands common pl TURKS AND CAICOS ISLANDS
tuvalu common pl TUVALU
type common pl Typ
uganda common pl UGANDA
ukraine common pl UKRAINA
underline common pl Podkre¶lenie
united arab emirates common pl ZJEDNOCZONE EMIRATY ARABSKIE
united kingdom common pl WIELKA BRYTANIA
united states common pl STANY ZJEDNOCZONE
united states minor outlying islands common pl UNITED STATES MINOR OUTLYING ISLANDS
unknown common pl Nieznany
update common pl Aktualizuj
update the clock per minute or per second common pl Uaktualniaæ zegar co minutê czy co sekundê?
upload common pl Za³aduj
upload directory does not exist, or is not writeable by webserver common pl Katalog ³adowania plików nie istnieje lub serwer WWW nie ma do niego praw zapisu.
upload requires the directory to be writable by the webserver! common pl £adowanie plików wymaga, aby katalog móg³ byæ zapisywany przez serwer WWW
url common pl Adres URL
uruguay common pl URUGWAJ
use button to search for common pl u¿yj przycisku aby szukaæ
@ -569,18 +683,24 @@ wallis and futuna common pl WALLIS AND FUTUNA
wednesday common pl ¦roda
welcome common pl Strona g³ówna
western sahara common pl SAHARA ZACHODNIA
what color should all the blank space on the desktop have common pl Jaki powinien byæ kolor wszelkich wolnych przestrzeni w obszarze roboczym?
when you say yes the home and logout buttons are presented as applications in the main top applcation bar. common pl Je¿eli wybierzesz "TAK", "Powrót na stronê domow±" oraz "Wylogowanie" bêd± pokazywane jako przyciski aplikacji na g³ównym pasku aplikacji.
which groups common pl Które grupy
width common pl Szerokosc
wk jscalendar pl tydz
work email common pl email s³u¿bowy
would you like to display the page generation time at the bottom of every window? common pl Czy chcesz aby wy¶wietlany by³ czas generowania ka¿dej strony na dole okna?
writing common pl zapisywanie
written by: common pl Napisany przez:
year common pl Rok
yemen common pl JEMEN
yes common pl Tak
you are required to change your password during your first login common pl Po pierwszym zalogowaniu siê musisz zmieniæ swoje has³o
you can customize how many icons and toolbars the editor shows. common pl Mo¿esz spersonalizowaæ liczbê ikon i pasków narzêdzi pokazywanych przez edytor.
you have been successfully logged out login pl Zosta³e¶ pomy¶lnie wylogowany
you have not entered a title common pl Nie wprowadzi³e¶ tytu³u
you have not entered a valid date common pl Nie wprowadzi³e¶ w³a¶ciwej daty
you have not entered a valid time of day common pl Nie wprowadzi³e¶ w³aœciwego czasu dnia
you have not entered a valid time of day common pl Nie wprowadzi³e¶ w³aciwego czasu dnia
you have not entered participants common pl Nie wprowadzi³e¶ uczestników
you have selected an invalid date common pl Wybra³e¶ nieprawid³ow± datê
you have selected an invalid main category common pl Wybra³e¶ niew³a¶ciw± kategoriê g³ówn±
@ -592,6 +712,6 @@ your search returned %1 matchs common pl wyszukiwanie zwr
your search returned 1 match common pl wyszukiwanie zwróci³o 1 trafienie
your session could not be verified. login pl Nie mo¿na zweryfikowaæ sesji.
your settings have been updated common pl Twoje ustawienia zosta³y uaktualnione
yugoslavia common pl JUGOS£AWIA
zambia common pl ZAMBIA
zimbabwe common pl ZIMBABWE
zoom common pl Powiêkszenie

