backported calendar fixes to 1.2

This commit is contained in:
Ralf Becker 2006-06-24 17:34:38 +00:00
commit 86b41049ad
25 changed files with 8761 additions and 102 deletions

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -516,6 +516,11 @@ class uical
'value' => 'menuaction=calendar.uiviews.day',
'selected' => $this->view == 'day',
),
array(
'text' => lang('four days view'),
'value' => 'menuaction=calendar.uiviews.day4',
'selected' => $this->view == 'day4',
),
array(
'text' => lang('weekview with weekend'),
'value' => 'menuaction=calendar.uiviews.week&days=7',
@ -582,7 +587,7 @@ class uical
}
$link_vars['menuaction'] = $this->view_menuaction; // stay in the planner
}
elseif ($this->view == 'listview')
elseif ($this->view == 'listview' || $view == 'day' && $this->view == 'day4')
{
$link_vars['menuaction'] = $this->view_menuaction; // stay in the listview
}

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -26,42 +26,70 @@ class uiviews extends uical
{
var $public_functions = array(
'day' => True,
'day4' => True,
'week' => True,
'month' => True,
'planner' => True,
);
/**
* @var $debug mixed integer level or string function- or widget-name
* integer level or string function- or widget-name
*
* @var mixed $debug
*/
var $debug=false;
/**
* @var minimum width for an event
* minimum width for an event
*
* @var int $eventCol_min_width
*/
var $eventCol_min_width = 80;
/**
* @var int $extraRows extra rows above and below the workday
* extra rows above and below the workday
*
* @var int $extraRows
*/
var $extraRows = 1;
var $timeRow_width = 40;
/**
* @var int $rowsToDisplay how many rows per day get displayed, gets set be the timeGridWidget
* how many rows per day get displayed, gets set be the timeGridWidget
*
* @var int $rowsToDisplay
*/
var $rowsToDisplay;
/**
* @var int $rowHeight height in percent of one row, gets set be the timeGridWidget
* height in percent of one row, gets set be the timeGridWidget
*
* @var int $rowHeight
*/
var $rowHeight;
/**
* @var array $search_params standard params for calling bocal::search for all views, set by the constructor
* standard params for calling bocal::search for all views, set by the constructor
*
* @var array $search_params
*/
var $search_params;
/**
* should we use a time grid, can be set for week- and month-view to false by the cal_pref no_time_grid
*
* @var boolean $use_time_grid=true
*/
var $use_time_grid=true;
/**
* Can we display the whole day in a timeGrid of the size of the workday and just scroll to workday start
*
* @var boolean $scroll_to_wdstart;
*/
var $scroll_to_wdstart=false;
/**
* Constructor
*
@ -74,6 +102,7 @@ class uiviews extends uical
$GLOBALS['egw_info']['flags']['nonavbar'] = False;
$app_header = array(
'day' => lang('Dayview'),
'4day' => lang('Four days view'),
'week' => lang('Weekview'),
'month' => lang('Monthview'),
'planner' => lang('Group planner'),
@ -231,6 +260,8 @@ class uiviews extends uical
{
if ($this->debug > 0) $this->bo->debug_message('uiviews::month(weeks=%1) date=%2',True,$weeks,$this->date);
$this->use_time_grid = $this->cal_prefs['use_time_grid'] == ''; // all views
if ($weeks)
{
$this->first = $this->datetime->get_weekday_start($this->year,$this->month,$this->day=1);
@ -266,7 +297,7 @@ class uiviews extends uical
$title = lang('Wk').' '.adodb_date('W',$week_start);
$title = $this->html->a_href($title,$week_view,'',' title="'.lang('Weekview').'"');
$content .= $this->timeGridWidget($week,60,200,'',$title);
$content .= $this->timeGridWidget($week,60,200,'',$title,0,$week_start+WEEK_s >= $this->last);
}
if (!$home)
{
@ -305,6 +336,17 @@ class uiviews extends uical
unset($last['raw']); // otherwise date2ts does not calc raw new, but uses it
$last = $this->bo->date2ts($last);
}
/**
* Four days view, everythings done by the week-view code ...
*
* @param boolean $home=false if true return content suitable for home-page
* @return string
*/
function day4($home=false)
{
return $this->week(4,$home);
}
/**
* Displays the weekview, with 5 or 7 days
@ -314,6 +356,9 @@ class uiviews extends uical
*/
function week($days=0,$home=false)
{
$this->use_time_grid = $days != 4 && !in_array($this->cal_prefs['use_time_grid'],array('day','day4')) ||
$days == 4 && $this->cal_prefs['use_time_grid'] != 'day';
if (!$days)
{
$days = isset($_GET['days']) ? $_GET['days'] : $this->cal_prefs['days_in_weekview'];
@ -327,23 +372,31 @@ class uiviews extends uical
}
if ($this->debug > 0) $this->bo->debug_message('uiviews::week(days=%1) date=%2',True,$days,$this->date);
$wd_start = $this->first = $this->datetime->get_weekday_start($this->year,$this->month,$this->day);
if ($days == 5) // no weekend-days
if ($days == 4) // next 4 days view
{
switch($this->cal_prefs['weekdaystarts'])
$wd_start = $this->first = $this->bo->date2ts($this->date);
$this->last = $this->first + $days * DAY_s - 1;
$GLOBALS['egw_info']['flags']['app_header'] .= ': '.lang('Four days view').' '.$this->bo->long_date($this->first,$this->last);
}
else
{
$wd_start = $this->first = $this->datetime->get_weekday_start($this->year,$this->month,$this->day);
if ($days == 5) // no weekend-days
{
case 'Saturday':
$this->first += DAY_s;
// fall through
case 'Sunday':
$this->first += DAY_s;
break;
switch($this->cal_prefs['weekdaystarts'])
{
case 'Saturday':
$this->first += DAY_s;
// fall through
case 'Sunday':
$this->first += DAY_s;
break;
}
}
$this->last = $this->first + $days * DAY_s - 1;
$GLOBALS['egw_info']['flags']['app_header'] .= ': '.lang('Week').' '.adodb_date('W',$this->first).': '.$this->bo->long_date($this->first,$this->last);
}
//echo "<p>weekdaystarts='".$this->cal_prefs['weekdaystarts']."', get_weekday_start($this->year,$this->month,$this->day)=".date('l Y-m-d',$wd_start).", first=".date('l Y-m-d',$this->first)."</p>\n";
$this->last = $this->first + $days * DAY_s - 1;
$GLOBALS['egw_info']['flags']['app_header'] .= ': '.lang('Week').' '.adodb_date('W',$this->first).': '.$this->bo->long_date($this->first,$this->last);
$search_params = array(
'start' => $this->first,
@ -387,7 +440,9 @@ class uiviews extends uical
if ($this->debug > 0) $this->bo->debug_message('uiviews::day() date=%1',True,$this->date);
$this->last = $this->first = $this->bo->date2ts((string)$this->date);
$GLOBALS['egw_info']['flags']['app_header'] .= ': '.lang(adodb_date('l',$this->first)).', '.$this->bo->long_date($this->first);
$GLOBALS['egw_info']['flags']['app_header'] .= ': '.$this->bo->long_date($this->first,0,false,true);
$this->use_time_grid = true; // day-view always uses a time-grid, independent what's set in the prefs!
$this->search_params['end'] = $this->last = $this->first+DAY_s-1;
@ -398,8 +453,8 @@ class uiviews extends uical
$users = $this->search_params['users'];
if (!is_array($users)) $users = array($users);
// for more then 3 users, show all in one row
if (count($users) == 1 || count($users) > 3)
// for more then 5 users, show all in one row
if (count($users) == 1 || count($users) > 5)
{
$dayEvents =& $this->bo->search($this->search_params);
$owner = 0;
@ -418,7 +473,8 @@ class uiviews extends uical
$cols = array();
$cols[0] =& $this->timeGridWidget($dayEvents,$this->cal_prefs['interval'],450,'','',$owner);
if (($todos = $this->get_todos($todo_label)) !== false)
// only show todo's for a single user
if (count($users) == 1 && ($todos = $this->get_todos($todo_label)) !== false)
{
if ($GLOBALS['egw_info']['user']['apps']['infolog'])
{
@ -534,6 +590,10 @@ class uiviews extends uical
*/
function time2pos($time)
{
if ($this->scroll_to_wdstart) // we display the complete day - thought only workday is visible without scrolling
{
return $this->rowHeight * (1 + $this->extraRows + $time/$this->granularity_m);
}
// time before workday => condensed in the first $this->extraRows rows
if ($this->wd_start > 0 && $time < $this->wd_start)
{
@ -587,17 +647,30 @@ class uiviews extends uical
* @param string $indent='' string for correct indention
* @param string $title='' title of the time-grid
* @param int/array $owner=0 owner of the calendar (default 0 = $this->owner) or array with owner for each column
* @param boolean $last=true last timeGrid displayed, default true
*/
function &timeGridWidget($daysEvents,$granularity_m=30,$height=400,$indent='',$title='',$owner=0)
function &timeGridWidget($daysEvents,$granularity_m=30,$height=400,$indent='',$title='',$owner=0,$last=true)
{
if ($this->debug > 1 || $this->debug==='timeGridWidget') $this->bo->debug_message('uiviews::timeGridWidget(events=%1,granularity_m=%2,height=%3,,title=%4)',True,$daysEvents,$granularity_m,$height,$title);
// determine if the browser supports scrollIntoView: IE4+, firefox1.0+ and safari2.0+ does
// then show all hours in a div of the size of the workday and scroll to the workday start
// still disabled, as things need to be re-aranged first, to that the column headers are not scrolled
$this->scroll_to_wdstart = false;/*$this->use_time_grid && ($this->html->user_agent == 'msie' ||
$this->html->user_agent == 'mozilla' && $this->html->ua_version >= 5.0 ||
$this->html->user_agent == 'safari' && $this->html->ua_version >= 2.0);*/
if ($this->scroll_to_wdstart)
{
$this->extraRows = 0; // no extra rows necessary
$overflow = 'overflow: scroll;';
}
$this->granularity_m = $granularity_m;
$this->display_start = $this->wd_start - ($this->extraRows * $this->granularity_m);
$this->display_end = $this->wd_end + ($this->extraRows * $this->granularity_m);
$wd_end = ($this->wd_end === 0 ? 1440 : $this->wd_end);
$totalDisplayMinutes = $wd_end - $this->wd_start;
if (!$this->wd_end) $this->wd_end = 1440;
$totalDisplayMinutes = $this->wd_end - $this->wd_start;
$this->rowsToDisplay = ($totalDisplayMinutes/$granularity_m)+2+2*$this->extraRows;
$this->rowHeight = round(100/$this->rowsToDisplay,1);
@ -606,30 +679,48 @@ class uiviews extends uical
{
$height = ($this->rowsToDisplay+1) * 12;
}
$html = $indent.'<div class="calTimeGrid" style="height: '.$height.'px;">'."\n";
$html = $indent.'<div class="calTimeGrid" style="height: '.$height.'px;'.$overflow.'">'."\n";
$html .= $indent."\t".'<div class="calGridHeader" style="height: '.
$this->rowHeight.'%;">'.$title."</div>\n";
$off = false; // Off-row means a different bgcolor
$add_links = count($daysEvents) == 1;
// the hour rows
for($i=1; $i < $this->rowsToDisplay; $i++)
if ($this->use_time_grid)
{
$currentTime = $this->display_start + (($i-1) * $this->granularity_m);
if($this->wd_start <= $currentTime && $this->wd_end >= $currentTime)
$off = false; // Off-row means a different bgcolor
$add_links = count($daysEvents) == 1;
// the hour rows
for($t = $this->scroll_to_wdstart ? 0 : $this->wd_start,$i = 1+$this->extraRows;
$t <= $this->wd_end || $this->scroll_to_wdstart && $t < 24*60;
$t += $this->granularity_m,++$i)
{
$html .= $indent."\t".'<div class="calTimeRow'.($off ? 'Off row_off' : ' row_on').
$set_id = '';
if ($t == $this->wd_start)
{
list($id) = @each($daysEvents);
$id = 'wd_start_'.$id;
$set_id = ' id="'.$id.'"';
}
$html .= $indent."\t".'<div'.$set_id.' class="calTimeRow'.($off ? 'Off row_off' : ' row_on').
'" style="height: '.$this->rowHeight.'%; top:'. $i*$this->rowHeight .'%;">'."\n";
$time = $GLOBALS['egw']->common->formattime(sprintf('%02d',$currentTime/60),sprintf('%02d',$currentTime%60));
if ($add_links) $time = $this->add_link($time,$this->date,(int) ($currentTime/60),$currentTime%60);
// show time for full hours, allways for 45min interval and at least on every 3 row
$time = '';
static $show = array(
5 => array(0,15,30,45),
10 => array(0,30),
15 => array(0,30),
45 => array(0,15,30,45),
);
if (!isset($show[$this->granularity_m]) ? $t % 60 == 0 : in_array($t % 60,$show[$this->granularity_m]))
{
$time = $GLOBALS['egw']->common->formattime(sprintf('%02d',$t/60),sprintf('%02d',$t%60));
}
if ($add_links) $time = $this->add_link($time,$this->date,(int) ($t/60),$t%60);
$html .= $indent."\t\t".'<div class="calTimeRowTime">'.$time."</div>\n";
$html .= $indent."\t</div>\n"; // calTimeRow
$off = !$off;
}
}
if (is_array($daysEvents) && count($daysEvents))
{
$numberOfDays = count($daysEvents);
@ -637,12 +728,22 @@ class uiviews extends uical
$dayCols_width = $width - $this->timeRow_width - 1;
// Lars Kneschke 2005-08-28
// why do we use a div in a div which has the same height and width???
// To make IE6 happy!!! Whithout the second div you can't use
// style="left: 50px; right: 0px;"
$html .= $indent."\t".'<div id="calDayCols" class="calDayCols'.($this->bo->common_prefs['timeformat'] == 12 ? '12h' : '').
'"><div style="width=100%; height: 100%;">'."\n";
$html .= $indent."\t".'<div id="calDayCols" class="calDayCols'.
($this->use_time_grid ? ($this->bo->common_prefs['timeformat'] == 12 ? '12h' : '') : 'NoTime').'">'."\n";
if ($this->html->user_agent == 'msie') // necessary IE hack - stupid thing ...
{
// Lars Kneschke 2005-08-28
// why do we use a div in a div which has the same height and width???
// To make IE6 happy!!! Without the second div you can't use
// style="left: 50px; right: 0px;"
//$html .= '<div style="width=100%; height: 100%;">'."\n";
// Ralf Becker 2006-06-19
// Lars original typo "width=100%; height: 100%;" is important ;-)
// means you width: 100% does NOT work, you need no width!
$html .= '<div style="height: 100%;">'."\n";
}
$dayCol_width = $dayCols_width / count($daysEvents);
$n = 0;
foreach($daysEvents as $day => $events)
@ -659,10 +760,21 @@ class uiviews extends uical
$dayColWidth,$indent."\t\t",$short_title,++$on_off & 1,$col_owner);
++$n;
}
$html .= $indent."\t</div></div>\n"; // calDayCols
if ($this->html->user_agent == 'msie') $html .= "</div>\n";
$html .= $indent."\t</div>\n"; // calDayCols
}
$html .= $indent."</div>\n"; // calTimeGrid
if ($this->scroll_to_wdstart)
{
$html .= "<script>\n\tdocument.getElementById('$id').scrollIntoView();\n";
if ($last) // last timeGrid --> scroll whole document back up
{
$html .= "\tdocument.getElementById('divMain').scrollIntoView();\n";
}
$html .= "</script>\n";
}
return $html;
}
@ -703,25 +815,16 @@ class uiviews extends uical
$event['end_m'] = 24*60-1;
$event['multiday'] = True;
}
for($c = 0; $event['start_m'] < $col_ends[$c]; ++$c);
$eventCols[$c][] = $event;
$col_ends[$c] = $event['end_m'];
}
if (count($eventCols))
{
/* code to overlay the column, not used at the moment
$eventCol_dist = $eventCol_width = round($width / count($eventCols));
$eventCol_min_width = 80;
if ($eventCol_width < $eventCol_min_width)
if ($this->use_time_grid)
{
$eventCol_width = $eventCol_dist = $eventCol_min_width;
if (count($eventCols) > 1)
{
$eventCol_dist = round(($width - $eventCol_min_width) / (count($eventCols)-1));
}
}*/
$eventCol_dist = $eventCol_width = round(100 / count($eventCols));
for($c = 0; $event['start_m'] < $col_ends[$c]; ++$c);
$col_ends[$c] = $event['end_m'];
}
else
{
$c = 0; // without grid we only use one column
}
$eventCols[$c][] = $event;
}
$html = $indent.'<div id="calColumn'.$this->calColumnCounter++.'" class="calDayCol" style="left: '.$left.
@ -729,7 +832,8 @@ class uiviews extends uical
// Creation of the header-column with date, evtl. holiday-names and a matching background-color
$ts = $this->bo->date2ts((string)$day_ymd);
$title = is_bool($short_title) ? (lang(adodb_date('l',$ts)).', '.($short_title ? adodb_date('d.',$ts) : $this->bo->long_date($ts))) : $short_title;
$title = !is_bool($short_title) ? $short_title :
($short_title ? lang(adodb_date('l',$ts)).' '.adodb_date('d.',$ts) : $this->bo->long_date($ts,0,false,true));
$day_view = array(
'menuaction' => 'calendar.uiviews.day',
'date' => $day_ymd,
@ -739,30 +843,43 @@ class uiviews extends uical
$title = $this->html->a_href($title,$day_view,'',
!isset($this->holidays[$day_ymd])?' title="'.lang('Dayview').'"':'');
}
elseif ($short_title === false)
{
// add arrows to go to the previous and next day (dayview only)
$day_view['date'] = $this->bo->date2string($ts -= 12*HOUR_s);
$title = $this->html->a_href($this->html->image('phpgwapi','left',$this->bo->long_date($ts)),$day_view).' &nbsp; '.$title;
$day_view['date'] = $this->bo->date2string($ts += 48*HOUR_s);
$title .= ' &nbsp; '.$this->html->a_href($this->html->image('phpgwapi','right',$this->bo->long_date($ts)),$day_view);
}
$this->_day_class_holiday($day_ymd,$class,$holidays);
// the weekday and date
$html .= $indent."\t".'<div style="height: '. $this->rowHeight .'%" class="calDayColHeader '.$class.'"'.($holidays ? ' title="'.$holidays.'"':'').'>'.
$html .= $indent."\t".'<div style="height: '. $this->rowHeight .'%;" class="calDayColHeader '.$class.'"'.($holidays ? ' title="'.$holidays.'"':'').'>'.
$title.(!$short_title && $holidays ? ': '.$holidays : '')."</div>\n";
// adding divs to click on for each row / time-span
for($counter = 1; $counter < $this->rowsToDisplay; $counter++)
if ($this->use_time_grid)
{
//print "$counter - ". $counter*$this->rowHeight ."<br>";
$linkData = array(
'menuaction' =>'calendar.uiforms.edit',
'date' => $day_ymd,
'hour' => floor(($this->wd_start + (($counter-$this->extraRows-1)*$this->granularity_m))/60),
'minute' => floor(($this->wd_start + (($counter-$this->extraRows-1)*$this->granularity_m))%60),
);
if ($owner) $linkData['owner'] = $owner;
$html .= $indent."\t".'<div style="height:'. $this->rowHeight .'%; top: '. $counter*$this->rowHeight .
'%;" class="calAddEvent" onclick="'.$this->popup($GLOBALS['egw']->link('/index.php',$linkData)).';return false;"></div>'."\n";
// adding divs to click on for each row / time-span
for($t = $this->scroll_to_wdstart ? 0 : $this->wd_start,$i = 1+$this->extraRows;
$t <= $this->wd_end || $this->scroll_to_wdstart && $t < 24*60;
$t += $this->granularity_m,++$i)
{
$linkData = array(
'menuaction' =>'calendar.uiforms.edit',
'date' => $day_ymd,
'hour' => floor($t / 60),
'minute' => floor($t % 60),
);
if ($owner) $linkData['owner'] = $owner;
$html .= $indent."\t".'<div style="height:'. $this->rowHeight .'%; top: '. $i*$this->rowHeight .
'%;" class="calAddEvent" onclick="'.$this->popup($GLOBALS['egw']->link('/index.php',$linkData)).';return false;"></div>'."\n";
}
}
// displaying all event columns of the day
foreach($eventCols as $n => $eventCol)
{
$html .= $this->eventColWidget($eventCol,$n*$eventCol_dist,$eventCol_width,$indent."\t");
$html .= $this->eventColWidget($eventCol,!$n ? 0 : 60-10*(count($eventCols)-$n),
count($eventCols) == 1 ? 100 : (!$n ? 80 : 50),$indent."\t");
}
$html .= $indent."</div>\n"; // calDayCol
@ -834,7 +951,8 @@ class uiviews extends uical
{
if ($this->debug > 1 || $this->debug==='eventColWidget') $this->bo->debug_message('uiviews::eventColWidget(%1,left=%2,width=%3,)',False,$events,$left,$width);
$html = $indent.'<div class="calEventCol" style="left: '.$left.'%; width:'.$width.'%;">'."\n";
$html = $indent.'<div class="calEventCol" style="left: '.$left.'%; width:'.$width.'%;'.
(!$this->use_time_grid ? ' top: '.$this->rowHeight.'%;' : '').'">'."\n";
foreach($events as $event)
{
$html .= $this->eventWidget($event,$width,$indent."\t");
@ -877,11 +995,7 @@ class uiviews extends uical
}
else
{
foreach(array($event['start_m'],$event['end_m']) as $minutes)
{
$timespan[] = $GLOBALS['egw']->common->formattime(sprintf('%02d',$minutes/60),sprintf('%02d',$minutes%60));
}
$timespan = implode(' - ',$timespan);
$timespan = $this->bo->timespan($event['start_m'],$event['end_m']);
}
$is_private = !$this->bo->check_perms(EGW_ACL_READ,$event);
@ -897,7 +1011,7 @@ class uiviews extends uical
$border=1;
$headerbgcolor = $color ? $color : '#808080';
// the body-colors (gradient) are calculated from the headercolor, which depends on the cat of an event
$bodybgcolor1 = $this->brighter($headerbgcolor,170);
$bodybgcolor1 = $this->brighter($headerbgcolor,$headerbgcolor == '#808080' ? 100 : 170);
$bodybgcolor2 = $this->brighter($headerbgcolor,220);
// seperate each participant types
@ -917,19 +1031,25 @@ class uiviews extends uical
{
$participants .= $this->add_nonempty($participant,$part_group,True);
}
// as we only deal with percentual widht, we consider only the full dayview (1 colum) as NOT small
$small = $this->view != 'day' || $width < 50;
// $small = $width <= $small_trigger_width
$small_height = $this->use_time_grid && ( $event['end_m']-$event['start_m'] < 2*$this->granularity_m ||
$event['end_m'] <= $this->wd_start || $event['start_m'] >= $this->wd_end);
$tpl->set_var(array(
// event-content, some of it displays only if it really has content or is needed
'header_icons' => $width > $small_trigger_width ? implode("",$icons) : '',
'body_icons' => $width > $small_trigger_width ? '' : implode("\n",$icons),
'icons' => implode("\n",$icons),
'header_icons' => $small ? '' : implode("",$icons),
'body_icons' => $small ? implode("\n",$icons) : '',
'icons' => implode('',$icons),
'timespan' => $timespan,
'header' => !$is_private ? $this->html->htmlspecialchars($event['title']) : lang('private'), // $timespan,
'title' => !$is_private ? $this->html->htmlspecialchars($event['title']) : lang('private'),
'title' => ($title = !$is_private ? $this->html->htmlspecialchars($event['title']) : lang('private')),
'header' => $small_height ? $title : $timespan,
'description' => !$is_private ? nl2br($this->html->htmlspecialchars($event['description'])) : '',
'location' => !$is_private ? $this->add_nonempty($event['location'],lang('Location')) : '',
'participants' => $participants,
'times' => !$event['multiday'] ? $this->add_nonempty($timespan,lang('Time')) :
'times' => !$event['multiday'] ? $this->add_nonempty($this->bo->timespan($event['start_m'],$event['end_m'],true),lang('Time')) :
$this->add_nonempty($this->bo->format_date($event['start']),lang('Start')).
$this->add_nonempty($this->bo->format_date($event['end']),lang('End')),
'multidaytimes' => !$event['multiday'] ? '' :
@ -947,12 +1067,13 @@ class uiviews extends uical
'border' => $border,
'bordercolor' => $headerbgcolor,
'headerbgcolor' => $headerbgcolor,
'bodybackground' => 'url('.$GLOBALS['egw_info']['server']['webserver_url'].
'bodybackground' => ($background = 'url('.$GLOBALS['egw_info']['server']['webserver_url'].
'/calendar/inc/gradient.php?color1='.urlencode($bodybgcolor1).'&color2='.urlencode($bodybgcolor2).
'&width='.$width.') repeat-y '.$bodybgcolor2,
'Small' => $width > $small_trigger_width ? '' : 'Small', // to use in css class-names
// otherwise a click in empty parts of the event, will "click through" and create a new event
'&width='.$width.') repeat-y '.$bodybgcolor2),
'Small' => $small ? 'Small' : '', // to use in css class-names
'indent' => $indent."\t",
));
/* not used at the moment
foreach(array(
'upper_left'=>array('width'=>-$corner_radius,'height'=>$header_height,'border'=>0,'bgcolor'=>$headerbgcolor),
'upper_right'=>array('width'=>$corner_radius,'height'=>$header_height,'border'=>0,'bgcolor'=>$headerbgcolor),
@ -966,6 +1087,7 @@ class uiviews extends uical
(isset($data['color']) ? '&color='.urlencode($data['color']) : '').
(isset($data['border']) ? '&border='.urlencode($data['border']) : ''));
}
*/
$tooltip = $tpl->fp('tooltip','event_tooltip');
$tpl->set_var('tooltip',$this->html->tooltip($tooltip,False,array('BorderWidth'=>0,'Padding'=>0)));
$html = $tpl->fp('out',$block);
@ -986,12 +1108,22 @@ class uiviews extends uical
$ie_fix = '';
if ($this->html->user_agent == 'msie') // add a transparent image to make the event "opaque" to mouse events
{
$ie_fix = $this->html->image('calendar','transparent.gif','',
$ie_fix = $indent."\t".$this->html->image('calendar','transparent.gif','',
$this->html->tooltip($tooltip,False,array('BorderWidth'=>0,'Padding'=>0)).
' style="top:0px; left:0px; position:absolute; height:100%; width:100%; z-index:1"') . "\n";
}
return $indent.'<div class="calEvent'.($is_private ? 'Private' : '').'" style="top: '.$this->time2pos($event['start_m']).
'%; height: '.$height.'%;"'.$popup.'>'."\n".$ie_fix.$html.$indent."</div>\n";
if ($this->use_time_grid)
{
$style = 'top: '.$this->time2pos($event['start_m']).'%; height: '.$height.'%;';
}
else
{
$style = 'position: relative; margin-top: 3px;';
}
return $indent.'<div class="calEvent'.($is_private ? 'Private' : '').
'" style="'.$style.' border-color: '.$headerbgcolor.'; background: '.$background.';"'.
$popup.' '.$this->html->tooltip($tooltip,False,array('BorderWidth'=>0,'Padding'=>0)).
'>'."\n".$ie_fix.$html.$indent."</div>\n";
}
function add_nonempty($content,$label,$one_per_line=False)

View File

@ -0,0 +1,353 @@
<?php
/**************************************************************************\
* eGroupWare - Calendar Preferences *
* http://www.egroupware.org *
* Based on Webcalendar by Craig Knudsen <cknudsen@radix.net> *
* http://www.radix.net/~cknudsen *
* Modified by Mark Peters <skeeter@phpgroupware.org> *
* Modified by Ralf Becker <ralfbecker@outdoor-training.de> *
* -------------------------------------------- *
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify it *
* under the terms of the GNU General Public License as published by the *
* Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your *
* option) any later version. *
\**************************************************************************/
/* $Id$ */
ExecMethod('calendar.bocal.check_set_default_prefs');
$default = array(
'day' => lang('Dayview'),
'day4' => lang('Four days view'),
'week' => lang('Weekview'),
'month' => lang('Monthview'),
'planner_cat' => lang('Planner by category'),
'planner_user' => lang('Planner by user'),
'listview' => lang('Listview'),
);
$grid_views = array(
'' => lang('all'),
'day_week' => lang('Dayview').', '.lang('Four days view').' &amp; '.lang('Weekview'),
'day4' => lang('Dayview').' &amp; '.lang('Four days view'),
'day' => lang('Dayview'),
);
/* Select list with number of day by week */
$week_view = array(
'5' => lang('Weekview without weekend'),
'7' => lang('Weekview with weekend'),
);
$mainpage = array(
'1' => lang('Yes'),
'0' => lang('No'),
);
/*
$summary = array(
'no' => lang('Never'),
'daily' => lang('Daily'),
'weekly' => lang('Weekly')
);
create_select_box('Receive summary of appointments','summary',$summary,
'Do you want to receive a regulary summary of your appointsments via email?<br>The summary is sent to your standard email-address on the morning of that day or on Monday for weekly summarys.<br>It is only sent when you have any appointments on that day or week.');
*/
$updates = array(
'no' => lang('Never'),
'add_cancel' => lang('on invitation / cancelation only'),
'time_change_4h' => lang('on time change of more than 4 hours too'),
'time_change' => lang('on any time change too'),
'modifications' => lang('on all modification, but responses'),
'responses' => lang('on participant responses too')
);
$update_formats = array(
'none' => lang('None'),
'extended' => lang('Extended'),
'ical' => lang('iCal / rfc2445')
);
$event_details = array(
'to-fullname' => lang('Fullname of person to notify'),
'to-firstname'=> lang('Firstname of person to notify'),
'to-lastname' => lang('Lastname of person to notify'),
'title' => lang('Title of the event'),
'description' => lang('Description'),
'startdate' => lang('Start Date/Time'),
'enddate' => lang('End Date/Time'),
'olddate' => lang('Old Startdate'),
'category' => lang('Category'),
'location' => lang('Location'),
'priority' => lang('Priority'),
'participants'=> lang('Participants'),
'owner' => lang('Owner'),
'repetition' => lang('Repetitiondetails (or empty)'),
'action' => lang('Action that caused the notify: Added, Canceled, Accepted, Rejected, ...'),
'link' => lang('Link to view the event'),
'disinvited' => lang('Participants disinvited from an event'),
);
$weekdaystarts = array(
'Monday' => lang('Monday'),
'Sunday' => lang('Sunday'),
'Saturday' => lang('Saturday')
);
for ($i=0; $i < 24; ++$i)
{
$times[$i] = $GLOBALS['egw']->common->formattime($i,'00');
}
$intervals = array(
5 => '5',
10 => '10',
15 => '15',
20 => '20',
30 => '30',
45 => '45',
60 => '60'
);
$groups = $GLOBALS['egw']->accounts->membership($GLOBALS['egw_info']['user']['account_id']);
$options = array(-1 => lang('none'));
if (is_array($groups))
{
foreach($groups as $group)
{
$options[$group['account_id']] = $GLOBALS['egw']->common->grab_owner_name($group['account_id']);
}
}
$defaultfilter = array(
'all' => lang('all'),
'private' => lang('private only'),
// 'public' => lang('global public only'),
// 'group' => lang('group public only'),
// 'private+public' => lang('private and global public'),
// 'private+group' => lang('private and group public'),
// 'public+group' => lang('global public and group public')
);
$freebusy_url = $GLOBALS['egw_info']['server']['webserver_url'].'/calendar/freebusy.php?user='.$GLOBALS['egw_info']['user']['account_lid'].'&password='.$GLOBALS['egw_info']['user']['preferences']['calendar']['freebusy_pw'];
if ($freebusy_url[0] == '/')
{
$freebusy_url = ($_SERVER['HTTPS'] ? 'https://' : 'http://').$_SERVER['HTTP_HOST'].$freebusy_url;
}
$freebusy_help = lang('Should not loged in persons be able to see your freebusy information? You can set an extra password, different from your normal password, to protect this informations. The freebusy information is in iCal format and only include the times when you are busy. It does not include the event-name, description or locations. The URL to your freebusy information is %1.','<a href="'.$freebusy_url.'" target="_blank">'.$freebusy_url.'</a>');
$GLOBALS['settings'] = array(
'defaultcalendar' => array(
'type' => 'select',
'label' => 'default calendar view',
'name' => 'defaultcalendar',
'values' => $default,
'help' => 'Which of calendar view do you want to see, when you start calendar ?',
'xmlrpc' => True,
'admin' => False
),
'days_in_weekview' => array(
'type' => 'select',
'label' => 'default week view',
'name' => 'days_in_weekview',
'values' => $week_view,
'help' => 'Do you want a weekview with or without weekend?',
'xmlrpc' => True,
'admin' => False
),
'mainscreen_showevents' => array(
'type' => 'select',
'label' => 'show default view on main screen',
'name' => 'mainscreen_showevents',
'values' => $mainpage,
'help' => 'Displays your default calendar view on the startpage (page you get when you enter eGroupWare or click on the homepage icon)?',
'xmlrpc' => True,
'admin' => False
),
'show_rejected' => array(
'type' => 'check',
'label' => 'Show invitations you rejected',
'name' => 'show_rejected',
'help' => 'Should invitations you rejected still be shown in your calendar ?<br>You can only accept them later (eg. when your scheduling conflict is removed), if they are still shown in your calendar!'
),
'weekdaystarts' => array(
'type' => 'select',
'label' => 'weekday starts on',
'name' => 'weekdaystarts',
'values' => $weekdaystarts,
'help' => 'This day is shown as first day in the week or month view.',
'xmlrpc' => True,
'admin' => False
),
'workdaystarts' => array(
'type' => 'select',
'label' => 'work day starts on',
'name' => 'workdaystarts',
'values' => $times,
'help' => 'This defines the start of your dayview. Events before this time, are shown above the dayview.<br>This time is also used as a default starttime for new events.',
'xmlrpc' => True,
'admin' => False
),
'workdayends' => array(
'type' => 'select',
'label' => 'work day ends on',
'name' => 'workdayends',
'values' => $times,
'help' => 'This defines the end of your dayview. Events after this time, are shown below the dayview.',
'xmlrpc' => True,
'admin' => False
),
'use_time_grid' => array(
'type' => 'select',
'label' => 'Views with fixed time intervals',
'name' => 'use_time_grid',
'values' => $grid_views,
'help' => 'For which views should calendar show distinct lines with a fixed time interval.',
'xmlrpc' => True,
'admin' => False
),
'interval' => array(
'type' => 'select',
'label' => 'Length of the time interval',
'name' => 'interval',
'values' => $intervals,
'help' => 'How many minutes should each interval last?',
'xmlrpc' => True,
'admin' => False
),
'defaultlength' => array(
'type' => 'input',
'label' => 'default appointment length (in minutes)',
'name' => 'defaultlength',
'help' => 'Default length of newly created events. The length is in minutes, eg. 60 for 1 hour.',
'default' => '',
'size' => 3,
'xmlrpc' => True,
'admin' => False
),
'planner_start_with_group' => array(
'type' => 'select',
'label' => 'Preselected group for entering the planner',
'name' => 'planner_start_with_group',
'values' => $options,
'help' => 'This group that is preselected when you enter the planner. You can change it in the planner anytime you want.',
'xmlrpc' => True,
'admin' => False
),
'default_private' => array(
'type' => 'check',
'label' => 'Set new events to private',
'name' => 'default_private',
'help' => 'Should new events created as private by default ?',
'xmlrpc' => True,
'admin' => False
),
'receive_updates' => array(
'type' => 'select',
'label' => 'Receive email updates',
'name' => 'receive_updates',
'values' => $updates,
'help' => "Do you want to be notified about new or changed appointments? You be notified about changes you make yourself.<br>You can limit the notifications to certain changes only. Each item includes all the notification listed above it. All modifications include changes of title, description, participants, but no participant responses. If the owner of an event requested any notifcations, he will always get the participant responses like acceptions and rejections too.",
'xmlrpc' => True,
'admin' => False
),
'update_format' => array(
'type' => 'select',
'label' => 'Format of event updates',
'name' => 'update_format',
'values' => $update_formats,
'help' => 'Extended updates always include the complete event-details. iCal\'s can be imported by certain other calendar-applications.',
'xmlrpc' => True,
'admin' => False
),
'notifyAdded' => array(
'type' => 'notify',
'label' => 'Notification messages for added events ',
'name' => 'notifyAdded',
'rows' => 5,
'cols' => 50,
'help' => 'This message is sent to every participant of events you own, who has requested notifcations about new events.<br>You can use certain variables which get substituted with the data of the event. The first line is the subject of the email.',
'default' => '',
'values' => $event_details,
'xmlrpc' => True,
'admin' => False
),
'notifyCanceled' => array(
'type' => 'notify',
'label' => 'Notification messages for canceled events ',
'name' => 'notifyCanceled',
'rows' => 5,
'cols' => 50,
'help' => 'This message is sent for canceled or deleted events.',
'default' => '',
'values' => $event_details,
'subst_help' => False,
'xmlrpc' => True,
'admin' => False
),
'notifyModified' => array(
'type' => 'notify',
'label' => 'Notification messages for modified events ',
'name' => 'notifyModified',
'rows' => 5,
'cols' => 50,
'help' => 'This message is sent for modified or moved events.',
'default' => '',
'values' => $event_details,
'subst_help' => False,
'xmlrpc' => True,
'admin' => False
),
'notifyDisinvited' => array(
'type' => 'notify',
'label' => 'Notification messages for disinvited participants ',
'name' => 'notifyDisinvited',
'rows' => 5,
'cols' => 50,
'help' => 'This message is sent to disinvited participants.',
'default' => '',
'values' => $event_details,
'subst_help' => False,
'xmlrpc' => True,
'admin' => False
),
'notifyResponse' => array(
'type' => 'notify',
'label' => 'Notification messages for your responses ',
'name' => 'notifyResponse',
'rows' => 5,
'cols' => 50,
'help' => 'This message is sent when you accept, tentative accept or reject an event.',
'default' => '',
'values' => $event_details,
'subst_help' => False,
'xmlrpc' => True,
'admin' => False
),
'notifyAlarm' => array(
'type' => 'notify',
'label' => 'Notification messages for your alarms',
'name' => 'notifyAlarm',
'rows' => 5,
'cols' => 50,
'help' => 'This message is sent when you set an Alarm for a certain event. Include all information you might need.',
'default' => '',
'values' => $event_details,
'subst_help' => False,
'xmlrpc' => True,
'admin' => False
),
/* disabled free/busy stuff til it gets rewritten with new Horde iCal classes -- RalfBecker 2006/03/03
'freebusy' => array(
'type' => 'check',
'label' => 'Make freebusy information available to not loged in persons?',
'name' => 'freebusy',
'help' => $freebusy_help,
'run_lang' => false,
'default' => '',
'subst_help' => False,
'xmlrpc' => True,
'admin' => False,
),
'freebusy_pw' => array(
'type' => 'input',
'label' => 'Password for not loged in users to your freebusy information?',
'name' => 'freebusy_pw',
'help' => 'If you dont set a password here, the information is available to everyone, who knows the URL!!!',
'xmlrpc' => True,
'admin' => False
)
*/
);

