diff --git a/addressbook/setup/phpgw_es-es.lang b/addressbook/setup/phpgw_es-es.lang
index 89788fcffc..61db4e76b8 100644
--- a/addressbook/setup/phpgw_es-es.lang
+++ b/addressbook/setup/phpgw_es-es.lang
@@ -38,6 +38,8 @@ business zip code addressbook es-es C
car phone addressbook es-es Telfono del coche
cell phone addressbook es-es Teléfono móvil
charset of file addressbook es-es Juego de caracteres del fichero
+choose an icon for this contact type addressbook es-es Elija un icono para este tipo de contacto
+chosse an etemplate for this contact type addressbook es-es Elija una plantilla para este tipo de contacto
city common es-es Ciudad
company common es-es Empresa
company name common es-es Nombre de la empresa
@@ -95,6 +97,7 @@ home phone addressbook es-es Telefono particular
home state addressbook es-es Provincia de residencia
home street addressbook es-es Domicilio personal
home zip code addressbook es-es Código postal
+icon addressbook es-es Icono
import addressbook es-es Importar
import contacts addressbook es-es Importar contactos
import csv-file into addressbook addressbook es-es Importar archivo CSV en la Libreta de direcciones
@@ -130,6 +133,7 @@ multiple vcard addressbook es-es VCard m
no vcard addressbook es-es Sin VCard
number addressbook es-es Número
number of records to read (%1) addressbook es-es Número de registros a leer (%1)
+options for type addressbook es-es Opciones para el tipo
organisation addressbook es-es organización
other number addressbook es-es Otro número
other phone addressbook es-es Otro teléfono
@@ -142,6 +146,7 @@ postal common es-es Postal
pref addressbook es-es pref
prefix addressbook es-es Prefijo
public key addressbook es-es Clave pública
+publish into groups: addressbook es-es Publicar en los grupos:
read a list / search for entries. addressbook es-es Leer una lista / buscar entradas
read a list of entries. addressbook es-es Leer una lista de entradas
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook es-es Leer una sola entrada pasando el identificador y la lista de campos
diff --git a/addressbook/setup/phpgw_fr.lang b/addressbook/setup/phpgw_fr.lang
index 8004ba62c4..984f5b6c07 100644
--- a/addressbook/setup/phpgw_fr.lang
+++ b/addressbook/setup/phpgw_fr.lang
@@ -1,7 +1,7 @@
%1 records imported addressbook fr %1 enregistrements importés
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook fr %1 enregistrements lus (non encore importé, vous devriez retourner en arričre %2back%3 et décocher le test de límportation)
(e.g. 1969) addressbook fr (e.g. 1969)
-no conversion type <none> could be located. please choose a conversion type from the list addressbook fr Aucun type de conversion <aucun> n'a pu ętre trouvé. SVP choisissez un type de conversion depuis la liste
+no conversion type <none> could be located. please choose a conversion type from the list addressbook fr Aucun type de conversion n'a pu ętre trouvé. SVP choisissez un type de conversion depuis la liste
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook fr @-eval() est disponible uniquement pour les administrateurs!!!
actions addressbook fr Actions
add a single entry by passing the fields. addressbook fr Ajouter une seule entrée en passant les champs.
@@ -16,7 +16,9 @@ addressbook common fr Carnet d'adresses
addressbook preferences addressbook fr Préférences du carnet d'adresses
addressbook-fieldname addressbook fr Carnet d'adresses - nom de champ
addvcard addressbook fr Ajouter VCard
+advanced search addressbook fr Recherche avançée
alt. csv import addressbook fr Import Alt. CSV
+are you shure you want to delete this contact? addressbook fr Etes-vous sűr que vous voulez supprimer ce contact?
are you sure you want to delete this field? addressbook fr Etes-vous sűr de vouloir effacer ce champ ?
bbs phone addressbook fr Téléphone BBS
birthday common fr Anniversaire
@@ -36,15 +38,19 @@ business zip code addressbook fr Code postal (bureau)
car phone addressbook fr Téléphone voiture
cell phone addressbook fr Téléphone portable
charset of file addressbook fr Jeu de caractčres du fichier
+choose an icon for this contact type addressbook fr Choisissez une icône pour ce type de contact
+chosse an etemplate for this contact type addressbook fr Choisissez un eTemplate pour ce type de contact
city common fr Ville
company common fr Société
company name common fr Nom de la société
configuration common fr Configuration
contact common fr Contact
contact application admin fr Application contact
+contact saved addressbook fr Contact sauvé
contact settings admin fr Paramčtres du contact
copied by %1, from record #%2. addressbook fr Copié par %1, depuis l'enregistrement #%2.
country common fr Pays
+create new links addressbook fr Créer de nouveaux liens
csv-fieldname addressbook fr CSV - Nom de champ
csv-filename addressbook fr CSV - Nom de fichier
custom addressbook fr Personnalisé
@@ -53,13 +59,20 @@ debug output in browser addressbook fr Deboguer la sortie dans le navigateur
default filter addressbook fr Filtre par défaut
delete a single entry by passing the id. addressbook fr Effacer une seule entrée en passant l'ID.
department common fr Département
+do your really want to delete this contact? addressbook fr Voulez vous vraiment supprimer ce contact?
+doesn't matter addressbook fr sans importance
domestic addressbook fr Domestique
download addressbook fr Télécharger
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook fr Télécharger le fichier export (Décocher pour debugger la sortie dans le navigateur)
+download this contact as vcard file addressbook fr Téléchargez ce contact comme un fichier vCard
edit custom field addressbook fr Editer le champ personnalisé
edit custom fields admin fr Editer les champs personnalisés
+edit phonenumbers - addressbook fr Éditez les numéros -
+email & internet addressbook fr Email & Internet
empty for all addressbook fr vide pour tous
enter the path to the exported file here addressbook fr Entrer ici le chemin vers le fichier exporté
+existing links addressbook fr Liens existants
+export addressbook fr Exporter
export contacts addressbook fr Exporter les contacts
export file name addressbook fr Nom du fichier d'export
export from addressbook addressbook fr Exporter depuis le carnet d'adresses
@@ -84,6 +97,7 @@ home phone addressbook fr T
home state addressbook fr Région (domicile)
home street addressbook fr Rue (domicile)
home zip code addressbook fr Code postal (domicile)
+icon addressbook fr Icône
import addressbook fr Importer
import contacts addressbook fr Importer les contacts
import csv-file into addressbook addressbook fr Importer le fichier CSV dans le carnet d'adresses
@@ -97,12 +111,14 @@ import_instructions addressbook fr Dans Netscqpe, ouvrir le carnet d
international addressbook fr International
isdn phone addressbook fr Téléphone RNIS
label addressbook fr Label
+last modified addressbook fr Derničre modification
ldap context for contacts admin fr Contexte LDAP pour les contacts
ldap host for contacts admin fr Hôte LDAP pour les contacts
ldap root dn for contacts admin fr Racine LDAP dn pour les contacts
ldap root pw for contacts admin fr Racine LDAP pw pour les contacts
ldif addressbook fr LDIF
line 2 addressbook fr Ligne 2
+links addressbook fr Liens
list all categories addressbook fr Lister toutes les catégories
list all customfields addressbook fr Lister tous les champs spécifiques
load vcard addressbook fr Charger VCard
@@ -112,10 +128,12 @@ middle name addressbook fr Deuxi
mobile addressbook fr Portable
mobile phone addressbook fr Téléphone portable
modem phone addressbook fr Téléphone modem
+more ... addressbook fr Plus ...
multiple vcard addressbook fr VCard Multiples
no vcard addressbook fr Pas de VCard
+number addressbook fr Numéro
number of records to read (%1) addressbook fr Nombre d'enregistrements ŕ lire (%1)
-number of records to read (<=200) addressbook fr Nombre d'enregistrements ŕ lire (<=200)
+organisation addressbook fr Organisation
other number addressbook fr Autre numéro
other phone addressbook fr Autre téléphone
pager common fr Pager
@@ -139,11 +157,16 @@ select the type of conversion: addressbook fr S
select where you want to store admin fr Choisissez oů vous voulez stocker
show addressbook fr Montre
show birthday reminders on main screen addressbook fr Montrer les rappels d'anniversaires sur la page principale
+something went wrong by deleting %1 addressbook fr Quelque chose a mal tourné en supprimant %1
+something went wrong by deleting this contact addressbook fr Quelque chose a mal tourné en supprimant ce contact
+something went wrong by reading this contact addressbook fr Quelque chose a mal tourné en éditant ce contact
+something went wrong by saving this contact. errorcode %1 addressbook fr Quelque chose a mal tourné en sauvant ce contact. code d'erreur %1
startrecord addressbook fr Enregistrement de départ
state common fr Région
street common fr Rue
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook fr %1 enregistrement(s) ont été enregistrés avec succčs dans votre carnet d´adresses.
suffix addressbook fr Suffixe
+tel home addressbook fr tel maison
test import (show importable records only in browser) addressbook fr Tester l'import (montrer seulement les enregistrements importables dans le navigateur)
that field name has been used already ! addressbook fr Ce nom de champ a déjŕ été utilisé !
this person's first name was not in the address book. addressbook fr Le prénom de cette personne n'était pas dans le carnet d'adresses.
@@ -151,7 +174,6 @@ this person's last name was not in the address book. addressbook fr Le nom de ce
to many might exceed your execution-time-limit addressbook fr trop pourraient dépasser votre limite de temps d'exéction
today is %1's birthday! common fr Aujourd'hui c'est l'anniversaire de %1 !
tomorrow is %1's birthday. common fr Demain c'est l'anniversaire de %1.
-too many might exceed your execution-time-limit addressbook fr trop, peut excéder votre temps d´exécuton limite.
translation addressbook fr Traduction
update a single entry by passing the fields. addressbook fr Mettre ŕ jour une seule entrée en passant les champs.
use country list addressbook fr Utiliser la liste des pays
@@ -161,8 +183,12 @@ vcards require a last name entry. addressbook fr Les Vcards n
video phone addressbook fr Téléphone vidéo
voice phone addressbook fr Téléphone vocal
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin fr Attention!! LDAP est valide seulement si vous n'utilisez pas les contacts pour le stockage des comptes!
+warning: all contacts found will be deleted! addressbook fr AVERTISSEMENT: Tous les contacts trouvés seront supprimés!
work phone addressbook fr Téléphone (bureau)
-write (update or add) a single entry by passing the fields. addressbook fr Ecrire (mise ŕ jour ou ajout) une entrée en passant les champs.
+you are not permitted to delete contact %1 addressbook fr Vous n'ętes pas autorisés ŕ supprimer le contact %1
+you are not permittet to delete this contact addressbook fr Vous n'ętes pas autorisés ŕ supprimer ce contact
+you are not permittet to edit this contact addressbook fr Vous n'ętes pas autorisés ŕ éditer ce contact
+you are not permittet to view this contact addressbook fr Vous n'ętes pas autorisés ŕ voir ce contact
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook fr Vous devez choisir une vcard. (*.vcf)
you must select at least 1 column to display addressbook fr Vous devez choisir au moins 1 colonne ŕ afficher
zip code common fr Code postal
diff --git a/addressbook/setup/phpgw_sk.lang b/addressbook/setup/phpgw_sk.lang
index f5f0ca409e..c426400ee4 100644
--- a/addressbook/setup/phpgw_sk.lang
+++ b/addressbook/setup/phpgw_sk.lang
@@ -15,7 +15,7 @@ address line 2 addressbook sk Adresa riadok 2
address line 3 addressbook sk Adresa riadok 3
address type addressbook sk Typ adresy
addressbook common sk Adresár
-addressbook preferences addressbook sk Nastavenia Adresára
+addressbook preferences addressbook sk Predvoľby Adresára
addressbook-fieldname addressbook sk Pole adresára
addvcard addressbook sk Pridaj vizitku VCard
all addressbook sk Vše
@@ -99,7 +99,7 @@ home state addressbook sk
home street addressbook sk Ulica -domov
home zip code addressbook sk PSČ - domov
import addressbook sk Import
-import contacts addressbook sk Importuj Kontakty
+import contacts addressbook sk Importuj kontakty
import csv-file into addressbook addressbook sk Importovat CSV súbor do Adresára
import file addressbook sk Importuj súbor
import from addressbook sk Import z
diff --git a/admin/setup/phpgw_es-es.lang b/admin/setup/phpgw_es-es.lang
index e2dff6fc3e..fd5ccf89c2 100644
--- a/admin/setup/phpgw_es-es.lang
+++ b/admin/setup/phpgw_es-es.lang
@@ -5,6 +5,7 @@
(default no, leave it off if you dont use it) admin es-es (por defecto, No, desactivar si no se usa)
(stored password will not be shown here) admin es-es (las claves guardadas no se mostrarán aquí)
(to install new applications usesetup [manage applications] !!!) admin es-es (Para instalar nuevas aplicaciones, utilice Instalación [Administrar Aplicaciones])
+- type admin es-es - tipo
accesslog and bruteforce defense admin es-es Defensa de acceso al registro y fuerza bruta
account active admin es-es Cuenta activa
account has been created common es-es La cuenta ha sido creada
@@ -53,6 +54,7 @@ application name admin es-es Nombre de la aplicaci
application title admin es-es Título de la aplicación
applications admin es-es Aplicaciones
applications list admin es-es Lista de aplicaciones
+applies the changes admin es-es aplica los cambios
are you sure you want to delete the application %1 ? admin es-es żEstá seguro de que quiere borrar la aplicación %1 ?
are you sure you want to delete this account ? admin es-es żEstá seguro de que quiere borrar esta cuenta?
are you sure you want to delete this application ? admin es-es żEstá seguro de que quiere borrar esta aplicación?
@@ -90,6 +92,7 @@ click to select a color admin es-es Pulse para seleccionar un color
color admin es-es Color
country selection admin es-es Selección de país
create group admin es-es Crear grupo
+creates a new field admin es-es crea un campo nuevo
crontab only (recomended) admin es-es Sólo mediante crontab (recomendado)
custom fields admin es-es Campos personalizados
cyrus imap server admin es-es Servidor IMAP Cyrus
@@ -112,6 +115,7 @@ delete the group admin es-es borrar el grupo
delete this category admin es-es borrar esta categoría
delete this group admin es-es borrar este grupo
delete this user admin es-es borrar este usuario
+deletes this field admin es-es borra este campo
deliver extern admin es-es entrega externa
deny access to access log admin es-es Denegar acceso al registro de accesos
deny access to application registery admin es-es Denegar acceso al registro de aplicaciones
@@ -129,6 +133,7 @@ deny access to site configuration admin es-es Denegar acceso a la configuraci
deny access to user accounts admin es-es Denegar acceso a las cuentas de usuario
deny all users access to grant other users access to their entries ? admin es-es żDenegar a los usuarios conceder acceso a otros usuarios para sus registros?
description can not exceed 255 characters in length ! admin es-es ĄLa descripción no puede exceder de 255 caracteres de longitud!
+determines the order the fields are displayed admin es-es determina el orden en que se muestran los campos
disable "auto completion" of the login form admin es-es Desactivar completado automático en el formulario de inicio de sesión
disable wysiwyg-editor admin es-es desactivar editor WYSIWYG
disabled (not recomended) admin es-es desactivado (no se recomienda)
@@ -137,6 +142,8 @@ do not delete the category and return back to the list admin es-es NO borrar la
do you also want to delete all global subcategories ? admin es-es żDesea eliminar también todas las subcategorías globales?
do you want to delete all global subcategories ? admin es-es żDesea borrar todas las subcategorías globales?
do you want to move all global subcategories one level down ? admin es-es żDesea mover todas las subcategorías globales un nivel hacia abajo?