View File

@ -6,27 +6,27 @@
%1egroupware%2 is a multi-user, web-based groupware suite written in %3php%4. common sk %1eGroupWare%2 je viacpou¾ívateµský, webovo orientovaný grupvérový balík napísaný v %3PHP%4.
(shift-)click or drag to change value jscalendar sk Ak chcete zmeni» hodnotu, pou¾ite (Shift-)klik alebo potiahnutie
- click on any of the time parts to increase it jscalendar sk - Ak kliknite na ktorúkoµvek èas» èasu, zvý¹i sa
- hold mouse button on any of the above buttons for faster selection. jscalendar sk - Podr¾te my¹ítko na ktoromkoµvek z horeuvedených tlaèidiel, ak chcete rýchlej¹í výber
- or click and drag for faster selection. jscalendar sk - alebo kliknite a potiahnite pre rýchlej¹í výber
- or shift-click to decrease it jscalendar sk - alebo Shift-klik pre zní¾enie
- use the %1, %2 buttons to select month jscalendar sk - Pou¾ite %1, %2 tlaèítka pre výber mesiaca
- use the %1, %2 buttons to select year jscalendar sk - Pou¾ite %1, %2 tlaèítka pre výber roku
00 (disable) admin sk 00 (zablokova»)
- hold mouse button on any of the above buttons for faster selection. jscalendar sk - Ak chcete rýchlej¹í výber, podr¾te my¹ítko na ktoromkoµvek z horeuvedených tlaèidiel.
- or click and drag for faster selection. jscalendar sk - alebo ak chcete rýchlej¹í výber, kliknite a potiahnite
- or shift-click to decrease it jscalendar sk - alebo ak chcete zní¾i», Shift-kliknite
- use the %1, %2 buttons to select month jscalendar sk - Ak chcete vybra» mesiac, pou¾ite %1, %2 tlaèítka
- use the %1, %2 buttons to select year jscalendar sk - Ak chcete vybra» rok, pou¾ite %1, %2 tlaèítka
00 (disable) admin sk 00 (vypnú»)
13 (ntp) admin sk 13 (ntp)
3 number of chars for day-shortcut jscalendar sk 3 poèet znakov skratky dòa
3 number of chars for month-shortcut jscalendar sk 3 poèet znakov skratky mesiaca
80 (http) admin sk 80 (http)
about common sk O aplikácii
about %1 common sk O aplikácii %1
about egroupware common sk O eGroupWare
about the calendar jscalendar sk O Kalendári
about egroupware common sk Info o balíku eGroupWare
about the calendar jscalendar sk O aplikácii Kalendár
access common sk Prístup
access not permitted common sk Prístup zakázaný
access not permitted common sk Prístup bol odmietnutý
account has been created common sk Pou¾ívateµský úèet bol vytvorený
account has been deleted common sk Pou¾ívateµský úèet bol zmaza
account has been deleted common sk Pou¾ívateµský úèet bol odstráne
account has been updated common sk Pou¾ívateµský úèet bol aktualizovaný
account is expired common sk Pou¾ívateµský úèet vypr¹al
acl common sk Práva
account is expired common sk Platnos» pou¾ívateµského úètu vypr¹ala
acl common sk ACL práva
action common sk Akcia
active common sk Aktívne
add common sk Prida»
@ -35,7 +35,7 @@ add category common sk Prida
add shortcut common sk Prida» skratku
add sub common sk Prida» podkategóriu
addressbook common sk Adresár
admin common sk Administrátor
admin common sk Správca
administration common sk Správa
afghanistan common sk AFGANISTAN
albania common sk ALBÁNSKO
@ -65,7 +65,6 @@ azerbaijan common sk AZERBAJD
back common sk Naspä»
back to user login common sk Naspä» na prihlásenie pou¾ívateµa
background color: common sk Farba pozadia:
backupdir '%1' is not writeable by the webserver common sk zálohový adresár '%1' nie je zapisovateµný pre webserver
bad login or password common sk Chybné meno alebo heslo
bahamas common sk BAHAMY
bahrain common sk BAHRAIN
@ -89,12 +88,12 @@ canada common sk KANADA
cancel common sk Zru¹i»
cannot replace %1 because it is a directory common sk Nemô¾em prepísa» %1 preto¾e je to adresár
cant open '%1' for %2 common sk Nemô¾em otvori» '%1' pre %2
caption common sk Zachytávanie
caption common sk Titulok
categories common sk Kategórie
categories for common sk kategórie pre
category common sk Kategória
category %1 has been added ! common sk Kategória %1 bola pridaná!
category %1 has been updated ! common sk Kategória %1 bola zmenená!
category %1 has been updated ! common sk Kategória %1 bola aktualizovaná!
cayman islands common sk KAJMANSKÉ OSTROVY
cc common sk Kópia
centered common sk na stred
@ -112,16 +111,16 @@ choose a text color for the icons common sk Vyberte farbu textu pre ikonky
choose the category common sk Vyberte kategóriu
choose the parent category common sk Vyberte rodièovskú kategóriu
christmas island common sk VIANOÈNÉ OSTROVY
clear common sk Zmaza»
clear common sk Vyèisti»
clear form common sk Vyèisti» formulár
click common sk Klik
click or mouse over to show menus common sk Kliknite alebo uká¾te my¹ou pre zobrazenie menu
click or mouse over to show menus? common sk Kliknite alebo uká¾te my¹ou pre zobrazenie menu?
click or mouse over to show menus common sk Ak chcete zobrazi» menu, kliknite alebo uká¾te my¹ou
click or mouse over to show menus? common sk Ak chcete zobrazi» menu, kliknete alebo uká¾ete my¹ou
close common sk Zavrie»
close sidebox common sk Zavrie» Sidebox
cocos (keeling) islands common sk KOKOSOVÉ OSTROVY
colombia common sk KOLUMBIA
common preferences common sk Be¾né nastavenia
common preferences common sk Be¾né predvoµby
company common sk Spoloènos»
congo common sk KONGO
congo, the democratic republic of the common sk KONGO, DEMOKRATICKÁ REPUBLIKA
@ -145,21 +144,22 @@ december common sk December
default category common sk ©tandardná kategória
default height for the windows common sk Predvolená vý¹ka okien
default width for the windows common sk Predvolená ¹írka okien
delete common sk Zmaza»
delete row common sk Zmaza» Riadok
delete common sk Odstráni»
delete row common sk Odstráni» Riadok
denmark common sk DÁNSKO
description common sk Popis
detail common sk Podrobnosti
details common sk Podrobnosti
diable the execution a bugfixscript for internet explorer 5.5 and higher to show transparency in png-images? common sk Vypnú» spú¹»anie opravného skriptu pre IE5.5 a vy¹¹í pre zobrazenie priesvitnosti v obrázkoch PNG?
diable the execution a bugfixscript for internet explorer 5.5 and higher to show transparency in png-images? common sk Vypnú» spú¹»anie opravného skriptu pre IE5.5 a vy¹¹í, ktorý napráva zobrazovanie priesvitnosti v obrázkoch PNG?
direction left to right common sk Tok zµava doprava
directory does not exist, is not readable by the webserver or is not relative to the document root! common sk Adresár neexistuje, nie je èitateµný webserverom, alebo nesúvisí s koreòovým adresárom dokumentov!
disable internet explorer png-image-bugfix common sk Vypnú» opravu chyby pre obrázky PNG v Internet Explorer-i
disable slider effects common sk Vypnú» efekty posuvníka
disable the animated slider effects when showing or hiding menus in the page? opera and konqueror users will probably must want this. common sk Vypnú» animované efekty posuvníka, keï sa zobrazujú alebo skrývajú menu na stránke? Pou¾ívatelia Opery a Konquerer-a to pravdepodobne musia zvoli».
disable the execution a bugfixscript for internet explorer 5.5 and higher to show transparency in png-images? common sk Vypnú» opravný skript pre Internet Explorer 5.5 a nov¹ie pre zobrazenie priesvitnosti v obrázkoch PNG?
disabled common sk Zakázané
disabled common sk Vypnuté
display %s first jscalendar sk Zobrazi» %s najskôr
do you also want to delete all subcategories ? common sk Chcete smaza» aj v¹etky podkategórie?
do you also want to delete all subcategories ? common sk Chcete odstráni» aj v¹etky podkategórie?
document properties common sk Vlastnosti dokumentu
document title: common sk Nadpis dokumentu
domain common sk Doména
@ -173,32 +173,34 @@ east timor common sk V
ecuador common sk EKVÁDOR
edit common sk Upravi»
edit %1 category for common sk Uprav %1 kategóriu pre
edit categories common sk Uprav kategórie
edit category common sk Uprav kategóriu
edit categories common sk Uprav kategórie
edit category common sk Uprav kategóriu
egroupware api version %1 common sk eGroupWare API verzia %1
egroupware: login blocked for user '%1', ip %2 common sk eGroupWare: prihlasovanie zablokované pre pou¾ívateµa '%1', IP %2
egypt common sk EGYPT
email common sk E-Mail
email-address of the user, eg. "%1" common sk emailová adresa pou¾ívateµa, napr. "%1"
enabled common sk Povolené
end date common sk Koncový dátum
end time common sk Koncový èas
end date common sk Dátum ukonèenia
end time common sk Èas ukonèenia
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware &nbsp; or &nbsp; /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin sk Zadajte umiestnenie URL pre eGroupware.<br>Príklad: http://www.domain.com/egroupware alebo /egroupware<br><b>Bez ukonèovacieho lomítka</b>
entry has been deleted sucessfully common sk Záznam bol úspe¹ne vymazaný
entry updated sucessfully common sk Záznam bol úspe¹ne upravený
entry has been deleted sucessfully common sk Polo¾ka bola úspe¹ne odstránená
entry updated sucessfully common sk Polo¾ka bola úspe¹ne upravená
eritrea common sk ERITREA
error common sk Chyba
error creating %1 %2 directory common sk Chyba pri vytváraní adresára %1 %2
error deleting %1 %2 directory common sk Chyba pri vymazávaní adresára %1 %2
error renaming %1 %2 directory common sk Chyba pri premenúvaní adresára %1 %2
error creating %1 %2 directory common sk Chyba poèas vytvárania adresára %1 %2
error deleting %1 %2 directory common sk Chyba poèas odstraòovania adresára %1 %2
error renaming %1 %2 directory common sk Chyba poèas premenúvania adresára %1 %2
estonia common sk ESTÓNSKO
ethiopia common sk ETIÓPIA
everything common sk V¹etko
exact common sk presne
failed to contact server or invalid response from server. try to relogin. contact admin in case of faliure. common sk Nepodarilo sa pripoji» na server, alebo je odpoveï servera neplatná. Skúste sa znovu prihlási». Ak sa nepodarí, kontaktujte správcu systému.
falkland islands (malvinas) common sk FALKLANDY
fax number common sk èíslo faxu
features of the editor? common sk Mo¾nosti editora?
february common sk Február
fields common sk Polo¾ky
fields common sk Polia
fiji common sk FID®I
files common sk Súbory
filter common sk Filter
@ -224,15 +226,15 @@ germany common sk NEMECKO
global common sk Globálne
global public common sk Verejný pre v¹etkých
go today jscalendar sk Choï dnes
grant access common sk Povoµ prístup
grant access common sk Povoli» prístup
greece common sk GRÉCKO
greenland common sk GRÓNSKO
grenada common sk GRENADA
group common sk Skupina
group access common sk Skupinový prístup
group has been added common sk Skupina bola pridaná
group has been deleted common sk Skupina bola zmaza
group has been updated common sk Skupina bola uprave
group has been deleted common sk Skupina bola odstráne
group has been updated common sk Skupina bola aktualizova
group name common sk názov skupiny
group public common sk Verejný pre skupiny
groups common sk Skupiny
@ -247,16 +249,17 @@ high common sk Vysok
highest common sk Najvy¹¹ia
holy see (vatican city state) common sk VATIKÁN (MESTSKÝ ©TÁT)
home common sk Domov
home email common sk domáci email
home email common sk domáci E-mail
honduras common sk HONDURAS
hong kong common sk HONG KONG
how many icons should be shown in the navbar (top of the page). additional icons go into a kind of pulldown menu, callable by the icon on the far right side of the navbar. common sk Koµko ikoniek sa má zobrazi» v navigaènom paneli (vrch stránky). Ostatné ikony budú umiestnené do rozbaµovacieho menu, ktoré bude dostupné na úplne pravom okraji navigaèného panelu.
how many icons should be shown in the navbar (top of the page). additional icons go into a kind of pulldown menu, callable by the icon on the far right side of the navbar. common sk Koµko ikoniek sa má zobrazi» v navigaènom paneli (vrch stránky). Ostatné ikony budú umiestnené do rozbaµovacieho menu, ktoré bude dostupné na celkom pravom okraji navigaèného panelu.
hungary common sk MAÏARSKO
iceland common sk ISLAND
iespell not detected. click ok to go to download page. common sk ieSpell sa nena¹iel. Kliknutím na OK sa presuniete na stránku, odkiaµ ho mô¾ete stiahnu».
if the clock is enabled would you like it to update it every second or every minute? common sk Ak sú hodiny zapnuté, chcete aby sa aktualizovali ka¾dú sekundu, alebo staèí ka¾dú minútu?
if there are some images in the background folder you can choose the one you would like to see. common sk Ak sú v prieèinku pre pozadia nejaké obrázky, mô¾ete si vybra», ktorý chcete.
image url common sk URL obrázka
image directory relative to document root (use / !), example: common sk Adresár obrázkov vz»ahujúci sa na koreòový adresár dokumentov (pou¾ite / !), príklad:
image url common sk URL adresa obrázka
india common sk INDIA
indonesia common sk INDONÉZIA
insert all %1 addresses of the %2 contacts in %3 common sk Vlo¾i» v¹etkých %1 adries z %2 kontaktov in %3
@ -273,7 +276,7 @@ iraq common sk IRAK
ireland common sk ÍRSKO
israel common sk IZRAEL
it has been more then %1 days since you changed your password common sk Va¹e heslo bolo zmenené pred vy¹e %1 dòami
it is recommended that you run setup to upgrade your tables to the current version common sk Odporúèam spusti» setup pre upgrade databázových tabuliek na súèasnú verziu.
it is recommended that you run setup to upgrade your tables to the current version common sk Odporúèam spusti» setup pre aktualizáciu databázových tabuliek na súèasnú verziu.
italic common sk Kurzíva
italy common sk TALIANSKO
jamaica common sk JAMAJKA
@ -313,14 +316,14 @@ login common sk Prihl
loginid common sk Prihlasovacie ID
logout common sk Odhlásenie
low common sk Nízka
lowest common sk Najni¾¹í
lowest common sk Najni¾¹ia
luxembourg common sk LUXEMBURSKO
macedonia, the former yugoslav republic of common sk MACEDÓNSKO
madagascar common sk MADAGASKAR
mail domain, eg. "%1" common sk mailová doména, napr. "%1"
main category common sk Hlavná kategória
main screen common sk Hlavná stránka
maintainer common sk Správca
maintainer common sk Správca-údr¾bár
malaysia common sk MALAJZIA
maldives common sk MALEDIVY
mali common sk MALI
@ -331,7 +334,7 @@ mauritania common sk MAURET
mauritius common sk MAURÍCIUS
max number of icons in navbar common sk Maximálny poèet ikoniek v navigaènom paneli
may common sk Máj
medium common sk Stredné
medium common sk Stredná
menu common sk Menu
message common sk Správa
mexico common sk MEXIKO
@ -357,8 +360,8 @@ new value common sk Nov
new zealand common sk NOVÝ ZÉLAND
next common sk Ïal¹í
next month (hold for menu) jscalendar sk Ïal¹í mesiac
next page common sk ïal¹ia stránka
next year (hold for menu) jscalendar sk Ïal¹í rok (podr¾te pre menu)
next page common sk Ïal¹ia stránka
next year (hold for menu) jscalendar sk Ïal¹í rok (ak chcete menu, podr¾te)
nicaragua common sk NIKARAGUA
nigeria common sk NIGÉRIA
no common sk Nie
@ -384,10 +387,10 @@ only private common sk iba s
only yours common sk iba va¹e
open notify window common sk Otvor pripomínacie okno
open popup window common sk Otvor vyskakovacie okno
open sidebox common sk Otvor Sidebox
ordered list common sk Zotriedený zoznam
open sidebox common sk Otvor boèné menu
ordered list common sk Zoradený zoznam
original common sk Originál
other common sk Iný
other common sk Iné
overview common sk Prehµad
owner common sk Vlastník
page common sk Stránka
@ -406,10 +409,7 @@ password must contain at least %1 special characters common sk Heslo mus
password must contain at least %1 uppercase letters common sk Heslo musí obsahova» aspoò %1 veµkých písmen
password must have at least %1 characters common sk Heslo musí ma» då¾ku aspoò %1 znakov
path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!! common sk Cesta k súborom pou¾ívateµa a skupiny MUSÍ BY« MIMO document-root webservera!!!
pattern for search in addressbook common sk Výraz pre hµadanie v Adresári
pattern for search in calendar common sk Výraz pre hµadanie v Kalendári
pattern for search in projects common sk Výraz pre hµadanie v Projektoch
permissions to the files/users directory common sk práva k adresáru pre súbory / pou¾ívateµov
permissions to the files/users directory common sk oprávnenia k adresáru pre súbory / pou¾ívateµov
personal common sk Osobný
peru common sk PERU
philippines common sk FILIPÍNY
@ -419,16 +419,16 @@ please %1 by hand common sk Pros
please enter a name common sk Prosím zadajte meno!
please run setup to become current common sk Prosím spus»te setup pre aktualizáciu
please select common sk Prosím Vyberte
please set your global preferences common sk Prosím upravte va¹e globálne nastavenia!
please set your preferences for this application common sk Prosím upravte va¹e nastavenia pre túto aplikáciu!
please set your global preferences common sk Prosím upravte va¹e globálne predvoµby!
please set your preferences for this application common sk Prosím upravte va¹e predvoµby pre túto aplikáciu!
please wait... common sk Prosím èakajte...
poland common sk PO¥SKO
portugal common sk PORTUGALSKO
postal common sk Po¹tové
powered by common sk Be¾í na
powered by egroupware version %1 common sk Be¾í na <a href="http://www.egroupware.org">eGroupWare</a> verzie %1
powered by phpgroupware version %1 common sk Be¾í na eGroupWare verzie %1
preferences common sk Nastavenia
preferences for the idots template set common sk Urèené nastavenia pre idots ¹ablónu
preferences common sk Predvoµby
preferences for the idots template set common sk Predvoµby pre idots ¹ablónu boli nastavené
prev. month (hold for menu) jscalendar sk Predch. mesiac (podr¾te pre menu)
prev. year (hold for menu) jscalendar sk Predch. rok (podr¾te pre menu)
previous page common sk Predchádzajúca stránka
@ -462,45 +462,46 @@ savant2 version differs from savant2 wrapper. <br/>this version: %1 <br/>savants
save common sk Ulo¾i»
search common sk Hµada»
search %1 '%2' common sk Hµadaj %1 '%2'
search or select accounts common sk Hµadaj alebo vyber úèty
search or select multiple accounts common sk hµada» alebo vybra» viacero úètov
search accounts common sk Hµada» v úètoch
second common sk sekunda
section common sk Sekcia
select common sk Výber
select all %1 %2 for %3 common sk Vyber v¹etky %1 %2 pre %3
select category common sk Vyber kategóriu
select date common sk Vyber dátum
select group common sk Vyber skupinu
select home email address common sk Vyber domácu emailovú adresu
select multiple accounts common sk Vybra» viacero úètov
select one common sk Vyber
select all %1 %2 for %3 common sk Vyberte v¹etky %1 %2 pre %3
select category common sk Vyberte kategóriu
select date common sk Vyberte dátum
select group common sk Vyberte skupinu
select home email address common sk Vyberte domácu emailovú adresu
select multiple accounts common sk Vyberte viacero úètov
select one common sk Vyberte
select the default height for the application windows common sk Vyberte predvolenú vý¹ku okien aplikácií
select the default width for the application windows common sk Vyberte predvolenú ¹írku okien aplikácií
select user common sk Vyber pou¾ívateµa
select work email address common sk Vyber pracovnú emailovú adresu
select user common sk Vyberte pou¾ívateµa
select work email address common sk Vyberte pracovnú emailovú adresu
selection common sk Výber
send common sk Po¹li
send common sk Odosla»
september common sk September
serbia common sk Srbsko
server %1 has been added common sk Server %1 bol pridaný
server answered. processing response... common sk Server odpovedal. Spracúvam odpoveï...
server contacted. waiting for response... common sk Pripájam sa na server. Èakám na odpoveï...
server name common sk Meno servera
session has been killed common sk Sedenie bolo zru¹ené
session has been killed common sk Relácia bola ukonèená
setup common sk In¹talácia
setup main menu common sk Hlavné menu In¹talácie
show all common sk Ukáza» v¹etko
show all categorys common sk Ukáza» v¹etky kategórie
show clock? common sk Ukáza» hodinky?
show home and logout button in main application bar? common sk Ukáza» tlaèítko Domovskej stránky a tlaèítko Odhlásenia v hlavnom paneli aplikácií?
show logo's on the desktop. common sk Ukáza» na desktope logá .
show logo's on the desktop. common sk Na desktope zobrazova» logá.
show menu common sk ukáza» menu
show page generation time common sk Uká¾ èas generovania stránky
show page generation time common sk Ukáza» èas generovania stránky
show page generation time on the bottom of the page? common sk Ukáza» èas generovania stránky na jej spodku?
show page generation time? common sk Ukáza» èas generovania stránky?
show the logo's of egroupware and x-desktop on the desktop. common sk Zobrazova» na desktope logá eGroupWare a x-desktopu.
show_more_apps common sk ukáza» viacero aplikácií
showing %1 common sk zobrazené %1
showing %1 - %2 of %3 common sk zobrazené %1 - %2 z %3
simple common sk Jednoduché
singapore common sk SINGAPUR
slovakia common sk SLOVENSKO
slovenia common sk SLOVINSKO
@ -510,8 +511,8 @@ sorry, your login has expired login sk Prep
south africa common sk JU®NÁ AFRIKA
spain common sk ©PANIELSKO
sri lanka common sk SRÍ LANKA
start date common sk Poèiatoèný dátum
start time common sk Poèiatoèný èas
start date common sk Dátum zaèatia
start time common sk Èas zaèatia
start with common sk zaèa» s
starting up... common sk ©tartujem...
status common sk Stav
@ -529,11 +530,11 @@ tajikistan common sk TAD
text color: common sk Farba písma:
thailand common sk THAJSKO
the api is current common sk API je aktuálne
the api requires an upgrade common sk API potrebuje upgrade
the following applications require upgrades common sk Nasledujúce aplikácie vy¾adujú upgrade
the api requires an upgrade common sk API potrebuje aktualizáciu
the following applications require upgrades common sk Nasledujúce aplikácie vy¾adujú aktualizáciu
the mail server returned common sk Po¹tový server vrátil
this application is current common sk Táto aplikácia je aktuálna
this application requires an upgrade common sk Táto aplikácia vy¾aduje upgrade
this application requires an upgrade common sk Táto aplikácia vy¾aduje aktualizáciu
this name has been used already common sk Toto meno sa u¾ pou¾íva!
thursday common sk ©tvrtok
tiled common sk dla¾dice
@ -565,9 +566,11 @@ united states common sk USA
unknown common sk Neznámy
update common sk Aktualizácia
update the clock per minute or per second common sk Obnovova» hodinky po sekundách alebo po minútach
upload common sk Nahra»
upload directory does not exist, or is not writeable by webserver common sk Adresár pre nahratie buï neexistuje, alebo doò webserver nemô¾e zapisova».
url common sk URL
upload common sk Odosla»
upload directory does not exist, or is not writeable by webserver common sk Adresár pre odoslanie buï neexistuje, alebo doò webserver nemô¾e zapisova».
upload requires the directory to be writable by the webserver! common sk Odoslanie vy¾aduje, aby bol adresár zapisovateµný webserverom!
url common sk URL adresa
uruguay common sk URUGUAY
use button to search for common sk stlaè Tlaèidlo pre vyhµadanie
use button to search for address common sk stlaè Tlaèidlo pre vyhµadanie adresy
use button to search for calendarevent common sk stlaè Tlaèidlo pre vyhµadanie záznamu v Kalendári
@ -579,19 +582,23 @@ user openinstance common sk Pou
username common sk Pou¾ívateµské meno
users common sk pou¾ívatelia
users choice common sk Pou¾ívateµská Ponuka
uzbekistan common sk UZBEKISTAN
venezuela common sk VENEZUELA
version common sk Verzia
viet nam common sk VIETNAM
view common sk Zobrazi»
virgin islands, british common sk PANENSKÉ OSTROVY, BRITSKÉ
virgin islands, u.s. common sk PANENSKÉ OSTROVY, AMERICKÉ
wednesday common sk Streda
welcome common sk Vitajte
western sahara common sk ZÁPADNÁ SAHARA
what color should all the blank space on the desktop have common sk Akú farbu má ma» v¹etok prázdny priestor na desktope
what style would you like the image to have? common sk Aký ¹týl má ma» obrázok?
when you say yes the home and logout buttons are presented as applications in the main top applcation bar. common sk Keï odpoviete áno, tlaèítka Domov a Odhlásenie sa zobrazia ako aplikácie v hlavnom paneli aplikácií.
which groups common sk Ktoré skupiny
width common sk ©írka
wk jscalendar sk Tý¾
work email common sk pracovný email
work email common sk pracovný E-mail
would you like to display the page generation time at the bottom of every window? common sk Chcete, aby sa naspodku stránky zobrazoval èas jej generovania?
writing common sk zapisuje sa
written by: common sk Zapísal:
@ -599,21 +606,21 @@ year common sk Rok
yemen common sk JEMEN
yes common sk Áno
you are required to change your password during your first login common sk Poèas svojho prvého prihlásenia budete musie» zmeni» svoje heslo
you can customize how many icons and toolbars the editor shows. common sk Mô¾ete si nastavi», koµko ikoniek a nástrojových panelov má editor zobrazova».
you have been successfully logged out login sk Boli ste úspe¹ne odhlásení.
you have not entered a title common sk Nezadali ste titul
you have not entered a title common sk Nezadali ste názov
you have not entered a valid date common sk Nezadali ste správny dátum
you have not entered a valid time of day common sk Nezadali ste správny èas
you have not entered participants common sk Nezadali ste spolupracovníkov
you have selected an invalid date common sk Vybrali ste chybný dátum!
you have selected an invalid main category common sk Vybrali ste chybnú hlavnú kategóriu!
you have successfully logged out common sk Boli ste úspe¹ne odhlásení.
you need to add the webserver user '%1' to the group '%2'. common sk Potrebujete priradi» webserverového pou¾ívateµa '%1' do skupiny '%2'.
you need to add the webserver user '%1' to the group '%2'. common sk Je potrebné, aby ste priradili webserverového pou¾ívateµa '%1' do skupiny '%2'.
your message could <b>not</b> be sent!<br> common sk Va¹u správu sa <b>nepodarilo</b> odosla»!<br>
your message has been sent common sk Va¹a správa bola odoslaná
your search returned %1 matchs common sk na¹iel som %1 záznamov
your search returned 1 match common sk na¹iel som 1 záznam
your session could not be verified. login sk Va¹e sedenie nie je platné.
your session could not be verified. login sk Va¹a relácia nie je platná.
your settings have been updated common sk Va¹e nastavenia boli upravené
yugoslavia common sk JUHOSLÁVIA
zambia common sk ZAMBIA
zoom common sk Lupa

