mirror of
https://github.com/EGroupware/egroupware.git
synced 2024-11-07 16:44:07 +01:00
added mysqli support
This commit is contained in:
parent
d7e11ae8db
commit
8677de7c25
@ -42,7 +42,6 @@ are you sure you want to delete your existing tables and data? setup de Sind Sie
|
||||
are you sure? setup de SIND SIE SICHER?
|
||||
at your request, this script is going to attempt to create the database and assign the db user rights to it setup de Auf Ihre Anforderung hin wird dieses Skript nun versuchen, die Datendank zu erstellen und die Benutzerrechte zuzuordnen
|
||||
at your request, this script is going to attempt to install a previous backup setup de Auf Ihre Anforderung hin wird dieses Skript nun eine vorherige Datensicherung installieren.
|
||||
at your request, this script is going to attempt to install all the applications for you setup de Auf Ihre Anforderung hin wird dieses Skript nun versuchen, alle Applikationen für Sie zu installieren
|
||||
at your request, this script is going to attempt to install the core tables and the admin and preferences applications for you setup de Auf Ihre Anforderung hin wird dieses Skript nun versuchen die Kern-Tabellen und die Anwendungen Admin und Einstellungen für Sie installieren.
|
||||
at your request, this script is going to attempt to upgrade your old applications to the current versions setup de Auf Ihre Anforderung hin wird dieses Skript versuchen, Ihre Anwendungen auf die gegenwärtige Version zu aktualisieren
|
||||
at your request, this script is going to attempt to upgrade your old tables to the new format setup de Auf Ihre Anforderung hin wird dieses Skript versuchen, Ihre Tabellen auf das neue Format zu aktualisieren
|
||||
@ -84,7 +83,7 @@ check can only be performed, if called via a webserver, as the user-id/-name of
|
||||
check installation setup de Installation überprüfen
|
||||
check ip address of all sessions setup de IP Adresse bei allen Sessions überprüfen
|
||||
checking extension %1 is loaded or loadable setup de Überprüfe ob die Erweiterung %1 geladen oder ladbar ist
|
||||
checking file-permissions of %1 for %2: %3 setup de Überprüfe die Datei-Zugriffsrechte von %1 auf %2: %3
|
||||
checking file-permissions of %1 for %2 %3: %4 setup de Überprüfe Datei Zugriffsrechte von %1 für %2 %3: %4
|
||||
checking for gd support... setup de Überprüfe die GD Unterstützung...
|
||||
checking php.ini setup de Überprüfe die php.ini Datei
|
||||
checking the egroupware installation setup de Überprüfe die eGroupWare-Installation
|
||||
@ -167,9 +166,7 @@ enable mcrypt setup de MCrypt einschalten
|
||||
enter some random text for app session encryption setup de Zufallstext zur Verschlüsselung der Anwendungssitzung
|
||||
enter some random text for app_session <br />encryption (requires mcrypt) setup de Zufallstext zur Verschlüsselung der Anwendungssitzung<br />(benötigt mcrypt)
|
||||
enter the full path for temporary files.<br />examples: /tmp, c:\temp setup de Vollständiger Pfad für temporäre Dateien.<br />Beispiel: /tmp, C:\TEMP
|
||||
enter the full path for temporary files.<br />examples: /tmp, c:temp setup de Vollständiger Pfad für temporäre Dateien.<br />Beispiel: /tmp, C:\TEMP
|
||||
enter the full path for users and group files.<br />examples: /files, e:\files setup de Vollständiger Pfad für Benutzer- und Gruppendateien.<br />Beispiel: /files, E:\Files
|
||||
enter the full path for users and group files.<br />examples: /files, e:files setup de Vollständiger Pfad für Benutzer- und Gruppendateien.<br />Beispiel: /files, E:\Files
|
||||
enter the full path to the backup directory.<br />if empty: files directory setup de Vollständiger Pfad für das Datensicherungsverzeichnis.<br />Wenn leer: Dateiverzeichnis
|
||||
enter the hostname of the machine on which this server is running setup de Hostname des Computers auf dem der Server läuft
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br />example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br /><b>no trailing slash</b> setup de URL zur eGroupWare Installation.<br />Beispiel: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br /><b>keinen nachfolgenden Slash /</b>
|
||||
@ -197,7 +194,6 @@ go back setup de Zur
|
||||
go to setup de Gehen zu
|
||||
grant access setup de Zugriff gewähren