+each value is a line like [=] admin es-es cada valor es una línea como [=]
+each value is a line like id[=label] admin es-es cada valor es una línea como id[=label]
edit account admin es-es Editar cuenta
edit application admin es-es Editar aplicación
edit email settings admin es-es editar configuración de correo
@@ -242,6 +249,8 @@ ldap rootdn admin es-es rootdn LDAP
leave empty for no quota admin es-es dejar en blanco si no hay cuota
leave the category untouched and return back to the list admin es-es dejar la categoría intacta y volver a la lista
leave the group untouched and return back to the list admin es-es Dejar el grupo intacto y volver a la lista
+leaves without saveing admin es-es sale sin guardar
+length rows admin es-es Longitud Filas
list config settings admin es-es Lista de las opciones de configuración
list current sessions admin es-es Lista de las sesiones actuales
list of current users admin es-es Lista de usuarios actuales
@@ -255,6 +264,7 @@ mail settings admin es-es Configuraci
main email-address admin es-es Dirección de correo principal
main screen message admin es-es Mensaje de la pantalla principal
manager admin es-es Administrador
+max length of the input [, length of the inputfield (optional)] admin es-es longitud máxima de la entrada [, longitud del campo de entrada (opcional)]
maximum account id (e.g. 65535 or 1000000) admin es-es Id máximo de cuenta (ej. 65535 o 1000000)
maximum entries in click path history admin es-es Número máximo de entradas en la ruta del historial de pulsar con el ratón
message has been updated admin es-es el mensaje ha sido actualizado
@@ -265,6 +275,7 @@ mode admin es-es Modo
month admin es-es Mes
name must not be empty !!! admin es-es El nombre no debe estar vacío
new group name admin es-es Nuevo nombre de grupo
+new name admin es-es nuevo nombre
new password [ leave blank for no change ] admin es-es Nueva contraseńa [ Dejar en blanco para no cambiar ]
next run admin es-es Siguiente ejecución
no algorithms available admin es-es no hay algoritmos disponibles
@@ -277,6 +288,8 @@ no permission to add groups admin es-es no tiene permiso para a
no permission to add users admin es-es no tiene permiso para ańadir usuarios
no permission to create groups admin es-es no tiene permiso para crear grupos
note: ssl available only if php is compiled with curl support admin es-es Nota: SSL está disponible sólo si PHP está compilado con soporte curl
+number of row for a multiline inputfield or line of a multi-select-box admin es-es número de filas para un campo multilínea or línea de una lista multiselección
+order admin es-es Orden
outbound admin es-es De salida
passthrough admin es-es pasage
password for smtp-authentication admin es-es Contraseńa para identificación SMTP
@@ -310,6 +323,7 @@ route all mails to admin es-es dirigir todos los correos a
run asynchronous services admin es-es Ejecutar servicios asíncronos
save the category admin es-es guardar la categoría
save the category and return back to the list admin es-es guardar la categoría y volver a la lista
+saves the changes made and leaves admin es-es guarda los cambios y sale
search accounts admin es-es Buscar cuentas
search categories admin es-es Buscar categorías
search groups admin es-es Buscar grupos
@@ -352,6 +366,7 @@ standard smtp-server admin es-es servidor SMTP est
start testjob! admin es-es Iniciar el trabajo de prueba
submit changes admin es-es Enviar cambios
submit the search string admin es-es Enviar la cadena de búsqueda
+subtype admin es-es Subtipo
template selection admin es-es Selección de plantilla
text entry admin es-es Entrada de texto
that application name already exists. admin es-es Ese nombre de aplicación ya existe.
@@ -364,7 +379,9 @@ the api requires an upgrade admin es-es La API requiere ser actualizada
the groups must include the primary group admin es-es Los grupos deben incluir el grupo principal
the login and password can not be the same admin es-es El usuario y la contraseńa NO pueden ser iguales
the loginid can not be more then 8 characters admin es-es El nombre de usuario no puede superar 8 caracteres
+the name used internaly (<= 20 chars), changeing it makes existing data unavailible admin es-es el nombre usado internamente (<= 20 caracteres). Si se cambia, los datos ya no están disponibles.
the testjob sends you a mail everytime it is called. admin es-es El trabajo de prueba le envía un correo cada vez que se ejecuta
+the text displayed to the user admin es-es el texto mostrado al usuario
the two passwords are not the same admin es-es Las dos contraseńas no son iguales
the users bellow are still members of group %1 admin es-es Los usuarios siguientes todavía son miembros del grupo %1
there already is a group with this name. userid's can not have the same name as a groupid admin es-es Ya hay un grupo con este nombre. El id de usuario no puede tener el mismo nombre que el id de un grupo.
@@ -379,6 +396,7 @@ top admin es-es Superior
total records admin es-es Total de registros
trust level admin es-es Nivel de confianza
trust relationship admin es-es Relaciones de confianza
+type of customfield admin es-es Tipo de campo personalizado
under windows you need to install the asyncservice %1manually%2 or use the fallback mode. fallback means the jobs get only checked after each page-view !!! admin es-es En windows, se necesita instalar asyncservice %1manualmente%2 o usar el modo de fallos. El modo de fallos sólo comprueba los trabajos después de ver cada página. ĄCuidado!
use cookies to pass sessionid admin es-es Usar cookies para almacenar sesiones
use pure html compliant code (not fully working yet) admin es-es Usar codigo HTML puro (todavía no funciona completamente)
diff --git a/admin/setup/phpgw_fr.lang b/admin/setup/phpgw_fr.lang
index 7a42b0ed97..f56fc033bd 100644
--- a/admin/setup/phpgw_fr.lang
+++ b/admin/setup/phpgw_fr.lang
@@ -3,6 +3,7 @@
%1 not found or not executable !!! admin fr %1 introuvable ou pas exécutable !!!
(stored password will not be shown here) admin fr (Le mot de passe enregistré ne sera pas montré ici)
(to install new applications usesetup [manage applications] !!!) admin fr (Pour installer de nouvelles applications utilisezSetup [Gérer Les Applications] !!!)
+- type admin fr - type
accesslog and bruteforce defense admin fr Protection contre les attaques accčs aux logs et attaque systématique
account active admin fr Compte actif
account has been created common fr Le compte a été crée
@@ -35,20 +36,22 @@ admin email addresses (comma-separated) to be notified about the blocking (empty
admin name admin fr Nom de l'administrateur
administration admin fr Administration
admins admin fr Administrateurs
+advanced options admin fr options avançées
after how many unsuccessful attempts to login, an account should be blocked (default 3) ? admin fr Aprčs combien de tentatives infructueuses de connexion, un compte doit-il ętre bloqué (3 par défaut) ?
after how many unsuccessful attempts to login, an ip should be blocked (default 3) ? admin fr Aprčs combien de tentatives infructueuses de connexion, une adresse IP doit-elle ętre bloquée (3 par défaut) ?
all records and account information will be lost! admin fr Tous les enregistrements et informations sur les comptes vont ętre perdus!
all users admin fr Tous les utilisateurs
allow anonymous access to this app admin fr Autoriser l'accčs anonyme ŕ cette application
+alternate email address admin fr Adresse email alternative
anonymous user admin fr Utilisateur anonyme
anonymous user (not shown in list sessions) admin fr Utilisateur anonyme (n'apparaît pas dans la liste des sessions)
-anonymous user (not shown in list sessions) admin fr Utilisateur anonyme (non montré dans la liste des sessions)
appearance admin fr Apparence
application admin fr Application
application name admin fr Nom d'application
application title admin fr Titre d'application
applications admin fr Applications
applications list admin fr Liste de applications
+applies the changes admin fr appliquer les changements
are you sure you want to delete the application %1 ? admin fr Etes-vous sűr de vouloir effacer l'application %1 ?
are you sure you want to delete this account ? admin fr Etes-vous sűr de vouloir effacer ce compte ?
are you sure you want to delete this application ? admin fr Etes-vous sűr de vouloir effacer cette application ?
@@ -82,10 +85,13 @@ click to select a color admin fr Cliquez pour s
color admin fr Couleur
country selection admin fr Sélection du pays
create group admin fr Créer un groupe
+creates a new field admin fr Créer un nouveau champ
crontab only (recomended) admin fr crontab seulement (recommandé)
+cyrus imap server admin fr Serveur Cyrus IMAP
data admin fr Données
day admin fr Jour
day of week (0-6, 0=sun) admin fr Jour de la semaine (0-6, 0=Dim)
+db backup and restore admin fr Sauvegarde et restauration de la BDD
default admin fr Défaut
default file system space per user admin fr Espace disque par utilisateur (par défaut)
default file system space per user/group ? admin fr Espace disque par utilisateur/groupe (par défaut) ?
@@ -101,22 +107,24 @@ delete the group admin fr Effacer le groupe
delete this category admin fr Effacer cette catégorie
delete this group admin fr Effacer ce groupe
delete this user admin fr Effacer cet utilisateur
+deletes this field admin fr Suppirmer ce champ
deny access to access log admin fr Refuser l'accčs au log d'accčs
deny access to application registery admin fr Refuser l'accčs ŕ l'enregistrement d'applications
deny access to applications admin fr Refuser l'accčs aux applications
deny access to asynchronous timed services admin fr Refuser l'accčs aux services asynchrones
deny access to current sessions admin fr Refuser l'accčs aux sessions en cours
+deny access to db backup and restore admin fr Refuser l'accčs ŕ Sauvegarde et restauration de la BDD
deny access to error log admin fr Refuser l'accčs ŕ la log d'erreurs
deny access to global categories admin fr Refuser l'accčs aux catégories globales
deny access to groups admin fr Refuser l'accčs aux groupes
deny access to mainscreen message admin fr Refuser l'accčs au message de la page principale
deny access to peer servers admin fr Refuser l'accčs aux serveurs pairs
deny access to phpinfo admin fr Refuser l'accčs ŕ phpinfo
-deny access to session log admin fr Refuser l'accčs ŕ la log des connexions
deny access to site configuration admin fr Refuser l'accčs ŕ la configuration du site
deny access to user accounts admin fr Refuser l'accčs aux comptes utilisateurs
deny all users access to grant other users access to their entries ? admin fr Les utilisateurs ne peuvent permettre aux autres l'accčs ŕ leurs données ?
description can not exceed 255 characters in length ! admin fr La description ne peut dépasser 255 caractčres de long !
+determines the order the fields are displayed admin fr Détermine l'ordre d'afficahge des champs
disable "auto completion" of the login form admin fr Désactiver "remplissage auto" dans le formulaire de login
disable wysiwyg-editor admin fr désactiver l'éditeur WYSIWYG
disabled (not recomended) admin fr désactivé (pas recommandé)
@@ -141,19 +149,18 @@ edit this user admin fr Modifier cet utilisateur
edit user admin fr Modifier l'utilisateur
edit user account admin fr Modifier le compte de l'utilisateur
enable debug-messages admin fr Activer les messages de déboguage
+enable the soap service admin fr Activer le service soap
+enable the xmlrpc service admin fr Activer le service xmlrp
enabled - hidden from navbar admin fr Activé - caché de la barre de navigation
enabled - popup window admin fr Activé - Fenętre popup
enter a description for the category admin fr Entrez une description pour la catégorie
enter some random text for app_session encryption (requires mcrypt) admin fr Entrez un texte au hasard pour le chiffrement de l'app_session (nécessite mcrypt)
enter the background color for the login page admin fr Entrez la couleur de fond pour la page de connexion
enter the background color for the site title admin fr Entrez la couleur de fond pour le titre du site
-enter the file name of your logo admin fr Entrez le nom du fichier de votre logo
enter the full path for temporary files. examples: /tmp, c:\temp admin fr Entrez le chemin complet pour les fichiers temporaires. Exemples: /tmp, c:\temp
-enter the full path for temporary files. examples: /tmp, c:temp admin fr Entrez le chemin complet pour les fichiers temporaires. Exemples: /tmp, c:\temp
enter the full path for users and group files. examples: /files, e:\files admin fr Entrez le chemin complet pour les fichiers de utilisateurs et groupes. Exemples: /files, e:\files
-enter the full path for users and group files. examples: /files, e:files admin fr Entrez le chemin complet pour les fichiers de utilisateurs et groupes. Exemples: /files, e:\files
enter the hostname of the machine on which this server is running admin fr Entrez le nom de la machine sur laquelle ce serveur s'exécute
-enter the location of egroupware's url. example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupwareno trailing slash admin fr Entrez l'emplacement de l'URL eGroupWare. Exemple: http://www.domaine.com/egroupware ou /egroupwarePas de division (/) ŕ la fin
+enter the location of egroupware's url. example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupwareno trailing slash admin fr Entrez l'emplacement de l'URL eGroupWare. Exemple: http://www.domaine.com/egroupware ou /egroupwarePas de division (/) ŕ la fin
enter the search string. to show all entries, empty this field and press the submit button again admin fr Entrez la chaîne de recherche. Pour montrer toutes les entrées, videz ce champ et recliquez sur le bouton SOUMETTRE
enter the site password for peer servers admin fr Entrez le mot de passe du site pour les serveurs pairs
enter the site username for peer servers admin fr Entrez le nom d'utilisateur du site pour les serveurs pairs
@@ -178,6 +185,9 @@ find and register all application hooks admin fr Trouver et enregistrer tous les
for the times above admin fr pour le timing ci-dessus
for the times below (empty values count as '*', all empty = every minute) admin fr pour le timing ci-dessous (valeurs vides comptent comme '*', tout vide = chaque minute)
force selectbox admin fr Forcer la boite de sélection
+forward also to admin fr Transférer également ŕ
+forward email's to admin fr Transférer les mails ŕ
+forward only admin fr Transférer seulement ŕ
global categories common fr Catégories globales
group ? admin fr Groupe ?
group has been added common fr Le groupe a été ajouté
@@ -196,6 +206,7 @@ icon admin fr Ic
idle admin fr Disponible
if no acl records for user or any group the user is a member of admin fr Si pas d'enregistrements dans les droits d'accčs pour l'utilisateur ou n'importe quel groupe, l'utilisateur est membre de
if using ldap, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? admin fr Si vous utilisez LDAP, voulez-vous gérer les attributs répertoire maison et shell de connexion?