View File

@ -45,6 +45,7 @@ all fields common zh-tw 所有欄位
alphabet common zh-tw a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z
alternate style-sheet: common zh-tw 替換的樣式表:
american samoa common zh-tw AMERICAN SAMOA
an existing and by the webserver readable directory enables the image browser and upload. common zh-tw 一個已經存在而且網頁伺服器可以讀取的資料夾可以啟用圖片瀏覽器以及上傳功能。
andorra common zh-tw 安道爾
angola common zh-tw 安哥拉
anguilla common zh-tw 安圭拉
@ -71,7 +72,6 @@ azerbaijan common zh-tw 亞賽拜然
back common zh-tw 上一頁
back to user login common zh-tw 回到首頁
background color: common zh-tw 背景顏色:
backupdir '%1' is not writeable by the webserver common zh-tw 網頁伺服器無法寫入備份資料夾 '%1'
bad login or password common zh-tw 錯誤的使用者代碼或密碼
bahamas common zh-tw 巴哈馬
bahrain common zh-tw 巴林
@ -86,7 +86,6 @@ bermuda common zh-tw 百慕達
bhutan common zh-tw 不丹
blocked, too many attempts common zh-tw 被鎖定了,嘗試太多次
bold common zh-tw 粗體
bold.gif common zh-tw bold.gif
bolivia common zh-tw 玻利維亞
border common zh-tw 框線
bosnia and herzegovina common zh-tw BOSNIA AND HERZEGOVINA
@ -177,6 +176,7 @@ detail common zh-tw 詳細
details common zh-tw 詳細
diable the execution a bugfixscript for internet explorer 5.5 and higher to show transparency in png-images? common zh-tw 在PNG圖檔中停用IE 5.5或更新版本的修正來顯示透明效果
direction left to right common zh-tw 方向由左至右
directory does not exist, is not readable by the webserver or is not relative to the document root! common zh-tw 資料夾不存在、網頁伺服器無法讀取或是路徑並非相對於網頁根目錄!
disable internet explorer png-image-bugfix common zh-tw 停用 IE png-image-bugfix
disable slider effects common zh-tw 停用切換效果
disable the animated slider effects when showing or hiding menus in the page? opera and konqueror users will probably must want this. common zh-tw 在顯示或是隱藏選單的時候停用動態切換效果Opera 與 Konqueror 的使用者可能必須這麼做。
@ -208,7 +208,6 @@ egypt common zh-tw 埃及
el salvador common zh-tw EL SALVADOR
email common zh-tw 電子郵件
email-address of the user, eg. "%1" common zh-tw 使用者的電子郵件, 例: "%1"
en common zh-tw zh-tw
enabled common zh-tw 啟用
end date common zh-tw 結束日期
end time common zh-tw 結束時間
@ -223,11 +222,13 @@ error deleting %1 %2 directory common zh-tw 無法移除目錄 %1 %2
error renaming %1 %2 directory common zh-tw 無法更名目錄 %1 %2
estonia common zh-tw 愛沙尼亞
ethiopia common zh-tw 衣索比亞
everything common zh-tw 全部
exact common zh-tw 解開
failed to contact server or invalid response from server. try to relogin. contact admin in case of faliure. common zh-tw 無法連線伺服器或是伺服器回應訊息有誤,請重試或是聯繫管理員。
falkland islands (malvinas) common zh-tw FALKLAND ISLANDS (MALVINAS)
faroe islands common zh-tw FAROE ISLANDS
fax number common zh-tw 傳真號碼
features of the editor? common zh-tw 編輯器的功能?
february common zh-tw 二月
fields common zh-tw 欄位
fiji common zh-tw 裴濟
@ -297,10 +298,10 @@ iceland common zh-tw 冰島
iespell not detected. click ok to go to download page. common zh-tw 找不到 ieSpell ,點選是來前往下載頁面。
if the clock is enabled would you like it to update it every second or every minute? common zh-tw 如果使用時鐘,更新的頻率是每秒還是每分?
if there are some images in the background folder you can choose the one you would like to see. common zh-tw 如果背景資料夾中有一些圖片,您可以選擇希望使用的一個。
image directory relative to document root (use / !), example: common zh-tw 相對於文件根目錄的圖片資料夾(使用 / !),例如:
image url common zh-tw 圖片網址
india common zh-tw 印度
indonesia common zh-tw 印尼
insert 'return false' common zh-tw 插入'return false'
insert all %1 addresses of the %2 contacts in %3 common zh-tw 在 %3 插入 %1 的 %2 筆聯絡人位址
insert column after common zh-tw 欄位插在後面
insert column before common zh-tw 欄位插在前面
@ -317,7 +318,6 @@ israel common zh-tw 以色列
it has been more then %1 days since you changed your password common zh-tw 距離您上次更改密碼已經 %1 天了
it is recommended that you run setup to upgrade your tables to the current version common zh-tw 建議您執行設定程式將資料表升級至目前的版本。
italic common zh-tw 斜體
italic.gif common zh-tw italic.gif
italy common zh-tw 義大利
jamaica common zh-tw 牙買加
january common zh-tw 一月
@ -395,6 +395,7 @@ moldova, republic of common zh-tw MOLDOVA, REPUBLIC OF
monaco common zh-tw MONACO
monday common zh-tw 星期一
mongolia common zh-tw MONGOLIA
montenegro common zh-tw MONTENEGRO
montserrat common zh-tw MONTSERRAT
morocco common zh-tw MOROCCO
mozambique common zh-tw MOZAMBIQUE
@ -472,9 +473,6 @@ password must contain at least %1 special characters common zh-tw 密碼必須
password must contain at least %1 uppercase letters common zh-tw 密碼必須包含至少 %1 個大寫英文字母
password must have at least %1 characters common zh-tw 密碼必須包含至少 %1 個字元
path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!! common zh-tw 使用者與群組的檔案路徑必須要在網站伺服器的網頁跟目錄之外!
pattern for search in addressbook common zh-tw 通訊錄的搜尋規則
pattern for search in calendar common zh-tw 行事曆的搜尋規則
pattern for search in projects common zh-tw 專案的搜尋規則
permissions to the files/users directory common zh-tw 檔案/使用者資料夾的權限
personal common zh-tw 個人
peru common zh-tw 祕魯
@ -492,8 +490,8 @@ please wait... common zh-tw 請等待...
poland common zh-tw 波瀾
portugal common zh-tw PORTUGAL
postal common zh-tw 郵遞區號
powered by common zh-tw 系統提供
powered by egroupware version %1 common zh-tw 系統為 <a href="http://www.egroupware.org">eGroupWare</a> 版本 %1
powered by phpgroupware version %1 common zh-tw Powered by phpGroupWare version %1
preferences common zh-tw 喜好設定
preferences for the idots template set common zh-tw idots樣板的設定
prev. month (hold for menu) jscalendar zh-tw 上一個月(按住滑鼠鍵)
@ -511,6 +509,7 @@ qatar common zh-tw QATAR
read common zh-tw 讀取
read this list of methods. common zh-tw 讀取這個方法的列表
reading common zh-tw 閱讀中
regular common zh-tw 規則
reject common zh-tw 拒絕
remove selected accounts common zh-tw 移除選取的帳號
remove shortcut common zh-tw 移除快速鍵
@ -559,6 +558,7 @@ selection common zh-tw 選擇
send common zh-tw 送出
senegal common zh-tw SENEGAL
september common zh-tw 九月
serbia common zh-tw 瑟比雅
server %1 has been added common zh-tw 伺服器 %1 已經完成新增
server answered. processing response... common zh-tw 伺服器回應了,處理回應中...
server contacted. waiting for response... common zh-tw 伺服器連上了,等待回應中...
@ -581,15 +581,16 @@ show_more_apps common zh-tw show_more_apps
showing %1 common zh-tw 顯示 %1
showing %1 - %2 of %3 common zh-tw 顯示 %1 - %2 之 %3
sierra leone common zh-tw SIERRA LEONE
singapore common zh-tw SINGAPORE
slovakia common zh-tw SLOVAKIA
slovenia common zh-tw SLOVENIA
simple common zh-tw 簡單
singapore common zh-tw 新加坡
slovakia common zh-tw 斯洛伐克
slovenia common zh-tw 斯洛法尼亞
solomon islands common zh-tw SOLOMON ISLANDS
somalia common zh-tw SOMALIA
somalia common zh-tw 索馬利亞
sorry, your login has expired login zh-tw 抱歉,您的帳號已經過期
south africa common zh-tw SOUTH AFRICA
south georgia and the south sandwich islands common zh-tw SOUTH GEORGIA AND THE SOUTH SANDWICH ISLANDS
spain common zh-tw SPAIN
spain common zh-tw 西班牙
sri lanka common zh-tw SRI LANKA
start date common zh-tw 開始日期
start time common zh-tw 開始時間
@ -600,12 +601,12 @@ stretched common zh-tw 樹狀
subject common zh-tw 主題
submit common zh-tw 送出
substitutions and their meanings: common zh-tw 替代項目與他們的意義:
sudan common zh-tw SUDAN
sudan common zh-tw 蘇丹
sunday common zh-tw 星期日
suriname common zh-tw SURINAME
svalbard and jan mayen common zh-tw SVALBARD AND JAN MAYEN
swaziland common zh-tw SWAZILAND
sweden common zh-tw SWEDEN
sweden common zh-tw 瑞典
switzerland common zh-tw SWITZERLAND
syrian arab republic common zh-tw SYRIAN ARAB REPUBLIC
table properties common zh-tw 表格屬性
@ -652,7 +653,6 @@ type common zh-tw 類型
uganda common zh-tw UGANDA
ukraine common zh-tw UKRAINE
underline common zh-tw 底線
underline.gif common zh-tw underline.gif
united arab emirates common zh-tw UNITED ARAB EMIRATES
united kingdom common zh-tw UNITED KINGDOM
united states common zh-tw UNITED STATES
@ -662,6 +662,7 @@ update common zh-tw 更新
update the clock per minute or per second common zh-tw 更新時鐘頻率為每秒或是每分
upload common zh-tw 上傳
upload directory does not exist, or is not writeable by webserver common zh-tw 上傳資料夾不存在,或是網頁伺服器無法寫入
upload requires the directory to be writable by the webserver! common zh-tw 上傳功能需要網頁伺服器能夠寫入這個資料夾!
url common zh-tw 網址
uruguay common zh-tw URUGUAY
use button to search for common zh-tw 使用按鈕搜尋
@ -701,6 +702,7 @@ year common zh-tw 年
yemen common zh-tw 葉門
yes common zh-tw 是
you are required to change your password during your first login common zh-tw 您必須在第一次登入時修改您的密碼
you can customize how many icons and toolbars the editor shows. common zh-tw 您可以自訂編輯器要顯示的圖示與工具列。
you have been successfully logged out login zh-tw 您已經成功登出。
you have not entered a title common zh-tw 您尚未輸入標題
you have not entered a valid date common zh-tw 您尚未輸入正確的日期
@ -716,7 +718,6 @@ your search returned %1 matchs common zh-tw 搜尋到 %1 筆資料
your search returned 1 match common zh-tw 搜尋到 1 筆資料
your session could not be verified. login zh-tw 您的連線不合法。
your settings have been updated common zh-tw 您的設定已經更新。
yugoslavia common zh-tw 南斯拉夫
zambia common zh-tw 尚比亞
zimbabwe common zh-tw 辛巴威
zoom common zh-tw 放大