|
||||
has a version mismatch setup de hat eine falsche Versionsanpassung
|
||||
header password setup de Passwor Headerverwaltung
|
||||
header admin login setup de Login Headerverwaltung
|
||||
header password setup de Passwort der Headerverwaltung
|
||||
header username setup de Benutzername der Headerverwaltung
|
||||
@ -286,9 +282,9 @@ never setup de niemals
|
||||
new setup de Neu
|
||||
next run setup de nächste Ausführung
|
||||
no setup de Nein
|
||||
no %1 support found. disabling setup de Keine Unterstützung für %1 gefunden. Abgeschaltet
|
||||
no accounts existing setup de Keine Benutzerkonten gefunden
|
||||
no algorithms available setup de Kein Algorithmus verfügbar
|
||||
no %1 support found. disabling setup de Keine Unterstützung für %1 gefunden. Abgeschaltet
|
||||
no modes available setup de kein Modus verfügbar
|
||||
no xml support found. disabling setup de Keine Unterstützung für XML gefunden. Abgeschaltet
|
||||
not setup de nicht
|
||||
@ -386,7 +382,7 @@ selectbox setup de Auswahlfeld
|
||||
server root setup de Server-Root
|
||||
sessions type setup de Session-Typ
|
||||
set setup de gesetzt
|
||||
set this to "old" for versions < 2.4, otherwise the exact mcrypt version you use. setup de Setzen Sie dies auf "old" für Versionen < 2.4, ansonsten auf die exakte MCrypt Version die Sie benutzen.
|
||||
set this to "old" for versions < 2.4, otherwise the exact mcrypt version you use. setup de Setzen Sie dies auf "old" für Versionen < 2.4, ansonsten auf die exakte MCrypt Version die Sie benutzen.
|
||||
setting the system-charset to utf-8 (unicode) allows the coexistens of data from languages of different charsets. setup de Den Systemzeichensatz auf UTF-8 (unicode) zu setzten, erlaubt die Koexistenz von Daten in Sprachen mit verschiedenen Zeichensätzen.
|
||||
settings setup de Einstellungen
|
||||
setup setup de Einrichtung
|
||||
@ -424,7 +420,6 @@ the mbstring extension is needed to fully support unicode (utf-8) or other multi
|
||||
the mbstring.func_overload = 7 is needed to fully support unicode (utf-8) or other multibyte-charsets. setup de Die Einstellung mbstring.func_overload = 7 ist notwendig um Unicode (utf-8) oder andere mehr-byte (multibyte) Zeichensätze vollständig zu unterstützen.
|
||||
the table definition was correct, and the tables were installed setup de Die Tabellen Definition war korrekt und die Tabellen wurden installiert
|
||||
the tables setup de die Tabellen
|
||||
there was a problem tring to connect to your ldap server. <br />please check your ldap server configuration setup de Es gab ein Problem bei dem Versuch, eine Verbindung mit Ihrem LDAP-Server aufzubauen. <br />Bitte überprüfen Sie die Konfiguration Ihres LDAP-Servers.
|
||||
there was a problem trying to connect to your ldap server. <br /> setup de Es gab ein Problem eine Verbindung zu Ihrem LDAP-Server herzustellen.<br />
|
||||
there was a problem trying to connect to your ldap server. <br />please check your ldap server configuration setup de Es gab ein Problem eine Verbindung zu Ihrem LDAP-Server herzustellen.<br />Bitte überprüfen Sie die Konfiguration Ihres LDAP-Servers.
|
||||
this has to be outside the webservers document-root!!! setup de Muss außerhalb des Wurzelverzeichnisses (document root) des Webservers sein!!!
|
||||
@ -486,8 +481,8 @@ you appear to be running a pre-beta version of egroupware.<br />these versions a
|
||||
you appear to be running an old version of php <br />it its recommend that you upgrade to a new version. <br />older version of php might not run egroupware correctly, if at all. <br /><br />please upgrade to at least version %1 setup de Es sieht so aus als ob Sie eine alte PHP-Version benutzen<br />Es ist notwendig auf eine neue Version zu aktualisieren.<br />Ältere PHP-Versionen könnten eGroupWare (wenn überhaupt) nicht korrekt ausführen. <br /><br />Biite aktualisieren Sie mindestens auf Version %1
|
||||
you appear to be running version %1 of egroupware setup de Es sieht so aus als benutzen Sie Version %1 von eGroupWare
|
||||
you appear to be using php earlier than 4.1.0. egroupware now requires 4.1.0 or later setup de Sie scheinen php in einer Version vor 4.1.0 zu verwenden. eGroupWare benötigt nun Version 4.1.0 oder höher.