+in mbyte admin fr en Moctet
inbound admin fr Entrant
install crontab admin fr Installer le crontab
installed applications common fr Applications installées
@@ -218,8 +229,10 @@ ldap groups context admin fr Contexte des groupes LDAP
ldap host admin fr Hôte LDAP
ldap root password admin fr Mot de passe root LDAP
ldap rootdn admin fr Rootdn LDAP
+leave empty for no quota admin fr Laisser vide pour ne pas avoir de quota
leave the category untouched and return back to the list admin fr Laisser la catégorie telle quelle et retourner ŕ la liste
leave the group untouched and return back to the list admin fr Laisser le groupe tel quel et retouner ŕ la liste
+leaves without saveing admin fr Quitter sans sauver
list config settings admin fr Afficher les paramčtres de configuration
list current sessions admin fr Afficher les sessions actuelles
list of current users admin fr Liste des utilisateurs actuels
@@ -230,6 +243,7 @@ login shell admin fr Shell de connexion
login time admin fr Heure de connexion
loginid admin fr Identifiant de l'utilisateur
mail settings admin fr Réglages mail
+main email-address admin fr Adresse mail principale
main screen message admin fr Message de l'écran principal
manager admin fr Gestionnaire
maximum account id (e.g. 65535 or 1000000) admin fr Numéro de compte maximum (p.e. 65535 ou 1000000)
@@ -240,12 +254,12 @@ minimum account id (e.g. 500 or 100, etc.) admin fr Num
minute admin fr Minute
mode admin fr Mode
month admin fr Mois
-new group admin fr Nouveau groupe
new group name admin fr Nouveau nom de groupe
+new name admin fr Nouveau nom
new password [ leave blank for no change ] admin fr Nouveau mot de passe [ Laisser vide pour aucun changement ]
-new user admin fr Nouvel utilisateur
next run admin fr Prochain démarrage
no algorithms available admin fr Pas d'algorithme disponible
+no alternate email address admin fr Pas d'adresse email alternative
no jobs in the database !!! admin fr Pas de travaux dans la base de données !!!
no login history exists for this user admin fr Aucun historique de connexion n'existe pour cet utilisateur
no matches found admin fr Aucune occurrence trouvée
@@ -254,7 +268,7 @@ no permission to add groups admin fr Aucune permission pour ajouter des groupes
no permission to add users admin fr Aucune permission pour ajouter des utilisateurs
no permission to create groups admin fr Aucune permission pour créer des groupes
note: ssl available only if php is compiled with curl support admin fr Note: SSL disponible si PHP est compilé avec le support de CURL
-open popup window admin fr Ouvrir une fenętre Popup
+order admin fr Ordre
outbound admin fr sortant
passthrough admin fr passage
password for smtp-authentication admin fr Mot de passe pour l'authentification SMTP
@@ -270,18 +284,22 @@ please enter a name admin fr SVP entrez un nom
please enter a name for that server ! admin fr SVP entrez un nom pour ce serveur !
please run setup to become current admin fr SVP exécutez setup pour vous mettre ŕ jour
please select admin fr SVP choisissez
+postfix with ldap admin fr Postfix avec support LDAP
preferences admin fr Préférences
primary group admin fr groupe initial
re-enter password admin fr Ré-entrez le mot de passe
read this list of methods. admin fr Lisez cette liste de méthodes.
register application hooks admin fr Enregistrer les "application hooks"
+remove admin fr Supprimer
remove all users from this group admin fr Retirer tous les utilisateurs de ce groupe
remove all users from this group ? admin fr Retirer tous les utilisateurs de ce groupe ?
return to admin mainscreen admin fr Retourner ŕ l'écran principal de l'administration
return to view account admin fr Retourner ŕ la vue du compte
+route all mails to admin fr Livrer tous les Mail ŕ
run asynchronous services admin fr Faire tourner les Services asynchrones
save the category admin fr Enregistrer la catégorie
save the category and return back to the list admin fr Enregistrer la catégorie et retourner ŕ la liste
+saves the changes made and leaves admin fr Sauver les changements et quitter
search accounts admin fr Chercher des comptes
search categories admin fr Chercher des catégories
search groups admin fr Chercher des groupes
@@ -311,15 +329,20 @@ show phpinfo() admin fr Montrer phpinfo()
show session ip address admin fr Montrer les adresses IP des sessions
site admin fr Site
site configuration common fr Configuration du site
+soap admin fr SOAP
sorry, that group name has already been taken. admin fr Désolé, ce nom de groupe existe déjŕ.
sorry, the above users are still a member of the group %1 admin fr Désolé, les utilisateurs ci-dessus sont toujours membre du groupe %1
sorry, the follow users are still a member of the group %1 admin fr Désolé, les utilisateurs suivants sont encore membres de ce groupe %1
sort the entries admin fr Trier les entrées
ssl admin fr ssl
standard admin fr standard
+standard imap server admin fr Serveur IMAP standard
+standard pop3 server admin fr Serveur POP3 standard
+standard smtp-server admin fr Serveur SMTP standard
start testjob! admin fr Démarrer le Travail de test!
submit changes admin fr Soumettre les changements
submit the search string admin fr Soumettre la chaîne de recherche
+subtype admin fr Sous-type
template selection admin fr Sélection du style
text entry admin fr Entrée de texte
that application name already exists. admin fr Ce nom d'application existe déjŕ.
@@ -333,6 +356,7 @@ the groups must include the primary group admin fr Les groupes doivent inclure l
the login and password can not be the same admin fr Le login et le mot de passe ne peuvent ętre identiques
the loginid can not be more then 8 characters admin fr Le loginid ne peut pas ętre composé de plus de 8 caractčres
the testjob sends you a mail everytime it is called. admin fr Le Travail de test vous envoie un mail chaque fois qu'il est appelé.
+the text displayed to the user admin fr le texte montré ŕ l'utilisateur
the two passwords are not the same admin fr Les deux mots de passe ne sont pas identiques
the users bellow are still members of group %1 admin fr Les utilisateurs ci-dessous sont encore membres du groupe %1
there already is a group with this name. userid's can not have the same name as a groupid admin fr Il y a déjŕ un groupe portant ce nom. Les noms de comptes ne peuvent pas avoir le męme nom qu'un nom de groupe
@@ -347,6 +371,7 @@ top admin fr Haut
total records admin fr Enregistrements totaux
trust level admin fr Niveau de confiance
trust relationship admin fr Relation de confiance
+type of customfield admin fr Type de champ personnalisé
under windows you need to install the asyncservice %1manually%2 or use the fallback mode. fallback means the jobs get only checked after each page-view !!! admin fr Sous windows vous devez installer les services asynchrones %1manuellement%2 ou utiliser le mode "fallback". "Fallback" veut dire que les travaux ne sont vérifiés qu'aprčs chaque affichage de page !!!
use cookies to pass sessionid admin fr Utiliser les cookies pour passer l'ID de session
use pure html compliant code (not fully working yet) admin fr Utiliser du code HTML standard (ne fonctionne pas encore complčtement)
diff --git a/admin/setup/phpgw_sk.lang b/admin/setup/phpgw_sk.lang
new file mode 100644
index 0000000000..553f0eaa4e
--- /dev/null
+++ b/admin/setup/phpgw_sk.lang
@@ -0,0 +1,361 @@
+%1 - %2 of %3 user accounts admin sk %1 - %2 z %3 používateľských účtov
+%1 - %2 of %3 user groups admin sk %1 - %2 z %3 používateľských skupín
+%1 not found or not executable !!! admin sk %1 sa nenašiel alebo nie je spustiteľný !!!
+(stored password will not be shown here) admin sk (Uložené heslá sa tu nezobrazia)
+(to install new applications usesetup [manage applications] !!!) admin sk (Pre nainštalovanie nových aplikácií použiteSetup [Manage Applications] !!!)
+accesslog and bruteforce defense admin sk Prístupové záznamy a Ochrana proti hrubej sile
+account active admin sk Účet aktívny
+account has been created common sk Účet bol vytvorený
+account has been deleted common sk Účet bol zmazaný
+account has been updated common sk Účet bol aktualizovaný
+account list admin sk Zoznam účtov
+account permissions admin sk Prístupové práva účtu
+account preferences admin sk Nastavenia účtu
+acl manager admin sk Správa prístupov (ACL)
+acl rights common sk Prístupové práva (ACL)
+action admin sk Akcia
+activate wysiwyg-editor admin sk zapni WYSIWYG-editor
+add a category admin sk pridať kategóriu
+add a group admin sk pridať skupinu
+add a new account. admin sk Pridať nový účet.
+add a subcategory admin sk pridať podkategóriu
+add a user admin sk pridať používateľa
+add account admin sk Pridať účet
+add application admin sk Pridať aplikáciu
+add auto-created users to this group ('default' will be attempted if this is empty.) admin sk Pridať automaticky vytvorených používateľov do tejto skupiny (Ak prázdne, použije sa predvolená.)
+add global category admin sk Pridať globálnu kategóriu
+add global category for %1 admin sk Pridať globálnu kategóriu pre %1
+add group admin sk Pridať skupinu
+add new account admin sk Pridať nový účet
+add new application admin sk Pridať novú aplikáciu
+add peer server admin sk Pridať peer server
+add sub-category admin sk Pridať podkategóriu
+admin email admin sk Správcov email
+admin email addresses (comma-separated) to be notified about the blocking (empty for no notify) admin sk Správcova emailová adresa (oddelené čiarkou), kde sa má zasielať upozornenie o blokovaní (ponechajte prázdne, ak nechcete zasielať upozornenia)
+admin name admin sk Meno správcu
+administration admin sk Správa
+admins admin sk Správcovia
+after how many unsuccessful attempts to login, an account should be blocked (default 3) ? admin sk Po koľkých neúspešných pokusoch o prihlásenie sa má účet zablokovať (predvolené: 3)?
+after how many unsuccessful attempts to login, an ip should be blocked (default 3) ? admin sk Po koľkých neúspešných pokusoch o prihlásenie sa má IP zablokovať (predvolené: 3)?
+all records and account information will be lost! admin sk Všetky záznamy a informácie o účtoch sa stratia!
+all users admin sk Všetci používatelia
+allow anonymous access to this app admin sk Povoliť anonymnému používateľovi prístup k tejto aplikácii
+anonymous user admin sk Anonymný používateľ
+anonymous user (not shown in list sessions) admin sk Anonymný používateľ (nezobrazuje sa na zozname sedení)
+appearance admin sk Vzhľad
+application admin sk Aplikácia
+application name admin sk Názov aplikácie
+application title admin sk Titulok aplikácie
+applications admin sk Aplikácie
+applications list admin sk Zoznam aplikácií
+apply admin sk použi
+are you sure you want to delete the application %1 ? admin sk Ste si istí, že chcete zmazať aplikáciu %1 ?
+are you sure you want to delete this account ? admin sk Naozaj chcete zmazať tento účet?
+are you sure you want to delete this application ? admin sk Naozaj chcete zmazať túto aplikáciu?
+are you sure you want to delete this category ? common sk Naozaj chcete zmazať túto kategóriu?
+are you sure you want to delete this global category ? admin sk Naozaj chcete zmazať túto globálnu kategóriu?
+are you sure you want to delete this group ? admin sk Naozaj chcete zmazať túto skupinu?
+are you sure you want to delete this server? admin sk Naozaj chcete zmazať tento server?
+are you sure you want to kill this session ? admin sk Naozaj chcete zostreliť toto sedenie?
+async services last executed admin sk Asynchrónne služby naposledy spustené
+asynchronous timed services admin sk Asynchrónne časované služby
+asyncservices not yet installed or other error (%1) !!! admin sk asyncslužby zatiaľ nie sú nainštalované, alebo iná chyba (%1) !!!
+attempt to use correct mimetype for ftp instead of default 'application/octet-stream' admin sk Pokúsiť sa použiť korektný MIME typ pre FTP namiesto predvoleného 'application/octet-stream'
+authentication / accounts admin sk Autentifikácie / Účty
+auto create account records for authenticated users admin sk Automaticky vytvoriť záznamy pre autentifikovaných používateľov
+back to the list admin sk naspäť na zoznam
+bi-dir passthrough admin sk obojsmerné prepojenie
+bi-directional admin sk obojsmerné
+bottom admin sk naspodku
+calculate next run admin sk Vypočítať ďalší prechod
+can change password admin sk Môže zmeniť heslo
+cancel testjob! admin sk Zrušiť testovaciu úlohu!
+categories list admin sk Zoznam kategórií
+category %1 has been saved ! admin sk Kategória %1 bola uložená !
+category list admin sk Zoznam kategórií
+change acl rights admin sk zmeniť prístupové (ACL) práva
+change config settings admin sk Zmeniť voľby nastanení
+change main screen message admin sk Zmeniť správu hlavnej stránky
+check ip address of all sessions admin sk Skontrolovať IP adresu všetkých sedení
+check items to %1 to %2 for %3 admin sk Skontrolovať položky po %1 po %2 pre %3
+click to select a color admin sk Kliknite pre výber farby
+color admin sk Farba
+country selection admin sk Výber krajiny
+create group admin sk Vytvoriť skupinu
+crontab only (recomended) admin sk iba crontab (odporúča sa)
+data admin sk Dáta
+day admin sk Deň
+day of week (0-6, 0=sun) admin sk Deň v týždni (0-6, 0=Ned)
+default admin sk Predvolené
+default file system space per user admin sk Predvolený priestor v súborovom systéme na používateľa
+default file system space per user/group ? admin sk Predvolený priestor v súborovom systéme na používateľa/skupinu?
+deinstall crontab admin sk Odinštalovať crontab
+delete account admin sk Zmazať účet
+delete all records admin sk Zmazať všetky záznamy
+delete application admin sk Zmazať aplikáciu
+delete category admin sk Zmazať kategóriu
+delete group admin sk Zmazať skupinu
+delete peer server admin sk Zmazať peer server
+delete the category admin sk zmaž kategóriu
+delete the group admin sk zmaž skupinu
+delete this category admin sk zmaž túto kategóriu
+delete this group admin sk zmaž túto skupinu
+delete this user admin sk zmaž tohto používateľa
+deny access to access log admin sk Zakáž prístup do prístupových záznamov
+deny access to application registery admin sk Zakáž prístup do registrov aplikácie
+deny access to applications admin sk Zakáž prístup do aplikácií
+deny access to asynchronous timed services admin sk Zakáž prístup do asynchrónnych časovaných služieb
+deny access to current sessions admin sk Zakáž prístup do aktuálnych sedení
+deny access to error log admin sk Zakáž prístup do chybových záznamov
+deny access to global categories admin sk Zakáž prístup do globálnych kategórií
+deny access to groups admin sk Zakáž prístup do skupín
+deny access to mainscreen message admin sk Zakáž prístup do textu správy na hlavnej stránke
+deny access to peer servers admin sk Zakáž prístup k peer serverom
+deny access to phpinfo admin sk Zakáž prístup do phpinfo
+deny access to site configuration admin sk Zakáž prístup do nastavení stránky
+deny access to user accounts admin sk Zakáž prístup do používateľských účtov
+deny all users access to grant other users access to their entries ? admin sk Zakázať všetkým používateľom možnosť prideliť iným používateľom prístup k ich záznamom?
+description can not exceed 255 characters in length ! admin sk Dĺžka opisu nemôže presiahnuť 255 znakov!
+disable "auto completion" of the login form admin sk Vypnúť automatické dopĺňanie v prihlasovacej stránke
+disable wysiwyg-editor admin sk vypnúť WYSIWYG-editor
+disabled (not recomended) admin sk vypnuté (neodporúča sa)
+display admin sk Zobraziť
+do not delete the category and return back to the list admin sk NEzmaž túto kategóriu a vráť sa naspäť do zoznamu
+do you also want to delete all global subcategories ? admin sk Chcete zároveň zmazať všetky globálne podkategórie?
+do you want to delete all global subcategories ? admin sk Chcete zmazať všetky globálne podkategórie?
+do you want to move all global subcategories one level down ? admin sk Chcete presunúť všetky globálne podkategórie o jednu úroveň nižšie?