View File

@ -0,0 +1,73 @@
<?php
/**
* eGroupWare - eTemplates for Application calendar
* http://www.egroupware.org
* generated by soetemplate::dump4setup() 2006-06-09 01:19
*
* @license http://opensource.org/licenses/gpl-license.php GPL - GNU General Public License
* @package calendar
* @subpackage setup
* @version $Id$
*/
$templ_version=1;
$templ_data[] = array('name' => 'calendar.conflicts','template' => '','lang' => '','group' => '0','version' => '1.0.1.001','data' => 'a:3:{i:0;a:3:{s:4:"type";s:5:"label";s:5:"label";s:20:" Scheduling conflict";s:4:"span";s:9:",size120b";}i:1;a:4:{s:4:"type";s:4:"grid";s:4:"data";a:2:{i:0;a:1:{s:2:"c1";s:4:",top";}i:1;a:4:{s:1:"A";a:4:{s:4:"type";s:5:"image";s:4:"name";s:34:"conflicts[$row][icon_participants]";s:5:"label";s:38:"@conflicts[$row][tooltip_participants]";s:7:"no_lang";s:1:"1";}s:1:"B";a:4:{s:4:"type";s:5:"image";s:4:"name";s:27:"conflicts[$row][icon_recur]";s:5:"label";s:28:"@conflicts[$row][text_recur]";s:7:"no_lang";s:1:"1";}s:1:"C";a:3:{s:4:"type";s:5:"label";s:4:"name";s:21:"conflicts[$row][time]";s:7:"no_lang";s:1:"1";}s:1:"D";a:5:{s:4:"type";s:4:"vbox";s:4:"size";s:6:"2,,0,0";i:1;a:4:{s:4:"type";s:5:"label";s:4:"name";s:22:"conflicts[$row][title]";s:7:"no_lang";s:1:"1";s:4:"size";s:1:"b";}i:2;a:3:{s:4:"type";s:5:"label";s:4:"name";s:41:"conflicts[$row][conflicting_participants]";s:7:"no_lang";s:1:"1";}s:4:"help";s:23:"conflict[$row][tooltip]";}}}s:4:"rows";i:1;s:4:"cols";i:4;}i:2;a:5:{s:4:"type";s:4:"hbox";s:4:"size";s:1:"3";i:1;a:4:{s:4:"type";s:6:"button";s:5:"label";s:15:"Ignore conflict";s:4:"name";s:14:"button[ignore]";s:4:"help";s:37:"Saves the event ignoring the conflict";}i:2;a:4:{s:4:"type";s:6:"button";s:4:"name";s:14:"button[reedit]";s:5:"label";s:13:"Re-Edit event";s:4:"help";s:30:"Allows to edit the event again";}i:3;a:4:{s:4:"type";s:6:"button";s:5:"label";s:15:"Freetime search";s:4:"name";s:16:"button[freetime]";s:4:"help";s:88:"Find free timeslots where the selected participants are availible for the given timespan";}}}','size' => '','style' => '','modified' => '1119080124',);
$templ_data[] = array('name' => 'calendar.edit','template' => '','lang' => '','group' => '0','version' => '1.0.1.001','data' => 'a:1:{i:0;a:6:{s:4:"type";s:4:"grid";s:4:"data";a:6:{i:0;a:6:{s:2:"h1";s:6:",!@msg";s:2:"c2";s:2:"th";s:1:"A";s:3:"100";s:2:"c4";s:3:"row";s:2:"h4";s:8:",!@owner";s:1:"B";s:3:"300";}i:1;a:3:{s:1:"A";a:5:{s:4:"type";s:5:"label";s:4:"span";s:13:"all,redItalic";s:4:"name";s:3:"msg";s:7:"no_lang";s:1:"1";s:5:"align";s:6:"center";}s:1:"B";a:1:{s:4:"type";s:5:"label";}s:1:"C";a:1:{s:4:"type";s:5:"label";}}i:2;a:3:{s:1:"A";a:2:{s:4:"type";s:5:"label";s:5:"label";s:5:"Title";}s:1:"B";a:5:{s:4:"type";s:4:"text";s:4:"size";s:6:"80,255";s:4:"name";s:5:"title";s:4:"span";s:3:"all";s:6:"needed";s:1:"1";}s:1:"C";a:1:{s:4:"type";s:5:"label";}}i:3;a:3:{s:1:"A";a:5:{s:4:"type";s:3:"tab";s:4:"span";s:3:"all";s:5:"label";s:63:"General|Description|Participants|Recurrence|Custom|Links|Alarms";s:4:"name";s:63:"general|description|participants|recurrence|custom|links|alarms";s:4:"help";s:158:"Location, Start- and Endtimes, ...|Full description|Participants, Resources, ...|Repeating Event Information|Custom fields|Links, Attachments|Alarm management";}s:1:"B";a:1:{s:4:"type";s:5:"label";}s:1:"C";a:1:{s:4:"type";s:5:"label";}}i:4;a:3:{s:1:"A";a:2:{s:4:"type";s:5:"label";s:5:"label";s:5:"Owner";}s:1:"B";a:3:{s:4:"type";s:14:"select-account";s:4:"name";s:5:"owner";s:8:"readonly";s:1:"1";}s:1:"C";a:5:{s:4:"type";s:4:"hbox";s:4:"size";s:1:"2";s:5:"align";s:5:"right";i:1;a:5:{s:4:"type";s:9:"date-time";s:5:"label";s:7:"Updated";s:4:"name";s:8:"modified";s:8:"readonly";s:1:"1";s:7:"no_lang";s:1:"1";}i:2;a:4:{s:4:"type";s:14:"select-account";s:5:"label";s:2:"by";s:4:"name";s:8:"modifier";s:8:"readonly";s:1:"1";}}}i:5;a:3:{s:1:"A";a:10:{s:4:"type";s:4:"hbox";s:4:"size";s:1:"7";s:4:"span";s:1:"2";i:1;a:4:{s:4:"type";s:6:"button";s:4:"name";s:19:"button[edit_series]";s:5:"label";s:11:"Edit series";s:4:"help";s:35:"Edit this series of recuring events";}i:2;a:4:{s:4:"type";s:6:"button";s:4:"name";s:12:"button[edit]";s:5:"label";s:4:"Edit";s:4:"help";s:15:"Edit this event";}i:3;a:4:{s:4:"type";s:6:"button";s:4:"name";s:12:"button[copy]";s:5:"label";s:4:"Copy";s:4:"help";s:15:"Copy this event";}i:4;a:4:{s:4:"type";s:6:"button";s:5:"label";s:4:"Save";s:4:"name";s:12:"button[save]";s:4:"help";s:22:"saves the changes made";}i:5;a:4:{s:4:"type";s:6:"button";s:4:"name";s:13:"button[apply]";s:5:"label";s:5:"Apply";s:4:"help";s:17:"apply the changes";}i:6;a:5:{s:4:"type";s:6:"button";s:4:"name";s:14:"button[cancel]";s:5:"label";s:6:"Cancel";s:7:"onclick";s:15:"window.close();";s:4:"help";s:16:"Close the window";}i:7;a:4:{s:4:"type";s:8:"checkbox";s:4:"name";s:11:"custom_mail";s:5:"label";s:21:"mail all participants";s:4:"help";s:59:"compose a mail to all participants after the event is saved";}}s:1:"B";a:1:{s:4:"type";s:5:"label";}s:1:"C";a:5:{s:4:"type";s:4:"hbox";s:5:"align";s:5:"right";s:4:"size";s:1:"2";i:1;a:5:{s:4:"type";s:6:"button";s:4:"name";s:21:"button[delete_series]";s:5:"label";s:13:"Delete series";s:4:"help";s:37:"Delete this series of recuring events";s:7:"onclick";s:56:"return confirm(\'Delete this series of recuring events\');";}i:2;a:5:{s:4:"type";s:6:"button";s:5:"label";s:6:"Delete";s:4:"name";s:14:"button[delete]";s:4:"help";s:17:"Delete this event";s:7:"onclick";s:36:"return confirm(\'Delete this event\');";}}}}s:4:"rows";i:5;s:4:"cols";i:3;s:4:"size";s:4:"100%";s:7:"options";a:1:{i:0;s:4:"100%";}}}','size' => '100%','style' => '','modified' => '1118477069',);
$templ_data[] = array('name' => 'calendar.edit','template' => '','lang' => '','group' => '0','version' => '1.0.1.002','data' => 'a:1:{i:0;a:6:{s:4:"type";s:4:"grid";s:4:"data";a:6:{i:0;a:7:{s:2:"h1";s:6:",!@msg";s:2:"c2";s:2:"th";s:1:"A";s:3:"100";s:2:"c4";s:3:"row";s:2:"h4";s:8:",!@owner";s:1:"B";s:3:"300";s:2:"h2";s:2:"28";}i:1;a:3:{s:1:"A";a:5:{s:4:"type";s:5:"label";s:4:"span";s:13:"all,redItalic";s:4:"name";s:3:"msg";s:7:"no_lang";s:1:"1";s:5:"align";s:6:"center";}s:1:"B";a:1:{s:4:"type";s:5:"label";}s:1:"C";a:1:{s:4:"type";s:5:"label";}}i:2;a:3:{s:1:"A";a:2:{s:4:"type";s:5:"label";s:5:"label";s:5:"Title";}s:1:"B";a:5:{s:4:"type";s:4:"text";s:4:"size";s:6:"80,255";s:4:"name";s:5:"title";s:4:"span";s:3:"all";s:6:"needed";s:1:"1";}s:1:"C";a:1:{s:4:"type";s:5:"label";}}i:3;a:3:{s:1:"A";a:5:{s:4:"type";s:3:"tab";s:4:"span";s:3:"all";s:5:"label";s:63:"General|Description|Participants|Recurrence|Custom|Links|Alarms";s:4:"name";s:63:"general|description|participants|recurrence|custom|links|alarms";s:4:"help";s:158:"Location, Start- and Endtimes, ...|Full description|Participants, Resources, ...|Repeating Event Information|Custom fields|Links, Attachments|Alarm management";}s:1:"B";a:1:{s:4:"type";s:5:"label";}s:1:"C";a:1:{s:4:"type";s:5:"label";}}i:4;a:3:{s:1:"A";a:2:{s:4:"type";s:5:"label";s:5:"label";s:5:"Owner";}s:1:"B";a:3:{s:4:"type";s:14:"select-account";s:4:"name";s:5:"owner";s:8:"readonly";s:1:"1";}s:1:"C";a:5:{s:4:"type";s:4:"hbox";s:4:"size";s:1:"2";s:5:"align";s:5:"right";i:1;a:5:{s:4:"type";s:9:"date-time";s:5:"label";s:7:"Updated";s:4:"name";s:8:"modified";s:8:"readonly";s:1:"1";s:7:"no_lang";s:1:"1";}i:2;a:4:{s:4:"type";s:14:"select-account";s:5:"label";s:2:"by";s:4:"name";s:8:"modifier";s:8:"readonly";s:1:"1";}}}i:5;a:3:{s:1:"A";a:11:{s:4:"type";s:4:"hbox";s:4:"size";s:1:"8";s:4:"span";s:1:"2";i:1;a:4:{s:4:"type";s:6:"button";s:4:"name";s:19:"button[edit_series]";s:5:"label";s:11:"Edit series";s:4:"help";s:35:"Edit this series of recuring events";}i:2;a:4:{s:4:"type";s:6:"button";s:4:"name";s:12:"button[edit]";s:5:"label";s:4:"Edit";s:4:"help";s:15:"Edit this event";}i:3;a:4:{s:4:"type";s:6:"button";s:4:"name";s:12:"button[copy]";s:5:"label";s:4:"Copy";s:4:"help";s:15:"Copy this event";}i:4;a:4:{s:4:"type";s:6:"button";s:4:"name";s:12:"button[vcal]";s:5:"label";s:6:"Export";s:4:"help";s:27:"Download this event as iCal";}i:5;a:4:{s:4:"type";s:6:"button";s:5:"label";s:4:"Save";s:4:"name";s:12:"button[save]";s:4:"help";s:22:"saves the changes made";}i:6;a:4:{s:4:"type";s:6:"button";s:4:"name";s:13:"button[apply]";s:5:"label";s:5:"Apply";s:4:"help";s:17:"apply the changes";}i:7;a:5:{s:4:"type";s:6:"button";s:4:"name";s:14:"button[cancel]";s:5:"label";s:6:"Cancel";s:7:"onclick";s:15:"window.close();";s:4:"help";s:16:"Close the window";}i:8;a:4:{s:4:"type";s:8:"checkbox";s:4:"name";s:11:"custom_mail";s:5:"label";s:21:"mail all participants";s:4:"help";s:59:"compose a mail to all participants after the event is saved";}}s:1:"B";a:1:{s:4:"type";s:5:"label";}s:1:"C";a:5:{s:4:"type";s:4:"hbox";s:5:"align";s:5:"right";s:4:"size";s:1:"2";i:1;a:5:{s:4:"type";s:6:"button";s:4:"name";s:21:"button[delete_series]";s:5:"label";s:13:"Delete series";s:4:"help";s:37:"Delete this series of recuring events";s:7:"onclick";s:56:"return confirm(\'Delete this series of recuring events\');";}i:2;a:5:{s:4:"type";s:6:"button";s:5:"label";s:6:"Delete";s:4:"name";s:14:"button[delete]";s:4:"help";s:17:"Delete this event";s:7:"onclick";s:36:"return confirm(\'Delete this event\');";}}}}s:4:"rows";i:5;s:4:"cols";i:3;s:4:"size";s:4:"100%";s:7:"options";a:1:{i:0;s:4:"100%";}}}','size' => '100%','style' => '','modified' => '1118477069',);
$templ_data[] = array('name' => 'calendar.edit','template' => '','lang' => '','group' => '0','version' => '1.0.1.003','data' => 'a:1:{i:0;a:6:{s:4:"type";s:4:"grid";s:4:"data";a:6:{i:0;a:7:{s:2:"h1";s:6:",!@msg";s:2:"c2";s:2:"th";s:1:"A";s:3:"100";s:2:"c4";s:3:"row";s:2:"h4";s:8:",!@owner";s:1:"B";s:3:"300";s:2:"h2";s:2:"28";}i:1;a:3:{s:1:"A";a:5:{s:4:"type";s:5:"label";s:4:"span";s:13:"all,redItalic";s:4:"name";s:3:"msg";s:7:"no_lang";s:1:"1";s:5:"align";s:6:"center";}s:1:"B";a:1:{s:4:"type";s:5:"label";}s:1:"C";a:1:{s:4:"type";s:5:"label";}}i:2;a:3:{s:1:"A";a:2:{s:4:"type";s:5:"label";s:5:"label";s:5:"Title";}s:1:"B";a:5:{s:4:"type";s:4:"text";s:4:"size";s:6:"80,255";s:4:"name";s:5:"title";s:4:"span";s:3:"all";s:6:"needed";s:1:"1";}s:1:"C";a:1:{s:4:"type";s:5:"label";}}i:3;a:3:{s:1:"A";a:5:{s:4:"type";s:3:"tab";s:4:"span";s:3:"all";s:5:"label";s:63:"General|Description|Participants|Recurrence|Custom|Links|Alarms";s:4:"name";s:63:"general|description|participants|recurrence|custom|links|alarms";s:4:"help";s:158:"Location, Start- and Endtimes, ...|Full description|Participants, Resources, ...|Repeating Event Information|Custom fields|Links, Attachments|Alarm management";}s:1:"B";a:1:{s:4:"type";s:5:"label";}s:1:"C";a:1:{s:4:"type";s:5:"label";}}i:4;a:3:{s:1:"A";a:2:{s:4:"type";s:5:"label";s:5:"label";s:5:"Owner";}s:1:"B";a:3:{s:4:"type";s:14:"select-account";s:4:"name";s:5:"owner";s:8:"readonly";s:1:"1";}s:1:"C";a:5:{s:4:"type";s:4:"hbox";s:4:"size";s:1:"2";s:5:"align";s:5:"right";i:1;a:5:{s:4:"type";s:9:"date-time";s:5:"label";s:7:"Updated";s:4:"name";s:8:"modified";s:8:"readonly";s:1:"1";s:7:"no_lang";s:1:"1";}i:2;a:4:{s:4:"type";s:14:"select-account";s:5:"label";s:2:"by";s:4:"name";s:8:"modifier";s:8:"readonly";s:1:"1";}}}i:5;a:3:{s:1:"A";a:11:{s:4:"type";s:4:"hbox";s:4:"size";s:1:"8";s:4:"span";s:1:"2";i:1;a:4:{s:4:"type";s:6:"button";s:4:"name";s:12:"button[edit]";s:5:"label";s:4:"Edit";s:4:"help";s:15:"Edit this event";}i:2;a:4:{s:4:"type";s:6:"button";s:4:"name";s:17:"button[exception]";s:5:"label";s:9:"Exception";s:4:"help";s:42:"Create an exception at this recuring event";}i:3;a:4:{s:4:"type";s:6:"button";s:4:"name";s:12:"button[copy]";s:5:"label";s:4:"Copy";s:4:"help";s:15:"Copy this event";}i:4;a:4:{s:4:"type";s:6:"button";s:4:"name";s:12:"button[vcal]";s:5:"label";s:6:"Export";s:4:"help";s:27:"Download this event as iCal";}i:5;a:4:{s:4:"type";s:6:"button";s:5:"label";s:4:"Save";s:4:"name";s:12:"button[save]";s:4:"help";s:22:"saves the changes made";}i:6;a:4:{s:4:"type";s:6:"button";s:4:"name";s:13:"button[apply]";s:5:"label";s:5:"Apply";s:4:"help";s:17:"apply the changes";}i:7;a:5:{s:4:"type";s:6:"button";s:4:"name";s:14:"button[cancel]";s:5:"label";s:6:"Cancel";s:7:"onclick";s:15:"window.close();";s:4:"help";s:16:"Close the window";}i:8;a:4:{s:4:"type";s:8:"checkbox";s:4:"name";s:11:"custom_mail";s:5:"label";s:21:"mail all participants";s:4:"help";s:59:"compose a mail to all participants after the event is saved";}}s:1:"B";a:1:{s:4:"type";s:5:"label";}s:1:"C";a:6:{s:4:"type";s:6:"button";s:5:"label";s:6:"Delete";s:4:"name";s:14:"button[delete]";s:4:"help";s:17:"Delete this event";s:7:"onclick";s:36:"return confirm(\'Delete this event\');";s:5:"align";s:5:"right";}}}s:4:"rows";i:5;s:4:"cols";i:3;s:4:"size";s:4:"100%";s:7:"options";a:1:{i:0;s:4:"100%";}}}','size' => '100%','style' => '','modified' => '1132776053',);
$templ_data[] = array('name' => 'calendar.edit','template' => '','lang' => '','group' => '0','version' => '1.3.001','data' => 'a:1:{i:0;a:6:{s:4:"type";s:4:"grid";s:4:"data";a:6:{i:0;a:7:{s:2:"h1";s:6:",!@msg";s:2:"c2";s:2:"th";s:1:"A";s:3:"100";s:2:"c4";s:3:"row";s:2:"h4";s:8:",!@owner";s:1:"B";s:3:"300";s:2:"h2";s:2:"28";}i:1;a:3:{s:1:"A";a:5:{s:4:"type";s:5:"label";s:4:"span";s:13:"all,redItalic";s:4:"name";s:3:"msg";s:7:"no_lang";s:1:"1";s:5:"align";s:6:"center";}s:1:"B";a:1:{s:4:"type";s:5:"label";}s:1:"C";a:1:{s:4:"type";s:5:"label";}}i:2;a:3:{s:1:"A";a:2:{s:4:"type";s:5:"label";s:5:"label";s:5:"Title";}s:1:"B";a:5:{s:4:"type";s:4:"text";s:4:"size";s:6:"80,255";s:4:"name";s:5:"title";s:4:"span";s:3:"all";s:6:"needed";s:1:"1";}s:1:"C";a:1:{s:4:"type";s:5:"label";}}i:3;a:3:{s:1:"A";a:5:{s:4:"type";s:3:"tab";s:4:"span";s:3:"all";s:5:"label";s:63:"General|Description|Participants|Recurrence|Custom|Links|Alarms";s:4:"name";s:63:"general|description|participants|recurrence|custom|links|alarms";s:4:"help";s:158:"Location, Start- and Endtimes, ...|Full description|Participants, Resources, ...|Repeating Event Information|Custom fields|Links, Attachments|Alarm management";}s:1:"B";a:1:{s:4:"type";s:5:"label";}s:1:"C";a:1:{s:4:"type";s:5:"label";}}i:4;a:3:{s:1:"A";a:2:{s:4:"type";s:5:"label";s:5:"label";s:5:"Owner";}s:1:"B";a:3:{s:4:"type";s:14:"select-account";s:4:"name";s:5:"owner";s:8:"readonly";s:1:"1";}s:1:"C";a:5:{s:4:"type";s:4:"hbox";s:4:"size";s:1:"2";s:5:"align";s:5:"right";i:1;a:5:{s:4:"type";s:9:"date-time";s:5:"label";s:7:"Updated";s:4:"name";s:8:"modified";s:8:"readonly";s:1:"1";s:7:"no_lang";s:1:"1";}i:2;a:4:{s:4:"type";s:14:"select-account";s:5:"label";s:2:"by";s:4:"name";s:8:"modifier";s:8:"readonly";s:1:"1";}}}i:5;a:3:{s:1:"A";a:11:{s:4:"type";s:4:"hbox";s:4:"size";s:1:"8";s:4:"span";s:1:"2";i:1;a:4:{s:4:"type";s:6:"button";s:4:"name";s:12:"button[edit]";s:5:"label";s:4:"Edit";s:4:"help";s:15:"Edit this event";}i:2;a:4:{s:4:"type";s:6:"button";s:4:"name";s:17:"button[exception]";s:5:"label";s:9:"Exception";s:4:"help";s:42:"Create an exception at this recuring event";}i:3;a:4:{s:4:"type";s:6:"button";s:4:"name";s:12:"button[copy]";s:5:"label";s:4:"Copy";s:4:"help";s:15:"Copy this event";}i:4;a:4:{s:4:"type";s:6:"button";s:4:"name";s:12:"button[vcal]";s:5:"label";s:6:"Export";s:4:"help";s:27:"Download this event as iCal";}i:5;a:4:{s:4:"type";s:6:"button";s:5:"label";s:4:"Save";s:4:"name";s:12:"button[save]";s:4:"help";s:22:"saves the changes made";}i:6;a:4:{s:4:"type";s:6:"button";s:4:"name";s:13:"button[apply]";s:5:"label";s:5:"Apply";s:4:"help";s:17:"apply the changes";}i:7;a:5:{s:4:"type";s:6:"button";s:4:"name";s:14:"button[cancel]";s:5:"label";s:6:"Cancel";s:7:"onclick";s:15:"window.close();";s:4:"help";s:16:"Close the window";}i:8;a:4:{s:4:"type";s:8:"checkbox";s:4:"name";s:11:"custom_mail";s:5:"label";s:21:"mail all participants";s:4:"help";s:59:"compose a mail to all participants after the event is saved";}}s:1:"B";a:1:{s:4:"type";s:5:"label";}s:1:"C";a:6:{s:4:"type";s:6:"button";s:5:"label";s:6:"Delete";s:4:"name";s:14:"button[delete]";s:4:"help";s:17:"Delete this event";s:7:"onclick";s:36:"return confirm(\'Delete this event\');";s:5:"align";s:5:"right";}}}s:4:"rows";i:5;s:4:"cols";i:3;s:4:"size";s:4:"100%";s:7:"options";a:1:{i:0;s:4:"100%";}}}','size' => '100%','style' => '.end_hide { visibility: visible; white-space: nowrap; margin-left: 10px; }','modified' => '1149292820',);
$templ_data[] = array('name' => 'calendar.edit.alarms','template' => '','lang' => '','group' => '0','version' => '1.0.1.001','data' => 'a:1:{i:0;a:6:{s:4:"type";s:4:"grid";s:4:"data";a:3:{i:0;a:5:{s:2:"c1";s:3:"row";s:1:"A";s:2:"95";s:2:"h1";s:16:"20,@no_add_alarm";s:2:"c2";s:4:",top";s:2:"h2";s:8:",!@alarm";}i:1;a:2:{s:1:"A";a:2:{s:4:"type";s:5:"label";s:5:"label";s:16:"before the event";}s:1:"B";a:10:{s:4:"type";s:4:"hbox";s:4:"size";s:1:"8";i:1;a:3:{s:4:"type";s:13:"select-number";s:4:"size";s:4:",0,7";s:4:"name";s:15:"new_alarm[days]";}i:2;a:3:{s:4:"type";s:5:"label";s:4:"size";s:18:",,,new_alarm[days]";s:5:"label";s:4:"days";}i:3;a:3:{s:4:"type";s:13:"select-number";s:4:"name";s:16:"new_alarm[hours]";s:4:"size";s:5:",0,23";}i:4;a:3:{s:4:"type";s:5:"label";s:4:"size";s:19:",,,new_alarm[hours]";s:5:"label";s:5:"hours";}i:5;a:3:{s:4:"type";s:13:"select-number";s:4:"name";s:15:"new_alarm[mins]";s:4:"size";s:7:",0,55,5";}i:6;a:3:{s:4:"type";s:5:"label";s:4:"size";s:18:",,,new_alarm[mins]";s:5:"label";s:7:"Minutes";}i:7;a:5:{s:4:"type";s:6:"select";s:4:"name";s:16:"new_alarm[owner]";s:7:"no_lang";s:1:"1";s:5:"label";s:3:"for";s:4:"help";s:31:"Select who should get the alarm";}i:8;a:3:{s:4:"type";s:6:"button";s:4:"name";s:17:"button[add_alarm]";s:5:"label";s:9:"Add alarm";}}}i:2;a:2:{s:1:"A";a:2:{s:4:"type";s:5:"label";s:5:"label";s:6:"Alarms";}s:1:"B";a:6:{s:4:"type";s:4:"grid";s:4:"data";a:3:{i:0;a:2:{s:2:"c1";s:2:"th";s:2:"c2";s:3:"row";}i:1;a:5:{s:1:"A";a:2:{s:4:"type";s:5:"label";s:5:"label";s:4:"Time";}s:1:"B";a:2:{s:4:"type";s:5:"label";s:5:"label";s:16:"before the event";}s:1:"C";a:2:{s:4:"type";s:5:"label";s:5:"label";s:16:"All participants";}s:1:"D";a:2:{s:4:"type";s:5:"label";s:5:"label";s:5:"Owner";}s:1:"E";a:2:{s:4:"type";s:5:"label";s:5:"label";s:6:"Action";}}i:2;a:5:{s:1:"A";a:3:{s:4:"type";s:9:"date-time";s:4:"name";s:12:"${row}[time]";s:8:"readonly";s:1:"1";}s:1:"B";a:3:{s:4:"type";s:5:"label";s:4:"name";s:14:"${row}[offset]";s:7:"no_lang";s:1:"1";}s:1:"C";a:4:{s:4:"type";s:8:"checkbox";s:5:"align";s:6:"center";s:4:"name";s:11:"${row}[all]";s:8:"readonly";s:1:"1";}s:1:"D";a:3:{s:4:"type";s:14:"select-account";s:4:"name";s:13:"${row}[owner]";s:8:"readonly";s:1:"1";}s:1:"E";a:7:{s:4:"type";s:6:"button";s:4:"size";s:6:"delete";s:5:"label";s:6:"Delete";s:5:"align";s:6:"center";s:4:"name";s:27:"delete_alarm[$row_cont[id]]";s:4:"help";s:17:"Delete this alarm";s:7:"onclick";s:36:"return confirm(\'Delete this alarm\');";}}}s:4:"rows";i:2;s:4:"cols";i:5;s:4:"name";s:5:"alarm";s:7:"options";a:0:{}}}}s:4:"rows";i:2;s:4:"cols";i:2;s:4:"size";s:17:"100%,200,,,,,auto";s:7:"options";a:3:{i:0;s:4:"100%";i:1;s:3:"200";i:6;s:4:"auto";}}}','size' => '100%,200,,,,,auto','style' => '','modified' => '1118780740',);
$templ_data[] = array('name' => 'calendar.edit.custom','template' => '','lang' => '','group' => '0','version' => '1.0.1.001','data' => 'a:1:{i:0;a:6:{s:4:"type";s:4:"grid";s:4:"data";a:2:{i:0;a:1:{s:2:"c1";s:4:",top";}i:1;a:1:{s:1:"A";a:2:{s:4:"type";s:12:"customfields";s:4:"name";s:12:"customfields";}}}s:4:"rows";i:1;s:4:"cols";i:1;s:4:"size";s:17:"100%,200,,,,,auto";s:7:"options";a:3:{i:0;s:4:"100%";i:1;s:3:"200";i:6;s:4:"auto";}}}','size' => '100%,200,,,,,auto','style' => '','modified' => '1118737582',);
$templ_data[] = array('name' => 'calendar.edit.description','template' => '','lang' => '','group' => '0','version' => '1.0.1.001','data' => 'a:1:{i:0;a:6:{s:4:"type";s:4:"grid";s:4:"data";a:2:{i:0;a:2:{s:2:"c1";s:7:"row,top";s:1:"A";s:2:"95";}i:1;a:2:{s:1:"A";a:3:{s:4:"type";s:5:"label";s:4:"size";s:14:",,,description";s:5:"label";s:11:"Description";}s:1:"B";a:3:{s:4:"type";s:8:"textarea";s:4:"size";s:5:"12,70";s:4:"name";s:11:"description";}}}s:4:"rows";i:1;s:4:"cols";i:2;s:4:"size";s:8:"100%,200";s:7:"options";a:2:{i:0;s:4:"100%";i:1;s:3:"200";}}}','size' => '100%,200','style' => '','modified' => '1118480337',);
$templ_data[] = array('name' => 'calendar.edit.general','template' => '','lang' => '','group' => '0','version' => '1.0.1.001','data' => 'a:1:{i:0;a:6:{s:4:"type";s:4:"grid";s:4:"data";a:7:{i:0;a:9:{s:2:"c1";s:3:"row";s:1:"A";s:2:"95";s:2:"c3";s:3:"row";s:2:"c4";s:7:"row,top";s:2:"c6";s:3:"row";s:2:"c5";s:3:"row";s:2:"c2";s:3:"row";s:2:"h4";s:2:"60";s:1:"B";s:3:"35%";}i:1;a:3:{s:1:"A";a:3:{s:4:"type";s:5:"label";s:4:"size";s:8:",,,start";s:5:"label";s:5:"Start";}s:1:"B";a:3:{s:4:"type";s:9:"date-time";s:4:"name";s:5:"start";s:6:"needed";s:1:"1";}s:1:"C";a:5:{s:4:"type";s:8:"checkbox";s:4:"name";s:9:"whole_day";s:5:"label";s:9:"whole day";s:4:"help";s:31:"Event will occupy the whole day";s:4:"size";s:11:",, ,disable";}}i:2;a:3:{s:1:"A";a:3:{s:4:"type";s:5:"label";s:4:"size";s:6:",,,end";s:5:"label";s:3:"End";}s:1:"B";a:3:{s:4:"type";s:9:"date-time";s:4:"name";s:3:"end";s:6:"needed";s:1:"1";}s:1:"C";a:5:{s:4:"type";s:6:"button";s:5:"label";s:15:"Freetime search";s:4:"name";s:8:"freetime";s:4:"help";s:88:"Find free timeslots where the selected participants are availible for the given timespan";s:7:"onclick";s:239:"window.open(egw::link(\'/index.php\',\'menuaction=calendar.uiforms.freetimesearch\')+values2url(this.form,\'start,end,participants,recur_type,whole_day\'),\'ft_search\',\'dependent=yes,width=700,height=500,scrollbars=yes,status=yes\'); return false;";}}i:3;a:3:{s:1:"A";a:3:{s:4:"type";s:5:"label";s:4:"size";s:11:",,,location";s:5:"label";s:8:"Location";}s:1:"B";a:4:{s:4:"type";s:4:"text";s:4:"size";s:6:"80,255";s:4:"name";s:8:"location";s:4:"span";s:3:"all";}s:1:"C";a:1:{s:4:"type";s:5:"label";}}i:4;a:3:{s:1:"A";a:3:{s:4:"type";s:5:"label";s:4:"size";s:11:",,,category";s:5:"label";s:8:"Category";}s:1:"B";a:4:{s:4:"type";s:10:"select-cat";s:4:"size";s:1:"3";s:4:"name";s:8:"category";s:4:"span";s:3:"all";}s:1:"C";a:1:{s:4:"type";s:5:"label";}}i:5;a:3:{s:1:"A";a:3:{s:4:"type";s:5:"label";s:4:"size";s:11:",,,priority";s:5:"label";s:8:"Priority";}s:1:"B";a:5:{s:4:"type";s:4:"hbox";s:4:"size";s:6:"2,,0,0";i:1;a:2:{s:4:"type";s:15:"select-priority";s:4:"name";s:8:"priority";}i:2;a:5:{s:4:"type";s:8:"checkbox";s:5:"label";s:12:"non blocking";s:4:"help";s:56:"A non blocking event will not conflict with other events";s:4:"name";s:12:"non_blocking";s:4:"size";s:11:",, ,disable";}s:4:"span";s:3:"all";}s:1:"C";a:1:{s:4:"type";s:5:"label";}}i:6;a:3:{s:1:"A";a:3:{s:4:"type";s:5:"label";s:4:"size";s:9:",,,public";s:5:"label";s:7:"Private";}s:1:"B";a:4:{s:4:"type";s:8:"checkbox";s:4:"size";s:3:"0,1";s:4:"name";s:6:"public";s:4:"span";s:3:"all";}s:1:"C";a:1:{s:4:"type";s:5:"label";}}}s:4:"rows";i:6;s:4:"cols";i:3;s:4:"size";s:8:"100%,200";s:7:"options";a:2:{i:0;s:4:"100%";i:1;s:3:"200";}}}','size' => '100%,200','style' => '','modified' => '1118477982',);
$templ_data[] = array('name' => 'calendar.edit.general','template' => '','lang' => '','group' => '0','version' => '1.3.001','data' => 'a:1:{i:0;a:6:{s:4:"type";s:4:"grid";s:4:"data";a:7:{i:0;a:9:{s:2:"c1";s:3:"row";s:1:"A";s:2:"95";s:2:"c3";s:3:"row";s:2:"c4";s:7:"row,top";s:2:"c6";s:3:"row";s:2:"c5";s:3:"row";s:2:"c2";s:3:"row";s:2:"h4";s:2:"60";s:1:"B";s:3:"50%";}i:1;a:3:{s:1:"A";a:3:{s:4:"type";s:5:"label";s:4:"size";s:8:",,,start";s:5:"label";s:5:"Start";}s:1:"B";a:3:{s:4:"type";s:9:"date-time";s:4:"name";s:5:"start";s:6:"needed";s:1:"1";}s:1:"C";a:5:{s:4:"type";s:8:"checkbox";s:4:"name";s:9:"whole_day";s:5:"label";s:9:"whole day";s:4:"help";s:31:"Event will occupy the whole day";s:4:"size";s:11:",, ,disable";}}i:2;a:3:{s:1:"A";a:3:{s:4:"type";s:5:"label";s:4:"size";s:11:",,,duration";s:5:"label";s:8:"Duration";}s:1:"B";a:4:{s:4:"type";s:4:"hbox";s:4:"size";s:6:"2,,0,0";i:1;a:6:{s:4:"type";s:6:"select";s:4:"name";s:8:"duration";s:4:"size";s:12:"Use end date";s:7:"no_lang";s:1:"1";s:4:"help";s:23:"Duration of the meeting";s:8:"onchange";s:92:"set_style_by_class(\'table\',\'end_hide\',\'visibility\',this.value == \'\' ? \'visible\' : \'hidden\');";}i:2;a:3:{s:4:"type";s:9:"date-time";s:4:"name";s:3:"end";s:4:"span";s:9:",end_hide";}}s:1:"C";a:5:{s:4:"type";s:6:"button";s:5:"label";s:15:"Freetime search";s:4:"name";s:8:"freetime";s:4:"help";s:88:"Find free timeslots where the selected participants are availible for the given timespan";s:7:"onclick";s:248:"window.open(egw::link(\'/index.php\',\'menuaction=calendar.uiforms.freetimesearch\')+values2url(this.form,\'start,end,duration,participants,recur_type,whole_day\'),\'ft_search\',\'dependent=yes,width=700,height=500,scrollbars=yes,status=yes\'); return false;";}}i:3;a:3:{s:1:"A";a:3:{s:4:"type";s:5:"label";s:4:"size";s:11:",,,location";s:5:"label";s:8:"Location";}s:1:"B";a:4:{s:4:"type";s:4:"text";s:4:"size";s:6:"80,255";s:4:"name";s:8:"location";s:4:"span";s:3:"all";}s:1:"C";a:1:{s:4:"type";s:5:"label";}}i:4;a:3:{s:1:"A";a:3:{s:4:"type";s:5:"label";s:4:"size";s:11:",,,category";s:5:"label";s:8:"Category";}s:1:"B";a:4:{s:4:"type";s:10:"select-cat";s:4:"size";s:1:"3";s:4:"name";s:8:"category";s:4:"span";s:3:"all";}s:1:"C";a:1:{s:4:"type";s:5:"label";}}i:5;a:3:{s:1:"A";a:3:{s:4:"type";s:5:"label";s:4:"size";s:11:",,,priority";s:5:"label";s:8:"Priority";}s:1:"B";a:5:{s:4:"type";s:4:"hbox";s:4:"size";s:6:"2,,0,0";i:1;a:2:{s:4:"type";s:15:"select-priority";s:4:"name";s:8:"priority";}i:2;a:5:{s:4:"type";s:8:"checkbox";s:5:"label";s:12:"non blocking";s:4:"help";s:56:"A non blocking event will not conflict with other events";s:4:"name";s:12:"non_blocking";s:4:"size";s:11:",, ,disable";}s:4:"span";s:3:"all";}s:1:"C";a:1:{s:4:"type";s:5:"label";}}i:6;a:3:{s:1:"A";a:3:{s:4:"type";s:5:"label";s:4:"size";s:9:",,,public";s:5:"label";s:7:"Private";}s:1:"B";a:4:{s:4:"type";s:8:"checkbox";s:4:"size";s:3:"0,1";s:4:"name";s:6:"public";s:4:"span";s:3:"all";}s:1:"C";a:1:{s:4:"type";s:5:"label";}}}s:4:"rows";i:6;s:4:"cols";i:3;s:4:"size";s:8:"100%,200";s:7:"options";a:2:{i:0;s:4:"100%";i:1;s:3:"200";}}}','size' => '100%,200','style' => '','modified' => '1118477982',);
$templ_data[] = array('name' => 'calendar.edit.links','template' => '','lang' => '','group' => '0','version' => '1.0.1.001','data' => 'a:1:{i:0;a:6:{s:4:"type";s:4:"grid";s:4:"data";a:5:{i:0;a:7:{s:1:"A";s:2:"95";s:2:"h1";s:6:",@view";s:2:"h2";s:6:",@view";s:2:"c1";s:2:"th";s:2:"c2";s:3:"row";s:2:"c3";s:2:"th";s:2:"c4";s:11:"row_off,top";}i:1;a:2:{s:1:"A";a:3:{s:4:"type";s:5:"label";s:4:"span";s:3:"all";s:5:"label";s:16:"Create new links";}s:1:"B";a:1:{s:4:"type";s:5:"label";}}i:2;a:2:{s:1:"A";a:3:{s:4:"type";s:7:"link-to";s:4:"span";s:3:"all";s:4:"name";s:7:"link_to";}s:1:"B";a:1:{s:4:"type";s:5:"label";}}i:3;a:2:{s:1:"A";a:3:{s:4:"type";s:5:"label";s:4:"span";s:3:"all";s:5:"label";s:14:"Existing links";}s:1:"B";a:1:{s:4:"type";s:5:"label";}}i:4;a:2:{s:1:"A";a:3:{s:4:"type";s:9:"link-list";s:4:"span";s:3:"all";s:4:"name";s:7:"link_to";}s:1:"B";a:1:{s:4:"type";s:5:"label";}}}s:4:"rows";i:4;s:4:"cols";i:2;s:4:"size";s:17:"100%,200,,,,,auto";s:7:"options";a:3:{i:0;s:4:"100%";i:1;s:3:"200";i:6;s:4:"auto";}}}','size' => '100%,200,,,,,auto','style' => '','modified' => '1118758702',);
$templ_data[] = array('name' => 'calendar.edit.participants','template' => '','lang' => '','group' => '0','version' => '1.0.1.001','data' => 'a:1:{i:0;a:6:{s:4:"type";s:4:"grid";s:4:"data";a:2:{i:0;a:2:{s:2:"c1";s:7:"row,top";s:1:"A";s:2:"95";}i:1;a:4:{s:1:"A";a:3:{s:4:"type";s:5:"label";s:4:"size";s:15:",,,participants";s:5:"label";s:12:"Participants";}s:1:"B";a:3:{s:4:"type";s:14:"select-account";s:4:"size";s:2:"14";s:4:"name";s:22:"participants[accounts]";}s:1:"C";a:3:{s:4:"type";s:5:"label";s:5:"label";s:9:"Resources";s:5:"align";s:5:"right";}s:1:"D";a:3:{s:4:"type";s:16:"resources_select";s:4:"size";s:2:"14";s:4:"name";s:23:"participants[resources]";}}}s:4:"rows";i:1;s:4:"cols";i:4;s:4:"size";s:16:"100%,200,,row_on";s:7:"options";a:3:{i:3;s:6:"row_on";i:0;s:4:"100%";i:1;s:3:"200";}}}','size' => '100%,200,,row_on','style' => '','modified' => '1118481127',);
$templ_data[] = array('name' => 'calendar.edit.participants','template' => '','lang' => '','group' => '0','version' => '1.0.1.002','data' => 'a:1:{i:0;a:6:{s:4:"type";s:4:"grid";s:4:"data";a:3:{i:0;a:5:{s:2:"c1";s:7:"row,top";s:1:"A";s:2:"95";s:2:"h1";s:6:",@view";s:2:"h2";s:7:",!@view";s:2:"c2";s:4:",top";}i:1;a:4:{s:1:"A";a:3:{s:4:"type";s:5:"label";s:4:"size";s:15:",,,participants";s:5:"label";s:12:"Participants";}s:1:"B";a:3:{s:4:"type";s:14:"select-account";s:4:"size";s:2:"14";s:4:"name";s:22:"participants[accounts]";}s:1:"C";a:3:{s:4:"type";s:5:"label";s:5:"label";s:9:"Resources";s:5:"align";s:5:"right";}s:1:"D";a:3:{s:4:"type";s:16:"resources_select";s:4:"size";s:2:"14";s:4:"name";s:23:"participants[resources]";}}i:2;a:4:{s:1:"A";a:2:{s:4:"type";s:5:"label";s:5:"label";s:12:"Participants";}s:1:"B";a:6:{s:4:"type";s:4:"grid";s:4:"data";a:2:{i:0;a:0:{}i:1;a:2:{s:1:"A";a:3:{s:4:"type";s:14:"select-account";s:4:"name";s:6:"${row}";s:8:"readonly";s:1:"1";}s:1:"B";a:5:{s:4:"type";s:6:"select";s:4:"name";s:26:"accounts_status[$row_cont]";s:8:"onchange";s:1:"1";s:4:"help";s:30:"Accept or reject an invitation";s:7:"no_lang";s:1:"1";}}}s:4:"rows";i:1;s:4:"cols";i:2;s:4:"name";s:22:"participants[accounts]";s:7:"options";a:0:{}}s:1:"C";a:3:{s:4:"type";s:5:"label";s:5:"label";s:9:"Resources";s:5:"align";s:5:"right";}s:1:"D";a:6:{s:4:"type";s:4:"grid";s:4:"data";a:2:{i:0;a:1:{s:2:"h1";s:19:",!@resources_status";}i:1;a:2:{s:1:"A";a:4:{s:4:"type";s:16:"resources_select";s:4:"name";s:6:"${row}";s:8:"readonly";s:1:"1";s:7:"no_lang";s:1:"1";}s:1:"B";a:5:{s:4:"type";s:6:"select";s:4:"name";s:27:"resources_status[$row_cont]";s:8:"onchange";s:1:"1";s:4:"help";s:30:"Accept or reject an invitation";s:7:"no_lang";s:1:"1";}}}s:4:"rows";i:1;s:4:"cols";i:2;s:4:"name";s:23:"participants[resources]";s:7:"options";a:0:{}}}}s:4:"rows";i:2;s:4:"cols";i:4;s:4:"size";s:23:"100%,200,,row_on,,,auto";s:7:"options";a:4:{i:3;s:6:"row_on";i:0;s:4:"100%";i:1;s:3:"200";i:6;s:4:"auto";}}}','size' => '100%,200,,row_on,,,auto','style' => '','modified' => '1129665796',);
$templ_data[] = array('name' => 'calendar.edit.participants','template' => '','lang' => '','group' => '0','version' => '1.0.1.003','data' => 'a:1:{i:0;a:6:{s:4:"type";s:4:"grid";s:4:"data";a:3:{i:0;a:5:{s:2:"c1";s:7:"row,top";s:1:"A";s:2:"95";s:2:"h1";s:6:",@view";s:2:"h2";s:7:",!@view";s:2:"c2";s:4:",top";}i:1;a:4:{s:1:"A";a:3:{s:4:"type";s:5:"label";s:4:"size";s:15:",,,participants";s:5:"label";s:12:"Participants";}s:1:"B";a:3:{s:4:"type";s:14:"select-account";s:4:"size";s:12:"14,calendar+";s:4:"name";s:22:"participants[accounts]";}s:1:"C";a:3:{s:4:"type";s:5:"label";s:5:"label";s:9:"Resources";s:5:"align";s:5:"right";}s:1:"D";a:3:{s:4:"type";s:16:"resources_select";s:4:"size";s:2:"14";s:4:"name";s:23:"participants[resources]";}}i:2;a:4:{s:1:"A";a:2:{s:4:"type";s:5:"label";s:5:"label";s:12:"Participants";}s:1:"B";a:6:{s:4:"type";s:4:"grid";s:4:"data";a:2:{i:0;a:0:{}i:1;a:2:{s:1:"A";a:3:{s:4:"type";s:14:"select-account";s:4:"name";s:6:"${row}";s:8:"readonly";s:1:"1";}s:1:"B";a:5:{s:4:"type";s:6:"select";s:4:"name";s:26:"accounts_status[$row_cont]";s:8:"onchange";s:1:"1";s:4:"help";s:30:"Accept or reject an invitation";s:7:"no_lang";s:1:"1";}}}s:4:"rows";i:1;s:4:"cols";i:2;s:4:"name";s:22:"participants[accounts]";s:7:"options";a:0:{}}s:1:"C";a:3:{s:4:"type";s:5:"label";s:5:"label";s:9:"Resources";s:5:"align";s:5:"right";}s:1:"D";a:6:{s:4:"type";s:4:"grid";s:4:"data";a:2:{i:0;a:1:{s:2:"h1";s:19:",!@resources_status";}i:1;a:2:{s:1:"A";a:4:{s:4:"type";s:16:"resources_select";s:4:"name";s:6:"${row}";s:8:"readonly";s:1:"1";s:7:"no_lang";s:1:"1";}s:1:"B";a:5:{s:4:"type";s:6:"select";s:4:"name";s:27:"resources_status[$row_cont]";s:8:"onchange";s:1:"1";s:4:"help";s:30:"Accept or reject an invitation";s:7:"no_lang";s:1:"1";}}}s:4:"rows";i:1;s:4:"cols";i:2;s:4:"name";s:23:"participants[resources]";s:7:"options";a:0:{}}}}s:4:"rows";i:2;s:4:"cols";i:4;s:4:"size";s:23:"100%,200,,row_on,,,auto";s:7:"options";a:4:{i:3;s:6:"row_on";i:0;s:4:"100%";i:1;s:3:"200";i:6;s:4:"auto";}}}','size' => '100%,200,,row_on,,,auto','style' => '','modified' => '1129665796',);
$templ_data[] = array('name' => 'calendar.edit.recurrence','template' => '','lang' => '','group' => '0','version' => '','data' => 'a:1:{i:0;a:6:{s:4:"type";s:4:"grid";s:4:"data";a:2:{i:0;a:2:{s:2:"c1";s:3:"row";s:1:"A";s:2:"95";}i:1;a:1:{s:1:"A";a:1:{s:4:"type";s:5:"label";}}}s:4:"rows";i:1;s:4:"cols";i:1;s:4:"size";s:8:"100%,200";s:7:"options";a:2:{i:0;s:4:"100%";i:1;s:3:"200";}}}','size' => '100%,200','style' => '','modified' => '1118737412',);
$templ_data[] = array('name' => 'calendar.edit.recurrence','template' => '','lang' => '','group' => '0','version' => '1.0.1.001','data' => 'a:1:{i:0;a:6:{s:4:"type";s:4:"grid";s:4:"data";a:5:{i:0;a:6:{s:2:"c1";s:2:"th";s:1:"A";s:2:"95";s:2:"c2";s:3:"row";s:2:"c3";s:3:"row";s:2:"c4";s:3:"row";s:1:"D";s:3:"50%";}i:1;a:4:{s:1:"A";a:3:{s:4:"type";s:5:"label";s:4:"span";s:3:"all";s:5:"label";s:27:"Repeating Event Information";}s:1:"B";a:2:{s:4:"type";s:5:"label";s:5:"label";s:16:"be back soon ;-)";}s:1:"C";a:1:{s:4:"type";s:5:"label";}s:1:"D";a:1:{s:4:"type";s:5:"label";}}i:2;a:4:{s:1:"A";a:3:{s:4:"type";s:5:"label";s:4:"size";s:13:",,,recur_type";s:5:"label";s:11:"Repeat type";}s:1:"B";a:2:{s:4:"type";s:6:"select";s:4:"name";s:10:"recur_type";}s:1:"C";a:3:{s:4:"type";s:5:"label";s:4:"size";s:17:",,,recur_interval";s:5:"label";s:8:"Interval";}s:1:"D";a:4:{s:4:"type";s:13:"select-number";s:4:"name";s:14:"recur_interval";s:4:"help";s:53:"repeating interval, eg. 2 to repeat every second week";s:4:"size";s:9:"None,2,10";}}i:3;a:4:{s:1:"A";a:3:{s:4:"type";s:5:"label";s:4:"size";s:16:",,,recur_enddate";s:5:"label";s:8:"End date";}s:1:"B";a:3:{s:4:"type";s:4:"date";s:4:"name";s:13:"recur_enddate";s:4:"help";s:57:"repeat the event until which date (empty means unlimited)";}s:1:"C";a:1:{s:4:"type";s:5:"label";}s:1:"D";a:1:{s:4:"type";s:5:"label";}}i:4;a:4:{s:1:"A";a:3:{s:4:"type";s:5:"label";s:4:"size";s:13:",,,recur_data";s:5:"label";s:11:"Repeat days";}s:1:"B";a:4:{s:4:"type";s:10:"select-dow";s:4:"size";s:3:"5,1";s:4:"name";s:10:"recur_data";s:4:"help";s:44:"Days of the week for a weekly repeated event";}s:1:"C";a:1:{s:4:"type";s:5:"label";}s:1:"D";a:1:{s:4:"type";s:5:"label";}}}s:4:"rows";i:4;s:4:"cols";i:4;s:4:"size";s:8:"100%,200";s:7:"options";a:2:{i:0;s:4:"100%";i:1;s:3:"200";}}}','size' => '100%,200','style' => '','modified' => '1118737412',);
$templ_data[] = array('name' => 'calendar.edit.recurrence','template' => '','lang' => '','group' => '0','version' => '1.0.1.002','data' => 'a:1:{i:0;a:6:{s:4:"type";s:4:"grid";s:4:"data";a:5:{i:0;a:9:{s:2:"c1";s:2:"th";s:1:"A";s:2:"95";s:2:"c2";s:3:"row";s:2:"c3";s:3:"row";s:2:"c4";s:7:"row,top";s:1:"D";s:3:"50%";s:2:"h1";s:2:"12";s:2:"h2";s:2:"12";s:2:"h3";s:2:"12";}i:1;a:4:{s:1:"A";a:3:{s:4:"type";s:5:"label";s:4:"span";s:3:"all";s:5:"label";s:27:"Repeating Event Information";}s:1:"B";a:2:{s:4:"type";s:5:"label";s:5:"label";s:16:"be back soon ;-)";}s:1:"C";a:1:{s:4:"type";s:5:"label";}s:1:"D";a:1:{s:4:"type";s:5:"label";}}i:2;a:4:{s:1:"A";a:3:{s:4:"type";s:5:"label";s:4:"size";s:13:",,,recur_type";s:5:"label";s:11:"Repeat type";}s:1:"B";a:2:{s:4:"type";s:6:"select";s:4:"name";s:10:"recur_type";}s:1:"C";a:3:{s:4:"type";s:5:"label";s:4:"size";s:17:",,,recur_interval";s:5:"label";s:8:"Interval";}s:1:"D";a:4:{s:4:"type";s:13:"select-number";s:4:"name";s:14:"recur_interval";s:4:"help";s:53:"repeating interval, eg. 2 to repeat every second week";s:4:"size";s:9:"None,2,10";}}i:3;a:4:{s:1:"A";a:3:{s:4:"type";s:5:"label";s:4:"size";s:16:",,,recur_enddate";s:5:"label";s:8:"End date";}s:1:"B";a:4:{s:4:"type";s:4:"date";s:4:"name";s:13:"recur_enddate";s:4:"help";s:57:"repeat the event until which date (empty means unlimited)";s:4:"span";s:3:"all";}s:1:"C";a:1:{s:4:"type";s:5:"label";}s:1:"D";a:1:{s:4:"type";s:5:"label";}}i:4;a:4:{s:1:"A";a:3:{s:4:"type";s:5:"label";s:4:"size";s:13:",,,recur_data";s:5:"label";s:11:"Repeat days";}s:1:"B";a:4:{s:4:"type";s:10:"select-dow";s:4:"size";s:3:"6,1";s:4:"name";s:10:"recur_data";s:4:"help";s:44:"Days of the week for a weekly repeated event";}s:1:"C";a:2:{s:4:"type";s:5:"label";s:5:"label";s:10:"Exceptions";}s:1:"D";a:6:{s:4:"type";s:4:"grid";s:4:"data";a:2:{i:0;a:0:{}i:1;a:2:{s:1:"A";a:3:{s:4:"type";s:9:"date-time";s:4:"name";s:4:"$row";s:8:"readonly";s:1:"1";}s:1:"B";a:6:{s:4:"type";s:6:"button";s:5:"label";s:6:"Delete";s:4:"size";s:6:"delete";s:4:"name";s:27:"delete_exception[$row_cont]";s:4:"help";s:21:"Delete this exception";s:7:"onclick";s:40:"return confirm(\'Delete this exception\');";}}}s:4:"rows";i:1;s:4:"cols";i:2;s:4:"name";s:15:"recur_exception";s:7:"options";a:0:{}}}}s:4:"rows";i:4;s:4:"cols";i:4;s:4:"size";s:8:"100%,200";s:7:"options";a:2:{i:0;s:4:"100%";i:1;s:3:"200";}}}','size' => '100%,200','style' => '','modified' => '1118737412',);
$templ_data[] = array('name' => 'calendar.export','template' => '','lang' => '','group' => '0','version' => '1.0.1.001','data' => 'a:1:{i:0;a:6:{s:4:"type";s:4:"grid";s:4:"data";a:8:{i:0;a:1:{s:2:"h5";s:2:",1";}i:1;a:2:{s:1:"A";a:2:{s:4:"type";s:5:"label";s:4:"span";s:3:"all";}s:1:"B";a:1:{s:4:"type";s:5:"label";}}i:2;a:2:{s:1:"A";a:3:{s:4:"type";s:5:"label";s:4:"size";s:8:",,,start";s:5:"label";s:5:"Start";}s:1:"B";a:3:{s:4:"type";s:4:"date";s:4:"name";s:5:"start";s:4:"help";s:23:"Startdate of the export";}}i:3;a:2:{s:1:"A";a:3:{s:4:"type";s:5:"label";s:4:"size";s:6:",,,end";s:5:"label";s:3:"End";}s:1:"B";a:3:{s:4:"type";s:4:"date";s:4:"name";s:3:"end";s:4:"help";s:21:"Enddate of the export";}}i:4;a:2:{s:1:"A";a:3:{s:4:"type";s:5:"label";s:4:"size";s:7:",,,file";s:5:"label";s:8:"Filename";}s:1:"B";a:3:{s:4:"type";s:4:"text";s:4:"name";s:4:"file";s:4:"help";s:24:"Filename of the download";}}i:5;a:2:{s:1:"A";a:3:{s:4:"type";s:5:"label";s:4:"size";s:10:",,,version";s:5:"label";s:7:"Version";}s:1:"B";a:2:{s:4:"type";s:6:"select";s:4:"name";s:7:"version";}}i:6;a:2:{s:1:"A";a:1:{s:4:"type";s:5:"label";}s:1:"B";a:3:{s:4:"type";s:6:"button";s:5:"label";s:8:"Download";s:4:"name";s:8:"download";}}i:7;a:2:{s:1:"A";a:2:{s:4:"type";s:5:"label";s:4:"span";s:3:"all";}s:1:"B";a:1:{s:4:"type";s:5:"label";}}}s:4:"rows";i:7;s:4:"cols";i:2;s:5:"align";s:6:"center";s:7:"options";a:0:{}}}','size' => '','style' => '','modified' => '1130738737',);
$templ_data[] = array('name' => 'calendar.freetimesearch','template' => '','lang' => '','group' => '0','version' => '1.0.1.001','data' => 'a:1:{i:0;a:4:{s:4:"type";s:4:"grid";s:4:"data";a:7:{i:0;a:0:{}i:1;a:2:{s:1:"A";a:3:{s:4:"type";s:5:"label";s:4:"span";s:9:",size120b";s:5:"label";s:15:"Freetime Search";}s:1:"B";a:4:{s:4:"type";s:5:"label";s:4:"span";s:5:",ired";s:7:"no_lang";s:1:"1";s:4:"name";s:3:"msg";}}i:2;a:2:{s:1:"A";a:2:{s:4:"type";s:5:"label";s:5:"label";s:17:"Startdate / -time";}s:1:"B";a:3:{s:4:"type";s:9:"date-time";s:4:"name";s:5:"start";s:4:"help";s:33:"Startdate and -time of the search";}}i:3;a:2:{s:1:"A";a:2:{s:4:"type";s:5:"label";s:5:"label";s:8:"Duration";}s:1:"B";a:6:{s:4:"type";s:4:"hbox";s:4:"size";s:1:"4";i:1;a:4:{s:4:"type";s:13:"select-number";s:4:"size";s:5:",0,12";s:4:"name";s:10:"duration_h";s:4:"help";s:23:"Duration of the meeting";}i:2;a:5:{s:4:"type";s:13:"select-number";s:4:"size";s:8:",0,59,05";s:5:"label";s:1:":";s:4:"name";s:12:"duration_min";s:4:"help";s:19:"Timeframe to search";}i:3;a:2:{s:4:"type";s:5:"label";s:5:"label";s:18:"or Enddate / -time";}i:4;a:3:{s:4:"type";s:9:"date-time";s:4:"name";s:3:"end";s:4:"help";s:57:"Enddate / -time of the meeting, eg. for more then one day";}}}i:4;a:2:{s:1:"A";a:2:{s:4:"type";s:5:"label";s:5:"label";s:9:"Timeframe";}s:1:"B";a:7:{s:4:"type";s:4:"hbox";s:4:"size";s:1:"5";i:1;a:3:{s:4:"type";s:13:"date-houronly";s:4:"name";s:10:"start_time";s:4:"help";s:19:"Timeframe to search";}i:2;a:2:{s:4:"type";s:5:"label";s:5:"label";s:3:"til";}i:3;a:3:{s:4:"type";s:13:"date-houronly";s:4:"name";s:8:"end_time";s:4:"help";s:19:"Timeframe to search";}i:4;a:2:{s:4:"type";s:5:"label";s:5:"label";s:8:"Weekdays";}i:5;a:4:{s:4:"type";s:10:"select-dow";s:4:"size";s:1:"3";s:4:"name";s:8:"weekdays";s:4:"help";s:25:"Weekdays to use in search";}}}i:5;a:2:{s:1:"A";a:4:{s:4:"type";s:6:"button";s:5:"label";s:10:"New search";s:4:"name";s:6:"search";s:4:"help";s:36:"new search with the above parameters";}s:1:"B";a:4:{s:4:"type";s:6:"select";s:7:"no_lang";s:1:"1";s:4:"name";s:13:"search_window";s:4:"help";s:34:"how far to search (from startdate)";}}i:6;a:2:{s:1:"A";a:4:{s:4:"type";s:8:"template";s:4:"size";s:8:"freetime";s:4:"span";s:3:"all";s:4:"name";s:4:"rows";}s:1:"B";a:1:{s:4:"type";s:5:"label";}}}s:4:"rows";i:6;s:4:"cols";i:2;}}','size' => '','style' => '.size120b { text-size: 120%; font-weight: bold; }
.ired { color: red; font-style: italic; }','modified' => '1097251203',);
$templ_data[] = array('name' => 'calendar.freetimesearch','template' => '','lang' => '','group' => '0','version' => '1.0.1.002','data' => 'a:1:{i:0;a:4:{s:4:"type";s:4:"grid";s:4:"data";a:7:{i:0;a:0:{}i:1;a:2:{s:1:"A";a:3:{s:4:"type";s:5:"label";s:4:"span";s:9:",size120b";s:5:"label";s:15:"Freetime Search";}s:1:"B";a:4:{s:4:"type";s:5:"label";s:4:"span";s:10:",redItalic";s:7:"no_lang";s:1:"1";s:4:"name";s:3:"msg";}}i:2;a:2:{s:1:"A";a:2:{s:4:"type";s:5:"label";s:5:"label";s:17:"Startdate / -time";}s:1:"B";a:3:{s:4:"type";s:9:"date-time";s:4:"name";s:5:"start";s:4:"help";s:33:"Startdate and -time of the search";}}i:3;a:2:{s:1:"A";a:2:{s:4:"type";s:5:"label";s:5:"label";s:8:"Duration";}s:1:"B";a:4:{s:4:"type";s:4:"hbox";s:4:"size";s:1:"2";i:1;a:4:{s:4:"type";s:6:"select";s:7:"no_lang";s:1:"1";s:4:"name";s:8:"duration";s:4:"help";s:23:"Duration of the meeting";}i:2;a:4:{s:4:"type";s:9:"date-time";s:4:"name";s:3:"end";s:4:"help";s:57:"Enddate / -time of the meeting, eg. for more then one day";s:4:"span";s:9:",end_hide";}}}i:4;a:2:{s:1:"A";a:2:{s:4:"type";s:5:"label";s:5:"label";s:9:"Timeframe";}s:1:"B";a:7:{s:4:"type";s:4:"hbox";s:4:"size";s:1:"5";i:1;a:3:{s:4:"type";s:13:"date-houronly";s:4:"name";s:10:"start_time";s:4:"help";s:19:"Timeframe to search";}i:2;a:2:{s:4:"type";s:5:"label";s:5:"label";s:3:"til";}i:3;a:3:{s:4:"type";s:13:"date-houronly";s:4:"name";s:8:"end_time";s:4:"help";s:19:"Timeframe to search";}i:4;a:2:{s:4:"type";s:5:"label";s:5:"label";s:8:"Weekdays";}i:5;a:4:{s:4:"type";s:10:"select-dow";s:4:"size";s:1:"3";s:4:"name";s:8:"weekdays";s:4:"help";s:25:"Weekdays to use in search";}}}i:5;a:2:{s:1:"A";a:4:{s:4:"type";s:6:"button";s:5:"label";s:10:"New search";s:4:"name";s:6:"search";s:4:"help";s:36:"new search with the above parameters";}s:1:"B";a:4:{s:4:"type";s:4:"hbox";s:4:"size";s:1:"2";i:1;a:4:{s:4:"type";s:6:"select";s:7:"no_lang";s:1:"1";s:4:"name";s:13:"search_window";s:4:"help";s:34:"how far to search (from startdate)";}i:2;a:5:{s:4:"type";s:6:"button";s:4:"name";s:6:"cancel";s:5:"label";s:6:"Cancel";s:4:"help";s:16:"Close the window";s:7:"onclick";s:15:"window.close();";}}}i:6;a:2:{s:1:"A";a:4:{s:4:"type";s:8:"template";s:4:"size";s:8:"freetime";s:4:"span";s:3:"all";s:4:"name";s:4:"rows";}s:1:"B";a:1:{s:4:"type";s:5:"label";}}}s:4:"rows";i:6;s:4:"cols";i:2;}}','size' => '','style' => '.size120b { text-size: 120%; font-weight: bold; }
.redItalic { color: red; font-style: italic; }
.end_hide { visibility: hidden; }','modified' => '1102850646',);
$templ_data[] = array('name' => 'calendar.freetimesearch','template' => '','lang' => '','group' => '0','version' => '1.3.001','data' => 'a:1:{i:0;a:4:{s:4:"type";s:4:"grid";s:4:"data";a:7:{i:0;a:0:{}i:1;a:2:{s:1:"A";a:3:{s:4:"type";s:5:"label";s:4:"span";s:9:",size120b";s:5:"label";s:15:"Freetime Search";}s:1:"B";a:4:{s:4:"type";s:5:"label";s:4:"span";s:10:",redItalic";s:7:"no_lang";s:1:"1";s:4:"name";s:3:"msg";}}i:2;a:2:{s:1:"A";a:2:{s:4:"type";s:5:"label";s:5:"label";s:17:"Startdate / -time";}s:1:"B";a:3:{s:4:"type";s:9:"date-time";s:4:"name";s:5:"start";s:4:"help";s:33:"Startdate and -time of the search";}}i:3;a:2:{s:1:"A";a:2:{s:4:"type";s:5:"label";s:5:"label";s:8:"Duration";}s:1:"B";a:4:{s:4:"type";s:4:"hbox";s:4:"size";s:1:"2";i:1;a:6:{s:4:"type";s:6:"select";s:7:"no_lang";s:1:"1";s:4:"name";s:8:"duration";s:4:"help";s:23:"Duration of the meeting";s:8:"onchange";s:92:"set_style_by_class(\'table\',\'end_hide\',\'visibility\',this.value == \'\' ? \'visible\' : \'hidden\');";s:4:"size";s:12:"Use end date";}i:2;a:4:{s:4:"type";s:9:"date-time";s:4:"name";s:3:"end";s:4:"help";s:57:"Enddate / -time of the meeting, eg. for more then one day";s:4:"span";s:9:",end_hide";}}}i:4;a:2:{s:1:"A";a:2:{s:4:"type";s:5:"label";s:5:"label";s:9:"Timeframe";}s:1:"B";a:7:{s:4:"type";s:4:"hbox";s:4:"size";s:1:"5";i:1;a:3:{s:4:"type";s:13:"date-houronly";s:4:"name";s:10:"start_time";s:4:"help";s:19:"Timeframe to search";}i:2;a:2:{s:4:"type";s:5:"label";s:5:"label";s:3:"til";}i:3;a:3:{s:4:"type";s:13:"date-houronly";s:4:"name";s:8:"end_time";s:4:"help";s:19:"Timeframe to search";}i:4;a:2:{s:4:"type";s:5:"label";s:5:"label";s:8:"Weekdays";}i:5;a:4:{s:4:"type";s:10:"select-dow";s:4:"size";s:1:"3";s:4:"name";s:8:"weekdays";s:4:"help";s:25:"Weekdays to use in search";}}}i:5;a:2:{s:1:"A";a:4:{s:4:"type";s:6:"button";s:5:"label";s:10:"New search";s:4:"name";s:6:"search";s:4:"help";s:36:"new search with the above parameters";}s:1:"B";a:4:{s:4:"type";s:4:"hbox";s:4:"size";s:1:"2";i:1;a:4:{s:4:"type";s:6:"select";s:7:"no_lang";s:1:"1";s:4:"name";s:13:"search_window";s:4:"help";s:34:"how far to search (from startdate)";}i:2;a:5:{s:4:"type";s:6:"button";s:4:"name";s:6:"cancel";s:5:"label";s:6:"Cancel";s:4:"help";s:16:"Close the window";s:7:"onclick";s:15:"window.close();";}}}i:6;a:2:{s:1:"A";a:4:{s:4:"type";s:8:"template";s:4:"size";s:8:"freetime";s:4:"span";s:3:"all";s:4:"name";s:4:"rows";}s:1:"B";a:1:{s:4:"type";s:5:"label";}}}s:4:"rows";i:6;s:4:"cols";i:2;}}','size' => '','style' => '.size120b { text-size: 120%; font-weight: bold; }
.redItalic { color: red; font-style: italic; }
.end_hide { visibility: hidden; }','modified' => '1149297367',);
$templ_data[] = array('name' => 'calendar.freetimesearch.rows','template' => '','lang' => '','group' => '0','version' => '1.0.1.001','data' => 'a:1:{i:0;a:4:{s:4:"type";s:4:"grid";s:4:"data";a:3:{i:0;a:2:{s:2:"c1";s:2:"th";s:2:"c2";s:3:"row";}i:1;a:4:{s:1:"A";a:2:{s:4:"type";s:5:"label";s:5:"label";s:4:"Date";}s:1:"B";a:2:{s:4:"type";s:5:"label";s:5:"label";s:4:"Time";}s:1:"C";a:2:{s:4:"type";s:5:"label";s:5:"label";s:6:"Select";}s:1:"D";a:2:{s:4:"type";s:5:"label";s:5:"label";s:7:"Enddate";}}i:2;a:4:{s:1:"A";a:4:{s:4:"type";s:4:"date";s:4:"size";s:3:",16";s:4:"name";s:13:"${row}[start]";s:8:"readonly";s:1:"1";}s:1:"B";a:4:{s:4:"type";s:6:"select";s:7:"no_lang";s:1:"1";s:4:"name";s:13:"${row}[start]";s:4:"help";s:13:"select a time";}s:1:"C";a:4:{s:4:"type";s:6:"button";s:5:"label";s:6:"Select";s:4:"name";s:12:"select[$row]";s:4:"help";s:41:"use the selected time and close the popup";}s:1:"D";a:3:{s:4:"type";s:9:"date-time";s:4:"name";s:11:"${row}[end]";s:8:"readonly";s:1:"1";}}}s:4:"rows";i:2;s:4:"cols";i:4;}}','size' => '','style' => '','modified' => '1097183756',);
$templ_data[] = array('name' => 'calendar.import','template' => '','lang' => '','group' => '0','version' => '1.0.1.001','data' => 'a:1:{i:0;a:6:{s:4:"type";s:4:"grid";s:4:"data";a:5:{i:0;a:0:{}i:1;a:2:{s:1:"A";a:5:{s:4:"type";s:5:"label";s:4:"span";s:13:"all,redItalic";s:4:"name";s:3:"msg";s:7:"no_lang";s:1:"1";s:5:"align";s:6:"center";}s:1:"B";a:1:{s:4:"type";s:5:"label";}}i:2;a:2:{s:1:"A";a:2:{s:4:"type";s:5:"label";s:5:"label";s:9:"iCal file";}s:1:"B";a:3:{s:4:"type";s:4:"file";s:4:"name";s:9:"ical_file";s:6:"needed";s:1:"1";}}i:3;a:2:{s:1:"A";a:1:{s:4:"type";s:5:"label";}s:1:"B";a:3:{s:4:"type";s:6:"button";s:5:"label";s:6:"Import";s:4:"name";s:6:"import";}}i:4;a:2:{s:1:"A";a:2:{s:4:"type";s:5:"label";s:4:"span";s:3:"all";}s:1:"B";a:1:{s:4:"type";s:5:"label";}}}s:4:"rows";i:4;s:4:"cols";i:2;s:5:"align";s:6:"center";s:7:"options";a:0:{}}}','size' => '','style' => '','modified' => '1131469789',);
$templ_data[] = array('name' => 'calendar.list','template' => '','lang' => '','group' => '0','version' => '1.0.1.001','data' => 'a:1:{i:0;a:6:{s:4:"type";s:4:"grid";s:4:"data";a:3:{i:0;a:1:{s:2:"h1";s:6:",!@msg";}i:1;a:1:{s:1:"A";a:5:{s:4:"type";s:5:"label";s:4:"span";s:10:",redItalic";s:5:"align";s:6:"center";s:4:"name";s:3:"msg";s:7:"no_lang";s:1:"1";}}i:2;a:1:{s:1:"A";a:3:{s:4:"type";s:9:"nextmatch";s:4:"size";s:18:"calendar.list.rows";s:4:"name";s:2:"nm";}}}s:4:"rows";i:2;s:4:"cols";i:1;s:4:"size";s:4:"100%";s:7:"options";a:1:{i:0;s:4:"100%";}}}','size' => '100%','style' => '','modified' => '1128458939',);
$templ_data[] = array('name' => 'calendar.list.rows','template' => '','lang' => '','group' => '0','version' => '1.0.1.001','data' => 'a:1:{i:0;a:6:{s:4:"type";s:4:"grid";s:4:"data";a:3:{i:0;a:3:{s:2:"c1";s:2:"th";s:2:"c2";s:7:"row,top";s:1:"C";s:3:"50%";}i:1;a:5:{s:1:"A";a:1:{s:4:"type";s:5:"label";}s:1:"B";a:4:{s:4:"type";s:4:"vbox";s:4:"size";s:1:"2";i:1;a:3:{s:4:"type";s:20:"nextmatch-sortheader";s:5:"label";s:5:"Start";s:4:"name";s:5:"start";}i:2;a:3:{s:4:"type";s:20:"nextmatch-sortheader";s:4:"name";s:3:"end";s:5:"label";s:3:"End";}}s:1:"C";a:4:{s:4:"type";s:4:"vbox";s:4:"size";s:1:"2";i:1;a:3:{s:4:"type";s:20:"nextmatch-sortheader";s:5:"label";s:5:"Title";s:4:"name";s:5:"title";}i:2;a:3:{s:4:"type";s:20:"nextmatch-sortheader";s:5:"label";s:11:"Description";s:4:"name";s:3:"des";}}s:1:"D";a:3:{s:4:"type";s:23:"nextmatch-accountfilter";s:4:"size";s:12:"Participants";s:4:"name";s:11:"participant";}s:1:"E";a:2:{s:4:"type";s:5:"label";s:5:"label";s:7:"Actions";}}i:2;a:5:{s:1:"A";a:2:{s:4:"type";s:5:"image";s:4:"name";s:12:"${row}[icon]";}s:1:"B";a:5:{s:4:"type";s:4:"vbox";s:4:"size";s:1:"2";i:1;a:3:{s:4:"type";s:9:"date-time";s:4:"name";s:13:"${row}[start]";s:8:"readonly";s:1:"1";}i:2;a:3:{s:4:"type";s:9:"date-time";s:4:"name";s:11:"${row}[end]";s:8:"readonly";s:1:"1";}s:4:"name";s:5:"start";}s:1:"C";a:4:{s:4:"type";s:4:"vbox";s:4:"size";s:1:"2";i:1;a:5:{s:4:"type";s:5:"label";s:4:"name";s:13:"${row}[title]";s:8:"readonly";s:1:"1";s:7:"no_lang";s:1:"1";s:4:"size";s:1:"b";}i:2;a:3:{s:4:"type";s:5:"label";s:4:"name";s:19:"${row}[description]";s:7:"no_lang";s:1:"1";}}s:1:"D";a:4:{s:4:"type";s:5:"label";s:4:"name";s:13:"${row}[parts]";s:8:"readonly";s:1:"1";s:7:"no_lang";s:1:"1";}s:1:"E";a:5:{s:4:"type";s:4:"hbox";s:4:"size";s:1:"3";i:1;a:6:{s:4:"type";s:6:"button";s:4:"size";s:4:"view";s:5:"label";s:4:"view";s:4:"name";s:19:"view[$row_cont[id]]";s:4:"help";s:15:"view this entry";s:7:"onclick";s:176:"window.open(egw::link(\'/index.php\',\'menuaction=calendar.uiforms.view&cal_id=$row_cont[id]\'),\'425\',\'dependent=yes,width=750,height=450,scrollbars=yes,status=yes\'); return false;";}i:2;a:6:{s:4:"type";s:6:"button";s:4:"size";s:4:"edit";s:5:"label";s:4:"Edit";s:4:"name";s:19:"edit[$row_cont[id]]";s:4:"help";s:15:"Edit this entry";s:7:"onclick";s:176:"window.open(egw::link(\'/index.php\',\'menuaction=calendar.uiforms.edit&cal_id=$row_cont[id]\'),\'425\',\'dependent=yes,width=750,height=450,scrollbars=yes,status=yes\'); return false;";}i:3;a:6:{s:4:"type";s:6:"button";s:4:"name";s:21:"delete[$row_cont[id]]";s:4:"size";s:6:"delete";s:5:"label";s:6:"Delete";s:4:"help";s:17:"Delete this entry";s:7:"onclick";s:36:"return confirm(\'Delete this entry\');";}}}}s:4:"rows";i:2;s:4:"cols";i:5;s:4:"size";s:4:"100%";s:7:"options";a:1:{i:0;s:4:"100%";}}}','size' => '100%','style' => '','modified' => '1128457387',);
$templ_data[] = array('name' => 'calendar.list.rows','template' => '','lang' => '','group' => '0','version' => '1.0.1.002','data' => 'a:1:{i:0;a:6:{s:4:"type";s:4:"grid";s:4:"data";a:3:{i:0;a:4:{s:2:"c1";s:2:"th";s:2:"c2";s:7:"row,top";s:1:"B";s:3:"40%";s:1:"E";s:3:"10%";}i:1;a:5:{s:1:"A";a:4:{s:4:"type";s:4:"vbox";s:4:"size";s:1:"2";i:1;a:3:{s:4:"type";s:20:"nextmatch-sortheader";s:5:"label";s:5:"Start";s:4:"name";s:9:"cal_start";}i:2;a:3:{s:4:"type";s:20:"nextmatch-sortheader";s:4:"name";s:7:"cal_end";s:5:"label";s:3:"End";}}s:1:"B";a:4:{s:4:"type";s:4:"vbox";s:4:"size";s:1:"2";i:1;a:3:{s:4:"type";s:20:"nextmatch-sortheader";s:5:"label";s:5:"Title";s:4:"name";s:9:"cal_title";}i:2;a:3:{s:4:"type";s:20:"nextmatch-sortheader";s:5:"label";s:11:"Description";s:4:"name";s:15:"cal_description";}}s:1:"C";a:4:{s:4:"type";s:4:"vbox";s:4:"size";s:1:"2";i:1;a:4:{s:4:"type";s:20:"nextmatch-sortheader";s:4:"name";s:9:"cal_owner";s:5:"label";s:5:"Owner";s:8:"readonly";s:1:"1";}i:2;a:3:{s:4:"type";s:20:"nextmatch-sortheader";s:4:"name";s:12:"cal_location";s:5:"label";s:8:"Location";}}s:1:"D";a:3:{s:4:"size";s:16:"All participants";s:4:"name";s:11:"participant";s:4:"type";s:23:"nextmatch-accountfilter";}s:1:"E";a:2:{s:4:"type";s:5:"label";s:5:"label";s:7:"Actions";}}i:2;a:5:{s:1:"A";a:5:{s:4:"type";s:4:"vbox";s:4:"size";s:1:"2";i:1;a:3:{s:4:"type";s:9:"date-time";s:4:"name";s:13:"${row}[start]";s:8:"readonly";s:1:"1";}i:2;a:3:{s:4:"type";s:9:"date-time";s:4:"name";s:11:"${row}[end]";s:8:"readonly";s:1:"1";}s:4:"name";s:5:"start";}s:1:"B";a:4:{s:4:"type";s:4:"vbox";s:4:"size";s:1:"2";i:1;a:5:{s:4:"type";s:5:"label";s:4:"name";s:13:"${row}[title]";s:8:"readonly";s:1:"1";s:7:"no_lang";s:1:"1";s:4:"size";s:1:"b";}i:2;a:3:{s:4:"type";s:5:"label";s:4:"name";s:19:"${row}[description]";s:7:"no_lang";s:1:"1";}}s:1:"C";a:4:{s:4:"type";s:4:"vbox";s:4:"size";s:1:"2";i:1;a:3:{s:4:"type";s:14:"select-account";s:4:"name";s:13:"${row}[owner]";s:8:"readonly";s:1:"1";}i:2;a:3:{s:4:"type";s:5:"label";s:4:"name";s:16:"${row}[location]";s:7:"no_lang";s:1:"1";}}s:1:"D";a:4:{s:4:"type";s:5:"label";s:4:"name";s:13:"${row}[parts]";s:8:"readonly";s:1:"1";s:7:"no_lang";s:1:"1";}s:1:"E";a:5:{s:4:"type";s:4:"hbox";s:4:"size";s:1:"3";i:1;a:6:{s:4:"type";s:6:"button";s:4:"size";s:4:"view";s:5:"label";s:4:"view";s:4:"name";s:19:"view[$row_cont[id]]";s:4:"help";s:15:"View this event";s:7:"onclick";s:176:"window.open(egw::link(\'/index.php\',\'menuaction=calendar.uiforms.view&cal_id=$row_cont[id]\'),\'425\',\'dependent=yes,width=750,height=450,scrollbars=yes,status=yes\'); return false;";}i:2;a:6:{s:4:"type";s:6:"button";s:4:"size";s:4:"edit";s:5:"label";s:4:"Edit";s:4:"name";s:19:"edit[$row_cont[id]]";s:4:"help";s:15:"Edit this event";s:7:"onclick";s:176:"window.open(egw::link(\'/index.php\',\'menuaction=calendar.uiforms.edit&cal_id=$row_cont[id]\'),\'425\',\'dependent=yes,width=750,height=450,scrollbars=yes,status=yes\'); return false;";}i:3;a:6:{s:4:"type";s:6:"button";s:4:"name";s:21:"delete[$row_cont[id]]";s:4:"size";s:6:"delete";s:5:"label";s:6:"Delete";s:4:"help";s:17:"Delete this event";s:7:"onclick";s:36:"return confirm(\'Delete this event\');";}}}}s:4:"rows";i:2;s:4:"cols";i:5;s:7:"options";a:0:{}s:4:"size";s:4:"100%";}}','size' => '100%','style' => '','modified' => '1128457387',);
$templ_data[] = array('name' => 'calendar.list.rows','template' => '','lang' => '','group' => '0','version' => '1.0.1.003','data' => 'a:1:{i:0;a:6:{s:4:"type";s:4:"grid";s:4:"data";a:3:{i:0;a:4:{s:2:"c1";s:2:"th";s:2:"c2";s:7:"row,top";s:1:"B";s:3:"40%";s:1:"E";s:3:"10%";}i:1;a:5:{s:1:"A";a:4:{s:4:"type";s:4:"vbox";s:4:"size";s:1:"2";i:1;a:3:{s:4:"type";s:20:"nextmatch-sortheader";s:5:"label";s:5:"Start";s:4:"name";s:9:"cal_start";}i:2;a:3:{s:4:"type";s:20:"nextmatch-sortheader";s:4:"name";s:7:"cal_end";s:5:"label";s:3:"End";}}s:1:"B";a:4:{s:4:"type";s:4:"vbox";s:4:"size";s:1:"2";i:1;a:3:{s:4:"type";s:20:"nextmatch-sortheader";s:5:"label";s:5:"Title";s:4:"name";s:9:"cal_title";}i:2;a:3:{s:4:"type";s:20:"nextmatch-sortheader";s:5:"label";s:11:"Description";s:4:"name";s:15:"cal_description";}}s:1:"C";a:4:{s:4:"type";s:4:"vbox";s:4:"size";s:1:"2";i:1;a:4:{s:4:"type";s:20:"nextmatch-sortheader";s:4:"name";s:9:"cal_owner";s:5:"label";s:5:"Owner";s:8:"readonly";s:1:"1";}i:2;a:3:{s:4:"type";s:20:"nextmatch-sortheader";s:4:"name";s:12:"cal_location";s:5:"label";s:8:"Location";}}s:1:"D";a:3:{s:4:"size";s:16:"All participants";s:4:"name";s:11:"participant";s:4:"type";s:23:"nextmatch-accountfilter";}s:1:"E";a:3:{s:4:"type";s:5:"label";s:5:"label";s:7:"Actions";s:4:"span";s:8:",noPrint";}}i:2;a:5:{s:1:"A";a:5:{s:4:"type";s:4:"vbox";s:4:"size";s:1:"2";i:1;a:3:{s:4:"type";s:9:"date-time";s:4:"name";s:13:"${row}[start]";s:8:"readonly";s:1:"1";}i:2;a:3:{s:4:"type";s:9:"date-time";s:4:"name";s:11:"${row}[end]";s:8:"readonly";s:1:"1";}s:4:"name";s:5:"start";}s:1:"B";a:5:{s:4:"type";s:4:"vbox";s:4:"size";s:1:"3";i:1;a:5:{s:4:"type";s:5:"label";s:4:"name";s:13:"${row}[title]";s:8:"readonly";s:1:"1";s:7:"no_lang";s:1:"1";s:4:"size";s:1:"b";}i:2;a:3:{s:4:"type";s:5:"label";s:4:"name";s:19:"${row}[description]";s:7:"no_lang";s:1:"1";}i:3;a:3:{s:4:"type";s:5:"label";s:4:"name";s:14:"${row}[recure]";s:7:"no_lang";s:1:"1";}}s:1:"C";a:4:{s:4:"type";s:4:"vbox";s:4:"size";s:1:"2";i:1;a:3:{s:4:"type";s:14:"select-account";s:4:"name";s:13:"${row}[owner]";s:8:"readonly";s:1:"1";}i:2;a:3:{s:4:"type";s:5:"label";s:4:"name";s:16:"${row}[location]";s:7:"no_lang";s:1:"1";}}s:1:"D";a:4:{s:4:"type";s:5:"label";s:4:"name";s:13:"${row}[parts]";s:8:"readonly";s:1:"1";s:7:"no_lang";s:1:"1";}s:1:"E";a:6:{s:4:"type";s:4:"hbox";s:4:"size";s:1:"3";i:1;a:6:{s:4:"type";s:6:"button";s:4:"size";s:4:"view";s:5:"label";s:4:"view";s:4:"name";s:19:"view[$row_cont[id]]";s:4:"help";s:15:"View this event";s:7:"onclick";s:197:"window.open(egw::link(\'/index.php\',\'menuaction=calendar.uiforms.view&cal_id=$row_cont[id]&date=$row_cont[date]\'),\'425\',\'dependent=yes,width=750,height=450,scrollbars=yes,status=yes\'); return false;";}i:2;a:6:{s:4:"type";s:6:"button";s:4:"size";s:4:"edit";s:5:"label";s:4:"Edit";s:4:"name";s:19:"edit[$row_cont[id]]";s:4:"help";s:15:"Edit this event";s:7:"onclick";s:197:"window.open(egw::link(\'/index.php\',\'menuaction=calendar.uiforms.edit&cal_id=$row_cont[id]&date=$row_cont[date]\'),\'425\',\'dependent=yes,width=750,height=450,scrollbars=yes,status=yes\'); return false;";}i:3;a:6:{s:4:"type";s:6:"button";s:4:"name";s:21:"delete[$row_cont[id]]";s:4:"size";s:6:"delete";s:5:"label";s:6:"Delete";s:4:"help";s:17:"Delete this event";s:7:"onclick";s:36:"return confirm(\'Delete this event\');";}s:4:"span";s:8:",noPrint";}}}s:4:"rows";i:2;s:4:"cols";i:5;s:7:"options";a:0:{}s:4:"size";s:4:"100%";}}','size' => '100%','style' => '','modified' => '1128457387',);