|
||||
you appear to have php session support. enabling php sessions. setup de Sie scheinen PHP Session Unterstützung zu haben. PHP Sessions eingeschaltet.
|
||||
you appear to have %1 support. setup de Sie scheinen %1 Unterstützung zu haben.
|
||||
you appear to have php session support. enabling php sessions. setup de Sie scheinen PHP Session Unterstützung zu haben. PHP Sessions eingeschaltet.
|
||||
you appear to have xml support enabled setup de Sie scheinen XML Unterstützung zu haben.
|
||||
you are ready for this stage, but this stage is not yet written.<br /> setup de Sie sind bereit für diesen Schritt, aber dieser Abschnitt wurde noch nicht geschrieben.<br />
|
||||
you didn't enter a config password for domain %1 setup de Sie haben kein Passwort für die Domain %1 angegeben
|
||||
|
@ -1,7 +1,5 @@
|
||||
%1 does not exist !!! setup fr %1 n'existe pas !!!
|
||||
%1 is %2%3 setup fr %1 est %2%3
|
||||
%1 is %2%3 !!! setup fr %1 est %2%3 !!!
|
||||
(account deletion in sql only) setup fr (Effacement de compte dans SQL seulement)
|
||||
(searching accounts and changing passwords) setup fr (recherche des comptes et modification des mots de passe)
|
||||
*** do not update your database via setup, as the update might be interrupted by the max_execution_time, which leaves your db in an unrecoverable state (your data is lost) !!! setup fr *** Ne mettez pas à jour votre base de donnée via l'installateur, si la mise à jour venez a être pertubé par l'option « max_execution_time », vous laisserez votre base de donnée dans un état irrécupérable (vos données seront perdues)
|
||||
*** you have to do the changes manualy in your php.ini (usualy in /etc on linux) in order to get egw fully working !!! setup fr *** Vous devez faire ce changement manuellement dans votre configuration PHP (php.ini, généralement stocké dans /etc sous Linux) pour utiliser eGroupWare convenablement.
|
||||
@ -14,7 +12,6 @@ actions setup fr Actions
|
||||
add a domain setup fr Ajouter un domaine
|
||||
add auto-created users to this group ('default' will be attempted if this is empty.) setup fr Ajouter les utilisateurs auto-crées à ce groupe ('Default' sera tenté si ceci est vide.)
|
||||
additional settings setup fr Réglages additionnels
|
||||
admin setup fr Administration
|
||||
admin first name setup fr Prénom de l'administrateur
|
||||
admin last name setup fr Nom de l'adminstrateur
|
||||
admin password setup fr Mot de passe du compte administrateur
|
||||
@ -53,7 +50,6 @@ auto-created user accounts expire setup fr Les comptes d'utilisateur auto-cr
|
||||
available version setup fr Version disponible
|
||||
back to the previous screen setup fr Retour à l'écran précédent
|
||||
back to user login setup fr Revenir à la maison
|
||||
but we <u>highly recommend backing up</u> your tables in case the script causes damage to your data.<br /><strong>These automated scripts can easily destroy your data.</strong> setup fr Mais nous vous <u>recommendons fortement de sauvegarder</u> vos tables pour le cas où le script endommagerait vos données.<br /><strong>Ces scripts automatiques peuvent facilement endommager vos données.</strong>
|
||||
because an application it depends upon was upgraded setup fr parce-qu'une application de laquelle il dépend a été mise à jour
|
||||
because it depends upon setup fr Parce-que ça dépend de
|
||||
because it is not a user application, or access is controlled via acl setup fr Parce-que ce n'est pas une application utilisateur, ou l'accès est contrôlé par ACL
|
||||
@ -63,7 +59,7 @@ because of a failed upgrade or install setup fr A cause d'une mise
|
||||
because of a failed upgrade, or the database is newer than the installed version of this app setup fr A cause d'une mise à jour défectueuse, ou la base de données est plus récente que celle de la version installée de cette app
|
||||
because the enable flag for this app is set to 0, or is undefined setup fr Parce-que le drapeau activer de cette app est sur 0, ou est indéfini
|
||||
bottom setup fr Bas
|
||||
calendar setup fr Calendrier
|
||||
but we <u>highly recommend backing up</u> your tables in case the script causes damage to your data.<br /><strong>these automated scripts can easily destroy your data.</strong> setup fr Mais nous vous <u>recommendons fortement de sauvegarder</u> vos tables pour le cas où le script endommagerait vos données.<br /><strong>Ces scripts automatiques peuvent facilement endommager vos données.</strong>
|
||||
cancel setup fr Abandon
|
||||
cannot create the header.inc.php due to file permission restrictions.<br /> instead you can %1 the file. setup fr Ne peut pas créer le fichier header.inc.php à cause de restrictions sur les permissions sur le fichier.<br /> A la place vous pouvez %1 le fichier.