+edit account admin sk Upraviť účet
+edit application admin sk Upraviť aplikáciu
+edit global category admin sk Upraviť globálnu kategóriu
+edit global category for %1 admin sk Upraviť globálnu kategóriu pre %1
+edit group admin sk Upraviť skupinu
+edit group acl's admin sk upraviť prístupové práva (ACL) skupiny
+edit login screen message admin sk Upraviť text správy prihlasovacej stránky
+edit main screen message admin sk Upraviť text správy hlavnej stránky
+edit peer server admin sk Upraviť peer server
+edit table format admin sk Upraviť formát tabuľky
+edit this category admin sk uprav túto kategóriu
+edit this group admin sk uprav túto skupinu
+edit this user admin sk uprav tohoto používateľa
+edit user admin sk uprav používateľa
+edit user account admin sk Upraviť používateľský účet
+enable debug-messages admin sk Zapnúť ladiace správy
+enabled - hidden from navbar admin sk Zapnuté - Skryté v navigačnom paneli
+enabled - popup window admin sk Zapnuté - Vyskakovacie okno
+enter a description for the category admin sk zadajte opis tejto kategórie
+enter some random text for app_session encryption (requires mcrypt) admin sk Zadajte náhodný text pre app_session kryptovanie (vyžaduje mcrypt)
+enter the background color for the login page admin sk Zadajte farbu pozadia prihlasovacej stránky
+enter the background color for the site title admin sk Zadajte farbu pozadia nadpisu stránky
+enter the full path for temporary files. examples: /tmp, c:\temp admin sk Zadajte úplnú cestu pre dočasné súbory. Príklady: /tmp, C:\TEMP
+enter the full path for users and group files. examples: /files, e:\files admin sk Zadajte úplnú cestu pre súbory používateľov a skupiny. Príklady: /files, E:\FILES
+enter the hostname of the machine on which this server is running admin sk Zadajte hostname stroja na ktorom beží tento server
+enter the location of egroupware's url. example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupwareno trailing slash admin sk Zadajte umiestnenie URL pre eGroupWare. Príklad: http://www.domain.com/egroupware alebo /egroupwareBez ukončovacieho lomítka
+enter the search string. to show all entries, empty this field and press the submit button again admin sk Zadajte reťazec pre vyhľadávanie. Pre zobrazenie všetkých záznamov, vyčistite toto pole a stlačte znovu tlačítko ODOŠLI
+enter the site password for peer servers admin sk Zadajte heslo stránky pre peer servre
+enter the site username for peer servers admin sk Zadajte používateľské meno stránky pre peer servre
+enter the title for your site admin sk Zadajte nadpis vašej stránky
+enter the title of your logo admin sk Zadajte titulok vášho loga
+enter the url or filename (in phpgwapi/templates/default/images) of your logo admin sk Zadajte URL alebo názov súboru vášho loga (v phpgwapi/templates/default/images)
+enter the url where your logo should link to admin sk Zadajte URL kam má smerovať odkaz pod vaším logom
+enter your default ftp server admin sk Zadajte váš predvolený FTP server
+enter your default mail domain ( from: user@domain ) admin sk Zadajte vašu predvolenú mailovú doménu ( Z tvaru: user@domain )
+enter your http proxy server admin sk Zadajte váš HTTP proxy server
+enter your http proxy server port admin sk Zadajte port vášho HTTP proxy servera
+enter your smtp server hostname or ip address admin sk Zadajte hostname alebo IP adresu vášho SMTP servera
+enter your smtp server port admin sk Zadajte port vášho SMTP servera
+error canceling timer, maybe there's none set !!! admin sk Chyba pri rušení časovača, možnože žiadny nie je nastavený !!!
+error setting timer, wrong syntax or maybe there's one already running !!! admin sk Chyba pri nastavovaní časovača, chybná syntax alebo možno už nejaký beží !!!
+error: %1 not found or other error !!! admin sk Chyba: %1 sa nenašiel, alebo iná chyba !!!
+expires admin sk Vyprší
+file space admin sk Priestor pre súbory
+file space must be an integer admin sk Priestor pre súbory musí byť celé číslo
+for the times above admin sk pre vyššieuvedené časy
+for the times below (empty values count as '*', all empty = every minute) admin sk pre nižšieuvedené časy (prázdne hodnoty sa berú ako '*', všetky prázdne = každú minútu)
+force selectbox admin sk Vynúť menu pre výber
+global categories common sk Globálne kategórie
+group ? admin sk skupina ?
+group has been added common sk Skupina bola pridaná
+group has been deleted common sk Skupina bola zmazaná
+group has been updated common sk Skupina bola upravená
+group list admin sk Zoznam skupín
+group manager admin sk Správca skupín
+group name admin sk Názov skupiny
+hide php information admin sk skryť php informácie
+home directory admin sk Domovský (home) adresár
+hour (0-23) admin sk Hodina (0-23)
+how many days should entries stay in the access log, before they get deleted (default 90) ? admin sk Koľko dní má záznam ostávať v Prístupových Záznamoch než sa zmaže (predvolené: 90) ?
+how many minutes should an account or ip be blocked (default 30) ? admin sk Koľko minút má trvať zablokovanie účtu alebo IP? (predvolené: 30) ?
+icon admin sk Ikona
+if no acl records for user or any group the user is a member of admin sk Ak pre používateľa alebo akúkoľvek skupinu, ktorej je členom, neexistujú ACL záznamy
+if using ldap, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? admin sk Ak používate LDAP, chcete spravovať domovský (home) adresár a atribúty login shellu?
+inbound admin sk príchodzie
+install crontab admin sk Nainštalovať crontab
+installed applications common sk Nainštalované aplikácie
+installed crontab admin sk Nainštalovaný crontab
+interface admin sk Rozhranie
+ip admin sk IP
+jobs admin sk Úlohy
+kill admin sk Zostreliť
+kill session admin sk Zostreliť sedenie
+last %1 logins admin sk Ostatné %1 prihlásenia
+last %1 logins for %2 admin sk Ostatné %1 prihlásenia pre %2
+last login admin sk posledné prihlásenie
+last login from admin sk posledné prihlásenie od
+last time read admin sk Naposledy Prečítané
+ldap encryption type admin sk Typ kódovania LDAP
+ldap root password admin sk Heslo LDAP root-a
+leave the category untouched and return back to the list admin sk nechať kategóriu bezo zmien a vrátiť sa späť na zoznam
+leave the group untouched and return back to the list admin sk Nechať skupinu bezo zmien a vrátiť sa na zoznam
+list config settings admin sk Zobraziť voľby nastavení
+list current sessions admin sk Zobraziť aktuálne sedenia
+list of current users admin sk zoznam aktuálnych používateľov
+login history common sk História prihlásení
+login message admin sk Text správy prihlásenia
+login screen admin sk Prihlasovacia stránka
+login time admin sk Čas prihlásenia
+loginid admin sk Prihlasovacie ID
+mail settings admin sk Nastavenia pošty
+main screen message admin sk Text správy hlavnej stránky
+manager admin sk Správca
+maximum account id (e.g. 65535 or 1000000) admin sk Maximálne ID účtu (napr. 65535 alebo 1000000)
+maximum entries in click path history admin sk Maximálny počet záznamov v histórii kliknutí
+message has been updated admin sk správa bola upravená
+method admin sk Metóda
+minimum account id (e.g. 500 or 100, etc.) admin sk Najmenšie ID účtu (napr. 500 alebo 100, atď.)
+minute admin sk Minúta
+mode admin sk Režim
+month admin sk Mesiac
+new group name admin sk Názov novej skupiny
+new password [ leave blank for no change ] admin sk Nové heslo [ Ak nechcete zmenu, nechajte prázdne ]
+next run admin sk Ďalší prechod
+no algorithms available admin sk nie sú dostupné žiadne algoritmy
+no jobs in the database !!! admin sk V databáze nie sú žiadne úlohy !!!
+no login history exists for this user admin sk Pre používateľa neexistuje žiadna história prihlásení
+no matches found admin sk Nenašlo sa
+no modes available admin sk žiadne režimy nie sú dostupné
+no permission to add groups admin sk nemáte oprávnenie pridávať skupiny
+no permission to add users admin sk nemáte oprávnenie pridávať používateľov
+no permission to create groups admin sk nemáte oprávnenie vytvárať skupiny
+note: ssl available only if php is compiled with curl support admin sk Upozornenie: SSL je dostupné iba ak bolo PHP skompilované s podporou curl
+outbound admin sk odchodzie
+passthrough admin sk prechádzajúce
+password for smtp-authentication admin sk Heslo pre SMTP autentifikáciu
+path information admin sk Informácia o ceste
+peer server list admin sk Zoznam peer serverov
+peer servers admin sk Peer servre
+percent of users that logged out admin sk Koľko percent používateľov sa odhlásilo
+percent this user has logged out admin sk Na koľko percent sa odhlasoval tento používateľ
+permissions admin sk Oprávnenia
+permissions this group has admin sk Oprávnenia prináležiace tejto skupine
+phpinfo admin sk PHP informácie
+please enter a name admin sk Prosím zadajte meno
+please enter a name for that server ! admin sk Prosím zadajte názov toho servera !
+please run setup to become current admin sk Prosím spusťte setup pre aktualizáciu
+please select admin sk Prosím vyberte
+preferences admin sk Nastavenia
+primary group admin sk primárna skupina
+re-enter password admin sk Zadajte heslo znovu
+read this list of methods. admin sk Načítaj tento zoznam metód.
+remove all users from this group admin sk Odstrániť všetkých používateľov z tejto skupiny
+remove all users from this group ? admin sk Odstrániť všetkých používateľov z tejto skupiny ?
+return to admin mainscreen admin sk návrat do správcovej hlavnej stránky
+return to view account admin sk Návrat na zobrazenie účtov
+run asynchronous services admin sk Spustiť asynchrónne služby
+save the category admin sk uložiť kategóriu
+save the category and return back to the list admin sk uložiť kategóriu a vrátiť sa späť na zoznam
+search accounts admin sk Vyhľadať v účtoch
+search categories admin sk Vyhľadať v kategóriách
+search groups admin sk Vyhľadať v skupinách
+search peer servers admin sk Vyhľadať v peer serveroch
+security admin sk Zabezpečenie
+select group managers admin sk Vybrať správcov skupín
+select permissions this group will have admin sk Vyberte, aké oprávnenia má mať táto skupina
+select the parent category. if this is a main category select no category admin sk Vyberte rodičovskú kategóriu. Ak toto je hlavná kategória, vyberte ŽIADNA KATEGÓRIA
+select users for inclusion admin sk Vyberte používateľov pre zaradenie
+select where you want to store/retrieve filesystem information admin sk Vyberte, kde chcete ukladať/čítať informácie o súborovom systéme
+select where you want to store/retrieve user accounts admin sk Vyberte, kde chcete ukladať/čítať informácie o používateľských účtoch
+select which location this app should appear on the navbar, lowest (left) to highest (right) admin sk Vyberte, na ktorom mieste sa má táto aplikácia zobrazovať v navigačnom paneli, nižšie (doľava) alebo vyššie (vpravo)
+selectbox admin sk Menu pre výber
+server %1 has been updated admin sk Server %1 bol upravený
+server list admin sk Zoznam serverov
+server password admin sk Heslo servera
+server type(mode) admin sk Typ (režim) servera
+server url admin sk URL Servera
+server username admin sk Používateľské meno servera
+set preference values. admin sk Nastaviť hodnoty.
+should the login page include a language selectbox (useful for demo-sites) ? admin sk Má sa na prihlasovacej stránke zobrazovať výber jazyka (vhodné pre demo-stránky) ?
+show 'powered by' logo on admin sk Kde zobrazovať logo "powered by"
+show access log admin sk Zobraziť prístupové záznamy
+show current action admin sk Zobraziť aktuálnu akciu
+show error log admin sk Zobraziť záznamy o chybách
+show phpinfo() admin sk Zobraziť phpinfo()
+show session ip address admin sk Zobraziť IP adresu sedenia
+site admin sk Stránka
+site configuration common sk Nastavenia stránky
+soap admin sk SOAP
+sorry, that group name has already been taken. admin sk Ľutujem, také meno skupiny tu už bolo.
+sorry, the above users are still a member of the group %1 admin sk Ľutujem, uvedení používatelia sú stále členmi skupiny %1
+sorry, the follow users are still a member of the group %1 admin sk Ľutujem, nasledujúci používatelia sú stále členmi skupiny %1
+sort the entries admin sk triediť záznamy
+ssl admin sk ssl
+standard admin sk štandardný
+start testjob! admin sk Spustiť testovaciu úlohu
+submit changes admin sk Vykonať Zmeny
+submit the search string admin sk Hľadaj podľa zadaného reťazca
+template selection admin sk Výber šablóny
+text entry admin sk Textová položka
+that application name already exists. admin sk Takýto názov aplikácie už existuje.
+that application order must be a number. admin sk Poradie aplikácie musí byť číslom.
+that loginid has already been taken admin sk Takéto ID prihlásenia sa už používa
+that name has been used already admin sk Toto meno sa už používa
+that server name has been used already ! admin sk Toto meno servera sa už používa !
+the api is current admin sk API je aktuálne
+the api requires an upgrade admin sk API potrebuje aktualizáciu
+the groups must include the primary group admin sk Skupiny musia obsahovať aj primárnu skupinu
+the login and password can not be the same admin sk Prihlasovacie meno a heslo sa nesmú zhodovať
+the loginid can not be more then 8 characters admin sk Prihlasovacie ID nesmie presahovať 8 znakov
+the testjob sends you a mail everytime it is called. admin sk Testovacia Úloha vám pošle mail, kedykoľvek sa spustí.
+the two passwords are not the same admin sk Heslá sa nezhodujú
+the users bellow are still members of group %1 admin sk nasledujúci používatelia sú stále členmi skupiny %1
+there already is a group with this name. userid's can not have the same name as a groupid admin sk Skupina tohto mena už existuje. ID používateľa a ID skupiny nesmú byť totožné
+they must be removed before you can continue admin sk Než bude možné pokračovať, musia sa odstrániť
+this application is current admin sk Táto aplikácia je aktuálna
+this application requires an upgrade admin sk Táto aplikácia vyžaduje upgrade
+this category is currently being used by applications as a parent category admin sk Táto kategória je práve používaná aplikáciami ako rodičovská.
+timeout for application session data in seconds (default 86400 = 1 day) admin sk Čas vypršania údajov o sedení aplikácie, v sekundách (predvolené: 86400 = 1 deň)
+timeout for sessions in seconds (default 14400 = 4 hours) admin sk Čas vypršania údajov o sedení, v sekundách (predvolené: 14400 = 4 hodiny)
+top admin sk navrchu
+total records admin sk Záznamov spolu
+under windows you need to install the asyncservice %1manually%2 or use the fallback mode. fallback means the jobs get only checked after each page-view !!! admin sk Pod windows musíte asyncslužby nainštalovať %1manuálne%2 alebo použiť fallback režim. Fallback znamená, že úlohy sú skontrolované iba po jednotlivých zobrazeniach stránky !!!
+use cookies to pass sessionid admin sk Použiť cookies na odovzdanie ID sedenia
+use pure html compliant code (not fully working yet) admin sk Použiť čistý HTML kód (zatiaľ nie je plne funkčné)
+use theme admin sk Použiť tému
+user accounts admin sk Používateľské účty
+user data admin sk Používateľské dáta
+user for smtp-authentication (leave it empty if no auth required) admin sk Používateľ pre SMTP autentifikáciu (ak netreba, ponechajte prázdne)
+user groups admin sk Používateľské skupiny
+userdata admin sk používateľské dáta
+view access log admin sk Zobraziť prístupové záznamy
+view account admin sk Zobraziť účet
+view category admin sk Zobraziť kategóriu
+view error log admin sk Zobraziť záznam o chybách
+view sessions admin sk Zobraziť sedenia
+view this user admin sk zobraziť tohto používateľa
+view user account admin sk Zobraziť používateľský účet
+who would you like to transfer all records owned by the deleted user to? admin sk Na koho by ste chceli preniesť VŠETKY záznamy zmazaného používateľa?