View File

@ -0,0 +1,377 @@
%1 %2 in %3 calendar ca %1 %2 en %3
%1 matches found calendar ca %1 resultats trobats
%1 records imported calendar ca %1 registres importats
%1 records read (not yet imported, you may go back and uncheck test import) calendar ca %1 registres llegits (encara sense importar, podeu tornar enrere i desmarcar Prova d'Importació)
(for weekly) calendar ca (per setmanal)
(i/v)cal calendar ca (i/v)Cal
1 match found calendar ca 1 resultat trobat
<b>please note</b>: the calendar use the holidays of your country, which is set to %1. you can change it in your %2.<br />holidays are %3 automatic installed from %4. you can changed it in %5. calendar ca <b>Atenció</b>: El calendari utilitza els festius del teu país, que és %1. Ho pots canviar al %2.<br />Els festius són %3 automàtic instal·lat de %4. Ho pots canviar a %5.
a non blocking event will not conflict with other events calendar ca Una cita no blocant no entrarà en conflicte amb altres cites
accept calendar ca Acceptar
accept or reject an invitation calendar ca Accepta o rebutja una invitació
accepted calendar ca Acceptat
access denied to the calendar of %1 !!! calendar ca Accés denegat al calendari de %1 !!!
action that caused the notify: added, canceled, accepted, rejected, ... calendar ca Acció que causà la notificació: Afegit, Cancel·lat, Acceptat, Rebutjat, ...
actions calendar ca Accions
add alarm calendar ca Afegir alarma
add contact calendar ca Afegir contacte
added calendar ca Afegit
address book calendar ca Llibreta d'adreces
after current date calendar ca Després de la data actual
alarm calendar ca Alarma
alarm added calendar ca Alarma activada
alarm deleted calendar ca Alarma esborrada
alarm for %1 at %2 in %3 calendar ca Alarma per %1 a les %2 en %3
alarm management calendar ca Gestió d'alarmes
alarms calendar ca Alarmes
all categories calendar ca Totes les categories
all day calendar ca Tot el dia
all events calendar ca Totes les cites
all participants calendar ca Tots els participants
allows to edit the event again calendar ca Permet editar de nou la cita
apply the changes calendar ca Aplica els canvis
are you sure you want to delete this country ? calendar ca Esteu segur d'esborrar aquest país?
are you sure you want to delete this holiday ? calendar ca Esteu segur d'esborrar aquesta festa?
are you sure\nyou want to\ndelete these alarms? calendar ca Esteu segur\nde voler\nesborrar aquestes alarmes?
are you sure\nyou want to\ndelete this entry ?\n\nthis will delete\nthis entry for all users. calendar ca Esteu segur\nde voler\nesborrar aquesta entrada?\n\nAixò esborrarà \naquesta entrada per a tots els usuaris.
are you sure\nyou want to\ndelete this single occurence ?\n\nthis will delete\nthis entry for all users. calendar ca Esteu segur\nde voler\nesborrar aquesta ocurrència?\n\nAixò esborrarà\naquesta entrada per a tots els usuaris.
back half a month calendar ca enrera mig mes
back one month calendar ca enrera un mes
before current date calendar ca Abans de la data actual
before the event calendar ca abans de la cita
birthday calendar ca Data de Naixement
busy calendar ca ocupat
by calendar ca per
calendar - [iv]cal importer calendar ca Calendari - Importador [iv]Cal
calendar - add calendar ca Calendari - Afegir
calendar - edit calendar ca Calendari - Editar
calendar event calendar ca Cita de calendari
calendar holiday management admin ca Gestió de festius
calendar menu calendar ca Menú del Calendari
calendar preferences calendar ca Preferències - Calendari
calendar settings admin ca Calendari - Valors establerts
calendar-fieldname calendar ca Calendari - Nom de camp
can't add alarms in the past !!! calendar ca No se poden activar alarmes en el passat !!!
canceled calendar ca Cancel·lat
change status calendar ca Canviar estat
charset of file calendar ca Joc de caràcters de l'arxiu
close the window calendar ca Tanca la finestra
compose a mail to all participants after the event is saved calendar ca Edita un correu a tots els participants després de guardar la cita
copy of: calendar ca Còpia de:
copy this event calendar ca Copia aquesta cita
countries calendar ca Països
country calendar ca País
create an exception at this recuring event calendar ca Crea una excepció en aquesta cita recurrent
create new links calendar ca Crea nous enllaços
csv calendar ca CSV
csv-fieldname calendar ca CSV- Nom de camp
csv-filename calendar ca CSV- Nom d'arxiu
custom fields common ca Camps personalitzats
custom fields and sorting calendar ca Camps personalitzats i classificació
daily calendar ca Diari
daily matrix view calendar ca Vista matricial del dia
days calendar ca dies
days of the week for a weekly repeated event calendar ca Dies de la setmana per a una cita setmanal
days repeated calendar ca dies repetits
dayview calendar ca Vista diària
default appointment length (in minutes) calendar ca Duració per defecte de les cites (en minuts)
default calendar filter calendar ca Filtre per defecte del calendari
default calendar view calendar ca Vista per defecte del calendari
default length of newly created events. the length is in minutes, eg. 60 for 1 hour. calendar ca Duració per defecte de les noves cites creades. La duració és en minuts, ex. 60 = 1 hora.
default week view calendar ca Vista setmanal per defecte
defines the size in minutes of the lines in the day view. calendar ca Defineix el tamany en minuts de les línies de la vista de diari.
delete selected contacts calendar ca Esborrar contactes seleccionats
delete series calendar ca Esborrar sèries
delete single calendar ca Esborrar individual
delete this alarm calendar ca Esborra aquesta alarma
delete this event calendar ca Esborra aquesta cita
delete this exception calendar ca Esborra aquesta excepció
delete this series of recuring events calendar ca Esborra aquesta sèrie de cites recurrents
disable calendar ca Desactivar
disinvited calendar ca Desinvitat
display status of events calendar ca Mostrar estat de les cites
displayed view calendar ca vista mostrada
displays your default calendar view on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon)? calendar ca Mostra la vista predeterminada del calendari a la pàgina d'inici d'eGroupWare
do you want a weekview with or without weekend? calendar ca Vols una vista setmanal amb o sense cap de setmana?
do you want to be notified about new or changed appointments? you be notified about changes you make yourself.<br>you can limit the notifications to certain changes only. each item includes all the notification listed above it. all modifications include changes of title, description, participants, but no participant responses. if the owner of an event requested any notifcations, he will always get the participant responses like acceptions and rejections too. calendar ca Voleu que us notifiquin les cites noves o modificades? Se us notificarà dels vostres propis canvis.<br>Podeu limitar les notificacions a només certs canvis. Cada element inclou tota la notificació llistada anteriorment. Totes les modificacions inclouen canvis de títol, participants, pero no les respostes dels participants. Si l'amo d'una cita demanà qualsevol notificació, sempre tindrà les respostes del participant, com les acceptacions o rebuigs.
do you want to receive a regulary summary of your appointsments via email?<br>the summary is sent to your standard email-address on the morning of that day or on monday for weekly summarys.<br>it is only sent when you have any appointments on that day or week. calendar ca Voleu rebre regularment per correu un resum de les vostres cites?<br>El resum s'enviarà al vostre correu electrònic habitual el mateix dia al matí o el dilluns per a resums setmanals.<br>Només s'envia si hi ha cites en aquest dia o setmana.
do you wish to autoload calendar holidays files dynamically? admin ca Voleu carregar automàticament al calendari els arxius de festes?
download calendar ca Descarregar
download this event as ical calendar ca Descarrega aquesta cita com a iCal
duration of the meeting calendar ca Durada de la trobada
edit exception calendar ca Edita excepció
edit series calendar ca Editar sèries
edit single calendar ca Editar Individual
edit this event calendar ca Edita aquesta cita
edit this series of recuring events calendar ca Edita aquesta sèrie de cites recursives
email notification calendar ca Notificació per correu
email notification for %1 calendar ca Notificació per correu per a %1
empty for all calendar ca buit per a tots
enable calendar ca Activar
end calendar ca Fi
end date/time calendar ca Data/Hora final
enddate calendar ca Data final
enddate / -time of the meeting, eg. for more then one day calendar ca Data/Hora final de la trobada, p.ex. si és llarga, aleshores un dia
enddate of the export calendar ca Data final de l'exportació
ends calendar ca acaba
enter output filename: ( .vcs appended ) calendar ca Entreu el nom d'arxiu de sortida (s'afegeix .vcs)
error adding the alarm calendar ca Error activant l'alarma
error: importing the ical calendar ca Error important el iCal
error: no participants selected !!! calendar ca Error: no s'han seleccionat participants !!!
error: saving the event !!! calendar ca Error guardant la cita !!!
error: starttime has to be before the endtime !!! calendar ca Error: L'hora d'inici ha de ser anterior a l'hora final !!!
event copied - the copy can now be edited calendar ca Cita copiada - ara se pot editar la còpia
event deleted calendar ca Cita esborrada
event details follow calendar ca Segueixen els detalls de la cita
event saved calendar ca Cita guardada
event will occupy the whole day calendar ca La cita serà de tot el dia
exception calendar ca Excepció
exceptions calendar ca Excepcions
existing links calendar ca Enllaços existents
export calendar ca Exportar
extended calendar ca Estès
extended updates always include the complete event-details. ical's can be imported by certain other calendar-applications. calendar ca Les actualizacions esteses sempre inclouen tots els detalls de les cites. Els de tipus iCal poden importar-se mitjançant altres aplicacions de tipus calendari.
external participants calendar ca Participants externs
fieldseparator calendar ca Separador de camps
filename calendar ca nom del fitxer
filename of the download calendar ca Nom del fitxer descarregat
find free timeslots where the selected participants are availible for the given timespan calendar ca Cerca intérvals de temps lliure en què els participants seleccionats estiguin disponibles per a la franja de temps donada
firstname of person to notify calendar ca Nom de pila de la persona a notificar
for calendar ca per
format of event updates calendar ca Format de les actualitzacions de cites
forward half a month calendar ca endavant mig mes
forward one month calendar ca endavant un mes
free/busy calendar ca Lliure/Ocupat
freebusy: unknow user '%1', wrong password or not availible to not loged in users !!! calendar ca lliure/ocupat: Usuari desconegut '%1', contrasenya incorrecta o no disponible als usuaris no registrats !!!
freetime search calendar ca Cerca d'hores lliures
fri calendar ca Dv
full description calendar ca Descripció completa
fullname of person to notify calendar ca Nom complet de la persona a la que notificar
general calendar ca General
generate printer-friendly version calendar ca Generar versió per a imprimir
global public and group public calendar ca Públic Global i grup públic
global public only calendar ca Només Públic global
go! calendar ca Endavant!
group planner calendar ca Planificació de grup
group public only calendar ca Només Grup públic
groupmember(s) %1 not included, because you have no access. calendar ca Membre(s) del grup %1 no inclosos perquè no tens accés.
here is your requested alarm. calendar ca Aquesta és l'alarma demanada.
high priority calendar ca prioritat alta
holiday calendar ca Festiu
holiday management calendar ca Gestió de festius
holidays calendar ca Festius
hours calendar ca hores
how far to search (from startdate) calendar ca fins quan s'ha de cercar (a partir de la data d'inici)
ical calendar ca iCal
ical / rfc2445 calendar ca iCal / rfc2445
ical export calendar ca Exportació iCal
ical file calendar ca fitxer iCal
ical import calendar ca Importació iCal
ical successful imported calendar ca iCal importat correctament
if checked holidays falling on a weekend, are taken on the monday after. calendar ca Si els festius marcats cauen en cap de setmana, passen al dilluns següent.
if you dont set a password here, the information is available to everyone, who knows the url!!! calendar ca Si no poses una contrasenya aquí, la informació estarà disponible per a qualsevol que conegui la URL!!!
ignore conflict calendar ca Ignorar conflicte
import calendar ca Importar
import csv-file calendar ca Importar arxiu CSV
interval calendar ca Intérval
intervals in day view calendar ca Intérvals a la vista de dia
invalid email-address "%1" for user %2 calendar ca Adreça de correu invàlida "%1" de l'usuari %2
invalid entry id. calendar ca Id d'entrada no vàlid
last calendar ca darrer
lastname of person to notify calendar ca Cognom de la persona a la que notificar
length shown<br>(emtpy for full length) calendar ca Tamany mostrat<br>(buit per al tamany sencer)
length<br>(<= 255) calendar ca Tamany<br>(<=255)
link to view the event calendar ca Enllaç per veure l'acció
links calendar ca Enllaços
links, attachments calendar ca Enllaços, Adjunts
listview calendar ca vista de llistat
load [iv]cal calendar ca Carregar [iv]Cal
location calendar ca Lloc
location to autoload from admin ca Lloc des d'on carregar automàticament
location, start- and endtimes, ... calendar ca Lloc, hores d'inici i fi,...
mail all participants calendar ca correu de tots els participants
make freebusy information available to not loged in persons? calendar ca Fer que la informació lliure/ocupat estigui disponible per a les persones no registrades?
matrixview calendar ca Vista matricial
minutes calendar ca minuts
modified calendar ca Modificat
modify list of external participants calendar ca Modificar llista de participants externs
mon calendar ca Dl
month calendar ca Mes
monthly calendar ca Mensual
monthly (by date) calendar ca Mensual (per data)
monthly (by day) calendar ca Mensual (per dia)
monthview calendar ca Vista mensual
new entry calendar ca Nova entrada
new name must not exist and not be empty!!! calendar ca El nou nom no pot existir ja i tampoc pot quedar en blanc !!
new search with the above parameters calendar ca nova cerca amb els paràmetres de dalt
no events found calendar ca No s'han trobat cites
no filter calendar ca Sense filtre
no matches found calendar ca No s'han trobat resultats
no response calendar ca Sense resposta
non blocking calendar ca no blocant
not calendar ca no
notification messages for added events calendar ca Missatges de notificació per a cites afegides
notification messages for canceled events calendar ca Missatges de notificació per a cites cancel·lades
notification messages for disinvited participants calendar ca Missatges de notificació per a participants desconvidats
notification messages for modified events calendar ca Missatges de notificació per a cites modificades
notification messages for your alarms calendar ca Missatges de notificació per les vostres alarmes
notification messages for your responses calendar ca Missatges de notificació per les vostres respostes
number of months calendar ca Nombre de mesos
number of records to read (%1) calendar ca Nombre de registres a llegir (%1)
observance rule calendar ca Regla d'observació
occurence calendar ca Repetició
old startdate calendar ca Data d'inici anterior
on %1 %2 %3 your meeting request for %4 calendar ca El %1 %2 %3 la vostra solicitut de reunió per %4
on all modification, but responses calendar ca en todes les modificacions, excepte les respostes
on any time change too calendar ca també en qualsevol canvi d'hora
on invitation / cancelation only calendar ca només en invitació / cancel·lació
on participant responses too calendar ca també en respostes dels participants
on time change of more than 4 hours too calendar ca també en un canvi d'hora superior a 4 hores
one month calendar ca un mes
one week calendar ca una setmana
one year calendar ca un any
only the initial date of that recuring event is checked! calendar ca Només s'ha comprovat la data inicial d'aquesta cita recursiva!
open todo's: calendar ca Tasques pendents
order calendar ca Ordre
overlap holiday calendar ca encavalcar festiu
participant calendar ca Participant
participants calendar ca Participants
participants disinvited from an event calendar ca Participants desconvidats d'una cita
participants, resources, ... calendar ca Participants, recursos,...
participates calendar ca Participa
password for not loged in users to your freebusy information? calendar ca Demanar contrasenya als usuaris no registrats a la informació lliure/ocupat?
people holiday calendar ca festa popular
permission denied calendar ca Permís denegat
planner calendar ca Planificador
planner by category calendar ca Planificador per categories
planner by user calendar ca Planificador per usuari
please enter a filename !!! calendar ca si us plau, intruduïu un nom de fitxer !!!
please note: you can configure the field assignments after you uploaded the file. calendar ca Atenció: Pots configurar les assignacions dels camps DESPRÉS de carregar el fitxer.
preselected group for entering the planner calendar ca Grup preseleccionat per entrar al planificador
previous calendar ca Anterior
printer friendly calendar ca Versió per imprimir
private and global public calendar ca Privat i públic global
private and group public calendar ca Privat i grup públic
private only calendar ca Només privat
re-edit event calendar ca Tornar a editar la cita
receive email updates calendar ca Rebre actualitzacions de correu
receive summary of appointments calendar ca Rebre resum de les cites
recurrence calendar ca Recurrència
recurring event calendar ca cita recurrent
reinstate calendar ca Restablir
rejected calendar ca Rebutjat
repeat day calendar ca Repetir dia
repeat days calendar ca Repeteix dies
repeat end date calendar ca Repetir data final
repeat the event until which date (empty means unlimited) calendar ca repeteix la cita fins quina data (buida significa ilimitada)
repeat type calendar ca Repetir tipus
repeating event information calendar ca Informació repetitiva de cites
repeating interval, eg. 2 to repeat every second week calendar ca intérval de repetició, p.ex. 2 per repetir cada segona setmana
repetition calendar ca Repetició
repetitiondetails (or empty) calendar ca Detalls de la repetició (o buit)
reset calendar ca Restablir
resources calendar ca Recursos
rule calendar ca Regla
sat calendar ca Ds
saves the changes made calendar ca guarda els canvis fets
saves the event ignoring the conflict calendar ca Guarda la cita ignorant el conflicte
scheduling conflict calendar ca Conflicte de calendari
search results calendar ca Resultats de la recerca
select a %1 calendar ca Selecciona un %1
select a time calendar ca tria una hora
select resources calendar ca Selecciona recursos
select who should get the alarm calendar ca Selecciona qui hauria d'obtenir l'alarma
selected contacts (%1) calendar ca Contactes seleccionats (%1)
set a year only for one-time / non-regular holidays. calendar ca Establir l'any per als festius únics / no regulars.
set new events to private calendar ca Establir noves cites com a privades
should invitations you rejected still be shown in your calendar ?<br>you can only accept them later (eg. when your scheduling conflict is removed), if they are still shown in your calendar! calendar ca S'han de mostrar les invitacions que heu rebutjat al calendari?<br>Només podeu acceptar-les després (per exemple, quan s'elimini el conflicte de planificació), si encara es veuen al vostre calendari!
should new events created as private by default ? calendar ca Establir noves cites com a privades per defecte?
should not loged in persons be able to see your freebusy information? you can set an extra password, different from your normal password, to protect this informations. the freebusy information is in ical format and only include the times when you are busy. it does not include the event-name, description or locations. the url to your freebusy information is %1. calendar ca Les persones no registrades harien de poder veure la teva informació lliure/ocupat? Pots establir una contrasenya extra, diferent de la teva contrasenya habitual, per a protegir aquesta informació. La informació lliure/ocupat està en format iCal i només inclou els moments en que estàs ocupat. No inclou el nom de la cita, descripció o localitzacions. La URL a la teva informació lliure/ocupat és %1.
should the status of the event-participants (accept, reject, ...) be shown in brakets after each participants name ? calendar ca S'ha de mostrar l'estat de cada cita (acceptar, rebutjar, etc) entre claudàtors[] darrere del nom de cada participant?
show default view on main screen calendar ca Mostrar la vista predeterminada a la pantalla principal
show invitations you rejected calendar ca Mostar invitacions que heu rebutjat
show list of upcoming events calendar ca Mostrar la llista de properes cites
show next seven days calendar ca Mostra els propers set dies
show only one day calendar ca Mostra només un dia
show this month calendar ca mostra aquest mes
show this week calendar ca mostra aquesta setmana
single event calendar ca cita individual
site configuration calendar ca Configuració del lloc
sorry, this event does not exist calendar ca Aquesta cita no existeix
sorry, this event does not have exceptions defined calendar ca Aquesta cita no té excepcions definides
sort by calendar ca Ordenar per
start calendar ca Inici
start date/time calendar ca Data/Hora d'inici
startdate / -time calendar ca Data/hora d'inici
startdate and -time of the search calendar ca Data i hora d'inici de la cerca
startdate of the export calendar ca Data inicial de l'exportació
startrecord calendar ca Registre inicial
status changed calendar ca Estat canviat
submit to repository calendar ca Enviar al repositori
sun calendar ca Dg
tentative calendar ca Tentatiu
test import (show importable records <u>only</u> in browser) calendar ca Prova d'Importació (mostrar registres importables <u>només</u> al navegador)
text calendar ca Text
the user %1 is not participating in this event! calendar ca L'usuari %1 no participa en aquesta cita!
this day is shown as first day in the week or month view. calendar ca Aquest dia es mostrarà como a primer dia a les vistes de setmana o de mes.
this defines the end of your dayview. events after this time, are shown below the dayview. calendar ca Això defineix el final de la vista del dia. Les cites posteriors a aquesta hora es mostren sota la vista del dia.
this defines the start of your dayview. events before this time, are shown above the dayview.<br>this time is also used as a default starttime for new events. calendar ca Això defineix l'inici de la vista del dia. Les cites anteriors a aquesta hora es mostren sobre la vista del dia.<br>Aquesta hora s'usa també com a hora predeterminada per a noves cites.
this group that is preselected when you enter the planner. you can change it in the planner anytime you want. calendar ca Aquest grup és el predeterminat en entrar al planificador. Podeu canviar-ho en el planificador quan volgueu.
this message is sent for canceled or deleted events. calendar ca Aquest missatge s'envia quan una cita s'esborra o es cancel·la.
this message is sent for modified or moved events. calendar ca Aquest missatge s'envia en modificar o moure cites.
this message is sent to disinvited participants. calendar ca Aquest missatge és enviat als participants desconvidats.
this message is sent to every participant of events you own, who has requested notifcations about new events.<br>you can use certain variables which get substituted with the data of the event. the first line is the subject of the email. calendar ca Aquest missatge s'envia a cada participant de les cites de les que sou el propietari, qui ha demanat notificacions sobre noves cites.<br>Podeu usar certes variables a les que substitueixen les dades de la cita. La primera línia és l'assumpte del correu electrònic.
this message is sent when you accept, tentative accept or reject an event. calendar ca Aquest missatge s'envia quan accepteu, accepteu l'intent o rebutgeu una cita.
this message is sent when you set an alarm for a certain event. include all information you might need. calendar ca Aquest missatge s'envia quan establiu una alarma per una cita en concret. Incluiu tota la informació necessària.
this month calendar ca Aquest mes
this week calendar ca Aquesta setmana
this year calendar ca Aquest any
three month calendar ca tres mesos
thu calendar ca Dj
til calendar ca fins
timeframe calendar ca Període de temps
timeframe to search calendar ca Període de temps a cercar
title of the event calendar ca Títol de la cita
title-row calendar ca Fila del títol
to many might exceed your execution-time-limit calendar ca Quan temps es pot excedir del límit d'execució
translation calendar ca Traducció
tue calendar ca Dt
two weeks calendar ca dues setmanes
updated calendar ca Actualitzat
use end date calendar ca Utilitzar data final
use the selected time and close the popup calendar ca utilitza el temps seleccionat i tanca la finestra emergent
view this entry calendar ca Veure aquesta entrada
view this event calendar ca Veure aquesta cita
wed calendar ca Dc
week calendar ca Setmana
weekday starts on calendar ca La setmana comença en
weekdays calendar ca Dies de la setmana
weekdays to use in search calendar ca Dies de la setmana a utilitzar en la cerca
weekly calendar ca Setmanal
weekview calendar ca Vista setmanal
weekview with weekend calendar ca Vista setmanal amb cap de setmana
weekview without weekend calendar ca vista setmanal sense incloure caps de setmana
which events do you want to see when you enter the calendar. calendar ca Quines cites voleu veure en entrar al calendari?
which of calendar view do you want to see, when you start calendar ? calendar ca Quina vista del calendari voleu veure quan entreu al calendari?
whole day calendar ca dia sencer
wk calendar ca Stm
work day ends on calendar ca La jornada laboral acaba a les
work day starts on calendar ca La jornada laboral comença a les
yearly calendar ca Anual
yearview calendar ca Vista anual
you can either set a year or a occurence, not both !!! calendar ca Podeu indicar un any o una repetició, però no ambdós !!!
you can only set a year or a occurence !!! calendar ca Només podeu indicar un any o una repetició !!!
you do not have permission to add alarms to this event !!! calendar ca No teniu permís per afegir alarmes a aquesta cita!!!
you do not have permission to delete this alarm !!! calendar ca No teniu permís per esborrar aquesta alarma!
you do not have permission to enable/disable this alarm !!! calendar ca No teniu permís per activar/desactivar aquesta alarma!
you do not have permission to read this record! calendar ca No teniu permís per llegir aquest registre!
you have a meeting scheduled for %1 calendar ca Teniu una reunió programada per %1
you have been disinvited from the meeting at %1 calendar ca Has estat desconvidat de la trobada a %1
you must select a [iv]cal. (*.[iv]cs) calendar ca Heu de triar un [iv]Cal. (*.[iv]cs)
you need to select an ical file first calendar ca Primer has de seleccionar un fitxer iCal
you need to set either a day or a occurence !!! calendar ca Heu d'establir un dia o una repetició !!!
your meeting scheduled for %1 has been canceled calendar ca S'ha cancel·lat la vostra reunió programada per %1
your meeting that had been scheduled for %1 has been rescheduled to %2 calendar ca La vostra reunió programada per %1 ha estat reprogramada a %2
your suggested time of <b> %1 - %2 </b> conflicts with the following existing calendar entries: calendar ca Les vostres hores proposades de <B> %1 - %2 </B> estan en conflicte amb les següents entrades del calendari:
h calendar ca h

View File

@ -0,0 +1,312 @@
%1 %2 in %3 calendar de %1 %2 im %3
%1 records imported calendar de %1 Datensätze importiert
%1 records read (not yet imported, you may go back and uncheck test import) calendar de %1 Datensätze gelesen (noch nicht importiert, sie können zurück gehen und Test Import ausschalten)
<b>please note</b>: the calendar use the holidays of your country, which is set to %1. you can change it in your %2.<br />holidays are %3 automatic installed from %4. you can changed it in %5. calendar de <b>Bitte beachten</b>: Der Kalender verwendet die Feiertages Ihres Landes, welches auf %1 eingestellt ist. Das können Sie in Ihren %2 ändern.<br />Feiertage werden %3 automatisch von %4 installiert, was in %5 änderbar ist.
a non blocking event will not conflict with other events calendar de Ein nicht blockierender Termin ergibt keine Konflikt mit anderen Terminen
accept or reject an invitation calendar de Einladung zu- oder absagen
accepted calendar de Zugesagt
access denied to the calendar of %1 !!! calendar de Zugriff zum Kalender von %1 verweigert !!!
action that caused the notify: added, canceled, accepted, rejected, ... calendar de Aktion die die Benachrichtigung verursacht hat: Zugefügt, Storniert, Zugesagt, Abgesagt
actions calendar de Befehle
add alarm calendar de Alarm zufügen
added calendar de Neuer Termin
after current date calendar de Nach dem aktuellen Datum
alarm calendar de Alarm
alarm added calendar de Alarm zugefügt
alarm deleted calendar de Alarm gelöscht
alarm for %1 at %2 in %3 calendar de Alarm für %1 am %2 in %3
alarm management calendar de Alarm Management
alarms calendar de Alarme
all categories calendar de Alle Kategorien
all day calendar de ganztägig
all events calendar de Alle Termine
all participants calendar de Alle Teilnehmer
allows to edit the event again calendar de Erlaubt den Termin erneut zu bearbeiten
apply the changes calendar de Übernimmt die Änderungen
are you sure you want to delete this country ? calendar de Sind Sie sicher, dass Sie dieses Land löschen wollen ?
are you sure you want to delete this holiday ? calendar de Sind Sie sicher, dass Sie diesen Feiertag löschen wollen ?
back half a month calendar de einen halben Monat zurück
back one month calendar de einen Monat zurück
before current date calendar de Vor dem aktuellen Datum
before the event calendar de vor dem Termin
birthday calendar de Geburtstag
busy calendar de belegt
by calendar de von
calendar event calendar de Kalender Aktualisierung
calendar holiday management admin de Feiertage verwalten
calendar menu calendar de Kalender Menü
calendar preferences calendar de Kalender Einstellungen
calendar settings admin de Kalender Einstellungen
calendar-fieldname calendar de Kalender Feldname
can't add alarms in the past !!! calendar de Kann keine Alarme in der Vergangenheit setzen !!!
canceled calendar de Abgesagt
charset of file calendar de Zeichensatz der Datei
close the window calendar de Schließt das Fenster
compose a mail to all participants after the event is saved calendar de Schreibe eine Mail an alle Teilnehmer nachdem der Termin gespeichert wurde
copy of: calendar de Kopie von:
copy this event calendar de Kopiert diesen Termin
countries calendar de Länder
country calendar de Land
create an exception at this recuring event calendar de Erzeugt eine Ausnahme an diesem wiederholenden Termin
create new links calendar de Neue Verknüpfung erstellen
csv calendar de CSV
csv-fieldname calendar de CSV-Feldname
csv-filename calendar de CSV-Dateiname
custom fields common de Benutzerdefinierte Felder
daily calendar de Täglich
days calendar de Tage
days of the week for a weekly repeated event calendar de Wochentage für wöchentlich wiederholten Termin
days repeated calendar de wiederholte Tage
dayview calendar de Tagesansicht
default appointment length (in minutes) calendar de Standardlänge eines neuen Kalendareintrags (in Minuten)
default calendar filter calendar de Standard-Filter des Kalenders
default calendar view calendar de Standard-Ansicht des Kalenders
default length of newly created events. the length is in minutes, eg. 60 for 1 hour. calendar de Vorgabe für die Länge von neuen Kalendareinträgen. Die Länge ist in Minuten, zb. 60 für 1 Stunde.
default week view calendar de Vorgabe Wochenansicht
delete series calendar de Serie löschen
delete this alarm calendar de Diesen Alarm löschen
delete this event calendar de Diesen Termin löschen
delete this exception calendar de Diese Ausnahme löschen
delete this series of recuring events calendar de Diese Serie von wiederholenden Terminen löschen
disinvited calendar de Ausgeladen
display status of events calendar de Status von Terminen anzeigen
displayed view calendar de Ansicht
displays your default calendar view on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon)? calendar de Zeigt Ihre Standard-Kalendar-Ansicht auf der Startseite angezeigt werden (die Seite die sich nach dem Login öffnet oder wenn Sie auf Home klicken)?
do you want a weekview with or without weekend? calendar de Wollen Sie eine Wochenansicht mit oder ohne Wochenende?
do you want to be notified about new or changed appointments? you be notified about changes you make yourself.<br>you can limit the notifications to certain changes only. each item includes all the notification listed above it. all modifications include changes of title, description, participants, but no participant responses. if the owner of an event requested any notifcations, he will always get the participant responses like acceptions and rejections too. calendar de Wollen Sie über neue oder geänderte Termine benachrichtigt werden? Sie werden nie über eigene Änderungen benachrichtig.<br>Sie können die Benachrichtigungen auf verschiedene Änderungen begrenzen. Jede Zeile enthält die Benachrichtigungen der darüberliegenden. Alle Änderungen umfasst den Title, die Beschreibung, Teilnehmer, aber keine Antworten der Teilnehmer. Wenn der Ersteller eines Event irgendeine Benachrichtigung will, erhält er automatisch auch die Antworten der Teilnehmer, wie Zusagen und Absagen.
do you want to receive a regulary summary of your appointsments via email?<br>the summary is sent to your standard email-address on the morning of that day or on monday for weekly summarys.<br>it is only sent when you have any appointments on that day or week. calendar de Möchten Sie eine regelmäßige Zusammenfassung Ihrer Termine via E-Mail erhalten?<br>Die Zusammenfassung wird täglich (jeden Morgen), oder für eine wöchentliche Zusammenfassung Montags an Ihre standard E-Mail Adresse gesendet.<br> Die Benachrichtigung wird nur versendet wenn Sie am nächsten Tag oder in der nächsten Woche auch einen Termin haben.
do you wish to autoload calendar holidays files dynamically? admin de Sollen die Feiertage automatisch geladen werden?
download calendar de Herunterladen
download this event as ical calendar de Termin als iCal herunterladen
duration of the meeting calendar de Dauer des Termins
edit exception calendar de Ausname bearbeiten
edit series calendar de Serie bearbeiten
edit this event calendar de Diesen Termin bearbeiten
edit this series of recuring events calendar de Diese Serie von wiederholenden Terminen bearbeiten
empty for all calendar de leer für alle
end calendar de Ende
end date/time calendar de Enddatum/-zeit
enddate calendar de Enddatum
enddate / -time of the meeting, eg. for more then one day calendar de Enddatum und -zeit des Termins, zB. für mehr als einen Tag
enddate of the export calendar de Enddatum des Exports
ends calendar de endet
error adding the alarm calendar de Fehler beim Zufügen des Alarms
error: importing the ical calendar de Fehler: beim Importieren des iCal
error: no participants selected !!! calendar de Fehler: keine Teilnehmer ausgewählt !!!
error: saving the event !!! calendar de Fehler: beim Speichern des Termins !!!
error: starttime has to be before the endtime !!! calendar de Fehler: Startzeit muß vor Endzeit liegen !!!
event copied - the copy can now be edited calendar de Termin kopiert - die Kopie kann jetzt bearbeitet werden
event deleted calendar de Termin gelöscht
event details follow calendar de Details zum Termin folgen
event saved calendar de Termin gespeichert
event will occupy the whole day calendar de Termin nimmt den ganzen Tag ein
exception calendar de Ausnahme
exceptions calendar de Ausnahmen
existing links calendar de Bestehende Verknüpfungen
export calendar de Exportieren
extended calendar de Erweitert
extended updates always include the complete event-details. ical's can be imported by certain other calendar-applications. calendar de Erweiterte Benachrichtigungen enthälten immer die kompletten Termindetails. iCal's können von vielen anderen Kalendarprogrammen importiert werden.
fieldseparator calendar de Feldtrenner
filename calendar de Dateiname
filename of the download calendar de Name der herunterzuladenden Datei
find free timeslots where the selected participants are availible for the given timespan calendar de Such freie Zeitslots an denen die ausgewählten Teilnehmer für die gegebene Zeitspanne verfügbar sind
firstname of person to notify calendar de Vorname der zu benachrichtigenden Person
for calendar de für
for which views should calendar show distinct lines with a fixed time interval. calendar de Für welche Ansichten soll der Kalender einzelne Zeilen mit festen Zeitintervallen anzeigen.
format of event updates calendar de Format der Benachrichtigungen
forward half a month calendar de einen halben Monat weiter
forward one month calendar de einen Monat weiter
four days view calendar de Vier-Tagesansicht
freebusy: unknow user '%1', wrong password or not availible to not loged in users !!! calendar de Belegtzeiten: Unbekannter Benutzername '%1', falsches Passwort oder nicht verfügbar für nicht angemeldete Benutzer !!!
freetime search calendar de Terminsuche
fri calendar de Fr
full description calendar de vollständige Beschreibung
fullname of person to notify calendar de Name der zu benachrichtigenden Person
general calendar de Allgemein
global public and group public calendar de Global öffentlich und Gruppen-öffentlich
global public only calendar de nur Global öffentlich
group invitation calendar de Gruppeneinladung
group planner calendar de Gruppenplaner
group public only calendar de Gruppen-Öffentlich
groupmember(s) %1 not included, because you have no access. calendar de Gruppenmitglied(er) %1 nicht enthalten, da Sie keinen Zugriff haben.
h calendar de h
here is your requested alarm. calendar de Hier ist ihr bestellter Alarm.
high priority calendar de Hohe Priorität
holiday calendar de Feiertag
holiday management calendar de Feiertagsverwaltung
holidays calendar de Feiertage
hours calendar de Stunden
how far to search (from startdate) calendar de wie weit suchen (vom Startdatum)
how many minutes should each interval last? calendar de Wie viele Minute soll jedes Interval dauern?
ical calendar de iCal
ical / rfc2445 calendar de iCal / RFC2445
ical export calendar de iCal Export
ical file calendar de iCal Datei
ical import calendar de iCal Import
ical successful imported calendar de iCal erfolgreich importiert
if checked holidays falling on a weekend, are taken on the monday after. calendar de Wenn ausgewählt werden Feiertage die auf ein Wochenende fallen, am drauffolgenden Montag nachgeholt.
if you dont set a password here, the information is available to everyone, who knows the url!!! calendar de Wenn Sie hier kein Passwort angeben, ist die Information für jeden verfügbar, der die Adresse (URL) kennt!!!
ignore conflict calendar de Konflikt ignorieren
import calendar de Importieren
import csv-file common de CSV-Datei importieren
interval calendar de Intervall
invalid email-address "%1" for user %2 calendar de Ungültige Email-Adresse "%1" für Benutzer %2
last calendar de letzte
lastname of person to notify calendar de Nachname der zu benachrichtigenden Person
length of the time interval calendar de Länge des Zeitintervals
link to view the event calendar de Verweis (Weblink) um den Termin anzuzeigen
links calendar de Verknüpfungen
links, attachments calendar de Verknüpfungen, Dateianhänge
listview calendar de Listenansicht
location calendar de Ort
location to autoload from admin de Von wo sollen sie geladen werden
location, start- and endtimes, ... calendar de Ort, Start- und Endzeiten
mail all participants calendar de Mail an alle Teilnehmer
make freebusy information available to not loged in persons? calendar de Die Belegtzeiten für nicht angemeldete Personen verfügbar machen?
minutes calendar de Minuten
modified calendar de Geändert
mon calendar de Mo
monthly calendar de Monatlich
monthly (by date) calendar de Monatlich (nach Datum)
monthly (by day) calendar de Monatlich (nach Wochentag)
monthview calendar de Monatsansicht
new search with the above parameters calendar de neue Suche mit den obigen Parametern
no events found calendar de Keine Termine gefunden
no filter calendar de Kein Filter
no matches found calendar de Keine Treffer gefunden
no response calendar de Keine Antwort
non blocking calendar de nicht blockierend
notification messages for added events calendar de Benachrichtigungstext für neue Termine
notification messages for canceled events calendar de Benachrichtigungstext für stornierte Termine
notification messages for disinvited participants calendar de Benachrichtigung für ausgeladene Teilnehmer
notification messages for modified events calendar de Benachrichtigungstext für geänderte Termine
notification messages for your alarms calendar de Benachrichtigungstext für Ihre Alarme
notification messages for your responses calendar de Benachrichtigungstext für Ihre Antworten
number of records to read (%1) calendar de Anzeil Datensätze zu lesen (%1)
observance rule calendar de Observance Rule
occurence calendar de Wiederholung
old startdate calendar de Altes Startdatum
on %1 %2 %3 your meeting request for %4 calendar de Am %1 hat %2 Ihre Einladung für den %4 %3
on all modification, but responses calendar de bei allen Änderungen, außer Antworten
on any time change too calendar de auch jede zeitliche Veränderung
on invitation / cancelation only calendar de nur bei Einladungen/Absagen
on participant responses too calendar de auch bei Antworten der Teilnehmer
on time change of more than 4 hours too calendar de bei zeitlichen Änderungen größer als 4 Stunden
one month calendar de ein Monat
one week calendar de eine Woche
one year calendar de ein Jahr
only the initial date of that recuring event is checked! calendar de Nur das Startdatum diese wiederholenden Termins wird geprüft!
open todo's: calendar de unerledigte Aufgaben:
overlap holiday calendar de überlappender Feiertag
participants calendar de Teilnehmer
participants disinvited from an event calendar de Ausgeladene Teilnehmer eines Termins
participants, resources, ... calendar de Teilnehmer, Ressourcen
password for not loged in users to your freebusy information? calendar de Passwort für Ihre Belegtzeiten für nicht angemeldete Personen?
people holiday calendar de Feiertag
permission denied calendar de Zugriff verweigert
planner by category calendar de Planer nach Kategorien
planner by user calendar de Planer nach Benutzern
please note: you can configure the field assignments after you uploaded the file. calendar de Bitte beachten: Die Feldzuordnung kann NACH dem Hochladen der Datei konfiguriert werden.
preselected group for entering the planner calendar de vorausgewählte Gruppe beim Planeraufruf
previous calendar de vorherig
private and global public calendar de Privat und Global öffentlich
private and group public calendar de Privat und Gruppen öffentlich
private only calendar de nur private
re-edit event calendar de Event erneut bearbeiten
receive email updates calendar de Empfange E-Mail updates
receive summary of appointments calendar de Zusammenfassung der Termine erhalten
recurrence calendar de Wiederholung
recurring event calendar de Wiederholender Termin
rejected calendar de Abgesagt
repeat days calendar de Wiederholungstage
repeat the event until which date (empty means unlimited) calendar de Bis zu welchen Datum soll der Termin wiederholt werden (leer bedeutet unbegrenzt)
repeat type calendar de Wiederholungstyp
repeating event information calendar de Informationen zu sich wiederholenden Ereignissen
repeating interval, eg. 2 to repeat every second week calendar de Wiederholungsintervall, zB. 2 für jeder zweite Woche
repetition calendar de Wiederholung
repetitiondetails (or empty) calendar de Details der Wiederholung (oder leer)
reset calendar de Zurücksetzen
resources calendar de Ressourcen
rule calendar de Regel
sat calendar de Sa
saves the changes made calendar de Speichert die Änderungen
saves the event ignoring the conflict calendar de Speichert den Konflikt ignorierend den Termin
scheduling conflict calendar de Terminüberschneidung
select a %1 calendar de %1 auswählen
select a time calendar de eine Zeit auswählen
select resources calendar de Ressourcen auswählen
select who should get the alarm calendar de Auswählen wer den Alarm erhalten soll
set a year only for one-time / non-regular holidays. calendar de Nur für einmalige/unregelmäßige Feiertage das Jahr angeben.
set new events to private calendar de Neue Termine als private Termine eintragen
should invitations you rejected still be shown in your calendar ?<br>you can only accept them later (eg. when your scheduling conflict is removed), if they are still shown in your calendar! calendar de Sollen Einladungen welche von Ihnen abgelehnt wurden in Ihrem Kalender angezeigt werden?<br> Sie können diese Einladungen dann später akzeptieren (z. B. wenn Sie eine Terminkolission gelöst haben), wenn Sie in Ihrem Kalender noch vorhanden sind!
should new events created as private by default ? calendar de Sollen neue Termine generell als Privat angelegt werden?
should not loged in persons be able to see your freebusy information? you can set an extra password, different from your normal password, to protect this informations. the freebusy information is in ical format and only include the times when you are busy. it does not include the event-name, description or locations. the url to your freebusy information is %1. calendar de Sollen nicht angemeldete Personen ihre Belegtzeiten einsehen können? Sie können ein Passwort setzen um diese Informationen zu schützen. Das Passwort sollte sich von Ihrem normalen Passwort unterscheiden. Die Belegtzeiten sind im iCal Format und enthalten ausschließlich die Zeiten an denen sie nicht verfügbar sind. Sie enthalten NICHT den Namen, die Beschreibung oder den Ort des Termins. Die Adresse (URL) Ihrer Belegtzeiten ist %1.
should the status of the event-participants (accept, reject, ...) be shown in brakets after each participants name ? calendar de Soll der Status (Zugesagt,Abgesagt ...)der Termin- Teilnehmer in Klammern hinter jeden Teilnehmer angezeigt werden?
show default view on main screen calendar de Standardansicht auf der Startseite anzeigen
show invitations you rejected calendar de Zeige Einladungen welche abgelehnt wurden an
show list of upcoming events calendar de Zeige eine Liste der kommenden Termine
show this month calendar de Diesen Monat anzeigen
show this week calendar de Diese Woche anzeigen
single event calendar de Einzelner Termin
start calendar de Start
start date/time calendar de Startdatum/-zeit
startdate / -time calendar de Startdatum / -zeit
startdate and -time of the search calendar de Startdatum und -zeit der Suche
startdate of the export calendar de Startdatum des Exports
startrecord calendar de Startdatensatz
status changed calendar de Status geändert
submit to repository calendar de Übertragen zu eGroupWare.org
sun calendar de So
tentative calendar de Vorläufige Zusage
test import (show importable records <u>only</u> in browser) calendar de Test Import (zeigt importierte Datensätze <u>nur</u> im Webbrowser an)
this day is shown as first day in the week or month view. calendar de Dieser Tag wird als erster in der Wochen- oder Monatsansicht angezeigt
this defines the end of your dayview. events after this time, are shown below the dayview. calendar de Diese Zeit definiert das Ende des Arbeitstags in der Tagesansicht. Alle späteren Einträge werden darunter dargestellt.
this defines the start of your dayview. events before this time, are shown above the dayview.<br>this time is also used as a default starttime for new events. calendar de Diese Zeit definiert den Anfang des Arbeitstags in der Tagesansicht. Alle früheren Einträge werden darüber dargestellt.
this group that is preselected when you enter the planner. you can change it in the planner anytime you want. calendar de Diese Gruppe wird als vorauswahl ausgewählt wenn Sie den Planer öffnen. Sie können die Gruppe jederzeit wechseln wenn Sie möchten.
this message is sent for canceled or deleted events. calendar de Diese Benachrichtigung wird für stornierte oder gelöschte Termine versandt.
this message is sent for modified or moved events. calendar de Diese Benachrichtigung wird für geänderte Termine versandt.
this message is sent to disinvited participants. calendar de Diese Nachricht wird ausgeladenen Teilnehmern geschickt.
this message is sent to every participant of events you own, who has requested notifcations about new events.<br>you can use certain variables which get substituted with the data of the event. the first line is the subject of the email. calendar de Diese Nachricht wird an alle Teilnehmer der Termine die Sie anlegen versandt, die Benachrichtigungen wünschen.<br>Sie können verschiedene Variablen verwenden, welche durch die Daten des Termins ersetzt werden. Die erste Zeite ist der Betreff der E-Mail.
this message is sent when you accept, tentative accept or reject an event. calendar de Diese Nachricht wird gesendet wenn Sie einen Termin zusagen, vorläufig zusagen oder absagen.
this message is sent when you set an alarm for a certain event. include all information you might need. calendar de Diese Meldung wird ihnen gesandt, wenn sie einen Alarm für einen Termin setzen. Nehmen sie alle Information darin auf, die sie benötigen.
three month calendar de drei Monate
thu calendar de Do
til calendar de bis
timeframe calendar de Zeitrahmen
timeframe to search calendar de Zeitrahmen für die Suche
title of the event calendar de Titel des Termin
to many might exceed your execution-time-limit calendar de zu viele können ihre Laufzeitbeschränkung überschreiten
translation calendar de Übersetzung
tue calendar de Di
two weeks calendar de zwei Wochen
updated calendar de Aktualisiert
use end date calendar de Enddatum benutzen
use the selected time and close the popup calendar de benutzt die ausgewählte Zeit und schließt das Popup
view this event calendar de Diesen Termin anzeigen
views with fixed time intervals calendar de Ansichten mit festen Zeitintervallen
wed calendar de Mi
week calendar de Woche
weekday starts on calendar de Arbeitswoche beginnt am
weekdays calendar de Wochentage
weekdays to use in search calendar de Wochentage für die Suche
weekly calendar de Wöchentlich
weekview calendar de Wochenansicht
weekview with weekend calendar de Wochenansicht mit Wochenende
weekview without weekend calendar de Wochenansicht ohne Wochenende
which events do you want to see when you enter the calendar. calendar de Welche Termine möchten Sie angezeigt bekommen wenn Sie den Kalender öffnen?
which of calendar view do you want to see, when you start calendar ? calendar de Welche der möglichen Ansichten des Kalenders möchten Sie als Standard sehen wenn der Kalender geöffnet wird?
whole day calendar de ganztägig
wk calendar de KW
work day ends on calendar de Arbeitstag endet um
work day starts on calendar de Arbeitstag beginnt um
yearly calendar de Jährlich
yearview calendar de Jahresansicht
you can either set a year or a occurence, not both !!! calendar de Sie können nur entweder das Jahr oder die Wiederholung angeben, nicht beides!
you can only set a year or a occurence !!! calendar de Sie können nur ein Jahr oder eine Wiederholung angeben !
you do not have permission to read this record! calendar de Sie haben keine Berechtigung diesen Eintrag zu lesen!
you have a meeting scheduled for %1 calendar de Sie haben einen Termin am %1.
you have been disinvited from the meeting at %1 calendar de Sie wurden vom Termin am %1 ausgeladen
you need to select an ical file first calendar de Sie müssen zuerst eine iCal Datei auswählen
you need to set either a day or a occurence !!! calendar de Sie müssen entweder einen Tag oder eine Wiederholung angeben !!!
your meeting scheduled for %1 has been canceled calendar de Ihr Termin am %1 wurde abgesagt.
your meeting that had been scheduled for %1 has been rescheduled to %2 calendar de Ihr Termin am %1 wurde auf %2 verschoben.