|
||||
change system-charset setup fr Changement du jeu de caractère
|
||||
@ -73,11 +69,9 @@ check can only be performed, if called via a webserver, as the user-id/-name of
|
||||
check installation setup fr Vérification de l'installation
|
||||
check ip address of all sessions setup fr Vérifier l'adresse IP de toutes les sessions
|
||||
checking extension %1 is loaded or loadable setup fr Vérification du support « %1 » dans PHP
|
||||
checking file-permissions of %1 for %2: %3 setup fr Vérification des permissions de fichiers de %1 pour %2 : %3
|
||||
checking for gd support... setup fr Vérification du support GD ...
|
||||
checking php.ini setup fr Vérification de la configuration de PHP (php.ini)
|
||||
checking the egroupware installation setup fr Vérification du l'installation eGroupWare
|
||||
click <a href="index.php">here</a> to return to setup. setup fr Cliquez <a href="index.php">ici</a> pour retourner au setup.
|
||||
click here setup fr Cliquez ici
|
||||
click here to re-run the installation tests setup fr Cliquez ici pour rédemarrer la procédure de vérification
|
||||
completed setup fr Complété
|
||||
@ -149,11 +143,9 @@ enable mcrypt setup fr Activer MCrypt
|
||||
enter some random text for app session encryption setup fr Entrez du texte au hasard pour le cryptage des sessions applicatives
|
||||
enter some random text for app_session <br />encryption (requires mcrypt) setup fr Entrez du texte au hasard pour le <br />cryptage app_session (nécessite mcrypt)
|
||||
enter the full path for temporary files.<br />examples: /tmp, c:\temp setup fr Entrez le chemin complet pour les fichiers temporaires.<br />Exemples: /tmp, C:\TEMP
|
||||
enter the full path for temporary files.<br />examples: /tmp, c:temp setup fr Entrez le chemin complet pour les fichiers temporaires.<br />Exemples: /tmp, C:\TEMP
|
||||
enter the full path for users and group files.<br />examples: /files, e:\files setup fr Entrez le chemin complet pour les fichiers d'utilisateurs et de groupes.<br />Exemples: /files, E:\FILES
|
||||
enter the full path for users and group files.<br />examples: /files, e:files setup fr Entrez le chemin complet pour les fichiers d'utilisateurs et de groupes.<br />Exemples: /files, E:\FILES
|
||||
enter the hostname of the machine on which this server is running setup fr Entrez le nom de la machine sur laquelle ce serveur s'exécute
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br />example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br /><b>no trailing slash</b> setup fr Entrez l'emplacement de l'URL de eGroupWare.<br />Exemple: http://www.domain.com/egroupware ou /egroupware<br /><b>Pas de / (slash ou division) à la fin</b>
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br />example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br /><b>no trailing slash</b> setup fr Entrez l'emplacement de l'URL de eGroupWare.<br />Exemple: http://www.domain.com/egroupware ou /egroupware<br /><b>Pas de / (slash ou division) à la fin</b>
|
||||
enter the site password for peer servers setup fr Entrez le mot de passe du site pour les serveurs pairs
|
||||
enter the site username for peer servers setup fr Entrez le nom d'utilisateur du site pour les serveurs pairs
|
||||
enter the title for your site setup fr Entrez le titre pour votre site
|
||||
@ -164,7 +156,6 @@ enter your http proxy server port setup fr Entrez le port de votre serveur proxy
|
||||
enter your http proxy server username setup fr Entrez le nom d'utilisateur pour le proxy HTTP
|
||||
error in admin-creation !!! setup fr Erreur lors de la création admin !!!