+would you like egroupware to cache the egw info array ? admin sk Má eGroupWare kešovať egw info pole ?
+would you like egroupware to check for a new version when admins login ? admin sk Má eGroupWare skontrolovať aktuálnosť svojej verzie po prihlásení správcu ?
+would you like egroupware to check for new application versions when admins login ? admin sk Má eGroupWare skontrolovať aktuálnosť verzie aplikácií po prihlásení správcu ?
+would you like to automaticaly load new langfiles (at login-time) ? admin sk Majú sa nové jazykové súbory natiahnuť automaticky počas prihlasovania ?
+would you like to show each application's upgrade status ? admin sk Má sa vám zobrazovať stav aktualizácie každej aplikácie ?
+xml-rpc admin sk XML-RPC
+you have entered an invalid expiration date admin sk Zadali ste nesprávny čas vypršania
+you must add at least 1 permission or group to this account admin sk Tomuto účtu musíte pridať aspoň 1 oprávnenie alebo skupinu
+you must enter a group name. admin sk Musíte zadať názov skupiny
+you must enter a lastname admin sk Musíte zadať priezvisko
+you must enter a loginid admin sk Musíte zadať prihlasovacie ID
+you must enter an application name and title. admin sk Musíte zadať názov a titulok aplikácie.
+you must enter an application name. admin sk Musíte zadať názov aplikácie.
+you must enter an application title. admin sk Musíte zadať titulok aplikácie.
+you must select a file type admin sk Musíte zadať typ súboru
+you will need to remove the subcategories before you can delete this category admin sk Než zmažete túto kategóriu, musíte zmazať všetky podkategórie !
diff --git a/calendar/setup/phpgw_sk.lang b/calendar/setup/phpgw_sk.lang
new file mode 100644
index 0000000000..2f2327c240
--- /dev/null
+++ b/calendar/setup/phpgw_sk.lang
@@ -0,0 +1,477 @@
+%1 %2 in %3 calendar sk %1 %2 v %3
+%1 matches found calendar sk Našlo sa %1 záznamov
+%1 records imported calendar sk Naimportovaných %1 záznamov
+%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook sk přečteno %1 záznamů (neiportováno, můžete se vrátit %2zpět%3 a odznačit Test importu)
+%1 records read (not yet imported, you may go back and uncheck test import) calendar sk načítalo sa %1 záznamov (zatiaľ neboli naimportované, vraťte sa a ODznačte Test importu)
+(e.g. 1969) addressbook sk (např. 1969)
+(for weekly) calendar sk (pre týždenné)
+(i/v)cal calendar sk (i/v)Cal
+1 match found calendar sk Našiel sa 1 záznam
+@-eval() is only availible to admins!!! addressbook sk použít @-eval() mohou jen správci !!!
+accept calendar sk Potvrď
+accepted calendar sk Potvrdené
+access not permitted addressbook sk přístup nepovolen
+action that caused the notify: added, canceled, accepted, rejected, ... calendar sk Zmena, ktorá vyvolala upozornenie: Nové, Zrušené, Prijaté, Odmítnuté, ...
+add a single entry by passing the fields. calendar sk Pridať záznam preskočením položiek.
+add alarm calendar sk Pridaj pripomienku
+add contact calendar sk Pridaj kontakt
+add custom field addressbook sk Přidej uživatelskou položku
+add or update a single entry by passing the fields. calendar sk Pridajte alebo upravte jednotlivý záznam vyplnením príslušných položiek.
+added calendar sk Pridané
+address book calendar sk Adresár
+address book - vcard in addressbook sk Adresář - VCard v
+address book - view addressbook sk Adresář - pohled
+address line 2 addressbook sk Adresa řádek 2
+address line 3 addressbook sk Adresa řádek 3
+address type addressbook sk Typ adresy
+addressbook common sk Telefonní seznam
+addressbook preferences addressbook sk Nastavení adresáře
+addvcard addressbook sk Přidej vizitku VCard
+alarm calendar sk Pripomienka
+alarm for %1 at %2 in %3 calendar sk Pripomienka %1 %2 v %2
+alarm management calendar sk Pripomienkovač
+alarm-management calendar sk Pripomienkovač
+alarms calendar sk Pripomienky
+all addressbook sk Vše
+all day calendar sk Celý deň
+alt. csv import addressbook sk Alternativní import z CSV
+april addressbook sk duben
+are you sure you want to delete this country ? calendar sk Naozaj zmazať túto krajinu ?
+are you sure you want to delete this field? addressbook sk Opravdu mám smazat tuto položku?
+are you sure you want to delete this holiday ? calendar sk Naozaj zmazať tento sviatok ?
+are you sure\nyou want to\ndelete these alarms? calendar sk Naozaj \nchcete\n zmazať tieto pripomienky?
+are you sure\nyou want to\ndelete this entry ? calendar sk Naozaj \nchcete\n zmazať tento záznam ?
+are you sure\nyou want to\ndelete this entry ?\n\nthis will delete\nthis entry for all users. calendar sk Naozaj \nchcete\n zmazať túto udalosť? \n\nBude zmazaná\n pre všetkých používateľov.
+are you sure\nyou want to\ndelete this single occurence ?\n\nthis will delete\nthis entry for all users. calendar sk Naozaj \nchcete\n zmazať tento záznam? \n\nBude zmazaná\n pre všetkých používateľov.
+august addressbook sk srpen
+bbs phone addressbook sk Číslo na BBS
+before the event calendar sk pred udalosťou
+birthday common sk Narozeniny
+birthdays common sk Narozeniny
+blank addressbook sk Prázdná
+brief description calendar sk Krátky opis
+business calendar sk Obchod
+business address type addressbook sk Typ obchodní adresy
+business city addressbook sk Město obchodu
+business country addressbook sk Země obchodu
+business email addressbook sk E-mail obchodu
+business email type addressbook sk Typ e-mailu obchodu
+business fax addressbook sk Fax obchodu
+business phone addressbook sk Telefon obchodu
+business state addressbook sk Stát obchodu
+business street addressbook sk Ulice obchodu
+business zip code addressbook sk PSČ obchodu
+calendar common sk Kalendár
+calendar - [iv]cal importer calendar sk Kalendár - Import [iv]Cal
+calendar - add calendar sk Kalendár - Pridaj
+calendar - edit calendar sk Kalendár - Uprav
+calendar event calendar sk Udalosť v kalendári
+calendar holiday management admin sk Správa sviatkov v kalendári
+calendar preferences calendar sk Predvoľby Kalendára
+calendar settings admin sk Nastavenia Kalendára
+calendar-fieldname calendar sk Kalendár - názov položky
+canceled calendar sk Zrušené
+car phone addressbook sk Telefon do auta
+category addressbook sk Kategorie
+cell phone addressbook sk Mobil
+change all events for $params['old_owner'] to $params['new_owner']. calendar sk Zmeniť všetky udalosti pre $params['old_owner'] na $params['new_owner'].
+change status calendar sk Zmeniť stav
+charset of file calendar sk Znaková sada súboru
+city common sk Město
+click %1here%2 to return to the calendar. calendar sk %1Späť na kalendář%2
+company common sk Společnost
+company name common sk Firma
+configuration calendar sk Nastavenia
+contact common sk Kontakt
+contact application admin sk Kontakty
+contact settings admin sk Nastavení kontaktů
+copied by %1, from record #%2. addressbook sk Zkopíroval %1 od záznamu č.%2
+countries calendar sk Krajiny
+country calendar sk Krajina
+created by calendar sk Vytvoril
+csv-fieldname calendar sk Pole v CVS
+csv-filename calendar sk CVS súbor
+custom addressbook sk Vlastní
+custom fields calendar sk Používateľské položky
+custom fields and sorting common sk Používateľské položky a zotrieďovanie
+daily calendar sk Denne
+daily matrix view calendar sk Denný pohľad na tabuľku
+days calendar sk dni
+days repeated calendar sk dní sa opakuje
+dayview calendar sk Náhľad dňa
+debug output in browser addressbook sk Ladící výstup v prohlížeči
+december addressbook sk prosinec
+default appointment length (in minutes) calendar sk predvolená dĺžka udalostí (v minútach)
+default calendar filter calendar sk Predvolený filter kalendára
+default calendar view calendar sk Predvolený pohľad na kalendár
+default filter addressbook sk Standartní filtr
+default length of newly created events. the length is in minutes, eg. 60 for 1 hour. calendar sk Predvolená dĺžka novovytvorených udalostí, v minútach.
+defines the size in minutes of the lines in the day view. calendar sk Definuje, koľkým minútam zodpovedá jeden riadok v dennom pohľade.
+delete addressbook sk Smaž
+delete a single entry by passing the id. calendar sk Zmaž záznam zadaním id.
+delete an entire users calendar. calendar sk Zmazať celý používateľov kalendár.
+delete selected contacts calendar sk Zmazať vybrané kontakty
+delete series calendar sk Zmazať sériu
+delete single calendar sk Zmazať tento
+deleted calendar sk Zmazané
+department common sk Oddělení
+description calendar sk Opis
+disable calendar sk Zakázať
+disabled calendar sk zakázané
+display interval in day view calendar sk Zobraziť interval v dennom pohľade
+display mini calendars when printing calendar sk Pri tlači zobraziť mini kalendáre
+display status of events calendar sk Zobraziť stav udalostí
+displays your default calendar view on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon)? calendar sk Zobraziť predvolený kalendár na úvodnej stránke (tej, ktorá sa zobrazuje hneď po prihlásení do eGroupWare)?
+do you want to be notified about new or changed appointments? you be notified about changes you make yourself. you can limit the notifications to certain changes only. each item includes all the notification listed above it. all modifications include changes of title, description, participants, but no participant responses. if the owner of an event requested any notifcations, he will always get the participant responses like acceptions and rejections too. calendar sk Chcete dostávať správy upovedomujúce o nových či zmenených udalostiach? Budete informovaní aj o zmenách ktoré sami urobíte. Upovedomenia môžete obmedziť aj na určité typy zmien. Každý prvok obsahuje zároveň všetky predošlé upovedomenia. Všetky zmeny zahŕňajú zmeny titulku, opisu, účastníkov, ale nie odpovede účastníkov. Ak vlastník udalosti žiada akékoľvek správy o zmenách, dostane vždy aj odozvy účastníkov, napríklad prijatia a odmietnutia.
+do you want to receive a regulary summary of your appointsments via email? the summary is sent to your standard email-address on the morning of that day or on monday for weekly summarys. it is only sent when you have any appointments on that day or week. calendar sk Chcete dostávať emailom pravidelný súhrn vašich schôdzok? Souhrn sa bude posielať na vašu bežnú adresu každé ráno, prípadne v pondelok pre týždenný súhrn. Posiela sa len vtedy, ak nejaké schôdzky na daný deň alebo týždeň plánované.
+do you wish to autoload calendar holidays files dynamically? admin sk Mám automaticky nahrávať súbory sviatkov?
+domestic addressbook sk Domácí
+download calendar sk Stiahnuť
+duration calendar sk Trvanie
+e-mail addressbook sk E-Mail
+edit addressbook sk Oprav
+edit custom field addressbook sk Oprav vlastní položku
+edit custom fields admin sk Oprav vlastní položky
+edit series calendar sk Upraviť sériu
+edit single calendar sk Uprav jednu
+email notification calendar sk Upozornenia emailom
+email notification for %1 calendar sk Elektronickou poštou bude upozornený %1
+empty for all calendar sk prázdne znamená všetko
+enable calendar sk Povoliť
+enabled calendar sk zapnuté
+end date/time calendar sk Koncový dátum a čas
+enddate calendar sk Koncový dátum
+ends calendar sk končí
+enter output filename: ( .vcs appended ) calendar sk Zadajte názov výstupného súboru (pripojí sa .vcs)
+event details follow calendar sk Podrobnosti o udalosti
+exceptions calendar sk Výnimky
+export calendar sk Export
+export a list of entries in ical format. calendar sk Exportovat zoznam udalostí vo formáte iCal.
+export contacts addressbook sk Export kontaktů
+export file name addressbook sk Název souboru exportu
+export from addressbook addressbook sk Export z adresáře
+extended calendar sk Rozšírený
+extended updates always include the complete event-details. ical's can be imported by certain other calendar-applications. calendar sk Rozšírený formát vždy obsahuje všetky podrobnosti o udalosti. Formát iCal sa dá importovať do niektorých ďalších kalendářnych aplikácií.
+external participants calendar sk Externí účastníci
+extra addressbook sk Extra
+failed sending message to '%1' #%2 subject='%3', sender='%4' !!! calendar sk Nepodarilo sa odoslať správu pre '%1' #%2 predmet='%3', odosielateľ='%4' !!!
+fax addressbook sk Fax
+fax number common sk Faxové číslo
+february addressbook sk únor
+field %1 has been added ! addressbook sk Položka %1 byla přidána
+field %1 has been updated ! addressbook sk Položka %1 byla aktualizována
+field name addressbook sk Jméno položky
+fields addressbook sk Položky
+fields to show in address list addressbook sk Viditelné položky v seznamu
+fieldseparator calendar sk Oddelovač položiek
+first name addressbook sk Jméno
+firstname of person to notify calendar sk Krstné meno upozorňovanej osoby
+format of event updates calendar sk Formát správy o zmenách
+fr calendar sk Pi
+free/busy calendar sk Voľné/Obsadené
+freebusy: unknow user '%1', wrong password or not availible to not loged in users !!! calendar sk Informácie o zaneprázdnení nie je povolené neprihláseným používateľom: požívateľ '%1' je neznámý alebo zadal chybné heslo !!!
+frequency calendar sk Frekvencia opakovanie
+fri calendar sk Pi
+full description calendar sk Opis
+full name addressbook sk Celé jméno
+fullname of person to notify calendar sk Celé meno upozorňovanej osoby
+generate printer-friendly version calendar sk Generuj verziu pre tlač
+geo addressbook sk GEO
+global categories calendar sk Globálne kategórie
+global public and group public calendar sk Verejná - globálne i pre skupinu
+global public only calendar sk Iba globálne verejná
+go! calendar sk Choď!
+grant addressbook access common sk Deleguj práva pro přístup k adresáři
+grant calendar access common sk Prideliť prístup do Kalendára
+group planner calendar sk Skupinový plánovač
+group public only calendar sk Prístupné iba pre skupinu
+here is your requested alarm. calendar sk Vami vyžiadaná pripomienka.
+high priority calendar sk vysoká priorita
+holiday calendar sk Sviatky
+holiday management calendar sk Správa sviatkov
+holiday-management calendar sk Spáva sviatkov
+holidays calendar sk Sviatky
+home address type addressbook sk Typ adresy domů
+home city addressbook sk Město - domů
+home country addressbook sk Země - domů
+home email addressbook sk E-mail - domů
+home email type addressbook sk Typ e-mailu domů
+home phone addressbook sk Telefon - domů
+home state addressbook sk Stát - domů
+home street addressbook sk Ulice -domů
+home zip code addressbook sk PSČ - domů
+hours calendar sk hodín
+i participate calendar sk Zúčastňujem sa
+ical / rfc2445 calendar sk iCal - rfc2445
+if checked holidays falling on a weekend, are taken on the monday after. calendar sk Ak zaškrtnete toto pole a sviatok pripadne na víkend, automaticky se presunie na nasledujúcí pondelok.