View File

@ -43,6 +43,7 @@ language preferences en Language
max matches per page preferences en Max matches per page
max number of icons in navbar preferences en Max number of icons in navigation bar
no default preferences en No default
no user-selection at all common en No user-selection at all
note: this feature does *not* change your email password. this will preferences en note: This feature does *not* change your email password. This will
note: this feature does *not* change your email password. this will need to be done manually. preferences en Note: This feature does *not* change your email password. This will need to be done manually.
please, select a new theme preferences en Please, select a new theme
@ -53,6 +54,7 @@ select different theme preferences en Select different Theme
select one preferences en Select one
select the language of texts and messages within egroupware.<br>some languages may not contain all messages, in that case you will see an english message. preferences en Select the language of texts and messages within eGroupWare.<br>Some languages may not contain all messages, in that case you will see an english message.
selectbox preferences en Selectbox
selectbox with groupmembers common en Selectbox with groupmembers
selectbox with primary group and search preferences en Selectbox with primary group and search
set this to your convenience. for security reasons, you might not want to show your loginname in public. preferences en Set this to your liking. For security reasons, you might not want to show your Username in public.
should the number of active sessions be displayed for you all the time. preferences en Should the number of active sessions be displayed for you all the time.
@ -66,6 +68,7 @@ text only preferences en Text only
the default application will be started when you enter egroupware or click on the homepage icon.<br>you can also have more than one application showing up on the homepage, if you don't choose a specific application here (has to be configured in the preferences of each application). preferences en The default application will be started when you enter eGroupWare or click on the homepage icon.<br>You can also have more than one application showing up on the homepage, if you don't choose a specific application here (has to be configured in the preferences of each application).
the old password is not correct preferences en The old password is not correct
the selectbox shows all available users (can be very slow on big installs with many users). the popup can search users by name or group. preferences en The selectbox shows all available users (can be very slow on big installs with many users). The popup can search users by name or group.
the two last options limit the visibility of other users. there for they should be forced and apply not to administrators. common en The two last options limit the visibility of other users. There for they should be forced and apply NOT to administrators.
the two passwords are not the same preferences en The two passwords are not the same
theme (colors/fonts) selection preferences en Theme (colors/fonts) Selection
this server is located in the %1 timezone preferences en This server is located in the %1 timezone
@ -80,6 +83,3 @@ you do not have permission to set acl's in this mode! preferences en You do not
you must enter a password preferences en You must enter a password
your current theme is: %1 preferences en your current theme is: %1
your preferences preferences en Your Preferences
the two last options limit the visibility of other users. there for they should be forced and apply not to administrators. common en The two last options limit the visibility of other users. There for they should be forced and apply NOT to administrators.
no user-selection at all common en No user-selection at all
selectbox with groupmembers common en Selectbox with groupmembers

View File

@ -1,76 +1,78 @@
%1 - preferences preferences pl Ustawienia - %1
%1 - preferences preferences pl %1 - Ustawienia
%1 hours preferences pl %1 godzin
12 hour preferences pl 12 godzinny
24 hour preferences pl 24 godzinny
a template defines the layout of egroupware and it contains icons for each application. preferences pl Szablony okre¶laj± wygl±d eGroupWare i zawieraj± ikonki dla wszystkich aplikacji
a theme defines the colors and fonts used by the template. preferences pl Tematy s³u¿± do okre¶lenia kolorów i czcionek w egroupware
a theme defines the colors and fonts used by the template. preferences pl Tematy s³u¿± do okre¶lenia kolorów i czcionek u¿ywanych w szablonie
acl grants have been updated preferences pl Uprawniena dostêpu (ACL) zosta³y odnowione
any listing in egw will show you this number of entries or lines per page.<br>to many slow down the page display, to less will cost you the overview. preferences pl Wszelkie listy w eGroupWare bêd± wy¶wietlaæ ci tutaj ustawion± liczbê wierszy na strone.<br>Za wiele spowolni do¶æ znacznie wy¶wietlanie stron, za ma³o spowoduje utrate przejrzysto¶ci informacji.
any listing in egw will show you this number of entries or lines per page.<br>to many slow down the page display, to less will cost you the overview. preferences pl Wszelkie listy w eGroupWare bêd± wy¶wietlaæ tutaj ustawion± liczbê wierszy na stronê.<br />Za wiele spowolni do¶æ znacznie wy¶wietlanie stron, za ma³o spowoduje utratê przejrzysto¶ci informacji.
are you sure you want to delete this category ? preferences pl Napewno skasowaæ tê kategorie ?
change a user password by passing the old and new passwords. returns true on success, false on failure. preferences pl Zmieñ has³o u¿ytkownika podaj±c stare i nowe has³o. Odpowied¼ TRUE oznacza poprawn± zmianê, podczas gdy FALSE zwi±zane jest z b³êdem.
change your password preferences pl Zmieñ swoje has³o
change your profile preferences pl Zmieñ swój profil
change your settings preferences pl Zmieñ swoje ustawienia
click to select a color preferences pl Kliknij w celu wyboru koloru
color preferences pl Kolor
country preferences pl Pañstwo
date format preferences pl Format daty
default preferences pl domy¶lne ustawienia
default preferences pl domy¶lne
default application preferences pl Domy¶lna aplikacja
default preferences preferences pl Ustawienia domy¶lne
delete categories preferences pl Kategorie domy¶lne
description can not exceed 255 characters in length ! preferences pl Opis nie mo¿e przekraczaæ 255 znaków!
do you prefer a 24 hour time format, or a 12 hour one with am/pm attached. preferences pl Czy preferujesz wy¶wietlanie godziny w formacie 24 godzinnym czy w 12 godzinnym z do³±czeniem am/pm.
do you prefer a 24 hour time format, or a 12 hour one with am/pm attached. preferences pl Czy preferujesz wy¶wietlanie godziny w formacie 24 godzinnym czy w 12 godzinnym z do³±czeniem przed po³udniem/po po³udniu?
edit custom fields preferences pl Edytuj pola u¿ytkownika
enter your new password preferences pl Wprowad¼ swoje nowe has³o
enter your new password preferences pl Wprowad¼ nowe has³o
enter your old password preferences pl Wprowad¼ stare has³o
error: there was a problem finding the preference file for %1 in %2 preferences pl Wyst±pi³ b³±d: Nie znaleziono pliku z ustawieniami dla %1 w %2
failed to change password. please contact your administrator. preferences pl Zmiana has³a nieudana. Proszê skontaktowaæ siê z administratorem.
forced preferences preferences pl Ustawienia wymuszone
grant access preferences pl Nadaj prawa dostêpu
help off preferences pl Wy³±cz wy¶wietlanie pomocy
hours preferences pl godzin
how do you like to display accounts preferences pl Jak maj± byæ wy¶wietlane konta u¿ytkowników
how do you like to select accounts preferences pl Jak chcia³by¶ wybieraæ/zaznaczaæ konta u¿ytkowników
how many hours are you in front or after the timezone of the server.<br>if you are in the same time zone as the server select 0 hours, else select your locale date and time. preferences pl Podaj o ile godzin twoja strefa czasowa ró¿ni sie od strefy lokalnej serwera eGroupWare.<br>Je¿eli znajdujesz siê w tej samej strefje czasowej co serwer, ustaw 0 godzin, w innym wypadku ustaw wed³ug twojego lokalnego czasu i daty.
how many icons should be shown in the navbar (top of the page). additional icons go into a kind of pulldown menu, callable by the icon on the far right side of the navbar. preferences pl Jaka ilo¶æ ikonek winna byæ wy¶wietlana w listwie nawigacji. Dalsze ikonki bed± czê¶ci± menu typu pulldown które mo¿na wywo³aæ przy pomocy klikniêcia ikonki za strza³k± z zupe³nie prawej strony listwy nawigacji
how many hours are you in front or after the timezone of the server.<br>if you are in the same time zone as the server select 0 hours, else select your locale date and time. preferences pl Jaka jest ró¿nica czasowa miêdzy Twoj± stref± czasow± a stref± serwera eGroupWare?<br />Je¿eli znajdujesz siê w tej samej strefie czasowej co serwer, ustaw 0 godzin, w innym wypadku ustaw wed³ug Twojego lokalnego czasu i daty.
how many icons should be shown in the navbar (top of the page). additional icons go into a kind of pulldown menu, callable by the icon on the far right side of the navbar. preferences pl Ile ikon aplikacji wy¶wietlaæ w g³ównym pasku na górze ekranu? Dodatkowe aplikacje bêd± dostêpne z menu rozwijalnego, które wywo³uje siê klikaj±c ikonê strza³ki znajduj±c± siê na prawym koñcu menu.
how should egroupware display dates for you. preferences pl W jaki spsób eGroupWare powinien wy¶wietlaæ datê
icon preferences pl Ikona
icons and text preferences pl Ikony i tekst
icons only preferences pl Tylko ikony
in which country are you. this is used to set certain defaults for you. preferences pl W którym znajdujesz siê panstwie. eGroupWare u¿yje tego ustawienia do wyboru pewnych konfiguracji domy¶lnych.
in which country are you. this is used to set certain defaults for you. preferences pl W jakim pañstwie siê znajdujesz? eGroupWare u¿yje tego ustawienia do wyboru pewnych konfiguracji domy¶lnych.
interface/template selection preferences pl Wybór interfejsu/szablonu
inv preferences pl Fakturacja
language preferences pl Jêzyk
max matches per page preferences pl Maksymalna liczba trafieñ na stronie
max number of icons in navbar preferences pl Maksymalna liczba ikonek w pasku nawigacji
monitor newsgroups preferences pl Monitor grup dyskusyjnych
no default preferences pl Bez domy¶lnego
note: this feature does *not* change your email password. this will preferences pl Zauwa¿: To ustawienie nie zmieni Twojego has³a konta poczty elektronicznej. Ono tylko
note: this feature does *not* change your email password. this will need to be done manually. preferences pl Uwaga. Te polecenie NIE zmienia has³a do twojej skrzynki pocztowej! Nale¿y to zrobiæ rêcznie.
please, select a new theme preferences pl Proszê wybraæ nowy temat
popup with search preferences pl Okno popup do szukania
re-enter your password preferences pl Wpisz has³o ponownie
read prefs for the specified application. preferences pl Odczytaj preferencje dla wybranej aplikacji.
select different theme preferences pl Wybierz inny temat
select displayed stocks preferences pl Wybór wy¶wietlanych spó³ek
select headlines to display preferences pl Wybór serwisów wiadomo¶ci
select one preferences pl Wybierz jeden
select the language of texts and messages within egroupware.<br>some languages may not contain all messages, in that case you will see an english message. preferences pl Wybierz jêzyk tekstów i komunikatów wewn±trz eGroupWare.<br>Niektóre jêzyki nie zawieraj± wszelkich komunikatów. W takich wypadkach wy¶wietlane bêd± komunikaty w jêzyku angielskim.
selectbox preferences pl Box z wyborem
set this to your convenience. for security reasons, you might not want to show your loginname in public. preferences pl Ustaw to wed³ug w³asnych upodobañ. Ze wzglêdów na bezpieczeñstwo twoich danych ewentualnie nie chcia³by¶ wy¶wietlaæ twojej nazwy u¿ytkownika w publiczno¶ci.
should the number of active sessions be displayed for you all the time. preferences pl Wy¶wietlaæ liczbe sesji aktywnych.
should this help messages shown up always, when you enter the preferences or only on request. preferences pl Wy¶wietlaæ komunikaty i teksty pomocy przy ka¿dym wywo³aniu ustawieñ domy¶lie czy wy³±cznie na ¿±danie.
show current users on navigation bar preferences pl Wy¶wietlaj liczbê u¿ytkowników
select the language of texts and messages within egroupware.<br>some languages may not contain all messages, in that case you will see an english message. preferences pl Wybierz jêzyk tekstów i komunikatów wewn±trz eGroupWare.<br />Niektóre jêzyki nie zawieraj± wszelkich komunikatów. W takich wypadkach wy¶wietlane bêd± komunikaty w jêzyku angielskim.
selectbox preferences pl Lista rozwijana
selectbox with groupmembers common pl Lista rozwijana z cz³onkami grup
selectbox with primary group and search preferences pl Lista rozwijana z cz³onkami grupy domy¶lnej i wyszukiwaniem
set this to your convenience. for security reasons, you might not want to show your loginname in public. preferences pl Ustaw to wed³ug w³asnych upodobañ. Ze wzglêdów bezpieczeñstwa Twoich danych mo¿esz nie chcieæ pokazywaæ publicznie Twojej nazwy u¿ytkownika.
should the number of active sessions be displayed for you all the time. preferences pl Czy wy¶wietlaæ liczbê aktywnych sesji?
should this help messages shown up always, when you enter the preferences or only on request. preferences pl Czy wy¶wietlaæ komunikaty i teksty pomocy przy ka¿dym wywo³aniu ustawieñ domy¶lnie czy wy³±cznie na ¿±danie.
show helpmessages by default preferences pl Wy¶wietlaj pomoc domy¶lnie
show navigation bar as preferences pl Wy¶wietlaj pasek nawigacji jako
show number of current users preferences pl Wy¶wietlaj liczbe zalogowanych u¿ytkowników
show text on navigation icons preferences pl Wy¶wietlaj tekst na ikonach nawigacji
show_more_apps common pl Wy¶wietl wiecej aplikacji
text only preferences pl Tylko tekst
the default application will be started when you enter egroupware or click on the homepage icon.<br>you can also have more than one application showing up on the homepage, if you don't choose a specific application here (has to be configured in the preferences of each application). preferences pl Aplikacja domy¶lna bêdzie wywo³ywana za ka¿dym razem kiedy bêdziesz siê rejestrowa³ do eGroupWare lub wybierzesz ikonke srony g³ównej.<br>Mo¿esz tak¿e wy¶wietlaæ dane z kilku aplikacji na stronie g³ównej je¿eli nie wybierzesz ¿adnej domy¶lnej aplikacji w tym polu (wy¶wietlanie na stronie g³ównej jest ustawiane dla ka¿dej aplikacji w jej menu ustawieñ oddzielnie).
the selectbox shows all available users (can be very slow on big installs with many users). the popup can search users by name or group. preferences pl Box z wyborem pokazuje wszystkich u¿ytkowników (mo¿e byæ bardzo wolne przy du¿ych ilo¶ciach u¿ytkowników). Popup mo¿e szukaæ u¿ytkowników wed³ug imienja lub adresu poczty elektronicznej.
the default application will be started when you enter egroupware or click on the homepage icon.<br>you can also have more than one application showing up on the homepage, if you don't choose a specific application here (has to be configured in the preferences of each application). preferences pl Aplikacja domy¶lna bêdzie wywo³ywana za ka¿dym razem kiedy bêdziesz siê rejestrowa³ do eGroupWare lub wybierzesz ikonê strony g³ównej.<br>Mo¿esz tak¿e wy¶wietlaæ dane z kilku aplikacji na stronie g³ównej je¿eli nie wybierzesz ¿adnej domy¶lnej aplikacji w tym polu (wy¶wietlanie na stronie g³ównej jest ustawiane dla ka¿dej aplikacji w jej menu ustawieñ oddzielnie).
the old password is not correct preferences pl Wprowadzone stare has³o nie jest poprawne
the selectbox shows all available users (can be very slow on big installs with many users). the popup can search users by name or group. preferences pl Rozwijana lista wyboru pokazuje wszystkich u¿ytkowników (mo¿e byæ bardzo wolne przy du¿ej liczbie u¿ytkowników). Okienko wyskakuj±ce mo¿e szukaæ u¿ytkowników wed³ug imienia lub adresu poczty elektronicznej.
the two passwords are not the same preferences pl Te dwa has³a nie s± identyczne
theme (colors/fonts) selection preferences pl Wybór tematu (kolory/czcionki)
this server is located in the %1 timezone preferences pl Ten serwer znajduje siê w strefie czasowej %1
time format preferences pl Format czasu
use default preferences pl Domy¶lne
users choice preferences pl Wybieraj± u¿ytkownicy
weather preferences pl Pogoda
weather center preferences pl Centrum pogodowe
weather preferences preferences pl Ustawienia pogody
which currency symbol or name should be used in egroupware. preferences pl Który symbol waluty powinien byæ u¿yty w eGroupWare
you can show the applications as icons only, icons with app-name or both. preferences pl Mo¿esz wybraæ wy¶wietlanie aplikacji w formie ikon, tekstów lub obydwojga.
you do not have permission to set acl's in this mode! preferences pl Nie posiadasz uprawnieñ do usawianie uprawnieñ dostêpowych (ACL) w tym trybie!