|
||||
error in group-creation !!! setup fr Erreur lors de la création groupe !!!
|
||||
etemplate setup fr ETemplate
|
||||
export egroupware accounts from sql to ldap setup fr Exporter les comptes eGroupWare de SQL vers LDAP
|
||||
export has been completed! you will need to set the user passwords manually. setup fr L'export a été complété! Vous allez devoir régler les mots de passe des utilisateurs manuellement.
|
||||
export sql users to ldap setup fr Exporter les utilisateurs SQL vers LDAP
|
||||
@ -202,10 +193,8 @@ import accounts from ldap to the egroupware accounts table (for a new install us
|
||||
import has been completed! setup fr L'import a été complété!
|
||||
import ldap users/groups setup fr Importer les utilisateurs/groupes LDAP
|
||||
importing old settings into the new format.... setup fr J'importe les vieux réglages dans le nouveau format....
|
||||
in setup fr dans
|
||||
include root (this should be the same as server root unless you know what you are doing) setup fr Racine d'inclusion (ceci devrait être la même chose de racine du serveur à moins que vous ne sachiez ce que vous faîtes)
|
||||
include_path need to contain "." - the current directory setup fr « include_path » a besoin de contenir "." - le répertoire courant
|
||||
infolog setup fr InfoLog
|
||||
insanity setup fr Grave erreur
|
||||
install setup fr Installer
|
||||
install all setup fr Installer tout
|
||||
@ -234,9 +223,7 @@ ldap modify setup fr Modification LDAP
|
||||
ldap root password setup fr Mot de passe root LDAP
|
||||
ldap rootdn setup fr Rootdn LDAP
|
||||
ldap search filter for accounts, default: "(uid=%user)", %domain=egw-domain setup fr Filtre de recherche LDAP pour les comptes, par défaut: "(uid=%user)", %domain=domaineEGW
|
||||
limit access to setup to the following addresses or networks (e.g. 10.1.1,127.0.0.1) setup fr Limiter l'accès à setup aux adresses ou plages d'adresses suivants (p.e. 10.1.1,127.0.0.1)
|
||||
limit access to setup to the following addresses, networks or hostnames (e.g. 127.0.0.1,10.1.1,myhost.dnydns.org) setup fr Limiter l'acces au setup à ces adresses, réseaux ou machines (p.ex. 127.0.0.1,10.1.1,myhost.dnydns.org)
|
||||
line setup fr Ligne
|
||||
login to mysql - setup fr Connexion à mysql -
|
||||
logout setup fr Se déconnecter
|
||||
makesure setup fr Assurez-vous que votre base de données est créé et que les permissions sur les comptes sont positionnées
|
||||
@ -255,23 +242,16 @@ minimum account id (e.g. 500 or 100, etc.) setup fr ID de compte minimum (p.e. 5
|
||||
modifications have been completed! setup fr Les modifications ont été complétées!