+if you dont set a password here, the information is availible to everyone, who knows the url!!! calendar sk Ak nenastavíte heslo, budú údaje dostupné komukoľvek kto pozná príslušné URL!!!
+ignore conflict calendar sk Ignoruj konflikt
+import calendar sk Import
+import contacts addressbook sk Importuj kontakty
+import csv-file common sk Importovať CSV súbor
+import file addressbook sk Importuj soubor
+import from ldif, csv, or vcard addressbook sk Import z LDIF, CSV nebo VCard
+import from outlook addressbook sk Importuj z Outlooku
+international addressbook sk Mezinárodní
+interval calendar sk Interval
+intervals in day view calendar sk Časové rozlíšenie v dennom pohľade
+intervals per day in planner view calendar sk Rozlíšenie dní v plánovači
+invalid entry id. calendar sk Neplatné id
+isdn phone addressbook sk ISDN číslo
+january addressbook sk leden
+july addressbook sk červenec
+june addressbook sk červen
+label addressbook sk Nálepka
+last calendar sk posledné
+last name addressbook sk Příjmení
+lastname of person to notify calendar sk Priezvisko upozorňovanej osoby
+ldap context for contacts admin sk LDAP kontext pro kontakty
+ldap host for contacts admin sk LDAP hostitel pro kontakty
+ldap root dn for contacts admin sk LDAP kořenové dn pro kontakty
+ldap root pw for contacts admin sk LDAP kořenové pw pro kontakty
+ldif addressbook sk LDIF
+length shown (emtpy for full length) calendar sk Dĺžka zobrazenia (prázdne pre plnú dĺžku)
+length (<= 255) calendar sk Dĺžka (<=255)
+line 2 addressbook sk Řádek 2
+link calendar sk Odkaz
+link to view the event calendar sk Odkaz na zobrazenie udalosti
+list all categories. calendar sk Zobraz všetky kategórie
+load [iv]cal calendar sk Nahrať [iv]Cal
+location calendar sk Umiestnenie
+location to autoload from admin sk Umiestnenie zdroja pre automatické nahrávanie
+make freebusy information availible to not loged in persons? calendar sk Sprístupniť informácie o voľnom čase a zaneprázdnenosti aj pre neprihlásené osoby?
+march addressbook sk březen
+mark records as private addressbook sk Označit záznam jako soukromý
+matrixview calendar sk Denná tabuľka
+may addressbook sk květen
+message phone addressbook sk Telefon pro zprávy
+middle name addressbook sk Prostřední jméno
+minutes calendar sk minút
+mo calendar sk Po
+mobile addressbook sk Mobil
+mobile phone addressbook sk Mobil
+modem phone addressbook sk Číslo na modem
+modified calendar sk Zmenené
+modify list of external participants calendar sk Zmeniť zoznam externých účastníkov
+mon calendar sk Po
+month calendar sk Mesiac
+monthly calendar sk Mesačne
+monthly (by date) calendar sk Mesačne (podľa dátumu)
+monthly (by day) calendar sk Mesačne (podľa dňa)
+monthview calendar sk Mesačný pohľad
+name addressbook sk Jméno
+new entry calendar sk Nový záznam
+new name must not exist and not be empty!!! calendar sk Nové meno nesmie byť prázdne a nesmie byť už používané !!!
+no addressbook sk Ne
+no matches found calendar sk Nenašli sa žiadne záznamy
+no response calendar sk Žiadna odozva
+no vcard addressbook sk Žádná vizitka
+none addressbook sk žádné
+notes addressbook sk Poznámky
+notification messages for added events calendar sk Tvar správy pre nové udalosti
+notification messages for canceled events calendar sk Tvar správy pri zrušení udalosti
+notification messages for modified events calendar sk Tvar správy pri zmene udalosti
+notification messages for your alarms calendar sk Tvar správy pripomienky udalosti
+notification messages for your responses calendar sk Tvar správy pre Vaše odpovede
+november addressbook sk listopad
+number of intervals per day in planner view calendar sk Počet intervalov za deň v plánovacom pohľade
+number of months calendar sk Počet mesiacov
+number of records to read (%1) calendar sk Počet záznamov k načítaniu (%1)
+observance rule calendar sk Pravidlo zachovania
+occurence calendar sk Výskyt
+october addressbook sk říjen
+ok addressbook sk OK
+old startdate calendar sk Starý počiatočný dátum
+olddate calendar sk StarýDátum
+on %1 %2 %3 your meeting request for %4 calendar sk %1 %2 %3 vača požiadavka na schôdzku pre %4
+on all changes calendar sk pri všetkých zmenách
+on all modification, but responses calendar sk pri všetkých zmenách okrem odpovedí
+on any time change too calendar sk aj pri akejkoľvek zmene času
+on invitation / cancelation only calendar sk len pri pozvaní/zrušení
+on participant responses too calendar sk aj pri odpovediach
+on time change of more than 4 hours too calendar sk aj pri zmene času o viac než 4 hodiny
+open todo's: calendar sk Otvoriť Úlohy
+order calendar sk Poradie
+other number addressbook sk Telefon - ostatní
+other phone addressbook sk Jiný telefon
+overlap holiday calendar sk prekryť sviatky
+pager common sk Pager
+parcel addressbook sk Parcela
+participant calendar sk Účastník
+participants calendar sk Účastníci
+participates calendar sk Zúčastňuje sa
+password for not loged in users to your freebusy information? calendar sk Prístupové heslo k informáciám o zaneprázdnení pre neprihlásené osoby
+people holiday calendar sk osobná dovolenka
+permission denied calendar sk Prístup odopretý
+phone number common sk Telefonní číslo
+phone numbers common sk Telefonní čísla
+planner calendar sk Plánovač
+planner by category calendar sk Plánovač - podľa kategórie
+planner by user calendar sk Plánovač - podľa používateľa
+please confirm,accept,reject or examine changes in the corresponding entry in your calendar calendar sk Prosím potvrďte, prijmite, odvolajte alebo skontrolujte zmeny v príslušnom zázname kalendára
+please enter a filename !!! calendar sk Prosím vložte názov súboru !!!
+please enter a name for that field ! addressbook sk Prosím zadejte jméno pro tuto položku !
+please select addressbook sk Vyberte prosím
+please set your preferences for this app addressbook sk Upravte si prosím volby pro tuto aplikaci
+please set your preferences for this application addressbook sk Upravte si prosím volby pro tuto aplikaci
+postal common sk Poštovní
+pref addressbook sk Titul
+prefix addressbook sk Titul
+preselected group for entering the planner calendar sk Predvybraná skupina pre vstup do plánovača
+print calendars in black & white calendar sk Tlač kalendáre čiernobielo
+print the mini calendars calendar sk Tlačiť minikalendáre
+printer friendly calendar sk Pre tlač
+privat calendar sk Súkromé
+private addressbook sk Soukromé
+private and global public calendar sk Súkromé i verejně prístupné
+private and group public calendar sk Prístupné súkromne i pre skupinu
+private only calendar sk Iba súkromne
+public addressbook sk veřejné
+public key addressbook sk Veřejný klíč
+re-edit event calendar sk Znovu uprav
+read a list of entries. calendar sk Načítaj zoznam záznamov.
+read a single entry by passing the id and fieldlist. calendar sk Načti záznam předáním id a seznamu položek.
+read this list of methods. calendar sk Načti tento seznam metod.
+receive email updates calendar sk Dostávat informace elektronickou poštou?
+receive extra information in event mails calendar sk Dostávat rozšířené informace v e-mailech o událostech
+receive summary of appointments calendar sk Dostávat souhrn událostí
+record access addressbook sk Přístup k záznamu
+record owner addressbook sk Vlastník záznamu
+recurring event calendar sk Opakující se událost
+refresh calendar sk Obnov
+reinstate calendar sk Obnovit výskyty
+rejected calendar sk Odmítnuto
+repeat day calendar sk Den pro opakování
+repeat end date calendar sk Datum konce opakování
+repeat type calendar sk Druh opakování
+repeating event information calendar sk Informace o opakování
+repetition calendar sk Opakování
+repetitiondetails (or empty) calendar sk Opakování (nebo nic)
+reset calendar sk Reset
+retrieve contacts admin sk načti kontakty
+rule calendar sk Pravidlo
+sa calendar sk So
+sat calendar sk So
+scheduling conflict calendar sk Konflikt naplánování
+search results calendar sk Výsledky hledání
+select all addressbook sk Vybrat vše
+select where you want to store admin sk Vyberte místo pro uložení
+selected contacts (%1) calendar sk Vyber kontakty (%1)
+send updates via email common sk Pošli změny e-mailem
+send/receive updates via email calendar sk Odeslat / přijmout změny e-mailem
+september addressbook sk září
+set a year only for one-time / non-regular holidays. calendar sk Rok nastavte jen pro jednorázové a nepravidelné události.
+set new events to private calendar sk Nastav nové události jako soukromé
+should invitations you rejected still be shown in your calendar ? you can only accept them later (eg. when your scheduling conflict is removed), if they are still shown in your calendar! calendar sk Mají se odmítnuté pozvánky stále zobrazovat v kalendáři? Můžete je přijmout později, ale jen pokud jsou stále zobrazeny!
+should new events created as private by default ? calendar sk Mají být nové události vytvářeny jako soukromé?
+should not loged in persons be able to see your freebusy information? you can set an extra password, different from your normal password, to protect this informations. the freebusy information is in ical format and only include the times when you are busy. it does not include the event-name, description or locations. the url to your freebusy information is %1. calendar sk Mohou nepřihlášené osoby vidět informace o Vašem zaneprázdnění či volném čase? Můžete i nastavit dodatečné heslo, odlišné od Vašeho běžného hesla, k ochraně těchto údajů. Tyto údaje jsou ve formátu iCal a obsahují pouze časy vašeho zaneprázdnění, nikoli podrobnosti o událostech. Odkaz na tyto informace je %1.
+should the mini calendars by printed / displayed in the printer friendly views ? calendar sk Mají se minikalendáře zobrazovat a tisknout i v náhledech tisku?
+should the printer friendly view be in black & white or in color (as in normal view)? calendar sk Má být náhled tisku černobílý nebo barevný?
+should the status of the event-participants (accept, reject, ...) be shown in brakets after each participants name ? calendar sk Má se za jménem uživatele zobrazovat jeho vztah k události (přijmul, odmítnul, ...)?
+show birthday reminders on main screen addressbook sk Připomínat narozeniny na hlavní straně
+show day view on main screen calendar sk Zobraz denní pohled na hlavní stránce
+show default view on main screen calendar sk Zobraz standartní pohled na hlavní stránce
+show high priority events on main screen calendar sk Zobraz události s vysokou prioritou na hlavní stránce
+show invitations you rejected calendar sk Zobraz odmítnuté pozvánky
+show list of upcoming events calendar sk Zobraz seznam budoucích událostí
+single event calendar sk samostatná událost
+sorry, the owner has just deleted this event calendar sk Omlouvám se, vlastník právě smazal tuto událost
+sorry, this event does not exist calendar sk Omlouvám se, tato událost neexistuje
+sorry, this event does not have exceptions defined calendar sk Omlouvám se, tato událost nemá definovány výjimky
+sort by calendar sk Setříděno podle
+specifies the the number of intervals shown in the planner view. calendar sk Určuje počet zobrazených intervalů v plánovači
+start date/time calendar sk Počáteční datum a čas
+start- and enddates calendar sk Počáteční a koncové datum
+startdate calendar sk Počátek
+startrecord calendar sk První záznam
+state common sk Stát
+street common sk Ulice
+su calendar sk Ne
+submit addressbook sk Odešli
+submit to repository calendar sk Uložit do databáze
+successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook sk Ůspěšně importováno %1 záznamů do adresáře.
+suffix addressbook sk Přípona
+sun calendar sk Ne
+tentative calendar sk Předběžně
+test import (show importable records only in browser) calendar sk Otestovat import (importované záznamy se zobrazí jen v prohlížeči)
+text calendar sk Text
+th calendar sk Čt
+that field name has been used already ! addressbook sk Takový název položky už existuje !
+the following conflicts with the suggested time: calendar sk Následují kolize se zadaným časem:
+the user %1 is not participating in this event! calendar sk Uživatel %1 se neúčastní této události
+there was an error trying to connect to your news server. please contact your admin to check the news servername, username or password. calendar sk Vyskytl se problém se spojením na news-server. Prosím kontaktujte administrátora.
+this day is shown as first day in the week or month view. calendar sk Tento den je zobrazen jako první v náhledu týdne či měsíce
+this defines the end of your dayview. events after this time, are shown below the dayview. calendar sk Touto hodinou končí denní pohled. Události po této hodině se zobrazí za denním pohledem.
+this defines the start of your dayview. events before this time, are shown above the dayview. this time is also used as a default starttime for new events. calendar sk Touto hodinou začíná denní pohled. Události před ní se zobrazí nad denním pohledem. Zároveň se tato hodina použije jako výchozí pro nové události.
+this group that is preselected when you enter the planner. you can change it in the planner anytime you want. calendar sk Tato skupina bude automaticky vybrána při vstupu do plánovače. V plánovači ji můžete měnit podle libosti.
+this is mostly caused by a not or wrongly configured smtp server. notify your administrator. calendar sk Pravděpodobně je špatně nastaven SMTP server. Upozorněte správce systému.
+this message is sent for canceled or deleted events. calendar sk Tato zpráva se odešle při zrušení či smazání události
+this message is sent for modified or moved events. calendar sk Tato zpráva je posílána při změně či přesunutí události
+this message is sent to every participant of events you own, who has requested notifcations about new events. you can use certain variables which get substituted with the data of the event. the first line is the subject of the email. calendar sk Tato zpráva se odešle všem účastníkům Vaší schůzky, kteří požádali o zprávy o nových událostech Můžete použít různé proměnné, které budou nahrazeny skutečnými údaji o události. První řádka je předmět zprávy
+this message is sent when you accept, tentative accept or reject an event. calendar sk Tato zpráva se odešle pokud přijmete, předběžně přijmete či odmítnete událost (schůzku).
+this message is sent when you set an alarm for a certain event. include all information you might need. calendar sk Tato zpráva se odešle pokud je nastaveno připomenutí nějaké události. Uveďte všechny údaje které můžete potřebovat.
+this month calendar sk Tento měsíc
+this person's first name was not in the address book. addressbook sk Toto jméno nebylo nalezeno v adresáři.
+this person's last name was not in the address book. addressbook sk Toto příjmení nebylo nalezeno v adresáři.
+this week calendar sk Tento týden
+this year calendar sk Letos
+thu calendar sk Čt
+title calendar sk Název
+title of the event calendar sk Název události
+title-row calendar sk Nadpis
+to many might exceed your execution-time-limit calendar sk příliš mnoho může překročit čas vymezený pro vykonání
+today calendar sk Dnes
+today is %1's birthday! common sk Dnes má narozeniny %1!
+tomorrow is %1's birthday. common sk Zítra má narozeniny %1.
+translation calendar sk Překlad
+tu calendar sk Út
+tue calendar sk Út
+update a single entry by passing the fields. calendar sk Změnit záznam předáním položek.
+updated calendar sk Aktualizováno
+use end date calendar sk Datum konce použití
+vcard common sk Vizitka VCard
+vcards require a first name entry. addressbook sk Vizitky potřebují zadané křestní jméno.