View File

@ -0,0 +1,312 @@
%1 %2 in %3 calendar en %1 %2 in %3
%1 records imported calendar en %1 records imported
%1 records read (not yet imported, you may go back and uncheck test import) calendar en %1 records read (not yet imported, you may go back and uncheck Test Import)
<b>please note</b>: the calendar use the holidays of your country, which is set to %1. you can change it in your %2.<br />holidays are %3 automatic installed from %4. you can changed it in %5. calendar en <b>Please note</b>: The calendar use the holidays of your country, which is set to %1. You can change it in your %2.<br />Holidays are %3 automatic installed from %4. You can changed it in %5.
a non blocking event will not conflict with other events calendar en A non blocking event will not conflict with other events
accept or reject an invitation calendar en Accept or reject an invitation
accepted calendar en Accepted
access denied to the calendar of %1 !!! calendar en Access denied to the calendar of %1 !!!
action that caused the notify: added, canceled, accepted, rejected, ... calendar en Action that caused the notify: Added, Canceled, Accepted, Rejected, ...
actions calendar en Actions
add alarm calendar en Add alarm
added calendar en Added
after current date calendar en After current date
alarm calendar en Alarm
alarm added calendar en Alarm added
alarm deleted calendar en Alarm deleted
alarm for %1 at %2 in %3 calendar en Alarm for %1 at %2 in %3
alarm management calendar en Alarm management
alarms calendar en Alarms
all categories calendar en All categories
all day calendar en all day
all events calendar en All events
all participants calendar en All participants
allows to edit the event again calendar en Allows to edit the event again
apply the changes calendar en apply the changes
are you sure you want to delete this country ? calendar en Are you sure you want to delete this Country ?
are you sure you want to delete this holiday ? calendar en Are you sure you want to delete this holiday ?
back half a month calendar en back half a month
back one month calendar en back one month
before current date calendar en Before current date
before the event calendar en before the event
birthday calendar en Birthday
busy calendar en busy
by calendar en by
calendar event calendar en Calendar Event
calendar holiday management admin en Calendar Holiday Management
calendar menu calendar en Calendar Menu
calendar preferences calendar en Calendar preferences
calendar settings admin en Calendar settings
calendar-fieldname calendar en calendar-Fieldname
can't add alarms in the past !!! calendar en Can't add alarms in the past !!!
canceled calendar en Canceled
charset of file calendar en Charset of file
close the window calendar en Close the window
compose a mail to all participants after the event is saved calendar en compose a mail to all participants after the event is saved
copy of: calendar en Copy of:
copy this event calendar en Copy this event
countries calendar en Countries
country calendar en Country
create an exception at this recuring event calendar en Create an exception at this recuring event
create new links calendar en Create new links
csv calendar en CSV
csv-fieldname calendar en CSV-Fieldname
csv-filename calendar en CSV-Filename
custom fields common en Custom fields
daily calendar en Daily
days calendar en days
days of the week for a weekly repeated event calendar en Days of the week for a weekly repeated event
days repeated calendar en days repeated
dayview calendar en Dayview
default appointment length (in minutes) calendar en default appointment length (in minutes)
default calendar filter calendar en Default calendar filter
default calendar view calendar en default calendar view
default length of newly created events. the length is in minutes, eg. 60 for 1 hour. calendar en Default length of newly created events. The length is in minutes, eg. 60 for 1 hour.
default week view calendar en default week view
delete series calendar en Delete series
delete this alarm calendar en Delete this alarm
delete this event calendar en Delete this event
delete this exception calendar en Delete this exception
delete this series of recuring events calendar en Delete this series of recuring events
disinvited calendar en Disinvited
display status of events calendar en Display status of events
displayed view calendar en displayed view
displays your default calendar view on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon)? calendar en Displays your default calendar view on the startpage (page you get when you enter eGroupWare or click on the homepage icon)?
do you want a weekview with or without weekend? calendar en Do you want a weekview with or without weekend?
do you want to be notified about new or changed appointments? you be notified about changes you make yourself.<br>you can limit the notifications to certain changes only. each item includes all the notification listed above it. all modifications include changes of title, description, participants, but no participant responses. if the owner of an event requested any notifcations, he will always get the participant responses like acceptions and rejections too. calendar en Do you want to be notified about new or changed appointments? You be notified about changes you make yourself.<br>You can limit the notifications to certain changes only. Each item includes all the notification listed above it. All modifications include changes of title, description, participants, but no participant responses. If the owner of an event requested any notifcations, he will always get the participant responses like acceptions and rejections too.
do you want to receive a regulary summary of your appointsments via email?<br>the summary is sent to your standard email-address on the morning of that day or on monday for weekly summarys.<br>it is only sent when you have any appointments on that day or week. calendar en Do you want to receive a regulary summary of your appointsments via email?<br>The summary is sent to your standard email-address on the morning of that day or on Monday for weekly summarys.<br>It is only sent when you have any appointments on that day or week.
do you wish to autoload calendar holidays files dynamically? admin en Do you wish to autoload calendar holidays files dynamically?
download calendar en Download
download this event as ical calendar en Download this event as iCal
duration of the meeting calendar en Duration of the meeting
edit exception calendar en Edit exception
edit series calendar en Edit series
edit this event calendar en Edit this event
edit this series of recuring events calendar en Edit this series of recuring events
empty for all calendar en empty for all
end calendar en End
end date/time calendar en End Date/Time
enddate calendar en Enddate
enddate / -time of the meeting, eg. for more then one day calendar en Enddate / -time of the meeting, eg. for more then one day
enddate of the export calendar en Enddate of the export
ends calendar en ends
error adding the alarm calendar en Error adding the alarm
error: importing the ical calendar en Error: importing the iCal
error: no participants selected !!! calendar en Error: no participants selected !!!
error: saving the event !!! calendar en Error: saving the event !!!
error: starttime has to be before the endtime !!! calendar en Error: Starttime has to be before the endtime !!!
event copied - the copy can now be edited calendar en Event copied - the copy can now be edited
event deleted calendar en Event deleted
event details follow calendar en Event Details follow
event saved calendar en Event saved
event will occupy the whole day calendar en Event will occupy the whole day
exception calendar en Exception
exceptions calendar en Exceptions
existing links calendar en Existing links
export calendar en Export
extended calendar en Extended
extended updates always include the complete event-details. ical's can be imported by certain other calendar-applications. calendar en Extended updates always include the complete event-details. iCal's can be imported by certain other calendar-applications.
fieldseparator calendar en Fieldseparator
filename calendar en Filename
filename of the download calendar en Filename of the download
find free timeslots where the selected participants are availible for the given timespan calendar en Find free timeslots where the selected participants are availible for the given timespan
firstname of person to notify calendar en Firstname of person to notify
for calendar en for
for which views should calendar show distinct lines with a fixed time interval. calendar en For which views should calendar show distinct lines with a fixed time interval.
format of event updates calendar en Format of event updates
forward half a month calendar en forward half a month
forward one month calendar en forward one month
four days view calendar en Four days view
freebusy: unknow user '%1', wrong password or not availible to not loged in users !!! calendar en freebusy: Unknow user '%1', wrong password or not availible to not loged in users !!!
freetime search calendar en Freetime Search
fri calendar en Fri
full description calendar en Full description
fullname of person to notify calendar en Fullname of person to notify
general calendar en General
global public and group public calendar en global public and group public
global public only calendar en global public only
group invitation calendar en Group invitation
group planner calendar en Group planner
group public only calendar en group public only
groupmember(s) %1 not included, because you have no access. calendar en Groupmember(s) %1 not included, because you have no access.
h calendar en h
here is your requested alarm. calendar en Here is your requested alarm.
high priority calendar en high priority
holiday calendar en Holiday
holiday management calendar en Holiday Management
holidays calendar en Holidays
hours calendar en hours
how far to search (from startdate) calendar en how far to search (from startdate)
how many minutes should each interval last? calendar en How many minutes should each interval last?
ical calendar en iCal
ical / rfc2445 calendar en iCal / rfc2445
ical export calendar en iCal Export
ical file calendar en iCal file
ical import calendar en iCal Import
ical successful imported calendar en iCal successful imported
if checked holidays falling on a weekend, are taken on the monday after. calendar en If checked holidays falling on a weekend, are taken on the monday after.
if you dont set a password here, the information is available to everyone, who knows the url!!! calendar en If you dont set a password here, the information is available to everyone, who knows the URL!!!
ignore conflict calendar en Ignore conflict
import calendar en Import
import csv-file common en Import CSV-File
interval calendar en Interval
invalid email-address "%1" for user %2 calendar en Invalid email-address "%1" for user %2
last calendar en Last
lastname of person to notify calendar en Lastname of person to notify
length of the time interval calendar en Length of the time interval
link to view the event calendar en Link to view the event
links calendar en Links
links, attachments calendar en Links, Attachments
listview calendar en Listview
location calendar en Location
location to autoload from admin en Location to autoload from
location, start- and endtimes, ... calendar en Location, Start- and Endtimes, ...
mail all participants calendar en mail all participants
make freebusy information available to not loged in persons? calendar en Make freebusy information available to not loged in persons?
minutes calendar en Minutes
modified calendar en Modified
mon calendar en Mon
monthly calendar en Monthly
monthly (by date) calendar en Monthly (by date)
monthly (by day) calendar en Monthly (by day)
monthview calendar en Monthview
new search with the above parameters calendar en new search with the above parameters
no events found calendar en No events found
no filter calendar en No filter
no matches found calendar en no matches found
no response calendar en No response
non blocking calendar en non blocking
notification messages for added events calendar en Notification messages for added events
notification messages for canceled events calendar en Notification messages for canceled events
notification messages for disinvited participants calendar en Notification messages for disinvited participants
notification messages for modified events calendar en Notification messages for modified events
notification messages for your alarms calendar en Notification messages for your alarms
notification messages for your responses calendar en Notification messages for your responses
number of records to read (%1) calendar en Number of records to read (%1)
observance rule calendar en Observance Rule
occurence calendar en Occurence
old startdate calendar en Old Startdate
on %1 %2 %3 your meeting request for %4 calendar en On %1 %2 %3 your meeting request for %4
on all modification, but responses calendar en on all modification, but responses
on any time change too calendar en on any time change too
on invitation / cancelation only calendar en on invitation / cancelation only
on participant responses too calendar en on participant responses too
on time change of more than 4 hours too calendar en on time change of more than 4 hours too
one month calendar en one month
one week calendar en one week
one year calendar en one year
only the initial date of that recuring event is checked! calendar en Only the initial date of that recuring event is checked!
open todo's: calendar en open ToDo's:
overlap holiday calendar en overlap holiday
participants calendar en Participants
participants disinvited from an event calendar en Participants disinvited from an event
participants, resources, ... calendar en Participants, Resources, ...
password for not loged in users to your freebusy information? calendar en Password for not loged in users to your freebusy information?
people holiday calendar en people holiday
permission denied calendar en Permission denied
planner by category calendar en Planner by category
planner by user calendar en Planner by user
please note: you can configure the field assignments after you uploaded the file. calendar en Please note: You can configure the field assignments AFTER you uploaded the file.
preselected group for entering the planner calendar en Preselected group for entering the planner
previous calendar en previous
private and global public calendar en private and global public
private and group public calendar en private and group public
private only calendar en Private Only
re-edit event calendar en Re-Edit event
receive email updates calendar en Receive email updates
receive summary of appointments calendar en Receive summary of appointments
recurrence calendar en Recurrence
recurring event calendar en Recurring event
rejected calendar en Rejected
repeat days calendar en Repeat days
repeat the event until which date (empty means unlimited) calendar en repeat the event until which date (empty means unlimited)
repeat type calendar en Repeat type
repeating event information calendar en Repeating Event Information
repeating interval, eg. 2 to repeat every second week calendar en repeating interval, eg. 2 to repeat every second week
repetition calendar en Repetition
repetitiondetails (or empty) calendar en Repetitiondetails (or empty)
reset calendar en Reset
resources calendar en Resources
rule calendar en Rule
sat calendar en Sat
saves the changes made calendar en saves the changes made
saves the event ignoring the conflict calendar en Saves the event ignoring the conflict
scheduling conflict calendar en Scheduling conflict
select a %1 calendar en select a %1
select a time calendar en select a time
select resources calendar en Select resources
select who should get the alarm calendar en Select who should get the alarm
set a year only for one-time / non-regular holidays. calendar en Set a Year only for one-time / non-regular holidays.
set new events to private calendar en Set new events to private
should invitations you rejected still be shown in your calendar ?<br>you can only accept them later (eg. when your scheduling conflict is removed), if they are still shown in your calendar! calendar en Should invitations you rejected still be shown in your calendar ?<br>You can only accept them later (eg. when your scheduling conflict is removed), if they are still shown in your calendar!
should new events created as private by default ? calendar en Should new events created as private by default ?
should not loged in persons be able to see your freebusy information? you can set an extra password, different from your normal password, to protect this informations. the freebusy information is in ical format and only include the times when you are busy. it does not include the event-name, description or locations. the url to your freebusy information is %1. calendar en Should not loged in persons be able to see your freebusy information? You can set an extra password, different from your normal password, to protect this informations. The freebusy information is in iCal format and only include the times when you are busy. It does not include the event-name, description or locations. The URL to your freebusy information is %1.
should the status of the event-participants (accept, reject, ...) be shown in brakets after each participants name ? calendar en Should the status of the event-participants (accept, reject, ...) be shown in brakets after each participants name ?
show default view on main screen calendar en show default view on main screen
show invitations you rejected calendar en Show invitations you rejected
show list of upcoming events calendar en show list of upcoming events
show this month calendar en show this month
show this week calendar en show this week
single event calendar en single event
start calendar en Start
start date/time calendar en Start Date/Time
startdate / -time calendar en Startdate / -time
startdate and -time of the search calendar en Startdate and -time of the search
startdate of the export calendar en Startdate of the export
startrecord calendar en Startrecord
status changed calendar en Status changed
submit to repository calendar en Submit to Repository
sun calendar en Sun
tentative calendar en Tentative
test import (show importable records <u>only</u> in browser) calendar en Test Import (show importable records <u>only</u> in browser)
this day is shown as first day in the week or month view. calendar en This day is shown as first day in the week or month view.
this defines the end of your dayview. events after this time, are shown below the dayview. calendar en This defines the end of your dayview. Events after this time, are shown below the dayview.
this defines the start of your dayview. events before this time, are shown above the dayview.<br>this time is also used as a default starttime for new events. calendar en This defines the start of your dayview. Events before this time, are shown above the dayview.<br>This time is also used as a default starttime for new events.
this group that is preselected when you enter the planner. you can change it in the planner anytime you want. calendar en This group that is preselected when you enter the planner. You can change it in the planner anytime you want.
this message is sent for canceled or deleted events. calendar en This message is sent for canceled or deleted events.
this message is sent for modified or moved events. calendar en This message is sent for modified or moved events.
this message is sent to disinvited participants. calendar en This message is sent to disinvited participants.
this message is sent to every participant of events you own, who has requested notifcations about new events.<br>you can use certain variables which get substituted with the data of the event. the first line is the subject of the email. calendar en This message is sent to every participant of events you own, who has requested notifcations about new events.<br>You can use certain variables which get substituted with the data of the event. The first line is the subject of the email.
this message is sent when you accept, tentative accept or reject an event. calendar en This message is sent when you accept, tentative accept or reject an event.
this message is sent when you set an alarm for a certain event. include all information you might need. calendar en This message is sent when you set an Alarm for a certain event. Include all information you might need.
three month calendar en three month
thu calendar en Thu
til calendar en til
timeframe calendar en Timeframe
timeframe to search calendar en Timeframe to search
title of the event calendar en Title of the event
to many might exceed your execution-time-limit calendar en to many might exceed your execution-time-limit
translation calendar en Translation
tue calendar en Tue
two weeks calendar en two weeks
updated calendar en Updated
use end date calendar en use end date
use the selected time and close the popup calendar en use the selected time and close the popup
view this event calendar en View this event
views with fixed time intervals calendar en Views with fixed time intervals
wed calendar en Wed
week calendar en Week
weekday starts on calendar en weekday starts on
weekdays calendar en Weekdays
weekdays to use in search calendar en Weekdays to use in search
weekly calendar en Weekly
weekview calendar en Weekview
weekview with weekend calendar en Weekview with weekend
weekview without weekend calendar en Weekview without weekend
which events do you want to see when you enter the calendar. calendar en Which events do you want to see when you enter the calendar.
which of calendar view do you want to see, when you start calendar ? calendar en Which of calendar view do you want to see, when you start calendar ?
whole day calendar en whole day
wk calendar en Wk
work day ends on calendar en work day ends on
work day starts on calendar en work day starts on
yearly calendar en Yearly
yearview calendar en yearview
you can either set a year or a occurence, not both !!! calendar en You can either set a Year or a Occurence, not both !!!
you can only set a year or a occurence !!! calendar en You can only set a year or a occurence !!!
you do not have permission to read this record! calendar en You do not have permission to read this record!
you have a meeting scheduled for %1 calendar en You have a meeting scheduled for %1
you have been disinvited from the meeting at %1 calendar en You have been disinvited from the meeting at %1
you need to select an ical file first calendar en You need to select an iCal file first
you need to set either a day or a occurence !!! calendar en You need to set either a day or a occurence !!!
your meeting scheduled for %1 has been canceled calendar en Your meeting scheduled for %1 has been canceled
your meeting that had been scheduled for %1 has been rescheduled to %2 calendar en Your meeting that had been scheduled for %1 has been rescheduled to %2

View File

@ -0,0 +1,311 @@
%1 %2 in %3 calendar es-es %1 %2 en %3
%1 records imported calendar es-es %1 registros importados
%1 records read (not yet imported, you may go back and uncheck test import) calendar es-es %1 registros leídos (todavía sin importar, puede volver atrás y desmarcar Probar Importar)
<b>please note</b>: the calendar use the holidays of your country, which is set to %1. you can change it in your %2.<br />holidays are %3 automatic installed from %4. you can changed it in %5. calendar es-es <b>Por favor, tenga en cuenta lo siguiente</b>: El calendario usa las fiestas de su país, que es %1. Puede cambiarlo en su %2.<br />Las vacaciones %3 se instalan automáticamente desde %4. Lo puede cambiar en %5.
a non blocking event will not conflict with other events calendar es-es Un evento que no bloquea no entrará en conflicto con otros eventos
accept or reject an invitation calendar es-es Aceptar o rechazar una invitación
accepted calendar es-es Aceptado
access denied to the calendar of %1 !!! calendar es-es ¡Acceso denegado al calendario de %1!
action that caused the notify: added, canceled, accepted, rejected, ... calendar es-es Acción que causó la notificación: Añadido, Cancelado, Aceptado, Rechazado, ...
actions calendar es-es Acciones
add alarm calendar es-es Añadir alarma
added calendar es-es Añadido
after current date calendar es-es Después de la fecha actual
alarm calendar es-es Alarma
alarm added calendar es-es Se ha añadido una alarma
alarm deleted calendar es-es Se ha borrado una alarma
alarm for %1 at %2 in %3 calendar es-es Alarma para %1 en %2 in %3
alarm management calendar es-es Gestión de alarmas
alarms calendar es-es Alarmas
all categories calendar es-es Todas las categorías
all day calendar es-es Todo el día
all events calendar es-es Todos los eventos
all participants calendar es-es Todos los participantes
allows to edit the event again calendar es-es Permite volver a editar el evento
apply the changes calendar es-es Aplicar los cambios
are you sure you want to delete this country ? calendar es-es ¿Seguro que quiere borrar este país?
are you sure you want to delete this holiday ? calendar es-es ¿Seguro que desea borrar esta fiesta?
back half a month calendar es-es medio mes hacia atrás
back one month calendar es-es un mes hacia atrás
before current date calendar es-es Antes de la fecha actual
before the event calendar es-es antes del evento
birthday calendar es-es Cumpleaños
busy calendar es-es ocupado
by calendar es-es por
calendar event calendar es-es Evento de calendario
calendar holiday management admin es-es Gestión de días festivos
calendar menu calendar es-es Menú de calendario
calendar preferences calendar es-es Preferencias - Calendario
calendar settings admin es-es Preferencias de calendario
calendar-fieldname calendar es-es Calendario - Nombre de campo
can't add alarms in the past !!! calendar es-es ¡¡No se pueden añadir alarmas en el pasado!!
canceled calendar es-es Cancelado
charset of file calendar es-es Juego de caracteres del fichero
close the window calendar es-es Cerrar la ventana
compose a mail to all participants after the event is saved calendar es-es redactar un correo para todos los participantes después de guardar el evento
copy of: calendar es-es Copia de:
copy this event calendar es-es Copiar este evento
countries calendar es-es Paises
country calendar es-es País
create an exception at this recuring event calendar es-es Crear una excepción en este evento recurrente
create new links calendar es-es Crear enlaces nuevos
csv calendar es-es CSV
csv-fieldname calendar es-es CSV - Nombre del campo
csv-filename calendar es-es CSV- Nombre del fichero
custom fields common es-es Campos personalizados
daily calendar es-es Diario
days calendar es-es días
days of the week for a weekly repeated event calendar es-es Días de la semana para un evento de repetición semanal
days repeated calendar es-es días repetidos
dayview calendar es-es Vista diaria
default appointment length (in minutes) calendar es-es duración por defecto de los eventos (en minutos)
default calendar filter calendar es-es Filtro por defecto del calendario
default calendar view calendar es-es Vista por defecto del calendario
default length of newly created events. the length is in minutes, eg. 60 for 1 hour. calendar es-es Longitud predeterminada de los eventos nuevos. La longitud es en minutos, ej. 60 = 1 hora.
default week view calendar es-es Vista semanal predeterminada
defines the size in minutes of the lines in the day view. calendar es-es Define el tamaño en minutos de las línes de la vista de diario.
delete series calendar es-es Borrar series
delete this alarm calendar es-es Borrar esta alarma
delete this event calendar es-es Borrar este evento
delete this exception calendar es-es Borrar esta excepción
delete this series of recuring events calendar es-es Borrar esta serie de eventos recurrentes
disinvited calendar es-es Ya no está invitado
display status of events calendar es-es Mostrar estado de los eventos
displayed view calendar es-es vista mostrada
displays your default calendar view on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon)? calendar es-es ¿Mostrar la vista predeterminada en la página de inicio (la página que se ve al entrar en eGroupWare o pulsar en el icono de inicio)?
do you want a weekview with or without weekend? calendar es-es ¿Desea una vista de la semana con o sin fin de semana?
do you want to be notified about new or changed appointments? you be notified about changes you make yourself.<br>you can limit the notifications to certain changes only. each item includes all the notification listed above it. all modifications include changes of title, description, participants, but no participant responses. if the owner of an event requested any notifcations, he will always get the participant responses like acceptions and rejections too. calendar es-es ¿Desea que se le notifiquen citas nuevas o modificadas? Se le notificará de los cambios que haga usted mismo.<br>Puede limitar las notificaciones para sólo ciertos cambios. Cada elemento incluye toda la notificación listada encima. Todas las modificaciones incluyen cambios de título, participantes, pero no las respuestas de los participantes. Si el dueño de un evento solicitó alguna notificación, siempre obtendrá las respuestas de aceptación o rechazo del participante.
do you want to receive a regulary summary of your appointsments via email?<br>the summary is sent to your standard email-address on the morning of that day or on monday for weekly summarys.<br>it is only sent when you have any appointments on that day or week. calendar es-es ¿Desea recibir regularmente por correo un resumen de sus citas?<br>El resumen se le enviará a su correo electrónico habitual el mismo día por la mañana o el lunes para resúmenes semanales.<br>Sólo se envía si hay citas en ese día o esa semana.
do you wish to autoload calendar holidays files dynamically? admin es-es ¿Desea cargar automáticamente en el calendario los ficheros de fiestas?
download calendar es-es Descargar
download this event as ical calendar es-es Descargar este evento como iCal
duration of the meeting calendar es-es Duración de la reunión
edit exception calendar es-es Editar excepción
edit series calendar es-es Editar series
edit this event calendar es-es Editar este evento
edit this series of recuring events calendar es-es Editar esta serie de eventos recurrentes
empty for all calendar es-es vacío para todos
end calendar es-es Fin
end date/time calendar es-es Fecha/Hora final
enddate calendar es-es Fecha final
enddate / -time of the meeting, eg. for more then one day calendar es-es Fecha final / -hora de la reunión, p. ej. para más de un día
enddate of the export calendar es-es Fecha de fin de la exportación
ends calendar es-es acaba
error adding the alarm calendar es-es Error al añadir la alarma
error: importing the ical calendar es-es Error al importar el fichero iCal
error: no participants selected !!! calendar es-es Error: ¡No se seleccionó ningún participante!
error: saving the event !!! calendar es-es Error al guardar el evento
error: starttime has to be before the endtime !!! calendar es-es Error :¡La hora de inicio tiene que ser anterior a la de final!
event copied - the copy can now be edited calendar es-es Evento copiado. Ahora se puede editar la copia
event deleted calendar es-es Evento borrado
event details follow calendar es-es A continuación, los detalles del evento
event saved calendar es-es Evento guardado
event will occupy the whole day calendar es-es El evento ocupará todo el día
exception calendar es-es Excepción
exceptions calendar es-es Excepciones
existing links calendar es-es Enlaces existentes
export calendar es-es Exportar
extended calendar es-es Extendido
extended updates always include the complete event-details. ical's can be imported by certain other calendar-applications. calendar es-es Las actualizaciones extendidas incluyen todos los detalles de los eventos. Los de tipo iCal pueden importarse mediante otras aplicaciones de tipo calendario.
fieldseparator calendar es-es Separador de campos
filename calendar es-es Nombre de fichero
filename of the download calendar es-es Nombre de fichero de la descarga
find free timeslots where the selected participants are availible for the given timespan calendar es-es Buscar márgenes de tiempo libres donde los participantes seleccionados estén disponibles para las horas indicadas
firstname of person to notify calendar es-es Nombre de pila de la persona a notificar
for calendar es-es para
format of event updates calendar es-es Formato de las actualizaciones de eventos
forward half a month calendar es-es medio mes hacia adelante
forward one month calendar es-es un mes hacia adelante
freebusy: unknow user '%1', wrong password or not availible to not loged in users !!! calendar es-es libre-ocupado: Usuario desconocido "%1", contraseña incorrecta o no está disponible
freetime search calendar es-es Buscar en el tiempo libre
fri calendar es-es Vie
full description calendar es-es Descripción completa
fullname of person to notify calendar es-es Nombre completo de la persona a la que notificar
general calendar es-es General
global public and group public calendar es-es Público Global y grupo público
global public only calendar es-es Público global sólo
group invitation calendar es-es Invitación de grupo
group planner calendar es-es Planificación de grupo
group public only calendar es-es Grupo público solamente
groupmember(s) %1 not included, because you have no access. calendar es-es Los miembros del grupo %1 no están incluidos, porque no tiene acceso.
here is your requested alarm. calendar es-es Aquí está la alama solicitada
high priority calendar es-es prioridad alta
holiday calendar es-es Festivo
holiday management calendar es-es Gestión de festivos
holidays calendar es-es Festivos
hours calendar es-es horas
how far to search (from startdate) calendar es-es cuánto buscar (desde la fecha de inicio)
ical calendar es-es iCal
ical / rfc2445 calendar es-es iCal / rfc2445
ical export calendar es-es Exportar iCal
ical file calendar es-es fichero iCal
ical import calendar es-es Importar iCal
ical successful imported calendar es-es El fichero iCal se importó correctamente
if checked holidays falling on a weekend, are taken on the monday after. calendar es-es Si los festivos marcados caen en fin de semana, se toman el lunes siguiente.
if you dont set a password here, the information is available to everyone, who knows the url!!! calendar es-es ¡Si no pone aquí una contraseña, la información está disponible para todos los que conozcan la URL!
ignore conflict calendar es-es Ignorar conflicto
import calendar es-es Importar
import csv-file common es-es Importar fichero CSV
interval calendar es-es Intervalo
intervals in day view calendar es-es Intervalos en la vista de día
invalid email-address "%1" for user %2 calendar es-es La dirección de correo "%1" no es válida para el usuario %2
last calendar es-es último
lastname of person to notify calendar es-es Apellido de la persona a la que notificar
link to view the event calendar es-es Vínculo para ver el evento
links calendar es-es Enlaces
links, attachments calendar es-es Enlaces, adjuntos
listview calendar es-es Ver lista
location calendar es-es Lugar
location to autoload from admin es-es Lugar desde donde cargar automáticamente
location, start- and endtimes, ... calendar es-es Ubicación, hora de inicio y final...
mail all participants calendar es-es Enviar correo a todos los participantes
make freebusy information available to not loged in persons? calendar es-es ¿Poner la información del tiempo disponible a las personas que no inicien sesión?
minutes calendar es-es minutos
modified calendar es-es Modificado
mon calendar es-es Lun
monthly calendar es-es Mensualmente
monthly (by date) calendar es-es Mensual (por fecha)
monthly (by day) calendar es-es Mensual (por día)
monthview calendar es-es Vista mensual
new search with the above parameters calendar es-es nueva búsqueda con los parámetros de arriba
no events found calendar es-es No se encontraron eventos
no filter calendar es-es Sin filtro
no matches found calendar es-es No se encontraron coincidencias
no response calendar es-es Sin respuesta
non blocking calendar es-es no bloquea
not calendar es-es no
notification messages for added events calendar es-es Mensajes de notificación para eventos añadidos
notification messages for canceled events calendar es-es Mensajes de notificación para eventos cancelados
notification messages for disinvited participants calendar es-es Mensajes de notificación para participantes que dejan de ser invitados
notification messages for modified events calendar es-es Mensajes de notificación para eventos modificados
notification messages for your alarms calendar es-es Mensajes de notificación para sus alarmas
notification messages for your responses calendar es-es Mensajes de notificación para sus respuestas
number of records to read (%1) calendar es-es Número de registros a leer (%1)
observance rule calendar es-es Regla de observación
occurence calendar es-es Ocurrencia
old startdate calendar es-es Fecha de inicio antigua
on %1 %2 %3 your meeting request for %4 calendar es-es El %1 %2 %3 su solicitud de reunión para %4
on all modification, but responses calendar es-es en todas las modificaciones, excepto las respuestas
on any time change too calendar es-es también en cualquier cambio de hora
on invitation / cancelation only calendar es-es sólo en invitación o cancelación
on participant responses too calendar es-es también en las respuestas de los participantes
on time change of more than 4 hours too calendar es-es también en un cambio de hora superior a 4 horas
one month calendar es-es un mes
one week calendar es-es una semana
one year calendar es-es un año
only the initial date of that recuring event is checked! calendar es-es ¡Sólo está marcada la fecha inicial del evento recurrente!
open todo's: calendar es-es Abrir tareas pendientes
overlap holiday calendar es-es solapar festivo
participants calendar es-es Participantes
participants disinvited from an event calendar es-es Participantes que dejan de ser invitados de un evento
participants, resources, ... calendar es-es Participantes, recursos
password for not loged in users to your freebusy information? calendar es-es ¿Contraseña para los usuarios sin sesión para la información libre-ocupado?
people holiday calendar es-es festivo para la gente
permission denied calendar es-es Permiso denegado
planner by category calendar es-es Planificador por categorías
planner by user calendar es-es Planificador por usuario
please note: you can configure the field assignments after you uploaded the file. calendar es-es Por favor, tenga en cuenta: puede configurar el campo asignaciones DESPUES de subir el fichero.
preselected group for entering the planner calendar es-es Grupo preseleccionado para entrar en el planificador
previous calendar es-es anterior
private and global public calendar es-es Privado y público global
private and group public calendar es-es Privado y público global
private only calendar es-es Privado solamente
re-edit event calendar es-es Volver a editar evento
receive email updates calendar es-es Recibir actualizaciones de correo
receive summary of appointments calendar es-es Recibir resumen de las citas
recurrence calendar es-es Repeticiones
recurring event calendar es-es evento recurrente
rejected calendar es-es Rechazado
repeat days calendar es-es Días de repetición
repeat the event until which date (empty means unlimited) calendar es-es repetir el evento hasta qué fecha (en blanco significa sin límite)
repeat type calendar es-es Tipo repetición
repeating event information calendar es-es Información repetitiva de eventos
repeating interval, eg. 2 to repeat every second week calendar es-es intervalo de repetición, p. ej., 2 para repetir cada segunda semana
repetition calendar es-es Repetición
repetitiondetails (or empty) calendar es-es Detalles de la repetición (o vacío)
reset calendar es-es Restablecer
resources calendar es-es Recursos
rule calendar es-es Regla
sat calendar es-es Sáb
saves the changes made calendar es-es guarda los cambios realizados
saves the event ignoring the conflict calendar es-es Guarda el evento ignorando el conflicto
scheduling conflict calendar es-es Conflicto de calendario
select a %1 calendar es-es Seleccionar un %1
select a time calendar es-es seleccionar una hora
select resources calendar es-es Seleccionar recursos
select who should get the alarm calendar es-es Seleccionar quién debe obtener la alarma
set a year only for one-time / non-regular holidays. calendar es-es Establecer un año para los festivos únicos y no regulares.
set new events to private calendar es-es Poner los eventos nuevos como privados
should invitations you rejected still be shown in your calendar ?<br>you can only accept them later (eg. when your scheduling conflict is removed), if they are still shown in your calendar! calendar es-es ¿Mostrar las invitaciones rechazadas por usted en el calendario?<br>Puede aceptarlas después (por ejemplo, cuando elimine el conflicto de calendario), si todavía se ven en su calendario.
should new events created as private by default ? calendar es-es ¿Crear nuevos eventos como privados?
should not loged in persons be able to see your freebusy information? you can set an extra password, different from your normal password, to protect this informations. the freebusy information is in ical format and only include the times when you are busy. it does not include the event-name, description or locations. the url to your freebusy information is %1. calendar es-es ¿Deben ver las personas que no inicien sesión la información de ocupación? Se puede poner una contraseña extra, distinta a la normal, para proteger esta información. La información de ocupación está en formato iCal y sólo incluye las horas en las que está ocupado. No incluye el nombre del evento, descripción o sitios. La URL para su información de ocupación es %1.
should the status of the event-participants (accept, reject, ...) be shown in brakets after each participants name ? calendar es-es ¿Mostrar el estado de cada evento (aceptar, rechazar, etc) entre corchetes detrás del nombre de cada participante?
show default view on main screen calendar es-es Mostrar la vista predeterminada en la pantalla principal
show invitations you rejected calendar es-es Mostar invitaciones rechazadas por usted
show list of upcoming events calendar es-es Mostrar la lista de eventos próximos
show this month calendar es-es Mostrar este mes
show this week calendar es-es Mostrar esta semana
single event calendar es-es evento simple
site configuration calendar es-es configuración del sitio
start calendar es-es Inicio
start date/time calendar es-es Fecha/Hora inicio
startdate / -time calendar es-es Fecha de incio / -hora
startdate and -time of the search calendar es-es Fecha de inicio y -hora de la búsqueda
startdate of the export calendar es-es Fecha de inicio de la exportación
startrecord calendar es-es Registro inicial
status changed calendar es-es Estado modificado
submit to repository calendar es-es Enviar al repositorio
sun calendar es-es Dom
tentative calendar es-es Provisional
test import (show importable records <u>only</u> in browser) calendar es-es Probar Importar (mostrar <u>solamente</u> registros importables en el navegador)
this day is shown as first day in the week or month view. calendar es-es Este día se mostrará como el primer día en las vistas de semana o de mes.
this defines the end of your dayview. events after this time, are shown below the dayview. calendar es-es Esto define el final de la vista del día Los eventos posteriores a esta hora se muestran debajo de la vista del día.
this defines the start of your dayview. events before this time, are shown above the dayview.<br>this time is also used as a default starttime for new events. calendar es-es Esto define el inicio de la vista del día. Los eventos anteriores a esta hora se muestran encima de la vista del día.<br>Esta hora se usa también como hora predeterminada para nuevos eventos.
this group that is preselected when you enter the planner. you can change it in the planner anytime you want. calendar es-es Este grupo es el predeterminado al entrar en el planificador. Puede cambiarlo en el planificador cuando quiera.
this message is sent for canceled or deleted events. calendar es-es Este mensaje se envía cuando un evento se borra o se cancela.
this message is sent for modified or moved events. calendar es-es Este mensaje se envía al modificar o mover eventos.
this message is sent to disinvited participants. calendar es-es Este mensaje se envía a los participantes que dejan de estar invitados
this message is sent to every participant of events you own, who has requested notifcations about new events.<br>you can use certain variables which get substituted with the data of the event. the first line is the subject of the email. calendar es-es Este mensaje se envía a cada participante de los eventos de los que usted es el dueño, quien ha solicitado notificaciones sobre nuevos eventos.<br>Puede usar ciertas variables a las que sustituyen los datos del evento. La primera línea es el asunto del correo electrónico.
this message is sent when you accept, tentative accept or reject an event. calendar es-es Este mensaje se envía cuando acepta, acepta temporalmente o rechaza un evento.
this message is sent when you set an alarm for a certain event. include all information you might need. calendar es-es Este mensaje se envía cuando pone una alarma para un evento concreto. Incluya toda la información necesaria.
three month calendar es-es tres meses
thu calendar es-es Jue
til calendar es-es hasta
timeframe calendar es-es Margen de tiempo
timeframe to search calendar es-es Margen de tiempo para buscar
title of the event calendar es-es Título del evento
to many might exceed your execution-time-limit calendar es-es límite de ejecución
translation calendar es-es Traducción
tue calendar es-es Mar
two weeks calendar es-es dos semanas
updated calendar es-es Actualizado
use end date calendar es-es Usar fecha final
use the selected time and close the popup calendar es-es usar la hora seleccionada y cerrar la ventana
view this event calendar es-es Ver este evento
wed calendar es-es Mié
week calendar es-es Semana
weekday starts on calendar es-es La semana empieza en
weekdays calendar es-es Días laborales
weekdays to use in search calendar es-es Días laborales a usar en la búsqueda
weekly calendar es-es Semanal
weekview calendar es-es Vista semanal
weekview with weekend calendar es-es vista semanal con fin de semana
weekview without weekend calendar es-es Vista semanal sin fin de semana
which events do you want to see when you enter the calendar. calendar es-es ¿Qué eventos quiere ver al entrar al calendario?
which of calendar view do you want to see, when you start calendar ? calendar es-es ¿Qué vista del calendario quiere ver cuando entra al calendario?
whole day calendar es-es todo el día
wk calendar es-es Semana
work day ends on calendar es-es Los días laborables acaban en
work day starts on calendar es-es Los días laborables empiezan en
yearly calendar es-es Anual
yearview calendar es-es Vista anual
you can either set a year or a occurence, not both !!! calendar es-es Puede poner un año o una ocurrencia, pero no ambos.
you can only set a year or a occurence !!! calendar es-es Sólo puede poner un año o una ocurrencia
you do not have permission to read this record! calendar es-es ¡No tiene permiso para leer este registro!
you have a meeting scheduled for %1 calendar es-es Ud. tiene una reunión programada para %1
you have been disinvited from the meeting at %1 calendar es-es Ha dejado de estar invitado a la reunión de %1
you need to select an ical file first calendar es-es Necesita seleccionar antes un fichero iCal
you need to set either a day or a occurence !!! calendar es-es Debe indicar un día o una ocurrencia
your meeting scheduled for %1 has been canceled calendar es-es Su reunión programada para %1 ha sido cancelada
your meeting that had been scheduled for %1 has been rescheduled to %2 calendar es-es Su reunión programada para %1 ha sido reprogramada para %2
h calendar es-es h

View File

@ -0,0 +1,270 @@
%1 %2 in %3 calendar eu %1 %2 %3an
%1 records imported calendar eu %1 errenkada inportatuta
%1 records read (not yet imported, you may go back and uncheck test import) calendar eu %1 errenkadak irakurriak (oraindik inportatu gabe ordea. Inportatu nahi izanez gero bueltatu atzera eta "inportazio testa" aukera kendu)
accept or reject an invitation calendar eu Gonbidapena onartu edo ezetsi
accepted calendar eu Onartuta
access denied to the calendar of %1 !!! calendar eu %1ti egutegira sarrera ukatu!
action that caused the notify: added, canceled, accepted, rejected, ... calendar eu Abisua eragin duen ekintza: gehitua, ezeztatuta, onartua, ukatua...
actions calendar eu Ekintzak
add alarm calendar eu Alarma gehitu
added calendar eu Gehitua
after current date calendar eu Momentuko data ondoren
alarm calendar eu Alarma
alarm added calendar eu Alarma gehitua
alarm deleted calendar eu Alarma ezabatua
alarm for %1 at %2 in %3 calendar eu Alarma %1 entzat %2 (lekua: %3)
alarm management calendar eu Alarmen kudeaketa
alarms calendar eu Alarmak
all categories calendar eu Kategoria guztiak
all day calendar eu Egun guztian
all events calendar eu Gertakari guztiak
all participants calendar eu Patehartzaile guztiak
allows to edit the event again calendar eu Gertakaria berriz ere aldatzen uzten du
apply the changes calendar eu aldaketak aplikatu
are you sure you want to delete this country ? calendar eu Ziur herrialde hau borratu nahi duzula?
are you sure you want to delete this holiday ? calendar eu Ziur jai hauek borratu nahi dituzula?
back half a month calendar eu hilabete erdia atzeratu
back one month calendar eu hilabete atzeratu
before current date calendar eu Momentuko data aurretik
before the event calendar eu gertakariaren aurretik
birthday calendar eu Urtebetetzeak
busy calendar eu lanpetua
calendar event calendar eu Egutegiko gertakaria
calendar holiday management admin eu Jai egunen kudeaketa
calendar menu calendar eu Egutegiko menua
calendar preferences calendar eu Egutegiko hobespenak
calendar settings admin eu Lehentasunak egutegian
calendar-fieldname calendar eu Egutegia-Eremuaren izena
can't add alarms in the past !!! calendar eu Alarmak ezin dira iraganean gehitu!
canceled calendar eu Ezeztatu
charset of file calendar eu Fitxategiko karaktere jokoa
close the window calendar eu Itxi leihoa
copy of: calendar eu Honen kopia:
copy this event calendar eu Gertakari hau kopiatu
countries calendar eu Herrialdeak
country calendar eu Herrialdea
create an exception at this recuring event calendar eu Salbuespen bat sortu gertakari honetan
create new links calendar eu Lortura berriak sortu
csv calendar eu CSV
csv-fieldname calendar eu CSV-Fitxategiaren izena
csv-filename calendar eu CSV-Fitxategiaren izena
custom fields common eu Eremu pertsonalizatua
daily calendar eu Egunerokoa
days calendar eu egunak
days repeated calendar eu errepikatutako egunak
dayview calendar eu Egunaren ikuspegia
default appointment length (in minutes) calendar eu bileren luzera lehenetsia (minututan)
default calendar filter calendar eu Egutegiko iragazki lehenetsia
default calendar view calendar eu Egutegia aurkezteko modu lehenetsia
default length of newly created events. the length is in minutes, eg. 60 for 1 hour. calendar eu Gertaera berri bat sortzean duen iraupen lehenetsia (minututan).
default week view calendar eu Asteko ikuspegia lehenetsita
defines the size in minutes of the lines in the day view. calendar eu Eguneko ikuspegian errenkadak izango duten luzera minututan.
delete series calendar eu Serieak ezabatu
delete this alarm calendar eu Alarma hau ezabatu
delete this event calendar eu Gertakari hau ezabatu
delete this exception calendar eu Salbuespen hau ezabatu
delete this series of recuring events calendar eu Gertakari serie hau ezabatu
disinvited calendar eu Ez zaude gonbidatuta
display status of events calendar eu Gertakarien egoera erakutsi
displayed view calendar eu Ikuspegia erakutsita
download calendar eu Deskargatu
download this event as ical calendar eu Gertakari hau deskargatu ¡Cal moduan
duration of the meeting calendar eu Bileraren iraupena
edit exception calendar eu Salbuespena editatu
edit series calendar eu Serieak editatu
edit this event calendar eu Gertaera hau editatu
edit this series of recuring events calendar eu Gertakari serie hau editatu
empty for all calendar eu Hutsik guztientzako
end calendar eu Bukaera
end date/time calendar eu Bukaera data/ordua
enddate calendar eu Bukaera data
enddate of the export calendar eu Esportazioaren amaiera data
ends calendar eu Bukaera
error adding the alarm calendar eu Errorea alarma gehitzean
error: importing the ical calendar eu Errorea: ¡Cal fitxategia inportatzerakoan
error: no participants selected !!! calendar eu Errorea: ez duzu partehartzailerik aukeratu
error: saving the event !!! calendar eu Errorea: gertakaria gordetzerakoan
error: starttime has to be before the endtime !!! calendar eu Errorea: hasiera ordua amaiera ordua baina lehenago izan behar da
event copied - the copy can now be edited calendar eu Gertakaria kopiatuta - orain kopia editatu daiteke
event deleted calendar eu Gertakaria ezabatuta
event details follow calendar eu Gertakariaren detaileak
event saved calendar eu Gertaera gordeta
event will occupy the whole day calendar eu Gertakariak egun osoa hartuko du
exception calendar eu Salbuespena
exceptions calendar eu Salbuespenak
existing links calendar eu Loturak existitzen dira
export calendar eu Esportatu
extended calendar eu Luzatua
fieldseparator calendar eu Eremu banatzailea
filename calendar eu Fitxategiaren izena
filename of the download calendar eu Deskargatu den fitxategiaren izena
firstname of person to notify calendar eu Abisua eman behar zaion pertsonaren izena
format of event updates calendar eu Gertakarien eguneratze formatua
forward half a month calendar eu hilabete erdia aurreratu
forward one month calendar eu hilabete bat aurreratu
freetime search calendar eu Denbora librean bilatu
fri calendar eu Ostirala
full description calendar eu Deskribapen osatua
fullname of person to notify calendar eu Abisua eman behar zaion pertsonaren izena
general calendar eu Orokorra
global public and group public calendar eu Publiko orokorra eta talde publikoa
global public only calendar eu Publiko orokorra soilik
group planner calendar eu Taldeko plangintza
group public only calendar eu Talde publikoa soilik
here is your requested alarm. calendar eu Hemen dago eskatutako alarma
high priority calendar eu Lehentasun handia
holiday calendar eu Jaieguna
holiday management calendar eu Jaiegunen kudeaketa
holidays calendar eu Jaiegunak
hours calendar eu orduak
how far to search (from startdate) calendar eu zenbait bilatu (hasiera datatik)
ical calendar eu ¡Cal
ical / rfc2445 calendar eu ¡Cal / rfc2445
ical export calendar eu ¡Cal esportatu
ical file calendar eu ¡Cal fitxategia
ical import calendar eu ¡Cal inportatu
ical successful imported calendar eu ¡Cal fitxategia arazorik gabe inportatu da
ignore conflict calendar eu Gatazka alde batera utzi
import calendar eu Inportatu
import csv-file calendar eu Inportatu CSV fitxategia
interval calendar eu Tartea
intervals in day view calendar eu Egunaren ikuspegiko tarteak
invalid email-address "%1" for user %2 calendar eu %1 erabiltzailearen helbide elektronikoa ez da %2 erabiltzailearentzat baliogarria
last calendar eu azkena
lastname of person to notify calendar eu Abisua eman behar zaion pertsonaren abizena
link to view the event calendar eu Lotura gertakaria ikusteko
links calendar eu Loturak
links, attachments calendar eu Loturak, eranskinak
listview calendar eu Zerrenda ikusi
location calendar eu Lekua
location to autoload from admin eu Automatikoki kargatzeko lekua
location, start- and endtimes, ... calendar eu Lekua, hasiera eta amaiera ordua
mail all participants calendar eu Partehartzaile guztiei e-posta bat bidali
minutes calendar eu minutuak
modified calendar eu Aldatua
mon calendar eu Astelehena
monthly calendar eu Hilabetero
monthly (by date) calendar eu Hilerokoa (dataren arabera)
monthly (by day) calendar eu Hilerokoa (egunaren arabera)
monthview calendar eu Hilabeteko ikuspegia
new search with the above parameters calendar eu bilaketa berria goiko parametroak erabiliz
no events found calendar eu Ez da gertakaririk aurkitu
no filter calendar eu Iragazkirik gabe
no matches found calendar eu Ez dira baterakidetasunik aurkitu
no response calendar eu Ez du erantzuten
non blocking calendar eu ez du blokeatzen
notification messages for added events calendar eu Abisu mezuak gehitzen diren gertaeretan
notification messages for canceled events calendar eu Abisu mezuak ezeztatzen diren gertaeretan
notification messages for disinvited participants calendar eu Abisu mezuak partehartzaileak ez gonbidatzeko
notification messages for modified events calendar eu Abisu mezuak aldatzen diren gertaeretan
notification messages for your alarms calendar eu Abisu mezua alarmentzako
notification messages for your responses calendar eu Abisu mezua erantzunentzako
number of records to read (%1) calendar eu Irakurtzeko egiteko kopurua (%1)
observance rule calendar eu Behaketa erregela
occurence calendar eu Ateraldia
old startdate calendar eu Antzinako hasiera data
on %1 %2 %3 your meeting request for %4 calendar eu %1 %2 %3 bilaera eskaera %4entzako
on all modification, but responses calendar eu Aldaketa guztietan erantzunetan izan ezik
on any time change too calendar eu edozein ordu aldaketan baita ere
on invitation / cancelation only calendar eu gobidapen edo ezeztapenetan bakarrik
on participant responses too calendar eu partehartzaileen erantzunetan baita ere
on time change of more than 4 hours too calendar eu 4 orduko ordu aldaketa batean baita ere
one month calendar eu hilabete bat
one week calendar eu aste bat
one year calendar eu urte bat
only the initial date of that recuring event is checked! calendar eu Hasiera data bakarrik dago markatuta gertakarian!
open todo's: calendar eu ireki egitekoen zerrenda:
overlap holiday calendar eu jaiegunak gainjarri
participants calendar eu Partehartzaileak
participants disinvited from an event calendar eu Gertakari bateko gonbidapena kentzen zaien pratehartzaileak
participants, resources, ... calendar eu Partehartzaileak, baliabideak...
people holiday calendar eu jendearentzako jaieguna
permission denied calendar eu Baimena ukatua
planner by category calendar eu Kategorika planifikatu
planner by user calendar eu Erabiltzaileka planifikatu
preselected group for entering the planner calendar eu Aurre aukeratu taldea planifikatzailean sartzeko
previous calendar eu aurrekoa
private and global public calendar eu Pribatua eta publiko orokorra
private and group public calendar eu Pribatua eta talde publikoa
private only calendar eu Pribatua bakarrik
re-edit event calendar eu Gertaera berriro editatu
receive email updates calendar eu E-postaren gaurkotzeak jaso
receive summary of appointments calendar eu Ziten laburpenak jaso
recurrence calendar eu Errepikapenak
recurring event calendar eu errepikatzen den gertaera
rejected calendar eu Ukatu
repeat days calendar eu Errepikapen egunak
repeat type calendar eu Errepikapen mota
repeating event information calendar eu Gertakarietan errepikatzen den informazioa
repetition calendar eu Errepikapena
repetitiondetails (or empty) calendar eu Errepikapenaren detaileak (hutsik)
reset calendar eu Berrezarri
resources calendar eu Baliabideak
rule calendar eu Araua
sat calendar eu Larunbata
saves the changes made calendar eu gorde egindako aldaketak
saves the event ignoring the conflict calendar eu Gertakaria gorde gatazka alde batera utziz
scheduling conflict calendar eu Gatazka egutegian
select a %1 calendar eu %1 aukeratu
select a time calendar eu ordu bat aukeratu
select resources calendar eu Baliabideak aukeratu
select who should get the alarm calendar eu Aukeratu nork jaso behar duen alarma
set a year only for one-time / non-regular holidays. calendar eu Urtero errepikatzen ez diren oporretan ez ezarri urterik.
set new events to private calendar eu Gertakari berriak pribatu moduan jarri
should new events created as private by default ? calendar eu Pribatu moduan sortu gertakariak?
show default view on main screen calendar eu Ikuspegi lehenetsia erakutsi pantaila nagusian
show invitations you rejected calendar eu Zuk uko egindako gonbidapenak erakutsi
show list of upcoming events calendar eu Datozen gertakarien zerrenda erakutsi
show this month calendar eu Hilabete hau erakutsi
show this week calendar eu Aste hau erakutsi
single event calendar eu gertakari sinplea
start calendar eu Hasiera
start date/time calendar eu Hasiera data/ordua
startdate / -time calendar eu Hasiera data eta ordua
startdate and -time of the search calendar eu Hasiera data eta bilaketarako ordua
startdate of the export calendar eu Esportatzen hasteko data
startrecord calendar eu Hasierako egitekoa
status changed calendar eu Egoera aldatuta
submit to repository calendar eu Biltegira bidali
sun calendar eu Igandea
tentative calendar eu zalantzan
this message is sent for modified or moved events. calendar eu Mezu hau gertakaria aldatu edo mugitzerakoan bidaliko da.
this message is sent to disinvited participants. calendar eu Mezu hau gonpidatuak egoteari uzten dutenei bidaltzen zaie.
three month calendar eu hiru hilabete
thu calendar eu Osteguna
timeframe calendar eu Denbora marjina
timeframe to search calendar eu Bilaketarako denbora marjina
title of the event calendar eu Gertakariaren izenburua
to many might exceed your execution-time-limit calendar eu egiteko epe muga
translation calendar eu Itzulpena
tue calendar eu Asteartea
two weeks calendar eu bi aste
updated calendar eu Gaurkoatua
use end date calendar eu Amaiera data erabili
use the selected time and close the popup calendar eu aukeratutako ordua erabili ta leihoa itxi
view this event calendar eu Gertakari hau ikusi
wed calendar eu Asteazkena
week calendar eu Astea
weekday starts on calendar eu Astea hasten da
weekdays calendar eu Lan egunak
weekdays to use in search calendar eu Bilaketan erabili beharreko lan egunak
weekly calendar eu Astero
weekview calendar eu Astearen ikuspegia
weekview with weekend calendar eu Asteko ikuspegia asteburuarekin
weekview without weekend calendar eu Asteko ikuspegia astebukaerarik gabe
which events do you want to see when you enter the calendar. calendar eu Zein gertakari nahi dituzu ikusi egutegian sartzerakoan?
which of calendar view do you want to see, when you start calendar ? calendar eu Egutegiko zein ikuspegi nahi duzu ikusi egutegira sartzerakoan?
whole day calendar eu egun osoa
wk calendar eu Astea
work day ends on calendar eu Lan egunak bukatzen dira
work day starts on calendar eu Lan egunak hasten dira
yearly calendar eu Urtero
yearview calendar eu Urtearen ikuspegia
you do not have permission to read this record! calendar eu Ez daukazu baimenik erregistro hau irakurtzeko!
you have a meeting scheduled for %1 calendar eu Bilera bat daukazu %1 programatua
you have been disinvited from the meeting at %1 calendar eu %1en bilerara gobidatua egoteari utzi diozu
you need to select an ical file first calendar eu Lehenago ¡Cal fitxategi bat aukeratu behar duzu
you need to set either a day or a occurence !!! calendar eu Egun bat edo ateraldi bat jarri behar duzu
your meeting scheduled for %1 has been canceled calendar eu %1 programatutako bilera ezeztatu egin da
your meeting that had been scheduled for %1 has been rescheduled to %2 calendar eu %1 programatutako bilera %2 programatu da
h calendar eu h