|
||||
modify setup fr Modifier
|
||||
modify an existing ldap account store for use with egroupware (for a new install using ldap accounts) setup fr Modifier un compte LDAP existant pour stocker et utiliser avec eGroupWare (pour une nouvelle installation utilisant les comptes LDAP)
|
||||
module setup fr module
|
||||
multi-language support setup setup fr Setup pour le support multilingue
|
||||
mysqlinstr setup fr Instructions pour créer la base de données dans MySQL:<br />Se connecter à mysql -<br /><i>[user@server user]# mysql -u root -p</i><br />Créer la base de données vide et attribuer les permissions utilisateurs -<br /><i>mysql> create database egroupware;</i><br /><i>mysql> grant all on egroupware.* to egroupware@localhost identified by 'password';</i>
|
||||
name of database setup fr Nom de la base de données
|
||||
name of db user egroupware uses to connect setup fr Nom de l'utilisateur de la base de données dont eGroupWare se sert pour se connecter
|
||||
never setup fr jamais
|
||||
new setup fr Nouveau
|
||||
news_admin setup fr News Admin
|
||||
no setup fr Non
|
||||
no %1 support found. disabling setup fr Pas de support pour %1 trouvé. Je le désactive
|
||||
no accounts existing setup fr Aucun compte n'existe
|
||||
no algorithms available setup fr pas d'algorithme disponible
|
||||
no microsoft sql server support found. disabling setup fr Pas de support pour Microsoft SQL Server trouvé. Je le désactive
|
||||
no modes available setup fr pas de modes disponibles
|
||||
no mysql support found. disabling setup fr Pas de support pour MySQL trouvé. Je le désactive
|
||||
no oracle-db support found. disabling setup fr Pas de support pour Oracle-DB trouvé. Je le désactive
|
||||
no postgres-db support found. disabling setup fr Pas de support pour Postgres-DB trouvé. Je le désactive
|
||||
no postgresql support found. disabling setup fr Pas de support pour PostgresSQL trouvé. Je le désactive
|
||||
no xml support found. disabling setup fr Pas de support pour XML trouvé. Je le désactive
|
||||
not setup fr n'a pas
|
||||
not all mcrypt algorithms and modes work with egroupware. if you experience problems try switching it off. setup fr Pas tous les algorithmes et modes fonctionnent avec eGroupWare. Si vous rencontrez des problèmes, essayez de le désactiver.
|
||||
@ -297,8 +277,6 @@ passwords did not match, please re-enter setup fr Les mots de passe ne correspon
|
||||
path information setup fr Information de chemin
|
||||
path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!! setup fr Le chemin vers les fichiers utilisateur et groupe DOIT ETRE EN DEHORS du répertoire racine des serveurs web!!!
|
||||
persistent connections setup fr Connexions persistantes
|
||||
pgsqlinstr setup fr Instructions pour créer la base de données dans PostgreSQL:<br />Démarrer le postmaster<br /><i>[user@server user]# postmaster -i -D /home/[username]/[dataDir]</i><br />Créer la base de données vide-<br /><i>[user@server user]# createdb egroupware</i>
|
||||
phpldapadmin setup fr PHPLdapAdmin
|
||||
please check for sql scripts within the application's directory setup fr SVP vérifiez la présence de scripts SQL dans le répertoire setup de l'application
|
||||
please check read/write permissions on directories, or back up and use another option. setup fr SVP vérifiez les permissions de lecture/écriture sur les répertoires, ou faîtes une sauvegarde et utilisez une autre option.
|
||||
please configure egroupware for your environment setup fr SVP configurez eGroupWare pour votre environnement
|
||||
@ -308,7 +286,6 @@ please install setup fr SVP installez
|
||||
please login setup fr SVP connectez-vous
|
||||
please login to egroupware and run the admin application for additional site configuration setup fr SVP connectez-vous à egroupware et exécutez l'application admin pour les possibilités supplémentaires de configuration du site
|
||||
please make the following change in your php.ini setup fr SVP modifiez comme suit votre fichier php.ini
|
||||
please select your language S'il-vous-plait fr fr
|
||||
please wait... setup fr Patientez SVP...
|
||||
possible reasons setup fr Raisons possibles
|
||||
possible solutions setup fr Solutions possibles
|
||||
@ -317,7 +294,6 @@ potential problem setup fr Probl
|
||||
preferences setup fr Préférences
|
||||
problem resolution setup fr Résolution du problème
|
||||
process setup fr Procéder
|
||||
projects setup fr Gestionnaire de projets
|
||||
re-check my database setup fr Re-vérifier ma base de données
|
||||
re-check my installation setup fr Re-vérifier mon installation
|
||||
re-enter password setup fr Ré-entrer mon mot de passe
|
||||
@ -335,7 +311,6 @@ requires upgrade setup fr N
|
||||
resolve setup fr Résoudre
|
||||
return to setup setup fr Revenir à la page de l'installateur
|
||||
run installation tests setup fr Démarrage de la procédure de vérification...
|
||||
safe_mode is turned on, which is generaly a good thing as it makes your install more secure setup fr «Safe Mode» est activé, ceci est une bonne chose pour la sécurité de votre système.
|
||||
safe_mode is turned on, which is generaly a good thing as it makes your install more secure. setup fr l'option 'safe_mode' (mode sécurisé) est actif, ceci est en général une bonne chose et rend votre installation plus sécurisée.