+vcards require a last name entry. addressbook sk Vizitky potřebují zadané příjmení.
+video phone addressbook sk Video telefon
+view this entry calendar sk Ukaž tento záznam
+voice phone addressbook sk Voice telefon
+warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin sk VAROVÁNÍ!! LDAP nejde použít, pokud používáte kontakty pro uchování uživatelských účtů
+we calendar sk St
+wed calendar sk St
+week calendar sk Týden
+weekday starts on calendar sk Týden začíná dnem
+weekly calendar sk Týdně
+weekview calendar sk Náhled týdne
+when creating new events default set to private calendar sk Nově vytvořené události standartně nastavit na soukromé
+which events do you want to see when you enter the calendar. calendar sk Jaké události chcete vidět při spuštění kalendáře?
+which of calendar view do you want to see, when you start calendar ? calendar sk Jaký náhled chcete vidět při spuštění kalendáře?
+work day ends on calendar sk Pracovní den začíná
+work day starts on calendar sk Pracovní den končí
+work phone addressbook sk Telefon - práce
+workdayends calendar sk konecpráce
+yearly calendar sk Ročně
+yearview calendar sk Náhled roku
+yes addressbook sk Ano
+you appear to be running addressbook sk Používáte
+you can either set a year or a occurence, not both !!! calendar sk Můžete zadat buď rok nebo výskyt, ale ne obojí !!!
+you can only set a year or a occurence !!! calendar sk Můžete zadat buď rok nebo výskyt, ale ne obojí !!!
+you do not have permission to add alarms to this event !!! calendar sk Nemáte právo přidat připomenutí k této události !!!
+you do not have permission to delete this alarm !!! calendar sk Nemáte právo smazat toto připomenutí !!!
+you do not have permission to enable/disable this alarm !!! calendar sk Nemáte právo zapnout nebo vypnout toto připomenutí !!!
+you do not have permission to read this record! calendar sk Nemáte právo číst tento záznam
+you have %1 high priority events on your calendar today. common sk Máte dnes %1 událostí s vysokou priritou.
+you have 1 high priority event on your calendar today. common sk Máte dnes 1 událost s vysokou prioritou.
+you have a meeting scheduled for %1 calendar sk Máte naplánovanou schůzku na %1
+you have not entered a title calendar sk Nebyl zadán název
+you have not entered a valid date calendar sk Nebylo zadáno správné datum
+you have not entered a valid time of day calendar sk Nebyl zadán správný čas
+you have not entered participants calendar sk Nebyli zadání spoluzodpovědní
+you must enter one or more search keywords calendar sk Musíte zadat alespoň jedno klíčové slovo
+you must select a [iv]cal. (*.[iv]cs) calendar sk Musíte vybrat [iv]Cal. (*.[iv]cs)
+you must select a vcard. (*.vcf) addressbook sk Musíte vybrat VCard (*.vcf)
+you must select at least 1 column to display addressbook sk Musíte vybrat alespoň 1 sloupec k zobrazení.
+you need to set either a day or a occurence !!! calendar sk Musíte nastavit buď den nebo výskyt !!!
+your meeting scheduled for %1 has been canceled calendar sk Schůzka plánovavaná na %1 byla zrušena
+your meeting that had been scheduled for %1 has been rescheduled to %2 calendar sk Schůzka plánovaná na %1 byla přeložena na %2
+your suggested time of %1 - %2 conflicts with the following existing calendar entries: calendar sk Váš navrhovaný čas %1 - %2 se kryje s následujícími záznamy v kalendáři:
+zip code common sk PSČ
diff --git a/infolog/setup/phpgw_sk.lang b/infolog/setup/phpgw_sk.lang
index e599e5dd17..2b38c42121 100644
--- a/infolog/setup/phpgw_sk.lang
+++ b/infolog/setup/phpgw_sk.lang
@@ -62,15 +62,15 @@ csv-import common sk CSV-Import
custom infolog sk Používateľom definované
custom contact-address, leave empty to use information from most recent link infolog sk Používateľom definovaná kontaktná adresa -ak necháte prázdne, použije sa údaj z najčerstvejšieho odkazu
custom contact-information, leave emtpy to use information from most recent link infolog sk Používateľom definované kontaktné informácie -ak necháte prázdne, použije sa údaj z najčerstvejšieho odkazu
-custom fields infolog sk Používateľom definované Položky
+custom fields infolog sk Používateľom definované položky
custom fields, typ and status common sk Používateľom definované položky, typ a stav
custom regarding infolog sk Používateľom definované ohľadom
custom status for typ infolog sk Používateľom definovaný stav pre typ
-customfields infolog sk Používateľské Položky
+customfields infolog sk Používateľské položky
datecreated infolog sk dátum vytvorenia
dates, status, access infolog sk Dátum, Stav, Prístup
days infolog sk dní
-default filter for infolog infolog sk Predvolený filter pre Sledovanie Úloh
+default filter for infolog infolog sk Predvolený filter pre Záznamník
default status for a new log entry infolog sk predvolený stav pre nový záznam
delegation infolog sk Delegovať
delete infolog sk Zmazať
@@ -91,8 +91,8 @@ download infolog sk Stiahnu
duration infolog sk Trvanie
each value is a line like [=] infolog sk každá hodnota je riadok v tvare [=]
edit infolog sk Upraviť
-edit or create categories for ingolog infolog sk Upraviť alebo vytvoriť kategórie pre Sledovanie Úloh
-edit status infolog sk Upraviť Stav
+edit or create categories for ingolog infolog sk Upraviť alebo vytvoriť kategórie pre Záznamník
+edit status infolog sk Upraviť stav
edit the entry infolog sk Upraviť záznam
edit this entry infolog sk Uprav tento záznam
empty for all infolog sk prázdne pre všetko
@@ -113,17 +113,17 @@ high infolog sk vysok
id infolog sk ID
import infolog sk Import
import next set infolog sk importovať ďalšiu sadu
-info log common sk Sledovanie Úloh
-infolog common sk Sledovanie Úloh
-infolog - delete infolog sk Sledovanie Úloh - Zmazať
-infolog - edit infolog sk Sledovanie Úloh - Upraviť
-infolog - import csv-file infolog sk Sledovanie Úloh - Importovať súbor CSV
-infolog - new infolog sk Sledovanie Úloh - Nové
-infolog - new subproject infolog sk Sledovanie Úloh - Nový Podprojekt
-infolog - subprojects from infolog sk Sledovanie Úloh - Podprojekty od
-infolog list infolog sk Sledovanie Úloh - zoznam
-infolog preferences common sk Sledovanie Úloh - nastavenia
-infolog-fieldname infolog sk Sledovanie Úloh - Názov položky
+info log common sk Záznamník
+infolog common sk Záznamník
+infolog - delete infolog sk Záznamník - Zmazať
+infolog - edit infolog sk Záznamník - Upraviť
+infolog - import csv-file infolog sk Záznamník - Importovať súbor CSV
+infolog - new infolog sk Záznamník - Nové
+infolog - new subproject infolog sk Záznamník - Nový podprojekt
+infolog - subprojects from infolog sk Záznamník - Podprojekty od
+infolog list infolog sk Záznamník - zoznam
+infolog preferences common sk Záznamník - nastavenia
+infolog-fieldname infolog sk Záznamník - Názov položky
invalid filename infolog sk Chybný názov súboru
label helptext infolog sk Označenie Pomocný text
last changed infolog sk Naposledy zmenený
@@ -198,13 +198,13 @@ select a responsible user: a person you want to delegate this task infolog sk vy
select a typ to edit it's status-values or delete it infolog sk vyberte typ pre úpravu hodnôt stavov alebo ho zmažte
select an app to search in infolog sk Vyberte, v ktorej aplikácii chcete hľadať
select an entry to link with infolog sk Vyberte záznam na ktorý chcete vytvoriť odkaz
-should infolog display your open entries - not finised tasks, phonecalls or notes - on the main screen. works only if you dont selected an application for the main screen (in your preferences). infolog sk Či chcete, aby Sledovanie Úloh zobrazovalo vaše otvorené záznamy, telefonické hovory alebo poznámky -na hlavnej stránke. Funguje len v prípade, že ste vo svojich nastaveniach neurčili niektorú aplikáciu, aby sa zobrazovala na hlavnej stránke.
-should infolog show subtasks, -calls or -notes in the normal view or not. you can always view the subs via there parent. infolog sk Či Sledovanie Úloh má zobrazovať Podúlohy, -hovory alebo -poznámky v normálnom zobrazení alebo nie. Vždy môžete zobraziť Podradené záznamy cez ich rodičovský záznam.
-should infolog show the links to other applications and/or the file-attachments in the infolog list (normal view when u enter infolog). infolog sk Či má Sledovanie Úloh zobrazovať odkazy na iné aplikácie a/alebo súborové prílohy priamo v zozname Sledovania Úloh (normálne zobrazenie priamo po vstupe do Sledovania Úloh).
-should infolog use full names (surname and familyname) or just the loginnames. infolog sk Či má Sledovanie Úloh používať plné mená (meno, priezvisko) alebo iba používateľské mená.
-should this entry only be visible to you and people you grant privat access via the acl infolog sk Či má byť tento záznam viditeľný IBA pre vás a pre ľudí, ktorým pridelíte súkromný prístup cez ACL.
+should infolog display your open entries - not finised tasks, phonecalls or notes - on the main screen. works only if you dont selected an application for the main screen (in your preferences). infolog sk Má Záznamník zobrazovať vaše otvorené záznamy, telefonické hovory alebo poznámky -na hlavnej stránke? Funguje len v prípade, že ste vo svojich nastaveniach neurčili niektorú aplikáciu, aby sa zobrazovala na hlavnej stránke.
+should infolog show subtasks, -calls or -notes in the normal view or not. you can always view the subs via there parent. infolog sk Má Záznamník zobrazovať Podúlohy, -hovory alebo -poznámky v normálnom zobrazení alebo nie? Vždy môžete zobraziť Podradené záznamy cez ich rodičovský záznam.
+should infolog show the links to other applications and/or the file-attachments in the infolog list (normal view when u enter infolog). infolog sk Má Záznamník zobrazovať odkazy na iné aplikácie a/alebo súborové prílohy priamo v zozname InfoZáznamníka (normálne zobrazenie priamo po vstupe do Sledovania Úloh)?
+should infolog use full names (surname and familyname) or just the loginnames. infolog sk Má Záznamník používať plné mená (meno, priezvisko) alebo iba používateľské mená?
+should this entry only be visible to you and people you grant privat access via the acl infolog sk Má byť tento záznam viditeľný IBA pre vás a pre ľudí, ktorým pridelíte súkromný prístup cez ACL?
show full usernames infolog sk Zobraziť plné používateľské mená
-show in the infolog list infolog sk Zobraziť v zozname Sledovania Úloh
+show in the infolog list infolog sk Zobraziť v zozname Záznamníka
show list of upcoming entries infolog sk zobraziť zoznam blížiacich sa záznamov
show open entries: tasks/calls/notes on main screen infolog sk Zobraziť otvorené záznamy: Úlohy/Telefonáty/Poznámky na hlavnej stránke
small view infolog sk zmenšený pohľad
@@ -221,7 +221,7 @@ test import (show importable records only in browser) infolog sk Test imp
the name used internaly (<= 10 chars), changeing it makes existing data unavailible infolog sk vnútorne používané meno (<= 10 znakov), jeho zmena zneprístupní existujúce údaje
the name used internaly (<= 20 chars), changeing it makes existing data unavailible infolog sk vnútorne používané meno (<= 20 znakov), jeho zmena zneprístupní existujúce údaje
the text displayed to the user infolog sk text zobrazený používateľovi
-this is the filter infolog uses when you enter the application. filters limit the entries to show in the actual view. there are filters to show only finished, still open or futures entries of yourself or all users. infolog sk Toto je filter, ktorý Sledovanie Úloh používa keď otvoríte aplikáciu. Filtre obmedzujú, ktoré záznamy sú zobrazené vo vybranom pohľade. Sú tu filtre na zobrazenie iba dokončených záznamov, alebo naopak -ešte otvorených, alebo budúcich záznamov vás alebo všetkých používateľov.
+this is the filter infolog uses when you enter the application. filters limit the entries to show in the actual view. there are filters to show only finished, still open or futures entries of yourself or all users. infolog sk Toto je filter, ktorý Záznamník používa keď otvoríte aplikáciu. Filtre obmedzujú, ktoré záznamy sú zobrazené vo vybranom pohľade. Sú tu filtre na zobrazenie iba dokončených záznamov, alebo naopak -ešte otvorených, alebo budúcich záznamov vás alebo všetkých používateľov.
til when should the todo or phonecall be finished infolog sk dokiaľ sa nedokončí Úloha alebo Telefonát
to many might exceed your execution-time-limit infolog sk priveľa môže prekročiť vaše obmedzenia týkajúce sa povoleného času behu aplikácie
today infolog sk Dnes
diff --git a/phpgwapi/setup/phpgw_sk.lang b/phpgwapi/setup/phpgw_sk.lang
index ce74b0f870..09e6cb6684 100644
--- a/phpgwapi/setup/phpgw_sk.lang
+++ b/phpgwapi/setup/phpgw_sk.lang
@@ -10,12 +10,13 @@
- use the %1, %2 buttons to select year jscalendar sk - Použite %1, %2 tlačítka pre výber roku
00 (disable) admin sk 00 (zablokovať)
13 (ntp) admin sk 13 (ntp)
+80 (http) admin sk 80 (http)
\n tidying up the html source, please wait... htmlarea-HtmlTidy sk \n Zoštíhľujem HTML zdrojový kód, prosím čakajte...
-_delete row htmlarea-ContextMenu sk _Zmazať Riadok
-_image properties... htmlarea-ContextMenu sk _Vlastnosti Obrázka...
-_modify link... htmlarea-ContextMenu sk _Uprav Linku...
-_remove link... htmlarea-ContextMenu sk _Vymaž Linku...
-_table properties... htmlarea-ContextMenu sk _Vlastnosti Tabuľky...
+_delete row htmlarea-ContextMenu sk _Zmazať riadok
+_image properties... htmlarea-ContextMenu sk _Vlastnosti obrázka...
+_modify link... htmlarea-ContextMenu sk _Uprav odkaz...
+_remove link... htmlarea-ContextMenu sk _Vymaž odkaz...