View File

@ -0,0 +1,236 @@
%1 %2 in %3 calendar hu %1 %2 a %3-ban
%1 records imported calendar hu %1 bejegyzés importálva
%1 records read (not yet imported, you may go back and uncheck test import) calendar hu %1 bejegyzés beolvasva (importálás nem történt, az elõzõ lépésben a Test Import kikapcsolása után élesben történik a beolvasás)
accept or reject an invitation calendar hu Elfogad vagy elutasít egy meghívást
accepted calendar hu Elfogadva
action that caused the notify: added, canceled, accepted, rejected, ... calendar hu Értesítés a kövektezõk miatt: Hozzáadva, Mégsem, Elfogadva, Elutasítva, ...
actions calendar hu Mûveletek
add alarm calendar hu Riasztás hozzáadása
added calendar hu Hozzáadva
after current date calendar hu Aktuális dátum után
alarm calendar hu Riasztás
alarm added calendar hu Riasztás hozzáadva
alarm deleted calendar hu Riasztás törölve
alarm for %1 at %2 in %3 calendar hu Riasztás %1-nek %2-nél %3-ban
alarm management calendar hu Riasztás kezelés
alarms calendar hu Riasztások
all categories calendar hu Összes kategória
all day calendar hu egész nap
all events calendar hu Összes esemény
all participants calendar hu Összes résztvevõ
allows to edit the event again calendar hu Esemény szerkesztésre megnyitásának engedélyezése
apply the changes calendar hu Változások elfogadása
are you sure you want to delete this country ? calendar hu Biztosan törölni kívánja ezt az országot?
are you sure you want to delete this holiday ? calendar hu Biztosan törölni kívánja ezt a szabadságot?
back half a month calendar hu fél hónapot vissza
back one month calendar hu egy hónapot vissza
before current date calendar hu aktuális dátum elõtt
before the event calendar hu esemény elött
birthday calendar hu Születésnap
busy calendar hu elfoglalt
by calendar hu by
calendar event calendar hu Naptár Esemény
calendar holiday management admin hu Naptár Szabadság Kezelõ
calendar preferences calendar hu Naptár tulajdonságok
calendar settings admin hu Naptár Beállítások
calendar-fieldname calendar hu Naptár-Mezõnév
can't add alarms in the past !!! calendar hu A múltban riasztást nem lehet létrehozni!
canceled calendar hu Törölve
charset of file calendar hu Állomány karakterkészlete
close the window calendar hu Ablak bezárás
copy this event calendar hu Esemény másolása
countries calendar hu Országok
country calendar hu Ország
create an exception at this recuring event calendar hu Kivétel létrehozása ismétlõdõ esemény hez
create new links calendar hu Új hivatkozások létrehozása
csv calendar hu CSV
csv-fieldname calendar hu CSV-Mezõnév
csv-filename calendar hu CSV-Fájlnév
custom fields common hu Egyedi Mezõk
daily calendar hu Naponta
days calendar hu napok
days repeated calendar hu napon ismétlõdik
dayview calendar hu Napi nézet
default appointment length (in minutes) calendar hu alapértelmezett megbeszélés hossz (percben)
default calendar filter calendar hu Alapértelmezett naptár szûrõ
default calendar view calendar hu Alapértelmezett naptár nézet
default length of newly created events. the length is in minutes, eg. 60 for 1 hour. calendar hu Az újonnan létrehozott események alapértelmezett hossza. Ez percben van megadva, pl. 60 az egy órának.
default week view calendar hu alapértelmezett hét nézet
defines the size in minutes of the lines in the day view. calendar hu A sorok mérete percben a napi nézetben.
delete series calendar hu Sorozat törlése
delete this alarm calendar hu Riasztás törlése
delete this event calendar hu Esemény törlése
delete this exception calendar hu Kivétel törlése
delete this series of recuring events calendar hu Ismétlõdõ esemény sorozatának törlése
disinvited calendar hu Nem meghívott
display status of events calendar hu Esemányek státuszának megjelenítése
displays your default calendar view on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon)? calendar hu Alapértelmezett naptár nézet kijelzése a kezdõ lapon (a lap amit kapsz az eGroupWare belépésnél vagy a kezdölap ikonra kattintáskor)?
do you want to be notified about new or changed appointments? you be notified about changes you make yourself.<br>you can limit the notifications to certain changes only. each item includes all the notification listed above it. all modifications include changes of title, description, participants, but no participant responses. if the owner of an event requested any notifcations, he will always get the participant responses like acceptions and rejections too. calendar hu Szeretnél kapni értesítést az új vagy megváltozott találkozókról? Értesítve leszel arról amit változtattál. <br>Különbözö változásoknál beállíthatod az értesítéseket. Az értesítési listán minden szerepel. Minden módosítás tartalmazza a változás címét, leírását, résztvevöket, de a résztvevök válaszait nem. Ha az esemény tulajdonosa kér valamilyen értesítést, mindíg megkapja a résztvevö válaszát hogy elfogadták vagy elutasították.
do you want to receive a regulary summary of your appointsments via email?<br>the summary is sent to your standard email-address on the morning of that day or on monday for weekly summarys.<br>it is only sent when you have any appointments on that day or week. calendar hu Akarsz kapni egyszerü összesítést a Te találkozóidról emailben? <br>Az összesítö az email címedre lesz küldve aznap reggel vagy hétfön a heti összesítés. <br>Csak akkor lesz elküldve amikor neked van találkozód azon a napon vagy héten.
do you wish to autoload calendar holidays files dynamically? admin hu Akarod dinamikusan betölteni a naptár szabadság állományait.
download calendar hu Letölt
duration of the meeting calendar hu Megbeszélés hossza
edit exception calendar hu Kivétel szerkesztése
edit series calendar hu Sorozat szerkesztése
edit this event calendar hu Esemény szerkesztése
empty for all calendar hu minden ürítése
end calendar hu Befejezés
end date/time calendar hu Befejezés dátuma/ideje
enddate calendar hu Befejezési dátum
ends calendar hu vége
event details follow calendar hu Esemény jellemzõinek követése
exceptions calendar hu Kivételek
export calendar hu Export
extended calendar hu Kibõvített
extended updates always include the complete event-details. ical's can be imported by certain other calendar-applications. calendar hu Kibövített frissítések mindíg tartalmazzák a komplett esemény-jellemzöket.
fieldseparator calendar hu Mezõ elválasztó
filename calendar hu Állomány név
firstname of person to notify calendar hu A szemály keresztneve az értesítéshez
format of event updates calendar hu Esemény frissítés formája
forward half a month calendar hu fél hónappal késõbb
forward one month calendar hu egy hónappal késõbb
freetime search calendar hu Szabadidõ keresés
fri calendar hu P
full description calendar hu Teljes leírás
fullname of person to notify calendar hu A személy teljes neve az értesítéshez
general calendar hu Általános
global public and group public calendar hu Globális publiskus és csoport publikus
global public only calendar hu Csak globális publikus
group planner calendar hu Csoport tervezet
group public only calendar hu Csak csoport publikus
here is your requested alarm. calendar hu Itt van a kért riasztásod.
high priority calendar hu magas prioritás
holiday calendar hu Szabadság
holiday management calendar hu Szabadság Kezelés
holidays calendar hu Szabadságok
hours calendar hu órák
ical calendar hu iCal
ical / rfc2445 calendar hu iCal / rfc2445
ical export calendar hu iCal export
ical file calendar hu iCal állomány
ical import calendar hu iCal import
ical successful imported calendar hu iCal sikeresen importálva
ignore conflict calendar hu Átfedés figyelmen kivül hagyása
import calendar hu Import
import csv-file calendar hu CSV-Állomány Import
interval calendar hu Idötartam
intervals in day view calendar hu Idötartamok a napi nézetben
last calendar hu utolsó
lastname of person to notify calendar hu A személy vezeték neve
links calendar hu Hivatkozások
links, attachments calendar hu Hivatkozások, mellékletek
listview calendar hu listanézet
location calendar hu Helyszín
location to autoload from admin hu Automatikus betöltés helye
minutes calendar hu perc
modified calendar hu Módosított
mon calendar hu H
monthly calendar hu Havonta
monthly (by date) calendar hu Havonta (dátum szerint)
monthly (by day) calendar hu Havonta (naponta)
monthview calendar hu Havi Nézet
no events found calendar hu Esemény nem található
no filter calendar hu Szûrõ nélkül
no matches found calendar hu Egyezés nem található
no response calendar hu Nincs válasz
notification messages for added events calendar hu Értesítési üzenet a hozzáadott eseményekhez
notification messages for canceled events calendar hu Értesítési üzenet a megszakított eseményekhez
notification messages for modified events calendar hu Értesítési üzenet a módosított eseményekhez
notification messages for your alarms calendar hu Értesítési üzenet a Te riasztásaidhoz
notification messages for your responses calendar hu Értesítési üzenet a Te válaszaidhoz
number of records to read (%1) calendar hu Az olvasott bejegyzések száma (%1)
observance rule calendar hu Elöírás szabálya
occurence calendar hu Esemény
old startdate calendar hu Régi Kezdési Dátum
on %1 %2 %3 your meeting request for %4 calendar hu %1 %2 %3-on a Te találkozó kérésed %4-el
on all modification, but responses calendar hu minden módosítás, de válaszok
on any time change too calendar hu bármikor váltiz szintén
on invitation / cancelation only calendar hu meghívás / megszakítás csupán
on participant responses too calendar hu résztvevö válaszai szintén
on time change of more than 4 hours too calendar hu több mint 4 óra idö változás szintén
one month calendar hu egy hónap
one week calendar hu egy hét
one year calendar hu egy év
open todo's: calendar hu Tennivalók Megnyitása:
overlap holiday calendar hu szabadság átfedés
participants calendar hu Résztvevök
people holiday calendar hu emberek szabadsága
permission denied calendar hu Engedély tiltott
planner by category calendar hu Tervezö kategória szerint
planner by user calendar hu Tervezö felhasználó szerint
preselected group for entering the planner calendar hu Elöre kiválasztott csoport a tervezöbe lépéshez
previous calendar hu elõzõ
private and global public calendar hu Személyes és globális publikus
private and group public calendar hu Személyes és csoport publikus
private only calendar hu Csak személyes
re-edit event calendar hu Esemény módosítása
receive email updates calendar hu Email frissítések fogadása
receive summary of appointments calendar hu Találkozók összesítöjének fogadása
recurrence calendar hu Ismétlõdés
recurring event calendar hu ismétlõdõ esemény
rejected calendar hu Elutasított
repeat type calendar hu Ismétlödés típusa
repeating event information calendar hu Ismétlödö esemény információ
repetition calendar hu Ismétlödés
repetitiondetails (or empty) calendar hu Ismétlödés jellemzök (vagy üres)
reset calendar hu Alaphelyzet
resources calendar hu Erõforrások
rule calendar hu Szabály
sat calendar hu Sz
saves the changes made calendar hu Változások elmentése
scheduling conflict calendar hu Ütemezési konfliktus
select resources calendar hu Erõforrások választása
set a year only for one-time / non-regular holidays. calendar hu Állíts be egy évet csupán / nem szabályos szabadságok.
set new events to private calendar hu Új magán események megadása
should invitations you rejected still be shown in your calendar ?<br>you can only accept them later (eg. when your scheduling conflict is removed), if they are still shown in your calendar! calendar hu Lehet mutatni az elutasított meghívsokat a naptárban? <br>Akkor tudod késöbb ezeket elfogadni (pl. amikor megoldod az ütemezési problémákat), ha ezek mutatva vannak a naptáradban!
should new events created as private by default ? calendar hu Létre lehet hozni az eseményeket mint magán alapértelmezésben?
should the status of the event-participants (accept, reject, ...) be shown in brakets after each participants name ? calendar hu Az esemény résztvevök státusza (elfogad, elutasít, ...) megjeleníthetö minden résztvevö neve után?
show default view on main screen calendar hu Alapértelmezett nézet megjelenítése a fö képernyön
show invitations you rejected calendar hu Mutassa az elutasított meghívásokat
show list of upcoming events calendar hu A bejövö események listájának mutatása
show this month calendar hu hónap mutatása
show this week calendar hu hét mutatása
single event calendar hu Egyedi esemény
start calendar hu Kezdés
start date/time calendar hu Kezdet dátuma/ideje
startrecord calendar hu Kezdö bejegyzés
submit to repository calendar hu Bizalmashoz továbítás
sun calendar hu V
tentative calendar hu Próba
test import (show importable records <u>only</u> in browser) calendar hu Import tesztelése (<u>csupán</u> a nem beolvasható bejegyzések mutatása a böngészöben)
this day is shown as first day in the week or month view. calendar hu Ez a nap lesz az elsö nap a heti vagy havi nézetben.
this defines the end of your dayview. events after this time, are shown below the dayview. calendar hu Ez beállítja a napi nézet végét. Az ez utáni események lejjebb vannak mutatva a napi nézetben.
this defines the start of your dayview. events before this time, are shown above the dayview.<br>this time is also used as a default starttime for new events. calendar hu Ez beállítja a napi nézet kezdetét. Az ez elötti események feljebb vannak mutatva a napi nézetben. <b>Ezt az idöt használjuk szintén mint az alapértelmezett kezési idöt az új eseményekhez.
this group that is preselected when you enter the planner. you can change it in the planner anytime you want. calendar hu Ez a csoport ami ki van választva amikor belépsz a tervezöbe. A tervezöben bármikor meg tudod változtatni.
this message is sent for canceled or deleted events. calendar hu Ez az üzenet akkor lesz elküldve amikor megszatítasz vagy törölsz egy eseményt.
this message is sent for modified or moved events. calendar hu Ez az üzenet akkor lesz elküldve amikor módisítasz vagy mozgatsz egy eseményt.
this message is sent to every participant of events you own, who has requested notifcations about new events.<br>you can use certain variables which get substituted with the data of the event. the first line is the subject of the email. calendar hu Ez az üzenet akkor lesz elküldve a Te eseményed minden résztvevönek, akiknek van kért értesítés egy új eseményröl. <b>Különbözö változókat használhasz amik helyettesítve vannak az esemény adatával. Az elsö sor az email tárgya.
this message is sent when you accept, tentative accept or reject an event. calendar hu Ez az üzenet akkor lesz elküldve amikor elfogadsz, próbaként elfogadsz, vagy elutasítasz egy eseményt.
this message is sent when you set an alarm for a certain event. include all information you might need. calendar hu Ez az üzenet akkor lesz elküldve amikor beállítasz egy riasztást egy bizonyos eseményhez.
three month calendar hu három hónap
thu calendar hu Cs
title of the event calendar hu Esemény címe
to many might exceed your execution-time-limit calendar hu elérted a futtatási-idö-határt
translation calendar hu Fordítás
tue calendar hu K
two weeks calendar hu két hét
updated calendar hu Frissítve
use end date calendar hu Végs? dátumot használja
wed calendar hu Sz
week calendar hu Hét
weekday starts on calendar hu Hétköznap kezdete
weekly calendar hu Hetente
weekview calendar hu Heti Nézet
which events do you want to see when you enter the calendar. calendar hu Amelyik eseményeket látni akarod amikor belépsz a naptárba.
which of calendar view do you want to see, when you start calendar ? calendar hu Melyik naptár nézetet akarod látni amikor elindítod a naptárat?
whole day calendar hu egész nap
wk calendar hu hét
work day ends on calendar hu Munkanapok vége
work day starts on calendar hu Munkanapok kezdete
yearly calendar hu Évente
yearview calendar hu Éves Nézet
you can either set a year or a occurence, not both !!! calendar hu Tudsz állítani egy Évet vagy egy Eseményt, de nem mindkettöt!!!
you can only set a year or a occurence !!! calendar hu Tudsz állítani csupán egy évet vagy egy esemény!!!
you do not have permission to read this record! calendar hu Neked nincs jogosultságod olvasni ezt a bejegyzést!
you have a meeting scheduled for %1 calendar hu Neked van egy ütemezett találkozód %1-el!
h calendar hu óra

View File

@ -0,0 +1,304 @@
%1 %2 in %3 calendar it %1 %2 in %3
%1 records imported calendar it %1 record importato/i
%1 records read (not yet imported, you may go back and uncheck test import) calendar it %1 record letto/i (non ancora importato/i, torna indietro e deseleziona Test Import)
<b>please note</b>: the calendar use the holidays of your country, which is set to %1. you can change it in your %2.<br />holidays are %3 automatic installed from %4. you can changed it in %5. calendar it <b>Attenzione</b>: l'agenda usa le festività della tua nazione, che è impostata a %1. Puoi cambiarla in %2.<br />Le festività sono %3 automaticamente installate da %4. Puoi cambiarle in %5.
a non blocking event will not conflict with other events calendar it Un evento non bloccante non sarà in conflitto con altri eventi
accept or reject an invitation calendar it Accetta o o rifiuta un invito
accepted calendar it Accettato
action that caused the notify: added, canceled, accepted, rejected, ... calendar it Azione che ha causato la notifica: Aggiunto, Cancellato, Accettato, Rifiutato, ...
actions calendar it Azioni
add alarm calendar it Aggiungi Allarme
added calendar it Aggiunto
after current date calendar it Dopo la data attuale
alarm calendar it Sveglia
alarm added calendar it Sveglia aggiunta
alarm deleted calendar it Sveglia cancellata
alarm for %1 at %2 in %3 calendar it Allarme per %1 a %2 in %3
alarm management calendar it Gestione Allarmi
alarms calendar it Allarmi
all categories calendar it Tutte le categorie
all day calendar it Tutto il giorno
all events calendar it Tutti gli eventi
all participants calendar it Tutti i partecipanti
allows to edit the event again calendar it Permette di modificare ancora l'evento
apply the changes calendar it apllica le modifiche
are you sure you want to delete this country ? calendar it Confermi la cancellazione di questa Nazione ?
are you sure you want to delete this holiday ? calendar it Sei sicuro di voler cancellare questa festività ?
back half a month calendar it indietro metà mese
back one month calendar it indietro un mese
before current date calendar it Prima della data attuale
before the event calendar it prima dell'evento
birthday calendar it Compleanno
busy calendar it occupato
by calendar it da
calendar event calendar it Evento in Agenda
calendar holiday management admin it Gestione Festività Agenda
calendar preferences calendar it Preferenze Agenda
calendar settings admin it Impostazioni Agenda
calendar-fieldname calendar it Campi-Agenda
can't add alarms in the past !!! calendar it Non si può aggiungere sveglie nel passato !!!
canceled calendar it Cancellato
charset of file calendar it Charset del file
close the window calendar it Chiudi la finestra
compose a mail to all participants after the event is saved calendar it componi una email per tutti i partecipanti dopo che l'evento è stato salvato
copy of: calendar it Copia di:
copy this event calendar it Copia questo evento
countries calendar it Nazioni
country calendar it Nazione
create an exception at this recuring event calendar it Crea un'eccezione a questo evento ricorrente
create new links calendar it Crea nuovi collegamenti
csv calendar it CSV
csv-fieldname calendar it Campi-CSV
csv-filename calendar it Nomefile-CSV
custom fields common it Personalizza i Campi
daily calendar it Giornaliero
days calendar it giorni
days of the week for a weekly repeated event calendar it Giorni della settimana per un evento con ricorrenza settimanale
days repeated calendar it giorni ripetuti
dayview calendar it Vista Giornaliera
default appointment length (in minutes) calendar it lunghezza predefinita degli appuntamenti (in minuti)
default calendar filter calendar it Filtro agenda predefinito
default calendar view calendar it Vista agenda predefinita
default length of newly created events. the length is in minutes, eg. 60 for 1 hour. calendar it Lunghezza predefinita dei nuovi eventi. La lunghezza è in minuti, es. 60 per 1 ora.
default week view calendar it Vista settimanale predefinita
defines the size in minutes of the lines in the day view. calendar it Definisci la lunghezza in minuti delle linee nella vista giornaliera.
delete series calendar it Cancella serie
delete this alarm calendar it Cancella questa sveglia
delete this event calendar it Cancella questo evento
delete this exception calendar it Cancella questa eccezione
delete this series of recuring events calendar it Cancella questa serie di eventi ricorrenti
disinvited calendar it Disinvitato
display status of events calendar it Visualizza lo stato per gli Eventi
displays your default calendar view on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon)? calendar it Visualizzare la tua vista agenda predefinita sulla pagina iniziale (la pagina che appare quando entri in eGroupWare o clicchi sull'icona HOME) ?
do you want a weekview with or without weekend? calendar it Vuoi una vista settimanale con o senza weekend?
do you want to be notified about new or changed appointments? you be notified about changes you make yourself.<br>you can limit the notifications to certain changes only. each item includes all the notification listed above it. all modifications include changes of title, description, participants, but no participant responses. if the owner of an event requested any notifcations, he will always get the participant responses like acceptions and rejections too. calendar it Vuoi una notifica per i nuovi appuntamenti o per quelli cambiati? Sarai avvertito dei cambiamenti da te effettuati.<br>Puoi limitare la notifica su alcuni cambiamenti. TUTTE LE VOCI include tutte le notifiche elencate sopra di esso. TUTTE LE MODIFICHE include il cambiamento del titolo, della descrizione, dei partecipanti, ma non delle risposte dei partecipanti. Se il creatore dell'evento richiede ogni notifica, avrà sempre le risposte dei partecipanti sia gli accetti che i rifiuti.
do you want to receive a regulary summary of your appointsments via email?<br>the summary is sent to your standard email-address on the morning of that day or on monday for weekly summarys.<br>it is only sent when you have any appointments on that day or week. calendar it Vuoi ricevere regolarmente il resoconto dei tuoi appuntamenti via e-mail?<br>Il resoconto sarà mandato al tuo indirizzo e-mail standard ogni mattina o ogni Lunedì per il resoconto settimanale.<br>Sarà mandato solo se avrai un appuntamento per quel giorno o per quella settimana.
do you wish to autoload calendar holidays files dynamically? admin it Vuoi caricare automaticamente nell'agenda i file con l'elenco delle festività?
download calendar it Download
download this event as ical calendar it Scarica questo evento come iCal
duration of the meeting calendar it Durata della riunione
edit exception calendar it Modifica eccezione
edit series calendar it Modifica Serie
edit this event calendar it Modifica questo evento
edit this series of recuring events calendar it Modifica questa serie di eventi ricorrenti
empty for all calendar it vuoto per tutti
end calendar it Fine
end date/time calendar it Data/Ora finale
enddate calendar it Data-finale
enddate / -time of the meeting, eg. for more then one day calendar it Data/ora finale della riunione, es: per più di un giorno
enddate of the export calendar it Data finale dell'esportazione
ends calendar it finisce
error adding the alarm calendar it Errore aggiungendo la sveglia
error: importing the ical calendar it Errore: importando iCal
error: no participants selected !!! calendar it Errore: nessun partecipante selezionato !!!
error: saving the event !!! calendar it Errore: durante il salvataggio dell'evento !!!
error: starttime has to be before the endtime !!! calendar it Errore: Inizio deve essere prima della Fine !!!
event copied - the copy can now be edited calendar it Evento copiato - la copia può ora essere modificata
event deleted calendar it Evento cancellato
event details follow calendar it Dettagli dell'evento
event saved calendar it Evento salvato
event will occupy the whole day calendar it L'evento occuperà l'intera giornata
exception calendar it Eccezione
exceptions calendar it Eccezioni
existing links calendar it Collegamenti esistenti
export calendar it Esporta
extended calendar it Esteso
extended updates always include the complete event-details. ical's can be imported by certain other calendar-applications. calendar it Gli update estesi contengono tutti i dettagli degli eventi. Gli iCal possono essere importanti da certe applicazioni.
fieldseparator calendar it Separatore
filename calendar it Nome file
filename of the download calendar it Nome file del download
find free timeslots where the selected participants are availible for the given timespan calendar it Trova spazi di tempo libero in cui tutti i partecipanti sono disponibili per il periodo stabilito
firstname of person to notify calendar it Nome della persona da avvisare
for calendar it per
format of event updates calendar it Formato degli aggiornamenti degli eventi
forward half a month calendar it avanti metà mese
forward one month calendar it avanti un mese
freebusy: unknow user '%1', wrong password or not availible to not loged in users !!! calendar it libero/occupato: Utente '%1' sconosciuto, password errata o non disponibile agli utenti non loggati !!!
freetime search calendar it Ricerca Tempo libero
fri calendar it Ven
full description calendar it Descrizione completa
fullname of person to notify calendar it Nome completo della persona da avvisare
general calendar it Generale
global public and group public calendar it Pubblico Globale e Pubblico per il Gruppo
global public only calendar it Solo Pubblico Globale
group planner calendar it Pianificatore di Gruppo
group public only calendar it Solo Pubblico per il Gruppo
here is your requested alarm. calendar it la tua richiesta di allarme.
high priority calendar it priorità alta
holiday calendar it Festività
holiday management calendar it Gestione Festività
holidays calendar it Festività
hours calendar it ore
how far to search (from startdate) calendar it quanto lontano cercare (dalla data iniziale)
ical calendar it iCal
ical / rfc2445 calendar it iCal / rfc2445
ical export calendar it Esportazione iCal
ical file calendar it file iCal
ical import calendar it Importazione iCal
ical successful imported calendar it iCal importato con successo
if checked holidays falling on a weekend, are taken on the monday after. calendar it Se selezionato la festività che ricorre nel weekend sarà spostata al lunedì successivo.
if you dont set a password here, the information is available to everyone, who knows the url!!! calendar it Se non stabilisci una password qui, l'informazione sarà disponibile a chiunque conosca l'URL!!!
ignore conflict calendar it Ignora Conflitto
import calendar it Importa
import csv-file calendar it Importa File-CSV
interval calendar it Intervallo
intervals in day view calendar it Intervallo nella Vista giornaliera
invalid email-address "%1" for user %2 calendar it Indirizzo email "%1" non valido per utente %2
last calendar it ultimo
lastname of person to notify calendar it Cognome della persona da avvisare
link to view the event calendar it Link per visualizzare l'evento
links calendar it Collegamenti
links, attachments calendar it Collegamenti, Allegati
listview calendar it Vista elenco
location calendar it Località
location to autoload from admin it Indirizzo da cui caricare automaticamente
location, start- and endtimes, ... calendar it Luogo, Inizio e Fine, ...
mail all participants calendar it Invia email a tutti i partecipanti
make freebusy information available to not loged in persons? calendar it Rendere disponibili le informazioni libero/occupato alle persone non loggate?
minutes calendar it minutes
modified calendar it Modificato
mon calendar it Lun
monthly calendar it Mensile
monthly (by date) calendar it Mensile (per data)
monthly (by day) calendar it Mensile (per giorno)
monthview calendar it Vista Mensile
new search with the above parameters calendar it nuova ricerca con i parametri indicati sopra
no events found calendar it Nessun evento trovato
no filter calendar it Nessun Filtro
no matches found calendar it Nessuna corrispondenza
no response calendar it Nessuna Risposta
non blocking calendar it non bloccante
notification messages for added events calendar it Messaggi di notifica per gli eventi aggiunti
notification messages for canceled events calendar it Messaggi di notifica per gli eventi cancellati
notification messages for disinvited participants calendar it Messaggi di notifica per i partecipanti disinvitati
notification messages for modified events calendar it Messaggi di notifica per gli eventi modificati
notification messages for your alarms calendar it Messaggi di notifica per i tuoi allarmi
notification messages for your responses calendar it Messaggi di notifica per le tue risposte
number of records to read (%1) calendar it Numero di record da leggere (%1)
observance rule calendar it Regola da osservare
occurence calendar it Occorrenze
old startdate calendar it Vecchia data di partenza
on %1 %2 %3 your meeting request for %4 calendar it Su %1 %2 %3 la tua richiesta di appuntamento per %4
on all modification, but responses calendar it su tutte le modifiche, tranne le risposte
on any time change too calendar it anche ad ogni cambio ora
on invitation / cancelation only calendar it solo su invito / cancellazione
on participant responses too calendar it anche sulle risposte dei partecipanti
on time change of more than 4 hours too calendar it anche sul cambio ora maggiore di 4 ore
one month calendar it un mese
one week calendar it una settimana
one year calendar it un anno
only the initial date of that recuring event is checked! calendar it Solo la data iniziale di quel evento ricorrente è selezionata!
open todo's: calendar it ToDo Aperti:
overlap holiday calendar it sovrapposizione di una festività
participants calendar it Partecipanti
participants disinvited from an event calendar it Partecipanti disinvitati da un evento
participants, resources, ... calendar it Partecipanti, Risorse, ...
password for not loged in users to your freebusy information? calendar it Password per gli utenti non loggati sulle tue informazioni di disponibilità?
people holiday calendar it festività personali
permission denied calendar it Permesso negato
planner by category calendar it Pianificatore per categorie
planner by user calendar it Pianificatore per utente
please note: you can configure the field assignments after you uploaded the file. calendar it Attenzione: Puoi configurare il campo assegnazioni DOPO che hai caricato il file.
preselected group for entering the planner calendar it Gruppo predefinito per aggiunte al pianificatore
previous calendar it precedente
private and global public calendar it Privato e Pubblico Globale
private and group public calendar it Private e Pubblico per il Gruppo
private only calendar it Solo privato
re-edit event calendar it Ri-modifica l'evento
receive email updates calendar it Ricevi aggiornamenti via e-mail
receive summary of appointments calendar it Ricevi il resoconto degli appuntamenti
recurrence calendar it Ricorrenza
recurring event calendar it evento ricorrente
rejected calendar it Rifiutato
repeat days calendar it Giorni di ripetizione
repeat the event until which date (empty means unlimited) calendar it ripeti l'evento fino a che data (vuoto significa illimitato)
repeat type calendar it Tipo di ripetizione
repeating event information calendar it Informazioni sugli eventi ricorrenti
repeating interval, eg. 2 to repeat every second week calendar it intervallo di ripetizione, es. 2 per ripetere ogni seconda settimana
repetition calendar it Ripetizione
repetitiondetails (or empty) calendar it Dettagli Ripetizione (o vuoto)
reset calendar it Reset
resources calendar it Risorse
rule calendar it Regola
sat calendar it Sab
saves the changes made calendar it salva le modifiche fatte
saves the event ignoring the conflict calendar it Salva l'evento ignorando il conflitto
scheduling conflict calendar it Conflitto di orario
select a %1 calendar it Seleziona %1
select a time calendar it seleziona un'ora
select resources calendar it Seleziona risorse
select who should get the alarm calendar it Seleziona chi dovrà avere la sveglia
set a year only for one-time / non-regular holidays. calendar it Imposta un Anno solo per festività occasionali / non regolari.
set new events to private calendar it Imposta il nuovo evento come privato
should invitations you rejected still be shown in your calendar ?<br>you can only accept them later (eg. when your scheduling conflict is removed), if they are still shown in your calendar! calendar it Gli inviti non accettati compaiono nel tuo calendario?<br>Potrai accettarli più tardi (es. quando l'appuntamento in conflitto sarà rimosso), se li lascierai visibili nell'agenda!
should new events created as private by default ? calendar it I nuovi eventi sono creati come privati normalmente ?
should not loged in persons be able to see your freebusy information? you can set an extra password, different from your normal password, to protect this informations. the freebusy information is in ical format and only include the times when you are busy. it does not include the event-name, description or locations. the url to your freebusy information is %1. calendar it Le persone non loggate possono vedere le tue informazioni di disponibilità? Puoi impostare una password extra, diversa dalla tua normale password, per proteggere queste imformazioni. Le informazioni di disponibilità sono nel formato iCal e includono solo i tempi in cui sei occupato. Non includono i nomi degli eventi, descrizioni o luoghi. L'URL delle informazioni di disponibilità è %1.
should the status of the event-participants (accept, reject, ...) be shown in brakets after each participants name ? calendar it Lo stato dei partecipanti agli eventi (accettato, rifiutato, ...) sarà visualizzato tra parentesi dopo il nome?
show default view on main screen calendar it Mostra la vista prefedinita sulla maschera principale
show invitations you rejected calendar it Visualizza inviti rifiutati
show list of upcoming events calendar it Visualizza la lista degli eventi imminenti
show this month calendar it mostra questo mese
show this week calendar it mostra questa settimana
single event calendar it singolo evento
start calendar it Inizio
start date/time calendar it Data/Ora Inizio
startdate / -time calendar it Data/ora iniziale
startdate and -time of the search calendar it Data/ora iniziale della ricerca
startdate of the export calendar it Data iniziale dell'esportazione
startrecord calendar it Primo Record
status changed calendar it Stato modificato
submit to repository calendar it Invia all'archivio
sun calendar it Dom
tentative calendar it Tentativo
test import (show importable records <u>only</u> in browser) calendar it Test d'importazione (visualizza nel browser <u>solo</u> i record importabili)
this day is shown as first day in the week or month view. calendar it Questo giorno è visualizzato come primo giorno nella vista settimanale o in quella mensile.
this defines the end of your dayview. events after this time, are shown below the dayview. calendar it Questo definisce la fine della tua vista giornaliera. Eventi dopo quest'ora sono mostrati dopo la vista giornaliera.
this defines the start of your dayview. events before this time, are shown above the dayview.<br>this time is also used as a default starttime for new events. calendar it Questo definisce l'inizio della tua vista giornaliera. Eventi prima di quest'ora sono visualizzati prima della vista giornaliera.<br>Quest'ora è utilizzata anche come ora d'inizio dei nuovi eventi.
this group that is preselected when you enter the planner. you can change it in the planner anytime you want. calendar it Questo gruppo è preselezionato quando entri nel pianificatore. Quando vorrai potrai cambiarlo nel pianificatore.
this message is sent for canceled or deleted events. calendar it Questo messaggio è inviato per gli eventi annullati o cancellati.
this message is sent for modified or moved events. calendar it Questo messaggio è inviato. per gli eventi modficiati o spostati.
this message is sent to disinvited participants. calendar it Questo messaggio viene inviato ai partecipanti disinvitati.
this message is sent to every participant of events you own, who has requested notifcations about new events.<br>you can use certain variables which get substituted with the data of the event. the first line is the subject of the email. calendar it Questo messaggio è inviato ad ogni partecipante, che ha richiesto la notifica, all'evento da te creato.<br>Puoi usare certe variabili che sostituiranno dati dell'evento. La prima linea è l'oggetto dell'e-mail.
this message is sent when you accept, tentative accept or reject an event. calendar it Questo messaggio è inviato quando accetti, provi ad accettare, o rifiuti un evento.
this message is sent when you set an alarm for a certain event. include all information you might need. calendar it Questo messaggio è inviato quando imposti un Allarme per certi eventi. Include tutte le informazioni di cui hai bisogno.
three month calendar it tre mesi
thu calendar it Gio
til calendar it fino
timeframe calendar it Spazio temporale
timeframe to search calendar it Spazio temporale da cercare
title of the event calendar it Titolo dell'evento
to many might exceed your execution-time-limit calendar it troppi potrebbero superare il limite del tempo di esecuzione
translation calendar it Traduzione
tue calendar it Mar
two weeks calendar it due settimane
updated calendar it Aggiornato
use end date calendar it Usa data di termine
use the selected time and close the popup calendar it utilizza l'ora selezionata e chiudi popup
view this event calendar it Visualizza questo evento
wed calendar it Mer
week calendar it Settimana
weekday starts on calendar it La settimana inizia di
weekdays calendar it Giorni settimanali
weekdays to use in search calendar it Giorni settimanali da usare per la ricerca
weekly calendar it Settimanale
weekview calendar it Vista Settimanale
weekview with weekend calendar it Vista settimanale con weekend
weekview without weekend calendar it Vista settimanale senza weekend
which events do you want to see when you enter the calendar. calendar it Quali eventi vuoi vedere quando entri nell'agenda.
which of calendar view do you want to see, when you start calendar ? calendar it Quale vista dell'agenda vuoi vedere quanto apri l'agenda?
whole day calendar it giornata intera
wk calendar it Sett
work day ends on calendar it La giornata lavorativa termina alle
work day starts on calendar it La giornata lavorativa inizia alle
yearly calendar it Annuale
yearview calendar it Vista Annuale
you can either set a year or a occurence, not both !!! calendar it Puoi impostare un Anno o un'Occorrenza, non entrambi !!!
you can only set a year or a occurence !!! calendar it E' possibile impostare solo un anno o una occorrenza!!!
you do not have permission to read this record! calendar it Non hai l'autorizzazione per leggere questo record
you have a meeting scheduled for %1 calendar it Hai un meeting fissato alle %1
you have been disinvited from the meeting at %1 calendar it Il tuo invito al meeting delle %1 è stato annullato
you need to select an ical file first calendar it Devi prima selezionare un file iCal
you need to set either a day or a occurence !!! calendar it Impostare un giorno o una ricorrenza !!!
your meeting scheduled for %1 has been canceled calendar it Il tuo meeting fissato per il %1 è stato cancellato
your meeting that had been scheduled for %1 has been rescheduled to %2 calendar it Il tuo meeting fissato per il %1 è stato spostato al %2
h calendar it h

View File

@ -0,0 +1 @@

View File

@ -0,0 +1,288 @@
%1 %2 in %3 calendar lv %1 %2 iekš %3
%1 matches found calendar lv atrada %1 atbilstošu
%1 records imported calendar lv %1 ieraksti importēti
%1 records read (not yet imported, you may go back and uncheck test import) calendar lv %1 ieraksti nolasīti (vēl nav importēti, tu vari iet atpakaļ un noņemt Pārbaudīt importēšanu)
(for weekly) calendar lv (priekš iknedēļas)
1 match found calendar lv atrasts 1 atbilstošs
a calendar lv a
accept calendar lv Akceptēt
accepted calendar lv Akceptēts
action that caused the notify: added, canceled, accepted, rejected, ... calendar lv Darbība, kas izsauca paziņojumu: Pievienots, Atcelts, Akceptēts, Noraidīts
add a single entry by passing the fields. calendar lv Pievienot atsevišķu ierakstu apejot laukus
add alarm calendar lv PIevienot trauksmi
add contact calendar lv Vievienot kontaktu
add or update a single entry by passing the fields. calendar lv Pievienot vai atjaunināt atsevišķu ierakstu apejot laukus
added calendar lv PIevienots
address book calendar lv Adrešu grāmata
alarm calendar lv Trauksme
alarm for %1 at %2 in %3 calendar lv Trauksme %1pie%2 %3
alarm management calendar lv Trauksmes vadība
alarm-management calendar lv Trauksmes-vadība
alarms calendar lv Trauksmes
all day calendar lv VIsu dienu
are you sure you want to delete this country ? calendar lv TIešām vēlies dzēst šo valsti?
are you sure you want to delete this holiday ? calendar lv Tiešām vēlies dzēst šo brīvdienu?
are you surenyou want tondelete these alarms? calendar lv Esi\neesi pārliecināts, ka vēlies\nevēlies dzēst šīs trauksmes?
are you surenyou want tondelete this entry ? calendar lv Esi\neesi pārliecināts, ka vēlies\nevēlies dzēst šo ierakstu?
before the event calendar lv pirms šī notikuma
brief description calendar lv Īss apraksts
business calendar lv Nodarbošanās
calendar common lv Kalendārs
calendar - add calendar lv Kalendārs- pievienot
calendar - edit calendar lv Kalendārs- rediģēt
calendar event calendar lv Kalendārs- notikums
calendar holiday management admin lv Kalendāra brīvdienu vadība
calendar preferences calendar lv Kalendāra izvēles
calendar settings admin lv Kalendāra uzstādījumi
calendar-fieldname calendar lv Kalendāra lauka nosaukums
canceled calendar lv Atcelts
change all events for $params['old_owner'] to $params['new_owner']. calendar lv Mainīt visus notikumus $params['vecais_īpašnieks'] uz $params['jaunais_īpašnieks']
change status calendar lv Mainīt statusu
configuration calendar lv Konfigurācija
countries calendar lv Valstis
country calendar lv Valsts
created by calendar lv Izveidoja
csv-fieldname calendar lv CSV-lauka nosaukums
csv-filename calendar lv CSV- datnes nosaukums
custom fields calendar lv Klienta lauki
custom fields and sorting common lv Klienta lauki un kārtošana
daily calendar lv Ikdienas
daily matrix view calendar lv Ikdienas matricas skatījums
days calendar lv dienas
days repeated calendar lv atkārtotas dienas
dayview calendar lv Dienas skats
default calendar filter calendar lv Noklusētais kalendāra filtrs
default calendar view calendar lv Noklusētais kalendāra skats
defines the size in minutes of the lines in the day view. calendar lv Definē līniju izmēru minūtēs dienas skatā
delete a single entry by passing the id. calendar lv Izdzēst atsevišķu ierakstu apejot id
delete an entire users calendar. calendar lv Dzēst visu lietotāju kalendāru
delete selected contacts calendar lv Dzēst atzīmētos kontaktus
delete series calendar lv Dzēš sērijas
delete single calendar lv Dzēš atsevišķu ierakstu
deleted calendar lv Izdzēsts
description calendar lv Apraksts
disable calendar lv Deaktivizēt
disabled calendar lv deaktivizēts
display interval in day view calendar lv Parādīt intervālu dienas skatā
display mini calendars when printing calendar lv Parādīt mazo kalendāru, kad drukā
display status of events calendar lv Parādīt notikumu statusu
displays your default calendar view on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon)? calendar lv Parāda noklusēto kalendāra skatu starta lapā(lapā, kas parādās, kad ieej eGroupWare vai noklikšķini uz mājaslapas ikonas)
do you wish to autoload calendar holidays files dynamically? admin lv Vai vēlies dinamisku kalendāra brīvdienu automātisku ielādi?
download calendar lv Lejupielādēt
duration calendar lv Izpildes laiks
edit series calendar lv Rediģēt sērijas
edit single calendar lv Rediģēt atsevišķu ierakstu
email notification calendar lv E-pasta paziņojums
email notification for %1 calendar lv E-pasts paziņōjums %1
empty for all calendar lv iztukšot visiem
enable calendar lv Aktivizēt
enabled calendar lv aktivizēts
end date/time calendar lv Beigu datums/laiks
enddate calendar lv beigu datums
ends calendar lv beidzas
enter output filename: ( .vcs appended ) calendar lv Ievadi izvades datnes nosaukums: (.vcs pievienots)
exceptions calendar lv Izņēmumi
export calendar lv Eksportēt
export a list of entries in ical format. calendar lv Eksportēt ierakstu sarakstu iCal formātā
extended calendar lv Paplašinats
external participants calendar lv Arējie dalībnieki
failed sending message to '%1' #%2 subject='%3', sender='%4' !!! calendar lv Nevarēja nosūtīt vēstuli "%1"#%2 tēma="%3",sūtītājs="%4"!!!
fieldseparator calendar lv Lauka atdalītājs
firstname of person to notify calendar lv Personas vārds, kurai jāpaziņo
format of event updates calendar lv Formatēt notikumu atjauninājumus
fr calendar lv F
free/busy calendar lv Brīvs/aizņemts
freebusy: unknow user '%1', wrong password or not availible to not loged in users !!! calendar lv brīvsaizņemts: Nezināms lietotājs"%1", nepareiza parole vai nav pieejams nav ielogojies lietotājs!!!
frequency calendar lv Frekvence
fri calendar lv Piektdiena
full description calendar lv Pilns apraksts
fullname of person to notify calendar lv Pilns personas vārds, kurai jāpaziņo
generate printer-friendly version calendar lv Ģenerēt printerim-draudzīgu versiju
global categories calendar lv VIspārējas kategorijas
go! calendar lv Aiziet!
group planner calendar lv Grupu plānotājs
high priority calendar lv augsta prioritāte
holiday calendar lv Brīvdiena
holiday management calendar lv Brīvdienu vadība
holiday-management calendar lv Brīvdienu-vadība
holidays calendar lv Brīvdienas
hours calendar lv stundas
ical / rfc2445 calendar lv iCal / rfc2445
if you dont set a password here, the information is availible to everyone, who knows the url!!! calendar lv Ja tu šeit neuzliksi paroli, informācija būs pieejama visiem, kuriem zināms URL!!!
ignore conflict calendar lv Ignorēt pretrunu
import calendar lv Importēt
import csv-file common lv Importēt CSV datni
interval calendar lv Intervāls
intervals in day view calendar lv Intervāls dienas skatījumā
intervals per day in planner view calendar lv Intervāli dienā plānotāja skatā
invalid entry id. calendar lv Nederīgs ieraksta ID
last calendar lv pēdējais
lastname of person to notify calendar lv Personas, kurai jāpaziņō, uzvārds
length shown<br>(emtpy for full length) calendar lv Garums parādīts<br>(atstāt tukšu pilnam garumam)
length<br>(<= 255) calendar lv Garums<br>(<=255)
link calendar lv Saite
link to view the event calendar lv Saistīt, lai parādītu notikumu
list all categories. calendar lv Uzskaitīt visas kategorijas
load [iv]cal calendar lv Ielādēt [iv]Cal
location calendar lv Novietojums
location to autoload from admin lv VIeta, no kuras automātiski ielādēt
matrixview calendar lv Matricas skats
minutes calendar lv minūtes
mo calendar lv M
modified calendar lv Pārveidots
modify list of external participants calendar lv Pārveidot ārējo dalībnieku sarakstu
mon calendar lv Pirmdiena
month calendar lv Mēnesis
monthly calendar lv Ikmēneša
monthly (by date) calendar lv Ikmēneša(pēc datumiem)
monthly (by day) calendar lv Ikmēneša (pēc dienas)
monthview calendar lv Mēneša skats
new entry calendar lv Jauns ieraksts
new name must not exist and not be empty!!! calendar lv Jauns nosaukums nedrīks jau eksistēt un nedrīkst būt tukšs!!!
no matches found calendar lv Nav atrasti atbilstoši ieraksti
no response calendar lv Neatbild
notification messages for added events calendar lv Paziņojuma vēstules par pievienotajiem notikumiem
notification messages for canceled events calendar lv Paziņojuma vēstules par atceltajiem notikumiem
notification messages for modified events calendar lv Paziņojuma vēstules par pārveidotajiem notikumiem
notification messages for your alarms calendar lv Paziņojuma vēstules par trauksmēm
notification messages for your responses calendar lv Paziņojuma vēstules par tavām atbildēm
number of intervals per day in planner view calendar lv Intervālu skaits dienā Plānotāja skatā
number of months calendar lv Mēnešu skaits
number of records to read (%1) calendar lv Lasāmo ierakstu skaits(%1)
observance rule calendar lv Ievērošanas kārtula
occurence calendar lv Notikums
old startdate calendar lv Vecais standarts
olddate calendar lv Vecais datums
on all changes calendar lv uz visām izmaiņām
on invitation / cancelation only calendar lv tikai uz uzaiciājumu/ atsaukšanu
on participant responses too calendar lv arī uz salībnieku atbildēm
on time change of more than 4 hours too calendar lv arī uz laiku vairāk par 4 stundām
open todo's: calendar lv Atvērt Jādara vienības
order calendar lv Kārtība
overlap holiday calendar lv brīvdiena pārklājas
participant calendar lv Dalībnieks
participants calendar lv Dalībnieki
participates calendar lv PIedalās
people holiday calendar lv cilvēku brīvdienas
permission denied calendar lv Atļauja liegta
planner calendar lv Plānotājs
planner by category calendar lv Plānptājs pēc kategorijas
planner by user calendar lv Plānotājs pēc lietotāja
please enter a filename !!! calendar lv lūdzu ievadi datnes nosaukumu!!!
preselected group for entering the planner calendar lv Iepriekšizvēlētā grupa iekļūsanai plānotājā
print calendars in black & white calendar lv Izdrukāt kelendārus melnbaltus
print the mini calendars calendar lv Izdrukāt mini kalendārus
printer friendly calendar lv Printerim draudzīgs
privat calendar lv Privāts
private and global public calendar lv Privāts un Vispārēji publisks
private and group public calendar lv Privāts un Grupu publisks
private only calendar lv Tikai privāts
re-edit event calendar lv pārrediģēt notikumu
read a list of entries. calendar lv Lasīt ierakstu sarakstu
read a single entry by passing the id and fieldlist. calendar lv Lasīt atsevišku ierakkstu apejot id un lauku sarakstu
read this list of methods. calendar lv Lasīt šo metožu sarakstu
receive email updates calendar lv Saņemt e-pasta atjauninājumus
receive extra information in event mails calendar lv Saņemt papildus informāciju par notikumu vēstulēm
receive summary of appointments calendar lv Saņemt kopsavilkumu par norunāto tikšanos
recurring event calendar lv nepārtraukts notikums
refresh calendar lv Atsvaidzināt
reinstate calendar lv Atjaunot
rejected calendar lv Noraidīts
repeat day calendar lv Atkārtot dienu
repeat end date calendar lv Atkārtot beigu dienu
repeat type calendar lv Atkārtot tipu
repeating event information calendar lv Atkārtojamā notikuma informācija
repetition calendar lv Atkārtojums
repetitiondetails (or empty) calendar lv Atkārtojuma rekvizīti
reset calendar lv Atiestate
rule calendar lv Kārtula
sa calendar lv Sa
sat calendar lv Sestdiena
scheduling conflict calendar lv Pretrunas plānošana
search results calendar lv Meklēšanas rezultāti
selected contacts (%1) calendar lv ATzīmētie kontakti (%1)
send updates via email common lv Sūtīt atjauninājumus pa e-pastu
send/receive updates via email calendar lv Sūtīt/saņemt atjauninājumus pa e-pastu
set a year only for one-time / non-regular holidays. calendar lv Uzstādi tikai gadu vienas reizes/neregulārām brīvdienām
should the printer friendly view be in black & white or in color (as in normal view)? calendar lv Vai printera skatījumam jābūt melnbaltam vai krāsainam (kā normāls skatījums)?
show day view on main screen calendar lv rādīt dienas skatu galvenajā logā
show default view on main screen calendar lv Rādīt noklusējuma skatu galvenajā logā
show high priority events on main screen calendar lv Rādīt augstas prioritātes notikumus galvenajā logā
show invitations you rejected calendar lv Rādīt uzaicinājumus, kurus noraidīji
show list of upcoming events calendar lv Rādīt gaidāmo notikumu sarakstu
single event calendar lv atsevišķs notikums
sorry, the owner has just deleted this event calendar lv Atvaino, īpašnieks ir izdzēsis šo notikumu
sorry, this event does not exist calendar lv Atvaino, šis notikums neeksistē
sorry, this event does not have exceptions defined calendar lv ATvaino, šim notikumam nav definēti izņēmumi
sort by calendar lv Kārtot pēc
specifies the the number of intervals shown in the planner view. calendar lv Norāda plānotāja skatā rādīto intervālu skaitu
start date/time calendar lv Sākums datums/laiks
start- and enddates calendar lv Sākuma un beigu datumi
startdate calendar lv Sākumdatums
startrecord calendar lv Sākumieraksts
submit to repository calendar lv Iesniegt repozitorijā
sun calendar lv Svētdiena
tentative calendar lv Iepriekšējs
test import (show importable records <u>only</u> in browser) calendar lv Pārbaudīt importēšanu (parādīt importējamus ierakstus <u> tikai </u> pārlūkprogrammā)
text calendar lv Teksts
th calendar lv T
the following conflicts with the suggested time:<ul>%1</ul> calendar lv Sekojošas pretrunas ar piedāvato laiku:<ul>%1</ul>
the user %1 is not participating in this event! calendar lv Lietotājs %1 nepiedalās šajā notikumā
there was an error trying to connect to your news server.<br>please contact your admin to check the news servername, username or password. calendar lv Kļūda pieslēdzoties tavam ziņu serverim.<br>Lūdzu sazinies ar savu administratoru, lai pārbaudītu ziņu servera nosaukumu, lietotājvārdu vai paroli.
this day is shown as first day in the week or month view. calendar lv Mēneša skatā šī diena ir parādīta kā pirmā nedēļas vai mēneša diena
this defines the end of your dayview. events after this time, are shown below the dayview. calendar lv Tas definē tavas dienas skata beigas. Notikumi pēc šī laika tiek parādīti zem dienas skata
this group that is preselected when you enter the planner. you can change it in the planner anytime you want. calendar lv Šī ir grupa, kas iepriekšizvēlēta, kad tu ieej plānotājā. Tu to vari mainīt plānotājā kad vien vēlies
this message is sent for canceled or deleted events. calendar lv Šī vēstule tika nosūtīta uz atceltajiem vai izdzēstiem notikumiem
this message is sent for modified or moved events. calendar lv Šī vēstule tika nosūtīta uz pārveidotajiem vai pārvietotajiem notikumiem
this month calendar lv Šis mēnesis
this week calendar lv Šī nedēļa
this year calendar lv Šis gads
thu calendar lv Ceturtdiena
title calendar lv VIrsraksts
title of the event calendar lv Notikuma virsraksts
title-row calendar lv Virsaksta rindiņa
to-firstname calendar lv Kam-Vārds
to-fullname calendar lv Kam- Pilnais vārds
to-lastname calendar lv Kam- Uzvārds
today calendar lv Šodien
translation calendar lv Tulkojums
tu calendar lv T
tue calendar lv Otrdiena
update a single entry by passing the fields. calendar lv Atjaunināt atsevišķu ierakstu apejot laukus
updated calendar lv Atjaunināts
use end date calendar lv LIetot beigu datumu
view this entry calendar lv Rādīt šo ierakstu
we calendar lv W
wed calendar lv Trešdiena
week calendar lv Nedēļa
weekday starts on calendar lv Nedēļas diena sākas
weekly calendar lv Iknedēļas
weekview calendar lv Nedēļas skats
when creating new events default set to private calendar lv Kad veido jaunus notikumus, noklusējumu uzstādīt kā privātu
which events do you want to see when you enter the calendar. calendar lv Kurus notikumus vēlies redzēt, kad ieej kalendārā?
which of calendar view do you want to see, when you start calendar ? calendar lv Kādu kalendāra skatu vēlies redžet, kad ieej kalendārā?
work day ends on calendar lv Darba diena beidzas
work day starts on calendar lv Darba diena sākas
workdayends calendar lv darbadienabeidzas
yearly calendar lv Ikgadējs
yearview calendar lv Gada skats
you can either set a year or a occurence, not both !!! calendar lv Tu vari uzstādīt vai nu gadu vai nu atgadījumu, ne abus!!!
you can only set a year or a occurence !!! calendar lv Tu vari uzstādīt gadu vai atgadījumu!!!
you do not have permission to add alarms to this event !!! calendar lv Tev nav atļaujas pievienot trauksmes šim notikumam!!!
you do not have permission to delete this alarm !!! calendar lv Tev nav tiesību dzēst šo trauksmi!!!
you do not have permission to enable/disable this alarm !!! calendar lv Tev nav tiesību aktivizēt/deaktivizēt šo trauksmi!!!
you do not have permission to read this record! calendar lv Tev nav tiesību lasīt šo ierakstu!
you have %1 high priority events on your calendar today. common lv Šodien kalendārā tev ir %1 augstas prioritātes notikumi
you have 1 high priority event on your calendar today. common lv Šodien kalendārā tev ir 1 augstas prioritātes notikums
you have a meeting scheduled for %1 calendar lv Tev ir ieplānota tikšanās %1
you have not entered a title calendar lv Tu neesi ievadījis virsrakstu
you have not entered a valid date calendar lv Tu neesi ievadījis derīgu datumu
you have not entered a valid time of day calendar lv Tu neesi ievadījis derīgu dienas laiku
you have not entered participants calendar lv Tu neesi ievadījis dalībniekus
you must enter one or more search keywords calendar lv Tev jāievada viens vai vairāki meklēšanas atslēgvārdi
you must select a [iv]cal. (*.[iv]cs) calendar lv Tev jāatzīmē [iv]Cal. (*.[iv]cs)
you need to set either a day or a occurence !!! calendar lv Tev jāuzstāda diena vai atgadījums!!!
your meeting scheduled for %1 has been canceled calendar lv Tava ieplānotā tikšanās %1 ir atcelta
your meeting that had been scheduled for %1 has been rescheduled to %2 calendar lv Tava ieplānotā tikšanās %1 tika pārcelta uz %2
your suggested time of <b> %1 - %2 </b> conflicts with the following existing calendar entries: calendar lv Tavs ieteiktais <B> %1 - %2 </B> laiks nonāķ pretrunā ar sekojošīem kalendāra ierakstiem:
h calendar lv h