|
||||
sample configuration not found. using built in defaults setup fr Configuration exemple non trouvée. J'utilise les valeurs par défaut définies en interne
|
||||
save setup fr Enregistrer
|
||||
@ -364,7 +339,7 @@ selectbox setup fr Bo
|
||||
server root setup fr Racine serveur
|
||||
sessions type setup fr Type de Sessions
|
||||
set setup fr fixer
|
||||
set this to "old" for versions < 2.4, otherwise the exact mcrypt version you use. setup fr Mettez ceci sur "ancien" pour les versions < 2.4, sinon la version exacte de mcrypt que vous utilisez.
|
||||
set this to "old" for versions < 2.4, otherwise the exact mcrypt version you use. setup fr Mettez ceci sur "ancien" pour les versions < 2.4, sinon la version exacte de mcrypt que vous utilisez.
|
||||
setting the system-charset to utf-8 (unicode) allows the coexistens of data from languages of different charsets. setup fr Définir le jeu de caractère en UTF8 permet la co-existence de données provenant de jeu de caractères des différentes langues.
|
||||
settings setup fr Réglages
|
||||
setup setup fr Installation
|
||||
@ -405,16 +380,13 @@ this has to be outside the webservers document-root!!! setup fr Ceci doit figure
|
||||
this might take a while, please wait ... setup fr Cela peu prendre un certain temps, veuillez patienter ...
|
||||
this program will convert your database to a new system-charset. setup fr Ce programme va convertir les informations de votre base de données vers le nouveau jeu de caractère.
|
||||
this program will help you upgrade or install different languages for egroupware setup fr Ce programme va vous aider à mettre à jour ou installer des langues différentes dans eGroupWare
|
||||
this section will help you export users and groups from egroupware's account tables into your ldap tree setup fr Cette section va vous aider à exporter les utilisateurs et les groupes des tables d'utilisateurs d'eGroupWare vers votre arborescence LDAP
|
||||
this section will help you export users and groups from egroupware's account tables into your ldap tree setup fr Cette section va vous aider à exporter les utilisateurs et groupes des tables de comptes de eGroupWare vers votre arbre LDAP
|
||||
this section will help you import users and groups from your ldap tree into egroupware's account tables setup fr Cette section va vous aider à importer les utilisateurs et groupes de votre arborescence LDAP vers les tables de comptes d'eGroupWare
|
||||
this section will help you setup your ldap accounts for use with egroupware setup fr Cette section va vous aider à configurer vos comptes LDAP pour les utiliser dans eGroupWare
|
||||
this should be around 30 bytes in length.<br />note: the default has been randomly generated. setup fr Ceci devrait faire environ 30 octets de long.<br />Note: la valeur par défaut a été générée au hasard.
|
||||
this stage is completed<br /> setup fr Cette étape est complétée<br />
|
||||
this will create 1 admin account and 3 demo accounts<br />the username/passwords are: demo/guest, demo2/guest and demo3/guest.<br /><b>!!!this will delete all existing accounts!!!</b><br /> setup fr Ceci va créer 1 compte admin et 3 comptes demo<br />Les utilisateurs/mots de passe sont: demo/guest, demo2/guest et demo3/guest.<br /><b>!!!CECI VA SUPPRIMER TOUS LES COMPTES EXISTANTS!!!</b><br />
|
||||
to a version it does not know about setup fr vers une version qu'il ne connaît pas
|
||||
to setup 1 admin account and 3 demo accounts. setup fr pour créer 1 compte administrateur et 3 comptes demo.
|
||||
to setup 1 admin account and 3 demo accounts.<br /><b>this will delete all existing accounts</b> setup fr Pour créer 1 compte admin et 3 comptes demo.<br /><b>ceci va supprimer tous les comptes existants</b>
|
||||
top setup fr top
|
||||
translations added setup fr Traductions Ajoutées
|
||||
translations removed setup fr Traductions Enlevées
|
||||
@ -455,17 +427,10 @@ write config setup fr Ecrire la configuration
|
||||
yes setup fr Oui
|
||||
you appear to be running a pre-beta version of egroupware.<br />these versions are no longer supported, and there is no upgrade path for them in setup.<br /> you may wish to first upgrade to 0.9.10 (the last version to support pre-beta upgrades) <br />and then upgrade from there with the current version. setup fr Vous semblez utiliser une version pre-beta de eGroupWare.<br />Ces versions ne sont plus supportées, et il n'y a pas de possibilité de mise à jour pour elles dans le setup.<br /> Vous devriez d'abord mettre votre version à jour vers la version 0.9.10 (la dernière version à supporter les mises à jour pre-beta) <br />puis mettre à jour depuis cette version jusqu'à la version actuelle.