View File

@ -43,6 +43,7 @@ language preferences pt-br Idioma
max matches per page preferences pt-br Máximo de ocorrências por página
max number of icons in navbar preferences pt-br Número máximo de ícones na barra de navegação
no default preferences pt-br Sem padrão
no user-selection at all common pt-br Sem nenhuma seleção de usuário
note: this feature does *not* change your email password. this will preferences pt-br Atenção: Esta função NÃO altera sua senha de e-mail.
note: this feature does *not* change your email password. this will need to be done manually. preferences pt-br Nota: Esta função <b>NÃO</b> altera sua senha de email. Você deverá fazer isto manualmente.
please, select a new theme preferences pt-br Por favor, selecione um novo tema
@ -53,6 +54,7 @@ select different theme preferences pt-br Selecione um tema diferente
select one preferences pt-br Selecione um
select the language of texts and messages within egroupware.<br>some languages may not contain all messages, in that case you will see an english message. preferences pt-br Selecione o idioma dos textos e mensagens do eGroupWare.<br> Alguns idiomas podem estar incopletos, e neste caso aparecerá a mensagem original em inglês seguida de um asterisco.
selectbox preferences pt-br Caixa de seleção
selectbox with groupmembers common pt-br Caixa de seleção com usuários de grupo
selectbox with primary group and search preferences pt-br Caixa de seleção com grupo principal e busca
set this to your convenience. for security reasons, you might not want to show your loginname in public. preferences pt-br Selecione isto caso queira. Por razões de segurança, você pode não querer mostrar seu nome de usuário publicamente.
should the number of active sessions be displayed for you all the time. preferences pt-br O número de sessões ativas deve ser mostrado todo o tempo.
@ -66,12 +68,13 @@ text only preferences pt-br Somente texto
the default application will be started when you enter egroupware or click on the homepage icon.<br>you can also have more than one application showing up on the homepage, if you don't choose a specific application here (has to be configured in the preferences of each application). preferences pt-br O aplicativo padrão será iniciado quando você entrar no eGroupWare ou clicar no ícone página inicial.<br>Você pode ter mais de um aplicativo padrão mostrado na página inicial, caso não seja especificado aqui (precisa ser configurado nas preferências de cada aplicativo)
the old password is not correct preferences pt-br A antiga senha não está correta
the selectbox shows all available users (can be very slow on big installs with many users). the popup can search users by name or group. preferences pt-br A caixa de seleção mostra todos os usuários disponíveis (poderá causar lentidão em instalações com muitos usuários). Pela janela instantânea, é possível pesquisar usuários por nome ou grupo.
the two last options limit the visibility of other users. there for they should be forced and apply not to administrators. common pt-br As duas últimas opções limitam a visibilidade dos outros usuários. Lá para eles deverá ser forçado e NÃO se aplica aos administradores.
the two passwords are not the same preferences pt-br As duas senhas não são iguais
theme (colors/fonts) selection preferences pt-br Seleção de tema (cores/fontes)
this server is located in the %1 timezone preferences pt-br Este servidor está localizado no fuso horário %1
time format preferences pt-br Formato do horário
use default preferences pt-br usar o padrão
users choice preferences pt-br escolha do usuário
use default preferences pt-br Usar o padrão
users choice preferences pt-br Escolha do usuário
when you say yes the home and logout buttons are presented as applications in the main top applcation bar. preferences pt-br Quando você selecionar Sim os botões serão colocados na barra de ferramentas ao topo do aplicativo.
which currency symbol or name should be used in egroupware. preferences pt-br Qual o simbolo monetário ou nome deve ser usado pelo eGroupWare.
write prefs for the specified application. preferences pt-br Gravar preferências para o aplicativo específico

View File

@ -18,13 +18,14 @@ category: resources pl Kategoria
check all resources pl Zaznacz wszysto
choose categories admin resources pl wybierz kategorie administratora
clear selection resources pl odhacz wybrane elementy
configure access permissions resources pl Konfiguruj Prawa Dostêpu
configure access permissions admin pl Konfiguruj Prawa Dostêpu
create new accessory for this resource resources pl Utwórz nowe akcesoriu dla tego zasobu
create new links resources pl Utwórz nowe odsy³acze
delete selected resources resources pl usuñ wybrane zasoby
delete this entry resources pl Usuñ ten wpis
description (short) resources pl Opis (krótki)
direct booking permissions resources pl Pozwolenie na bezpo¶redni± rezerwacje
don't use vfs (this will need a symlink --> see readme) resources pl Nie u¿ywaj 'VFS' (to bêdzie wymagaæ odno¶ników symbolicznych --> patrz README)
edit this entry resources pl Edytuj ten wpis
existing links resources pl Istniej±ce odsy³acze
general resources pl Ogólnie
@ -34,6 +35,8 @@ how many of the resources are useable? resources pl jaka ilo
how many of them are useable? resources pl Ile z nich jest do u¿ytku?
how many of this resource are usable resources pl Jaka ilo¶æ tego zasobu jest do u¿ytku?
how many of this resource exists resources pl Jaka ilo¶æ tego zasobu istnieje
implies booking permission resources pl implikuje prawa rezerwacji
implies read permission resources pl implikuje prawa odczytu
information about storage resources pl Informacje o przechowywaniu
informations about the location of resource resources pl Informacje o lokalizacji zsobu
inventory number resources pl Numer inwentarza
@ -56,6 +59,7 @@ picture source resources pl
picture type is not supported, sorry! resources pl Ten rodzaj obrazu nie jest wspierany, przykro nam!
pictures or resource resources pl Obrazy zasobu
planer resources pl planer
prizeing information for booking or buying resources pl Informacje na temat ceny wynajmu lub zakupu
quantity resources pl Ilo¶æ
quantity of resource resources pl Ilo¶æ zasobu
quantity: resources pl Ilo¶æ

View File

@ -92,6 +92,7 @@ because it depends upon setup es-es porque depende de
because it is not a user application, or access is controlled via acl setup es-es porque no es una aplicación de usuario, o el acceso está controlado por ACL
because it requires manual table installation, <br />or the table definition was incorrect setup es-es porque requiere de instalación manual de las tablas,<br /> o la definición de la tabla fue incorrecta
because it was manually disabled setup es-es porque se desactivó manualmente
because its sources are missing setup es-es porque falta su código fuente
because of a failed upgrade or install setup es-es porque ocurrió un fallo al actualizar o instalar
because of a failed upgrade, or the database is newer than the installed version of this app setup es-es porque falló la actualización, o la base de datos es más reciente que la versión instalada de esta aplicación
because the enable flag for this app is set to 0, or is undefined setup es-es porque el indicador de "habilitada" de esta aplicación está a 0, o no está definido
@ -270,6 +271,7 @@ host,{imap | pop3 | imaps | pop3s},[domain],[{standard(default)|vmailmgr = add d
host/ip domain controler setup es-es Servidor/IP del controlador de dominio
hostname/ip of database server setup es-es Nombre del servidor o dirección IP del servidor de la base de datos
hour (0-24) setup es-es hora (0-24)
however the tables are still in the database setup es-es Sin embargo, las tablas todavía están en la base de datos
however, the application is otherwise installed setup es-es De todas formas, la aplicación fué instalada
however, the application may still work setup es-es Sin embargo, puede que la aplicación todavía funcione
if no acl records for user or any group the user is a member of setup es-es Si no hay registros ACL ni grupo para el usuario, entonces es miembro de
@ -488,6 +490,7 @@ skip the installation tests (not recommended) setup es-es Omitir las pruebas de
smtp server hostname or ip address setup es-es Nombre del servidor SMTP o dirección IP
smtp server port setup es-es Puerto del servidor SMTP
some or all of its tables are missing setup es-es Algunas o todas de sus tablas no se encuentran
sources deleted/missing setup es-es El código fuente falta o ha sido borrado
sql encryption type setup es-es Tipo de cifrado SQL para contraseñas (predeterminado - md5)
standard (login-name identical to egroupware user-name) setup es-es estándar (el usuario es idéntico al de eGroupWare)
standard mailserver settings (used for mail authentication too) setup es-es Configuración del servidor de correo estándar (también se usa para identificación de correo)
@ -579,6 +582,7 @@ view setup es-es Ver
virtual mail manager (login-name includes domain) setup es-es Gestor de correo virtual (el nombre de usuario incluye el dominio)
warning! setup es-es ¡Aviso!
we can proceed setup es-es Podemos proceder
we could not determine the version of %1, please make sure it is at least %2 setup es-es No se ha podido determinar la versión de %1. Por favor, asegúrese de es al menos %2
we will automatically update your tables/records to %1 setup es-es Actualizaremos automáticamente sus tablas/registros a %1
we will now run a series of tests, which may take a few minutes. click the link below to proceed. setup es-es Ahora se ejecutarán una serie de pruebas, que pueden durar unos pocos minutos. Pulse el enlace de debajo para proceder.
welcome to the egroupware installation setup es-es Bienvenido a la instalación de eGroupWare
@ -618,6 +622,7 @@ you need to configure egroupware: setup es-es Necesita configurar eGroupWare:
you need to fix the above errors, before the configuration file header.inc.php can be written! setup es-es ¡Necesita corregir los errores de arriba, antes de que se pueda escribir el fichero de configuración header.inc.php!
you need to save the settings you made here first! setup es-es ¡Necesita guardar la configuración que ha hecho primero!
you need to select your current charset! setup es-es ¡Necesita seleccionar el juego de caracteres!
you should either install the sources or uninstall it, to get rid of the tables setup es-es Tiene que instalar el código fuente o desinstalarlo para deshacerse de las tablas
you should either uninstall and then reinstall it, or attempt manual repairs setup es-es Usted puede desinstalarla y volverla a instalar, o puede intentar una reparación manual
you will not be able to log into egroupware using php sessions: "session could not be verified" !!! setup es-es ¡¡NO podrá iniciar sesión en eGroupWare usando sesiones PHP: "la sesión no se pudo verificar"!!
you're using an old configuration file format... setup es-es Está usando un fichero de configuración con formato antiguo
@ -632,6 +637,7 @@ your files directory '%1' %2 setup es-es Su directorio de ficheros '%1' %2
your header admin password is not set. please set it now! setup es-es La contraseña de administrador de cabeceras no está configurada. Por favor, ponga una ahora.
your header.inc.php needs upgrading. setup es-es Su header.inc.php necesita actualización
your header.inc.php needs upgrading.<br /><blink><b class="msg">warning!</b></blink><br /><b>make backups!</b> setup es-es Su header.inc.php necesita actualización.<br /><blink><b class="msg">¡ATENCION!</b></blink><br /><b>¡HAGA COPIAS DE SEGURIDAD!</b>
your installed version of %1 is %2, required is at least %3, please run: setup es-es La versión instalada de %1 es %2. Se requiere al menos %2, por lo que por favor, ejecute:
your php installation does not have appropriate gd support. you need gd library version 1.8 or newer to see gantt charts in projects. setup es-es Su instalación de PHP no tiene el soporte apropiado de GD. Necesita la versión 1.8 de la librería gd o superior para ver diagramas de Gantt en los proyectos.
your tables are current setup es-es Sus tablas están actualizadas
your tables will be dropped and you will lose data setup es-es ¡¡Sus tablas serán eliminadas y usted perderá la información que hubiese en ellas!!