+_table properties... htmlarea-ContextMenu sk _Vlastnosti tabuľky...
about common sk O
about %1 common sk O %1
about the calendar jscalendar sk O Kalendári
@@ -88,7 +89,7 @@ calendar common sk Kalend
cambodia common sk KAMBODŽA
canada common sk KANADA
cancel common sk Zrušiť
-caption htmlarea-TableOperations sk Zachytenie
+caption htmlarea-TableOperations sk Zachytávanie
categories common sk Kategórie
categories for common sk kategórie pre
category common sk Kategória
@@ -102,6 +103,7 @@ central african republic common sk STREDOAFRICK
change common sk Zmeniť
char htmlarea-TableOperations sk Znak
charset common sk iso-8859-2
+chec_k link... htmlarea-ContextMenu sk S_kontroluj odkaz
check installation common sk Skontroluj inštaláciu
check now common sk Skontroluj - Teraz
china common sk ČÍNA
@@ -140,23 +142,23 @@ date common sk D
date due common sk Dátum do
date selection: jscalendar sk Výber dátumu:
datetime port. if using port 13, please set firewall rules appropriately before submitting this page. (port: 13 / host: 129.6.15.28) admin sk Port pre dátum/čas. Ak používate port 13,prosím nastavte korektne filtrovacie pravidlá na firewall-e ešte predtým, než potvrdíte túto stránku. (Port: 13 / Host: 129.6.15.28)
-de_lete column htmlarea-ContextMenu sk Zmazať Stĺpec(D)
+de_lete column htmlarea-ContextMenu sk Zmazať stĺpec(D)
december common sk December
decimal numbers htmlarea-ListType sk Desiatkové čísla
default category common sk Štandardná kategória
delete common sk Zmazať
-delete cell htmlarea-TableOperations sk Zmazať bunku
-delete column htmlarea-TableOperations sk Zmazať stĺpec
-delete row htmlarea-TableOperations sk Zmazať riadok
-delete the current column htmlarea-ContextMenu sk Zmazať aktuálny stĺpec
-delete the current row htmlarea-ContextMenu sk Zmazať aktuálny riadok
+delete cell htmlarea-TableOperations sk Zmazať Bunku
+delete column htmlarea-TableOperations sk Zmazať Stĺpec
+delete row htmlarea-TableOperations sk Zmazať Riadok
+delete the current column htmlarea-ContextMenu sk Zmazať aktuálny Stĺpec
+delete the current row htmlarea-ContextMenu sk Zmazať aktuálny Riadok
denmark common sk DÁNSKO
description common sk Popis
detail common sk Podrobnosti
details common sk Podrobnosti
diable the execution a bugfixscript for internet explorer 5.5 and higher to show transparency in png-images? common sk Vypnúť spúšťanie opravného skriptu pre IE5.5 a vyšší pre zobrazenie priesvitnosti v obrázkoch PNG?
dictionary htmlarea-SpellChecker sk Zápisník
-disable internet explorer png-image-bugfix common sk Vypnúť opravu pre obrázky PNG v Internet Explorer-i
+disable internet explorer png-image-bugfix common sk Vypnúť opravu chyby pre obrázky PNG v Internet Explorer-i
disable slider effects common sk Vypnúť efekty posuvníka
disable the animated slider effects when showing or hiding menus in the page? opera and konqueror users will probably must want this. common sk Vypnúť animované efekty posuvníka, keď sa zobrazujú alebo skrývajú menu na stránke? Používatelia Opery a Konquerer-a to pravdepodobne musia zvoliť.
disabled common sk Zakázané
@@ -180,6 +182,7 @@ edit category common sk Uprav kateg
egroupware api version %1 common sk eGroupWare API verzia %1
egroupware: login blocked for user '%1', ip %2 common sk eGroupWare: prihlasovanie zablokované pre používateľa '%1', IP %2
egypt common sk EGYPT
+element... htmlarea-ContextMenu sk Element...
email common sk E-Mail
email-address of the user, eg. "%1" common sk emailová adresa používateľa, napr. "%1"
enabled common sk Povolené
@@ -245,7 +248,7 @@ height htmlarea-TableOperations sk V
help common sk Pomocník
high common sk Vysoká
highest common sk Najvyššia
-holy see (vatican city state) common sk VATIKÁN
+holy see (vatican city state) common sk VATIKÁN (MESTSKÝ ŠTÁT)
home common sk Domov
home email common sk domáci email
honduras common sk HONDURAS
@@ -268,21 +271,21 @@ in_sert row after htmlarea-ContextMenu sk Vlo
india common sk INDIA
indonesia common sk INDONÉZIA
insert _column before htmlarea-ContextMenu sk Vložiť Stĺpec Pred (C)
-insert a new column after the current one htmlarea-ContextMenu sk Vložiť nový stĺpec Za aktuálny
-insert a new column before the current one htmlarea-ContextMenu sk Vložiť nový stĺpec Pred aktuálny
-insert a new row after the current one htmlarea-ContextMenu sk Vložiť nový riadok Za aktuálny
-insert a new row before the current one htmlarea-ContextMenu sk Vložiť nový riadok Pred aktuálny
+insert a new column after the current one htmlarea-ContextMenu sk Vložiť nový Stĺpec Za aktuálny
+insert a new column before the current one htmlarea-ContextMenu sk Vložiť nový Stĺpec Pred aktuálny
+insert a new row after the current one htmlarea-ContextMenu sk Vložiť nový Riadok Za aktuálny
+insert a new row before the current one htmlarea-ContextMenu sk Vložiť nový Riadok Pred aktuálny
insert all %1 addresses of the %2 contacts in %3 common sk Vložiť všetkých %1 adries z %2 kontaktov in %3
-insert c_olumn after htmlarea-ContextMenu sk Vložiť stĺpeC za
-insert cell after htmlarea-TableOperations sk Vložiť bunku za
-insert cell before htmlarea-TableOperations sk Vložiť bunku pred
-insert column after htmlarea-TableOperations sk Vložiť stĺpec za
-insert column before htmlarea-TableOperations sk Vložiť stĺpec pred
-insert image htmlarea sk Vložiť obrázok
-insert row after htmlarea-TableOperations sk Vložiť riadok za
-insert row before htmlarea-TableOperations sk Vložiť riadok pred
+insert c_olumn after htmlarea-ContextMenu sk Vložiť StĺpeC Za
+insert cell after htmlarea-TableOperations sk Vložiť Bunku Za
+insert cell before htmlarea-TableOperations sk Vložiť Bunku Pred
+insert column after htmlarea-TableOperations sk Vložiť Stĺpec za
+insert column before htmlarea-TableOperations sk Vložiť Stĺpec Pred
+insert image htmlarea sk Vložiť Obrázok
+insert row after htmlarea-TableOperations sk Vložiť Riadok Za
+insert row before htmlarea-TableOperations sk Vložiť Riadok Pred
insert table htmlarea sk Vložiť Tabuľku
-insert web link htmlarea sk Vložiť Webový Odkaz
+insert web link htmlarea sk Vložiť webový Odkaz
international common sk Mezinárodný
invalid ip address common sk Chybná IP adresa
invalid password common sk Chybné heslo
@@ -304,8 +307,8 @@ june common sk J
justify htmlarea-TableOperations sk Zarovnať
justify center common sk Zarovnať na Stred
justify full common sk Zarovnať do Bloku
-justify left common sk Zarovnať Vľavo
-justify right common sk Zarovnať Vpravo
+justify left common sk Zarovnať vĽavo
+justify right common sk Zarovnať vpRavo
kazakstan common sk KAZACHSTAN
kenya common sk KEŇA
keywords common sk Kľúčové slová
diff --git a/preferences/setup/phpgw_sk.lang b/preferences/setup/phpgw_sk.lang
new file mode 100644
index 0000000000..5f78e2261d
--- /dev/null
+++ b/preferences/setup/phpgw_sk.lang
@@ -0,0 +1,87 @@
+%1 - preferences preferences sk %1 - Nastavenia
+%1 hours preferences sk %1 hodín
+12 hour preferences sk 12 hodinový
+24 hour preferences sk 24 hodinový
+a template defines the layout of phpgroupware and it contains icons for each application. preferences sk Šablóna definuje rozloženie eGroupware a ikony pre každú aplikáciu.
+a theme defines the colors and fonts used by the template. preferences sk Téma určuje farby a písma použité šablónou.
+acl grants have been updated preferences sk Práva ACL boli aktualizované
+any listing in phpgw will show you this number of entries or lines per page. to many slow down the page display, to less will cost you the overview. preferences sk Každý zoznam v eGroupWare zobrazí nanajvýš toľkoto záznamov či riadkov na stránku. Priveľké množstvo môže spomaliť systém, primalé zas obmedzí Váš rozhľad.
+are you sure you want to delete this category ? preferences sk Skutočne chcete zmazať túto kategóriu?
+change your password preferences sk Zmeniť vaše heslo
+change your profile preferences sk Zmeniť váš profil
+change your settings preferences sk Zmeniť vaše nastavenia
+click to select a color preferences sk Kliknite pre výber farby
+color preferences sk Farba
+country preferences sk Krajina
+date format preferences sk Formát dátumu
+default preferences sk predvolený
+default application preferences sk Predvolená aplikácia
+default preferences preferences sk Predvolené nastavenia
+default sorting order preferences sk Implicitní třídění
+delete categories preferences sk Zmazať kategórie
+description can not exceed 255 characters in length ! preferences sk Dĺžka opisu nesmie prekročiť 255 znakov !
+do you prefer a 24 hour time format, or a 12 hour one with am/pm attached. preferences sk Chcete čas zobrazovať ako 24 hodín, alebo ako 12 hodín s príponami odp. a dop.
+edit custom fields preferences sk upraviť používateľské položky
+email signature preferences sk E-Mail Podpis
+enter your new password preferences sk Zadajte vaše heslo
+error: there was a problem finding the preference file for %1 in %2 preferences sk Chyba: Súbor nastavení pre %1 v %2 sa nenašial
+failed to change password. please contact your administrator. preferences sk Nepodarilo sa zmeniť heslo. Prosím kontaktujte správcu systému.
+forced preferences preferences sk Vynútené nastavenia
+help off preferences sk Skryť Pomocníka
+hours preferences sk hodín
+how do you like to display accounts preferences sk Ako sa majú zobrazovať používateľské účty
+how do you like to select accounts preferences sk Ako sa majú vyberať používateľské účty
+how many hours are you in front or after the timezone of the server. if you are in the same time zone as the server select 0 hours, else select your locale date and time. preferences sk O kolik hodin se Vaša časová zóna líši od času serveru. Ak ste v rovnakej zóne ako server, zvoľte 0, inak zvoľte Váš miestny čas.
+how many icons should be shown in the navbar (top of the page). additional icons go into a kind of pulldown menu, callable by the icon on the far right side of the navbar. preferences sk Koľko ikoniek sa má zobrazovať v navigačnom paneli navrchu stránky. Nadbytočné ikony sa skryjú do rozbaľovacieho menu na pravej strane navigačného panelu.
+how should phpgroupware display dates for you. preferences sk Ako sa majú zobrazovať dátumy
+icon preferences sk Ikona
+icons and text preferences sk Ikony s textom
+icons only preferences sk Len ikony
+in which country are you. this is used to set certain defaults for you. preferences sk V akej krajine sa nachádzate. Informácia sa použije na nastavenie niektorých predvolieb.
+interface/template selection preferences sk Výber vzhľadu rozhrania/šablóny
+language preferences sk Jazyk
+max matches per page preferences sk Maximum záznamov na stránku
+max matchs per page preferences sk Počet záznamů na stránku
+max number of icons in navbar preferences sk Maximálny počet ikoniek v navigačnom paneli
+no default preferences sk Bez predvolených nastavení
+note: this feature does *not* change your email password. this will need to be done manually. preferences sk Poznámka: Týmto *nezmeníte* vaše emailové heslo. To sa dá urobiť len ručne.
+please, select a new theme preferences sk Prosím, vyberte novú farebnú tému
+popup with search preferences sk Vyhľadávaním
+re-enter your password preferences sk Zadajte heslo znovu
+select different theme preferences sk Vybrať inú farebnú tému
+select one preferences sk Vyberte si jeden
+select the language of texts and messages within phpgroupware. some languages may not contain all messages, in that case you will see an english message. preferences sk Vyberte jazyk pre zobrazenie textov a správ v eGroupWare. V niektorých jazykoch nemusia byť obsiahnuté všetky správy - v takom prípade sa vždy zobrazí anglická správa.
+selectbox preferences sk Výberom
+selectbox with primary group and search preferences sk Výberom s primárnou skupinou a vyhľadávaním
+set this to your convenience. for security reasons, you might not want to show your loginname in public. preferences sk Nastavte podľa ľubovôle. Z bezpečnostných dôvodov sa neodporúča verejne zobrazovať prihlasovacie meno.
+should the number of active sessions be displayed for you all the time. preferences sk Má sa stále zobrazovať počet aktívnych sedení (pripojených používateľov)?
+should this help messages shown up always, when you enter the preferences or only on request. preferences sk Chcete vidieť pomocné texty pri každej zmene nastavení, alebo iba na požiadanie?
+show birthday reminders on main screen preferences sk Ukázat připomenutí narozenin na hlavní obrazovce
+show current users on navigation bar preferences sk Ukázat počet současných uživatelů na navigačním řádku
+show helpmessages by default preferences sk Vždy zobraziť pomocné texty
+show high priority events on main screen preferences sk Ukázat události s vysokou prioritou na hlavní obrazovce
+show navigation bar as preferences sk Ako zobraziť navigačný panel
+show new messages on main screen preferences sk Ukázat nové zprávy na hlavní obrazovce
+show number of current users preferences sk Zobraziť počet pripojených používateľov
+show text on navigation icons preferences sk Zobrazovať text na navigačných ikonách
+show_more_apps common sk Zobraziť ďalšie aplikácie
+text only preferences sk Iba text
+the default application will be started when you enter phpgroupware or click on the homepage icon. you can also have more than one application showing up on the homepage, if you don't choose a specific application here (has to be configured in the preferences of each application). preferences sk Predvolená aplikácia sa spustí pri vašom vstupe do eGroupWare alebo kliknete na ikonku "Domovská stránka". Na domovskej stránke môžete mať aj viacero aplikácií, ak sem žiadnu neuvediete (v takom prípade si to musíte zvlášť pozapínať v nastaveniach tej-ktorej aplikácie).
+the selectbox shows all available users (can be very slow on big installs with many users). the popup can search users by name or group. preferences sk Výberové menu zobrazí všetkých dostupných používateľov (môže to veľmi spomaľovať, ak ich máte v systéme väčšie množstvo). Vyhľadávanie umožňuje nájsť používateľa podľa mena alebo skupiny.
+the two passwords are not the same preferences sk Heslá sa nezhodujú
+theme (colors/fonts) selection preferences sk Výber témy (farby/písma)
+this server is located in the %1 timezone preferences sk Tento server je v časovej zóne %1
+time format preferences sk Formát času
+time zone offset preferences sk Časová zóna (rozdíl)
+use default preferences sk Použiť predvolené
+users choice preferences sk Používateľské nastavenia
+weekday starts on preferences sk Týden začíná v
+when you say yes the home and logout buttons are presented as applications in the main top applcation bar. preferences sk Ak odpoviete [ Áno ], tlačítka [ Domov ] a [ Odhlásiť ] budú vyzerať rovnako ako aplikácie v hlavnom paneli aplikácií navrchu stránky.
+which currency symbol or name should be used in phpgroupware. preferences sk Aké označenie meny sa má používať v eGroupWare
+work day ends on preferences sk Pracovní dny končí v
+work day starts on preferences sk Pracovní dny začínají v
+you can show the applications as icons only, icons with app-name or both. preferences sk Aplikácie môžu byť zobrazované ako ikonky, ikonky s názvami alebo obidvoje.
+you do not have permission to set acl's in this mode! preferences sk Nemáte oprávnenia na zmenu ACL v tomto režime!
+you must enter a password preferences sk Musíte zadať heslo
+your current theme is: %1 preferences sk Vaša súčasná farebná téma je: %1
+your preferences preferences sk Vaše nastavenia
diff --git a/setup/lang/phpgw_sk.lang b/setup/lang/phpgw_sk.lang
new file mode 100644
index 0000000000..4dd358526c
--- /dev/null
+++ b/setup/lang/phpgw_sk.lang
@@ -0,0 +1,2 @@
+%1 does not exist !!! sk %1 neexistuje !!!
+%1 is %2%3 !!! sk %1 je %2%3 !!!