|
||||
you appear to be running an old version of php <br />it its recommend that you upgrade to a new version. <br />older version of php might not run egroupware correctly, if at all. <br /><br />please upgrade to at least version %1 setup fr Vous semblez utiliser une ancienne version de PHP<br />Il est recommandé de faire une mise à jour.<br />Les anciennes versions de PHP pourraient ne pas fonctionner correctement, ou pas du tout, avec eGroupWare.<br /><br />SVP faites une mise à jour à la dernière version %1
|
||||
you appear to be running an old version of php <br />it its recommend that you upgrade to a new version. <br />older version of php might not run egroupware correctly, if at all. <br /><br />please upgrade to at least version 4.1.0 setup fr Vous semblez utiliser une version ancienne de PHP <br />Il est recommandé que vous mettiez votre système à jour vers une version plus récente. <br />Les anciennes version de PHP pourraient ne pas faire fonctionner correctement eGroupWare, voire pas du tout. <br /><br />SVP, mettez votre système à jour vers au moins la version 4.1.0
|
||||
you appear to be running version %1 of egroupware setup fr Vous semblez utiliser la version %1 d'eGroupWare
|
||||
you appear to be using php earlier than 4.1.0. egroupware now requires 4.1.0 or later setup fr Vous semblez utiliser une version de PHP plus ancienne que 4.1.0. eGroupWare nécessite maintenant 4.1.0 ou plus récent
|
||||
you appear to be using php3. disabling php4 sessions support setup fr Vous semblez utiliser PHP3. Je désactive le support de sessions PHP4
|
||||
you appear to be using php4. enabling php4 sessions support setup fr Vous semblez utiliser PHP4. J'active le support de sessions PHP4
|
||||
you appear to have microsoft sql server support enabled setup fr Votre support Microsoft SQL Server semble activé
|
||||
you appear to have mysql support enabled setup fr Votre support MySQL semble activé
|
||||
you appear to have oracle support enabled setup fr Votre support Oracle semble activé
|
||||
you appear to have oracle v8 (oci) support enabled setup fr Votre support Oracle V8 (OCI) semble activé
|
||||
you appear to have postgres-db support enabled setup fr Vous semblez avoir le support de Postgres-DB activé
|
||||
you appear to have postgresql support enabled setup fr Votre support PostgreSQL semble activé
|
||||
you appear to have %1 support. setup fr Votre support %1 semble activé
|
||||
you appear to have php session support. enabling php sessions. setup fr Votre support sessions PHP semble activé. J'active le support de sessions PHP
|
||||
you appear to have xml support enabled setup fr Votre support XML semble activé
|
||||
you are ready for this stage, but this stage is not yet written.<br /> setup fr Vous êtes prêt pour cette étape, mais ceci n'est pas encore écrit.<br />
|
||||
you didn't enter a config password for domain %1 setup fr Vous n'avez pas entré de mot de passe de configuration pour le domaine %1
|
||||
@ -491,5 +456,4 @@ your header.inc.php needs upgrading. setup fr Votre fichier header.inc.php a bes
|
||||
your header.inc.php needs upgrading.<br /><blink><b class="msg">warning!</b></blink><br /><b>make backups!</b> setup fr Votre fichier header.inc.php a besoin d'une mise à jour.<br /><blink><b class="msg">ATTENTION!</b></blink><br /><b>FAITES DES SAUVEGARDES!</b>
|
||||
your php installation does not have appropriate gd support. you need gd library version 1.8 or newer to see gantt charts in projects. setup fr Votre installation de PHP n'a pas de support GD approprié. <br/>Vous avez besoin de la bibliothèque gd supérieure ou égale à la version 1.8 pour voir les diagrammes de Gantt dans les Projets.
|
||||
your tables are current setup fr Vos tables sont à jour
|
||||
your tables may be altered and you may lose data setup fr Vos tables pourraient être altérées et vous pourriez perdre des données.
|
||||
your tables will be dropped and you will lose data setup fr Vos tables seront supprimées et vous allez perdre des données !!
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user