View File

@ -17,8 +17,13 @@ access denied: wrong username or password for manage-header !!! setup fi P
access denied: wrong username or password to configure the domain '%1(%2)' !!! setup fi Pääsy estetty: Väärä käyttäjätunnus tai salasana toimialueen '%1(%2)' konfigurointitiedostoon !!!
accounts existing setup fi Käyttäjätunnuksia on olemassa
actions setup fi Toimenpiteet
activate safe password check setup fi Aktivoi salasanan turvallisuuden tarkistus
add auto-created users to this group ('default' will be attempted if this is empty.) setup fi Lisää automaattisesti luodut käyttäjätunnukset tähän ryhmään (käytetään ryhmää 'default', jos et määrittele)
add new database instance (egw domain) setup fi Lisää uusi tietokanta instanssi (EGW domain)
add or edit a domain: [domain-name(default)],[db-name(egroupware)],[db-user(egroupware)],db-password,[db-type(mysql)],[db-host(localhost)],[db-port(db specific)],[config-user(as header)],[config-passwd(as header)] setup fi Lisää tai muokkaa domainia:
[domain-name(default)],[db-name(egroupware)],[db-user(egroupware)],db-password,[db-type(mysql)],[db-host(localhost)],[db-port(db specific)],[config-user(as header)],[config-passwd(as header)]
adding, editing or deleting an egroupware domain / database instance: setup fi Lisääminen, muokkaaminen tai poistaminen eGroupWaren domainin / tietokannan instanssissa:
additional options and there defaults (in brackets) setup fi Lisämääritteet ja niiden oletusarvot (hakasulkeissa)
additional settings setup fi Lisäasetukset
admin account successful created. setup fi Ylläpitäjätunnus luotu onnistuneesti
admin email address setup fi Ylläpitäjän sähköpostiosoite
@ -38,7 +43,7 @@ all users setup fi Kaikki k
allow authentication via cookie setup fi Salli käyttäjätunnistus evästeistä
analysis setup fi Analyysi
and is up to date setup fi on päivitetty
and reload your webserver, so the above changes take effect !!! setup fi ja käynnistä www-palvelin uudellen, jotta asetukset tulevat käyttöön !!!
and reload your webserver, so the above changes take effect !!! setup fi ja käynnistä www-palvelin uudelleen, jotta asetukset tulevat käyttöön !!!
app details setup fi Sovelluksen tiedot
app install/remove/upgrade setup fi Sovelluksen asennus/poistaminen/päivitys
app process setup fi Sovelluksen prosessi
@ -86,7 +91,9 @@ because of a failed upgrade or install setup fi ep
because of a failed upgrade, or the database is newer than the installed version of this app setup fi epäonnistuneesta päivityksestä johtuen, tai koska tietokanta on uudenpi kuin sovelluksen asennettu versio
because the enable flag for this app is set to 0, or is undefined setup fi koska tämän sovelluksen käyttömääritys on 0 tai määrittelemätön
bottom setup fi alas
but we <u>highly recommend backing up</u> your tables in case the script causes damage to your data.<br /><strong>these automated scripts can easily destroy your data.</strong> setup fi mutta <u>suosittelemme vahvasti varmuuskopion ottamista</u> tauluistasi, siltä varalta että skripti vahingoittaa tietokantaasi.<br/><strong>Automaattiset skriptit voivat helposti poistaa tietosi.</strong>
cancel setup fi Peruuta
cannot create the header.inc.php due to file permission restrictions.<br /> instead you can %1 or %2 the file. setup fi header.inc.php tiedostoa ei voida luoda, johtuen käyttöoikeuksista.<br/> Sen sijaan voit %1 tai %2 tiedoston.
change system-charset setup fi Muuta järjestelmän merkistöä
charset setup fi ISO-8859-15
charset to convert to setup fi Merkistö, johon konvertoidaan
@ -103,6 +110,7 @@ checking pear%1 is installed setup fi Tarkistetaan onko PEAR%1 asennettu
checking php.ini setup fi Tarkistetaan tiedostoa php.ini
checking required php version %1 (recommended %2) setup fi Tarkistetaan tarvittava PHP versio %1 (suositellaan %2)
checking the egroupware installation setup fi eGroupWaren asennuksen tarkistus
checks egroupware's installed, it's versions and necessary upgrads (return values see --exit-codes) setup fi tarkistaa eGroupWaren asennukset, niiden versiot ja tarvittavat päivitykset (palautus arvot, katso --exit-codes)
click <a href="index.php">here</a> to return to setup. setup fi Napsauta <a href="index.php">tästä</a> palataksesi asennukseen.
click here setup fi Napsauta tästä
click here to re-run the installation tests setup fi Napsauta tähän, jos haluat ajaa asennustestin uudelleen
@ -122,6 +130,7 @@ contain setup fi sis
continue setup fi Jatka
continue to the header admin setup fi Jatka Header-ylläpitoon
convert setup fi Konvertoi
convert backup to charset selected above setup fi Konvertoi varmuuskopion merkistö valitsemaksesi
could not open header.inc.php for writing! setup fi Tiedostoa header.inc.php ei voi kirjoittaa!
country selection setup fi Maan valinta
create setup fi Luo
@ -130,17 +139,29 @@ create admin account setup fi Luo yll
create database setup fi Luo tietokanta
create demo accounts setup fi Luo demotunnukset
create one now setup fi Luo nyt
create or edit the egroupware configuration file: header.inc.php: setup fi Luo tai muokkaa eGroupWaren asetustiedosto: header.inc.php
create the empty database - setup fi Luo tyhjä tietokanta -
create the empty database and grant user permissions - setup fi Luo tyhjä tietokanta ja anna käyttöoikeudet -
create your header.inc.php setup fi Luo header.inc.php
created setup fi luotu
created header.inc.php! setup fi Luotiin header.inc.php!
creates an admin user: domain(default),[config user(admin)],password,username,password,[first name],[last name],[email] setup fi luodaan pääkäyttäjä: domain(default),[config user(admin)],password,username,password,[first name],[last name],[email]
creating tables setup fi Luodaan tauluja
creation of %1 in %2 failed !!! setup fi %1 luominen %2:ssa epäonnistui !!!
current configuration: setup fi Nykyiset asetukset:
current system-charset setup fi Nykyinen järjestelmän merkistö
current system-charset is %1. setup fi Nykyisen järjestelmän merkistö on %1
current version setup fi Nykyinen versio
currently installed languages: %1 <br /> setup fi Asennetut kielet: %1 <br />
cyrus imap: admin user,password setup fi Cyrus IMAP: pääkäyttäjä, salasana
database setup fi Tietokanta
database instance (egw domain) setup fi Tietokannan instanssi (eGW domain)
database is version %1 and up to date. setup fi tietokanta on versiosta %1 ja se päivitetään.
database successfully converted from '%1' to '%2' setup fi Tietokanta on konvertoitu versiosta '%1' versioon '%2'
datetime port.<br />if using port 13, please set firewall rules appropriately before submitting this page.<br />(port: 13 / host: 129.6.15.28) setup fi Datetime-portti.<br />Jos käytät porttia 13, määrittele palomuuriasetukset oikein ennen kuin lähetät tämän lomakkeen tiedot.<br />(Port: 13 / Host: 129.6.15.28)
day setup fi päivä
day of week<br />(0-6, 0=sunday) setup fi viikonpäivä<br/>(0-6, 0=sunnuntai)
db backup and restore setup fi Tietokannan varmuuskopiointi ja palautus
db host setup fi Tietokantapalvelin
db name setup fi Tietokannan nimi
db password setup fi Tietokannan salasana
@ -149,6 +170,7 @@ db root password setup fi Tietokannan p
db root username setup fi Tietokannan pääkäyttäjän tunnus
db type setup fi Tietokannan tyyppi
db user setup fi Tietokannan käyttäjätunnus
default setup fi suositeltava oletusarvo
default file system space per user/group ? setup fi Käyttäjän / ryhmän kiintolevytilan oletus ?
delete setup fi Poista
delete all existing sql accounts, groups, acls and preferences (normally not necessary)? setup fi Poista kaikki olemassaolevat SQL-käyttäjätunnukset, ryhmät, käyttöoikeudet ja asetukset?
@ -170,12 +192,17 @@ domain setup fi Toimialue
domain '%1' does not exist !!! setup fi Toimialuetta '%1' ei löydy !!!
domain name setup fi Toimialueen nimi
domain select box on login setup fi Toimialueen valinta sisäänkirjautumissivulla
domain(all),[config user(admin)],password,[file-name(default: backup-dir/db_backup-yyyymmddhhii)] setup fi domain(all),[config user(admin)],password,[file-name(default: backup-dir/db_backup-YYYYMMDDHHii)
domain(default),[config user(admin)],password,[backup to install],[charset(default depends on language)] setup fi domain(default),[config user(admin)],password,[backup to install],[charset(oletus riippuu käytettävästä kielestä]
domain-name setup fi Domainnimi
dont touch my data setup fi Älä koske dataan
download setup fi Lataa
edit current configuration setup fi Muokkaa konfiguraatiota
edit your existing header.inc.php setup fi Muokka header.inc.php-tiedostoa
edit your header.inc.php setup fi Muokkaa header.inc.php-tiedostoa
egroupware administration manual setup fi eGroupWaren ylläpidon ohje
egroupware api needs a database (schema) update from version %1 to %2! setup fi eGroupWare API edellyttää tietokannan (schema) päivittämistä versiosta %1 versioon %2
egroupware api version %1 found. setup fi eGroupWare API versio %1 löydetty
enable for extra debug-messages setup fi näytä tarkemmat debuggausviestit
enable mcrypt setup fi Ota MCrypt käyttöön
enter some random text for app session encryption setup fi Anna hieman satunnaisia merkkejä sovellusistunnon salaukseen
@ -482,3 +509,6 @@ your header.inc.php needs upgrading.<br /><blink><b class="msg">warning!</b></bl
your php installation does not have appropriate gd support. you need gd library version 1.8 or newer to see gantt charts in projects. setup fi Käyttämäsi PHP ei tue GD-kirjastoa. Gantt -karttojen näyttö Projektien hallinnassa tarvitsee GD-kirjaston versio 1.8 tai uudempi.
your tables are current setup fi Tietokantataulut ovat ajan tasalla
your tables will be dropped and you will lose data setup fi Tietokantataulut poistetaan, ja menetät tietoja !!
your temporary directory '%1' %2 setup fi Väliaikaistietojen hakemisto '%1' %2
{db | php(default) | php-restore} setup fi {db | php(default) | php-restore}
{off(default) | on} setup fi {off(default) | on}