View File

@ -0,0 +1,311 @@
%1 %2 in %3 calendar nl %1 %2 in %3
%1 records imported calendar nl %1 records geïmporteerd
%1 records read (not yet imported, you may go back and uncheck test import) calendar nl %1 records gelezen (nog niet geïmporteerd, u kunt teruggaan en Test Import uitzetten)
<b>please note</b>: the calendar use the holidays of your country, which is set to %1. you can change it in your %2.<br />holidays are %3 automatic installed from %4. you can changed it in %5. calendar nl <b>Let op</b>: de agenda gebruikt de vrije dagen van uw land dat staat ingesteld op %1. U kunt dit wijzigen in uw %2.<br />Vrije dagen worden %3 automatisch geinstalleerd vanaf %4. U kunt dit wijzigen in %5.
a non blocking event will not conflict with other events calendar nl Een niet-blokkerende gebeurtenis zal geen conflicten met andere gebeurtenissen geven
accept or reject an invitation calendar nl Accepteer of weiger een uitnodiging
accepted calendar nl Geaccepteerd
access denied to the calendar of %1 !!! calendar nl Toegang tot de agenda van %1 geweigerd !!!
action that caused the notify: added, canceled, accepted, rejected, ... calendar nl Reden van de notificatie: Toegevoegd, Geannuleerd, Geaccepteerd, Geweigerd, ...
actions calendar nl Acties
add alarm calendar nl Alarm toevoegen
added calendar nl Toegevoegd
after current date calendar nl Na de huidige datum
alarm calendar nl Herinnering
alarm added calendar nl Herinnering toegevoegd
alarm deleted calendar nl Herinnering verwijderd
alarm for %1 at %2 in %3 calendar nl Herinnering voor %1 op %2 in %3
alarm management calendar nl Herinneringen beheer
alarms calendar nl Herinneringen
all categories calendar nl Alle categorieën
all day calendar nl Hele dag
all events calendar nl Alle gebeurtenissen
all participants calendar nl Alle deelnemers
allows to edit the event again calendar nl Staat toe om de gebeurtenis opnieuw te wijzigen
apply the changes calendar nl wijzigingen doorvoeren
are you sure you want to delete this country ? calendar nl Weet u zeker dat u dit land wilt verwijderen?
are you sure you want to delete this holiday ? calendar nl Weet u zeker dat u deze feestdag wilt verwijderen?
back half a month calendar nl halve maand terug
back one month calendar nl één maand terug
before current date calendar nl Voor de huidige datum
before the event calendar nl voor de afspraak
birthday calendar nl Verjaardag
busy calendar nl bezet
by calendar nl door
calendar event calendar nl Agenda - Afspraak
calendar holiday management admin nl Agenda feestdagen beheer
calendar menu calendar nl Agenda menu
calendar preferences calendar nl Agenda voorkeuren
calendar settings admin nl Agenda instellingen
calendar-fieldname calendar nl Agenda - Veldnaam
can't add alarms in the past !!! calendar nl Herinneringen kunnen niet in het verleden aangemaakt worden !!!
canceled calendar nl Geannuleerd
charset of file calendar nl Karakterset van bestand
close the window calendar nl Venster sluiten
compose a mail to all participants after the event is saved calendar nl stel een email aan alle deelnemers op nadat de gebeurtenis is opgeslagen
copy of: calendar nl Kopie van:
copy this event calendar nl Kopieer deze gebeurtenis
countries calendar nl Landen
country calendar nl Land
create an exception at this recuring event calendar nl Maak een uitzondering op deze herhalende gebeurtenis
create new links calendar nl Nieuwe links aanmaken
csv calendar nl CSV
csv-fieldname calendar nl CSV-veldnaam
csv-filename calendar nl CSV-bestandsnaam
custom fields common nl Aangepaste velden
daily calendar nl Dagelijks
days calendar nl dagen
days of the week for a weekly repeated event calendar nl Dagen van de week voor een wekelijks herhalende gebeurtenis
days repeated calendar nl dagen herhaald
dayview calendar nl Dagweergave
default appointment length (in minutes) calendar nl standaard afspraakduur (in minuten)
default calendar filter calendar nl Standaard agendafilter
default calendar view calendar nl Standaard agendaoverzicht
default length of newly created events. the length is in minutes, eg. 60 for 1 hour. calendar nl Standaard lengte van nieuw aangemaakte afspraken. De lengte is in minuten, bijv. 60 voor 1 uur.
default week view calendar nl Standaard weekoverzicht
defines the size in minutes of the lines in the day view. calendar nl Standaard grootte in minutes van de regels in de dagelijkse weergave.
delete series calendar nl Series verwijderen
delete this alarm calendar nl Deze herinnering verwijderen
delete this event calendar nl Deze gebeurtenis verwijderen
delete this exception calendar nl Deze uitzondering verwijderen
delete this series of recuring events calendar nl Deze serie herhalende gebeurtenissen verwijderen
disinvited calendar nl Uitnodiging teruggetrokken
display status of events calendar nl Status van afspraken weergeven
displayed view calendar nl getoonde weergave
displays your default calendar view on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon)? calendar nl Laat uw standaard agenda weergave zien op de beginpagina (De pagina waarmee eGroupWare geopend wordt of die u krijgt als u op klikt op 'start'
do you want a weekview with or without weekend? calendar nl Wil je weekoverzicht met of zonder weekend?
do you want to be notified about new or changed appointments? you be notified about changes you make yourself.<br>you can limit the notifications to certain changes only. each item includes all the notification listed above it. all modifications include changes of title, description, participants, but no participant responses. if the owner of an event requested any notifcations, he will always get the participant responses like acceptions and rejections too. calendar nl Wilt u worden geinformeerd over nieuwe of gewijzigde afspraken? U wordt geïnformeerd over wijzigingen die u zelf heeft gemaakt.<br />U kunt de de notificaties beperken to alleen bepaalde wijzigingen. Elk item bevat alle notificaties hierboven weergegeven. "Alle wijzigingen" bevat wijziging va titel, beschrijving, deelnemers, maar niet reacties van deelnemers. Als de eigenaar van een afspraak verzocht heeft om een van de notificaties, zal hij of zij altijd reacties krijgen van de deelnemers zoals acceptaties en afwijzigingen.
do you want to receive a regulary summary of your appointsments via email?<br>the summary is sent to your standard email-address on the morning of that day or on monday for weekly summarys.<br>it is only sent when you have any appointments on that day or week. calendar nl Wilt u per email een periodieke overzichten ontvangen van uw afspraken? </br>Het overzicht wordt verzonden naar uw standaard emailadres op de ochtend dat de afspraak plaatsvind en op maandag voor wekelijkse overzichten. <br /> Er wordt alleen een overzicht verstuurd als er in die afspraken staan geregistreerd.
do you wish to autoload calendar holidays files dynamically? admin nl Wilt u de feestdagen automatisch downloaden
download calendar nl Downloaden
download this event as ical calendar nl Download deze gebeurtenis als iCal
duration of the meeting calendar nl Duur van de bijeenkomst
edit exception calendar nl Uitzondering bewerken
edit series calendar nl Alles bewerken
edit this event calendar nl Deze gebeurtenis bewerken
edit this series of recuring events calendar nl De hele reeks herhalende gebeurtenissen bewerken
empty for all calendar nl leeg voor alle
end calendar nl Eind
end date/time calendar nl Einddatum/-tijd
enddate calendar nl Einddatum
enddate / -time of the meeting, eg. for more then one day calendar nl Einddatum / -tijd van de bijeenkomst, bijvoorbeeld voor langer dan één dag
enddate of the export calendar nl Einddatum van de export
ends calendar nl eindigt
error adding the alarm calendar nl Fout bij instellen van de herinnering
error: importing the ical calendar nl Fout: importing van de iCal
error: no participants selected !!! calendar nl Fout: geen deelnemers geselecteerd !!!
error: saving the event !!! calendar nl Fout: opslaan van de gebeurtenis !!!
error: starttime has to be before the endtime !!! calendar nl Fout: Begintijd moet voor de eindtijd liggen !!!
event copied - the copy can now be edited calendar nl Gebeurtenis gekopieerd - de kopie kan nu bewerkt worden
event deleted calendar nl Gebeurtenis verwijderd
event details follow calendar nl Afspraak details volgen
event saved calendar nl Gebeurtenis opgeslagen
event will occupy the whole day calendar nl Gebeurtenis duurt de hele dag
exception calendar nl Uitzondering
exceptions calendar nl Uitzonderingen
existing links calendar nl Bestaande links
export calendar nl Exporteren
extended calendar nl Uitgebreid
extended updates always include the complete event-details. ical's can be imported by certain other calendar-applications. calendar nl Uitgebreide updates bevatten altijd de complete afspraakdetails. iCal's kunnen worden geïmporteerd door aan aantal agendatoepassingen
fieldseparator calendar nl Veldscheidingssymbool
filename calendar nl Bestandsnaam
filename of the download calendar nl Bestandsnaam van de download
find free timeslots where the selected participants are availible for the given timespan calendar nl Zoek vrije tijdstippen waarop de geselecteerde deelnemers beschikbaar zijn binnen de opgegeven tijdsduur
firstname of person to notify calendar nl Voornaam van persoon om te op de hoogte te brengen
for calendar nl voor
format of event updates calendar nl Formaat van afspraakbewerkingen
forward half a month calendar nl halve maand verder
forward one month calendar nl één maand verder
freebusy: unknow user '%1', wrong password or not availible to not loged in users !!! calendar nl Vrij/Bezet: onbekende gebruiker '%1', verkeerd wachtwoord of niet beschikbaar voor niet-ingelogde gebruikers!!!
freetime search calendar nl Beschikbare tijd opzoeken
fri calendar nl Vri
full description calendar nl Volledige omschrijving
fullname of person to notify calendar nl Volledige naam van persoon om te op de hoogte te brengen
general calendar nl Algemeen
global public and group public calendar nl Globaal publiek en group publiek
global public only calendar nl Alleen globaal publiek
group invitation calendar nl Groepsuitnodiging
group planner calendar nl Groepsplanner
group public only calendar nl Alleen group publiek
groupmember(s) %1 not included, because you have no access. calendar nl Groepslid(-leden) %1 niet meegenomen omdat je geen toegang hebt.
h calendar nl h
here is your requested alarm. calendar nl Hier is uw verzochte alarm.
high priority calendar nl hoge prioriteit
holiday calendar nl Vakantie
holiday management calendar nl Feestdagenbeheer
holidays calendar nl Vakanties
hours calendar nl uren
how far to search (from startdate) calendar nl hoe ver vooruit zoeken (vanaf de begindatum)
ical calendar nl iCal
ical / rfc2445 calendar nl iCal / rfc2445
ical export calendar nl iCal export
ical file calendar nl iCal bestand
ical import calendar nl iCal import
ical successful imported calendar nl iCal goed geimporteerd
if checked holidays falling on a weekend, are taken on the monday after. calendar nl wanneer deze optie is geactiveerd zullen feestdagen die vallen in het weekend, genomen worden op de maandag daarna.
if you dont set a password here, the information is available to everyone, who knows the url!!! calendar nl Indien u hier geen wachtwoord instelt, is de informatie beschikbaar voor iedereen die de URL kent!!!
ignore conflict calendar nl Conflict negeren
import calendar nl Importeren
import csv-file common nl CSV-bstand importeren
interval calendar nl Herhaling
intervals in day view calendar nl Intervallen in dagelijke weergave
invalid email-address "%1" for user %2 calendar nl Ongeldig emailadres "%1" voor gebruiker %2
last calendar nl laatste
lastname of person to notify calendar nl Achternaam van persoon om te op de hoogte te brengen
link to view the event calendar nl Link om het evenement te bekijken
links calendar nl Links
links, attachments calendar nl Links, bijlagen
listview calendar nl Lijstweergave
location calendar nl Plaats
location to autoload from admin nl Plaats om van te laden
location, start- and endtimes, ... calendar nl Plaats, begin- en eindtijden
mail all participants calendar nl Stuur een email naar alle deelnemers
make freebusy information available to not loged in persons? calendar nl Maak vrij/bezet informatie beschikbaar voor nietingelogde personen?
minutes calendar nl minuten
modified calendar nl Gewijzigd
mon calendar nl Maa
monthly calendar nl Maandelijks
monthly (by date) calendar nl Maandelijks (op datum)
monthly (by day) calendar nl Maandelijks (op dag)
monthview calendar nl Maandweergave
new search with the above parameters calendar nl opnieuw zoeken met de bovenstaande instellingen
no events found calendar nl Geen gebeurtenissen gevonden
no filter calendar nl Geen filter
no matches found calendar nl Geen resultaten gevonden
no response calendar nl Geen Antwoord
non blocking calendar nl niet blokkerend
not calendar nl niet
notification messages for added events calendar nl Notificatieberichten voor toegevoegde afspraken
notification messages for canceled events calendar nl Notificatieberichten voor geannuleerde afspraken
notification messages for disinvited participants calendar nl Notificatieberichten voor deelnemers waarvan de uitnodiging is ingetrokken
notification messages for modified events calendar nl Notificatieberichten voor gewijzigde afspraken
notification messages for your alarms calendar nl Notificatieberichten voor uw alarms
notification messages for your responses calendar nl Notificatieberichten voor uw reacties
number of records to read (%1) calendar nl Aantal records om te lezen (%1)
observance rule calendar nl Regel in acht neming
occurence calendar nl Gebeurtenis
old startdate calendar nl Oude begindatum
on %1 %2 %3 your meeting request for %4 calendar nl Op %1 %2 %3 uw afspraak aanvraag voor %4
on all modification, but responses calendar nl bij alle wijzigingen, behalve reacties
on any time change too calendar nl ook bij iedere wijziging van tijdstip
on invitation / cancelation only calendar nl alleen bij uitnodiging / annulering
on participant responses too calendar nl ook bij deelnemerreacties
on time change of more than 4 hours too calendar nl ook bij tijdswijziging van meer dan 4 uur
one month calendar nl één maand
one week calendar nl één week
one year calendar nl één jaar
only the initial date of that recuring event is checked! calendar nl Alleen de begindatum van die terugkerende gebeurtenis is gecontroleerd!
open todo's: calendar nl Openstaande taken:
overlap holiday calendar nl vakantie overlapt
participants calendar nl Deelnemers
participants disinvited from an event calendar nl Deelnemers waarvan de uitnodiging is ingetrokken
participants, resources, ... calendar nl Deelnemers, hulpmiddelen, ...
password for not loged in users to your freebusy information? calendar nl Wachtwoord voor niet-ingelogde gebruiker voor jouw vrij/bezet informatie?
people holiday calendar nl mensen vakantie
permission denied calendar nl Toegang geweigerd
planner by category calendar nl Planner per categorie
planner by user calendar nl Planner per gebruiker
please note: you can configure the field assignments after you uploaded the file. calendar nl Let op: U kunt het veld toewijzingen instellen NADAT u het bestand het geupload
preselected group for entering the planner calendar nl Voorgeselecteerde groep bij het openen van de planner
previous calendar nl vorige
private and global public calendar nl Privé en globaal publiek
private and group public calendar nl Privé en groep publiek
private only calendar nl Alleen privé
re-edit event calendar nl Afspraak opnieuw bewerken
receive email updates calendar nl Ontvang email updates
receive summary of appointments calendar nl Ontvang overzicht van afspraken
recurrence calendar nl Herhalingen
recurring event calendar nl terugkerende afspraak
rejected calendar nl Afgewezen
repeat days calendar nl Dagen herhalen
repeat the event until which date (empty means unlimited) calendar nl tot welke datum de gebeurtenis herhalen (leeg betekent onbeperkt)
repeat type calendar nl Herhalingstype
repeating event information calendar nl Afspraak herhalings informatie
repeating interval, eg. 2 to repeat every second week calendar nl herhalingsinterval, bijvoorbeeld 2 herhaalt iedere tweede week
repetition calendar nl Herhalingspatroon
repetitiondetails (or empty) calendar nl Details herhaling (of leeg laten)
reset calendar nl Herstel
resources calendar nl Hulpmiddelen
rule calendar nl Regel
sat calendar nl Zat
saves the changes made calendar nl bewaar de aangebrachte wijzigingen
saves the event ignoring the conflict calendar nl Bewaart de gebeurtenis en negeert het conflict
scheduling conflict calendar nl Afspraak conflict
select a %1 calendar nl Selecteer een %1
select a time calendar nl selecteer een tijd
select resources calendar nl Selecteer hulpmiddelen
select who should get the alarm calendar nl Selecteer wie de herinnering moet ontvangen
set a year only for one-time / non-regular holidays. calendar nl Stel een een jaar in voor opzichstaande / niet reguliere feestdagen
set new events to private calendar nl Zet nieuwe afspraken op privé
should invitations you rejected still be shown in your calendar ?<br>you can only accept them later (eg. when your scheduling conflict is removed), if they are still shown in your calendar! calendar nl Moeten uitnodigingen die u heeft afgewezen nog steeds worden weergegeven in uw agenda? <br/> U kunt ze alleen achteraf nog accepteren als ze in uw agenda worden weergegeven! (bijv. wanneer een planningsconflict is verwijderd)
should new events created as private by default ? calendar nl Moeten nieuwe afspraken standaard als privé worden aangemaakt?
should not loged in persons be able to see your freebusy information? you can set an extra password, different from your normal password, to protect this informations. the freebusy information is in ical format and only include the times when you are busy. it does not include the event-name, description or locations. the url to your freebusy information is %1. calendar nl Moeten niet-ingelogde personen jouw vrij/bezet informatie kunnen bekijken? Je kunt een extra wachtwoord instellen dat afwijkt van je normale wachtwoord, om deze informatie af te beveiligen. De vrij/bezet informatie is in iCal formaat en bevat uitsluitend de tijdstippen waarop je bezet bent. Het bevat niet de naam, omschrijving of locatie van de afspraak. De URL naar jouw vrij/bezet informatie is %1.
should the status of the event-participants (accept, reject, ...) be shown in brakets after each participants name ? calendar nl Moet de status van de afspraak-deelnemers (accepteren, afwijzen, ...) worden weergegeven tussen haakjes achter elke de namen van de deelnemers?
show default view on main screen calendar nl Geeft standaard overzicht weer op beginscherm
show invitations you rejected calendar nl Uitnodigingen weergeven die zijn afgewezen
show list of upcoming events calendar nl Lijst weergeven van toekomstige afspraken
show this month calendar nl toon deze maand
show this week calendar nl toon deze week
single event calendar nl enkele afspraak
site configuration calendar nl site configuratie
start calendar nl Begin
start date/time calendar nl Begindatum/ -tijd
startdate / -time calendar nl Begindatum / -tijd
startdate and -time of the search calendar nl Begindatum en -tijd van de zoekopdracht
startdate of the export calendar nl Begindatum van de export
startrecord calendar nl Startregel
status changed calendar nl Status gewijzigd
submit to repository calendar nl Naar repository inzenden
sun calendar nl Zon
tentative calendar nl op proef
test import (show importable records <u>only</u> in browser) calendar nl Test import (te impoteren records alleen in uw browser weergeven)
this day is shown as first day in the week or month view. calendar nl Deze dag wordt weergegeven als de eerste dag in de week- and maandweergave.
this defines the end of your dayview. events after this time, are shown below the dayview. calendar nl Dit definieert het einde van uw dagweergave. Afspraken die na deze tijd plaatsvinden worden onderaan de dagweergave weergegeven.
this defines the start of your dayview. events before this time, are shown above the dayview.<br>this time is also used as a default starttime for new events. calendar nl Dit definieert het begin van uw dagweergave. Afspraken die voor deze tijd plaatsvinden worden boven de dagweergave weergegeven.<br />Deze tijd wordt ook gebruikt als standaard begintijd voor nieuwe afspraken.
this group that is preselected when you enter the planner. you can change it in the planner anytime you want. calendar nl Deze groep is voorgeselecteerd wanneer u de planner opent. U kunt deze selectie in de planner eventueel wijzigen.
this message is sent for canceled or deleted events. calendar nl Deze notificatie wordt verstuurd voor geannuleerde en verwijderde afspraken.
this message is sent for modified or moved events. calendar nl Deze notificatie wordt verstuurd voor gewijzigde afspraken.
this message is sent to disinvited participants. calendar nl Deze notificatie wordt verstuurd aan deelnemers waarvan de uitnodiging is ingetrokken.
this message is sent to every participant of events you own, who has requested notifcations about new events.<br>you can use certain variables which get substituted with the data of the event. the first line is the subject of the email. calendar nl Deze notificatie wordt verstuurd naar elke deelnemer van uw afspraken die notificatie voor nieuwe afspraken heeft geactiveerd.<br /> U kunt bepaalde plaatsvervangende woorden invullen die worden gebruikt met de gegevens van de afspraak. De eerste regel is het onderwerp van de email.
this message is sent when you accept, tentative accept or reject an event. calendar nl Deze notificatie wordt verstuurd wanneer u afspraken accepteert, op proef accepteert of afwijst.
this message is sent when you set an alarm for a certain event. include all information you might need. calendar nl Deze notificatie wordt verstuurd als u een alarm instelt voor een bepaalde afspraak. Geef aan welke informatie u mogelijker nodig heeft.
three month calendar nl drie maanden
thu calendar nl Don
til calendar nl tot
timeframe calendar nl Tijdskader
timeframe to search calendar nl Tijdskader om te zoeken
title of the event calendar nl Titel van afspraak
to many might exceed your execution-time-limit calendar nl Te veel kan mogelijk de uitvoertijd van dit programme overschrijden.
translation calendar nl Vertaling
tue calendar nl Din
two weeks calendar nl twee weken
updated calendar nl Bijgewerkt
use end date calendar nl Gebruik einddatum
use the selected time and close the popup calendar nl gebruik de geselecteerde tijd en sluit het popupvenster
view this event calendar nl Bekijk deze gebeurtenis
wed calendar nl Woe
week calendar nl Week
weekday starts on calendar nl De week begint op
weekdays calendar nl Weekdagen
weekdays to use in search calendar nl Weekdagen waarop gezocht moet worden
weekly calendar nl wekelijks
weekview calendar nl Weekweergave
weekview with weekend calendar nl weekweergave met weekend
weekview without weekend calendar nl weekweergave zonder weekend
which events do you want to see when you enter the calendar. calendar nl Welke afspraken wilt u zien wanneer u de agenda opent?
which of calendar view do you want to see, when you start calendar ? calendar nl Welke agendaweergave wilt u zien wanneer u de agenda opent?
whole day calendar nl hele dag
wk calendar nl Wk
work day ends on calendar nl Werkdag eindigt om
work day starts on calendar nl Werkdag begint om
yearly calendar nl Jaarlijks
yearview calendar nl Jaarweergave
you can either set a year or a occurence, not both !!! calendar nl U kunt of een Jaar of een Gebeurtenis in, niet beide !!!
you can only set a year or a occurence !!! calendar nl U kunt alleen een Jaar of een Gebeurtenis instellen !!!
you do not have permission to read this record! calendar nl U heeft geen toegang om dit record in te lezen
you have a meeting scheduled for %1 calendar nl U heeft een vergadering gepland voor %1
you have been disinvited from the meeting at %1 calendar nl Uw uitnodiging voor de bijeenkomst op %1 is ingetrokken
you need to select an ical file first calendar nl U moet eerst een iCal selecteren
you need to set either a day or a occurence !!! calendar nl U moet of een Dag of een Gebeurtenis instellen !!!
your meeting scheduled for %1 has been canceled calendar nl U geplande vergadering voor %1 is geannuleerd.
your meeting that had been scheduled for %1 has been rescheduled to %2 calendar nl Uw vergadering die stond gepland voor %1 is opnieuw ingepland naar %2

View File

@ -0,0 +1,309 @@
%1 %2 in %3 calendar no %1 %2 i %3
%1 records imported calendar no %1 oppføringer importert
%1 records read (not yet imported, you may go back and uncheck test import) calendar no %1 oppføringer lest (ikke importert enda, du kan gå tilbake og hake av Test Import)
<b>please note</b>: the calendar use the holidays of your country, which is set to %1. you can change it in your %2.<br />holidays are %3 automatic installed from %4. you can changed it in %5. calendar no <b>Vennligst bemerk</b>: Kalenderen bruker helligdager for ditt land som er satt til %1. Du kan endre dette i ditt %2.<b/>Helligdager er %3 automatisk lagt til for %4. Du kan endre dette til %5.
a non blocking event will not conflict with other events calendar no En hendelse som ikke blokkerer vil ikke være i konflikt med andre hendelser
accept or reject an invitation calendar no Aksepter eller avslå invitasjonen
accepted calendar no Godtatt
access denied to the calendar of %1 !!! calendar no Ikke tilgang til %1 kalender !
action that caused the notify: added, canceled, accepted, rejected, ... calendar no Handling som utløste denne meldingen: Lagt til, Kansellert, Akseptert, Avslått, ...
actions calendar no Aksjoner
add alarm calendar no Legg til alarm
added calendar no Lagt til
after current date calendar no Etter inneværende dato
alarm calendar no Alarm
alarm added calendar no Alarm lagt til
alarm deleted calendar no Alarm slettet
alarm for %1 at %2 in %3 calendar no Alarm for %1 ved %2 i %3
alarm management calendar no Alarm Styring
alarms calendar no Alarmer
all categories calendar no Alle kategorier
all day calendar no Hele Dagen
all events calendar no Alle hendelser
all participants calendar no Alle deltagere
allows to edit the event again calendar no Tillate endring av alarmen
apply the changes calendar no Oppdater endringene
are you sure you want to delete this country ? calendar no Er du sikker på at du vil slette dette landet?
are you sure you want to delete this holiday ? calendar no Er du sikker på at du vil slette denne ferien?
back half a month calendar no Tilbake en halv mnd.
back one month calendar no Tilbake en mnd.
before current date calendar no For inneværende dato
before the event calendar no før hendelsen
birthday calendar no Fødselsdag
busy calendar no Opptatt
by calendar no av
calendar event calendar no Kalender Hendelse
calendar holiday management admin no Kalender Feriestyring
calendar menu calendar no Kalendermeny
calendar preferences calendar no Kalender Preferanser
calendar settings admin no Kalender Innstillinger
calendar-fieldname calendar no Kalender-Feltnavn
can't add alarms in the past !!! calendar no Kan ikke legge til alarmer for passerte hendelser!
canceled calendar no Annullert
charset of file calendar no Karaktersett i fil
close the window calendar no Lukk vinduet
compose a mail to all participants after the event is saved calendar no Komponer en mail til alle deltagere etter at hendelsen er lagret
copy of: calendar no Kopi av:
copy this event calendar no Kopier denne hendelsen
countries calendar no Land
country calendar no Land
create an exception at this recuring event calendar no Opprett et unntak for denne repeterende hendelsen
create new links calendar no Opprett ny lenke
csv calendar no CSV
csv-fieldname calendar no CSV-Feltnavn
csv-filename calendar no CSV-Filnavn
custom fields common no Egendefinerte felt
daily calendar no Daglig
days calendar no dager
days of the week for a weekly repeated event calendar no Ukedag for ukentlig repeterende hendelser
days repeated calendar no dager gjentatt
dayview calendar no Dagvisning
default appointment length (in minutes) calendar no standard avtalelengde (i minutter)
default calendar filter calendar no Standard kalender filter
default calendar view calendar no Standard kalender visning
default length of newly created events. the length is in minutes, eg. 60 for 1 hour. calendar no Standard lengde for nyopprettede hendelse. Lengden er i minutter, f.eks 60 for 1 time.
default week view calendar no Standard ukevisning
defines the size in minutes of the lines in the day view. calendar no Definerer størrelsen på linjene i forhold til minutter i dagvisning.
delete series calendar no Slett en serie
delete this alarm calendar no Slett denne alarmen
delete this event calendar no Slett denne hendelsen
delete this exception calendar no Slett dette unntaket
delete this series of recuring events calendar no Slett serie med repeterende hendelser
disinvited calendar no Ikke lenger invitert
display status of events calendar no Vis Status av Hending
displayed view calendar no Gjeldende visning
displays your default calendar view on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon)? calendar no Viser din standard kalender visning på startsiden (siden du får når du logger på eGroupWare eller klikker på hjemmeside-ikonet)?
do you want a weekview with or without weekend? calendar no Ønsker du ukevisning uten helg ?
do you want to be notified about new or changed appointments? you be notified about changes you make yourself.<br>you can limit the notifications to certain changes only. each item includes all the notification listed above it. all modifications include changes of title, description, participants, but no participant responses. if the owner of an event requested any notifcations, he will always get the participant responses like acceptions and rejections too. calendar no Vil du bli varslet om alle forandrede avtaler? Du blir varslet om alle endringer du selv utfører.<br>Du kan begrense varslingen til bare å gjelde spesifikke endringer. Hvert objekt inkluderer alle varslingene over det. Alle endringer inkluderer endringer av tittel, beskrivelse, men ikke deltakeres responser. Hvis eieren av en oppføring ber om varsling, vil han alltid få deltakeres responser som godkjenninger eller avslag også.
do you want to receive a regulary summary of your appointsments via email?<br>the summary is sent to your standard email-address on the morning of that day or on monday for weekly summarys.<br>it is only sent when you have any appointments on that day or week. calendar no Ønsker du å motta regelmessige sammendrag av dine avtaler via e-post?<br>Oppsummeringen vil bli sendt til din standard e-post adresse på morgenen samme dag, eller på mandager for ukentlige sammendrag.<br>Den vil bare bli sendt når du har en avtale den dagen eller uken.
do you wish to autoload calendar holidays files dynamically? admin no Ønsker du å automatisk laste kalenderferiefiler?
download calendar no Last ned
download this event as ical calendar no Last ned denne hendelsen som iCal
duration of the meeting calendar no Varighet av møtet
edit exception calendar no Rediger unntak
edit series calendar no Redigere Serie
edit this event calendar no Endre hendelse
edit this series of recuring events calendar no Endre denne serien med repeterende hendelser
empty for all calendar no tøm for alle
end calendar no Slutt
end date/time calendar no Slutt Dato/Tid
enddate calendar no Sluttdato
enddate / -time of the meeting, eg. for more then one day calendar no Sluttdato / - tid for møtet, dersom mere enn en dag.
enddate of the export calendar no Sluttdato for eksport
ends calendar no slutter
error adding the alarm calendar no Feil ved forsøk på å sette alarm
error: importing the ical calendar no Feil: Ved import av iCal
error: no participants selected !!! calendar no Feil: Ingen deltagere valgt!
error: saving the event !!! calendar no Feil ved forsøk på lagring av hendelse!
error: starttime has to be before the endtime !!! calendar no Feil: Starttid må være før sluttid!
event copied - the copy can now be edited calendar no Hendelse kopiert - kopien kan nå endres
event deleted calendar no Hendelse slettet
event details follow calendar no Hendelses Detaljer Følger
event saved calendar no Hendelse lagret
event will occupy the whole day calendar no Hendelse opptar hele dagen
exception calendar no Unntak
exceptions calendar no Unntak
existing links calendar no Eksisterende lenker
export calendar no Eksporter
extended calendar no Forlenget
extended updates always include the complete event-details. ical's can be imported by certain other calendar-applications. calendar no Forlengelses-endringer inkluderer alltid komplette hendelses-detaljer. iCal filer kan importeres i fler andre kalender programmer.
fieldseparator calendar no Feltseperator
filename calendar no Filnavn
filename of the download calendar no Filnavn for nedlastingen
find free timeslots where the selected participants are availible for the given timespan calendar no Finn frie tidssoner hvor de valgte deltagerne er tilgjengelig for angitt varighet.
firstname of person to notify calendar no Fornavn til person som skal varsles
for calendar no for
format of event updates calendar no Format på hendelsesoppdateringer
forward half a month calendar no Forover en halv mnd.
forward one month calendar no Forover en mnd.
freebusy: unknow user '%1', wrong password or not availible to not loged in users !!! calendar no Ledig/opptatt: Ukjent bruker '%1', feil passord eller ikke tilgjengelig når du ikke er innlogget !!!
freetime search calendar no Søk etter fri tid
fri calendar no Fre
full description calendar no Full beskrivelse
fullname of person to notify calendar no Hele navnet til person som skal varsles
general calendar no Generell
global public and group public calendar no Global offentlig og gruppe offentlig
global public only calendar no Global offentlig Bare
group invitation calendar no Gruppeinvitasjon
group planner calendar no Gruppeplanlegger
group public only calendar no Bare offentlig gruppe
groupmember(s) %1 not included, because you have no access. calendar no Gruppemedlem(mer) %1 ikke inkludert fordi du ikke har nødvendig tillatelse
here is your requested alarm. calendar no Her er varslingen du ba om.
high priority calendar no høy prioritet
holiday calendar no Ferie
holiday management calendar no Feriestyring
holidays calendar no Ferier
hours calendar no timer
how far to search (from startdate) calendar no Hvor langt skal det søkes (fra startdato)
ical calendar no iCal
ical / rfc2445 calendar no iCal / rfc2445
ical export calendar no iCal eksport
ical file calendar no iCal fil
ical import calendar no iCal import
ical successful imported calendar no iCal ble importert
if checked holidays falling on a weekend, are taken on the monday after. calendar no Hvis merket ferie faller på en helg, blir den tatt mandagen etter.
if you dont set a password here, the information is available to everyone, who knows the url!!! calendar no Dersom du ikke setter et passord her vil informasjonen være tilgjengelig for alle som kjenner nettadressen !
ignore conflict calendar no Ignorer konflikt
import calendar no Importer
import csv-file calendar no Importer CSV-Fil
interval calendar no Intervall
intervals in day view calendar no Intervaller i dagvisning
invalid email-address "%1" for user %2 calendar no Feil e-mailadresse "%1" for bruker %2
last calendar no siste
lastname of person to notify calendar no Etternavn til person som skal varsles
link to view the event calendar no Lenke til hendelse
links calendar no Lenker
links, attachments calendar no Lenker, tillegg
listview calendar no Listevisning
location calendar no Lokasjon
location to autoload from admin no Lokasjon å automatisk laste fra
location, start- and endtimes, ... calendar no Lokasjon, start- og sluttid,...
mail all participants calendar no Send e-mail til deltagerne
make freebusy information available to not loged in persons? calendar no Skal informasjon om ledig/opptatt være tilgjengelig for personer som ikke er pålogget ?
minutes calendar no minutter
modified calendar no Endret
mon calendar no Man
monthly calendar no Månedlig
monthly (by date) calendar no Månedlig (etter dato)
monthly (by day) calendar no Månedlig (etter dag)
monthview calendar no Månedlig visning
new search with the above parameters calendar no Nytt søk med ovenstårende parametre
no events found calendar no Ingen hendelser funnet
no filter calendar no uten filter
no matches found calendar no Ingen treff funnet
no response calendar no Ingen Respons
non blocking calendar no Ikke blokkerende
notification messages for added events calendar no Varslingsmeldinger for tillagte hendelser
notification messages for canceled events calendar no Varslingsmeldinger for avbrutte hendelser
notification messages for disinvited participants calendar no Varslingsmeldinger for avmeldte deltagere
notification messages for modified events calendar no Varslingsmeldinger for endrede hendelser
notification messages for your alarms calendar no Varslingsmeldinger for dine alarmer
notification messages for your responses calendar no Varslingsmeldinger for dine responser
number of records to read (%1) calendar no Antall rekker som leses (%1)
observance rule calendar no Regel
occurence calendar no Hendelse
old startdate calendar no Gammel Startdato
on %1 %2 %3 your meeting request for %4 calendar no På %1 %2 %3 din møte forespørsel for %4
on all modification, but responses calendar no på alle endringer, utenom responser
on any time change too calendar no på alle tidsendringer også
on invitation / cancelation only calendar no bare på invitasjon / kansellering
on participant responses too calendar no på deltakerers responser også
on time change of more than 4 hours too calendar no på tidsendringer på mer en 4 timer også
one month calendar no en måned
one week calendar no en uke
one year calendar no et år
only the initial date of that recuring event is checked! calendar no Bare startdato for den repeterende handlingen blir kontrollert !
open todo's: calendar no Åpne gjøremål liste:
overlap holiday calendar no overlapp ferie
participants calendar no Deltakere
participants disinvited from an event calendar no Deltagere avmeldt fra en hendelse
participants, resources, ... calendar no Deltagere, ressurser,....
password for not loged in users to your freebusy information? calendar no Passord for ikke påloggede brukere til din freebusy informasjon?
people holiday calendar no personer ferie
permission denied calendar no Ingen tilgang
planner by category calendar no Planlegger for kategorier
planner by user calendar no Planlegger for bruker
please note: you can configure the field assignments after you uploaded the file. calendar no Vennligst noter: Du kan konfigurere felttillegene etter at du har lastet opp filen.
preselected group for entering the planner calendar no Forhåndsvelg gruppe når du starter planlegger
previous calendar no Foregående
private and global public calendar no Privat og Felles
private and group public calendar no Privat og Felles
private only calendar no Bare Privat
re-edit event calendar no Omgjøre oppføring
receive email updates calendar no Motta e-post oppdateringer
receive summary of appointments calendar no Motta et sammendrag av avtaler
recurrence calendar no Repeterende
recurring event calendar no periodisk oppføring
rejected calendar no Avslått
repeat days calendar no Repeterende dag
repeat the event until which date (empty means unlimited) calendar no Repeter hendelse til hvilken dato (tom setter ingen grense)
repeat type calendar no Gjenta type
repeating event information calendar no Gjenta oppføringsinformasjon
repeating interval, eg. 2 to repeat every second week calendar no Repeterende interval, feks. 2 for hver annen uke
repetition calendar no Gjentakelse
repetitiondetails (or empty) calendar no Repitasjonsdetaljer (eller tom)
reset calendar no Tilbakestill
resources calendar no Ressurser
rule calendar no Regel
sat calendar no Lør
saves the changes made calendar no Lagre endringene
saves the event ignoring the conflict calendar no Lagre hendelse uten hensyn til konflikt
scheduling conflict calendar no Planleggingskonflikt
select a %1 calendar no Velg en %1
select a time calendar no velg en tid
select resources calendar no Velg ressurser
select who should get the alarm calendar no Velg hvem som skal motta alarmen
set a year only for one-time / non-regular holidays. calendar no Sett kun ett år for engangs / ikke faste ferier.
set new events to private calendar no Sett nye oppføringer som private
should invitations you rejected still be shown in your calendar ?<br>you can only accept them later (eg. when your scheduling conflict is removed), if they are still shown in your calendar! calendar no Skal invitasjoner som du avslo fortsatt vises i kalenderen din?<br>Du kan bare akseptere dem senere (f.eks. når planleggingskonflikten din er fjernet), hvis den fortsatt viser i din kalender!
should new events created as private by default ? calendar no Skal nye oppføringer som blir laget, være private som standard?
should not loged in persons be able to see your freebusy information? you can set an extra password, different from your normal password, to protect this informations. the freebusy information is in ical format and only include the times when you are busy. it does not include the event-name, description or locations. the url to your freebusy information is %1. calendar no Skal personer som ikke er påloggt ha muliget å se din freebusy informasjon? Du kan sette et ekstra passord, forkjellig fra ditt normale passord, for å beskytte denne informasjonen. Freebusy informasjonen er i iCal format og inkluderer bare tider du er opptatt. Den inkluderer ikke oppføringsnavn, beskrivelse eller lokasjon. Adressen til din freebusy informasjon er %1.
should the status of the event-participants (accept, reject, ...) be shown in brakets after each participants name ? calendar no Skal status på oppførings-deltakere(godta, avslå,...) bli vist som bokser etter hver deltakers navn ?
show default view on main screen calendar no Vis standardvisning på hovedskjermen
show invitations you rejected calendar no Vis invitasjoner du avslo
show list of upcoming events calendar no Vis liste av kommende oppføringer
show this month calendar no vis denne måneden
show this week calendar no vis denne uken
single event calendar no enkel oppføring
start calendar no Start
start date/time calendar no Start Dato/Tid
startdate / -time calendar no Startdato /-tid
startdate and -time of the search calendar no Startdato og -tid i søket
startdate of the export calendar no Startdato for eksport
startrecord calendar no Startrekke
status changed calendar no Status endret
submit to repository calendar no Send til Arkiv
sun calendar no Søn
tentative calendar no Foreløpig
test import (show importable records <u>only</u> in browser) calendar no Test import (vis importerte registreringer <u>bare</u> i nettleseren)
this day is shown as first day in the week or month view. calendar no Denne dagen blir vist som første dag i uke- eller måneds-visning
this defines the end of your dayview. events after this time, are shown below the dayview. calendar no Dette definerer slutten på din dagvisning. Oppføringer etter denne tiden vil bli vist under dagvisningen.
this defines the start of your dayview. events before this time, are shown above the dayview.<br>this time is also used as a default starttime for new events. calendar no Dette definerer starten på din dagvisning. Oppføringer før denne tiden vil bli vist over dagvisningen.<br>Denne tiden vil også bli brukt som standard start-tid for nye oppføringer.
this group that is preselected when you enter the planner. you can change it in the planner anytime you want. calendar no Denne gruppen er forhåndsvalgt når du starter planleggeren. Du kan endre den i planleggeren din når du måtte ønske.
this message is sent for canceled or deleted events. calendar no Denne meldingen blir sent for kansellerte eller slettede oppføringer.
this message is sent for modified or moved events. calendar no Denne meldingen er sendt for endrede eller flyttede oppføringer
this message is sent to disinvited participants. calendar no Denne meldingen er til avmeldte deltagere.
this message is sent to every participant of events you own, who has requested notifcations about new events.<br>you can use certain variables which get substituted with the data of the event. the first line is the subject of the email. calendar no Denne meldingen blir sendt til alle deltakere på denne oppføringen som du er eier av, som har bedt om en varsling om nye oppføringer.<br>Du kan bruke forskjellige alternativer som blir byttet med innholdet i denne oppføringen. Den første linjen er overskriften av e-posten.
this message is sent when you accept, tentative accept or reject an event. calendar no Denne meldingen blir sendt når du godtar, forsøksvis godtar, eller avslår en oppføring.
this message is sent when you set an alarm for a certain event. include all information you might need. calendar no Denne meldingen blir sendt når du har satt en Alarm for en spesiell oppføring. Inkluder all den informasjonen du trenger.
three month calendar no tre måneder
thu calendar no Tor
til calendar no til
timeframe calendar no Tidsrom
timeframe to search calendar no Tidrom for søk
title of the event calendar no Tittel på oppføringen
to many might exceed your execution-time-limit calendar no for mange vil muligens overskride din eksekverings-tidsgrense
translation calendar no Oversettelse
tue calendar no Tir
two weeks calendar no To uker
updated calendar no Oppdatert
use end date calendar no Bruk sluttdato
use the selected time and close the popup calendar no bruk valgt tid og lukk popup-vinduet
view this event calendar no Vis denne hendelsen
wed calendar no Ons
week calendar no Uke
weekday starts on calendar no Ukedag starer på
weekdays calendar no Ukedager
weekdays to use in search calendar no Ukedager som skal benyttes i søk
weekly calendar no Ukentlig
weekview calendar no Ukevisning
weekview with weekend calendar no Ukevisning inkl. helg
weekview without weekend calendar no Ukevisning eksl. helg
which events do you want to see when you enter the calendar. calendar no Hvilke oppføringer du ønsker å se når du starter kalenderen.
which of calendar view do you want to see, when you start calendar ? calendar no Hvilke kalendervisning ønsker du å se når du starter kalenderen?
whole day calendar no Hele dagen
wk calendar no Uke
work day ends on calendar no Arbeidsdagen ender på
work day starts on calendar no Arbeidsdagen starter på
yearly calendar no Årlig
yearview calendar no Årlig Visning
you can either set a year or a occurence, not both !!! calendar no Du kan enten sette ett år eller en hendelse, ikke begge!!!
you can only set a year or a occurence !!! calendar no Du kan bare sette ett år eller en hendelse !!!
you do not have permission to read this record! calendar no Du har ikke tilgang til å lese denne oppføringen!
you have a meeting scheduled for %1 calendar no Du har ett møte planlagt for %1
you have been disinvited from the meeting at %1 calendar no Du har blitt avmeldt fra møtet den %1
you need to select an ical file first calendar no Du må velge en iCal-fil først
you need to set either a day or a occurence !!! calendar no Du må enten sette en dag eller hendelse !!!
your meeting scheduled for %1 has been canceled calendar no Møtet ditt planlagt for %1 har blitt kansellert
your meeting that had been scheduled for %1 has been rescheduled to %2 calendar no Møtet ditt som var planlagt for %1 har blitt flyttet til %2
h calendar no t