View File

@ -1,6 +1,6 @@
%1 '%2' does not exist, is not readable by the webserver or contains no egroupware installation! setup sk %1 '%2' NEexistuje, je neèitateµné webserverom alebo neobsahuje in¹taláciu eGroupWare!
%1 already exists in %2. setup sk %1 u¾ existuje v %2.
%1 created in %2. setup sk %1 vytvorené v %2.
%1 created in %2. setup sk %1 bolo vytvorené v %2.
%1 does not exist !!! setup sk %1 neexistuje !!!
%1 is %2%3 !!! setup sk %1 je %2%3 !!!
%1, %2 or %3 the configuration file. setup sk %1, %2 alebo %3 konfiguraèný súbor.
@ -12,20 +12,20 @@
13 (ntp) setup sk 13 (ntp)
80 (http) setup sk 80 (http)
<b>charset to use</b> (use utf-8 if you plan to use languages with different charsets): setup sk <b>Akú znakovú sadu pou¾i»</b> (ak plánujete pou¾íva» jazyky s rozliènými znakovými sadami, zvoµte utf-8)
access denied: wrong username or password for manage-header !!! setup sk Prístup odopretý: chybné pou¾ívateµské meno alebo heslo pre správu hlavièiek!!!
access denied: wrong username or password to configure the domain '%1(%2)' !!! setup sk Prístup odopretý: chybné pou¾ívateµské meno alebo heslo pre konfiguráciu domény '%1(%2)' !!!
account repository need to be set to the one you migrate to! setup sk Repozitár úètov musí by» nastavený na jeden z tých, do ktorých migrujete!
access denied: wrong username or password for manage-header !!! setup sk Prístup bol odmietnutý: chybné pou¾ívateµské meno alebo heslo pre správu hlavièiek!!!
access denied: wrong username or password to configure the domain '%1(%2)' !!! setup sk Prístup bol odmietnutý: chybné pou¾ívateµské meno alebo heslo pre konfiguráciu domény '%1(%2)' !!!
account repository need to be set to the one you migrate to! setup sk Zdroj úètov musí by» nastavený na jeden z tých, do ktorých migrujete!
accounts existing setup sk Existujúce úèty
actions setup sk Akcie
activate safe password check setup sk Aktivova» voµbu ukladania hesla
add auto-created users to this group ('default' will be attempted if this is empty.) setup sk Automaticky vytvorených pou¾ívateµov priradi» do tejto skupiny (ak prázdne, pou¾ije sa 'Predvolená').
add new database instance (egw domain) setup sk Prida» novú databázovú in¹tanciu (eGW domain)
add or edit a domain: [domain-name(default)],[db-name(egroupware)],[db-user(egroupware)],db-password,[db-type(mysql)],[db-host(localhost)],[db-port(db specific)],[config-user(as header)],[config-passwd(as header)] setup sk prida» alebo upravi» doménu: [domain-name(default)],[db-name(egroupware)],[db-user(egroupware)],db-password,[db-type(mysql)],[db-host(localhost)],[db-port(db specific)],[config-user(as header)],[config-passwd(as header)]
adding, editing or deleting an egroupware domain / database instance: setup sk Pridanie, úprava alebo vymazanie domény eGroupWare / databázovej in¹tancie:
additional options and there defaults (in brackets) setup sk Prídavné voµby a tam predvolené (v hranatých zátvorkách)
adding, editing or deleting an egroupware domain / database instance: setup sk Pridanie, úprava alebo odstránenie domény eGroupWare / databázovej in¹tancie:
additional options and there defaults (in brackets) setup sk Prídavné mo¾nosti a tam predvolené (v hranatých zátvorkách)
additional settings setup sk Ïal¹ie nastavenia
admin account successful created. setup sk Správcovský úèet bol úspe¹ne vytvorený.
admin email address setup sk Správcova emailová adresa
admin email address setup sk Správcova E-mailová adresa
admin first name setup sk Správcovo krstné meno
admin last name setup sk Správcovo priezvisko
admin password setup sk Správcovo heslo
@ -33,50 +33,50 @@ admin password to header manager setup sk Spr
admin user for header manager setup sk Správcov pou¾ívateµský úèet do Správy hlavièiek
admin username setup sk Správcovo pou¾ívateµské meno
admins setup sk Správcovia
after backing up your tables first. setup sk A¾ po zazálohovaní va¹ich tabuliek (databáz).
after backing up your tables first. setup sk A¾ po zálohovaní Va¹ich tabuliek (databáz).
after retrieving the file, put it into place as the header.inc.php. then, click "continue". setup sk Po získaní súboru, ulo¾te ho na miesto header.inc.php a kliknite na "pokraèova»".
all applications setup sk v¹etky aplikácie
all core tables and the admin and preferences applications setup sk v¹etky základné tabuµky a správcovské a nastavovacie aplikácie
all exit codes of the command line interface setup sk v¹etky návratové kódy rozhrania príkazového riadku
all languages (incl. not listed ones) setup sk v¹etky jazyky (vrátane neuvedených)
all users setup sk V¹etci pou¾ívatelia
allow authentication via cookie setup sk Povoli» autentifikáciu pomocou cookie
allow authentication via cookie setup sk Povoli» overovanie pomocou cookie
allow password migration setup sk Povoli» migráciu hesiel
allowed migration types (comma-separated) setup sk Povolené typy migrácie (oddelené èiarkou)
alternatively domains can be accessed by logging in with <i>username@domain</i>. setup sk Alternatívne, k doménam sa dá pristupova» aj prihlásením pomocou <i>pou¾ívateµ@doména</i>
analysis setup sk Analýza
and is up to date setup sk a je aktuálne
and reload your webserver, so the above changes take effect !!! setup sk A reloadnite si webserver, aby sa horeuvedené zmeny naozaj uplatnili!!!
app details setup sk Detaily aplikácie
app details setup sk Podrobnosti aplikácie
app install/remove/upgrade setup sk Aplikácia: In¹talácia/Odstránenie/Aktualizácia
app process setup sk Proces aplikácie
application data setup sk Dáta aplikácie
application data setup sk Údaje aplikácie
application list setup sk Zoznam aplikácií
application management setup sk Správa aplikácií
application name and status setup sk Názov a stav aplikácie
application name and status information setup sk Názov aplikácie a informácia o stave
application title setup sk Titulok aplikácie
application: %1, file: %2, line: "%3" setup sk Aplikácia: %1, Súbor: %2, Riadok: "%3"
are you sure you want to delete your existing tables and data? setup sk Naozaj chcete zmaza» va¹e súèasné tabuµky a dáta?
are you sure you want to delete your existing tables and data? setup sk Naozaj chcete odstráni» va¹e súèasné tabuµky a dáta?
are you sure? setup sk STE SI ISTÍ?
at your request, this script is going to attempt to create the database and assign the db user rights to it setup sk Na va¹u ¾iados», skript sa pokúsi vytvori» databázu a priradi» prístupové práva k nej pou¾ívateµovi db.
at your request, this script is going to attempt to install a previous backup setup sk Na va¹u ¾iados» sa teraz skript pokúsi nain¹talova» predchádzajúcu zálohu
at your request, this script is going to attempt to install a previous backup setup sk Na va¹u ¾iados» sa teraz skript pokúsi nain¹talova» predchádzajúcu zálohu.
at your request, this script is going to attempt to install the core tables and the admin and preferences applications for you setup sk Na va¹u ¾iados», skript sa pokúsi nain¹talova» základné tabuµky a správcovské a nastavovacie aplikácie.
at your request, this script is going to attempt to upgrade your old applications to the current versions setup sk Na va¹u ¾iados», skript sa pokúsi aktualizova» va¹e staré aplikácie na nov¹ie verzie
at your request, this script is going to attempt to upgrade your old tables to the new format setup sk Na va¹u ¾iados», skript sa pokúsi aktualizova» va¹e staré tabuµky na nový formát
at your request, this script is going to take the evil action of deleting your existing tables and re-creating them in the new format setup sk Na va¹u ¾iados», skript vykoná de¹truktívnu akciu: zma¾e existujúce tabuµky a vytvorí ich v novom formáte
at your request, this script is going to take the evil action of uninstalling all your apps, which deletes your existing tables and data setup sk Na va¹u ¾iados», skript vykoná de¹truktívnu akciu: odin¹taluje v¹etky aplikácie, èo zma¾e v¹etky existujúce tabuµky a dáta
at your request, this script is going to take the evil action of deleting your existing tables and re-creating them in the new format setup sk Na va¹u ¾iados», skript vykoná de¹truktívnu akciu: odstráni existujúce tabuµky a vytvorí ich v novom formáte
at your request, this script is going to take the evil action of uninstalling all your apps, which deletes your existing tables and data setup sk Na va¹u ¾iados», skript vykoná de¹truktívnu akciu: odin¹taluje v¹etky aplikácie, èo odstráni v¹etky existujúce tabuµky a dáta
attempt to use correct mimetype for ftp instead of default 'application/octet-stream' setup sk Pokúsi» sa pou¾íva» správny MIME typ pre FTP namieste predvoleného 'application/octet-stream'
authentication / accounts setup sk Autentifikácie / Úèty
auto create account records for authenticated users setup sk Automaticky vytvori» úètové záznamy pre autentifikovaných pou¾ívateµov
authentication / accounts setup sk Overovanie / Úèty
auto create account records for authenticated users setup sk Automaticky vytvori» úètové záznamy pre overených pou¾ívateµov
auto login anonymous user setup sk Automaticky prihlási» anonymného pou¾ívateµa
auto-created user accounts expire setup sk Automaticky vytvorený pou¾ívateµský úèet vypr¹í
available version setup sk Dostupná verzia
back to the previous screen setup sk Naspä» na predchádzajúcu stránku
back to user login setup sk Naspä» na prihlásenie pou¾ívateµa
back's up your db now, this might take a few minutes setup sk vykoná okam¾itú zálohu va¹ej databázy, potrvá to zopár minút
backup '%1' deleted setup sk záloha '%1' zmaza
backup '%1' renamed to '%2' setup sk záloha '%1' premenovaná na '%2'
backup '%1' deleted setup sk záloha '%1' bola odstráne
backup '%1' renamed to '%2' setup sk záloha '%1' bola premenovaná na '%2'
backup '%1' restored setup sk záloha '%1' obnovená
backup and restore setup sk zálohy a obnova
backup failed setup sk Zálohovanie sa nepodarilo
@ -90,6 +90,7 @@ because it depends upon setup sk preto
because it is not a user application, or access is controlled via acl setup sk preto¾e nie je pou¾ívateµskou aplikáciou, alebo je prístup kontrolovaný cez ACL
because it requires manual table installation, <br />or the table definition was incorrect setup sk preto¾e vy¾aduje ruènú in¹taláciu tabuliek, <br />alebo je tabuµka chybne definovaná
because it was manually disabled setup sk preto¾e bola manuálne vypnutá
because its sources are missing setup sk preto¾e jej zdroje chýbajú
because of a failed upgrade or install setup sk preto¾e aktualizácia alebo in¹talácia zlyhala
because of a failed upgrade, or the database is newer than the installed version of this app setup sk preto¾e aktualizácia zlyhala, alebo je databáza nov¹ia ne¾ nain¹talovaná verzia aplikácie
because the enable flag for this app is set to 0, or is undefined setup sk preto¾e príznak zapnutia pre túto aplikáciu je nastavený na 0 alebo nie je nastavený vôbec
@ -117,18 +118,18 @@ checks egroupware's installed, it's versions and necessary upgrads (return value
click <a href="index.php">here</a> to return to setup. setup sk kliknite <a href="index.php">sem</a> pre návrat do In¹talátora.
click here setup sk Kliknite sem
click here to re-run the installation tests setup sk Kliknite sem pre znovuspustenie in¹talaèných testov
comma separated ip-addresses or host-names, default access to setup from everywhere setup sk èiarkou oddelené ip-adresy alebo host-names, predvolene je prístup k setup odhocikiaµ
comma separated ip-addresses or host-names, default access to setup from everywhere setup sk èiarkou oddelené ip-adresy alebo host-names, predvolene je povolený prístup k aplikácii setup odkiaµkoµvek
completed setup sk Hotovo
config password setup sk Heslo pre Konfiguráciu
config username setup sk Pou¾ívateµské meno pre Konfiguráciu
configuration setup sk Konfigurácia
configuration changed. setup sk Konfigurácia zmenená.
configuration changed. setup sk Konfigurácia bola zmenená.
configuration completed setup sk Konfigurácia - hotovo
configuration errors: setup sk Konfiguraèné chyby:
configuration password setup sk Heslo pre Konfiguráciu
configuration user setup sk Pou¾ívateµské meno pre Konfiguráciu
configure now setup sk Konfiguruj teraz
confirm to delete this backup? setup sk Naozaj zmaza» túto zálohu?
confirm to delete this backup? setup sk Naozaj odstráni» túto zálohu?
contain setup sk obsahuje
continue setup sk Pokraèova»
continue to the header admin setup sk Pokraèova» k Správcovi hlavièiek
@ -165,6 +166,7 @@ datetime port.<br />if using port 13, please set firewall rules appropriately be
day setup sk deò
day of week<br />(0-6, 0=sunday) setup sk deò v tý¾dni<br />(0-6, 0=nedeµa)
db backup and restore setup sk DB zálohy a obnova
db host setup sk DB stroj
db name setup sk DB názov
db password setup sk DB heslo
db port setup sk DB port
@ -176,9 +178,9 @@ default setup sk odpor
default file system space per user/group ? setup sk Predvolený priestor v súborovom systéme na pou¾ívateµa/skupinu?
delete setup sk Zmaza»
delete all existing sql accounts, groups, acls and preferences (normally not necessary)? setup sk Zmaza» v¹etky existujúce SQL úèty, skupiny, ACL (prístupové práva) a nastavenia? Zväè¹a to nie je nevyhnutné.
delete all my tables and data setup sk Zma¾ v¹etky moje tabuµky a dáta
delete all old languages and install new ones setup sk Zma¾ v¹etky staré jazyky a nain¹taluj nové
deleting tables setup sk Ma¾em tabuµky
delete all my tables and data setup sk Odstráò v¹etky moje tabuµky a dáta
delete all old languages and install new ones setup sk Odstráò v¹etky staré jazyky a nain¹taluj nové
deleting tables setup sk Odstraòujem tabuµky
demo server setup setup sk Nastavenie testovacieho (demo) servera
deny access setup sk Zaká¾ prístup
deny all users access to grant other users access to their entries ? setup sk Zakáza» v¹etkým pou¾ívateµom mo¾nos», aby pridelili právo iným pou¾ívateµom pre vstup do svojich záznamov?
@ -205,7 +207,7 @@ egroupware api needs a database (schema) update from version %1 to %2! setup sk
egroupware api version %1 found. setup sk Na¹lo sa eGroupWare API verzie %1.
egroupware configuration file (header.inc.php) does not exist. setup sk konfiguraèný súbor eGroupWare (header.inc.php) NEexistuje.
egroupware configuration file (header.inc.php) version %1 exists%2 setup sk konfiguraèný súbor eGroupWare (header.inc.php) verzie %1 existuje%2.
egroupware configuration file header.inc.php already exists, you need to use --edit-header or delete it first! setup sk konfiguraèný súbor eGroupWare (header.inc.php) u¾ existuje, musíte pou¾i» --edit-header alebo ho najskôr zmaza»!
egroupware configuration file header.inc.php already exists, you need to use --edit-header or delete it first! setup sk konfiguraèný súbor eGroupWare (header.inc.php) u¾ existuje, musíte pou¾i» --edit-header alebo ho najskôr odstráni»!
egroupware domain/instance %1(%2): setup sk eGroupWare doména/in¹tancia %1(%2):
egroupware is already installed! setup sk eGroupWare je u¾ nain¹talovaný!
egroupware sources in '%1' are not complete, file '%2' missing !!! setup sk Zdroje eGroupWare v '%1' sú neúplné, súbor '%2' chýba !!!
@ -236,11 +238,11 @@ failed writing configuration file header.inc.php, check the permissions !!! setu
false setup sk NIE
file setup sk Súbor
file type, size, version, etc. setup sk typ súboru, veµkos», verzia, atï.
file uploads are switched off: you can not use any of the filemanagers, nor can you attach files in several applications! setup sk Nahrávanie súborov je vypnuté: NEmô¾ete pou¾íva» ¾iadneho správcu súborov, ani prilo¾i» súbory v niektorých aplikáciách!
file uploads are switched off: you can not use any of the filemanagers, nor can you attach files in several applications! setup sk Odovzdávanie súborov je vypnuté: NEmô¾ete pou¾íva» ¾iadneho správcu súborov, ani prilo¾i» súbory v niektorých aplikáciách!
filename setup sk názov súboru
filesystem setup sk Súborový systém
force selectbox setup sk Vynú» menu pre výber
found existing configuration file. loading settings from the file... setup sk Na¹iel som existujúci konfiguraèný súbor. Nahrávam z neho nastavenia...
found existing configuration file. loading settings from the file... setup sk Na¹iel som existujúci konfiguraèný súbor. Naèítavam z neho nastavenia...
give admin access to all installed apps setup sk Da» správcovi prístup ku v¹etkým nain¹talovaným aplikáciám
gives further options setup sk dáva ïal¹ie mo¾nosti
go back setup sk Naspä»
@ -311,7 +313,7 @@ logout setup sk Odhl
mail domain (for virtual mail manager) setup sk Po¹tová doména (pre virtuálneho emailového mana¾éra)
mail server login type setup sk Typ prihlásenia po¹tového servera
mail server protocol setup sk Protokol po¹tového servera
make sure that your database is created and the account permissions are set setup sk Uistite sa, ¾e va¹a databáza je u¾ vytvorená a prístupové práva úètov nastavené
make sure that your database is created and the account permissions are set setup sk Uistite sa, ¾e va¹a databáza je u¾ vytvorená a prístupové oprávnenia úètov nastavené
manage applications setup sk Správa aplikácií
manage languages setup sk Správa jazykov
manual / help setup sk Manuál / pomocník
@ -324,7 +326,7 @@ mcrypt mode (default cbc) setup sk MCrypt re
mcrypt settings (requires mcrypt php extension) setup sk Nastavenia MCrypt (vy¾aduje mcrypt PHP roz¹írenie)
mcrypt version setup sk Verzia MCrypt
memory_limit is set to less than 16m: some applications of egroupware need more than the recommend 8m, expect occasional failures setup sk pamä»ový limit je nastavený na menej ne¾ 16M; niektoré aplikácie v eGroupWare potrebujú viac ne¾ odporúèaných 8M, okrem výnimoèných zlyhaní
migration between egroupware account repositories setup sk Migrácia medzi repozitármi eGroupWare úètov
migration between egroupware account repositories setup sk Migrácia medzi zdrojmi eGroupWare úètov
minimum account id (e.g. 500 or 100, etc.) setup sk Najmen¹ie ID úètu (napr. 500 alebo 100, atï.)
minute setup sk minúta
missing or uncomplete mailserver configuration setup sk Chýbajúce alebo neúplné nastavenie po¹tového servera
@ -366,10 +368,10 @@ or %1continue to the header admin%2 setup sk alebo %1Pokra
or http://webdav.domain.com (webdav) setup sk alebo http://webdav.domain.com (WebDAV)
or we can attempt to create the database for you: setup sk Alebo sa mô¾em pokúsi» vytvori» va¹u databázu:
or you can install a previous backup. setup sk Alebo mô¾ete nain¹talova» predchádzajúcu zálohu
password for smtp-authentication setup sk Heslo pre SMTP autentifikáciu
password for smtp-authentication setup sk Heslo pre SMTP overovanie
password needed for domain configuration. setup sk Heslo potrebné pre konfiguráciu domény
password of db user setup sk Heslo db pou¾ívateµa
passwords did not match, please re-enter setup sk Heslá nesedia, prosím zadajte znovu
passwords did not match, please re-enter setup sk Heslá sa nezhodujú, prosím zadajte znovu
path (not url!) to your egroupware installation. setup sk Cesta (nie URL!) k va¹ej in¹talácii eGroupWare.
path information setup sk Informácia o ceste
path of egroupware install directory (default auto-detected) setup sk cesta k in¹talaènému adresáru eGroupWare (predvolené: autodetekcia)
@ -395,7 +397,7 @@ possible solutions setup sk Mo
post-install dependency failure setup sk Poin¹talaèné zlyhanie závislostí
postgres: leave it empty to use the prefered unix domain sockets instead of a tcp/ip connection setup sk Postgres: Ak ponecháte prázdne, pou¾ijú sa uprednostnené unix domain socket-y namiesto tcp/ip spojenia
potential problem setup sk Mo¾ný problém
preferences setup sk Nastavenia
preferences setup sk Predvoµby
problem resolution setup sk Vysvetlenie problému
process setup sk Proces
re-check my database setup sk Znovu skontrolova» databázu
@ -418,7 +420,7 @@ restore setup sk Obnovi
restore failed setup sk Obnova sa nepodarila
restore finished setup sk obnova dokonèená
restore started, this might take a few minutes ... setup sk obnova sa zaèala, potrvá to zopár minút...
restoring a backup will delete/replace all content in your database. are you sure? setup sk Obnova zo zálohy zma¾e/prepí¹e celý obsah databázy. Ste si istí?
restoring a backup will delete/replace all content in your database. are you sure? setup sk Obnova zo zálohy odstráni/prepí¹e celý obsah databázy. Ste si istí?
return to setup setup sk Návrat do In¹talátora
run a database schema update (if necessary): domain(all),[config user(admin)],password setup sk Spusti» aktualizácie databázovej schémy, ak je nevyhnutné: domain(all),[config user(admin)],password
run installation tests setup sk Vykona» in¹talaèné testy
@ -441,12 +443,12 @@ select which group(s) will be imported (group membership will be maintained) set
select which group(s) will be modified (group membership will be maintained) setup sk Vyberte, ktorá skupina/skupiny sa upraví/ia (èlenstvo v skupine sa zachová)
select which languages you would like to use setup sk Vyberte, ktoré jazyky budete pou¾íva»
select which method of upgrade you would like to do setup sk Vyberte, ktorou metódou chcete aktualizova»
select which type of authentication you are using setup sk Vyberte, aký typ autentifikácie pou¾ívate
select which type of authentication you are using setup sk Vyberte, aký typ overovania pou¾ívate
select which user(s) will also have admin privileges setup sk Vyberte ïal¹ích pou¾ívateµov, ktorí majú dosta» správcovské oprávnenia
select which user(s) will be exported setup sk Vyberte, ktorý/í pou¾ívateµ/lia sa vyexportuje/ú
select which user(s) will be imported setup sk Vyberte, ktorý/í pou¾ívateµ/lia sa naimportuje/ú
select which user(s) will be modified setup sk Vyberte, ktorý/í pou¾ívateµ/lia sa upraví/ia
select which user(s) will have admin privileges setup sk Vyberte, ktorý/í pou¾ívateµ/lia dostane/ú správcovské oprávnenia
select which user(s) will be exported setup sk Vyberte, ktorí pou¾ívatelia sa vyexportujú
select which user(s) will be imported setup sk Vyberte, ktorí pou¾ívatelia sa naimportujú
select which user(s) will be modified setup sk Vyberte, ktorí pou¾ívatelia sa upravia
select which user(s) will have admin privileges setup sk Vyberte, ktorí pou¾ívatelia dostanú správcovské oprávnenia
select your old version setup sk Vyberte va¹u starú verziu
selectbox setup sk Výberové menu
sessions type setup sk Typ sedenia
@ -467,7 +469,7 @@ smtp server port setup sk Port servera SMTP
some or all of its tables are missing setup sk Chýbajú niektoré alebo v¹etky jeho tabuµky
sql encryption type setup sk Typ SQL kryptovania pre heslá (predvolené - md5)
standard (login-name identical to egroupware user-name) setup sk ¹tandardné (prihlasovacie meno toto¾né s pou¾ívateµským menom eGroupWare)
standard mailserver settings (used for mail authentication too) setup sk Nastavenia predvoleného po¹tového servera (pou¾ité aj pre Mailovú autentifikáciu)
standard mailserver settings (used for mail authentication too) setup sk Nastavenia predvoleného po¹tového servera (pou¾ité aj pre Mailové overovanie)
start the postmaster setup sk Spusti» postmastera
start updating languages %1 ... setup sk Spusti» aktualizáciu jazykov %1 ...
start updating the database ... setup sk Spusti» aktualizáciu databázy ...
@ -478,7 +480,7 @@ step %1 - configuration setup sk Krok %1 - Konfigur
step %1 - db backup and restore setup sk Krok %1 - Zálohovanie a obnova Databázy
step %1 - language management setup sk Krok %1 - Správa jazykov
step %1 - simple application management setup sk Krok %1 - Jednoduchá správa aplikácií
succesfully uploaded file %1 setup sk úspe¹ne nahratý súbor %1
succesfully uploaded file %1 setup sk úspe¹ne odovzdaný súbor %1
table change messages setup sk Správy pri zmene tabuliek
tables dropped setup sk tabuµky zahodené
tables installed, unless there are errors printed above setup sk tabuµky nain¹talované, ak len nevidno nejaké chybové hlásenia
@ -510,8 +512,8 @@ this should be around 30 bytes in length.<br />note: the default has been random
this stage is completed<br /> setup sk Táto fáza je dokonèená<br />
this will create a first user in egroupware or reset password and admin rights of an exiting user setup sk Týmto sa vytvorí prvý pou¾ívateµ v eGroupWare, alebo znovunastaví heslo a administrátorské práva existujúceho pou¾ívateµa.
to a version it does not know about setup sk na verziu ktorú nepozná
to allow password authentification add the following line to your pg_hba.conf (above all others) and restart postgres: setup sk pre povolenie autentifikácie hesiel, pridajte nasledujúci riadok do pg_hba.conf (nad v¹etkými ostatnými) A re¹tartujte postgres:
to change the charset: back up your database, deinstall all applications and re-install the backup with "convert backup to charset selected" checked. setup sk Pre zmenu znakovej sady: zazálohujte si databázu, odin¹talujte v¹etky aplikácie a prein¹talujte zálohu so zapnutou voµbou "konvertova» zálohu na vybranú znakovú sadu".
to allow password authentification add the following line to your pg_hba.conf (above all others) and restart postgres: setup sk Ak chcete povoli» overovania hesiel, pridajte nasledujúci riadok do pg_hba.conf (nad v¹etkými ostatnými) A re¹tartujte postgres:
to change the charset: back up your database, deinstall all applications and re-install the backup with "convert backup to charset selected" checked. setup sk Ak chcete zmeni» znakovú sadu: zazálohujte si databázu, odin¹talujte v¹etky aplikácie a prein¹talujte zálohu so zapnutou voµbou "konvertova» zálohu na vybranú znakovú sadu".
to setup 1 admin account and 3 demo accounts. setup sk pre vytvorenie 1 správcovského a 3 testovacích (demo) úètov
top setup sk vrch
translations added setup sk Preklady pridané
@ -542,6 +544,7 @@ use mcrypt to crypt session-data: {off(default) | on},[mcrypt-init-vector(defaul
use persistent db connections: {on(default) | off} setup sk pou¾i» trvalé pripojenie k db: {zapnú»(predvolené) | vypnú»}
use pure html compliant code (not fully working yet) setup sk Pou¾íva» èistý HTML kód (zatiaµ nie je plne funkèné)
user setup sk Pou¾ívateµ
user account prefix setup sk Predpona pou¾ívateµského úètu
user for smtp-authentication (leave it empty if no auth required) setup sk Pou¾ívateµ pre SMTP-autentifikáciu (ak netreba, nechajte prázdne)
usernames are casesensitive setup sk Pou¾ívateµské mená sú citlivé na veµkos» písma
users choice setup sk Pou¾ívateµská voµba
@ -554,6 +557,7 @@ view setup sk Zobrazi
virtual mail manager (login-name includes domain) setup sk Virtuálny emailový mana¾ér (prihlasovacie meno obsahuje doménu)
warning! setup sk Varovanie!
we can proceed setup sk Mô¾eme prikroèi»
we could not determine the version of %1, please make sure it is at least %2 setup sk Nedoká¾eme urèi» verziu %1, prosím skontrolujte, ¾e je aspoò %2
we will automatically update your tables/records to %1 setup sk Automaticky vykonáme aktualizáciu va¹ich tabuliek/záznamov na %1,
we will now run a series of tests, which may take a few minutes. click the link below to proceed. setup sk Teraz spustíme sériu testov, èo mô¾e trva» zopár minút. Pre pokraèovanie kliknite na ni¾¹ieuvedený odkaz.
welcome to the egroupware installation setup sk Vitajte v In¹talátore eGroupWare
@ -593,6 +597,7 @@ you need to configure egroupware: setup sk Mus
you need to fix the above errors, before the configuration file header.inc.php can be written! setup sk Uvedené chyby musíte opravi», a¾ potom sa zapí¹e súbor header.inc.php !
you need to save the settings you made here first! setup sk Musíte najprv ulo¾i» zmeny, ktoré ste vykonali!
you need to select your current charset! setup sk Treba zada» va¹u súèasnú znakovú sadu!
you should either install the sources or uninstall it, to get rid of the tables setup sk Musíte najprv nain¹talova» zdroje alebo odin¹talova», aby ste sa zbavili tabuliek
you should either uninstall and then reinstall it, or attempt manual repairs setup sk mali by ste buï odin¹talova» a potom znovu nain¹talova», alebo sa pokúsi» o ruèné opravy
you will not be able to log into egroupware using php sessions: "session could not be verified" !!! setup sk NEBUDETE schopní prihlási» sa do eGroupWare pomocou PHP sedení: "sedenie sa nedá overi»" !!!
you're using an old configuration file format... setup sk Pou¾ívate starý formát konfiguraèného súboru...
@ -607,6 +612,7 @@ your files directory '%1' %2 setup sk V
your header admin password is not set. please set it now! setup sk Heslo Správcu hlavièiek NIE JE nastavené. Prosím nastavte ho teraz!
your header.inc.php needs upgrading. setup sk Vá¹ header.inc.php potrebuje aktualizáciu.
your header.inc.php needs upgrading.<br /><blink><b class="msg">warning!</b></blink><br /><b>make backups!</b> setup sk Vá¹ header.inc.php potrebuje aktualizáciu.<br /><blink><b class="msg">POZOR!</b></blink><br /><b>NAJPRV UROBTE ZÁLOHY!</b>
your installed version of %1 is %2, required is at least %3, please run: setup sk Máte nain¹talovanú verziu %2 programu %1, av¹ak potrebná je aspoò verzia %3. Prosím spustite:
your php installation does not have appropriate gd support. you need gd library version 1.8 or newer to see gantt charts in projects. setup sk Va¹a in¹talácia PHP nemá patriènú podporu pre GD. Potrebujete kni¾nicu gd verzie aspoò 1.8, aby ste mohli pou¾íva» Gantt grafy v projektoch.
your tables are current setup sk Va¹e tabuµky sú aktuálne
your tables will be dropped and you will lose data setup sk Va¹e tabuµky budú zahodené a stratíte dáta!

View File

@ -4,18 +4,19 @@
actions timesheet sk Akcie
all projects timesheet sk V¹etky projekty
both: allow to use projectmanager and free project-names admin sk Obidvoje: povoli» pou¾ívanie Projektovníka a voµné názvy projektov
by timesheet sk (kým)
create new links timesheet sk Vytvori» nové odkazy
creating new entry timesheet sk vytvára sa nový záznam
delete this entry timesheet sk zmaza» tento záznam
edit this entry timesheet sk Uprav tento záznam
empty if identical to duration timesheet sk prázdne ak sa zhoduje då¾ka trvania
creating new entry timesheet sk vytvára sa nová polo¾ka
delete this entry timesheet sk odstráni» túto polo¾ku
edit this entry timesheet sk Upravi» túto polo¾ku
empty if identical to duration timesheet sk prázdne, ak sa zhoduje då¾ka trvania
end timesheet sk Koniec
entry deleted timesheet sk Záznam vymazaný
entry saved timesheet sk Záznam ulo¾ený
error deleting the entry!!! timesheet sk Chyba pri mazaní záznamu !!!
error saving the entry!!! timesheet sk Chyba pri ukladaní záznamu !!!
entry deleted timesheet sk Polo¾ka bola odstránená
entry saved timesheet sk Polo¾ka bola ulo¾ená
error deleting the entry!!! timesheet sk Chyba pri odstraòovaní polo¾ky!!!
error saving the entry!!! timesheet sk Chyba pri ukladaní polo¾ky!!!
existing links timesheet sk Existujúce odkazy
full: use only projectmanager admin sk Plné: opu¾i» iba Projektovník
full: use only projectmanager admin sk Plné: pou¾i» iba Projektovník
general timesheet sk Hlavné
last modified timesheet sk Naposledy upravené
last month timesheet sk Posledný mesiac
@ -27,13 +28,13 @@ no details timesheet sk
no project timesheet sk ®iadny projekt
none: use only free project-names admin sk ®iadne: pou¾i» iba voµné názvy projektov
or endtime timesheet sk alebo Èas skonèenia
permission denied!!! timesheet sk Prístup bol odopretý !!!
permission denied!!! timesheet sk Prístup bol odmietnutý !!!
price timesheet sk Cena
projectmanager integration admin sk integrácia s Projektovníkom
quantity timesheet sk Mno¾stvo
save & new timesheet sk Ulo¾i» & Nové
saves the changes made timesheet sk Ulo¾í vykonané zmeny
saves this entry and add a new one timesheet sk Ulo¾í tento záznam a pridá nový
saves this entry and add a new one timesheet sk Ulo¾í túto polo¾ku a pridá novú
select a price timesheet sk Vyberte cenu
select a project timesheet sk Vyberte projekt
start timesheet sk Zaèiatok
@ -45,7 +46,7 @@ this week timesheet sk Tento t
this year timesheet sk Tento rok
timesheet common sk Harmonogram
unitprice timesheet sk Jednotková cena
view this entry timesheet sk Zobrazi» záznam
view this entry timesheet sk Zobrazi» polo¾ku
week timesheet sk Tý¾deò
yesterday timesheet sk Vèera
your database is not up to date (%1 vs. %2), please run %3setup%4 to update your database. timesheet sk Va¹a databáza NIE je aktuálna (%1 oproti %2), prosím spustite %3setup%4 kvôli aktualizácii va¹ej databázy.