View File

@ -0,0 +1,312 @@
%1 %2 in %3 calendar pt-br %1 %2 em %3
%1 records imported calendar pt-br %1 registro(s) importado(s)
%1 records read (not yet imported, you may go back and uncheck test import) calendar pt-br %1 registro(s) lido(s) (não importado(s) ainda. Você deve voltar e desmarcar "Testar Importação")
<b>please note</b>: the calendar use the holidays of your country, which is set to %1. you can change it in your %2.<br />holidays are %3 automatic installed from %4. you can changed it in %5. calendar pt-br <b>Atenção</b>: A Agenda de Eventos usa os feriados de seu país, que está configurado como %1. Você pode alterá-lo em %2.<br/>Feriados são %3 automaticamente instalados de %4. Você pode alterar isso em %5.
a non blocking event will not conflict with other events calendar pt-br Um evento não bloqueador não irá conflitar com outros eventos
accept or reject an invitation calendar pt-br Aceitar ou rejeitar um convite
accepted calendar pt-br Aceito
access denied to the calendar of %1 !!! calendar pt-br Acesso negado à agenda de %1
action that caused the notify: added, canceled, accepted, rejected, ... calendar pt-br Ação que provocou a notificação: (Adicionada, Cancelada, Aceita, Rejeitada, ...)
actions calendar pt-br Ações
add alarm calendar pt-br Adicionar aviso
added calendar pt-br Adicionado
after current date calendar pt-br Após data atual
alarm calendar pt-br Alarme
alarm added calendar pt-br Alarme adicionado
alarm deleted calendar pt-br Alarme removido
alarm for %1 at %2 in %3 calendar pt-br Alarme para %1 em %2 na %3
alarm management calendar pt-br Gerenciador de alarmes
alarms calendar pt-br Alarmes
all categories calendar pt-br Todas as categorias
all day calendar pt-br Todo o dia
all events calendar pt-br Todos os eventos
all participants calendar pt-br Todos os participantes
allows to edit the event again calendar pt-br Permite editar o evento novamente
apply the changes calendar pt-br aplicar as alterações
are you sure you want to delete this country ? calendar pt-br Você tem certeza que deseja remover este país?
are you sure you want to delete this holiday ? calendar pt-br Você tem certeza que deseja remover este feriado ?
back half a month calendar pt-br voltar metade de um mês
back one month calendar pt-br voltar um mês
before current date calendar pt-br Antes da data atual
before the event calendar pt-br antes do evento
birthday calendar pt-br Aniversário
busy calendar pt-br ocupado
by calendar pt-br por
calendar event calendar pt-br Evento da Agenda de Eventos
calendar holiday management admin pt-br Gerenciamento de feriados da Agenda de Eventos
calendar menu calendar pt-br Menu da Agenda de Eventos
calendar preferences calendar pt-br Preferências da Agenda de Eventos
calendar settings admin pt-br Configurações da Agenda de Eventos
calendar-fieldname calendar pt-br Agenda de Eventos-Nome do Campo
can't add alarms in the past !!! calendar pt-br Não é possível incluir alarmes no passado !!
canceled calendar pt-br Cancelado
charset of file calendar pt-br Charset do arquivo
close the window calendar pt-br Fechar a janela
compose a mail to all participants after the event is saved calendar pt-br compor um e-mail para todos os participantes após o evento ser salvo
copy of: calendar pt-br Copiar para:
copy this event calendar pt-br Copiar este evento
countries calendar pt-br Países
country calendar pt-br País
create an exception at this recuring event calendar pt-br Criar uma exceção para este evento recorrente
create new links calendar pt-br Criar novos links
csv calendar pt-br CSV
csv-fieldname calendar pt-br CVS-Nome do Campo
csv-filename calendar pt-br CVS-Nome do arquivo
custom fields common pt-br Campos Personalizados
daily calendar pt-br Diária
days calendar pt-br dias
days of the week for a weekly repeated event calendar pt-br Dias da semana para um evento semanal recorrrente
days repeated calendar pt-br dias repetidos
dayview calendar pt-br Visão diária
default appointment length (in minutes) calendar pt-br duração padrão do compromisso (em minutos)
default calendar filter calendar pt-br Filtro padrão do calendário
default calendar view calendar pt-br Visualização padrão do calendário
default length of newly created events. the length is in minutes, eg. 60 for 1 hour. calendar pt-br Duração padrão dos novos compromissos. A duração é em minutos, ex. 60 para 1 hora
default week view calendar pt-br Visualização semanal padrão
delete series calendar pt-br Remover série
delete this alarm calendar pt-br Remover este alarme
delete this event calendar pt-br Remover este evento
delete this exception calendar pt-br Remover esta exceção
delete this series of recuring events calendar pt-br Remover esta série de eventos recorrentes
disinvited calendar pt-br Desconvidado
display status of events calendar pt-br Exibir status dos eventos
displayed view calendar pt-br Visualização exibida
displays your default calendar view on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon)? calendar pt-br Exibe sua Agenda de Eventos padrão na sua página inicial. (será exibida quando você clicar sobre o ícone Página Inicial)
do you want a weekview with or without weekend? calendar pt-br Você quer uma visualização semanal com ou sem finais de semana?
do you want to be notified about new or changed appointments? you be notified about changes you make yourself.<br>you can limit the notifications to certain changes only. each item includes all the notification listed above it. all modifications include changes of title, description, participants, but no participant responses. if the owner of an event requested any notifcations, he will always get the participant responses like acceptions and rejections too. calendar pt-br Deseja ser notificado sobre compromissos novos ou alterados? Você será notificado sobre as alterações efetuadas por você mesmo.<br> Você pode limitar essas notificações para apenas algumas alterações. Cada item inclui as notificações listadas sobre o mesmo. Todas as alterações incluem mudança de título, descrição, participantes (menos suas respostas). Se o dono de um evento requisitar qualquer notificação, sempre receberá as respostas dos participantes como aceite ou cancelamentos.
do you want to receive a regulary summary of your appointsments via email?<br>the summary is sent to your standard email-address on the morning of that day or on monday for weekly summarys.<br>it is only sent when you have any appointments on that day or week. calendar pt-br Deseja receber regularmente um resumo de seus compromissos via correio eletrônico?<br>O sumário será enviado para seu endereço eletrônico padrão na manhã de cada dia ou na Segunda-feira para resumos semanais (somente se houverem eventos na semana).<br>
do you wish to autoload calendar holidays files dynamically? admin pt-br Deseja carregar automaticamente arquivos de feriados da Agenda de Eventos dinâmicamente ?
download calendar pt-br Baixar
download this event as ical calendar pt-br Baixar este arquivo como iCal
duration of the meeting calendar pt-br Duração do evento
edit exception calendar pt-br Editar exceção
edit series calendar pt-br Editar séries
edit this event calendar pt-br Editar este evento
edit this series of recuring events calendar pt-br Editar esta série de eventos recorrentes
empty for all calendar pt-br vazio para todos
end calendar pt-br Fim
end date/time calendar pt-br Data/Hora do término
enddate calendar pt-br Data Final
enddate / -time of the meeting, eg. for more then one day calendar pt-br Data Final / -tempo do evento, exemplo: para mais de um dia
enddate of the export calendar pt-br Data Final da exportação
ends calendar pt-br termina
error adding the alarm calendar pt-br Erro adicionando o alarme
error: importing the ical calendar pt-br Erro importanto o iCal
error: no participants selected !!! calendar pt-br Erro: nenhum participante selecionado !!
error: saving the event !!! calendar pt-br Erro salvando o evento
error: starttime has to be before the endtime !!! calendar pt-br Erro: horário de início deve ser anterior ao horário de término
event copied - the copy can now be edited calendar pt-br Evento copiado - agora a cópia pode ser editada
event deleted calendar pt-br Evento removido
event details follow calendar pt-br Seguem detalhes do evento
event saved calendar pt-br Evento salvo
event will occupy the whole day calendar pt-br Evento irá ocupar todo o dia
exception calendar pt-br Exceção
exceptions calendar pt-br Exceções
existing links calendar pt-br Links existentes
export calendar pt-br Exportar
extended calendar pt-br Extendido
extended updates always include the complete event-details. ical's can be imported by certain other calendar-applications. calendar pt-br Atualizações extendidas sempre incluem os detalhes completos do evento. iCals podem ser importados por certos aplicativos de calendários
fieldseparator calendar pt-br Separador de campos
filename calendar pt-br Nome do arquivo
filename of the download calendar pt-br Nome do arquivo do download
find free timeslots where the selected participants are availible for the given timespan calendar pt-br Encontrar horário onde os participantes selecionados estão disponíveis
firstname of person to notify calendar pt-br Primeiro nome da pessoa a ser notificada
for calendar pt-br para
for which views should calendar show distinct lines with a fixed time interval. calendar pt-br Para cada visualização a Agenda deverá exibir linhas distintas com intervalos de tempo fixos.
format of event updates calendar pt-br Formato de atualizção de eventos
forward half a month calendar pt-br avançar metade de um mês
forward one month calendar pt-br avançar um mês
four days view calendar pt-br Visão de 4 dias
freebusy: unknow user '%1', wrong password or not availible to not loged in users !!! calendar pt-br Disponibilidade: Usuário '%1' desconhecido, senha incorreta ou não disponível para os usuários acessando o sistema.
freetime search calendar pt-br Procurar disponibilidade
fri calendar pt-br Sex
full description calendar pt-br Descrição Completa
fullname of person to notify calendar pt-br Nome completo da pessoa a ser notificada
general calendar pt-br Geral
global public and group public calendar pt-br Público global e Grupo público
global public only calendar pt-br Público global somente
group invitation calendar pt-br Convite de grupo
group planner calendar pt-br Planejamento do Grupo
group public only calendar pt-br Grupo público somente
groupmember(s) %1 not included, because you have no access. calendar pt-br Membro(s) %1 não incluído(s), pois você não tem acesso.
h calendar pt-br h
here is your requested alarm. calendar pt-br Aqui está o alarme solicitado
high priority calendar pt-br Alta prioridade
holiday calendar pt-br Feriado
holiday management calendar pt-br Gerenciamento de Feriados
holidays calendar pt-br Feriados
hours calendar pt-br horas
how far to search (from startdate) calendar pt-br até onde procurar (da data de início)
how many minutes should each interval last? calendar pt-br Quantos minutos cada intervalo deverá durar ?
ical calendar pt-br iCal
ical / rfc2445 calendar pt-br iCal / rfc2445
ical export calendar pt-br exportação iCal
ical file calendar pt-br arquivo iCal
ical import calendar pt-br importação iCal
ical successful imported calendar pt-br iCal importado com sucesso
if checked holidays falling on a weekend, are taken on the monday after. calendar pt-br Se os feriados coincidirem com o fim de semana, serão transferidos para a próxima segunda-feira.
if you dont set a password here, the information is available to everyone, who knows the url!!! calendar pt-br Se você não configurar uma senha aqui a informação ficará disponível para qualquer um que souber a URL!
ignore conflict calendar pt-br Ignorar conflito
import calendar pt-br Importar
import csv-file common pt-br Importar arquivo-CSV
interval calendar pt-br Intervalo
invalid email-address "%1" for user %2 calendar pt-br E-mail %1 inválido para o usuário %2
last calendar pt-br Último
lastname of person to notify calendar pt-br Sobrenome da pessoa a ser notificada
length of the time interval calendar pt-br Duração do tempo de intervalo
link to view the event calendar pt-br Link para visualizar o evento
links calendar pt-br Links
links, attachments calendar pt-br Links, Anexos
listview calendar pt-br Visão em lista
location calendar pt-br Localização
location to autoload from admin pt-br Local de onde carregar automaticamente
location, start- and endtimes, ... calendar pt-br Local, Horários de início e término, ...
mail all participants calendar pt-br Enviar e-mail para todos os participantes
make freebusy information available to not loged in persons? calendar pt-br Mostrar informação de disponibilidade para pessoas não logadas?
minutes calendar pt-br minutos
modified calendar pt-br Modificado
mon calendar pt-br Seg
monthly calendar pt-br Mensalmente
monthly (by date) calendar pt-br mensalmente (por data)
monthly (by day) calendar pt-br mensalmente (por dia)
monthview calendar pt-br Visão mensal
new search with the above parameters calendar pt-br nova pesquisa com os parâmetros acima
no events found calendar pt-br Nenhum evento encontrado
no filter calendar pt-br Sem filtro
no matches found calendar pt-br Nenhum registro encontrado
no response calendar pt-br Sem resposta
non blocking calendar pt-br Posse compartilhada
notification messages for added events calendar pt-br Mensagem para notificação de eventos adicionados
notification messages for canceled events calendar pt-br Mensagem para notificação de eventos cancelados
notification messages for disinvited participants calendar pt-br Mensagem para notificação de participantes desconvidados
notification messages for modified events calendar pt-br Mensagem para notificação de eventos modificados
notification messages for your alarms calendar pt-br Mensagem para notificação de seus alarmes
notification messages for your responses calendar pt-br Mensagem para notificação de suas respostas
number of records to read (%1) calendar pt-br Número de registros a serem lidos (%1)
observance rule calendar pt-br Regra de observância
occurence calendar pt-br Ocorrência
old startdate calendar pt-br Data de Início anterior
on %1 %2 %3 your meeting request for %4 calendar pt-br Em %1%2%3 sua requisição de compromisso para %4
on all modification, but responses calendar pt-br em todas as modificações, menos respostas
on any time change too calendar pt-br em qualquer alteração de horário também
on invitation / cancelation only calendar pt-br ao convidar / recusar somente
on participant responses too calendar pt-br em respostas dos participantes também
on time change of more than 4 hours too calendar pt-br em mudanças superiores a 4 horas também
one month calendar pt-br um mês
one week calendar pt-br uma semana
one year calendar pt-br um ano
only the initial date of that recuring event is checked! calendar pt-br Somente a data inicial do evento recorrente foi informada!
open todo's: calendar pt-br Abrir tarefas
overlap holiday calendar pt-br sobrepor feriado
participants calendar pt-br Participantes
participants disinvited from an event calendar pt-br Participantes desconvidados de um evento
participants, resources, ... calendar pt-br Participantes, Recursos, ...
password for not loged in users to your freebusy information? calendar pt-br Senha para usuários não logados acessarem informações sobre disponibilidade?
people holiday calendar pt-br feriado pessoal
permission denied calendar pt-br Permissão negada
planner by category calendar pt-br Organizar por categoria
planner by user calendar pt-br Organizar por usuário
please note: you can configure the field assignments after you uploaded the file. calendar pt-br Atenção: Você pode configurar o campo de designação APÓS o carregamento do arquivo.
preselected group for entering the planner calendar pt-br Grupo pré-selecionado para entrada no organizador
previous calendar pt-br anterior
private and global public calendar pt-br Particular e público globalmente
private and group public calendar pt-br Particular e público ao grupo
private only calendar pt-br Particular somente
re-edit event calendar pt-br Reeditar evento
receive email updates calendar pt-br Receber atualizações via correio eletrônico
receive summary of appointments calendar pt-br Receber sumário dos compromissos
recurrence calendar pt-br Repetição
recurring event calendar pt-br Evento recorrente
rejected calendar pt-br Rejeitado
repeat days calendar pt-br Dias para repetição
repeat the event until which date (empty means unlimited) calendar pt-br repetir o evento até qual data (vazio para sempre)
repeat type calendar pt-br Tipo de repetição
repeating event information calendar pt-br Repetindo informação do evento
repeating interval, eg. 2 to repeat every second week calendar pt-br intervalo de repetição (2 para repetir a cada duas semanas)
repetition calendar pt-br Repetição
repetitiondetails (or empty) calendar pt-br detalhes da repetição (ou vazio)
reset calendar pt-br Limpar
resources calendar pt-br Recursos
rule calendar pt-br Regra
sat calendar pt-br Sáb
saves the changes made calendar pt-br salvar as alterações feitas
saves the event ignoring the conflict calendar pt-br Salvar o evento ignorando o conflito
scheduling conflict calendar pt-br Conflito de agendamento
select a %1 calendar pt-br selecionar um %1
select a time calendar pt-br selecionar um horário
select resources calendar pt-br Selecionar recursos
select who should get the alarm calendar pt-br Selecionar quem deverá receber o alarme
set a year only for one-time / non-regular holidays. calendar pt-br Informar ano apenas para feriado flutuante/ocorrência única
set new events to private calendar pt-br Colocar novos itens como particular
should invitations you rejected still be shown in your calendar ?<br>you can only accept them later (eg. when your scheduling conflict is removed), if they are still shown in your calendar! calendar pt-br Os convites recusados devem permanecer no seu calendário ?<br>Você poderá aceitá-los depois (ex. quando desfizer conflitos de horários), caso eles ainda estejam em sua Agenda de Eventos.
should new events created as private by default ? calendar pt-br Novos eventos criados devem ser colocados como privados por padrão?
should not loged in persons be able to see your freebusy information? you can set an extra password, different from your normal password, to protect this informations. the freebusy information is in ical format and only include the times when you are busy. it does not include the event-name, description or locations. the url to your freebusy information is %1. calendar pt-br Usuários não logados podem ver sua informação de disponibilidade? Você pode especificar uma senha extra, diferente da senha normal, para proteger esta informação. A disponibilidade está em formato iCal e somente inclue os horários em que você está ocupado(a). Não são incluídos o título, descrição ou local do evento. A URL para sua disponibilidade é %1.
should the status of the event-participants (accept, reject, ...) be shown in brakets after each participants name ? calendar pt-br O status de cada participante (aceito, rejeitado, ...) deve ser mostrado entre parenteses logo após o nome do mesmo?
show default view on main screen calendar pt-br Exibir visualização padrão na tela principal
show invitations you rejected calendar pt-br Exibir convites que você cancelou
show list of upcoming events calendar pt-br Exibir a lista de eventos futuros
show this month calendar pt-br Exibir este mês
show this week calendar pt-br Exibir esta semana
single event calendar pt-br Evento único
start calendar pt-br Início
start date/time calendar pt-br Início Data/Hora
startdate / -time calendar pt-br Data Inicial / Horário
startdate and -time of the search calendar pt-br Início e horário para pesquisar
startdate of the export calendar pt-br Data Inicial da exportação
startrecord calendar pt-br Registro inicial
status changed calendar pt-br Status alterado
submit to repository calendar pt-br Enviar para o repositório
sun calendar pt-br Dom
tentative calendar pt-br Tentativa
test import (show importable records <u>only</u> in browser) calendar pt-br Testar Importação (mostar <u>somente</u> registros que podem ser importados no navegador)
this day is shown as first day in the week or month view. calendar pt-br Esse dia será mostrado como primeiro dia da semana na visão semanal e mensal
this defines the end of your dayview. events after this time, are shown below the dayview. calendar pt-br Isso define o último horário da visão diária. Eventos além desse horário são mostrados abaixo do dia.
this defines the start of your dayview. events before this time, are shown above the dayview.<br>this time is also used as a default starttime for new events. calendar pt-br Isso define o primeiro horário da visão diária. Eventos antes desse horário são mostrados acima do dia.<br>Esse horário também será o horário inicial para novos eventos.
this group that is preselected when you enter the planner. you can change it in the planner anytime you want. calendar pt-br Esse grupo é pré-selecionado ao entrar no organizador. Você poderá modificá-lo a qualquer tempo.
this message is sent for canceled or deleted events. calendar pt-br Essa mensagem é enviada para enventos cancelados ou apagados.
this message is sent for modified or moved events. calendar pt-br Esta mensagem é enviada para eventos modificados ou transferidos.
this message is sent to disinvited participants. calendar pt-br Esta mensagem é enviada para participantes desconvidados
this message is sent to every participant of events you own, who has requested notifcations about new events.<br>you can use certain variables which get substituted with the data of the event. the first line is the subject of the email. calendar pt-br Essa mensagem é enviada para cada participante dos eventos que você criou, que pediram informações sobre novos eventos.<br> Você pode usar certas variáveis que subtituirão dados nos seus eventos. A primeira linha é o assunto do email.
this message is sent when you accept, tentative accept or reject an event. calendar pt-br Essa mensagem é enviada quando você aceita, aceita com possibilidade de mudança ou rejeita um evento.
this message is sent when you set an alarm for a certain event. include all information you might need. calendar pt-br Essa mensagem é enviada quando você configura um alarme para certo evento. Inclua toda a informação necessária.
three month calendar pt-br três meses
thu calendar pt-br Qui
til calendar pt-br até
timeframe calendar pt-br Período
timeframe to search calendar pt-br Período a pesquisar
title of the event calendar pt-br Título do evento
to many might exceed your execution-time-limit calendar pt-br muitos podem exceder seu tempo limite de execução
translation calendar pt-br Tradução
tue calendar pt-br Ter
two weeks calendar pt-br duas semanas
updated calendar pt-br Atualizado
use end date calendar pt-br Usar data de término
use the selected time and close the popup calendar pt-br Usar o horário selecionado e fechar a janela
view this event calendar pt-br Exibir este evento
views with fixed time intervals calendar pt-br Exibir com tempo de intervalo fixo
wed calendar pt-br Qua
week calendar pt-br Semana
weekday starts on calendar pt-br A semana começa em
weekdays calendar pt-br Dias da semana
weekdays to use in search calendar pt-br Dias da semana para usar na pesquisa
weekly calendar pt-br Semanal
weekview calendar pt-br Visão Semanal
weekview with weekend calendar pt-br Visão semanal com finais de semana
weekview without weekend calendar pt-br Visão semanal sem finais de semana
which events do you want to see when you enter the calendar. calendar pt-br Quais os eventos que você deseja exibir ao iniciar o Calendário?
which of calendar view do you want to see, when you start calendar ? calendar pt-br Qual a visão do Calendário você deseja exibir ao iniciar o calendário?
whole day calendar pt-br Dia inteiro
wk calendar pt-br Semana
work day ends on calendar pt-br Dia de trabalho termina às
work day starts on calendar pt-br Dia de trabalho começa às
yearly calendar pt-br Anualmente
yearview calendar pt-br Visão Anual
you can either set a year or a occurence, not both !!! calendar pt-br Você pode especificar uma ocorrência única no ano ou recorrente, não ambos !!!
you can only set a year or a occurence !!! calendar pt-br Você pode selecionar ocorrência única ou recorrente !!!
you do not have permission to read this record! calendar pt-br Você não possui permissão para ler esse registro!
you have a meeting scheduled for %1 calendar pt-br Você possui um compromisso agendado para %1
you have been disinvited from the meeting at %1 calendar pt-br Você foi desconvidado do evento em %1
you need to select an ical file first calendar pt-br Você precisa selecionar um arquivo iCal primeiro
you need to set either a day or a occurence !!! calendar pt-br Você deve determinar um dia ou recorrência!!!
your meeting scheduled for %1 has been canceled calendar pt-br Seu compromisso agendado para %1 foi cancelado
your meeting that had been scheduled for %1 has been rescheduled to %2 calendar pt-br Seu compromisso agendado para %1 foi remarcado para %2

View File

@ -0,0 +1,312 @@
%1 %2 in %3 calendar sk %1 %2 v %3
%1 records imported calendar sk Naimportovaných %1 záznamov
%1 records read (not yet imported, you may go back and uncheck test import) calendar sk naèítalo sa %1 záznamov (zatiaµ neboli naimportované, vra»te sa a ODznaète Test importu)
<b>please note</b>: the calendar use the holidays of your country, which is set to %1. you can change it in your %2.<br />holidays are %3 automatic installed from %4. you can changed it in %5. calendar sk <b>Upozornenie:</b>Kalendár pou¾íva sviatky príslu¹né k Va¹ej krajine, ktorá je nastavená na %1. Mô¾ete ju zmeni» vo va¹om %2.<br />Sviatky sa %3 automaticky in¹talujú z %4. Mô¾ete to zmeni» v %5.
a non blocking event will not conflict with other events calendar sk neblokujúca udalos» nebude v konflikte s ostatnými udalos»ami
accept or reject an invitation calendar sk Prija» alebo odmietnu» pozvanie
accepted calendar sk Prijaté
access denied to the calendar of %1 !!! calendar sk Prístup odopretý ku kalendáru patriacemu %1 !!!
action that caused the notify: added, canceled, accepted, rejected, ... calendar sk Zmena, ktorá vyvolala upozornenie: Nové, Zru¹ené, Prijaté, Odmietnuté, ...
actions calendar sk Akcie
add alarm calendar sk Pridaj pripomienku
added calendar sk Pridané
after current date calendar sk Po súèasnom dátume
alarm calendar sk Pripomienka
alarm added calendar sk Pripomienka pridaná
alarm deleted calendar sk Pripomienka zmazaná
alarm for %1 at %2 in %3 calendar sk Pripomienka %1 %2 v %2
alarm management calendar sk Pripomienkovaè
alarms calendar sk Pripomienky
all categories calendar sk V¹etky kategórie
all day calendar sk Celý deò
all events calendar sk V¹etky udalosti
all participants calendar sk V¹etci úèastníci
allows to edit the event again calendar sk Povolí znovu upravi» udalos»
apply the changes calendar sk vykona» zmeny
are you sure you want to delete this country ? calendar sk Naozaj zmaza» túto krajinu ?
are you sure you want to delete this holiday ? calendar sk Naozaj zmaza» tento sviatok ?
back half a month calendar sk naspä» o pol mesiaca
back one month calendar sk naspä» o mesiac
before current date calendar sk Pred súèasným dátumom
before the event calendar sk pred udalos»ou
birthday calendar sk Narodeniny
busy calendar sk zaneprázdnený
by calendar sk (kým)
calendar event calendar sk Udalos» v kalendári
calendar holiday management admin sk Správa sviatkov v kalendári
calendar menu calendar sk Menu Kalendára
calendar preferences calendar sk Predvoµby Kalendára
calendar settings admin sk Nastavenia Kalendára
calendar-fieldname calendar sk Kalendár - názov polo¾ky
can't add alarms in the past !!! calendar sk Pripomienky sa nedajú zadáva» do minulosti!!!
canceled calendar sk Zru¹ené
charset of file calendar sk Znaková sada súboru
close the window calendar sk Zavrie» okno
compose a mail to all participants after the event is saved calendar sk napísa» email v¹etkým úèastníkom po ulo¾ení udalosti
copy of: calendar sk Kópia (èoho):
copy this event calendar sk Kopírova» udalos»
countries calendar sk Krajiny
country calendar sk Krajina
create an exception at this recuring event calendar sk Vytvori» výnimku pre túto pravidelnú udalos»
create new links calendar sk Vytvori» nové odkazy
csv calendar sk CSV
csv-fieldname calendar sk Pole v CVS
csv-filename calendar sk CVS súbor
custom fields common sk Pou¾ívateµské polo¾ky
daily calendar sk Denne
days calendar sk dni
days of the week for a weekly repeated event calendar sk Dni v tý¾dni pre tý¾denne sa opakujúce udalosti
days repeated calendar sk dní sa opakuje
dayview calendar sk Denný pohµad
default appointment length (in minutes) calendar sk Predvolená då¾ka udalostí (v minútach)
default calendar filter calendar sk Predvolený filter kalendára
default calendar view calendar sk Predvolený pohµad na kalendár
default length of newly created events. the length is in minutes, eg. 60 for 1 hour. calendar sk Predvolená då¾ka novovytvorených udalostí, v minútach.
default week view calendar sk Predvolený tý¾denný pohµad
delete series calendar sk Zmaza» sériu
delete this alarm calendar sk Zmaza» túto pripomienku
delete this event calendar sk Zmaza» túto udalos»
delete this exception calendar sk Zmaza» túto výnimku
delete this series of recuring events calendar sk Zmaza» túto sériu pravidelných udalostí
disinvited calendar sk Zru¹ená pozvánka
display status of events calendar sk Zobrazi» stav udalostí
displayed view calendar sk zobrazený pohµad
displays your default calendar view on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon)? calendar sk Zobrazi» predvolený kalendár na úvodnej stránke (tej, ktorá sa zobrazuje hneï po prihlásení do eGroupWare)?
do you want a weekview with or without weekend? calendar sk ®eláte si tý¾denný pohµad s alebo bez víkendu?
do you want to be notified about new or changed appointments? you be notified about changes you make yourself.<br>you can limit the notifications to certain changes only. each item includes all the notification listed above it. all modifications include changes of title, description, participants, but no participant responses. if the owner of an event requested any notifcations, he will always get the participant responses like acceptions and rejections too. calendar sk Chcete dostáva» správy upovedomujúce o nových èi zmenených udalostiach? Budete informovaní aj o zmenách ktoré sami urobíte.<br>Upovedomenia mô¾ete obmedzi» aj na urèité typy zmien. Ka¾dý prvok obsahuje zároveò v¹etky predo¹lé upovedomenia. V¹etky zmeny zahàòajú zmeny titulku, opisu, úèastníkov, ale nie odpovede úèastníkov. Ak vlastník udalosti ¾iada akékoµvek správy o zmenách, dostane v¾dy aj odozvy úèastníkov, napríklad prijatia a odmietnutia.
do you want to receive a regulary summary of your appointsments via email?<br>the summary is sent to your standard email-address on the morning of that day or on monday for weekly summarys.<br>it is only sent when you have any appointments on that day or week. calendar sk Chcete dostáva» emailom pravidelný súhrn va¹ich schôdzok?<br>Súhrn sa bude posiela» na va¹u be¾nú adresu ka¾dé ráno, prípadne v pondelok pre tý¾denný súhrn.<br>Posiela sa len vtedy, ak nejaké schôdzky na daný deò alebo tý¾deò plánované.
do you wish to autoload calendar holidays files dynamically? admin sk Mám automaticky nahráva» súbory sviatkov?
download calendar sk Stiahnu»
download this event as ical calendar sk Stiahnu» túto udalos» ako iCal
duration of the meeting calendar sk Då¾ka trvania stretnutia
edit exception calendar sk Upravi» výnimku
edit series calendar sk Upravi» sériu
edit this event calendar sk Upravi» túto udalos»
edit this series of recuring events calendar sk Upravi» túto sériu pravidelných udalostí
empty for all calendar sk prázdne znamená v¹etko
end calendar sk Koniec
end date/time calendar sk Koncový dátum a èas
enddate calendar sk Koncový dátum
enddate / -time of the meeting, eg. for more then one day calendar sk Koncový dátum / -èas stretnutia, napr. keï je viacdòové
enddate of the export calendar sk Koncový dátum exportu
ends calendar sk konèí
error adding the alarm calendar sk Chyba pri pridávaní pripomienky
error: importing the ical calendar sk Chyba: import iCal-u
error: no participants selected !!! calendar sk Chyba: Neboli vybraní úèastníci!!!
error: saving the event !!! calendar sk Chyba: ukladanie udalosti!!!
error: starttime has to be before the endtime !!! calendar sk Chyba: Èas zaèiatku by mal by» PRED èasom konca!!!
event copied - the copy can now be edited calendar sk Udalos» skopírovaná - kópia sa u¾ dá upravova»
event deleted calendar sk Udalos» zmazaná
event details follow calendar sk Podrobnosti o udalosti:
event saved calendar sk Udalos» ulo¾ená
event will occupy the whole day calendar sk Udalos» zaberie celý deò
exception calendar sk Výnimka
exceptions calendar sk Výnimky
existing links calendar sk Existujúce odkazy
export calendar sk Export
extended calendar sk Roz¹írený
extended updates always include the complete event-details. ical's can be imported by certain other calendar-applications. calendar sk Roz¹írený formát v¾dy obsahuje v¹etky podrobnosti o udalosti. Formát iCal sa dá importova» do niektorých ïal¹ích kalendáønych aplikácií.
fieldseparator calendar sk Oddelovaè polo¾iek
filename calendar sk Názov súboru
filename of the download calendar sk Názov súboru na stiahnutie
find free timeslots where the selected participants are availible for the given timespan calendar sk Nájs» voµné èasové úseky, kde sú v¹etci uvedení úèastníci voµní
firstname of person to notify calendar sk Krstné meno upozoròovanej osoby
for calendar sk pre
for which views should calendar show distinct lines with a fixed time interval. calendar sk Pre ktoré pohµady má kalendár zobrazova» rozli¹ovacie èiary v pevných èasových intervaloch.
format of event updates calendar sk Formát správy o zmenách
forward half a month calendar sk dopredu o polovicu mesiaca
forward one month calendar sk dopredu o mesiac
four days view calendar sk ©tvordenný pohµad
freebusy: unknow user '%1', wrong password or not availible to not loged in users !!! calendar sk Informácie o zaneprázdnení nie sú povolené neprihláseným pou¾ívateµom: po¾ívateµ '%1' je neznámý alebo zadal chybné heslo !!!
freetime search calendar sk Vyhµadanie voµného èasu
fri calendar sk Pi
full description calendar sk Opis
fullname of person to notify calendar sk Celé meno upozoròovanej osoby
general calendar sk Hlavné
global public and group public calendar sk Verejná - globálne i pre skupinu
global public only calendar sk Iba globálne verejná
group invitation calendar sk Pozvanie skupiny
group planner calendar sk Skupinový plánovaè
group public only calendar sk Prístupné iba pre skupinu
groupmember(s) %1 not included, because you have no access. calendar sk Èlenovia skupiny %1 neboli zahrnutí, preto¾e nemáte prístup.
h calendar sk h
here is your requested alarm. calendar sk Vami vy¾iadaná pripomienka.
high priority calendar sk vysoká priorita
holiday calendar sk Sviatky
holiday management calendar sk Správa sviatkov
holidays calendar sk Sviatky
hours calendar sk hodín
how far to search (from startdate) calendar sk ako ïaleko hµada» (od dátumu zaèiatku)
how many minutes should each interval last? calendar sk Koµko minút má trva» ka¾dý interval?
ical calendar sk iCal
ical / rfc2445 calendar sk iCal - rfc2445
ical export calendar sk Export iCal
ical file calendar sk Súbor iCal
ical import calendar sk Import iCal
ical successful imported calendar sk iCal úspe¹ne naimportovaný
if checked holidays falling on a weekend, are taken on the monday after. calendar sk Ak za¹krtnete toto pole a sviatok pripadne na víkend, automaticky se presunie na nasledujúcí pondelok.
if you dont set a password here, the information is available to everyone, who knows the url!!! calendar sk Ak tu nezadáte heslo, informácia sa sprístupní ka¾dému kto pozná URL!!!
ignore conflict calendar sk Ignoruj konflikt
import calendar sk Import
import csv-file common sk Importova» CSV súbor
interval calendar sk Interval
invalid email-address "%1" for user %2 calendar sk Chybná emailová adresa "%1" pre pou¾ívateµa %2
last calendar sk Posledné
lastname of person to notify calendar sk Priezvisko upozoròovanej osoby
length of the time interval calendar sk Då¾ka èasového intervalu
link to view the event calendar sk Odkaz na zobrazenie udalosti
links calendar sk Odkazy
links, attachments calendar sk Odkazy, prílohy
listview calendar sk zobrazenie zoznamu
location calendar sk Umiestnenie
location to autoload from admin sk Umiestnenie zdroja pre automatické nahrávanie
location, start- and endtimes, ... calendar sk Umiestnenie, èasy zaèiatku a konca,...
mail all participants calendar sk obosla» v¹etkých úèastníkov
make freebusy information available to not loged in persons? calendar sk Sprístupni» informácie o zaneprázdnení v¹etkým, aj neprihláseným osobám?
minutes calendar sk Minút
modified calendar sk Zmenené
mon calendar sk Po
monthly calendar sk Mesaène
monthly (by date) calendar sk Mesaène (podµa dátumu)
monthly (by day) calendar sk Mesaène (podµa dòa)
monthview calendar sk Mesaèný pohµad
new search with the above parameters calendar sk nové vyhµadávanie s uvedenými parametrami
no events found calendar sk ®iadne udalosti sa nena¹li
no filter calendar sk ®iadny Filter
no matches found calendar sk Nena¹li sa ¾iadne záznamy
no response calendar sk ®iadna odozva
non blocking calendar sk neblokujúce
notification messages for added events calendar sk Tvar správy pre nové udalosti
notification messages for canceled events calendar sk Tvar správy pri zru¹ení udalosti
notification messages for disinvited participants calendar sk Tvar správy pre úèastníkov so zru¹ením pozvánky
notification messages for modified events calendar sk Tvar správy pri zmene udalosti
notification messages for your alarms calendar sk Tvar správy pripomienky udalosti
notification messages for your responses calendar sk Tvar správy pre Va¹e odpovede
number of records to read (%1) calendar sk Poèet záznamov k naèítaniu (%1)
observance rule calendar sk Pravidlo zachovania
occurence calendar sk Výskyt
old startdate calendar sk Starý poèiatoèný dátum
on %1 %2 %3 your meeting request for %4 calendar sk %1 %2 %3 va¹a po¾iadavka na stretnutie pre %4
on all modification, but responses calendar sk pri v¹etkých zmenách okrem odpovedí
on any time change too calendar sk aj pri akejkoµvek zmene èasu
on invitation / cancelation only calendar sk len pri pozvaní/zru¹ení
on participant responses too calendar sk aj pri odpovediach
on time change of more than 4 hours too calendar sk aj pri zmene èasu o viac ne¾ 4 hodiny
one month calendar sk jeden mesiac
one week calendar sk jeden tý¾deò
one year calendar sk jeden rok
only the initial date of that recuring event is checked! calendar sk Kontroluje sa iba úvodný dátum tejto pravidelnej udalosti!
open todo's: calendar sk Otvori» Úlohy:
overlap holiday calendar sk prekry» sviatky
participants calendar sk Úèastníci
participants disinvited from an event calendar sk Pre úèastníkov je pozvánka zru¹ená
participants, resources, ... calendar sk Úèastníci, Zdroje,...
password for not loged in users to your freebusy information? calendar sk Prístupové heslo k informáciám o zaneprázdnení pre neprihlásené osoby
people holiday calendar sk osobná dovolenka
permission denied calendar sk Prístup odopretý
planner by category calendar sk Plánovaè - podµa kategórie
planner by user calendar sk Plánovaè - podµa pou¾ívateµa
please note: you can configure the field assignments after you uploaded the file. calendar sk Upozornenie: a¾ keï nahráte súbor, mô¾ete nastavi» priradenia polí.
preselected group for entering the planner calendar sk Predvybraná skupina pre vstup do plánovaèa
previous calendar sk Predchádzajúca
private and global public calendar sk Súkromné i verejnì prístupné
private and group public calendar sk Prístupné súkromne i pre skupinu
private only calendar sk Iba súkromne
re-edit event calendar sk Znovu uprav
receive email updates calendar sk Dostáva» informácie elektronickou po¹tou?
receive summary of appointments calendar sk Dostáva» súhrn udalostí
recurrence calendar sk Pravidelné opakovanie
recurring event calendar sk Opakujúca se udalos»
rejected calendar sk Odmietnuté
repeat days calendar sk Opakované dni
repeat the event until which date (empty means unlimited) calendar sk opakova» udalos» a¾ dokedy (prázdne znamená bez obmedzenia)
repeat type calendar sk Druh opakovania
repeating event information calendar sk Informácie o opakovaní udalosti
repeating interval, eg. 2 to repeat every second week calendar sk Interval opakovania, napr. 2 pre opakovanie ka¾dý druhý tý¾deò
repetition calendar sk Opakovanie
repetitiondetails (or empty) calendar sk Detaily o opakovaní (alebo niè)
reset calendar sk Vynulova»
resources calendar sk Zdroje
rule calendar sk Pravidlo
sat calendar sk So
saves the changes made calendar sk ulo¾í vykonané zmeny
saves the event ignoring the conflict calendar sk Ulo¾í udalos» ignorujúc konflikt
scheduling conflict calendar sk Konflikt plánovania
select a %1 calendar sk vybra» %1
select a time calendar sk vybra» èas
select resources calendar sk Vybra» zdroje
select who should get the alarm calendar sk Vybra» kto dostane pripomienku
set a year only for one-time / non-regular holidays. calendar sk Rok nastavte iba pre jednorázové a nepravidelné udalosti.
set new events to private calendar sk Nastav nové udalosti ako súkromné
should invitations you rejected still be shown in your calendar ?<br>you can only accept them later (eg. when your scheduling conflict is removed), if they are still shown in your calendar! calendar sk Majú se odmietnuté pozvánky stále zobrazova» v kalendári?<br>Mô¾ete ich prija» neskôr (napríklad keï sa vyrie¹i konflikt plánovania), ale len ak sú stále zobrazené vo va¹om kalendári!
should new events created as private by default ? calendar sk Majú sa nové udalosti be¾ne vytvára» ako súkromné?
should not loged in persons be able to see your freebusy information? you can set an extra password, different from your normal password, to protect this informations. the freebusy information is in ical format and only include the times when you are busy. it does not include the event-name, description or locations. the url to your freebusy information is %1. calendar sk Mô¾u neprihlásené osoby vidie» informácie o Va¹am zaneprázdnení èi voµnom èase? Mô¾ete si nastavi» aj dodatoèné heslo, odli¹né od Va¹eho be¾ného hesla, k ochrane týchto údajov. Tieto údaje sú vo formáte iCal a obsahujú iba èasy va¹ej zaneprázdnenosti, bez zbytoèných podrobností ako napr. názvov udalostí, opisov alebo miest. Odkaz na tieto informácie je %1.
should the status of the event-participants (accept, reject, ...) be shown in brakets after each participants name ? calendar sk Má se za jménem u¾ivatele zobrazovat jeho vztah k události (pøijmul, odmítnul, ...)?
show default view on main screen calendar sk Zobraz predvolený pohµad na hlavnej stránke
show invitations you rejected calendar sk Zobraz odmietnuté pozvánky
show list of upcoming events calendar sk Zobraz zoznam nadchádzajúcich udalostí
show this month calendar sk uká¾ tento mesiac
show this week calendar sk uká¾ tento tý¾deò
single event calendar sk samostatná udalos»
start calendar sk Zaèiatok
start date/time calendar sk Dátum/èas zaèiatku
startdate / -time calendar sk Dátum/èas zaèiatku
startdate and -time of the search calendar sk Dátum/èas zaèiatku hµadania
startdate of the export calendar sk Dátum/èas zaèiatku exportu
startrecord calendar sk Prvý záznam
status changed calendar sk Stav sa zmenil
submit to repository calendar sk Ulo¾i» do databázy
sun calendar sk Ne
tentative calendar sk Predbe¾né
test import (show importable records <u>only</u> in browser) calendar sk Otestova» import (importované záznamy sa zobrazia <u>len</u> v prehliadaèi)
this day is shown as first day in the week or month view. calendar sk Tento deò sa zobrazuje ako prvý v tý¾dennom èi mesaènom pohµade.
this defines the end of your dayview. events after this time, are shown below the dayview. calendar sk Touto hodinou sa konèí denný pohµad. Udalosti po tejto hodine se zobrazia za denným pohµadem.
this defines the start of your dayview. events before this time, are shown above the dayview.<br>this time is also used as a default starttime for new events. calendar sk Touto hodinou sa zaèína denný pohµad. Udalosti pred touto hodinou se zobrazia pred denným pohµadem.<br>Zároveò sa táto hodina pou¾ije ako východzia pre nové udalosti.
this group that is preselected when you enter the planner. you can change it in the planner anytime you want. calendar sk Táto skupina bude automaticky vybratá pri vstupe do plánovaèa. V plánovaèi ju mô¾ete zmeni» podµa µubovôle.
this message is sent for canceled or deleted events. calendar sk Táto správa se posiela pri zru¹ení èi zmazaní udalostí.
this message is sent for modified or moved events. calendar sk Táto správa sa posiela pri zmene èi presune udalostí.
this message is sent to disinvited participants. calendar sk Táto správa sa posiela úèastníkom pri zru¹ení pozvánky.
this message is sent to every participant of events you own, who has requested notifcations about new events.<br>you can use certain variables which get substituted with the data of the event. the first line is the subject of the email. calendar sk Táto správa sa posiela v¹etkým úèastníkom Va¹eho stretnutia, ktorí po¾iadali o správy o nových udalostiach<br>Mô¾ete pou¾i» rôzné premenné, ktoré budú nahradené skutoènými údajmi o udalosti.<br>Prvý riadok je predmet správy.
this message is sent when you accept, tentative accept or reject an event. calendar sk Táto správa se posiela keï prijmete, predbe¾ne prijmete èi odmietnete udalos» (stretnutie).
this message is sent when you set an alarm for a certain event. include all information you might need. calendar sk Táto správa se posiela keï je nastavená pripomienka nejakej udalosti. Uveïte v¹etky údaje ktoré mô¾ete potrebova».
three month calendar sk tri mesiace
thu calendar sk ©t
til calendar sk do
timeframe calendar sk Èasový úsek
timeframe to search calendar sk Èasový úsek kde hµada»
title of the event calendar sk Názov udalosti
to many might exceed your execution-time-limit calendar sk piveµa mô¾e prekroèi» vá¹ limit èasu spustenia
translation calendar sk Preklad
tue calendar sk Ut
two weeks calendar sk dva tý¾dne
updated calendar sk Aktualizované
use end date calendar sk pou¾i» koncový dátum
use the selected time and close the popup calendar sk Pou¾i» zvolený èas a zavrie» okno
view this event calendar sk Zobrazi» túto udalos»
views with fixed time intervals calendar sk Pohµady s pevnými intervalmi zobrazenia
wed calendar sk St
week calendar sk Tý¾deò
weekday starts on calendar sk Tý¾deò zaèína dòom
weekdays calendar sk Dni v tý¾dni
weekdays to use in search calendar sk Dni v tý¾dni pou¾ité pri hµadaní
weekly calendar sk Tý¾dne
weekview calendar sk Tý¾denný pohµad
weekview with weekend calendar sk Tý¾denný pohµad s víkendom
weekview without weekend calendar sk Tý¾denný pohµad bez víkendu
which events do you want to see when you enter the calendar. calendar sk Aké udalosti chcete vidie» pri spustení kalendára?
which of calendar view do you want to see, when you start calendar ? calendar sk Aký pohµad chcete vidie» pri spustení kalendára?
whole day calendar sk celý deò
wk calendar sk Tý¾
work day ends on calendar sk Pracovný deò konèí o
work day starts on calendar sk Pracovný deò zaèína o
yearly calendar sk Roène
yearview calendar sk Roèný pohµad
you can either set a year or a occurence, not both !!! calendar sk Mô¾ete zada» buï rok alebo výskyt, ale nie obidvoje !!!
you can only set a year or a occurence !!! calendar sk Mô¾ete zada» buï rok alebo výskyt, ale nie obidvoje !!!
you do not have permission to read this record! calendar sk Nemáte právo èíta» tento záznam!
you have a meeting scheduled for %1 calendar sk Máte naplánované stretnutie na %1
you have been disinvited from the meeting at %1 calendar sk Vae pozvanie na stretnutie o %1 bolo zru¹ené
you need to select an ical file first calendar sk Najprv treba vybra» súbor iCal.
you need to set either a day or a occurence !!! calendar sk Musíte nastavi» buï deò alebo výskyt !!!
your meeting scheduled for %1 has been canceled calendar sk Stretnutie plánovavané na %1 bolo zru¹ené
your meeting that had been scheduled for %1 has been rescheduled to %2 calendar sk Stretnutie plánované na %1 bolo prelo¾ené na %2

View File

@ -0,0 +1,311 @@
%1 %2 in %3 calendar sl %1 %2 v %3
%1 records imported calendar sl %1 zapisov uvoženih
%1 records read (not yet imported, you may go back and uncheck test import) calendar sl %1 zapisov prebranih (niso še uvoženi, lahko greste nazaj in pregledate test uvoza)
<b>please note</b>: the calendar use the holidays of your country, which is set to %1. you can change it in your %2.<br />holidays are %3 automatic installed from %4. you can changed it in %5. calendar sl <b>Opomba</b>: Koledar uporablja podatek o praznikih v vaši državi na podlagi področnih nastavitev, ki so nastavljene na %1. To lahko spremenite v %2.<br /> Podatki o praznikih se %3 samodejno namestijo z %4. To lahko spremenite v %5.
a non blocking event will not conflict with other events calendar sl Ne-blokirajoči dogodek ne bo v sporu z drugimi dogodki
accept or reject an invitation calendar sl Sprejmite ali zavrnite povabilo
accepted calendar sl Sprejeto
access denied to the calendar of %1 !!! calendar sl Dostop do koledarja %1 je bil zavrnjen!
action that caused the notify: added, canceled, accepted, rejected, ... calendar sl Dejanje, ki je sprožilo obvestilo: Dodano, Prekinjeno, Sprejeto, Zavrnjeno,...
actions calendar sl Dejanja
add alarm calendar sl Dodaj opomnik
added calendar sl Dodano
after current date calendar sl Za trenutnim datumom
alarm calendar sl Opomnik
alarm added calendar sl Alarm dodan
alarm deleted calendar sl Alarm zbrisan
alarm for %1 at %2 in %3 calendar sl Opomnik za %1 ob %2 v %3
alarm management calendar sl Upravljanje opomnikov
alarms calendar sl Opomniki
all categories calendar sl Vse kategorije
all day calendar sl Ves dan
all events calendar sl Vsi dogodki
all participants calendar sl Vsi udeleženci
allows to edit the event again calendar sl Dovoli ponovno urejanje dogodka
apply the changes calendar sl uveljavi spremembe
are you sure you want to delete this country ? calendar sl Ali ste prepričani, da želite izbrisati to državo?
are you sure you want to delete this holiday ? calendar sl Ali ste prepričani, da želite izbrisati ta praznik?
back half a month calendar sl nazaj pol meseca
back one month calendar sl nazaj en mesec
before current date calendar sl Pred trenutnim datumom
before the event calendar sl pred dogodkom
birthday calendar sl Rojstni dan
busy calendar sl zaposlen
by calendar sl od
calendar event calendar sl Koledarski dogodek
calendar holiday management admin sl Upravljanje praznikov na koledarju
calendar menu calendar sl Meni Koledar
calendar preferences calendar sl Nastavitve koledarja
calendar settings admin sl Lastnosti koledarja
calendar-fieldname calendar sl Koledar - ime polja
can't add alarms in the past !!! calendar sl Ne morem dodati alarma v preteklosti!
canceled calendar sl Razveljavljeno
charset of file calendar sl Kodna tabela datoteke
close the window calendar sl Zapri okno
compose a mail to all participants after the event is saved calendar sl Ko shranite dogodek, sestavite sporočilo vsem udeležencem.
copy of: calendar sl Kopija od:
copy this event calendar sl Kopiraj ta dogodek
countries calendar sl Države
country calendar sl Država
create an exception at this recuring event calendar sl Ustvari izjemo v tem ponavljajočem dogodku.
create new links calendar sl Ustvari nove povezave
csv calendar sl CSV
csv-fieldname calendar sl CSV-Ime polja
csv-filename calendar sl CSV-Ime datoteke
custom fields common sl Lastno polje
daily calendar sl Dnevno
days calendar sl dni
days of the week for a weekly repeated event calendar sl Dnevi tedna za tedensko ponovljiv dogodek.
days repeated calendar sl dni ponovljeno
dayview calendar sl Dnevni pogled
default appointment length (in minutes) calendar sl privzeta dolžina sestanka (v minutah)
default calendar filter calendar sl Privzeti koledarski filter
default calendar view calendar sl Privzeti pogled koledarja
default length of newly created events. the length is in minutes, eg. 60 for 1 hour. calendar sl Privzeta dolžina novih dogodkov. Dolžina se meri v minutah, npr. 60 minut za 1 uro.
default week view calendar sl Privzeti tedenski pogled
delete series calendar sl Izbriši serijo
delete this alarm calendar sl Zbriši ta alarm
delete this event calendar sl Zbriši ta dogodek
delete this exception calendar sl Zbriši to izjemo
delete this series of recuring events calendar sl Izbriši to serijo ponovljivih dogodkov.
disinvited calendar sl Preklicano povabilo
display status of events calendar sl Pokaži statuse dogodkov
displayed view calendar sl prikazan pogled
displays your default calendar view on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon)? calendar sl Prikaži vaš privzeti koledar na začetni strani.
do you want a weekview with or without weekend? calendar sl Želite tedenski pogled z ali brez vikendov?
do you want to be notified about new or changed appointments? you be notified about changes you make yourself.<br>you can limit the notifications to certain changes only. each item includes all the notification listed above it. all modifications include changes of title, description, participants, but no participant responses. if the owner of an event requested any notifcations, he will always get the participant responses like acceptions and rejections too. calendar sl Ali želite biti obveščeni o novih ali spremenjenih sestankih? O spremembah, ki jih naredite, ne boste obveščeni.<br>Obvestila lahko omejite samo na določene spremembe. Vsak element vključuje vsa obvestila našteta nad njimi. Vse spremembe vključujejo spremembo naslova, opisa, udeležencev, ne pa tudi odgovorov udeležencev. Če avtor dogodka zahteva katerokoli obvestilo, bo vedno dobil pozivne in negativne odgovore udeležencev.
do you want to receive a regulary summary of your appointsments via email?<br>the summary is sent to your standard email-address on the morning of that day or on monday for weekly summarys.<br>it is only sent when you have any appointments on that day or week. calendar sl Ali želite prejemati povzetke sestankov po E-pošti?<br>Povzetki se pošiljajo na vaš običajni elektronski naslov vsako jutro tistega dne ali v ponedeljek v primeru tedenskih poročil.<br>Poslano je samo v primeru, če imate kake sestanke tisti dan oz. tisti teden.
do you wish to autoload calendar holidays files dynamically? admin sl Ali želite, da se dela prosti dnevi naložijo samodejno?
download calendar sl Prenos
download this event as ical calendar sl Prenesi ta dogodek v iCal
duration of the meeting calendar sl Trajanje sestanka
edit exception calendar sl Uredi izjemo
edit series calendar sl Uredi serije
edit this event calendar sl Uredi ta dogodek
edit this series of recuring events calendar sl Uredi to serijo ponovljivih dogodkov.
empty for all calendar sl izprazni za vse
end calendar sl Konec
end date/time calendar sl Končni datum/čas
enddate calendar sl Končni datum
enddate / -time of the meeting, eg. for more then one day calendar sl Končni datum / -čas sestanka, npr. za več kot en dan
enddate of the export calendar sl Končni datum izvoza
ends calendar sl konča
error adding the alarm calendar sl Napaka pri dodajanju alarma
error: importing the ical calendar sl Napaka: pri uvozu v iCal
error: no participants selected !!! calendar sl Napaka: noben udeleženec ni izbran!
error: saving the event !!! calendar sl Napaka: pri shranjevanju dogodka!
error: starttime has to be before the endtime !!! calendar sl Napaka: čas začetka mora biti pred časom konca!
event copied - the copy can now be edited calendar sl Dogodek je bil kopiran - lahko uredite kopijo
event deleted calendar sl Dogodek zbrisan
event details follow calendar sl Sledijo podrobnosti dogodka
event saved calendar sl Dogodek shranjen
event will occupy the whole day calendar sl Dogodek bo trajal cel dan
exception calendar sl Izjema
exceptions calendar sl Izjeme
existing links calendar sl Obstoječe povezave
export calendar sl Izvoz
extended calendar sl Razširjen
extended updates always include the complete event-details. ical's can be imported by certain other calendar-applications. calendar sl Razširjeni popravki vedno vključujejo popolne podrobnosti o dogodku. iCal-ovi dogodki se lahko uvozijo preko drugih aplikacij koledarja.
fieldseparator calendar sl Ločilo polj
filename calendar sl Ime datoteke
filename of the download calendar sl Ime datoteke za prenos
find free timeslots where the selected participants are availible for the given timespan calendar sl Najdi prost termin, kjer so vsi udeleženci prosti
firstname of person to notify calendar sl Ime osebe, ki jo obveščamo
for calendar sl za
for which views should calendar show distinct lines with a fixed time interval. calendar sl Za katere poglede naj Koledar prikaže različne vrstice s stalnim časovnim intervalom?
format of event updates calendar sl Format popravkov dogodka
forward half a month calendar sl naprej pol meseca
forward one month calendar sl naprej en mesec
freebusy: unknow user '%1', wrong password or not availible to not loged in users !!! calendar sl Prost/Zaseden: Neznani uporabnik '%1', napačno geslo ali pa ni na voljo neprijavljenim uporabnikom!
freetime search calendar sl Iskanje prostega termina
fri calendar sl Pet
full description calendar sl Polni opis
fullname of person to notify calendar sl Polno ime osebe, ki jo obveščamo
general calendar sl Splošno
global public and group public calendar sl Globalna in skupinska publika
global public only calendar sl Samo globalna publika
group invitation calendar sl Skupinsko povabilo
group planner calendar sl Skupinski planer
group public only calendar sl Samo skupinska publika
groupmember(s) %1 not included, because you have no access. calendar sl Člani grupe %1 niso bili vključeni, ker nimate pravice dostopa.
h calendar sl h
here is your requested alarm. calendar sl Tu je vaš zahtevani alarm
high priority calendar sl visoka prioriteta
holiday calendar sl Prazniki
holiday management calendar sl Urejanje praznikov
holidays calendar sl Prazniki
hours calendar sl ure
how far to search (from startdate) calendar sl kako daleč od začetnega datuma naj iščem
how many minutes should each interval last? calendar sl Koliko minut naj traja posamezen interval?
ical calendar sl iCal
ical / rfc2445 calendar sl iCal / rfc2445
ical export calendar sl Izvozi iCal
ical file calendar sl Datoteka iCal
ical import calendar sl Uvozi iCal
ical successful imported calendar sl iCal je bil uspešno uvožen
if checked holidays falling on a weekend, are taken on the monday after. calendar sl Če označeno, potem se praznik s konca tedna prenese na ponedeljek.
if you dont set a password here, the information is available to everyone, who knows the url!!! calendar sl Če tukaj ne vnesete gesla, bo informacija na voljo vsem, ki poznajo URL!!!
ignore conflict calendar sl Prezri navzkrižje
import calendar sl Uvoz
import csv-file common sl Uvozi CSV datoteko
interval calendar sl Interval
invalid email-address "%1" for user %2 calendar sl Nepravilen elektronski naslov "%1" za uporabnika %2
last calendar sl zadnji
lastname of person to notify calendar sl Priimek osebe, ki jo obveščamo
length of the time interval calendar sl Dolžina časovnega intervala
link to view the event calendar sl Povezava na ogled dogodka
links calendar sl Povezave
links, attachments calendar sl Povezave, priponke
listview calendar sl pogled seznama
location calendar sl Lokacija
location to autoload from admin sl Lokacija za samodejni prenos iz
location, start- and endtimes, ... calendar sl Lokacija, čas začetka in konca ...
mail all participants calendar sl obvesti vse sodelujoče
make freebusy information available to not loged in persons? calendar sl Določim informacijo prost/zaseden na voljo tudi za neprijavljene uporabnike?
minutes calendar sl minut
modified calendar sl Spremenjeno
mon calendar sl Pon
monthly calendar sl Mesečno
monthly (by date) calendar sl Mesečno (po datumu)
monthly (by day) calendar sl Mesečno (po dnevu)
monthview calendar sl Mesečni pogled
new search with the above parameters calendar sl novo iskanje z zgornjimi parametri
no events found calendar sl Noben dogodek ni bil najden
no filter calendar sl Brez filtra
no matches found calendar sl Ni zadetkov
no response calendar sl Ni odgovora
non blocking calendar sl ne-blokiran
notification messages for added events calendar sl Sporočilo ob dodanih dogodkih
notification messages for canceled events calendar sl Sporočilo ob preklicanih dogodkih
notification messages for disinvited participants calendar sl Sporočilo preklica povabila za udeležence
notification messages for modified events calendar sl Sporočilo ob spremenjenih dogodkih
notification messages for your alarms calendar sl Sporočilo ob vaših opomnikih
notification messages for your responses calendar sl Sporočilo ob vaših odgovorih
number of records to read (%1) calendar sl Število zapisov za branje (%1)
observance rule calendar sl Pravilo opazovanja
occurence calendar sl Dogodek
old startdate calendar sl Star datum začetka
on %1 %2 %3 your meeting request for %4 calendar sl %1 %2 %3 vaša zahteva za srečanje za %4
on all modification, but responses calendar sl ob vseh spremembah, ampak ne odgovorih
on any time change too calendar sl tudi ob vsaki spremembi časa
on invitation / cancelation only calendar sl samo ob povabilu / preklicu
on participant responses too calendar sl ob odgovoru soudeležencev
on time change of more than 4 hours too calendar sl ob spremembi časa za več kot 4 ure
one month calendar sl en mesec
one week calendar sl en teden
one year calendar sl eno leto
only the initial date of that recuring event is checked! calendar sl Označen bo samo začetni datum ponovitve dogodka!
open todo's: calendar sl Odprti ToDo-ji:
overlap holiday calendar sl prekrivajoči se prazniki
participants calendar sl Udeleženci
participants disinvited from an event calendar sl Udeležencem je bilo preklicano povabilo
participants, resources, ... calendar sl Udeleženci, resursi ...
password for not loged in users to your freebusy information? calendar sl Geslo za vaše informacije Prost/Zaseden za uporabnike, ki niso prijavljeni?
people holiday calendar sl narodni prazniki
permission denied calendar sl Dostop zavrnjen
planner by category calendar sl Načrtovalec po kategoriji
planner by user calendar sl Načrtovalec po uporabniku
please note: you can configure the field assignments after you uploaded the file. calendar sl Opomba: dodelitev polj lahko nastavite šele, ko datoteke prenesete.
preselected group for entering the planner calendar sl Predoznačena skupina za vstop v načrtovalec
previous calendar sl prejšnji
private and global public calendar sl Zasebno in ostali
private and group public calendar sl Zasebno in skupina
private only calendar sl Samo zasebno
re-edit event calendar sl Ponovno uredi dogodek
receive email updates calendar sl Obveščanje o spremembah po E-pošti
receive summary of appointments calendar sl Sprejem povzetkov sestankov
recurrence calendar sl Ponavljanje
recurring event calendar sl Ponavljajoči dogodek
rejected calendar sl Zavrnjeno
repeat days calendar sl Ponavljajoči dnevi
repeat the event until which date (empty means unlimited) calendar sl do katerega datuma naj se dogodek ponavlja (prazno pomeni brez omejitve)
repeat type calendar sl Ponovi tip
repeating event information calendar sl Ponavljajoča informacija o dogodku
repeating interval, eg. 2 to repeat every second week calendar sl ponavljajoč interval, npr. 2 za ponavljanje vsaka dva tedna
repetition calendar sl Ponovitev
repetitiondetails (or empty) calendar sl Podrobnosti ponovitev (ali prazno)
reset calendar sl Ponastavi
resources calendar sl Sredstva
rule calendar sl Pravilo
sat calendar sl Sob
saves the changes made calendar sl shrani spremembe
saves the event ignoring the conflict calendar sl Shrani dogodek ne glede na spor
scheduling conflict calendar sl Navzkrižje v urniku
select a %1 calendar sl Izberite %1
select a time calendar sl izberite čas
select resources calendar sl Izberite sredstva
select who should get the alarm calendar sl Izberite, kdo naj dodi sporočilo alarma
set a year only for one-time / non-regular holidays. calendar sl Nastavi leto samo za enkratne / neponavljajoče praznike.
set new events to private calendar sl Novi dogodki naj bodo označeni kot zasebni
should invitations you rejected still be shown in your calendar ?<br>you can only accept them later (eg. when your scheduling conflict is removed), if they are still shown in your calendar! calendar sl Ali naj bodo povabila, ki ste jih zavrnili, še vedno vidna v koledarju?<br>Kasneje jih lahko le potrdite (npr. ko so dogodki v navzkrižju odstranjeni), če so še vedno v koledarju.
should new events created as private by default ? calendar sl Ali naj bodo novi dogodki označeni kot zasebni?
should not loged in persons be able to see your freebusy information? you can set an extra password, different from your normal password, to protect this informations. the freebusy information is in ical format and only include the times when you are busy. it does not include the event-name, description or locations. the url to your freebusy information is %1. calendar sl Dovolite, da uporabnik, ki ni prijavljen vidi vašo Prost/Zasedeb informacijo? Za dostop do teh informacij lahko tudi določite geslo. Informacija Prost/Zaseden je v iCal obliki in vključuje samo termine, ko ste zasedeni, ne vključuje pa imena doggodkov, opisov in lokacij. URL za dostop do vaših Prost/Zaseden informacij je %1.
should the status of the event-participants (accept, reject, ...) be shown in brakets after each participants name ? calendar sl Ali naj bo status udeležencev dogodka (sprejet, zavrnjen,...) prikazan v oklepajih za imenom udeleženca?
show default view on main screen calendar sl Prikaži privzeti pogled na glavni strani
show invitations you rejected calendar sl Prikaži dobljena povabila
show list of upcoming events calendar sl Prikaži prihajajoče dogodke
show this month calendar sl prikaži ta mesec
show this week calendar sl prikaži ta teden
single event calendar sl posamezen dogodek
start calendar sl Začetek
start date/time calendar sl Začetni datum/čas
startdate / -time calendar sl Začetni datum /-čas
startdate and -time of the search calendar sl Začetni datum in -čas iskanja
startdate of the export calendar sl Začetni datum izvoza
startrecord calendar sl Začetni zapis
status changed calendar sl Status spremenjen
submit to repository calendar sl Pošlji v zbirko
sun calendar sl Ned
tentative calendar sl Preizkušen
test import (show importable records <u>only</u> in browser) calendar sl Test uvoza (pokaži uvozljive zapise<u>samo</u> v brskalniku)
this day is shown as first day in the week or month view. calendar sl Ta dan je prikazan kot prvi dan v tednu ali v mesecu.
this defines the end of your dayview. events after this time, are shown below the dayview. calendar sl To definira konec dnevnega pogleda. Dogodki po tem času so prikazani pod dnevnim ogledom.
this defines the start of your dayview. events before this time, are shown above the dayview.<br>this time is also used as a default starttime for new events. calendar sl To definira začetek dnevnega pogleda. Dogodki pred tem so prikazani pred dnevnim pogledom.<br>Ta čas je tudi uporaben kot privzeti za nove dogodke.
this group that is preselected when you enter the planner. you can change it in the planner anytime you want. calendar sl Ta skupina je že označena, ko vstopite v načrtovalca. V načrtovalcu jo lahko spremenite kadarkoli želite.
this message is sent for canceled or deleted events. calendar sl Sporočilo je poslano ob preklicu ali brisanju dogodkov.
this message is sent for modified or moved events. calendar sl Sporočilo je poslano ob spremembi ali premiku dogodkov.
this message is sent to disinvited participants. calendar sl To sporočilo se pošlje udeležencem, ki se jim prekliče povabilo.
this message is sent to every participant of events you own, who has requested notifcations about new events.<br>you can use certain variables which get substituted with the data of the event. the first line is the subject of the email. calendar sl To sporočilo je poslano vsem udeležencem dogodka, ki sprejemajo obvestila o dogodkih.<br>V obvestilu lahko uporabite nekatere spremenljivke, ki se ob pošiljanju zamenjajo s podatki dogodka. Prva vrstica je naslov E-pošte.
this message is sent when you accept, tentative accept or reject an event. calendar sl To sporočilo se pošlje ko sprejmete ali zavrnete dogodek.
this message is sent when you set an alarm for a certain event. include all information you might need. calendar sl To sporočilo je poslano, ko nastavite opomnik za dogodek. Vključuje vse potrebne informacije.
three month calendar sl trije meseci
thu calendar sl Čet
til calendar sl do
timeframe calendar sl Časovni okvir
timeframe to search calendar sl Iskanje časovnega okvira
title of the event calendar sl Naslov dogodka
to many might exceed your execution-time-limit calendar sl preveč lahko preseže čas izvajanja programa
translation calendar sl Prevod
tue calendar sl Tor
two weeks calendar sl dva tedna
updated calendar sl Podosodobljeno
use end date calendar sl Uporabi končni datum
use the selected time and close the popup calendar sl uporabi izbrani čas in zapri pojavno okno
view this event calendar sl Poglej ta dogodek
views with fixed time intervals calendar sl Pogledi s stalnimi časovnimi intervali
wed calendar sl Sre
week calendar sl Teden
weekday starts on calendar sl Teden se začne z dnem
weekdays calendar sl Dnevi tedna
weekdays to use in search calendar sl Dnevi tedna, ki jih uporabim pri iskanju
weekly calendar sl Tedensko
weekview calendar sl Tedenski pogled
weekview with weekend calendar sl Tedenski pogled z vikendom
weekview without weekend calendar sl Tedenski pogled brez vikenda
which events do you want to see when you enter the calendar. calendar sl Katere dogodke želite videti, ko odprete koledar?
which of calendar view do you want to see, when you start calendar ? calendar sl Kateri pogled želite videti, ko odprete koledar?
whole day calendar sl Cel dan
wk calendar sl Ted
work day ends on calendar sl Delovnik se konča ob
work day starts on calendar sl Delovnik se začne ob
yearly calendar sl Letno
yearview calendar sl Letni pogled
you can either set a year or a occurence, not both !!! calendar sl Nastavite lahko ali leto ali pojavljanje, ne pa obojega!
you can only set a year or a occurence !!! calendar sl Nastavite lahko le leto ali pojavljanje!
you do not have permission to read this record! calendar sl Nimate dovoljenja brati tega zapisa!
you have a meeting scheduled for %1 calendar sl Imate napovedan sestanek ob %1
you have been disinvited from the meeting at %1 calendar sl Za sestanek %1 ste dobili preklic povabila
you need to select an ical file first calendar sl Najprej morate izbrati datoteko iCal
you need to set either a day or a occurence !!! calendar sl Nastaviti morate dan ali pojavljanje!
your meeting scheduled for %1 has been canceled calendar sl Vaš sestanek %1 je odpovedan
your meeting that had been scheduled for %1 has been rescheduled to %2 calendar sl Sestanek za %1 je bil prestavljen na %2

View File

@ -0,0 +1,311 @@
%1 %2 in %3 calendar zh-tw 在%3的%1 %2
%1 records imported calendar zh-tw %1 筆資料匯入
%1 records read (not yet imported, you may go back and uncheck test import) calendar zh-tw 讀取了%1筆資料(還沒匯入,您必須回到上一頁並且取消圈選匯入測試)
<b>please note</b>: the calendar use the holidays of your country, which is set to %1. you can change it in your %2.<br />holidays are %3 automatic installed from %4. you can changed it in %5. calendar zh-tw <b>請注意</b> 行事曆使用了您的國家假日,目前設定為 %1 ;您可以將它修改為適合您的 %2 。<br /> %3 假日資訊是自動從 %4 安裝的,可以在 %5 修改。
a non blocking event will not conflict with other events calendar zh-tw 一個未鎖定事件將不會與其他事件產生衝突
accept or reject an invitation calendar zh-tw 接受或拒絕邀約
accepted calendar zh-tw 已接受
access denied to the calendar of %1 !!! calendar zh-tw 您沒有權限存取 %1 的行事曆!
action that caused the notify: added, canceled, accepted, rejected, ... calendar zh-tw 需要提醒的操作:新增、取消、接受、拒絕、...
actions calendar zh-tw 動作
add alarm calendar zh-tw 新增警示
added calendar zh-tw 新增日期
after current date calendar zh-tw 在今天以後
alarm calendar zh-tw 警告
alarm added calendar zh-tw 警告新增了
alarm deleted calendar zh-tw 警告刪除了
alarm for %1 at %2 in %3 calendar zh-tw 在%3的%1 中 %2警告
alarm management calendar zh-tw 警示管理
alarms calendar zh-tw 警告
all categories calendar zh-tw 所有類別
all day calendar zh-tw 所有日期
all events calendar zh-tw 所有事件
all participants calendar zh-tw 所有參與人
allows to edit the event again calendar zh-tw 允許再一次編輯事件
apply the changes calendar zh-tw 儲存異動
are you sure you want to delete this country ? calendar zh-tw 您確定要移除這個國家嗎?
are you sure you want to delete this holiday ? calendar zh-tw 您確定要移除這個假日嗎?
back half a month calendar zh-tw 前半個月
back one month calendar zh-tw 上個月
before current date calendar zh-tw 在今天之前
before the event calendar zh-tw 事件之前
birthday calendar zh-tw 生日
busy calendar zh-tw 忙碌
by calendar zh-tw 於
calendar event calendar zh-tw 日曆事件
calendar holiday management admin zh-tw 行事曆假日管理
calendar menu calendar zh-tw 行事曆選單
calendar preferences calendar zh-tw 行事曆喜好設定
calendar settings admin zh-tw 設定行事曆
calendar-fieldname calendar zh-tw 行事曆欄位名稱
can't add alarms in the past !!! calendar zh-tw 無法新增過去的警告!
canceled calendar zh-tw 取消
charset of file calendar zh-tw 檔案字元編碼
close the window calendar zh-tw 關閉視窗
compose a mail to all participants after the event is saved calendar zh-tw 在這個事件儲存後發信通知所有的參與人
copy of: calendar zh-tw 複製:
copy this event calendar zh-tw 複製這個事件
countries calendar zh-tw 國家
country calendar zh-tw 國家
create an exception at this recuring event calendar zh-tw 在這個循環事件建立例外
create new links calendar zh-tw 建立新連結
csv calendar zh-tw CSV
csv-fieldname calendar zh-tw CSV-欄位名稱
csv-filename calendar zh-tw CSV-檔案名稱
custom fields common zh-tw 自訂欄位
daily calendar zh-tw 每日
days calendar zh-tw 日
days of the week for a weekly repeated event calendar zh-tw 重複事件在每週的哪幾天
days repeated calendar zh-tw 日重覆
dayview calendar zh-tw 日行事曆
default appointment length (in minutes) calendar zh-tw 預設會議時間長度(分鐘)
default calendar filter calendar zh-tw 預設行事曆過濾器
default calendar view calendar zh-tw 預設行事曆檢視模式
default length of newly created events. the length is in minutes, eg. 60 for 1 hour. calendar zh-tw 預設建立事件的長度(分鐘)預設為60=1小時。
default week view calendar zh-tw 預設週曆模式
defines the size in minutes of the lines in the day view. calendar zh-tw 定義行事曆瀏覽時每個時段的分鐘數
delete series calendar zh-tw 刪除連鎖項目
delete this alarm calendar zh-tw 刪除這個警告
delete this event calendar zh-tw 刪除這個事件
delete this exception calendar zh-tw 刪除這個例外
delete this series of recuring events calendar zh-tw 刪除這個系列的循環事件
disinvited calendar zh-tw 拒絕邀請
display status of events calendar zh-tw 顯示事件的狀態
displayed view calendar zh-tw 檢視方式
displays your default calendar view on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon)? calendar zh-tw 顯示您預設的行事曆瀏覽模式在啟始頁(您登入egroupWare第一個看到或是按下您的首頁按鈕的頁面)
do you want a weekview with or without weekend? calendar zh-tw 您是否希望週曆包含週末?
do you want to be notified about new or changed appointments? you be notified about changes you make yourself.<br>you can limit the notifications to certain changes only. each item includes all the notification listed above it. all modifications include changes of title, description, participants, but no participant responses. if the owner of an event requested any notifcations, he will always get the participant responses like acceptions and rejections too. calendar zh-tw 您希望系統在約會新增或是修改時主動提醒您嗎?您也會收到包括您自己更新的通知。<br>您可以限制系統只提醒確定的修改。每個項目包含它以上的清單。所有的修改包括標題、描述、參與者的改變,但是不包括參與者的回應。如果事件的擁有者要求任何提醒,他會收到參與者接受或是拒絕的回應。
do you want to receive a regulary summary of your appointsments via email?<br>the summary is sent to your standard email-address on the morning of that day or on monday for weekly summarys.<br>it is only sent when you have any appointments on that day or week. calendar zh-tw 您希望定期透過電子郵件收到系統自動寄出的約會通知概要嗎?<br>這個概要會在每天早上寄出每日概要或是每個星期一寄出每週概要。<br>它只會在那一天或是那一週有約會時寄出。
do you wish to autoload calendar holidays files dynamically? admin zh-tw 您希望動態新增行事曆的假日嗎?
download calendar zh-tw 下載
download this event as ical calendar zh-tw 下載這個事件的 iCal 格式檔案
duration of the meeting calendar zh-tw 會議期間
edit exception calendar zh-tw 編輯例外
edit series calendar zh-tw 編輯全系列約會
edit this event calendar zh-tw 編輯這個事件
edit this series of recuring events calendar zh-tw 編輯這個系列的循環事件
empty for all calendar zh-tw 全部空白
end calendar zh-tw 結束
end date/time calendar zh-tw 結束日期時間
enddate calendar zh-tw 結束日期
enddate / -time of the meeting, eg. for more then one day calendar zh-tw 結束日期 / 會議的時間,例如超過一天的會議
enddate of the export calendar zh-tw 匯出資料的結束日期
ends calendar zh-tw 結束日期
error adding the alarm calendar zh-tw 新增警告時發生錯誤
error: importing the ical calendar zh-tw 錯誤: 匯入 iCal 資料時
error: no participants selected !!! calendar zh-tw 錯誤:沒有選擇參與者!
error: saving the event !!! calendar zh-tw 錯誤: 儲存事件時!
error: starttime has to be before the endtime !!! calendar zh-tw 錯誤:開始時間必須在結束時間之前!
event copied - the copy can now be edited calendar zh-tw 複製事件完成,現在可以編輯複製後的事件
event deleted calendar zh-tw 事件刪除了
event details follow calendar zh-tw 事件細節
event saved calendar zh-tw 事件儲存了
event will occupy the whole day calendar zh-tw 這是全天事件
exception calendar zh-tw 例外
exceptions calendar zh-tw 例外
existing links calendar zh-tw 已經存在的連結
export calendar zh-tw 匯出
extended calendar zh-tw 延伸的
extended updates always include the complete event-details. ical's can be imported by certain other calendar-applications. calendar zh-tw 延伸的更新包含完整的事件細節iCal格式可以被其他行事曆軟體讀取。
fieldseparator calendar zh-tw 欄位分隔字元
filename calendar zh-tw 檔案名稱
filename of the download calendar zh-tw 要下載的檔案名稱
find free timeslots where the selected participants are availible for the given timespan calendar zh-tw 在指定的期間找尋選擇的參與人都有空的時間區塊
firstname of person to notify calendar zh-tw 需要通知的人名
for calendar zh-tw 給
format of event updates calendar zh-tw 事件更新的格式
forward half a month calendar zh-tw 下半個月
forward one month calendar zh-tw 下個月
freebusy: unknow user '%1', wrong password or not availible to not loged in users !!! calendar zh-tw 狀態:不知名的使用者'%1',錯誤的密碼或是目前無法登入!
freetime search calendar zh-tw 時間空檔查詢
fri calendar zh-tw 五
full description calendar zh-tw 完整敘述
fullname of person to notify calendar zh-tw 需要通知的全名
general calendar zh-tw 一般
global public and group public calendar zh-tw 全區公用及群組公用
global public only calendar zh-tw 全區公用
group invitation calendar zh-tw 邀請群組
group planner calendar zh-tw 群組計畫
group public only calendar zh-tw 群組公用
groupmember(s) %1 not included, because you have no access. calendar zh-tw 無法加入群組成員 %1 ,因為您沒有權限。
here is your requested alarm. calendar zh-tw 這是您要求的提醒。
high priority calendar zh-tw 高優先權
holiday calendar zh-tw 假日
holiday management calendar zh-tw 假日管理
holidays calendar zh-tw 假日
hours calendar zh-tw 小時
how far to search (from startdate) calendar zh-tw 搜尋的期間(從開始日期)
ical calendar zh-tw iCal
ical / rfc2445 calendar zh-tw iCal / rfc2445
ical export calendar zh-tw iCal 匯出
ical file calendar zh-tw iCal 檔案
ical import calendar zh-tw iCal 匯入
ical successful imported calendar zh-tw iCal 匯入成功
if checked holidays falling on a weekend, are taken on the monday after. calendar zh-tw 如果選擇的假日剛好是週末,系統會自動移到星期一。
if you dont set a password here, the information is available to everyone, who knows the url!!! calendar zh-tw 如果您在此並未設定密碼,知道網址的人就能夠讀取。
ignore conflict calendar zh-tw 忽略重疊的約會
import calendar zh-tw 匯入
import csv-file common zh-tw 匯入CSV逗點分隔檔案
interval calendar zh-tw 間隔
intervals in day view calendar zh-tw 每日瀏覽的間隔
invalid email-address "%1" for user %2 calendar zh-tw 錯誤的信箱 "%1" 於使用者 %2
last calendar zh-tw 最後
lastname of person to notify calendar zh-tw 要提醒的人名(姓)
link to view the event calendar zh-tw 事件連結
links calendar zh-tw 連結
links, attachments calendar zh-tw 連結、附加檔案
listview calendar zh-tw 檢視清單
location calendar zh-tw 約會位置
location to autoload from admin zh-tw 自動讀取的位置
location, start- and endtimes, ... calendar zh-tw 位置,開始與結束時間等
mail all participants calendar zh-tw 發信給所有參與人
make freebusy information available to not loged in persons? calendar zh-tw 將行程資訊開放給未登入的人?
minutes calendar zh-tw 分鐘
modified calendar zh-tw 修改日期
mon calendar zh-tw 一
monthly calendar zh-tw 每月
monthly (by date) calendar zh-tw 每月(以日期計)
monthly (by day) calendar zh-tw 每月(以天數計)
monthview calendar zh-tw 月行事曆
new search with the above parameters calendar zh-tw 透過上面的參數從新搜尋
no events found calendar zh-tw 沒有任何事件
no filter calendar zh-tw 沒有規則
no matches found calendar zh-tw 沒有找到符合的結果
no response calendar zh-tw 沒有回應
non blocking calendar zh-tw 未鎖定
not calendar zh-tw 否
notification messages for added events calendar zh-tw 新增事件提醒
notification messages for canceled events calendar zh-tw 取消事件提醒
notification messages for disinvited participants calendar zh-tw 拒絕參與事件提醒
notification messages for modified events calendar zh-tw 修改事件提醒
notification messages for your alarms calendar zh-tw 您的通知事件提醒
notification messages for your responses calendar zh-tw 您的回覆事件提醒
number of records to read (%1) calendar zh-tw 讀取的資料筆數(%1)
observance rule calendar zh-tw 遵循規則
occurence calendar zh-tw 期間
old startdate calendar zh-tw 舊的開始日期
on %1 %2 %3 your meeting request for %4 calendar zh-tw 在 %1 %2 %3 有 %4 的約會
on all modification, but responses calendar zh-tw 所有修改,除了回應
on any time change too calendar zh-tw 任何時間改變
on invitation / cancelation only calendar zh-tw 只有邀請與取消
on participant responses too calendar zh-tw 參與者回應時
on time change of more than 4 hours too calendar zh-tw 在改變超過四小時後
one month calendar zh-tw 一個月
one week calendar zh-tw 一星期
one year calendar zh-tw 一年
only the initial date of that recuring event is checked! calendar zh-tw 只有選循環事件的初始日期!
open todo's: calendar zh-tw 未完成的待辦事項
overlap holiday calendar zh-tw 重疊的假日
participants calendar zh-tw 與會者
participants disinvited from an event calendar zh-tw 參與者拒絕參加一個事件
participants, resources, ... calendar zh-tw 參與者、資源等
password for not loged in users to your freebusy information? calendar zh-tw 讓未登入使用者檢視您有空或是忙碌的密碼?
people holiday calendar zh-tw 假日
permission denied calendar zh-tw 拒絕存取
planner by category calendar zh-tw 類別計畫者
planner by user calendar zh-tw 使用者計畫者
please note: you can configure the field assignments after you uploaded the file. calendar zh-tw 請注意:您在上傳檔案後可以設定欄位資訊。
preselected group for entering the planner calendar zh-tw 進入計畫管理的預設群組
previous calendar zh-tw 上一個
private and global public calendar zh-tw 私人及全區公用
private and group public calendar zh-tw 私人及群組公用
private only calendar zh-tw 私人
re-edit event calendar zh-tw 重新編輯約會
receive email updates calendar zh-tw 接收更新郵件提醒
receive summary of appointments calendar zh-tw 接收約會概要
recurrence calendar zh-tw 重複
recurring event calendar zh-tw 循環事件
rejected calendar zh-tw 拒絕
repeat days calendar zh-tw 重複天數
repeat the event until which date (empty means unlimited) calendar zh-tw 重複事件的結束日期(空白表示無限)
repeat type calendar zh-tw 重覆類型
repeating event information calendar zh-tw 約會重覆資訊
repeating interval, eg. 2 to repeat every second week calendar zh-tw 重複間隔,例如 2 代表每兩週重複一次
repetition calendar zh-tw 重覆約會
repetitiondetails (or empty) calendar zh-tw 重複細節(或空白)
reset calendar zh-tw 重設
resources calendar zh-tw 資源
rule calendar zh-tw 規則
sat calendar zh-tw 六
saves the changes made calendar zh-tw 儲存異動
saves the event ignoring the conflict calendar zh-tw 儲存事件並且忽略衝突
scheduling conflict calendar zh-tw 約會重疊
select a %1 calendar zh-tw 選了一個 %1
select a time calendar zh-tw 選擇一個時間
select resources calendar zh-tw 選擇資源
select who should get the alarm calendar zh-tw 選擇誰應該被通知
set a year only for one-time / non-regular holidays. calendar zh-tw 設定只有特定年會發生的假日
set new events to private calendar zh-tw 設定新事件為私人的
should invitations you rejected still be shown in your calendar ?<br>you can only accept them later (eg. when your scheduling conflict is removed), if they are still shown in your calendar! calendar zh-tw 您已經拒絕的邀請還要顯示在您的行事曆中嗎?<br>如果它仍然顯示在您的行事曆中,您可以在事後接受(例如原本有牴觸的行程已經取消)它。
should new events created as private by default ? calendar zh-tw 預設新增的事件是私人的?
should not loged in persons be able to see your freebusy information? you can set an extra password, different from your normal password, to protect this informations. the freebusy information is in ical format and only include the times when you are busy. it does not include the event-name, description or locations. the url to your freebusy information is %1. calendar zh-tw 沒有登入的使用者能否知道您現在是有空或是忙碌?您可以設定額外的密碼(不是自己登入的密碼)來避免其他未經授權的人瀏覽。有空或是忙碌的資訊是 iCal 格式,而且只會讓瀏覽的人看到有無行程,他們無法進一步取得行程的詳細資料,像是事件名稱、描述或是地點等。連結到這個功能的網址是 %1 。
should the status of the event-participants (accept, reject, ...) be shown in brakets after each participants name ? calendar zh-tw 在每個參與者名稱的後面需要顯示該參與者的狀態(接受、拒絕、...)嗎?
show default view on main screen calendar zh-tw 在主要畫面顯示預設瀏覽
show invitations you rejected calendar zh-tw 顯示您已經拒絕的邀請
show list of upcoming events calendar zh-tw 顯示即將到來的行程
show this month calendar zh-tw 顯示這個月
show this week calendar zh-tw 顯示這一週
single event calendar zh-tw 單一事件
site configuration calendar zh-tw 網站設定
start calendar zh-tw 開始
start date/time calendar zh-tw 開始日期/時間
startdate / -time calendar zh-tw 開始日期 / 時間
startdate and -time of the search calendar zh-tw 搜尋的開始日期 / 時間
startdate of the export calendar zh-tw 匯出資料的開始日期
startrecord calendar zh-tw 開始紀錄
status changed calendar zh-tw 狀態異動了
submit to repository calendar zh-tw 送出到儲藏庫中
sun calendar zh-tw 日
tentative calendar zh-tw 暫定
test import (show importable records <u>only</u> in browser) calendar zh-tw 測試匯入(<u>只有</u>在瀏覽器中顯示可以匯入的紀錄)
this day is shown as first day in the week or month view. calendar zh-tw 這一天會在週或是月行事曆中第一個顯示
this defines the end of your dayview. events after this time, are shown below the dayview. calendar zh-tw 這定義了每日行事曆的結束,在這個時間之後的事件會顯示在日行事曆下面。
this defines the start of your dayview. events before this time, are shown above the dayview.<br>this time is also used as a default starttime for new events. calendar zh-tw 這定義了每日行事曆的開始,在這個時間之前的事件會顯示在日行事曆上面。<br>這個時間也會是新增事件的預設開始時間。
this group that is preselected when you enter the planner. you can change it in the planner anytime you want. calendar zh-tw 這個群組是當您進入計畫管理時預設的群組,您可以在事後修改。
this message is sent for canceled or deleted events. calendar zh-tw 這個訊息是因為事件的取消或刪除
this message is sent for modified or moved events. calendar zh-tw 這個訊息是因為事件的修改或移動
this message is sent to disinvited participants. calendar zh-tw 這個訊息會送給拒絕參與的人
this message is sent to every participant of events you own, who has requested notifcations about new events.<br>you can use certain variables which get substituted with the data of the event. the first line is the subject of the email. calendar zh-tw 這個訊息會送給您所擁有的所有事件中有設定提醒功能的參與人。<br>您可以使用事件資料的替代值。第一行是郵件的標題。
this message is sent when you accept, tentative accept or reject an event. calendar zh-tw 這個訊息會在您同意、暫時同意或是拒絕一個事件後寄出,
this message is sent when you set an alarm for a certain event. include all information you might need. calendar zh-tw 這個訊息會在您設定事件警示時寄出,包含一些您或需需要的訊息。
three month calendar zh-tw 一季
thu calendar zh-tw 四
til calendar zh-tw 到
timeframe calendar zh-tw 時段
timeframe to search calendar zh-tw 搜尋的時段
title of the event calendar zh-tw 事件標題
to many might exceed your execution-time-limit calendar zh-tw 處理太多資料可能會超過系統允許的處理時間
translation calendar zh-tw 翻譯
tue calendar zh-tw 二
two weeks calendar zh-tw 兩週
updated calendar zh-tw 更新日期
use end date calendar zh-tw 有結束日期
use the selected time and close the popup calendar zh-tw 使用指定的時間並且關閉彈出視窗
view this event calendar zh-tw 檢視這個事件
wed calendar zh-tw 三
week calendar zh-tw 星期
weekday starts on calendar zh-tw 星期開始日
weekdays calendar zh-tw 週日數
weekdays to use in search calendar zh-tw 搜尋的週日數
weekly calendar zh-tw 每週
weekview calendar zh-tw 週行事曆
weekview with weekend calendar zh-tw 週曆包含週末
weekview without weekend calendar zh-tw 週曆不包含週末
which events do you want to see when you enter the calendar. calendar zh-tw 當您進入行事曆時您希望看到什麼樣的行事曆。
which of calendar view do you want to see, when you start calendar ? calendar zh-tw 當您開始了一個行事曆您希望看到哪個行事曆?
whole day calendar zh-tw 整天
wk calendar zh-tw 週
work day ends on calendar zh-tw 每日結束時間
work day starts on calendar zh-tw 每日開始時間
yearly calendar zh-tw 每年
yearview calendar zh-tw 年行事曆
you can either set a year or a occurence, not both !!! calendar zh-tw 您可以設定一個期間或是星期幾,不能兩者都選!
you can only set a year or a occurence !!! calendar zh-tw 您只可以設定一年或是一個事件!
you do not have permission to read this record! calendar zh-tw 您沒有讀取這個紀錄的權限!
you have a meeting scheduled for %1 calendar zh-tw 您跟%1有個行程
you have been disinvited from the meeting at %1 calendar zh-tw 您已經取消了 %1 的會議
you need to select an ical file first calendar zh-tw 您必須先選擇一個 iCal 檔案
you need to set either a day or a occurence !!! calendar zh-tw 您必須設定一個日期或是一個期間!
your meeting scheduled for %1 has been canceled calendar zh-tw 您與%1的行程已經取消了
your meeting that had been scheduled for %1 has been rescheduled to %2 calendar zh-tw 您與%1的行程已經重新安排到%2
h calendar zh-tw 時

View File

@ -0,0 +1,436 @@
/* $Id$ */
/******************************************************************
* CSS settings for the day, week and month view (timeGridWidget) *
******************************************************************/
/*
Names used in the "graphic" are the css classes from this file.
The function names in class uiviews have the leading cal removed and a trailing Widget added:
e.g. the div with class calTimeGrid is generated by the timeGridWidget method of uiviews.
+++ calTimeGrid +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
+ #### calDayCols[12h|NoGrip] ###########################################################
+ #... calDayCol ............................. ... calDayCol ..........................
+ #.+- calDayColHeader ---------------------+. .+- calDayColHeader ------------------+.
+ #.| |. .| |.
+ #.+---------------------------------------+. .+------------------------------------+.
+.calTimeRowTime.#.** calEventCol ***** ** calEventCol *****. .** calEventCol ***********************.
+. .#.* * * *. .* *.
+. .#.* * * *. .* *.
+................#.*+- calEvent -----+* * *. .* *.
+.calTimeRowTime.#.*| |* * *. .*+- calEvent[Private] --------------+*.
+. .#.*| |* *+- calEvent -----+*. .*| |*.
+. .#.*+----------------+* *| |*. .*| |*.
+................#.* * *| |*. .*| |*.
+.calTimeRowTime.#.* * *+----------------+*. .*| |*.
+. .#.* * * *. .*+----------------------------------+*.
*/
.redItalic { color: red; font-style: italic; }
.size120b { font-size: 120%; font-weight: bold; }
/* marks a day in the colum-header as today
*/
.calToday{
background: #ffffcc;
}
/* marks a day in the colum-header as holiday
*/
.calHoliday{
background: #dac0c0;
}
/* marks a day in the column-header additionaly as birthday of some contact,
* it should work together with the backgrounds of calToday, calHoliday, th, row_on and row_off
*/
.calBirthday,.calBirthday a{
color: black;
font-weight: bold;
font-style: italic;
}
/* timeGridWidget, contains timeRow's and dayCol's
*/
.calTimeGrid{
position: relative;
top: 0px;
left: 0px;
border:1px solid silver;
width: 100%;
/* set via inline style on runtime:
* height:
*/
}
/* single row in the time-line, always used in conjunction with row_{on|off}, you dont need to set a bgcolor, but you can
*/
.calTimeRow,.calTimeRowOff{
position: absolute;
width: 100%;
/* set via inline style on runtime:
* height:
* top:
*/
}
.calTimeRow{
/* background-color: silver; */
}
/* time in a timeRow
*/
.calTimeRowTime{
padding-left: 5px;
height: 100%;
line-height: 14px;
font-size:8pt;
text-align: left;
}
/* contains (multiple) dayCol's
*/
.calDayCols,.calDayCols12h,.calDayColsNoGrid{
position: absolute;
top: 0px;
/* bottom: 0px; does NOT work in IE, IE needs height: 100%! */
height: 100%;
left: 45px;
right: 0px;
}
/* 12h timeformat with am/pm
*/
.calDayCols12h{
left: 65px;
}
/* no time grid --> no time column
*/
.calDayColsNoTime{
left: 0px;
}
/* contains (multiple) eventCol's
*/
.calDayCol{
position: absolute;
top: 0px;
height: 100%;
/* set via inline style on runtime:
* left:
* width:
*/
border-left: 1px solid silver;
}
/* header for the dayCol
*/
.calDayColHeader,.calGridHeader{
position: absolute;
top: 0px;
left: 0px;
width: 100%;
right: 0px; /* does not work in IE, but looks better in other browsers then width:100% */
text-align: center;
font-size: 100%;
white-space: nowrap;
border-bottom: 1px solid silver;
border-right: 1px solid silver;
height: 16px;
line-height: 16px;
}
.calDayColHeader img {
vertical-align: middle;
}
.calViewUserNameBox {
position: absolute;
top: -1px;
width: 95%;
text-align: left;
font-size: 120%;
white-space: nowrap;
border: 1px solid gray;
height: 17px;
left: -1px;
padding-top: 0px;
padding-left: 10px;
background: #dac0c0;
}
.calViewUserName {
font-weight: normal;
}
.calViewUserName:first-letter {
text-transform:uppercase;
}
.calViewUserNameFirst {
}
.calViewUserNameFirst:after {
content: ", ";
}
/* header of the time-grid, eg. for the weeks in the month-view (leftmost of the day-col-headers)
*/
.calGridHeader{
text-align: left;
padding-left: 3px;
}
/* contains (multiple) events's
*/
.calEventCol{
position: absolute;
top: 0px;
/* bottom: 0px; does NOT work in IE, IE needs height: 100%! */
height: 100%;
/* set via inline style on runtime:
* left:
* width:
*/
}
/* contains one event: header-row & -body
*/
.calEvent,.calEventPrivate{
position: absolute;
left: 0px;
right: 0px;
overflow: hidden;
z-index: 20;
border-width: 1px;
border-style: solid;
border-radius: 6px;
-moz-border-radius: 6px;
/* set via inline style on runtime:
* top: depending on startime
* height: depending on length
* border-color: depending on category
* background: depending on category (shade)
*/
}
.calEvent:hover{
cursor: pointer;
cursor: hand;
}
.calEventTooltip{
border-width: 1px;
border-style: solid;
border-radius: 6px;
-moz-border-radius: 6px;
}
.calAddEvent{
position: absolute;
width: 100%;
z-index: 10;
}
.calAddEvent:hover{
background-color: #D2D7FF;
cursor: pointer;
cursor: hand;
}
/* header-row of the event
*/
.calEventHeader,.calEventHeaderSmall{
position: relative; /* as the calEventIcons use postion: absolute! */
font-weight: bold;
font-size: 9pt;
color: white;
text-align: left;
left: 0px;
right: 0px;
padding-left: 2px;
/* set via inline style on runtime
* background-color: depending on category
*/
}
.calEventHeaderSmall{
font-size: 8pt;
line-height: 10pt;
}
.calEventIcons{
position: absolute;
right: 0px;
top: 0px;
}
.calEventHeaderSmall .calEventIcons img{
height: 13px;
}
/* body of the event
*/
.calEventBody,.calEventBodySmall{
padding: 0px 3px 0px;
left: 2px;
right: 2px;
height: 99%;
}
.calEventBodySmall{
font-size: 95%;
}
.calEventLabel{
font-weight: bold;
font-size: 90%;
}
.calEventTitle{
font-weight: bold;
font-size: 110%;
}
/* table of the dayView containing 2 cols: 1) day-view, 2) todos
*/
.calDayView{
width: 100%;
}
/* calDayTods is the day-view's todo column, containing the calDayTodoHeader and the calDayTodoTable
*/
.calDayTodos .calDayTodosHeader {
margin: 0px;
padding: 2px;
font-weight: bold;
}
.calDayTodos .calDayTodosTable {
overflow: auto;
max-height: 400px;
}
.calDayTodos {
width: 250px;
margin-left: 10px;
border: 1px solid silver;
}
.calDayTodosHeader {
text-align: center;
}
/******************************************************
* CSS settings for the planner views (plannerWidget) *
******************************************************/
/* plannerWidget represents the whole planner, consiting of the plannerHeader and multiple plannerRowWidgets
*/
.plannerWidget {
position: relative;
top: 0px;
left: 0px;
width: 99.5%;
border: 1px solid gray;
padding-right: 3px;
}
/* plannerHeader contains a plannerHeaderTitle and multiple plannerHeaderRows
*/
.plannerHeader {
position: relative;
top: 0px;
left: 0px;
width: 100%;
}
/* plannerRowWidget contains a plannerRowHeader and multiple eventRowWidgets in an eventRows
*/
.plannerRowWidget {
position: relative;
top: 0px;
left: 0px;
width: 100%;
}
/* plannerScale represents a scale-row of the plannerHeader, containing multiple planner{Day|Week|Month}Scales
*/
.plannerScale,.plannerScaleDay{
position: relative;
top: 0px;
left: 0%;
width: 100%;
height: 20px;
line-height: 20px;
}
.plannerScaleDay {
height: 28px;
line-height: 14px;
}
.plannerDayScale,.plannerMonthScale,.plannerWeekScale,.plannerHourScale {
position: absolute;
top: 0px;
/* left+width: is set by the code on runtime */
text-align: center;
height: 100%;
border: 1px solid white;
/* set via inline style on runtime:
* left:
* width:
*/
}
.plannerHourScale {
font-size: 90%;
}
.plannerDayScale {
font-size: 90%;
}
.plannerWeekScale {
line-height: 20px;
}
.plannerMonthScale {
font-weight: bold;
}
.plannerDayScale img,.plannerWeekScale img,.plannerMonthScale img {
vertical-align: middle;
}
/* plannerRowHeader contains the user or category name of the plannerRowWidget
*/
.plannerRowHeader, .plannerHeaderTitle {
position: absolute;
top: 0px;
left: 0%;
width: 15%; /* need to be identical for plannerRowHeader and plannerHeaderTitle and match left of eventRows/plannerHeaderRows */
height: 100%;
line-height: 20px;
border: 1px solid white;
}
/* eventRows contain multiple eventRowWidgets
*/
.eventRows, .plannerHeaderRows {
position: relative;
top: 0px;
left: 15%; /* need to be identical for eventRows and plannerHeaderRows and match width of plannerRowHeader/plannerHeaderTitle */
width: 85%;
}
/* eventRowWidget contains non-overlapping events
*/
.eventRowWidget {
position: relative;
top: 0px;
left: 0px;
width: 100%;
height: 20px;
border: 1px solid white;
}
.plannerEvent,.plannerEventPrivate{
position: absolute;
top: 0px;
height: 100%;
overflow: hidden;
z-index: 20;
border: 1px solid black;
/* set via inline style on runtime:
* left: depending on startime
* width: depending on length
* background-color: depending on category
*/
}
.plannerEvent img,.plannerEventPrivate img {
padding-top: 2px;
}
.plannerEvent:hover{
cursor: pointer;
cursor: hand;
}

View File

@ -0,0 +1,328 @@
<?xml version="1.0"?>
<!-- $Id$ -->
<overlay>
<template id="calendar.edit.general" template="" lang="" group="0" version="1.3.001">
<grid width="100%" height="200">
<columns>
<column width="95"/>
<column width="50%"/>
<column/>
</columns>
<rows>
<row class="row">
<description options=",,,start" value="Start"/>
<date-time id="start" needed="1"/>
<checkbox id="whole_day" label="whole day" statustext="Event will occupy the whole day" options=",, ,disable"/>
</row>
<row class="row">
<description options=",,,duration" value="Duration"/>
<hbox orient=",0,0">
<menulist>
<menupopup id="duration" options="Use end date" no_lang="1" statustext="Duration of the meeting" onchange="set_style_by_class('table','end_hide','visibility',this.value == '' ? 'visible' : 'hidden');"/>
</menulist>
<date-time id="end" class="end_hide"/>
</hbox>
<button label="Freetime search" id="freetime" statustext="Find free timeslots where the selected participants are availible for the given timespan" onclick="window.open(egw::link('/index.php','menuaction=calendar.uiforms.freetimesearch')+values2url(this.form,'start,end,duration,participants,recur_type,whole_day'),'ft_search','dependent=yes,width=700,height=500,scrollbars=yes,status=yes'); return false;"/>
</row>
<row class="row">
<description options=",,,location" value="Location"/>
<textbox size="80" maxlength="255" id="location" span="all"/>
</row>
<row class="row" valign="top" height="60">
<description options=",,,category" value="Category"/>
<listbox type="select-cat" rows="3" id="category" span="all"/>
</row>
<row class="row">
<description options=",,,priority" value="Priority"/>
<hbox span="all" orient=",0,0">
<menulist>
<menupopup type="select-priority" id="priority"/>
</menulist>
<checkbox label="non blocking" statustext="A non blocking event will not conflict with other events" id="non_blocking" options=",, ,disable"/>
</hbox>
</row>
<row class="row">
<description options=",,,public" value="Private"/>
<checkbox options="0,1" id="public" span="all"/>
</row>
</rows>
</grid>
</template>
<template id="calendar.edit.description" template="" lang="" group="0" version="1.0.1.001">
<grid width="100%" height="200">
<columns>
<column width="95"/>
<column/>
</columns>
<rows>
<row class="row" valign="top">
<description options=",,,description" value="Description"/>
<textbox multiline="true" rows="12" cols="70" id="description"/>
</row>
</rows>
</grid>
</template>
<template id="calendar.edit.participants" template="" lang="" group="0" version="1.0.1.003">
<grid width="100%" height="200" class="row_on" overflow="auto">
<columns>
<column width="95"/>
<column/>
<column/>
<column/>
</columns>
<rows>
<row class="row" valign="top" disabled="@view">
<description options=",,,participants" value="Participants"/>
<listbox type="select-account" rows="14" options="calendar+" id="participants[accounts]"/>
<description value="Resources" align="right"/>
<resources_select options="14" id="participants[resources]"/>
</row>
<row valign="top" disabled="!@view">
<description value="Participants"/>
<grid>
<columns>
<column/>
<column/>
</columns>
<rows>
<row>
<menulist>
<menupopup type="select-account" id="${row}" readonly="true"/>
</menulist>
<menulist>
<menupopup id="accounts_status[$row_cont]" onchange="1" statustext="Accept or reject an invitation" no_lang="1"/>
</menulist>
</row>
</rows>
</grid>
<description value="Resources" align="right"/>
<grid>
<columns>
<column/>
<column/>
</columns>
<rows>
<row disabled="!@resources_status">
<resources_select id="${row}" readonly="true" no_lang="1"/>
<menulist>
<menupopup id="resources_status[$row_cont]" onchange="1" statustext="Accept or reject an invitation" no_lang="1"/>
</menulist>
</row>
</rows>
</grid>
</row>
</rows>
</grid>
</template>
<template id="calendar.edit.recurrence" template="" lang="" group="0" version="1.0.1.002">
<grid width="100%" height="200">
<columns>
<column width="95"/>
<column/>
<column/>
<column width="50%"/>
</columns>
<rows>
<row class="th" height="12">
<description span="all" value="Repeating Event Information"/>
</row>
<row class="row" height="12">
<description options=",,,recur_type" value="Repeat type"/>
<menulist>
<menupopup id="recur_type"/>
</menulist>
<description options=",,,recur_interval" value="Interval"/>
<menulist>
<menupopup type="select-number" id="recur_interval" statustext="repeating interval, eg. 2 to repeat every second week" options="None,2,10"/>
</menulist>
</row>
<row class="row" height="12">
<description options=",,,recur_enddate" value="End date"/>
<date id="recur_enddate" statustext="repeat the event until which date (empty means unlimited)" span="all"/>
</row>
<row class="row" valign="top">
<description options=",,,recur_data" value="Repeat days"/>
<listbox type="select-dow" rows="6" options="1" id="recur_data" statustext="Days of the week for a weekly repeated event"/>
<description value="Exceptions"/>
<grid>
<columns>
<column/>
<column/>
</columns>
<rows>
<row>
<date-time id="$row" readonly="true"/>
<button label="Delete" image="delete" id="delete_exception[$row_cont]" statustext="Delete this exception" onclick="return confirm('Delete this exception');"/>
</row>
</rows>
</grid>
</row>
</rows>
</grid>
</template>
<template id="calendar.edit.custom" template="" lang="" group="0" version="1.0.1.001">
<grid width="100%" height="200" overflow="auto">
<columns>
<column/>
</columns>
<rows>
<row valign="top">
<customfields id="customfields"/>
</row>
</rows>
</grid>
</template>
<template id="calendar.edit.links" template="" lang="" group="0" version="1.0.1.001">
<grid width="100%" height="200" overflow="auto">
<columns>
<column width="95"/>
<column/>
</columns>
<rows>
<row class="th" disabled="@view">
<description span="all" value="Create new links"/>
</row>
<row class="row" disabled="@view">
<link-to span="all" id="link_to"/>
</row>
<row class="th">
<description span="all" value="Existing links"/>
</row>
<row class="row_off" valign="top">
<link-list span="all" id="link_to"/>
</row>
</rows>
</grid>
</template>
<template id="calendar.edit.alarms" template="" lang="" group="0" version="1.0.1.001">
<grid width="100%" height="200" overflow="auto">
<columns>
<column width="95"/>
<column/>
</columns>
<rows>
<row class="row" height="20" disabled="@no_add_alarm">
<description value="before the event"/>
<hbox>
<menulist>
<menupopup type="select-number" options=",0,7" id="new_alarm[days]"/>
</menulist>
<description options=",,,new_alarm[days]" value="days"/>
<menulist>
<menupopup type="select-number" id="new_alarm[hours]" options=",0,23"/>
</menulist>
<description options=",,,new_alarm[hours]" value="hours"/>
<menulist>
<menupopup type="select-number" id="new_alarm[mins]" options=",0,55,5"/>
</menulist>
<description options=",,,new_alarm[mins]" value="Minutes"/>
<menulist>
<menupopup id="new_alarm[owner]" no_lang="1" label="for" statustext="Select who should get the alarm"/>
</menulist>
<button id="button[add_alarm]" label="Add alarm"/>
</hbox>
</row>
<row valign="top" disabled="!@alarm">
<description value="Alarms"/>
<grid>
<columns>
<column/>
<column/>
<column/>
<column/>
<column/>
</columns>
<rows>
<row class="th">
<description value="Time"/>
<description value="before the event"/>
<description value="All participants"/>
<description value="Owner"/>
<description value="Action"/>
</row>
<row class="row">
<date-time id="${row}[time]" readonly="true"/>
<description id="${row}[offset]" no_lang="1"/>
<checkbox align="center" id="${row}[all]" readonly="true"/>
<menulist>
<menupopup type="select-account" id="${row}[owner]" readonly="true"/>
</menulist>
<button image="delete" label="Delete" align="center" id="delete_alarm[$row_cont[id]]" statustext="Delete this alarm" onclick="return confirm('Delete this alarm');"/>
</row>
</rows>
</grid>
</row>
</rows>
</grid>
</template>
<template id="calendar.edit" template="" lang="" group="0" version="1.3.001">
<grid width="100%">
<columns>
<column width="100"/>
<column width="300"/>
<column/>
</columns>
<rows>
<row disabled="!@msg">
<description span="all" class="redItalic" id="msg" no_lang="1" align="center"/>
<description/>
<description/>
</row>
<row class="th" height="28">
<description value="Title"/>
<textbox size="80" maxlength="255" id="title" span="all" needed="1"/>
</row>
<row>
<tabbox span="all">
<tabs>
<tab label="General" statustext="Location, Start- and Endtimes, ..."/>
<tab label="Description" statustext="Full description"/>
<tab label="Participants" statustext="Participants, Resources, ..."/>
<tab label="Recurrence" statustext="Repeating Event Information"/>
<tab label="Custom" statustext="Custom fields"/>
<tab label="Links" statustext="Links, Attachments"/>
<tab label="Alarms" statustext="Alarm management"/>
</tabs>
<tabpanels>
<template id="calendar.edit.general"/>
<template id="calendar.edit.description"/>
<template id="calendar.edit.participants"/>
<template id="calendar.edit.recurrence"/>
<template id="calendar.edit.custom"/>
<template id="calendar.edit.links"/>
<template id="calendar.edit.alarms"/>
</tabpanels>
</tabbox>
</row>
<row class="row" disabled="!@owner">
<description value="Owner"/>
<menulist>
<menupopup type="select-account" id="owner" readonly="true"/>
</menulist>
<hbox align="right">
<date-time label="Updated" id="modified" readonly="true" no_lang="1"/>
<menulist>
<menupopup type="select-account" label="by" id="modifier" readonly="true"/>
</menulist>
</hbox>
</row>
<row>
<hbox span="2">
<button id="button[edit]" label="Edit" statustext="Edit this event"/>
<button id="button[exception]" label="Exception" statustext="Create an exception at this recuring event"/>
<button id="button[copy]" label="Copy" statustext="Copy this event"/>
<button id="button[vcal]" label="Export" statustext="Download this event as iCal"/>
<button label="Save" id="button[save]" statustext="saves the changes made"/>
<button id="button[apply]" label="Apply" statustext="apply the changes"/>
<button id="button[cancel]" label="Cancel" onclick="window.close();" statustext="Close the window"/>
<checkbox id="custom_mail" label="mail all participants" statustext="compose a mail to all participants after the event is saved"/>
</hbox>
<button label="Delete" id="button[delete]" statustext="Delete this event" onclick="return confirm('Delete this event');" align="right"/>
</row>
</rows>
</grid>
<styles>
.end_hide { visibility: visible; white-space: nowrap; margin-left: 10px; }
</styles>
</template>
</overlay>

View File

@ -0,0 +1,29 @@
<!-- BEGIN event_widget -->
{indent}<div class="calEventHeader{Small}" style="background-color: {bordercolor};">
{indent} {header}
{indent} <div class="calEventIcons">{icons}</div>
{indent}</div>
{indent}<div class="calEventBody{Small}">{title}</div>
<!-- END event_widget -->
<!-- BEGIN event_tooltip -->
<div class="calEventTooltip" style="border-color: {bordercolor}; background: {bodybackground};">
<div class="calEventHeaderSmall" style="background-color: {bordercolor};">
<font color="white"><b>{timespan}</b></font>
<div class="calEventIcons">{icons}</div>
</div>
<div class="calEventBodySmall">
<p style="margin: 0px;">
<span class="calEventTitle">{title}</span><br>
{description}</p>
<p style="margin: 2px 0px;">{times}
{location}
{category}
{participants}</p>
</div>
</dir>
<!-- END event_tooltip -->
<!-- BEGIN planner_event -->
{icons} {title}
<!-- END planner_event -->

View File

@ -0,0 +1,84 @@
<?xml version="1.0"?>
<!-- $Id$ -->
<overlay>
<template id="calendar.freetimesearch.rows" template="" lang="" group="0" version="1.0.1.001">
<grid>
<columns>
<column/>
<column/>
<column/>
<column/>
</columns>
<rows>
<row class="th">
<description value="Date"/>
<description value="Time"/>
<description value="Select"/>
<description value="Enddate"/>
</row>
<row class="row">
<date options=",16" id="${row}[start]" readonly="true"/>
<menulist>
<menupopup no_lang="1" id="${row}[start]" statustext="select a time"/>
</menulist>
<button label="Select" id="select[$row]" statustext="use the selected time and close the popup"/>
<date-time id="${row}[end]" readonly="true"/>
</row>
</rows>
</grid>
</template>
<template id="calendar.freetimesearch" template="" lang="" group="0" version="1.3.001">
<grid>
<columns>
<column/>
<column/>
</columns>
<rows>
<row>
<description class="size120b" value="Freetime Search"/>
<description class="redItalic" no_lang="1" id="msg"/>
</row>
<row>
<description value="Startdate / -time"/>
<date-time id="start" statustext="Startdate and -time of the search"/>
</row>
<row>
<description value="Duration"/>
<hbox>
<menulist>
<menupopup no_lang="1" id="duration" statustext="Duration of the meeting" onchange="set_style_by_class('table','end_hide','visibility',this.value == '' ? 'visible' : 'hidden');" options="Use end date"/>
</menulist>
<date-time id="end" statustext="Enddate / -time of the meeting, eg. for more then one day" class="end_hide"/>
</hbox>
</row>
<row>
<description value="Timeframe"/>
<hbox>
<date-houronly id="start_time" statustext="Timeframe to search"/>
<description value="til"/>
<date-houronly id="end_time" statustext="Timeframe to search"/>
<description value="Weekdays"/>
<listbox type="select-dow" rows="3" id="weekdays" statustext="Weekdays to use in search"/>
</hbox>
</row>
<row>
<button label="New search" id="search" statustext="new search with the above parameters"/>
<hbox>
<menulist>
<menupopup no_lang="1" id="search_window" statustext="how far to search (from startdate)"/>
</menulist>
<button id="cancel" label="Cancel" statustext="Close the window" onclick="window.close();"/>
</hbox>
</row>
<row>
<template content="freetime" span="all" id="calendar.freetimesearch.rows"/>
</row>
</rows>
</grid>
<styles>
.size120b { text-size: 120%; font-weight: bold; }
.redItalic { color: red; font-style: italic; }
.end_hide { visibility: hidden; }
</styles>
</template>
</overlay>